1 00:00:54,923 --> 00:00:58,689 Attention, Camp North Star, 2 00:00:58,827 --> 00:01:03,890 senior staff, counselors, and counselors in training, 3 00:01:06,401 --> 00:01:10,337 please rise for our national anthem. 4 00:01:42,304 --> 00:01:45,740 How about that anthem, huh? Gee, I don't know about you, 5 00:01:45,874 --> 00:01:50,072 but I just get a great big lump in my throat every time I hear it. 6 00:01:50,278 --> 00:01:53,839 Well, it's 7:05 in the a.m., 7 00:01:53,949 --> 00:01:57,908 and it's, wow, 43 degrees 8 00:01:58,153 --> 00:02:00,144 on the old Camp North Star weather dial, 9 00:02:00,255 --> 00:02:05,215 and, well, that is kind of nippy for a June 25, isn't it? 10 00:02:05,327 --> 00:02:07,420 I'm Tripper Harrison... 11 00:02:09,731 --> 00:02:13,189 I'm your head counselor, and this is my wake-up show. 12 00:02:13,568 --> 00:02:16,537 I'll be coming at you every morning about this time, 13 00:02:16,638 --> 00:02:18,970 hoping to make your summer camp experience 14 00:02:19,074 --> 00:02:22,942 the best available in this price range. 15 00:02:24,446 --> 00:02:28,246 'Course, across the lake, over at Camp Mohawk, 16 00:02:29,918 --> 00:02:32,978 they won't be getting up for another hour or so, 17 00:02:33,121 --> 00:02:34,918 and when they do, they'll be awakened by servants 18 00:02:35,023 --> 00:02:37,617 bearing croissants and caf� au lait. 19 00:02:37,959 --> 00:02:40,154 Hope I didn't hit anybody. 20 00:02:40,295 --> 00:02:41,922 But over here, at Camp North Star this morning, 21 00:02:42,030 --> 00:02:44,555 we're gonna be having a delicious gruel breakfast, 22 00:02:44,666 --> 00:02:49,899 and don't forget to ask for seconds, because it's all the gruel you can eat. 23 00:04:04,579 --> 00:04:07,980 Okay, everybody. Can I have your attention, please? 24 00:04:09,884 --> 00:04:13,183 Okay, everybody, I'm waiting. People, settle down. 25 00:04:20,195 --> 00:04:22,186 Okay. That's better. 26 00:04:22,297 --> 00:04:24,265 Look it, there's a lot of new people out there this year, 27 00:04:24,366 --> 00:04:26,926 so before we go any further, I wanna introduce myself. 28 00:04:27,035 --> 00:04:28,366 My name's Morty Melnick. 29 00:04:28,470 --> 00:04:30,404 - Hi, Mickey. - Hi, Mickey. 30 00:04:30,538 --> 00:04:32,733 My name's Morty, not Mickey. 31 00:04:33,608 --> 00:04:35,599 Now, the buses are leaving tomorrow morning at 6:30 32 00:04:35,710 --> 00:04:36,802 to pick up the kids, 33 00:04:36,911 --> 00:04:38,936 and it's very important you get your bus assignments 34 00:04:39,047 --> 00:04:40,537 to know which group of kids you're in charge of. 35 00:04:47,956 --> 00:04:49,787 Don't argue with me, Bradley. 36 00:04:49,891 --> 00:04:52,382 Now, you can get rabies from a raccoon, too. 37 00:04:52,494 --> 00:04:54,155 - Tell him, Morrie. - That's right, Bradley. 38 00:04:54,262 --> 00:04:56,890 And don't forget to put paper on the toilet seat cover, 39 00:04:56,998 --> 00:04:58,158 'cause you could get a terrible infection... 40 00:04:58,266 --> 00:05:00,734 Oh, you know what I meant to ask you, did you bring smokes? 41 00:05:00,835 --> 00:05:02,769 Oh, no, I couldn't. I forgot. 42 00:05:02,904 --> 00:05:06,032 My mom found the carton in my suitcase, she had a shit-fit. 43 00:05:06,141 --> 00:05:08,041 - Well, why don't we go get some? - Yeah, okay. 44 00:05:08,143 --> 00:05:11,977 Mommy? Mommy? Where's my mommy? 45 00:05:12,514 --> 00:05:15,779 Tripper, I'm looking forward to some action this summer, 46 00:05:15,917 --> 00:05:18,181 I hope you and your gentlemen can supply it for me. 47 00:05:18,286 --> 00:05:22,052 Well, I could supply you, but the guy you gotta watch out for is Spaz. 48 00:05:22,157 --> 00:05:24,421 - Spaz? - He's a sex machine. 49 00:05:25,760 --> 00:05:27,557 Are you kidding me? 50 00:05:27,662 --> 00:05:30,096 He couldn't wake me up with a trumpet and a drum. 51 00:05:30,198 --> 00:05:34,567 Well, I went out with him one night, and he got us six nurses by himself, 52 00:05:34,669 --> 00:05:38,332 and four of them couldn't report to work the next morning. 53 00:05:42,711 --> 00:05:44,440 You gonna be okay? 54 00:05:44,946 --> 00:05:48,279 Hey, I'll see you at the end of the summer, okay? 55 00:05:48,783 --> 00:05:49,909 Okay. 56 00:06:01,529 --> 00:06:03,793 This bus does not have a safety inspection sticker. 57 00:06:03,898 --> 00:06:05,058 It's a fine old bus. 58 00:06:05,166 --> 00:06:08,966 No, it's not. It is a piece of junk. I need to tell my father, 59 00:06:09,070 --> 00:06:11,732 and he's gonna report you to the Department of Motor Vehicles. 60 00:06:11,840 --> 00:06:12,864 Roxanne! 61 00:06:13,007 --> 00:06:16,602 And you're going to jail. You know? Jail? Behind bars? 62 00:06:16,811 --> 00:06:18,938 Yeah, just like last year, we'll hate it. 63 00:06:19,047 --> 00:06:21,277 Yeah. Camp is lousy, and you're a dork. 64 00:06:21,383 --> 00:06:24,511 Yeah, yeah, you're right, you sure are one. 65 00:06:24,953 --> 00:06:26,181 - Hiya. - Come on. 66 00:06:26,287 --> 00:06:27,413 - Hi. - What do you want? 67 00:06:27,522 --> 00:06:30,514 - What, are you having trouble? - I can't get these kids on the bus. 68 00:06:30,625 --> 00:06:32,616 - Okay. Let me talk to them. - That's because I'm not going. 69 00:06:32,727 --> 00:06:34,592 Come here, guys, I wanna have a word with you, all right? 70 00:06:34,696 --> 00:06:35,754 No. 71 00:06:35,864 --> 00:06:37,559 - Okay, now you guys, look, you... - What? 72 00:06:37,665 --> 00:06:38,927 - You better get on the bus, or... - Why? 73 00:06:39,033 --> 00:06:43,129 Well, because if you don't, I'm gonna beat the pants off of you. 74 00:06:43,471 --> 00:06:44,938 Not bad, huh? 75 00:07:00,722 --> 00:07:04,351 - Hey, watch it, that stuff's expensive. - Very good, sir. 76 00:07:08,696 --> 00:07:10,891 Hey, Spaz, bud. How you doing, buddy? 77 00:07:10,999 --> 00:07:13,160 Hey, Spaz, good to see you. 78 00:07:13,268 --> 00:07:14,394 Oh, hey, give that back. 79 00:07:14,502 --> 00:07:16,129 Come on, Spaz. No, we're doing you a favor. 80 00:07:16,237 --> 00:07:19,001 - Give it back! - You wanna make us, Spaz? 81 00:07:21,943 --> 00:07:24,571 - Yeah. - Horse, give him back the milkshake. 82 00:07:24,712 --> 00:07:27,306 All right, all right. Here you go. 83 00:07:32,754 --> 00:07:35,985 Hey, we'll see you at the basketball game, Spaz. 84 00:07:38,893 --> 00:07:40,360 Mohawk jerks. 85 00:07:40,795 --> 00:07:43,889 These children are going to the most glamorous of all summer camps, 86 00:07:43,998 --> 00:07:45,158 Camp Mohawk. 87 00:07:45,266 --> 00:07:49,930 There's a two-year waiting list, and every child has to be voted in. 88 00:07:50,038 --> 00:07:53,906 On top of all that, it costs $1,000 a week to go to Camp Mohawk. 89 00:07:54,042 --> 00:07:57,011 The question is, is it worth $1,000 a week? 90 00:07:57,111 --> 00:08:00,171 It sure is. It's the best darn camp there is. 91 00:08:00,482 --> 00:08:02,473 Well, are you connected with Camp Mohawk? 92 00:08:02,584 --> 00:08:05,485 Well, I think so, I'm the program director, Jerry Aldini. 93 00:08:05,587 --> 00:08:07,953 Well, how do you justify $1,000 a week? 94 00:08:08,089 --> 00:08:10,057 Well, we have some special programs. 95 00:08:10,158 --> 00:08:12,626 We're doing Shakespeare in the Round again this year, of course. 96 00:08:12,727 --> 00:08:15,560 Our political round table. Henry Kissinger will appear. 97 00:08:15,663 --> 00:08:17,130 Yasser Arafat is gonna come out, 98 00:08:17,232 --> 00:08:18,995 spend a weekend with the kids, just rap with them. 99 00:08:19,100 --> 00:08:20,158 That's amazing. 100 00:08:20,268 --> 00:08:21,292 And the kids wanted animals, 101 00:08:21,402 --> 00:08:24,701 so this year, each camper will stalk and kill his own bear 102 00:08:24,806 --> 00:08:26,364 in our private wildlife preserve. 103 00:08:26,474 --> 00:08:28,908 Are you sure the children can hack that? 104 00:08:29,010 --> 00:08:31,240 We'll see. But the real excitement, of course, 105 00:08:31,346 --> 00:08:33,041 is gonna come at the end of the summer, 106 00:08:33,147 --> 00:08:34,409 during Sexual Awareness Week. 107 00:08:34,516 --> 00:08:36,347 We import 200 hookers from around the world, 108 00:08:36,451 --> 00:08:41,218 and each camper, armed with only a Thermos of coffee and $2,000 cash, 109 00:08:41,322 --> 00:08:44,155 tries to visit as many countries as he can, and the winner, of course, 110 00:08:44,259 --> 00:08:46,022 is named King of Sexual Awareness Week, 111 00:08:46,127 --> 00:08:49,563 and is allowed to rape and pillage the neighboring towns until camp ends. 112 00:08:49,664 --> 00:08:50,756 That's incredible. 113 00:08:50,865 --> 00:08:52,856 What do you expect for $1,000 a week? 114 00:08:52,967 --> 00:08:54,594 Hey, you have a good summer, too, huh? 115 00:09:34,709 --> 00:09:37,872 Hey. You must be the short, depressed kid that we ordered. 116 00:09:38,012 --> 00:09:39,673 Glad you made it. 117 00:09:41,416 --> 00:09:43,145 Want half this? 118 00:09:50,925 --> 00:09:54,486 Come on inside, Frankenstein, I'll buy you a cocktail. 119 00:09:54,596 --> 00:09:56,257 Okay, all the 12-year-old girls here finally? 120 00:09:56,364 --> 00:09:58,855 Gonna be a terrific year. Got a real good bunch this year. 121 00:10:00,034 --> 00:10:04,061 This ground is too slippery. I could fall and get whiplash or a broken neck. 122 00:10:04,205 --> 00:10:06,070 You know, those are serious injuries. A guy could die... 123 00:10:06,174 --> 00:10:09,575 - Phil? He's all yours. - Thanks, Tripper. You Rudy Gerner? 124 00:10:09,711 --> 00:10:11,679 Hi, I'm Phil. You're in my cabin, okay? 125 00:10:11,779 --> 00:10:13,474 - Gotta get this... - Hi, Morty. 126 00:10:13,581 --> 00:10:15,515 - Hi, Trip. You got the rules? - No, I'm looking for a copy. 127 00:10:15,617 --> 00:10:17,380 Okay, here you go. 128 00:10:17,952 --> 00:10:19,351 Very important, all your CITs 129 00:10:19,454 --> 00:10:22,184 have gotta know those inside out, backwards, forward, whatever you want. 130 00:10:22,290 --> 00:10:25,316 Post them up, make sure they know them. Very important. 131 00:10:28,963 --> 00:10:30,328 Hey, Larry. 132 00:10:32,800 --> 00:10:34,597 - Larry! - What? 133 00:10:35,069 --> 00:10:36,934 I think that chick over there is staring at me. 134 00:10:37,038 --> 00:10:39,404 - Which chick? Where? - Over there. 135 00:10:41,109 --> 00:10:43,270 Hey, she is staring at you. 136 00:10:43,478 --> 00:10:47,278 You better go over and talk to her. She probably wants it. 137 00:10:55,256 --> 00:10:58,555 - What's cooking, good looking? - Your fly's undone. 138 00:11:04,666 --> 00:11:09,126 Renzetti, come here. Hey, Fink, come on. Off your knees. 139 00:11:10,138 --> 00:11:12,265 Hey, Spaz, I was watching you. 140 00:11:12,407 --> 00:11:13,840 Looked like you had a chance there for a second. 141 00:11:13,941 --> 00:11:15,408 Thanks, Trip. 142 00:11:17,278 --> 00:11:18,905 - My man, my main man. - Hey, Tripper. 143 00:11:19,013 --> 00:11:21,914 - Hey, boy. - Eyes right, gentlemen. 144 00:11:22,016 --> 00:11:23,881 - Hey. - Hey, are these free? 145 00:11:23,985 --> 00:11:26,886 - Hi, everybody. - Hi. Hi, Mary. 146 00:11:26,988 --> 00:11:30,389 - Fine. Just right, left, right, left. - Jeez, that's right. 147 00:11:30,491 --> 00:11:34,757 All right, these are the camp rules. 148 00:11:34,862 --> 00:11:37,353 Morty would like you all to take a look at these. 149 00:11:37,465 --> 00:11:40,093 They'll be in here, if you wanna check these out a little bit later. 150 00:11:40,201 --> 00:11:42,465 And now, gentlemen, and you are, 151 00:11:42,603 --> 00:11:44,935 I'm gonna take you over to your cabin assignments for the first week. 152 00:11:45,039 --> 00:11:45,471 Let's go. 153 00:11:46,941 --> 00:11:49,432 All right, this is the six-year-old cabin. 154 00:11:49,544 --> 00:11:52,411 All they know how to do is eat and wet their beds. 155 00:11:52,513 --> 00:11:55,414 You have to teach them everything else. Crockett, take it. 156 00:11:55,516 --> 00:11:57,347 No, no, Trip. I don't want it. No six-year-olds. 157 00:11:57,452 --> 00:11:59,079 Oh, come on, Trip, I don't wanna... 158 00:11:59,187 --> 00:12:00,518 That's my man. Good luck. 159 00:12:01,189 --> 00:12:04,124 Put the comic book away, and get your shirt. 160 00:12:04,225 --> 00:12:10,255 Take the shirt by the shoulders. One, fold sleevie. Two, fold sleevie. 161 00:12:10,698 --> 00:12:12,632 - Presto. It's done. - How's this? 162 00:12:12,734 --> 00:12:14,031 - How's this, Mike? - That's not bad. 163 00:12:14,135 --> 00:12:15,363 Listen, why don't we just have a nap, 164 00:12:15,470 --> 00:12:17,267 and we'll come back later and try it, okay? 165 00:12:17,371 --> 00:12:18,531 - No, forget it. - No. 166 00:12:18,639 --> 00:12:20,607 Come on, guys. Do I have to count to three? 167 00:12:20,708 --> 00:12:24,371 One, two... Two's good enough. 168 00:12:24,545 --> 00:12:26,103 Come on, Steve. 169 00:12:33,020 --> 00:12:34,681 Hey, what's that? 170 00:12:35,423 --> 00:12:38,551 It's Ernie, my pet frog. He's a jumper. 171 00:12:39,160 --> 00:12:42,129 - How come he doesn't hop? - He's tired, I guess. 172 00:12:42,230 --> 00:12:45,358 - No, he's dead. - No, he's sleeping. 173 00:12:45,500 --> 00:12:47,297 For sure, he's dead. 174 00:12:48,002 --> 00:12:50,869 Mister, could you help me wake up my frog? 175 00:12:52,707 --> 00:12:56,438 He looks tired. Why don't we just let him sleep a little longer, okay? 176 00:12:56,544 --> 00:12:57,636 - Yeah. - Okay. 177 00:12:57,745 --> 00:13:02,079 Take that nap now, all right? And I'II... I'll take care of the frog. 178 00:13:04,085 --> 00:13:05,746 All right, this is the 14-year-old girls' cabin. 179 00:13:05,853 --> 00:13:07,150 They've got the drive and the equipment, 180 00:13:07,255 --> 00:13:08,984 - but they don't have the experience. - Right. 181 00:13:09,090 --> 00:13:12,321 They'd better not get it from you guys. Not this summer, anyway, huh? 182 00:13:12,426 --> 00:13:16,192 Roxanne. Just the person I wanted to see. 183 00:13:16,430 --> 00:13:18,762 Later, Tripper. Say, Christmas? 184 00:13:19,967 --> 00:13:23,767 A.L., that's your cabin. You got the jailbait. Watch them. 185 00:13:23,905 --> 00:13:25,770 - Women. - Thanks. 186 00:13:26,474 --> 00:13:27,634 See you later. 187 00:13:27,742 --> 00:13:30,836 Roxanne, I want you to know that I'm very deeply hurt, 188 00:13:30,945 --> 00:13:32,378 and I mean that sincerely. 189 00:13:32,480 --> 00:13:35,005 Glad to hear it. Excuse me. 190 00:13:43,224 --> 00:13:44,782 Hi, Larry. 191 00:13:48,062 --> 00:13:49,359 Hi, Spaz. 192 00:13:50,331 --> 00:13:51,457 Spaz! 193 00:13:56,137 --> 00:13:59,402 Hey, guess what, guys? Liza finally got her period. 194 00:13:59,507 --> 00:14:00,531 - Liza. - Liza. 195 00:14:00,641 --> 00:14:04,099 - You don't have to advertise it. - But they gotta know. 196 00:14:04,245 --> 00:14:07,214 Hey, Liza you better watch it, 'cause now you can get pregnant. 197 00:14:07,315 --> 00:14:08,646 Yeah, I heard about this girl, 198 00:14:08,749 --> 00:14:11,183 and she got pregnant without doing it with anyone. 199 00:14:11,285 --> 00:14:14,152 What do you mean? You can't get pregnant without doing it. 200 00:14:14,255 --> 00:14:17,554 No, stupid. She didn't do it, she almost did it. 201 00:14:17,658 --> 00:14:18,886 My God. 202 00:14:18,993 --> 00:14:21,518 - Hi, guys. I got your cabin this week. - Hi, A.L. 203 00:14:21,629 --> 00:14:22,823 Hey. 204 00:14:22,964 --> 00:14:26,422 - Go on. Ask her, ask A.L. - Ask me what? 205 00:14:26,534 --> 00:14:29,992 A.L., can a girl get pregnant if she almost does it with a guy? 206 00:14:30,137 --> 00:14:33,334 Almost? I don't think so, no. 207 00:14:33,808 --> 00:14:35,435 That's a relief. 208 00:14:37,378 --> 00:14:40,870 Okay, Spazalopolous, you're in here with Phil and the 12-year-olds. 209 00:14:40,982 --> 00:14:42,040 This here is Rudy. 210 00:14:42,149 --> 00:14:43,946 - Hi, Rudy. - Hey, Rudy. How's it going? 211 00:14:44,051 --> 00:14:46,451 Gotta watch out for this guy, he's done time for car theft. 212 00:14:46,554 --> 00:14:48,419 Oh, yeah? My kind of guy there, Rudy. 213 00:14:48,522 --> 00:14:51,252 He could be a bad influence on the other children. 214 00:14:51,359 --> 00:14:53,020 Watch it. We'll see you guys at dinner. 215 00:14:53,127 --> 00:14:55,357 - Okay. - Watch out for the ear, Rudy. Look out! 216 00:14:55,463 --> 00:14:56,555 See you later, Spaz. 217 00:14:56,664 --> 00:14:58,359 - Bye-bye, guys. - Bye, Spaz. 218 00:14:58,633 --> 00:15:01,363 Not bad. Over the head. 219 00:15:01,736 --> 00:15:02,760 Hi, guys. I'm Spaz. 220 00:15:02,870 --> 00:15:05,031 I'm your CIT this week. I wanna introduce you... 221 00:15:05,139 --> 00:15:07,198 - Hey, look, it's Spaz! - It's Spaz! 222 00:15:08,376 --> 00:15:11,368 I wanna introduce you to a new guy in the cabin, that... 223 00:15:11,479 --> 00:15:14,448 Hey, bozo, this is my bunk, so shove off. 224 00:15:18,185 --> 00:15:22,485 Settle down. Settle down, okay. Hey, come on, guys. Settle down. 225 00:15:22,590 --> 00:15:24,888 Okay, let's see, everything's put away. That's good. 226 00:15:24,992 --> 00:15:27,290 Everybody has a bunk. That's good. 227 00:15:27,495 --> 00:15:29,326 Everybody's settled in. That's good. 228 00:15:29,430 --> 00:15:32,297 And everybody's been deloused and fingerprinted. That's good. 229 00:15:32,400 --> 00:15:36,234 Phil, look, it's the first day of camp, and we're bored already. 230 00:15:36,370 --> 00:15:38,031 What are we gonna do, huh? 231 00:15:38,172 --> 00:15:40,197 Relax, Peter, relax. 232 00:15:40,341 --> 00:15:44,004 Okay, you guys, after lunch we got a big game with cabin B-11, 233 00:15:44,111 --> 00:15:46,944 and I really wanna win it, okay? So, what do you say? 234 00:15:47,048 --> 00:15:48,242 - We're gonna kill them! - We're gonna kill them! 235 00:15:48,349 --> 00:15:49,407 Gonna what? 236 00:15:49,517 --> 00:15:50,609 - We're gonna kill them! - We're gonna kill them! 237 00:15:50,718 --> 00:15:51,776 I can't hear you. 238 00:15:51,886 --> 00:15:53,148 - We're gonna kill them! - We're gonna kill them! 239 00:15:53,254 --> 00:15:54,687 We're gonna kill them! 240 00:15:55,256 --> 00:15:58,692 Attention all campers, afternoon swim schedule is as follows: 241 00:15:58,793 --> 00:16:00,624 Advanced dolphins will report to the dock 242 00:16:00,728 --> 00:16:02,355 for survival swimming and IQ testing. 243 00:16:02,463 --> 00:16:05,523 All senior silverfish, meet on the beach for nude sunbathing. 244 00:16:05,633 --> 00:16:08,966 Junior salmon, trout and herring, report to the nearest delicatessen, 245 00:16:09,070 --> 00:16:11,903 and six-year-old tadpoles, report to the swamp. 246 00:16:12,039 --> 00:16:15,566 And all lobsters, get out of here, you're a menace! 247 00:16:31,459 --> 00:16:34,223 - David says that it's very... - Hi, girls. 248 00:16:34,328 --> 00:16:37,695 I'm really looking forward to working with all of you this summer. 249 00:16:37,798 --> 00:16:39,823 I just hope there's enough of me to go around. 250 00:16:39,934 --> 00:16:42,368 Lance, please. We're eating. 251 00:16:52,913 --> 00:16:54,380 Oh, crap! 252 00:16:54,482 --> 00:16:57,417 Why do I have to stack the dishes again? 253 00:16:57,518 --> 00:17:00,919 I don't have the energy. I'm weak. I'm weak from hunger. 254 00:17:01,022 --> 00:17:03,252 Fink. Less flak, more stack. 255 00:17:03,357 --> 00:17:06,155 Gossip! Gossip! We want gossip! 256 00:17:06,293 --> 00:17:09,592 Gossip! Gossip! We want gossip! 257 00:17:09,697 --> 00:17:12,723 Gossip! Gossip! We want gossip! 258 00:17:26,814 --> 00:17:30,773 Okay. Okay, we have a gossip update. This is the news. 259 00:17:30,885 --> 00:17:34,685 It seems as though last summer's hottest couple have split. 260 00:17:34,822 --> 00:17:38,314 I can't tell you their names, but her initials are A.L., 261 00:17:38,459 --> 00:17:41,155 and he's the hottest CIT on wheels. 262 00:17:42,229 --> 00:17:45,130 We all know they spent most of last summer in the bushes, 263 00:17:45,232 --> 00:17:48,429 but the question is, will true love bloom again? 264 00:17:48,536 --> 00:17:52,131 And speaking of CITs, there's a certain girl named Wendy 265 00:17:52,239 --> 00:17:54,935 who's giving all the guys wet dreams. 266 00:17:59,747 --> 00:18:01,476 Okay, Jody, thank you very much. 267 00:18:01,582 --> 00:18:03,106 Everybody, when you're finished stacking, 268 00:18:03,217 --> 00:18:04,844 all the cabins can go to their other activities. 269 00:18:09,056 --> 00:18:12,287 Okay, you guys, let's play ball, okay? Let's go! 270 00:18:13,928 --> 00:18:16,897 Let's move. We gotta get back to the cabin for rest period. 271 00:18:16,997 --> 00:18:19,830 If I'd wanted to rest, I would have stayed in Cleveland. 272 00:18:19,934 --> 00:18:21,561 You and Trip are playing defense. Get your shirts off. 273 00:18:21,669 --> 00:18:23,398 Hey, all right! What do you say? We're defense, buddy. 274 00:18:23,504 --> 00:18:26,234 Okay, you guys. Come on, let's go. We can win this game, all right. Come on. 275 00:18:26,340 --> 00:18:29,207 Hardware, you're doomed. Come on, you guys. 276 00:18:35,549 --> 00:18:41,146 Come on. Come on, people. Down here. Come on. 277 00:18:41,255 --> 00:18:43,917 Come on, you guys, let's kill them. 278 00:18:47,128 --> 00:18:49,995 Come on, Rudy, get it back the other way. 279 00:18:54,568 --> 00:18:56,229 Yeah! 280 00:18:56,370 --> 00:18:58,201 Do we have to have this guy on our team? 281 00:18:58,305 --> 00:19:00,330 Do we gotta have Gerner on our team? He's totally useless. 282 00:19:00,441 --> 00:19:01,965 - He sucks! - He's terrible. 283 00:19:02,076 --> 00:19:05,773 I know, I know. Okay, come on, you guys. Let's regroup... 284 00:19:37,077 --> 00:19:39,807 Yeah, could I have some fries, please? 285 00:19:47,221 --> 00:19:50,281 Hey, Gerner. How's it going? 286 00:19:53,327 --> 00:19:56,728 This is the best damn food in the whole Two Pines area. 287 00:19:56,864 --> 00:19:58,889 I'm not surprised you found this place. 288 00:19:58,999 --> 00:20:02,435 I had you pegged for a gourmet first time I met you. 289 00:20:03,204 --> 00:20:05,866 You know, that's a smart move, bringing a suitcase. 290 00:20:05,973 --> 00:20:07,634 You don't wanna be leaving a lot of valuable socks 291 00:20:07,741 --> 00:20:08,901 and underwear around camp, 292 00:20:09,009 --> 00:20:11,773 where people can rustle around in them when you're out on the town. 293 00:20:11,879 --> 00:20:13,870 Thank you. 294 00:20:14,014 --> 00:20:15,811 You like ketchup? 295 00:20:17,151 --> 00:20:18,675 I'm going away. 296 00:20:19,753 --> 00:20:21,345 You going to Vegas? 297 00:20:21,488 --> 00:20:23,115 If you're going to Vegas, man, I would be up for it, 298 00:20:23,224 --> 00:20:27,126 because I love that town. I'm a party guy, I love that town. 299 00:20:27,695 --> 00:20:30,129 I don't think they want me around. 300 00:20:30,231 --> 00:20:33,223 What, are you talking about the soccer-heads back there? 301 00:20:33,334 --> 00:20:37,896 Well, that's life in the fast-paced, slam-bang, live-on-the-razor's edge, 302 00:20:38,038 --> 00:20:41,405 laugh-in-the-face-of-death world of junior league soccer. 303 00:20:41,542 --> 00:20:45,740 I'm serious. I never played the game before. I tried to tell them. 304 00:20:46,180 --> 00:20:48,648 What? You tried to tell... 305 00:20:49,383 --> 00:20:50,714 And they... 306 00:20:50,851 --> 00:20:55,550 Who was it? I'll get them. I'll get them with this Swiss Army knife. 307 00:20:56,423 --> 00:20:58,288 The Swiss trained me to kill, and I will do it. 308 00:20:58,392 --> 00:21:01,486 I will grab these guys by the neck, take the toothpick, 309 00:21:01,595 --> 00:21:03,654 and stick it right in between their teeth. 310 00:21:03,764 --> 00:21:05,823 And then I'll slap them around the head a couple of times. 311 00:21:05,933 --> 00:21:08,231 They'll go out for just a couple of seconds, they'll be unconscious, 312 00:21:08,335 --> 00:21:09,962 and while they're doing that, I'll go for the corkscrew. 313 00:21:10,070 --> 00:21:12,334 And I'll grab them, and I'll take that corkscrew, 314 00:21:12,439 --> 00:21:14,737 and I will stick it right into the voice box. 315 00:21:14,842 --> 00:21:19,074 I will twist that mofo, I will twist it into his voice box, and rip that thing, 316 00:21:19,213 --> 00:21:22,649 rip it out, and he'll talk like this for the rest of his life. 317 00:21:22,750 --> 00:21:26,481 I don't wanna hurt anyone. I just want them to like me. 318 00:21:28,689 --> 00:21:29,747 Why? 319 00:21:30,557 --> 00:21:35,085 If you make one good friend a summer, then you're doing pretty well. 320 00:21:41,135 --> 00:21:45,504 Look, if you have trouble, come to me, tell me, and I'll help you. 321 00:21:48,776 --> 00:21:51,040 What's that? What is that? Is that yes or no? 322 00:21:51,145 --> 00:21:55,013 Yes is like this, and no is just twisting, twisting, twisting. Okay? 323 00:21:55,115 --> 00:21:56,514 - Well, it was yes. - It was this one? 324 00:21:56,617 --> 00:21:57,777 - Definitely? - Yes, one of those. 325 00:21:57,885 --> 00:21:59,216 You're positive it wasn't a side-to-side one? 326 00:21:59,320 --> 00:22:00,480 No, it wasn't one of those. 327 00:22:00,587 --> 00:22:03,283 'Cause you could hurt your neck doing that. Okay... 328 00:22:03,390 --> 00:22:06,359 Have you got wheels? 'Cause I need a lift back to camp. 329 00:22:06,460 --> 00:22:09,224 My folks won't let me drive 'cause they caught me drinking, 330 00:22:09,330 --> 00:22:12,231 they just don't let me out of the house any more, 'cause I'm a jerk, they said. 331 00:22:12,333 --> 00:22:15,200 They're gonna send me to military school. 332 00:22:15,903 --> 00:22:18,133 You forgot something, Rudy. 333 00:22:18,639 --> 00:22:20,402 Thanks for the fries. 334 00:22:33,954 --> 00:22:35,148 Jesus! 335 00:22:36,457 --> 00:22:38,652 - Christ, Hardware. - You animal. What are you doing? 336 00:22:38,759 --> 00:22:40,420 - I can't handle it. - You mook, why don't you warn me 337 00:22:40,527 --> 00:22:42,927 when you're gonna play with your dynamite? 338 00:22:45,933 --> 00:22:47,662 What are you doing, Hardware? 339 00:22:47,768 --> 00:22:51,431 I'm hooking up this heavy-duty outlet here for our new air conditioner. 340 00:22:51,538 --> 00:22:53,938 - An air conditioner? That's great. - That's right. 341 00:22:54,041 --> 00:22:57,772 - Well, where is it? - Morty's office. He loves the heat. 342 00:23:00,981 --> 00:23:02,073 Okay. 343 00:23:02,182 --> 00:23:05,174 An air conditioner just doesn't get up and walk away. 344 00:23:05,319 --> 00:23:09,312 - Any idea where it might be, Tripper? - I have no idea. 345 00:23:09,857 --> 00:23:13,657 - Maybe it was stolen, Morty. - Of course, it was stolen, 346 00:23:14,294 --> 00:23:15,761 but I'm gonna find it. 347 00:23:15,863 --> 00:23:18,798 Will you two go over the schedules, please? 348 00:23:20,033 --> 00:23:21,466 Okay, ready? 349 00:23:23,470 --> 00:23:27,031 Monday, Wednesday and Friday, 2:00 to 4:00 p.m., 350 00:23:27,174 --> 00:23:29,369 junior boys and junior girls. 351 00:23:30,744 --> 00:23:34,771 Tuesday and Thursday, 2:00 to 4:00 p.m., junior boys. 352 00:23:35,582 --> 00:23:37,482 Thursday and Friday, 4:00 to 5:00... 353 00:23:37,584 --> 00:23:39,211 - Roxanne. - What? 354 00:23:39,353 --> 00:23:43,847 I have to tell you this as a friend. I can see right down your blouse. 355 00:23:45,058 --> 00:23:47,151 I can see everything, too. 356 00:23:47,728 --> 00:23:50,128 Tripper, is there something seriously wrong with you? 357 00:23:50,230 --> 00:23:53,688 Roxanne, I have what doctors call "very active glands". 358 00:23:54,034 --> 00:23:56,502 You're the only person I've told, my folks don't even know. 359 00:23:56,603 --> 00:23:59,731 Well, maybe you can have surgery without them knowing. 360 00:23:59,873 --> 00:24:04,537 - Heck with surgery. Let's wrestle. - No, let's not, okay, Tripper? No... 361 00:24:06,647 --> 00:24:08,842 The atomic skull crusher. 362 00:24:09,883 --> 00:24:14,445 Let's not do this. Okay, Tripper? Let's just stop right now. Okay? Okay? 363 00:24:22,196 --> 00:24:25,029 - Dip lock. - What? Tripper, no. 364 00:24:25,165 --> 00:24:28,066 - Shark-infested waters! - No, don't do that, Tripper. No. No. 365 00:24:28,168 --> 00:24:29,999 Tripper! 366 00:24:32,873 --> 00:24:35,842 Let's stop now, okay? No, huh? Let's... 367 00:24:36,710 --> 00:24:38,837 I'm sorry about that blouse thing, but somebody had to tell you. 368 00:24:38,946 --> 00:24:41,346 Tripper, get off of me right now, or I start screaming. 369 00:24:41,448 --> 00:24:44,076 Oh, at the count of three, I guess, huh? One, two... 370 00:24:44,184 --> 00:24:45,549 - Help! - Help! 371 00:24:45,686 --> 00:24:47,153 Help! 372 00:24:47,254 --> 00:24:48,812 - Help me! - No, please. 373 00:24:48,922 --> 00:24:50,685 - Somebody, help! - Let me get off. 374 00:24:50,791 --> 00:24:52,383 Get off me! Morty! 375 00:24:52,526 --> 00:24:54,824 - What the hell's going on here? - Oh, Morty! 376 00:24:54,928 --> 00:24:57,192 Morty. Morty. Morty. 377 00:24:58,265 --> 00:25:00,062 She attacked me. 378 00:25:00,200 --> 00:25:04,500 - Give me a break, Harrison, will you? - She came at me like an animal. 379 00:25:10,143 --> 00:25:12,611 Would you get a hold of yourself? 380 00:25:17,618 --> 00:25:20,781 It's great. You can't even see it from outside, because of the bushes. 381 00:25:20,888 --> 00:25:22,116 Okay, this is it. 382 00:25:22,222 --> 00:25:25,783 This is it. Now, in five seconds, we're talking five, 383 00:25:25,926 --> 00:25:27,951 we are gonna have the coolest cabin in camp. 384 00:25:28,061 --> 00:25:29,858 - All right. - Sweet. 385 00:25:29,963 --> 00:25:32,625 - Yes, sir. Thank you, Mickey. - Yes! 386 00:25:32,766 --> 00:25:35,792 All right, let's do it. Let's do it. You ready? 387 00:25:35,936 --> 00:25:37,164 - Are you ready? - I'm ready. 388 00:25:37,271 --> 00:25:38,295 All right. 389 00:25:38,438 --> 00:25:43,876 - Five, four, three, two, one. - Do it! 390 00:25:50,984 --> 00:25:53,145 - Hardware? - Yeah, Crockett. 391 00:25:53,287 --> 00:25:54,618 You're a dick. 392 00:27:13,800 --> 00:27:16,701 Okay, pit stop. Change the tires. 393 00:27:26,513 --> 00:27:27,810 Not bad. 394 00:27:28,348 --> 00:27:31,476 You got pretty good form. It's real good, Rudy. 395 00:27:31,585 --> 00:27:32,813 Really? 396 00:27:33,220 --> 00:27:36,280 Yeah. Well, you know, it's your first time out. 397 00:27:36,723 --> 00:27:38,190 It's okay. 398 00:27:38,325 --> 00:27:40,486 You wanna get into shape, though, 399 00:27:40,594 --> 00:27:45,054 you gotta come out every morning with me. I'll make you into an animal. 400 00:27:47,401 --> 00:27:50,393 Top physical condition, you gotta pay the price. 401 00:27:50,537 --> 00:27:52,630 - Okay. - Okay. 402 00:27:57,811 --> 00:27:59,301 Attention campers. 403 00:27:59,446 --> 00:28:02,540 Remember, this is killer bee season in the North Woods, 404 00:28:02,649 --> 00:28:04,913 so don't provoke any flying yellow things, 405 00:28:05,018 --> 00:28:07,418 you're just asking for trouble. 406 00:28:14,795 --> 00:28:19,391 Hey, Crockett, I told Candace I was gonna christen my boat, "The Candace", 407 00:28:19,599 --> 00:28:22,261 and she just about had a heart attack. 408 00:28:22,369 --> 00:28:25,964 I don't think she knew how much in love we really were. 409 00:28:26,807 --> 00:28:30,334 - Hey, Crockett, can you help me a sec? - Sure, Candace. 410 00:28:31,645 --> 00:28:33,579 Hurry up, come on. 411 00:28:39,119 --> 00:28:40,814 What are you doing? 412 00:28:41,455 --> 00:28:44,913 Crockett, this is the first time I've ever kidnapped a guy. 413 00:28:45,025 --> 00:28:48,153 - No kidding, huh? - You'll be released unharmed. 414 00:28:48,328 --> 00:28:52,526 I just want you long enough to tell you that I'm really attracted to you. 415 00:28:52,666 --> 00:28:54,099 - Yeah? - Yeah! 416 00:28:55,135 --> 00:28:57,160 I think I'm special, too. 417 00:28:57,738 --> 00:29:00,764 Hell, you're the only one in this camp that I really wanna spend time with! 418 00:29:00,874 --> 00:29:01,898 - Really? - Yeah! 419 00:29:02,008 --> 00:29:03,532 Well, what about Lance Cashman then? 420 00:29:03,643 --> 00:29:04,735 - Lance Cashman? - Yeah, Lance. 421 00:29:04,845 --> 00:29:07,405 Lance Cashman is a total jerk-off! 422 00:29:09,316 --> 00:29:13,013 All right! She likes me! She likes me! 423 00:29:15,322 --> 00:29:18,086 "Jerk-off"? I don't jerk off. 424 00:29:18,792 --> 00:29:22,751 - I don't know how to do this. - Just throw it up in the air, and hit it. 425 00:29:39,212 --> 00:29:41,840 - I'm sorry. I... - Why don't we serve? 426 00:29:42,415 --> 00:29:43,814 Yeah... 427 00:29:46,386 --> 00:29:50,288 Did you see the way she handed you the racket? She wants it. 428 00:29:51,057 --> 00:29:53,355 You guys ready? Here it comes. 429 00:29:54,761 --> 00:29:57,025 - I got it. It's mine! - Get it, get it! 430 00:29:57,164 --> 00:29:59,132 Come on, lob it! Lob it! Try... 431 00:29:59,232 --> 00:30:01,826 - I got it! - I got it. I got it. I got... 432 00:30:02,669 --> 00:30:07,072 - I thought you said you had it, meatball. - Well, then, you serve, then. 433 00:30:10,677 --> 00:30:11,837 Ready? 434 00:30:15,282 --> 00:30:18,410 I got it, I got it, I got it! I'm gonna get it! 435 00:30:21,354 --> 00:30:23,788 Attention. Here's an update on tonight's dinner. 436 00:30:23,890 --> 00:30:27,087 It was veal. I repeat, veal. 437 00:30:27,227 --> 00:30:29,024 The winner of tonight's mystery meat contest 438 00:30:29,129 --> 00:30:32,895 is Jeffrey Corbin, who guessed "some kind of beef". 439 00:30:33,099 --> 00:30:36,432 Congratulations, Jeffrey. You just won a brand new Chrysler Cordoba, 440 00:30:36,536 --> 00:30:39,198 and you can pick it up at Morty's office. 441 00:30:42,075 --> 00:30:43,406 You bet. 442 00:30:44,811 --> 00:30:45,937 Five. 443 00:30:48,748 --> 00:30:50,511 I'll see that five. 444 00:30:52,752 --> 00:30:54,947 - Want a card? - No. 445 00:30:57,390 --> 00:30:59,255 I'll take one. Eight. 446 00:31:01,228 --> 00:31:02,456 15. 447 00:31:03,930 --> 00:31:05,761 18. I'll stick. 448 00:31:09,302 --> 00:31:10,530 20. 449 00:31:14,908 --> 00:31:18,105 You shark! You're playing some sort of system, aren't you? 450 00:31:19,246 --> 00:31:22,579 You've been watching the cards, marking the cards. 451 00:31:34,995 --> 00:31:37,054 From the diaphragm. Let's see. 452 00:31:39,165 --> 00:31:42,862 Oh, really? Really? 453 00:31:44,337 --> 00:31:46,100 From the diaphragm. 454 00:31:49,976 --> 00:31:53,468 That's not from the diaphragm. Ante up. 455 00:31:55,081 --> 00:31:58,244 - What do you do in the off season? - Go to school. 456 00:32:00,086 --> 00:32:01,280 20. 457 00:32:03,089 --> 00:32:06,217 20? What are you, some sort of madman? 458 00:32:08,161 --> 00:32:10,755 Is that what they teach you in that school of yours, 20? 459 00:32:10,864 --> 00:32:12,729 I'll see your 20. 460 00:32:12,832 --> 00:32:15,767 I hope you walk out of here with nothing. 461 00:32:17,203 --> 00:32:19,467 I think I like history the most. 462 00:32:19,606 --> 00:32:23,838 It's fun to imagine that I'm in some other time, in a different place. 463 00:32:24,177 --> 00:32:26,475 Shut up and look at your cards. 464 00:32:29,783 --> 00:32:31,148 Blackjack. 465 00:32:39,225 --> 00:32:40,590 19. 466 00:32:40,894 --> 00:32:42,327 21. 467 00:32:44,230 --> 00:32:46,255 I've had it. That's it. 468 00:32:46,833 --> 00:32:48,767 Card monster. Get out! 469 00:32:53,173 --> 00:32:56,199 I think you're pretty tired. I think you ought to go home and go to sleep. 470 00:32:56,309 --> 00:32:58,470 - This was great. - Well, yeah, this was great. 471 00:32:58,578 --> 00:33:00,375 You're the guy walking home with all the peanuts. 472 00:33:00,480 --> 00:33:05,179 If I were walking home with the peanuts, it'd be incredible, it'd be sensational. 473 00:33:05,418 --> 00:33:06,976 Are you going to bed? 474 00:33:07,087 --> 00:33:08,714 No, I've called an organizational meeting 475 00:33:08,822 --> 00:33:11,484 of the CITs for a little bit later this evening. 476 00:33:11,591 --> 00:33:13,718 No midgets allowed. Sorry. 477 00:33:15,428 --> 00:33:17,487 Well, enough of this playing for peanuts. 478 00:33:17,597 --> 00:33:20,828 Tomorrow night we play for real stakes, zucchini. 479 00:33:22,369 --> 00:33:24,462 Children starving in India, and you're walking around 480 00:33:24,571 --> 00:33:26,801 with a whole sombrero full of peanuts. 481 00:33:26,906 --> 00:33:28,806 I hope you sleep well. 482 00:33:30,410 --> 00:33:32,207 Night, Tripper. 483 00:33:43,556 --> 00:33:45,649 Attention all campers. 484 00:33:46,626 --> 00:33:48,753 It's now 9:30, 485 00:33:48,862 --> 00:33:52,263 and that's lights-out time, 9:30, as you know. 486 00:33:52,699 --> 00:33:54,633 Tomorrow is Parents Day, 487 00:33:54,734 --> 00:33:58,761 and you must look rested, or Morty will be sent to the state penitentiary. 488 00:34:11,084 --> 00:34:12,813 - What are you doing? - Shut the light! 489 00:34:12,919 --> 00:34:14,546 - Get up! - Come on. 490 00:34:16,923 --> 00:34:21,724 - What is this, breakfast? - Hardware, get up! Up, up! 491 00:34:23,029 --> 00:34:24,690 Who's the puppy? 492 00:34:27,567 --> 00:34:29,125 What? What? 493 00:34:29,235 --> 00:34:31,635 All right, gentlemen, big event. 494 00:34:32,739 --> 00:34:36,539 - Operation Late Night Excitement. - Another panty raid, Trip? 495 00:34:36,743 --> 00:34:39,041 No questions, dog face! 496 00:34:39,579 --> 00:34:41,479 Dress up and move out! 497 00:35:18,618 --> 00:35:20,051 Tie him up. 498 00:35:28,595 --> 00:35:32,190 Don't wake him. Tie him gently, now. He needs his sleep. 499 00:35:34,467 --> 00:35:35,957 On your guard. 500 00:35:36,836 --> 00:35:39,066 Prepare to raise the casket. 501 00:35:53,186 --> 00:35:54,949 Won't fit, Trip. 502 00:35:55,321 --> 00:35:56,618 Spin him. 503 00:36:10,770 --> 00:36:13,238 Company, rotate. 504 00:36:18,444 --> 00:36:21,709 Right face. Right face. 505 00:37:03,990 --> 00:37:05,821 Morning, Mr. Melnick. 506 00:37:06,125 --> 00:37:08,685 - Hey, Mickey! - Hello, Mickey! 507 00:37:09,229 --> 00:37:10,355 Hey, Mickey! 508 00:37:11,231 --> 00:37:14,257 - Hi, Mickey! - Hey, Mickey! 509 00:37:15,235 --> 00:37:17,032 - Sleepy? - Hello, Mr. Melnick. 510 00:37:18,037 --> 00:37:19,595 Morning, Melnick. 511 00:37:23,643 --> 00:37:27,272 Lots of room, lots of room. Looks fine, Dad. Looks good, Dad. Come on. 512 00:37:27,380 --> 00:37:29,610 - Am I okay? - Come on. Looks fine, Dad. 513 00:37:32,252 --> 00:37:33,685 Sorry, Dad. 514 00:37:40,727 --> 00:37:41,785 Yo. 515 00:37:44,163 --> 00:37:46,825 You don't have to run with me today, I know you got things to do. 516 00:37:46,933 --> 00:37:50,232 No, I'd rather run, it takes my mind off sex. 517 00:37:51,537 --> 00:37:54,301 - Is your dad coming up today? - He can't. 518 00:37:55,375 --> 00:37:58,469 Mine can't either, he's gotta mow the lawn. 519 00:37:59,912 --> 00:38:02,346 Mind hanging out with me today? 520 00:38:02,448 --> 00:38:04,416 - No. - Okay. 521 00:38:33,946 --> 00:38:37,313 - Hey, you got any kids in your family? - No. 522 00:38:37,417 --> 00:38:40,147 - Did you ever do any time? Prison? - No. 523 00:38:41,187 --> 00:38:43,655 - You know to hotwire a car? - Not yet, no. 524 00:38:43,756 --> 00:38:45,280 Well, you'll learn in class. 525 00:38:45,391 --> 00:38:47,655 Did you read in the paper today about the Polish terrorist? 526 00:38:47,760 --> 00:38:49,159 - No. - Yeah. A tragedy. 527 00:38:49,262 --> 00:38:52,754 They sent this guy to blow up a car, and the guy burns his mouth on the tailpipe. 528 00:38:52,865 --> 00:38:55,095 That's an old one. You'll get that a lot up here. 529 00:38:55,201 --> 00:38:57,396 Rattlesnake! Look out. 530 00:39:12,618 --> 00:39:14,586 All right, quiet. 531 00:39:20,426 --> 00:39:25,193 "She turned her head from side to side against the dank jungle floor." 532 00:39:25,298 --> 00:39:26,424 Hey, relax. 533 00:39:26,566 --> 00:39:30,525 "In the distance, the ocean undulated with increasing fervor." 534 00:39:30,770 --> 00:39:32,465 - I can hear them. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 535 00:39:32,572 --> 00:39:37,475 - This book is really disgusting. - Well, it sounds great to me. 536 00:39:38,010 --> 00:39:39,477 I don't believe this. 537 00:39:39,612 --> 00:39:41,876 "She could no longer contain the plea." 538 00:39:41,981 --> 00:39:43,539 Oh, my God. 539 00:39:44,117 --> 00:39:46,745 You little hunk of honey bunch. 540 00:39:48,621 --> 00:39:49,883 "Take me. 541 00:39:50,823 --> 00:39:52,256 "Make me a woman. 542 00:39:52,358 --> 00:39:55,759 "She realized she was uttering sounds from deep within herself, 543 00:39:55,862 --> 00:39:58,160 "noises unlike any she had ever made." 544 00:39:58,297 --> 00:40:02,791 - Larry. - Shut up, shut up, okay? Shut up. 545 00:40:04,036 --> 00:40:07,733 "...the hungry personification of passion and pain. 546 00:40:07,840 --> 00:40:14,006 "Closer and closer the stranger came towards the entangled pair." 547 00:40:14,514 --> 00:40:17,005 - I'm getting a boner. - What? 548 00:40:17,717 --> 00:40:19,708 - I said I'm getting a boner. - Will you... 549 00:40:19,819 --> 00:40:21,309 "...haunting." 550 00:40:21,888 --> 00:40:23,287 - Wait a minute. - What is it? 551 00:40:23,389 --> 00:40:25,482 I think I hear something. 552 00:40:30,830 --> 00:40:32,627 Okay, let's go check it out. 553 00:40:34,066 --> 00:40:35,260 Quiet. 554 00:40:38,404 --> 00:40:40,031 They can hear us. 555 00:40:42,875 --> 00:40:44,536 I don't hear anything... 556 00:40:45,912 --> 00:40:47,573 - I'm getting out of here. - I'll bet you they heard us. 557 00:40:47,680 --> 00:40:49,079 - Get out of here, get out of here. - Okay. 558 00:40:49,182 --> 00:40:51,343 - All right, go on. - Get up, get up. 559 00:40:51,484 --> 00:40:52,883 Spaz, I'm stuck. 560 00:40:53,019 --> 00:40:56,819 I'm having trouble. Come on, Spaz, help me. I'm having trouble! 561 00:40:57,657 --> 00:40:59,716 Spaz, what are you doing? 562 00:41:00,560 --> 00:41:03,028 Spaz, you're ripping my face off! 563 00:41:07,867 --> 00:41:14,295 What are you doing? Spaz. Spaz. Spaz! 564 00:41:16,175 --> 00:41:17,164 Spaz! 565 00:41:18,211 --> 00:41:20,771 What are you, a homo, or what? 566 00:41:23,583 --> 00:41:26,416 Spaz! Spaz! Spaz! 567 00:41:27,653 --> 00:41:31,680 Attention. Bus for the Camp Mohawk basketball game leaving in 15 minutes, 568 00:41:31,824 --> 00:41:36,727 and there is a very fat pair of pants hanging on the flagpole this morning. 569 00:41:46,572 --> 00:41:48,904 See you at Camp Mohawk, Morty. 570 00:42:04,190 --> 00:42:05,748 One, two, three. 571 00:42:05,892 --> 00:42:07,325 - Camp Mohawk! - Camp Mohawk! 572 00:42:07,426 --> 00:42:09,656 - Death, injury, blood and brains! - Death, injury, blood and brains! 573 00:42:09,762 --> 00:42:11,957 - Mohawk, Mohawk, win again! - Mohawk, Mohawk, win again! 574 00:42:12,064 --> 00:42:14,328 - Death, injury, blood and brains! - Death, injury, blood and brains! 575 00:42:14,433 --> 00:42:17,459 - Mohawk, Mohawk, win again! - Mohawk, Mohawk, win again! 576 00:42:21,407 --> 00:42:25,537 - Look out, Mohawk, we'll come through! - Look out, Mohawk, we'll come through! 577 00:42:26,579 --> 00:42:30,709 - Look out, Mohawk, we'll come through! - Look out, Mohawk, we'll come through! 578 00:42:37,990 --> 00:42:41,721 I don't know, Trip, those Mohawks look better than last year. 579 00:42:42,061 --> 00:42:45,462 Guys, it's important for us to hustle at both ends of the court. 580 00:42:45,565 --> 00:42:48,898 We gotta make the offense work. We gotta play that big tough D. 581 00:42:49,001 --> 00:42:51,993 We gotta contain their big men inside. We gotta crash the boards on offense. 582 00:42:52,104 --> 00:42:53,969 We can't give them the baseline at any price. 583 00:42:54,073 --> 00:42:56,803 But more important than the score of this game, 584 00:42:56,943 --> 00:42:59,912 is to score at the big social at our place tonight. 585 00:43:00,012 --> 00:43:03,209 So, I want you guys to go out there and protect your balls at any cost. 586 00:43:03,316 --> 00:43:04,749 - All right. - You can count on it. 587 00:43:04,850 --> 00:43:07,148 Bruce Lee, patron of self-defense, 588 00:43:07,286 --> 00:43:08,548 - pray for us. - Pray for us! 589 00:43:08,654 --> 00:43:10,212 Let's go. All right. 590 00:43:10,323 --> 00:43:11,722 - All right. - Hey, hey, let's go! 591 00:43:11,824 --> 00:43:14,224 Go get them, guys. Excuse me. Thank you. 592 00:43:14,327 --> 00:43:15,817 Let's go, Spaz. Do it, Spaz. 593 00:43:15,928 --> 00:43:18,260 - Gary, take it. - Aw, Spaz! 594 00:43:18,364 --> 00:43:20,264 - Sorry, guys. - Sink it over here. 595 00:43:20,366 --> 00:43:23,392 All right, this is how it's done. This is how it's done. 596 00:43:23,502 --> 00:43:26,198 Oh, looks good, Hardware. Looks good. 597 00:43:27,974 --> 00:43:30,534 All right. Let's clean up. 598 00:43:35,681 --> 00:43:39,617 - Try again. Try another one. - Hey. Take it. Come on. 599 00:43:39,752 --> 00:43:43,950 - You know, our guys don't look so good. - They're not. 600 00:43:44,156 --> 00:43:46,590 - Death, injury, blood and brains! - Death, injury, blood and brains! 601 00:43:46,692 --> 00:43:49,024 - Mohawks, Mohawks, win again! - Mohawks, Mohawks, win again! 602 00:43:49,128 --> 00:43:51,995 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 603 00:43:52,131 --> 00:43:55,066 Son of a gun, son of a gun! 604 00:43:59,639 --> 00:44:01,766 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 605 00:44:01,874 --> 00:44:04,638 Hey, Wheels, you're going home in an ambulance. 606 00:44:04,777 --> 00:44:06,972 - Nice shirt, Crockett. - Thanks. 607 00:44:07,113 --> 00:44:08,410 - All right, guys. - Thanks. Mook. 608 00:44:08,514 --> 00:44:10,675 Let's go, let's go. Come on, let's play some basketball here. 609 00:44:10,783 --> 00:44:11,841 Come on. Here we go. 610 00:44:11,951 --> 00:44:14,476 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 611 00:44:22,862 --> 00:44:25,296 Hey, nice going, Mohawks, nice going. 612 00:44:25,398 --> 00:44:27,127 Assholes. 613 00:44:29,502 --> 00:44:30,799 - Am I all right? - That was a great try, buddy. 614 00:44:30,903 --> 00:44:32,598 Oh, yeah. I think we're in big trouble. 615 00:44:32,705 --> 00:44:34,935 That Crockett's really cute. 616 00:44:35,207 --> 00:44:37,869 Yeah, but he can't play basketball worth a shit. 617 00:44:38,010 --> 00:44:41,343 Go, North Star, go. 618 00:44:44,984 --> 00:44:47,817 There are five guys. They play offense and defense, 619 00:44:47,920 --> 00:44:49,615 but they play at different ends of the court, 620 00:44:49,722 --> 00:44:51,849 and they switch sides at half-time. 621 00:44:52,858 --> 00:44:54,086 Wheels! 622 00:44:57,129 --> 00:44:58,460 Hardware! 623 00:44:59,198 --> 00:45:00,756 - You all right? - Yeah. 624 00:45:00,900 --> 00:45:02,265 Help me, Spaz, come on. 625 00:45:02,368 --> 00:45:04,859 Take it easy, easy. Come on. 626 00:45:05,004 --> 00:45:07,973 Now you know why they call that guy Rhino. 627 00:45:08,541 --> 00:45:11,635 - Oh, my God, his nose is bleeding. - It's gonna get even bigger now. 628 00:45:11,744 --> 00:45:13,041 Jackie. 629 00:45:13,179 --> 00:45:15,374 - Come here. You okay? - Yeah. 630 00:45:15,514 --> 00:45:18,108 Hardware Renzetti, girls. It's just a nosebleed. 631 00:45:18,217 --> 00:45:20,811 Looks like he's gonna be at the big social tonight. 632 00:45:20,920 --> 00:45:22,114 He'll be there. 633 00:45:22,221 --> 00:45:24,689 It really doesn't look any worse, really. 634 00:45:24,924 --> 00:45:26,414 - Really? - Go out there and kill 'em. 635 00:45:26,525 --> 00:45:28,049 - All right. - Fazul! 636 00:45:28,194 --> 00:45:29,491 - Come on! - Hardware! 637 00:45:29,595 --> 00:45:30,721 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 638 00:45:30,830 --> 00:45:31,922 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 639 00:45:32,031 --> 00:45:34,397 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 640 00:45:40,339 --> 00:45:43,274 Hey, Larry, you scored! 641 00:45:43,876 --> 00:45:47,869 Way to go! Okay, you guys, feed Fink, he's our hot man. 642 00:45:49,415 --> 00:45:51,110 All right, there! 643 00:45:51,817 --> 00:45:52,909 Okay, cover me! 644 00:45:53,018 --> 00:45:56,647 Come on, let's go! Let's go! Let's kill 'em! 645 00:45:56,756 --> 00:45:59,725 - Come on, guys. That's it. - Oh, sure. 646 00:46:03,028 --> 00:46:06,464 Hey, Larry! Larry, again. Do it again, Larry! 647 00:46:18,711 --> 00:46:19,609 - It's all right, it's okay! - It's all right, it's okay! 648 00:46:19,712 --> 00:46:21,270 - We can beat 'em anyway! - We can beat 'em anyway! 649 00:46:21,380 --> 00:46:22,972 - It's all right, it's okay! - It's all right, it's okay! 650 00:46:23,082 --> 00:46:25,846 - We can beat 'em anyway! - We can beat 'em anyway! 651 00:46:32,291 --> 00:46:35,556 Okay, the zone's not working. 652 00:46:35,694 --> 00:46:38,162 They're a little bit too good to cover man to man, 653 00:46:38,264 --> 00:46:40,528 and we can't shoot for shit. 654 00:46:40,633 --> 00:46:42,260 What kind of talk is that for a coach, huh? 655 00:46:42,368 --> 00:46:44,928 - Yeah, Trip. - Look, I'm not gonna lie to you guys. 656 00:46:45,037 --> 00:46:47,028 There's no way we're gonna beat this team. 657 00:46:47,139 --> 00:46:50,074 - What are we gonna do, Trip? - We're gonna lose. 658 00:46:50,209 --> 00:46:51,836 What? 659 00:46:52,244 --> 00:46:55,611 But we can lose with some self-respect. And here's the idea. 660 00:47:01,320 --> 00:47:02,651 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 661 00:47:02,755 --> 00:47:05,121 - Go, North Star, go! - Go, North Star, go! 662 00:47:10,496 --> 00:47:12,964 Morty, nice team spirit. 663 00:47:13,098 --> 00:47:15,692 I'll talk to you after the game, Tripper. 664 00:47:16,268 --> 00:47:17,701 - How we doing? - Late as usual, Morty. 665 00:47:17,803 --> 00:47:19,361 Where were you, young man? 666 00:47:19,471 --> 00:47:22,065 Okay, you guys, a little teamwork, now. 667 00:47:29,248 --> 00:47:30,237 Yeah! 668 00:47:35,120 --> 00:47:36,246 Beautiful. 669 00:47:40,993 --> 00:47:43,461 Spaz! Get in. Spaz, hurry up! 670 00:47:48,734 --> 00:47:52,568 This is the proudest moment in North Star history! 671 00:48:15,427 --> 00:48:18,453 Forget it, Spaz. They all want me. 672 00:48:24,937 --> 00:48:27,269 You know, Candace is sure looking good tonight. 673 00:48:27,373 --> 00:48:30,274 So he offered me 200 bucks to run the sailing program. 674 00:48:30,376 --> 00:48:34,813 I said, "Forget it!" I mean, 200 bucks doesn't even buy me a pair of shoes. 675 00:48:34,947 --> 00:48:36,608 I mean, I'm the best. 676 00:48:37,116 --> 00:48:39,311 Now the serious partying can begin. 677 00:48:39,451 --> 00:48:40,782 - Okay. - Hey. 678 00:48:41,320 --> 00:48:45,814 Okay! Virgins on the right, non-virgins on the left. 679 00:48:46,292 --> 00:48:49,420 You fellows can divide them up any way you like. 680 00:48:56,835 --> 00:48:58,598 I got the virgins this time, you had them last time. 681 00:48:58,704 --> 00:49:00,399 Okay, you got them, but I get them next time. 682 00:49:00,506 --> 00:49:02,030 - Okay, buddy. - Let's go. There's two right there. 683 00:49:02,141 --> 00:49:03,369 Come on. 684 00:49:05,177 --> 00:49:06,439 - Hi, Roxanne. - Hi, Morty. 685 00:49:06,545 --> 00:49:08,536 Really groovy tunes, eh? 686 00:49:11,216 --> 00:49:13,184 Hi, Jackie. Hi, Wendy. 687 00:49:15,054 --> 00:49:17,750 There's Jackie. Why don't you go ask her to dance? 688 00:49:17,856 --> 00:49:22,452 - No, that Wendy's driving me wild. - Yeah, but Jackie wants it. 689 00:49:24,263 --> 00:49:25,787 I have to talk with Roxanne 690 00:49:25,898 --> 00:49:28,093 about a highly personal matter about one of the campers. 691 00:49:28,200 --> 00:49:29,599 Will you excuse us for a second? 692 00:49:29,702 --> 00:49:31,465 - Yeah, well, I was... - Yeah. 693 00:49:38,544 --> 00:49:42,776 Is that a bra you're wearing, or are you expecting an assassination attempt? 694 00:49:45,551 --> 00:49:49,146 Are those Clorets in your pocket or are you just glad to see me? 695 00:49:49,254 --> 00:49:53,486 Okay. We're even. Three years of this. 696 00:49:54,593 --> 00:49:59,053 I don't think I have many lines left. Frankly, Roxanne, I'm frightened. 697 00:49:59,198 --> 00:50:01,792 Oh, don't go human on me now, Trip. 698 00:50:01,900 --> 00:50:04,130 I really like to dance. 699 00:50:04,603 --> 00:50:09,302 It's the music, I guess. It starts my feet tapping and I get all happy inside. 700 00:50:09,541 --> 00:50:11,475 I guess it's just something I was born with. 701 00:50:11,577 --> 00:50:13,511 Kind of a birth defect, huh? 702 00:50:14,179 --> 00:50:18,240 - Let's go get some air. - I think not. 703 00:50:19,885 --> 00:50:21,853 Well, I'm trying. 704 00:50:23,889 --> 00:50:25,550 So, keep trying. 705 00:50:27,192 --> 00:50:29,888 I gotta go change the record. 706 00:50:32,297 --> 00:50:36,757 You can change the record, but don't you change. Promise me? 707 00:50:38,871 --> 00:50:43,706 I'll be waiting right here. Hurry! Rush, darling! Rush, darling. 708 00:51:17,743 --> 00:51:20,143 - You know something, A. L? - What? 709 00:51:20,279 --> 00:51:24,739 - This is a very serious moment. - It is? 710 00:51:25,184 --> 00:51:27,550 Don't you know what tonight is? 711 00:51:29,855 --> 00:51:32,323 Tonight's our third anniversary. 712 00:51:32,458 --> 00:51:35,950 - Three years ago, tonight, we met. - Oh, that is serious. 713 00:51:36,095 --> 00:51:38,393 Oh, God, I'm sorry. I forgot. 714 00:51:49,408 --> 00:51:51,205 Happy anniversary. 715 00:51:55,013 --> 00:51:59,143 You know, Wheels, for a jerk, you're really a nice guy. 716 00:51:59,685 --> 00:52:01,243 Well. 717 00:52:01,520 --> 00:52:03,249 - Come on, let's dance. - Oh, no. 718 00:52:03,355 --> 00:52:06,449 - Come on! - No, I don't know how. 719 00:52:06,592 --> 00:52:10,722 One, two, three. Simple as that. Come on, let's dance. 720 00:52:10,963 --> 00:52:12,897 I'll lead, you follow. 721 00:52:31,150 --> 00:52:32,276 Attention, campers. 722 00:52:32,384 --> 00:52:35,217 Arts and crafts has been canceled due to bad taste. 723 00:52:35,320 --> 00:52:37,788 All junior girls are now junior boys. 724 00:52:37,890 --> 00:52:38,948 And Nurse Omako says 725 00:52:39,057 --> 00:52:42,151 that the raccoon fever epidemic is officially over. 726 00:52:42,361 --> 00:52:45,023 Hey, you on the water skis! 727 00:52:53,472 --> 00:52:57,499 - I saw you dancing with Roxanne. - Oh, yeah? 728 00:53:00,145 --> 00:53:02,511 Well, she sort of cornered me, 729 00:53:02,648 --> 00:53:05,947 and there was nothing I could do without embarrassing her. 730 00:53:06,318 --> 00:53:08,115 Do you like her? 731 00:53:10,022 --> 00:53:13,549 Well, I feel sorry for her, you know? She's got a glass eye. 732 00:53:13,892 --> 00:53:15,860 And I'm one of the few people 733 00:53:15,994 --> 00:53:18,588 who knows exactly which eye to look at when they're talking to her, 734 00:53:18,697 --> 00:53:21,461 so she's sort of fixated on me. 735 00:53:22,367 --> 00:53:24,232 Well, I like her. 736 00:53:24,369 --> 00:53:27,395 Well, you're not exactly known for your taste. 737 00:53:28,540 --> 00:53:32,636 I'll probably just use her for the rest of the summer, and then 738 00:53:32,945 --> 00:53:37,348 throw her on the scrap heap with all the rest of the women that I've destroyed. 739 00:53:39,952 --> 00:53:42,011 I have to go on this overnight. 740 00:53:42,120 --> 00:53:45,749 I'm taking the CITs on an overnight for the next couple of days, 741 00:53:45,891 --> 00:53:47,916 so you're gonna have to do your own training, son. 742 00:53:48,026 --> 00:53:51,086 I want you to run two miles today, and two and a half tomorrow. 743 00:53:51,196 --> 00:53:52,595 I've never run that far. 744 00:53:52,698 --> 00:53:54,825 Neither have I, but somebody's gotta do it. 745 00:53:54,933 --> 00:53:58,232 I can't be expected to do it. Somebody's gotta do it, 746 00:53:58,370 --> 00:54:02,170 and it can't be me, because I'm too busy. 747 00:54:02,274 --> 00:54:04,401 I have responsibilities. 748 00:54:04,543 --> 00:54:07,535 I'm the entertainment director for the overnight. 749 00:54:07,713 --> 00:54:09,578 Come here. 750 00:54:09,715 --> 00:54:12,980 Somebody's gotta make these PA announcements for me while I'm gone. 751 00:54:13,085 --> 00:54:15,747 Wake up. Lights out. Public Service. 752 00:54:15,887 --> 00:54:17,184 Otherwise, I'm gonna get in a lot of trouble. 753 00:54:17,289 --> 00:54:18,381 - No. - So, I'd appreciate it 754 00:54:18,490 --> 00:54:20,390 - if you could help me out on this... - No, Trip, I don't wanna 755 00:54:20,492 --> 00:54:24,121 - do the announcement. No... Wear... ...and accept this nomination. 756 00:54:26,832 --> 00:54:28,026 - Trip. - Okay, now, 757 00:54:28,133 --> 00:54:30,397 all you have to do is turn on this power switch here. 758 00:54:30,502 --> 00:54:31,799 - Everything will be hunky-dory, okay? - No, Trip, 759 00:54:31,903 --> 00:54:33,336 I don't wanna do the announcements. Come on... 760 00:54:33,438 --> 00:54:36,407 And you can start by telling all the CITs to meet me 761 00:54:36,508 --> 00:54:38,976 down at the boat dock immediamente. 762 00:54:39,111 --> 00:54:41,079 I'll see you in a couple days. 763 00:54:44,182 --> 00:54:47,618 Hey, remember, run two miles, then two and a half, 764 00:54:47,753 --> 00:54:51,086 and then run three or four if I don't come back, all right? 765 00:54:52,691 --> 00:54:55,455 - Problem? - We don't have steering problems, 766 00:54:55,594 --> 00:54:56,686 we've got manpower problems. 767 00:54:56,795 --> 00:54:58,422 You're going too fast, Trip, slow down. 768 00:54:58,530 --> 00:55:00,498 Oh, no, don't. 769 00:55:01,133 --> 00:55:03,101 - Okay, Finkel. - What? 770 00:55:03,201 --> 00:55:05,567 - Paddle! - Hey, you're splashing me! 771 00:55:05,671 --> 00:55:07,138 Paddle! 772 00:55:07,272 --> 00:55:10,673 - Nice and even backstroke, Hardware. - Yes, sir. 773 00:55:13,045 --> 00:55:17,846 Spaz, keep us in the sun. I wanna even out my tan. 774 00:55:19,017 --> 00:55:21,645 Look at that! Got it? 775 00:55:23,989 --> 00:55:26,014 - Spaz! - Hey, Spaz! 776 00:55:26,558 --> 00:55:32,360 You love me, baby But I love you and you love me 777 00:55:32,497 --> 00:55:35,625 So let's just walla walla 778 00:55:35,767 --> 00:55:39,828 Six to eight hours a day Down by the mango tree 779 00:55:39,971 --> 00:55:43,338 Dang it, you, dang it, you Dang it, you said 780 00:55:43,642 --> 00:55:46,839 I love you If you love me 781 00:55:46,978 --> 00:55:49,310 Come on, you know the words, Rocky! 782 00:55:49,448 --> 00:55:53,680 I love me, so let's walla walla 783 00:55:54,186 --> 00:55:57,781 Down by the mango tree 784 00:56:00,492 --> 00:56:04,292 And I love you, if you love me 785 00:56:04,963 --> 00:56:08,990 But you love you, and I love me 786 00:56:09,134 --> 00:56:13,537 So let's walla walla Down by the mango tree 787 00:56:14,139 --> 00:56:18,371 Let's walla walla Down by the mango tree 788 00:56:29,254 --> 00:56:31,347 Have you kissed many guys? 789 00:56:32,691 --> 00:56:36,457 - Does family count? - No, like, I meant real guys. 790 00:56:37,229 --> 00:56:41,996 Well, two. Only, one was a real creep. 791 00:56:43,935 --> 00:56:46,529 How did the creep do it? 792 00:56:47,005 --> 00:56:48,802 Spaz, what do you mean, how did he do it? 793 00:56:48,907 --> 00:56:53,640 No, like, I mean, did he ask you, or did he just do it? 794 00:56:54,045 --> 00:56:56,309 He just did it. 795 00:56:59,918 --> 00:57:02,045 It's a weird moon. 796 00:57:03,789 --> 00:57:05,689 The moon kills, you know. 797 00:57:07,359 --> 00:57:09,088 It feeds off the earth. 798 00:57:10,195 --> 00:57:12,254 On a night like this, 799 00:57:12,431 --> 00:57:14,262 one of us could get up in the middle of the night, 800 00:57:14,366 --> 00:57:16,732 grab an ax, and cut somebody's head off. 801 00:57:19,604 --> 00:57:21,265 I remember a night like this a few years ago. 802 00:57:21,373 --> 00:57:25,571 A guy and a girl went out driving, it was one of their first dates. 803 00:57:25,710 --> 00:57:28,440 It started out kind of casual, but they ended up deciding to go park, 804 00:57:28,547 --> 00:57:31,015 not too far from here, as a matter of fact. 805 00:57:31,116 --> 00:57:34,085 While they're going at it, listening to the radio, 806 00:57:34,219 --> 00:57:36,380 all of a sudden, a news bulletin broke in. 807 00:57:36,488 --> 00:57:39,423 "A dangerous lunatic has escaped 808 00:57:39,558 --> 00:57:42,925 "from the hospital for the criminally insane at Two Pines." 809 00:57:43,061 --> 00:57:44,961 Oh, come on, Trip. 810 00:57:45,096 --> 00:57:49,362 They described him as a monster, six-and-a-half-feet tall, 811 00:57:49,468 --> 00:57:51,936 260 pounds, 812 00:57:52,137 --> 00:57:56,574 with one horrible distinguishing feature, 813 00:57:57,442 --> 00:58:01,708 a sharpened stainless-steel hook 814 00:58:03,014 --> 00:58:06,279 where his right hand used to be. 815 00:58:07,486 --> 00:58:09,283 That was enough for the guy. 816 00:58:09,421 --> 00:58:12,720 He slammed the car into gear, floored it, bounced off a tree, 817 00:58:12,824 --> 00:58:15,156 didn't stop till they got to the girl's house. 818 00:58:15,260 --> 00:58:18,093 Got out of his side, walked around to hers. 819 00:58:18,263 --> 00:58:22,597 There, hanging in the door, covered with blood, 820 00:58:23,535 --> 00:58:26,231 - was a stainless-steel hook. - Oh! 821 00:58:26,338 --> 00:58:29,432 The strangest part, is that after all these years, 822 00:58:29,541 --> 00:58:33,568 after the biggest manhunt in Two Pines' history, 823 00:58:33,678 --> 00:58:35,976 they never found the killer. 824 00:58:38,049 --> 00:58:40,711 Some people say he's still up here in the woods, 825 00:58:40,819 --> 00:58:43,413 waiting for the chance to kill again. 826 00:58:45,857 --> 00:58:47,757 And I say... 827 00:58:48,894 --> 00:58:50,987 I say they're right! 828 00:58:58,803 --> 00:59:01,829 - Hey, my dinner! - Hey, listen, that's a bullshit story. 829 00:59:01,973 --> 00:59:04,373 No, you guys, it's true. I heard it before. 830 00:59:04,476 --> 00:59:06,637 - Yeah. - Only, I heard it was on a beach. 831 00:59:06,745 --> 00:59:07,803 - Yeah. - Yeah, well... 832 00:59:07,913 --> 00:59:09,540 No, I heard it happened in a park. 833 00:59:09,648 --> 00:59:13,015 Oh, I heard it, but the guy was missing a foot. 834 00:59:13,151 --> 00:59:16,314 How could the guy have a hook on his foot? 835 00:59:23,895 --> 00:59:27,456 - Now, that was nice, Tripper. - Thank you. 836 00:59:28,567 --> 00:59:30,592 Thank you, very much. 837 00:59:31,202 --> 00:59:34,660 I think I am lying on some sort of animal, 838 00:59:34,806 --> 00:59:38,105 like a porcupine. 839 00:59:38,310 --> 00:59:40,972 - Just a broken beer bottle. - Oh. 840 00:59:41,079 --> 00:59:43,843 I was wondering what you were yelling about. 841 00:59:45,884 --> 00:59:49,320 - Where are you going? - I'm going swimming. 842 00:59:51,523 --> 00:59:54,822 - The water's great! Come on in. - No! 843 00:59:54,960 --> 00:59:56,928 You're not supposed to swim for half an hour 844 00:59:57,028 --> 00:59:59,019 after close physical contact, 845 00:59:59,164 --> 01:00:02,600 - you get bad cramps. - Come on, chicken, it's not so cold. 846 01:00:02,701 --> 01:00:05,499 - No, I know you're lying. - Come on. 847 01:00:06,705 --> 01:00:08,605 All right. 848 01:00:14,879 --> 01:00:18,781 - It's not so bad, is it? - Worse than I ever imagined! 849 01:00:19,351 --> 01:00:22,115 Come here, there's a real cold spot. 850 01:00:33,898 --> 01:00:35,661 I've heard of the buddy system, but this is ridiculous. 851 01:00:35,767 --> 01:00:39,328 Tripper, you really talk too much. 852 01:00:39,437 --> 01:00:41,769 Well, I was just wondering if these were shark-infested waters. 853 01:00:41,873 --> 01:00:43,465 Shut up. 854 01:00:49,581 --> 01:00:53,813 - Hey, there is a shark down there. - My God, there is. 855 01:00:53,918 --> 01:00:55,010 I think we'd better go back 856 01:00:55,120 --> 01:00:58,248 to my sleeping bag before something goes wrong. 857 01:01:01,059 --> 01:01:03,323 What happened? Where were you? 858 01:01:04,696 --> 01:01:08,063 - I was with Jackie in the woods. - In the woods? 859 01:01:08,933 --> 01:01:11,163 - Right where you want her. - Yes. 860 01:01:11,603 --> 01:01:16,097 Oh, Spaz! You old make-out master! How far did you get? 861 01:01:16,241 --> 01:01:18,801 Oh, we just went down to Lookout Point, and then we got cold... 862 01:01:18,910 --> 01:01:22,243 No, no, no, no! How did you make out? 863 01:01:22,380 --> 01:01:25,178 Well, you know, we just kind of talked. 864 01:01:25,283 --> 01:01:27,478 You had her in the woods, and you just talked? 865 01:01:27,585 --> 01:01:29,450 - No, no, well... - You didn't do anything. 866 01:01:29,554 --> 01:01:32,387 - We were sort of sitting... - You didn't do anything! 867 01:01:32,490 --> 01:01:34,048 I... 868 01:01:34,559 --> 01:01:38,461 - I held her hand when we walked home. - Held her hand? 869 01:01:40,465 --> 01:01:42,797 Spaz, you're on your way! 870 01:01:42,934 --> 01:01:44,902 - That's great! - Yeah? Yeah? 871 01:01:45,003 --> 01:01:46,698 - Held her hand? - Yeah. 872 01:01:46,805 --> 01:01:48,705 - In the woods? - Yeah. 873 01:01:48,807 --> 01:01:51,105 - And it was dark? - Yeah. 874 01:01:51,309 --> 01:01:53,106 Wow! 875 01:01:53,845 --> 01:01:57,781 - Let's celebrate. - Huh? Right. 876 01:01:58,183 --> 01:02:00,151 Here, help yourself. 877 01:02:00,285 --> 01:02:03,482 - I think I'll have Cheezies. - The Cheezies? 878 01:02:03,621 --> 01:02:06,715 Yeah. I'll have Cheezies, too. 879 01:02:13,698 --> 01:02:16,963 - Bobby? - Oh, no. 880 01:02:17,936 --> 01:02:22,236 Oh, no, don't ever call me Bobby. All right? 881 01:02:22,707 --> 01:02:26,643 I mean, my grandmother calls me Bobby. I hate it. 882 01:02:26,778 --> 01:02:29,178 So, I like it when you call me Crockett. 883 01:02:29,314 --> 01:02:30,906 - Okay. - All right? 884 01:02:32,016 --> 01:02:35,782 - Wanna hear me say it? - Yeah, okay. 885 01:02:35,887 --> 01:02:38,253 Okay. Crockett. 886 01:02:41,459 --> 01:02:42,756 Crockett. 887 01:02:45,530 --> 01:02:47,191 Crockett. 888 01:03:44,823 --> 01:03:47,553 - Going in. Yes, you are. - No, no, no, no! 889 01:03:57,535 --> 01:03:59,662 Looking good. All right! 890 01:04:02,106 --> 01:04:03,334 Important announcement! 891 01:04:03,441 --> 01:04:06,239 Some hunters have been seen in the woods near Piney Ridge Trail, 892 01:04:06,344 --> 01:04:07,777 and the Fish and Game Commission has raised 893 01:04:07,879 --> 01:04:10,507 the legal kill limit on campers to three! 894 01:04:10,615 --> 01:04:14,107 So, if you're hiking today, please wear something bright, and keep low. 895 01:04:14,219 --> 01:04:15,584 Good luck. 896 01:04:25,964 --> 01:04:27,022 What's the matter with you? 897 01:04:27,131 --> 01:04:30,191 You're pacing like an expectant father with the clap. 898 01:04:32,837 --> 01:04:36,000 - The Olympiad's tomorrow. - So? 899 01:04:36,975 --> 01:04:39,944 - I wanna do well. - You wanna do well? 900 01:04:40,044 --> 01:04:42,444 Bet every dime you got on Camp Mohawk. 901 01:04:42,547 --> 01:04:44,947 I don't wanna mess up again. 902 01:04:45,717 --> 01:04:48,481 Well, let's see what you're entered in. 903 01:04:51,389 --> 01:04:54,153 Gerner, Gerner, Gerner. 904 01:04:55,193 --> 01:04:57,127 The potato race. 905 01:04:57,228 --> 01:05:00,629 Damn it, don't they know you're just a kid? 906 01:05:00,732 --> 01:05:05,533 Two years ago, a boy fell on a potato, mashed himself. 907 01:05:06,170 --> 01:05:10,368 Let's see what else you're in. Egg toss! 908 01:05:10,508 --> 01:05:11,975 Oh, no. 909 01:05:12,076 --> 01:05:16,479 Probably, the most punishing of all food-related sports. 910 01:05:16,581 --> 01:05:20,745 - I'm good at that one. - Sure, you got the build for it. 911 01:05:20,885 --> 01:05:22,318 Oh, don't worry. 912 01:05:22,420 --> 01:05:26,652 You won't screw up tomorrow, no worse than anybody else, anyway. 913 01:05:27,759 --> 01:05:31,559 Are you gonna go and see Roxanne after Morty's rally? 914 01:05:33,131 --> 01:05:34,928 Could be. 915 01:05:36,601 --> 01:05:38,125 After the way she treated me on the overnight, 916 01:05:38,236 --> 01:05:41,763 I'm a little afraid to be alone with her, and I think you know what I mean. 917 01:05:41,873 --> 01:05:44,273 I think you like her. 918 01:05:44,976 --> 01:05:49,208 Really. Admit it. You really do like her, don't you? 919 01:05:50,615 --> 01:05:55,211 Yes, you do. Come on, admit it. You like her. 920 01:05:56,421 --> 01:05:59,447 Ah, you like her. You won't admit it. 921 01:06:11,669 --> 01:06:13,398 You pig! 922 01:06:23,481 --> 01:06:26,416 Hi. I'm Morty Melnick. 923 01:06:26,517 --> 01:06:28,712 - Hi, Mickey! - Hi, Mickey! 924 01:06:28,987 --> 01:06:31,512 And we at Camp North Star, would like to welcome 925 01:06:31,622 --> 01:06:33,249 our Camp Mohawk competitors... 926 01:06:33,358 --> 01:06:36,088 - Camp North Star sucks! - Camp North Star sucks! 927 01:06:36,194 --> 01:06:40,096 Let me at 'em, let me at 'em, let me at 'em! 928 01:06:40,932 --> 01:06:42,365 Quiet down, quiet down. 929 01:06:42,467 --> 01:06:45,800 To our annual two-day Olympiad. 930 01:06:46,504 --> 01:06:49,769 So, let the games begin! 931 01:07:41,159 --> 01:07:43,525 Uh-oh. 932 01:07:44,762 --> 01:07:46,992 You got any last-minute advice, Trip? 933 01:07:47,098 --> 01:07:51,831 Yeah, try to jump very, very high. 934 01:07:53,271 --> 01:07:55,136 Hey, yeah. Thanks. 935 01:07:55,239 --> 01:07:57,298 Good luck. 936 01:08:01,379 --> 01:08:03,779 Well, we're getting creamed all over the place. 937 01:08:03,881 --> 01:08:05,246 I'm your guy. 938 01:08:12,223 --> 01:08:14,418 - Come on, jump! - Over! 939 01:08:16,561 --> 01:08:18,552 Hey, are you okay? 940 01:08:24,102 --> 01:08:26,002 Get into it! Come on, do it! 941 01:08:33,744 --> 01:08:36,713 Just let me know when you've had enough, all right? 942 01:08:38,416 --> 01:08:40,145 You're out! 943 01:08:51,028 --> 01:08:52,359 - All right! - Come on, Jackie! 944 01:08:52,463 --> 01:08:53,521 Come on! 945 01:08:53,631 --> 01:08:55,690 Go, go, go! 946 01:08:59,403 --> 01:09:02,429 - Watch out, Jackie! - No, don't! 947 01:09:04,609 --> 01:09:05,837 Oh, my God! 948 01:09:11,749 --> 01:09:14,479 She's hurt. Hey, get the stretcher from the infirmary. 949 01:09:14,585 --> 01:09:16,746 I think her leg's broken. 950 01:09:30,601 --> 01:09:34,970 Hey, gang, come on. Look it, just 'cause we're losing, doesn't mean it's all over. 951 01:09:35,106 --> 01:09:36,334 Cut the crap, Morty. 952 01:09:36,440 --> 01:09:38,465 I mean, the Mohawks have beaten us the last 12 years, 953 01:09:38,576 --> 01:09:39,873 they're gonna beat us again. 954 01:09:39,977 --> 01:09:44,243 That's just the attitude we don't need, Phil. 955 01:09:45,082 --> 01:09:48,950 Sure. Mohawk has beaten us 12 years in a row. 956 01:09:49,086 --> 01:09:50,849 Sure, they're terrific athletes. 957 01:09:50,955 --> 01:09:52,718 They've got the best equipment that money can buy. 958 01:09:52,823 --> 01:09:57,089 Hell, every team they're sending over here has their own personal masseuse. 959 01:09:57,195 --> 01:09:59,595 Not masseur, masseuse. 960 01:10:00,164 --> 01:10:02,462 But it doesn't matter. 961 01:10:02,867 --> 01:10:07,270 Do you know that every Mohawk competitor has an electrocardiogram, 962 01:10:07,371 --> 01:10:09,771 blood and urine tests every 48 hours, 963 01:10:09,874 --> 01:10:13,435 to see if there's any change in his physical condition? 964 01:10:13,544 --> 01:10:16,104 Do you know that they use the most sophisticated training methods 965 01:10:16,214 --> 01:10:18,978 from the Soviet Union, East and West Germany, 966 01:10:19,116 --> 01:10:21,744 and the newest Olympic power, Trinidad and Tobago? 967 01:10:21,852 --> 01:10:23,683 But it doesn't matter. 968 01:10:23,821 --> 01:10:27,814 It just doesn't matter! It just doesn't matter! 969 01:10:27,959 --> 01:10:32,362 I tell you, it just doesn't matter! It just doesn't matter! 970 01:10:32,496 --> 01:10:34,361 It just doesn't matter! 971 01:10:34,498 --> 01:10:38,264 - It just doesn't matter! - It just doesn't matter! 972 01:10:38,369 --> 01:10:40,303 - It just doesn't matter! - It just doesn't matter! 973 01:10:40,404 --> 01:10:45,034 And even... And even if we win, if we win! 974 01:10:46,377 --> 01:10:48,436 Even if we win, 975 01:10:48,546 --> 01:10:51,208 even if we play so far over our heads 976 01:10:51,349 --> 01:10:54,648 that our noses bleed for a week to ten days, 977 01:10:54,752 --> 01:10:59,553 even if God in heaven above comes down and points his hand 978 01:10:59,690 --> 01:11:01,715 at our side of the field, 979 01:11:01,859 --> 01:11:04,555 even if every man, woman, and child 980 01:11:04,695 --> 01:11:09,132 held hands together and prayed for us to win, 981 01:11:09,233 --> 01:11:11,531 it just wouldn't matter, 982 01:11:11,669 --> 01:11:14,832 because all the really good-Iooking girls 983 01:11:14,939 --> 01:11:17,271 would still go out with the guys from Mohawk, 984 01:11:17,375 --> 01:11:20,037 'cause they got all the money! 985 01:11:21,445 --> 01:11:26,348 It just doesn't matter if we win or we lose! 986 01:11:26,751 --> 01:11:29,515 It just doesn't matter. 987 01:11:29,654 --> 01:11:33,488 - It just doesn't matter! - It just doesn't matter! 988 01:11:33,591 --> 01:11:36,856 - It just doesn't matter! - It just doesn't matter! 989 01:12:01,285 --> 01:12:03,480 Starters, take your mark. 990 01:12:07,058 --> 01:12:10,255 - Come on! - Come on! 991 01:13:07,752 --> 01:13:10,152 Okay, you guys. We got two outs, it's the bottom of the ninth. 992 01:13:10,254 --> 01:13:12,154 Carla is our winning run on second base. 993 01:13:12,256 --> 01:13:13,416 What do you think we ought to do, Trip? 994 01:13:13,524 --> 01:13:15,424 Well, Jody, I don't wanna put any more pressure on you 995 01:13:15,526 --> 01:13:16,857 than is absolutely necessary, 996 01:13:16,961 --> 01:13:20,522 but there is a scout here today from the New York Yankees organization, 997 01:13:20,631 --> 01:13:22,861 and if my ball club could win, well, I would get a chance 998 01:13:22,967 --> 01:13:24,992 to coach at the professional level. 999 01:13:25,102 --> 01:13:28,196 Seriously, Jody. You see that girl out there with the big boobs? 1000 01:13:28,305 --> 01:13:31,604 - Hit the ball to her, she can't catch. - No sweat. 1001 01:13:31,709 --> 01:13:34,041 - All right. Well, let's go. - Come on, Jody. 1002 01:13:34,145 --> 01:13:36,409 All right, Jody! 1003 01:13:46,323 --> 01:13:48,018 Double time, double time! 1004 01:14:11,348 --> 01:14:12,679 Come on, Wheels! 1005 01:14:15,619 --> 01:14:16,711 Go! 1006 01:14:35,840 --> 01:14:37,432 God, you're a pitstink. 1007 01:14:45,216 --> 01:14:46,911 Watch it, watch it. 1008 01:14:51,021 --> 01:14:54,354 One, two, three! 1009 01:15:00,030 --> 01:15:04,364 How could they do this to me? I can't stack. I can't even walk. 1010 01:15:04,468 --> 01:15:07,665 Come off it, Spaz. You can so. I've seen you walk. 1011 01:15:07,771 --> 01:15:11,207 Anyway, you can do anything you want to, if you want to bad enough. 1012 01:15:11,308 --> 01:15:14,243 Besides, I know you can. 1013 01:15:15,379 --> 01:15:16,846 Come on. 1014 01:15:18,582 --> 01:15:23,884 - Spaz! Spaz! Spaz! - Spaz! Spaz! Spaz! 1015 01:15:33,097 --> 01:15:34,621 Stackers get ready! 1016 01:15:34,798 --> 01:15:36,789 - Spaz! Spaz! Spaz! - Spaz! Spaz! Spaz! 1017 01:15:36,901 --> 01:15:38,027 Get set! 1018 01:15:41,171 --> 01:15:44,902 - Spaz! Spaz! Spaz! - Spaz! Spaz! Spaz! 1019 01:16:22,313 --> 01:16:23,678 Spaz! 1020 01:16:26,784 --> 01:16:29,617 You did it! I told you! 1021 01:16:38,062 --> 01:16:42,590 That's right, Fink. Look at those steaming weenies. 1022 01:16:43,601 --> 01:16:45,592 And you know what they're saying, Larry? 1023 01:16:46,170 --> 01:16:50,368 They're saying, "This is the year that Fink beats The Stomach." 1024 01:16:52,710 --> 01:16:56,202 No. It's a couple of guys over here, but they're saying it. 1025 01:16:57,314 --> 01:16:59,874 No! Save it. 1026 01:17:03,320 --> 01:17:05,845 Save it for this guy. 1027 01:17:31,115 --> 01:17:34,414 - What, no mustard? - Okay, hands up. 1028 01:17:34,551 --> 01:17:36,519 You guys know the rules. You got five minutes. 1029 01:17:36,620 --> 01:17:40,989 Half-eaten weenies don't count. May the best man win. Ready, set... 1030 01:17:43,961 --> 01:17:46,327 You gotta want it, Fink! 1031 01:17:46,430 --> 01:17:49,991 Come on, give a hundred percent for us! Come on! 1032 01:17:50,934 --> 01:17:55,030 Come on, you gotta want it, Larry. You gotta want it. This is your year. 1033 01:17:55,139 --> 01:17:56,834 You gotta want it, Larry. 1034 01:17:58,742 --> 01:18:02,041 Every day I'm eating more and more hot dogs. 1035 01:18:02,146 --> 01:18:05,673 Come on, pace. Pace, baby. Left. Swallow. 1036 01:18:05,783 --> 01:18:09,378 Right. Swallow. Fight hard, Larry! You gotta want it! 1037 01:18:10,721 --> 01:18:14,248 The Stomach's worried, Larry. He doesn't want it bad enough. 1038 01:18:15,826 --> 01:18:20,456 Come on, Fink! This is weenie war! Eat! 1039 01:18:20,597 --> 01:18:23,532 Come on, stretch that stomach, Fink! 1040 01:18:24,735 --> 01:18:28,193 Come on, eat, Fink, eat! Eat! 1041 01:18:29,740 --> 01:18:33,767 Please! Please, Fink, please! 1042 01:18:34,812 --> 01:18:38,407 Larry! Larry! Come on! Eat, Fink! 1043 01:18:38,515 --> 01:18:40,710 Eat! 1044 01:18:45,589 --> 01:18:47,284 The winner! 1045 01:18:53,697 --> 01:18:58,031 - Way to go, Fink. - You beat The Stomach, Larry. 1046 01:19:01,371 --> 01:19:03,601 All right, now, we're close, and we could win this thing, 1047 01:19:03,707 --> 01:19:05,197 - so let's get serious. - Damn right. 1048 01:19:05,309 --> 01:19:06,537 Now, there's only one event left, 1049 01:19:06,643 --> 01:19:09,339 it's a four-mile marathon, it's worth 20 points. 1050 01:19:09,480 --> 01:19:12,574 Unfortunately, our best distance runner, Jackie, broke her ankle. 1051 01:19:12,683 --> 01:19:14,446 You jerk. 1052 01:19:14,551 --> 01:19:17,884 So, we need a distance man. Any ideas? 1053 01:19:18,021 --> 01:19:19,818 - You, buddy. - Oh, don't look at me. 1054 01:19:19,923 --> 01:19:22,016 I'd be puking after the first mile. 1055 01:19:22,159 --> 01:19:24,753 - Well, somebody's gotta do it. - Finkelstein's your man, sir. 1056 01:19:24,862 --> 01:19:27,854 - Larry Finkelstein. - Yeah! 1057 01:19:29,433 --> 01:19:32,630 - Here's your man. - Come on, Tripper. No! 1058 01:19:32,736 --> 01:19:36,172 - Where? - Right here. Rudy Gerner. 1059 01:19:36,673 --> 01:19:38,163 Please don't. 1060 01:19:38,275 --> 01:19:40,368 - He's the best we got. - Get serious. 1061 01:19:40,511 --> 01:19:43,480 I mean, no offense, Tripper, but that kid can't even catch a football. 1062 01:19:43,580 --> 01:19:45,445 Well, for your information, Phillip, 1063 01:19:45,549 --> 01:19:49,883 Rudy is a three-time Junior State Long-Distance Medal Award Winner. 1064 01:19:50,020 --> 01:19:51,988 - Bullshit! - And he won 1065 01:19:52,089 --> 01:19:55,718 a presidential citation from his Committee on Physical Fitness. 1066 01:19:56,360 --> 01:19:58,328 - He's lying to me. I know it, he's lying. - Come on. 1067 01:19:58,428 --> 01:20:01,864 - I can't do it, Tripper. - Yeah, you can. Believe me. 1068 01:20:01,965 --> 01:20:04,456 Morty, give him a chance. No one else wants to... 1069 01:20:04,568 --> 01:20:07,230 Come on, Morty! Make up your mind! 1070 01:20:07,371 --> 01:20:10,033 Yeah, come on, Morty, for once make a decision. 1071 01:20:11,642 --> 01:20:14,167 All right! Gerner runs the marathon. 1072 01:20:17,915 --> 01:20:20,713 What do you think our chances are? 1073 01:20:21,218 --> 01:20:25,245 - I hope I don't let you down, Tripper. - You won't. 1074 01:20:25,556 --> 01:20:28,286 Let's go get laid before the race, huh? 1075 01:20:33,063 --> 01:20:34,690 - How's the leg? - It's okay. 1076 01:20:34,798 --> 01:20:36,789 Yeah, for now, but if you don't win, we cut it off. 1077 01:20:36,900 --> 01:20:39,130 Okay, here's the thing. 1078 01:20:39,403 --> 01:20:41,667 On open ground, this guy could probably take you, 1079 01:20:41,772 --> 01:20:43,501 but you're running through the woods, you got a chance. 1080 01:20:43,607 --> 01:20:45,802 You're smaller, and you can run through the bushes a little faster. 1081 01:20:45,909 --> 01:20:48,275 You can duck underneath them, you know, you're like a little rabbit. 1082 01:20:48,378 --> 01:20:49,606 Okay? You're Rudy Rabbit, okay? 1083 01:20:49,713 --> 01:20:52,341 When you're running, think, "I'm Rudy the Rabbit", okay? 1084 01:20:52,449 --> 01:20:54,679 Stay with him, stay right behind him, until you get to the woods. 1085 01:20:54,785 --> 01:20:56,844 When you get to the woods, pass him, just fly by him. 1086 01:20:56,954 --> 01:20:59,013 Don't even look in the rear-view mirror. Just move, move, move! 1087 01:20:59,122 --> 01:21:01,352 You gotta be way ahead of him when you get to the edge of the woods, 1088 01:21:01,458 --> 01:21:03,392 'cause when you get out, there's a half a mile of open ground, 1089 01:21:03,493 --> 01:21:04,983 and that's where you're gonna have a lot of trouble. 1090 01:21:05,095 --> 01:21:07,393 You gotta have a hell of a lead when you get out of the woods, okay? 1091 01:21:07,497 --> 01:21:09,260 All right, what's your name? 1092 01:21:09,399 --> 01:21:10,696 - Rudy Gerner. - No, it's not. 1093 01:21:10,801 --> 01:21:12,200 It's Rudy the Rabbit, okay? Rudy the Rabbit! 1094 01:21:12,302 --> 01:21:13,564 - What's your name? - Rudy the Rabbit. 1095 01:21:13,670 --> 01:21:16,867 Rudy the Rabbit, the winner. You're the winner, Rudy the Rabbit. 1096 01:21:16,974 --> 01:21:19,738 Let's hear it for him. 1097 01:21:25,983 --> 01:21:27,382 All right, come on. 1098 01:21:27,484 --> 01:21:30,578 Runners take your mark! 1099 01:21:31,755 --> 01:21:33,313 Get set! 1100 01:21:36,493 --> 01:21:40,623 Run, you rascal rabbit! Run! 1101 01:23:57,834 --> 01:24:00,769 My God, he's sprinting! 1102 01:24:48,985 --> 01:24:52,648 - Bye-bye, Rudy. You did real good. - Thanks. 1103 01:24:52,789 --> 01:24:55,986 - You coming back next year? - Yeah, for sure. 1104 01:24:56,126 --> 01:24:58,822 Well, stay in shape. Get on a weight program. 1105 01:24:58,962 --> 01:25:00,452 Stop hanging around with all those friends of yours, 1106 01:25:00,564 --> 01:25:02,589 they're a bad influence. 1107 01:25:02,699 --> 01:25:05,361 Thanks, Tripper, for everything. 1108 01:25:06,136 --> 01:25:07,967 Goodbye, champ. 1109 01:25:11,007 --> 01:25:13,441 Go to bed! Yeah. 1110 01:25:17,180 --> 01:25:18,841 Hey, look! There's Gerner! 1111 01:25:23,253 --> 01:25:27,314 - You wanna go to the final campfire? - All right. 1112 01:25:29,493 --> 01:25:31,222 If I have to. 1113 01:25:36,399 --> 01:25:38,230 - Hey, Tripper. - Hey, you guys. 1114 01:25:38,335 --> 01:25:39,359 Hey, Trip. 1115 01:25:39,503 --> 01:25:40,993 Hi. 1116 01:25:43,707 --> 01:25:45,140 Eddy. 1117 01:25:46,710 --> 01:25:48,575 I just wanna say thank you. 1118 01:25:48,712 --> 01:25:51,180 You've all been a really terrific bunch of CITs, 1119 01:25:51,281 --> 01:25:53,977 and we've had... All had a terrific summer, 1120 01:25:54,718 --> 01:25:58,586 except for a few minor incidents that I don't wanna go into right now. 1121 01:25:58,722 --> 01:26:02,351 But, through it all, we share things, and we become closer, 1122 01:26:02,459 --> 01:26:05,223 and that even makes it harder to say goodbye, 1123 01:26:05,362 --> 01:26:07,023 but I hope you've learned a lot of things, 1124 01:26:07,130 --> 01:26:10,065 I know I have, and I... I just wanna say, 1125 01:26:11,635 --> 01:26:14,001 I hope to see you all again next summer. 1126 01:26:14,104 --> 01:26:16,299 Can I have some applause for this man, please? 1127 01:26:16,406 --> 01:26:17,634 - All right! - Come on! 1128 01:26:17,741 --> 01:26:19,902 Hey! Way to go, Mickey! 1129 01:26:20,577 --> 01:26:22,511 Let's hear it for Mickey! 1130 01:26:22,779 --> 01:26:24,679 - Hey! - Hey! 1131 01:26:25,482 --> 01:26:27,074 - All right. - Oh, lovely! 1132 01:26:30,587 --> 01:26:34,216 - Can you get this? - No. 1133 01:26:34,324 --> 01:26:36,121 Yeah, well, I'm very close. 1134 01:26:36,259 --> 01:26:37,726 - Are you close? - No. 1135 01:26:37,827 --> 01:26:39,055 I can't hold it. 1136 01:26:39,162 --> 01:26:43,462 I can't hold it any longer! Stick your finger in my ear! 1137 01:26:44,234 --> 01:26:45,565 Help! 1138 01:26:50,807 --> 01:26:53,571 Hey, save enough for us, Tripper. 1139 01:26:53,843 --> 01:26:55,105 Morty. 1140 01:26:55,245 --> 01:26:56,803 No hard feelings? 1141 01:27:04,421 --> 01:27:11,054 We are the CITs, so pity us 1142 01:27:11,161 --> 01:27:17,259 The kids are brats, the food is hideous 1143 01:27:18,134 --> 01:27:23,766 We're gonna smoke and drink and fool around 1144 01:27:24,174 --> 01:27:26,608 We're nookie bound 1145 01:27:27,844 --> 01:27:34,010 We're the North Star CITs 1146 01:27:34,150 --> 01:27:38,746 We are the CITs, so pity us 1147 01:27:38,888 --> 01:27:42,756 The kids are brats, the food is hideous 1148 01:27:42,859 --> 01:27:46,522 We're gonna smoke and drink and fool around 1149 01:27:46,663 --> 01:27:49,689 We're nookie bound We're North Star CITs 1150 01:27:49,833 --> 01:27:51,095 Here we go! 1151 01:27:51,201 --> 01:27:53,795 We are the CITs, so pity us 1152 01:27:53,903 --> 01:27:57,202 The kids are brats, the food is hideous 1153 01:27:57,340 --> 01:28:00,104 We're gonna smoke and drink and fool around 1154 01:28:00,210 --> 01:28:03,646 We're nookie bound We're North Star CITs 1155 01:28:05,015 --> 01:28:11,511 We're the North Star CITs 1156 01:28:22,399 --> 01:28:23,991 Here we go, you guys! Let's go! 1157 01:28:24,100 --> 01:28:25,658 End of the summer. You happy? 1158 01:28:25,769 --> 01:28:27,964 - You ready? - Okay. Okay. 1159 01:28:28,071 --> 01:28:30,369 - There we are. - Everybody there? 1160 01:28:40,216 --> 01:28:43,515 - Where will I stay? - My place. Where do you think? 1161 01:28:44,554 --> 01:28:48,081 - Is it big enough? - It's got a double bed. 1162 01:28:48,391 --> 01:28:51,827 What's the matter with you? Haven't you ever lived with anyone before? 1163 01:28:51,928 --> 01:28:54,556 No. Have you? 1164 01:28:57,400 --> 01:29:02,030 Pets, you know, a dog, a fish. No, I haven't. 1165 01:29:03,373 --> 01:29:05,500 I've never asked anyone before. 1166 01:29:18,221 --> 01:29:19,620 Come on, let's go say good bye to Morty. 1167 01:29:19,723 --> 01:29:21,452 Oh, no. 1168 01:29:28,465 --> 01:29:30,865 - Bye, Morty. - Bye, Morty. 1169 01:29:33,303 --> 01:29:35,237 Have a nice winter. 1170 01:29:58,762 --> 01:30:01,959 My father's buying a camp next year. You wanna go up? 1171 01:30:02,132 --> 01:30:06,501 No. I don't think so. I... I kind of like it here. 1172 01:30:07,103 --> 01:30:08,127 Oh. 1173 01:30:43,306 --> 01:30:46,833 Camp 1174 01:30:48,011 --> 01:30:51,811 ho! 1175 01:32:18,935 --> 01:32:20,960 Tripper! 1176 01:32:23,106 --> 01:32:25,233 Somebody! 1177 01:33:18,161 --> 01:33:19,753 Somebody!