1 00:00:01,440 --> 00:00:09,506 Let's see... twenty, no, twenty-two kids aboard. 2 00:00:10,115 --> 00:00:11,617 They 've... 3 00:00:11,617 --> 00:00:14,419 They've walked to their places on the main road. 4 00:00:14,419 --> 00:00:19,379 From smaller lands and private roadways that run of it. 5 00:00:20,892 --> 00:00:26,091 Bright little clusters of three and four children. 6 00:00:27,466 --> 00:00:33,234 Like berries waiting to be plucked. 7 00:00:35,307 --> 00:00:38,276 That's the way I thought of them sometimes. 8 00:00:38,477 --> 00:00:40,104 Like berries? 9 00:00:40,846 --> 00:00:45,180 Like I was putting them on my big basket, 10 00:00:45,284 --> 00:00:48,117 clearing the hill side of it's children. 11 00:00:49,755 --> 00:00:53,020 Anyway, my next stop was across from the "Bide-a-While "... 12 00:00:53,091 --> 00:00:58,393 wich is owned and operated by Risa and Wendell Walker. 13 00:00:59,064 --> 00:01:03,899 Risa had walk Sean across the road wich was costumary. 14 00:01:04,836 --> 00:01:08,397 Sean, he has some kind of Iearning disability. 15 00:01:08,640 --> 00:01:10,835 He's behind the rest of his... 16 00:01:10,909 --> 00:01:13,537 the kids his age in school. 17 00:01:13,645 --> 00:01:17,843 He's too nervous to play sports. 18 00:01:19,217 --> 00:01:21,219 Strange Iittle guy. 19 00:01:21,219 --> 00:01:24,245 But, you know, you coudn't help to Iike him. 20 00:01:28,060 --> 00:01:30,722 - Good morning Dolores. - Hi Risa. 21 00:01:30,796 --> 00:01:32,787 Aren't your feetfreezen? 22 00:01:33,532 --> 00:01:36,865 - Yes they are. - I wanna stay with you. 23 00:01:38,937 --> 00:01:41,269 Come on honey, go on. 24 00:01:41,473 --> 00:01:43,907 Come on Sean, seat next to me. 25 00:01:48,647 --> 00:01:51,946 - Is he Ok? - I don't know? 26 00:01:52,150 --> 00:01:55,677 - Temperature? - He's not sick or anything. 27 00:01:55,954 --> 00:01:59,822 Just one of those mornings I guess. You know. 28 00:02:03,662 --> 00:02:07,894 I never had those mornings myself. 29 00:02:08,166 --> 00:02:11,602 Not so Iong as I have my school bus to drive. 30 00:02:13,672 --> 00:02:18,371 Not so Iong as I have my children. 31 00:03:02,465 --> 00:03:06,697 Hanging in there Sean? 32 00:03:07,070 --> 00:03:10,733 You settle down back there. I told you! 33 00:03:11,507 --> 00:03:14,908 You're walking to the School if you're not carefull. 34 00:03:15,812 --> 00:03:18,948 You want that? It's a cold day out there. 35 00:03:18,948 --> 00:03:20,506 Ain't it "Bear"? 36 00:04:13,236 --> 00:04:16,933 Oh Jesus...oh Jesus! 37 00:04:41,931 --> 00:04:44,297 You know every time! come in one ofthis f!ights 38 00:04:44,467 --> 00:04:46,402 ...to rescue Zoe? 39 00:04:46,402 --> 00:04:49,667 ! remember of a summer we a!most!ost her. 40 00:04:49,739 --> 00:04:52,071 She was three years o!d. 41 00:04:52,441 --> 00:04:55,842 Happened one morning in this cottage we used to rent. 42 00:04:57,713 --> 00:05:00,876 We were a!! together s!eeping in bed. 43 00:05:01,417 --> 00:05:04,784 Was a wonderfull time in our lives. 44 00:05:06,189 --> 00:05:08,591 Still felt that we had a future together. 45 00:05:08,591 --> 00:05:10,650 The three of us. 46 00:05:14,931 --> 00:05:17,957 DSid you ever visited that cottage? 47 00:05:18,134 --> 00:05:19,863 I don't think so. 48 00:05:22,638 --> 00:05:28,042 I remember waking by the sound of Zoe's breathing. 49 00:05:28,110 --> 00:05:29,304 It was lavish. 50 00:05:29,378 --> 00:05:31,437 I looked across and noticed, 51 00:05:31,848 --> 00:05:35,807 she was sweating and all swollen. 52 00:05:38,321 --> 00:05:41,381 I grabbed her and rushed into the kitchen. 53 00:05:41,524 --> 00:05:43,389 Splashed some water on her face. 54 00:05:43,492 --> 00:05:45,460 - What happened? - I didn't know. 55 00:05:45,528 --> 00:05:47,928 I was in complete panic. 56 00:05:47,997 --> 00:05:50,727 I guess she's been bitten by some insect. 57 00:05:50,833 --> 00:05:52,460 But there was no doctor. 58 00:05:52,535 --> 00:05:55,060 The nearest hospital was 40 miles away. 59 00:05:55,171 --> 00:05:57,765 She was continuing to swell up. 60 00:06:00,810 --> 00:06:04,371 Clara took her in her arms trying to breastfeed her... 61 00:06:04,680 --> 00:06:06,204 ...while I dial the Hospital. 62 00:06:06,983 --> 00:06:08,814 Finally we got a doctor. 63 00:06:11,354 --> 00:06:15,222 He surmised that there was a nest, 64 00:06:15,291 --> 00:06:18,454 of baby black widows in the matress. 65 00:06:18,661 --> 00:06:21,528 He said they have to be babies. 66 00:06:21,631 --> 00:06:24,293 Or else if Zoe's body faint, she would be dead... 67 00:06:24,400 --> 00:06:26,061 He said, I had to rush her to the hospital. 68 00:06:26,135 --> 00:06:26,931 He said: 69 00:06:27,003 --> 00:06:29,528 "Mr. Stevens is a good chance to we get a head... 70 00:06:29,672 --> 00:06:31,162 ...before her throat closes. 71 00:06:31,507 --> 00:06:33,338 But it's very important that you keep her calm." 72 00:06:33,809 --> 00:06:35,640 Then he asked if there was one of us 73 00:06:35,945 --> 00:06:37,879 that was more relaxed than the other. 74 00:06:38,114 --> 00:06:41,880 I said yes, me, was true enough, because... 75 00:06:42,051 --> 00:06:44,986 at that particular moment, Clara's eyes... 76 00:06:45,054 --> 00:06:51,186 ...were wild fear. And fear is contagious. 77 00:06:53,963 --> 00:06:57,729 I was better actor, that's all. 78 00:06:59,769 --> 00:07:01,430 And Zoe... 79 00:07:02,838 --> 00:07:05,671 Loved us equally then, 80 00:07:10,179 --> 00:07:13,273 just like she hates us both equally now. 81 00:07:17,586 --> 00:07:20,521 And when the doctor said I had to hold her... 82 00:07:20,656 --> 00:07:23,489 on my lap and let Clara drive to the hospital, 83 00:07:23,693 --> 00:07:26,662 he asked me to bring a small sharp knife. 84 00:07:27,129 --> 00:07:29,393 He said it had to be clean. 85 00:07:29,498 --> 00:07:32,626 There was no time to sterilise it properly. 86 00:07:33,502 --> 00:07:38,405 He explained me how to perform a emergency tracheotomy. 87 00:07:40,776 --> 00:07:44,268 How to cut into her throat without causing her to bleed... 88 00:07:44,347 --> 00:07:45,211 ...to death. 89 00:07:45,281 --> 00:07:46,983 He said: "lt will be a lot of blood." 90 00:07:46,983 --> 00:07:48,109 I said, I don't think I could do it. 91 00:07:49,251 --> 00:07:51,310 He said: "Mr. Stevens... 92 00:07:53,656 --> 00:07:56,125 If her throat closes and her breathing stops, 93 00:07:56,125 --> 00:07:57,717 you gonna have to." 94 00:07:57,793 --> 00:08:00,523 "You will have about a minute and a half, or possibly two minutes.. 95 00:08:00,596 --> 00:08:03,224 ...and she will probably be unconscious when you do it." 96 00:08:04,934 --> 00:08:08,893 "But if you manage to keep her calm and relaxed, 97 00:08:12,641 --> 00:08:16,168 not letting her little heart beat too fast, 98 00:08:19,215 --> 00:08:22,412 and spread the poison around." 99 00:08:22,785 --> 00:08:25,151 "You might just get here first." 100 00:08:25,821 --> 00:08:28,847 "Now you get going", he said and hung up. 101 00:08:35,131 --> 00:08:38,123 !t was an unforgetab!e drive. 102 00:08:41,570 --> 00:08:45,199 ! was...divided in two parts. 103 00:08:45,608 --> 00:08:50,773 One part was daddy singing !u!!abys to his!itt!e gir!. 104 00:08:51,547 --> 00:08:57,186 The other part was... a surgeon, with a knife, 105 00:08:57,186 --> 00:08:59,848 ready to cut into her throat. 106 00:09:04,060 --> 00:09:06,028 I waited for the second... 107 00:09:06,028 --> 00:09:08,758 to Zoe's breath stop to make the incision. 108 00:09:11,434 --> 00:09:13,402 What happened?! 109 00:09:18,140 --> 00:09:20,438 What happened? 110 00:09:21,644 --> 00:09:23,202 Nothing. 111 00:09:25,781 --> 00:09:28,545 We got to the hospital in time. 112 00:09:29,552 --> 00:09:33,750 I did not have to go as far as I was prepared to go. 113 00:09:37,993 --> 00:09:40,985 But I was prepared to go all the way. 114 00:11:56,565 --> 00:11:59,295 I know you would be here. 115 00:12:06,475 --> 00:12:09,273 - Are you going to the funeral? - I stopped by the bus station... 116 00:12:09,345 --> 00:12:14,146 ...a while ago... stared to the bus. 117 00:12:16,518 --> 00:12:19,351 I almost heard the kids inside. 118 00:12:21,090 --> 00:12:24,218 There was a lawyer there, and he said... 119 00:12:25,227 --> 00:12:28,060 Got you signed up, is that true? 120 00:12:28,130 --> 00:12:30,733 Something may just happened, Mr. Stevens said he's gonna... 121 00:12:30,733 --> 00:12:31,392 ...find out. 122 00:12:31,467 --> 00:12:33,731 What you're talking about Risa, was an accident. 123 00:12:33,802 --> 00:12:36,635 Mr. Stevens said someone didn't put a bolt on the bus. 124 00:12:37,239 --> 00:12:40,402 I serviced the bus Risa, at the garage. 125 00:12:40,476 --> 00:12:41,877 It was nothing wrong with it. 126 00:12:41,877 --> 00:12:44,471 And what if the guard rai! wasn't strong enough? 127 00:12:45,180 --> 00:12:47,273 You believe that? 128 00:12:47,549 --> 00:12:49,483 I have to. 129 00:12:51,854 --> 00:12:54,618 - Why? Because I have to. 130 00:12:57,993 --> 00:12:59,790 Well, I don't. 131 00:13:01,230 --> 00:13:05,826 Is it true you gave Nicole one of Lydia's sweaters? 132 00:13:07,336 --> 00:13:10,533 And she was wearing it when the bus crashed? 133 00:13:16,278 --> 00:13:19,008 Why did you do that Billy? 134 00:13:19,148 --> 00:13:22,379 What? DSo you think that cause the accident, Risa? 135 00:13:23,185 --> 00:13:25,176 That it brought bad luck? 136 00:13:25,387 --> 00:13:28,447 You need more a witch doctor than a lawyer. 137 00:13:29,625 --> 00:13:31,820 Maybe you need the same thing. 138 00:13:36,665 --> 00:13:40,965 You know what I miss, more than making love? 139 00:13:41,603 --> 00:13:44,470 The nights you couldn't get away from Wendell. 140 00:13:45,941 --> 00:13:49,570 The nights I just seat on that chair for an hour. 141 00:13:51,347 --> 00:13:54,578 Smoking a cigarette remembering my life before. 142 00:14:08,731 --> 00:14:10,358 Mind is kind. 143 00:14:11,100 --> 00:14:12,795 You were so lucky. 144 00:14:13,268 --> 00:14:15,862 DSon't even try remembering. 145 00:14:17,139 --> 00:14:20,404 You just think about getting well, Nicole, that's all. 146 00:14:22,778 --> 00:14:26,771 Wait 'till you see what we've got waiting for you at home. 147 00:14:51,940 --> 00:14:54,135 How do you like it, Nicole? 148 00:14:54,510 --> 00:14:55,875 The ramp? 149 00:14:56,245 --> 00:14:57,678 It's pretty slick. 150 00:14:58,414 --> 00:15:00,041 Very slick. 151 00:15:00,115 --> 00:15:01,912 DSo you like the color? 152 00:15:02,050 --> 00:15:03,108 It's ok. 153 00:15:03,352 --> 00:15:05,513 I can paint it different, if you like. 154 00:15:05,587 --> 00:15:07,384 It'll be easy to do it. 155 00:15:07,489 --> 00:15:10,014 I don't know about that green. 156 00:15:10,192 --> 00:15:11,659 I'm not too sure about that color. 157 00:15:12,227 --> 00:15:14,354 I widened a few doors too. 158 00:15:21,503 --> 00:15:22,800 Hello! 159 00:15:24,373 --> 00:15:26,500 - Ok. - Oh, Hi Mitch! 160 00:15:27,876 --> 00:15:30,174 We just brought her home. 161 00:15:30,712 --> 00:15:32,646 She's doing fine. 162 00:15:34,049 --> 00:15:37,143 Well, I don't know, she hasn't seen it yet. 163 00:15:39,321 --> 00:15:42,586 We haven't talked about it. 164 00:15:46,361 --> 00:15:49,489 Great! Bye bye. 165 00:15:50,232 --> 00:15:52,826 - What do you think? - The door needs a lock. 166 00:15:53,502 --> 00:15:57,063 Sure, I fix that right away. 167 00:15:59,341 --> 00:16:01,901 Can I come and visit you here? 168 00:16:02,344 --> 00:16:05,871 You better. You can sleep with me in my bed too, ok? 169 00:16:15,357 --> 00:16:18,155 It's too high, I'll never reach it. 170 00:16:24,766 --> 00:16:27,963 I'll better get some spackle. 171 00:16:31,807 --> 00:16:34,833 So...do you like your new room? 172 00:16:37,846 --> 00:16:39,438 It's interesting. 173 00:16:40,782 --> 00:16:43,751 Your dad spent all his spare time in here. 174 00:16:44,219 --> 00:16:46,710 He wanted to be absolutely perfect. 175 00:16:47,322 --> 00:16:49,187 I fell like a princess. 176 00:16:53,228 --> 00:16:54,559 What's that? 177 00:16:56,698 --> 00:16:58,325 It is... 178 00:16:59,301 --> 00:17:00,700 ...a present. 179 00:17:01,770 --> 00:17:02,998 From you? 180 00:17:03,805 --> 00:17:07,536 No, from Mr. Stevens. 181 00:17:08,143 --> 00:17:09,940 That was him on the phone just now. 182 00:17:10,178 --> 00:17:12,112 He was calling to find out how you were. 183 00:17:12,281 --> 00:17:15,910 - Who is Mr. Stevens? - He's a lawyer. 184 00:17:16,151 --> 00:17:19,552 -He's our lawyer. -You and mom have a lawyer? 185 00:17:19,988 --> 00:17:22,456 Well, yes, he's your lawyer too. 186 00:17:22,991 --> 00:17:25,050 - My lawyer? - Why do I need a lawyer? 187 00:17:25,661 --> 00:17:28,095 Maybe we shouldn't be talking about this just now. 188 00:17:28,163 --> 00:17:29,425 You're barely home. 189 00:17:29,631 --> 00:17:31,462 Aren't you hungry honey? You want me to fix you something? 190 00:17:31,600 --> 00:17:32,794 What's this lawyer business? 191 00:17:33,235 --> 00:17:36,102 He's a very kind man. 192 00:17:36,872 --> 00:17:40,137 And he knew that you need a computer for doing School work. 193 00:17:41,009 --> 00:17:45,844 It's even got a program on it to help you compose your songs. 194 00:17:51,954 --> 00:17:55,082 "Fathers. Mothers. " 195 00:17:56,058 --> 00:17:59,323 "Unc!es. Cousins. " 196 00:18:00,395 --> 00:18:04,354 "Fami!ies by ten and dozens. " 197 00:18:05,300 --> 00:18:08,326 "Brothers, sisters. " 198 00:18:09,538 --> 00:18:13,167 "Husbands. Wives. " 199 00:18:14,176 --> 00:18:17,304 "Fo!!ow the piper for their!ives. " 200 00:18:40,802 --> 00:18:45,364 Well Nicole. I've been wanting to meet you for a long time. 201 00:18:47,709 --> 00:18:50,473 Not just because of the good things I heard about you, 202 00:18:52,547 --> 00:18:53,844 but because... 203 00:18:54,983 --> 00:18:57,853 Well, I'm the guy who's representing you. 204 00:18:57,853 --> 00:18:59,684 And your mom and dad. 205 00:18:59,788 --> 00:19:01,653 And several people in town. 206 00:19:01,757 --> 00:19:03,892 We are trying to generate however meager, 207 00:19:03,892 --> 00:19:05,792 some compensation... 208 00:19:07,796 --> 00:19:09,957 For what you suffered. 209 00:19:12,534 --> 00:19:14,058 A the same time, 210 00:19:14,936 --> 00:19:19,032 to make sure an accident like this never happens again. 211 00:19:20,175 --> 00:19:22,939 I don't like thinking about the accident. 212 00:19:24,579 --> 00:19:27,207 I don't even remember it happening. 213 00:19:29,117 --> 00:19:30,084 Besides... 214 00:19:31,486 --> 00:19:34,512 It just makes people fell sorry for me, and... 215 00:19:35,957 --> 00:19:38,721 - You hate that. - What she means is... 216 00:19:41,797 --> 00:19:43,890 People can help, Nicole... 217 00:19:44,199 --> 00:19:46,633 I mean, they see you on this wheelchair... 218 00:19:47,169 --> 00:19:49,467 and they're gonna fell sorry for you. 219 00:19:49,671 --> 00:19:51,195 I didn't know you, 220 00:19:51,840 --> 00:19:54,809 nor how promising and exciting your life was before the accident. 221 00:19:56,244 --> 00:19:58,644 But listen, even I feel sorry for you. 222 00:20:05,287 --> 00:20:09,053 What is that you want me to do for you Mr. Stevens? 223 00:20:11,159 --> 00:20:14,060 They work for the people we're trying to sue. 224 00:20:15,063 --> 00:20:17,861 See, their job is to minimize damages. 225 00:20:17,966 --> 00:20:20,491 Ours is to try maximamize them. 226 00:20:22,938 --> 00:20:25,429 That's the way you have to think of it, Nicole. 227 00:20:25,507 --> 00:20:27,209 Is people doing their jobs. 228 00:20:27,209 --> 00:20:29,411 There's no good guys or bad guys. 229 00:20:29,411 --> 00:20:31,012 It's just their side or our side. 230 00:20:31,012 --> 00:20:33,879 - I won't lie. - I don't want you to lie. 231 00:20:34,449 --> 00:20:37,145 No matter what I'm asked, I'll tell the truth. 232 00:20:38,420 --> 00:20:41,116 Of course. I need you to tell the truth. 233 00:20:42,491 --> 00:20:45,016 And I'll be right there to advise you. 234 00:20:45,260 --> 00:20:48,559 There'll be a court stenographer who will record everything. 235 00:20:48,730 --> 00:20:51,290 That's what is going to the judge before the trial is set. 236 00:20:51,399 --> 00:20:53,731 And this will be the same for everyone. 237 00:20:53,869 --> 00:20:57,965 They will be deposing the Ottos, the Walkers, DSolores, your mom and dad. 238 00:20:58,974 --> 00:21:01,272 But I make sure you go last. 239 00:21:01,476 --> 00:21:02,443 Why? 240 00:21:02,677 --> 00:21:03,939 So you can go in getting well. 241 00:21:04,813 --> 00:21:07,281 So that you're able to get up there and do this. 242 00:21:09,951 --> 00:21:12,351 Because it's not going to be easy, Nicole. 243 00:21:12,454 --> 00:21:14,649 You do understand that? 244 00:21:15,824 --> 00:21:18,486 When do they award the damages? 245 00:21:23,865 --> 00:21:26,891 That depends. It could drag on for quit a while. 246 00:21:28,537 --> 00:21:31,097 But we'll be there at the end, Sam. DSon't you worry. 247 00:23:17,412 --> 00:23:20,006 I'm here about your children, Mr. Ansel. 248 00:23:20,548 --> 00:23:23,312 - My name... - I don't wanna know your name. 249 00:23:24,119 --> 00:23:25,609 I understand. 250 00:23:27,355 --> 00:23:30,552 No, you don't. Get the fuck away from the bus! 251 00:23:33,228 --> 00:23:35,059 I can help you. 252 00:23:36,398 --> 00:23:39,265 Not unless you gonna raise the dead. 253 00:23:45,140 --> 00:23:47,938 Here, you may change your mind. 254 00:23:52,814 --> 00:23:54,941 Mitchell Stevens esquire. 255 00:23:55,016 --> 00:23:58,577 Tell me, would you sue me if I was to beat you right now? 256 00:23:59,988 --> 00:24:01,649 I mean, beat you so bad, 257 00:24:01,723 --> 00:24:04,089 you'd piss blood and couldn't walk for a month. 258 00:24:04,159 --> 00:24:05,927 'Cause that's what I'm about to do. 259 00:24:05,927 --> 00:24:08,760 No Mr. Ansel! I wouldn't sue you! 260 00:24:08,830 --> 00:24:10,229 You leave us alone Stevens. 261 00:24:12,367 --> 00:24:14,835 You leave the people in this town alone. 262 00:24:15,637 --> 00:24:17,229 You can't help. 263 00:24:17,305 --> 00:24:18,932 You can help each other. 264 00:24:20,775 --> 00:24:22,877 Several people on the town... 265 00:24:22,877 --> 00:24:24,813 ...have agreed to let me represent them... 266 00:24:24,813 --> 00:24:26,648 ..in the negligence suit. 267 00:24:26,648 --> 00:24:28,450 Now, your case is individual, 268 00:24:28,450 --> 00:24:30,418 will be stronger if I'm allowed to represent it... 269 00:24:30,552 --> 00:24:32,654 ...together, as a group. - Case? 270 00:24:32,654 --> 00:24:35,248 The Walkers have agreed, the Ottos have agreed, 271 00:24:35,323 --> 00:24:37,223 Nicole Burnell's parents. 272 00:24:37,292 --> 00:24:40,750 It's important that we iniciate proceedings right away. 273 00:24:41,830 --> 00:24:43,798 Things get covered up! People lie! 274 00:24:45,500 --> 00:24:48,069 That's why we must begin our investigation quickly. 275 00:24:48,069 --> 00:24:49,593 Before the evidence disappears. 276 00:24:49,704 --> 00:24:50,939 That's what I'm doing out here. 277 00:24:50,939 --> 00:24:53,533 Listen, I know Risa and Wendell Walker. 278 00:24:53,675 --> 00:24:55,165 They wouldn't hire a god dam lawyer. 279 00:24:57,846 --> 00:25:00,406 The Ottos, they wouldn't deal with you. 280 00:25:00,482 --> 00:25:03,110 We're not country bumpkins you can put a big city hustle on. 281 00:25:03,251 --> 00:25:07,153 You're angry Mr. Ansel, and you owe it to yourself to feel that way. 282 00:25:07,355 --> 00:25:11,621 All I'm saying is... Let me direct your rage. 283 00:25:18,767 --> 00:25:20,394 That's my daughter. 284 00:25:24,806 --> 00:25:28,139 Or maybe the police to tell me they found her dead. 285 00:25:29,210 --> 00:25:30,973 She's a drug addict. 286 00:25:32,013 --> 00:25:34,345 Why are you telling me this? 287 00:25:35,483 --> 00:25:37,974 Why am I telling you this Mr. Ansel? 288 00:25:45,026 --> 00:25:47,654 Because we've all lost our children. 289 00:25:50,665 --> 00:25:52,326 They're dead to us. 290 00:25:55,270 --> 00:25:57,864 They're killing each other in the streets. 291 00:25:59,541 --> 00:26:03,068 They wander comatose in shopping malls. 292 00:26:09,084 --> 00:26:11,348 Something terrible is happening? 293 00:26:11,686 --> 00:26:13,881 And It's taking our children away. 294 00:26:15,857 --> 00:26:17,415 It's too late. 295 00:26:20,028 --> 00:26:21,757 They're gone. 296 00:26:30,839 --> 00:26:33,535 Co!!ect ca!! from Zoe, wou!d you accept the charges? 297 00:26:35,910 --> 00:26:37,241 Daddy? 298 00:26:38,847 --> 00:26:39,677 Yes. 299 00:26:40,348 --> 00:26:42,748 I'm calling because I've got some news for you daddy. 300 00:26:42,817 --> 00:26:44,284 Some big news. 301 00:26:44,352 --> 00:26:47,287 - News? - DSon't you wanna hear? 302 00:26:47,422 --> 00:26:49,652 Yes, give me the news Zoe. 303 00:26:49,958 --> 00:26:52,017 You a!ways think you know!'m gonna say... 304 00:26:52,093 --> 00:26:54,162 ...before! say it, don't you daddy? 305 00:26:54,162 --> 00:26:56,464 You a!ways think you are one step ahead of me. 306 00:26:56,464 --> 00:26:57,863 The!awyer! 307 00:26:58,800 --> 00:27:00,791 T ell me your news Zoe. 308 00:27:02,637 --> 00:27:05,538 Ok. Yesterday,! went to se!! my b!ood. 309 00:27:06,641 --> 00:27:08,108 That's how it is. 310 00:27:08,176 --> 00:27:10,940 !'m in this fucking city... and!'m se!!ing my b!ood. 311 00:27:11,679 --> 00:27:13,909 That's not news Zoe. 312 00:27:14,582 --> 00:27:18,348 No but this is. They wouldn't take my blood. 313 00:27:19,721 --> 00:27:23,213 DSo you know what that means, daddy? DSoes it register? 314 00:27:24,959 --> 00:27:26,950 I've tested positive. 315 00:27:30,732 --> 00:27:31,699 Yes. 316 00:27:33,535 --> 00:27:36,265 We!come to hard times daddy. 317 00:27:39,574 --> 00:27:42,270 What do you want me to do Zoe? 318 00:27:42,343 --> 00:27:44,402 I do whatever you want. 319 00:27:44,746 --> 00:27:47,738 - I need money! - What for? 320 00:27:48,116 --> 00:27:50,175 No, you can not ask me that! Not anymore! 321 00:27:50,685 --> 00:27:53,313 You ask me what I wanted, not what I wanted for... 322 00:27:53,388 --> 00:27:54,719 ...I want money. 323 00:27:56,624 --> 00:27:58,888 DSo you have a blood test? 324 00:27:59,227 --> 00:28:00,929 You don't be!ieve me? 325 00:28:00,929 --> 00:28:03,124 You don't fucking be!ieve me?! 326 00:28:03,398 --> 00:28:05,332 Of course I believe you. 327 00:28:05,400 --> 00:28:07,766 I just tought I would get you another test... 328 00:28:07,835 --> 00:28:10,269 ...in case the one you've got is wrong. 329 00:28:10,371 --> 00:28:12,430 !!ike you when you don't be!ieve me, daddy. 330 00:28:12,507 --> 00:28:15,601 !t's better when you don't be!ieve me but has to act!ike you do. 331 00:28:23,017 --> 00:28:25,542 I can her you breathing, daddy. 332 00:28:27,021 --> 00:28:29,751 Yes,! can hear you breathing too. 333 00:28:35,830 --> 00:28:37,593 God! I'm scared! 334 00:28:42,937 --> 00:28:48,500 I love you Zoe. I'll soon be there. 335 00:28:51,246 --> 00:28:52,941 I'll take care of you. 336 00:28:58,286 --> 00:29:01,050 No matter what happens, I'll take care of you. 337 00:29:27,282 --> 00:29:29,750 I have a question for you Mr. Stevens? 338 00:29:29,917 --> 00:29:31,885 Yes DSolores, what is it? 339 00:29:35,123 --> 00:29:36,556 I told you that... 340 00:29:37,158 --> 00:29:40,286 I was doing 50 miles an hour when the bus run over. 341 00:29:40,662 --> 00:29:43,028 And that's how I remembered. 342 00:29:43,298 --> 00:29:45,664 But how can I prove that? 343 00:29:46,067 --> 00:29:49,404 Billy Ansel would insist that you're doing 50 miles an hour... 344 00:29:49,404 --> 00:29:52,271 ...just like you've done it every morning for the pastfifteen years. 345 00:29:52,540 --> 00:29:55,100 He knows that? Billy? 346 00:29:55,576 --> 00:29:58,112 - Yes he does. - He said that? 347 00:29:58,112 --> 00:29:59,636 - You've talked to Billy? - I did. 348 00:30:00,348 --> 00:30:01,749 And he told you that he would say that? 349 00:30:01,749 --> 00:30:02,875 Mrs. DSriscoll... 350 00:30:05,253 --> 00:30:10,714 If Billy does not volunteer to say so in court then... 351 00:30:11,259 --> 00:30:14,422 I will subpoena him and oblige him... 352 00:30:14,495 --> 00:30:16,395 ...to testify to that effect. 353 00:30:16,898 --> 00:30:19,167 But in order to do that, 354 00:30:19,167 --> 00:30:23,035 you have to let me bring a suit in your name... 355 00:30:23,104 --> 00:30:26,403 ...charging negligent infliction of emotional harm. 356 00:30:26,474 --> 00:30:30,545 Because what is so obvious to me and to other people, 357 00:30:30,545 --> 00:30:35,847 is the magnitude, the sheer magnitude of your suffering. 358 00:30:35,950 --> 00:30:38,646 - What other people? - Excuse me? 359 00:30:38,786 --> 00:30:41,414 Who has been talking to you about what I'm felling? 360 00:30:41,856 --> 00:30:44,192 Who should care about what I'm feeling? 361 00:30:44,192 --> 00:30:47,320 DSolores, people have to know about your suffering. 362 00:30:47,395 --> 00:30:50,796 And they won't understand untill I can clear your name. 363 00:30:50,932 --> 00:30:53,134 Your good name, once and for all. 364 00:30:53,134 --> 00:30:54,897 Now will you let me do this? 365 00:30:54,969 --> 00:30:59,133 Will you let me do my duty?! 366 00:31:03,811 --> 00:31:06,746 DSolores...DSid not! 367 00:31:28,770 --> 00:31:31,330 You've heard what Abbot said. 368 00:31:33,808 --> 00:31:37,676 Abbot said, the true jury of a person's pierce... 369 00:31:38,079 --> 00:31:40,411 ...is the people of her town. 370 00:31:41,682 --> 00:31:42,774 Only they. 371 00:31:43,684 --> 00:31:46,414 The people who have know her all her life. 372 00:31:46,554 --> 00:31:51,218 And not twelve strangers can decide her guilty or innocence. 373 00:31:52,960 --> 00:31:55,224 That's what he said, isn't? 374 00:31:58,533 --> 00:32:00,797 Abbot understand this things. 375 00:32:34,869 --> 00:32:36,268 ! remember... 376 00:32:38,406 --> 00:32:41,239 wrenching the steering whee! to my!eft, 377 00:32:43,377 --> 00:32:45,868 and slaping my foot against the break pedal. 378 00:32:47,915 --> 00:32:50,315 I wasn't the driver anymore. 379 00:32:52,553 --> 00:32:53,884 The bus was laneless. 380 00:32:55,022 --> 00:33:01,188 A huge wave...about to break over us. 381 00:33:04,799 --> 00:33:06,164 "Bear" Otto. 382 00:33:08,236 --> 00:33:10,204 The Lambstom kids. 383 00:33:12,073 --> 00:33:13,734 The Hamiltons... 384 00:33:15,843 --> 00:33:18,243 ...the Prescotts. 385 00:33:19,480 --> 00:33:23,177 The teenage boys and girls from Bartlet Hill road. 386 00:33:24,585 --> 00:33:27,520 Pete...Suzie... 387 00:33:28,422 --> 00:33:29,582 ...Laurel. 388 00:33:31,692 --> 00:33:35,890 Rick...Sean Walker... 389 00:33:38,032 --> 00:33:39,693 ...Nicole Burnell. 390 00:33:43,437 --> 00:33:49,000 Billy Ansel's twins, Jessica and Mason. 391 00:33:51,879 --> 00:33:54,404 All the children of my town. 392 00:34:08,930 --> 00:34:10,898 Then what happened? 393 00:34:56,744 --> 00:34:58,678 Hey Billy, come on in! 394 00:35:01,382 --> 00:35:03,509 Would you like a cup of tea, Billy? 395 00:35:03,618 --> 00:35:04,880 There's a piece of cake for you. 396 00:35:04,952 --> 00:35:06,385 No, no, thanks. 397 00:35:08,522 --> 00:35:11,457 So, what brings you out tonight? 398 00:35:11,692 --> 00:35:13,751 I might as well say the truth, Sam... 399 00:35:13,828 --> 00:35:15,523 It's about this lawsuit... 400 00:35:15,596 --> 00:35:17,086 ...that you got yourselves involved with. 401 00:35:18,699 --> 00:35:20,963 I want you to drop the damn thing. 402 00:35:23,571 --> 00:35:26,096 It doesn't concearn you Billy. 403 00:35:27,308 --> 00:35:29,105 Well, it does concern me. 404 00:35:29,844 --> 00:35:30,833 I don't know in what share. 405 00:35:34,415 --> 00:35:37,509 A lot of people in this town got involved in lawsuits. 406 00:35:37,585 --> 00:35:39,314 We're hardly unique. 407 00:35:43,290 --> 00:35:46,316 I mean. I can understand how you fell. 408 00:35:47,595 --> 00:35:48,357 How? 409 00:35:50,698 --> 00:35:54,429 Well...It's being so depressive at all. 410 00:35:56,704 --> 00:35:59,229 That's reality. Can't just turn this up cause you... 411 00:35:59,306 --> 00:36:01,399 ...happened to think that's a bad idea. 412 00:36:05,079 --> 00:36:06,103 Why not? 413 00:36:06,180 --> 00:36:08,171 Because is what we have to do. 414 00:36:08,249 --> 00:36:10,444 I don't want a damn thing to do with it. 415 00:36:11,819 --> 00:36:14,287 Ok fine. So stay out of it. 416 00:36:14,355 --> 00:36:16,590 I tried to stay out of it. 417 00:36:16,590 --> 00:36:19,058 Sam, turns up that's not so easy. 418 00:36:20,061 --> 00:36:23,497 You got yourselves this lawyer, Mitchell Stevens. 419 00:36:23,597 --> 00:36:26,434 So? Lots of folks got lawyers. 420 00:36:26,434 --> 00:36:28,368 But he's the one who's gonna subpoena me, Sam. 421 00:36:28,436 --> 00:36:30,495 He's gonna force me to testify in court. 422 00:36:32,373 --> 00:36:35,001 Came buy the garage this afternoon. 423 00:36:36,010 --> 00:36:38,240 Gave me that slippery paper. 424 00:36:38,746 --> 00:36:41,112 Why would he do that? I mean you don't have anything to... 425 00:36:41,348 --> 00:36:43,617 ...do with the accident. 426 00:36:43,617 --> 00:36:46,142 Because I was driving behind the bus. 427 00:36:46,821 --> 00:36:48,220 I saw when it happened. 428 00:36:48,322 --> 00:36:50,916 Now, this sun of a bitch subpoena me and forces me... 429 00:36:51,092 --> 00:36:53,322 ...to go over all this again. 430 00:36:53,427 --> 00:36:55,725 Then all those other lawyers are gonna line up behind him, 431 00:36:55,796 --> 00:36:57,131 and try to do the same thing. 432 00:36:57,131 --> 00:36:58,598 That's not going to happen. 433 00:36:58,666 --> 00:37:01,134 Mitch Steven's case is small if compared to some of these guys. 434 00:37:02,603 --> 00:37:04,434 The way he told me. 435 00:37:04,739 --> 00:37:08,197 All he needs is for you to say what you saw that day... 436 00:37:08,509 --> 00:37:10,340 ...driving behind the bus. 437 00:37:12,913 --> 00:37:14,882 I know it's a painfull thing to do. 438 00:37:14,882 --> 00:37:17,373 There's lawyers suing lawyers because some people, 439 00:37:17,485 --> 00:37:19,954 ...were stupid enough to sign on with more than... 440 00:37:19,954 --> 00:37:21,888 ...one of the bastards. 441 00:37:22,056 --> 00:37:24,158 There's people pointing fingers... 442 00:37:24,158 --> 00:37:25,955 ...making side deals, 443 00:37:28,229 --> 00:37:30,498 ...dickering over porcentages. 444 00:37:30,498 --> 00:37:33,262 You know if you two drop the case, 445 00:37:34,034 --> 00:37:36,670 the others will gonna come to their good senses and... 446 00:37:36,670 --> 00:37:37,796 ...know, you're good, sensible parents, you and Mary. 447 00:37:38,105 --> 00:37:40,096 People respect you. 448 00:37:43,511 --> 00:37:46,708 No Billy, we can't drop the law suit. 449 00:37:48,015 --> 00:37:50,518 You know how much we need the money. 450 00:37:50,518 --> 00:37:51,919 Why? You've got the money from... 451 00:37:51,919 --> 00:37:54,444 ...DSolores insurance, with the School board. 452 00:37:55,456 --> 00:37:56,657 We all did. 453 00:37:56,657 --> 00:38:00,093 It's not enough. We have the hospital bill to Nicole. 454 00:38:00,361 --> 00:38:02,563 I can pay for Nicole if is that what you're... 455 00:38:02,563 --> 00:38:03,928 ...talking about. 456 00:38:08,702 --> 00:38:11,671 I even give you the money I've gotfor my kids. 457 00:38:12,940 --> 00:38:14,999 That's what we used to do, remember? 458 00:38:15,609 --> 00:38:17,577 Help each other. 459 00:38:19,880 --> 00:38:22,110 Because this was a community. 460 00:38:23,617 --> 00:38:24,641 I'm sorry! 461 00:38:39,466 --> 00:38:40,956 How is Nicole? 462 00:38:41,936 --> 00:38:44,734 She's resting in her room. 463 00:38:47,308 --> 00:38:49,071 Say hello for me. 464 00:39:16,570 --> 00:39:18,936 We're getting on with our lives, Billy! 465 00:39:20,574 --> 00:39:23,407 Maybe it's time you ge on with yours. 466 00:39:37,992 --> 00:39:39,357 Are you sleeping? 467 00:39:57,111 --> 00:40:00,239 Nicole, tomorrow Mr. Stevens wants you to make your... 468 00:40:00,314 --> 00:40:03,112 ...deposition, at the community center. 469 00:40:03,984 --> 00:40:05,474 I thought to take you over. 470 00:40:06,186 --> 00:40:07,016 Great. 471 00:40:11,659 --> 00:40:12,751 You seem... 472 00:40:14,261 --> 00:40:15,523 I don't know. 473 00:40:16,730 --> 00:40:18,254 DSistant I guess. 474 00:40:19,333 --> 00:40:20,960 Hard to talk to you. 475 00:40:30,711 --> 00:40:33,771 We're not used to talk a lot, do we daddy? 476 00:40:35,115 --> 00:40:36,912 What do you mean? 477 00:40:39,887 --> 00:40:45,025 I mean...I'm a wheelchair girl now. 478 00:40:45,025 --> 00:40:48,188 And it's hard to pretend that I'm a beautiful rock star. 479 00:40:50,898 --> 00:40:52,627 Remember, daddy? 480 00:40:54,034 --> 00:40:56,559 The beautiful stage you would build for me. 481 00:40:59,506 --> 00:41:01,906 You would light it with nothing but candles. 482 00:41:24,231 --> 00:41:27,291 I'll take you about 9:30h in the morning. 483 00:41:28,769 --> 00:41:30,430 It's ok with you? 484 00:41:31,438 --> 00:41:32,268 Great. 485 00:43:18,011 --> 00:43:20,605 "As they reached the mountain side, 486 00:43:22,483 --> 00:43:24,815 a wondrous porta! opened wide. " 487 00:43:25,853 --> 00:43:28,117 "As if a cavern was sudden!y ho!!owed. " 488 00:43:28,822 --> 00:43:32,519 "And the piper advanced and the chi!dren fo!!owed. " 489 00:43:33,827 --> 00:43:36,489 "And when a!! were into the very!ast, 490 00:43:37,397 --> 00:43:40,195 the door in the mountain side shuted fast. " 491 00:43:41,969 --> 00:43:43,800 "Did! say a!!?" 492 00:43:47,641 --> 00:43:49,666 "One was!ame. " 493 00:43:50,077 --> 00:43:53,046 "And cou!d not dance the who!e of the way. " 494 00:44:00,954 --> 00:44:03,286 Nicole, if we can continue. 495 00:44:03,891 --> 00:44:06,519 On that morning, did they come on time when you left your parents house. 496 00:44:08,896 --> 00:44:11,057 What time in the morning was this? 497 00:44:11,131 --> 00:44:13,656 About 8:30h in the morning. 498 00:44:14,768 --> 00:44:17,396 Was anyone waiting for the bus with you? 499 00:44:18,138 --> 00:44:21,107 No, I was alone. 500 00:44:21,542 --> 00:44:25,171 My sister Jane was sick and just stayed home that day. 501 00:44:27,414 --> 00:44:30,178 Was there anything unusual about the driver, 502 00:44:30,250 --> 00:44:31,385 Mrs. DSriscoll? 503 00:44:31,385 --> 00:44:33,853 Or the bus, in that particular morning? 504 00:44:35,322 --> 00:44:39,656 Like what? I mean I don't remember a lot. 505 00:44:39,927 --> 00:44:44,887 I objectfor that question. Note that please. 506 00:44:47,601 --> 00:44:49,432 Was the bus on time? 507 00:44:49,636 --> 00:44:50,102 Yes. 508 00:44:52,272 --> 00:44:54,866 Where did you seat in that particular morning? 509 00:44:55,409 --> 00:44:56,842 My usual place. 510 00:44:58,312 --> 00:45:00,507 The first seat at the right side. 511 00:45:00,781 --> 00:45:03,341 And according to your recollection, 512 00:45:03,417 --> 00:45:05,851 it was nothing unusual in the driver that morning. 513 00:45:09,022 --> 00:45:11,217 Untill the accident? No. 514 00:45:14,561 --> 00:45:15,550 Yes! 515 00:45:17,631 --> 00:45:21,226 There was a brown dog that ran across the road up there. 516 00:45:24,404 --> 00:45:27,271 DSolores slowed down so she wouldn't hit it. 517 00:45:27,407 --> 00:45:29,637 And he ran into the woods. 518 00:45:30,210 --> 00:45:35,648 And then DSolores drove on into Marlowe Road as usual. 519 00:45:37,751 --> 00:45:39,218 I remember that. 520 00:45:41,655 --> 00:45:44,488 I'm remembering pretty clearly. 521 00:45:45,359 --> 00:45:47,054 - You are? - Yes! 522 00:45:51,098 --> 00:45:53,532 Note that she said "pretty clearly" not "clearly". 523 00:45:53,667 --> 00:45:55,396 How was the weather like at this time? 524 00:45:55,502 --> 00:45:56,992 It was snowing... 525 00:45:58,405 --> 00:46:00,270 Unless the reportfor the international weather bureau... 526 00:46:00,340 --> 00:46:02,103 ...for the district, 527 00:46:02,309 --> 00:46:07,180 on DSecember 6 goes in to the record. I object to that question. 528 00:46:07,180 --> 00:46:09,080 I will offer that report. 529 00:46:12,152 --> 00:46:15,280 Well then. Now that your memory seems to be clearing, 530 00:46:16,123 --> 00:46:18,489 can't you tell us what else did you observed that time? 531 00:46:19,559 --> 00:46:22,460 "!t's du!! in our town since my p!aymates!eft. " 532 00:46:23,297 --> 00:46:25,231 "! can't forget that!'m the bereft. " 533 00:46:26,833 --> 00:46:28,801 "Of a!! the p!easant sights they've seen, 534 00:46:30,003 --> 00:46:32,164 which the piper a!so promised me... " 535 00:46:35,609 --> 00:46:36,598 Nicole? 536 00:46:37,844 --> 00:46:39,436 I was scared! 537 00:46:39,846 --> 00:46:41,177 Why were you scared? 538 00:46:42,749 --> 00:46:45,309 This is before the accident Nicole, you understand... 539 00:46:45,385 --> 00:46:46,352 ...what I'm asking? 540 00:46:49,323 --> 00:46:50,950 Yes, I understand. 541 00:46:51,858 --> 00:46:52,825 Why were you scared? 542 00:46:57,531 --> 00:47:00,022 DSolores was driving to fast. 543 00:47:01,368 --> 00:47:04,201 Mrs. DSriscoll was driving too fast? 544 00:47:04,271 --> 00:47:06,106 What made you think that? Nicole? 545 00:47:06,106 --> 00:47:07,835 The speedometer. 546 00:47:08,408 --> 00:47:10,376 It was down hill there. 547 00:47:10,644 --> 00:47:12,612 You could see the speedometer? 548 00:47:13,513 --> 00:47:14,309 Yes. 549 00:47:15,782 --> 00:47:19,240 I looked... I remember clearly now. 550 00:47:20,320 --> 00:47:22,856 Seem that we're going to fast down the hill. 551 00:47:22,856 --> 00:47:24,458 And I was scared. 552 00:47:24,458 --> 00:47:26,551 How fast would you say Mrs. DSriscoll was going? 553 00:47:26,660 --> 00:47:28,594 To the best of your recollection. 554 00:47:28,662 --> 00:47:30,129 72 miles an hour. 555 00:47:35,102 --> 00:47:37,002 72 miles an hour? 556 00:47:37,871 --> 00:47:40,237 - You're sure of this? - Positive. 557 00:47:42,442 --> 00:47:44,933 So you believe the bus driven by Mrs. DSriscoll... 558 00:47:45,278 --> 00:47:48,111 ..was traveling at 72 miles an hour at this time? 559 00:47:50,851 --> 00:47:52,910 I told you I was positive. 560 00:47:53,687 --> 00:47:56,247 The speedometer was large and easy to see from were I was. 561 00:47:56,323 --> 00:47:58,458 You saw the speedometer? 562 00:47:58,458 --> 00:47:59,220 Yes. 563 00:48:00,861 --> 00:48:03,329 DSid you say anything to Mrs. DSriscoll? 564 00:48:04,598 --> 00:48:05,326 No. 565 00:48:06,299 --> 00:48:07,266 Why not? 566 00:48:07,567 --> 00:48:09,626 Because I was scared. 567 00:48:09,903 --> 00:48:12,098 And there wasn't time. 568 00:48:14,975 --> 00:48:16,772 There wasn't time? 569 00:48:16,943 --> 00:48:17,671 No. 570 00:48:19,279 --> 00:48:22,339 Because the bus run off the road and crashed. 571 00:48:22,816 --> 00:48:24,113 You remember this? 572 00:48:28,789 --> 00:48:29,448 Yes... 573 00:48:32,559 --> 00:48:33,787 ..I do now. 574 00:48:36,930 --> 00:48:38,989 Now that I'm telling you. 575 00:48:53,380 --> 00:48:56,611 DSo you have any questions Mr. Stevens? 576 00:49:02,923 --> 00:49:06,154 And why!!ied, he on!y knew. 577 00:49:07,427 --> 00:49:10,828 But from my!ie, this did come true. 578 00:49:14,367 --> 00:49:16,892 Those!ips from what he "drew" his tune, 579 00:49:18,805 --> 00:49:20,739 were frozen as a winter moon. 580 00:49:24,744 --> 00:49:26,075 Mr. Stevens? 581 00:49:29,950 --> 00:49:31,747 I have no question. 582 00:49:36,022 --> 00:49:37,614 I have... 583 00:49:38,959 --> 00:49:40,654 ...no question. 584 00:49:45,165 --> 00:49:47,395 Thank you Nicole. 585 00:49:51,304 --> 00:49:54,273 You would make a great poker player kid. 586 00:49:57,210 --> 00:49:57,972 Thanks. 587 00:50:10,257 --> 00:50:12,020 Let's go now dad. 588 00:50:22,502 --> 00:50:24,470 I don't know what she was doing in there... 589 00:50:24,538 --> 00:50:27,841 - She's...Iying. - DSoesn't matter if she's... 590 00:50:27,841 --> 00:50:29,035 ...Iying or not. 591 00:50:29,843 --> 00:50:34,143 The lawsuit is dead. Everyone's lawsuit is dead. 592 00:50:34,214 --> 00:50:36,273 Forget it. Tell the others to forget it. 593 00:50:36,850 --> 00:50:38,078 It's over. 594 00:50:38,618 --> 00:50:41,212 Right now, Sam, the thing you've got to worry about is: 595 00:50:41,288 --> 00:50:42,755 - Why she lied?! 596 00:50:43,423 --> 00:50:45,084 Now, any kid that would do that to a father... 597 00:50:45,992 --> 00:50:48,256 ...it's not normal, Sam! 598 00:51:23,196 --> 00:51:26,131 DSo you think they would let us keep the computer? 599 00:51:43,083 --> 00:51:43,708 Well... 600 00:51:44,484 --> 00:51:47,351 ...It was nice meeting you again, Mr. Stevens. 601 00:51:47,420 --> 00:51:49,581 It was nice to meeting you again, Ally! 602 00:51:49,689 --> 00:51:52,021 - Allison. - Allison. 603 00:51:55,228 --> 00:51:56,991 Tell Zoe I said Hi. 604 00:52:00,400 --> 00:52:01,367 I will. 605 00:52:03,436 --> 00:52:04,835 I hope she gets better. 606 00:52:31,631 --> 00:52:34,429 Now, you watch your step now. Thank you very much. 607 00:52:35,368 --> 00:52:36,596 What's that? 608 00:52:44,210 --> 00:52:45,404 Good morning. 609 00:52:45,979 --> 00:52:47,537 How you're doing? Watch your step now. 610 00:52:47,647 --> 00:52:49,137 Good morning. You need any help with that case? 611 00:52:49,215 --> 00:52:50,517 No? Ok. Thank you very much. 612 00:52:50,517 --> 00:52:52,485 Good morning. Watch your step. That's it. 613 00:52:52,919 --> 00:52:55,752 Thank you very much. Mind your step as you walk there, now. 614 00:52:55,922 --> 00:52:57,549 Thank you. Can I help you with the case, Mam? 615 00:52:57,624 --> 00:52:59,888 No? Ok, thank you very much. 616 00:53:08,435 --> 00:53:09,993 As he see her... 617 00:53:10,570 --> 00:53:12,037 Two years!ater... 618 00:53:14,074 --> 00:53:15,701 ! wonder ifyou rea!ized something? 619 00:53:20,780 --> 00:53:23,408 ! wonder ifyou understand? 620 00:53:24,050 --> 00:53:25,540 That a!! of us... 621 00:53:27,387 --> 00:53:29,878 Do!ores, me... 622 00:53:31,524 --> 00:53:33,958 the chi!dren who survived. 623 00:53:34,794 --> 00:53:36,159 The chi!dren who didn't... 624 00:53:37,931 --> 00:53:40,627 They were a!! citizens of a different town now. 625 00:53:47,907 --> 00:53:50,273 A p!ace with it's own specia! ru!es. 626 00:53:52,178 --> 00:53:53,577 And it's own specia!!aws. 627 00:53:56,082 --> 00:54:00,781 A town ofpeop!e !iving in a sweet hereafter. 628 00:54:15,335 --> 00:54:19,237 "Where waters gushed and fruit trees grew. " 629 00:54:21,174 --> 00:54:23,472 "And f!owers put forth a fairer hue. " 630 00:54:25,211 --> 00:54:30,012 "And everything... was strange and new. " 631 00:54:35,955 --> 00:54:38,981 "Everything was strange and new. "