1 00:03:08,366 --> 00:03:13,429 It's been such a long time. It seems like we've been on this train forever. 2 00:03:19,144 --> 00:03:21,203 Hey, how much longer 'til Memphis? 3 00:03:21,279 --> 00:03:23,372 Two more days. 4 00:03:26,718 --> 00:03:29,778 There's a time difference in America. 5 00:04:16,668 --> 00:04:19,068 Jun, Memphis! We're here! We're here! 6 00:04:48,867 --> 00:04:51,199 And two days early, too. 7 00:06:24,362 --> 00:06:26,353 Great echo! 8 00:06:56,661 --> 00:06:58,151 Wow. 9 00:06:58,229 --> 00:07:01,426 It's a lot different than Yokohama station. 10 00:07:01,499 --> 00:07:03,933 I like Yokohama station better. 11 00:07:04,002 --> 00:07:05,663 It's modern. 12 00:07:06,004 --> 00:07:07,130 Are you kidding? 13 00:07:07,205 --> 00:07:09,366 Memphis station is a lot better. 14 00:07:09,441 --> 00:07:11,705 It's antique and has a nice atmosphere. 15 00:07:12,344 --> 00:07:15,404 I like Yokohama station better. 16 00:07:15,480 --> 00:07:18,540 Modern atmosphere. 17 00:07:18,616 --> 00:07:21,050 I like it here better. 18 00:07:40,872 --> 00:07:42,430 A light! 19 00:07:55,387 --> 00:07:56,649 Thanks. 20 00:07:56,721 --> 00:07:58,279 You're welcome. 21 00:07:59,724 --> 00:08:02,056 Hey, he spoke Japanese! 22 00:08:04,195 --> 00:08:06,254 Thank you very much! 23 00:08:19,477 --> 00:08:24,471 Sun Studio's at 706 Union Avenue, but you know... 24 00:08:24,549 --> 00:08:31,182 I still would rather go to Graceland first. Elvis' house... 25 00:08:31,823 --> 00:08:33,814 Sun Studio first. 26 00:08:42,367 --> 00:08:44,858 They all recorded there... 27 00:08:44,936 --> 00:08:47,336 not just Elvis. 28 00:08:48,373 --> 00:08:50,307 Carl Perkins... 29 00:08:51,709 --> 00:08:55,201 Yeah, but Elvis is still the King. 30 00:08:56,181 --> 00:09:01,050 OK, OK, Graceland first, just to get it out of the way. 31 00:09:02,821 --> 00:09:05,085 Then we'll go to Graceland first? 32 00:09:08,660 --> 00:09:09,957 Great! 33 00:09:15,500 --> 00:09:16,967 Let's go! 34 00:09:23,341 --> 00:09:24,831 Wait. 35 00:09:25,677 --> 00:09:28,339 Maybe we should go to Sun Studio first. 36 00:09:28,413 --> 00:09:31,007 No, Graceland. 37 00:10:20,165 --> 00:10:22,656 Look! Sun Studio! 38 00:10:24,235 --> 00:10:27,261 I thought we were going to Graceland. 39 00:10:27,338 --> 00:10:29,397 Yeah, so did I. 40 00:12:07,872 --> 00:12:10,340 She talks so fast! 41 00:12:10,408 --> 00:12:12,467 I'm all worn out... 42 00:12:12,543 --> 00:12:15,444 Not Graceland right now. Is that OK? 43 00:12:15,513 --> 00:12:18,505 Yeah, it's OK with me. 44 00:12:18,583 --> 00:12:22,986 But I was sort of looking forward to going to Graceland. 45 00:12:23,054 --> 00:12:26,581 Really? I thought you didn't want to go. 46 00:12:28,393 --> 00:12:30,384 Let's just walk around. 47 00:12:32,063 --> 00:12:33,394 OK. 48 00:12:57,755 --> 00:13:00,280 Hey, my turn in front. 49 00:14:58,409 --> 00:15:02,607 Elvis Presley, the King. 50 00:15:02,680 --> 00:15:05,843 Carl Perkins was better. 51 00:15:53,397 --> 00:15:56,992 You know, Memphis does look like Yokohama. 52 00:15:57,068 --> 00:15:59,662 Just more space. 53 00:16:00,738 --> 00:16:04,697 If you took away sixty percent of the buildings in Yokohama... 54 00:16:04,775 --> 00:16:06,675 it would look like this. 55 00:16:06,744 --> 00:16:09,975 This doesn't look anything like Yokohama! 56 00:16:10,047 --> 00:16:13,778 This is America, and the city of Elvis. 57 00:16:13,851 --> 00:16:17,014 We didn't have Elvis in Japan. 58 00:16:17,088 --> 00:16:19,488 This is nothing like Japan. 59 00:17:13,010 --> 00:17:14,807 Look, a hotel! 60 00:17:26,157 --> 00:17:28,148 Looks like a fun one! 61 00:17:28,859 --> 00:17:31,020 Should we stay there? 62 00:18:32,623 --> 00:18:33,954 What'd he say? 63 00:18:34,025 --> 00:18:36,721 I'm not exactly sure. 64 00:18:55,746 --> 00:18:58,078 I think it's twenty-two dollars. 65 00:18:58,149 --> 00:18:59,480 OK. 66 00:20:08,052 --> 00:20:10,316 There he is again! 67 00:20:13,557 --> 00:20:16,458 Yeah, and no Carl Perkins. 68 00:20:47,625 --> 00:20:49,752 No TV. 69 00:20:52,163 --> 00:20:53,960 No TV. 70 00:22:22,753 --> 00:22:24,118 Watch it! 71 00:22:26,557 --> 00:22:31,221 Jun, why do you only take pictures of the rooms we stay in... 72 00:22:31,295 --> 00:22:34,423 and never what we see outside, while we travel? 73 00:22:39,036 --> 00:22:41,561 Those other things are in my memory. 74 00:22:41,639 --> 00:22:45,769 The hotel rooms and the airports are the things I'll forget. 75 00:22:47,645 --> 00:22:49,044 Yeah, I guess so... 76 00:23:04,028 --> 00:23:07,156 Oh, did I show you my important discoveries? 77 00:23:14,538 --> 00:23:16,199 Look at him. 78 00:23:19,777 --> 00:23:22,371 Study his face carefully. 79 00:23:22,780 --> 00:23:24,111 Now, look at this. 80 00:23:27,851 --> 00:23:33,118 This guy was an ancient Middle Eastern King. Looks just like him, right? 81 00:23:36,627 --> 00:23:38,720 Elvis as the Buddha. 82 00:23:48,639 --> 00:23:52,200 The Statue of Liberty in New York. She's Elvis too! 83 00:23:52,276 --> 00:23:53,800 See? 84 00:24:04,121 --> 00:24:07,454 Elvis was even more influential than I thought. 85 00:24:07,524 --> 00:24:09,014 That's right! 86 00:24:11,795 --> 00:24:13,285 There's one more! 87 00:24:13,797 --> 00:24:15,287 Here... 88 00:24:15,399 --> 00:24:17,060 look... 89 00:24:17,134 --> 00:24:20,763 Madonna looks like Elvis, too. 90 00:24:22,506 --> 00:24:24,940 Oh no, not Madonna! 91 00:24:25,142 --> 00:24:27,201 Give me a break! 92 00:25:26,937 --> 00:25:32,136 Why do you always have such a sad face? Are you unhappy? 93 00:25:32,209 --> 00:25:34,439 I'm very happy. 94 00:25:34,511 --> 00:25:36,638 That's just the way my face is. 95 00:26:07,978 --> 00:26:11,106 Can't I do anything to cheer you up? 96 00:26:49,253 --> 00:26:52,222 Now you look a little happier. 97 00:26:59,763 --> 00:27:01,094 Wait! 98 00:27:01,165 --> 00:27:03,326 Let me light it for you. 99 00:27:15,846 --> 00:27:17,313 Thanks. 100 00:27:23,086 --> 00:27:26,453 So, now do you feel a little happier? 101 00:27:26,523 --> 00:27:28,491 I feel the same. 102 00:27:28,559 --> 00:27:31,119 I was already happy. 103 00:27:46,710 --> 00:27:49,611 Don't you think you wear too much lipstick? 104 00:28:58,081 --> 00:29:00,811 What are you looking at? 105 00:29:04,121 --> 00:29:05,588 Memphis. 106 00:29:06,556 --> 00:29:11,289 Is it like Yokohama with sixty percent of the buildings gone? 107 00:29:11,361 --> 00:29:13,352 No, nothing like that. 108 00:29:16,233 --> 00:29:18,463 This isn't Yokohama. 109 00:29:30,147 --> 00:29:32,513 This is America. 110 00:29:36,553 --> 00:29:38,851 What are you thinking about? 111 00:29:42,025 --> 00:29:44,016 To be eighteen... 112 00:29:46,863 --> 00:29:48,728 feels cool... 113 00:29:51,635 --> 00:29:53,762 and so far from Yokohama... 114 00:29:56,106 --> 00:29:58,904 It feels cool to be in Memphis. 115 00:30:32,242 --> 00:30:34,676 Nothing on now. 116 00:32:23,820 --> 00:32:25,151 Mitzuko? 117 00:32:30,760 --> 00:32:32,694 Do women... 118 00:32:34,264 --> 00:32:37,324 always worry about their hairstyle? 119 00:32:40,070 --> 00:32:42,004 What are you talking about? 120 00:32:42,072 --> 00:32:44,063 In all the times we've made love... 121 00:32:44,140 --> 00:32:47,007 and this is number eleven, I've never once thought about my hairstyle. 122 00:32:47,077 --> 00:32:48,339 Eleven? 123 00:32:49,846 --> 00:32:51,973 And if that's what you're thinking... 124 00:32:52,048 --> 00:32:54,380 try shaving first next time... 125 00:32:54,451 --> 00:32:56,442 It hurts my face. 126 00:32:56,520 --> 00:32:58,647 But I just shaved two days ago. 127 00:34:15,031 --> 00:34:17,022 Jun? 128 00:34:25,108 --> 00:34:26,939 Hold me. 129 00:36:21,991 --> 00:36:23,481 Mitzuko. 130 00:36:25,128 --> 00:36:27,926 Wake up. It's morning. 131 00:36:32,168 --> 00:36:33,999 The hotel is on fire. 132 00:36:40,443 --> 00:36:42,673 Don't you want to go to Graceland... 133 00:36:44,748 --> 00:36:47,046 home of Elvis Presley? 134 00:36:51,888 --> 00:36:53,879 Let me sleep. 135 00:36:55,158 --> 00:36:57,922 It's my favorite thing... 136 00:36:57,994 --> 00:36:59,757 to sleep. 137 00:37:02,732 --> 00:37:05,132 You sleep too much. 138 00:37:05,201 --> 00:37:08,864 You spend half your life in your dreams. 139 00:37:10,273 --> 00:37:12,207 Yeah... 140 00:37:13,176 --> 00:37:15,838 but sleep is wonderful. 141 00:37:17,113 --> 00:37:21,880 And when you're dead, you don't get to sleep ever again... 142 00:37:23,219 --> 00:37:25,710 which means no more dreams... 143 00:37:39,135 --> 00:37:41,296 Don't forget these. 144 00:37:41,371 --> 00:37:42,633 Those? 145 00:37:42,705 --> 00:37:44,366 But they belong to the hotel! 146 00:37:44,440 --> 00:37:47,432 In America towels are included in the price of the room. 147 00:37:47,510 --> 00:37:49,501 Everyone knows that. 148 00:37:51,414 --> 00:37:53,473 Well, they won't really fit in here. 149 00:37:54,751 --> 00:37:57,311 That's because you have a hundred tee-shirts in there. 150 00:37:57,387 --> 00:37:59,355 I only brought two shirts. 151 00:37:59,422 --> 00:38:00,980 Get rid of some tee-shirts. 152 00:38:01,057 --> 00:38:03,184 No way! They're part of my collection. 153 00:38:03,259 --> 00:38:05,022 We're not getting rid of any of these. 154 00:38:05,094 --> 00:38:07,654 Never, never, never-- Never! 155 00:38:12,068 --> 00:38:13,899 Okay, then. 156 00:38:13,970 --> 00:38:15,904 Go ahead. 157 00:38:15,972 --> 00:38:18,031 But not both of them. 158 00:38:24,147 --> 00:38:26,206 Pack the one I used. 159 00:38:26,282 --> 00:38:27,943 The one I used is drier. 160 00:38:28,017 --> 00:38:30,611 Yeah, but mine's cleaner. 161 00:38:30,687 --> 00:38:32,552 You didn't take a bath. 162 00:38:49,339 --> 00:38:51,273 Pack it neatly. 163 00:39:30,346 --> 00:39:32,041 Was that a gun? 164 00:39:33,483 --> 00:39:35,280 Probably. 165 00:39:35,351 --> 00:39:37,148 This is America. 166 00:39:57,073 --> 00:39:58,973 That's everything, isn't it? 167 00:39:59,042 --> 00:40:01,033 Did we forget anything? 168 00:41:26,095 --> 00:41:27,960 Hello. 169 00:41:28,031 --> 00:41:29,555 It's me! 170 00:41:31,701 --> 00:41:33,191 In Memphis. 171 00:41:34,470 --> 00:41:35,960 Memphis! 172 00:41:38,908 --> 00:41:42,435 In the south of the United States, in Tennessee. 173 00:41:45,314 --> 00:41:49,512 We had a little trouble, some stupid thing with the airplane, yeah. 174 00:41:49,585 --> 00:41:51,280 Yeah, a little problem. 175 00:41:52,055 --> 00:41:54,148 Don't worry. 176 00:41:57,894 --> 00:42:00,761 Tomorrow we've got a connecting flight... 177 00:42:00,830 --> 00:42:05,290 and we arrive in Rome the day after tomorrow. 178 00:42:08,504 --> 00:42:09,994 I don't know. 179 00:42:12,241 --> 00:42:15,176 How should I know where I'll stay tonight? 180 00:42:17,580 --> 00:42:19,343 I'm okay... 181 00:42:19,415 --> 00:42:21,406 that's just the way life is. 182 01:43:20,682 --> 01:43:21,944 Wow... 183 01:43:22,017 --> 01:43:23,848 We saw Graceland this morning... 184 01:43:23,919 --> 01:43:28,219 and by tonight we'll have seen Fats Domino's house in New Orleans!