1 00:01:02,000 --> 00:01:05,416 GloboTech Industries, long recognized as the worldwide leader... 2 00:01:05,503 --> 00:01:08,919 ...in high-tech weaponry, is now reaching even higher. 3 00:01:09,006 --> 00:01:11,498 Under the leadership of CEO, Gil Mars... 4 00:01:11,592 --> 00:01:16,469 ...GloboTech engineers are blazing the trail into tomorrow's most exciting sector. 5 00:01:16,806 --> 00:01:19,262 Introducing advanced battlefield technology... 6 00:01:19,351 --> 00:01:22,103 ...into consumer products for the whole family. 7 00:01:22,187 --> 00:01:26,101 For the first time, you and yours will enjoy the same high quality standards... 8 00:01:26,191 --> 00:01:30,484 ...as demanded by the Defense Department, at private sector prices. 9 00:01:30,571 --> 00:01:35,362 GloboTech, turning swords into plowshares for you and your family. 10 00:02:01,017 --> 00:02:03,424 He's here. He's early. 11 00:02:03,519 --> 00:02:06,436 He's not supposed to be here yet. He said... 12 00:02:07,607 --> 00:02:09,480 Slamfist optimal. Good. Check. 13 00:02:10,943 --> 00:02:12,603 Chickens. 14 00:02:13,613 --> 00:02:15,440 Let me help you with these. 15 00:02:16,449 --> 00:02:17,694 Pretty exciting, huh? 16 00:02:17,783 --> 00:02:21,200 I don't know. I think it's kind of sad. 17 00:02:21,329 --> 00:02:24,615 Heartland Toys has a long tradition of bringing joy to kids. 18 00:02:24,708 --> 00:02:26,829 Gil Mars won't care about that. 19 00:02:26,917 --> 00:02:28,874 He's just going to care about profits. 20 00:02:28,961 --> 00:02:30,124 I think it sucks. 21 00:02:30,212 --> 00:02:33,249 Welcome to Earth. You may not be familiar with our customs... 22 00:02:33,341 --> 00:02:36,212 ...but things work like this down here, in the real world. 23 00:02:36,302 --> 00:02:38,093 Well, the real world sucks. 24 00:02:38,221 --> 00:02:40,260 It does have its perks. 25 00:02:41,431 --> 00:02:46,059 Gentlemen, I'm Ms. Kegel, executive assistant to Mr. Mars. 26 00:02:48,606 --> 00:02:51,524 Let me be the first to welcome you to the GloboTech family. 27 00:02:51,609 --> 00:02:57,195 Just as he's done with his computer, telecommunications and food divisions... 28 00:02:57,323 --> 00:03:01,272 ...Mr. Mars intends to bring his own personal touch to Heartland Play Systems. 29 00:03:01,953 --> 00:03:03,032 Well, that's good. 30 00:03:07,165 --> 00:03:08,625 All right. 31 00:03:09,459 --> 00:03:10,623 These are... 32 00:03:11,796 --> 00:03:13,339 Where's everybody else? 33 00:03:13,421 --> 00:03:15,462 There is no longer any "everybody else". 34 00:03:15,549 --> 00:03:17,626 Mr. Mars, it's an honor... 35 00:03:17,719 --> 00:03:20,802 Cut the kiss-ass. After I leave, I won't remember your name. 36 00:03:20,888 --> 00:03:22,167 This is Irwin Wayfair. 37 00:03:22,681 --> 00:03:25,765 I'm told you two are responsible for this. 38 00:03:25,893 --> 00:03:29,227 Yes, sir. That's Flatchoo, he's part of the Belch Brigade. 39 00:03:29,396 --> 00:03:31,886 Actually, the whole line was Irwin's idea. 40 00:03:35,360 --> 00:03:40,319 Once I did the marketing, it was the most successful product in company history. 41 00:03:40,408 --> 00:03:43,907 That's why I bought the place and why you two are still onboard. 42 00:03:44,119 --> 00:03:46,691 So, let's talk about the future. 43 00:03:53,296 --> 00:03:57,458 Okay, these are Gorgonites. They... Hi. How are you today? 44 00:03:57,549 --> 00:03:58,628 I'm late. 45 00:03:59,342 --> 00:04:02,545 Okay. I drew up some pictures. 46 00:04:02,679 --> 00:04:04,838 That's a picture you can have. 47 00:04:06,808 --> 00:04:10,012 All right, these are Gorgonites. 48 00:04:10,104 --> 00:04:11,218 And this one. 49 00:04:11,312 --> 00:04:15,061 This is Archer. He's the grand, noble leader of... 50 00:04:15,567 --> 00:04:18,105 Okay, and Troglokhan... 51 00:04:18,195 --> 00:04:21,029 ...the navigator who navigates. 52 00:04:21,239 --> 00:04:25,569 Okay, they're monsters from the land of Gorgon. 53 00:04:25,659 --> 00:04:28,780 They've come to our world and are lost. To return to Gorgon... 54 00:04:28,871 --> 00:04:31,659 ...they have to learn all about our world. 55 00:04:31,748 --> 00:04:34,668 This way, kids can learn and do research... 56 00:04:34,753 --> 00:04:37,040 Excuse me. Did you say "learn"? 57 00:04:37,547 --> 00:04:39,005 Learn, yeah. 58 00:04:40,092 --> 00:04:40,790 Next. 59 00:04:42,302 --> 00:04:43,712 Mr. Mars... 60 00:04:44,887 --> 00:04:47,558 ...let me introduce you to... 61 00:04:49,767 --> 00:04:51,260 ...Major... 62 00:04:54,021 --> 00:04:57,522 ...Chip Hazard, leader of the Commando Elite. 63 00:05:00,653 --> 00:05:03,654 It's called multimedia, Irwin. Look into it. 64 00:05:07,076 --> 00:05:09,365 The future is here. 65 00:05:09,829 --> 00:05:12,155 A new age has dawned... 66 00:05:13,499 --> 00:05:15,492 ...for action! 67 00:05:22,884 --> 00:05:26,217 The world's most awesome high-tech fighting force... 68 00:05:26,304 --> 00:05:29,803 ...is ready to battle for the next millennium. 69 00:05:29,974 --> 00:05:32,051 Chip Hazard, reporting for duty! 70 00:05:32,143 --> 00:05:33,802 Wait. Hold on. 71 00:05:34,687 --> 00:05:37,772 Hold on, hold on. Can they really do that? 72 00:05:38,191 --> 00:05:40,563 - Do what? - Punch out of the box. 73 00:05:41,444 --> 00:05:42,274 No. 74 00:05:42,862 --> 00:05:44,321 I didn't think so. 75 00:05:44,405 --> 00:05:47,773 There's a disclaimer. Legal says we're completely covered. 76 00:05:48,158 --> 00:05:49,902 You know what I'm sick of? 77 00:05:50,494 --> 00:05:53,864 Commercials showing trucks popping up on Mount Rushmore... 78 00:05:53,957 --> 00:05:56,079 ...and parking on Abraham Lincoln's head. 79 00:05:56,209 --> 00:05:59,826 And shampoo commercials that say women can look like Claudia Schiffer... 80 00:05:59,920 --> 00:06:02,493 ...after one cycle of rinse and repeat. 81 00:06:02,840 --> 00:06:05,378 What if these toys actually could talk? 82 00:06:05,467 --> 00:06:08,801 What if they could walk? What if they could actually kick ass? 83 00:06:09,263 --> 00:06:10,211 Nick Nitro. 84 00:06:11,015 --> 00:06:13,885 Toys that are so smart when kids play with them... 85 00:06:13,975 --> 00:06:15,351 ...they play back. 86 00:06:15,436 --> 00:06:19,019 Toys that actually do what they do in the commercials. 87 00:06:19,691 --> 00:06:21,563 That's an interesting idea. 88 00:06:21,650 --> 00:06:23,607 Forget the "Batteries not included" crap. 89 00:06:23,693 --> 00:06:26,066 Put in a lifetime GloboTech lithium cell. 90 00:06:26,155 --> 00:06:29,322 They'll run forever. That'll piss off the guys at Eveready. 91 00:06:30,952 --> 00:06:35,162 How's this slogan? "The Commando Elite. Anything else is just a toy." 92 00:06:35,413 --> 00:06:37,536 "Everything else is just a toy." 93 00:06:37,708 --> 00:06:39,783 That's good, too. Sure. 94 00:06:39,960 --> 00:06:40,992 Sir? 95 00:06:42,003 --> 00:06:45,954 You know, that kind of computing power doesn't really seem feasible... 96 00:06:46,050 --> 00:06:49,881 Irwin, we're part of GloboTech. We can find the technology. 97 00:06:50,095 --> 00:06:55,337 Our missiles can find a bastard 7,000 miles away and stick a warhead up his ass. 98 00:06:55,475 --> 00:06:59,223 This won't be a problem. They're soldiers. What do soldiers need? 99 00:06:59,855 --> 00:07:02,012 - Hats? - Camouflage? 100 00:07:02,983 --> 00:07:04,145 Ms. Kegel? 101 00:07:04,318 --> 00:07:05,267 Enemies, sir. 102 00:07:05,361 --> 00:07:09,406 Enemies. See, these hideous, ugly freaks are the enemy... 103 00:07:09,490 --> 00:07:12,159 ...and our guys have to find them and vaporize them. 104 00:07:12,575 --> 00:07:15,327 No, they're not... Sir? 105 00:07:16,580 --> 00:07:18,702 Don't you think that's a bit violent? 106 00:07:18,789 --> 00:07:21,708 Exactly. So call it action, not violence. 107 00:07:21,876 --> 00:07:24,166 Kids love action. It sells. 108 00:07:24,296 --> 00:07:28,127 Besides, what are you worried about? They're only toys. 109 00:07:31,261 --> 00:07:35,508 I can't believe this. This is really wrong. 110 00:07:35,640 --> 00:07:39,258 It's a total perversion of everything I designed these Gorgonites to be! 111 00:07:39,353 --> 00:07:41,807 Can it, Irwin. This is a golden opportunity. 112 00:07:41,897 --> 00:07:44,849 If we pull this off, Mars will be eating out of our hands. 113 00:07:44,941 --> 00:07:46,399 By the way, gentlemen... 114 00:07:46,485 --> 00:07:49,818 ...Mr. Mars expects the product ready for shipment in three months. 115 00:07:49,946 --> 00:07:51,145 Three months? 116 00:07:51,240 --> 00:07:54,655 No. It takes at least six months. 117 00:07:54,826 --> 00:07:56,902 There's product testing and focus... 118 00:07:56,995 --> 00:08:00,079 Three months is fine. Tell Mr. Mars they'll be ready then. 119 00:08:00,165 --> 00:08:01,540 All right, then. 120 00:08:02,126 --> 00:08:03,751 These are your security cards. 121 00:08:03,835 --> 00:08:07,702 They give you unlimited access to all top-secret Globo technology. 122 00:08:07,964 --> 00:08:12,841 And these are your individual, secret passwords. Memorize them now. 123 00:08:16,097 --> 00:08:17,425 Mine's "Gizmo." 124 00:08:17,682 --> 00:08:19,673 I said "secret." 125 00:08:26,691 --> 00:08:30,191 Password. Password. What's my password? 126 00:08:35,533 --> 00:08:36,695 Gizmo. 127 00:08:40,788 --> 00:08:42,413 Let's find us some chips. 128 00:08:46,293 --> 00:08:48,286 Some really good chips. 129 00:08:50,631 --> 00:08:52,457 A lot of really good chips. 130 00:08:58,221 --> 00:08:59,800 The X1000. 131 00:09:01,475 --> 00:09:03,348 Hello, Mr. Chips. 132 00:11:10,145 --> 00:11:13,644 This looks like a nice store. Look at those toys. 133 00:11:13,732 --> 00:11:17,066 Come on, Grandma. This place never has anything good. 134 00:11:45,638 --> 00:11:47,131 Hey, Alan. 135 00:11:49,391 --> 00:11:51,218 How's the world treating you? 136 00:11:51,310 --> 00:11:54,264 - You, Joe, are the highlight of my day. - Jeez, tough break, kid. 137 00:11:54,855 --> 00:11:57,856 - New truck? - New owner. See? 138 00:12:01,028 --> 00:12:03,946 Soon everything will be owned by one giant corporation. 139 00:12:04,281 --> 00:12:06,274 Then, it's good-bye microbreweries. 140 00:12:06,617 --> 00:12:08,694 So, where's your dad? I got his order. 141 00:12:08,786 --> 00:12:11,409 He's going out of town tonight for a seminar. 142 00:12:11,748 --> 00:12:13,953 Wait a second. He left you in charge? 143 00:12:14,166 --> 00:12:16,918 I was as surprised as you. 144 00:12:17,002 --> 00:12:20,916 I think he's starting to trust me again. Or maybe he didn't have a choice. 145 00:12:22,007 --> 00:12:23,751 What's the seminar? 146 00:12:23,967 --> 00:12:26,969 "How to make a success of your small business." 147 00:12:27,387 --> 00:12:29,179 I suggested torching the place. 148 00:12:29,264 --> 00:12:33,512 Not a good idea. Arson forensics nowadays are very sophisticated. 149 00:12:39,025 --> 00:12:41,016 "Gorgonites and Commando Elite." 150 00:12:42,443 --> 00:12:43,524 What are those? 151 00:12:45,781 --> 00:12:46,978 Let's find out. 152 00:12:56,333 --> 00:12:57,662 Ten-hut! 153 00:12:58,836 --> 00:13:01,505 Major Chip Hazard, reporting for duty, sir! 154 00:13:03,215 --> 00:13:05,540 Wow. Voice activated. Not bad. 155 00:13:06,427 --> 00:13:10,175 They move, they talk. They got a built-in, two-way radio. 156 00:13:10,847 --> 00:13:14,098 "Buy a second commando and communicate with a friend." 157 00:13:18,229 --> 00:13:19,973 Halt! Who goes there? 158 00:13:20,773 --> 00:13:24,190 Greetings. I am Archer, emissary of the Gorgonites. 159 00:13:26,864 --> 00:13:28,822 Awfully polite for a monster. 160 00:13:29,199 --> 00:13:32,318 You never have to replace the battery. That's a good thing. 161 00:13:33,954 --> 00:13:37,620 Hey, Joe. Do you think you could front me a set of these? 162 00:13:38,250 --> 00:13:38,783 What? 163 00:13:39,168 --> 00:13:41,954 Sort of lend them to me. You got plenty in the truck. 164 00:13:43,963 --> 00:13:46,170 That's Toy World's inventory for the month. 165 00:13:46,258 --> 00:13:48,131 This order's paid for. 166 00:13:48,218 --> 00:13:50,008 I'll pay you back after I sell them. 167 00:13:50,094 --> 00:13:52,301 What about your dad's policy, no war toys? 168 00:13:52,389 --> 00:13:56,220 Don't worry about my dad. By the time he gets back, they'll be sold. 169 00:13:56,309 --> 00:13:58,385 And we'll have made some money for once. 170 00:14:00,480 --> 00:14:01,974 I don't know. 171 00:14:02,941 --> 00:14:05,099 You're saying that never in your career... 172 00:14:05,360 --> 00:14:07,981 ...has anything just fallen off the back of the truck? 173 00:14:08,072 --> 00:14:10,064 I don't like your tone. 174 00:14:10,156 --> 00:14:10,939 Sorry. 175 00:14:11,324 --> 00:14:12,568 It's too loud. 176 00:14:14,494 --> 00:14:16,616 Okay, one whole set. 177 00:14:17,080 --> 00:14:19,488 I'll lose the paperwork someplace. 178 00:14:19,625 --> 00:14:22,874 - I had better not regret this. - You won't. I swear. 179 00:14:23,003 --> 00:14:25,160 And you've got to get them off the truck. 180 00:14:25,880 --> 00:14:28,881 - I could get in trouble for this. - No one will know. 181 00:14:29,049 --> 00:14:32,669 They better not. These toys don't go on sale officially until Monday. 182 00:14:32,763 --> 00:14:36,013 I could loose my job. I could loose my house. 183 00:14:52,949 --> 00:14:55,071 Thanks, Joe. I owe you one. 184 00:14:55,701 --> 00:14:57,160 You owe me twelve. 185 00:14:59,413 --> 00:15:00,992 Good luck, kid. 186 00:15:19,976 --> 00:15:21,470 Freeze! 187 00:15:44,417 --> 00:15:46,456 I wanted to go to Toy World. 188 00:15:46,544 --> 00:15:49,414 Life is full of disappointments. Go look around. 189 00:15:50,840 --> 00:15:53,923 His birthday's next week. Mom said I had to take him shopping. 190 00:15:54,218 --> 00:15:56,625 Great. What kind of stuff is he into? 191 00:15:57,512 --> 00:16:01,297 Dinosaurs, mutants. Anything that maims, kills or destroys. 192 00:16:01,851 --> 00:16:03,049 I just got in... 193 00:16:03,143 --> 00:16:06,595 You're Alan Abernathy. You moved into the house behind mine. 194 00:16:07,106 --> 00:16:08,683 I've heard about you. 195 00:16:08,856 --> 00:16:10,482 - You have? - Yeah. 196 00:16:11,777 --> 00:16:14,149 How come I never see you after school? 197 00:16:14,988 --> 00:16:16,482 I'm kind of stuck here. 198 00:16:16,782 --> 00:16:18,573 What kind of toy store is this? 199 00:16:19,076 --> 00:16:21,863 It's my dad. He thinks these toys are cool. 200 00:16:22,412 --> 00:16:24,238 Too bad nobody else does. 201 00:16:25,374 --> 00:16:28,577 The Commando Elite will rid the Earth of the Gorgonites. 202 00:16:29,420 --> 00:16:32,337 The Gorgonites are peaceful. We mean no harm. 203 00:16:32,757 --> 00:16:36,504 Gorgonite, you are a hideous freak. You will be vaporized. 204 00:16:37,719 --> 00:16:40,674 Civilian, declare your allegiance. 205 00:16:42,391 --> 00:16:43,387 Cool. 206 00:16:44,059 --> 00:16:46,016 I know what I want! 207 00:16:46,104 --> 00:16:51,098 I want the soldier! They're walking and fighting and they're so cool! 208 00:16:53,569 --> 00:16:54,647 Where'd they go? 209 00:16:57,448 --> 00:16:59,071 What about this one? 210 00:16:59,158 --> 00:17:01,149 No, I want the other one. 211 00:17:01,493 --> 00:17:03,948 Major Chip Hazard. He's the one. 212 00:17:04,078 --> 00:17:05,905 - How much are these? - A lot. 213 00:17:05,998 --> 00:17:08,239 Mom and Dad won't buy you one of these. 214 00:17:08,333 --> 00:17:11,703 Yes, they will. They buy you those stupid Gwendy dolls. 215 00:17:12,045 --> 00:17:13,752 All right, Timmy. 216 00:17:15,632 --> 00:17:17,625 Save me one of the buff guys. 217 00:17:17,717 --> 00:17:20,209 - And a monster, too. - I don't think so, brat. 218 00:17:20,303 --> 00:17:23,887 - I'll find it and hold it till tomorrow. - How about the flame-thrower? 219 00:17:25,642 --> 00:17:29,473 - When will I get that toy? - Never, if you don't shut up. 220 00:17:32,691 --> 00:17:34,517 Say "hi" once in a while. 221 00:17:58,007 --> 00:18:00,795 - Meet death with honor, coward. - There you are. 222 00:18:08,767 --> 00:18:11,259 Congratulations. You're practically sold. 223 00:18:13,064 --> 00:18:14,724 You, I'm not so sure about. 224 00:18:19,570 --> 00:18:21,230 Troglokhan. 225 00:18:26,660 --> 00:18:27,989 Punch-it. 226 00:18:31,206 --> 00:18:33,199 Oh, man! Dad's ticket! 227 00:18:37,505 --> 00:18:39,794 Okay, suitcase... 228 00:18:39,882 --> 00:18:42,718 ...briefcase, keys. Keys. Where are my keys? 229 00:18:42,926 --> 00:18:44,587 Right where you left them. 230 00:18:44,678 --> 00:18:46,504 And where did I leave them? 231 00:18:49,725 --> 00:18:52,180 What is wrong with me? What else? 232 00:18:52,311 --> 00:18:54,184 Stuart, please, try to relax. 233 00:18:54,271 --> 00:18:58,314 Remember why we moved here. To get away from the stress. 234 00:18:58,775 --> 00:19:00,769 To eliminate the stress. 235 00:19:01,070 --> 00:19:02,563 To... 236 00:19:02,780 --> 00:19:04,606 ...exhale... 237 00:19:05,408 --> 00:19:06,985 ...the stress. 238 00:19:11,120 --> 00:19:15,119 Mom! I know what I want for my birthday. I want a Major Chip Hazard. 239 00:19:15,542 --> 00:19:17,998 - Don't upset your father. - Hi, Dad. 240 00:19:18,087 --> 00:19:19,829 - Hi, sweetie. - What's up? 241 00:19:19,963 --> 00:19:22,122 - AI here was just telling me... - Ed. 242 00:19:22,257 --> 00:19:25,258 He was telling me the angle of the Earth's tilt on its axis... 243 00:19:25,344 --> 00:19:28,298 ...relative to the orbit of the transmission satellite... 244 00:19:28,388 --> 00:19:31,804 ...restricts the placement for optimum reception. 245 00:19:32,685 --> 00:19:34,060 Yeah. 246 00:19:34,270 --> 00:19:37,270 In other words, this tree is in the way. 247 00:19:37,689 --> 00:19:39,348 Right. Exactly. 248 00:19:40,484 --> 00:19:42,642 No problema. 249 00:19:50,159 --> 00:19:51,738 Knock that off! 250 00:19:51,829 --> 00:19:55,742 Stuart, dish guy says the tree has to go. You don't mind, do you? 251 00:19:55,874 --> 00:19:57,950 - Yes, I mind! - What? 252 00:19:58,336 --> 00:20:02,996 I said, "yes, I mind!" What the hell are you doing, Phil? This is my tree! 253 00:20:03,297 --> 00:20:08,588 Happy to do the work. What are neighbors for? Isn't the dish a beauty? 254 00:20:08,679 --> 00:20:11,845 No. This tree is beautiful. 255 00:20:12,182 --> 00:20:15,135 That dish is just one more piece of techno-crap... 256 00:20:15,267 --> 00:20:18,387 ...to go along with the rest of your stockpile of techno-crap! 257 00:20:18,521 --> 00:20:22,306 You're already pulling so much juice, you got us living in a cancer node. 258 00:20:22,443 --> 00:20:24,732 There's never been any conclusive data linking... 259 00:20:24,820 --> 00:20:26,363 Give me that saw, Phil. 260 00:20:26,446 --> 00:20:29,814 Stuart, come on. Airplane now, vendetta later. 261 00:20:29,908 --> 00:20:33,988 I'll check the zoning laws, but I think they'll prove me right. 262 00:20:41,002 --> 00:20:44,003 Hasn't he heard of the dishes that go on top of your house? 263 00:20:44,089 --> 00:20:45,831 Maybe they don't get as many channels. 264 00:20:45,924 --> 00:20:47,382 He probably got a deal. 265 00:20:47,467 --> 00:20:48,083 Dad! 266 00:20:50,262 --> 00:20:52,587 Alan, you're supposed to be in the shop. 267 00:20:53,682 --> 00:20:54,962 You forgot your ticket. 268 00:20:55,557 --> 00:20:57,218 My ticket. 269 00:20:57,310 --> 00:21:00,062 Thank you, son. Way to stay heads up. 270 00:21:00,187 --> 00:21:02,264 Occasionally I do something right. 271 00:21:02,356 --> 00:21:03,602 I'm out of here. 272 00:21:03,692 --> 00:21:06,776 - Hurry but drive carefully. - I'll call you when I get there. 273 00:21:07,320 --> 00:21:08,979 Give me a smooch. 274 00:21:09,947 --> 00:21:12,274 - Bye-bye. Bye, son. - See you later, Dad. 275 00:21:28,591 --> 00:21:31,628 - The door was locked when you left? - Yes. 276 00:21:31,761 --> 00:21:33,504 Did you empty the cash register? 277 00:21:33,595 --> 00:21:36,631 Both quarters and all six pennies. And I shut off the lights. 278 00:21:36,723 --> 00:21:37,720 Just asking. 279 00:21:37,808 --> 00:21:41,391 It's possible I make it through the entire day without screwing up. 280 00:22:06,046 --> 00:22:07,372 What the... 281 00:22:12,634 --> 00:22:14,793 How the heck did you get in here? 282 00:22:26,107 --> 00:22:29,606 What was it? Halt! Who goes there? 283 00:22:30,360 --> 00:22:34,608 Greetings. I am Archer, emissary of the Gorgonites. 284 00:22:35,449 --> 00:22:36,944 Sure you are. 285 00:22:38,077 --> 00:22:40,566 Beware. There will be no mercy. 286 00:22:40,703 --> 00:22:42,197 Is that so? 287 00:22:42,539 --> 00:22:45,031 Beware. There will be no mercy. 288 00:22:45,460 --> 00:22:48,329 I'll be real careful. Thanks for the advice. 289 00:22:51,923 --> 00:22:56,170 Greetings. I am Archer, emissary of the Gorgonites. 290 00:22:56,679 --> 00:22:58,256 What is your name? 291 00:22:58,848 --> 00:23:02,014 I'm Alan. Now shut up. I have to do my homework. 292 00:23:03,811 --> 00:23:05,802 Greetings, Alan-now-shut-up. 293 00:23:07,106 --> 00:23:08,516 What did you say? 294 00:23:11,068 --> 00:23:13,025 You just said my name, didn't you? 295 00:23:17,409 --> 00:23:18,651 Didn't you? 296 00:24:18,927 --> 00:24:21,169 Commandos! Ten-hut! 297 00:24:23,764 --> 00:24:25,923 Commando Elite, fall in! 298 00:24:40,782 --> 00:24:42,276 Sound off, soldiers! 299 00:24:42,367 --> 00:24:45,616 Butch Meathook, sniper. Lethal from any distance, sir! 300 00:24:45,745 --> 00:24:47,121 Good to have you aboard. 301 00:24:47,205 --> 00:24:50,240 Nick Nitro. Demolition is my mission. 302 00:24:50,332 --> 00:24:52,491 I served with your father. He was a good man. 303 00:24:52,585 --> 00:24:56,085 Brick Bazooka, artillery. Ready to go full bore, sir! 304 00:24:56,172 --> 00:24:57,452 Save it for the enemy. 305 00:24:57,549 --> 00:25:01,381 Link Static, communications. Awaiting orders, sir! 306 00:25:01,468 --> 00:25:03,710 Double up on your rations, Sparky. 307 00:25:03,804 --> 00:25:07,885 Kip Killagin, covert insurgent. Sharp as a razor, sir! 308 00:25:08,018 --> 00:25:10,057 Let me see that weapon. 309 00:25:11,895 --> 00:25:14,221 Standard issue is insufficient. 310 00:25:14,315 --> 00:25:16,805 All right, ladies, now listen good. 311 00:25:17,025 --> 00:25:20,690 Our mission: Destroy the Gorgonite enemy. Defeat him! 312 00:25:20,780 --> 00:25:22,109 Yes, sir! 313 00:25:22,364 --> 00:25:24,856 There will be no mercy. 314 00:25:25,326 --> 00:25:29,786 Search the area and secure new arms. Commandos, fall out! 315 00:26:45,865 --> 00:26:47,903 Gorgon. 316 00:27:14,434 --> 00:27:16,177 What the heck are you? 317 00:27:20,148 --> 00:27:22,639 You're not like any toy I've ever seen. 318 00:27:24,194 --> 00:27:26,269 Come on, speak up. 319 00:27:27,530 --> 00:27:33,236 Greetings, Alan-now-shut-up. I am Archer, emissary of the Gorgonites. 320 00:27:34,287 --> 00:27:36,695 I think you're smarter than you're letting on. 321 00:27:37,123 --> 00:27:41,998 I bet you're smart enough to get my name right. It's Alan. Just Alan. Got it? 322 00:27:43,545 --> 00:27:45,207 Greetings, Alan. 323 00:27:45,424 --> 00:27:48,423 I knew it. Walk to the end of the table. 324 00:27:51,637 --> 00:27:53,012 Don't play dumb with me. 325 00:27:53,139 --> 00:27:54,882 You know what I'm saying. 326 00:28:08,946 --> 00:28:10,939 Alan, friend of Archer. 327 00:28:11,115 --> 00:28:14,698 Defender of all Gorgonites. Keeper of Encarta. 328 00:28:15,161 --> 00:28:17,153 Keeper of Encarta? 329 00:28:19,081 --> 00:28:21,074 You were using my computer? 330 00:28:22,085 --> 00:28:25,085 If I find a virus in there, you're headed for the microwave. 331 00:28:26,089 --> 00:28:28,759 Beware. There will be no mercy. 332 00:28:30,383 --> 00:28:31,843 Are you threatening me? 333 00:28:31,927 --> 00:28:36,256 The Gorgonites must be free. There will be no mercy. 334 00:28:43,189 --> 00:28:48,313 Soldiers, no poor sap ever won a war by dying for his country. 335 00:28:48,402 --> 00:28:51,568 He won it by being all that he can be. 336 00:28:52,030 --> 00:28:55,364 Damn the torpedoes or give me death! 337 00:28:55,533 --> 00:28:58,700 Eternal vigilance is the price of duty. 338 00:28:58,787 --> 00:29:02,785 And to the victors go the spoils. So, remember... 339 00:29:02,875 --> 00:29:06,659 ...you are the best of the best of the few and the proud! 340 00:29:06,795 --> 00:29:09,204 So, ask not what your country can do for you... 341 00:29:09,297 --> 00:29:12,464 ...only regret that you have but one life to live. 342 00:29:13,135 --> 00:29:16,135 The war against the Gorgonites will be won! 343 00:29:18,140 --> 00:29:21,556 Commando Elite, let the first shot be fired! 344 00:29:21,643 --> 00:29:24,846 Search out the Gorgonites and frag them all! 345 00:29:24,939 --> 00:29:26,729 Attack! 346 00:29:27,983 --> 00:29:29,477 Get him! Jump on him! 347 00:29:29,568 --> 00:29:31,561 Plastic at twelve o'clock! 348 00:29:35,824 --> 00:29:38,493 Archer, where are you, anyway? 349 00:29:42,665 --> 00:29:45,416 I am in so much trouble. 350 00:29:46,251 --> 00:29:48,457 There will be no mercy. 351 00:29:51,089 --> 00:29:52,797 This is what you meant? 352 00:29:53,760 --> 00:29:56,083 How could toys do this? 353 00:30:02,141 --> 00:30:04,300 Alas, poor Troglokhan. 354 00:30:04,394 --> 00:30:08,392 I'm sorry, Archer. That's all the pieces I could find. 355 00:30:09,524 --> 00:30:12,809 The Commando Elite have destroyed Troglokhan. 356 00:30:13,111 --> 00:30:16,812 What about the other Gorgonites? And where are the Commandos? 357 00:30:25,165 --> 00:30:28,415 Hi. We're closed. See the sign? 358 00:30:28,626 --> 00:30:31,544 I'll be quick. I just came for Major Chip and the monster. 359 00:30:31,630 --> 00:30:33,503 I can't sell you them. Sorry. 360 00:30:33,590 --> 00:30:36,212 But you're the only store that has them. 361 00:30:36,302 --> 00:30:37,961 The toys are gone, all right? 362 00:30:38,595 --> 00:30:40,219 Well, what about him? 363 00:30:42,556 --> 00:30:45,558 Him. He's defective... 364 00:30:46,644 --> 00:30:49,135 ...and the rest were stolen. 365 00:30:49,272 --> 00:30:50,932 That's too bad. 366 00:30:53,485 --> 00:30:54,647 Alan... 367 00:30:54,777 --> 00:30:56,437 ...we must find the... 368 00:30:57,946 --> 00:30:59,821 Oh, my God. 369 00:31:01,326 --> 00:31:03,153 Who did this? 370 00:31:06,915 --> 00:31:09,203 Are you pulling some kind of insurance scam? 371 00:31:10,418 --> 00:31:14,913 I swear, I did one thing wrong. That's it! And I'm branded for life. 372 00:31:15,506 --> 00:31:17,166 So, it is true. 373 00:31:18,218 --> 00:31:22,594 I heard your parents moved here because you got kicked out of ten different schools. 374 00:31:22,722 --> 00:31:24,001 I did not. 375 00:31:24,306 --> 00:31:25,717 No? 376 00:31:32,689 --> 00:31:33,934 It was two. 377 00:31:34,066 --> 00:31:35,561 Only two. 378 00:31:41,658 --> 00:31:42,820 So... 379 00:31:44,160 --> 00:31:45,819 ...you need some help? 380 00:31:47,537 --> 00:31:50,409 - Alan, can I talk now? - No. 381 00:31:53,169 --> 00:31:55,742 I can't believe they broke my dad's radio. 382 00:31:58,216 --> 00:32:00,670 Do you ever watch that show, Family of Five? 383 00:32:00,759 --> 00:32:01,956 Sure. 384 00:32:02,052 --> 00:32:03,381 You like it? 385 00:32:03,971 --> 00:32:04,966 It's okay. 386 00:32:05,055 --> 00:32:08,260 Thank God! Me, neither. I hate it. It's so lame. 387 00:32:08,351 --> 00:32:10,094 I'm sick of hearing it's so great. 388 00:32:10,186 --> 00:32:12,427 I can't stand the parents. They're so nice. 389 00:32:12,522 --> 00:32:16,056 - The worst. Where do these go? - Over there. 390 00:32:18,318 --> 00:32:21,155 I'm more of an X-Files guy myself. 391 00:32:21,530 --> 00:32:23,688 "The truth is out there," Alan. 392 00:32:25,659 --> 00:32:27,117 You like Led Zeppelin? 393 00:32:27,203 --> 00:32:29,361 Yeah, they're the greatest. 394 00:32:30,081 --> 00:32:31,824 They're my favorite band. 395 00:32:33,292 --> 00:32:36,044 You're not like other girls. 396 00:32:36,670 --> 00:32:38,080 I know. 397 00:32:45,637 --> 00:32:49,303 I can't believe we've finished. It took less time than I thought. 398 00:32:50,142 --> 00:32:51,968 And the boat looks great. 399 00:32:52,184 --> 00:32:55,103 It wasn't that messed up. The mast was the hardest part. 400 00:32:55,188 --> 00:32:56,682 He'll never know. 401 00:32:58,483 --> 00:33:00,808 So, what did you do? 402 00:33:03,071 --> 00:33:06,274 Come on, Alan. I've heard the story ten times already. 403 00:33:06,407 --> 00:33:09,160 Don't deny it. They say you're a real terror. 404 00:33:09,452 --> 00:33:12,121 Yeah, that's me, a real terror. 405 00:33:12,957 --> 00:33:16,372 I did some graffiti, flooded the faculty bathroom. Stuff like that. 406 00:33:16,586 --> 00:33:19,419 My shrink told my parents I was "acting out." 407 00:33:20,005 --> 00:33:22,674 I heard you called a bomb scare on Parents' Day. 408 00:33:22,757 --> 00:33:24,797 That's when I got caught. 409 00:33:24,884 --> 00:33:26,214 Bummer. 410 00:33:26,803 --> 00:33:28,547 I got put on probation for a while. 411 00:33:28,639 --> 00:33:31,924 But that was a long time ago. I'm a totally different person now. 412 00:33:32,684 --> 00:33:33,679 Sure. 413 00:33:33,852 --> 00:33:35,180 No, really. 414 00:33:35,352 --> 00:33:36,931 Hey, Alan, how's it going? 415 00:33:38,815 --> 00:33:39,810 Dad. 416 00:33:39,899 --> 00:33:43,482 I was on my way home from the airport. I thought I'd stop to say hello. 417 00:33:44,069 --> 00:33:46,643 - And check up on me? - And check up on you. 418 00:33:47,073 --> 00:33:49,908 Of course. That's my job. Me Dad, you son, right? 419 00:33:50,910 --> 00:33:53,199 - This is Christy. - Hi. 420 00:33:53,288 --> 00:33:55,447 - From next door. - Hello. 421 00:33:56,374 --> 00:33:59,044 - Alan, what happened here? - Nothing. 422 00:34:00,128 --> 00:34:01,787 Nothing happened. 423 00:34:03,048 --> 00:34:04,375 Really? 424 00:34:06,885 --> 00:34:09,126 Then, how do you explain this? 425 00:34:09,304 --> 00:34:11,795 I was dusting it and it fell over. 426 00:34:11,890 --> 00:34:14,641 Dusting with what, a croquet mallet? 427 00:34:15,894 --> 00:34:17,519 I should go. 428 00:34:17,603 --> 00:34:19,845 I almost forgot my stuff. 429 00:34:23,734 --> 00:34:25,477 Bye, Alan. 430 00:34:28,782 --> 00:34:30,774 You go home, too. I'll close up. 431 00:34:30,992 --> 00:34:34,860 - I can do it. - Obviously you can't. Go home. 432 00:34:48,217 --> 00:34:50,257 I'm really sorry about that. 433 00:34:50,344 --> 00:34:54,258 I have parents, too. If that's all he sees, you got off lucky. 434 00:34:54,766 --> 00:34:56,924 - Here are your toys. - Thanks. 435 00:34:59,270 --> 00:35:02,472 What happened? I thought you were coming by practice today. 436 00:35:02,564 --> 00:35:04,889 Sorry. Something else came up. 437 00:35:05,275 --> 00:35:08,809 I know you. You're the kid who set his old school on fire, right? 438 00:35:09,112 --> 00:35:11,105 Yeah, just to watch it burn. 439 00:35:11,532 --> 00:35:12,695 Whatever. 440 00:35:13,117 --> 00:35:16,949 We got a scrimmage with the JV. Come on, you can cheer me on. 441 00:35:17,620 --> 00:35:18,784 Great. 442 00:35:25,296 --> 00:35:26,790 See you later. 443 00:35:30,968 --> 00:35:32,213 Let's see... 444 00:35:35,138 --> 00:35:36,633 What do I need? 445 00:35:37,140 --> 00:35:38,683 Coping saw. 446 00:35:46,399 --> 00:35:48,273 I don't believe it! 447 00:35:56,910 --> 00:35:59,912 - Alan, we must... - Shut up! 448 00:36:00,206 --> 00:36:02,910 - The Gorgonites... - You're nothing but trouble. 449 00:36:16,138 --> 00:36:17,965 Link Static to command post. 450 00:36:18,056 --> 00:36:22,054 Have targeted single Gorgonite with civilian escort. 451 00:36:22,519 --> 00:36:24,843 Approaching your position. Over. 452 00:36:25,646 --> 00:36:28,139 Roger, Private Static. Copy that. 453 00:36:29,026 --> 00:36:31,184 Brick Bazooka, front and center. 454 00:36:31,819 --> 00:36:33,811 Prepare for assault, Sergeant. 455 00:36:36,699 --> 00:36:39,535 Don't fire till you see the whites of his eyes. 456 00:36:40,537 --> 00:36:42,529 Prepare to fire the bazooka. 457 00:36:45,500 --> 00:36:46,495 Fire! 458 00:37:02,266 --> 00:37:03,726 Gorgonite K9 corps. 459 00:37:09,149 --> 00:37:11,354 Watch it. I'll have your dog tags. 460 00:37:14,570 --> 00:37:16,279 What are you doing here? 461 00:37:18,575 --> 00:37:19,738 Go home. 462 00:37:26,624 --> 00:37:28,782 Coming up. 463 00:37:29,960 --> 00:37:31,788 Hand over hand. 464 00:37:34,298 --> 00:37:36,671 I'm coming for you, Gorgonite. 465 00:38:02,827 --> 00:38:04,486 Damn potholes. 466 00:38:05,663 --> 00:38:07,988 Command post to Brick Bazooka. Report. 467 00:38:10,125 --> 00:38:12,997 Repeat, this is command post. Report. 468 00:38:14,005 --> 00:38:16,673 Brick Bazooka reporting. 469 00:38:17,508 --> 00:38:21,838 Target escaped en route to enemy stronghold. 470 00:38:22,554 --> 00:38:24,463 I'm pretty messed up, sir. 471 00:38:25,015 --> 00:38:27,851 Hold on, son. We're on our way. 472 00:38:29,979 --> 00:38:31,010 Wrong gauge. 473 00:38:31,104 --> 00:38:33,263 Insert tab A into slot B. 474 00:38:33,524 --> 00:38:35,350 Turn until click. 475 00:38:35,693 --> 00:38:37,981 Bite the bullet, pal. It'll be okay. 476 00:38:38,154 --> 00:38:39,482 Here's the tape. 477 00:38:41,741 --> 00:38:44,408 Go ahead, kid. Let it out. 478 00:38:52,168 --> 00:38:54,658 It's a small world after all. 479 00:38:58,675 --> 00:39:02,008 Hello, Heartland Play Systems. How may I help you? 480 00:39:02,219 --> 00:39:05,718 Yes, I'm having some trouble with one of your... 481 00:39:05,806 --> 00:39:08,723 What is the name of the toy and the nature of the problem? 482 00:39:08,976 --> 00:39:11,265 The toys are the Gorgonites. 483 00:39:11,603 --> 00:39:13,561 There are no more Gorgonites. 484 00:39:14,188 --> 00:39:15,600 And the Commando Elite. 485 00:39:15,691 --> 00:39:18,264 They are the mortal enemies of the Gorgonites. 486 00:39:18,360 --> 00:39:19,737 And what is the problem? 487 00:39:19,820 --> 00:39:23,236 The Commandos wrecked my dad's store and destroyed the Gorgonites! 488 00:39:23,573 --> 00:39:26,243 The Commando Elite are designed to fight the Gorgonites. 489 00:39:26,326 --> 00:39:28,948 No, they destroyed them and now they're gone! 490 00:39:29,245 --> 00:39:32,579 I'm sorry, but Heartland Play Systems does not replace lost toys. 491 00:39:32,708 --> 00:39:35,377 I didn't lose them! Is there a machine I can talk to? 492 00:39:35,460 --> 00:39:37,203 Just transfer me to a machine! 493 00:39:38,088 --> 00:39:39,997 Have a nice day, ma'am. 494 00:39:40,089 --> 00:39:41,465 I'm not a ma'am! 495 00:39:42,968 --> 00:39:46,717 Please state the name of your toy and nature of your problem. 496 00:39:46,805 --> 00:39:49,509 Your damn Commando Elite wrecked my dad's store... 497 00:39:49,599 --> 00:39:53,514 ...destroyed the super Gorgonites and ran off! Got it? Lawsuit! Got that? 498 00:39:55,814 --> 00:39:59,811 Alan Abernathy, 330-555-0125. 499 00:40:01,403 --> 00:40:02,980 Destroy Gorgonites. 500 00:40:03,154 --> 00:40:04,150 Shut up! 501 00:40:11,288 --> 00:40:11,952 Alan. 502 00:40:12,039 --> 00:40:13,449 Don't talk to me! 503 00:40:16,167 --> 00:40:17,496 Not a word! 504 00:40:26,886 --> 00:40:29,092 On Monday morning, at 0900 hours... 505 00:40:29,180 --> 00:40:34,387 ...250,000 Commandos and 250,000 Gorgonites will fight side by side... 506 00:40:34,477 --> 00:40:37,811 ...with children everywhere, trying to separate mommy and daddy... 507 00:40:37,897 --> 00:40:40,103 ...from the money in their wallets. 508 00:40:42,734 --> 00:40:44,063 Larry. 509 00:40:46,698 --> 00:40:48,358 Now, listen to this. 510 00:40:48,449 --> 00:40:52,529 They cover 100 merchandise licensees for the next two months. 511 00:40:52,662 --> 00:40:55,283 You won't be able to turn on a TV, board a bus... 512 00:40:55,373 --> 00:40:57,947 ...open a lunch box, or put on your own underwear... 513 00:40:58,042 --> 00:41:01,542 ...without seeing the Gorgonites raging war with the Commando Elite! 514 00:41:03,590 --> 00:41:05,547 What do you think of that, Mr. Mars? 515 00:41:07,217 --> 00:41:08,498 It's a start. 516 00:41:10,347 --> 00:41:11,424 Larry. 517 00:41:12,807 --> 00:41:14,466 Larry, folks. 518 00:41:21,440 --> 00:41:22,768 We have to talk. 519 00:41:23,025 --> 00:41:25,065 We have a big problem. It's urgent. 520 00:41:25,152 --> 00:41:27,358 What are you doing here? Stop it. 521 00:41:30,408 --> 00:41:33,741 Alan Abernathy, 330-555-0... 522 00:41:34,871 --> 00:41:36,578 That's where voice mail cut him off. 523 00:41:36,663 --> 00:41:38,620 - It's not a problem. - It's not? 524 00:41:38,707 --> 00:41:43,002 These things go on sale Monday. How did this kid get hold of them? 525 00:41:43,129 --> 00:41:47,126 It's industrial espionage. I got two words for you: Counter suit. 526 00:41:47,508 --> 00:41:49,915 One word: Countersuit. Two words. 527 00:41:50,010 --> 00:41:52,169 It's two words, Larry! 528 00:41:52,763 --> 00:41:54,756 What if this kid's telling the truth? 529 00:41:54,848 --> 00:41:58,133 We can't have toys out on the market that may be dangerous. 530 00:41:58,310 --> 00:42:01,227 How can they be dangerous? Everything on them is standard. 531 00:42:01,312 --> 00:42:04,230 The design is standard, the materials are standard... 532 00:42:04,316 --> 00:42:06,642 ...the mechanicals are standard. Even the... 533 00:42:06,944 --> 00:42:07,975 Oh. 534 00:42:08,487 --> 00:42:09,686 What's, "Oh"? 535 00:42:09,906 --> 00:42:10,605 What? 536 00:42:10,698 --> 00:42:13,069 - You just said, "Oh." - No, I said, "Oh." 537 00:42:13,158 --> 00:42:15,910 "Oh" like, "That's interesting" or like, "We're screwed"? 538 00:42:15,994 --> 00:42:18,237 No. I mean, hey, whoa, oh. 539 00:42:19,205 --> 00:42:22,493 Forget the "Oh". I'll go to legal to start on the countersuit. 540 00:42:22,584 --> 00:42:24,161 The chips! 541 00:42:24,836 --> 00:42:26,414 That's the "Oh." 542 00:42:27,297 --> 00:42:29,125 These microprocessing chips. 543 00:42:29,216 --> 00:42:32,003 What do they do and where did you get them from? 544 00:42:32,093 --> 00:42:36,506 They microprocess. And they come from the land of I Saved Your Job. 545 00:42:43,104 --> 00:42:45,774 They were designed for the Defense Department. 546 00:42:46,526 --> 00:42:49,359 You put munitions chips in toys? 547 00:42:57,661 --> 00:42:59,571 Archer... 548 00:43:01,540 --> 00:43:04,824 ...emissary of the Gorgonites. 549 00:43:06,169 --> 00:43:08,044 Where are you? 550 00:43:11,340 --> 00:43:13,583 Beware. There will be no mercy. 551 00:43:16,221 --> 00:43:19,222 We're lost. We need to find our homeland. 552 00:43:19,473 --> 00:43:20,803 Yeah, our homeland. 553 00:43:24,061 --> 00:43:26,599 We're in trouble. Please find us. 554 00:43:27,357 --> 00:43:29,479 You've got to help us find Goron. 555 00:43:29,568 --> 00:43:30,516 Goron? 556 00:43:30,610 --> 00:43:32,401 It's "Gorgon", moron. 557 00:43:36,866 --> 00:43:41,079 I hope he comes. We're no match for the awesome Commandos. 558 00:43:41,162 --> 00:43:43,403 Yeah, everything else is just a toy. 559 00:43:44,875 --> 00:43:47,448 Kitty, kitty, kitty. 560 00:43:53,341 --> 00:43:55,582 Grab him! Hold him down! 561 00:43:55,843 --> 00:43:57,587 Get that leg! 562 00:44:00,556 --> 00:44:02,216 String him up! 563 00:44:02,934 --> 00:44:04,892 Tell us what we want to know. 564 00:44:08,190 --> 00:44:11,107 I am Archer, emissary of the Gorgonites. 565 00:44:11,234 --> 00:44:12,396 Archer? 566 00:44:13,611 --> 00:44:16,778 Where are the rest of the Gorgonite scum? 567 00:44:17,114 --> 00:44:19,785 We have ways of making you talk. 568 00:44:22,952 --> 00:44:25,908 Make it easy on yourself. If you tell us, we'll let you go. 569 00:44:25,999 --> 00:44:28,406 It will go easier for you if you cooperate. 570 00:44:29,126 --> 00:44:31,747 I am Archer, emissary of the Gorgonites. 571 00:44:31,838 --> 00:44:34,837 All right. Let's dispose of this garbage. 572 00:44:38,594 --> 00:44:39,838 It's the kid. 573 00:44:39,928 --> 00:44:43,263 Commandos, pull back! Retrograde movement! 574 00:45:00,324 --> 00:45:02,696 - Give me that! - That's mine, punk! 575 00:45:04,745 --> 00:45:07,070 Surrender, Gorgonite ally. 576 00:45:08,415 --> 00:45:10,408 You just met your match. 577 00:45:10,793 --> 00:45:11,873 Oh, yeah? 578 00:45:11,961 --> 00:45:14,877 Surrender or die! 579 00:45:16,632 --> 00:45:18,375 Medic! Medic! 580 00:45:22,680 --> 00:45:23,843 Medic! 581 00:45:25,850 --> 00:45:27,473 Come on out! 582 00:45:28,727 --> 00:45:31,052 Alan, what the hell is going on here? 583 00:45:32,689 --> 00:45:33,555 Medic! 584 00:45:33,649 --> 00:45:35,724 Alan, your hand! What happened? 585 00:45:35,943 --> 00:45:39,395 How did you cut your hand? And what are you doing down here? 586 00:45:40,363 --> 00:45:43,033 Mom, Dad, it's okay. 587 00:45:45,952 --> 00:45:48,740 While you were gone, I bought some soldier toys from Joe. 588 00:45:48,831 --> 00:45:51,204 I figured I could sell them before you got back. 589 00:45:51,292 --> 00:45:54,207 And for once, I would have made the store a little money. 590 00:45:54,294 --> 00:45:57,130 I know it was the wrong thing to do. I'm sorry. 591 00:45:58,131 --> 00:45:59,791 There, I said it. 592 00:46:02,969 --> 00:46:04,299 Okay. 593 00:46:05,306 --> 00:46:09,302 I think it's very honest of you to tell the truth. 594 00:46:09,893 --> 00:46:14,306 So, you pawned my woodworking tools so you could pay Joe? 595 00:46:14,398 --> 00:46:17,316 No! I'm pretty sure the toys took them. 596 00:46:17,568 --> 00:46:18,598 What? 597 00:46:18,944 --> 00:46:20,188 The toys. 598 00:46:21,656 --> 00:46:24,026 Are you trying to upset me? 599 00:46:24,115 --> 00:46:27,283 I mean, are you deliberately making... 600 00:46:27,494 --> 00:46:30,577 - What was the word? Projected... - Aggression. 601 00:46:30,663 --> 00:46:32,905 - Projected aggression... - It's not aggression! 602 00:46:32,998 --> 00:46:36,498 It's these toys! It's like they're alive. Look. 603 00:46:38,671 --> 00:46:40,830 Come on, Archer. Back me up here. 604 00:46:42,842 --> 00:46:44,171 Say something. 605 00:46:45,094 --> 00:46:47,420 Halt! Who goes there? Talk to me! 606 00:46:47,513 --> 00:46:49,672 Alan, please. 607 00:46:50,516 --> 00:46:53,803 I need to ask you this. Are you on crank? 608 00:46:53,979 --> 00:46:54,808 No! 609 00:46:54,896 --> 00:46:58,726 Then is it crystal meth, tar, smack? We need to know! 610 00:46:58,816 --> 00:47:01,733 No, I'm not on drugs! It's these soldiers! 611 00:47:01,861 --> 00:47:03,900 All right, that's it! Stop it. 612 00:47:04,405 --> 00:47:06,197 I mean, Alan... 613 00:47:06,574 --> 00:47:07,902 ...I am... 614 00:47:09,202 --> 00:47:10,744 ...at a loss. 615 00:47:14,957 --> 00:47:17,793 You! Why didn't you say anything? 616 00:47:18,045 --> 00:47:21,579 Shut up! Don't talk to me! Not a word! 617 00:47:21,714 --> 00:47:24,383 Wise guy. I should shred the bunch of you. 618 00:47:25,342 --> 00:47:28,426 My dad thinks I'm insane. Christy thinks I'm an idiot... 619 00:47:28,513 --> 00:47:32,380 ...and when Joe finds out I can't pay him back, he'll break my legs. 620 00:47:32,893 --> 00:47:35,181 The Gorgonites are not destroyed. 621 00:47:36,019 --> 00:47:36,885 What? 622 00:47:37,062 --> 00:47:42,437 Major Hazard seeks the location of the Gorgonite scum. They are not destroyed. 623 00:47:43,319 --> 00:47:46,984 'Cause if the Commandos destroyed them they wouldn't be looking for them. 624 00:47:48,741 --> 00:47:51,232 All right, where are they? 625 00:47:51,660 --> 00:47:55,195 My Gorgonite brothers are doing what the Gorgonites do best: 626 00:47:55,414 --> 00:47:57,074 They are hiding. 627 00:48:06,091 --> 00:48:07,634 Commando Elite, fall in! 628 00:48:07,761 --> 00:48:09,753 Sir! Yes, sir! 629 00:48:11,264 --> 00:48:14,680 We have met the enemy. He is big. He is fast. 630 00:48:14,767 --> 00:48:17,683 He has allied himself with the Gorgonite scum. 631 00:48:17,936 --> 00:48:22,183 The rules of engagement have changed. Private Static! 632 00:48:23,525 --> 00:48:24,688 Damn! 633 00:48:28,863 --> 00:48:30,855 This place is a gold mine. 634 00:48:31,116 --> 00:48:34,201 Holy smokes. Look at all this hardware. 635 00:48:35,454 --> 00:48:37,612 Technological superiority. 636 00:48:37,831 --> 00:48:39,658 Dibs on the chain saw. 637 00:48:47,340 --> 00:48:48,883 Falling in, sir. 638 00:48:53,807 --> 00:48:54,838 Out of the way. 639 00:48:58,518 --> 00:49:02,847 It's only a flesh wound, sir. 640 00:49:03,315 --> 00:49:06,020 Rest easy. You've done your job. 641 00:49:06,819 --> 00:49:09,143 Did we win? 642 00:49:10,822 --> 00:49:11,985 We will. 643 00:49:13,283 --> 00:49:15,774 Nick Nitro's battery has run out. 644 00:49:15,993 --> 00:49:19,992 But his memory will keep going and going and going. 645 00:49:20,332 --> 00:49:23,001 His death will be avenged. 646 00:49:27,505 --> 00:49:30,957 Commandos, secure the perimeter! Tap all communications! 647 00:49:31,176 --> 00:49:34,212 Roll some armor! We got us a war to win. 648 00:49:34,304 --> 00:49:37,304 If it launches, lacerates or detonates... 649 00:49:37,431 --> 00:49:40,005 ...I want it mobile and I want it lethal! 650 00:49:40,185 --> 00:49:41,560 Sir! Yes, sir! 651 00:49:48,526 --> 00:49:50,767 They're not in the storeroom, they're not here. 652 00:49:50,861 --> 00:49:53,353 Monsters shouldn't be hiding but fighting Commandos. 653 00:49:53,447 --> 00:49:54,776 We would lose. 654 00:49:55,033 --> 00:49:57,523 It is what we were programmed to do. 655 00:49:57,619 --> 00:50:01,118 Hide and lose? Those are some great options. 656 00:50:03,166 --> 00:50:06,001 If I was a Gorgonite, where would I be? 657 00:50:06,210 --> 00:50:11,287 I'm hiding because I'm a loser. I've got zero self-esteem... 658 00:50:11,634 --> 00:50:13,709 ...and my brain's the size of a peanut. 659 00:50:14,801 --> 00:50:16,379 Where would I be? 660 00:50:32,069 --> 00:50:34,275 This is so gross. 661 00:50:34,572 --> 00:50:36,565 Hello. Is anybody in there? 662 00:50:42,621 --> 00:50:43,701 Ocula. 663 00:50:44,249 --> 00:50:47,415 - What was that? - It's the Gorgonites. 664 00:50:49,587 --> 00:50:50,916 Ocula. 665 00:50:52,091 --> 00:50:54,841 Punch-it. Scratch-it. 666 00:50:55,550 --> 00:50:58,220 Great to be back. But seriously, what a dump. 667 00:50:58,428 --> 00:50:59,757 Insaniac. 668 00:51:00,807 --> 00:51:02,135 Are you a kid or oil painting? 669 00:51:03,936 --> 00:51:07,101 Don't worry, Archer. We was hiding. 670 00:51:07,604 --> 00:51:08,933 Slamfist. 671 00:51:10,690 --> 00:51:12,020 Troglokhan? 672 00:51:14,278 --> 00:51:15,441 We fixed him. 673 00:51:15,529 --> 00:51:17,817 We tried to fix him. 674 00:51:19,032 --> 00:51:20,360 My dad's radio. 675 00:51:20,492 --> 00:51:23,529 Some assembly required. 676 00:51:24,872 --> 00:51:29,165 So am I nuts? What's going on here? Give me a call, 1-800, talk to me. 677 00:51:29,293 --> 00:51:30,456 Freaky. 678 00:51:31,628 --> 00:51:33,122 Like Frankenstein. 679 00:51:34,881 --> 00:51:38,796 At least you're all here. Maybe Joe won't break my legs after all. 680 00:51:39,636 --> 00:51:41,095 Access approved. 681 00:51:41,513 --> 00:51:43,008 Let me get this straight. 682 00:51:43,099 --> 00:51:47,558 You used my password to order surplus military chips that might be dangerous? 683 00:51:50,898 --> 00:51:52,558 It's okay. 684 00:51:52,649 --> 00:51:55,816 That's supposed to happen. See? Clean room. 685 00:51:56,320 --> 00:51:58,988 Clean. Let's just go in. 686 00:51:59,990 --> 00:52:01,152 You okay? 687 00:52:02,535 --> 00:52:04,610 That's him. That's Ralph. 688 00:52:07,122 --> 00:52:08,996 Who are you? You don't belong here. 689 00:52:09,083 --> 00:52:12,451 I'm Larry Benson. You supplied my division with some microchips. 690 00:52:12,545 --> 00:52:15,213 Yes. Larry Benson. 691 00:52:16,005 --> 00:52:21,000 The X1000. Worked out better than you dreamed, didn't they? 692 00:52:21,721 --> 00:52:24,127 Actually, there was a little problem. 693 00:52:25,307 --> 00:52:27,264 Then it's with your software. 694 00:52:27,684 --> 00:52:31,266 I don't think there's a problem with the software, Ralph. 695 00:52:31,772 --> 00:52:32,887 You don't? 696 00:52:34,024 --> 00:52:37,144 The X1000 is a masterpiece. 697 00:52:38,445 --> 00:52:40,484 Imagine a microchip... 698 00:52:40,572 --> 00:52:44,783 ...sophisticated enough to control the guidance systems of ballistic missiles. 699 00:52:44,867 --> 00:52:48,996 Imagine it can be used to instantly upgrade any system it's plugged into. 700 00:52:49,373 --> 00:52:54,367 Like a smart drug for machines. Then, imagine it can learn. 701 00:52:55,044 --> 00:52:58,081 What are you talking about? Artificial intelligence? 702 00:52:58,214 --> 00:53:00,207 No. Actual intelligence. 703 00:53:00,676 --> 00:53:03,877 No wonder those philistines at the Pentagon didn't appreciate it. 704 00:53:03,969 --> 00:53:06,425 One flaw and they scrap the whole project. 705 00:53:07,266 --> 00:53:09,637 So there is a flaw in the chips. 706 00:53:11,645 --> 00:53:14,266 They're a little bit sensitive to EMP. 707 00:53:14,397 --> 00:53:17,600 EMP? Electromagnetic pulse? 708 00:53:17,733 --> 00:53:21,482 The kind generated by the detonation of a nuclear device. 709 00:53:21,571 --> 00:53:24,940 I doubt even the toy industry has become quite that competitive. 710 00:53:25,324 --> 00:53:29,653 They said, "Adequate shielding wasn't cost effective." 711 00:53:31,331 --> 00:53:33,239 Did the Medici ever tell Michelangelo: 712 00:53:33,333 --> 00:53:37,793 "Sorry, Mike, marble's not cost-effective. Here's a bag of cement"? I think not! 713 00:53:39,464 --> 00:53:40,627 Gesundheit. 714 00:53:41,091 --> 00:53:42,253 Thank you. 715 00:53:42,425 --> 00:53:45,628 There shouldn't be any problem, just because the chips can learn. 716 00:53:45,844 --> 00:53:50,673 Am I not being clear? They learn within the boundaries of their programming. 717 00:53:50,767 --> 00:53:54,350 Whatever the core programming, the X1000 enhances it. 718 00:53:55,729 --> 00:53:58,564 So, if you have a problem, it's in your software. 719 00:54:03,488 --> 00:54:06,655 Quick impression, Jimmy Cagney. "Top of the world, Ma." 720 00:54:10,077 --> 00:54:12,236 Talk about hampering your career. 721 00:54:12,955 --> 00:54:14,153 Grab him! 722 00:54:14,791 --> 00:54:17,460 It looks so real, don't it? 723 00:54:18,795 --> 00:54:20,123 Hit him. 724 00:54:22,214 --> 00:54:23,792 Friend of yours? 725 00:54:30,639 --> 00:54:32,882 What am I going to do with you guys? 726 00:54:34,142 --> 00:54:36,930 Two hundred and twenty-one. Two hundred and twenty-two. 727 00:54:37,981 --> 00:54:39,771 There goes the record. 728 00:54:44,319 --> 00:54:47,936 Not so close. You'll ruin your eye. 729 00:54:56,916 --> 00:54:57,996 What are you looking at? 730 00:54:58,834 --> 00:55:00,162 I dunno. 731 00:55:05,298 --> 00:55:06,793 - Hello? - Alan? 732 00:55:07,135 --> 00:55:07,915 Christy? 733 00:55:08,928 --> 00:55:10,505 Are you grounded? 734 00:55:10,596 --> 00:55:12,754 No, my dad cooled off. 735 00:55:13,140 --> 00:55:14,170 So, we did it. 736 00:55:14,516 --> 00:55:18,513 Yeah, and the best part is, I found all those lost toys. 737 00:55:19,188 --> 00:55:20,516 You were really a big help. 738 00:55:21,105 --> 00:55:22,435 Cool. 739 00:55:24,486 --> 00:55:26,109 So, Alan, boxers or briefs? 740 00:55:26,194 --> 00:55:27,902 Get those off your head. 741 00:55:28,197 --> 00:55:29,856 Hey, what's going on? 742 00:55:30,866 --> 00:55:32,028 Nothing. 743 00:55:33,534 --> 00:55:36,620 Listen, I was thinking maybe we should celebrate sometime. 744 00:55:36,705 --> 00:55:38,863 Go to a movie or something. 745 00:55:39,123 --> 00:55:43,620 Alan, I only date older guys. It's nothing personal. 746 00:55:46,465 --> 00:55:49,880 What I mean is, officially I'm going out with Brad. 747 00:55:49,969 --> 00:55:53,633 What about unofficially? Or superficially? 748 00:55:54,305 --> 00:55:59,300 There is one guy. But he's kind of a smart aleck and a bit of a troublemaker. 749 00:56:01,021 --> 00:56:04,022 I'm sure he'd be willing to give it all up for you. 750 00:56:04,399 --> 00:56:06,225 I know I would. 751 00:56:07,069 --> 00:56:08,229 Alan. 752 00:56:16,788 --> 00:56:18,494 It's party time! 753 00:56:26,671 --> 00:56:28,498 One phat ride! 754 00:56:32,093 --> 00:56:37,218 Transmission intercepted. The Gorgonites are bivouacked at the enemy stronghold. 755 00:56:37,348 --> 00:56:40,468 And the enemy has revealed an age-old weakness. 756 00:56:40,561 --> 00:56:44,344 I'm sure he'd be willing to give it all up for you. I know I would. 757 00:56:44,438 --> 00:56:46,645 Put yourself in for a commendation. 758 00:56:47,900 --> 00:56:50,392 Soldiers! We have a window of opportunity. 759 00:56:50,486 --> 00:56:54,069 We will exploit it, drown the enemy out and crush the Gorgonites! 760 00:56:54,615 --> 00:56:59,277 We must go behind enemy lines to secure a hostage. Prepare to move out. 761 00:56:59,871 --> 00:57:01,745 Hop it, jarheads! 762 00:57:05,626 --> 00:57:08,960 I guess you guys are safe as long as you stay here. 763 00:57:12,340 --> 00:57:13,716 What are you looking for? 764 00:57:13,800 --> 00:57:14,964 Gorgon. 765 00:57:16,179 --> 00:57:18,136 This is a national park. 766 00:57:18,222 --> 00:57:21,224 The Isle of Gorgon is our homeland. 767 00:57:21,476 --> 00:57:23,633 Will you help us find it? 768 00:57:24,143 --> 00:57:26,386 I don't think you will find it in there. 769 00:57:26,480 --> 00:57:27,559 Alan... 770 00:57:27,815 --> 00:57:31,647 ...if Gorgon is not in that window, is it in this one? 771 00:57:34,447 --> 00:57:36,522 There's nothing in windows. 772 00:57:36,741 --> 00:57:39,906 There's stuff outside them. 773 00:57:40,494 --> 00:57:41,656 What stuff? 774 00:57:41,912 --> 00:57:43,372 You know, outside. 775 00:57:43,497 --> 00:57:45,823 Trees, power poles... 776 00:57:47,251 --> 00:57:48,912 ...Christy's house. 777 00:57:49,169 --> 00:57:50,829 And beyond that? 778 00:57:52,006 --> 00:57:53,547 The mall. 779 00:57:54,007 --> 00:57:55,668 And beyond that? 780 00:57:55,843 --> 00:57:57,171 The highway. 781 00:57:57,803 --> 00:57:59,131 And beyond that? 782 00:58:00,014 --> 00:58:02,171 About a million acres of farm. 783 00:58:03,100 --> 00:58:04,808 And what's beyond that? 784 00:58:07,020 --> 00:58:08,349 I don't know. 785 00:58:11,443 --> 00:58:12,853 Gorgon. 786 00:58:15,820 --> 00:58:19,271 Live, via satellite, 257 channels. 787 00:58:19,366 --> 00:58:21,655 Closed captioning for the hearing impaired... 788 00:58:21,744 --> 00:58:26,240 ...and Dolby stereo where available, which is right here, right now! 789 00:58:27,875 --> 00:58:31,208 What a great picture. It's perfect. 790 00:58:31,503 --> 00:58:34,207 I don't know. It looks kind of fuzzy. 791 00:58:36,467 --> 00:58:38,258 Let me try something else. 792 00:58:40,680 --> 00:58:42,671 Oh, for pete's sake! Phil! 793 00:58:45,809 --> 00:58:48,347 Maybe if I tweak the brightness a little. 794 00:58:48,562 --> 00:58:52,394 No, it's the chroma. The flesh tone's way off. 795 00:58:54,400 --> 00:58:55,728 Now it's green. 796 00:58:55,860 --> 00:58:57,189 Stand down, men. 797 00:58:57,820 --> 00:59:00,027 We must neutralize these civilians. 798 00:59:00,115 --> 00:59:01,823 I paid a lot. I don't want any ghosts. 799 00:59:14,797 --> 00:59:15,911 Follow me. 800 00:59:20,218 --> 00:59:21,676 It's a trap, sir. 801 00:59:23,138 --> 00:59:24,217 Bring it here, soldier. 802 00:59:26,515 --> 00:59:27,925 Chemical warfare. 803 00:59:29,269 --> 00:59:31,060 Operation Sandman. 804 00:59:37,193 --> 00:59:39,020 Fire when ready, Private. 805 00:59:43,616 --> 00:59:46,783 Audie Murphy. Our most decorated war hero. 806 00:59:52,082 --> 00:59:54,573 I think World War II was my favorite war. 807 01:00:00,049 --> 01:00:02,883 No sign of the target, sir. Area is secured. 808 01:00:03,010 --> 01:00:04,919 Don't worry. She'll be here. 809 01:00:15,022 --> 01:00:16,814 This is where we'll engage the target. 810 01:00:16,900 --> 01:00:19,817 Set up concealed positions and prepare for ambush. 811 01:00:20,236 --> 01:00:21,481 Oh, man. 812 01:00:21,947 --> 01:00:24,484 I can't believe they got me the whole set. 813 01:00:25,158 --> 01:00:26,782 Hold your fire, men. 814 01:00:26,866 --> 01:00:30,450 Cool, you can talk. You must be the leader. 815 01:00:31,789 --> 01:00:34,707 Except one day, you get shot. 816 01:00:38,379 --> 01:00:41,380 And this guy gets promoted... 817 01:00:41,715 --> 01:00:44,384 ...and now he's the leader. Yes! 818 01:00:44,593 --> 01:00:46,253 It wasn't my idea, Major. 819 01:00:46,386 --> 01:00:48,047 Commandos, attack! 820 01:00:48,430 --> 01:00:50,091 Pile on the kid! 821 01:00:58,983 --> 01:01:02,934 Son, you can be a prisoner or a casualty. It's up to you. 822 01:01:03,029 --> 01:01:04,688 Sir, over here. 823 01:01:04,780 --> 01:01:06,654 Oh, man, I hate babysitting. 824 01:01:06,741 --> 01:01:09,908 - What is it, soldier? - Take a look, sir. 825 01:01:12,371 --> 01:01:14,660 Bombshells, sir. 826 01:01:17,667 --> 01:01:19,328 Fully posable. 827 01:01:22,005 --> 01:01:24,331 Hello, dolly! 828 01:01:27,344 --> 01:01:29,172 Sweet stuff! 829 01:01:29,513 --> 01:01:30,923 Hubba-hubba. 830 01:01:32,557 --> 01:01:33,756 R and R, sir? 831 01:01:33,851 --> 01:01:35,974 Request a 3-day pass, sir. 832 01:01:36,102 --> 01:01:41,097 Denied. Gentlemen, this is the new army. Those are reinforcements. 833 01:01:41,608 --> 01:01:44,941 Bring me the head of Nick Nitro. Move. 834 01:01:53,204 --> 01:01:55,873 Soldier, your memory will live on. 835 01:01:59,542 --> 01:02:00,538 Damn! 836 01:02:01,003 --> 01:02:01,999 Criminy! 837 01:02:02,253 --> 01:02:04,081 I think I'm gonna hurl. 838 01:02:07,008 --> 01:02:09,250 A mind is a terrible thing to waste. 839 01:03:06,818 --> 01:03:09,487 It's alive! It's alive! 840 01:03:12,740 --> 01:03:17,069 Hi, there. Cannon Fodder Gwendy, reporting for duty, sir. 841 01:03:17,870 --> 01:03:19,697 Carry on, soldier. 842 01:03:24,294 --> 01:03:26,583 I feel your pain. 843 01:03:48,859 --> 01:03:49,855 Alan... 844 01:03:50,903 --> 01:03:53,110 ...the Commando Elite are in the trees. 845 01:03:54,031 --> 01:03:56,319 They're not moving because of the Commandos. 846 01:03:56,409 --> 01:03:57,902 It's the wind. 847 01:03:58,745 --> 01:03:59,823 See? 848 01:04:00,162 --> 01:04:01,988 I see your hand. 849 01:04:02,289 --> 01:04:05,291 The wind is blowing. You can feel it. 850 01:04:06,043 --> 01:04:07,158 Feel? 851 01:04:07,628 --> 01:04:11,127 Right. Plastic. Sorry. 852 01:04:12,299 --> 01:04:15,134 It's kind of hard to describe. 853 01:04:15,469 --> 01:04:18,174 Weather patterns, wind chill factor. 854 01:04:19,556 --> 01:04:22,641 Just because you can't see it, doesn't mean it doesn't exist. 855 01:04:24,060 --> 01:04:25,092 See? 856 01:04:29,191 --> 01:04:30,305 Wind. 857 01:04:34,821 --> 01:04:36,730 Mom? Dad? I'm home. 858 01:04:39,201 --> 01:04:40,481 They're asleep. 859 01:04:40,702 --> 01:04:44,036 - You know what that means? - They could wake up any second. 860 01:04:44,833 --> 01:04:47,322 You know, you are such a major hottie. 861 01:04:48,167 --> 01:04:50,838 And you are such a major sweet talker. 862 01:04:51,297 --> 01:04:52,577 Good night. 863 01:05:10,065 --> 01:05:14,312 My bike won't start. I got nowhere to go. Can I come in? 864 01:05:15,361 --> 01:05:16,820 No, that's not it. 865 01:05:46,268 --> 01:05:48,936 Don't hate me because I'm beautiful. 866 01:05:56,111 --> 01:05:57,818 Let's do something fun. 867 01:05:58,113 --> 01:05:59,737 We'll all get facials. 868 01:06:00,115 --> 01:06:02,273 Did I overpluck my eyebrows? 869 01:06:30,478 --> 01:06:32,803 Now it's our turn to play with you. 870 01:06:35,149 --> 01:06:36,941 Let's see if her head comes off. 871 01:06:42,823 --> 01:06:43,902 Christy? 872 01:06:54,336 --> 01:06:56,825 Look. A man. Alley-oop. 873 01:06:57,838 --> 01:07:00,329 Such nice broad shoulders. Do you work out? 874 01:07:00,967 --> 01:07:02,758 What's your sign, big boy? 875 01:07:03,343 --> 01:07:05,634 Makeovers are such a blast. 876 01:07:06,931 --> 01:07:09,682 That haircut is so five minutes ago. 877 01:07:09,767 --> 01:07:11,426 Are you dumping me? 878 01:07:13,437 --> 01:07:14,434 Get off! 879 01:07:15,898 --> 01:07:17,441 You! Maggot! 880 01:07:17,942 --> 01:07:20,860 An officer and a gentleman does not strike a lady. 881 01:07:43,384 --> 01:07:44,962 Are you scared? 882 01:07:45,218 --> 01:07:47,213 We're all scared. 883 01:07:48,930 --> 01:07:51,765 You'd have to be crazy not to be scared. 884 01:07:58,232 --> 01:07:59,431 What? 885 01:08:01,568 --> 01:08:02,896 What do you see? 886 01:08:06,157 --> 01:08:08,314 Ocula? Are you all right? 887 01:08:09,367 --> 01:08:11,324 Settle down. You'll be okay. 888 01:08:20,545 --> 01:08:22,253 "Surrender?" 889 01:08:24,592 --> 01:08:25,541 Smile, girlie. 890 01:08:25,635 --> 01:08:28,469 "Alan, I'm safe. I have not been harmed." 891 01:08:29,262 --> 01:08:30,128 Christy? 892 01:08:30,222 --> 01:08:34,089 "I am making this statement of my own free will and under no duress." 893 01:08:34,184 --> 01:08:37,221 - Yeah, right. - Stick to the script. Read it as we wrote it. 894 01:08:37,938 --> 01:08:39,349 Make it snappy. 895 01:08:39,441 --> 01:08:42,107 "I will be released safely and unharmed... 896 01:08:42,274 --> 01:08:44,945 "...only if the following conditions are met: 897 01:08:45,362 --> 01:08:48,031 "One: Surrender the Gorgonite scum." 898 01:08:49,701 --> 01:08:50,731 That's it. 899 01:08:50,825 --> 01:08:52,285 Faster, or we stick you. 900 01:08:52,369 --> 01:08:54,195 Alan, you have to help. 901 01:08:54,454 --> 01:08:56,411 Zoom in. Get those tears. 902 01:08:56,955 --> 01:08:58,285 What else is on? 903 01:09:04,213 --> 01:09:08,293 If Major Chip Hazard wants a war, we'll give him a war. 904 01:09:10,303 --> 01:09:11,584 Please, Alan, don't do this. 905 01:09:11,680 --> 01:09:13,803 - We're afraid. - We're your friends. 906 01:09:14,141 --> 01:09:16,264 - Have mercy. - You are a traitor. 907 01:09:16,352 --> 01:09:18,758 Hi. Welcome to the big cardboard box. 908 01:09:20,062 --> 01:09:22,601 We'll never see Gorgon again. 909 01:09:22,690 --> 01:09:25,810 - Alan seemed so nice. - Why would he do this to us? 910 01:09:25,901 --> 01:09:28,109 Three words, folks. Pu-ber-ty. 911 01:09:33,243 --> 01:09:37,405 Enemy contact. Advance with caution. Roll! 912 01:09:38,330 --> 01:09:39,327 Sorry, sir. 913 01:09:39,833 --> 01:09:43,498 How could you betray us? We're free. 914 01:09:44,921 --> 01:09:47,922 - Have mercy. - The Commandos will kill us. 915 01:09:48,131 --> 01:09:52,462 Gentlemen, it looks like they blinked. Advance and envelop. 916 01:09:52,679 --> 01:09:53,923 Sir! Yes, sir! 917 01:09:54,139 --> 01:09:57,306 Alan, I'm feeling very insecure. 918 01:09:57,849 --> 01:10:00,257 I'm allergic to cardboard. Pass it on. 919 01:10:10,113 --> 01:10:11,771 Are you ready, Archer? 920 01:10:12,490 --> 01:10:15,989 Alan, are you sure this is a good idea? 921 01:10:31,133 --> 01:10:32,296 You traitor. 922 01:10:32,426 --> 01:10:35,463 - We must be free. - I don't feel well. 923 01:10:35,554 --> 01:10:38,389 Alan, don't do it. You'll be guilt-ridden. 924 01:11:04,207 --> 01:11:07,292 My aunt was buried alive. I'm very claustrophobic. 925 01:11:07,461 --> 01:11:08,956 Rock and roll! 926 01:11:09,922 --> 01:11:11,748 I love this job! 927 01:11:18,639 --> 01:11:20,133 Are you all right? 928 01:11:25,270 --> 01:11:27,596 All my make-up is cruelty-free. 929 01:11:29,775 --> 01:11:31,268 You come here often? 930 01:11:31,442 --> 01:11:34,113 Will you take me to the prom? 931 01:11:37,283 --> 01:11:40,282 If you can't accessorize, pulverize. 932 01:11:48,501 --> 01:11:50,162 You've been a bad boy. 933 01:11:50,463 --> 01:11:53,463 Now you must be punished. 934 01:11:56,676 --> 01:11:58,634 Watch out, girls. Hissy fit. 935 01:12:00,888 --> 01:12:02,466 You're to die for. 936 01:12:03,017 --> 01:12:05,590 Run! She's got a baton! 937 01:12:06,812 --> 01:12:08,970 It's a baton death march. 938 01:12:09,898 --> 01:12:11,975 She's gone postal! 939 01:12:17,989 --> 01:12:20,066 Oh, I broke a nail. 940 01:12:20,283 --> 01:12:22,275 I've always hated these things! 941 01:12:22,535 --> 01:12:23,946 The humanity! 942 01:12:25,621 --> 01:12:26,949 This is it, men. 943 01:12:42,305 --> 01:12:46,137 Commandos, the enemy has deployed a decoy target. 944 01:12:46,227 --> 01:12:48,763 Return to primary positions. 945 01:12:49,770 --> 01:12:51,430 This is fun! 946 01:12:55,818 --> 01:12:57,479 You're killing me! 947 01:13:02,491 --> 01:13:04,318 You rescued me. 948 01:13:07,079 --> 01:13:08,111 Anytime. 949 01:13:10,793 --> 01:13:12,370 Let's go get those creeps. 950 01:13:15,963 --> 01:13:17,789 We have to wake my parents. 951 01:13:18,800 --> 01:13:19,961 Open fire! 952 01:13:25,473 --> 01:13:29,305 We have the enemy on the run. Exploit and pursue. 953 01:13:37,651 --> 01:13:40,356 - You've done this before. - Once or twice. 954 01:13:49,413 --> 01:13:50,658 Watch it. 955 01:13:51,415 --> 01:13:52,660 You watch it. 956 01:13:57,504 --> 01:13:58,963 We got to get help. 957 01:14:06,429 --> 01:14:08,637 Anyone got a garage door opener? 958 01:14:21,361 --> 01:14:23,270 Commandos, attack! 959 01:14:38,712 --> 01:14:40,290 Time to plant the corn. 960 01:14:44,342 --> 01:14:47,177 Expect no mercy, Gorgonite ally! 961 01:14:53,601 --> 01:14:55,061 I'll get the bike. 962 01:15:11,410 --> 01:15:13,569 Get on! Hurry! 963 01:15:26,634 --> 01:15:28,461 Hot pursuit! 964 01:16:01,879 --> 01:16:02,994 Interlock! 965 01:16:05,298 --> 01:16:07,669 Right side, lock! Left side, lock! 966 01:16:10,679 --> 01:16:12,173 Ramming speed! 967 01:16:28,279 --> 01:16:29,772 Hold on! 968 01:16:54,056 --> 01:16:55,549 They're toast. 969 01:17:02,062 --> 01:17:04,019 You think I could drive home? 970 01:17:04,148 --> 01:17:05,642 Good idea. 971 01:17:23,333 --> 01:17:25,539 - Your kid kidnapped my daughter... - Uh, oh. 972 01:17:25,627 --> 01:17:29,790 ...tied up my son and drugged me and my wife. Marion is still tripping! 973 01:17:29,923 --> 01:17:31,749 Time to hide again. 974 01:17:32,134 --> 01:17:34,459 Not to mention the damage to my house. 975 01:18:01,205 --> 01:18:02,912 We have lost the battle. 976 01:18:03,122 --> 01:18:05,793 We will not lose the war. 977 01:18:06,458 --> 01:18:07,622 That's the last of them. 978 01:18:12,466 --> 01:18:16,546 I think that's all of Friday's delivery. Why did they want it back? 979 01:18:16,637 --> 01:18:18,878 You know the clowns that make these decisions. 980 01:18:18,972 --> 01:18:22,886 They don't care we're standing around freezing, in the middle of the night... 981 01:18:22,977 --> 01:18:25,218 ...as long as everyone knows who's in charge. 982 01:18:34,737 --> 01:18:36,232 Corporations. 983 01:18:37,156 --> 01:18:40,240 Right hand doesn't know what the left hand is screwing up. 984 01:18:41,410 --> 01:18:44,411 Greetings. You've been drafted. 985 01:18:45,124 --> 01:18:45,869 Move! 986 01:18:46,374 --> 01:18:48,616 Is this entire household insane? 987 01:18:49,169 --> 01:18:52,502 He says that toy is alive just because it moves a little. 988 01:18:52,714 --> 01:18:56,378 What's next? The Blue Fairy drops by with a talking cricket? 989 01:18:56,758 --> 01:18:58,253 He's telling the truth! 990 01:18:59,470 --> 01:19:01,344 He's brainwashed you, hasn't he? 991 01:19:01,932 --> 01:19:06,760 Don't worry, honey. We'll get you the best deprogrammer money can buy. 992 01:19:06,936 --> 01:19:09,771 You can't change programming. 993 01:19:10,189 --> 01:19:13,025 Look. Another one. 994 01:19:13,526 --> 01:19:17,275 I told you they were hiding. It's what they do. 995 01:19:18,239 --> 01:19:20,729 That's it. Come on, Christy. 996 01:19:20,866 --> 01:19:22,906 Timmy, Marion, we're out of here. 997 01:19:24,286 --> 01:19:26,078 Don't be a stranger, Phil. 998 01:19:28,874 --> 01:19:34,081 Yes, we're with Heartland Play Systems, Consumer Satisfaction. 999 01:19:34,255 --> 01:19:36,627 Is Alan Abernathy here? 1000 01:19:36,715 --> 01:19:38,543 That's Alan, right there. 1001 01:19:39,094 --> 01:19:42,628 How you doing? We understand you acquired some of our fine products. 1002 01:19:43,432 --> 01:19:45,837 There's a chance they might be... 1003 01:19:47,059 --> 01:19:48,055 ...defective. 1004 01:19:48,144 --> 01:19:50,765 But there's no reason to think they could do any harm. 1005 01:19:50,855 --> 01:19:54,355 - There's reasons. - There is a problem with the Commandos. 1006 01:19:54,442 --> 01:19:59,352 What problem? Bear in mind, you will be called into court to support your claim. 1007 01:20:00,822 --> 01:20:03,396 - Your toys nearly killed my son! - Stuart... 1008 01:20:03,492 --> 01:20:06,327 Don't say calm down! Calm was killing me. 1009 01:20:06,704 --> 01:20:09,790 And you! You owe my son an apology! 1010 01:20:10,750 --> 01:20:14,083 Hey, Larry. Look. It's Archer. 1011 01:20:15,254 --> 01:20:16,334 Greetings. 1012 01:20:16,422 --> 01:20:19,791 I am Archer. Who are you? 1013 01:20:20,175 --> 01:20:22,846 I'm Irwin. I designed you... 1014 01:20:23,095 --> 01:20:24,589 ...and all the Gorgonites. 1015 01:20:24,680 --> 01:20:26,090 He's the creator. 1016 01:20:30,936 --> 01:20:32,596 You're all here. 1017 01:20:32,814 --> 01:20:34,770 Everyone has to be somewhere. 1018 01:20:35,023 --> 01:20:37,348 That's true. My mom used to... 1019 01:20:39,110 --> 01:20:42,775 Making declarative statements? Formulating inquiries? 1020 01:20:46,035 --> 01:20:47,908 Lights out. 1021 01:20:50,622 --> 01:20:53,114 Something's going on out there. 1022 01:20:57,546 --> 01:21:01,211 That's weird. There's a Heartland truck outside. 1023 01:21:14,396 --> 01:21:16,721 - More Commandos? - A lot more. 1024 01:21:18,275 --> 01:21:21,027 Dad, come see this for yourself. 1025 01:21:21,487 --> 01:21:22,815 Chip? 1026 01:21:24,197 --> 01:21:26,189 Dead Chip? The Chip we killed? 1027 01:21:26,450 --> 01:21:28,692 Maybe we didn't kill him enough. 1028 01:21:29,744 --> 01:21:31,404 Oh, my. 1029 01:21:34,957 --> 01:21:36,536 Commandos, fall out! 1030 01:21:36,918 --> 01:21:40,917 Secure the left perimeter! Secure the right perimeter! Move out! 1031 01:21:41,507 --> 01:21:42,751 Sir, yes, sir! 1032 01:21:42,924 --> 01:21:45,000 Assault formation. Go! 1033 01:21:49,013 --> 01:21:51,684 If war is hell, let's give them hell. 1034 01:21:51,768 --> 01:21:55,431 We didn't start this war, but we're damn sure going to end it. 1035 01:21:56,729 --> 01:21:58,556 I'm scared. 1036 01:21:59,942 --> 01:22:02,776 It'll be all right. They're not after you. 1037 01:22:03,235 --> 01:22:05,906 They just want to kill the little monster people. 1038 01:22:05,990 --> 01:22:09,820 That's right. We're just caught up in some stupid game. 1039 01:22:10,159 --> 01:22:12,651 Well, game over. 1040 01:22:13,538 --> 01:22:15,198 Mr. Fimple, wait. 1041 01:22:15,331 --> 01:22:16,494 No, Alan. 1042 01:22:16,958 --> 01:22:18,452 Let him go. 1043 01:22:23,465 --> 01:22:24,792 Archer. 1044 01:22:25,049 --> 01:22:27,801 The Gorgonites must lose. 1045 01:22:32,099 --> 01:22:33,427 Hi! 1046 01:22:34,267 --> 01:22:35,926 I'm Phil Fimple. 1047 01:22:36,936 --> 01:22:40,601 I'm here to negotiate the surrender of the... 1048 01:22:40,982 --> 01:22:42,310 ...Gorgonzolas. 1049 01:22:42,525 --> 01:22:45,016 Here's our proposal: Take them! 1050 01:22:45,153 --> 01:22:47,904 He's selling us out. He's an Arnold Benedict. 1051 01:22:48,406 --> 01:22:52,190 Take them apart, steal their batteries, whatever it is you... 1052 01:22:52,451 --> 01:22:54,112 ...people do. 1053 01:22:59,416 --> 01:23:01,574 Is that my JVC? 1054 01:23:03,588 --> 01:23:05,248 There will be no surrender! 1055 01:23:05,339 --> 01:23:09,253 There will be no mercy! All Gorgonite scum must die! 1056 01:23:10,553 --> 01:23:12,676 Bomb them all the way back to preschool. 1057 01:23:12,763 --> 01:23:15,598 Recon estimates Gorgonite scum strength at 16! 1058 01:23:16,267 --> 01:23:19,101 Sixteen? Where did they get sixteen from? 1059 01:23:19,436 --> 01:23:22,272 Seven Gorgonites and nine people. 1060 01:23:24,317 --> 01:23:26,273 Well, you heard our proposal. 1061 01:23:26,402 --> 01:23:28,227 Phil, get in here! Hurry! 1062 01:23:28,695 --> 01:23:31,365 These negotiations are over! 1063 01:23:37,038 --> 01:23:39,706 We are the Commando Elite. Everything else... 1064 01:23:40,040 --> 01:23:41,618 ...is just a toy. 1065 01:23:49,341 --> 01:23:52,674 - What are they doing? - Psychological warfare. 1066 01:23:53,137 --> 01:23:55,710 The Marines did this against Noriega. 1067 01:23:57,307 --> 01:23:58,636 Phil. 1068 01:24:00,978 --> 01:24:03,137 I love this song! 1069 01:24:06,524 --> 01:24:09,194 Fimple, turn that off! 1070 01:24:12,739 --> 01:24:14,947 Go, go! 1071 01:24:19,579 --> 01:24:21,406 Lock and load. 1072 01:24:22,623 --> 01:24:23,952 Nail them! 1073 01:24:24,459 --> 01:24:26,203 Open fire! 1074 01:24:27,003 --> 01:24:28,083 Get down! 1075 01:24:38,725 --> 01:24:40,052 Fimple. 1076 01:24:44,021 --> 01:24:45,015 Honey? 1077 01:24:46,732 --> 01:24:49,936 Stuart, Phil, barricade that window! Alan, get back. 1078 01:24:51,862 --> 01:24:53,522 Get back! 1079 01:24:59,327 --> 01:25:00,987 Fire! 1080 01:25:04,874 --> 01:25:05,953 Wow. 1081 01:25:06,084 --> 01:25:07,412 Fire! 1082 01:25:07,669 --> 01:25:09,330 How are they... 1083 01:25:10,297 --> 01:25:14,210 Alan, put out the fires. Nerds, side windows. 1084 01:25:21,849 --> 01:25:23,510 Marion, Timmy... 1085 01:25:24,060 --> 01:25:27,428 ...the closet. Come on, come on. Hurry! 1086 01:25:30,359 --> 01:25:32,932 Just get in. Get down. 1087 01:25:34,905 --> 01:25:36,564 I have that coat. 1088 01:25:36,822 --> 01:25:37,688 Yes. 1089 01:25:39,492 --> 01:25:40,736 Frag 'em all! 1090 01:25:44,538 --> 01:25:45,784 I'll call the police! 1091 01:25:45,873 --> 01:25:48,544 Phil, Christy, push this back. Careful. 1092 01:25:51,086 --> 01:25:51,952 Fire! 1093 01:25:55,299 --> 01:25:56,331 Service. 1094 01:25:58,177 --> 01:25:59,921 Great balls of fire! 1095 01:26:01,599 --> 01:26:04,265 The phone's dead. Nice forehand, honey. 1096 01:26:05,935 --> 01:26:06,847 Incoming! 1097 01:26:07,478 --> 01:26:08,557 I'm hit! 1098 01:26:10,232 --> 01:26:11,726 More shells! 1099 01:26:12,149 --> 01:26:13,395 Take the house! 1100 01:26:13,985 --> 01:26:16,736 We have to stop them before my wife gets tennis elbow. 1101 01:26:17,029 --> 01:26:20,564 An electromagnetic pulse would work. That would fry the chips. 1102 01:26:24,495 --> 01:26:26,986 All we need now is a nuclear warhead. 1103 01:26:27,373 --> 01:26:29,615 I doubt I'll have one in the junk drawer. 1104 01:26:30,125 --> 01:26:31,500 Nuclear warhead? 1105 01:26:31,586 --> 01:26:35,880 The chips aren't shielded against an EMP. A nuclear blast would wipe them out. 1106 01:26:36,089 --> 01:26:38,249 That's why the military never used them. 1107 01:26:38,342 --> 01:26:41,343 What kind of moron would put military technology in toys? 1108 01:26:41,429 --> 01:26:43,218 That would be Gizmo over here. 1109 01:26:47,433 --> 01:26:51,433 Actually, any electrical device generates a magnetic field, just not a big one. 1110 01:26:51,897 --> 01:26:53,725 We'll need a big one. 1111 01:26:56,401 --> 01:26:57,980 Fire in the hole! 1112 01:27:07,121 --> 01:27:09,278 Alan, the window. 1113 01:27:10,749 --> 01:27:14,914 "I don't know but I've been told Gorgonite blood runs mighty cold." 1114 01:27:15,505 --> 01:27:17,164 No, Alan. 1115 01:27:20,802 --> 01:27:22,627 Way to stay heads up. 1116 01:27:25,013 --> 01:27:27,718 Continue artillery barrage! 1117 01:27:27,808 --> 01:27:29,468 Take cover! Stay low! 1118 01:27:30,185 --> 01:27:33,305 There's a power pole back there with two huge transformers. 1119 01:27:33,397 --> 01:27:36,351 Could we use those to create the electromagnetic whatever? 1120 01:27:36,524 --> 01:27:38,516 We could get them to explode. 1121 01:27:38,777 --> 01:27:40,603 That would fry their chips, for sure. 1122 01:27:42,238 --> 01:27:44,196 You could connect the transformers. 1123 01:27:44,282 --> 01:27:47,733 We just need to put something metal between them. 1124 01:27:47,827 --> 01:27:51,872 You get a nice power boost. Right up until they overload and blow up. 1125 01:27:52,457 --> 01:27:53,655 It only happened once! 1126 01:27:58,965 --> 01:28:00,079 That's it. 1127 01:28:07,139 --> 01:28:08,550 This should work. 1128 01:28:14,520 --> 01:28:17,094 Forget it. You're not going out there. 1129 01:28:17,190 --> 01:28:19,349 - There's no time! - It's too dangerous. 1130 01:28:19,443 --> 01:28:20,901 We've only got one chance! 1131 01:28:21,068 --> 01:28:22,861 You are my responsibility and... 1132 01:28:23,405 --> 01:28:26,238 Dad, there's no other way! 1133 01:28:35,417 --> 01:28:37,409 You have to trust me. 1134 01:28:37,878 --> 01:28:38,791 Wait. 1135 01:28:40,797 --> 01:28:42,256 It's dark in here. 1136 01:28:42,382 --> 01:28:43,876 It's night, genius. 1137 01:28:43,967 --> 01:28:48,794 I mean, power has to be going through the transformers for them to overload. 1138 01:28:51,558 --> 01:28:54,973 The power's on at my house and we've tons of crap to turn on. 1139 01:28:55,061 --> 01:28:59,723 We have to wedge the breakers open in your fuse box. Come on, Larry. 1140 01:28:59,900 --> 01:29:01,560 I hate you, Irwin. 1141 01:29:05,738 --> 01:29:08,229 We have met the enemy and he is you! 1142 01:29:15,206 --> 01:29:18,041 I love the smell of polyurethane in the morning. 1143 01:29:22,546 --> 01:29:25,038 Oh, my God. Phil, in here, in here. 1144 01:29:26,592 --> 01:29:27,922 It's locked. 1145 01:29:32,389 --> 01:29:33,588 Up, up, up. 1146 01:29:35,518 --> 01:29:36,928 Balcony's closed. 1147 01:29:37,394 --> 01:29:38,676 Down, down, down. 1148 01:29:38,813 --> 01:29:40,890 Descend and destroy. 1149 01:29:45,194 --> 01:29:48,776 Let me in. Damn it! Fimple, you freak! Let me in! 1150 01:29:50,491 --> 01:29:53,991 All quiet on the Western front yard! 1151 01:29:55,329 --> 01:29:58,661 Go and turn on every piece of electronic equipment in your house. 1152 01:29:58,749 --> 01:30:01,418 This one's for Nick Nitro! 1153 01:30:06,215 --> 01:30:08,124 Mess around with my kid, huh? 1154 01:30:08,217 --> 01:30:10,707 A broomstick. I'm scared. 1155 01:30:10,803 --> 01:30:11,965 Get him! 1156 01:30:12,429 --> 01:30:13,461 First blood! 1157 01:30:14,640 --> 01:30:16,882 Stick this in your pipe and smoke it! 1158 01:30:23,065 --> 01:30:24,393 All right, Dad! 1159 01:30:26,151 --> 01:30:27,645 We roasted them! 1160 01:30:28,320 --> 01:30:30,812 There they are. Nail 'em! 1161 01:30:32,492 --> 01:30:33,653 Not good. 1162 01:30:34,159 --> 01:30:37,161 Hey, kid! Don't you like 9-inch nails? 1163 01:30:40,164 --> 01:30:41,991 I got hit. I'm okay. 1164 01:30:44,837 --> 01:30:47,838 Gorgonites, we must help Alan. 1165 01:30:48,507 --> 01:30:51,507 But if we fight, we will lose. 1166 01:30:51,885 --> 01:30:54,555 Last time we fought, I woke up with AM/FM. 1167 01:30:54,639 --> 01:30:56,631 War is nuts. I know what I'm talking about. 1168 01:30:56,723 --> 01:30:59,215 We shouldn't fight. We should hide. 1169 01:30:59,809 --> 01:31:02,645 If we hide, we will still lose. 1170 01:31:03,146 --> 01:31:05,305 No more hiding. 1171 01:31:06,482 --> 01:31:08,060 Nail them to the wall! 1172 01:31:12,571 --> 01:31:13,984 Gorgonites, fight! 1173 01:31:20,206 --> 01:31:23,371 Sanctuary! Sanctuary! 1174 01:31:31,341 --> 01:31:32,253 Strike! 1175 01:31:32,342 --> 01:31:34,168 Retreat! 1176 01:31:37,097 --> 01:31:39,385 Meet my wife, the old ball and chain. 1177 01:31:39,474 --> 01:31:41,384 I love working in the round. 1178 01:31:41,518 --> 01:31:44,804 I'm knocking 'em dead. You don't like stand-up? Then sit down! 1179 01:31:44,895 --> 01:31:47,517 Thank you and good night, ladies and germs. 1180 01:31:51,652 --> 01:31:54,571 How do you work this? Wrong way. That's better. 1181 01:31:54,655 --> 01:31:55,818 Alan? 1182 01:32:00,704 --> 01:32:02,280 You should go now. 1183 01:32:02,705 --> 01:32:04,698 Archer, listen. 1184 01:32:05,083 --> 01:32:08,866 When that thing explodes, you'll be fried, too. 1185 01:32:10,755 --> 01:32:12,083 Go. 1186 01:32:16,386 --> 01:32:18,711 Take that! 1187 01:32:21,432 --> 01:32:22,807 Watch your back. 1188 01:32:22,892 --> 01:32:24,385 Thanks, Dad. 1189 01:32:28,773 --> 01:32:30,931 I'm watching your back, Alan. 1190 01:32:44,330 --> 01:32:46,157 What are you packing, Tiny? 1191 01:32:46,291 --> 01:32:48,447 Packing? I'm packing you! 1192 01:32:55,257 --> 01:32:58,128 It's not a prank call. It's not. 1193 01:32:58,219 --> 01:32:59,879 No, wait. It is! 1194 01:33:00,303 --> 01:33:04,551 So you'll send some cops to come and arrest me? Don't hang up! 1195 01:33:07,728 --> 01:33:09,520 Do you know what you're doing? 1196 01:33:10,272 --> 01:33:11,767 Yeah. 1197 01:33:39,510 --> 01:33:40,458 Die! 1198 01:33:45,724 --> 01:33:47,800 Ain't war hell? 1199 01:33:56,402 --> 01:33:58,559 Thanks for the lift, Punch-it. 1200 01:34:05,410 --> 01:34:07,568 Mayday! Mayday! I'm hit! 1201 01:34:10,082 --> 01:34:12,572 I'm going down! Ejecting! 1202 01:34:27,600 --> 01:34:30,090 Expect no mercy. 1203 01:34:54,710 --> 01:34:56,287 Having fun yet? 1204 01:35:03,050 --> 01:35:06,467 Let's have a round and a round of applause for Archer... 1205 01:35:06,555 --> 01:35:09,556 ...emissary of the Gorgonites. You're up! 1206 01:35:15,646 --> 01:35:17,474 Major Chip Hazard. 1207 01:35:18,149 --> 01:35:20,474 Gorgonite scum! 1208 01:35:20,652 --> 01:35:23,688 Leave Alan alone. Your fight is with me. 1209 01:35:23,822 --> 01:35:25,814 You've got a lot of guts. 1210 01:35:26,157 --> 01:35:28,483 Let's see what they look like. 1211 01:35:30,663 --> 01:35:33,746 They're wires and metal, the same as yours. 1212 01:35:36,166 --> 01:35:40,331 We're nothing alike. You are programmed to lose. 1213 01:35:43,216 --> 01:35:45,255 I'm also programmed to learn. 1214 01:35:46,845 --> 01:35:49,845 Too bad you never learned to win. 1215 01:35:53,016 --> 01:35:55,010 School's out, loser. 1216 01:36:02,651 --> 01:36:04,276 Victory is ours! 1217 01:36:04,404 --> 01:36:06,312 Have I got a shock for you. 1218 01:36:07,532 --> 01:36:09,358 You stupid toy! 1219 01:36:33,349 --> 01:36:35,341 Run for it! Watch out! 1220 01:36:50,199 --> 01:36:51,528 Get on! 1221 01:36:52,952 --> 01:36:55,952 Is this going to be a pattern for our relationship? 1222 01:36:56,454 --> 01:36:57,782 Relationship? 1223 01:36:59,709 --> 01:37:02,199 - This isn't dangerous, is it? - Well... 1224 01:37:14,390 --> 01:37:15,883 It's dead! 1225 01:37:23,232 --> 01:37:24,476 Are you all right? 1226 01:37:36,078 --> 01:37:37,239 Medic! 1227 01:37:38,789 --> 01:37:41,114 There will be no mercy. 1228 01:37:54,596 --> 01:37:57,763 Situation is stabilizing. Local law enforcement is under control. 1229 01:37:57,849 --> 01:38:01,134 It's just a matter of compensating those involved. 1230 01:38:11,280 --> 01:38:13,948 The area is secure. Bring him in. 1231 01:38:18,285 --> 01:38:20,277 Who is that? 1232 01:38:22,124 --> 01:38:24,958 Oh, no. It's him. 1233 01:38:47,940 --> 01:38:49,435 How you doing, Joe? 1234 01:38:49,985 --> 01:38:52,225 - Would you do me a big favor? - Anything, sir. 1235 01:38:52,320 --> 01:38:57,147 Move your truck with the giant GloboTech logo before the news crews get here. 1236 01:38:58,326 --> 01:39:01,327 I don't know, Mr. Mars, I may have trouble handling the gears. 1237 01:39:01,579 --> 01:39:05,576 What with the critical head injury and emotional distress I've suffered lately. 1238 01:39:07,668 --> 01:39:09,578 - Thank you. - Right away, sir! 1239 01:39:09,754 --> 01:39:12,126 Excuse me. You're not off the hook yet. 1240 01:39:12,256 --> 01:39:15,625 There's the matter of the massive damage to my home, my garage... 1241 01:39:15,718 --> 01:39:18,339 ...my audio-visual system... 1242 01:39:18,596 --> 01:39:20,422 - This is good. - Bye-bye. 1243 01:39:21,264 --> 01:39:25,429 Excuse me, Mr. Whoever-You-Are. What about our house? 1244 01:39:27,730 --> 01:39:29,888 What about the pain and the anguish... 1245 01:39:30,024 --> 01:39:32,015 - Humiliation. - The humiliation. 1246 01:39:32,192 --> 01:39:35,027 I don't think even you have enough money to pay for that. 1247 01:39:35,447 --> 01:39:37,771 Okay, maybe you do. 1248 01:39:38,615 --> 01:39:40,774 Hey, Alan. Keep your nose clean, kid. 1249 01:39:40,867 --> 01:39:43,359 I'll try. Listen... 1250 01:39:44,539 --> 01:39:46,697 ...I just wanted to say I'm sorry. 1251 01:39:48,459 --> 01:39:49,787 Forget it. 1252 01:39:51,753 --> 01:39:53,415 Toys is hell. 1253 01:39:54,215 --> 01:39:59,042 Mr. Mars, I just wanted to assure you that... 1254 01:40:00,012 --> 01:40:02,502 ...I take full responsibility for this. 1255 01:40:02,598 --> 01:40:04,840 Yeah, right. Give me that. 1256 01:40:05,517 --> 01:40:07,510 What were we charging for these? 1257 01:40:07,603 --> 01:40:09,346 $79.95. 1258 01:40:09,854 --> 01:40:12,180 Add a few zeros to the end of that number... 1259 01:40:12,441 --> 01:40:14,350 ...and contact our military division. 1260 01:40:14,943 --> 01:40:18,776 I know some South American rebels who will find these toys very entertaining. 1261 01:40:20,198 --> 01:40:22,357 Dad, you know my birthday? 1262 01:40:23,701 --> 01:40:26,027 I just want clothes. 1263 01:40:26,496 --> 01:40:27,824 Come on, Christy. 1264 01:40:33,212 --> 01:40:34,954 Any sign of the Gorgonites? 1265 01:40:35,046 --> 01:40:37,038 No, none of them. 1266 01:40:38,300 --> 01:40:39,793 Come on, Christy. 1267 01:40:40,051 --> 01:40:41,380 I better go. 1268 01:40:51,396 --> 01:40:54,895 Too bad. This would have made a hell of a commercial. 1269 01:41:27,932 --> 01:41:29,260 Archer? 1270 01:41:43,907 --> 01:41:47,738 Archer, are you all right? Halt! Who goes there? 1271 01:41:48,912 --> 01:41:52,245 Greetings. I am Archer, emissary of the Gorgonites. 1272 01:41:52,373 --> 01:41:55,658 Greetings. I am Archer, emissary of the Gorgonites. 1273 01:41:56,877 --> 01:41:59,582 Your chip got fried, just like the Commandos'. 1274 01:42:01,757 --> 01:42:03,584 The Commandos are dead? 1275 01:42:07,096 --> 01:42:10,014 Gorgonites, we won. 1276 01:42:10,265 --> 01:42:11,926 We did? 1277 01:42:12,102 --> 01:42:14,770 Well, that's a pleasant surprise. 1278 01:42:15,854 --> 01:42:19,306 The satellite dish must have shielded you guys. Pretty smart. 1279 01:42:19,441 --> 01:42:20,935 Smart? We were lucky. 1280 01:42:21,027 --> 01:42:22,854 I'm glad you made it, Archer. 1281 01:42:22,945 --> 01:42:25,614 I'm glad you made it, Alan. 1282 01:42:28,116 --> 01:42:30,156 Gorgonites, we are free! 1283 01:42:30,536 --> 01:42:32,862 Thank you, Alan, destroyer of Commandos. 1284 01:42:32,955 --> 01:42:34,152 We're free. 1285 01:42:34,288 --> 01:42:36,034 Free? What about the cover charge? 1286 01:42:37,877 --> 01:42:40,202 Let me get in first. I'm big. 1287 01:42:40,338 --> 01:42:43,956 I'll sit in the crow's nest. Hey, there's a dead crow up here. 1288 01:42:44,633 --> 01:42:46,127 I'm kidding. 1289 01:42:49,637 --> 01:42:51,513 Are you sure you want to do this? 1290 01:42:51,598 --> 01:42:53,924 Yes, Alan. It is time. 1291 01:42:54,643 --> 01:42:57,313 Archer, I understand why, but... 1292 01:42:57,981 --> 01:43:01,645 ...you may not find Gorgon. It may not even... 1293 01:43:02,318 --> 01:43:06,980 Even if you can't see something, it doesn't mean it isn't there. 1294 01:43:14,997 --> 01:43:17,074 Look, we're out to launch! 1295 01:43:18,626 --> 01:43:20,784 I'm seasick already. 1296 01:43:21,338 --> 01:43:22,498 Bye-bye, Alan. 1297 01:43:22,588 --> 01:43:26,003 Bye-bye, Alan. Nice knowing you. 1298 01:43:56,538 --> 01:44:00,157 Anybody from out of town here? Where are you from, sir? 1299 01:44:00,251 --> 01:44:01,246 Gorgon. 1300 01:44:01,334 --> 01:44:05,663 What exit? Hello? Is this thing on? Is this a boat or an oil painting? 1301 01:44:06,214 --> 01:44:09,216 I hope we don't hit an iceberg. 1302 01:49:26,366 --> 01:49:29,070 Nuclear warhead? What are you talking about? 1303 01:49:30,159 --> 01:49:31,653 Was that too much? 1304 01:49:36,500 --> 01:49:38,825 I've never heard you say that before.