0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:14,680 --> 00:00:19,600 When a man loves a woman 2 00:00:19,800 --> 00:00:23,200 Can't keep his mind on nothin' else 3 00:00:23,280 --> 00:00:28,600 He'll trade the world for the good thing he's found 4 00:00:28,680 --> 00:00:33,680 lf she is bad he can't see it 5 00:00:33,800 --> 00:00:37,400 She can do no wrong 6 00:00:37,480 --> 00:00:39,600 Turn his back on his best friend 7 00:00:39,680 --> 00:00:42,680 lf he put her down 8 00:00:42,800 --> 00:00:48,080 When a man loves a woman 9 00:00:48,200 --> 00:00:50,800 Spend his very last dime 10 00:00:50,880 --> 00:00:56,800 Tryin' to hold on to what he needs 11 00:00:56,880 --> 00:01:02,000 He'll give up all his comforts 12 00:01:02,080 --> 00:01:05,880 And sleep out in the rain 13 00:01:06,000 --> 00:01:09,480 - lf she said that's the way it ought to be - Hey, that looks good. 14 00:01:09,600 --> 00:01:13,280 That sandwich. Looks good. You on your lunch hour? 15 00:01:13,400 --> 00:01:18,600 When a man loves a woman 16 00:01:18,680 --> 00:01:22,200 - Any news in the paper? - Would you like to read a section of this? 17 00:01:22,400 --> 00:01:25,480 No, thanks. l, uh, actually read for a living. 18 00:01:25,600 --> 00:01:29,200 - So, the last thing l want to be doing on my lunch hour-- - Oh, excuse me. - Hey! 19 00:01:29,400 --> 00:01:33,200 - Sorry. Excuse me, miss. - Yeah. 20 00:01:33,400 --> 00:01:36,200 Baby, please don't treat me bad 21 00:01:36,280 --> 00:01:39,280 - Okay? - Yeah. 22 00:01:39,400 --> 00:01:43,400 When a man loves a woman 23 00:01:43,600 --> 00:01:47,000 - What? - Where you going after this? 24 00:01:52,600 --> 00:01:57,280 - Why would you be asking that? - Ah, l am a pilot. 25 00:01:57,400 --> 00:02:00,880 And l'm gonna barely make my flight to Seattle-Tacoma... 26 00:02:01,000 --> 00:02:04,400 and l haven't had a chance to pick up my laundry. 27 00:02:06,800 --> 00:02:10,880 - And? - l thought you could pick it up for me. 28 00:02:18,400 --> 00:02:21,080 Oh, l'd give you the money and everything. 29 00:02:21,200 --> 00:02:25,880 Here's the receipt and $30. That should cover it. 30 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 What do you propose that l do with your laundry after l pick it up? 31 00:02:30,200 --> 00:02:31,880 Good question. 32 00:02:35,880 --> 00:02:38,480 Here's the keys to my place. 33 00:02:38,680 --> 00:02:40,880 The address is on the, uh, little thing. 34 00:02:41,000 --> 00:02:44,200 And l will be there at about 12:30 and... 35 00:02:44,280 --> 00:02:47,080 - you can bring it by then. - After midnight? 36 00:02:47,200 --> 00:02:51,080 - Uh, excuse me., Actually, sir, l was-- - No, no, hold on one second, one second, one second. 37 00:02:51,200 --> 00:02:54,600 - lf l could impose one further question. - Okay. 38 00:02:54,800 --> 00:02:57,480 Why wouldn't l drop off your laundry at my convenience... 39 00:02:57,680 --> 00:02:59,480 since l have your key? 40 00:02:59,600 --> 00:03:01,680 Because then l wouldn't be able to thank you properly. 41 00:03:01,800 --> 00:03:04,600 Oh, l see. And how would you do that? 42 00:03:04,680 --> 00:03:06,880 l would give you something... 43 00:03:07,080 --> 00:03:09,800 that you can take away with you. 44 00:03:09,880 --> 00:03:13,200 - And what might that be? - Oh, you want to know up front? 45 00:03:13,280 --> 00:03:14,880 Oh, yeah. 46 00:03:16,680 --> 00:03:18,480 Excuse me. 47 00:03:23,880 --> 00:03:26,280 l bake. 48 00:03:29,080 --> 00:03:31,880 You bake? 49 00:03:32,000 --> 00:03:34,080 You bake! 50 00:03:36,000 --> 00:03:38,800 You like... chocolate. 51 00:03:38,880 --> 00:03:41,680 l'm allergic... to chocolate. 52 00:03:43,200 --> 00:03:45,000 Do you like carrot cake? 53 00:03:48,200 --> 00:03:50,880 Very much. 54 00:03:51,000 --> 00:03:52,680 Well, then? 55 00:03:53,800 --> 00:03:56,080 Cream cheese frosting? 56 00:03:56,280 --> 00:03:58,000 My specialty. 57 00:04:08,800 --> 00:04:10,880 - Check it out. - Look. 58 00:04:12,880 --> 00:04:14,680 She's so lucky. 59 00:04:17,600 --> 00:04:19,800 - Jesus! - Whoa. 60 00:04:26,000 --> 00:04:27,880 Cable guy come this morning? 61 00:04:29,600 --> 00:04:32,600 No? That's three weeks those kids are without adult movies. 62 00:04:32,800 --> 00:04:34,480 What a fuckin' world. 63 00:04:36,280 --> 00:04:38,280 Hey, that looks good. 64 00:04:38,400 --> 00:04:40,200 ls that Chablis? 65 00:06:41,680 --> 00:06:44,400 Does anyone have, like, a towel or something? 66 00:06:45,880 --> 00:06:48,800 Now, this is you, inside. 67 00:06:48,880 --> 00:06:52,600 Not inside the dress, inside the body. 68 00:06:52,800 --> 00:06:56,080 - How did l get in there? - That's a whole other set of videos. 69 00:06:56,280 --> 00:06:59,800 And they won't let you watch those. 70 00:07:00,000 --> 00:07:02,280 - Give me this. - There you are. 71 00:07:04,400 --> 00:07:06,480 Why wasn't your real daddy there? 72 00:07:06,680 --> 00:07:10,000 - You say the dumbest things. - l'm four years old. 73 00:07:10,200 --> 00:07:12,480 - Guys! - Mom, can you tell her? 74 00:07:12,600 --> 00:07:15,880 Oh! l married your daddy... 75 00:07:16,000 --> 00:07:19,480 because he made me a cake with cream cheese frosting. 76 00:07:19,600 --> 00:07:21,480 That's how much he wanted me. 77 00:07:21,600 --> 00:07:23,600 How come Daddy wanted you? 78 00:07:23,800 --> 00:07:25,480 God, woman, just look at her. 79 00:07:26,800 --> 00:07:29,600 Oop, late! Second team, take over. 80 00:07:31,800 --> 00:07:36,680 Porsche. Jesus, one more time. Amy? 81 00:07:36,800 --> 00:07:41,080 Jess has to do her homework tonight so she doesn't leave it for the weekend. 82 00:07:42,680 --> 00:07:46,680 Let's go. Amy, did you get that? 83 00:07:46,800 --> 00:07:49,880 Which part were you afraid l missed? 84 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 - Amy? - Sorry. 85 00:07:57,200 --> 00:07:58,880 Happy anniversary. 86 00:08:09,800 --> 00:08:12,200 lt's a press-on tattoo! 87 00:08:16,080 --> 00:08:19,480 lt says, ''lf found naked, please return to Alice Green.'' 88 00:08:19,600 --> 00:08:23,280 lt's to wear on trips so that the stewardesses know you're spoken for. 89 00:08:23,400 --> 00:08:26,000 - Flight attendants. - Flight attendants, whatever. 90 00:08:27,200 --> 00:08:29,000 Very thoughtful. 91 00:08:37,680 --> 00:08:41,600 - l went over the 20 bucks. - Oh, hey, l didn't go over the 20 bucks. 92 00:08:41,680 --> 00:08:44,200 - Really? - Yeah. 93 00:08:45,600 --> 00:08:48,880 You rat. 94 00:08:53,800 --> 00:08:56,200 That's incredible. 95 00:08:56,280 --> 00:08:58,880 Now l'm gonna have to do that thing to you tonight. 96 00:09:21,880 --> 00:09:24,680 l think she wants you, baby. 97 00:09:29,280 --> 00:09:32,080 - Hello, how're you doing? - Fine. 98 00:09:32,200 --> 00:09:35,600 - Mm, you're a good dancer. - Thank you. 99 00:09:35,680 --> 00:09:37,600 Ooh! Thanks. 100 00:09:37,680 --> 00:09:39,880 - How was he? - He was great! 101 00:10:07,000 --> 00:10:08,880 Happy anniversary. 102 00:10:25,880 --> 00:10:28,280 - Oh! - What? 103 00:10:28,400 --> 00:10:30,480 - Porsche again. - Oh, honey. 104 00:10:30,600 --> 00:10:33,800 Come here. No, no, no. Alice? 105 00:10:33,880 --> 00:10:36,680 - Honey. - Goddamn it. 106 00:10:39,200 --> 00:10:44,400 Hey, it's 1:00 in the morning. People are trying to have sex up here! 107 00:10:44,600 --> 00:10:46,880 Alice, there's nobody down there. You're talking to a car. 108 00:10:47,080 --> 00:10:48,880 Goddamn it! 109 00:10:50,200 --> 00:10:52,000 Alice. 110 00:10:54,800 --> 00:10:58,680 - Alice. - What a piece of shit. Damn it. 111 00:10:58,800 --> 00:11:01,480 - Alice. - Goddamn it. Shut up! 112 00:11:01,600 --> 00:11:04,200 - Alice! Alice! - Goddamn it! 113 00:11:05,680 --> 00:11:09,280 - Alice, am l gonna like this? - Here. 114 00:11:13,880 --> 00:11:15,880 Shut up! 115 00:11:18,480 --> 00:11:21,080 Shit! 116 00:11:22,200 --> 00:11:24,400 Fucking foreign car! 117 00:11:28,600 --> 00:11:30,600 Okay, batter up! 118 00:11:30,800 --> 00:11:34,200 Right here! Hey, batter, batter, batter, batter, batter, batter! 119 00:11:36,080 --> 00:11:38,600 Right here. Come on, baby. Let's go. 120 00:12:32,200 --> 00:12:34,480 l'll start your shower. 121 00:12:36,280 --> 00:12:38,480 You're not suggesting l go to work? 122 00:12:38,600 --> 00:12:40,400 Yes. 123 00:12:46,200 --> 00:12:48,600 Okay. You promise no one will be loud? 124 00:12:48,680 --> 00:12:51,880 Six hundred kids? Sure. 125 00:12:55,280 --> 00:12:57,080 Go on. 126 00:13:10,680 --> 00:13:13,680 Get dressed, sugar. We're runnin' late. 127 00:13:28,800 --> 00:13:31,200 See, l'm not sure that Matthew Wasserman's... 128 00:13:31,280 --> 00:13:35,080 glance at your breasts rises to the level of sexual harassment. 129 00:13:35,200 --> 00:13:38,480 Well, what if he said, ''You know you want it.'' 130 00:13:38,600 --> 00:13:41,680 - Did he? - No. 131 00:13:41,800 --> 00:13:44,600 - But what if he did? - Well, that would be closer. 132 00:13:44,800 --> 00:13:48,880 l think if we can get him to lift up your dress, we can put him away. 133 00:13:49,000 --> 00:13:50,880 So, uh... 134 00:13:51,000 --> 00:13:54,280 what is the deal with cutting language lab-- Shit! 135 00:13:56,400 --> 00:13:58,480 Another self-mutilation day. 136 00:14:00,600 --> 00:14:05,280 l'm checking on availability for end-of-the-day wind-down. 137 00:14:05,480 --> 00:14:10,400 Oh, come on. My problem's gotta be more sordid than Shannon's. 138 00:14:10,480 --> 00:14:13,000 Okay, a quick one. Michael's got a trip. 139 00:14:13,080 --> 00:14:14,800 Yes. 140 00:14:26,880 --> 00:14:29,280 - Hi. - Hey. - Where's Alice? 141 00:14:29,400 --> 00:14:32,480 That's right, where's Alice? Bye. 142 00:14:32,600 --> 00:14:35,880 Amy! Amy! Amy, Amy, Amy, Amy, Amy, Amy. 143 00:14:37,200 --> 00:14:41,000 Listen, l, uh, got a trip. 144 00:14:41,080 --> 00:14:44,680 l'm late, and Wayne's supposed to meet me. l've got no way to call him. 145 00:14:44,800 --> 00:14:47,280 He's waiting at my Lamaze class. l just can't not show up. l-- 146 00:14:47,480 --> 00:14:50,600 Amy, Amy, uh, this is important. l got a trip. 147 00:14:50,680 --> 00:14:53,200 You're not saying my life is less important? 148 00:14:56,200 --> 00:14:58,280 Of course not. 149 00:14:58,400 --> 00:15:01,080 l didn't think so. Bye. 150 00:15:12,880 --> 00:15:15,080 She didn't come home. 151 00:15:18,000 --> 00:15:19,680 l did notice that. 152 00:15:22,280 --> 00:15:27,280 - l have a trip. - What if she doesn't get back? 153 00:15:29,000 --> 00:15:31,280 Well, l'll just go down to the corner and offer the first person l see... 154 00:15:31,400 --> 00:15:33,800 - five bucks to stay with you. - Michael. 155 00:15:33,880 --> 00:15:35,800 Okay, ten bucks. 156 00:15:48,400 --> 00:15:50,200 You're so pretty. 157 00:15:53,200 --> 00:15:55,080 Twenty minutes, lights out. 158 00:15:55,280 --> 00:15:57,080 - Okay? - Okay. 159 00:16:06,600 --> 00:16:08,400 You're okay. 160 00:16:12,200 --> 00:16:15,080 l've called everyone we know. 161 00:16:15,200 --> 00:16:17,600 Hospitals, the school. 162 00:16:20,680 --> 00:16:23,480 - You're up. - l'm supposed to be up. 163 00:16:23,600 --> 00:16:26,480 l'm just supposed to be doing it in Chicago. 164 00:16:36,280 --> 00:16:38,600 Hey! Stop that. 165 00:16:40,800 --> 00:16:43,400 You got a trip. 166 00:16:43,600 --> 00:16:45,480 Really? 167 00:16:45,600 --> 00:16:48,200 l better get a move on. 168 00:16:48,280 --> 00:16:52,080 l forgot that. l'm sorry. l owe you a trip. 169 00:16:52,200 --> 00:16:54,000 What happened? 170 00:16:59,280 --> 00:17:03,680 - We went for a drink. - Pam? - Yeah, Pam. 171 00:17:03,800 --> 00:17:06,000 My friend. She needed me. She needed to talk. 172 00:17:06,200 --> 00:17:09,800 She needed me 'cause Joe is an asshole. 173 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 l'm glad she needed you 'cause she's the one who got you. 174 00:17:12,080 --> 00:17:15,000 - Nobody else got a fucking phone call. - We were just talking. 175 00:17:15,080 --> 00:17:18,400 She was crying and, and, uh-- 176 00:17:18,480 --> 00:17:21,000 Ah, when l looked at the time, l just figured you were asleep. 177 00:17:21,080 --> 00:17:23,680 So, uh-- 178 00:17:23,800 --> 00:17:26,480 l-l-l don't know how l forgot the trip. 179 00:17:26,600 --> 00:17:28,800 l don't know either. 180 00:17:31,800 --> 00:17:35,480 Christ, Michael. 181 00:17:35,600 --> 00:17:38,880 You don't know what l go through. You don't have a fucking clue. 182 00:17:41,400 --> 00:17:45,080 - What do you go through? - My job, for one. 183 00:17:45,200 --> 00:17:48,880 The girls and, and running this place... 184 00:17:49,000 --> 00:17:51,280 and l know a lot of women go through the same thing... 185 00:17:51,400 --> 00:17:53,280 but their husbands aren't gone half the time. 186 00:17:56,080 --> 00:17:58,200 l miss you... 187 00:17:58,400 --> 00:18:01,400 when you go. 188 00:18:16,880 --> 00:18:19,000 You got pressures, you come to me. 189 00:18:19,080 --> 00:18:22,600 Why do that to you? What are you supposed to do with all that? 190 00:18:22,800 --> 00:18:25,200 You let me worry about that. 191 00:18:25,280 --> 00:18:28,800 l'm gonna trade Ed Buckley for a trip to Mexico for a week and we're gonna disappear. 192 00:18:30,680 --> 00:18:32,680 Would you like that? 193 00:18:32,800 --> 00:18:35,080 Would you like to disappear? 194 00:18:42,080 --> 00:18:43,880 Go get some candy from Grandpa. 195 00:18:44,000 --> 00:18:46,080 And Mama Andretti. 196 00:18:46,280 --> 00:18:49,800 Hello, Casey, Casey! How are you? 197 00:18:51,000 --> 00:18:52,880 Look what l got for you. See? 198 00:18:53,000 --> 00:18:57,800 -l'm not staying with her. -Hey, it's gonna be okay, honey. 199 00:18:57,880 --> 00:19:00,400 Yeah, but she doesn't care about us. 200 00:19:00,480 --> 00:19:02,880 Listen, she's crazy about you, and she's gonna spoil you rotten. 201 00:19:03,000 --> 00:19:05,880 - Hi, Mom. How are you? Thanks for coming. - Hello, Michael, dear. 202 00:19:06,000 --> 00:19:09,280 - She still puts you down, and l don't like it. - Hey. 203 00:19:09,400 --> 00:19:13,280 You're gonna have to cut Grandma a little bit of slack. She hasn't had the easiest life. 204 00:19:13,400 --> 00:19:15,080 Jessica. 205 00:19:16,400 --> 00:19:20,200 - How's my sweet angel? - Oh, just fine, Mom. 206 00:19:20,400 --> 00:19:22,680 - How are you? - Have you lost weight? 207 00:19:22,800 --> 00:19:25,680 - No. No. - l guess you're just tired. 208 00:19:25,800 --> 00:19:28,880 - Hello, Jessie. - l wish l had time to be tired. 209 00:19:29,000 --> 00:19:31,080 - Give me a smile. Come on. Give me a big smile! - Walter! 210 00:19:31,280 --> 00:19:34,600 - Don't let Michael carry all those bags in by himself! - l'm sorry. 211 00:19:34,800 --> 00:19:36,280 lt's all right, Ma. lt's only two bags. 212 00:19:36,400 --> 00:19:39,480 Give him the small one. He likes to feel useful. 213 00:19:39,600 --> 00:19:42,080 l got it, l got it. 214 00:19:42,200 --> 00:19:45,680 Mom, can l get you anything before we fly off and leave you with the kids? 215 00:19:45,800 --> 00:19:49,480 The best thing you can do for me is just have the grandest time in the world... 216 00:19:49,600 --> 00:19:51,880 and come home rested, please? 217 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 - Hello. - Hey, Dad! - You know what? 218 00:19:54,200 --> 00:19:56,800 When Mama comes home, we're gonna have a big surprise for her. 219 00:19:56,880 --> 00:19:59,280 We're gonna have the whole house clean. 220 00:19:59,480 --> 00:20:01,880 Won't that be nice, huh? 221 00:20:02,000 --> 00:20:05,080 - Thanks, l gotta go. Bye. Bye, girl. - Bye. 222 00:20:05,200 --> 00:20:07,000 - Thanks. Bye. Thanks. - Bye. Have fun. 223 00:20:09,200 --> 00:20:12,000 Safe trip. 224 00:20:12,080 --> 00:20:15,000 - Bye, Mom. l love you! - Bye, bye. - Love you! Bye! 225 00:20:16,280 --> 00:20:18,880 - Okay, let's go. - Don't clean too hard. 226 00:20:39,480 --> 00:20:42,080 lt's a press-on tattoo. 227 00:20:42,200 --> 00:20:45,480 Just in case. You never know what might happen in Mexico. 228 00:20:47,000 --> 00:20:49,680 Found a guy at the beach who'll watch us have sex. 229 00:20:49,800 --> 00:20:51,680 Ooh. 230 00:20:51,880 --> 00:20:53,680 - A local? - Mm-hmm. 231 00:20:55,200 --> 00:20:58,080 - Come on, honey. - Ooh. Okay. 232 00:20:58,280 --> 00:20:59,880 Come on. 233 00:21:36,480 --> 00:21:38,880 Baby, gotta tell you something. 234 00:21:39,000 --> 00:21:40,800 Listen. 235 00:21:40,880 --> 00:21:43,600 l think we should do this more often. 236 00:21:43,680 --> 00:21:46,680 l do... because... 237 00:21:46,800 --> 00:21:50,280 they paid you to fly here, l got a pass... 238 00:21:50,480 --> 00:21:54,280 the hotel is a remarkable discount. 239 00:21:54,400 --> 00:21:56,680 There are meals, as you've said before, Johnny. 240 00:21:58,880 --> 00:22:01,880 You gotta eat anyway, so we can afford this. 241 00:22:02,000 --> 00:22:04,480 - Not unless they comp the drinks. - Ah. 242 00:22:04,680 --> 00:22:08,200 What's that supposed to mean, hmm? 243 00:22:08,280 --> 00:22:10,280 - Hey. - You lookin' for a fight, buster? - No, l'm not. 244 00:22:10,400 --> 00:22:13,400 - Buster, buster. Wait, wait, wait. l got a bruise here. - Sit down, Alice. Alice, please. 245 00:22:13,600 --> 00:22:15,480 - Hey! Alice! - lf you wanna fight, l can give you... 246 00:22:15,600 --> 00:22:18,280 - all the trouble you can handle. - Sit down. Okay, great. l know you can. 247 00:22:19,880 --> 00:22:22,880 Alice, sit down. Sit! 248 00:22:23,000 --> 00:22:27,080 - Sit. - Woof. 249 00:22:27,200 --> 00:22:29,000 Alice! Alice! 250 00:22:55,080 --> 00:22:57,280 l'm waiting for my spanking. 251 00:23:03,400 --> 00:23:05,480 l know we have pressures. 252 00:23:05,600 --> 00:23:07,880 And we need to have fun. 253 00:23:11,600 --> 00:23:16,480 But wringing you out at the end of an evening is less fun than it used to be. 254 00:23:16,600 --> 00:23:19,600 And thinking back, it's been going on for quite a while, Alice. 255 00:23:29,000 --> 00:23:30,800 What's wrong, baby? 256 00:23:34,680 --> 00:23:37,000 Can you talk about it? 257 00:23:41,800 --> 00:23:44,480 You scared me last night. 258 00:23:51,280 --> 00:23:53,480 Didn't you scare you? 259 00:23:56,280 --> 00:23:59,080 Huh? What's gonna happen? 260 00:24:02,200 --> 00:24:05,000 l'm gonna stop drinking so much. 261 00:24:07,600 --> 00:24:11,480 Last night was the best thing that could've happened to straighten my ass out. 262 00:24:14,200 --> 00:24:16,480 l promise you. 263 00:24:19,680 --> 00:24:21,680 l promise me. 264 00:24:32,880 --> 00:24:35,680 - Hey! - Jessie! Ow! 265 00:24:35,800 --> 00:24:39,080 - Pinatas! - They're here! 266 00:24:39,200 --> 00:24:41,680 - Oh, honey, don't get dirty. - Casey! 267 00:24:41,800 --> 00:24:44,280 - Hi-- Hey! - Someone's getting married. 268 00:24:44,400 --> 00:24:46,680 Hi, pretty girl. 269 00:24:46,800 --> 00:24:49,480 - Hi, Casey, honey. - You look wonderful. 270 00:24:49,600 --> 00:24:53,000 - Hey. - Oh, my God, l hope those pinatas aren't full of candy. 271 00:24:53,080 --> 00:24:55,280 - Let me take this for you, darling. - Hi. Hi, Daddy. 272 00:24:55,400 --> 00:24:58,600 - Hi. Wow, man. - Good to see ya. - Hey, Pops, how are you? 273 00:25:00,880 --> 00:25:03,080 - Hi, Mom. - Hi, honey. 274 00:25:03,200 --> 00:25:06,880 - l smell Murphy's Oil. - Yes, l used it a lot. 275 00:26:44,600 --> 00:26:46,080 Shit! 276 00:27:28,600 --> 00:27:31,880 Well, everything's fine on the curb. 277 00:27:33,480 --> 00:27:37,080 Garbage compulsion. l feel much better now. 278 00:27:37,200 --> 00:27:39,480 Come on, baby, it's late. 279 00:27:51,880 --> 00:27:53,680 Casey. 280 00:27:57,400 --> 00:28:00,480 You're not going to Dana's. 281 00:28:07,000 --> 00:28:11,880 Case, l think we're gonna have to fill out one of these homicide reports for Felicia. 282 00:28:12,000 --> 00:28:15,480 - She's soaking off her make-up. - Oh. 283 00:28:26,200 --> 00:28:30,880 - Did l miss something? - She didn't do her book report, so she can't go to Dana's. 284 00:28:31,000 --> 00:28:35,480 - lt's not due till Monday. - l told you last night not to save it for the weekend... 285 00:28:35,600 --> 00:28:37,600 - to make sure that you did it on-- - Good morning. Good morning. 286 00:28:37,680 --> 00:28:42,000 Good morning. Good morning, the first words out of our mouths. 287 00:28:45,680 --> 00:28:49,080 l think we have all we can handle right now with our coffee and our little spoon. 288 00:28:55,080 --> 00:28:59,680 So, you go to Dana's, and the report gets done first thing Saturday... 289 00:28:59,800 --> 00:29:03,280 - and not last thing Sunday, okay? - What's the difference? 290 00:29:03,400 --> 00:29:05,280 The difference between me helping you do it... 291 00:29:05,400 --> 00:29:07,800 and me pulling your lungs out through your belly button. 292 00:29:57,280 --> 00:30:00,880 - Sorry l'm late. - That's okay. 293 00:30:01,000 --> 00:30:02,800 Um, Casey's taking a nap... 294 00:30:02,880 --> 00:30:06,200 and Jess is teaching Samantha how to use a computer. 295 00:30:07,800 --> 00:30:12,400 - You all right? - l-- Whoa. 296 00:30:14,000 --> 00:30:17,280 l had lunch at this Thai place, and, uh... 297 00:30:17,480 --> 00:30:20,400 something in the oil, maybe, but-- 298 00:30:20,600 --> 00:30:23,400 l'll be fine. See you tomorrow. 299 00:30:23,480 --> 00:30:27,200 Uh, Alice, um, l can call my mom. l'm sure l can stay and make some supper. 300 00:30:27,280 --> 00:30:30,880 l said, see you tomorrow. 301 00:30:31,080 --> 00:30:34,400 - Alice, l think you should-- - Ah, ah, Amy. 302 00:30:34,480 --> 00:30:36,080 Go home. 303 00:30:36,200 --> 00:30:37,880 Okay? 304 00:30:39,000 --> 00:30:41,080 Please! 305 00:30:41,200 --> 00:30:43,280 Go home. 306 00:30:46,000 --> 00:30:48,480 You get some rest. 307 00:30:49,800 --> 00:30:52,600 And l'll call you a little later. 308 00:30:58,200 --> 00:31:02,800 Mom, look. Samantha drew a Buick on the computer. 309 00:31:02,880 --> 00:31:06,000 - lt's green. - Do your homework. 310 00:31:23,480 --> 00:31:25,480 Mom? 311 00:31:32,280 --> 00:31:34,080 Mom? 312 00:31:39,800 --> 00:31:43,280 - Mom, are you sick? - l said... 313 00:31:43,400 --> 00:31:45,200 do your homework! 314 00:32:08,200 --> 00:32:11,480 Mom, are you sick? 315 00:32:17,080 --> 00:32:20,800 l did my homework! That's all l wanted to tell you! 316 00:32:50,200 --> 00:32:51,880 Good girl. 317 00:32:56,880 --> 00:32:58,680 Jess! 318 00:33:21,200 --> 00:33:22,880 Mom? 319 00:33:25,800 --> 00:33:27,200 Mom? 320 00:33:44,480 --> 00:33:48,200 ls there a Michael Green? Michael Green? 321 00:33:50,080 --> 00:33:53,480 - Switchboard tracking you down, l guess. - Thank you. 322 00:33:54,200 --> 00:33:55,680 Hello. 323 00:33:55,880 --> 00:33:58,200 Jess, what's the matter, honey? 324 00:33:58,280 --> 00:34:01,000 - Mommy died. - What? 325 00:34:01,080 --> 00:34:03,600 She just fell through the shower door and... 326 00:34:03,800 --> 00:34:06,280 all the glass is all shattered and on the floor... 327 00:34:06,400 --> 00:34:08,680 and she's laying in the middle of it. 328 00:34:11,600 --> 00:34:14,400 Jess, listen to me. l'm gonna have somebody over there right away. 329 00:34:14,480 --> 00:34:16,000 - You understand? - Okay. 330 00:34:16,080 --> 00:34:18,880 - Okay? And l'm gonna call you right back. - Okay. 331 00:34:21,600 --> 00:34:23,880 l need an outside line. 332 00:34:26,280 --> 00:34:30,280 - l need an outside line! - Sir. 333 00:35:06,080 --> 00:35:07,880 Hi. 334 00:35:10,480 --> 00:35:13,400 You're all right. 335 00:35:13,480 --> 00:35:15,280 Doctor says. 336 00:35:18,800 --> 00:35:20,480 How's Jess? 337 00:35:22,880 --> 00:35:25,680 She's really happy you're okay. 338 00:35:29,000 --> 00:35:31,680 l hit her hard, Michael. 339 00:35:33,080 --> 00:35:35,680 - l hit her so hard. - lt's all right. 340 00:35:35,800 --> 00:35:37,600 She's fine. 341 00:35:39,200 --> 00:35:41,800 We're gonna get you better so it doesn't happen again. 342 00:35:42,000 --> 00:35:43,680 All right? 343 00:35:45,800 --> 00:35:49,400 - God, just don't hate me. - Mmm. 344 00:35:49,480 --> 00:35:52,680 Because l'll die if you do. 345 00:35:52,800 --> 00:35:55,480 That thought would never enter my mind. 346 00:36:01,000 --> 00:36:04,600 l start at 4:00 in the morning, and it goes all day. 347 00:36:04,800 --> 00:36:07,680 l drink in the john, l drink... 348 00:36:07,880 --> 00:36:12,680 in the closet, and l drink in the kids' room when they're not there. 349 00:36:16,200 --> 00:36:19,280 You know how when we... go out to the car... 350 00:36:19,480 --> 00:36:22,880 - and l have to go back inside for a second? - Mm-hmm. 351 00:36:26,080 --> 00:36:28,880 l have to be high to do anything. 352 00:36:30,400 --> 00:36:32,680 And l'm scared all the time. 353 00:36:35,400 --> 00:36:39,080 - l drank for Casey's goddam birthday party. - So did l. 354 00:36:40,880 --> 00:36:43,200 l drink a quart a day. 355 00:36:48,000 --> 00:36:50,600 lt's vodka, so you couldn't smell it. 356 00:36:55,400 --> 00:36:58,200 How come l didn't see this? 357 00:36:58,400 --> 00:37:00,080 Because l hid it. 358 00:37:11,600 --> 00:37:13,480 You were scared. 359 00:37:17,200 --> 00:37:20,480 - What am l gonna do? - We'll figure it out. 360 00:37:22,480 --> 00:37:25,280 l don't want you to worry about it. 361 00:37:25,400 --> 00:37:27,800 l'm gonna find you the best treatment... 362 00:37:27,880 --> 00:37:30,680 the best in the fucking world. 363 00:37:34,200 --> 00:37:36,400 You're not alone, honey. Never. 364 00:37:38,200 --> 00:37:40,000 Never. 365 00:37:53,280 --> 00:37:57,080 - Okay, girls, l'll see you later. - Bye. 366 00:37:57,200 --> 00:38:00,280 - Mommy. - Amy. - Oh, l'll just wait in the kitchen. 367 00:38:04,800 --> 00:38:06,600 Okay. 368 00:38:08,400 --> 00:38:10,480 So... 369 00:38:10,600 --> 00:38:14,800 we'll talk on the phone and you'll come see me. 370 00:38:15,000 --> 00:38:18,080 - And then l'll be home. - And we'll go to the beach? 371 00:38:23,200 --> 00:38:28,400 - Are you gonna take care of your sister? - l'm gonna take care of Daddy. 372 00:38:35,280 --> 00:38:37,080 Sorry, baby. 373 00:38:38,400 --> 00:38:40,480 lt will never happen again. 374 00:38:47,800 --> 00:38:50,000 Mommy loves you. 375 00:39:23,680 --> 00:39:26,200 - That's us. - Hi. 376 00:39:26,400 --> 00:39:28,880 Uh, we're Alice Green. 377 00:39:29,000 --> 00:39:31,080 Hi. Welcome. 378 00:39:31,200 --> 00:39:35,000 Alice, before we check you in, l need to look through your bag. 379 00:39:35,080 --> 00:39:38,480 ls that all right with you? lt's strictly routine. 380 00:39:48,080 --> 00:39:50,400 We've got all your paperwork, so... 381 00:39:50,480 --> 00:39:54,000 everything's ready. Um, sorry. 382 00:39:59,480 --> 00:40:02,480 So, come on, Alice, and we'll get you checked in. 383 00:40:07,680 --> 00:40:09,480 Just Alice. 384 00:40:15,600 --> 00:40:17,400 Give me a minute. 385 00:40:20,200 --> 00:40:22,000 l'll call you tonight. 386 00:40:22,080 --> 00:40:24,800 - l'm sorry. There's no phone calls. - Excuse me, uh-- 387 00:40:24,880 --> 00:40:27,480 She's my wife. She can call me whenever she needs to call me. 388 00:40:27,600 --> 00:40:29,800 She'll be in detox until Tuesday... 389 00:40:30,000 --> 00:40:32,880 and she'll be busy getting well. 390 00:40:33,000 --> 00:40:35,480 She'll call you as soon as she can after that. 391 00:40:56,200 --> 00:40:58,400 l love you. 392 00:40:58,480 --> 00:40:59,880 l love you. 393 00:41:10,680 --> 00:41:14,880 l can hear her heart beat 394 00:41:15,000 --> 00:41:17,480 From a thousand miles 395 00:41:17,600 --> 00:41:21,000 Yeah, the heavens open 396 00:41:21,080 --> 00:41:24,080 Every time she smiles 397 00:41:25,880 --> 00:41:28,800 And when l come to her 398 00:41:28,880 --> 00:41:31,400 That's where l belong 399 00:41:31,600 --> 00:41:35,600 And l'm runnin' to her 400 00:41:35,680 --> 00:41:38,280 Like a love song 401 00:41:38,400 --> 00:41:42,480 She gimme love, love, love, love 402 00:41:42,600 --> 00:41:45,200 Crazy love 403 00:41:45,400 --> 00:41:49,280 She gimme love, love, love, love 404 00:41:49,400 --> 00:41:52,280 Crazy love 405 00:41:52,400 --> 00:41:56,480 She gimme love, love, love, love 406 00:41:56,600 --> 00:41:57,680 Crazy love 407 00:41:59,280 --> 00:42:01,480 Jess? 408 00:42:02,680 --> 00:42:05,080 lt's 6:00 in the morning. 409 00:42:05,200 --> 00:42:07,080 Kids are unbelievable. 410 00:42:07,200 --> 00:42:10,480 First she wants French toast, then she wants tuna. 411 00:42:10,600 --> 00:42:12,680 And then she wants a cucumber sandwich. 412 00:42:16,280 --> 00:42:18,200 Case! 413 00:42:19,400 --> 00:42:21,400 Wanna know what she finally eats? 414 00:42:21,480 --> 00:42:24,000 - She ate fruit. - She ate fruit. 415 00:42:24,080 --> 00:42:26,080 Right. 416 00:42:26,280 --> 00:42:29,000 My hair hurts. 417 00:42:29,080 --> 00:42:31,400 Casey, is that you? 418 00:42:33,000 --> 00:42:35,680 - Oh! God. - l did her hair. 419 00:42:35,880 --> 00:42:39,800 Oh, l like it. Let's see that hairdo. 420 00:42:40,000 --> 00:42:43,480 Ooh, that's a little tight there. Let me see that. 421 00:42:43,600 --> 00:42:45,280 - Ow! - Ooh, sorry! 422 00:42:45,400 --> 00:42:48,800 - Mommy does it better. - Oh, Mommy does everything better. 423 00:42:48,880 --> 00:42:52,280 She cooks better, she looks better, she kisses better. 424 00:42:52,400 --> 00:42:54,880 Mommy's a better person. 425 00:42:55,080 --> 00:42:58,000 You know, l bet you have a lot of questions... 426 00:42:58,080 --> 00:43:00,480 things you're feeling about Mommy. 427 00:43:00,600 --> 00:43:02,400 We could talk about that. 428 00:43:02,480 --> 00:43:05,400 See, like if you're sad or scared or angry or something... 429 00:43:05,600 --> 00:43:07,800 - you could just-- - What's a alcoholic? 430 00:43:13,800 --> 00:43:18,280 Someone with a bad habit, you know, like if you drank stuff that made you sick. 431 00:43:18,400 --> 00:43:23,200 But you really liked it, so you kept drinking it and it kept making you sick. 432 00:43:23,280 --> 00:43:25,880 Wouldn't you want to learn how to stop? 433 00:43:27,480 --> 00:43:32,680 - What's a alcoholic? - lt's why she does all that stuff. 434 00:43:32,800 --> 00:43:36,480 When she does all that stuff, like when she talks like she's sleepy... 435 00:43:36,600 --> 00:43:41,000 forgets stuff, and when she's sad. 436 00:43:41,080 --> 00:43:42,880 When she cries? 437 00:43:45,200 --> 00:43:47,480 She cries in the bathroom. 438 00:43:58,680 --> 00:44:02,200 She, she did that a lot, l bet, huh? 439 00:44:10,400 --> 00:44:12,680 Your hair is so pretty. 440 00:44:14,200 --> 00:44:18,000 You know, Mommy can't wait to get back just to brush it? 441 00:44:30,400 --> 00:44:32,480 l got it. Alice? 442 00:44:32,600 --> 00:44:35,600 l'm Dr Mendez. l'm a counsellor. 443 00:44:35,680 --> 00:44:38,080 You know you're supposed to be in community now? 444 00:44:39,400 --> 00:44:41,480 Your nurse said you've got a problem? 445 00:44:43,480 --> 00:44:45,600 No problem. l don't have any problems. 446 00:44:45,680 --> 00:44:47,480 - You think l have a problem? - Yeah, at least. 447 00:44:47,600 --> 00:44:51,480 l just want to make a phone call. l just want to make a phone call to my husband. 448 00:44:51,600 --> 00:44:54,480 lf you wanted to make a phone call to your husband, would you call that a problem? 449 00:44:54,600 --> 00:44:57,080 No, but l'm not in detox dealing with an addiction. 450 00:44:57,200 --> 00:45:00,680 - Look, we'll let you make a phone call, as soon as-- - Now! 451 00:45:00,800 --> 00:45:04,080 - Now is when l want to call him! Now! Can you understand that? - Alice-- 452 00:45:04,280 --> 00:45:08,600 - Alice, look-- - Can you understand fucking anything? 453 00:45:08,680 --> 00:45:10,480 Yeah. 454 00:45:10,600 --> 00:45:12,400 l can. 455 00:45:13,800 --> 00:45:18,000 Two more days, hon. You can do this. 456 00:45:18,080 --> 00:45:20,080 Hang in. 457 00:45:20,200 --> 00:45:22,080 Come on. 458 00:46:00,000 --> 00:46:01,400 Hello. 459 00:46:01,600 --> 00:46:04,000 - Michael. - Alice? 460 00:46:05,600 --> 00:46:08,080 - Alice? - Yeah. 461 00:46:09,200 --> 00:46:11,080 You can call. 462 00:46:11,200 --> 00:46:14,200 Yeah. What do you know? They let me use the phone. 463 00:46:15,800 --> 00:46:17,600 How was detox? 464 00:46:18,800 --> 00:46:21,280 lt was nifty, you know. 465 00:46:21,400 --> 00:46:25,000 - l threw up like a good girl. - Great. 466 00:46:25,080 --> 00:46:28,280 Hard part's over, baby. 467 00:46:31,200 --> 00:46:34,880 Yeah, the hard part's over. Party time. 468 00:46:37,400 --> 00:46:39,280 Well, so, uh... 469 00:46:40,680 --> 00:46:43,400 basically, l just, uh, sit around and... 470 00:46:45,600 --> 00:46:49,280 think of you naked because, you know, you have this... 471 00:46:49,400 --> 00:46:51,280 amazing body. 472 00:46:52,800 --> 00:46:55,080 You still do, don't you? 473 00:46:56,880 --> 00:46:58,680 State of the art. 474 00:47:00,800 --> 00:47:03,080 So, you'd be, what, 65 pounds now? 475 00:47:13,480 --> 00:47:16,080 Honey. 476 00:47:16,200 --> 00:47:18,000 Alice. 477 00:47:18,080 --> 00:47:20,000 Honey, you there? 478 00:47:21,400 --> 00:47:23,280 Alice. 479 00:47:26,200 --> 00:47:28,480 Yeah. 480 00:47:28,680 --> 00:47:31,880 Everyone here is pulling for you. 481 00:47:34,880 --> 00:47:37,280 Alice, they say they tear you down the first two weeks... 482 00:47:37,400 --> 00:47:39,600 so they can build you back up. 483 00:47:48,000 --> 00:47:51,080 - Alice. - God, l'm sorry, baby. 484 00:47:52,600 --> 00:47:54,280 lt's just so hard. 485 00:48:00,200 --> 00:48:02,600 - Honey, are you there? - Yeah. 486 00:48:02,800 --> 00:48:04,480 l'm here, baby. 487 00:48:05,600 --> 00:48:07,880 l love you. 488 00:48:11,280 --> 00:48:13,880 l miss you. 489 00:48:14,000 --> 00:48:17,400 Listen, l'll see you, um, l'll see you on Sunday. 490 00:48:17,480 --> 00:48:20,600 - Okay ? - The kids are so excited to see you. 491 00:48:20,680 --> 00:48:22,880 l can't talk for too long because there's, um... 492 00:48:23,000 --> 00:48:25,280 one phone and a whole line of people, so-- 493 00:48:28,880 --> 00:48:31,600 Can you bring my grey sweatsuit? 494 00:48:31,680 --> 00:48:33,480 Yes. 495 00:48:39,600 --> 00:48:41,680 l'm just, uh, running down my list... 496 00:48:41,800 --> 00:48:44,080 of dumb things to say right now. 497 00:48:46,000 --> 00:48:47,800 Good for you. 498 00:49:56,800 --> 00:49:58,480 You're supposed to wrap it. 499 00:50:02,200 --> 00:50:06,800 - What? - ln a newspaper or a paper bag. 500 00:50:07,000 --> 00:50:09,200 So nobody sees it or something. 501 00:50:15,480 --> 00:50:17,480 Mommy tell you that? 502 00:50:45,400 --> 00:50:48,080 Hey. 503 00:50:48,200 --> 00:50:50,080 You wanna do one? 504 00:50:55,400 --> 00:50:57,800 Come on. Take your pick. 505 00:51:04,080 --> 00:51:05,880 Vodka, huh? 506 00:51:41,200 --> 00:51:43,000 All right. 507 00:51:51,080 --> 00:51:53,280 Let me see. 508 00:51:53,480 --> 00:51:56,080 Now if Mommy cries when she sees you... 509 00:51:56,200 --> 00:51:58,280 it's because you're beautiful. 510 00:51:58,400 --> 00:52:00,280 Okay? 511 00:52:00,400 --> 00:52:02,200 Piggyback? 512 00:52:07,600 --> 00:52:09,680 Oh, the purse. Ready? 513 00:52:16,400 --> 00:52:19,480 - Where is she? - l don't know. We'll see. 514 00:52:19,600 --> 00:52:21,600 She said she'd be out here. 515 00:52:23,280 --> 00:52:26,080 There she is. Do you see her in the hat? 516 00:52:26,200 --> 00:52:30,480 Mommy! Mommy! 517 00:52:32,400 --> 00:52:34,200 Mommy. 518 00:52:36,200 --> 00:52:37,880 Mommy. 519 00:52:42,480 --> 00:52:44,280 Hi, baby. 520 00:52:48,400 --> 00:52:50,200 Hey. 521 00:52:52,800 --> 00:52:55,280 Say hi to Mommy. 522 00:52:58,000 --> 00:53:00,800 - Hi, beautiful girl. Hi. - Hi. 523 00:53:04,200 --> 00:53:07,000 You want to take 'em for a walk and l'll catch up later? 524 00:53:08,400 --> 00:53:10,200 - Hmm? Bye-bye. - Thank you. 525 00:53:10,280 --> 00:53:13,080 - Okay. - Come on, you guys. Let's go. 526 00:53:18,600 --> 00:53:20,400 Art Braun left alone. 527 00:53:23,000 --> 00:53:25,280 - Nice shot. - Excuse me. Can you get some coffee in here? 528 00:53:25,480 --> 00:53:27,200 What do l look like, a fuckin' waitress? 529 00:53:27,280 --> 00:53:30,000 Try the striped in the side. 530 00:53:33,680 --> 00:53:36,080 Hey! l saw you with Alice. 531 00:53:36,200 --> 00:53:38,080 You're her significant other. 532 00:53:38,200 --> 00:53:40,280 Good to meet you, man. Your wife's amazing. Malcolm. 533 00:53:40,480 --> 00:53:42,480 - Oh, uh, Michael. - Yeah, Michael. 534 00:53:42,600 --> 00:53:44,280 - Good to know-- Come on in. - How are ya? No, l got the kids outside. 535 00:53:44,400 --> 00:53:46,200 - Uh-uh. That's okay. This is Earl. - Hey, l'm Earl. 536 00:53:46,400 --> 00:53:48,080 - Hi, Earl. Michael. - Hiya. Watch the game. 537 00:53:48,280 --> 00:53:50,200 - No, l-l got the kids outside. Okay. - Have a seat, man. 538 00:53:50,400 --> 00:53:53,280 - Myers shooting at 50% tonight. - Well, there's that middleman. 539 00:53:53,480 --> 00:53:56,480 - Blalock is still on him. - Hi. How ya doin'? - Good. How are ya? 540 00:53:56,600 --> 00:53:58,880 ...moved up the lane, opened up that soft spot. 541 00:53:59,000 --> 00:54:01,200 lt's clear on the other side there-- 542 00:54:06,400 --> 00:54:10,800 - Come on, Malcolm. - Been a while since you watched a game without a beer? 543 00:54:10,880 --> 00:54:13,480 - Me? - You. 544 00:54:13,600 --> 00:54:16,880 Actually, uh, l don-- l don-- l don't, uh, drink much. 545 00:54:21,800 --> 00:54:23,680 Can you believe that, man? 546 00:54:23,800 --> 00:54:27,680 l been there, man. Denial. 547 00:54:27,880 --> 00:54:30,200 - Jesus. - Ain't just a river in Egypt. 548 00:54:30,280 --> 00:54:32,600 - Hey, shut up! - Cork it, Danny. 549 00:54:32,680 --> 00:54:35,480 Are you guys sayin' that this dude don't drink? 550 00:54:35,600 --> 00:54:40,200 - l'm sayin' shut the fuck up, man! - Fellas. Fellas, my fault. 551 00:54:40,400 --> 00:54:43,480 Hey. lt's a cunning, baffling disease, man. 552 00:54:43,600 --> 00:54:45,600 The man doesn't have a problem, pecker-face. You do! 553 00:54:45,680 --> 00:54:47,880 Cunning and baffling disease. 554 00:54:48,000 --> 00:54:51,000 - Save it for group, man. Save it for group. - Yeah! 555 00:54:51,080 --> 00:54:55,080 - Nah, not in group, Earl. - Save it for group, all right? Yo, Earl, man. 556 00:54:55,200 --> 00:54:57,880 - l like your new friends. - Oh, d'you meet Malcolm? 557 00:54:59,400 --> 00:55:01,280 - Big black guy. - Cokehead. 558 00:55:01,480 --> 00:55:04,280 - We hit it off. - The girls are with him. 559 00:55:06,000 --> 00:55:07,880 Right now? 560 00:55:08,000 --> 00:55:11,800 Oh, come on, Michael. He's not a child molester. 561 00:55:11,880 --> 00:55:13,680 He's an armed robber. 562 00:55:24,600 --> 00:55:26,400 What? 563 00:55:29,000 --> 00:55:32,080 Well. 564 00:55:32,200 --> 00:55:35,680 Whatever you think of these people, Michael, think that of me, because it fits. 565 00:55:42,200 --> 00:55:44,480 - l thought you'd quit. - l did. 566 00:55:47,880 --> 00:55:49,680 Malcolm and l, um... 567 00:55:51,280 --> 00:55:53,080 really talk, you know? 568 00:55:53,200 --> 00:55:55,480 Talk about everything. 569 00:55:55,680 --> 00:55:58,680 Everything. 570 00:55:58,800 --> 00:56:02,600 We have a lot in common, and the truth is that right-- right now... 571 00:56:02,680 --> 00:56:05,000 l really need these people. 572 00:56:06,880 --> 00:56:09,600 l'm glad you have 'em. 573 00:56:09,800 --> 00:56:12,280 And when you come home, you'll have me. 574 00:56:18,800 --> 00:56:21,280 What's wrong, Alice? 575 00:56:21,400 --> 00:56:24,680 Hmm? You were fine when the kids were around. What's wrong? 576 00:56:26,080 --> 00:56:27,880 Long day. 577 00:56:31,080 --> 00:56:33,280 - Hey. - Hi. 578 00:56:33,400 --> 00:56:35,800 Gary, this is Michael. 579 00:56:37,800 --> 00:56:39,480 Hi. 580 00:56:41,400 --> 00:56:43,480 - Feel like l know you. - Oh, yeah? 581 00:56:43,680 --> 00:56:47,400 Yeah. Your wife's a very comforting person. 582 00:56:47,600 --> 00:56:50,200 - Yes. - Very. 583 00:56:50,280 --> 00:56:53,080 Do you mind if l talk to her for a second? 584 00:56:53,280 --> 00:56:55,680 - No. - l just need-- Just for a second. 585 00:56:55,800 --> 00:56:57,800 - l'll just be one second. What's the matter? - Okay. 586 00:56:58,000 --> 00:57:00,000 Uh-- 587 00:57:00,200 --> 00:57:02,280 l'm sorry. 588 00:57:14,280 --> 00:57:16,880 Sheila... called me. 589 00:57:17,880 --> 00:57:27,880 Downloaded From www.AllSubs.org