1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:13,016 --> 00:01:15,228 I'm Jane DeLuca, this is Johnny Figgis, and our band. 3 00:01:13,633 --> 00:01:16,557 I'm going to take a leak, Babe. 4 00:01:17,831 --> 00:01:18,674 Bye. 5 00:01:19,900 --> 00:01:20,839 Did you see that bitch, man? 6 00:01:21,269 --> 00:01:22,176 Fuck her. 7 00:01:22,236 --> 00:01:23,708 I'm going to fuck her! 8 00:01:23,905 --> 00:01:25,285 Wait! J...J...Jane! 9 00:01:28,695 --> 00:01:30,979 Girl, that man is so fine! 10 00:01:31,454 --> 00:01:32,939 Yeah, actually he is. 11 00:01:33,045 --> 00:01:34,490 Is this your first date? 12 00:01:34,416 --> 00:01:37,956 Listen, do you need to clear something? Go ahead and take everything, just leave us the glasses. 13 00:01:39,534 --> 00:01:43,534 No, I was the singer up there. You didn't see me? I was like signaling and going like this to you. 14 00:01:45,119 --> 00:01:46,817 What are you talking about? 15 00:01:47,230 --> 00:01:51,230 You don't know? Oh Baby! You had the biggest, greenest thing hanging out of your nose, so I kept going like this. 16 00:01:52,789 --> 00:01:53,867 Oh my God. You could see it from up there? 17 00:01:54,137 --> 00:01:57,290 Baby, it looked like Gumby doing Tarzan. It was huge! 18 00:01:57,268 --> 00:01:58,243 Oh my God! All right. 19 00:01:58,665 --> 00:02:02,665 You blew my rent, man! I had an important A &R guy coming down and you fucked me! You're outta here! You're canceled! Forget it! 20 00:02:05,857 --> 00:02:07,415 No, you can't...Hey, wait! 21 00:02:07,724 --> 00:02:10,441 Wait for what? Till you learn to sing? 22 00:02:09,868 --> 00:02:12,115 What's up with him? What did he want? 23 00:02:12,245 --> 00:02:14,125 You wanna know what's up with him? That son-of-a-bitch just fucked us! 24 00:02:16,368 --> 00:02:20,210 You know, this town is dead for me anyway. We got that gig in L.A., we'll just leave a little early. 25 00:02:21,125 --> 00:02:23,816 Yeah, well maybe this is trying to telling us something. You know what I'm saying? 26 00:02:23,816 --> 00:02:26,404 Yeah, it's telling us we're fucking fired! That's what it's telling us. 27 00:02:26,092 --> 00:02:28,603 Well, no, not just this. I mean, maybe L.A. isn't the answer to our problems. 28 00:02:30,177 --> 00:02:32,023 Well, what does that mean? 29 00:02:31,759 --> 00:02:35,759 Tommy hooked me up with some studio work in the city. It's good money. It's in the city. And I've got to think of Debbie here, you know? 30 00:02:37,837 --> 00:02:41,837 Oh, Debbie? Isn't that the little girl in Queens who sets her hair everyday, this is suddenly a factor? 31 00:02:43,621 --> 00:02:46,269 Yo! Get the fuck outta the way! 32 00:02:46,886 --> 00:02:49,064 You get the fuck out of my way! Do you understand? Go back to Pakistan! 33 00:02:51,493 --> 00:02:55,493 Look, I've gotta be realistic here. I've got to look ahead. I mean, how long have you've been doing this shit? What, for 17 years? 34 00:02:58,965 --> 00:03:01,160 Look, what? Look, what?! 35 00:03:02,070 --> 00:03:03,480 I don't want that to happen to me, okay? 36 00:03:04,209 --> 00:03:05,723 You should be so lucky! 37 00:03:05,538 --> 00:03:07,498 Hey, I got priorities here, you know! 38 00:03:09,384 --> 00:03:13,384 You know, she's holding you back, man. Everybody says it. She's like Yoko with bangs! 39 00:03:14,346 --> 00:03:16,390 They don't say that she's holding me back, okay? 40 00:03:17,369 --> 00:03:21,369 Look. All I'm saying is, don't go to L.A. I mean, even if you don't got shit going on here, you still got all that voice-over stuff... 41 00:03:23,428 --> 00:03:24,605 Let me tell you something, man. You stay here. You stay here and you play daddy, okay? I'm gone. 42 00:03:30,326 --> 00:03:32,608 Jane! 43 00:04:17,755 --> 00:04:20,140 That was in '78. I was supposed to be the new Aretha, but the old Aretha 44 00:04:20,994 --> 00:04:23,179 was the new Aretha and I was neither one, so I was something that no one had ever seen before. 45 00:04:25,395 --> 00:04:26,202 Sure. 46 00:04:26,063 --> 00:04:28,147 - So I'm gettin' the fuck out! - Could I get some french fries, please? 47 00:04:29,239 --> 00:04:31,614 You know, head down to L.A., get some gigs going, get the heat happening. 48 00:04:32,746 --> 00:04:36,070 Well, great. That's perfect because I can drop you there, and then head on to San Diego on my own. 49 00:04:37,252 --> 00:04:38,052 Great. 50 00:04:38,345 --> 00:04:40,039 You know, I used to sing, too. 51 00:04:39,949 --> 00:04:40,749 Oh really? 52 00:04:42,060 --> 00:04:44,501 Nothing professional. Mostly amateur talent competitions. 53 00:04:44,786 --> 00:04:46,338 "Oh, ""Star Search"" or something?" 54 00:04:45,826 --> 00:04:49,716 Sort of. Only I never made it that far. I played the piano and sang. 55 00:04:51,567 --> 00:04:52,980 What did you sing? 56 00:04:53,234 --> 00:04:57,234 "Way Over Yonder. Carole King. " "Close to You."" The Carpenters... It was the seventies." 57 00:04:59,153 --> 00:05:00,182 Close to You? 58 00:05:00,759 --> 00:05:04,759 "You know, why do birds suddenly appear every time you appear, Just like me, they long to be..." 59 00:05:07,997 --> 00:05:10,512 Yeah, I know. I know. Why San Diego? 60 00:05:11,956 --> 00:05:15,846 "Why not? I'm in real estate, and right now the market is just unbelievably bad. And sometimes you have to make a change. 61 00:05:21,697 --> 00:05:24,287 You have to take control and say: ""Things are going to be different. I can make them different if I believe in them in my heart."" " 62 00:05:31,165 --> 00:05:34,456 "Hey, fuck ""Star Search."" You should have been Miss America." 63 00:05:39,842 --> 00:05:43,362 Um, I hope you don't mind my mentioning this: no smoking in the car. 64 00:05:43,939 --> 00:05:47,939 What do you mean, no smoking? 65 00:05:45,424 --> 00:05:46,295 No smoking in the car. 66 00:05:46,537 --> 00:05:48,578 Whatsoever? 67 00:05:47,708 --> 00:05:50,666 I'm going uptown. Can I give you a lift? Yoo hoo! Taxi! 68 00:05:51,187 --> 00:05:52,930 No, I have a car. One in which I smoke... 69 00:05:53,881 --> 00:05:57,573 So what do you think? I think it could work. 70 00:05:56,168 --> 00:05:57,337 I'll let you know in a couple of days, okay? 71 00:05:57,910 --> 00:05:58,884 Because I really need to leave, as soon as possible, and I just 72 00:05:58,885 --> 00:05:59,372 don't want to it alone. I don't think that would be safe. And you're the first person that answered the ad. 73 00:05:59,373 --> 00:05:59,859 I think that's a sign of something. I think you'd be fine. I mean, I think our personalities would mesh. 74 00:06:15,302 --> 00:06:16,207 Look, Robin, right? You're a nice lady and I'm sure 75 00:06:16,208 --> 00:06:16,660 there's a lot of things about yourself that you just can't help and I understand that. But I 76 00:06:16,661 --> 00:06:16,887 don't fuckin' think we mesh at all. And I'm sure there's somebody out there 77 00:06:16,888 --> 00:06:17,000 who wants to go cross country with the whitest woman on the face of the earth, 78 00:06:17,001 --> 00:06:17,113 singing Carpenter songs and reliving childhood memories. But it ain't me. 79 00:06:17,001 --> 00:06:17,113 But it ain't me. My car, man! Hey! That's my car! Hey! That's my car! 80 00:06:43,419 --> 00:06:45,667 Hey! That's gonna cost at least $200 to get your car back. 81 00:07:05,089 --> 00:07:07,089 Okay, Jane. Good luck in L.A., man. Earthquakes, fires, riots...they got 82 00:07:07,090 --> 00:07:09,089 some real crazy bastards out there in California. I don't know why you want to go out there anyway. 83 00:07:07,090 --> 00:07:09,089 Hey, easy with that piano! 84 00:08:31,786 --> 00:08:35,786 Good morning! 85 00:08:41,278 --> 00:08:44,569 Listen, I've got a friend in Pittsburgh. Do you mind if we stop, pick her up and take her out for lunch? 86 00:08:44,708 --> 00:08:47,666 No, absolutely. No problem. Deal. Smile! 87 00:09:27,358 --> 00:09:30,316 My brother threw up, right here, near Exit 7. I remember, we pulled over. 88 00:09:32,814 --> 00:09:34,350 How come he's not making this trek with you down memory lane? Or does he have a life? 89 00:09:37,900 --> 00:09:41,320 He doesn't, as a matter of fact. He died of cancer when he was six. 90 00:09:42,235 --> 00:09:45,193 Oh, man. I'm sorry. I'm sorry. Man. 91 00:09:46,665 --> 00:09:47,698 Would you mind if I used your headphones? 92 00:09:49,112 --> 00:09:52,196 No, go ahead. 93 00:10:04,273 --> 00:10:08,273 "Hi, you've reached Nick and Holly, leave a message... 94 00:10:16,052 --> 00:10:17,726 There's a sick lady in the bathroom. Is she with somebody here? 95 00:10:19,458 --> 00:10:22,474 She's outside. 96 00:10:24,575 --> 00:10:27,935 Is that your friend in there in the bathroom? 97 00:10:26,991 --> 00:10:27,791 Yeah. 98 00:10:28,176 --> 00:10:29,780 Girl, you better get in there. She's in there throwin' up. 99 00:10:31,677 --> 00:10:32,595 Thanks. 100 00:10:38,817 --> 00:10:39,619 Hey, are you all right? 101 00:10:41,016 --> 00:10:42,151 That stupid woman. I told her I was fine. 102 00:10:44,247 --> 00:10:46,196 You look like shit. 103 00:10:46,199 --> 00:10:50,199 Thank you. Allergies. I have allergies. They come and they go. Some people think it's all in my head. Do you ever knock? 104 00:10:56,093 --> 00:11:00,093 Not in a public toilet, no. 105 00:11:00,688 --> 00:11:03,107 I'm really sorry. It's probably because I brought your brother up. 106 00:11:03,639 --> 00:11:04,981 Oh, no no. It's not that. I'm fine. I'll be fine if we just keep moving. It's not that...You smell like an ashtray. 107 00:11:34,792 --> 00:11:35,996 I'm just goin' down to L.A. to... What?! 108 00:11:40,532 --> 00:11:43,129 Are you getting HBO? Because we're supposed to get HBO and it's not on mine. 109 00:11:43,891 --> 00:11:45,600 I don't know. I'm on the phone here. 110 00:11:45,883 --> 00:11:46,971 Oh, I'm sorry. 111 00:11:47,033 --> 00:11:49,177 No, come in and check. Come in. 112 00:11:51,763 --> 00:11:53,907 Yes, I'm on my way to L.A. and I thought I'd stop by and see you... 113 00:11:56,032 --> 00:12:00,076 No, no, I said Tuesday or Wednesday. Are you okay? No, it's just...All right, no, I'll wait. 114 00:12:05,483 --> 00:12:08,991 "The Way We Were"" is on. Robert Redford. Barbara Streisand. ""The Way We Were.""" 115 00:12:11,992 --> 00:12:13,776 I don't get out much. 116 00:12:14,454 --> 00:12:16,499 It was twenty years ago. 117 00:12:19,362 --> 00:12:21,907 Oh great, you've got it. Do you...do you mind? 118 00:12:23,784 --> 00:12:24,803 No, please. Please. 119 00:12:26,263 --> 00:12:29,282 No, I'm here. No, I figured we'd come by tomorrow around noon. Are you okay? 120 00:12:33,463 --> 00:12:38,482 I mean, is it Nick? No, fine, fine. All right. Yeah, no...I'll see you then. Good-bye. 121 00:12:45,057 --> 00:12:46,467 Is that your friend in Pittsburgh? 122 00:12:46,560 --> 00:12:48,234 Yeah. If she is still my friend. 123 00:12:50,112 --> 00:12:52,853 That's nice. I don't really have any girlfriends. 124 00:12:54,673 --> 00:12:57,714 My mom always felt, you know, you can't trust women. 125 00:12:58,242 --> 00:13:00,524 I don't know about that. 126 00:13:00,418 --> 00:13:03,456 Oh, come on. Men know all about PMS. Somebody talked. 127 00:13:32,851 --> 00:13:36,851 Oh! That gets me the way she like brushes his hair off his forehead. That really gets me. 128 00:13:42,826 --> 00:13:46,826 So, which one of them were you? The one who loved too much or the one who loved too little? 129 00:13:47,501 --> 00:13:52,600 Neither. I'm the one who spent three years at Happy Hour and never went home with anybody except the bartender. 130 00:13:55,218 --> 00:13:57,901 Well, the bartender is somebody. 131 00:13:57,818 --> 00:14:00,896 Yeah. He was somebody, all right. 132 00:14:06,268 --> 00:14:10,846 I don't know about men. I just don't get it. 133 00:14:13,074 --> 00:14:13,945 Maybe you're not into them. 134 00:14:15,528 --> 00:14:16,560 You mean...eew...no. 135 00:14:20,014 --> 00:14:21,777 Maybe you don't know. 136 00:14:22,334 --> 00:14:26,301 I think I scare them away because I know what I want. 137 00:14:25,891 --> 00:14:27,335 Oh well, tell me. What do you want? 138 00:14:30,614 --> 00:14:32,798 It's not very liberated, I know... 139 00:14:38,130 --> 00:14:41,214 I want a husband with a decent job, you know. 140 00:14:44,019 --> 00:14:48,503 And, I want two kids, a boy and a girl, in that order, 141 00:14:52,832 --> 00:14:59,416 and a soap box colonial with three bedrooms, a sun porch, a stairway with a white banister, and a convertible den. 142 00:15:04,962 --> 00:15:06,801 You could've been Donna Reed in another life. 143 00:15:08,929 --> 00:15:10,721 Anyway, I didn't get it. 144 00:15:11,455 --> 00:15:12,921 That's all right, there's always time. 145 00:15:13,222 --> 00:15:14,232 Yeah. 146 00:15:16,238 --> 00:15:19,794 Is that why you left New York? Because that bartender did you wrong. 147 00:15:19,620 --> 00:15:20,995 Something like that... 148 00:15:24,067 --> 00:15:27,642 8:00 tomorrow, okay? If you want to get to Pittsburgh by twelve. 149 00:15:31,827 --> 00:15:33,386 Goodnight. Thanks for the movie. 150 00:16:00,929 --> 00:16:04,747 Well, I looked around, got into real estate. That's where the performing really paid off. 151 00:16:05,541 --> 00:16:10,559 Sizing up situations, handling people, getting what you want from them without them really knowing, you know. 152 00:16:12,607 --> 00:16:13,425 Control. 153 00:16:13,733 --> 00:16:14,737 Don't worry, you don't have to come in. 154 00:16:16,483 --> 00:16:17,687 Oh, I hate this belt. 155 00:16:17,953 --> 00:16:19,335 It's for your own protection... 156 00:16:19,201 --> 00:16:20,216 I know. 157 00:16:20,644 --> 00:16:22,159 I' ll wait here. 158 00:16:42,575 --> 00:16:44,675 Hey Holly! Hey Holly! Hey! Hey! Hey! 159 00:16:42,952 --> 00:16:45,130 Hey. 160 00:16:46,180 --> 00:16:48,580 Jane! Hi. 161 00:16:47,924 --> 00:16:50,315 Hi! 162 00:16:51,082 --> 00:16:52,627 You look good. 163 00:16:52,875 --> 00:16:55,082 Thanks! Thanks. You, too. 164 00:16:58,021 --> 00:16:59,828 What's the matter? 165 00:16:59,620 --> 00:17:00,686 Holly! 166 00:17:01,653 --> 00:17:05,174 Look, something's come up, Nick's in a mood. Could we do this another time? 167 00:17:07,242 --> 00:17:11,633 Hey, we're on the road here! Look, I'll handle it. I'll fix it. Let me talk to him! 168 00:17:17,976 --> 00:17:19,016 Jesus Christ! 169 00:17:24,323 --> 00:17:25,664 He thinks he's lost something. 170 00:17:26,042 --> 00:17:27,058 I thought you said he was clean. 171 00:17:27,361 --> 00:17:30,433 Well, he is. I mean, he has nine months in NA. He's just dealing. 172 00:17:32,122 --> 00:17:35,794 And, you know, he has a drink and he gets confused. 173 00:17:38,235 --> 00:17:42,071 Holly! If you cleaned this fuckin' place up maybe I'd be able to find my shit! 174 00:17:44,633 --> 00:17:46,169 What the fuck are doing here?! 175 00:17:46,205 --> 00:17:49,482 Hello Nick. I'm just passin' through. We'll catch you later. C'mon. 176 00:17:52,958 --> 00:17:54,368 You think you're going somewhere?! 177 00:17:54,348 --> 00:17:56,056 Nick! Nick! Nick! Nick! Don't...be a prick. 178 00:17:57,311 --> 00:18:00,377 Stick to what you know, Jane. That's something about you girls I could never figure out. 179 00:18:01,916 --> 00:18:02,982 What's sex like without a dick? 180 00:18:03,904 --> 00:18:05,257 I don't know, man. You tell me. 181 00:18:05,647 --> 00:18:07,058 Fuck you! 182 00:18:06,520 --> 00:18:07,689 You wish... Come on. 183 00:18:09,090 --> 00:18:10,105 You ain't goin' nowhere! 184 00:18:12,074 --> 00:18:13,081 Hey man! 185 00:18:13,786 --> 00:18:14,891 Dyke! 186 00:18:28,614 --> 00:18:29,319 Bullshit! 187 00:18:30,972 --> 00:18:32,385 All you all right? 188 00:18:32,700 --> 00:18:33,675 Uh huh. 189 00:18:34,292 --> 00:18:35,504 Who the fuck are you?! 190 00:18:36,195 --> 00:18:38,912 Hi, how are you? Are we going? 191 00:18:39,913 --> 00:18:41,358 Yes. 192 00:18:41,841 --> 00:18:43,841 Nobody's going anywhere until I get my coke! 193 00:18:46,150 --> 00:18:50,150 This bitch! She stole it! She ain't seein' daylight until she gives it up. 194 00:18:50,468 --> 00:18:54,468 You don't remember shit when you're drinking, you asshole! You sold it Tuesday night. 195 00:18:55,171 --> 00:18:59,668 You remember the last time I called you a liar? Is that the way you want me to play this?! 196 00:18:59,864 --> 00:19:06,061 Guys! Guys! Guys! My hunch is, our two positions might be a lot closer than we think. 197 00:19:08,620 --> 00:19:10,317 Who do you believe he sold it to? 198 00:19:10,792 --> 00:19:12,692 Frank. This guy uptown. A friend. 199 00:19:13,986 --> 00:19:14,991 Hey, Nick! 200 00:19:14,980 --> 00:19:17,836 Jane. Let me close this. Where's his number? 201 00:19:19,975 --> 00:19:21,042 It's on the wall. 202 00:19:23,309 --> 00:19:25,309 I'm Robin, by the way. You must be Holly. 203 00:19:25,133 --> 00:19:27,242 Hi! It's really nice to meet you. 204 00:19:27,387 --> 00:19:28,465 Me, too. 205 00:19:31,277 --> 00:19:32,977 I really like your hair. 206 00:19:32,824 --> 00:19:37,398 Oh, thanks. The beauty parlor really messed with it. You know how they never understand. 207 00:19:39,001 --> 00:19:41,075 Is Frank there? Yeah. 208 00:19:46,139 --> 00:19:50,133 Frank. You score any coke off me Tuesday night? Yeah. 209 00:19:52,257 --> 00:19:57,351 How much? Mm hm. That's what I thought! Holly's saying you didn't! All right, later. 210 00:20:03,261 --> 00:20:05,055 So I sold it to him. 211 00:20:06,123 --> 00:20:07,402 Okay, fine. Let's go. 212 00:20:07,265 --> 00:20:08,515 Where's the fucking money?! 213 00:20:08,601 --> 00:20:09,317 Oh man! 214 00:20:09,705 --> 00:20:11,221 Give us a fuckin' break. 215 00:20:10,936 --> 00:20:11,826 Where's the money? 216 00:20:12,224 --> 00:20:16,257 He hides it. He always does. The same three or four places and I'm not telling. 217 00:20:17,096 --> 00:20:18,081 Tell me where. 218 00:20:19,356 --> 00:20:21,256 I tell you to write it down but you never do, so forget it. 219 00:20:22,730 --> 00:20:23,573 You stole it. 220 00:20:25,173 --> 00:20:31,116 Jane, you know her. She's a liar and a thief. It's not her fault. It's her fucking nature! 221 00:20:32,052 --> 00:20:33,597 Get the fuck away from me. 222 00:20:34,190 --> 00:20:40,264 Fuck you, too, man! No fucking trust here! Get the fuck up! That's what fucking hurts! 223 00:20:43,419 --> 00:20:44,693 Ahh, Jesus fuck...Ahh. 224 00:20:47,368 --> 00:20:49,316 What the fuck is wrong with you? Are you crazy?! 225 00:20:49,726 --> 00:20:50,793 Did I hurt him? 226 00:20:50,839 --> 00:20:54,861 "What do you mean ""Did I hurt him?"" You hit him with a bat! I'm gonna call the cops, okay?" 227 00:20:55,395 --> 00:20:56,474 Oh fuck... 228 00:20:59,266 --> 00:21:01,023 He's alive. 229 00:21:02,768 --> 00:21:04,665 Give me the bat! Give it to me right now! 230 00:21:08,175 --> 00:21:11,259 I'm gonna kill you, Holly. I'm gonna fuckin' kill you... 231 00:21:11,518 --> 00:21:12,018 No! 232 00:21:11,940 --> 00:21:14,840 Time out! Nobody move. 233 00:21:18,389 --> 00:21:23,389 Jane, give me the bat, please. Holly, don't tease him. 234 00:21:26,679 --> 00:21:31,479 And Nick, you have some real like ability issues. Now who has tape? 235 00:21:37,281 --> 00:21:38,555 I do not feel good about this. 236 00:21:39,057 --> 00:21:43,057 Oh, what would you like to do? Call the police? They'll arrest them both. There's drugs everywhere. 237 00:21:42,623 --> 00:21:45,076 What are you doing? 238 00:21:44,438 --> 00:21:45,738 Oh, nothing. 239 00:21:50,940 --> 00:21:52,131 Just the cash. I'm clean. 240 00:21:52,554 --> 00:21:54,997 No. We're not taking drug money on the road. Put it back. 241 00:21:56,554 --> 00:21:58,513 Well, it's not like you can tell by looking at it. 242 00:21:59,664 --> 00:22:01,880 Okay, you have a point. We'll just take half. All right? 243 00:22:02,664 --> 00:22:06,380 And, we are not taking drugs with us on the road with us either, so give them here. Thank you. 244 00:22:08,117 --> 00:22:09,060 You're welcome. 245 00:22:13,274 --> 00:22:16,312 We'll take the gag off when we leave and there will be four hours of loud music, 246 00:22:16,083 --> 00:22:19,121 after which point you'll will scream for help. Meanwhile, work on the tape. Okay? 247 00:22:20,192 --> 00:22:21,730 Phone's in the kitchen. Water. 248 00:22:23,256 --> 00:22:24,459 Thanks, hon. Right here. 249 00:22:25,641 --> 00:22:28,044 Everyone go potty, we don't want to have to stop! 250 00:22:28,171 --> 00:22:29,316 I went. 251 00:22:32,051 --> 00:22:33,295 Look what she's doing! 252 00:22:34,096 --> 00:22:36,796 Don't tease the animal! Come on. Go! Go! Go! 253 00:22:45,641 --> 00:22:47,651 I'm gonna kill you Holly! I'm gonna kill you! Holly! 254 00:22:49,825 --> 00:22:52,607 Let's go! Don't worry. I feel really firmly about it. 255 00:22:59,119 --> 00:23:00,561 Would you close the door! 256 00:23:24,746 --> 00:23:27,784 I am not going over a cliff for you two, so just forget it. 257 00:23:44,659 --> 00:23:47,812 I've got some friends in St. Louis. You remember Linda. I can stay with her. 258 00:23:49,481 --> 00:23:51,234 So, where are you guys going? 259 00:23:51,193 --> 00:23:52,952 Los Angeles, then San Diego. 260 00:23:53,183 --> 00:23:54,883 Yeah, and you're not coming. 261 00:23:55,047 --> 00:23:56,247 Bummer. 262 00:23:57,422 --> 00:24:00,222 Listen. Why did you stay with this guy so long? 263 00:24:01,499 --> 00:24:04,535 A lot of that back there was drugs. You know, they really fuck him up. 264 00:24:05,747 --> 00:24:07,456 But he's a really nice guy underneath? 265 00:24:08,513 --> 00:24:09,772 Well, I wouldn't go that far. 266 00:24:10,455 --> 00:24:13,829 It's the sex. Come on, let's be frank, okay. He was great in bed. Am I right? 267 00:24:14,326 --> 00:24:18,826 Sometimes. I don't know, I mean, I think that there's something beyond sex. 268 00:24:20,003 --> 00:24:21,080 Yeah, me. 269 00:24:22,610 --> 00:24:27,620 Well, I don't know, but I certainly didn't like his attitude and I'm going to think long and hard before I take him back. 270 00:24:28,567 --> 00:24:29,577 You go, girl. 271 00:24:37,037 --> 00:24:41,112 Hi, you've reached Nick and Holly. Leave a message after the beep and we'll get back to you. 272 00:24:42,682 --> 00:24:44,423 Oh, my fuckin' head! 273 00:24:59,385 --> 00:25:02,885 Thank you, really? Oh my God, are you kidding? That "Dance Fever" was my favorite. 274 00:25:03,768 --> 00:25:07,268 I thought Danny Tarragon was the coolest guy I ever heard... 275 00:25:08,717 --> 00:25:11,214 Would you look at her! It's pathological, man. 276 00:25:13,387 --> 00:25:14,456 She's young. 277 00:25:14,595 --> 00:25:15,765 I guess. 278 00:25:17,024 --> 00:25:18,194 How you doing? 279 00:25:20,101 --> 00:25:21,098 I'm fine. A little tired. 280 00:25:22,650 --> 00:25:25,222 You were great back there. You must have sold a ton of condos. 281 00:25:25,885 --> 00:25:27,392 It was kind of fun. Adrenaline. 282 00:25:29,271 --> 00:25:32,315 You were very frightening. I was very proud of you. 283 00:25:34,637 --> 00:25:36,207 Um, it was very nice meeting you. 284 00:25:50,890 --> 00:25:51,762 Yes! 285 00:25:53,450 --> 00:25:55,022 Is Robin asleep already? 286 00:25:55,184 --> 00:25:56,941 Yeah, you know, she gets tired real easy. 287 00:25:59,038 --> 00:26:01,045 You know, she doesn't look so good. 288 00:26:01,126 --> 00:26:03,704 She has all those allergies, man. You know, they come and go. 289 00:26:04,724 --> 00:26:06,302 Did you call Linda yet? 290 00:26:07,332 --> 00:26:09,732 Yeah, I was just thinking. You guys can just go ahead and leave tomorrow 291 00:26:09,525 --> 00:26:11,225 and I'll just grab a bus. 292 00:26:12,161 --> 00:26:15,561 Well why? We're going right through St. Louis. I mean, it's no big deal 293 00:26:17,687 --> 00:26:20,487 Oh, you're going back, aren't you? 294 00:26:22,164 --> 00:26:23,164 Might as well. 295 00:26:23,932 --> 00:26:26,944 What do you mean, "Might as well"? This is a guy who kicks your ass all the time. 296 00:26:27,033 --> 00:26:28,245 This is not love, Honey. 297 00:26:28,748 --> 00:26:30,301 Yeah, maybe you're right. 298 00:26:30,107 --> 00:26:32,507 Look. The man is going to kill you. 299 00:26:33,025 --> 00:26:35,525 We humiliated him. We tied him up. Come on! 300 00:26:39,093 --> 00:26:42,365 I mean, I can't always do what you think I should do. Like, we've been there, Jane. 301 00:26:43,260 --> 00:26:47,318 Fine. I just don't understand why you keep setting yourself up to get hurt. That's all. 302 00:26:49,372 --> 00:26:50,454 You should talk. 303 00:26:51,507 --> 00:26:52,753 What does that mean? 304 00:26:53,679 --> 00:26:56,379 Look, you've guys have been really great and I really like Robin, 305 00:26:57,053 --> 00:26:59,753 and I just hope you know that she's not gay. 306 00:26:59,604 --> 00:27:00,448 So what? 307 00:27:01,810 --> 00:27:04,607 So, that's what I meant by saying, "You should talk." 308 00:27:21,233 --> 00:27:23,515 Hey Nick. Nick? 309 00:27:27,254 --> 00:27:28,736 Oh shit! 310 00:27:51,313 --> 00:27:53,831 Here we are. Okay. Take care of yourself. 311 00:27:53,434 --> 00:27:55,938 You, too. Get some sunshine, okay? 312 00:27:56,075 --> 00:27:56,642 Okay. 313 00:27:57,075 --> 00:27:58,076 Promise? 314 00:27:58,410 --> 00:27:59,946 Okay. Take care of yourself. 315 00:28:01,935 --> 00:28:03,080 Bye, Jane. 316 00:28:08,145 --> 00:28:09,650 She'll get over it. See ya. 317 00:28:12,082 --> 00:28:12,889 Thank you. 318 00:28:13,011 --> 00:28:13,711 It's her life. 319 00:28:15,850 --> 00:28:19,522 Yeah, but she gives us all a bad name with that "I'm addicted to a bad guy" stuff. 320 00:28:20,852 --> 00:28:22,887 Thank you. I hope that everything was satisfactory. 321 00:28:25,850 --> 00:28:28,902 Um, actually, the green on number eight is a little rough. 322 00:28:29,392 --> 00:28:33,392 Oh really? Well, we'll check it out as soon as we can. Is there anything else? 323 00:28:39,222 --> 00:28:41,867 What? What? Why are you screaming like that? What? 324 00:28:47,511 --> 00:28:49,356 Oh shit. 325 00:28:57,484 --> 00:28:59,912 Move closer! Just a little bit closer. Okay. 326 00:29:01,250 --> 00:29:03,270 There she is. 327 00:29:21,075 --> 00:29:23,151 Nick...dead! No...Nick...dead! 328 00:29:32,015 --> 00:29:34,091 Sounds like "head!" 329 00:29:36,374 --> 00:29:38,450 Oh, wait a minute. I have an idea. 330 00:29:41,618 --> 00:29:42,671 What are you writing? 331 00:29:43,080 --> 00:29:44,089 Morre. 332 00:29:45,470 --> 00:29:48,048 It's French for "dead!" I can't write dead...! 333 00:29:49,497 --> 00:29:50,529 Who's Morty? 334 00:29:54,027 --> 00:29:55,231 Dead! 335 00:30:04,206 --> 00:30:05,410 Get off the bus! 336 00:30:08,804 --> 00:30:13,359 Oh, I can't believe this. I mean, he was alive when we left! I have a photo. Do you think it would help? 337 00:30:19,994 --> 00:30:21,949 He was such a nice guy, once in a while. 338 00:30:22,442 --> 00:30:26,373 Stop with the "nice guy' stuff. They have to believe this was self-defense. 339 00:30:26,548 --> 00:30:27,748 Who's "they"? 340 00:30:27,995 --> 00:30:30,007 What do you mean, "Who's they?" The cops in Pittsburgh. 341 00:30:29,986 --> 00:30:31,189 Oh! You want me to go back there? 342 00:30:31,294 --> 00:30:32,009 Yeah! 343 00:30:31,914 --> 00:30:32,749 Now? 344 00:30:32,586 --> 00:30:33,337 Yes! 345 00:30:33,272 --> 00:30:34,007 I couldn't. 346 00:30:34,055 --> 00:30:34,759 Why not? 347 00:30:35,759 --> 00:30:36,470 Memories. 348 00:30:36,895 --> 00:30:38,477 What fuckin' memories? 349 00:30:38,439 --> 00:30:41,315 Why does she have to go back? Why don't we just pretend we never saw it? 350 00:30:42,101 --> 00:30:43,698 Please tell me you're kidding. 351 00:30:43,308 --> 00:30:46,844 No. When we left, he was alive. How do we know that what she did killed him? 352 00:30:47,699 --> 00:30:51,468 Exactly! I mean, he could have tripped and hit his head on the bat. It could happen. 353 00:30:51,521 --> 00:30:53,523 No! You're going back. This is not a game. 354 00:30:54,647 --> 00:30:56,810 I can't go to jail. Not with the baby. 355 00:30:59,054 --> 00:31:00,569 What baby, Honey? 356 00:31:03,266 --> 00:31:04,766 I'm eight weeks pregnant. 357 00:31:04,587 --> 00:31:07,096 What? You were going to bring a baby into that house? 358 00:31:07,505 --> 00:31:09,238 Oh, like what were my options? 359 00:31:09,073 --> 00:31:10,662 How about abortion? 360 00:31:10,352 --> 00:31:12,634 I couldn't do that. I'd feel like a murderer. 361 00:31:12,648 --> 00:31:14,024 Honey, you are a murderer! 362 00:31:17,002 --> 00:31:19,455 Oh God. To think it's possible that I killed my baby's daddy. 363 00:31:21,797 --> 00:31:25,494 To think it's possible? You hit him in the head with a baseball bat--he's dead! 364 00:31:26,461 --> 00:31:29,042 No! To think it's possible that Nick is the daddy? 365 00:31:35,654 --> 00:31:39,226 We never saw the newspaper. She hit him in self-defense. She split. She's never gonna see him again. 366 00:31:40,328 --> 00:31:42,400 I'll call my lawyer in New York. He'll tell us what to do. 367 00:31:43,016 --> 00:31:44,988 If we have to go back, we'll say we came as soon as we found out. 368 00:31:46,719 --> 00:31:50,078 That's fine with me. I suggest we keep driving. We sleep in shifts. 369 00:31:50,903 --> 00:31:54,262 The farther away from that body I get, the happier I'll be. 370 00:32:21,960 --> 00:32:25,667 She wrote, "The Ballad of the Lonely Masturbater," here, try this it's really good... "The Celebration of my Uterus," and... 371 00:32:38,746 --> 00:32:40,890 Oh, no no, Holly. Stop the car! Stop it! 372 00:32:44,296 --> 00:32:45,533 Oh fine! I'll go get it. All right! 373 00:33:32,788 --> 00:33:34,824 But then Nick pissed some people off and we had to move to Pittsburgh... 374 00:33:36,274 --> 00:33:37,110 Can I have a bite of that? 375 00:33:39,474 --> 00:33:41,010 Yeah, well...it's been a long couple of days. 376 00:33:42,364 --> 00:33:43,888 Yeah... Tell me about it. 377 00:33:47,896 --> 00:33:50,828 Jane's been so great to me. I mean, at first she just liked me because of the whole "gay thing." 378 00:33:52,216 --> 00:33:53,716 Jane is gay? 379 00:33:54,430 --> 00:33:56,075 Like, hello! You didn't know? 380 00:33:57,694 --> 00:33:59,440 I don't know, I just...Don't look! It's okay. It's okay. 381 00:34:11,311 --> 00:34:12,957 Anyway, she just got dumped so you know, rebound time. 382 00:34:17,132 --> 00:34:20,090 I know, eew gross. But don't worry. She won't try anything, especially not after me. 383 00:34:22,429 --> 00:34:25,387 I told her that is was a real self-hating thing to get crushes on straight girls. 384 00:34:27,457 --> 00:34:30,885 But this person that dumped her, she was gay, right? 385 00:34:30,944 --> 00:34:33,524 Yeah, but I mean even with gay girls, there are no guarantees. 386 00:34:34,854 --> 00:34:37,434 They're very emotional. That's about all I know. 387 00:34:38,899 --> 00:34:41,479 They love uniforms, and don't break their hearts. 388 00:34:42,085 --> 00:34:43,134 Uniforms? 389 00:34:43,489 --> 00:34:45,033 Oh yeah, all kinds. Especially U.P.S. 390 00:34:46,775 --> 00:34:47,818 Will that be all? 391 00:34:52,566 --> 00:34:53,508 I'll get the check. 392 00:34:53,414 --> 00:34:54,240 Thanks. 393 00:34:57,612 --> 00:35:00,684 Not that I'm an expert. I mean, she's the only one I've seen, 394 00:35:00,883 --> 00:35:03,955 except for the ones in the porno tapes Nick used to rent... 395 00:35:19,104 --> 00:35:20,876 I'm sorry. It's just every time I think of his little ways... 396 00:36:07,308 --> 00:36:08,587 Try to look a little more western. That's good. 397 00:36:09,659 --> 00:36:10,659 Take the picture! 398 00:36:11,241 --> 00:36:12,651 You sort of need to something. 399 00:36:14,904 --> 00:36:15,900 Here. 400 00:36:16,658 --> 00:36:17,367 That's cute. 401 00:36:41,709 --> 00:36:43,709 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Who you calling? Who you calling? 402 00:36:46,587 --> 00:36:48,450 I was calling a friend. 403 00:36:48,937 --> 00:36:51,977 Uh uh, no, you can't call that friend, he's dead. And you're not supposed to know he's dead. 404 00:36:55,483 --> 00:36:57,490 But...I want my friend. I want Nick! 405 00:37:05,833 --> 00:37:07,713 Hey, will you come talk to Holly, please. 406 00:37:07,402 --> 00:37:08,652 Don't come in! 407 00:37:09,217 --> 00:37:10,261 What's the matter? 408 00:37:52,781 --> 00:37:53,856 Ms. DeLuca? 409 00:37:54,397 --> 00:37:56,268 Susan Newbauer. She asked me to talk to you. 410 00:37:57,253 --> 00:37:59,824 It's pneumonia. We'll have to keep her here for a couple of days. 411 00:38:00,386 --> 00:38:01,969 Can we see her? 412 00:38:01,401 --> 00:38:04,401 Tomorrow, after eleven. Just go on up to the eighth floor. 413 00:38:05,395 --> 00:38:07,895 It's typical in this kind of AIDS-related pneumonia. 414 00:38:08,909 --> 00:38:10,388 AIDS? 415 00:38:11,476 --> 00:38:12,955 You tellin' me she's got AIDS? 416 00:38:19,784 --> 00:38:21,492 I'm sorry, I thought you knew. 417 00:38:22,696 --> 00:38:23,773 No, I didn't. 418 00:38:24,096 --> 00:38:26,146 She's okay. She'll be out in less than a week. 419 00:38:56,552 --> 00:38:57,996 How ya doin'? 420 00:39:06,460 --> 00:39:07,960 I'm sorry. 421 00:39:08,082 --> 00:39:10,704 For what? It's not like you knew this was going to happen. 422 00:39:15,347 --> 00:39:20,156 I thought...if I could just go somewhere else... 423 00:39:22,079 --> 00:39:24,488 I could make it...not happen. 424 00:39:30,300 --> 00:39:32,009 I shouldn't have lied to you. 425 00:39:34,031 --> 00:39:37,063 It wasn't a lie, exactly. It was more like a sinful omission. Can I sit down? 426 00:39:47,058 --> 00:39:48,758 So I guess now we're even. 427 00:39:51,416 --> 00:39:52,317 How so? 428 00:39:53,079 --> 00:39:55,462 Well, Holly told me that you didn't know I was gay. 429 00:39:55,550 --> 00:39:58,833 I don't want you to worry because... You know, I'm not after you. 430 00:40:02,194 --> 00:40:03,704 I'm not worried... 431 00:40:07,742 --> 00:40:08,952 Why? 432 00:40:10,240 --> 00:40:11,237 Luck of the draw, I guess. 433 00:40:12,078 --> 00:40:14,144 No, I mean, why aren't you after me? 434 00:40:15,884 --> 00:40:18,200 'Cause you're not my type. 435 00:40:26,417 --> 00:40:28,595 Is this a black-white thing? 436 00:40:32,190 --> 00:40:35,255 It's more like, uh, blondes-Carpenter thing.... 437 00:40:42,035 --> 00:40:44,100 You're safe with me. 438 00:40:52,075 --> 00:40:54,740 Is there somebody I should call or something, like family? 439 00:41:01,977 --> 00:41:06,280 Oh...my mother? We don't communicate much. Not anymore... 440 00:41:09,162 --> 00:41:11,365 What about you? You've got to get to L.A. 441 00:41:20,406 --> 00:41:21,609 Would you get me some more ice? 442 00:41:39,353 --> 00:41:43,353 What is it? Wait! Wait! Wait! 443 00:41:49,076 --> 00:41:52,076 What is it? Are you in pain? 444 00:41:51,458 --> 00:41:52,255 No. 445 00:41:52,250 --> 00:41:53,464 What is it? 446 00:41:55,607 --> 00:42:03,954 I don't know where to go. I don't have any place to go...I don't know...anyplace... 447 00:42:09,705 --> 00:42:11,014 Okay. Okay. Okay. 448 00:42:20,179 --> 00:42:24,940 Sometimes, if you don't have any place to go, it's probably a good idea to stay where you are. 449 00:42:37,441 --> 00:42:40,850 Okay? All right, here, hum... put your arm around me... 450 00:42:46,007 --> 00:42:47,216 Jesus, your weight.... 451 00:42:59,202 --> 00:43:01,911 This might be the wrong time to bring this up, but... 452 00:43:03,246 --> 00:43:06,455 where the fuck are we? I mean, really. Where are we? 453 00:43:08,071 --> 00:43:09,224 Tucson. 454 00:43:09,455 --> 00:43:11,056 As in Arizona? Are you serious? 455 00:43:13,099 --> 00:43:15,056 Hey, you know what this means? I'm gonna have to go out 456 00:43:15,257 --> 00:43:18,341 and get some cowboy boots.... What about a horse? 457 00:43:30,224 --> 00:43:33,882 Okay, good. No, I'm just gonna go straight from work. Yeah. 458 00:43:42,881 --> 00:43:45,881 I'm leaving now, Holly. So if you're coming, get off the phone. 459 00:43:46,270 --> 00:43:49,160 I'm coming. Okay, I've got to go. Yeah, bye. 460 00:43:51,350 --> 00:43:53,392 Will still have to pick up the cake. 461 00:43:53,444 --> 00:43:55,086 Do you think she's gonna be surprised? 462 00:43:54,827 --> 00:43:56,323 That's the idea. Hurry up! 463 00:43:57,627 --> 00:43:58,570 Okay! 464 00:43:59,049 --> 00:44:02,082 So I'll pick up the cake myself 'cause I have to drop by the hospital for a blood test. 465 00:44:02,730 --> 00:44:05,231 Okay, but I told Abe to meet us there around ten... 466 00:44:06,394 --> 00:44:07,690 What? Are you okay? 467 00:44:07,774 --> 00:44:09,281 Kicking all morning long! 468 00:44:10,218 --> 00:44:14,125 Anyway, I told him to meet us there at ten. I really think that you're gonna like him. 469 00:44:14,227 --> 00:44:17,701 I like any man that dates a pregnant woman. I wonder about him, but I like him. 470 00:44:42,255 --> 00:44:47,086 Two hands. In this bar we wash the glasses with two hands. That's the difference between clean an absolutely fucking disgusting. 471 00:44:48,387 --> 00:44:51,483 Watch your language, your bambinos are coming. 472 00:44:50,435 --> 00:44:52,350 Mom! Hi Mom! 473 00:44:53,482 --> 00:44:56,624 Get in the kitchen and stay there. She sees you two and the cat is out of the bag. 474 00:45:01,869 --> 00:45:05,904 Oh God. Is there no mercy? I can't believe it. A body like that on a 12-year old. 475 00:45:20,005 --> 00:45:21,793 That's enough candles. 476 00:45:24,087 --> 00:45:25,197 Oh come on. We all know she's not twelve. 477 00:45:26,466 --> 00:45:27,969 It's not polite. 478 00:45:29,912 --> 00:45:31,689 Oh sorry, am I late? Great. 479 00:45:33,055 --> 00:45:33,960 Hey, ready? 480 00:46:28,871 --> 00:46:30,453 Can I have a light? 481 00:46:36,011 --> 00:46:37,755 Give me that thing! 482 00:46:43,545 --> 00:46:45,289 You're such a slut. 483 00:47:16,105 --> 00:47:19,137 I don't know. It's like gay people are the only people getting laid anymore. 484 00:47:18,711 --> 00:47:20,458 Maybe you oughtta try it. 485 00:47:21,016 --> 00:47:24,546 I like being straight. And I think heterosexuality is making a comeback. 486 00:47:25,110 --> 00:47:27,910 Not if you have anything to do with it. Go dance. 487 00:47:28,190 --> 00:47:29,687 Excuse me. 488 00:47:33,357 --> 00:47:34,554 Say, Robin? 489 00:47:35,298 --> 00:47:37,041 Would you like to dance? 490 00:47:37,686 --> 00:47:38,793 Yeah 491 00:48:00,541 --> 00:48:01,548 Oh, Jesus. 492 00:48:06,184 --> 00:48:09,189 My dream evening... Lesbians and cops. What's next, Republicans? 493 00:48:10,654 --> 00:48:11,755 Cop. Cop. Cop. 494 00:48:16,908 --> 00:48:18,705 Evening, ladies. Sir. 495 00:48:21,303 --> 00:48:22,900 I'm looking for a Holly Pulchik. 496 00:48:24,809 --> 00:48:25,806 Uh... 497 00:48:26,560 --> 00:48:28,112 Who? 498 00:48:27,655 --> 00:48:31,359 Holly Pulchik. Blonde hair, green eyes, about five-four. 499 00:48:32,749 --> 00:48:33,746 She's... 500 00:48:34,059 --> 00:48:35,459 Hey! You made it! 501 00:48:35,660 --> 00:48:37,060 There she is. 502 00:48:37,419 --> 00:48:40,424 I was afraid some crime would keep you away. 503 00:48:40,546 --> 00:48:43,646 No, it couldn't. It happens to be a slow night. 504 00:48:45,211 --> 00:48:49,911 Fridays...and when Friday's the first and when they get their checks, we have to be ready... 505 00:48:50,037 --> 00:48:52,603 It's time to go. Good night everyone, we're going to clean up. 506 00:48:53,316 --> 00:48:55,282 Excuse me, nice to meet you officer. 507 00:48:55,491 --> 00:48:57,773 No, please. Call me Abe. 508 00:49:02,216 --> 00:49:05,325 Abe? As in Abe Lincoln? What is this, some kind of joke? 509 00:49:05,335 --> 00:49:08,327 No, it's his name. Isn't that a coincidence? Just like the president. 510 00:49:09,823 --> 00:49:13,805 I mean, like, I wonder why his parents thought that Abraham and Lincoln sounded good together. 511 00:49:16,706 --> 00:49:21,147 Now, let me guess. You must be Robin. Nice to meet you Robin. 512 00:49:22,453 --> 00:49:23,994 And this is Jane. 513 00:49:25,088 --> 00:49:26,658 Hi, Jane. Happy birthday. 514 00:49:28,365 --> 00:49:29,465 Oh, thank you. Peppers. 515 00:49:30,779 --> 00:49:32,281 Yes, they're from my garden. 516 00:49:32,676 --> 00:49:33,973 Oh, isn't he sweet? 517 00:49:36,664 --> 00:49:39,679 Now, now, Babe. Not while I'm still in uniform. 518 00:49:41,310 --> 00:49:43,259 Isn't that cute? He takes it so serious. 519 00:49:46,412 --> 00:49:48,204 Come on, Honey. Let's go get a drink. 520 00:49:54,921 --> 00:49:58,921 Is it me, or is she workin' her way down some weird list of guys who call women Babe? 521 00:49:59,975 --> 00:50:01,816 I hope she keeps her mouth shut. 522 00:50:01,390 --> 00:50:02,599 Right! 523 00:50:03,765 --> 00:50:04,968 Where are you and Anna going again? 524 00:50:05,363 --> 00:50:06,933 Oh, she's taking me to see some damn psychic. 525 00:50:08,635 --> 00:50:09,915 Here's your ride. 526 00:50:13,089 --> 00:50:14,568 Robin. Uh, do you need a ride home? 527 00:50:15,359 --> 00:50:16,568 Oh, I have a car. 528 00:50:16,646 --> 00:50:20,392 Oh no, didn't I tell you? Holly came up to me and sighed and said that she needed the car. 529 00:50:21,532 --> 00:50:22,810 It's on my way. 530 00:50:23,515 --> 00:50:25,281 Oh, could you take these for me? Thanks. 531 00:50:32,327 --> 00:50:36,842 Jane! I don't want to be late for this woman. She scares the shit out of me. 532 00:50:38,174 --> 00:50:39,618 Okay. Let's go. 533 00:50:39,917 --> 00:50:42,875 She is really good. You have to prepared when you get there. 534 00:50:52,958 --> 00:50:57,448 Here we go. There's a long trip here. Traveling. 535 00:51:01,496 --> 00:51:05,586 This is nice, you're in love. This is very nice. 536 00:51:12,422 --> 00:51:13,422 What? 537 00:51:15,117 --> 00:51:17,697 This is a friend. I feel... 538 00:51:19,188 --> 00:51:23,468 This is not good at all. There's a sickness here... There's a curse... 539 00:51:26,353 --> 00:51:29,933 Yes? Yes. This is a curse. I can feel it. 540 00:51:31,430 --> 00:51:33,324 Can you do anything to remove the curse? 541 00:51:33,877 --> 00:51:34,577 Anna! 542 00:51:34,740 --> 00:51:35,978 No, she can do that! Last year I... 543 00:51:37,130 --> 00:51:38,130 Anna, sit down. 544 00:51:39,105 --> 00:51:40,602 Let me talk to my guides. 545 00:51:44,120 --> 00:51:48,657 You're gonna talk to these rocks? Are you talking to these rocks and they're gonna say something to you? 546 00:51:49,437 --> 00:51:51,352 I'd cross your legs here. 547 00:51:58,930 --> 00:51:59,926 You want some? 548 00:52:00,721 --> 00:52:02,282 Oh, yeah. Yeah, thanks. 549 00:52:03,191 --> 00:52:04,718 How was the psychic? 550 00:52:04,751 --> 00:52:06,230 Don't ask. 551 00:52:10,101 --> 00:52:12,580 How was Alex? Did he leave fingerprints all over you? 552 00:52:15,226 --> 00:52:17,726 What is it with me and bartenders? 553 00:52:18,165 --> 00:52:19,254 I don't know. 554 00:52:19,775 --> 00:52:22,511 He's coming with us Saturday night. To the street fair. 555 00:52:23,477 --> 00:52:27,062 Well, good. There's safety in numbers. Just don't let him get you by yourself. 556 00:52:32,999 --> 00:52:34,784 I cannot believe he's a cop. 557 00:52:35,609 --> 00:52:37,214 He's cute though, huh? 558 00:52:37,303 --> 00:52:38,873 Yeah, for a cop. 559 00:52:39,936 --> 00:52:41,936 He does have a nice heiny. 560 00:52:42,711 --> 00:52:46,307 Heiny? What is he, two years old? He has a nice heiny? 561 00:52:48,391 --> 00:52:49,767 Don't laugh! 562 00:52:50,313 --> 00:52:54,814 And don't think that I didn't see you checkin' out that man's basket. 563 00:52:54,319 --> 00:52:55,351 Eew! 564 00:52:55,872 --> 00:52:57,213 Eew! What do you call it? 565 00:52:58,431 --> 00:53:01,976 I don't call it anything. I just wasn't brought up to talk about a person's anatomy. 566 00:53:03,012 --> 00:53:05,028 That's probably because you don't have a word for it. 567 00:53:05,116 --> 00:53:08,317 That's just ridiculous. I do, too. It just doesn't often come up. 568 00:53:08,746 --> 00:53:11,934 Okay. What is this, below the belly button? 569 00:53:13,095 --> 00:53:16,095 "I'm not going to say "..." if that's what you're after, okay, I hate that." 570 00:53:16,686 --> 00:53:19,910 Okay. So, what do you call it? 571 00:53:20,562 --> 00:53:21,782 Down there. 572 00:53:21,876 --> 00:53:23,584 Oh, come on! "Down there!" 573 00:53:23,651 --> 00:53:25,129 Well, "vagina" seems so formal. 574 00:53:25,810 --> 00:53:28,028 But you make it sound like a basement! 575 00:53:27,962 --> 00:53:28,994 Okay. Honestly? 576 00:53:29,248 --> 00:53:31,762 Fine. "Hoo-hoo" or "cissy." 577 00:53:32,831 --> 00:53:35,600 You're kidding, right? A "hoo-hoo" or a "cissy," what is that? 578 00:53:35,976 --> 00:53:40,177 Well that's what my mother called it. I had a "hoo-hoo" or a "cissy" and my brother had a "noodle" or a "dingle." 579 00:53:41,410 --> 00:53:43,153 And that's what you still call it? 580 00:53:44,226 --> 00:53:49,714 Well, it's better than "pussy." Or "beaver." What's that about? I never got that... 581 00:53:51,307 --> 00:53:52,107 Or worse. 582 00:53:52,624 --> 00:53:55,024 Worse? Did you say worse? 583 00:53:57,174 --> 00:53:59,674 Now, what could be worse? I have to hear you say it. 584 00:53:59,954 --> 00:54:01,191 Well, you know. I'm not going to say it. 585 00:54:01,449 --> 00:54:03,701 Oh, come on! "C-U-N-T." Come on, please? 586 00:54:04,385 --> 00:54:05,333 I don't think so. 587 00:54:05,025 --> 00:54:07,189 Please? It'll free you. Try it! 588 00:54:07,224 --> 00:54:09,041 There's a policeman within the sound of my voice. 589 00:54:09,405 --> 00:54:10,453 Give him a thrill. 590 00:54:10,860 --> 00:54:11,879 I'm gonna wet you. 591 00:54:11,906 --> 00:54:13,213 No! You're such a baby! 592 00:54:13,569 --> 00:54:14,549 Okay. Come on. 593 00:54:14,354 --> 00:54:16,096 All right. "Cunt." 594 00:54:17,800 --> 00:54:19,176 What? What was that? 595 00:54:19,663 --> 00:54:20,482 I said it! 596 00:54:20,311 --> 00:54:22,622 No, you breathed it! I want to hear you say it. 597 00:54:22,294 --> 00:54:24,679 All right. "C-U-N-T, cunt." 598 00:54:25,706 --> 00:54:27,243 Cunt. Cunt. CUNT! 599 00:54:27,281 --> 00:54:28,818 Free! 600 00:54:35,700 --> 00:54:36,834 You've got a dirty mouth. 601 00:54:37,973 --> 00:54:41,052 You were right. I feel...I don't know, different. 602 00:54:42,507 --> 00:54:47,076 That's because you're free Miss Scarlett! You're free! C'mon, let's go get everybody and tell them! 603 00:54:54,461 --> 00:54:55,861 That can't be good for the baby. 604 00:54:56,507 --> 00:55:00,004 Oh, well, you know. They'll probably take a break in the delivery room. 605 00:55:04,017 --> 00:55:05,314 Do you miss it? 606 00:55:05,659 --> 00:55:06,956 What? 607 00:55:08,503 --> 00:55:09,756 Sex. 608 00:55:11,545 --> 00:55:13,304 Yeah, I do.... 609 00:55:17,383 --> 00:55:19,642 You know what's weird? 610 00:55:20,965 --> 00:55:24,024 You never know the last time you sleep with somebody it's the last time. 611 00:55:26,299 --> 00:55:30,058 You're thinking: "Oh, we got problems, we got work to do," you know, 612 00:55:31,896 --> 00:55:33,855 but you never think... 613 00:55:36,755 --> 00:55:40,114 and then you break up and a month later you look back 614 00:55:40,975 --> 00:55:43,734 and you go: "Oh, that was it." 615 00:55:44,024 --> 00:55:46,583 That Tuesday or Friday or whenever, 616 00:55:49,134 --> 00:55:52,993 you wished you paid attention because it was the last time. 617 00:56:05,789 --> 00:56:09,333 Listen, thanks for my birthday present. Because a girl can never have too many. 618 00:56:11,499 --> 00:56:12,577 I know. I'm sorry. 619 00:56:12,450 --> 00:56:14,031 No. No. I love it. 620 00:56:16,801 --> 00:56:18,067 Well, happy birthday. 621 00:56:20,376 --> 00:56:22,256 You're mail is in the living room. 622 00:56:22,697 --> 00:56:24,577 Good night, I drank too much. 623 00:56:24,364 --> 00:56:25,360 Good night. 624 00:58:34,475 --> 00:58:35,679 So what's the deal? Do you like her or what? 625 00:58:36,657 --> 00:58:39,374 "Yeah, I do. I've been trying. But you know... 626 00:58:39,899 --> 00:58:43,916 she's got that "back off" thing goin' on so I just assumed that she was one of the girls. 627 00:58:46,527 --> 00:58:50,124 No. She's not that. She's definitely not one of the girls. 628 00:58:50,613 --> 00:58:51,548 No kidding? 629 00:58:51,444 --> 00:58:53,979 No kidding. Just shy, you know. 630 00:58:55,794 --> 00:58:58,616 So, I hear you're goin' with us on Saturday? 631 00:58:58,105 --> 00:58:59,274 I am now. 632 00:59:01,534 --> 00:59:04,132 We should have a little talk. 633 00:59:03,446 --> 00:59:06,803 Come on, I'll give you a beer. Come on. 634 00:59:23,573 --> 00:59:24,782 Ready? 635 00:59:27,639 --> 00:59:30,792 All right. One...two...three...There you go. 636 00:59:35,196 --> 00:59:38,349 Higher! Higher! 637 01:00:45,641 --> 01:00:46,913 You want a drink? 638 01:01:09,222 --> 01:01:10,219 You okay? 639 01:01:10,551 --> 01:01:12,328 Mm hm. Just tired. 640 01:01:14,165 --> 01:01:15,962 She's having a good time. 641 01:01:20,672 --> 01:01:23,523 That's good, no? That's what you wanted. 642 01:01:35,380 --> 01:01:39,380 Holly? Hey Babe. Is something the matter? 643 01:01:44,406 --> 01:01:47,116 It smells like marijuana out here. 644 01:01:48,444 --> 01:01:49,741 Clove cigarettes. 645 01:01:51,308 --> 01:01:53,513 Now you know that's not good for the baby. 646 01:01:54,419 --> 01:01:59,266 Yeah, well, having him come out of that tiny hole is not good for me, either, so we're even. 647 01:02:00,567 --> 01:02:02,109 What is wrong? 648 01:02:03,031 --> 01:02:05,102 I've got things on my mind. 649 01:02:08,765 --> 01:02:11,048 It's that guy, right? Nick? 650 01:02:14,090 --> 01:02:15,387 Who told you about him? 651 01:02:17,319 --> 01:02:21,419 Well, it had to be someone. And besides, you keep calling out "Nick" in bed 652 01:02:25,404 --> 01:02:26,746 I do? 653 01:02:28,067 --> 01:02:31,172 Well, maybe it's something that sounds like Nick. 654 01:02:31,873 --> 01:02:34,000 Does he know about the baby? 655 01:02:36,104 --> 01:02:40,176 I'm only here temporarily. I might go back. 656 01:02:41,277 --> 01:02:51,080 I know that. And I will not stand in your way. But if he loves you so much, why doesn't he call? 657 01:02:53,081 --> 01:02:55,535 Maybe he can't get to a phone. 658 01:02:58,782 --> 01:03:02,559 Come on back to the party. I want to get one dance before we go. 659 01:03:04,875 --> 01:03:05,872 All right. 660 01:03:56,819 --> 01:03:58,335 No, stop. 661 01:04:00,508 --> 01:04:01,883 You don't like it? 662 01:04:01,745 --> 01:04:02,914 No, I do. I do like it. 663 01:04:04,136 --> 01:04:05,270 Yes, so do I.... 664 01:04:11,999 --> 01:04:14,333 Feel me girl. Come on, put your hands on me. 665 01:04:21,313 --> 01:04:22,780 Slow, slow, slow. 666 01:04:23,407 --> 01:04:24,615 Okay, real slow. 667 01:04:34,183 --> 01:04:36,090 I'm a little drunk. Oh gosh. 668 01:04:50,939 --> 01:04:52,639 You are so beautiful. 669 01:04:53,755 --> 01:04:54,955 No I'm not. 670 01:04:56,690 --> 01:05:00,091 Oh, yes you are. You're so fucking beautiful. 671 01:05:03,136 --> 01:05:05,137 And you taste so good. 672 01:05:39,813 --> 01:05:40,592 Alex. 673 01:05:40,573 --> 01:05:42,580 Talk to me. Tell me what you like. 674 01:05:42,669 --> 01:05:43,669 Listen. 675 01:05:43,779 --> 01:05:45,775 I want to make you cum so hard. 676 01:05:45,428 --> 01:05:47,635 I gotta...I have to tell you something. 677 01:05:47,370 --> 01:05:48,815 Honey, I know. 678 01:05:49,745 --> 01:05:50,945 You need to know something. 679 01:05:51,527 --> 01:05:53,527 It's okay, I know. I'm going to use something. 680 01:05:55,047 --> 01:05:58,644 I'm going to use something. It's okay. We'll be safe. Don't worry about it. 681 01:05:59,109 --> 01:06:00,719 About what? 682 01:06:02,188 --> 01:06:03,888 Come on, shh, it's okay. 683 01:06:04,227 --> 01:06:06,096 No. No. You don't understand. 684 01:06:10,422 --> 01:06:12,591 I...I'm...positive. I tested positive. 685 01:06:12,834 --> 01:06:15,985 I know. I just don't want to talk about it. Because I already know. 686 01:06:24,565 --> 01:06:26,516 What? What's the matter? 687 01:06:29,120 --> 01:06:30,725 Who told you? 688 01:06:31,111 --> 01:06:32,487 Nobody. Nobody told me. Come on... 689 01:06:32,887 --> 01:06:34,671 It was Jane. She told you. 690 01:06:37,156 --> 01:06:38,795 Yeah, she told me. 691 01:06:39,235 --> 01:06:40,750 Why? 692 01:06:41,857 --> 01:06:47,331 It was no big deal. She said you were shy and had...had a bad time with some guy 693 01:06:47,332 --> 01:06:51,289 and I guessed, and she didn't deny it. It just came up real casually. 694 01:06:51,728 --> 01:06:55,940 It's just part of your history, like hey, she's on the rebound or something... 695 01:06:55,941 --> 01:06:59,997 so be careful, you know. It just came out... 696 01:07:01,645 --> 01:07:04,025 What does that make you? Big hero? 697 01:07:04,785 --> 01:07:10,860 Bringing sex to the unfuckable. You must feel really good about yourself. 698 01:07:11,161 --> 01:07:11,910 Oh, God. 699 01:07:16,067 --> 01:07:25,782 That's not it. I just want things the way they used to be. You know? 700 01:07:25,783 --> 01:07:32,850 When I meet someone, someone I like, have a good time, get drunk, and fuck my brains out. 701 01:07:32,851 --> 01:07:35,669 Why can't we do that anymore? 702 01:07:35,670 --> 01:07:39,743 Because you can't. That's all. Just can't. 703 01:07:43,844 --> 01:07:45,621 I think you should go home. 704 01:07:48,668 --> 01:07:49,458 Robin. 705 01:07:49,648 --> 01:07:52,648 No, please. Don't make me beg. Just go. 706 01:08:22,129 --> 01:08:23,126 Hey, good morning. 707 01:08:26,586 --> 01:08:27,583 How's it going? 708 01:08:29,257 --> 01:08:30,862 How was last night? 709 01:08:31,196 --> 01:08:32,896 Ooh, it was good. 710 01:08:33,324 --> 01:08:35,033 Good. Is Alex still here? 711 01:08:35,827 --> 01:08:36,828 No, he's gone. 712 01:08:38,187 --> 01:08:40,171 So you had a good time, huh? 713 01:08:40,904 --> 01:08:43,449 Real good time until I found out you told him I've got HIV. 714 01:08:45,870 --> 01:08:47,670 Well, I didn't exactly tell him, you know. 715 01:08:47,989 --> 01:08:51,609 No, I know. He guessed. You know, she looks like the kind of girl that tested 716 01:08:51,610 --> 01:08:57,173 positive for the AIDS virus. I don't know, she's got that kind of glow. 717 01:08:58,074 --> 01:08:59,351 It slipped out. 718 01:09:00,120 --> 01:09:01,794 What did you think you were doing, setting me up like that? 719 01:09:02,183 --> 01:09:05,257 I thought I was doing a good thing. I mean, I know you like him and he likes you. 720 01:09:05,391 --> 01:09:09,410 Yeah, great. Maybe he'll ask me to go steady. Maybe he'll take me to the prom. 721 01:09:11,436 --> 01:09:12,371 Come on. 722 01:09:12,731 --> 01:09:14,439 What, do you think I'm stupid? 723 01:09:14,944 --> 01:09:16,148 No. I don't think that at all. 724 01:09:18,048 --> 01:09:19,489 You think that you can just put a man in my bed... 725 01:09:19,490 --> 01:09:24,000 and I'll forget? All it does, if you want to know, all it does is remind me. 726 01:09:24,001 --> 01:09:28,287 Alex and you and Holly and her baby. Every living thing I see reminds me. 727 01:09:28,288 --> 01:09:33,672 So what are you going to do? Are you gonna hide in the house? Are you going to lock yourself away? Come on! 728 01:09:33,673 --> 01:09:36,655 You don't know anything about it. Anyway, it's none of your business. 729 01:09:36,656 --> 01:09:40,162 You're the one that's in love with somebody that you can never have. 730 01:09:45,636 --> 01:09:49,636 Do me a favor, okay? I'll stay out of your love life and you stay out of mine. 731 01:09:49,546 --> 01:09:52,546 Not just my love life. My life. Stay out of my life! 732 01:09:52,689 --> 01:09:53,746 Meaning what? 733 01:09:54,288 --> 01:09:56,031 That means maybe this isn't working. Maybe you should move. 734 01:10:04,667 --> 01:10:08,931 And take that fucking piano! If you don't, I'll leave it out in the rain. I swear to God I will. 735 01:10:14,800 --> 01:10:16,815 All the way back against the wall. 736 01:10:18,677 --> 01:10:19,181 Hi. 737 01:10:19,572 --> 01:10:21,841 How are you? Are you going to teach me to play the piano? 738 01:10:23,043 --> 01:10:23,882 Is this gonna be good? 739 01:10:23,883 --> 01:10:24,625 That's fine. 740 01:10:36,277 --> 01:10:37,309 Hey, Babe? 741 01:10:42,586 --> 01:10:43,986 Marry me. 742 01:10:47,736 --> 01:10:48,975 Get serious! 743 01:10:49,048 --> 01:10:50,390 I am serious. 744 01:10:51,438 --> 01:10:53,581 Get out of town! 745 01:10:59,686 --> 01:11:00,752 Freeze, sucker. 746 01:11:01,059 --> 01:11:02,296 I got you. I'm gonna get you! 747 01:11:08,119 --> 01:11:10,767 Marry me. Marry me tomorrow. 748 01:11:13,172 --> 01:11:14,146 I can't marry you, Abe. 749 01:11:18,942 --> 01:11:21,051 You're not...you're not over him yet, are you? 750 01:11:23,423 --> 01:11:25,705 Well, we're all over him. 751 01:11:28,016 --> 01:11:30,298 Like, six feet over him. 752 01:11:58,594 --> 01:11:59,935 Mom? 753 01:12:00,632 --> 01:12:03,242 It was an accident, or self-defense. 754 01:12:03,243 --> 01:12:08,258 I mean, I would never kill anybody on purpose or like, in cold blood. Hey, did you ever see that movie? 755 01:12:17,496 --> 01:12:19,522 Let's get some rest, okay? 756 01:12:25,309 --> 01:12:29,309 You don't want to marry me now, do you? 757 01:12:30,419 --> 01:12:33,805 We're together now. We're together. 758 01:12:35,736 --> 01:12:38,522 And that's not changing. 759 01:12:42,729 --> 01:12:44,527 Oh, she looks so thin... 760 01:12:46,813 --> 01:12:48,611 Look at you, Honey. Oh! They gave us a terrible map at Hertz. 761 01:12:53,218 --> 01:12:56,867 I have been driving around for an hour and a half. Is this your house? 762 01:12:58,241 --> 01:13:01,965 Oh, isn't it quaint. I need to use the little girl's room, darling. 763 01:13:03,550 --> 01:13:04,432 Oh, sure, Mom. 764 01:13:04,762 --> 01:13:08,762 This heat! The A/C is n.g., right Jer? You know me. I like so you need a sweater. 765 01:13:10,457 --> 01:13:12,757 It's two days. It'll be fine. I'm Jerry. 766 01:13:13,184 --> 01:13:15,884 Oh, I'm sorry! Robin, my daughter. Robin, Jerry. 767 01:13:15,766 --> 01:13:19,476 Pleased to meet you....I told her I could have picked you up. You didn't need to get a car. 768 01:13:19,934 --> 01:13:25,868 Well, you know me. I'm so damn independent. Riding in other people's cars, forget it. 769 01:13:25,869 --> 01:13:33,113 Well, isn't this nice? Oh, oh look Jer, a cactus flower. They bloom once every hundred years. 770 01:13:33,114 --> 01:13:35,851 Oh quick, show me the potty, Darling. I'm about to burst. 771 01:13:38,349 --> 01:13:42,969 Anyway, Jane called me at work. Wants to know how you are. 772 01:13:42,970 --> 01:13:43,883 I'm fine. 773 01:13:43,834 --> 01:13:44,913 Who's Jane? 774 01:13:44,825 --> 01:13:46,735 Jane used to live here up until a few days ago. 775 01:13:47,640 --> 01:13:49,846 Just stay out of this Holly. It's between me and Jane. 776 01:13:49,847 --> 01:13:53,092 Well, she asked for my advice so I told her, she's an anti-lesbian. 777 01:13:53,093 --> 01:13:54,537 I am not. 778 01:13:53,781 --> 01:13:55,696 Who's a lesbian? 779 01:13:55,044 --> 01:13:57,257 Jane is. 780 01:13:57,259 --> 01:13:58,762 And she was living here? 781 01:13:58,763 --> 01:14:00,804 Yes, ma'am. 782 01:14:00,777 --> 01:14:02,512 I am not anti-lesbian. 783 01:14:02,513 --> 01:14:04,480 Not you, her. 784 01:14:04,481 --> 01:14:05,574 Jane. 785 01:14:05,575 --> 01:14:10,549 See, this is her old problem. She creates a situation where she gets this rejection and everyone else sees it coming. 786 01:14:10,550 --> 01:14:12,107 She just wasn't being honest. 787 01:14:12,108 --> 01:14:13,907 Well, I think it's a black thing, too. 788 01:14:13,908 --> 01:14:15,130 Jane is black? 789 01:14:15,131 --> 01:14:16,803 Yes, ma'am. She sure is. 790 01:14:16,804 --> 01:14:18,938 And you can't live a lie. You just can't. 791 01:14:18,939 --> 01:14:23,647 Well, there's lying and then there's just not telling. 792 01:14:23,648 --> 01:14:26,118 She's a black lesbian? 793 01:14:26,119 --> 01:14:28,196 Yes, ma'am. That's right. 794 01:14:28,197 --> 01:14:31,764 And she was living here, with you? 795 01:14:31,765 --> 01:14:39,624 No, no, no, no. She was just living here. They weren't like, fucking or anything...Were you? 796 01:14:39,625 --> 01:14:46,575 Were you? 797 01:14:46,576 --> 01:14:47,408 I'll get the coffee. 798 01:14:49,469 --> 01:14:52,011 I have to get going, babe. 799 01:14:52,012 --> 01:14:58,015 Why? Your shift doesn't start until 10:30. Don't you wanna go upstairs for a while? 800 01:14:58,016 --> 01:15:01,047 No, not tonight. It was nice meeting you ma'am. 801 01:15:01,048 --> 01:15:02,278 You're going already? 802 01:15:02,279 --> 01:15:03,438 We have dessert. 803 01:15:03,439 --> 01:15:10,019 Maybe next time, thank you. Robin, good night. 804 01:15:10,020 --> 01:15:12,072 Maybe I'm just too fat now. 805 01:15:12,073 --> 01:15:14,926 Don't worry, Dear. It's a natural thing. 806 01:15:17,127 --> 01:15:19,110 Will they live here after they get married? 807 01:15:21,842 --> 01:15:25,564 Holly and ...oh, that nice young man. What is his name? 808 01:15:25,565 --> 01:15:31,488 Oh, Abe...Well, I'm not sure she wants to marry him. 809 01:15:31,489 --> 01:15:36,838 A pregnant girl? Is she crazy? She should grab him. 810 01:15:36,839 --> 01:15:41,812 Well, it's not really his baby. 811 01:15:41,813 --> 01:15:48,081 So what? She still should grab him. 812 01:15:48,082 --> 01:15:51,058 Believe me, I know what she's going to have to go through. 813 01:15:51,059 --> 01:15:54,084 You know, I'm a feminist, too. 814 01:15:54,085 --> 01:15:59,940 I was a single mother after your father left. You think that was easy? 815 01:15:59,941 --> 01:16:06,356 I even voted for Carter twice. But you can't fight nature. 816 01:16:06,357 --> 01:16:11,985 God knows you girls keep trying. Treating your men like side dishes. 817 01:16:11,986 --> 01:16:15,358 Stick a fork in when needed. Just like men used to treat us. 818 01:16:15,359 --> 01:16:19,012 Mother, who am I treating? Do you see a man here anywhere? 819 01:16:19,013 --> 01:16:22,182 No, I don't. And I think it's a problem. 820 01:16:25,890 --> 01:16:27,896 I don't understand why you don't come home. 821 01:16:27,897 --> 01:16:29,712 I like it here, Mom. 822 01:16:31,838 --> 01:16:34,565 You're not exactly bubbling over with happiness. 823 01:16:34,566 --> 01:16:37,558 It's a life, Mom. Not a hayride. 824 01:16:38,123 --> 01:16:43,041 Honey, what is this? Oh my gosh! The police are here! 825 01:16:43,042 --> 01:16:44,785 Yes, I see the police, Mother. 826 01:16:50,359 --> 01:16:52,017 What the fuck is goin' on? What the hell is goin' on? 827 01:16:52,018 --> 01:16:53,119 Hold it. 828 01:16:53,298 --> 01:16:55,041 Jane, what are you doing here? 829 01:16:55,266 --> 01:16:58,038 I called her. I thought that she should know. 830 01:16:58,039 --> 01:16:59,614 Know what? 831 01:16:59,615 --> 01:17:01,452 He's arresting me. 832 01:17:01,453 --> 01:17:02,901 What for? 833 01:17:02,902 --> 01:17:05,603 You know what for, Robin. Pittsburgh. 834 01:17:05,604 --> 01:17:06,481 You told him? 835 01:17:06,482 --> 01:17:12,783 Yes, she told me. And I take this name seriously. I cannot tell a lie. 836 01:17:12,784 --> 01:17:16,125 That was Washington, shmuck! 837 01:17:16,126 --> 01:17:23,299 Whatever. Anyway, I'm going to stand by Holly one-hundred percent. But I am sworn to uphold the law. 838 01:17:23,300 --> 01:17:29,559 And I don't believe I would be any use to her whatsoever if I broke my oath. Now would I? 839 01:17:29,560 --> 01:17:31,535 He really loves me. 840 01:17:31,536 --> 01:17:35,261 Oh yeah, I can tell by the manacles on your wrists! 841 01:17:38,262 --> 01:17:41,994 Don't say a word. Not to him, not to anybody. We'll get you a lawyer. 842 01:17:43,395 --> 01:17:44,839 I'll miss you guys. 843 01:18:03,762 --> 01:18:13,487 Now I promise you that they are going to treat her right. They know that she is going to be my future wife. 844 01:18:16,588 --> 01:18:18,400 Son-of-a-bitch! 845 01:18:19,687 --> 01:18:23,996 Honey, what in the world is going on? 846 01:18:24,164 --> 01:18:28,166 I feel like I've just seen "America's Most Wanted" in person. 847 01:18:28,167 --> 01:18:29,909 This has got to be the mother. 848 01:18:29,910 --> 01:18:31,629 Jane, please. 849 01:18:31,630 --> 01:18:34,059 Yes, I am. And who are you? 850 01:18:34,060 --> 01:18:37,562 I'm the lesbo. I used to live here until your daughter threw me out. 851 01:18:37,563 --> 01:18:38,569 Well, I'm sorry. 852 01:18:38,570 --> 01:18:39,567 Mother. 853 01:18:39,162 --> 01:18:45,287 Yeah, me too. But I think this makes her real happy, because now she's got the whole house to herself. 854 01:18:45,288 --> 01:18:48,074 Cut it out. You're just being mean. 855 01:18:48,248 --> 01:18:51,534 Jane, stop! You know, she's going to need our help. 856 01:18:52,428 --> 01:18:54,538 No, not our help. I'll take care of this myself. 857 01:18:57,215 --> 01:18:58,716 Fine. Fine. Fine. Fine. Fine. 858 01:19:01,672 --> 01:19:03,340 They do that now, don't they? 859 01:19:03,341 --> 01:19:04,377 What? 860 01:19:04,378 --> 01:19:06,541 Call themselves "lesbos." 861 01:19:06,542 --> 01:19:07,532 Oh, Mom. 862 01:19:07,533 --> 01:19:10,554 And she makes it sound like a compliment. 863 01:19:12,355 --> 01:19:17,528 She wants to confess. She says she doesn't want to bring a child into a world of lies. 864 01:19:17,529 --> 01:19:19,811 Well you have nothing to worry about Henry. Holly has promised me 865 01:19:19,812 --> 01:19:24,214 that she is going to keep her mouth shut as long as does not have to lie out loud. 866 01:19:24,215 --> 01:19:27,133 We wouldn't even be here if wasn't for you, you brown-nosin' putz! 867 01:19:27,134 --> 01:19:28,603 I took an oath, Jane. 868 01:19:28,604 --> 01:19:33,041 Yeah, you took a fucking oath, man. Now were stuck here in Pittsburgh and Holly's on trial because of your oath! 869 01:19:33,042 --> 01:19:34,665 So what exactly do they have? 870 01:19:34,666 --> 01:19:38,702 Nothing. Except for Abe's testimony and that's just hearsay. 871 01:19:38,703 --> 01:19:39,742 That is the truth. 872 01:19:39,743 --> 01:19:44,556 Oh, shut up! Nobody wants to hear the truth. But aside from that, what do they have? 873 01:19:44,557 --> 01:19:47,474 They...they have the Polaroid. 874 01:19:48,675 --> 01:19:50,545 The Polaroid? 875 01:19:50,546 --> 01:19:53,705 Yes. I mentioned that I had seen a snapshot. 876 01:19:53,706 --> 01:19:58,423 It's on the list of exhibits. I mean, come on. What the hell can they do with that? 877 01:19:58,424 --> 01:20:05,395 Cold blooded. Cruel. Inhuman. 878 01:20:05,396 --> 01:20:09,553 What words would you use to describe a woman who posed and took this photograph? 879 01:20:09,554 --> 01:20:19,789 This is a photograph of a man who in a few short hours will be dead from wound inflicted by this woman that you see before you. 880 01:20:19,790 --> 01:20:24,674 ...and not surprisingly, everything that you say... everything that you say tends to exonerate your friend. 881 01:20:24,675 --> 01:20:26,186 Sorry. It's just the truth. 882 01:20:26,187 --> 01:20:28,209 And perhaps not coincidentally, it tends to exonerate you. 883 01:20:28,210 --> 01:20:29,585 There are no charges against me. 884 01:20:29,586 --> 01:20:30,879 Yet. 885 01:20:30,880 --> 01:20:35,644 Oh, come on. Your Honor, is he allowed to just intimidate me like this? 886 01:20:35,645 --> 01:20:37,564 Mr. Massarelli, please. 887 01:20:37,565 --> 01:20:40,133 Oh, I apologize your Honor. It was unintentional. 888 01:20:40,134 --> 01:20:44,311 What is the nature of your friendship with Ms. Holly Pulchik? 889 01:20:44,312 --> 01:20:46,129 Excuse me? 890 01:20:46,130 --> 01:20:51,262 Oh, I'm sorry. Let me rephrase the question. How would you characterize your friendship? 891 01:20:51,263 --> 01:20:58,459 I would call her my friend. I mean, come on. What is this "friendship" stuff about? 892 01:20:58,460 --> 01:21:02,748 That's precisely what I'm trying to find out. Let me put this delicately to avoid offending the court. 893 01:21:02,749 --> 01:21:06,543 Is there a "romantic" character to your friendship? 894 01:21:06,544 --> 01:21:07,854 Objection! 895 01:21:07,855 --> 01:21:11,222 Over ruled. You may proceed Mr. Massarelli. 896 01:21:11,223 --> 01:21:16,595 To repeat Ms. Deluca, is there a romantic character to your friendship with the defendant? 897 01:21:16,596 --> 01:21:18,764 No, Mr. Massaralli, there is not. 898 01:21:18,765 --> 01:21:20,026 Massarelli. 899 01:21:20,027 --> 01:21:21,848 I'm sorry. Unintentional. 900 01:21:21,849 --> 01:21:25,159 You are, however, one of these gay women that we read about, or do you prefer lesbian? 901 01:21:25,160 --> 01:21:26,286 Do I prefer them to you? 902 01:21:26,287 --> 01:21:27,038 Are you gay? 903 01:21:27,039 --> 01:21:27,822 Do I look gay? 904 01:21:27,823 --> 01:21:28,518 Your Honor? 905 01:21:28,519 --> 01:21:29,869 Please answer the question. 906 01:21:29,870 --> 01:21:32,975 Are-you-gay? 907 01:21:32,976 --> 01:21:40,844 Yes-I-am. And I'm sure you hear that women all the time. And in my case, it happens to be true. 908 01:21:42,345 --> 01:21:45,562 She's scared shitless, just like I would be after today. 909 01:21:45,563 --> 01:21:49,942 No, I don't want you to do that, Anna, okay? I don't want you to do that. 910 01:21:49,943 --> 01:21:54,877 I'll call you tonight, all right? Good-bye. 911 01:21:55,678 --> 01:21:57,926 You shmuck! 912 01:21:58,788 --> 01:21:59,337 You did your best. 913 01:21:59,338 --> 01:22:02,055 Yeah, I did, which is more than I can say for you. 914 01:22:02,087 --> 01:22:04,369 Justice is hard. 915 01:22:04,990 --> 01:22:08,484 Justice? You call this justice? 916 01:22:08,485 --> 01:22:12,914 This girl protects herself against some marauding asshole who uses her body as a punching bag, 917 01:22:12,915 --> 01:22:14,361 and she's going to jail? 918 01:22:14,362 --> 01:22:17,447 You call that justice! Is that what you want? 919 01:22:17,448 --> 01:22:22,781 I want Holly to be my wife. I want us to be a family. 920 01:22:22,782 --> 01:22:24,192 Where, in the joint? 921 01:22:25,957 --> 01:22:31,057 I don't know that. But I do know that there is no kind of family without the law. 922 01:22:31,058 --> 01:22:32,655 None whatsoever. 923 01:22:32,656 --> 01:22:37,878 Because the law that governs this society is the same law that holds the family together. 924 01:22:37,879 --> 01:22:43,010 Where did you read that? On the side of a Cheerios box? 925 01:22:46,411 --> 01:22:49,511 You think I love her less, now. 926 01:22:51,377 --> 01:22:53,777 But I don't. 927 01:22:56,788 --> 01:23:00,788 I love her more. And that is why I had to do this. 928 01:23:09,994 --> 01:23:12,557 Come on. Come on! Come on! 929 01:23:24,035 --> 01:23:26,361 And they lived happily ever after. 930 01:23:26,362 --> 01:23:27,647 Did I wake you? 931 01:23:27,648 --> 01:23:32,397 No. I was just looking for a drink. 932 01:23:32,398 --> 01:23:33,941 There's beer. 933 01:23:33,942 --> 01:23:37,518 No. I had some bourbon from the plane, but I seem to have finished it. 934 01:23:41,136 --> 01:23:43,712 What are you doing? 935 01:23:44,045 --> 01:23:49,318 I thought somehow if I made this trip again, we'd all be here at the end like this. 936 01:23:49,319 --> 01:23:56,731 Oh, Honey. Nobody was happy in these pictures. Except maybe you. 937 01:23:56,732 --> 01:24:02,414 Tommy was already so frail. And your father.... 938 01:24:02,415 --> 01:24:03,951 Well, you loved him, didn't you? 939 01:24:05,712 --> 01:24:14,710 Yes, I did. With all my heart. But I lost him. And Tommy, too. And that's that. 940 01:24:14,711 --> 01:24:18,537 You just have to let it go, Robin. Just let it go. 941 01:24:18,538 --> 01:24:20,864 I can't. 942 01:24:20,865 --> 01:24:23,029 Well, you have to, Darling. 943 01:24:23,030 --> 01:24:28,850 Because it's never going to come out any differently, no matter how many times you make this trip. 944 01:24:28,851 --> 01:24:29,848 I know that. 945 01:24:33,101 --> 01:24:42,264 When we lost Tommy, well, your father just couldn't live with that. 946 01:24:42,265 --> 01:24:45,726 I don't blame him. 947 01:24:45,727 --> 01:24:54,042 It's not right, losing your children. Children are supposed to live after you. 948 01:24:54,043 --> 01:25:00,160 Oh, Honey. Are you crying? Oh my gosh. 949 01:25:00,161 --> 01:25:09,811 Do you know, I don't ever remember you crying. Even when you were a baby. Isn't that funny? 950 01:25:15,016 --> 01:25:17,030 I'm sorry. 951 01:25:21,127 --> 01:25:25,094 I know that you're not well, Darling. 952 01:25:25,095 --> 01:25:28,061 I don't know what it is and I don't want to know. 953 01:25:28,062 --> 01:25:34,010 But I know you'll get better. You were always the strong one. 954 01:25:34,011 --> 01:25:41,749 I can't lose you. I can't just lose everybody. 955 01:25:41,750 --> 01:25:49,235 I do the best I can, Honey. I know it's not enough, and I'm sorry. 956 01:25:49,236 --> 01:25:55,520 But that's what you get in life, you know? You get whoever you end up with. 957 01:25:55,521 --> 01:26:01,973 Whoever is willing to stick by you and fight for you when everyone else is gone. 958 01:26:01,974 --> 01:26:09,448 And it ain't always who you expect. But you just have to make do. 959 01:26:09,449 --> 01:26:12,552 I'm not complaining, Mom. 960 01:26:12,553 --> 01:26:17,793 "Never complain. Never explain." Katherine Hepburn. 961 01:26:17,794 --> 01:26:21,837 She said that in Redbook last month. It's a good motto, isn't it? 962 01:26:25,385 --> 01:26:28,233 The best I can do is to pretend like you never testified. 963 01:26:28,234 --> 01:26:29,935 Just go on like it never happened. 964 01:26:29,936 --> 01:26:32,031 Go on to what? 965 01:26:32,032 --> 01:26:33,529 Honestly? I don't know. 966 01:26:45,660 --> 01:26:48,235 All right, this is the situation. 967 01:26:48,236 --> 01:26:51,641 I am still angry. I do not forgive you for anything. 968 01:26:51,642 --> 01:26:54,008 And I don't want to talk about it. 969 01:26:54,009 --> 01:26:55,294 Anna filled me in. 970 01:26:55,295 --> 01:27:00,949 She told me everything I needed to know about the trial so far, and I know I can help. 971 01:27:00,950 --> 01:27:04,148 Because even if I can't, I couldn't make it any worse. 972 01:27:04,149 --> 01:27:09,265 And Holly is just as much my responsibility as everyone else's, and so are you. 973 01:27:09,266 --> 01:27:15,281 Because you are my family and I love you. 974 01:27:15,282 --> 01:27:21,644 Now, I feel fine. My T-cells are over a hundred and I'm rarin' to go. 975 01:27:21,645 --> 01:27:31,131 So, unless you want to waste time being stubborn, I suggest we get me on the stand as soon as possible. 976 01:27:49,732 --> 01:27:53,757 You expect us to believe that the defendant, pregnant with this man's child 977 01:27:53,758 --> 01:27:56,599 would leave him and never look back? 978 01:27:56,600 --> 01:28:01,862 It was over. He beat her and abused her. I saw. I saw how he treated her. 979 01:28:01,863 --> 01:28:04,273 But not to call. Not to leave an address so he could forward her mail. 980 01:28:04,274 --> 01:28:08,606 And practical reasons aside, let's just say that she did strike a blow for self-defense. 981 01:28:08,607 --> 01:28:14,188 Let's just assume. And she decides to let him stew in his own juices for a while. 982 01:28:14,189 --> 01:28:20,482 But a couple of hours, a few days later she realizes, "But he's my little baby's daddy. 983 01:28:20,483 --> 01:28:24,000 And you know what? He's not so bad. And sure, maybe he's got a temper." 984 01:28:24,001 --> 01:28:27,098 But all she knows is that she needs him. She needs to call him. 985 01:28:27,099 --> 01:28:33,576 But it was over between them. I know you think a girl like her, 986 01:28:33,577 --> 01:28:38,813 the most important thing in her life is a man, but she didn't need him. She had us. 987 01:28:38,814 --> 01:28:41,244 Well, I hardly think that you're a replacement for a father. 988 01:28:41,245 --> 01:28:48,564 I don't know what it is, but, there's something that goes on between women. 989 01:28:48,565 --> 01:28:52,667 You men know that because it's the same for you. 990 01:28:52,668 --> 01:29:02,717 I'm not saying one sex is better than the other. I'm just saying, like speaks to like. 991 01:29:02,718 --> 01:29:12,758 Love, or whatever, doesn't always keep, so you find out what does, if you're lucky. 992 01:29:12,759 --> 01:29:17,408 Well, thank you for that very illuminating view of the war between the sexes. 993 01:29:17,409 --> 01:29:19,595 Are you a lesbian, too, Ms. Nickerson? 994 01:29:19,596 --> 01:29:25,546 No, sir. But at times I understand the inclination. 995 01:29:25,547 --> 01:29:29,150 Now, suppose there is this bond between women. Suppose men are disposable. 996 01:29:29,151 --> 01:29:30,902 I didn't say that! I... 997 01:29:30,903 --> 01:29:38,770 Wouldn't you say anything, wouldn't you do anything to keep your sister, keep your bosom-buddy, so to speak, out of jail? 998 01:29:38,771 --> 01:29:40,954 I'm under oath. I wouldn't perjure myself. 999 01:29:40,955 --> 01:29:54,173 And, just for the record...You didn't know...You didn't know until the police told you, that this man was dead of his wounds? 1000 01:29:54,174 --> 01:29:57,457 If I'm lying, may I be struck down with some terrible disease. 1001 01:30:01,258 --> 01:30:09,722 Good news! Got an offer. Involuntary manslaughter with extenuating circumstances. 1002 01:30:09,723 --> 01:30:13,235 One to two years, parole after six months. 1003 01:30:13,236 --> 01:30:19,426 I got you minimum security in Arizona, two hours from home, and good medical care. 1004 01:30:19,427 --> 01:30:23,055 I'd hate to have my baby in jail. 1005 01:30:23,056 --> 01:30:25,572 What are the chances for an acquittal? 1006 01:30:25,573 --> 01:30:29,582 Well, he's dead as a result of her actions, and juries want to make someone pay for that. 1007 01:30:29,583 --> 01:30:34,732 She didn't testify in her own defense, and I'm not sure how much good you did her. 1008 01:30:34,733 --> 01:30:42,694 I mean, my baby will have a mother who's a convicted felon. I don't know. What do you think? 1009 01:30:42,695 --> 01:30:45,483 Well, by the time... 1010 01:30:45,484 --> 01:30:51,218 I mean Abe. What do you think about that, Babe? 1011 01:30:51,219 --> 01:30:56,440 I think that you should take it. And I will keep the baby until you get out. 1012 01:30:56,441 --> 01:30:58,367 Yeah, but... 1013 01:30:58,368 --> 01:30:59,982 That's what I'll do, then. 1014 01:30:59,983 --> 01:31:01,725 Fine. I'll tell them we'll take it. 1015 01:31:08,587 --> 01:31:10,642 I love you. 1016 01:31:10,643 --> 01:31:12,063 I gotta get in there with you. 1017 01:31:12,064 --> 01:31:13,113 Do you? 1018 01:31:13,114 --> 01:31:16,902 I want you so much. 1019 01:31:16,903 --> 01:31:19,430 Could we have a minute? 1020 01:31:19,431 --> 01:31:21,500 Yeah. We'll see you later. 1021 01:31:35,944 --> 01:31:38,157 Oh Abe. I missed you so much! 1022 01:31:41,142 --> 01:31:45,507 Well, so much for the bonds between women. 1023 01:31:45,508 --> 01:31:47,240 You can't fight that. 1024 01:31:51,360 --> 01:31:58,332 You were pretty good in there. What ever happened to honesty is the best policy? 1025 01:31:58,333 --> 01:32:00,735 You don't want to go overboard. 1026 01:32:08,697 --> 01:32:14,267 You know, I've been thinkin' and thinkin' and thinkin' about this and I want to say it. 1027 01:32:14,268 --> 01:32:18,933 I'm really, really sorry. I truly am. 1028 01:32:18,934 --> 01:32:24,096 Yeah, me, too. I get so angry so fast. 1029 01:32:24,097 --> 01:32:42,002 It's just it's...lonely. Between me and everybody else there's all this space all the time and it gets bigger and bigger and... 1030 01:32:42,003 --> 01:32:57,684 I'm on one side, you know...and, I'm screaming and the one person I think I'm holding is afraid of it, too. 1031 01:33:02,785 --> 01:33:05,965 I'm holding you. 1032 01:33:10,566 --> 01:33:18,617 There will not be anymore lies between us, not even for my own good. 1033 01:33:18,618 --> 01:33:20,292 No ma'am. 1034 01:33:20,281 --> 01:33:21,382 Good. 1035 01:33:22,440 --> 01:33:24,182 I'm gonna go call Anna, she's got a... 1036 01:33:27,193 --> 01:33:30,231 What's the matter? Hey! Hey! Hey! Abe! ABE! 1037 01:33:39,007 --> 01:33:43,128 Elaine? Jane. Listen. I'm sorry to wake you 1038 01:33:43,129 --> 01:33:46,634 but we're back in Tucson and she's in the hospital. 1039 01:35:05,906 --> 01:35:09,110 What curse, Honey? Who? 1040 01:35:09,111 --> 01:35:11,087 One of my friends. 1041 01:35:11,088 --> 01:35:15,995 Remember when I came to see you, you said there was a curse on a friend of mine? 1042 01:35:15,996 --> 01:35:19,082 It's my friend, Robin. She's... 1043 01:35:19,083 --> 01:35:21,577 Look, you know, I don't believe in this stuff. 1044 01:35:21,578 --> 01:35:24,648 You know that. I just thought it couldn't hurt to come and see you. 1045 01:35:24,649 --> 01:35:29,766 Oh, Robin. That's the girl with AIDS. Anna's friend. 1046 01:35:29,767 --> 01:35:32,047 She's my friend. 1047 01:35:32,048 --> 01:35:36,831 Oh, boy uh, let's see... 1048 01:35:45,032 --> 01:35:46,201 So can you do it? 1049 01:35:46,359 --> 01:35:48,366 Do what? 1050 01:35:48,358 --> 01:35:49,561 Take the curse off of her. You said you could... 1051 01:35:51,758 --> 01:35:53,468 It's AIDS, honey. 1052 01:35:54,828 --> 01:35:59,854 I know that, but right now it's just a lung infection, see, and... 1053 01:35:59,855 --> 01:36:05,451 I don't want a miracle. I just want to give her a 51-49 shot. 1054 01:36:05,452 --> 01:36:10,475 I mean look, I brought money. I could pay you right now. 1055 01:36:12,076 --> 01:36:15,855 Pay when it works. I can't promise anything. 1056 01:36:24,039 --> 01:36:25,729 Don't wake her up. 1057 01:36:25,730 --> 01:36:30,454 Just doing my job. 1058 01:36:30,455 --> 01:36:32,676 Is that a cold? 1059 01:36:32,677 --> 01:36:36,001 She can't afford an infection. I'll have to mask you. 1060 01:36:36,002 --> 01:36:39,656 Are you blind? Can't you see she's been crying? It's her mother. 1061 01:36:39,657 --> 01:36:43,605 People think that they're being nice but they come here with colds and it's not a nice... 1062 01:36:43,606 --> 01:36:46,796 It's not a goddamn cold. Don't be such a hoo-hoo! 1063 01:36:46,797 --> 01:36:48,300 And what's a hoo-hoo? 1064 01:36:48,301 --> 01:36:53,394 It's a cunt, Dear. Now why don't you leave us alone? 1065 01:37:15,280 --> 01:37:18,560 Tommy? Tommy? 1066 01:37:28,426 --> 01:37:30,523 Hey. It's just me. 1067 01:37:40,316 --> 01:37:41,754 Where's Mom? 1068 01:37:43,862 --> 01:37:46,442 She had to go back to the house. 1069 01:37:47,138 --> 01:37:48,935 Will you call her? 1070 01:37:49,971 --> 01:37:51,471 Sure. 1071 01:38:01,606 --> 01:38:04,606 Yeah, hi. Uh, she's asking for you. 1072 01:38:13,984 --> 01:38:16,684 Do you want me to get a doctor? 1073 01:38:20,519 --> 01:38:22,034 No. No. 1074 01:38:33,352 --> 01:38:37,067 I had a crush on a woman once. 1075 01:38:38,509 --> 01:38:40,225 I was ten. 1076 01:38:41,226 --> 01:38:44,228 That's when I had crushes on boys. 1077 01:38:46,770 --> 01:38:48,882 She was a strawberry blonde. 1078 01:38:51,838 --> 01:38:54,050 That's what my mom called her. 1079 01:38:55,597 --> 01:39:02,609 She was a baby-sitter at the hotel we stayed at... right before my Dad went to Vietnam. 1080 01:39:05,040 --> 01:39:08,752 She was beautiful. Strawberry blonde. 1081 01:39:11,404 --> 01:39:13,584 I used to be a strawberry blonde, too. 1082 01:39:20,705 --> 01:39:23,155 It was me you loved, wasn't it? 1083 01:39:27,391 --> 01:39:28,698 Yeah. 1084 01:39:31,883 --> 01:39:33,190 Still. 1085 01:39:36,867 --> 01:39:39,876 Well, I loved you, too. 1086 01:39:46,577 --> 01:39:52,293 I don't want a funeral, but Mom will. 1087 01:39:52,294 --> 01:39:59,507 But it's got to be here. Don't let her take me back to San Diego. 1088 01:40:03,308 --> 01:40:09,223 And afterwards, have a big party at the house. Okay? 1089 01:40:15,624 --> 01:40:16,862 Big party. 1090 01:40:33,551 --> 01:40:35,083 A big party. 1091 01:40:55,878 --> 01:40:58,331 You can do it! Push! Push! Come on Holly, you can do it! 1092 01:41:01,835 --> 01:41:04,288 Push right into it. Take a deep breath. Good! Perfect! Perfect! Perfect! 1093 01:41:07,249 --> 01:41:10,289 Give us a real good push now.... The head is coming. 1094 01:42:01,432 --> 01:42:05,135 I wanted to be here to help her with the breathing and everything. 1095 01:42:05,136 --> 01:42:07,693 Next time. Next time. Have you ever seen one of these things? 1096 01:42:07,694 --> 01:42:09,028 They're really ugly. 1097 01:42:09,029 --> 01:42:10,571 Where are they? 1098 01:42:10,572 --> 01:42:12,819 Let's go. Whoa, wait a minute! Come on, man! 1099 01:42:20,008 --> 01:42:25,018 Firstad. Mitchell. Pulchik. 1100 01:42:36,260 --> 01:42:38,851 Don't look at me. 1101 01:42:50,218 --> 01:42:51,285 Welcome back! 1102 01:42:50,954 --> 01:42:53,460 You made it. You're back home. 1103 01:43:06,939 --> 01:43:08,946 Isn't she beautiful? 1104 01:43:08,026 --> 01:43:11,750 Hi, little one. Hello. Welcome. Welcome Mary Todd. 1105 01:44:28,047 --> 01:44:30,428 Push it right out. 1106 01:44:52,691 --> 01:44:56,452 It was rough goin' in there. But she managed to pull herself through, you know. 1107 01:44:56,453 --> 01:45:01,112 And the next day the Pentamidine kicked in, so.... 1108 01:45:01,113 --> 01:45:03,416 What are her T-cells now? 1109 01:45:03,417 --> 01:45:07,421 Uh, they're about 35. They were under 20 before. 1110 01:45:09,822 --> 01:45:13,714 She just...she doesn't look good. 1111 01:45:13,715 --> 01:45:16,145 She looks great. 1112 01:45:20,283 --> 01:45:25,373 Everyone, welcome Holly home, with her new baby and her new husband Abe. 1113 01:45:28,699 --> 01:45:31,600 We're all glad to be here with our friends. 1114 01:45:31,601 --> 01:45:38,790 And I want you right now, ladies and gentlemen, to put your hands together and give a round of warm applause, 1115 01:45:38,791 --> 01:45:44,019 to 1983's fourth runner-up in the "Star Search" talent competition! 1116 01:45:44,020 --> 01:45:47,720 No! No! No! Jane! Jane! It was third runner-up, not fourth. 1117 01:45:47,721 --> 01:45:52,709 I told her. Fourth was this terrible little boy tap dancer with pimples. 1118 01:45:52,710 --> 01:45:56,597 He only got that far because he cheated. I mean, that is the only reason that I... 1119 01:45:56,598 --> 01:45:58,148 Elaine. 1120 01:45:58,649 --> 01:46:00,309 What? 1121 01:46:00,310 --> 01:46:01,991 Shut up. 1122 01:46:01,992 --> 01:46:03,492 Jerry! 1123 01:49:23,474 --> 01:49:25,485 Ready to go? 1124 01:49:26,484 --> 01:49:29,559 Okay. But you better be back for Christmas because Mary Todd's expecting you. 1125 01:49:29,560 --> 01:49:31,048 Yeah, I will. 1126 01:49:31,049 --> 01:49:34,037 You make sure you call me as soon as you get to L.A. I want to know how the audition goes. 1127 01:49:34,038 --> 01:49:35,604 Okay, Mom! 1128 01:50:30,137 --> 01:50:35,203 Leg Sync por Preta 1129 01:50:36,000 --> 01:50:39,080 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org