1 00:00:04,619 --> 00:00:07,247 The impulse had become irresistible. 2 00:00:07,655 --> 00:00:11,091 There was only one answer to the fury that tortured him 3 00:00:11,659 --> 00:00:14,753 and so he committed his first act of murder. 4 00:00:20,568 --> 00:00:23,128 He had broken the most depruted taboo 5 00:00:23,971 --> 00:00:28,431 and found not guilt, not anxiety or fear, but freedom 6 00:00:35,149 --> 00:00:38,141 Every humiliation which stood in his way 7 00:00:38,719 --> 00:00:43,179 could be swept aside by this simple act of 8 00:00:43,224 --> 00:00:46,352 annihilation: Murder 9 00:03:01,762 --> 00:03:03,855 Thanks, John. Take care of everything while I'm gone. 10 00:03:07,535 --> 00:03:10,197 Thanx. Have a nice trip, Mr. Neal Flight 40120 11 00:03:10,237 --> 00:03:10,931 See you inside the check in. 12 00:03:26,988 --> 00:03:30,754 Flight 410 passengers please proceed to gate seven. 13 00:03:38,599 --> 00:03:43,696 Mr. Peter Neal to the information desk. 14 00:03:49,443 --> 00:03:51,536 Excuse me, Peter Neal do you have a message for me? 15 00:03:51,912 --> 00:03:55,541 Yes, there was a call, you can pick a phone over there 16 00:04:01,022 --> 00:04:06,961 Thank you - Hello?! Ya - ya 17 00:04:07,428 --> 00:04:09,419 well listen, Jane, 18 00:04:09,697 --> 00:04:12,325 listen to me - ya - the reason why you haven't 19 00:04:12,366 --> 00:04:17,201 seen me for six week because I - ya - Jane, 20 00:04:17,238 --> 00:04:19,706 take it easy, just take it easy. Look, I'm just going 21 00:04:19,740 --> 00:04:22,607 to hang up on you! Tomorrow - ya, tomorrow. 22 00:04:27,114 --> 00:04:30,550 I'll try to call tomorrow - ok - ya - bye. 23 00:04:39,760 --> 00:04:41,091 Oh, Excuse me. 24 00:06:33,541 --> 00:06:36,533 Open your bag! I said open it! - Leave me alone - 25 00:06:36,977 --> 00:06:41,715 Come with me! - I said come with me! - 26 00:06:41,715 --> 00:06:43,307 leave me alone! - I want to look in your bag! 27 00:06:45,986 --> 00:06:47,354 Do you have a receipt for this? 28 00:06:47,354 --> 00:06:49,413 I was going to the cassier to pay for it! 29 00:06:49,456 --> 00:06:51,014 You told me you didn't have a book. 30 00:06:52,359 --> 00:06:55,692 Hey, what do you think? I was going to pay for it! 31 00:06:55,963 --> 00:07:00,900 Please come to my office! This way! - I'm coming! 32 00:07:08,509 --> 00:07:11,444 Elsa Manny, 12 convictions for shop lifting. 33 00:07:11,846 --> 00:07:13,438 You should have learned by now! 34 00:07:15,282 --> 00:07:19,548 We can make a deal: You give me my paper bag back, 35 00:07:21,455 --> 00:07:30,625 I give you my address. Come on. You're not gay, are you? 36 00:07:31,632 --> 00:07:32,963 Where do you live? 37 00:07:33,400 --> 00:07:35,868 Here in Rome, Number 14 Via delle Camene. 38 00:07:36,570 --> 00:07:40,097 Via - delle - Camene OK! 39 00:07:40,541 --> 00:07:41,530 Thanks! 40 00:08:02,096 --> 00:08:06,396 We are approaching the coast of Greenland. 41 00:08:35,429 --> 00:08:41,095 Hey - come here - come in! 42 00:08:59,386 --> 00:09:03,880 You hit me! I'll kill you! 43 00:09:58,712 --> 00:10:03,649 Hi Carla - Hi, my washing machine broke. Are you OK? 44 00:10:04,184 --> 00:10:06,414 I am, now - 45 00:10:06,453 --> 00:10:07,886 fine, thank you! 46 00:11:35,909 --> 00:11:41,404 Did everybody get this re- lease? - Let's try anywhere. 47 00:11:42,015 --> 00:11:45,644 Am I too late? No, did you get this release? 48 00:11:51,692 --> 00:11:53,853 You look prettier everytime I see you! 49 00:11:54,094 --> 00:11:55,857 Are you still writing nice things about me, huh? 50 00:12:12,913 --> 00:12:16,212 Getting my notes takes me usually, about a month, and 51 00:12:16,250 --> 00:12:19,014 then the actual writing about three month 52 00:12:21,788 --> 00:12:27,522 Ya, two month for revision. 3 Books in a row means 53 00:12:27,561 --> 00:12:29,358 I haven't stopped for almost two years. 54 00:12:29,796 --> 00:12:32,594 Tenebrae is a sexist novel Why do you despise 55 00:12:32,633 --> 00:12:33,930 women so much. 56 00:12:34,234 --> 00:12:37,533 Sexist?! - No, I don't think it's sexist. 57 00:12:38,038 --> 00:12:40,472 Women as victims, seiphors, 58 00:12:40,507 --> 00:12:42,441 the male heros with their hairy macho bullshit, 59 00:12:42,976 --> 00:12:44,136 how can you say it isn't? 60 00:12:45,078 --> 00:12:45,942 What's the matter with you? 61 00:12:46,246 --> 00:12:48,840 You know me for 10 years ever since you studied in NY 62 00:12:50,284 --> 00:12:53,310 You know very well that I... Look, I'm talking about work 63 00:12:57,424 --> 00:12:59,949 Well, I don't know. Would you like me to tell you 64 00:13:00,260 --> 00:13:03,127 that I support to the equal rights amendment? 65 00:13:03,797 --> 00:13:05,458 OK, so explain the books. 66 00:13:06,266 --> 00:13:08,962 Do you write to a fixed pattern, or do your publish 67 00:13:09,002 --> 00:13:11,596 tell you this kind of sexism sales copies? 68 00:13:15,008 --> 00:13:17,408 Miss, why do we do this? 69 00:13:18,212 --> 00:13:22,444 Setup a separate interview with you and Mr. Neal let hi 70 00:13:22,482 --> 00:13:24,712 really come the grips with your mag's attitude. 71 00:13:25,586 --> 00:13:29,750 He just got of the plane and how would that be? Ok 72 00:13:34,995 --> 00:13:36,360 We just gonna slip out. 73 00:13:36,663 --> 00:13:38,654 You are all welcome to drink the bar dry. 74 00:13:38,999 --> 00:13:40,728 Thank you very much for your attention and your interest 75 00:13:41,201 --> 00:13:44,034 BTW - call me tomorrow and we will set up a meeting! 76 00:13:50,043 --> 00:13:51,567 Hey, my mother was hoping you to call. 77 00:13:51,979 --> 00:13:55,346 Tell her I will. I'd love to see her! 78 00:13:55,682 --> 00:13:57,616 You know that you're getting very tense? I'm learning. 79 00:14:01,622 --> 00:14:03,487 Those lesbians want your balls because 80 00:14:03,523 --> 00:14:04,490 they don't have any of their own. 81 00:14:06,293 --> 00:14:07,851 What is that? The hat you mean? 82 00:14:08,061 --> 00:14:10,052 Bought it in a shop here in Rome. Nice, eh? It suits me! 83 00:14:10,097 --> 00:14:11,724 Isn't it warm? No try it! 84 00:14:11,999 --> 00:14:14,593 No! - Doesn't it drop off? 85 00:14:14,935 --> 00:14:18,427 Drop off? Yeah, at a quick movement, won't it slip off? 86 00:14:18,905 --> 00:14:23,433 Look! - That's a miracle! Drop off?! 87 00:14:25,746 --> 00:14:28,579 Your book is number one on the bestsellerlist 12 weeks! 88 00:14:30,984 --> 00:14:32,315 That's amazing, amazing! 89 00:14:32,653 --> 00:14:35,213 Pleased with your agent? Terrific, great, incredible 90 00:14:36,056 --> 00:14:38,388 Come on, tell something nice about me! 91 00:14:39,593 --> 00:14:40,992 Tell me, where is Ann my secretary? 92 00:14:41,762 --> 00:14:44,629 Yeah, she's quite a girl over here. 6 days over here. 93 00:14:46,566 --> 00:14:48,397 She promised to meet me here She's downstairs, 94 00:14:49,002 --> 00:14:50,560 I didn't want them to think you had an on to roach. 95 00:14:51,104 --> 00:14:52,833 They love your books, but they hate success! 96 00:14:53,206 --> 00:14:54,798 That's interesting, very interesting! 97 00:14:56,276 --> 00:14:59,507 Hey Bulmer, there was a fellow in the corner. 98 00:15:00,347 --> 00:15:03,009 He was - ah - well actually he never said a word. 99 00:15:03,684 --> 00:15:05,845 The tall thin guy? Yeah, that's him! 100 00:15:06,286 --> 00:15:09,517 Cristiano Berti, he's a book reviewer on Channel One TV 101 00:15:09,856 --> 00:15:12,450 he is a big fan of yours. And we take the show with him. 102 00:15:23,337 --> 00:15:24,702 Oh yes! 103 00:15:25,038 --> 00:15:26,406 Haha Peter! - 104 00:15:26,406 --> 00:15:27,202 How are you? Fine, 105 00:15:27,240 --> 00:15:28,400 How are you? - I'm great! 106 00:15:29,009 --> 00:15:33,036 Peter, this is Gianni Gianni, this is Peter Neal 107 00:15:37,184 --> 00:15:40,312 Gianni will be an agent with our rome office some day! 108 00:15:40,687 --> 00:15:42,780 Now he is looking after you during the time you stay her 109 00:15:43,090 --> 00:15:45,422 And in the meantime you pay more than promises, right? 110 00:15:48,428 --> 00:15:49,895 See you tonight, alright? 111 00:15:53,100 --> 00:15:58,037 So, I bought you a present Peter! Just a little thing! 112 00:16:01,808 --> 00:16:03,708 Oh God! - 113 00:16:11,451 --> 00:16:13,009 Who could have done such a thing! 114 00:16:26,967 --> 00:16:28,764 Here we go, I'll take that, Johnny! 115 00:16:33,407 --> 00:16:34,999 Are you Peter Neal? 116 00:16:35,675 --> 00:16:37,040 Yeah, that's me 117 00:16:37,344 --> 00:16:39,608 Good evening! I'm Captain Germani! 118 00:16:39,980 --> 00:16:41,447 The Rome Homicide Squat. 119 00:16:43,717 --> 00:16:45,207 And this is Insp. Altieri 120 00:16:46,052 --> 00:16:49,852 We didn't want to disturb you but the door was open! 121 00:16:50,223 --> 00:16:52,555 Right Inspector? It was open, that's correct! 122 00:16:52,592 --> 00:16:55,561 I apologize, but the girl was killed 5 hours ago. 123 00:16:57,197 --> 00:16:59,825 Her name was Else Manni, an inveterate shoplifter. 124 00:17:00,700 --> 00:17:02,190 We wanted to know if you knew her? 125 00:17:03,804 --> 00:17:05,704 This is the first time I've been to Rome. 126 00:17:08,942 --> 00:17:10,842 She died from 4 deep wounds. 127 00:17:11,945 --> 00:17:15,005 Throat, chest and suffocatio 128 00:17:16,450 --> 00:17:19,647 Her mouth was stuffed with pages from a book, Tenebrae. 129 00:17:24,157 --> 00:17:26,318 We came to check if you knew of any connection. 130 00:17:27,394 --> 00:17:28,554 I'll get you a drink. 131 00:17:29,296 --> 00:17:31,958 Ah, just ah just some water please Alleen, thank you! 132 00:17:33,800 --> 00:17:35,563 Is it alright if I... Sure, go ahead! 133 00:17:36,102 --> 00:17:38,772 Sorry to bother, we were just about to leave when we 134 00:17:38,772 --> 00:17:40,763 heard you in the elevator! Well, I didn't know the girl 135 00:17:46,012 --> 00:17:48,572 I'd offer you something harder, but you don't drink? 136 00:17:49,683 --> 00:17:54,052 Aeh, Scotch please, straight up Ok. 137 00:17:55,155 --> 00:17:57,555 You just arrived, Mr. Neal? You mean, do I have an alibi? 138 00:17:58,191 --> 00:18:02,821 I landed from New York about 2 hours ago. 139 00:18:03,296 --> 00:18:04,263 Can I ask you something? 140 00:18:05,465 --> 00:18:08,025 If someone's killed with a Smith & Wesson Revolver, 141 00:18:09,069 --> 00:18:10,900 do you go and interview the president of Smith & Wesson? 142 00:18:15,976 --> 00:18:18,740 I've read all your books Mr. Neal, except this one. 143 00:18:19,279 --> 00:18:20,746 Just started on it last night. 144 00:18:22,749 --> 00:18:26,207 The book deals with a murder commited with a razor, right 145 00:18:26,786 --> 00:18:28,686 Don't tell me who did it, I haven't finished it yet! 146 00:18:29,856 --> 00:18:34,589 The girl was killed with a razor and your books in mout 147 00:18:36,062 --> 00:18:37,996 Ah. We found this 148 00:18:38,365 --> 00:18:41,892 on the floor of your appart- ment here. It's for you! 149 00:18:53,980 --> 00:18:57,381 There was only one answer to the fury that tortured him. 150 00:19:00,520 --> 00:19:02,010 Isn't that a passage from your book? 151 00:19:03,657 --> 00:19:05,249 Yes, Yes it is. 152 00:19:07,727 --> 00:19:11,891 I respect you Mr. Neal, be- lieve me. I don't want your 153 00:19:12,132 --> 00:19:15,761 stay in Rome to be trouble but we need your help. 154 00:19:17,671 --> 00:19:19,195 I'd like to keep the letter. 155 00:19:22,809 --> 00:19:24,777 I think you'll get another one some time 156 00:19:25,445 --> 00:19:26,639 and then another. 157 00:19:27,714 --> 00:19:28,908 So we'd be very grateful 158 00:19:29,215 --> 00:19:30,307 if you keep us informed. 159 00:19:36,556 --> 00:19:39,787 Beautiful scotch but we won't keep you. 160 00:19:40,493 --> 00:19:42,586 Inspector, please give them a card. 161 00:19:43,530 --> 00:19:47,022 Mr. Neal, if you get any- thing at all, you just call m 162 00:19:48,335 --> 00:19:49,700 Wait a minute, wait a minute 163 00:19:50,503 --> 00:19:54,166 there is something else - my travelbag in the bedroom 164 00:19:59,346 --> 00:20:01,075 When I left home yesterday - this morning - it was 165 00:20:02,349 --> 00:20:05,614 of course it wasn't like that. Hello, Hello? 166 00:20:07,187 --> 00:20:10,213 Mr. Neal, would you like me to go and get you anything? 167 00:20:10,624 --> 00:20:12,956 I don't know what's beeing destroyed - Shaving Kit? 168 00:20:13,226 --> 00:20:14,784 I make you a list. Thanx Gianni. 169 00:20:18,064 --> 00:20:19,725 ? Do you mind if I take this? No, please go right ahead! 170 00:20:20,033 --> 00:20:21,295 Hello - Peter Neal speaking! 171 00:20:21,901 --> 00:20:25,200 No anxiety reveal, but free- dom. You wrote these words. 172 00:20:25,639 --> 00:20:28,403 Page 46 Freedom to strike again. Peter... 173 00:20:28,708 --> 00:20:31,302 Listen, don't hang up. Snip. 174 00:20:31,344 --> 00:20:32,278 We have to talk! 175 00:20:32,278 --> 00:20:36,612 You taught me how. You and me together! We've just begu 176 00:20:37,017 --> 00:20:40,953 I can see you. That's your girlfriend - 177 00:20:41,354 --> 00:20:42,753 Maybe she will be next 178 00:20:43,356 --> 00:20:46,325 but I've got other plans you like them. 179 00:20:46,693 --> 00:20:47,625 Just wait and see. 180 00:20:47,861 --> 00:20:48,793 Now listen we should meet. 181 00:20:49,029 --> 00:20:51,054 Maybe I could talk to you? You know 182 00:20:51,231 --> 00:20:52,323 , explain about the books. 183 00:20:55,935 --> 00:20:57,402 The girl you killed today she was... 184 00:20:57,637 --> 00:20:58,763 How'd you know about that? 185 00:21:32,138 --> 00:21:33,969 Got away? I couldn't get him 186 00:21:34,941 --> 00:21:37,239 I should have a though male assistant who runs fast. 187 00:21:37,610 --> 00:21:39,840 You'd hate it. You've nothin to bitch about! 188 00:24:29,983 --> 00:24:32,577 Massimo, when are you going to take my picture. Never! 189 00:25:03,416 --> 00:25:05,008 Hey, he is cute. 190 00:25:05,985 --> 00:25:07,509 He is vulgar and cheap. 191 00:25:07,887 --> 00:25:12,415 I love you Tilde. But no jealousy. You promised, ok? 192 00:25:13,493 --> 00:25:16,894 Listen, He doesn't have a place, we go to ours. 193 00:25:17,196 --> 00:25:20,324 Hey what's bugging you. I thought we agreed. 194 00:25:22,669 --> 00:25:26,469 Ok. No ties but you don't have to rub my face in it. 195 00:25:26,773 --> 00:25:28,900 Not your face, honey. Not tonight. 196 00:25:29,409 --> 00:25:30,967 Listen, just give me an hour! 197 00:25:41,654 --> 00:25:43,019 I see you later. 198 00:25:48,161 --> 00:25:52,894 Hey. - Hi! - You look like a turkey at christmas time? 199 00:25:54,367 --> 00:25:56,995 How are things? I've got an hour so I tell you. - Ok. 200 00:26:07,213 --> 00:26:09,511 Oh god, what a drag those friends at of Bulmers are. 201 00:26:10,383 --> 00:26:11,315 And that Food. 202 00:26:12,051 --> 00:26:14,383 I swear if there was a world cup for boredom, those guys 203 00:26:14,654 --> 00:26:16,019 would win for Italy no contest. 204 00:26:17,690 --> 00:26:20,352 I let you go to bed I come back at 10 tomorrow morning 205 00:26:20,660 --> 00:26:24,494 Anne, just have a nightcap, would you. It was a hard day 206 00:26:26,065 --> 00:26:27,032 One! 207 00:26:46,919 --> 00:26:52,357 Tilde, are you coming up? Get lost. 208 00:26:55,261 --> 00:26:59,298 Come on. - You cheap little hooker, I wouldn't come near 209 00:26:59,298 --> 00:27:01,232 you right now if my life depended on it! 210 00:27:02,201 --> 00:27:03,259 You make me sick. 211 00:27:04,871 --> 00:27:09,001 I drunk too much. I am going to throw up. 212 00:27:10,309 --> 00:27:12,504 If you have to, go some other place to do it! 213 00:27:14,080 --> 00:27:15,377 I feel sick 214 00:27:15,648 --> 00:27:17,673 Go call your pimp to look after you! 215 00:27:20,086 --> 00:27:22,486 You want to know what happened? He was terrific! 216 00:27:24,023 --> 00:27:27,857 He made you look pathetic when we fucked. For a start 217 00:27:39,005 --> 00:27:40,199 One day 218 00:30:35,214 --> 00:30:36,545 Turn it down! 219 00:30:46,892 --> 00:30:48,587 Filthy, slimy pervert! 220 00:31:52,925 --> 00:31:54,984 Tilde? 221 00:33:34,059 --> 00:33:38,257 Porter Albaretto speaking? Oh Mr. Neal, everything ok? 222 00:33:39,198 --> 00:33:41,894 Well there is a switch I'll come up and show you. 223 00:33:42,301 --> 00:33:44,360 Daddy, 5000? - What? 224 00:33:44,737 --> 00:33:45,829 5000 Lire? 225 00:33:46,105 --> 00:33:48,335 Go to 22 and turn on his hot water. 226 00:33:48,641 --> 00:33:51,439 The switch is either in the Bathroom closet or under the 227 00:33:51,477 --> 00:33:58,610 kitchen sideboard. 5000? Hmmm. Uhm... - Thank you! 228 00:34:07,259 --> 00:34:08,385 Hi I am Maria. 229 00:34:08,928 --> 00:34:11,658 Oh Hi! - You had a deeper voice on the phone! 230 00:34:12,031 --> 00:34:15,057 That was my father. Is it ok to go into the bathroom? 231 00:34:18,204 --> 00:34:19,193 Oh, I don't think it's over there! 232 00:34:19,505 --> 00:34:20,938 No, no it's around there, that's fine. 233 00:34:24,510 --> 00:34:27,308 Ah, there it is. - Mhhh. 234 00:34:36,422 --> 00:34:38,447 I guess the switch must be in the kitchen! - Oh! 235 00:34:42,628 --> 00:34:43,959 Oh you wrote Out of Dawn? 236 00:34:45,097 --> 00:34:46,564 It was terrific. 237 00:34:49,468 --> 00:34:51,629 You read it, hu? Oh, it was good. 238 00:34:52,071 --> 00:34:54,039 Look right here. 239 00:34:55,140 --> 00:34:57,802 Oh yes, I see! Mhh. 240 00:34:58,177 --> 00:34:59,872 The bookstore at the corner has a window. 241 00:35:00,179 --> 00:35:01,578 Just your books are in it! 242 00:35:02,047 --> 00:35:03,071 Really? 243 00:35:03,382 --> 00:35:06,010 You should go in. Carlo would love to say hello! 244 00:35:06,285 --> 00:35:07,775 That sounds very nice. Maybe I will some day. 245 00:35:09,221 --> 00:35:15,683 Good Morning! - Good Morning You don't waste time, do you? 246 00:35:16,595 --> 00:35:20,656 That was jelda my dear. She She was fixing my water! 247 00:35:21,033 --> 00:35:22,125 Your personal plumber! 248 00:35:25,337 --> 00:35:28,636 I guess I've to wait 2 hours before the water is hot! 249 00:35:28,908 --> 00:35:30,341 Do you know what time I woke up this morning? 250 00:35:30,809 --> 00:35:34,802 No, what time did you wake up? 5 a.m.? 251 00:35:35,114 --> 00:35:38,413 Oh you poor thing. Are your pillows too hard? 252 00:35:39,184 --> 00:35:41,812 I'll get you a feather pillow! 253 00:35:42,388 --> 00:35:44,083 The pillows are too hard! 254 00:35:45,891 --> 00:35:48,985 I'll get you feather pillow. I meant to. Forgot! Sorry. 255 00:36:07,346 --> 00:36:09,371 It is near the elevator! Ok, thanx! 256 00:36:58,897 --> 00:37:00,694 Today I need the typewriter! It's ordered! Good! 257 00:37:05,004 --> 00:37:06,494 When did this come. 258 00:37:06,772 --> 00:37:08,899 It wasn't here a minute ago. When? - Just now! 259 00:37:36,201 --> 00:37:39,170 "Sic transit Gloria lesbie!" 260 00:37:39,705 --> 00:37:41,969 So passes glory of Lesbos 261 00:37:42,374 --> 00:37:43,500 What does that mean! 262 00:37:44,410 --> 00:37:47,971 It means our killer had most likely studied latin! 263 00:37:50,015 --> 00:37:52,540 I don't know, maybe he's he's killed again!? 264 00:37:56,822 --> 00:37:58,357 A cut of 14cm diagonal 265 00:37:58,357 --> 00:38:02,191 going to the clavicle! 266 00:38:10,135 --> 00:38:13,536 Hi Doc. It's always nice to see you. 267 00:38:15,074 --> 00:38:17,975 But I like this place less and less. It's cold too. 268 00:38:18,410 --> 00:38:20,674 Warmer, and you complain about the smell! 269 00:38:20,946 --> 00:38:22,243 How far have we got? 270 00:38:22,481 --> 00:38:25,609 It was the same razor than the opening examination on 271 00:38:25,651 --> 00:38:26,913 the girl killed 6 weeks ago! 272 00:38:27,186 --> 00:38:29,450 The blade has 3 shattered nixoning. Wanna see? No! 273 00:38:30,856 --> 00:38:32,756 The girl had intercourse less than 1 hour before she 274 00:38:32,791 --> 00:38:36,124 was killed. There was an A negative secretion. 275 00:38:39,098 --> 00:38:40,759 Well it doesn't mean the killer was the lover! 276 00:38:41,333 --> 00:38:42,960 No, but they often are. 277 00:38:46,438 --> 00:38:49,407 Dofbar correctable with courier 72 at your service. 278 00:38:49,675 --> 00:38:50,607 Lovely! 279 00:38:53,078 --> 00:38:55,137 Where shall I put it? Over there - Hello? 280 00:38:56,014 --> 00:38:56,844 Capatain Germani! 281 00:38:58,917 --> 00:39:02,478 Yes, Captain? Who's been killed? 282 00:39:11,497 --> 00:39:12,930 Hello Mr. Bulmer, would you like a drink? 283 00:39:13,132 --> 00:39:16,329 No, thank you. You two go right ahead. I am fine! 284 00:39:19,404 --> 00:39:22,669 Thank you, Angelica. Can we sit down? 285 00:39:22,875 --> 00:39:23,864 Oh yes, thanx. 286 00:39:27,246 --> 00:39:30,340 I'd like to do about half an hour with you... now? 287 00:39:30,749 --> 00:39:33,240 Oh no, in the studio as part of the early transmission. 288 00:39:35,387 --> 00:39:37,787 I'd like to do something in depth. 289 00:39:38,490 --> 00:39:42,256 They let me do it about twice a year. Ok fine! 290 00:39:45,330 --> 00:39:49,858 Now, Tenebrae is about human possession and 291 00:39:50,102 --> 00:39:53,094 it's effects on society! And I'd like to know 292 00:39:53,872 --> 00:39:57,205 how you see it effects the behaviour on our lives? 293 00:39:59,211 --> 00:40:02,510 Well first of all it isn't just about that. 294 00:40:03,315 --> 00:40:05,374 2 of the victims are devians No... - The killer is... 295 00:40:06,051 --> 00:40:09,087 Wait a minute, wait a minute 296 00:40:09,087 --> 00:40:10,577 One was gay, so what. 297 00:40:10,956 --> 00:40:12,480 I mean his portraits is perfectly happy... 298 00:40:14,259 --> 00:40:17,751 The motivation is to el- iminate corruption 299 00:40:18,163 --> 00:40:19,653 The killer is insane! 300 00:40:21,400 --> 00:40:22,332 What I mean by that is 301 00:40:24,336 --> 00:40:26,395 that the only aberrant behaviour... 302 00:40:26,705 --> 00:40:28,195 Ahh - what is aberrant behaviour? 303 00:40:29,174 --> 00:40:32,041 I was brought up a very strict catholic. Were you? 304 00:40:32,277 --> 00:40:36,179 Yeah! - But I believe in ab- ortion, I believe in divorce 305 00:40:36,548 --> 00:40:39,813 That makes me aberrant from a strict catholic standpoint 306 00:40:42,921 --> 00:40:46,186 I see. I thought this was an afternoon show! You really 307 00:40:46,225 --> 00:40:47,123 want us to get this heavy? 308 00:40:47,459 --> 00:40:51,896 Well, I guess not. It's just that 309 00:40:52,130 --> 00:40:53,597 I'm getting really interessted myself. 310 00:40:54,433 --> 00:40:56,492 Well, I really appreciate it That's a real compliment! 311 00:40:59,271 --> 00:41:00,863 We're starting in 4 minutes, Christiano. 312 00:41:03,408 --> 00:41:05,239 Ok, mh... shall we? 313 00:41:07,079 --> 00:41:08,046 It's down here! 314 00:41:11,049 --> 00:41:13,142 Hey, hey my hat! 315 00:41:23,195 --> 00:41:25,186 I am going to start the show with a resume of your work! 316 00:41:30,269 --> 00:41:34,103 They're just starting. It'll 20 top 30 minutes. 317 00:41:42,714 --> 00:41:44,545 Ok. We go ahead... 318 00:41:47,352 --> 00:41:49,718 You see, Peter is a really sensitive guy & an interview 319 00:41:50,055 --> 00:41:52,114 is a delicate thing. I don't want him disturbed. 320 00:41:53,058 --> 00:41:53,990 Isn't that Yes Montand there Yeah, thats him. 321 00:41:55,961 --> 00:41:57,792 Anyways, is there anything I can do for you? Peter has go 322 00:41:58,063 --> 00:42:00,793 one hell of a schedule & he starts work on his new book! 323 00:42:01,133 --> 00:42:02,828 What's your relation? I'm his agent! 324 00:42:04,036 --> 00:42:07,096 You get 10% of his conver- sation with police aswell? 325 00:42:07,773 --> 00:42:10,105 Careful now, I have feelings like a real human beeing. 326 00:42:11,076 --> 00:42:13,408 Somehow other than your client holds the key! 327 00:42:14,313 --> 00:42:17,544 Those Killings are like, like a tribute to Peter Neal 328 00:42:18,350 --> 00:42:20,978 What'd you do with 10% of a tribute like that? 329 00:42:24,723 --> 00:42:28,090 You know something. I read em all, Agatha Christie 330 00:42:28,360 --> 00:42:32,456 Mickey Spillane, McBain and I'm a detective right! 331 00:42:32,764 --> 00:42:34,959 And you never guess who the murderer is! - Right never. 332 00:42:37,102 --> 00:42:41,232 You just remember, any bright ideas, you let me know, ok? 333 00:42:41,707 --> 00:42:44,505 You write these things but I turn over real dead bodies! 334 00:42:45,544 --> 00:42:46,408 Good bye, Capatain! 335 00:42:50,549 --> 00:42:52,483 Well how did it go, ok? Yes it's really. 336 00:42:57,055 --> 00:43:02,288 I got his autogrpah! -Whose? Eve Montant! - So what? 337 00:43:10,702 --> 00:43:12,135 Could it be somebody I know? 338 00:43:14,906 --> 00:43:17,875 Damn. I wish I'd never written that book! 339 00:43:22,314 --> 00:43:24,009 You don't mean that! 340 00:43:34,226 --> 00:43:35,523 Hi! - Hi! 341 00:43:35,927 --> 00:43:37,690 Mr. Bulmer left this down- stairs for you. 342 00:43:44,436 --> 00:43:45,960 Wait, I go down with you! 343 00:43:46,004 --> 00:43:47,471 Is that a proposal? If you like! 344 00:43:49,007 --> 00:43:51,373 Ok, if you need me, I'll be at home! -Go ahead! 345 00:43:59,651 --> 00:44:02,950 Jane? Is that Jane? 346 00:44:06,258 --> 00:44:08,488 Janne McKerrow? - I could have sworn it was! 347 00:44:12,297 --> 00:44:13,628 What's the prefix to New York? 348 00:44:14,232 --> 00:44:17,065 But, it's impossible - she is in New York - 349 00:44:17,602 --> 00:44:21,538 She never strays 10 miles from her shrink - Here! 350 00:44:25,310 --> 00:44:28,211 Jane McKerrow. I am out for the moment. Would you leave 351 00:44:28,246 --> 00:44:30,373 your name, number and message after the tone? 352 00:44:32,350 --> 00:44:33,442 It was Jane! 353 00:44:33,952 --> 00:44:36,921 But she'd call you. If only to scream at you! 354 00:44:37,189 --> 00:44:39,282 She wouldn't even be here if it wasn't to try to get you 355 00:44:39,624 --> 00:44:42,184 back or apologize. Apologize for what? 356 00:44:42,461 --> 00:44:44,554 For what she did to, oh god forget it... 357 00:44:44,763 --> 00:44:48,631 My Travel Bag. You think it was Jane? I never said it was 358 00:44:49,267 --> 00:44:50,894 I am going home, no more puzzles! 359 00:44:51,269 --> 00:44:53,294 Anne, do you think Jane could have done that? 360 00:45:02,447 --> 00:45:04,472 Bye - Bye, See you later! 361 00:47:10,175 --> 00:47:13,440 No. I told you I don't give a damn! You understand? 362 00:47:16,748 --> 00:47:18,340 Why don't you say something? 363 00:47:19,951 --> 00:47:21,111 Go fuck yourself! 364 00:47:24,923 --> 00:47:25,685 Bastard! 365 00:50:04,149 --> 00:50:13,353 Help Me. Is anybody home? Hello there!? 366 00:51:06,578 --> 00:51:17,352 Is anybody here? Help me. Isn't anybody here? Please. 367 00:55:00,812 --> 00:55:03,280 Oh god, please help me. 368 00:55:03,815 --> 00:55:06,079 The door was open and I was attacked by a dog! 369 00:55:06,517 --> 00:55:07,381 Spy! 370 00:55:09,120 --> 00:55:10,485 Damn litte Spy. 371 00:55:44,822 --> 00:55:46,187 No. Leave me alone. 372 00:55:47,525 --> 00:55:48,651 What do you want from me? 373 00:56:44,115 --> 00:56:46,413 "I grieve for this child." Her death was the only way 374 00:56:47,018 --> 00:56:48,417 "to be free to go on!" 375 00:56:48,920 --> 00:56:51,013 "I will eliminate those who" "disgust me." The human" 376 00:56:51,289 --> 00:56:54,349 perverts soon now the "corruptor himself." 377 00:56:56,494 --> 00:56:57,358 Me. 378 00:56:59,797 --> 00:57:04,063 Be careful. This killer is also very well informed. 379 00:57:04,802 --> 00:57:08,203 He knew you're here! Knows you've an agent here where h 380 00:57:08,606 --> 00:57:11,268 can send the letter. And he also knows it's be dangerous 381 00:57:11,542 --> 00:57:14,443 to come around to your place coz the girl, I mean Maria, 382 00:57:15,146 --> 00:57:16,511 was living in your building! 383 00:57:18,449 --> 00:57:19,711 You need me anymore today, Captain? 384 00:57:20,651 --> 00:57:24,678 No, No Mr. Neal... 385 00:57:24,922 --> 00:57:29,359 But I'd like you to stay in your appartement if possible 386 00:57:30,127 --> 00:57:33,187 because this last message threatens you personally. 387 00:57:34,432 --> 00:57:36,696 By the way I finished your book. You know what? 388 00:57:37,802 --> 00:57:42,102 I knew on Page 30 who the killer was. For the 1st time 389 00:57:43,241 --> 00:57:44,708 Oh. I can't do this! 390 00:57:45,109 --> 00:57:47,077 Going through your address- book, trying to pick out 391 00:57:47,278 --> 00:57:48,336 crazy people it's crazy! 392 00:57:48,679 --> 00:57:52,638 Why me, why - because, coz I have corrupted, he says! 393 00:57:52,950 --> 00:57:53,848 Or she says! 394 00:57:54,385 --> 00:57:56,979 She right! Trying to eliminate the human 395 00:57:59,123 --> 00:58:00,181 perverts. 396 00:58:06,130 --> 00:58:08,724 Christiano Berti the TV critic called 397 00:58:09,400 --> 00:58:12,733 "Tenebrae" a novel about" appartent behaviour and 398 00:58:12,770 --> 00:58:13,930 human perversion. 399 00:58:15,239 --> 00:58:16,672 He was very weird about it. 400 00:58:19,911 --> 00:58:22,209 Hey Gianni, gimme that telephone book. 401 00:58:44,635 --> 00:58:46,500 Christiano Berti lives only three blocks from here! 402 00:58:47,371 --> 00:58:49,032 Now wait a minute. This is paranoia! 403 00:58:49,340 --> 00:58:51,433 Maria's body was found there 404 00:58:54,111 --> 00:58:58,514 Tenebrae is a novel about human perversion and 405 00:58:58,749 --> 00:59:00,580 it's effect on society. 406 00:59:01,285 --> 00:59:04,277 Those were his exact words before we did the interview. 407 00:59:07,491 --> 00:59:11,723 Trying to eleminate the human perverts. 408 00:59:12,029 --> 00:59:14,896 Two words, that's hardly a case against him! 409 00:59:16,400 --> 00:59:18,868 You could mention it to the captain! - No, No way. 410 00:59:19,403 --> 00:59:21,894 "Famous writer has funny" "idea?" They would love tha 411 00:59:23,341 --> 00:59:25,502 "Peter Neal plays the fool" "to raid the killer"." 412 00:59:29,613 --> 00:59:31,410 On the other hand, 413 00:59:32,116 --> 00:59:33,481 if Peter Neal 414 00:59:35,586 --> 00:59:37,816 got it right, wouldn't that be something? 415 00:59:48,666 --> 00:59:50,031 The cops are all over the place. 416 00:59:51,235 --> 00:59:54,170 Mhh 10:15, they should be quitting soon! 417 00:59:56,407 --> 00:59:59,205 The victim was 17 year old Maria Alboreto. 418 00:59:59,543 --> 01:00:03,502 What happened there this morning is still a mystery. 419 01:00:04,181 --> 01:00:07,082 Meanwhile we understand our murderer sent another letter 420 01:00:07,418 --> 01:00:10,649 to the police in his magesty warns he'll be striking ag.! 421 01:00:11,088 --> 01:00:12,988 He says the next victim will be someone he refers to 422 01:00:13,724 --> 01:00:15,589 "The Great Corrupter"." 423 01:00:16,861 --> 01:00:19,625 Well as a matter of fact this is expected to result i 424 01:00:19,864 --> 01:00:23,322 several businessmen and pol- iticians leaving the city! 425 01:00:48,692 --> 01:00:54,426 Jane? - Jane! 426 01:01:06,644 --> 01:01:09,545 This is Jane McKerrow. I am out for the moment. Leave... 427 01:01:59,563 --> 01:02:11,634 Come on! I haven't been in a garden since I was 6 428 01:02:12,076 --> 01:02:12,770 Shut up! 429 01:02:31,729 --> 01:02:32,525 This is boring. 430 01:02:33,097 --> 01:02:35,361 All detecive work is boring. But if you cut... 431 01:02:35,599 --> 01:02:37,328 ...out the boring bits and keep the rest... 432 01:02:38,536 --> 01:02:39,867 ...you've got a bestseller! 433 01:02:41,906 --> 01:02:44,500 Jesus - He must have been there all the time! 434 01:03:01,158 --> 01:03:02,716 He couldn't have seen us! 435 01:03:24,848 --> 01:03:26,611 Listen, I go to the back! 436 01:03:50,040 --> 01:03:51,029 Peter! 437 01:04:03,087 --> 01:04:04,987 Who is it? Who's there? 438 01:04:13,797 --> 01:04:14,889 Yes it was me! 439 01:04:47,665 --> 01:04:52,659 Peter, Peter! Come on Hurry! 440 01:04:53,470 --> 01:04:56,030 Oh... my head! 441 01:04:58,742 --> 01:05:02,337 We've gotta get out of here. The Guy has an axe! 442 01:05:05,883 --> 01:05:08,681 He must still be in the house. 443 01:05:09,086 --> 01:05:10,178 We've gotta go, come on. 444 01:05:11,455 --> 01:05:12,319 What happened to you. 445 01:05:12,556 --> 01:05:14,458 I don't know. Somebody must've 446 01:05:14,458 --> 01:05:15,755 hit me! 447 01:05:25,469 --> 01:05:26,993 What did you see, the killer? 448 01:05:28,439 --> 01:05:30,634 I couldn't see much. I don't remember! 449 01:05:30,941 --> 01:05:32,033 Was he tall, short? What? 450 01:05:32,743 --> 01:05:37,442 I don't know. I didn't see anything except the axe! 451 01:05:39,683 --> 01:05:44,017 The Killer. Christiano knew the killer. Said it was him 452 01:05:45,022 --> 01:05:47,149 He said he was who killed them all. 453 01:05:49,126 --> 01:05:51,356 That many murdered. 454 01:05:54,398 --> 01:05:55,296 The blood! 455 01:06:00,204 --> 01:06:03,071 You've to tell the police What you saw could break it. 456 01:06:03,640 --> 01:06:07,269 I didn't see shit. A dead man and his head split open. 457 01:06:08,946 --> 01:06:11,608 You know what I saw? My mother putting me in the 458 01:06:12,516 --> 01:06:16,008 schoolbus in Rhode Island. That's what I saw. 459 01:06:17,454 --> 01:06:19,922 After the knock on the head. Like in the movies 460 01:06:20,624 --> 01:06:22,114 You should've a doctor look at this! 461 01:06:22,393 --> 01:06:26,887 No, it's ok. Just a little dizzy and very done! 462 01:06:27,998 --> 01:06:30,865 Peter, maybe we should, maybe we should both go 463 01:06:30,901 --> 01:06:32,095 back to New York. 464 01:06:35,506 --> 01:06:38,964 Anne, would you sleep here tonight? Just company. 465 01:06:39,309 --> 01:06:43,507 I will make up the bed. Of course I'll stay! 466 01:07:01,165 --> 01:07:04,100 Six years, and we've never spent one night together! 467 01:07:05,502 --> 01:07:08,596 Four of those six years we had Jane around to disaprove 468 01:07:10,207 --> 01:07:12,334 Oh. How does your head feel? My Head? 469 01:07:13,944 --> 01:07:18,347 How my head feels? Well that is an interessting question. 470 01:07:18,649 --> 01:07:19,638 My head? 471 01:07:21,618 --> 01:07:23,483 What head, hm? 472 01:07:40,437 --> 01:07:44,737 Peter, in the morning we both forget about this, ok? 473 01:07:45,442 --> 01:07:47,706 Nothing's happend, Nothing! 474 01:07:48,879 --> 01:07:50,039 Nothing's happened! 475 01:08:59,716 --> 01:09:02,810 Peter? Peter? 476 01:09:11,662 --> 01:09:12,424 Thanx. 477 01:09:12,729 --> 01:09:14,026 Would you like some coffee, Mr. Neal? 478 01:09:14,264 --> 01:09:19,497 Well close the deal on that basis-No thank you-come in. 479 01:09:21,438 --> 01:09:22,803 I am just broken up over Christiano. Unbelievable. 480 01:09:24,775 --> 01:09:26,436 Listen I only came to say 481 01:09:26,710 --> 01:09:30,407 well I'm thinking of leaving Rome for a couple of weeks. 482 01:09:30,681 --> 01:09:32,410 Maybe going to Paris or some other place! 483 01:09:32,649 --> 01:09:34,674 Peter, Peter, you can't let me down now. 484 01:09:35,018 --> 01:09:36,508 We are within two days of making a deal! 485 01:09:36,787 --> 01:09:39,017 Please, stay until friday! 486 01:09:39,489 --> 01:09:43,220 My Life is in danger. There's no deal in world 487 01:09:43,560 --> 01:09:44,925 worth risking my life for! 488 01:09:46,163 --> 01:09:47,221 You are right! 489 01:09:49,299 --> 01:09:50,527 You are right! 490 01:09:51,935 --> 01:09:55,871 You know what. I'll book a suite for you over the hills 491 01:09:56,440 --> 01:09:58,533 Tell people you are going back to New York just lay lo 492 01:09:58,575 --> 01:10:00,167 until the publishers and financers come back. 493 01:10:00,711 --> 01:10:02,770 And it's a million dollar deal, you understand? 494 01:10:03,113 --> 01:10:06,105 Just you & me'll know where you are. It's safe! 495 01:10:06,383 --> 01:10:07,611 Do that for me, will you? 496 01:10:12,289 --> 01:10:13,381 What is it? 497 01:10:13,724 --> 01:10:15,954 Sir Donald Otley on line 1! 498 01:10:16,760 --> 01:10:18,250 Where is he? - In London! 499 01:10:18,528 --> 01:10:19,552 Put him on hold! 500 01:10:21,665 --> 01:10:23,997 What do you say? - I'll call you this afternoon! 501 01:10:31,508 --> 01:10:35,968 Donald, how are you? Hello, hello? 502 01:10:38,148 --> 01:10:39,581 Where is that damn drunk? 503 01:10:39,916 --> 01:10:41,577 He said he'd call back. 504 01:10:43,754 --> 01:10:44,584 No Calls! 505 01:11:30,367 --> 01:11:31,994 It's alright Darling! 506 01:11:35,172 --> 01:11:37,766 I feel so filthy. 507 01:11:38,975 --> 01:11:41,239 Hearing his voice from the other side of the door 508 01:11:42,746 --> 01:11:45,806 wondering if he knows about us! 509 01:11:46,116 --> 01:11:51,952 No, no it won't be long, I promise you! 510 01:11:56,326 --> 01:11:59,693 Jane? Will I see you for lunch today? 511 01:12:00,197 --> 01:12:02,392 Yeah. Same place? 512 01:12:03,100 --> 01:12:05,398 Piazza Arduini - 1 o'clock! 513 01:12:06,903 --> 01:12:09,804 I can't go in that house No way! 514 01:12:11,174 --> 01:12:14,166 You don't have to, Gianni! Just stay in the car! 515 01:12:19,082 --> 01:12:20,379 The lights went out. 516 01:12:22,652 --> 01:12:26,179 Somebody switched them off. Not Christiano. 517 01:12:27,090 --> 01:12:28,387 I heard him screaming! 518 01:12:44,741 --> 01:12:45,901 Stop right here! 519 01:12:48,011 --> 01:12:52,471 I'll walk, you drive and I'll see you later! - Ok! 520 01:13:02,359 --> 01:13:03,257 I called you over here coz I didn't want to 521 01:13:04,194 --> 01:13:06,628 come to you til we finished doing a complete checkup. 522 01:13:07,898 --> 01:13:08,922 Was it the same killer? 523 01:13:10,167 --> 01:13:11,065 I think so. 524 01:13:13,003 --> 01:13:15,995 Only this time it was done with an axe! 525 01:13:17,474 --> 01:13:18,907 You didn't get the yellow envelope yet? 526 01:13:19,509 --> 01:13:21,477 Oh No! - You will! 527 01:13:24,447 --> 01:13:27,075 You said that you only met With Mr. Berti twice, aeh?? 528 01:13:28,118 --> 01:13:29,915 Yes, at an airport press conference and the 529 01:13:30,220 --> 01:13:31,312 TV interview. 530 01:13:33,290 --> 01:13:35,690 Look here. Peter Neal... 531 01:13:36,927 --> 01:13:38,485 Analysis of Obsesssion 532 01:13:40,163 --> 01:13:43,189 Peter Neal, Aparrent Behavior - The Novel 533 01:13:45,535 --> 01:13:47,799 Peter Neal, Personal 534 01:13:51,107 --> 01:13:56,409 Born Rhode I. Pref School in Yale. Strict Catholic. 535 01:13:58,081 --> 01:14:00,572 Taller than I expected with lightbrown eyes. 536 01:14:00,917 --> 01:14:02,646 He looked at me often but he never spoke to me. 537 01:14:02,919 --> 01:14:07,253 Jesus. Somebody was really into your life! 538 01:14:10,126 --> 01:14:12,219 Can we go outside? - Sure! 539 01:14:14,698 --> 01:14:15,460 Bless you! 540 01:14:15,765 --> 01:14:18,233 Oh thank you. I have an allergy to dust 541 01:14:20,237 --> 01:14:21,465 What happened to your head? 542 01:14:22,205 --> 01:14:24,105 Just feeding my brains out on the case. 543 01:14:27,444 --> 01:14:30,572 One thing's for sure. The killer and Christiano Berti 544 01:14:30,814 --> 01:14:32,338 were both obsessed by your work! 545 01:14:33,850 --> 01:14:37,013 Last time we talked, I think I was a little sarcastic 546 01:14:37,621 --> 01:14:39,851 but you know we need all the help we can get. 547 01:14:40,156 --> 01:14:43,956 Well I was trying to build the plot the same way you're 548 01:14:44,527 --> 01:14:48,486 trying to figure it out but I just have that hunch that 549 01:14:48,832 --> 01:14:50,163 something is missing. 550 01:14:51,167 --> 01:14:55,297 Tiny piece of jigsaw. Some- body who should be dead is 551 01:14:55,338 --> 01:15:00,241 alive, or somebody who should be alive is... 552 01:15:00,477 --> 01:15:01,535 already dead. 553 01:15:01,845 --> 01:15:03,142 Explain that. 554 01:15:04,014 --> 01:15:06,175 You know there is a sentence in a Conan Doyle Book 555 01:15:08,318 --> 01:15:10,343 When you have eliminated the imp., whatever remains 556 01:15:12,355 --> 01:15:16,086 however inprobable must be the truth! 557 01:15:16,993 --> 01:15:18,961 Hound of the Baskervilles? 558 01:15:19,663 --> 01:15:22,393 Yes. You know the impossible in this case is that the 559 01:15:22,666 --> 01:15:24,463 chain of killings doesn't make sense! 560 01:15:25,902 --> 01:15:27,233 In Hound of the Baskervilles 561 01:15:27,570 --> 01:15:30,869 the impossible was a giant ghost dog! 562 01:15:31,207 --> 01:15:33,573 The improbable in this case again, like the book 563 01:15:34,244 --> 01:15:36,872 is almost certainly weird, unbelievable 564 01:15:38,782 --> 01:15:40,306 but possible. 565 01:15:41,284 --> 01:15:45,380 That's what we have to find. Truth is always possible! 566 01:15:49,559 --> 01:15:51,493 Mr. Neal! - I have to go. 567 01:15:53,630 --> 01:15:56,656 I'm a very devoted reader, Mr. Neal and I'd like to 568 01:15:57,233 --> 01:16:00,464 think that 20 more books of yours to enjoy in future! 569 01:16:01,638 --> 01:16:03,401 So I guess what I'm asking is selfish. 570 01:16:04,240 --> 01:16:06,538 Tell me, would you leave town? Today? 571 01:16:07,377 --> 01:16:08,776 I was going to do just that. 572 01:16:09,179 --> 01:16:11,545 Ah ok, let me know where to find you, eh? Good luck! 573 01:16:18,989 --> 01:16:20,650 For you, Jane. 574 01:20:08,818 --> 01:20:13,050 Passport? - Passport. Passport. Oh Passport. 575 01:20:13,423 --> 01:20:15,550 OK. The bank's wired me the money at Raphael in Paris. 576 01:20:15,592 --> 01:20:16,684 You are booked for a week. Good. 577 01:20:21,764 --> 01:20:24,289 Hello? The Captain? 578 01:20:25,301 --> 01:20:28,327 I am afraid he is out to the airport already. Yes? 579 01:20:29,772 --> 01:20:32,138 Is there anything I can... Alright! 580 01:20:32,909 --> 01:20:33,773 Good bye! 581 01:20:35,645 --> 01:20:37,044 He just wanted to make sure you're going. 582 01:20:37,380 --> 01:20:38,404 Something happened he said he was only 583 01:20:38,748 --> 01:20:40,272 checking to make sure you were safe! 584 01:20:47,690 --> 01:20:48,748 Oh, hi! 585 01:20:49,158 --> 01:20:50,056 Hi! 586 01:20:50,093 --> 01:20:52,323 Ann brings me to the Airport You don't have to drive me! 587 01:20:54,564 --> 01:21:00,366 I know there is a piece of the puzzle back at the house 588 01:21:00,403 --> 01:21:04,464 If I remember it, see it. Where are you going? 589 01:21:04,807 --> 01:21:06,832 Classified! Silly, I know but if no one knows... 590 01:21:07,577 --> 01:21:11,035 That's cool. But I'd be glad to see you again! 591 01:21:12,482 --> 01:21:16,646 I'm really that you had to get caught up in all this! 592 01:21:17,687 --> 01:21:20,417 I won't say it's worth it, but I'm glad we've met! 593 01:21:21,557 --> 01:21:23,650 And call me when it's over and you'll be back in Rome! 594 01:21:25,528 --> 01:21:26,927 I go down with you! - OK! 595 01:23:12,201 --> 01:23:15,568 Yes I killed them. It was me! 596 01:23:17,907 --> 01:23:21,843 I killed them, I killed them all! 597 01:23:21,878 --> 01:23:23,539 Christiano... But I don't... 598 01:23:23,579 --> 01:23:25,181 Killed them all, killed them all... 599 01:23:25,181 --> 01:23:28,708 Christiano is the murderer. 600 01:23:31,254 --> 01:23:32,846 So who killed him? 601 01:24:59,041 --> 01:25:04,001 Hello? Oh Ann, I'm sorry I wanted Peter! 602 01:25:04,714 --> 01:25:06,739 He's gone, he's left Italy. 603 01:25:07,750 --> 01:25:10,810 I did something so... 604 01:25:11,120 --> 01:25:12,382 It's like there are two people in me... 605 01:25:13,789 --> 01:25:16,053 ...and sometimes the other one just takes over! 606 01:25:16,292 --> 01:25:17,782 Where are you, Jane? Are you in Rome? 607 01:25:18,060 --> 01:25:22,622 Yeah. Help me please, don't let me kill myself. 608 01:25:23,266 --> 01:25:25,427 Tell me where you are Jane. I'll come around, alright. 609 01:25:25,868 --> 01:25:28,530 An appartment, on the Cassia No. 11. 610 01:25:29,472 --> 01:25:32,270 I'll be right down. Give me a few minutes! 611 01:25:32,542 --> 01:25:35,568 I am so sorry! I didn't mean to. 612 01:25:36,879 --> 01:25:38,642 I wanted to explain... 613 01:25:40,650 --> 01:25:42,140 ...about... 614 01:25:42,919 --> 01:25:44,409 ...everything... 615 01:25:45,054 --> 01:25:46,578 ...I have done! 616 01:26:15,117 --> 01:26:17,915 Ok, I'm coming. God damn. 617 01:26:19,689 --> 01:26:20,553 Who is that lady? 618 01:26:20,790 --> 01:26:23,987 She is the housekeeper of Bulmer. She's a Philipino 619 01:26:24,293 --> 01:26:26,420 and has a lot of interesting stuff to say say about him. 620 01:26:26,862 --> 01:26:29,023 Like Bulmer had a girlfriend A regular grilfriend. 621 01:26:29,765 --> 01:26:32,097 What language she speaks? Only Tagalog and Spanish! 622 01:26:34,236 --> 01:26:37,034 You question her! The Murderer has killed again 623 01:26:38,474 --> 01:26:39,236 I have to go! 624 01:26:44,847 --> 01:26:46,314 Ok, I see you later, eh!? 625 01:27:01,864 --> 01:27:03,229 Have you got a license to work for Mr. Bulmer? 626 01:27:06,068 --> 01:27:07,057 Oh, thank you! 627 01:27:21,217 --> 01:27:22,479 Good bye! 628 01:27:41,604 --> 01:27:46,667 Ann? Is it you Ann? 629 01:30:32,975 --> 01:30:34,602 Ann? 630 01:31:01,570 --> 01:31:03,094 I didn't know... 631 01:31:03,606 --> 01:31:05,198 I didn't know that... 632 01:31:45,080 --> 01:31:46,911 No, don't look! 633 01:31:56,458 --> 01:31:58,858 When you have eliminated the impossible, 634 01:31:59,361 --> 01:32:02,023 whatevery remains, however improbably 635 01:32:02,331 --> 01:32:03,696 must be the truth. 636 01:32:04,934 --> 01:32:07,596 And Bulmers maid told Insp. Altieri he had an affair... 637 01:32:07,903 --> 01:32:09,200 ...with your fiance 638 01:32:09,571 --> 01:32:13,029 Altieri was too headstrong and came over here... 639 01:32:13,575 --> 01:32:14,837 ...alone to check. 640 01:32:15,511 --> 01:32:18,071 She didn't know that you Neal are mad. 641 01:32:18,747 --> 01:32:19,907 Completely mad. 642 01:32:20,516 --> 01:32:21,949 And it cost her her life. 643 01:32:23,085 --> 01:32:26,020 I don't know if I should hate or feel sorry for you! 644 01:32:26,388 --> 01:32:31,655 No, I didn't kill the other women, I didn't kill them! 645 01:32:31,894 --> 01:32:33,555 I know. That would have been impossible! 646 01:32:38,667 --> 01:32:40,897 But I realized Christiano Berti was the killer. 647 01:32:43,505 --> 01:32:45,370 And it didn't take me long to realize that. 648 01:32:50,245 --> 01:32:55,979 The rest, Mr. Germani, was like writing a book. A Book! 649 01:32:56,919 --> 01:32:58,250 Perfect revenge. 650 01:32:59,221 --> 01:33:00,483 The Razor Killer was dead... 651 01:33:01,890 --> 01:33:03,357 . but you wanted him to live on... 652 01:33:03,692 --> 01:33:06,786 ...long enough to be blamed for the murder of your... 653 01:33:06,829 --> 01:33:11,061 . fiance & her lover. The two people you hated most! 654 01:33:11,967 --> 01:33:13,730 Come on, get up! - No! 655 01:33:15,104 --> 01:33:17,664 Turn around. You know the routine. 656 01:33:18,040 --> 01:33:20,372 Come on, get up. Get up! - 657 01:33:24,747 --> 01:33:26,738 Come on, move over there. 658 01:34:09,658 --> 01:34:13,253 I'll call from the car radio Come on now, lets go. 659 01:34:13,996 --> 01:34:18,194 No wait. I don't want to leave him! 660 01:34:21,503 --> 01:34:22,595 Lets go now! 661 01:34:40,923 --> 01:34:42,083 Ok, it's over! 662 01:34:44,960 --> 01:34:50,956 Peter! It's not possible. 663 01:34:52,134 --> 01:34:53,396 I couldn't believe it either 664 01:34:58,307 --> 01:35:01,003 not until I got the telex from Interpol this evening. 665 01:35:02,277 --> 01:35:04,575 When Peter was a teenager in Rhode Island, 666 01:35:05,981 --> 01:35:08,541 a girl he knew was killed, brutally! 667 01:35:11,987 --> 01:35:16,117 Someone accused him but there wasn't any evidence 668 01:35:16,792 --> 01:35:18,316 and it was never brought to trial! 669 01:35:23,132 --> 01:35:28,627 But it was Peter Neal. There he committed an act 670 01:35:29,204 --> 01:35:32,173 which haunted his life and twisted his mind forever! 671 01:35:33,342 --> 01:35:35,742 It was in his last book. 672 01:35:36,345 --> 01:35:39,542 Now he realized that any obstactle or humilitation 673 01:35:41,216 --> 01:35:48,122 standing in his way could be swept aside by a simple 674 01:35:48,157 --> 01:35:54,494 act of annihilation: Murder! 675 01:35:55,264 --> 01:35:57,232 Calm down, it's all over now 676 01:36:03,639 --> 01:36:06,631 You better stay here. Wait for me