1 00:03:57,827 --> 00:04:01,917 There's a thin line separating a fool from a moron.. 2 00:04:02,577 --> 00:04:05,997 ..on one end of the line lies the fool and on the other, the moron. 3 00:04:06,867 --> 00:04:10,957 snap the line and you don't know who's who? 4 00:04:11,037 --> 00:04:13,167 that's the million dollar question, my pretty polly. 5 00:04:13,327 --> 00:04:15,957 Let us to see who the pretty groom is? 6 00:04:17,617 --> 00:04:20,077 I'll be damned! 7 00:04:20,867 --> 00:04:22,497 Is it not Mr. Fool himself?! 8 00:04:22,577 --> 00:04:23,827 Ya ya! 9 00:04:25,167 --> 00:04:27,537 To become a true moron you've to atleast be married.. 10 00:04:28,037 --> 00:04:30,167 and by the look of things, you're not getting married in a hurry. 11 00:04:30,667 --> 00:04:31,827 Ya ya! 12 00:04:31,917 --> 00:04:34,287 Yes Sir! there's been a change in the schedule. 13 00:04:35,287 --> 00:04:39,667 The half-caste's abducting your bride even as we chat. 14 00:04:41,617 --> 00:04:43,287 Brother Omi?! 15 00:04:44,707 --> 00:04:45,997 Ya ya! 16 00:04:48,207 --> 00:04:54,747 "Hail Friendship"! As a friend, it was my duty to warn you. 17 00:04:55,457 --> 00:04:59,247 Grab that moped and run like the wind. 18 00:05:00,417 --> 00:05:02,957 If you've got what it takes, go save Dolly. 19 00:05:06,787 --> 00:05:10,167 Now scurry! Your wedding march past is over! 20 00:05:10,537 --> 00:05:11,827 Ya ya! 21 00:05:12,707 --> 00:05:15,497 Aren't you a charming one? 22 00:05:16,287 --> 00:05:18,707 Ya! Right .. Liar. 23 00:05:32,957 --> 00:05:35,417 If I lie, then I make love to a filthy bitch 24 00:05:36,037 --> 00:05:39,117 and if not, then that bitch is your mother! 25 00:05:55,457 --> 00:05:57,747 Your wedding march is history! 26 00:06:24,707 --> 00:06:26,537 The marriage party's stopping here! 27 00:06:28,117 --> 00:06:29,367 Didn't you hear me? 28 00:06:29,997 --> 00:06:31,827 Grab the phones darling! 29 00:06:33,997 --> 00:06:35,497 Come on. 30 00:06:49,827 --> 00:06:52,997 Till where has the procession has reached? 31 00:06:53,077 --> 00:06:56,117 Please let me know. 32 00:07:05,287 --> 00:07:07,457 What the hell could've held them up?! 33 00:07:07,537 --> 00:07:08,917 Can't even get through the bloody phones! 34 00:07:31,327 --> 00:07:33,747 Omi Shukla has abducted Dolly! 35 00:07:36,167 --> 00:07:38,167 Omi Shukla has abducted Dolly! 36 00:07:38,207 --> 00:07:40,747 Omi Shukla has abducted Dolly! 37 00:07:46,417 --> 00:07:51,247 Wait! Not the red one, hit the green. 38 00:07:51,957 --> 00:07:55,617 Screw you! -Now what? 39 00:07:57,417 --> 00:08:00,667 Come on Langda.. what happened? 40 00:08:03,037 --> 00:08:05,497 be a sport! 41 00:08:07,707 --> 00:08:12,617 What happened, big brother? Forgot your tools at home or what! 42 00:08:12,707 --> 00:08:18,037 Your mother's borrowed them.. swine! Stop screwing around now. 43 00:08:18,917 --> 00:08:21,117 I'm sick of your bloody red, blue, yellow! 44 00:08:23,287 --> 00:08:27,417 Decide your colour once and for all.. 45 00:08:27,787 --> 00:08:29,917 then sit back and watch daddy play! 46 00:08:32,457 --> 00:08:37,117 Not bad, champ! Go flick the yellow one. 47 00:08:37,167 --> 00:08:39,867 Come on. I'm sure. Come on. 48 00:08:45,207 --> 00:08:48,367 Ringa Ringa Roses! Pocket full of poses! 49 00:08:53,367 --> 00:08:57,367 Bingo! Go stuff yourself.. loser. 50 00:08:58,917 --> 00:09:04,957 When it comes to marbles, No one screws with Langda Tyagi.. 51 00:09:05,037 --> 00:09:06,787 Anyone got the guts to doubt that? 52 00:09:17,417 --> 00:09:18,957 Where is Omi? 53 00:09:24,667 --> 00:09:25,867 Where the hell is he? 54 00:09:28,457 --> 00:09:30,037 You Anglo shit! 55 00:10:12,867 --> 00:10:15,787 Even dogs show more character.. Omi! 56 00:10:17,117 --> 00:10:21,417 Was my daughter the only girl left in the province? 57 00:10:23,117 --> 00:10:25,287 Actually, it's my fault.. 58 00:10:26,367 --> 00:10:30,077 had forgotten that you are a half caste. 59 00:10:31,117 --> 00:10:35,537 That bloody slave girl had borne you.. right? 60 00:10:35,617 --> 00:10:37,247 Bloody bastard!! 61 00:10:40,417 --> 00:10:43,747 You're right as always sir.. 62 00:10:44,917 --> 00:10:47,117 Wish you knew that your own daughter's.. 63 00:10:47,167 --> 00:10:49,207 ..heart beats for this half caste. 64 00:11:04,617 --> 00:11:07,707 Bhaisaab's calling.. May I? 65 00:11:09,327 --> 00:11:13,207 Regards Bhaisaab, that's right.. 66 00:11:13,867 --> 00:11:17,867 They here.. both of them. 67 00:11:19,457 --> 00:11:21,207 Lawyer sir? 68 00:11:23,457 --> 00:11:27,707 He's threatening to blow Brother Omi's brains out. 69 00:11:28,117 --> 00:11:30,957 One shot and.. finito! 70 00:11:32,497 --> 00:11:35,667 Ya Bhaisaab.. One sec! 71 00:11:38,117 --> 00:11:40,037 So, what's going on over there?! 72 00:11:40,117 --> 00:11:41,417 Lawyer sir? 73 00:11:41,497 --> 00:11:42,617 Omi? 74 00:11:44,497 --> 00:11:46,617 Hello? Lawyer sir? 75 00:11:49,617 --> 00:11:52,417 This silence is getting boring friends. 76 00:11:52,497 --> 00:11:53,957 Someone's got to speak up. 77 00:11:54,667 --> 00:11:57,997 Big brother, this sonuvabitch abducted my daughter.. 78 00:11:58,077 --> 00:11:59,827 ..on her wedding day. 79 00:12:00,957 --> 00:12:06,457 So I heard. Now let me update you.. 80 00:12:07,667 --> 00:12:12,207 Your prime eyewitness Jalaluddin has returned from Muscat! 81 00:12:14,207 --> 00:12:16,207 The case is slated to be heard next week.. 82 00:12:16,287 --> 00:12:19,457 So do postpone your shootout for tonight.. 83 00:12:20,247 --> 00:12:22,167 Or meet him up in Court next week. 84 00:12:22,957 --> 00:12:24,617 That will be all dears. Have a good day. 85 00:12:26,207 --> 00:12:28,037 The news is confirmed Bhaisaab.. 86 00:12:28,997 --> 00:12:30,787 Indore Singh had gone to Muscat himself. 87 00:12:31,787 --> 00:12:35,867 and now Surendra Captain has become his General. 88 00:12:36,957 --> 00:12:41,247 They are hiding him behind the brick kiln in Pilakhwa. 89 00:12:42,167 --> 00:12:46,167 Why in the world is Indore Singh rushing to his grave? 90 00:12:49,457 --> 00:12:52,367 Whenever a bitch goes down to pee.. 91 00:12:53,537 --> 00:12:56,417 ..every dog thinks its his lucky day. 92 00:13:01,867 --> 00:13:04,247 All Visitors are warned that anybody carrying any kind of.. 93 00:13:04,327 --> 00:13:07,167 alcohol, cigarettes, narcotics etc will be found punishable by law. 94 00:13:07,207 --> 00:13:09,867 Any kind of weapon, matchboxes.. 95 00:13:09,957 --> 00:13:13,327 ..or mobile sim cards is also prohibited, 96 00:13:13,417 --> 00:13:16,167 strict action will be taken against.. 97 00:13:16,247 --> 00:13:19,457 Psst.. I happen to be carrying all of the above. 98 00:13:19,957 --> 00:13:22,367 What are you gonna do? - Liar! 99 00:13:22,457 --> 00:13:24,997 Get lost sonuvabitch.. stamp this! 100 00:13:29,417 --> 00:13:33,037 Have known Omkara since his childhood.. 101 00:13:35,867 --> 00:13:40,117 but never heard anything about him being a womanizer. 102 00:14:09,207 --> 00:14:12,617 You've even known Dolly since she was a toddler. 103 00:14:13,827 --> 00:14:19,577 You think she would've eloped with this gangster willingly. 104 00:14:22,617 --> 00:14:24,787 Our home fire's been hushed since yesterday.. 105 00:14:25,497 --> 00:14:28,787 the whole community's slandering us.. 106 00:14:31,417 --> 00:14:33,077 how can you expect me to.. 107 00:14:33,167 --> 00:14:35,117 ..hand over my precious jewel to that monster?! 108 00:14:36,167 --> 00:14:38,167 He's a damned half caste at that! 109 00:14:41,497 --> 00:14:43,747 I have no more will to live.. 110 00:14:46,617 --> 00:14:49,117 I need justice, Bhaisaab! 111 00:14:52,957 --> 00:14:55,747 Give me the phone. 112 00:14:55,957 --> 00:14:58,787 Brother Omi! Please come. 113 00:15:03,247 --> 00:15:06,367 If I've done this out of lust. Call me a eunuch. 114 00:15:07,667 --> 00:15:12,497 If his daughter says I'm a liar, Omkara will cut his tongue off.. 115 00:15:12,577 --> 00:15:15,957 and shine Lawyer sir's shoes with it for the rest of his life! 116 00:15:27,577 --> 00:15:29,957 Hang on for a minute, I'll park the bike. 117 00:15:37,037 --> 00:15:40,867 Don't be scared.. speak your mind. 118 00:15:44,037 --> 00:15:48,787 Has anyone.. and I mean anyone.. 119 00:15:49,917 --> 00:15:52,827 ..forced you into any kind of submission? 120 00:15:54,867 --> 00:15:57,747 Don't be scared. We are with you. Tell us the truth. 121 00:16:02,207 --> 00:16:06,367 I've always followed the tune of my heart. 122 00:16:11,077 --> 00:16:13,867 Papa.. please forgive me. 123 00:16:15,287 --> 00:16:17,787 I can't live without Omkara. 124 00:16:30,787 --> 00:16:44,497 "Don't trust what your eyes say." 125 00:16:45,117 --> 00:16:51,457 "Don't trust what your eyes say." 126 00:16:51,997 --> 00:16:58,207 "Don't trust what your eyes say. Your eyes will betray you." 127 00:16:58,667 --> 00:17:04,917 "Your eyes will betray you." 128 00:17:05,917 --> 00:17:12,417 "Your eyes will betray you." 129 00:17:13,787 --> 00:17:20,117 "We will cast a magic on this world." 130 00:17:20,787 --> 00:17:27,497 "We will cast a magic on this world and take away their sleep." 131 00:17:27,577 --> 00:17:30,367 "Your eyes will betray you." 132 00:17:30,957 --> 00:17:32,827 "Your eyes will betray you." 133 00:17:32,917 --> 00:17:38,077 God knows how it all began.. how I lost my heart to Omkara. 134 00:17:38,167 --> 00:17:41,327 "Your eyes will betray you." 135 00:17:41,417 --> 00:17:45,367 I was in love.. but it was too late. 136 00:17:45,827 --> 00:17:52,167 "Don't trust what your eyes say." 137 00:18:03,537 --> 00:18:10,417 "The heart is targeted with the eyes." 138 00:18:10,667 --> 00:18:17,867 "The eyes have got used to bite." 139 00:18:18,117 --> 00:18:25,747 I remember feeling like a blind bird plunging down an empty well.. 140 00:18:27,327 --> 00:18:29,247 everything seemed hopeless.. 141 00:18:29,327 --> 00:18:35,707 "The poison of the eyes is very intoxicating." 142 00:18:37,497 --> 00:18:40,287 And then I decided I'll end my wretched life.. 143 00:18:41,117 --> 00:18:42,497 But then there was no point to it, 144 00:18:43,117 --> 00:18:46,957 When who I was dying for didn't even know why. 145 00:18:47,037 --> 00:18:53,207 "The rainbow in the clouds showers till morning." 146 00:18:54,117 --> 00:18:56,167 "The rainbow in the clouds showers till morning." 147 00:18:56,207 --> 00:18:58,827 Rajju will marry me dead. 148 00:19:00,417 --> 00:19:05,247 Since you won't in this lifetime, let me confess.. 149 00:19:06,617 --> 00:19:09,417 I'm yours and yours only. 150 00:19:10,247 --> 00:19:13,577 Put me down in your list of slain. 151 00:19:16,577 --> 00:19:20,577 I love you Om. Yours forever, D. 152 00:19:28,037 --> 00:19:30,037 Let bygones be bygones. 153 00:19:33,917 --> 00:19:36,327 Both of you should now seek blessings from the elders. 154 00:20:05,367 --> 00:20:08,867 Now don't you dare get married before I'm released. 155 00:20:12,247 --> 00:20:16,667 See, I'm not averse to this prison life. 156 00:20:18,037 --> 00:20:19,917 But if that blasted evidence reaches court.. 157 00:20:19,997 --> 00:20:21,577 the Parliament will annul my election nomination. 158 00:20:23,037 --> 00:20:25,287 And what if they don't see reason? 159 00:20:27,577 --> 00:20:32,827 Well then.. go ahead. 160 00:20:50,957 --> 00:20:55,667 General.. may you never forget the two faced monster a woman can be! 161 00:20:57,577 --> 00:21:03,247 She who can dupe her own father, will never be anyone's to claim. 162 00:21:54,747 --> 00:21:56,957 Fill in whatever amount you want. 163 00:22:00,667 --> 00:22:02,867 Bloody hell! Got away!! 164 00:22:04,617 --> 00:22:12,497 Kichlu.. me thinks we're not cut out for these over the table deals. 165 00:22:15,077 --> 00:22:19,577 Don't rush to your grave Captain. Quote your price. 166 00:22:22,077 --> 00:22:23,747 The Parliament seat. 167 00:22:24,867 --> 00:22:26,867 The one Indore sir's.. 168 00:22:27,167 --> 00:22:30,287 ..been slogging his ass off for the last five years. 169 00:22:31,617 --> 00:22:33,667 Even if he polishes it for the next five lives, 170 00:22:35,287 --> 00:22:37,367 he won't be able to defeat Bhaisaab. 171 00:22:37,667 --> 00:22:40,207 Truth be said.. 172 00:22:42,417 --> 00:22:45,617 but only if Tewari Bhaisaab contests in the first place. 173 00:22:49,577 --> 00:22:54,957 It was a small nick.. but its gonna bleed as hell. 174 00:22:55,037 --> 00:22:56,207 Got it? 175 00:23:22,617 --> 00:23:24,617 Omi.. Come break bread with us. 176 00:23:25,867 --> 00:23:28,287 Have got special homemade food. 177 00:23:46,077 --> 00:23:47,247 Holy cow! 178 00:23:56,367 --> 00:23:57,707 Bloody hell! 179 00:24:02,917 --> 00:24:04,867 How many will you smash, Captain? 180 00:24:05,787 --> 00:24:08,117 Our guys are stationed outside all TV channels. 181 00:24:11,327 --> 00:24:13,247 Don't miss the climax. 182 00:24:17,747 --> 00:24:19,247 Sorry Captain sir! 183 00:24:21,117 --> 00:24:23,667 ..but you should teach Brother Indore a thing or two. 184 00:24:24,367 --> 00:24:26,617 Bastard's not even wearing a condom. 185 00:24:27,617 --> 00:24:28,917 Who is this chick by the way? 186 00:24:32,617 --> 00:24:33,997 Indore bro.. 187 00:24:35,997 --> 00:24:38,207 ..pray which meeting did you attend last night? 188 00:24:39,827 --> 00:24:43,167 Hmm.. the fund raising one or the skirt raising one? 189 00:24:44,497 --> 00:24:46,827 Now watch the parliament on the bloody TV for the rest of your life. 190 00:24:54,367 --> 00:24:56,957 Omi brother.. hats off to you. 191 00:24:58,207 --> 00:25:00,367 I concede. You are the biggest General in the province. 192 00:25:01,617 --> 00:25:05,617 'Even your pee can flush out all your foes' 193 00:25:07,287 --> 00:25:10,617 But before leaving, I have a poser for you.. 194 00:25:11,417 --> 00:25:18,917 Kichlu and I have had a bet.. for 100 bucks. 195 00:25:20,207 --> 00:25:24,617 This one says that you'll.. - Put some water. 196 00:25:24,707 --> 00:25:30,247 ..marry Raghunath's lass for sure.. 197 00:25:31,207 --> 00:25:36,497 and I feel that Omi's still got his wits about him.. 198 00:25:38,417 --> 00:25:40,747 he just wants to wham bang her.. right? 199 00:25:42,957 --> 00:25:45,747 I win that 100 bucks, sonuvabitch. 200 00:26:15,787 --> 00:26:18,367 "The drums salute the greatest.." 201 00:26:18,457 --> 00:26:22,207 "..the greatest warrior of them all.. Omkara!" 202 00:26:22,457 --> 00:26:27,747 Grandma! Go tell the village that Captain's lost his bet. 203 00:26:28,167 --> 00:26:33,367 "Omkara. Eyes are sharp and is true to his words." 204 00:26:33,707 --> 00:26:36,577 Take your 100 bucks from Captain. 205 00:26:40,327 --> 00:26:46,917 Come on. - "He strikes like a lightening." 206 00:26:47,207 --> 00:26:49,707 "Omkara." 207 00:26:50,207 --> 00:26:55,207 "Omkara." 208 00:26:59,747 --> 00:27:04,037 "Omkara." 209 00:27:19,617 --> 00:27:24,747 "There's a divine shine on your forehead." 210 00:27:24,827 --> 00:27:26,667 Let go, Omi! 211 00:27:28,997 --> 00:27:36,787 "His words are divine." 212 00:27:38,827 --> 00:27:44,077 "There's a divine shine on your forehead." 213 00:27:44,167 --> 00:27:48,957 "His words are divine." 214 00:27:49,037 --> 00:27:53,867 "There's a terror.. 215 00:27:53,957 --> 00:28:02,997 .. in every alley." 216 00:28:06,367 --> 00:28:08,997 Next time round, bet on horses.. 217 00:28:10,037 --> 00:28:11,417 not tigers. 218 00:28:11,957 --> 00:28:15,917 "The drums salute the greatest.. " 219 00:28:15,997 --> 00:28:22,537 "the greatest warrior of them all.. Omkara!" 220 00:28:23,287 --> 00:28:25,747 "The drums salute the greatest.. 221 00:28:25,827 --> 00:28:32,617 ..the greatest warrior of them all.. Omkara!" 222 00:28:32,707 --> 00:28:42,077 Eyes are sharp and is true to his words. Omkara." 223 00:28:42,457 --> 00:28:47,707 "He strikes like a lightening." 224 00:28:47,787 --> 00:28:51,917 "Omkara." 225 00:28:52,617 --> 00:28:56,707 "Omkara." 226 00:28:59,957 --> 00:29:01,867 "Omkara." 227 00:29:22,617 --> 00:29:28,117 The battle is over The tables are turned 228 00:29:28,577 --> 00:29:33,787 The righteous is out of prison And the enemy is burnt 229 00:29:36,287 --> 00:29:39,827 As per the high Command's wishes.. 230 00:29:39,917 --> 00:29:43,327 ..I will be contesting for a parliament seat this year. 231 00:29:44,367 --> 00:29:48,957 I hereby appoint youth leader Omkara Shukla.. 232 00:29:49,537 --> 00:29:51,537 .. as my successor in the local assembly 233 00:29:51,917 --> 00:29:56,537 And Bhaisaab, who will replace Omkara? 234 00:29:56,617 --> 00:29:58,497 Who will be the new General of the party? 235 00:30:01,207 --> 00:30:03,287 Hello? 236 00:30:03,997 --> 00:30:06,207 Can't hear a word.. Hello? 237 00:30:06,287 --> 00:30:08,417 Bhaisaab? - What was the question? 238 00:30:09,827 --> 00:30:10,997 Think its disconnected! 239 00:30:23,617 --> 00:30:27,287 Brother Langda! Brother Langda! 240 00:30:33,747 --> 00:30:36,827 Brother Langda! Brother Langda! 241 00:31:19,077 --> 00:31:20,747 Where are your glorious feet? 242 00:31:20,827 --> 00:31:23,537 They walked off to buy some slippers.. Moron! 243 00:31:23,617 --> 00:31:27,667 Let me kiss them once. Please just once! 244 00:31:28,707 --> 00:31:30,577 Don't hold me back! 245 00:31:36,417 --> 00:31:40,207 My my! The new General is a tyrant! 246 00:31:42,867 --> 00:31:44,037 Whaat?! 247 00:31:55,247 --> 00:32:01,497 Hail General Langda! Hail General Langda! 248 00:32:01,577 --> 00:32:09,957 Hail General Langda! Hail General Langda! 249 00:32:10,037 --> 00:32:14,207 Hail General Langda! Hail General Langda! 250 00:34:26,617 --> 00:34:29,117 Kesu Firangi! 251 00:34:52,617 --> 00:34:55,707 All the college students are under his command. 252 00:34:56,787 --> 00:35:01,667 The elections will be a cakewalk for us. 253 00:35:05,167 --> 00:35:08,077 And Langda? 254 00:35:10,207 --> 00:35:12,827 He's like a brother. He'll understand. 255 00:35:16,327 --> 00:35:21,867 Hail Kesu Firangi! Hail Kesu Firangi! 256 00:36:36,077 --> 00:36:37,747 Run Golu! They're here! 257 00:36:46,537 --> 00:36:49,367 Move out of the way! 258 00:36:49,457 --> 00:36:53,327 Let me go. Golu, come on. Move out of the way. 259 00:36:55,827 --> 00:36:59,617 Not bad at all! May you be protected from all evil.. 260 00:36:59,917 --> 00:37:04,037 Talk about a match made in heaven.. like milk in a pot of coal. 261 00:37:06,617 --> 00:37:09,327 Sorry Omi bro! my tongue slipped.. 262 00:37:09,867 --> 00:37:12,747 More like a candy in a crow's mouth! 263 00:37:14,037 --> 00:37:19,037 Ok Ok! I give up! 264 00:37:19,287 --> 00:37:21,917 Like sandal shining in the darkest night! 265 00:37:23,167 --> 00:37:25,667 Please brother! I promise.. no more jokes! 266 00:37:25,747 --> 00:37:27,787 Please let me go. 267 00:37:29,167 --> 00:37:33,577 Like a magic flute in the hands of the Dark lord. 268 00:37:43,867 --> 00:37:48,497 What're you staring at, Grandma? - Staring at your luck! 269 00:37:49,457 --> 00:37:53,037 How in the world did you get such a fair girl in these parts?! 270 00:37:58,577 --> 00:38:01,327 Greetings, uncle. How are you? 271 00:38:10,167 --> 00:38:12,367 I said good morning! 272 00:38:29,117 --> 00:38:33,867 Bro.. Rajju's come to visit. 273 00:38:39,037 --> 00:38:42,497 Let them in.. but grab their weapons. 274 00:38:42,577 --> 00:38:44,747 Righto. Okay. 275 00:38:59,537 --> 00:39:01,037 Get going. 276 00:39:04,537 --> 00:39:06,037 You wait. 277 00:39:35,077 --> 00:39:38,747 When will the priest be here, sis? 278 00:39:40,417 --> 00:39:45,117 My high priestess, this is an inauspicious month. 279 00:39:48,997 --> 00:39:52,037 Our bride-to-be will have to be more patient. 280 00:39:54,747 --> 00:39:57,747 Not bad at all! That smells good! 281 00:39:58,327 --> 00:40:01,077 You turned out to be quite some cook.. 282 00:40:02,037 --> 00:40:05,367 what's the secret? 283 00:40:05,747 --> 00:40:07,617 My grandma's formula.. 284 00:40:08,037 --> 00:40:12,997 She told me that the way to a man's heart is through his belly. 285 00:40:13,457 --> 00:40:16,037 What bull! My Grandma 286 00:40:16,117 --> 00:40:18,917 always told to me to aim a bit lower. 287 00:40:36,037 --> 00:40:39,577 Papa's sent this little gesture for the elections. 288 00:40:50,327 --> 00:40:52,247 But that's a long way off.. 289 00:40:53,747 --> 00:40:57,167 Ya ya! Its me who's stayed away too long! 290 00:41:00,457 --> 00:41:04,367 Brother Omi! I had nothing to do with that marriage fiasco. 291 00:41:05,327 --> 00:41:09,667 If I'd had any inkling, I'd have peed over the holy fires myself. 292 00:41:28,167 --> 00:41:30,117 I'll take your leave then. 293 00:41:32,497 --> 00:41:37,617 Wait! It'll be dark by the time you reach. 294 00:41:38,997 --> 00:41:43,327 Stay back. We're celebrating Golu's birthday tomorrow. 295 00:41:43,417 --> 00:41:44,957 Golu's happy birthday! 296 00:41:46,417 --> 00:41:48,247 How many years old will the little man be? 297 00:41:49,417 --> 00:41:50,617 Er..Golu? 298 00:41:52,037 --> 00:41:53,917 Must be eight.. or is it nine? 299 00:41:55,617 --> 00:41:57,417 O.. ! Listen! 300 00:42:04,827 --> 00:42:08,327 Just taste this once.. 301 00:42:12,497 --> 00:42:14,117 Sweet enough? 302 00:42:17,367 --> 00:42:21,917 Just twirl your finger once more in the pan, it'll be perfect. 303 00:42:35,997 --> 00:42:41,117 My Romeo! Mix some water in your booze at least. 304 00:42:43,867 --> 00:42:47,037 Here.. have a swig. 305 00:42:53,617 --> 00:42:57,537 My dear friend.. I gave you one chance.. 306 00:42:58,457 --> 00:43:01,497 But alas .. you don't have the guts.. 307 00:43:01,577 --> 00:43:04,667 I do dammit.. ! 308 00:43:06,037 --> 00:43:07,827 That blasted moped got a puncture that day.. 309 00:43:07,917 --> 00:43:09,327 ..else I would have shown you guys. 310 00:43:22,537 --> 00:43:25,577 I can lay down my life for Dolly.. understood? 311 00:43:28,117 --> 00:43:30,997 That'll be the day! Stop drinking now.. 312 00:43:34,327 --> 00:43:36,787 I'm serious.. I can give up my life for her! 313 00:43:37,617 --> 00:43:39,117 Give the bottle first! 314 00:43:41,617 --> 00:43:43,417 I'm not joking.. really! 315 00:43:43,957 --> 00:43:47,037 I'll jump into the river! - Ya ya! 316 00:43:49,667 --> 00:43:51,037 I'll really jump! 317 00:43:52,077 --> 00:43:55,327 No one's holding you back.. sissy! 318 00:43:56,207 --> 00:43:57,417 Go jump! 319 00:44:00,827 --> 00:44:02,917 'Dolly' my ass! 320 00:44:06,167 --> 00:44:08,077 Jump.. chicken shit! 321 00:44:21,617 --> 00:44:23,247 You don't know how to swim?! 322 00:44:24,617 --> 00:44:26,417 What the.. ! 323 00:44:31,827 --> 00:44:37,287 What do you have to say now.. brother! 324 00:44:40,207 --> 00:44:43,117 Its not a question of guts.. 325 00:44:44,367 --> 00:44:46,037 Its a question of business.. 326 00:44:46,827 --> 00:44:52,207 if I run amuck, my father's booze contracts will be snatched. 327 00:44:56,867 --> 00:45:01,957 And you, Brother sir Langda?! Who are you to talk about nerve? 328 00:45:03,327 --> 00:45:05,827 What guts did you display.. 329 00:45:05,917 --> 00:45:07,667 ..when Omi publicly chose Kesu as his successor? 330 00:45:10,077 --> 00:45:11,667 Don't I know? 331 00:45:12,707 --> 00:45:14,287 For the last 15 years, 332 00:45:14,367 --> 00:45:18,037 you've been faithfully serving that half caste on a leg and a half.. 333 00:45:20,287 --> 00:45:25,667 Hail Langda General! Hail General Langda! 334 00:45:30,457 --> 00:45:35,537 That pretender Kesu comes out of nowhere.. 335 00:45:36,207 --> 00:45:40,707 and coolly snatches the bone out of your mouth. 336 00:45:42,167 --> 00:45:44,417 where did your guts go walking then?! 337 00:45:45,167 --> 00:45:46,617 Company garden? 338 00:46:00,457 --> 00:46:03,037 You know Rajju, you are finally making some sense. 339 00:46:03,957 --> 00:46:08,497 Both of us are damned to lead donkey's lives! 340 00:46:17,747 --> 00:46:19,917 God bless your filthy soul.. ! 341 00:46:20,037 --> 00:46:21,537 good lady !! 342 00:46:25,457 --> 00:46:29,037 Langda!! Help me! 343 00:46:39,247 --> 00:46:41,117 Help me please! 344 00:46:59,707 --> 00:47:03,327 Happy birthday to you. 345 00:47:03,417 --> 00:47:10,747 Happy birthday, dear Golu. 346 00:47:10,827 --> 00:47:14,917 Happy birthday to you. 347 00:48:14,667 --> 00:48:19,117 Think I've caught the chill. The water was freezing. 348 00:48:22,707 --> 00:48:25,417 Look at it this way.. now you know how to swim. 349 00:48:29,747 --> 00:48:34,827 Now I'll teach you how to fly.. 350 00:48:37,917 --> 00:48:39,917 like pigeons in the sky. 351 00:48:40,617 --> 00:48:42,617 Bye Bye baby bird.. 352 00:48:44,037 --> 00:48:50,997 fly away with Dolly. 353 00:48:53,367 --> 00:48:59,707 Far far away! To a galaxy someday. 354 00:49:00,167 --> 00:49:02,867 eh?.. eh?.. eh?.. 355 00:49:05,417 --> 00:49:06,617 Buzz off.. liar ! 356 00:49:08,617 --> 00:49:11,327 If I lie, then I make love to a filthy bitch.. 357 00:49:11,617 --> 00:49:15,167 and if not, then that bitch is your mother. 358 00:49:21,747 --> 00:49:24,037 And isn't it Mr. Busybody himself? 359 00:49:26,917 --> 00:49:30,787 Lower your eyes while addressing the new General. 360 00:49:33,617 --> 00:49:37,617 But of course.. my adorable bastard! 361 00:49:41,417 --> 00:49:43,617 I'll slice your tongue out. 362 00:49:44,617 --> 00:49:47,537 In your dreams! Won't even let you lick it. 363 00:49:50,617 --> 00:49:54,457 Hey Billo Chamanbahar.. 364 00:49:57,327 --> 00:49:59,537 You know why I love you Billo baby? 365 00:50:00,167 --> 00:50:01,577 Why? 366 00:50:02,457 --> 00:50:08,417 Cos' you're the biggest tease in the world. 367 00:50:11,117 --> 00:50:13,537 And you know why I'm crazy about you? 368 00:50:13,617 --> 00:50:14,957 Hmm? 369 00:50:17,207 --> 00:50:22,247 Cos' you say this to every third girl you meet.. bloody lech! 370 00:50:25,457 --> 00:50:28,167 You still haven't answered. - What? 371 00:50:29,417 --> 00:50:31,037 Will you marry me? 372 00:50:34,037 --> 00:50:36,707 Let go.. creep! 373 00:50:43,247 --> 00:50:48,917 This house hadn't had an heir for years. 374 00:50:50,497 --> 00:50:55,957 Then Pa fell in love and I was born. 375 00:50:58,457 --> 00:51:00,787 my mother belonged to a lower caste.. 376 00:51:02,497 --> 00:51:05,787 ..that's why they call me a half caste. 377 00:51:11,537 --> 00:51:20,367 A crescent, though half, is still called a moon. 378 00:51:25,037 --> 00:51:26,167 Ouch! 379 00:51:27,417 --> 00:51:28,787 What happened? 380 00:51:29,327 --> 00:51:31,867 My back caught a catch this morning. 381 00:51:55,537 --> 00:52:00,417 What is our new General upto? Seems to have vanished. 382 00:52:00,497 --> 00:52:03,167 He's at his usual score.. composing duets inside. 383 00:52:07,707 --> 00:52:12,207 General sir! Grace us with some time please. 384 00:52:13,077 --> 00:52:17,117 Do not forget your subjects in such a hurry. 385 00:52:20,997 --> 00:52:23,787 Perch your behind please. 386 00:52:23,867 --> 00:52:26,667 What brother Langda?! Not having any fun? 387 00:52:27,367 --> 00:52:28,667 What should your honour be served with? 388 00:52:29,077 --> 00:52:31,827 No thanks. My tea's on its way. 389 00:52:31,917 --> 00:52:35,327 Tea?! No hard stuff for our lord? 390 00:52:35,417 --> 00:52:41,707 That's one thing I can't handle, bro. 391 00:52:42,787 --> 00:52:44,287 Uh oh.. ! 392 00:52:47,207 --> 00:52:48,417 Mental.. 393 00:52:48,957 --> 00:52:54,747 Run and get a bottle of milk for our General here. 394 00:52:56,617 --> 00:52:59,367 And make sure its one of those nippled ones! 395 00:53:21,867 --> 00:53:25,247 Here.. put this on. 396 00:53:26,497 --> 00:53:28,247 Whose jewel is this? 397 00:53:28,537 --> 00:53:33,327 Its not a jewel.. its our family heirloom. 398 00:53:33,827 --> 00:53:37,617 Its adorned the brides of this house down the ages. 399 00:53:38,957 --> 00:53:41,077 Keep it. It's yours from today. 400 00:53:43,957 --> 00:53:46,117 Treasure it with care! 401 00:53:49,827 --> 00:53:52,497 Put it on and show me first. 402 00:53:54,917 --> 00:53:57,457 First shut your eyes. 403 00:53:58,417 --> 00:54:00,537 Only then I'll wear this. 404 00:54:11,617 --> 00:54:13,667 Could we have that 'beedi' number please? 405 00:54:17,077 --> 00:54:19,617 There's a slight problem with that request. 406 00:54:21,747 --> 00:54:23,617 I've forgotten the words to that song.. 407 00:54:26,117 --> 00:54:29,247 We'd love to be of help. 408 00:54:48,117 --> 00:54:55,167 "No quilt in sight." 409 00:54:56,117 --> 00:55:02,867 "No quilt in sight.. this cold breeze arouses the hell out of me." 410 00:55:04,247 --> 00:55:10,827 "No quilt in sight.. this cold breeze arouses the hell out of me." 411 00:55:12,077 --> 00:55:19,207 "Its best to share somebody's quilt." 412 00:55:20,117 --> 00:55:30,167 "Go borrow heat from the next fellow's oven." 413 00:55:30,867 --> 00:55:37,957 "Light your fags with the heat of my bosom.. " 414 00:55:38,537 --> 00:55:41,617 "its burning up inside me!" 415 00:55:44,667 --> 00:55:51,167 "Light your fags with the heat of my bosom.. " 416 00:55:54,497 --> 00:55:58,247 "its burning up inside me!" 417 00:56:02,577 --> 00:56:06,367 "Let smoke not slip out of your lips.. " 418 00:56:06,537 --> 00:56:09,747 "..the world's smoked out already!" 419 00:56:12,537 --> 00:56:16,367 "Light your fags with the heat of my bosom.. " 420 00:56:16,617 --> 00:56:20,167 "its burning up inside me!" 421 00:56:20,207 --> 00:56:27,167 "No quilt in sight.. this cold breeze arouses the hell out of me." 422 00:56:28,207 --> 00:56:32,167 "Its best to share somebody's quilt." 423 00:56:32,207 --> 00:56:36,327 "Go borrow heat from the next fellow's oven." 424 00:56:36,417 --> 00:56:41,997 "Go borrow heat from the next fellow's oven." 425 00:57:02,167 --> 00:57:05,997 "No crime's been charged." 426 00:57:06,167 --> 00:57:09,957 "No crime's been charged." 427 00:57:10,167 --> 00:57:17,827 "No crime's been charged.. why do I still feel sentenced to death?" 428 00:57:18,287 --> 00:57:22,207 "Haul me to your court one afternoon." 429 00:57:22,287 --> 00:57:26,327 "Handcuff me with my anklets." 430 00:57:26,417 --> 00:57:31,247 "Haul me up in the afternoon" 431 00:57:32,457 --> 00:57:37,287 "Sentence me.. punish me severely." 432 00:57:40,577 --> 00:57:48,207 "Light your stoves with the heat of my bosom.. " 433 00:57:48,457 --> 00:57:51,667 "its burning up inside me!" 434 00:57:54,457 --> 00:57:58,537 "Light your stoves with the heat of my bosom.. " 435 00:57:58,617 --> 00:58:02,957 "its burning up inside me!" 436 00:58:36,497 --> 00:58:48,417 "No knife's sharp enough to match your nibbles." 437 00:58:48,497 --> 00:58:53,537 "The way you leave your teeth marks behind.. " 438 00:58:54,247 --> 00:59:00,037 "farmers would forget how to cut their crops" 439 00:59:00,117 --> 00:59:05,167 "Please Billo.. would you settle down with a brute like this?" 440 00:59:05,247 --> 00:59:08,997 "Please Billo.. would you settle down with a brute like this?" 441 00:59:09,077 --> 00:59:16,617 "Would you settle down with a brute like this?" 442 00:59:16,707 --> 00:59:23,747 "Nobody warned me." 443 00:59:24,207 --> 00:59:29,077 "Nobody warned me.. nobody woke me up." 444 00:59:32,367 --> 00:59:39,287 "Suddenly you come into my quilt.. " 445 00:59:40,167 --> 00:59:46,537 "trying to impress me with your clove breath." 446 00:59:46,827 --> 00:59:54,247 "Burn your coals with the heat of my bosom.. " 447 00:59:54,327 --> 00:59:57,787 "its burning up inside me!" 448 01:00:12,747 --> 01:00:19,747 "Its best to share somebody's quilt.. " 449 01:00:20,117 --> 01:00:31,167 "go borrow heat from the next fellow's oven." 450 01:00:35,867 --> 01:00:38,117 Bastard! I'd asked you not to smoke! 451 01:00:59,787 --> 01:01:03,247 Let go man.. you're piss drunk! 452 01:01:27,457 --> 01:01:28,827 Brother Omi.. 453 01:02:04,027 --> 01:02:08,277 Is somebody going to bloody own up? 454 01:02:13,197 --> 01:02:16,567 Who the hell started this brawl? Langda? 455 01:02:23,897 --> 01:02:28,397 Let it go Omi bro.. We'll sort it in the morning. 456 01:02:29,777 --> 01:02:33,567 Don't rush to your grave.. answer the bloody question. 457 01:02:34,607 --> 01:02:35,947 Whose fault was it? 458 01:02:43,197 --> 01:02:44,357 It was booze. 459 01:02:47,947 --> 01:02:51,647 partly booze.. partly my fault! 460 01:02:54,197 --> 01:02:58,527 This poor child had warned me that he can't hold his drink.. 461 01:03:01,697 --> 01:03:03,897 I fingered him and he got plastered. 462 01:03:06,197 --> 01:03:08,777 I should be punished.. not him! 463 01:03:16,487 --> 01:03:22,697 General! its neither booze.. nor Langda! 464 01:03:23,947 --> 01:03:28,607 Its my fault.. for having chosen you as the General! 465 01:03:32,027 --> 01:03:40,647 Stay out of my sight for a few days else I'll skin you alive. 466 01:03:59,237 --> 01:04:03,147 Don't worry. Omi's anger is like camphor. 467 01:04:04,277 --> 01:04:05,947 It'll vanish in no time.. eat something. 468 01:04:10,647 --> 01:04:11,857 Not bad! 469 01:04:11,947 --> 01:04:14,237 I've been toiling away at these chappatis.. 470 01:04:14,527 --> 01:04:16,527 and nobody cares a shit ! 471 01:04:16,777 --> 01:04:20,107 Why are you taking it out on the food? Eat up now! 472 01:04:22,737 --> 01:04:27,197 If your face stays bloated like.. 473 01:04:27,237 --> 01:04:31,987 ..this the fat chappatis will start blushing. 474 01:04:34,067 --> 01:04:38,277 Not bad at all! That's a rare smile in this weather.. 475 01:04:38,897 --> 01:04:41,737 Don't worry.. I'll speak to Brother Omi. 476 01:04:41,817 --> 01:04:43,737 "I'll speak to Brother Omi" 477 01:04:45,027 --> 01:04:47,737 And he'll listen to you?! Surely..! 478 01:04:50,397 --> 01:04:57,277 Now Omi's not going to listen to anyone. 479 01:04:58,737 --> 01:05:01,697 There's only one voice of reason that can help.. 480 01:05:03,027 --> 01:05:04,447 Dolly's voice. 481 01:05:07,197 --> 01:05:10,897 And if I'm not mistaken, isn't she a bum chum of yours? 482 01:05:12,237 --> 01:05:16,237 We're visiting Bhaisaab over the next 2-3 days.. some election work. 483 01:05:17,237 --> 01:05:19,067 By the time we're back, get Dolly in the loop. 484 01:05:20,737 --> 01:05:21,817 Cool? 485 01:05:22,107 --> 01:05:23,737 Its cooler than the coolest! 486 01:05:24,067 --> 01:05:27,397 Now.. lets see those molars. 487 01:05:29,947 --> 01:05:34,027 Have you ever fed me.. with half this love? 488 01:05:34,607 --> 01:05:36,067 Bugger off! 489 01:05:43,527 --> 01:05:46,527 Don't panic now! I'll be there soon. 490 01:05:49,857 --> 01:05:53,107 Auntyji's worried about my safety. 491 01:05:54,527 --> 01:05:59,147 The C.I.D says that I might be attacked. 492 01:06:04,857 --> 01:06:06,777 She wants me to come to the capital for 2-3 days.. 493 01:06:06,857 --> 01:06:08,357 ..till it tides over. 494 01:06:09,817 --> 01:06:11,737 2-3 days?! 495 01:06:13,147 --> 01:06:16,197 In the meantime, we can start fund raising by ourselves.. right? 496 01:06:22,607 --> 01:06:28,277 Sounds fine. Then? 497 01:06:31,737 --> 01:06:33,527 Pull the chain son. 498 01:06:44,357 --> 01:06:46,357 Any problem Bhaisaab? 499 01:06:46,897 --> 01:06:51,897 Reverse the train. These gentlemen have to be dropped back. 500 01:06:52,647 --> 01:06:53,777 Sorry? 501 01:06:54,737 --> 01:06:56,237 You heard me! 502 01:06:56,397 --> 01:07:00,897 Golu! when you feel like a glass of juice, what do you do? 503 01:07:00,987 --> 01:07:03,277 I massage Omi Uncle's head! 504 01:07:06,067 --> 01:07:10,857 And Indu, when you want a new sparkler, what do you do ? 505 01:07:11,107 --> 01:07:14,197 Heaven only knows! Have to massage half a leg all night! 506 01:07:17,527 --> 01:07:20,487 So your job will be done.. 507 01:07:21,067 --> 01:07:25,197 But it's not gonna be for free.. What say Kesu sir?! 508 01:07:25,447 --> 01:07:27,447 Whatever her highness demands. 509 01:07:27,737 --> 01:07:29,737 It's a deal then? -Deal. 510 01:07:30,947 --> 01:07:35,857 "I mean it from the bottom.. 511 01:07:36,147 --> 01:07:39,067 ..of my heart." 512 01:07:40,237 --> 01:07:41,487 Now you sing. 513 01:07:41,857 --> 01:07:48,897 "I mean it from the bottom of my heart." 514 01:07:51,147 --> 01:07:54,857 Everything else's fine.. except its pronounced 'bottom'. 515 01:07:55,487 --> 01:07:59,487 Bottom. - Bottom. 516 01:08:00,487 --> 01:08:03,647 Bottom of my.. 517 01:08:04,237 --> 01:08:06,357 That's what I said-'bottom'. 518 01:08:07,237 --> 01:08:10,817 Fine! will do! -What now? 519 01:08:19,237 --> 01:08:22,987 "I just called.. - To say.. 520 01:08:23,947 --> 01:08:25,527 ..I love you." 521 01:08:26,817 --> 01:08:32,857 "I just called to say how much I care." 522 01:08:34,147 --> 01:08:38,107 "I just called to say I love you." 523 01:08:38,607 --> 01:08:40,607 "And I mean it.. 524 01:08:41,277 --> 01:08:48,447 ..from the bottom of my heart." 525 01:08:52,487 --> 01:08:53,697 Shit! Omi bro's back! 526 01:08:54,317 --> 01:08:57,897 Langda said they'll be back in 2-3 days. I'm screwed now! 527 01:08:58,147 --> 01:09:01,027 Hang on! Lets sort this once and for all. 528 01:09:01,107 --> 01:09:04,237 No way! He'll skin me alive and hang it out to dry! 529 01:09:04,737 --> 01:09:06,067 I'm leaving. 530 01:09:14,397 --> 01:09:16,107 Wasn't that Kesu? 531 01:09:20,487 --> 01:09:23,737 Leave the poor boy alone now. 532 01:09:25,647 --> 01:09:29,737 Why in the world would he come to see Dolly in your absence? 533 01:09:31,897 --> 01:09:33,987 But it did look like his bike. 534 01:09:34,197 --> 01:09:35,987 Come on bro, Kesu's our own. 535 01:09:36,277 --> 01:09:38,817 Why would he run like a thief on seeing us? 536 01:09:41,857 --> 01:09:43,737 He's in town. I'll just make him speak to you. 537 01:09:48,777 --> 01:09:54,317 Hello Mental! Just pass the phone to Kesu. 538 01:09:57,737 --> 01:09:58,897 I see? 539 01:10:02,607 --> 01:10:04,857 Fine then.. text me later. 540 01:10:10,857 --> 01:10:11,987 What happened? 541 01:10:12,237 --> 01:10:14,027 God knows! Sonuvabitch's not starting up. 542 01:10:14,527 --> 01:10:16,987 Not the car.. what about Kesu? 543 01:10:18,397 --> 01:10:19,527 Kesu?! 544 01:10:19,897 --> 01:10:21,527 There.. its started! 545 01:10:23,197 --> 01:10:27,697 Hey Langda! What's the big secret? 546 01:10:31,947 --> 01:10:34,607 Can't believe that was Kesu.. 547 01:10:37,987 --> 01:10:43,567 What in the world could he be up to swith Dolly at this hour? 548 01:10:51,607 --> 01:10:52,737 Dolly! 549 01:11:20,647 --> 01:11:22,197 What was Kesu doing here? 550 01:11:22,277 --> 01:11:27,027 "I just called to say.. 551 01:11:27,697 --> 01:11:30,107 ..I love you." 552 01:11:30,527 --> 01:11:31,897 And why did he take to his heels? 553 01:11:32,447 --> 01:11:36,817 "I just called to say.. 554 01:11:37,567 --> 01:11:40,647 .. how much I care." 555 01:11:42,237 --> 01:11:44,987 "I just called to say.. 556 01:11:45,487 --> 01:11:50,107 ..I love you." 557 01:12:07,527 --> 01:12:08,737 What now? 558 01:12:14,777 --> 01:12:16,317 Speak up! What's so funny? 559 01:12:21,487 --> 01:12:23,317 Every time I look into your eyes.. 560 01:12:24,237 --> 01:12:25,857 ..this single thought crosses my mind. 561 01:12:26,067 --> 01:12:27,237 What thought? 562 01:12:32,607 --> 01:12:33,777 That you are.. 563 01:12:36,567 --> 01:12:41,147 You're either one hell of a fool.. or one hell of a witch. 564 01:12:48,777 --> 01:12:54,987 "O my love.. " 565 01:12:55,987 --> 01:13:02,737 "let it last forever today!" 566 01:13:03,487 --> 01:13:09,987 "O my love.. " 567 01:13:10,857 --> 01:13:16,897 "let it last forever today!" 568 01:13:17,237 --> 01:13:20,567 "Come lets still the day!" 569 01:13:20,897 --> 01:13:24,317 "Lets chase the sun away!" 570 01:13:24,567 --> 01:13:33,777 "Keep the shadows at bay.. O my love!" 571 01:13:38,607 --> 01:13:44,447 "O my love.. 572 01:13:45,897 --> 01:13:51,857 "Let it last forever today!" 573 01:13:52,237 --> 01:13:55,697 "Come let's still the day!" 574 01:13:56,027 --> 01:13:59,447 "Let's chase the sun away!" 575 01:13:59,527 --> 01:14:08,737 "Keep the shadows at bay.. O my love!" 576 01:14:09,987 --> 01:14:15,897 "O my love.. " 577 01:14:17,237 --> 01:14:24,947 "let it last forever today! 578 01:14:28,237 --> 01:14:30,737 Now tell me.. why am I a fool? 579 01:14:33,527 --> 01:14:38,397 Cos' what's a gorgeous girl like you doing with a brute like me?! 580 01:14:40,197 --> 01:14:41,607 And witch? 581 01:14:47,607 --> 01:14:50,777 Cos' at times I feel, deep down, 582 01:14:50,857 --> 01:14:53,737 .. your beauty's all evil and twisted. 583 01:14:54,317 --> 01:14:59,277 "O my love.." 584 01:14:59,857 --> 01:15:06,527 "O my love.. " 585 01:15:07,107 --> 01:15:13,947 " let it last forever today!" 586 01:15:36,777 --> 01:15:44,527 "Let me scold you whilst you pretend to get scared.." 587 01:15:47,817 --> 01:15:55,397 "Let my love fall in sweet tears from your eyes.." 588 01:15:58,317 --> 01:16:04,897 "My body stitched to yours.." 589 01:16:05,527 --> 01:16:12,147 "Turn your back and you will tear me to shreds.." 590 01:16:12,197 --> 01:16:18,397 "I will take you away with me.." 591 01:16:18,487 --> 01:16:25,237 "..my body your soul." 592 01:16:25,447 --> 01:16:30,237 "Where I end and you begin.." 593 01:16:30,317 --> 01:16:33,607 "O my love.." 594 01:16:35,857 --> 01:16:42,027 "O my love.." 595 01:16:43,107 --> 01:16:49,397 "let it last forever today!" 596 01:18:09,857 --> 01:18:12,147 There's an animal caged inside you! 597 01:18:15,237 --> 01:18:16,527 Ravenous! 598 01:18:18,527 --> 01:18:19,947 Ravenous what.. 599 01:18:21,277 --> 01:18:22,527 Cheetah? 600 01:18:27,947 --> 01:18:29,237 Wolf? 601 01:18:37,397 --> 01:18:38,737 Serpent? 602 01:18:46,147 --> 01:18:47,197 Chamaeleon? 603 01:18:49,697 --> 01:18:53,647 Nope.. You are my bunny rabbit! 604 01:19:04,947 --> 01:19:06,527 What would you like for dinner? 605 01:19:13,027 --> 01:19:14,527 I'd like to drink some blood. 606 01:19:26,947 --> 01:19:35,647 "Wake up little princess!" 607 01:19:36,237 --> 01:19:42,067 "Wake up, darling." 608 01:19:42,647 --> 01:19:48,107 "Beautiful girl, wake up." 609 01:19:48,197 --> 01:19:51,987 "Your eyes like sweet petals!" 610 01:19:57,357 --> 01:20:06,607 "The dawn blushes pink on your cheek" 611 01:20:08,147 --> 01:20:13,107 "Craving to caress you.. come now wake up.. 612 01:20:18,237 --> 01:20:24,067 "Your sweet flesh beckons Comes hither a bee to tickle you" 613 01:20:24,147 --> 01:20:28,737 "Come now my darling wake up." 614 01:20:28,897 --> 01:20:34,277 "Ask for your heart's desire, I give my word in blood" 615 01:20:34,357 --> 01:20:38,147 "Just for this once.. open your eyes" 616 01:20:41,107 --> 01:20:43,317 Here! I'm up. 617 01:20:43,897 --> 01:20:45,647 Can I really ask for anything?! 618 01:20:47,777 --> 01:20:49,317 Think again. 619 01:20:54,277 --> 01:20:56,237 Forgive Kesu this one time. 620 01:21:07,817 --> 01:21:09,027 What happened? 621 01:21:10,237 --> 01:21:11,777 Did you forgive me? 622 01:21:11,857 --> 01:21:14,277 That's not possible! - But why?! 623 01:21:17,447 --> 01:21:22,737 If I let him off lightly, he'll never learn in this lifetime. 624 01:21:23,777 --> 01:21:25,947 So you'll be pissed with him all your lifetime? 625 01:21:34,147 --> 01:21:37,397 Next time please don't make any false promises! 626 01:21:45,947 --> 01:21:48,567 "I give my word in blood" 627 01:21:52,107 --> 01:21:55,147 Fine. I'll forgive him on the wedding day. 628 01:21:59,067 --> 01:22:01,897 Do I call the priest then? Meanie.. ? 629 01:22:06,857 --> 01:22:10,027 According to the charts, the 3rd month of our calendar.. 630 01:22:10,107 --> 01:22:11,317 ..is an auspicious time. 631 01:22:11,897 --> 01:22:14,737 What date will that be? -The 30th of next month. 632 01:22:20,277 --> 01:22:23,277 Did you hear?! The 30th of next month is.. 633 01:22:23,357 --> 01:22:25,697 ..the auspicious date for the wedding.. 634 01:22:26,237 --> 01:22:31,197 which means Kesu gets your favor in exactly 5 weeks! 635 01:22:31,567 --> 01:22:34,197 Kesu gets his pardon in 5 weeks! 636 01:22:36,107 --> 01:22:37,237 She seems happier with the forgiving than.. 637 01:22:37,277 --> 01:22:38,567 ..with the wedding.. isn't it? 638 01:22:41,987 --> 01:22:45,067 Dolly really dotes on our Kesu. 639 01:22:46,607 --> 01:22:49,067 They've known each other a long time? 640 01:22:51,317 --> 01:22:53,357 They both went to the same college. 641 01:22:54,197 --> 01:22:58,237 No wonder! 642 01:23:03,357 --> 01:23:04,777 No wonder what?! 643 01:23:06,607 --> 01:23:11,817 Nothing nothing! Me and my filthy mind.. that's all. 644 01:23:13,447 --> 01:23:18,777 Langda! tell me what's on your mind! 645 01:23:21,107 --> 01:23:25,607 No.. its just that Dolly's such a stunner.. 646 01:23:26,237 --> 01:23:31,447 and you know how Kesu is! Bloody flirt!! 647 01:23:32,777 --> 01:23:37,357 Just wondering if he ever had any designs on her? 648 01:23:39,237 --> 01:23:42,647 On second thoughts, what a silly idea! 649 01:23:45,647 --> 01:23:54,107 Kesu is a sweet soul but he strays around too much.. bloody slut! 650 01:23:55,317 --> 01:23:57,317 It won't be a bad idea brother.. 651 01:23:57,897 --> 01:24:00,777 ..if we keep a close watch on Dolly till the wedding. 652 01:24:01,447 --> 01:24:07,647 The world is full of big bad wolves and our Dolly is too too naove! 653 01:24:14,327 --> 01:24:16,957 Give me betel leaf with betel nut and limestone. 654 01:24:26,037 --> 01:24:27,827 Brother Kichlu! 655 01:25:01,577 --> 01:25:03,747 Run! Hurry up! 656 01:25:38,707 --> 01:25:41,617 Patience son.. 657 01:25:45,287 --> 01:25:47,787 We should lie low till the polls. 658 01:25:50,207 --> 01:25:52,457 If we keep silent, we'll be labelled cowards. 659 01:25:54,287 --> 01:25:57,957 Indore Singh's days are numbered! 660 01:26:00,657 --> 01:26:08,327 Fine.. at least wait till your wedding's past. 661 01:26:10,287 --> 01:26:11,537 Wedding?! 662 01:26:11,787 --> 01:26:16,327 Hmm.. isn't there a date for next month? 663 01:26:17,247 --> 01:26:19,997 How did you get to know? -I told him. 664 01:26:22,707 --> 01:26:25,077 The way you people dashed off the other day, 665 01:26:25,537 --> 01:26:28,367 I got really worried. 666 01:26:29,117 --> 01:26:33,287 I called for Kesu and thankfully he got me here. 667 01:26:43,247 --> 01:26:45,287 Good show! 668 01:27:06,747 --> 01:27:09,907 First stop Kichlu, then goes Indore Singh. 669 01:27:11,457 --> 01:27:14,997 Langda.. you hit town and sniff out Kichlu. 670 01:27:16,207 --> 01:27:17,617 Mental! 671 01:27:18,497 --> 01:27:24,367 Take Babulal's help and get me Indore Singh's final itinerary. 672 01:27:44,247 --> 01:27:45,747 Anything for Kesu, bro? 673 01:27:49,287 --> 01:27:51,787 Somebody's got to hand out the wedding invites! 674 01:28:16,577 --> 01:28:18,457 Can't you see.. ! I'm on the phone.. 675 01:28:50,457 --> 01:28:53,867 Your pain is your own.. for no one else to see.. 676 01:28:54,577 --> 01:28:56,747 The truth is no matter how much I assure you, 677 01:29:00,707 --> 01:29:06,247 I won't be able to understand your suffering. 678 01:29:11,577 --> 01:29:14,407 Wait a sec! Bloody mother of.. ! 679 01:29:15,657 --> 01:29:17,617 What a brainwave, Sir Langda!! 680 01:29:21,077 --> 01:29:24,617 Why don't you hunt down Kichlu instead of me?! 681 01:29:26,457 --> 01:29:29,957 Just drop him in Omi's lap. 682 01:29:31,497 --> 01:29:35,287 Kichlu's gone underground, but if you wish.. 683 01:29:36,157 --> 01:29:38,997 ..you can get to him in a flash. 684 01:29:39,537 --> 01:29:40,997 Ask how? 685 01:29:41,497 --> 01:29:43,827 Ask how?! - How? 686 01:29:44,207 --> 01:29:46,907 That Billo Chamanbahar of yours.. 687 01:29:47,207 --> 01:29:48,827 She's the ace private dick of our trade. 688 01:29:54,077 --> 01:29:57,707 Had bought it for Indu, but you gift it to Billo. 689 01:30:01,287 --> 01:30:04,657 But this looks very expensive, brother? 690 01:30:04,747 --> 01:30:07,497 If it can help a friend, its worth is priceless! 691 01:30:09,287 --> 01:30:13,207 Brother Langda.. you are a true friend.. 692 01:30:16,577 --> 01:30:21,077 Come come.. Don't be shy! 693 01:30:21,707 --> 01:30:25,077 Kesu doesn't hold anything to heart, likes giving it on the face. 694 01:30:31,657 --> 01:30:33,327 Will you have a small one? 695 01:30:33,407 --> 01:30:36,367 Moron! Forgotten that day's thrashing or what? 696 01:30:37,657 --> 01:30:40,117 But what do we do about the wedding cards? 697 01:30:40,207 --> 01:30:41,907 Rajju will hand them out. 698 01:30:45,787 --> 01:30:47,537 Won't you, pretty polly? 699 01:30:48,077 --> 01:30:54,207 And this won't be the first time you'd be doing it.. eh.. ! 700 01:31:01,247 --> 01:31:04,327 The sun is going to rise from the south tomorrow. 701 01:31:07,037 --> 01:31:08,157 Why so? 702 01:31:10,747 --> 01:31:16,497 First you took me to the multiplex.. bought me popcorn and lunch, 703 01:31:17,367 --> 01:31:21,287 Then ice cream at the lake.. topped with a walk on the mall road. 704 01:31:23,827 --> 01:31:28,617 Its time to call it a night yet you're not dragging me to bed.. 705 01:31:29,907 --> 01:31:31,327 What's the big idea? 706 01:31:37,157 --> 01:31:38,537 I'm tired Billo. 707 01:31:41,997 --> 01:31:43,247 I've tired you out.. no? 708 01:31:44,077 --> 01:31:45,327 Nope.. 709 01:31:48,407 --> 01:31:50,077 ..its my loneliness.. 710 01:31:56,997 --> 01:31:58,907 You haven't answered me yet. 711 01:32:02,497 --> 01:32:03,657 What? 712 01:32:08,497 --> 01:32:09,997 Will you marry me? 713 01:32:19,669 --> 01:32:22,879 Are you nuts?! All this marraige talk! 714 01:32:23,549 --> 01:32:26,419 Remember the saying 'Horses without reins don't get lassoed easily!'. 715 01:32:27,129 --> 01:32:34,299 This is not a joke Billo.. I'm tired of all this straying. 716 01:32:35,469 --> 01:32:39,259 It all seems futile. Just want to settle down with you now. 717 01:32:47,669 --> 01:32:49,049 Got something for ya.. 718 01:32:57,259 --> 01:33:00,879 Still don't quite get it.. 719 01:33:04,259 --> 01:33:08,219 Anyway, you've managed to impress me. 720 01:33:13,259 --> 01:33:14,669 Swine! 721 01:33:16,509 --> 01:33:17,969 My adorable swine! 722 01:33:20,509 --> 01:33:22,919 At least now tell me what your scheme is?! 723 01:33:26,009 --> 01:33:36,919 "My tongue longs to taste the spice.. The spice of your love!" 724 01:33:37,339 --> 01:33:45,549 "My tongue longs to taste the spice.. The spice of your love!" 725 01:33:45,799 --> 01:33:49,879 "My tongue longs to taste.." 726 01:33:50,089 --> 01:33:58,259 "My tongue longs to taste the spice.. The spice of your love!" 727 01:33:58,879 --> 01:34:03,879 "The spice of your love!" 728 01:34:04,259 --> 01:34:10,009 "Lover I can never get enough." 729 01:34:10,089 --> 01:34:18,009 "Lover I can never get enough.. The spice of your love!" 730 01:34:18,379 --> 01:34:28,719 "My tongue longs to taste the spice.. The spice of your love!" 731 01:34:28,799 --> 01:34:31,299 "The spice of your love!" 732 01:34:46,379 --> 01:34:53,219 "They all tease me.. this gang of rakish cops." 733 01:35:00,589 --> 01:35:06,259 "They all tease me.. this gang of rakish cops." 734 01:35:06,339 --> 01:35:12,589 "They spoil me with their gifts.. the grocers on my street." 735 01:35:12,839 --> 01:35:17,969 "Big spender.. spend a penny on me." 736 01:35:18,049 --> 01:35:23,589 "A sweet lick of honey from your fingers.. Grant me." 737 01:35:23,879 --> 01:35:29,759 "Your spice leaves me gasping.. smoldering me to death." 738 01:35:29,839 --> 01:35:35,669 "Your spice leaves me gasping.. smoldering me to death." 739 01:35:35,879 --> 01:35:41,299 "I spent the night craving.." 740 01:35:41,589 --> 01:35:52,379 "I spent the night craving.. The spice of your love!" 741 01:35:52,839 --> 01:36:02,919 "My tongue longs to taste the spice.. The spice of your love!" 742 01:36:16,129 --> 01:36:24,549 "My brute..your breath tunes me up.. 743 01:36:26,009 --> 01:36:32,469 ..up like a flute." 744 01:36:32,969 --> 01:36:40,299 "Your passion can make me do anything that you can imagine." 745 01:36:40,379 --> 01:36:46,049 "Your passion can make me do anything." 746 01:36:47,969 --> 01:36:50,589 "At times they sip from your eyes.. 747 01:36:50,669 --> 01:36:55,339 Later they want to drink from your lips." 748 01:36:56,379 --> 01:37:03,509 "Sometimes it feels nice to die.. Sometimes its too painful to live." 749 01:37:04,259 --> 01:37:08,629 "I toss and turn all night.." - Hey you! 750 01:37:09,379 --> 01:37:15,089 "..Is that my lover who tiptoes to my bedside?" 751 01:37:15,509 --> 01:37:20,969 Your spice leaves me gasping.. smoldering me to death. 752 01:37:21,049 --> 01:37:27,469 Your spice leaves me gasping.. smoldering me to death. 753 01:37:27,549 --> 01:37:35,669 "My lover.." 754 01:37:35,919 --> 01:37:46,719 "My lover.. let me have a bit The spice of your love!" 755 01:37:47,509 --> 01:37:52,919 "The spice of your love!" 756 01:37:53,169 --> 01:37:58,009 "The spice of your love!" 757 01:37:58,879 --> 01:38:03,839 "The spice of your love!" 758 01:38:04,469 --> 01:38:08,969 "The spice of your love!" 759 01:38:09,049 --> 01:38:14,419 "The spice of your love!" 760 01:38:14,509 --> 01:38:18,719 "The spice of your love!" 761 01:39:32,799 --> 01:39:35,129 Lets go, bro! 762 01:39:35,919 --> 01:39:37,339 Lets go! 763 01:39:37,509 --> 01:39:39,509 Take Billo and vanish for a day or two! 764 01:39:40,049 --> 01:39:41,879 We'll meet directly at the village for the wedding. 765 01:39:45,524 --> 01:39:47,524 2 am in the morning? 766 01:39:47,604 --> 01:39:50,274 Ya man.. middle of the bloody night! 767 01:39:50,684 --> 01:39:52,894 Tring Tring.. Tring Tring.. 768 01:39:53,564 --> 01:39:57,394 I immediately went for my gun.. but the 'General' promptly stops me! 769 01:39:58,144 --> 01:40:04,234 Smiling wickedly, he says "It must be Billo" 770 01:40:05,314 --> 01:40:08,024 And lo and behold! The doors open. 771 01:40:08,314 --> 01:40:14,934 Enters a fuming Billo Chamanbahar.. strung like Lord Rama's bow! 772 01:40:15,024 --> 01:40:17,484 On seeing her temper, I immediately tucked my head.. 773 01:40:17,564 --> 01:40:20,354 ..in and pretended to be asleep. 774 01:40:25,184 --> 01:40:26,934 Somebody come and pump this. 775 01:40:27,604 --> 01:40:30,524 But as my good luck would have it, there was a hole in the quilt. 776 01:40:31,854 --> 01:40:36,484 Now I'm human after all.. and a little perverted at that. 777 01:40:39,604 --> 01:40:41,394 It was a cold winter night! 778 01:40:41,484 --> 01:40:42,894 Kesu starts getting all horny.. 779 01:40:42,984 --> 01:40:44,104 ..but Billo doesn't even let him peck her! 780 01:40:46,184 --> 01:40:48,644 Kesu then takes out this glittering jewel from the box.. 781 01:40:49,484 --> 01:40:51,394 this sparkling gorgeous waistband! 782 01:40:51,604 --> 01:40:57,234 Glittering gold jewels! Never seen anything so beautiful! 783 01:40:57,484 --> 01:40:59,274 No way? - Yeah.. ! 784 01:41:02,104 --> 01:41:05,354 the way the waistband glowed in the dark.. 785 01:41:05,434 --> 01:41:07,024 ..you'd never need a lamp again in your life! 786 01:41:07,104 --> 01:41:08,934 Then? - What do you think then?! 787 01:41:09,104 --> 01:41:11,854 The waistband was all she was left wearing! 788 01:41:11,934 --> 01:41:13,934 Both sang nonstop duets till the morning! 789 01:41:14,024 --> 01:41:16,564 Creak! Creak! 790 01:42:00,684 --> 01:42:03,684 Forgive Kesu! 791 01:42:03,774 --> 01:42:08,184 Kesu gets his pardon in 5 weeks! 792 01:42:16,394 --> 01:42:20,684 What took you so long? 793 01:42:24,274 --> 01:42:26,394 I had been waiting for you.. 794 01:42:29,064 --> 01:42:30,934 Why weren't you taking my calls? 795 01:42:37,234 --> 01:42:40,434 It was on silent mode.. sorry.. 796 01:42:42,684 --> 01:42:44,814 Want some dinner? -No! 797 01:42:46,604 --> 01:42:48,354 I'll go get some water. 798 01:42:51,394 --> 01:42:52,814 What happened? 799 01:42:54,854 --> 01:42:56,684 Where is the waistband? 800 01:42:57,934 --> 01:42:59,104 Sorry? 801 01:43:03,984 --> 01:43:05,434 The waistband! 802 01:43:06,354 --> 01:43:09,104 Oh.. must be lying around here.. 803 01:43:10,274 --> 01:43:12,564 Here or elsewhere?! 804 01:43:13,854 --> 01:43:15,684 Must be in the house somewhere. 805 01:43:17,104 --> 01:43:19,814 Fine. Go put it on. 806 01:43:24,434 --> 01:43:26,484 Don't be naughty now! Wait till the wedding. 807 01:43:28,234 --> 01:43:29,854 I asked you to go put it on! 808 01:43:34,354 --> 01:43:38,184 And I.. asked you to wait till the wedding! 809 01:43:38,774 --> 01:43:41,274 Now..means now..dammit! 810 01:44:02,564 --> 01:44:06,144 Haven't you kept the token of my love real carefully?! 811 01:44:07,984 --> 01:44:11,434 Maybe the chest gobbled it up or was it the famished almirah? 812 01:44:17,854 --> 01:44:19,984 A generations old heirloom.. 813 01:44:20,064 --> 01:44:22,144 ..and it takes you precisely three days to lose it! 814 01:44:32,274 --> 01:44:35,434 Sure you haven't gifted it away? 815 01:44:38,894 --> 01:44:41,024 Who in the world will I gift it to.. Omkara? 816 01:44:44,274 --> 01:44:46,104 Who do I have besides you anyway? 817 01:44:54,064 --> 01:44:56,854 Have left my whole world to be with you! 818 01:45:07,934 --> 01:45:18,274 "The wood burns into charred coal.. 819 01:45:22,854 --> 01:45:30,484 "The wood burns into charred coal.. 820 01:45:30,774 --> 01:45:40,314 "My heart burns into emptiness." 821 01:45:41,274 --> 01:45:47,104 "Don't burn my heart away.. 822 01:45:48,854 --> 01:45:53,854 "Don't pawn my heart away." 823 01:45:56,434 --> 01:46:01,314 "Don't pawn my heart away." 824 01:46:03,984 --> 01:46:09,234 "Don't pawn my heart away." 825 01:46:13,734 --> 01:46:20,024 Now what?! The sun's also started getting up late! 826 01:46:24,684 --> 01:46:29,434 Not bad! Looks like someone didn't get any rest all night! 827 01:46:33,064 --> 01:46:37,524 Save up some of that passion for your wedding night, my princess! 828 01:46:40,934 --> 01:46:42,274 What happened now?! 829 01:46:45,984 --> 01:46:47,684 Speak up! 830 01:46:53,024 --> 01:46:55,934 If you keep crying like this, you'll flood the whole village! 831 01:46:57,564 --> 01:47:03,984 Oh! missing your papa.. are you? 832 01:47:06,064 --> 01:47:07,814 Sober up now dodo! 833 01:47:08,984 --> 01:47:10,644 I'll take care of you. 834 01:47:11,854 --> 01:47:14,734 I'll be your pa, ma, bro, sis.. 835 01:47:15,934 --> 01:47:18,854 everything rolled into one.. now stop crying! 836 01:47:21,184 --> 01:47:22,354 What's this now?! 837 01:47:25,184 --> 01:47:26,564 Did you fall somewhere? 838 01:47:29,984 --> 01:47:31,814 Did Omi hit..?! 839 01:47:37,484 --> 01:47:39,354 You just wait here! That sonuvabitch.. ! 840 01:47:43,024 --> 01:47:45,144 Hit me out of love.. 841 01:47:49,644 --> 01:47:53,814 I'll tell you a little secret. 842 01:47:55,394 --> 01:48:03,184 My grandma always told me to keep these men slightly hungry. 843 01:48:06,684 --> 01:48:09,484 else the day they get satisfied.. 844 01:48:10,064 --> 01:48:12,984 ..they'll puke you out like nobody's business! 845 01:48:15,184 --> 01:48:16,434 Got that! 846 01:48:18,394 --> 01:48:21,854 Now.. that's a rare smile in this weather! 847 01:48:25,184 --> 01:48:28,564 About time! Forever thirsty.. this guy! 848 01:49:22,354 --> 01:49:23,684 Its Babulal! 849 01:49:38,524 --> 01:49:42,604 Where's he going running off to now? 850 01:49:42,684 --> 01:49:49,184 It's inauspicious to leave in the middle of the ceremony son.. 851 01:49:58,564 --> 01:50:01,434 It burns me up! 852 01:50:02,184 --> 01:50:06,064 Ooh! aah! It burns me up! 853 01:50:07,234 --> 01:50:12,314 The train's left the station. Indore Singh's in the fourth wagon.. 854 01:50:15,024 --> 01:50:16,814 Will you drink some? 855 01:50:19,854 --> 01:50:22,184 What's Kesu up to nowadays? 856 01:50:23,434 --> 01:50:24,734 God only knows! 857 01:50:24,894 --> 01:50:28,934 Everytime you call him, his phone is permanently out of LBW.. 858 01:50:31,684 --> 01:50:34,024 But Dolly will surely know his whereabouts. 859 01:50:34,734 --> 01:50:37,064 They are constantly in touch over the phone. 860 01:50:40,354 --> 01:50:41,484 Langda! 861 01:50:43,274 --> 01:50:44,894 Yes brother. 862 01:50:46,934 --> 01:50:51,394 Will you tell me the truth? 863 01:50:53,144 --> 01:50:54,814 Ya bro, of course I will! 864 01:50:56,484 --> 01:51:01,024 I want a clear-cut yes or no. 865 01:51:02,024 --> 01:51:03,934 Of course! Please to ask! 866 01:51:08,604 --> 01:51:11,394 Is there anything going on between Kesu and Dolly? 867 01:51:18,684 --> 01:51:21,144 May my tongue fall off before I utter another word! 868 01:51:23,644 --> 01:51:26,524 Yes or no? 869 01:51:28,184 --> 01:51:29,604 I regard you more than my life.. forgive me.. 870 01:51:29,684 --> 01:51:32,524 Yes or no?! 871 01:51:35,274 --> 01:51:37,354 Don't be so cold blooded with your own brother. 872 01:51:40,024 --> 01:51:42,734 Yes or no? 873 01:53:46,984 --> 01:53:48,104 Game, set and match! 874 01:53:50,774 --> 01:53:51,934 Let's leave! 875 01:53:59,184 --> 01:54:00,524 Yes or no? 876 01:54:07,274 --> 01:54:09,524 Yes or no?! 877 01:54:12,734 --> 01:54:14,644 Yes or no?! 878 01:54:16,644 --> 01:54:18,934 Yes or no?! 879 01:54:19,394 --> 01:54:22,644 No..!!!! 880 01:54:32,144 --> 01:54:35,434 That's what you wanted to hear?! No!! 881 01:54:39,434 --> 01:54:42,394 Do you have the courage to hear the truth? 882 01:54:46,644 --> 01:54:47,984 What truth do you want to know? 883 01:54:49,524 --> 01:54:52,894 That during the Kichlu episode, when I stayed over at Kesu's house.. 884 01:54:54,394 --> 01:54:57,394 I heard him mutter in his sleep 885 01:54:57,604 --> 01:55:02,644 "Dolly.. if our love has to live, 886 01:55:03,144 --> 01:55:06,814 we'll have to hide it from the entire world ." 887 01:55:15,314 --> 01:55:18,184 Was there any other witness there? 888 01:55:19,024 --> 01:55:20,144 No!? 889 01:55:26,564 --> 01:55:29,234 When you see your dreams.. you see it alone. 890 01:55:30,024 --> 01:55:32,854 When you hear your dreams.. you hear it alone. 891 01:55:34,234 --> 01:55:39,314 When I look into Dolly's eyes, your entire Bible sounds phony! 892 01:55:41,234 --> 01:55:43,734 Now go get some proof before the wedding.. understood?! 893 01:55:44,894 --> 01:55:53,854 And if you don't, I'll wring your corpse limp.. Bastard! 894 01:56:05,564 --> 01:56:07,394 What the.. ?! Stop this racket! 895 01:56:29,564 --> 01:56:34,604 Who are you playing here for.. is it the Lord's wedding.. ? 896 01:56:36,484 --> 01:56:38,274 Take all your shebang and come to our place.. 897 01:56:39,064 --> 01:56:40,434 the girl's house. 898 01:56:47,774 --> 01:56:49,434 And isn't it Rip Van Winkle himself? 899 01:56:51,234 --> 01:56:52,934 What do you think you're up to, eh!? 900 01:56:53,604 --> 01:56:56,024 Come home.. there's lots to be done. 901 01:56:59,644 --> 01:57:02,984 Get a bath and do something about your lovely face! 902 01:57:03,894 --> 01:57:05,234 As if it wasn't pretty enough.. 903 01:57:05,274 --> 01:57:07,314 ..Sir's gone and had a facial in the city! 904 01:57:10,734 --> 01:57:12,234 Bitch and a half! 905 01:57:28,774 --> 01:57:30,024 The horse's here. 906 01:57:31,394 --> 01:57:32,984 Start dressing it up. 907 01:57:40,274 --> 01:57:42,144 When I woke up this morning.. 908 01:57:42,814 --> 01:57:46,644 ..saw the word 'fool' tattooed on my forehead. 909 01:57:48,234 --> 01:57:49,564 Do what I say.. 910 01:57:50,234 --> 01:57:54,354 ..else you'll find the word 'moron' tattooed tomorrow morning. 911 01:58:00,434 --> 01:58:01,604 "Don't you want Dolly.. eh.. ?" 912 01:58:36,354 --> 01:58:38,104 That's enough anger for a lifetime Omi bro! 913 01:58:38,434 --> 01:58:42,354 Today you have to keep your word and pardon me. 914 01:58:44,854 --> 01:58:48,984 Hey! Don't set up the barbecue near the loo! 915 01:58:51,104 --> 01:58:53,024 Take it away.. who the hell's in charge here? 916 01:58:53,774 --> 01:58:58,064 You are senseless. Who appointed you as a confectioner? 917 01:59:03,894 --> 01:59:05,274 Kesu? 918 01:59:05,934 --> 01:59:08,064 Kesu's not here. Who's on the line? - Billo. 919 01:59:09,064 --> 01:59:12,064 Billo ma'm! 920 01:59:13,434 --> 01:59:16,274 Kesu's occupied right now. 921 01:59:16,564 --> 01:59:17,774 Call him on the phone 922 01:59:18,274 --> 01:59:21,104 I'm sorry.. we're not allowed to disturb him. 923 01:59:21,604 --> 01:59:23,024 I said just call him 924 01:59:24,354 --> 01:59:26,434 As I've already explained, we're not allowed inside. 925 01:59:27,184 --> 01:59:29,684 the room is locked tight. 926 01:59:33,814 --> 01:59:35,064 Who's there with him? 927 01:59:38,314 --> 01:59:43,234 Can't tell you the truth. And my lies won't assure you. 928 01:59:44,774 --> 01:59:49,734 Hello. Hello.. any message? 929 02:00:57,894 --> 02:01:01,234 Don't be a fool! Its just a bogus omen. 930 02:01:02,604 --> 02:01:06,684 Don't let it bother you.. stop crying! 931 02:01:08,104 --> 02:01:10,604 Its not nice to be mourning on your wedding day. 932 02:01:12,024 --> 02:01:14,104 Lets get you dressed now. 933 02:01:15,684 --> 02:01:17,564 Will you get ready now or should I call Omkara? 934 02:01:19,104 --> 02:01:21,184 Should I?! 935 02:01:22,854 --> 02:01:24,104 Call him if you please!! 936 02:01:25,484 --> 02:01:29,684 At least I'll get to know what is the grave sin that I've committed? 937 02:01:31,684 --> 02:01:36,314 This is not the same Omkara for whom I gave up home and hearth. 938 02:01:39,234 --> 02:01:43,144 My Omkara used to shield me in his palms like a precious petal. 939 02:01:48,604 --> 02:01:50,484 What happened.. but? 940 02:01:51,604 --> 02:01:55,774 I don't know.. he's always annoyed at me 941 02:01:59,354 --> 02:02:00,734 That day I lied that he'd hurt me out of love. 942 02:02:01,934 --> 02:02:03,064 What? 943 02:02:05,814 --> 02:02:08,774 He hit me because I misplaced something. 944 02:02:10,934 --> 02:02:12,024 What thing? 945 02:02:12,104 --> 02:02:16,354 Whatever it is, you don't have right to hit anyone! 946 02:02:20,064 --> 02:02:23,314 You once lost Golu at the fair! Did I utter a word? 947 02:02:29,184 --> 02:02:31,274 Its time I had a word with him. 948 02:02:33,394 --> 02:02:34,524 Don't worry 949 02:02:36,524 --> 02:02:38,274 Look here dodo! 950 02:02:38,684 --> 02:02:41,934 Men and women have always had a pan and ladle equation. 951 02:02:43,024 --> 02:02:45,104 Alone, they stay miserable.. 952 02:02:45,604 --> 02:02:47,524 ..and together, they make one helluva racket! 953 02:02:48,184 --> 02:02:51,774 Cling Clang Cling Clang! 954 02:02:54,394 --> 02:02:55,604 Not Bad! 955 02:02:58,234 --> 02:03:00,434 Now.. that's a rare smile in this weather! 956 02:03:12,854 --> 02:03:15,314 Listen to me, I'll tell you. 957 02:03:15,854 --> 02:03:18,274 For our silver jubilee anniversary, 958 02:03:18,354 --> 02:03:23,394 I took my wife to Timbuktu! -Timbuktu?! 959 02:03:24,274 --> 02:03:26,984 What're you planning now for the 50th year celebrations? 960 02:03:27,274 --> 02:03:29,434 Thinking of getting her back from Timbuktu! 961 02:03:35,024 --> 02:03:37,144 Now it's my turn to crack one. 962 02:03:37,234 --> 02:03:39,524 Now that's a joke in itself! 963 02:03:43,484 --> 02:03:46,524 There was this man who once got married. 964 02:03:50,064 --> 02:03:51,234 Then? 965 02:03:52,604 --> 02:03:53,734 That was the end of it. 966 02:04:03,484 --> 02:04:08,274 You can lie to the whole world but I don't get fooled that easy. 967 02:04:11,684 --> 02:04:14,234 Your eyes give it away.. 968 02:04:17,354 --> 02:04:18,984 Won't share it with your own sister? 969 02:04:21,394 --> 02:04:23,484 What demons are you carrying around in your head? 970 02:04:34,604 --> 02:04:38,314 Her father's voice keeps ringing in my ears all the time.. 971 02:04:44,524 --> 02:04:50,734 "She who can dupe her own father will never be anyone's to claim" 972 02:04:58,394 --> 02:05:02,144 Two faced character.. no? 973 02:05:07,934 --> 02:05:11,774 When the scriptures themselves have sullied women, 974 02:05:14,524 --> 02:05:17,274 who can blame mere mortals like you, brother? 975 02:05:20,894 --> 02:05:27,734 We renounce our homes and.. 976 02:05:28,814 --> 02:05:31,564 ..walk into your lives with bare empty hands. 977 02:05:36,104 --> 02:05:38,274 But even after the holy fires approve us, 978 02:05:39,984 --> 02:05:42,814 we're regarded disloyal sooner than loyal. 979 02:05:48,734 --> 02:05:50,734 There's time yet, brother! 980 02:05:54,934 --> 02:05:57,104 If you have the slightest of doubts.. 981 02:05:58,774 --> 02:06:01,354 ..please do not stoop to attend the marriage! 982 02:06:03,144 --> 02:06:05,314 We'll take care of Dolly.. 983 02:06:10,274 --> 02:06:14,604 "My beloved son will wear the headgear today." 984 02:06:14,684 --> 02:06:18,814 "My beloved son will wear the headgear today." 985 02:06:18,894 --> 02:06:23,184 "My beloved son will wear the headgear today." 986 02:06:23,274 --> 02:06:27,274 "My beloved son will wear the headgear today." 987 02:06:35,274 --> 02:06:40,854 If I don't get the proof I'll make sure he never misses his father. 988 02:09:44,104 --> 02:09:45,274 Ya? 989 02:09:45,684 --> 02:09:47,774 Billo's looking for you in the village. 990 02:09:51,854 --> 02:09:56,564 At this hour? - Ya.. she seems to be in one foul mood. 991 02:09:57,854 --> 02:10:00,314 I sent her to Langda bro. 992 02:10:01,434 --> 02:10:03,734 I think you should call him. 993 02:10:14,064 --> 02:10:16,854 Ya Kesu? - Is Billo around? 994 02:10:16,934 --> 02:10:19,104 Ya she's upstairs. 995 02:10:20,184 --> 02:10:24,524 Your sweetheart's not looking very happy, I fear. 996 02:10:24,774 --> 02:10:27,814 God knows why the bitch's always in heat?! 997 02:10:28,524 --> 02:10:30,774 This blasted affair! 998 02:10:31,644 --> 02:10:34,394 What affair? 999 02:10:34,984 --> 02:10:39,314 This 'love affair' is a bloody bore! 1000 02:10:40,274 --> 02:10:44,144 The 'wham bang' days were much better! 1001 02:10:45,104 --> 02:10:47,144 If she's so turned on before the wedding.. 1002 02:10:47,234 --> 02:10:51,234 ..imagine how she'll devour me after? 1003 02:10:52,684 --> 02:10:57,064 I told her we should avoid doing it on the wedding night.. 1004 02:10:57,354 --> 02:11:00,234 ..but no luck! 1005 02:11:06,434 --> 02:11:09,354 You here?! 1006 02:11:09,434 --> 02:11:11,564 Who are you flirting with.. this late at night? 1007 02:11:12,644 --> 02:11:16,184 Don't you dare disconnect! Finish your damn love chat! 1008 02:11:16,274 --> 02:11:17,854 You're misunderstanding the whole thing. 1009 02:11:17,934 --> 02:11:20,934 Ya right!! I've understood you enough! 1010 02:11:21,564 --> 02:11:23,814 You are a compulsive womanizer! 1011 02:11:24,274 --> 02:11:27,734 Given a chance, you'd take Your own mother to bed! 1012 02:11:27,814 --> 02:11:30,854 That'll be enough! What happened? 1013 02:11:32,394 --> 02:11:34,894 Whose wife did you strip this away from? 1014 02:11:35,184 --> 02:11:36,484 Billo.. listen to me for a minute! 1015 02:11:37,144 --> 02:11:38,354 Not a single word. 1016 02:11:39,854 --> 02:11:43,524 Billo, are you crazy. Wait. Listen to me. 1017 02:12:40,854 --> 02:12:42,564 Don't get crazy, girl! 1018 02:12:43,484 --> 02:12:45,484 Wait.. listen up please! 1019 02:12:50,184 --> 02:12:53,064 Do we have to do this? 1020 02:13:13,684 --> 02:13:16,734 Lets go now, please! 1021 02:13:20,734 --> 02:13:25,734 Won't you wait for dessert, my friend? 1022 02:13:29,934 --> 02:13:34,064 Go stiff him a couple from point blank, 1023 02:13:34,984 --> 02:13:38,644 else the 'ex - General' will suffer all night. 1024 02:13:41,814 --> 02:13:43,684 Go Champ! 1025 02:14:18,684 --> 02:14:20,684 Your lover's history!! 1026 02:14:21,734 --> 02:14:22,894 What? 1027 02:14:23,524 --> 02:14:25,274 Your lover.. 1028 02:14:27,684 --> 02:14:29,144 Kesu.. 1029 02:14:30,644 --> 02:14:33,934 Poor soul couldn't even carry your keepsake. 1030 02:14:37,104 --> 02:14:38,934 Where did you get this blasted thing? 1031 02:14:49,734 --> 02:14:51,934 Hey meanie! 1032 02:14:55,854 --> 02:14:57,734 Stop play acting now. 1033 02:15:02,024 --> 02:15:03,934 You've been stripped naked. 1034 02:15:11,144 --> 02:15:13,354 Your 'innocence' makes me want to puke. 1035 02:15:24,734 --> 02:15:27,104 Since when have you been warming Kesu's loins? 1036 02:15:34,234 --> 02:15:42,604 Ok.. at least tell me when was the first time you slept with him ? 1037 02:15:45,064 --> 02:15:47,524 Just for the record? Are you carrying his baby by any chance? 1038 02:15:55,564 --> 02:16:02,024 See.. the deal is accept it, I'll spare you your life. 1039 02:16:15,894 --> 02:16:18,684 Thanks for the offer but.. 1040 02:16:22,684 --> 02:16:24,604 you are free to take my life. 1041 02:16:38,934 --> 02:16:41,394 Did I lack anything? 1042 02:16:42,274 --> 02:16:43,684 huh? 1043 02:18:49,407 --> 02:18:52,997 Omi bro! 1044 02:18:56,037 --> 02:18:59,117 Omi bro! there's been a lot of bloodshed, please rush! 1045 02:18:59,497 --> 02:19:01,497 Omi brother.. are you listening?! 1046 02:19:38,037 --> 02:19:40,787 She looks so childlike in her sleep.. 1047 02:19:45,697 --> 02:19:52,697 She who can dupe her own father will never be anyone's to claim. 1048 02:20:02,497 --> 02:20:04,537 Two faced character! 1049 02:20:19,077 --> 02:20:20,947 I stole this. 1050 02:21:04,867 --> 02:21:06,287 Brother Omi! 1051 02:21:20,157 --> 02:21:21,497 Go home. 1052 02:21:23,947 --> 02:21:25,947 Go home you bitch! 1053 02:21:26,947 --> 02:21:29,117 Didn't you hear me.. whore?! 1054 02:21:29,197 --> 02:21:30,247 Langda! 1055 02:21:47,947 --> 02:21:49,657 She's lying Omi bro.. 1056 02:21:52,287 --> 02:21:54,247 God knows why she wants me dead! 1057 02:21:55,537 --> 02:21:58,077 Seems she too is having an affair.. 1058 02:22:01,407 --> 02:22:04,657 I regard you more than God! I'd never.. 1059 02:22:17,617 --> 02:22:21,367 Think what you must. 1060 02:22:23,367 --> 02:22:29,247 My truth and my lies have all got blurred. 1061 02:22:31,497 --> 02:22:37,997 Go shoot me in the head! Release me! 1062 02:22:51,287 --> 02:22:53,827 Death will only help free your body.. 1063 02:22:56,287 --> 02:22:59,497 ..but our souls are forever damned.. 1064 02:23:02,577 --> 02:23:08,287 We won't find redemption.. not in this life! 1065 02:24:31,407 --> 02:24:37,037 "Wake up little princess!" 1066 02:24:37,117 --> 02:24:40,907 Your eyes like sweet petals! 1067 02:24:42,247 --> 02:24:47,617 "Eyes that hold me in their spell." 1068 02:24:47,697 --> 02:24:52,037 "May I never be away from their sight!" 1069 02:24:52,447 --> 02:25:00,327 "My little princess.. my sleeping doll wake up." 1070 02:25:00,407 --> 02:25:05,657 "My sleeping doll wake up." 1071 02:25:05,747 --> 02:25:11,867 "My darling." - "Wake up little princess!" 1072 02:25:11,947 --> 02:25:16,577 "Your eyes like sweet petals!" 1073 02:25:27,907 --> 02:25:37,247 "The dawn blushes pink on your cheek" 1074 02:25:38,447 --> 02:25:45,197 "Craving to caress you.. come now wake up.. 1075 02:25:46,537 --> 02:25:52,117 "Your sweet flesh beckons Comes hither a bee to tickle you" 1076 02:25:52,197 --> 02:25:57,247 "Come now my darling wake up." 1077 02:25:57,497 --> 02:26:02,997 "Ask for your heart's desire I give my word in blood" 1078 02:26:03,077 --> 02:26:07,247 "Just for this once.. open your eyes" 1079 02:26:07,537 --> 02:26:14,997 "My little princess.. my sleeping doll wake up." 1080 02:26:15,787 --> 02:26:21,037 "Wake up little princess! Your eyes like sweet petals!" 1081 02:26:40,367 --> 02:26:42,497 Open the door, Omi Bro! 1082 02:26:56,537 --> 02:27:00,697 How did you ever think.. ? 1083 02:27:07,747 --> 02:27:09,617 Hush now! 1084 02:27:11,697 --> 02:27:17,657 One more word and its all over. 1085 02:27:20,037 --> 02:27:23,247 Isn't it all over anyway? 1086 02:27:39,037 --> 02:27:43,327 No, it isn't over yet. 1087 02:27:44,407 --> 02:27:50,577 Forgotten how I pasted the Army Guy in court? 1088 02:27:53,287 --> 02:27:55,907 Bang on the temple.. Boom! 1089 02:27:57,287 --> 02:27:59,537 And our friend Indore Singh? 1090 02:28:00,157 --> 02:28:05,287 Shoved the gun right up his mouth and.. Boom! 1091 02:28:07,947 --> 02:28:10,407 And Thakur? 1092 02:28:11,367 --> 02:28:13,367 Right through his heart..