1
00:00:09,129 --> 00:00:12,429
(AUDIENCE CHEERING
AND APPLAUDING FAINTLY)
2
00:00:15,938 --> 00:00:18,368
AUDIENCE: (CHANTING)
Horsemen! Horsemen!
3
00:00:18,369 --> 00:00:21,910
Horsemen!
Horsemen!
Horsemen!
4
00:00:21,911 --> 00:00:27,708
Horsemen! Horsemen!
Horsemen! Horsemen!
5
00:00:28,214 --> 00:00:30,248
ATLAS: Did you think
we abandoned you?
6
00:00:30,249 --> 00:00:32,647
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
7
00:00:34,924 --> 00:00:37,795
Or that
we’d run out of magic?
8
00:00:38,389 --> 00:00:39,994
Well, think again,
ladies and gentlemen,
9
00:00:39,995 --> 00:00:42,326
because you are
about to be amazed.
10
00:00:42,327 --> 00:00:44,966
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
11
00:00:44,967 --> 00:00:47,067
If you’re here right now,
then you have
12
00:00:47,068 --> 00:00:49,807
followed the clues
and cracked the code.
13
00:00:51,039 --> 00:00:53,040
Congratulations, and welcome.
14
00:00:53,041 --> 00:00:55,603
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
15
00:00:55,604 --> 00:00:59,179
It’s been 10 years since
the horseman last appeared,
16
00:00:59,674 --> 00:01:01,180
but we are back!
17
00:01:01,181 --> 00:01:03,744
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
18
00:01:04,613 --> 00:01:08,055
Okay, so, come in close.
Mm, closer.
19
00:01:08,056 --> 00:01:09,617
Because the more
you think you see,
20
00:01:09,618 --> 00:01:12,158
the easier it will be
to dress up old tricks
21
00:01:12,159 --> 00:01:13,962
and fool you
that they are new.
22
00:01:13,963 --> 00:01:16,063
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
23
00:01:16,064 --> 00:01:17,933
So, my name is
J. Daniel Atlas,
24
00:01:17,934 --> 00:01:19,792
and allow me
to speak as I often do
25
00:01:19,793 --> 00:01:22,663
for my less charismatic
colleagues when I say...
26
00:01:22,664 --> 00:01:24,973
Whoo! It is very good
to be back!
27
00:01:24,974 --> 00:01:27,537
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
28
00:01:29,341 --> 00:01:31,210
Yes. Yes.
We vanished for a while,
29
00:01:31,211 --> 00:01:32,211
but in the world of magic,
30
00:01:32,212 --> 00:01:34,741
everything that disappears, reappears.
31
00:01:34,742 --> 00:01:37,613
Well, at least
if the trick is done right.
32
00:01:38,119 --> 00:01:40,616
(AUDIENCE CHEERING)
33
00:01:41,056 --> 00:01:43,684
I’m Merritt McKinney.
(CHUCKLES)
34
00:01:43,685 --> 00:01:46,929
Unlike my, uh, very good
buddy here, Danny,
35
00:01:46,930 --> 00:01:51,098
most of you checked your egos
at the door tonight.
36
00:01:51,099 --> 00:01:54,431
You found this
little underground soiree
37
00:01:54,432 --> 00:01:57,302
because you wanted
to get fooled.
38
00:01:57,303 --> 00:01:58,831
Hey, everyone.
I’m Jack Wilder.
39
00:01:58,832 --> 00:02:01,637
(AUDIENCE CHEERING
AND SHOUTING INDISTINCTLY)
40
00:02:02,638 --> 00:02:06,476
Wars, pandemics,
climate change, AI.
41
00:02:06,477 --> 00:02:10,481
Let’s face it, we all need
magic more than ever.
42
00:02:10,954 --> 00:02:14,055
So I want you to pay
very close attention.
43
00:02:14,056 --> 00:02:17,092
You are not gonna want
to miss this next trick.
44
00:02:18,225 --> 00:02:20,656
(AUDIENCE CHEERING)
45
00:02:20,931 --> 00:02:23,394
Henley Reeves,
now Henley Reeves Stanley.
46
00:02:23,395 --> 00:02:26,936
Three kids, two dogs
and a master’s degree.
47
00:02:26,937 --> 00:02:28,333
It’s been a while.
48
00:02:28,334 --> 00:02:29,400
Did you miss us?
49
00:02:29,401 --> 00:02:32,239
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
50
00:02:33,042 --> 00:02:34,702
Those guys were great
back in the day.
51
00:02:34,703 --> 00:02:36,539
I used to want to be
a magician.
52
00:02:36,540 --> 00:02:39,179
- And then I turned 12.
- (BOTH LAUGH)
53
00:02:39,180 --> 00:02:41,709
Careful,
they might be listening.
54
00:02:41,710 --> 00:02:43,249
Ooh, I’m shaking
in my AllSaints.
55
00:02:43,250 --> 00:02:45,779
What are they gonna do?
(CHUCKLES)
56
00:02:45,780 --> 00:02:47,319
Is that real gold?
57
00:02:47,320 --> 00:02:49,453
- What?
- Is that real gold?
58
00:02:49,454 --> 00:02:51,752
- Yeah, I’m rich.
- (SNORTS)
59
00:02:51,753 --> 00:02:53,820
This is a magic show, dude.
60
00:02:53,821 --> 00:02:55,998
Every fool here
is a pickpocket,
61
00:02:55,999 --> 00:02:57,329
or a pickpocket’s fool.
62
00:02:57,330 --> 00:02:59,299
(AUDIENCE CHEERING)
63
00:02:59,937 --> 00:03:01,729
- Was that a haiku?
- What was that?
64
00:03:01,730 --> 00:03:03,335
Each of you
just received a playing card.
65
00:03:03,336 --> 00:03:06,272
If you wouldn’t mind, uh,
pulling it out?
66
00:03:06,273 --> 00:03:08,109
Right. Now, we’re gonna
shuffle the deck,
67
00:03:08,110 --> 00:03:10,980
so everybody find
a random person near them
68
00:03:10,981 --> 00:03:13,048
and switch cards with them.
69
00:03:13,049 --> 00:03:14,049
And then
when you’ve done that,
70
00:03:14,050 --> 00:03:17,151
find somebody else
and switch with them.
71
00:03:17,152 --> 00:03:18,350
Okay, great. Uh, now...
72
00:03:18,351 --> 00:03:20,682
Uh, duh-duh-duh-duh-duh...
You there, down there.
73
00:03:20,683 --> 00:03:22,288
- Me?
- Yeah. What is your card?
74
00:03:22,289 --> 00:03:24,587
- Ace of diamonds.
- Ace of diamonds. Okay.
75
00:03:24,588 --> 00:03:26,424
Let’s make things a little
more complicated here.
76
00:03:26,425 --> 00:03:29,856
Does anybody else here
have the ace of diamonds?
77
00:03:29,857 --> 00:03:31,924
Wait, it’s me.
Ace of diamonds!
78
00:03:31,925 --> 00:03:33,695
(AUDIENCE CHEERING)
79
00:03:33,696 --> 00:03:34,465
MERRITT: Ooh!
80
00:03:34,466 --> 00:03:37,897
Looks like we have
a Fifth Horseman
not named Lula.
81
00:03:37,898 --> 00:03:41,109
Come up on stage,
you’re gonna be our helper.
82
00:03:41,110 --> 00:03:43,607
(AUDIENCE CHEERING)
83
00:03:44,113 --> 00:03:46,984
MAN 1: Do it!
MAN 2: Yeah, go!
84
00:03:51,615 --> 00:03:54,782
Now, uh, look into my eyes
85
00:03:54,783 --> 00:03:57,257
and... sleep.
(SNAPS FINGERS)
86
00:03:57,258 --> 00:03:59,952
- (AUDIENCE GASPS)
- (CHUCKLES) Still got it.
87
00:03:59,953 --> 00:04:02,328
Now, this might look like
an ordinary kid to you,
88
00:04:02,329 --> 00:04:06,926
but tonight,
he is going to do
extraordinary magic
89
00:04:06,927 --> 00:04:09,137
like a man possessed.
90
00:04:09,138 --> 00:04:10,666
- Literally.
- (AUDIENCE EXCLAIMING)
91
00:04:10,667 --> 00:04:12,338
- Henley.
- Yes, Merritt.
92
00:04:12,339 --> 00:04:15,968
Would you mind
stepping inside his body?
93
00:04:15,969 --> 00:04:17,178
- (SNAPS FINGERS)
- (AUDIENCE GASPS)
94
00:04:17,179 --> 00:04:21,479
Yep. And, Jack,
uh, why don’t you throw
yourself on in there, too?
95
00:04:21,480 --> 00:04:22,942
- What I do best.
- (SNAPS FINGERS)
96
00:04:22,943 --> 00:04:26,253
- (AUDIENCE GASPS)
- And... Oh, God help you.
97
00:04:26,254 --> 00:04:30,225
Atlas, why don’t you
slither on inside, as well?
98
00:04:31,094 --> 00:04:32,160
- (SNAPS FINGERS)
- (AUDIENCE GASPS)
99
00:04:32,161 --> 00:04:35,229
And I might as well
wedge myself in there, too.
100
00:04:35,230 --> 00:04:37,792
It takes a village
to make magic.
101
00:04:37,793 --> 00:04:40,631
- (SNAPS FINGERS)
- (AUDIENCE EXCLAIMING)
102
00:04:43,898 --> 00:04:45,470
MAN IN AUDIENCE: Oh!
WOMAN: Whoa!
103
00:04:45,471 --> 00:04:47,307
(AS ATLAS)
J. Daniel Atlas in the house.
104
00:04:47,308 --> 00:04:49,639
So, who wants
to see a magic trick?
105
00:04:49,640 --> 00:04:51,840
(AUDIENCE CHEERING)
106
00:04:54,513 --> 00:04:56,218
Take it away, Merritt.
107
00:04:56,845 --> 00:04:57,746
(AUDIENCE EXCLAIMING)
108
00:04:57,747 --> 00:05:00,287
(AS MERRITT)
Hello, you beautiful people.
109
00:05:00,288 --> 00:05:03,752
Now, everyone knows that
Merritt McKinney reads minds.
110
00:05:03,753 --> 00:05:08,427
Well, now, I’m him.
Or he’s me. Who knows?
111
00:05:08,428 --> 00:05:09,263
(AUDIENCE LAUGHS)
112
00:05:09,264 --> 00:05:13,168
Uh, I’m sensing
someone came here tonight
113
00:05:13,169 --> 00:05:16,996
not to enjoy magic,
but to tear it down.
114
00:05:16,997 --> 00:05:21,506
Is there a Brett Finnegan
in the house?
115
00:05:21,507 --> 00:05:23,376
- BRETT: What up?
- (AUDIENCE CHEERING)
116
00:05:23,377 --> 00:05:25,742
(BRETT’S FRIEND
SPEAKING INDISTINCTLY)
117
00:05:26,776 --> 00:05:28,843
Now, you and your
friends here
118
00:05:28,844 --> 00:05:32,011
set up the
Camp Hobart Crypto Exchange.
119
00:05:32,012 --> 00:05:33,782
- Fact. Yep. Yeah.
- It’s what we’re about.
120
00:05:33,783 --> 00:05:35,190
Took the good people
of New York’s
121
00:05:35,191 --> 00:05:38,325
employee pension
and welfare fund
half its cash.
122
00:05:38,326 --> 00:05:40,052
- (AUDIENCE BOOING)
- Uh, you’re rounding up,
123
00:05:40,053 --> 00:05:42,428
and also, the risks were
laid out very clearly.
124
00:05:42,429 --> 00:05:44,562
Everybody knew what
they were getting into, dude.
125
00:05:44,563 --> 00:05:47,136
Did you hide
the profits offshore?
126
00:05:47,137 --> 00:05:54,209
Account ending in 53297?
127
00:05:54,210 --> 00:05:55,144
(CHUCKLES NERVOUSLY)
128
00:05:55,145 --> 00:05:57,807
You couldn’t know that
without my, uh...
129
00:05:59,006 --> 00:05:59,742
(AUDIENCE GASPS)
130
00:05:59,743 --> 00:06:01,414
(AS JACK)
Oh, is this real gold?
131
00:06:01,415 --> 00:06:02,250
(AUDIENCE CHEERING)
132
00:06:02,251 --> 00:06:05,451
Brett, you ought to be more
careful with your things, man.
133
00:06:05,452 --> 00:06:07,354
Merritt’s a psychic,
but me, Jack,
134
00:06:07,355 --> 00:06:08,751
- I’m into sleight of hand.
- (AUDIENCE EXCLAIMS)
135
00:06:08,752 --> 00:06:12,425
Ask your friends.
They’ve just done their part
to close the wealth gap.
136
00:06:12,426 --> 00:06:14,493
- (AUDIENCE CHEERING)
- What? What the...
137
00:06:14,494 --> 00:06:17,826
Now, here’s
a little redistribution.
138
00:06:17,827 --> 00:06:19,234
Hey! Hey, hey!
139
00:06:19,235 --> 00:06:21,732
(AUDIENCE CHEERING)
140
00:06:23,899 --> 00:06:24,833
Thank you. Thank you.
141
00:06:24,834 --> 00:06:26,505
Lawyer up, dude!
I’ll kick your ass!
142
00:06:26,506 --> 00:06:27,869
(AS HENLEY) Uh-oh!
143
00:06:27,870 --> 00:06:30,707
Someone forgot
Henley can fly.
144
00:06:30,708 --> 00:06:33,007
(AUDIENCE CHEERING)
145
00:06:42,753 --> 00:06:45,524
We can take it from here,
but a round of applause
146
00:06:45,525 --> 00:06:47,823
for the best Horseman
on stage.
147
00:06:47,824 --> 00:06:50,089
Whoo! Wow.
148
00:06:50,090 --> 00:06:51,090
BRETT: Hey, hey,
hey. Hey, hey.
149
00:06:51,091 --> 00:06:54,027
Fantastic. So, everybody,
I want you to take your drink,
150
00:06:54,028 --> 00:06:57,734
and I want you to pour it
onto the face of your card.
151
00:06:57,735 --> 00:06:59,439
Can you do that?
152
00:06:59,440 --> 00:07:01,837
JACK: Those 12 unique words
on each of your cards
153
00:07:01,838 --> 00:07:05,181
- form the password
to your new crypto wallet.
- MAN IN AUDIENCE: Oh!
154
00:07:05,182 --> 00:07:09,317
Log on and you’ll find Brett’s
stolen millions more...
155
00:07:09,318 --> 00:07:10,483
fairly redistributed.
156
00:07:10,484 --> 00:07:14,487
Oh, my God. Fifty...
50,000 bucks!
157
00:07:14,488 --> 00:07:15,587
50,000!
158
00:07:15,588 --> 00:07:18,151
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
159
00:07:18,657 --> 00:07:20,119
You’re freaking done, dude!
160
00:07:20,120 --> 00:07:23,199
Whoa, whoa!
Cool your head, gingerbread,
161
00:07:23,200 --> 00:07:24,497
because I am
having a vision.
162
00:07:24,498 --> 00:07:28,963
Eh, maybe cops are gonna come
bursting through that door!
163
00:07:28,964 --> 00:07:30,701
So perform a magic trick
of your own
164
00:07:30,702 --> 00:07:35,311
and disappear
in three, two, one.
165
00:07:35,542 --> 00:07:37,576
(AUDIENCE CLAMORING)
166
00:07:37,577 --> 00:07:40,217
(SIREN WAILING)
167
00:07:48,786 --> 00:07:52,492
ATLAS: (ON RECORDING)
Now come in close. Mm, closer.
168
00:07:52,493 --> 00:07:55,726
Because the more
you think you see,
the easier it will be
169
00:07:55,727 --> 00:07:56,958
- to dress up old tricks...
- What?
170
00:07:56,959 --> 00:07:59,125
...and fool you
that they are new.
171
00:07:59,126 --> 00:08:00,830
(GASPS)
172
00:08:00,831 --> 00:08:02,503
Oh, my God, no.
173
00:08:02,800 --> 00:08:03,932
No!
174
00:08:03,933 --> 00:08:06,166
(SOBBING) No!
175
00:08:06,375 --> 00:08:07,474
(HITS SHEET)
176
00:08:07,475 --> 00:08:09,840
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
177
00:08:19,586 --> 00:08:20,817
(SIREN WAILING)
178
00:08:20,818 --> 00:08:24,260
Look, in my opinion,
I think you did a great job.
179
00:08:24,261 --> 00:08:25,987
Uh, I think
my Atlas was good.
180
00:08:25,988 --> 00:08:27,263
My Merritt could
probably use some work.
181
00:08:27,264 --> 00:08:29,496
- JUNE: Mm.
- It’s like a San Diego stoner
182
00:08:29,497 --> 00:08:31,531
and a shrimp boat captain
had a baby.
183
00:08:31,532 --> 00:08:32,400
- Sure.
- (CHUCKLING)
184
00:08:32,401 --> 00:08:34,501
JUNE: No, seriously, Bosco,
I don’t know how you do it.
185
00:08:34,502 --> 00:08:37,031
A good impersonation
isn’t just about the mimicry.
186
00:08:37,032 --> 00:08:39,231
It’s about
attention to detail,
187
00:08:39,232 --> 00:08:40,573
personality and nuance.
188
00:08:40,574 --> 00:08:42,135
Okay. Okay.
Let me try, let me try.
189
00:08:42,136 --> 00:08:44,511
Um... (HIGH-PITCHED)
I’m J. Daniel Atlas.
190
00:08:44,512 --> 00:08:47,745
(SPUTTERS) The closer
you look, the less you see.
191
00:08:47,746 --> 00:08:49,043
CHARLIE: (LAUGHS)
It was something.
192
00:08:49,044 --> 00:08:50,352
Yep. Uh, you’ll work on it.
193
00:08:50,353 --> 00:08:51,452
- I wasn’t bad.
- It was a good start.
194
00:08:51,453 --> 00:08:53,014
- But it could use some work.
- Okay, sure.
195
00:08:53,015 --> 00:08:55,115
- What do you keep looking at?
- Nothing, nothing, nothing.
196
00:08:55,116 --> 00:08:57,821
Dude, cheer up.
Guys, come on! Look at us!
197
00:08:57,822 --> 00:09:01,253
Look at how far we’ve come.
We totally scored tonight.
198
00:09:01,254 --> 00:09:04,025
JUNE: All right, next time,
you wear the pink wig, okay?
199
00:09:04,026 --> 00:09:05,092
BOSCO: No.
200
00:09:05,093 --> 00:09:07,798
- Dude, it’s locked again.
- Okay, I’ll pick it.
201
00:09:07,799 --> 00:09:09,701
Wait, wait, wait, hold on.
Do the thing.
202
00:09:09,702 --> 00:09:10,702
- No.
- Please do the thing.
203
00:09:10,703 --> 00:09:11,802
- It’s so unnecessary.
- It’s so cool.
204
00:09:11,803 --> 00:09:13,474
- I’ll hold your bag.
- It’s so unnecessary.
205
00:09:13,475 --> 00:09:15,675
- Come on, it’s fun.
- Okay.
206
00:09:17,138 --> 00:09:19,074
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
207
00:09:22,583 --> 00:09:24,354
BOSCO: You got this.
208
00:09:26,180 --> 00:09:27,279
(GRUNTS)
209
00:09:27,280 --> 00:09:29,853
- She’s like a little Mario.
- She is like Mario.
210
00:09:29,854 --> 00:09:31,987
CHARLIE: Careful, careful.
BOSCO: Please don’t die.
211
00:09:31,988 --> 00:09:34,287
BOSCO: Are you okay?
JUNE: Yeah.
212
00:09:36,223 --> 00:09:38,334
BOSCO: If I could do that,
I would only do that.
213
00:09:38,335 --> 00:09:40,996
- (CHUCKLES) It’s so cool.
- It’s insane.
214
00:09:40,997 --> 00:09:41,634
Happy?
215
00:09:41,635 --> 00:09:42,932
- Yeah, that was awesome.
- Yeah.
216
00:09:42,933 --> 00:09:45,099
Please let us in.
It’s cold.
217
00:09:45,100 --> 00:09:46,870
- JUNE: Whoo.
- (GATE RATTLING)
218
00:09:46,871 --> 00:09:48,674
Best apartment
in the whole city.
219
00:09:48,675 --> 00:09:51,545
Yep, and no one
will ever see it but us.
220
00:09:51,546 --> 00:09:52,381
(JUNE CHUCKLES)
221
00:09:52,382 --> 00:09:54,647
(CRUSADES BY GEESE
PLAYING FAINTLY)
222
00:09:54,648 --> 00:09:56,143
♪ Everybody... ♪
223
00:09:56,144 --> 00:09:57,816
It’s such a shame.
224
00:09:58,355 --> 00:10:01,456
♪ But in my armor
I am a man... ♪
225
00:10:01,457 --> 00:10:03,492
ATLAS: (ON RECORDING)
Come in close.
226
00:10:03,822 --> 00:10:04,525
Closer.
227
00:10:04,526 --> 00:10:07,726
JUNE: That guy is so screwed.
228
00:10:07,727 --> 00:10:09,860
(RECORDING CONTINUES
PLAYING INDISTINCTLY)
229
00:10:09,861 --> 00:10:10,960
Who’s rich now?
230
00:10:10,961 --> 00:10:13,028
Charlie, can you turn
that thing off, please?
231
00:10:13,029 --> 00:10:14,832
I think I’ve had
enough Atlas for one night.
232
00:10:14,833 --> 00:10:15,701
CHARLIE: Yeah, I got you.
233
00:10:15,702 --> 00:10:17,296
ATLAS:
...disappears, reappears.
234
00:10:17,297 --> 00:10:19,705
At least
if the trick is done right.
235
00:10:19,706 --> 00:10:22,477
Bosco, can you check
for pizza? I’m so hungry.
236
00:10:22,478 --> 00:10:23,236
BOSCO: Ugh, me, too.
237
00:10:23,237 --> 00:10:24,446
ATLAS: (ON RECORDING)
...Four Horsemen!
238
00:10:24,447 --> 00:10:26,514
BOSCO: No pizza,
but we got beer.
239
00:10:26,515 --> 00:10:28,450
- And, no, literally just beer.
- Closer. Because
240
00:10:28,451 --> 00:10:29,913
- the more you think you see...
- BOSCO: Any takers?
241
00:10:29,914 --> 00:10:32,179
- Yeah, I’ll have one.
- (INTRIGUING MUSIC PLAYING)
242
00:10:32,180 --> 00:10:34,115
Dude, seriously,
turn that thing off.
243
00:10:34,116 --> 00:10:35,050
I did.
244
00:10:35,051 --> 00:10:38,625
Okay. Real funny, guys.
Where’s the other projector?
245
00:10:38,626 --> 00:10:39,395
I’m not a hologram.
246
00:10:39,396 --> 00:10:41,397
"I’m not a hologram."
Right. Yes.
247
00:10:41,398 --> 00:10:44,027
Exactly what
a hologram would say.
248
00:10:44,357 --> 00:10:46,435
- Oh, my God, you’re real.
- Never touch my face again.
249
00:10:46,436 --> 00:10:47,997
I’m so sorry. I thought
that you were a hologram.
250
00:10:47,998 --> 00:10:50,263
I would never do that.
I’m a huge fan of yours.
251
00:10:50,264 --> 00:10:51,572
How are you? (PANTING)
252
00:10:51,573 --> 00:10:53,574
How did you find us?
253
00:10:53,575 --> 00:10:55,301
I don’t know.
Took me about 30 seconds.
254
00:10:55,302 --> 00:10:56,940
And if it was this easy
for me to find you,
255
00:10:56,941 --> 00:10:58,370
how hard would it be
for the police?
256
00:10:58,371 --> 00:11:00,944
- Whoa, hold on, the police?
- ATLAS: Yeah, the police.
257
00:11:00,945 --> 00:11:02,979
Why would the police
be looking for us?
258
00:11:02,980 --> 00:11:04,178
Uh, I don’t know,
what about that
259
00:11:04,179 --> 00:11:05,245
little heist
you just pulled?
260
00:11:05,246 --> 00:11:07,918
Or the fact that you’re
squatting in this place
261
00:11:07,919 --> 00:11:09,117
or that your electricity
comes from
262
00:11:09,118 --> 00:11:10,118
the circuit box
in the corner?
263
00:11:10,119 --> 00:11:13,022
I don’t know,
it could be anything.
Am I right, Bozo?
264
00:11:13,023 --> 00:11:14,320
(CHUCKLES) Bosco.
265
00:11:14,321 --> 00:11:15,563
- ATLAS: Hmm.
- Bosco Leroy.
266
00:11:15,564 --> 00:11:17,433
Ah, that’s right, yeah,
Bosco Leroy.
267
00:11:17,434 --> 00:11:20,832
What, did you type, uh,
"fictional magician name"
into ChatGPT?
268
00:11:20,833 --> 00:11:23,703
- No, that’s actually
my real name, Atlas.
- ATLAS: Hmm.
269
00:11:23,704 --> 00:11:25,573
What, did your mom
have sex with a map?
270
00:11:25,574 --> 00:11:27,268
(JUNE AND CHARLIE LAUGH)
271
00:11:27,477 --> 00:11:29,544
- That’s not funny.
- ATLAS: Hmm.
272
00:11:29,545 --> 00:11:30,875
You don’t know
anything about us, dude.
273
00:11:30,876 --> 00:11:32,580
- I know everything about you.
- Oh.
274
00:11:32,581 --> 00:11:35,407
The dubiously named
Bosco Leroy,
275
00:11:35,408 --> 00:11:36,650
a promising acting career
276
00:11:36,651 --> 00:11:38,586
cut short
by crippling student loans.
277
00:11:38,587 --> 00:11:40,313
It’s a bummer you had to
drop out of Juilliard,
278
00:11:40,314 --> 00:11:42,920
but you never
stopped performing.
279
00:11:42,921 --> 00:11:44,922
Uh, if memory serves,
your last paid gig,
280
00:11:44,923 --> 00:11:47,089
I think, was dressing as Elmo
in Times Square?
281
00:11:47,090 --> 00:11:49,256
Okay, first of all,
I was never Elmo.
282
00:11:49,257 --> 00:11:50,697
It’s the red Teletubby.
283
00:11:50,698 --> 00:11:52,127
Po!
284
00:11:52,128 --> 00:11:53,832
- What?
- The red Teletubby.
285
00:11:53,833 --> 00:11:55,097
- Her name is Po.
- Oh, Po!
286
00:11:55,098 --> 00:11:56,065
She’s my favorite one.
287
00:11:56,066 --> 00:11:57,198
- CHARLIE: Right?
- (JUNE CHUCKLES)
288
00:11:57,199 --> 00:12:00,004
- Her name is Po.
- JUNE: Cute.
289
00:12:00,543 --> 00:12:02,434
And you, June Rouclere.
290
00:12:02,435 --> 00:12:03,842
Kicked out
of every boarding school
291
00:12:03,843 --> 00:12:05,547
your parents
forced you to attend.
292
00:12:05,548 --> 00:12:07,615
Not a big fan
of authority, I take it.
293
00:12:07,616 --> 00:12:08,616
Uh, let me guess.
294
00:12:08,617 --> 00:12:10,409
Uh, you think the "olds"
broke the planet
295
00:12:10,410 --> 00:12:12,983
and it’s your generation’s
duty to clean up their mess.
296
00:12:12,984 --> 00:12:15,415
- Am I right?
- Am I wrong?
297
00:12:16,218 --> 00:12:16,888
No.
298
00:12:16,889 --> 00:12:17,922
And so,
you ran away from home,
299
00:12:17,923 --> 00:12:20,595
made your way to New York,
where you ran into this guy
300
00:12:20,596 --> 00:12:23,092
at Tannin’s Magic Shop,
Charlie Gayes.
301
00:12:23,093 --> 00:12:24,830
- Yeah, hi.
- Yeah, hi.
302
00:12:24,831 --> 00:12:26,458
I actually couldn’t find
a lot about you online.
303
00:12:26,459 --> 00:12:27,668
Although, I do know
you were an orphan
304
00:12:27,669 --> 00:12:30,033
and you were
in and out of foster care
your entire childhood,
305
00:12:30,034 --> 00:12:31,540
and that you didn’t know
the meaning of family
306
00:12:31,541 --> 00:12:33,102
until you hooked up
with these two.
307
00:12:33,103 --> 00:12:35,335
And so, the three of you
have been working
308
00:12:35,336 --> 00:12:36,974
your little Robin Hood act
for years now,
309
00:12:36,975 --> 00:12:38,778
trying to change the world
one trick at a time,
310
00:12:38,779 --> 00:12:42,881
all leading to your riskiest
theft to date, my identity.
311
00:12:42,882 --> 00:12:43,717
You were there?
312
00:12:43,718 --> 00:12:44,718
You had our faces plastered
313
00:12:44,719 --> 00:12:46,555
on every scaffolding
and subway stop in the city.
314
00:12:46,556 --> 00:12:48,315
That’s copyright infringement,
by the way.
315
00:12:48,316 --> 00:12:49,415
Of course, I was there.
316
00:12:49,416 --> 00:12:51,825
So, what’d you think?
317
00:12:52,287 --> 00:12:54,090
- I think
your Merritt needs work.
- I knew it.
318
00:12:54,091 --> 00:12:55,124
- That’s a sensitive topic.
- No.
319
00:12:55,125 --> 00:12:56,356
- You don’t even get it.
- He’s lying.
320
00:12:56,357 --> 00:12:57,665
But overall design
was impressive.
321
00:12:57,666 --> 00:12:59,568
That’s you, I assume,
the quiet guy?
322
00:12:59,569 --> 00:13:01,427
- Textbook, behind the scenes.
- Yeah, well,
323
00:13:01,428 --> 00:13:02,703
- Alexander Herrmann...
- Oh, boy.
324
00:13:02,704 --> 00:13:06,003
...he said that the people
who designed his tricks
were the real geniuses.
325
00:13:06,004 --> 00:13:08,577
The fact that you know
that man’s name,
326
00:13:08,578 --> 00:13:09,908
"behind the scenes" clearly.
327
00:13:09,909 --> 00:13:12,207
And you, your sleight of hand
was advanced. Good dexterity.
328
00:13:12,208 --> 00:13:14,814
You’re quick
and nimble on your feet.
Really, I was impressed.
329
00:13:14,815 --> 00:13:16,508
- Thanks.
- ATLAS: You’re welcome.
330
00:13:16,509 --> 00:13:18,114
Sounds like
we’re pretty great.
331
00:13:18,115 --> 00:13:19,049
ATLAS: You’re far from it.
332
00:13:19,050 --> 00:13:22,987
But, uh, maybe with a little
fine tuning, you could be.
333
00:13:22,988 --> 00:13:25,726
Yeah, I could... I could see
why The Eye sent me to you.
334
00:13:25,727 --> 00:13:27,794
- I’m sorry.
- Wait, did you say "The Eye"?
335
00:13:27,795 --> 00:13:29,225
Yeah, The Eye.
336
00:13:30,424 --> 00:13:31,600
All right, listen.
337
00:13:31,601 --> 00:13:35,296
This card arrived
at my apartment
three weeks ago,
338
00:13:35,297 --> 00:13:36,528
along with
four plane tickets
339
00:13:36,529 --> 00:13:38,134
and instructions
hidden in the lining
340
00:13:38,135 --> 00:13:39,498
for a trick
bigger and better
341
00:13:39,499 --> 00:13:41,643
than anything
you have ever seen.
342
00:13:41,644 --> 00:13:45,647
A trick that, for some reason,
includes the three of you.
343
00:13:45,648 --> 00:13:46,747
- Us?
- ATLAS: Mm-hmm.
344
00:13:46,748 --> 00:13:48,375
- Why not the other Horsemen?
- No,
345
00:13:48,376 --> 00:13:49,541
- the other horsemen are dead.
- What?
346
00:13:49,542 --> 00:13:51,477
To me, they’re dead to me.
Stop interrupting.
347
00:13:51,478 --> 00:13:53,853
No, things got emotional.
Everyone quit.
348
00:13:53,854 --> 00:13:56,515
I took
a walkabout in Australia.
It’s a long story.
349
00:13:56,516 --> 00:13:59,089
And now you need us?
350
00:13:59,090 --> 00:14:01,059
According to that card, yes.
351
00:14:01,488 --> 00:14:03,291
Well, we don’t
need you, so...
352
00:14:03,292 --> 00:14:03,962
BOTH: Bosco.
353
00:14:03,963 --> 00:14:06,030
What? What do we need this
guy for? We’re crushing it.
354
00:14:06,031 --> 00:14:07,394
You’re crushing it?
You’re stealing
355
00:14:07,395 --> 00:14:08,703
a little money
from some crypto bro.
356
00:14:08,704 --> 00:14:10,903
I’m talking about
big fish here, man.
357
00:14:10,904 --> 00:14:12,102
I’m talking
about something that will
358
00:14:12,103 --> 00:14:13,708
make a real difference.
(BANGS HAND ON TABLE)
359
00:14:13,709 --> 00:14:15,369
I thought that’s what
you kids are all about.
360
00:14:15,370 --> 00:14:16,568
It is. No, exactly.
361
00:14:16,569 --> 00:14:17,239
Yes, we are.
362
00:14:17,240 --> 00:14:19,978
Yeah, but I think we can
catch our own fish.
363
00:14:19,979 --> 00:14:21,408
- You can?
- CHARLIE: No, no, he...
364
00:14:21,409 --> 00:14:22,651
- ATLAS: Good luck with that.
- What? No.
365
00:14:22,652 --> 00:14:23,751
Can you just wait
one second?
366
00:14:23,752 --> 00:14:26,479
What are you doing?
What’s... what’s going on?
Are you out of your mind?
367
00:14:26,480 --> 00:14:30,054
- This is J. Daniel Atlas.
- Yeah, I know who he is.
368
00:14:30,055 --> 00:14:30,989
He’s a freaking legend.
369
00:14:30,990 --> 00:14:33,222
He was a legend.
Now he’s just kind of a dick.
370
00:14:33,223 --> 00:14:34,289
- Can you...
- JUNE: Yeah, sure.
371
00:14:34,290 --> 00:14:37,292
Bosco, he’s kind of a dick,
but he is a Horseman.
372
00:14:37,293 --> 00:14:40,559
I mean, come on,
just trust us on this, please.
373
00:14:40,560 --> 00:14:43,464
Okay. Decision time, kids.
What’s it gonna be?
374
00:14:43,706 --> 00:14:44,739
Are you in...
375
00:14:44,740 --> 00:14:47,237
(BANGS HANDS ON TABLE)
...or are you out?
376
00:14:54,409 --> 00:14:55,310
What’s the trick?
377
00:14:55,311 --> 00:14:58,512
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
378
00:15:04,023 --> 00:15:06,794
WOMAN: Welcome,
esteemed community members,
379
00:15:06,795 --> 00:15:10,160
valued press,
friends and colleagues.
380
00:15:10,161 --> 00:15:12,965
We are gathered here
tonight to celebrate
381
00:15:12,966 --> 00:15:15,737
Vanderberg’s latest
and greatest mine,
382
00:15:15,738 --> 00:15:18,432
C3, or as we
like to call her,
383
00:15:18,433 --> 00:15:22,172
"Amahle," Zulu
for "The Beautiful One."
384
00:15:22,173 --> 00:15:24,306
Because every child
is beautiful
385
00:15:24,307 --> 00:15:25,945
in the eyes of its mother.
386
00:15:25,946 --> 00:15:27,111
(CROWD CHUCKLING)
387
00:15:27,112 --> 00:15:28,574
Our customer
can rest assured
388
00:15:28,575 --> 00:15:32,578
that when they buy the world’s
greatest symbol of love
389
00:15:32,579 --> 00:15:35,317
that it was produced
with nothing but.
390
00:15:35,318 --> 00:15:39,695
- (CROWD CHEERING)
- To Amahle, and to all of you.
391
00:15:39,696 --> 00:15:40,729
(CHUCKLES)
392
00:15:40,730 --> 00:15:44,458
Well, thank you all so much
for making the trip out here.
393
00:15:44,459 --> 00:15:48,660
Now, I take it you were
all impressed by Amahle.
394
00:15:48,661 --> 00:15:49,529
Sorry, C3.
395
00:15:49,530 --> 00:15:51,564
MAN: Oh, it’s quite dramatic.
WOMAN: Yeah, it’s amazing.
396
00:15:51,565 --> 00:15:56,745
But I also understand that
you have chosen this fine day
to broach some concerns,
397
00:15:56,746 --> 00:16:00,882
which, contrary
to your expectations,
I don’t begrudge.
398
00:16:01,311 --> 00:16:02,575
Fire away.
399
00:16:02,576 --> 00:16:05,578
Right. Well, um,
the board feels that
400
00:16:05,579 --> 00:16:08,757
projections
might be optimistic...
401
00:16:08,758 --> 00:16:09,417
VERONIKA: Mm.
402
00:16:09,418 --> 00:16:11,221
...with increasing competition
from lab grown
403
00:16:11,222 --> 00:16:13,025
and, in the event
borrowing rates plum...
404
00:16:13,026 --> 00:16:14,686
William. William.
405
00:16:14,687 --> 00:16:16,732
My father loved you,
but there was
406
00:16:16,733 --> 00:16:19,835
a reason he called you
his dark cloud.
407
00:16:20,033 --> 00:16:21,198
Aw, shame.
408
00:16:21,199 --> 00:16:23,596
The Vanderberg family
does not lose.
409
00:16:23,597 --> 00:16:26,368
As you’re well aware,
our motorsports team just won
410
00:16:26,369 --> 00:16:30,439
the Monaco Championship
for the seventh time.
411
00:16:31,275 --> 00:16:33,442
The mine will produce.
412
00:16:33,915 --> 00:16:35,180
Next?
413
00:16:36,379 --> 00:16:36,917
Right.
414
00:16:36,918 --> 00:16:38,545
Pricing. The minimums
that you’ve set for...
415
00:16:38,546 --> 00:16:39,711
Will you humor me, William?
416
00:16:39,712 --> 00:16:42,582
In a demonstration
about reality?
417
00:16:42,583 --> 00:16:47,191
This diamond is say, what,
55 carats?
418
00:16:47,192 --> 00:16:52,230
The AWDC would price it
at 3,000,000 US dollars.
419
00:16:53,770 --> 00:16:55,298
William, will you
open your mouth
420
00:16:55,299 --> 00:16:57,301
and stick out your tongue?
421
00:16:57,631 --> 00:16:59,600
(CHUCKLES IN DISBELIEF)
422
00:17:00,337 --> 00:17:01,073
Now.
423
00:17:01,074 --> 00:17:03,603
(LOW FOREBODING MUSIC PLAYING)
424
00:17:03,604 --> 00:17:06,442
- Really?
- Really.
425
00:17:16,023 --> 00:17:17,320
Now, if William here
were to swallow it,
426
00:17:17,321 --> 00:17:21,093
that selfsame diamond would
tear his throat to shreds.
427
00:17:21,094 --> 00:17:25,065
He would bleed to death
before paramedics arrived.
428
00:17:25,263 --> 00:17:27,869
So, to the AWDC,
it’s 3,000,000,
429
00:17:27,870 --> 00:17:30,906
but to William, priceless.
430
00:17:31,566 --> 00:17:34,007
Tell me then,
as the CEO responsible
431
00:17:34,008 --> 00:17:36,636
for the world’s
last great diamond mines,
432
00:17:36,637 --> 00:17:38,671
should I undercut
our profits,
433
00:17:38,672 --> 00:17:40,145
or should I choose prices
434
00:17:40,146 --> 00:17:43,512
that I know
are unique clients will pay?
435
00:17:48,550 --> 00:17:49,781
As I thought.
436
00:17:49,782 --> 00:17:50,958
(SPITS)
437
00:17:50,959 --> 00:17:53,653
- Now...
- (COUGHING)
438
00:17:53,654 --> 00:17:56,755
...unless there are
more concerns,
439
00:17:56,756 --> 00:18:00,969
I would like to head
to Antwerp with my price list
440
00:18:01,233 --> 00:18:04,302
and show off our stones.
441
00:18:04,533 --> 00:18:06,666
(ALL AGREEING QUIETLY)
442
00:18:06,667 --> 00:18:07,634
(PEOPLE CHATTERING)
443
00:18:07,635 --> 00:18:11,638
BOSCO: Oh, uh, you know,
you probably could have led
with a free trip to Europe?
444
00:18:11,639 --> 00:18:14,146
CHARLIE:
You know, a little known fact
about Antwerp, is that...
445
00:18:14,147 --> 00:18:15,950
ATLAS: Oh, great,
more magic trivia.
This is fun.
446
00:18:15,951 --> 00:18:17,314
CHARLIE: No, I was
just gonna say that
447
00:18:17,315 --> 00:18:18,183
they make great biscuits.
448
00:18:18,184 --> 00:18:19,921
JUNE: Oh, do they? Can we
actually get some, please?
449
00:18:19,922 --> 00:18:21,417
BOSCO: On Atlas, obviously.
ATLAS: No.
450
00:18:21,418 --> 00:18:23,089
No, no, I’m not
getting you biscuits.
451
00:18:23,090 --> 00:18:24,926
I just got you
chocolates, okay?
452
00:18:24,927 --> 00:18:26,895
All right, listen,
this is not a vacation, okay?
453
00:18:26,896 --> 00:18:28,193
We have three days
to prepare an effect
454
00:18:28,194 --> 00:18:33,298
that’ll make your barely
passable Pepper’s Ghost trick
look like a cave painting.
455
00:18:33,936 --> 00:18:35,564
All right, come here.
456
00:18:37,632 --> 00:18:40,304
The Heart Diamond, the most
valuable jewel in history
457
00:18:40,305 --> 00:18:43,703
and the foundation of the
Vanderberg Mining Corporation.
458
00:18:43,704 --> 00:18:44,979
(ENGINES REVVING)
459
00:18:44,980 --> 00:18:47,740
Now, for years, the family’s
kept this big rock
460
00:18:47,741 --> 00:18:50,381
hidden inside
their secret vault,
461
00:18:50,645 --> 00:18:52,921
70 stories underground.
462
00:18:52,922 --> 00:18:56,353
And not just any ground.
The Arabian Desert.
463
00:18:56,354 --> 00:18:58,895
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
464
00:19:07,167 --> 00:19:11,171
No one beyond their most
trusted team has been inside.
465
00:19:12,337 --> 00:19:13,942
Access through
a single elevator,
466
00:19:13,943 --> 00:19:17,308
constantly monitored
by armed guards...
467
00:19:17,309 --> 00:19:18,045
(SOFT TRILLING)
468
00:19:18,046 --> 00:19:19,178
AUTOMATED VOICE:
Identity verified.
469
00:19:19,179 --> 00:19:22,676
ATLAS: ...and behind
a multi-level biometric
security system.
470
00:19:22,677 --> 00:19:25,284
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
471
00:19:31,554 --> 00:19:32,686
But the world
will be watching,
472
00:19:32,687 --> 00:19:36,063
because for the first time
in half a century,
473
00:19:36,064 --> 00:19:39,199
that diamond is
being traveled here
474
00:19:40,035 --> 00:19:42,003
to Antwerp,
to establish credibility
475
00:19:42,004 --> 00:19:43,598
and to spur bidding
at a private auction
476
00:19:43,599 --> 00:19:46,403
for the company’s latest finds
in three days’ time.
477
00:19:46,404 --> 00:19:47,701
Okay, obviously,
I’m down for stealing.
478
00:19:47,702 --> 00:19:49,010
But what makes
this diamond so special?
479
00:19:49,011 --> 00:19:51,947
Well, because
the magical tarot card
told us to, June, right?
480
00:19:51,948 --> 00:19:53,982
Yeah, okay, that’s very cute.
But can I please finish?
481
00:19:53,983 --> 00:19:56,182
You’re not finished? Jeez,
you’ve been talking forever.
482
00:19:56,183 --> 00:19:57,513
Yes,
and I’m about to talk more.
483
00:19:57,514 --> 00:19:58,877
So, please, pay attention.
484
00:19:58,878 --> 00:20:01,220
For decades, first,
Peter Vanderberg,
485
00:20:01,221 --> 00:20:02,188
now his daughter, Veronika,
486
00:20:02,189 --> 00:20:04,289
have been selling these
diamonds at inflated prices
487
00:20:04,290 --> 00:20:07,523
to arms dealers, traffickers,
warlords the world over,
488
00:20:07,524 --> 00:20:09,558
to, like,
help launder their money.
489
00:20:09,559 --> 00:20:10,658
So, I mean,
the cash is dirty.
490
00:20:10,659 --> 00:20:13,265
I mean, in some cases, it’s,
like, literally blood-soaked.
491
00:20:13,266 --> 00:20:14,398
But then, voila...
(SNAPS FINGERS)
492
00:20:14,399 --> 00:20:16,367
...it’s cleaned in exchange
for these precious stones.
493
00:20:16,368 --> 00:20:19,601
She makes all the world’s
worst people possible.
494
00:20:19,602 --> 00:20:21,735
So, whoever
sent that tarot card...
495
00:20:21,736 --> 00:20:24,573
Are the few truly honorable
people left in this world.
496
00:20:24,574 --> 00:20:26,443
The only people that
still care about justice.
497
00:20:26,444 --> 00:20:28,214
They’re people I haven’t
spoken to in a long time.
498
00:20:28,215 --> 00:20:30,249
They call themselves
"The Eye,"
499
00:20:30,250 --> 00:20:31,547
and they want us
to do something
500
00:20:31,548 --> 00:20:33,418
that the Horsemen never could.
501
00:20:33,616 --> 00:20:34,946
This, man,
502
00:20:34,947 --> 00:20:36,189
this is a chance
to drive a stake
503
00:20:36,190 --> 00:20:38,224
through the heart
of the devil herself.
504
00:20:38,225 --> 00:20:39,423
CHARLIE: Let’s do it.
505
00:20:39,424 --> 00:20:41,293
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
506
00:20:41,294 --> 00:20:45,627
VERONIKA: All eyes
will be on me and the Heart
tonight at the auction.
507
00:20:45,628 --> 00:20:47,134
I have to look dazzling.
508
00:20:47,135 --> 00:20:49,202
Do you have
that Kitten Kiss color?
509
00:20:49,203 --> 00:20:51,535
(LOW INDISTINCT CHATTER)
510
00:20:52,899 --> 00:20:54,274
Lethabo.
511
00:20:54,604 --> 00:20:55,670
- LETHABO: Yes?
- Straw.
512
00:20:55,671 --> 00:20:59,410
Who’s that
British photographer
from Vanity Fair?
513
00:20:59,411 --> 00:21:02,183
Uh, what’s his name again?
Marc...
514
00:21:02,414 --> 00:21:03,183
Marc Scriber?
515
00:21:03,184 --> 00:21:05,020
- Schreiber, good God.
- Schreiber.
516
00:21:05,021 --> 00:21:06,780
Confirm him,
cancel the others.
517
00:21:06,781 --> 00:21:09,915
We went wide last year.
This year, exclusivity.
518
00:21:09,916 --> 00:21:11,884
- LETHABO: All right.
- We’re open, transparent.
519
00:21:11,885 --> 00:21:13,457
- (CELL PHONE RINGING)
- We have nothing to hide.
520
00:21:13,458 --> 00:21:16,626
LETHABO: Okay, perfect.
I’ll have it done.
521
00:21:17,198 --> 00:21:18,066
This is Veronika.
522
00:21:18,067 --> 00:21:20,431
DISTORTED VOICE ON PHONE:
♪ Hush little baby ♪
523
00:21:20,432 --> 00:21:22,500
♪ Don’t say a word ♪
524
00:21:22,632 --> 00:21:23,368
Who is this?
525
00:21:23,369 --> 00:21:25,733
♪ Papa’s gonna
buy you a mocking bird ♪
526
00:21:25,734 --> 00:21:27,570
♪ And if that mocking bird ♪
527
00:21:27,571 --> 00:21:28,670
Vacate.
528
00:21:28,671 --> 00:21:29,539
♪ Don’t sing ♪
529
00:21:29,540 --> 00:21:30,573
How did you
get this number?
530
00:21:30,574 --> 00:21:33,609
♪ Papa’s gonna buy you
a diamond ring ♪
531
00:21:33,610 --> 00:21:37,778
This is a private line,
and that was a bit tone deaf.
532
00:21:37,779 --> 00:21:39,153
(DISTORTED VOICE CHUCKLES)
533
00:21:39,154 --> 00:21:40,781
VERONIKA:
I asked who you are.
534
00:21:40,782 --> 00:21:42,981
Ah, Veronika.
535
00:21:42,982 --> 00:21:45,126
The storage unit
to your left.
536
00:21:45,127 --> 00:21:47,822
(LOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)
537
00:21:56,303 --> 00:21:57,898
Look familiar?
538
00:21:58,272 --> 00:22:02,771
It belonged to that boy
who died 15 years ago.
539
00:22:03,574 --> 00:22:06,114
This means nothing
to me or anyone.
540
00:22:06,115 --> 00:22:06,708
Really?
541
00:22:06,709 --> 00:22:09,679
You and I both know
what you did.
542
00:22:10,911 --> 00:22:12,681
Look, if you have
real evidence
543
00:22:12,682 --> 00:22:16,356
and you’re out to get me,
why not just use it?
544
00:22:16,686 --> 00:22:21,129
Fifteen years ago, you took
what your father loved most.
545
00:22:21,130 --> 00:22:24,231
Now I’m going to do
the same to you.
546
00:22:24,232 --> 00:22:27,862
- I want the Heart Diamond.
- (STATIC CRACKLES)
547
00:22:28,170 --> 00:22:30,403
You’re going
to give it to me.
548
00:22:30,832 --> 00:22:32,800
Or I’m going to
hold up a looking glass
549
00:22:32,801 --> 00:22:36,068
for the whole world
to see you as you are.
550
00:22:36,508 --> 00:22:40,039
Go ahead.
I have nothing to hide.
551
00:22:50,357 --> 00:22:51,753
(TRAIN HORN BLARES)
552
00:22:51,754 --> 00:22:54,328
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
553
00:22:57,089 --> 00:22:58,265
- JUNE: Oh, my God.
- Hey.
554
00:22:58,266 --> 00:22:59,894
I’m so sorry about that.
555
00:23:00,664 --> 00:23:01,664
Hi. Can you
help me find this?
556
00:23:01,665 --> 00:23:02,962
I’ve been looking
literally for an hour.
557
00:23:02,963 --> 00:23:05,735
Yes. It’s gonna be
right over there, ma’am.
558
00:23:18,880 --> 00:23:22,422
Marc Schreiber, James Winn,
Vanderberg PR.
559
00:23:24,655 --> 00:23:25,952
Huge admirer of your work.
560
00:23:25,953 --> 00:23:27,459
James?
What happened to Dani?
561
00:23:27,460 --> 00:23:30,363
Oh, Dani. Yeah, sadly,
we had to let her go.
562
00:23:30,364 --> 00:23:31,826
Turns out she was racist.
563
00:23:31,827 --> 00:23:35,830
And also, she booked you
into the Radisson Blu
564
00:23:35,831 --> 00:23:38,701
- in a partial view, double.
- Ugh.
565
00:23:38,702 --> 00:23:42,706
Thankfully, I took the liberty
of moving you to the FRANQ.
566
00:23:43,938 --> 00:23:45,004
I do love the FRANQ.
567
00:23:45,005 --> 00:23:48,942
Yes, the presidential suite
is befitting of, well,
568
00:23:48,943 --> 00:23:52,011
presidents and talented
photographers like yourself.
569
00:23:52,012 --> 00:23:54,255
Uh, your gala invitation
has been rerouted.
570
00:23:54,256 --> 00:23:56,819
If I could just check
your confirmation?
571
00:23:59,492 --> 00:24:00,459
- Thank you.
- (CAMERA CLICKS)
572
00:24:00,460 --> 00:24:01,823
I also bumped your shoot
from 7:00 to 9:00 p.m.
573
00:24:01,824 --> 00:24:05,333
to give you proper time
to make your magic.
574
00:24:06,125 --> 00:24:08,666
- Someone gets it.
- Yeah.
575
00:24:11,768 --> 00:24:13,670
(DIAMOND BY ANGELINA JORDAN
PLAYING)
576
00:24:13,671 --> 00:24:14,968
♪ I’m shinin’
like a supernova ♪
577
00:24:14,969 --> 00:24:19,479
♪ With my hands up high
And my heart wide open... ♪
578
00:24:19,875 --> 00:24:20,644
(ENGINE REVS)
579
00:24:20,645 --> 00:24:24,648
♪ I shine even more bright
Like a diamond ♪
580
00:24:24,649 --> 00:24:27,882
♪ Brush that fear
right off my shoulder... ♪
581
00:24:27,883 --> 00:24:31,490
Take, for instance, diamonds
created in laboratories.
582
00:24:31,491 --> 00:24:32,920
They purport to have value,
583
00:24:32,921 --> 00:24:34,988
but they’re neither
natural nor rare.
584
00:24:34,989 --> 00:24:38,365
What honest woman wants
a falsehood on her finger?
585
00:24:38,366 --> 00:24:39,531
- I agree.
- (CHUCKLES)
586
00:24:39,532 --> 00:24:41,027
One of the great truths left
587
00:24:41,028 --> 00:24:43,271
is the power
behind a natural gem.
588
00:24:43,272 --> 00:24:46,032
Real diamonds
fill people with passion,
589
00:24:46,033 --> 00:24:47,341
as they have for centuries.
590
00:24:47,342 --> 00:24:48,936
That’s right.
In fact, Marie-Antoinette,
591
00:24:48,937 --> 00:24:50,938
wore the Hope Diamond
for a single day,
592
00:24:50,939 --> 00:24:52,137
and a month later...
(SNAPS FINGERS)
593
00:24:52,138 --> 00:24:53,248
...was dragged
to the guillotine
594
00:24:53,249 --> 00:24:55,844
by some very, well,
as you say, passionate folks.
595
00:24:55,845 --> 00:24:56,581
(CHUCKLES SOFTLY)
596
00:24:56,582 --> 00:24:58,616
But Marie-Antoinette didn’t
die because of a diamond.
597
00:24:58,617 --> 00:25:01,553
She died because of
a monstrous lack of empathy.
598
00:25:01,554 --> 00:25:02,290
(CHUCKLES) Well...
599
00:25:02,291 --> 00:25:04,919
And truth is,
she never even wore the Hope.
600
00:25:04,920 --> 00:25:06,184
People just believe she did.
601
00:25:06,185 --> 00:25:07,592
Really?
That’s kind of interesting.
602
00:25:07,593 --> 00:25:09,297
So it was not the mob
that killed her,
603
00:25:09,298 --> 00:25:10,760
and it was
not the guillotine,
604
00:25:10,761 --> 00:25:12,928
it was a... a story.
605
00:25:13,401 --> 00:25:15,303
I must not know
my own guest list.
606
00:25:15,304 --> 00:25:16,403
Are you
in the diamond business?
607
00:25:16,404 --> 00:25:19,736
(CHUCKLES) No, no, I’m in the
illusion business, like you.
608
00:25:19,737 --> 00:25:20,407
(CHUCKLES)
609
00:25:20,408 --> 00:25:22,673
See, for centuries,
diamonds were worthless
610
00:25:22,674 --> 00:25:24,609
until some very smart,
very rich people
611
00:25:24,610 --> 00:25:26,941
like Veronika here,
told us that, not only
612
00:25:26,942 --> 00:25:29,350
are these little shards
of glass rare,
613
00:25:29,351 --> 00:25:30,978
but that
no self-respecting couple
614
00:25:30,979 --> 00:25:32,320
could possibly get married
without one.
615
00:25:32,321 --> 00:25:35,081
No, now, that one is
a good magic trick.
616
00:25:35,082 --> 00:25:35,719
(CHUCKLES)
617
00:25:35,720 --> 00:25:36,885
The problem
with the trick is, um...
618
00:25:36,886 --> 00:25:40,659
(QUIETLY) All the good ones
have a little twist in the tale.
619
00:25:42,221 --> 00:25:43,629
Is it you?
620
00:25:44,333 --> 00:25:45,664
Is what me?
621
00:25:46,995 --> 00:25:48,193
- Of course not.
- No, no.
622
00:25:48,194 --> 00:25:50,228
I mean, you wouldn’t have let
me in had I not demonstrated
623
00:25:50,229 --> 00:25:53,132
the finest moral fiber, like
some of your other guests.
624
00:25:53,133 --> 00:25:57,004
I notice Luis Briseno,
the arms dealer over there.
625
00:25:57,005 --> 00:25:57,642
Hello, sir.
626
00:25:57,643 --> 00:25:58,973
And of course, Maria Bortnick,
when starstruck,
627
00:25:58,974 --> 00:26:02,108
how she manages to mingle
while monopolizing
her state media.
628
00:26:02,109 --> 00:26:04,352
Perhaps you’d care
to reveal yourself.
629
00:26:04,353 --> 00:26:07,245
Then we can apply
the same scrutiny to you.
630
00:26:07,246 --> 00:26:08,950
- ATLAS: Hmm.
- (CHUCKLES)
631
00:26:08,951 --> 00:26:11,084
Not just yet. (INHALES)
632
00:26:11,085 --> 00:26:13,087
I’m sorry for interrupting.
633
00:26:14,495 --> 00:26:15,925
(SNAPS FINGERS)
634
00:26:16,860 --> 00:26:18,598
That won’t be necessary.
635
00:26:19,335 --> 00:26:20,864
Let him eat cake.
636
00:26:23,537 --> 00:26:24,933
Marc Schreiber.
637
00:26:24,934 --> 00:26:27,937
Veronika Vanderberg.
(CHUCKLES)
638
00:26:29,708 --> 00:26:31,346
Let’s make this quick,
shall we?
639
00:26:31,347 --> 00:26:32,710
Our auction begins shortly.
640
00:26:32,711 --> 00:26:34,844
I trust you can do me
and the Heart justice.
641
00:26:34,845 --> 00:26:39,179
Yes. I only have one rule.
What I say goes.
642
00:26:39,520 --> 00:26:42,820
Well, I’m sure I can
find my submissive side.
643
00:26:43,084 --> 00:26:47,121
Well, if not, I’ll find it
for you. (CHUCKLES)
644
00:26:47,792 --> 00:26:50,025
Ooh. I like you.
645
00:26:50,927 --> 00:26:51,960
Right this way, darling.
646
00:26:51,961 --> 00:26:54,568
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
647
00:26:58,737 --> 00:27:01,002
- I don’t want to be too matte.
- JUNE: Sure. Sure, sure.
648
00:27:01,003 --> 00:27:03,477
And I don’t like
the sides of my nose shining.
649
00:27:03,478 --> 00:27:04,842
JUNE: Okay.
650
00:27:04,974 --> 00:27:06,481
- Show me.
- Mm-hmm.
651
00:27:07,273 --> 00:27:09,208
Excuse me,
can the little fruit fly
652
00:27:09,209 --> 00:27:12,013
in my shot please shoo,
shoo, shoo.
653
00:27:12,014 --> 00:27:12,684
Thank you.
654
00:27:12,685 --> 00:27:15,489
The only thing more valuable
than that diamond is my time.
655
00:27:15,490 --> 00:27:18,756
- (CAMERA CLICKING)
- I did my research on you.
656
00:27:18,757 --> 00:27:20,021
Your industry, like mine,
657
00:27:20,022 --> 00:27:22,628
is besieged
by manufacturer lore.
658
00:27:22,629 --> 00:27:27,568
But you, you bring us
beauty as it is.
659
00:27:28,195 --> 00:27:29,294
We’re alike in that regard.
660
00:27:29,295 --> 00:27:33,199
We don’t sell contrivance,
we sell reality.
661
00:27:33,200 --> 00:27:36,544
Well, I would argue
that we don’t sell at all.
662
00:27:37,105 --> 00:27:38,303
Others buy.
663
00:27:38,304 --> 00:27:39,745
BOSCO: Hmm.
664
00:27:42,979 --> 00:27:44,552
Let’s see...
665
00:27:45,619 --> 00:27:48,688
Uh... The diamond,
take it out.
666
00:27:49,216 --> 00:27:50,558
Nah, boy.
667
00:27:50,921 --> 00:27:52,317
Absolutely not.
668
00:27:52,318 --> 00:27:54,825
The glare in the glass
will mar the photos.
669
00:27:54,826 --> 00:27:56,387
I don’t
tolerate imperfections.
670
00:27:56,388 --> 00:27:57,762
I don’t imagine
someone as ravishing
671
00:27:57,763 --> 00:27:59,258
as Ms. Vanderberg
does either.
672
00:27:59,259 --> 00:28:04,197
So, take it out or find
yourself a new photographer.
673
00:28:04,198 --> 00:28:05,738
(CHUCKLES)
674
00:28:06,904 --> 00:28:09,478
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
675
00:28:15,781 --> 00:28:18,047
(WHIRRING SOFTLY)
676
00:28:26,187 --> 00:28:28,155
In truth,
I was hoping you’d ask.
677
00:28:28,156 --> 00:28:30,323
I don’t remember asking.
678
00:28:36,032 --> 00:28:38,066
There it is. (CHUCKLES)
679
00:28:38,067 --> 00:28:40,970
Beautiful.
Work it. Fabulous.
680
00:28:40,971 --> 00:28:44,644
Fabulous.
(CHUCKLES) Fabulous.
681
00:28:44,645 --> 00:28:45,546
Beautiful.
682
00:28:45,547 --> 00:28:49,440
Yes. Smiling,
we’re having fun.
683
00:28:49,441 --> 00:28:51,486
This is what we came for.
684
00:28:51,487 --> 00:28:53,521
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
685
00:28:53,522 --> 00:28:56,019
Hold it, hold it.
686
00:28:56,184 --> 00:28:58,692
That’s the money shot.
687
00:28:59,220 --> 00:29:00,496
Hold it.
688
00:29:00,760 --> 00:29:03,454
And you, ma’am,
are far enough.
689
00:29:03,455 --> 00:29:04,697
I’m just trying...
I’m trying to help.
690
00:29:04,698 --> 00:29:06,930
- Her forehead is
shinier than the diamond.
- When it comes to the Heart...
691
00:29:06,931 --> 00:29:07,898
Actually, I’m doing my job.
692
00:29:07,899 --> 00:29:09,394
- I don’t take orders from you.
- When it comes to the Heart,
693
00:29:09,395 --> 00:29:11,968
- you listen to me. Get out.
- I... I can walk myself.
694
00:29:11,969 --> 00:29:13,608
- Thank you.
- Right.
695
00:29:14,543 --> 00:29:17,072
- (BREATHES DEEPLY)
- VERONIKA: Mr. Schreiber.
696
00:29:17,073 --> 00:29:18,513
If you’re
all you purport to be,
697
00:29:18,514 --> 00:29:21,341
you should already have
what you need.
698
00:29:21,682 --> 00:29:25,213
- More than enough. Thank you.
- Excellent.
699
00:29:28,854 --> 00:29:32,923
Well, it’s been a pleasure,
but I have buyers waiting.
700
00:29:32,924 --> 00:29:35,123
LETHABO: I’ve had enough
of this of this nonsense.
701
00:29:35,124 --> 00:29:35,959
Make sure it’s secured.
702
00:29:35,960 --> 00:29:38,567
- MAN: Yes, Lethabo.
- (DOOR OPENS)
703
00:29:40,426 --> 00:29:42,801
- What the hell, what happened?
- I don’t know. I don’t know.
704
00:29:42,802 --> 00:29:44,902
- (DOOR CLOSES)
- Time’s ticking. Let’s go.
705
00:29:44,903 --> 00:29:47,400
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
706
00:29:57,850 --> 00:30:02,084
At last, the auction
we’ve all been waiting for.
707
00:30:02,085 --> 00:30:03,250
Now, if you’re
here tonight,
708
00:30:03,251 --> 00:30:05,626
you probably think
you’ve seen everything.
709
00:30:05,627 --> 00:30:08,762
So it is to you that I ask...
710
00:30:09,928 --> 00:30:11,358
Everything?
711
00:30:11,523 --> 00:30:12,996
(AUDIENCE GASPS AND APPLAUDS)
712
00:30:12,997 --> 00:30:13,799
(VERONIKA LAUGHS)
713
00:30:13,800 --> 00:30:17,737
It’s not been seen in person
for a quarter of a century.
714
00:30:17,738 --> 00:30:21,675
Still the largest diamond
ever discovered, the Heart.
715
00:30:21,676 --> 00:30:24,172
(AUDIENCE APPLAUDING)
716
00:30:24,173 --> 00:30:26,615
(LOUD SLOW CLAPPING)
717
00:30:27,814 --> 00:30:29,650
BOSCO: Congratulations
to all of you
718
00:30:29,651 --> 00:30:32,852
and for getting away
with it for so long.
719
00:30:32,951 --> 00:30:34,413
Well, guess what?
720
00:30:34,414 --> 00:30:35,854
- (AUDIENCE GASPS)
- Climate change
721
00:30:35,855 --> 00:30:37,889
doesn’t believe
in you, either.
722
00:30:37,890 --> 00:30:40,452
You tore your fortunes
from our Mother Earth,
723
00:30:40,453 --> 00:30:43,598
set fire to her skies
in your private jets...
724
00:30:43,599 --> 00:30:45,732
- Okay, she gets it.
- BOSCO: Yeah, yeah, yeah.
725
00:30:45,733 --> 00:30:46,898
(AUDIENCE EXCLAIMS)
726
00:30:46,899 --> 00:30:48,394
Bled her dry
with your insatiable...
727
00:30:48,395 --> 00:30:51,232
Young man, we all want
to save the world here,
728
00:30:51,233 --> 00:30:54,708
but time is also precious
and you’re wasting mine.
729
00:30:54,709 --> 00:30:57,777
- (LAUGHS) Zip it, sparkles.
- (AUDIENCE GASPS)
730
00:30:57,778 --> 00:30:59,207
BOSCO: Why don’t you
stop sucking
731
00:30:59,208 --> 00:31:02,409
on plastic straws,
and suck on this!
732
00:31:03,146 --> 00:31:04,476
- (GRUNTS)
- (SHATTERS)
733
00:31:04,477 --> 00:31:06,413
(AUDIENCE GASPING)
734
00:31:07,414 --> 00:31:09,317
(GRUNTING)
735
00:31:10,087 --> 00:31:12,418
Honored guests.
My name is J. Daniel Atlas.
736
00:31:12,419 --> 00:31:15,124
You may remember me
as your personal favorite
737
00:31:15,125 --> 00:31:16,257
of the Four Horsemen
of magic.
738
00:31:16,258 --> 00:31:21,460
Now watch closely as I make
the famous Heart Diamond
appear on my palm.
739
00:31:21,461 --> 00:31:23,165
Gee-whiz,
he must be as starved
740
00:31:23,166 --> 00:31:25,365
for attention
as Greenpeace here.
741
00:31:25,366 --> 00:31:26,234
(ALL LAUGH)
742
00:31:26,235 --> 00:31:30,074
Rest assured that the diamond
is completely safe.
743
00:31:30,470 --> 00:31:31,107
Is it?
744
00:31:31,108 --> 00:31:33,714
Now, a wise man once told me,
in the mirror, in fact,
745
00:31:33,715 --> 00:31:38,510
uh, never assume
you’re the smartest person
in the room, prove it.
746
00:31:38,511 --> 00:31:39,918
Be my guest.
747
00:31:39,919 --> 00:31:42,855
All right, well, let’s see
if we can get that case open.
748
00:31:42,856 --> 00:31:44,824
Uh... Abracadabra.
749
00:31:44,825 --> 00:31:47,619
Huh. Nope.
Uh... Alakazam.
750
00:31:48,059 --> 00:31:49,357
Wait.
751
00:31:50,523 --> 00:31:51,490
Open sesame.
752
00:31:51,491 --> 00:31:53,360
(WHIRRING SOFTLY)
753
00:31:53,361 --> 00:31:56,133
- (AUDIENCE WHISPERING)
- ATLAS: Ah.
754
00:31:58,938 --> 00:31:59,971
Still safe with me.
755
00:31:59,972 --> 00:32:01,874
- (SHATTERS)
- (ALL GASPING)
756
00:32:01,875 --> 00:32:04,305
No. Relax.
Mm, relax, Veronika.
757
00:32:04,306 --> 00:32:06,076
Now, as your ads
like to remind us,
758
00:32:06,077 --> 00:32:08,210
- diamonds are forever.
- (PEOPLE GASP)
759
00:32:08,211 --> 00:32:11,576
- Get her to safety. Now!
- You stop him! Stop him!
760
00:32:11,577 --> 00:32:13,183
- Stop him!
- (GUN COCKS)
761
00:32:13,645 --> 00:32:15,580
- (GRUNTS)
- (PEOPLE GASP)
762
00:32:15,581 --> 00:32:16,383
- ATLAS: Jack.
- Hey.
763
00:32:16,384 --> 00:32:18,957
- What are you doing here?
- Saving your ass.
764
00:32:18,958 --> 00:32:20,861
- ATLAS: Ah.
- You’re welcome.
765
00:32:21,092 --> 00:32:22,587
ATLAS: You got one, too. Huh.
766
00:32:22,588 --> 00:32:23,764
- Hi. I’m June.
- ATLAS: Yeah.
767
00:32:23,765 --> 00:32:26,063
JACK: Who’s she?
ATLAS: Sorry, she’s with us.
768
00:32:26,064 --> 00:32:27,064
(GRUNTS)
769
00:32:27,065 --> 00:32:28,868
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
770
00:32:28,869 --> 00:32:32,301
- (GRUNTS)
- Where is the diamond?
771
00:32:32,774 --> 00:32:34,138
(GRUNTS)
772
00:32:37,504 --> 00:32:39,407
- (BONE CRACKS)
- WOMAN: What?
773
00:32:41,211 --> 00:32:42,542
(POPS)
774
00:32:45,677 --> 00:32:47,217
(LETHABO GROANING)
775
00:32:50,121 --> 00:32:50,923
(GRUNTS)
776
00:32:50,924 --> 00:32:53,322
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
777
00:32:57,392 --> 00:32:59,262
(MEN GRUNTING)
778
00:33:09,173 --> 00:33:12,703
I guess you guys don’t care
about the environment.
779
00:33:12,704 --> 00:33:14,673
You’re stronger
than you look.
780
00:33:15,476 --> 00:33:16,542
JUNE: Hey!
781
00:33:16,543 --> 00:33:18,380
(GRUNTING)
782
00:33:21,284 --> 00:33:22,449
SECURITY GUARD:
Hey, hey. Hey!
783
00:33:22,450 --> 00:33:24,990
Stop! Don’t let
them get away!
784
00:33:24,991 --> 00:33:25,859
ATLAS: Okay, what now?
785
00:33:25,860 --> 00:33:28,423
My card just said to get you
out of there. I don’t know.
786
00:33:29,391 --> 00:33:31,161
(GROANING)
787
00:33:31,162 --> 00:33:33,460
- (EXHALES)
- CHARLIE: Henley Reeves?
788
00:33:33,461 --> 00:33:34,901
I have so many
posters of you.
789
00:33:34,902 --> 00:33:36,298
- You’re my childhood...
- All right, fanboy later.
790
00:33:36,299 --> 00:33:39,334
But it does, uh... You know,
it is really nice to see you.
791
00:33:39,335 --> 00:33:42,271
Fanboy later.
We got to go up.
792
00:33:42,272 --> 00:33:44,703
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
793
00:33:49,312 --> 00:33:50,345
(DOORS BANG OPEN)
794
00:33:50,346 --> 00:33:52,248
Put your hands up
and don’t move!
795
00:33:52,249 --> 00:33:54,217
This is some bullshit.
796
00:33:54,218 --> 00:33:57,220
(VIOLIN MUSIC PLAYING)
797
00:33:57,221 --> 00:33:58,683
What is happening?
798
00:33:58,684 --> 00:34:01,456
Beethoven’s Concerto
in D major.
799
00:34:01,896 --> 00:34:03,963
Bullshit, bullshit,
bullshit!
800
00:34:03,964 --> 00:34:04,557
(GRUNTS)
801
00:34:04,558 --> 00:34:07,032
Whoa. Merritt? What...
What the hell was that?
802
00:34:07,033 --> 00:34:11,905
Atlas, I would like
to see you hypnotize
three dudes in Belgian.
803
00:34:11,906 --> 00:34:13,336
You mean Flemish.
804
00:34:13,941 --> 00:34:15,040
Okay, that explains it.
805
00:34:15,041 --> 00:34:17,339
Lovely reunion.
We have to go.
806
00:34:17,340 --> 00:34:19,737
(CHUCKLING) Henley Reeves!
807
00:34:19,738 --> 00:34:21,640
- Welcome back!
- Thanks.
808
00:34:21,641 --> 00:34:22,641
And may I say, you are...
809
00:34:22,642 --> 00:34:25,314
- Okay, come on, let’s go!
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
810
00:34:25,315 --> 00:34:26,579
I was paying her
a compliment
811
00:34:26,580 --> 00:34:28,955
because it was nice
to see her, and only her.
812
00:34:28,956 --> 00:34:31,156
- I was...
- JACK: We get it!
813
00:34:35,259 --> 00:34:36,391
LETHABO: Up there.
814
00:34:36,392 --> 00:34:38,834
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
815
00:34:38,966 --> 00:34:40,461
(HELICOPTER HOVERING)
816
00:34:40,462 --> 00:34:42,463
Whoa! Whoa! Whoa!
Is that for us?
817
00:34:42,464 --> 00:34:45,939
Do you see any other people
trying to escape?
818
00:34:45,940 --> 00:34:47,843
Come on, come on.
Go, go!
819
00:34:52,276 --> 00:34:53,882
(GRUNTING)
820
00:35:15,431 --> 00:35:16,695
(MUTTERS IN DISBELIEF)
821
00:35:16,696 --> 00:35:19,171
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
822
00:35:23,043 --> 00:35:25,177
(SIRENS WAILING)
823
00:35:27,146 --> 00:35:28,344
Come on, come on.
824
00:35:28,345 --> 00:35:30,710
(INDISTINCT SHOUTING)
825
00:35:31,282 --> 00:35:33,052
VERONIKA:
Uh, it was in my hand
826
00:35:33,053 --> 00:35:35,780
- the whole time. It never...
- (SOFT BEEPING)
827
00:35:35,781 --> 00:35:38,157
They didn’t
swap the diamond.
828
00:35:38,751 --> 00:35:40,521
They swapped the case.
829
00:35:40,522 --> 00:35:43,194
And you, ma’am,
are far enough.
830
00:35:43,195 --> 00:35:45,824
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
831
00:35:49,300 --> 00:35:54,943
Why don’t you stop
sucking on plastic straws,
and suck on this!
832
00:35:55,405 --> 00:35:56,735
(SHATTERS)
833
00:35:56,736 --> 00:35:59,046
(SOFT BEEPING AND WHIRRING)
834
00:36:14,094 --> 00:36:15,391
Honored guests...
835
00:36:15,392 --> 00:36:16,932
Open sesame.
836
00:36:17,823 --> 00:36:18,757
(BEEPS)
837
00:36:18,758 --> 00:36:20,793
(WHIRRING SOFTLY)
838
00:36:21,893 --> 00:36:23,531
- VERONIKA: Still safe with me.
- (BEEPS)
839
00:36:23,532 --> 00:36:25,072
(SHATTERS)
840
00:36:25,501 --> 00:36:28,141
Diamonds are forever.
841
00:36:29,439 --> 00:36:32,210
- Lethabo.
- Yes, ma’am?
842
00:36:32,211 --> 00:36:34,983
We’re going to
make them regret this.
843
00:36:35,951 --> 00:36:37,381
And then some.
844
00:36:37,744 --> 00:36:40,384
Marc Schreiber, Vanity Fair.
845
00:36:41,616 --> 00:36:43,816
What did I miss?
846
00:36:47,655 --> 00:36:50,295
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
847
00:36:52,132 --> 00:36:54,430
You know,
I thought it’d be shinier.
848
00:36:54,431 --> 00:36:56,135
ATLAS: Okay.
All right, give it back.
849
00:36:56,136 --> 00:36:58,665
- Thank... What are you doing?
- Oh. Sorry. It’s so slippery.
850
00:36:58,666 --> 00:36:59,699
- Hey. Hey.
- Heads up.
851
00:36:59,700 --> 00:37:00,601
Okay, don’t do that again.
852
00:37:00,602 --> 00:37:04,440
Hey, can I address
the, uh, infant in the room?
853
00:37:04,441 --> 00:37:06,046
Uh... Who are these guys?
854
00:37:06,047 --> 00:37:09,214
These are the wonderful kids
that deepfaked our show.
855
00:37:09,215 --> 00:37:10,842
HENLEY: What?
ATLAS: Yeah.
856
00:37:10,843 --> 00:37:12,943
You had the cops
sent to my house?
857
00:37:12,944 --> 00:37:13,779
You freaked out my kids.
858
00:37:13,780 --> 00:37:15,990
- Yeah, sorry.
Sorry about that.
- Sorry about that.
859
00:37:15,991 --> 00:37:16,947
How are the kids, though?
860
00:37:16,948 --> 00:37:18,883
How is the whole boring
suburban life you left us for?
861
00:37:18,884 --> 00:37:21,193
- Hey, relax, man.
You missed your shot.
- ATLAS: Hmm.
862
00:37:21,194 --> 00:37:22,623
You see the size
of that rock?
863
00:37:22,624 --> 00:37:23,558
ATLAS: No, let me see that.
864
00:37:23,559 --> 00:37:25,296
Ooh, it’s no Heart diamond,
but it’s impressive.
865
00:37:25,297 --> 00:37:27,232
I already told you, Danny.
I didn’t feel safe
866
00:37:27,233 --> 00:37:30,697
trying to escape
from a straitjacket
hanging upside down.
867
00:37:30,698 --> 00:37:31,665
I was six months pregnant.
868
00:37:31,666 --> 00:37:33,568
Come on, we would have flipped
you right side up at the end.
869
00:37:33,569 --> 00:37:34,602
- You’d have been fine.
- (SCOFFS)
870
00:37:34,603 --> 00:37:35,834
- Come on.
- You guys didn’t even miss me.
871
00:37:35,835 --> 00:37:38,804
How long did it take you
to replace me? An afternoon?
872
00:37:38,805 --> 00:37:41,213
Um, and the better part
of an evening.
873
00:37:41,214 --> 00:37:43,743
Hey, speaking of,
how is Lula?
874
00:37:43,744 --> 00:37:46,383
- Are you guys still, uh...
- No.
875
00:37:46,384 --> 00:37:47,582
She, uh...
she moved to Paris.
876
00:37:47,583 --> 00:37:50,321
Oh, no. She dumped
the great J. Wilder. My God.
877
00:37:50,322 --> 00:37:51,223
I’m sorry. My apologies.
878
00:37:51,224 --> 00:37:52,323
Don’t you need to be
on some, like,
879
00:37:52,324 --> 00:37:53,786
cruise ship somewhere
humiliating yourself?
880
00:37:53,787 --> 00:37:55,095
- Humiliating myself?
- Yeah.
881
00:37:55,096 --> 00:37:57,394
I make five figures
per cruise, plus perks.
882
00:37:57,395 --> 00:37:59,132
(CHUCKLES) "Plus perks."
He said, "plus perks."
883
00:37:59,133 --> 00:38:00,397
And I thought
Merritt drinking himself
884
00:38:00,398 --> 00:38:01,893
to death in Mexico
was depressing. Ooh.
885
00:38:01,894 --> 00:38:03,763
Speaking of,
I got to get back to it.
886
00:38:03,764 --> 00:38:07,141
This liver’s
not gonna destroy itself.
887
00:38:07,570 --> 00:38:09,439
Uh, can we dry dock
this thing?
888
00:38:09,440 --> 00:38:10,770
Wait, wait, wait.
You’re leaving?
889
00:38:10,771 --> 00:38:12,970
Well, yeah, I mean,
great catching up.
890
00:38:12,971 --> 00:38:16,446
Um, I don’t know, what,
see you in another ten?
891
00:38:16,447 --> 00:38:19,119
Nice to meet you,
little tadpoles.
892
00:38:19,120 --> 00:38:19,944
Adios.
893
00:38:19,945 --> 00:38:22,353
Yeah, you know what?
I’m out of here, too.
894
00:38:22,354 --> 00:38:23,189
I have a gig to get to.
895
00:38:23,190 --> 00:38:24,388
Really?
They’re covering your Uber?
896
00:38:24,389 --> 00:38:27,018
Signed an NDA.
Can’t say a word.
897
00:38:27,392 --> 00:38:28,161
What are you doing?
898
00:38:28,162 --> 00:38:30,394
MERRITT: Six handles
and none of them open it.
899
00:38:30,395 --> 00:38:32,363
Who do you think
you’re talking to? Move.
900
00:38:32,364 --> 00:38:33,793
I’m sorry,
but I don’t really know
901
00:38:33,794 --> 00:38:34,893
what’s going on
with you guys.
902
00:38:34,894 --> 00:38:36,895
I’m getting the feeling
there’s a lot of weird
history here,
903
00:38:36,896 --> 00:38:38,534
and things are
a little awkward.
904
00:38:38,535 --> 00:38:42,506
Yeah, you guys,
you used to be the Horsemen.
905
00:38:42,968 --> 00:38:44,969
I don’t get it.
Why did you break up?
906
00:38:44,970 --> 00:38:46,344
Ask them.
Ask them why we broke up.
907
00:38:46,345 --> 00:38:48,578
If it was up to me,
we wouldn’t have.
908
00:38:50,580 --> 00:38:51,448
(SIGHS)
909
00:38:51,449 --> 00:38:53,384
- The Eye wanted us to...
- No, no.
910
00:38:53,385 --> 00:38:55,617
...expose a Russian
arms dealer.
911
00:38:55,618 --> 00:38:57,751
JACK: Do we really have
to live through this again?
912
00:38:57,752 --> 00:39:00,589
We made some
huge mistakes, we got...
913
00:39:00,590 --> 00:39:02,426
- Sloppy.
- Cocky.
914
00:39:02,427 --> 00:39:04,362
Because of us,
Dylan Shrike will never see
915
00:39:04,363 --> 00:39:06,265
the outside
of a Russian prison again.
916
00:39:06,266 --> 00:39:08,058
- Who?
- Dylan Shrike. Okay?
917
00:39:08,059 --> 00:39:10,533
He’s a Horseman. Come on.
Do your homework, man.
918
00:39:10,534 --> 00:39:13,734
I’m so sorry.
Guys, I had no idea.
919
00:39:13,735 --> 00:39:15,109
What, he’s stuck
in there forever?
920
00:39:15,110 --> 00:39:16,473
ATLAS: Which is
obviously a tragedy
921
00:39:16,474 --> 00:39:17,639
and something
I’ll never forgive myself.
922
00:39:17,640 --> 00:39:18,772
- MERRITT: Nor will I.
- Yeah, fine, man.
923
00:39:18,773 --> 00:39:20,070
But it didn’t mean
you have to quit.
924
00:39:20,071 --> 00:39:22,677
(YAWNS)
Man, that is, uh...
925
00:39:22,678 --> 00:39:25,549
It’s really a bummer, guys.
Sorry about that.
926
00:39:27,012 --> 00:39:28,585
"A bummer"?
927
00:39:29,223 --> 00:39:30,157
I... I... I love the way
928
00:39:30,158 --> 00:39:34,491
your generation
sums things up so eloquently.
929
00:39:34,492 --> 00:39:36,262
I mean,
someone explain to me
930
00:39:36,263 --> 00:39:38,528
why these pre-pubes
are even here.
931
00:39:38,529 --> 00:39:40,729
Same reason you are, man.
932
00:39:41,092 --> 00:39:42,764
The Eye wanted ’em.
933
00:39:43,138 --> 00:39:44,270
JUNE: Well, we got the Heart.
934
00:39:44,271 --> 00:39:46,173
What does The Eye
want us to do next?
935
00:39:46,174 --> 00:39:47,735
- No idea.
- I know one thing.
936
00:39:47,736 --> 00:39:51,178
You’ve got a half a billion
dollar diamond in your hands.
937
00:39:51,179 --> 00:39:53,312
- They’re gonna get in touch.
- ATLAS: Yeah, probably.
938
00:39:53,313 --> 00:39:56,613
Whoa, wait, wait.
Atlas, can I see your card?
939
00:39:56,877 --> 00:39:57,613
Yeah.
940
00:39:57,614 --> 00:40:00,485
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
941
00:40:03,323 --> 00:40:04,752
- ATLAS: Hmm.
- (JUNE CHUCKLES)
942
00:40:04,753 --> 00:40:05,819
- JACK: Whoa.
- It’s a map.
943
00:40:05,820 --> 00:40:09,262
- Hey, Atlas, it’s your dad.
- No, it’s...
944
00:40:09,263 --> 00:40:10,989
It’s a map that
only reveals itself
945
00:40:10,990 --> 00:40:14,268
when the Horsemen
are together.
946
00:40:14,598 --> 00:40:15,334
(JACK SCOFFS)
947
00:40:15,335 --> 00:40:17,204
- Fat chance.
- JUNE: Really, dude?
948
00:40:17,205 --> 00:40:20,867
I mean, come on,
The Eye obviously wants
you guys to do this.
949
00:40:20,868 --> 00:40:23,970
You’re the Horsemen.
Start acting like it.
950
00:40:28,447 --> 00:40:29,216
(SIGHS) All right.
951
00:40:29,217 --> 00:40:32,847
I suppose Rosarito
can wait a couple days.
952
00:40:33,980 --> 00:40:36,883
I... I can try to reschedule
this gig. (SIGHS)
953
00:40:36,884 --> 00:40:40,118
It’s not gonna be easy,
but I’ll figure it out.
954
00:40:40,525 --> 00:40:42,790
I mean, I have kind of missed
running for my life
955
00:40:42,791 --> 00:40:44,627
and jumping off roofs
with you guys.
956
00:40:44,628 --> 00:40:47,300
- It’s good to have you back.
- Thanks.
957
00:40:47,301 --> 00:40:49,368
Okay, so where
is this place?
958
00:40:49,369 --> 00:40:51,965
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
959
00:40:59,709 --> 00:41:01,842
JUNE: What are we
supposed to be doing here?
960
00:41:01,843 --> 00:41:04,009
ATLAS: The Eye
will let us know.
961
00:41:04,010 --> 00:41:05,912
- All right, picture time.
- What are you doing?
962
00:41:05,913 --> 00:41:07,683
Taking a photo.
That’s what couples do now.
963
00:41:07,684 --> 00:41:08,552
Please don’t post photos
964
00:41:08,553 --> 00:41:09,817
- of the top secret location.
- JUNE: Don’t be jealous.
965
00:41:09,818 --> 00:41:10,752
I know you want to be in it.
966
00:41:10,753 --> 00:41:11,918
ATLAS: Yeah.
I don’t want to be in it.
967
00:41:11,919 --> 00:41:13,788
- Because it can be used for...
- JUNE: For memories.
968
00:41:13,789 --> 00:41:15,824
ATLAS: No, not memories.
Evidence.
969
00:41:18,893 --> 00:41:22,193
HENLEY: Huh. I’ve never
seen a door like this.
970
00:41:23,370 --> 00:41:26,571
(GRUNTS)
Okay, I can’t open it.
971
00:41:26,868 --> 00:41:28,132
You got this, Jack?
972
00:41:28,133 --> 00:41:29,903
Wait.
Don’t you mean "June"?
973
00:41:29,904 --> 00:41:32,345
- HENLEY: Jack’s our lockpick.
- Whoa.
974
00:41:32,346 --> 00:41:35,315
Looks like a little
healthy competish.
975
00:41:35,316 --> 00:41:36,283
Come on, this isn’t fair.
976
00:41:36,284 --> 00:41:38,450
I’ve been picking locks
since before she was born.
977
00:41:38,451 --> 00:41:40,650
(DISTANT BIRDS CHIRPING)
978
00:41:40,651 --> 00:41:41,519
Let me find the keyhole.
979
00:41:41,520 --> 00:41:44,522
HENLEY: Maybe the other side.
ATLAS: Yeah, it’s underneath.
980
00:41:44,523 --> 00:41:47,052
MERRITT: You’re not inspiring
confidence right now, Jack.
981
00:41:47,053 --> 00:41:48,526
- He’s got it.
- JUNE: Hmm.
982
00:41:48,527 --> 00:41:50,264
- He’s got it.
- Feeling rusty?
983
00:41:50,265 --> 00:41:51,761
JACK: Don’t rush me.
984
00:41:52,058 --> 00:41:54,796
When does he start
the lock picking?
985
00:41:54,797 --> 00:41:57,601
Hey, Jack, I don’t think
this is a lock you pick.
986
00:41:57,602 --> 00:42:00,605
I think it’s a lock
you solve. So...
987
00:42:03,234 --> 00:42:04,069
(THUDS, RUMBLING)
988
00:42:04,070 --> 00:42:06,170
CHARLIE:
Show him how it’s done.
989
00:42:06,171 --> 00:42:06,874
HENLEY: Whoa.
990
00:42:06,875 --> 00:42:09,316
Do you mind if I just figure
this out real quickly?
991
00:42:09,317 --> 00:42:10,912
(JACK CHUCKLES)
992
00:42:11,715 --> 00:42:13,552
(CLEARS THROAT) Okay.
993
00:42:15,851 --> 00:42:17,423
(THUDS)
994
00:42:17,424 --> 00:42:19,249
If you’ve ever done
an escape room,
995
00:42:19,250 --> 00:42:23,331
you’d know there are all kinds
of different puzzles.
996
00:42:23,661 --> 00:42:26,223
It’s not just about
locks and keys.
997
00:42:26,224 --> 00:42:27,257
MERRITT: Whoa.
ATLAS: Huh.
998
00:42:27,258 --> 00:42:29,534
JUNE: You might want to
update your game, Jack.
999
00:42:29,535 --> 00:42:30,260
HENLEY: Whoa.
1000
00:42:30,261 --> 00:42:33,770
But, by all means,
lead the way.
1001
00:42:35,101 --> 00:42:38,170
I think he loosened it
for her, ultimately.
1002
00:42:38,544 --> 00:42:40,414
- Huh.
- Ooh.
1003
00:42:40,876 --> 00:42:42,272
- Whoa.
- Wow.
1004
00:42:42,273 --> 00:42:43,978
Uh, what is this place?
1005
00:42:44,110 --> 00:42:45,550
Magic nerd heaven.
1006
00:42:45,551 --> 00:42:47,619
P.T. Selbit’s coffin?
1007
00:42:49,357 --> 00:42:49,983
See?
1008
00:42:49,984 --> 00:42:52,359
Guys, Houdini’s straitjacket.
1009
00:42:52,360 --> 00:42:52,986
Yes, it is.
1010
00:42:52,987 --> 00:42:55,857
Hey, can I put you in here
for old time’s sake?
1011
00:42:55,858 --> 00:42:57,221
- No.
- No?
1012
00:42:57,222 --> 00:42:58,057
I thought it was funny.
1013
00:42:58,058 --> 00:43:00,027
Thanks a lot.
You wanna come in?
1014
00:43:00,434 --> 00:43:01,764
- No.
- Right.
1015
00:43:01,765 --> 00:43:04,768
- (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
- (GUN COCKS, FIRES)
1016
00:43:05,230 --> 00:43:07,638
(CHUCKLES) Charlie,
check this out, dude.
1017
00:43:07,639 --> 00:43:09,135
CHARLIE: What is it?
1018
00:43:09,234 --> 00:43:10,575
Bullet catch.
1019
00:43:10,576 --> 00:43:12,006
No way!
1020
00:43:12,204 --> 00:43:14,811
Yo! (CHUCKLES)
1021
00:43:15,647 --> 00:43:17,946
- (IMITATES GUNSHOT)
- (IMITATES GROAN)
1022
00:43:29,122 --> 00:43:31,123
- Dead end?
- Yeah, dead end.
1023
00:43:31,124 --> 00:43:33,499
Hey, guys, dead end. (SIGHS)
1024
00:43:33,500 --> 00:43:35,501
- Or, is it?
- ATLAS: Hmm.
1025
00:43:35,502 --> 00:43:37,229
(BOSCO CLEARS THROAT)
1026
00:43:38,835 --> 00:43:40,408
Oh, my God.
1027
00:43:41,134 --> 00:43:42,607
(CHUCKLES)
1028
00:43:42,608 --> 00:43:43,972
Yeah, it is.
1029
00:43:47,173 --> 00:43:48,647
Hmm, that’s weird.
1030
00:43:50,583 --> 00:43:55,213
The die should be here
and the ball should be here.
1031
00:43:55,214 --> 00:43:57,821
(CLANGING AND CLATTERING)
1032
00:44:00,758 --> 00:44:03,089
- Whoa.
- Well played.
1033
00:44:03,090 --> 00:44:04,090
It’s nothing.
1034
00:44:04,091 --> 00:44:04,860
HENLEY: Four rows.
1035
00:44:04,861 --> 00:44:08,259
One, five, eight, four?
Is it a code?
1036
00:44:08,260 --> 00:44:10,734
- One, one, five, six, 18...
- Minus four.
1037
00:44:10,735 --> 00:44:12,263
- One, eight, nine?
- Fifteen, eighty-four.
1038
00:44:12,264 --> 00:44:13,605
- 1584.
- Wha...
1039
00:44:13,606 --> 00:44:15,068
The Discoverie of Witchcraft.
1040
00:44:15,069 --> 00:44:16,542
It’s the first book
on stage magic.
1041
00:44:16,543 --> 00:44:17,444
It’s when it was published.
1042
00:44:17,445 --> 00:44:18,610
HENLEY: God,
how does he know that?
1043
00:44:18,611 --> 00:44:21,778
Uh, he’s basically a computer
full of useless information.
1044
00:44:21,779 --> 00:44:23,418
HENLEY: Huh.
1045
00:44:27,488 --> 00:44:30,018
(THUDDING AND RUMBLING)
1046
00:44:34,022 --> 00:44:35,430
"Useless"?
1047
00:44:39,533 --> 00:44:41,128
This is cool.
1048
00:44:41,634 --> 00:44:43,229
(JUNE CHUCKLES)
1049
00:44:44,131 --> 00:44:46,903
- Unreal.
- Nice.
1050
00:44:57,144 --> 00:45:00,554
Hey, guys,
it’s the floor plan
of the chateau.
1051
00:45:00,752 --> 00:45:03,381
But it’s different somehow.
1052
00:45:05,020 --> 00:45:07,088
THADDEUS: Up is down.
1053
00:45:07,858 --> 00:45:10,289
Left is right.
1054
00:45:11,697 --> 00:45:13,897
Even the rooms are tricks.
1055
00:45:16,768 --> 00:45:17,834
My Horsemen.
1056
00:45:17,835 --> 00:45:19,737
(GASPS) Thaddeus!
1057
00:45:19,738 --> 00:45:20,397
(CHUCKLING)
1058
00:45:20,398 --> 00:45:22,267
- So good to see you.
- So good to see you, darling.
1059
00:45:22,268 --> 00:45:25,611
You could’ve just
checked the Ring camera
and buzzed us in.
1060
00:45:25,612 --> 00:45:27,547
Now, where’s
the fun in that?
1061
00:45:27,548 --> 00:45:29,406
Sir. Hi, I’m Charlie.
(SPUTTERS)
1062
00:45:29,407 --> 00:45:32,684
- I’m such a big fan of yours.
- Hi, Charlie.
1063
00:45:32,685 --> 00:45:33,377
CHARLIE: Um...
1064
00:45:33,378 --> 00:45:35,687
I’ve never seen a Lubor Lens
this big in person.
1065
00:45:35,688 --> 00:45:38,987
Really? Well, you ain’t
seen nothing yet.
1066
00:45:38,988 --> 00:45:40,418
(CHUCKLES)
1067
00:45:40,891 --> 00:45:42,925
So you sent
the tarot cards?
1068
00:45:42,926 --> 00:45:43,596
THADDEUS: No.
1069
00:45:43,597 --> 00:45:46,500
No, I’ve long since given up
such foolishness,
1070
00:45:46,501 --> 00:45:49,328
and your collective
dysfunction.
1071
00:45:49,735 --> 00:45:52,264
No, the only magic
I do nowadays
1072
00:45:52,265 --> 00:45:54,201
is for my grandchildren.
1073
00:45:55,433 --> 00:45:57,137
Some weeks ago, however,
1074
00:45:57,138 --> 00:46:00,273
a card did appear
on my doorstep,
1075
00:46:01,010 --> 00:46:03,616
warning me to prepare
this chateau
1076
00:46:03,617 --> 00:46:09,721
for the arrival
of seven soon-to-be
fugitives from the law.
1077
00:46:09,722 --> 00:46:10,854
- That tracks.
- Yeah.
1078
00:46:10,855 --> 00:46:12,592
Wait, so why does
The Eye want us here?
1079
00:46:12,593 --> 00:46:14,990
Well, I can only assume
that whatever it is
1080
00:46:14,991 --> 00:46:16,629
they want you to do next,
1081
00:46:16,630 --> 00:46:19,490
is hidden somewhere
in these walls.
1082
00:46:20,029 --> 00:46:24,395
See, this chateau,
Chateau Roussillon
1083
00:46:24,396 --> 00:46:26,067
used to be their home.
1084
00:46:26,068 --> 00:46:27,739
In 1943,
1085
00:46:27,740 --> 00:46:32,876
the Allies needed military
miracles from every source.
1086
00:46:32,877 --> 00:46:34,141
(SOFT WHIRRING)
1087
00:46:34,142 --> 00:46:35,978
They enlisted the aid
1088
00:46:35,979 --> 00:46:39,179
of some of the most talented
magicians of the time.
1089
00:46:39,180 --> 00:46:43,953
They built a whole city
using mud, cardboard, lights,
1090
00:46:43,954 --> 00:46:47,220
thousands
of inflatable rubber tanks
1091
00:46:47,221 --> 00:46:49,255
to misdirect the Germans.
1092
00:46:49,256 --> 00:46:51,323
The genius
of Jasper Maskelyne.
1093
00:46:51,324 --> 00:46:53,963
Somebody knows his history.
1094
00:46:53,964 --> 00:46:57,737
Wait, so, what do the Nazis
have to do with the diamond?
1095
00:46:58,573 --> 00:47:00,068
That, I do not know.
1096
00:47:00,069 --> 00:47:03,435
But the answer
is here somewhere.
1097
00:47:04,403 --> 00:47:06,680
We just have
to start looking.
1098
00:47:08,506 --> 00:47:10,012
REPORTER: Ms. Vanderberg.
Ms. Vanderberg.
1099
00:47:10,013 --> 00:47:11,915
How do you respond to
the rumors that your company
1100
00:47:11,916 --> 00:47:14,181
is nothing but a front
for money laundering?
1101
00:47:14,182 --> 00:47:15,083
The Horsemen are thieves
1102
00:47:15,084 --> 00:47:17,690
posing as
anti-capitalist entertainers,
1103
00:47:17,691 --> 00:47:21,254
and they have
unfairly targeted me
and my good company.
1104
00:47:21,255 --> 00:47:24,092
I challenge anyone
who maligns us to look
1105
00:47:24,093 --> 00:47:26,358
closely at our operations
and our books.
1106
00:47:26,359 --> 00:47:29,229
And I challenge police
to put those magicians
1107
00:47:29,230 --> 00:47:31,737
back where they belong,
in the past.
1108
00:47:31,738 --> 00:47:32,738
(REPORTERS CLAMORING)
1109
00:47:32,739 --> 00:47:34,102
All right,
no more questions.
1110
00:47:34,103 --> 00:47:37,106
No more questions, please!
Thank you!
1111
00:47:40,538 --> 00:47:41,373
(EXHALES)
1112
00:47:41,374 --> 00:47:43,882
(REPORTERS CONTINUE CLAMORING)
1113
00:47:50,449 --> 00:47:53,693
VERONIKA: Interpol said
it was an inside job.
1114
00:47:53,694 --> 00:47:56,454
Thieves knew exactly
where the blind spots were.
1115
00:47:56,455 --> 00:47:58,798
(CELL PHONE RINGING)
1116
00:48:00,866 --> 00:48:03,065
- DISTORTED VOICE: How was it?
- Let me guess.
1117
00:48:03,066 --> 00:48:04,528
You’re the one
behind these Horsemen
1118
00:48:04,529 --> 00:48:06,497
and their
little stable hands.
1119
00:48:06,498 --> 00:48:08,004
No. Why would I ask
for the diamond
1120
00:48:08,005 --> 00:48:09,776
and then try to steal it?
1121
00:48:10,271 --> 00:48:12,437
If I were you,
I’d figure out a way
1122
00:48:12,438 --> 00:48:14,572
to get it back, and fast.
1123
00:48:14,880 --> 00:48:16,650
I understand that
you and your race team
1124
00:48:16,651 --> 00:48:18,652
will be in Abu Dhabi
later this week.
1125
00:48:18,653 --> 00:48:20,687
A perfect neutral ground.
1126
00:48:20,688 --> 00:48:21,611
I’ll bring my evidence.
1127
00:48:21,612 --> 00:48:24,581
You bring your Heart,
if you have one.
1128
00:48:24,582 --> 00:48:26,826
- I...
- (LINE DISCONNECTS)
1129
00:48:27,893 --> 00:48:30,620
- Have you found them yet?
- We do have a few leads.
1130
00:48:30,621 --> 00:48:33,161
They were seen headed
south out of Belgium.
1131
00:48:33,162 --> 00:48:34,327
VERONIKA: Now they’re
saying the Horsemen
1132
00:48:34,328 --> 00:48:37,231
have been seen in France
one hour ago.
1133
00:48:37,232 --> 00:48:38,529
The head of the
French police owes me.
1134
00:48:38,530 --> 00:48:42,907
Just call him and say that
I want these Horsemen’s heads
served up on a platter.
1135
00:48:42,908 --> 00:48:47,011
The gendarme will find them.
I’m sure of it.
1136
00:48:47,781 --> 00:48:49,639
Thaddeus told us
to look for something.
1137
00:48:49,640 --> 00:48:51,245
What do you think it is?
1138
00:48:51,246 --> 00:48:52,643
(CHUCKLES)
1139
00:48:54,249 --> 00:48:56,383
Oh, wow. This is cool.
1140
00:48:57,692 --> 00:48:59,991
You are not a big talker.
1141
00:49:00,519 --> 00:49:01,519
Oh. Sorry.
1142
00:49:01,520 --> 00:49:03,455
But you are
a big apologizer.
1143
00:49:03,456 --> 00:49:05,864
Sorry. (SPUTTERS)
I just did it again.
1144
00:49:05,865 --> 00:49:07,833
Sorry. I mean...
I’m just nervous.
1145
00:49:07,834 --> 00:49:09,461
(SPUTTERS)
I’m a big fan of you guys.
1146
00:49:09,462 --> 00:49:13,235
And I got the cops called in,
and I’m really...
1147
00:49:13,466 --> 00:49:15,401
I’m really...
I’m not gonna say it.
1148
00:49:15,402 --> 00:49:17,436
- (CHUCKLES)
- You’re forgiven.
1149
00:49:17,437 --> 00:49:19,878
And you guys made
the Horsemen look good.
1150
00:49:19,879 --> 00:49:22,672
But I didn’t see you.
Why weren’t you in it?
1151
00:49:22,673 --> 00:49:27,084
Oh, I just... I prefer to be
behind the scenes, you know.
1152
00:49:27,381 --> 00:49:28,645
I design all of our tricks.
1153
00:49:28,646 --> 00:49:30,724
Um, where are we going?
I feel like we’re lost.
1154
00:49:30,725 --> 00:49:34,729
Do you really prefer that,
or is that just something
you hide behind?
1155
00:49:34,993 --> 00:49:37,259
Uh, what do you mean?
1156
00:49:37,655 --> 00:49:39,095
Well, I... Whoa.
1157
00:49:39,096 --> 00:49:42,428
For years, I told myself
I wanted to be an assistant,
1158
00:49:42,429 --> 00:49:44,903
that I didn’t mind
being upstaged by Atlas,
1159
00:49:44,904 --> 00:49:45,871
’cause he’s so brilliant.
1160
00:49:45,872 --> 00:49:49,568
But really, I just...
I was afraid.
1161
00:49:50,008 --> 00:49:53,142
I was afraid
to take the spotlight.
1162
00:49:53,143 --> 00:49:55,948
(SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYS)
1163
00:49:56,784 --> 00:50:00,788
Ooh. Thaddeus was right.
Up is down.
1164
00:50:00,986 --> 00:50:03,582
(ENTHRALLING MUSIC PLAYS)
1165
00:50:10,996 --> 00:50:14,032
Upside down room. Cool.
1166
00:50:14,802 --> 00:50:15,868
Cool?
1167
00:50:15,869 --> 00:50:17,529
Is nothing
impressive to you?
1168
00:50:17,530 --> 00:50:20,004
BOSCO: (CHUCKLES)
That’s why I said "cool."
1169
00:50:20,005 --> 00:50:21,071
Do you not know
what cool means?
1170
00:50:21,072 --> 00:50:24,944
All right,
let’s just try to figure out
how this room works, okay?
1171
00:50:25,142 --> 00:50:26,407
Yeah.
1172
00:50:31,676 --> 00:50:32,379
Figured it out.
1173
00:50:32,380 --> 00:50:34,711
Of course. That’s right.
You know everything already.
1174
00:50:34,712 --> 00:50:36,350
So what did I
do wrong this time?
1175
00:50:36,351 --> 00:50:38,451
Ah, nothing.
My apologies.
1176
00:50:38,452 --> 00:50:40,960
You’re amazing.
It’s an honor to watch you.
1177
00:50:41,653 --> 00:50:44,193
Has anyone ever told you
that you’re a control freak?
1178
00:50:44,194 --> 00:50:45,756
ATLAS: Yep. Many times.
1179
00:50:51,201 --> 00:50:52,762
Whoa! Hey!
1180
00:50:52,763 --> 00:50:54,941
(RUMBLING)
1181
00:50:55,810 --> 00:50:57,603
I did figure it out.
1182
00:50:58,208 --> 00:51:00,848
(SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYS)
1183
00:51:04,918 --> 00:51:07,118
Whoa. Wow.
1184
00:51:15,126 --> 00:51:17,293
(WARBLING)
1185
00:51:19,526 --> 00:51:21,297
Gummies kicked in.
1186
00:51:25,400 --> 00:51:27,434
JUNE: I wonder
what we’re looking for.
1187
00:51:27,435 --> 00:51:28,842
JACK: Anything weird.
1188
00:51:28,843 --> 00:51:31,604
JUNE: This is all weird.
(SCOFFS) Jesus.
1189
00:51:32,209 --> 00:51:33,606
Look at this.
1190
00:51:37,445 --> 00:51:40,348
You know, I have always
looked up to you.
1191
00:51:40,349 --> 00:51:41,052
Oh, yeah?
1192
00:51:41,053 --> 00:51:43,714
Yeah, before you became
a cruise ship magician.
1193
00:51:43,715 --> 00:51:45,617
Hey, I also do
corporate events.
1194
00:51:45,618 --> 00:51:47,862
Oh, no way.
I couldn’t tell.
1195
00:51:48,753 --> 00:51:51,425
BOSCO: So that was
a total waste. What now?
1196
00:51:51,426 --> 00:51:52,866
One trick. Okay? No charm,
1197
00:51:52,867 --> 00:51:54,395
no gifts of gabs.
Just one trick.
1198
00:51:54,396 --> 00:51:57,101
(SCOFFS) Dude, I do not
have to prove myself to you.
1199
00:51:57,102 --> 00:51:58,036
I mean, you kind of do.
1200
00:51:58,037 --> 00:52:00,006
Show me why
The Eye picked you.
1201
00:52:00,732 --> 00:52:02,073
You know what?
1202
00:52:02,074 --> 00:52:05,044
Prove to me that
you don’t need a babysitter.
1203
00:52:05,836 --> 00:52:06,572
(SIGHS)
1204
00:52:06,573 --> 00:52:08,145
Oh, what,
now you stop performing?
1205
00:52:08,146 --> 00:52:11,115
You’re done showing off
because your misfit friends
aren’t here?
1206
00:52:11,116 --> 00:52:12,710
- They’re my family.
- Mm-hmm.
1207
00:52:12,711 --> 00:52:14,811
Don’t you dare.
I don’t have to impress them.
1208
00:52:14,812 --> 00:52:15,713
All right, fine.
Forget it.
1209
00:52:15,714 --> 00:52:16,989
I just wanted to see
what you were capable of
1210
00:52:16,990 --> 00:52:18,683
when you weren’t trying
to win cheap applause,
1211
00:52:18,684 --> 00:52:21,753
but I guess
the answer is nothing.
1212
00:52:23,755 --> 00:52:27,263
All right.
You wanna see a magic trick?
1213
00:52:27,264 --> 00:52:28,495
See, the problem
with you, Atlas,
1214
00:52:28,496 --> 00:52:31,366
is that you just like to
overcomplicate things, man.
1215
00:52:31,367 --> 00:52:36,008
It is a lot easier to find
a diamond than you think.
1216
00:52:36,009 --> 00:52:39,012
- Ooh.
- And to make it... (EXHALES)
1217
00:52:39,177 --> 00:52:40,012
...disappear.
1218
00:52:40,013 --> 00:52:41,607
- Nice.
- Check your pocket.
1219
00:52:41,608 --> 00:52:42,872
- ATLAS: Really?
- Yeah.
1220
00:52:42,873 --> 00:52:43,983
ATLAS: Hmm.
1221
00:52:43,984 --> 00:52:47,019
Ooh, not bad.
Card to impossible location.
1222
00:52:47,020 --> 00:52:48,416
But don’t play checkers
on a chessboard
1223
00:52:48,417 --> 00:52:51,056
because I’m already
five steps ahead of you.
1224
00:52:51,057 --> 00:52:52,553
Check your pocket.
1225
00:52:53,851 --> 00:52:54,554
THADDEUS: Hey.
1226
00:52:54,555 --> 00:52:57,557
- Those are priceless antiques.
- ATLAS: Yeah.
1227
00:52:57,558 --> 00:52:59,262
This room is where old relics
1228
00:52:59,263 --> 00:53:00,725
go to their
final resting place.
1229
00:53:00,726 --> 00:53:04,399
Yep. You are, uh... You’re
probably right, Thaddeus.
1230
00:53:04,400 --> 00:53:08,601
But, uh, not before they have
one last shot at glory.
1231
00:53:08,602 --> 00:53:09,833
- What’s going on here?
- Pretty good,
1232
00:53:09,834 --> 00:53:12,011
but you should try to do
things a little more slow.
1233
00:53:12,012 --> 00:53:15,509
- Really?
- Let your audience
enjoy the real magic.
1234
00:53:15,510 --> 00:53:16,906
- (ALL EXCLAIM IN AWE)
- ATLAS: Okay,
1235
00:53:16,907 --> 00:53:18,149
- not bad. Not bad.
- Wow.
1236
00:53:18,150 --> 00:53:19,183
JUNE: Nice one, Bosco.
1237
00:53:19,184 --> 00:53:20,745
I’ve never been
great at poker,
1238
00:53:20,746 --> 00:53:25,453
but is a diamond
trumped by a heart?
1239
00:53:25,454 --> 00:53:26,124
(JUNE CHUCKLES)
1240
00:53:26,125 --> 00:53:28,225
ATLAS: Ooh. There it is.
JUNE: Whoo.
1241
00:53:28,226 --> 00:53:30,458
Nice misdirection,
but, let’s not forget
1242
00:53:30,459 --> 00:53:32,031
- what this is really about.
- HENLEY: I wasn’t done.
1243
00:53:32,032 --> 00:53:35,166
- JUNE: Show ’em, Charlie.
- Making a jewel disappear.
1244
00:53:35,167 --> 00:53:36,761
- ATLAS: Let’s see this one.
- All right.
1245
00:53:36,762 --> 00:53:38,466
Keep your eye on the prize.
1246
00:53:38,467 --> 00:53:42,734
Round and round they go,
where they stop, nobody knows.
1247
00:53:42,735 --> 00:53:44,703
- Good as gone.
- JUNE: Ooh.
1248
00:53:44,704 --> 00:53:47,673
Black art, table’s rigged,
saw it when I came in.
1249
00:53:47,674 --> 00:53:49,741
- Time for a clean escape.
- HENLEY: Oh, yeah.
1250
00:53:49,742 --> 00:53:53,086
BOSCO: Where is he going?
ATLAS: I know what he’s doing.
1251
00:53:54,054 --> 00:53:56,947
Jack in the box?
That’s a trick?
1252
00:53:57,618 --> 00:53:59,256
BOSCO: Ah, it’s old stuff.
1253
00:53:59,257 --> 00:54:02,094
If I had known he was that
easy to get rid of. (CHUCKLES)
1254
00:54:02,095 --> 00:54:03,689
- Not that easy.
- ATLAS: Yeah, Jack.
1255
00:54:03,690 --> 00:54:06,593
Ohh! Okay, enough
of the warm up act,
1256
00:54:06,594 --> 00:54:07,693
time for the headliner.
1257
00:54:07,694 --> 00:54:10,597
I want you to think
of one of these cards,
1258
00:54:10,598 --> 00:54:15,173
but don’t think of the one you
think I want you to think of.
1259
00:54:15,174 --> 00:54:17,440
- Got one?
- JUNE: Yeah, I got one.
1260
00:54:18,078 --> 00:54:20,970
- What was your card?
- JUNE: Four of hearts.
1261
00:54:20,971 --> 00:54:21,905
(GROANS)
1262
00:54:21,906 --> 00:54:22,774
- Ha-ha.
- (ALL EXCLAIM)
1263
00:54:22,775 --> 00:54:25,909
Nice one, professor.
I’m impressed. I’m impressed.
1264
00:54:25,910 --> 00:54:28,615
Hey. Hey. That whiskey
is older than you.
1265
00:54:28,616 --> 00:54:30,683
Sorry, boss. So sorry.
1266
00:54:30,684 --> 00:54:32,157
Look, you guys,
I’m not gonna lie.
1267
00:54:32,158 --> 00:54:33,290
This has been really cool.
1268
00:54:33,291 --> 00:54:34,489
- Really, really cool.
- Go show ’em.
1269
00:54:34,490 --> 00:54:38,328
But, uh, I think I just want
to make it a little cooler.
1270
00:54:38,329 --> 00:54:39,494
- BOSCO: Come on now, yeah!
- Hey.
1271
00:54:39,495 --> 00:54:42,465
- CHARLIE: There she goes.
- Yes! Snow storm in China.
1272
00:54:43,862 --> 00:54:45,764
JACK: There we are.
Beautiful.
1273
00:54:45,765 --> 00:54:46,369
(APPLAUSE)
1274
00:54:46,370 --> 00:54:48,536
I always wear white
in winter, guys.
1275
00:54:48,537 --> 00:54:51,275
Snow is rare
in this part of France,
1276
00:54:51,276 --> 00:54:55,544
but, ice,
that is just impossible.
1277
00:54:57,777 --> 00:54:59,184
CHARLIE: Classic.
JUNE: Nice.
1278
00:54:59,185 --> 00:55:00,317
How do you do
a vanish so good?
1279
00:55:00,318 --> 00:55:02,914
- Oh, a magician never tells.
- Hmm?
1280
00:55:03,189 --> 00:55:05,092
- Ooh. Hmm.
- Check.
1281
00:55:05,620 --> 00:55:06,885
Mate?
1282
00:55:06,984 --> 00:55:07,720
BOSCO: Shit.
1283
00:55:07,721 --> 00:55:11,790
Face it, Bosco. Wisdom
and skill overcome youth
and arrogance every time.
1284
00:55:11,791 --> 00:55:15,332
Thank you. Never assume
you’re the smartest guy
in the room. Prove it.
1285
00:55:15,333 --> 00:55:17,829
Give me a break, man.
You didn’t prove anything.
1286
00:55:17,830 --> 00:55:19,028
Hey, can I just
remind everyone
1287
00:55:19,029 --> 00:55:20,029
we still
haven’t figured out
1288
00:55:20,030 --> 00:55:22,801
why we’re even in this
World War II relic.
1289
00:55:22,802 --> 00:55:24,408
CHARLIE: Wait!
1290
00:55:25,277 --> 00:55:26,002
Jasper Maskelyne,
1291
00:55:26,003 --> 00:55:28,246
the... the magician
who vanquished the Nazis.
1292
00:55:28,247 --> 00:55:31,975
He built fake cities,
fake tanks.
1293
00:55:31,976 --> 00:55:33,878
I mean... I wonder...
1294
00:55:33,879 --> 00:55:36,519
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1295
00:55:39,489 --> 00:55:40,886
(CHUCKLES)
1296
00:55:46,331 --> 00:55:47,661
- Whoa.
- Oh.
1297
00:55:47,662 --> 00:55:49,136
JACK: Oh, wow.
1298
00:55:52,898 --> 00:55:54,173
Oh, my God, I was right?
1299
00:55:54,174 --> 00:55:56,307
Hey, Magic 101, man,
never act surprised
1300
00:55:56,308 --> 00:55:58,210
when the trick
actually works.
1301
00:55:58,211 --> 00:55:59,872
Oh, sorry.
1302
00:56:05,482 --> 00:56:07,648
- HENLEY: Oh, my goodness.
- What is all that?
1303
00:56:07,649 --> 00:56:09,551
Encyclopedia
of Nazi war criminals.
1304
00:56:09,552 --> 00:56:12,653
Uh, which apparently includes
Veronika’s dad.
1305
00:56:12,654 --> 00:56:15,491
After World War II, surviving
Nazis fled around the world.
1306
00:56:15,492 --> 00:56:18,395
I’m not an accountant,
but looks like
Peter Vanderberg
1307
00:56:18,396 --> 00:56:20,430
got rich cleaning
their dirty money.
1308
00:56:20,431 --> 00:56:21,893
ATLAS: Yeah, and apparently
Veronika took over
1309
00:56:21,894 --> 00:56:24,533
right where he left off
using his criminal network.
1310
00:56:24,534 --> 00:56:25,897
But...
But I don’t understand.
1311
00:56:25,898 --> 00:56:27,602
What does The Eye
want us to do with this?
1312
00:56:27,603 --> 00:56:30,243
Well, if I’m not mistaken,
1313
00:56:30,672 --> 00:56:34,444
The Eye wants us
to unmask the Vanderbergs,
1314
00:56:34,445 --> 00:56:37,909
bring down
two generations of criminals
1315
00:56:37,910 --> 00:56:39,482
with a single
sleight of hand.
1316
00:56:39,483 --> 00:56:40,978
I’ve read
some interesting rumors
1317
00:56:40,979 --> 00:56:42,683
about the Vanderbergs online.
1318
00:56:42,684 --> 00:56:45,950
Looks like 15 years ago,
Veronika’s mom killed herself,
1319
00:56:45,951 --> 00:56:49,592
and a week later,
their housekeeper’s
brakes failed.
1320
00:56:49,823 --> 00:56:51,956
Her car crashed,
she and her son died.
1321
00:56:51,957 --> 00:56:54,057
There was some suspicion
of foul play,
1322
00:56:54,058 --> 00:56:56,026
but nothing
was ever proven.
1323
00:56:56,027 --> 00:56:57,500
- ATLAS: Hmm.
- (SIRENS APPROACHING)
1324
00:56:57,501 --> 00:56:59,667
BOSCO: Whoa.
HENLEY: Oh, shit.
1325
00:56:59,668 --> 00:57:01,868
(SIRENS WAILING)
1326
00:57:02,935 --> 00:57:03,836
(SIRENS STOP)
1327
00:57:03,837 --> 00:57:06,345
(OFFICERS SHOUTING IN FRENCH)
1328
00:57:07,742 --> 00:57:08,478
(IN ENGLISH) Police!
1329
00:57:08,479 --> 00:57:11,074
THADDEUS: Hold on,
hold on, hold on.
1330
00:57:11,075 --> 00:57:12,251
Listen closely.
1331
00:57:12,252 --> 00:57:14,979
- Split up, find a way out.
- Okay.
1332
00:57:14,980 --> 00:57:16,046
- Come on, let’s go.
- Go. Go.
1333
00:57:16,047 --> 00:57:18,147
ATLAS: He’s right.
Everybody split up.
HENLEY: Okay, let’s go.
1334
00:57:18,148 --> 00:57:20,194
(THUDDING)
1335
00:57:23,362 --> 00:57:26,123
(SPEAKING FRENCH)
1336
00:57:30,402 --> 00:57:32,899
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1337
00:57:37,937 --> 00:57:39,807
(IN ENGLISH)
This way, this way!
1338
00:57:42,139 --> 00:57:44,075
- Stop!
- (GUN COCKS)
1339
00:57:49,113 --> 00:57:51,357
- Turn around.
- Turn around.
1340
00:57:52,952 --> 00:57:56,494
ATLAS: You heard him, Bosco.
Turn around.
1341
00:57:57,121 --> 00:57:57,923
(THUDS)
1342
00:57:57,924 --> 00:58:00,366
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
1343
00:58:00,762 --> 00:58:02,995
(ALL GRUNTING)
1344
00:58:05,437 --> 00:58:06,933
JUNE: Here they come!
1345
00:58:07,967 --> 00:58:09,870
(OFFICERS GRUNTING)
1346
00:58:29,725 --> 00:58:31,430
(SPEAKING FRENCH)
1347
00:58:33,124 --> 00:58:34,223
Adios, mon ami.
1348
00:58:34,224 --> 00:58:35,863
(OFFICER GRUNTING)
1349
00:58:36,765 --> 00:58:39,537
(GROANING)
1350
00:58:43,035 --> 00:58:45,070
(BOSCO GRUNTING)
1351
00:58:56,015 --> 00:58:57,620
(GRUNTS)
1352
00:58:57,621 --> 00:58:59,249
CHARLIE: (IN ENGLISH) Sorry!
1353
00:58:59,623 --> 00:59:00,854
(SPEAKING FRENCH)
1354
00:59:00,855 --> 00:59:04,055
Bonjour, monsieur. Bonjour.
1355
00:59:04,056 --> 00:59:06,024
(IN ENGLISH) You know,
normally, I like to give
1356
00:59:06,025 --> 00:59:08,467
a proper tour
to new guests.
1357
00:59:09,732 --> 00:59:11,436
I suspect you’ve discovered
1358
00:59:11,437 --> 00:59:14,472
that this house
holds many secrets.
1359
00:59:14,473 --> 00:59:15,804
Thaddeus!
1360
00:59:16,233 --> 00:59:17,905
(RUMBLING)
1361
00:59:19,643 --> 00:59:20,908
(THUDS)
1362
00:59:22,316 --> 00:59:23,647
Thaddeus!
1363
00:59:25,880 --> 00:59:27,848
Would you like to see
a magic trick?
1364
00:59:27,849 --> 00:59:29,454
(SPEAKS FRENCH)
1365
00:59:29,455 --> 00:59:32,391
(IN ENGLISH) How about
if I make myself...
1366
00:59:32,392 --> 00:59:34,151
- disappear?
- (OFFICER SHOUTS IN FRENCH)
1367
00:59:34,152 --> 00:59:36,121
- (IN ENGLISH) Don’t move!
- (POPS)
1368
00:59:36,660 --> 00:59:38,123
(SPEAKS FRENCH)
1369
00:59:38,255 --> 00:59:39,597
Thaddeus!
1370
00:59:43,337 --> 00:59:45,801
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
1371
00:59:53,677 --> 00:59:55,744
- Thaddeus!
- (OFFICER SPEAKS FRENCH)
1372
00:59:55,745 --> 00:59:57,516
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1373
01:00:04,182 --> 01:00:06,360
ATLAS: (IN ENGLISH)
Hurry! This way!
1374
01:00:07,361 --> 01:00:08,692
Thaddeus?
1375
01:00:09,121 --> 01:00:09,923
ATLAS: Oh, thank God.
1376
01:00:09,924 --> 01:00:12,322
Hey, which is
the fastest way out of here?
1377
01:00:12,795 --> 01:00:15,324
- (WEAKLY) Around this bend...
- Yeah.
1378
01:00:15,325 --> 01:00:18,063
...there’s a passageway.
1379
01:00:18,064 --> 01:00:21,704
Just follow the creek
through the forest.
1380
01:00:21,705 --> 01:00:22,903
(EXHALES WEAKLY)
1381
01:00:22,904 --> 01:00:23,640
- Whoa.
- Oh!
1382
01:00:23,641 --> 01:00:26,038
Oh, no. Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no. No, no, no.
1383
01:00:26,039 --> 01:00:28,612
This can’t be happening.
Come on, Thaddeus, stand up.
1384
01:00:28,613 --> 01:00:29,976
We’re gonna go now.
1385
01:00:29,977 --> 01:00:31,979
We need to get you help.
1386
01:00:32,386 --> 01:00:34,487
Please, stand up.
1387
01:00:34,883 --> 01:00:37,489
You have to stop
Veronika Vanderberg.
1388
01:00:37,490 --> 01:00:40,756
No, we can’t do it
without you, Thaddeus.
1389
01:00:40,757 --> 01:00:42,560
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1390
01:00:42,561 --> 01:00:44,321
You don’t need me.
1391
01:00:45,696 --> 01:00:47,863
But you do need each other.
1392
01:00:49,568 --> 01:00:51,328
Never forget that.
1393
01:00:54,837 --> 01:00:57,906
I knew when I came here,
this was...
1394
01:00:58,973 --> 01:01:03,109
probably my final trick.
1395
01:01:05,617 --> 01:01:09,918
Now, don’t let me
die in vain.
1396
01:01:12,459 --> 01:01:14,120
There’s work to be done.
1397
01:01:15,858 --> 01:01:18,728
- (DISTANT THUD)
- (OFFICER SHOUTING IN FRENCH)
1398
01:01:18,729 --> 01:01:22,799
(IN ENGLISH)
Go. Go now, go. Please.
1399
01:01:23,965 --> 01:01:25,362
Before it’s...
1400
01:01:26,539 --> 01:01:28,739
too late.
1401
01:01:29,234 --> 01:01:30,774
(EXHALES)
1402
01:01:32,479 --> 01:01:34,239
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
1403
01:01:37,682 --> 01:01:40,311
(OFFICERS SHOUTING IN FRENCH
IN DISTANCE)
1404
01:01:43,314 --> 01:01:45,558
(IN ENGLISH)
Let’s go. We gotta go.
1405
01:01:49,826 --> 01:01:51,157
Atlas!
1406
01:02:13,080 --> 01:02:15,280
(BIRDS CALLING)
1407
01:02:17,491 --> 01:02:19,525
CHARLIE: The police
took June into custody.
1408
01:02:19,526 --> 01:02:21,186
Well, what about
Jack and Merritt?
1409
01:02:21,187 --> 01:02:23,056
- Them, too.
- Okay, so we break them out.
1410
01:02:23,057 --> 01:02:25,091
Whoa, uh-uh. Let’s just talk
about this for a second.
1411
01:02:25,092 --> 01:02:25,927
BOSCO: Talk about what?
1412
01:02:25,928 --> 01:02:27,093
Listen to me.
We need to be smart.
1413
01:02:27,094 --> 01:02:28,501
No. We gotta get
my friend out of jail.
1414
01:02:28,502 --> 01:02:30,701
- Bosco...
- Look, when you were
researching all that stuff
1415
01:02:30,702 --> 01:02:33,298
about us, you know
what didn’t come up?
1416
01:02:34,002 --> 01:02:36,004
Charlie and June
are my only friends.
1417
01:02:36,268 --> 01:02:37,708
You know what
I really love about them?
1418
01:02:37,709 --> 01:02:39,611
They don’t make me
feel like an asshole.
1419
01:02:39,612 --> 01:02:40,843
- I’m getting June.
- HENLEY: Bosco, wait...
1420
01:02:40,844 --> 01:02:42,614
- Listen to me. Hey.
- Just one second, dude.
1421
01:02:42,615 --> 01:02:44,044
ATLAS: Listen to me.
You can’t.
1422
01:02:44,045 --> 01:02:44,814
Why? Tell me.
1423
01:02:44,815 --> 01:02:46,475
They’re looking
for you, Bosco.
1424
01:02:46,476 --> 01:02:47,553
They’re looking
for all of us.
1425
01:02:47,554 --> 01:02:50,248
- Yes. Yes, you’re gonna
get arrested, too.
- Yes.
1426
01:02:50,249 --> 01:02:51,557
- Shit.
- Exactly.
1427
01:02:51,558 --> 01:02:52,723
If only there was
somebody else
1428
01:02:52,724 --> 01:02:53,889
crazy enough
to stage a jailbreak
1429
01:02:53,890 --> 01:02:56,826
with no resources,
no protection. (INHALES)
1430
01:02:56,827 --> 01:02:58,488
- Atlas.
- Yeah?
1431
01:02:59,698 --> 01:03:01,127
Maybe there is.
1432
01:03:01,128 --> 01:03:03,702
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1433
01:03:04,835 --> 01:03:06,364
(DOOR OPENS)
1434
01:03:14,075 --> 01:03:15,681
(DOOR CLOSES)
1435
01:03:17,947 --> 01:03:22,412
Thaddeus Marcus Bradley,
in case you’re interested
1436
01:03:22,413 --> 01:03:26,318
in the name of the man
you just murdered.
1437
01:03:26,758 --> 01:03:29,090
(CLICKS TONGUE) Ah, yes,
1438
01:03:29,794 --> 01:03:31,598
that was unfortunate.
1439
01:03:32,225 --> 01:03:34,490
You know, when this
whole thing started,
1440
01:03:34,491 --> 01:03:38,197
I didn’t give a shit about you
or your diamond,
1441
01:03:38,198 --> 01:03:44,203
but you just went
and made it deeply personal.
1442
01:03:44,204 --> 01:03:49,241
And now, I am really looking
forward to taking you down.
1443
01:03:49,242 --> 01:03:52,508
(LAUGHS) My father
would have loved you.
1444
01:03:52,509 --> 01:03:54,477
He was quite fond of magic.
1445
01:03:54,478 --> 01:03:55,478
When I was five or six,
1446
01:03:55,479 --> 01:03:59,054
in one of the few moments
that I had him to myself,
1447
01:03:59,483 --> 01:04:00,626
he taught me a trick.
1448
01:04:00,627 --> 01:04:03,354
He would make a red silk
handkerchief disappear
1449
01:04:03,355 --> 01:04:05,554
and then come back
out of his mouth.
1450
01:04:05,555 --> 01:04:06,995
I loved it!
1451
01:04:06,996 --> 01:04:09,602
It had just
the right amount of flair.
1452
01:04:09,603 --> 01:04:12,605
And I practiced
that trick for months.
1453
01:04:12,606 --> 01:04:15,564
I thought that
if I could do it just right,
1454
01:04:15,565 --> 01:04:17,644
I would earn more of...
1455
01:04:19,008 --> 01:04:20,438
of him.
1456
01:04:20,911 --> 01:04:23,209
But that was the illusion.
1457
01:04:23,210 --> 01:04:25,244
I’ve hated magic
ever since.
1458
01:04:25,245 --> 01:04:28,148
The camp, the cheese,
not to say anything
1459
01:04:28,149 --> 01:04:32,483
of con artists like you
with your mentalism.
1460
01:04:33,220 --> 01:04:33,857
(CHUCKLES)
1461
01:04:33,858 --> 01:04:37,663
Neither one of us has
psychic powers, Mr. McKinney.
1462
01:04:37,664 --> 01:04:41,458
But you don’t have to.
You know where my Heart is.
1463
01:04:41,459 --> 01:04:42,866
And I don’t have to,
1464
01:04:42,867 --> 01:04:45,100
because you’re
going to tell me.
1465
01:04:45,705 --> 01:04:47,805
I think you’re smart enough
to know that
1466
01:04:47,806 --> 01:04:51,468
I ain’t telling you shit,
as we say in Texas.
1467
01:04:51,469 --> 01:04:53,569
And, you’re wrong
about mentalism.
1468
01:04:53,570 --> 01:04:58,717
People wear their entire
life story on their face.
1469
01:04:58,718 --> 01:05:01,511
You just have to know
how to read it.
1470
01:05:01,512 --> 01:05:03,855
Take yours, for example.
1471
01:05:04,482 --> 01:05:07,419
- May I?
- With pleasure.
1472
01:05:08,453 --> 01:05:09,662
This is gonna be fun.
1473
01:05:09,663 --> 01:05:12,896
(CLICKS TONGUE)
Well, you’ve already shared,
1474
01:05:12,897 --> 01:05:16,735
in excruciating detail,
your daddy issues,
1475
01:05:16,736 --> 01:05:20,498
but I’m curious
about your mom.
1476
01:05:21,004 --> 01:05:25,008
Why did she commit suicide?
1477
01:05:25,910 --> 01:05:27,779
Was she as desperate
1478
01:05:27,780 --> 01:05:31,817
for your father’s attention
as you were?
1479
01:05:33,247 --> 01:05:34,577
Ooh...
1480
01:05:34,578 --> 01:05:35,182
She was.
1481
01:05:35,183 --> 01:05:37,613
(CLICKS TONGUE)
And why was that?
1482
01:05:37,614 --> 01:05:42,223
Did your father give his
attention to someone else?
1483
01:05:42,927 --> 01:05:43,652
(CHUCKLES)
1484
01:05:43,653 --> 01:05:47,899
When you tuck your hair
behind your ear, that’s a tell.
1485
01:05:48,867 --> 01:05:50,131
He was.
1486
01:05:50,132 --> 01:05:54,630
(CHUCKLES) So, was he
banging his secretary?
1487
01:05:54,631 --> 01:05:56,632
No, that’s too cliche.
1488
01:05:56,633 --> 01:06:01,143
But it had to be someone close
to your mom for her to...
1489
01:06:01,880 --> 01:06:05,378
A good friend?
Hairdresser?
1490
01:06:07,017 --> 01:06:09,723
It wasn’t the housekeeper,
was it?
1491
01:06:10,449 --> 01:06:13,022
No, not the housekeeper.
1492
01:06:13,023 --> 01:06:14,859
(SPUTTERS)
I don’t have time for this.
1493
01:06:14,860 --> 01:06:17,829
And that’s what people usually
say when I’m getting hot.
1494
01:06:17,830 --> 01:06:20,898
Should we crank up the AC,
maybe open a window?
1495
01:06:20,899 --> 01:06:26,398
Now, if my dad was having sex
with my housekeeper
1496
01:06:26,399 --> 01:06:29,302
and my mom found out
and committed suicide,
1497
01:06:29,303 --> 01:06:35,374
I probably
wouldn’t cut the brakes
on my housekeeper’s car.
1498
01:06:35,375 --> 01:06:40,215
But then again,
I’m not a psychopath.
1499
01:06:40,952 --> 01:06:44,549
You are a sad
and pathetic man.
1500
01:06:44,890 --> 01:06:47,387
I can see
why you want to end it.
1501
01:06:48,355 --> 01:06:50,961
Uh, hey, uh, Veronika...
1502
01:06:50,962 --> 01:06:51,995
- (KNOCKS)
- You know,
1503
01:06:51,996 --> 01:06:55,560
walking away
is also a tell.
1504
01:07:02,369 --> 01:07:04,635
(SPEAKING FRENCH)
1505
01:07:14,018 --> 01:07:16,614
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
1506
01:07:22,092 --> 01:07:23,423
Ooh-la-la.
1507
01:07:33,334 --> 01:07:34,631
(OFFICER SPEAKS FRENCH)
1508
01:07:34,632 --> 01:07:35,841
(WOMAN GRUNTS)
1509
01:07:35,842 --> 01:07:38,669
Monsieur, monsieur, monsieur.
1510
01:07:42,508 --> 01:07:44,443
(OFFICER SPEAKS FRENCH)
1511
01:07:44,444 --> 01:07:45,851
- (BOTH GRUNT)
- (CRACKS)
1512
01:07:45,852 --> 01:07:47,886
(OFFICER SPEAKS FRENCH)
1513
01:07:47,887 --> 01:07:50,449
(GASPING AND CRYING)
1514
01:07:50,450 --> 01:07:52,254
(SCREAMING)
1515
01:07:52,452 --> 01:07:54,619
(OFFICER SHOUTING IN FRENCH)
1516
01:08:00,867 --> 01:08:03,331
(INTRIGUING MUSIC CONTINUES)
1517
01:08:14,012 --> 01:08:15,475
(SPEAKING FRENCH)
1518
01:08:27,553 --> 01:08:29,224
(IN ENGLISH) Where is she?
Where’s the girl?
1519
01:08:29,225 --> 01:08:31,292
- LETHABO: Shit!
- (SPEAKS FRENCH)
1520
01:08:31,293 --> 01:08:32,359
LETHABO: (IN ENGLISH)
She escaped.
1521
01:08:32,360 --> 01:08:34,824
- (SPEAKS FRENCH)
- (OFFICER REPLIES IN FRENCH)
1522
01:08:35,297 --> 01:08:37,728
(INTRIGUING MUSIC CONTINUES)
1523
01:08:44,207 --> 01:08:45,703
Bonsoir.
1524
01:08:52,050 --> 01:08:56,087
(IN ENGLISH)
That’s pretty disgusting,
even for you.
1525
01:08:56,450 --> 01:08:58,022
(EXHALES)
1526
01:08:58,023 --> 01:09:01,686
(SIGHS) I think I may have
overdone it on the wine.
1527
01:09:01,895 --> 01:09:03,225
Hi, Lula.
1528
01:09:03,226 --> 01:09:05,030
You look great, by the way.
1529
01:09:05,294 --> 01:09:07,362
Okay, one...
1530
01:09:08,000 --> 01:09:10,001
I didn’t think
I’d ever see you again.
1531
01:09:10,002 --> 01:09:11,498
How did you find us?
1532
01:09:12,169 --> 01:09:14,302
A little birdie told me.
1533
01:09:14,303 --> 01:09:16,304
(CHUCKLES)
Imagine my surprise.
1534
01:09:16,305 --> 01:09:18,702
You guys all got
back together without me.
1535
01:09:18,703 --> 01:09:21,342
What? No, it’s not like that.
You don’t understand.
1536
01:09:21,343 --> 01:09:23,179
- It wasn’t? No?
- (HANDCUFFS CLATTER)
1537
01:09:23,180 --> 01:09:24,918
You’re free. Dick.
1538
01:09:28,350 --> 01:09:30,186
MERRITT: The cavalry.
1539
01:09:30,187 --> 01:09:31,924
- (DOOR OPENS)
- (LAUGHS)
1540
01:09:31,925 --> 01:09:33,816
- Miss me?
- Oh, a lot.
1541
01:09:33,817 --> 01:09:36,424
Oh, hello there.
It’s me, Lula...
1542
01:09:37,359 --> 01:09:38,194
Teeth! Lula!
1543
01:09:38,195 --> 01:09:39,822
Remember?
I too was once a Horseman.
1544
01:09:39,823 --> 01:09:42,165
Yeah, I asked about you.
I was the only one.
1545
01:09:42,166 --> 01:09:45,862
Oh, you were the...
He was the only one. Really?
1546
01:09:47,204 --> 01:09:48,601
(SPEAKS FRENCH)
1547
01:09:50,570 --> 01:09:52,869
(IN ENGLISH) Shit. Okay.
1548
01:09:55,575 --> 01:09:57,741
We have to get to the meet up.
Okay, here’s the plan.
1549
01:09:57,742 --> 01:09:59,875
I have the getaway car.
It’s all ready to go.
1550
01:09:59,876 --> 01:10:01,151
I just need Jack
to hotwire it.
1551
01:10:01,152 --> 01:10:03,450
Wait, your plan is
for me to steal a car?
1552
01:10:03,451 --> 01:10:03,989
Uh-huh!
1553
01:10:03,990 --> 01:10:05,848
Okay, I’ll hotwire the car.
You get June.
1554
01:10:05,849 --> 01:10:06,959
Do not leave without her,
all right?
1555
01:10:06,960 --> 01:10:08,818
- Meet us outside.
- Yeah, yeah, yeah. Okay.
1556
01:10:08,819 --> 01:10:11,920
Oh! Uh, watch for
flashing lights!
1557
01:10:11,921 --> 01:10:12,525
Okay.
1558
01:10:12,526 --> 01:10:14,065
You know,
I can hotwire the...
1559
01:10:14,066 --> 01:10:15,429
(ALARM RINGING)
1560
01:10:15,430 --> 01:10:17,497
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1561
01:10:17,498 --> 01:10:18,927
(EXHALES SHARPLY)
1562
01:10:18,928 --> 01:10:20,501
(GRUNTING)
1563
01:10:22,074 --> 01:10:23,701
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1564
01:10:23,702 --> 01:10:25,176
(WINCES)
1565
01:10:26,276 --> 01:10:27,904
(SHATTERS)
1566
01:10:37,188 --> 01:10:40,323
- You can let go of me now.
- Right. Sorry.
1567
01:10:41,786 --> 01:10:43,655
(ALARM CONTINUES RINGING)
1568
01:10:43,656 --> 01:10:46,296
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1569
01:10:49,761 --> 01:10:52,301
(OFFICER SPEAKS FRENCH)
1570
01:10:52,302 --> 01:10:55,272
(OUI-OUI (A CANADIAN IN PARIS)
BY PULSALLAMA PLAYING)
1571
01:10:55,899 --> 01:10:59,309
- (SONG PLAYING IN FRENCH)
- (OFFICER SCREAMING)
1572
01:11:00,937 --> 01:11:02,609
(OFFICER GROANS)
1573
01:11:05,018 --> 01:11:06,613
(OFFICER GRUNTS)
1574
01:11:06,910 --> 01:11:08,648
Whoa! (GRUNTS)
1575
01:11:09,847 --> 01:11:11,320
(ALL GRUNTING)
1576
01:11:11,321 --> 01:11:12,750
(SONG CONTINUES)
♪ Viva la France ♪
1577
01:11:12,751 --> 01:11:14,554
♪ I love the fries
and the toast ♪
1578
01:11:14,555 --> 01:11:16,524
(SONG CONTINUES IN FRENCH)
1579
01:11:21,496 --> 01:11:23,761
(PANTING, GRUNTS)
1580
01:11:23,762 --> 01:11:24,993
(IN ENGLISH) Come here.
1581
01:11:24,994 --> 01:11:26,764
Where is the diamond?
1582
01:11:26,765 --> 01:11:29,173
(PANTING) Merritt, thank you.
1583
01:11:29,174 --> 01:11:31,803
(CHUCKLES)
Got your back, kiddo.
1584
01:11:32,507 --> 01:11:33,837
But who’s got yours?
1585
01:11:33,838 --> 01:11:34,937
(GUN COCKS)
1586
01:11:34,938 --> 01:11:36,346
Flashing lights.
1587
01:11:37,776 --> 01:11:38,611
Run!
1588
01:11:38,612 --> 01:11:40,052
- (GUNSHOT)
- (YELLS)
1589
01:11:40,053 --> 01:11:42,649
(BOTH GRUNTING)
1590
01:11:43,914 --> 01:11:44,683
Look into my eyes,
1591
01:11:44,684 --> 01:11:46,124
watch and wonder
why I whisper words
1592
01:11:46,125 --> 01:11:49,722
that weaken your will,
and sleep. (SNAPS FINGERS)
1593
01:11:52,263 --> 01:11:53,065
(GRUNTS)
1594
01:11:53,066 --> 01:11:54,660
Not everyone’s susceptible.
1595
01:11:54,661 --> 01:11:57,202
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1596
01:11:59,732 --> 01:12:02,900
(STRAINING) I said, "Sleep!"
1597
01:12:05,243 --> 01:12:07,003
(PANTING)
1598
01:12:10,743 --> 01:12:12,744
(GUNS COCKING)
1599
01:12:12,745 --> 01:12:14,548
Easy does it
s’il vous plait.
1600
01:12:14,549 --> 01:12:17,123
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
1601
01:12:17,915 --> 01:12:18,915
Ta-da!
1602
01:12:18,916 --> 01:12:20,851
(PANTING)
1603
01:12:20,852 --> 01:12:21,489
(EXHALES)
1604
01:12:21,490 --> 01:12:24,757
- (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
- (VEHICLE APPROACHING)
1605
01:12:33,106 --> 01:12:34,371
Hello?
1606
01:12:34,866 --> 01:12:35,602
ATLAS: Jack?
1607
01:12:35,603 --> 01:12:38,242
You could have told us
you were coming
in a police car.
1608
01:12:38,243 --> 01:12:39,243
Thank you very much.
1609
01:12:39,244 --> 01:12:41,575
And, look, we made
the Fifth Horseman reappear.
1610
01:12:41,576 --> 01:12:43,445
- Hello, Lula.
- Hi.
1611
01:12:43,446 --> 01:12:44,644
Okay.
1612
01:12:44,645 --> 01:12:47,780
- Are you okay?
- Yeah. No, I’m okay. I’m okay.
1613
01:12:48,220 --> 01:12:50,188
- But they have Merritt.
- Shit.
1614
01:12:50,189 --> 01:12:52,388
- Yeah, I escaped, he couldn’t.
- LULA: Yeah, yeah.
1615
01:12:52,389 --> 01:12:54,654
Very emotional time
for everybody here.
1616
01:12:54,655 --> 01:12:55,523
Clearly a lot going on.
1617
01:12:55,524 --> 01:12:59,362
And I’m really trying not to
take any of this personally.
1618
01:12:59,363 --> 01:13:01,133
But, please,
can you tell me,
1619
01:13:01,134 --> 01:13:04,202
did The Eye
contact you directly?
1620
01:13:04,203 --> 01:13:05,093
- Yeah.
- LULA: You, too?
1621
01:13:05,094 --> 01:13:06,930
- Yes.
- Well, why didn’t you
call me sooner?
1622
01:13:06,931 --> 01:13:09,174
- I’m so sorry.
I had to find a babysitter.
- Come on!
1623
01:13:09,175 --> 01:13:10,472
Everything happened like that.
(SNAPS FINGERS)
1624
01:13:10,473 --> 01:13:12,804
Wait, sorry. (SPUTTERS)
You two know each other?
1625
01:13:12,805 --> 01:13:13,673
- Yeah.
- Yeah, we know...
1626
01:13:13,674 --> 01:13:14,872
How many female magicians
do you think
1627
01:13:14,873 --> 01:13:16,412
- there are in the world?
- I mean, the fact
1628
01:13:16,413 --> 01:13:17,875
that there are three of us
in the room right now...
1629
01:13:17,876 --> 01:13:19,316
- Shocking. Shocking.
- ...it’s, like, mind blown.
1630
01:13:19,317 --> 01:13:22,484
- That’s true.
- I’m surprised the universe
isn’t folding in on itself.
1631
01:13:22,485 --> 01:13:24,619
- HENLEY: Exactly.
- Abu Dhabi!
1632
01:13:25,081 --> 01:13:26,653
- Does he just do that?
- HENLEY: Mm-hmm.
1633
01:13:26,654 --> 01:13:28,787
Sorry, I just...
I’m a big fan of yours,
by the way.
1634
01:13:28,788 --> 01:13:31,559
I was trying to figure out
where Veronika was
gonna be next.
1635
01:13:31,560 --> 01:13:36,091
And, apparently,
Vanderberg Global
has a motorsports team.
1636
01:13:36,092 --> 01:13:40,029
They’re introducing a new car
this weekend in Abu Dhabi.
1637
01:13:40,030 --> 01:13:42,636
- So we can get Merritt back
and expose her.
- Yeah. Yeah.
1638
01:13:42,637 --> 01:13:43,835
No, no, no.
I am not exposing her.
1639
01:13:43,836 --> 01:13:45,342
I am not exposing
anyone, okay?
1640
01:13:45,343 --> 01:13:46,673
I don’t care
what The Eye wants. No.
1641
01:13:46,674 --> 01:13:48,576
We are swapping this for
Merritt, and then we are done.
1642
01:13:48,577 --> 01:13:50,545
We’re saving our friend,
we’re not saving the world.
1643
01:13:50,546 --> 01:13:51,414
- And then what?
- What?
1644
01:13:51,415 --> 01:13:52,943
We just go back to our lives
and let her walk away?
1645
01:13:52,944 --> 01:13:55,187
After Russia, you said,
"Magicians are entertainers,
1646
01:13:55,188 --> 01:13:56,584
- "not superheroes."
- Oh, my God. Here we go.
1647
01:13:56,585 --> 01:13:57,981
And I’m starting to think
that you were right.
1648
01:13:57,982 --> 01:13:59,917
She doesn’t just launder money
like her father.
1649
01:13:59,918 --> 01:14:01,391
You saw
what happened to Thaddeus.
1650
01:14:01,392 --> 01:14:04,020
Obviously, I’m playing
a bit of catch up here, right?
1651
01:14:04,021 --> 01:14:05,362
I don’t have
all of the information,
1652
01:14:05,363 --> 01:14:07,529
but I don’t think that
that should stop me
1653
01:14:07,530 --> 01:14:09,564
from having an opinion
about what we do next.
1654
01:14:09,565 --> 01:14:10,730
- Of course it should.
- Exactly.
1655
01:14:10,731 --> 01:14:14,063
No, it shouldn’t, Atlas.
And I think we should
expose Vanessa.
1656
01:14:14,064 --> 01:14:15,240
- Veronika.
- Veronika.
1657
01:14:15,241 --> 01:14:15,966
For murder and...
1658
01:14:15,967 --> 01:14:17,407
- What is the other thing?
- Money laundering.
1659
01:14:17,408 --> 01:14:18,276
And for money laundering.
1660
01:14:18,277 --> 01:14:19,871
For murder
and for money laundering.
1661
01:14:19,872 --> 01:14:21,279
- Yeah. Yeah.
- LULA: We should tie her up...
1662
01:14:21,280 --> 01:14:23,545
No, no!
No, it is too dangerous!
1663
01:14:23,546 --> 01:14:24,810
- And Atlas is right.
- What?
1664
01:14:24,811 --> 01:14:25,943
We are done
sacrificing ourselves.
1665
01:14:25,944 --> 01:14:27,450
- Yeah.
- I’m sorry. It’s not worth it.
1666
01:14:27,451 --> 01:14:28,517
That’s bullshit!
1667
01:14:28,518 --> 01:14:30,222
- What?
- CHARLIE: You’re wrong.
1668
01:14:30,223 --> 01:14:32,015
- Am I?
- Sorry.
1669
01:14:32,016 --> 01:14:34,524
No. Don’t be sorry.
Say it.
1670
01:14:35,052 --> 01:14:37,758
You are.
You’re wrong. It’s just...
1671
01:14:38,055 --> 01:14:38,758
(SIGHS)
1672
01:14:38,759 --> 01:14:41,497
Before I discovered
the Horsemen,
1673
01:14:41,498 --> 01:14:43,235
I didn’t give a shit
about anything.
1674
01:14:43,236 --> 01:14:45,766
I... My family gave me up.
1675
01:14:46,272 --> 01:14:48,032
I hated the whole world.
1676
01:14:48,703 --> 01:14:52,167
And then,
I saw a video of you guys,
1677
01:14:52,168 --> 01:14:54,972
and you were trying
to make the world
1678
01:14:54,973 --> 01:14:59,846
less corrupt,
less terrible.
1679
01:15:00,583 --> 01:15:04,487
And that made me
give a shit.
1680
01:15:04,488 --> 01:15:07,260
(SLOW CAPTIVATING
MUSIC PLAYING)
1681
01:15:11,990 --> 01:15:13,596
So what’s the trick?
1682
01:15:13,860 --> 01:15:16,697
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
1683
01:15:16,698 --> 01:15:18,336
JACK: I promise
this is gonna work.
1684
01:15:18,337 --> 01:15:19,766
But is that
enough misdirection?
1685
01:15:19,767 --> 01:15:23,407
(SIGHS) As long as
she’s here and not there.
1686
01:15:23,408 --> 01:15:24,375
We can take care of that.
1687
01:15:24,376 --> 01:15:26,344
If you’re even
just five minutes late...
1688
01:15:26,345 --> 01:15:28,379
- Five? I’d say one.
- One minute late.
1689
01:15:28,380 --> 01:15:30,711
How do we know enough people
are gonna show up?
1690
01:15:30,712 --> 01:15:32,416
You guys,
it’s already viral.
1691
01:15:32,417 --> 01:15:34,176
I guarantee
there’ll be a crowd.
1692
01:15:34,177 --> 01:15:35,485
This is nuts.
There’s too many variables.
1693
01:15:35,486 --> 01:15:37,784
Hey, we’ll be
in constant contact with you
if something goes awry...
1694
01:15:37,785 --> 01:15:41,249
Hey, hey, hey, there’s, like,
no margin for error here, man.
1695
01:15:41,250 --> 01:15:41,887
Okay? Zero.
1696
01:15:41,888 --> 01:15:43,625
We’re going to have to be
absolutely flawless
1697
01:15:43,626 --> 01:15:45,495
if we’re gonna
pull something this risky off
1698
01:15:45,496 --> 01:15:46,694
with this many moving parts
1699
01:15:46,695 --> 01:15:48,663
in this ridiculously
short amount of time.
1700
01:15:48,664 --> 01:15:49,367
- Okay?
- Yes.
1701
01:15:49,368 --> 01:15:51,996
- Yeah.
- But speaking for
myself, at least,
1702
01:15:51,997 --> 01:15:54,966
I think the seven of us have
a better chance than most.
1703
01:15:54,967 --> 01:15:56,341
(CHUCKLES) Oh.
1704
01:15:56,342 --> 01:15:57,771
Would you look at this.
1705
01:15:57,772 --> 01:16:01,072
When did the great
Bosco Leroy go soft?
1706
01:16:01,446 --> 01:16:04,482
Okay, guys,
are we doing this or what?
1707
01:16:04,878 --> 01:16:07,683
It has
a ten million to one shot.
1708
01:16:07,881 --> 01:16:09,916
Those are my kind of odds.
1709
01:16:10,686 --> 01:16:13,183
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1710
01:16:17,220 --> 01:16:19,287
(CROWD CHEERING)
1711
01:16:19,288 --> 01:16:23,533
ANNOUNCER: (OVER SPEAKERS)
Ladies and gentlemen,
the time has come.
1712
01:16:23,534 --> 01:16:26,295
Tonight,
for one night only.
1713
01:16:26,735 --> 01:16:29,770
ATLAS: Come in close.
JACK: Closer.
1714
01:16:29,771 --> 01:16:31,871
HENLEY: Because the more
you think you see...
1715
01:16:31,872 --> 01:16:34,137
LULA: The easier it will be
to fool you.
1716
01:16:34,138 --> 01:16:37,382
ANNOUNCER: The countdown
begins in only two hours.
1717
01:16:37,383 --> 01:16:39,978
The Four Horsemen
will be on stage together
1718
01:16:39,979 --> 01:16:43,015
for the first time
in ten years.
1719
01:16:43,521 --> 01:16:45,181
J. Daniel Atlas.
1720
01:16:45,182 --> 01:16:47,822
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
1721
01:16:50,594 --> 01:16:52,222
Henley Reeves.
1722
01:16:54,125 --> 01:16:55,797
(CHAINS BREAKING)
1723
01:16:57,568 --> 01:16:59,130
Jack Wilder.
1724
01:17:03,904 --> 01:17:05,608
And Lula May.
1725
01:17:05,609 --> 01:17:07,644
(CROWD CHEERING)
1726
01:17:09,041 --> 01:17:12,340
Ladies and gentlemen,
the Four Horsemen.
1727
01:17:12,341 --> 01:17:16,014
That’s right, the Horsemen
are back for one night only.
1728
01:17:16,015 --> 01:17:18,555
Now, last week,
we stole the Heart Diamond,
1729
01:17:18,556 --> 01:17:20,854
and tonight,
in two hours’ time,
1730
01:17:20,855 --> 01:17:23,891
we’re going to return it
to its rightful owner,
1731
01:17:24,089 --> 01:17:25,155
all of you.
1732
01:17:25,156 --> 01:17:26,861
(CROWD CHEERING)
1733
01:17:27,697 --> 01:17:28,994
Do you think
that got her attention?
1734
01:17:28,995 --> 01:17:30,358
If that didn’t,
I don’t know what will.
1735
01:17:30,359 --> 01:17:31,535
All right, listen,
now that you know
1736
01:17:31,536 --> 01:17:32,635
how bad things
can actually get,
1737
01:17:32,636 --> 01:17:35,738
can you please just try
playing it safe this one time?
1738
01:17:37,267 --> 01:17:38,135
- No.
- Okay.
1739
01:17:38,136 --> 01:17:39,972
- (CELL PHONE VIBRATING)
- Oh.
1740
01:17:39,973 --> 01:17:41,974
Here she is.
Right on time.
1741
01:17:41,975 --> 01:17:42,876
You enjoying the show?
1742
01:17:42,877 --> 01:17:44,977
VERONIKA: (ON PHONE)
Eh, it’s a little tacky
for my taste.
1743
01:17:44,978 --> 01:17:49,949
I assume you chose your venue
for its proximity to my own.
1744
01:17:49,950 --> 01:17:51,115
Well, good news for you.
1745
01:17:51,116 --> 01:17:53,986
I’ve placed you
on our guest list.
1746
01:17:53,987 --> 01:17:57,693
Bring me my Heart.
We’ll make an exchange.
1747
01:17:57,694 --> 01:17:59,464
Mr. McKinney
for the diamond.
1748
01:17:59,465 --> 01:18:02,533
- ATLAS: Mm-hmm.
- Outside, under the lights,
1749
01:18:02,534 --> 01:18:05,360
and not
the first hint of magic.
1750
01:18:05,361 --> 01:18:07,472
One rabbit
comes out of a hat,
1751
01:18:07,473 --> 01:18:09,837
one ace slides
out of a sleeve,
1752
01:18:09,838 --> 01:18:13,446
and your friend goes poof.
1753
01:18:13,776 --> 01:18:16,944
Just trying to use parlance
you’ll understand.
1754
01:18:17,549 --> 01:18:19,209
(ABRACADABRA
BY LADY GAGA PLAYING)
1755
01:18:19,210 --> 01:18:21,277
♪ Abracadabra, amor-oo-na-na ♪
1756
01:18:21,278 --> 01:18:25,523
♪ Abracadabra
Morta-oo-ga-ga ♪
1757
01:18:25,524 --> 01:18:28,625
♪ Abracadabra, abra-oo-na-na ♪
1758
01:18:28,626 --> 01:18:35,258
♪ In her tongue she said
"Death or love tonight" ♪
1759
01:18:35,259 --> 01:18:38,393
♪ Abracadabra, abracadabra ♪
1760
01:18:38,394 --> 01:18:43,641
♪ Abracadabra
Abracadabra... ♪
1761
01:18:44,136 --> 01:18:46,269
Welcome to the W Yas Island.
1762
01:18:46,270 --> 01:18:48,480
The Orlando
of the Middle East.
1763
01:18:48,481 --> 01:18:49,481
LULA: Ha.
1764
01:18:49,482 --> 01:18:51,241
(INDISTINCT CHATTER)
1765
01:18:51,242 --> 01:18:55,212
VERONIKA: Now, finally,
thank you to Yas Island
for hosting an event
1766
01:18:55,213 --> 01:18:58,985
worthy of the fastest team
in motorsports.
1767
01:18:58,986 --> 01:19:00,052
(CROWD CHEERING)
1768
01:19:00,053 --> 01:19:01,625
This track is elite,
1769
01:19:01,626 --> 01:19:03,726
but it will soon provide
our competitors
1770
01:19:03,727 --> 01:19:06,696
with the most common view
in racing,
1771
01:19:06,697 --> 01:19:09,259
the rear wings of our cars.
1772
01:19:09,260 --> 01:19:10,799
(CROWD LAUGHING)
1773
01:19:10,800 --> 01:19:11,767
Thank you.
1774
01:19:11,768 --> 01:19:15,332
- Thank you.
- Holy shit. That’s Veronika?
1775
01:19:15,937 --> 01:19:18,939
She has a very
commanding presence.
1776
01:19:18,940 --> 01:19:21,106
Our magical friends
have arrived.
1777
01:19:21,107 --> 01:19:22,239
Why don’t you go
and greet them?
1778
01:19:22,240 --> 01:19:25,242
Thank you so much for coming.
I hope you enjoy the race.
1779
01:19:25,243 --> 01:19:27,783
Okay, Atlas said
to create a distraction.
1780
01:19:27,784 --> 01:19:29,114
How are we gonna
pull this off?
1781
01:19:29,115 --> 01:19:31,447
There is security everywhere.
1782
01:19:31,722 --> 01:19:34,285
Okay, guys, calm down.
I got this.
1783
01:19:34,923 --> 01:19:35,857
Hello. Hi.
1784
01:19:35,858 --> 01:19:38,761
Uh, David. Cool.
I’m from media relations.
1785
01:19:38,762 --> 01:19:39,630
I was just checking in.
1786
01:19:39,631 --> 01:19:42,633
Do you think you guys could do
a different camera placement?
1787
01:19:42,634 --> 01:19:44,228
Okay, thanks. Continue.
1788
01:19:44,229 --> 01:19:45,571
Who is that?
1789
01:19:45,835 --> 01:19:47,166
Your turn.
1790
01:19:47,936 --> 01:19:49,333
Let’s do this.
1791
01:19:49,773 --> 01:19:51,103
Make sure you confirm
1792
01:19:51,104 --> 01:19:52,841
the authenticity
of the diamond.
1793
01:19:52,842 --> 01:19:55,581
These people
are very tricky.
1794
01:19:56,307 --> 01:19:57,681
I’m so glad you came.
1795
01:19:57,682 --> 01:19:59,650
What do you say
we bury the hatchet?
1796
01:19:59,651 --> 01:20:01,619
- In each other’s necks?
- Ha! He’s funny.
1797
01:20:01,620 --> 01:20:05,249
We each possess something
beneficial to the other.
1798
01:20:05,250 --> 01:20:07,020
Perfect reason
to do business.
1799
01:20:07,021 --> 01:20:07,988
Only, there’s one caveat.
1800
01:20:07,989 --> 01:20:11,695
I fervently hope our mutual
dealings are at a close.
1801
01:20:11,696 --> 01:20:13,290
- She’s so poised.
- Not now.
1802
01:20:13,291 --> 01:20:15,700
- I hate her... Ugh.
- Lula. Shh.
1803
01:20:15,931 --> 01:20:17,866
- How’s it going?
- GUARD: Bro, can I help you?
1804
01:20:17,867 --> 01:20:19,571
Yeah, we’re here
to shoot the car.
1805
01:20:19,572 --> 01:20:21,936
- ID?
- Oh, right. Of course.
1806
01:20:21,937 --> 01:20:24,037
Obviously. There you are.
1807
01:20:24,038 --> 01:20:25,775
- And you?
- BOSCO: Uh, yeah,
1808
01:20:25,776 --> 01:20:27,712
it’s in my jacket somewhere.
1809
01:20:29,241 --> 01:20:32,144
There it is.
We’re with Checkered Flags,
the doc series.
1810
01:20:32,145 --> 01:20:33,343
Next season’s on
Vanderberg Motorsports.
1811
01:20:33,344 --> 01:20:35,587
They seriously didn’t
give you guys a heads-up?
1812
01:20:35,588 --> 01:20:36,588
CHARLIE: Typical.
1813
01:20:36,589 --> 01:20:39,184
We’re just gonna get some
inserts, maybe some B-roll
1814
01:20:39,185 --> 01:20:41,824
and some party people
gawking at this beauty.
1815
01:20:41,825 --> 01:20:43,826
- All right, whenever you’re...
- Oi, don’t touch the car.
1816
01:20:43,827 --> 01:20:45,256
- We got to shoot the interior.
- Yeah.
1817
01:20:45,257 --> 01:20:46,862
I can actually get you
a cameo in this thing.
1818
01:20:46,863 --> 01:20:51,032
- Save it. I’ve got my orders.
- Yeah, and so do we.
1819
01:20:51,362 --> 01:20:52,461
Good evening,
Ms. Vanderberg.
1820
01:20:52,462 --> 01:20:55,365
Yeah. We’re trying to get
that footage you asked for,
1821
01:20:55,366 --> 01:20:57,532
but we ran into
a little bit of a problem.
1822
01:20:57,533 --> 01:20:59,941
- You’re gonna be in trouble.
- She wants to talk to you.
1823
01:20:59,942 --> 01:21:03,616
That’s not good, my guy.
Mm-mm. Not good.
1824
01:21:04,243 --> 01:21:04,847
Hello.
1825
01:21:04,848 --> 01:21:06,541
VERONIKA’S VOICE ON PHONE:
Listen, my father always said
1826
01:21:06,542 --> 01:21:09,379
no one buys
a diamond sight unseen.
1827
01:21:09,380 --> 01:21:12,690
And at this very moment,
my car is the diamond.
1828
01:21:12,691 --> 01:21:15,627
(AS VERONIKA) So, you can
either let them do their job,
1829
01:21:15,628 --> 01:21:18,289
or you can
find yourself a new one.
1830
01:21:18,290 --> 01:21:20,424
Sorry for the holdup, ma’am.
1831
01:21:22,866 --> 01:21:24,559
- You’re good.
- You’re the best.
1832
01:21:24,560 --> 01:21:26,638
If you could just back up
for me really quick?
1833
01:21:26,639 --> 01:21:28,563
Just for the light.
Thanks, man.
1834
01:21:28,564 --> 01:21:30,940
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1835
01:21:31,875 --> 01:21:34,779
- Well, shall we
get on with it?
- ATLAS: Please.
1836
01:21:36,011 --> 01:21:38,849
Oh. Of course, you have
a goon. Forgive me.
1837
01:21:40,510 --> 01:21:41,818
Ah, come on,
you don’t trust us?
1838
01:21:41,819 --> 01:21:44,415
After all
we’ve been through?
1839
01:21:48,155 --> 01:21:49,826
Is there a problem?
1840
01:21:49,827 --> 01:21:50,959
Double check
if you’re not certain.
1841
01:21:50,960 --> 01:21:53,423
- It’s the Heart.
- Yes, of course it is.
1842
01:21:53,424 --> 01:21:55,624
Now, please,
can you get our friend?
1843
01:21:56,801 --> 01:21:58,495
Come on.
1844
01:22:02,675 --> 01:22:04,632
There he is. Okay.
1845
01:22:04,633 --> 01:22:06,403
HENLEY: Ah!
ATLAS: Hey.
1846
01:22:06,404 --> 01:22:07,910
MERRITT: Whew. (LAUGHS)
1847
01:22:07,911 --> 01:22:08,504
You okay?
1848
01:22:08,505 --> 01:22:10,242
Well, now that I know I’m
worth half a billion dollars.
1849
01:22:10,243 --> 01:22:12,574
I still think
we got ripped off,
but it’s good to see you.
1850
01:22:12,575 --> 01:22:14,345
Signed, sealed, delivered.
1851
01:22:14,346 --> 01:22:16,413
See, I’m a woman
of my word.
1852
01:22:16,414 --> 01:22:19,284
Stick around if you want,
enjoy the party.
1853
01:22:19,285 --> 01:22:20,450
(ENGINE REVVING)
1854
01:22:20,451 --> 01:22:22,023
What in God’s name?
1855
01:22:22,024 --> 01:22:25,390
- (MAN SHOUTING IN DISTANCE)
- (ENGINE REVVING)
1856
01:22:26,963 --> 01:22:27,622
BOSCO: Shit!
1857
01:22:27,623 --> 01:22:30,130
Come on, come on, how do you
make this thing go?
1858
01:22:30,131 --> 01:22:30,900
GUARD: Look out!
1859
01:22:30,901 --> 01:22:33,166
BOSCO: I can’t concentrate
with you yelling at me!
1860
01:22:33,167 --> 01:22:35,201
- (TIRES SCREECH)
- Don’t let him get away!
1861
01:22:35,202 --> 01:22:37,303
(PEOPLE SCREAMING)
1862
01:22:37,534 --> 01:22:38,876
Excuse me!
1863
01:22:40,636 --> 01:22:41,779
GUARD: Call the police!
1864
01:22:41,780 --> 01:22:42,637
You enjoying the show?
1865
01:22:42,638 --> 01:22:46,345
You just gonna
stand there gawking
or get my car back?
1866
01:22:48,413 --> 01:22:49,821
You did this.
1867
01:22:50,052 --> 01:22:52,021
- (POPS)
- (HENLEY GASPS)
1868
01:22:54,089 --> 01:22:55,617
BOSCO: Okay, here we go.
1869
01:22:55,618 --> 01:22:56,354
(ENGINE REVVING)
1870
01:22:56,355 --> 01:22:59,930
Okay, Atlas,
you wanted a distraction,
you got a distraction.
1871
01:23:00,898 --> 01:23:02,492
(TIRES SCREECHING)
1872
01:23:02,493 --> 01:23:04,737
Man, this thing
is tail happy.
1873
01:23:10,567 --> 01:23:12,502
- (ALL GROANING)
- JACK: Oh, man, what the hell?
1874
01:23:12,503 --> 01:23:15,879
LULA: We fell through
a trapdoor or something.
1875
01:23:15,880 --> 01:23:17,045
HENLEY: Is everybody okay?
1876
01:23:17,046 --> 01:23:19,015
- LULA: Where are we?
- No.
1877
01:23:19,917 --> 01:23:22,545
When I woke up this morning,
there was only one thing
1878
01:23:22,546 --> 01:23:24,580
I wanted
more than my diamond.
1879
01:23:24,581 --> 01:23:27,154
My Horsemen
under lock and key.
1880
01:23:27,155 --> 01:23:29,024
And now that I have both,
1881
01:23:29,025 --> 01:23:32,357
I must admit, I’m feeling
a little bit spoiled.
1882
01:23:32,358 --> 01:23:34,766
While you were prepping
your little performance,
1883
01:23:34,767 --> 01:23:36,966
I curated a trick of my own.
1884
01:23:36,967 --> 01:23:39,804
Five Horsemen trapped,
no escape.
1885
01:23:39,805 --> 01:23:42,103
You five may be
national treasures,
1886
01:23:42,104 --> 01:23:44,303
but we have those here, too.
1887
01:23:44,304 --> 01:23:46,470
Only they’re hard to find,
1888
01:23:46,471 --> 01:23:48,813
because they’re
buried in sand.
1889
01:23:48,814 --> 01:23:51,784
- (CLANGS)
- (ALL EXCLAIM)
1890
01:23:52,213 --> 01:23:54,676
VERONIKA: To the world,
it will appear you died
1891
01:23:54,677 --> 01:23:57,283
in a failed escape act.
1892
01:23:57,284 --> 01:24:01,156
Now, let’s see
some magic.
1893
01:24:02,751 --> 01:24:04,829
Fuck magic!
Somebody call for backup!
1894
01:24:04,830 --> 01:24:07,029
- ATLAS: Jack, call June.
- Anyone have service?
1895
01:24:07,030 --> 01:24:09,097
God, she must have scrambled
the cell signal.
1896
01:24:09,098 --> 01:24:10,296
She thought of everything!
1897
01:24:10,297 --> 01:24:11,363
Lula, whose side
are you on?
1898
01:24:11,364 --> 01:24:14,168
I’m on our side, obviously,
but she also thought
of everything.
1899
01:24:14,169 --> 01:24:15,301
Both things can be true
at one time.
1900
01:24:15,302 --> 01:24:17,633
The sand is getting higher.
The sand is getting bigger.
1901
01:24:17,634 --> 01:24:19,074
There’s more sand
and it’s getting larger.
1902
01:24:19,075 --> 01:24:21,307
Henley, Henley, uh,
first principle of escape.
1903
01:24:21,308 --> 01:24:23,243
Uh, how long
is it survivable? Right.
1904
01:24:23,244 --> 01:24:25,542
Right. Great. Judging from
the rate of the flow,
1905
01:24:25,543 --> 01:24:26,411
the volume of the box...
1906
01:24:26,412 --> 01:24:27,819
- Uh, yeah, we’re screwed.
- LULA: Oh, amazing.
1907
01:24:27,820 --> 01:24:30,316
Okay, how about the second
principle of escape then?
1908
01:24:30,317 --> 01:24:31,779
Okay,
so that’s the box itself.
1909
01:24:31,780 --> 01:24:33,286
Is there a flaw?
Is there a weakness?
1910
01:24:33,287 --> 01:24:34,221
Is there a back door?
1911
01:24:34,222 --> 01:24:36,157
Everybody just
needs to check!
1912
01:24:36,158 --> 01:24:37,125
ATLAS: This side’s sealed.
1913
01:24:37,126 --> 01:24:39,391
Shit. No, it’s sealed,
sealed, sealed.
1914
01:24:39,392 --> 01:24:41,833
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1915
01:24:41,834 --> 01:24:43,693
HENLEY: Everything’s sealed.
1916
01:24:47,400 --> 01:24:49,798
Any chance
there’s a third principle?
1917
01:24:55,881 --> 01:24:57,981
I have what you’re after.
1918
01:24:57,982 --> 01:24:59,114
DISTORTED VOICE:
(ON PHONE) Perfect.
1919
01:24:59,115 --> 01:25:01,953
I will meet you
where the Heart resides.
1920
01:25:02,888 --> 01:25:04,648
I can hardly wait.
1921
01:25:09,290 --> 01:25:11,193
Straight to the vault.
1922
01:25:11,556 --> 01:25:13,161
(ENGINE REVVING)
1923
01:25:13,162 --> 01:25:15,658
BOSCO: No, no, no, no! Yes!
1924
01:25:15,659 --> 01:25:17,264
(VEHICLE HORN BLARES)
1925
01:25:17,265 --> 01:25:20,235
Help me, Ricky Bobby!
Help me!
1926
01:25:20,565 --> 01:25:22,666
- (PEOPLE GASP)
- (SIRENS WAIL)
1927
01:25:24,008 --> 01:25:25,272
Is this really gonna
happen right now?
1928
01:25:25,273 --> 01:25:28,011
We’re just gonna die here
in this box? Really?
1929
01:25:28,012 --> 01:25:31,212
It’s funny. A week ago,
I wanted to die,
1930
01:25:31,213 --> 01:25:33,951
and then... then I get
my reason to live back,
1931
01:25:33,952 --> 01:25:36,250
and now,
we’re actually gonna die.
1932
01:25:36,251 --> 01:25:38,153
(SPUTTERS)
How is that funny?
1933
01:25:38,154 --> 01:25:40,254
Well, I mean,
it was funnier in my head.
1934
01:25:40,255 --> 01:25:42,058
It’s... You know,
it’s peculiar funny.
1935
01:25:42,059 --> 01:25:43,752
No. Uh-uh. No.
1936
01:25:43,753 --> 01:25:44,929
We’re out of options.
1937
01:25:44,930 --> 01:25:46,194
God, I never should have
been that horrible
1938
01:25:46,195 --> 01:25:50,132
about your website
and your costumes
and the logo.
1939
01:25:50,133 --> 01:25:51,430
- Okay.
- It’s not embarrassing
1940
01:25:51,431 --> 01:25:54,301
that the "I" in "Wilder"
is a little magic wand.
1941
01:25:54,302 --> 01:25:55,302
I got it.
That’s... Thank you.
1942
01:25:55,303 --> 01:25:56,501
It’s not. It’s cute
and it’s charming.
1943
01:25:56,502 --> 01:25:58,800
- JACK: That’s enough.
- And I... I missed you.
1944
01:25:58,801 --> 01:26:01,671
Listen, I know I don’t
always show it, but, um...
1945
01:26:01,672 --> 01:26:03,673
I really do think
the world of all of you.
1946
01:26:03,674 --> 01:26:05,477
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1947
01:26:05,478 --> 01:26:07,809
I cannot believe
we’re getting buried alive.
1948
01:26:07,810 --> 01:26:10,581
- I mean, it’s like a Western.
- Wait, wait. Buried alive.
1949
01:26:10,582 --> 01:26:12,583
That’s, like,
an old magic tradition.
1950
01:26:12,584 --> 01:26:13,881
Sorry, who do we know
who did that?
1951
01:26:13,882 --> 01:26:16,356
Bill Shirk nearly died
doing that. Remember?
1952
01:26:16,357 --> 01:26:20,360
He got into a Plexiglas coffin
and had it covered in sand.
1953
01:26:20,361 --> 01:26:22,494
But didn’t
the Plexiglas break?
1954
01:26:22,495 --> 01:26:23,968
- JACK: The sand got wet.
- The sand got wet.
1955
01:26:23,969 --> 01:26:26,168
I remember now.
It rained the night before.
1956
01:26:26,169 --> 01:26:28,632
Okay, wet sand is heavier
than dry. It broke the glass.
1957
01:26:28,633 --> 01:26:31,899
Wait, wait, wait, wait.
If we broke that pipe,
1958
01:26:31,900 --> 01:26:32,834
then it would wet the sand,
1959
01:26:32,835 --> 01:26:34,803
and then it’ll...
it’ll break the box, right?
1960
01:26:34,804 --> 01:26:37,113
If I could... If I could
wrap something around it,
1961
01:26:37,114 --> 01:26:38,708
I might be able
to get some leverage.
1962
01:26:38,709 --> 01:26:39,951
HENLEY: Okay.
1963
01:26:39,952 --> 01:26:41,513
JACK: Merritt,
give me your belt.
1964
01:26:41,514 --> 01:26:42,151
ATLAS: Okay.
1965
01:26:42,152 --> 01:26:44,252
- Okay, you got it. You got it.
- Yep, yeah.
1966
01:26:44,253 --> 01:26:45,088
ATLAS: Good, good, good.
1967
01:26:45,089 --> 01:26:48,718
- Wrap it, wrap it.
- Come on, come on, come on.
1968
01:26:48,719 --> 01:26:50,687
- Yes! Yes!
- Yes, yes, yes.
1969
01:26:50,688 --> 01:26:52,491
(STRAINING)
1970
01:26:52,492 --> 01:26:53,657
Help me! Help me!
Pull me down!
1971
01:26:53,658 --> 01:26:56,693
- Okay, okay. Yeah, yeah, yeah.
- It’s made up of metal.
1972
01:26:56,694 --> 01:26:58,927
(ALL STRAINING)
1973
01:26:59,301 --> 01:27:01,501
(METAL CREAKING)
1974
01:27:02,007 --> 01:27:04,976
- (SHRIEKING)
- Nice, nice, nice, okay.
1975
01:27:04,977 --> 01:27:06,770
(LAUGHING)
1976
01:27:06,979 --> 01:27:08,210
OFFICER: (ON SPEAKER)
Pull over.
1977
01:27:08,211 --> 01:27:09,739
You have been surrounded.
1978
01:27:09,740 --> 01:27:10,905
BOSCO:
I’d love to pull over,
1979
01:27:10,906 --> 01:27:13,347
but I’m finally getting
the hang of it.
1980
01:27:13,348 --> 01:27:15,877
- (ENGINE REVS)
- (BOSCO LAUGHS)
1981
01:27:15,878 --> 01:27:17,054
(OFFICER SPEAKING ARABIC)
1982
01:27:17,055 --> 01:27:19,881
BOSCO: (IN ENGLISH) I’m the
greatest driver in the world!
1983
01:27:19,882 --> 01:27:22,357
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1984
01:27:23,820 --> 01:27:25,029
(TIRES SCREECH)
1985
01:27:25,030 --> 01:27:27,494
(OFFICER SPEAKING ARABIC)
1986
01:27:33,137 --> 01:27:35,040
BOSCO: (IN ENGLISH)
No, no, no, no.
1987
01:27:36,074 --> 01:27:38,538
- Watch out!
- (PEOPLE SHOUTING)
1988
01:27:40,210 --> 01:27:40,968
BOSCO: Damn it!
1989
01:27:40,969 --> 01:27:43,245
OFFICER: (ON SPEAKER)
Turn off the engine
and exit the vehicle.
1990
01:27:43,246 --> 01:27:45,016
We’ve got you surrounded.
1991
01:27:45,017 --> 01:27:46,512
Put your hands up
and don’t move!
1992
01:27:46,513 --> 01:27:49,581
I’m sorry. Did I forget
to use my blinker?
1993
01:27:49,582 --> 01:27:51,155
You’re under arrest.
1994
01:27:51,815 --> 01:27:54,751
Thank you, gentlemen.
Excellent work.
1995
01:27:54,752 --> 01:27:57,886
We’ve had a red notice
for one Bosco Leroy.
1996
01:27:57,887 --> 01:28:00,164
- Thank you.
- No problem.
1997
01:28:00,461 --> 01:28:03,068
BOSCO: Yep,
Atlas is gonna kill me.
1998
01:28:03,629 --> 01:28:07,203
- Water’s coming in too fast.
- And the glass won’t break.
1999
01:28:07,204 --> 01:28:09,766
- All this for a diamond.
- We could use that now.
2000
01:28:09,767 --> 01:28:11,570
Nothing cuts glass
like a diamond.
2001
01:28:11,571 --> 01:28:14,507
Wait. Wait, Henley. Henley.
2002
01:28:14,508 --> 01:28:17,609
Yes! I can hold my breath
for eight minutes.
2003
01:28:17,610 --> 01:28:20,249
If anyone can get us
out of this, we can.
2004
01:28:20,250 --> 01:28:22,153
(EXHALES, INHALES)
2005
01:28:22,318 --> 01:28:24,848
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2006
01:28:41,436 --> 01:28:42,073
(THUDS)
2007
01:28:42,074 --> 01:28:44,075
DRIVER: (ON SPEAKER)
We’re crossing into
the desert, ma’am.
2008
01:28:44,076 --> 01:28:46,507
The dust storm
is getting worse.
2009
01:28:49,213 --> 01:28:51,776
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
2010
01:28:54,185 --> 01:28:55,042
What’s he doing here?
2011
01:28:55,043 --> 01:28:59,124
Ms. Vanderberg’s diamond that
you and your friends stole?
2012
01:29:03,953 --> 01:29:05,559
(BONE CRACKS)
2013
01:29:10,927 --> 01:29:12,302
(ALL GRUNTING)
2014
01:29:16,372 --> 01:29:17,966
Lost something?
2015
01:29:17,967 --> 01:29:19,671
- (SCREAMS)
- (TIRES SCREECH)
2016
01:29:19,672 --> 01:29:21,905
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2017
01:29:36,128 --> 01:29:37,723
That was fun.
2018
01:29:39,824 --> 01:29:41,628
(FAINT CRACKING)
2019
01:29:44,268 --> 01:29:46,896
- (GASPS) It’s working!
- ATLAS: It’s working.
2020
01:29:46,897 --> 01:29:47,633
Everybody help!
2021
01:29:47,634 --> 01:29:50,097
- Everybody help!
- Let’s do it! Come on!
2022
01:29:50,098 --> 01:29:52,408
(MUFFLED THUDDING)
2023
01:29:57,072 --> 01:29:58,810
(CRACKING)
2024
01:30:04,046 --> 01:30:05,948
(ALL GROANING)
2025
01:30:05,949 --> 01:30:08,523
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
2026
01:30:12,791 --> 01:30:16,025
(ALL LAUGHING
AND SIGHING IN RELIEF)
2027
01:30:18,995 --> 01:30:20,127
Henley, way to go!
2028
01:30:20,128 --> 01:30:21,469
- Oh, my God!
- Nice job!
2029
01:30:21,470 --> 01:30:23,735
All right,
we got a show to catch.
2030
01:30:23,736 --> 01:30:25,737
I hope we’re not too late.
2031
01:30:25,738 --> 01:30:27,377
- You all right?
- Yeah.
2032
01:30:32,217 --> 01:30:34,813
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
2033
01:30:35,044 --> 01:30:37,288
(WIND BLOWING)
2034
01:30:42,227 --> 01:30:42,985
(TRILLING SOFTLY)
2035
01:30:42,986 --> 01:30:44,591
AUTOMATED VOICE:
Identity verified.
2036
01:30:44,592 --> 01:30:46,858
(DOOR OPENS)
2037
01:30:58,166 --> 01:31:00,872
(LOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)
2038
01:31:02,973 --> 01:31:04,513
(FOOTSTEPS APPROACHING)
2039
01:31:05,283 --> 01:31:07,043
VERONIKA: You made it.
2040
01:31:08,253 --> 01:31:09,418
Do you have what I want?
2041
01:31:09,419 --> 01:31:12,818
MAN: (IN ACCENTED ENGLISH)
If you have what I want.
2042
01:31:15,920 --> 01:31:17,559
Where’s the evidence?
2043
01:31:24,698 --> 01:31:26,062
Right here.
2044
01:31:27,338 --> 01:31:28,437
I’m the evidence.
2045
01:31:28,438 --> 01:31:30,869
(GASPS SOFTLY) No.
2046
01:31:31,705 --> 01:31:35,005
Charlie, I... I don’t...
2047
01:31:36,171 --> 01:31:37,546
You’re dead.
2048
01:31:39,251 --> 01:31:40,780
Now you see me.
2049
01:31:44,080 --> 01:31:48,149
It’s quite fascinating
the things people do
2050
01:31:48,150 --> 01:31:52,462
to make something
or someone...
2051
01:31:53,562 --> 01:31:54,959
disappear.
2052
01:31:56,224 --> 01:31:57,797
(BLOWS AIR)
2053
01:31:59,766 --> 01:32:00,965
Ah.
2054
01:32:08,170 --> 01:32:10,314
I taught you that trick.
2055
01:32:10,315 --> 01:32:12,911
Just like
our father taught you.
2056
01:32:13,318 --> 01:32:15,484
And now,
after 15 years, you’re...
2057
01:32:15,485 --> 01:32:17,211
you’re trying to ruin me?
2058
01:32:17,212 --> 01:32:18,455
No.
2059
01:32:19,291 --> 01:32:21,491
All 15 years.
2060
01:32:22,426 --> 01:32:24,493
I didn’t know
you’d be in that car.
2061
01:32:24,494 --> 01:32:28,223
But you must have been
relieved to hear I was.
2062
01:32:28,828 --> 01:32:30,598
When we hit the water,
2063
01:32:30,599 --> 01:32:33,733
I couldn’t unbuckle
my seat belts.
2064
01:32:33,734 --> 01:32:37,166
Mom freed me
with her dying breath.
2065
01:32:37,441 --> 01:32:40,642
I had nothing but fondness
for you, Charlie.
2066
01:32:42,380 --> 01:32:45,140
Let me finally treat you
like a brother.
2067
01:32:45,141 --> 01:32:46,813
I am your brother!
2068
01:32:49,354 --> 01:32:52,115
Father’s blood
is in both of us,
2069
01:32:52,720 --> 01:32:56,691
though he’d never
acknowledge mine.
2070
01:32:56,922 --> 01:32:57,955
God knows Mother begged.
2071
01:32:57,956 --> 01:33:00,694
And the shame drove
my mother to her grave.
2072
01:33:00,695 --> 01:33:03,665
Then you sent mine to hers!
2073
01:33:04,292 --> 01:33:05,700
(EXHALES)
2074
01:33:06,030 --> 01:33:07,295
Fine.
2075
01:33:07,603 --> 01:33:09,000
You’re right.
2076
01:33:11,607 --> 01:33:13,510
It should be yours.
2077
01:33:15,039 --> 01:33:16,304
Here.
2078
01:33:18,306 --> 01:33:19,549
Take it.
2079
01:33:26,017 --> 01:33:27,149
(GUNSHOT)
2080
01:33:27,150 --> 01:33:28,723
(BODY THUDS)
2081
01:33:29,922 --> 01:33:31,495
(EXHALES DEEPLY)
2082
01:33:32,023 --> 01:33:33,991
(INHALES DEEPLY)
2083
01:33:33,992 --> 01:33:35,532
(EXHALES)
2084
01:33:39,536 --> 01:33:40,966
(GASPS)
2085
01:33:44,475 --> 01:33:46,410
- (SPITS)
- (BULLET CLATTERS)
2086
01:33:46,411 --> 01:33:48,478
Bullet catch.
2087
01:33:48,479 --> 01:33:52,240
- That’s impossible.
- No. Just magic.
2088
01:33:52,241 --> 01:33:54,342
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2089
01:33:55,651 --> 01:33:57,081
Ah.
2090
01:33:57,389 --> 01:33:58,588
Hmm.
2091
01:33:59,017 --> 01:34:01,249
- (FLUTTERING)
- (GASPING)
2092
01:34:01,250 --> 01:34:03,494
(CROWD CHEERING)
2093
01:34:06,860 --> 01:34:09,896
CHARLIE: (IN NORMAL ACCENT)
Hello, everyone.
2094
01:34:10,028 --> 01:34:11,468
Thank you.
2095
01:34:11,469 --> 01:34:13,701
- All right, thank you.
- (CHEERING REDUCES)
2096
01:34:13,702 --> 01:34:15,406
Earlier tonight,
J. Daniel Atlas
2097
01:34:15,407 --> 01:34:17,804
promised to return
the Heart Diamond
2098
01:34:17,805 --> 01:34:19,135
to its rightful owner.
2099
01:34:19,136 --> 01:34:20,642
(CROWD CHEERING)
2100
01:34:20,643 --> 01:34:21,973
But before we do that,
2101
01:34:21,974 --> 01:34:23,810
some introductions
are in order.
2102
01:34:23,811 --> 01:34:28,815
First, let’s say hello
to the fierce force of nature,
2103
01:34:28,816 --> 01:34:32,148
the extraordinary
June Rouclere!
2104
01:34:32,149 --> 01:34:34,382
(CROWD CHEERING)
2105
01:34:34,690 --> 01:34:35,888
MAN: Yeah, June!
2106
01:34:35,889 --> 01:34:38,660
Wow. Hello, everyone.
Thank you.
2107
01:34:38,661 --> 01:34:39,562
(BLOWS KISS)
2108
01:34:39,563 --> 01:34:41,729
Thank you so much.
Thank you.
2109
01:34:41,730 --> 01:34:45,326
And give it up
for the indomitable
2110
01:34:45,327 --> 01:34:47,999
Bosco Leroy!
2111
01:34:48,000 --> 01:34:48,967
(CROWD CHEERING)
2112
01:34:48,968 --> 01:34:50,903
The pleasure is ours.
2113
01:34:50,904 --> 01:34:53,070
Hello, gorgeous.
(CLICKS TONGUE)
2114
01:34:53,071 --> 01:34:55,480
(CROWD CHEERING AND SHOUTING)
2115
01:34:56,206 --> 01:34:59,109
CHARLIE: And, of course,
we could not have done
2116
01:34:59,110 --> 01:35:00,308
any of this
in the first place
2117
01:35:00,309 --> 01:35:04,719
without the help
of the world’s
greatest magicians.
2118
01:35:04,720 --> 01:35:05,555
The Four...
2119
01:35:05,556 --> 01:35:08,690
Sorry,
make that Five Horsemen!
2120
01:35:08,691 --> 01:35:10,527
(CROWD CHEERING LOUDLY)
2121
01:35:10,528 --> 01:35:13,465
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
2122
01:35:21,902 --> 01:35:23,067
Thank you, everyone.
2123
01:35:23,068 --> 01:35:25,872
Wow. Uh... (CHUCKLES)
2124
01:35:25,873 --> 01:35:27,841
You know,
we have entertained, well,
2125
01:35:27,842 --> 01:35:30,580
dazzled audiences
all over the world,
2126
01:35:30,581 --> 01:35:34,144
but we have never been
part of a trick like this.
2127
01:35:34,145 --> 01:35:36,014
JACK: And you may be
asking yourself,
2128
01:35:36,015 --> 01:35:37,653
"How did they
pull this off?"
2129
01:35:37,654 --> 01:35:42,086
Okay, well, every magician
needs an assistant. Veronika?
2130
01:35:42,087 --> 01:35:43,890
(CROWD BOOING)
2131
01:35:43,891 --> 01:35:46,190
CHARLIE: You may think
Veronika here,
2132
01:35:46,388 --> 01:35:48,763
as Peter Vanderberg’s
sole heir,
2133
01:35:48,764 --> 01:35:51,227
is the rightful owner
of this diamond.
2134
01:35:51,228 --> 01:35:53,064
But, here’s the twist.
2135
01:35:53,065 --> 01:35:55,935
Peter didn’t have one child.
He had two.
2136
01:35:55,936 --> 01:35:57,134
- (GASPS)
- JUNE: That’s right.
2137
01:35:57,135 --> 01:35:59,873
And that other child
cheated death.
2138
01:35:59,874 --> 01:36:01,974
And landed
in New York City.
2139
01:36:01,975 --> 01:36:04,647
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
2140
01:36:04,648 --> 01:36:08,311
JUNE: Where vengeance
became his life’s work.
2141
01:36:09,917 --> 01:36:12,083
But he would need help.
2142
01:36:12,084 --> 01:36:14,955
Oh. Found the scotch.
Thanks.
2143
01:36:15,285 --> 01:36:16,626
BOSCO: So he recruited.
2144
01:36:16,627 --> 01:36:18,056
...when to stop,
tell me when.
2145
01:36:18,057 --> 01:36:18,826
WOMAN: Stop.
2146
01:36:18,827 --> 01:36:19,794
- Is that your card?
- Yes.
2147
01:36:19,795 --> 01:36:21,862
Yeah? You want to know
how I did it?
2148
01:36:21,863 --> 01:36:23,392
BOSCO: Enticed...
2149
01:36:24,833 --> 01:36:26,999
and lured some of the most
2150
01:36:27,000 --> 01:36:29,640
brilliant minds
he could assemble,
2151
01:36:29,937 --> 01:36:34,645
laying the groundwork
for a trick unlike any other.
2152
01:36:35,943 --> 01:36:38,340
JUNE: Which brings us
to tonight.
2153
01:36:38,341 --> 01:36:42,410
Make some noise
for the mastermind
behind all of this.
2154
01:36:42,411 --> 01:36:43,587
Our best friend.
2155
01:36:43,588 --> 01:36:46,788
- A ghost...
- Until this very moment.
2156
01:36:46,789 --> 01:36:48,823
BOTH: Charlie Vanderberg!
2157
01:36:48,824 --> 01:36:51,090
(ALL CHEERING LOUDLY)
2158
01:36:52,223 --> 01:36:54,489
- Wow.
- Whoo!
2159
01:36:56,964 --> 01:36:58,965
I know I said
I’d enjoy taking you down,
2160
01:36:58,966 --> 01:37:00,967
but this is more fun
than I anticipated.
2161
01:37:00,968 --> 01:37:04,036
You are still a sad
and pathetic man.
2162
01:37:04,037 --> 01:37:05,169
And you are nothing.
2163
01:37:05,170 --> 01:37:06,874
Oh, hold on, everyone.
One sec.
2164
01:37:06,875 --> 01:37:08,271
- And you never will be.
- What’s that?
2165
01:37:08,272 --> 01:37:10,009
I don’t understand
how you pulled this off.
2166
01:37:10,010 --> 01:37:10,944
You don’t understand?
2167
01:37:10,945 --> 01:37:13,243
Veronika doesn’t
seem to understand
2168
01:37:13,244 --> 01:37:15,410
how she found herself
in this position.
2169
01:37:15,411 --> 01:37:17,313
Well, let’s
explain it to her.
2170
01:37:17,314 --> 01:37:23,187
You see, the finest magic
preys on assumptions.
2171
01:37:23,188 --> 01:37:24,419
That the car waiting for you
2172
01:37:24,420 --> 01:37:26,729
was the same one
that dropped you off.
2173
01:37:26,730 --> 01:37:27,521
Let’s go.
2174
01:37:27,522 --> 01:37:30,261
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
2175
01:37:30,701 --> 01:37:35,266
BOSCO: That an act of
Mother Nature is nothing but.
2176
01:37:46,013 --> 01:37:47,915
JUNE: And that
a vault in the desert
2177
01:37:47,916 --> 01:37:50,083
isn’t just smoke and mirrors.
2178
01:37:54,087 --> 01:37:58,256
BOSCO: That a gun
isn’t filled with blanks.
2179
01:37:58,729 --> 01:37:59,795
JUNE: And that an elevator
2180
01:37:59,796 --> 01:38:02,930
is just simply
descending into earth.
2181
01:38:02,931 --> 01:38:06,395
If you want to trick
the master of deception,
2182
01:38:06,396 --> 01:38:09,465
you have to
manipulate her reality.
2183
01:38:09,905 --> 01:38:11,169
And for our last trick,
2184
01:38:11,170 --> 01:38:13,974
why don’t we make
Veronika disappear?
2185
01:38:13,975 --> 01:38:16,009
(CROWD CHEERING)
2186
01:38:16,010 --> 01:38:17,242
No.
2187
01:38:17,374 --> 01:38:18,044
You don’t win.
2188
01:38:18,045 --> 01:38:20,948
- I’m the Vanderberg family!
- There she is.
2189
01:38:20,949 --> 01:38:21,916
Miss you already.
2190
01:38:21,917 --> 01:38:24,083
- CHARLIE: Final reveal!
- Do you hear me?
2191
01:38:24,084 --> 01:38:25,216
The real
Veronika Vanderberg.
2192
01:38:25,217 --> 01:38:27,691
VERONIKA: (SHOUTING)
The Vanderbergs do not lose!
2193
01:38:27,692 --> 01:38:29,924
The world is
full of illusions.
2194
01:38:29,925 --> 01:38:32,157
One of the biggest
is that this diamond
2195
01:38:32,158 --> 01:38:34,731
belongs to
the Vanderbergs at all.
2196
01:38:34,732 --> 01:38:38,361
As my father’s only
un-incarcerated next of kin,
2197
01:38:38,362 --> 01:38:42,035
I’ll make sure every one
of our illicit buyers
2198
01:38:42,036 --> 01:38:44,400
faces legal repercussions.
2199
01:38:44,401 --> 01:38:47,172
And then
I’ll gift all our assets,
2200
01:38:47,173 --> 01:38:48,569
including the Heart
2201
01:38:48,570 --> 01:38:51,847
to the South African
communities they came from
2202
01:38:51,848 --> 01:38:55,411
with a few extra dollars
left for all of you.
2203
01:38:55,412 --> 01:38:56,280
(CROWD CHEERING)
2204
01:38:56,281 --> 01:38:59,822
Horsemen crowds always leave
with deeper pockets.
2205
01:38:59,823 --> 01:39:02,793
- Nice trick.
- I learn from the best.
2206
01:39:04,355 --> 01:39:05,697
Thank you.
2207
01:39:06,522 --> 01:39:07,962
Thank you.
2208
01:39:07,963 --> 01:39:11,461
Thank you for joining us,
all of us.
2209
01:39:12,264 --> 01:39:13,231
And please remember,
2210
01:39:13,232 --> 01:39:16,135
no matter what cards
life deals you,
2211
01:39:16,136 --> 01:39:20,206
you have to learn
to make your own magic.
2212
01:39:20,470 --> 01:39:21,437
Ladies and gentlemen...
2213
01:39:21,438 --> 01:39:24,605
ALL: We are the Horsemen.
Good night.
2214
01:39:24,606 --> 01:39:26,310
(CROWD CHEERING)
2215
01:39:26,311 --> 01:39:28,918
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
2216
01:39:52,436 --> 01:39:56,011
(WHAT DO WE EVER REALLY KNOW?
BY BALU BRIGADA PLAYING)
2217
01:40:00,411 --> 01:40:03,083
♪ Ali made a score ♪
2218
01:40:03,084 --> 01:40:05,382
♪ Made a milli
Wanted more... ♪
2219
01:40:05,383 --> 01:40:09,826
BOSCO: (SIGHS)
All right, what do you want,
pomegranate or boysenberry?
2220
01:40:09,827 --> 01:40:12,092
Dude, I said
I wanted a drink.
2221
01:40:12,093 --> 01:40:14,194
Just give it a try.
2222
01:40:15,899 --> 01:40:17,967
Kids today.
2223
01:40:22,235 --> 01:40:23,664
- Mm!
- Of course.
2224
01:40:23,665 --> 01:40:25,303
That’s pretty good.
2225
01:40:25,304 --> 01:40:26,337
- You wanna try?
- No.
2226
01:40:26,338 --> 01:40:28,373
CHARLIE: I think
you dropped this.
2227
01:40:28,846 --> 01:40:30,407
ATLAS: Oh. My old card.
2228
01:40:30,408 --> 01:40:31,848
Just in case
you wanna frame it.
2229
01:40:31,849 --> 01:40:33,344
Thanks. I might.
2230
01:40:33,345 --> 01:40:35,984
You know, I still cannot
believe you’re a Vanderberg.
2231
01:40:35,985 --> 01:40:37,579
- Neither could she.
- (CHUCKLES)
2232
01:40:37,580 --> 01:40:38,613
I was thinking I feel like
2233
01:40:38,614 --> 01:40:40,054
we should start
our own group, you guys.
2234
01:40:40,055 --> 01:40:41,990
- A girls magic group?
- (GASPS) Yeah, yeah, yeah.
2235
01:40:41,991 --> 01:40:44,454
- Yes.
- The Hor... Horsegirls.
2236
01:40:44,455 --> 01:40:47,259
- No. Not that.
- (LAUGHS) Wait, Horsewomen.
2237
01:40:47,260 --> 01:40:48,656
- Not that.
- Ladies of the Horse.
2238
01:40:48,657 --> 01:40:49,899
- It wouldn’t be that.
- Ponies!
2239
01:40:49,900 --> 01:40:50,933
- That’s really bad.
- Yeah?
2240
01:40:50,934 --> 01:40:52,561
Can I talk
to you real quick?
2241
01:40:52,562 --> 01:40:53,595
HENLEY AND JUNE: Ooh!
2242
01:40:53,596 --> 01:40:56,070
I’m not trying to infiltrate
the Horsewomen.
2243
01:40:56,071 --> 01:40:58,073
What... what’s up?
2244
01:40:58,766 --> 01:41:00,240
Um...
2245
01:41:00,702 --> 01:41:02,010
- It’s just...
- Speak.
2246
01:41:02,011 --> 01:41:03,374
What is the matter with you?
What’s wrong?
2247
01:41:03,375 --> 01:41:05,772
It’s hard
because I don’t...
2248
01:41:05,773 --> 01:41:07,642
I don’t know
how you feel. (SIGHS)
2249
01:41:07,643 --> 01:41:08,313
So...
2250
01:41:08,314 --> 01:41:10,117
MERRITT:
Hey, uh, everybody.
2251
01:41:10,118 --> 01:41:13,087
Everybody, come on
over here, please.
2252
01:41:13,088 --> 01:41:14,319
Yeah? Come on, guys.
2253
01:41:14,320 --> 01:41:18,422
Hey, can you grab
some more of those
delicious things, Bosco?
2254
01:41:18,423 --> 01:41:22,294
You are gonna
love this stuff.
It is slap.
2255
01:41:22,295 --> 01:41:24,527
- No, Merritt, please.
- MERRITT: It slaps.
2256
01:41:24,528 --> 01:41:25,935
What I meant to say is
it’s good.
2257
01:41:25,936 --> 01:41:27,101
- JUNE: Yeah. Right.
- (HENLEY CHUCKLES)
2258
01:41:27,102 --> 01:41:29,466
Yes, and I will be
the one to say it.
2259
01:41:29,467 --> 01:41:31,601
I’m going
to miss you guys.
2260
01:41:32,173 --> 01:41:33,943
I was just thinking
the same thing.
2261
01:41:33,944 --> 01:41:35,341
Yeah. Me, too.
2262
01:41:35,770 --> 01:41:37,111
Damn it,
I love you guys.
2263
01:41:37,112 --> 01:41:38,640
- ALL: Aw.
- ATLAS: We love you, too.
2264
01:41:38,641 --> 01:41:41,314
- HENLEY: We love you.
- (ALL CHUCKLE)
2265
01:41:41,611 --> 01:41:42,985
- Adorable.
- MERRITT: Me, too.
2266
01:41:42,986 --> 01:41:44,250
ATLAS: Very sweet.
Even me?
2267
01:41:44,251 --> 01:41:46,384
Really?
You must be very drunk.
2268
01:41:46,385 --> 01:41:47,957
- Whoa.
- (ALL EXCLAIM)
2269
01:41:47,958 --> 01:41:48,617
HENLEY: My God.
2270
01:41:48,618 --> 01:41:50,223
Can we just talk
about something else?
2271
01:41:50,224 --> 01:41:51,125
Go back to what...
2272
01:41:51,126 --> 01:41:53,160
- we all love each other.
- I mean, come on, you love him,
he loves her.
2273
01:41:53,161 --> 01:41:54,623
JUNE: You guys
love each other more.
2274
01:41:54,624 --> 01:41:56,130
- (DOOR BELL BUZZES)
- MERRITT: Oh.
2275
01:41:56,131 --> 01:41:58,066
You guys
expecting someone?
2276
01:41:58,067 --> 01:42:00,498
No one’s supposed
to know where we are.
2277
01:42:02,731 --> 01:42:05,371
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2278
01:42:17,515 --> 01:42:20,055
- Who’s it from?
- Doesn’t say.
2279
01:42:20,056 --> 01:42:21,353
Open it.
2280
01:42:21,354 --> 01:42:22,750
You open it.
2281
01:42:22,751 --> 01:42:24,027
Okay.
2282
01:42:28,031 --> 01:42:30,230
(ALL EXCLAIM SOFTLY)
2283
01:42:30,231 --> 01:42:32,199
Oh, that’s the... that’s
the thing from the door.
2284
01:42:32,200 --> 01:42:33,365
- Yeah, from the chateau.
- JUNE: Oh, yeah!
2285
01:42:33,366 --> 01:42:36,170
Do you, uh... You mind if
I take another crack at it?
2286
01:42:36,171 --> 01:42:38,239
- Yeah, yeah, go for it.
- Yeah?
2287
01:42:39,075 --> 01:42:42,869
I think I can handle it
this time. (EXHALES)
2288
01:42:42,870 --> 01:42:44,542
(CLICKS)
2289
01:42:45,840 --> 01:42:48,084
(FAINT CLICKING)
2290
01:42:50,152 --> 01:42:53,254
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
2291
01:42:56,752 --> 01:42:57,994
Hello, Horsemen.
2292
01:42:57,995 --> 01:42:59,160
(ALL EXCLAIM SOFTLY)
2293
01:42:59,161 --> 01:43:00,590
Did you miss me?
2294
01:43:00,591 --> 01:43:02,163
Dylan.
2295
01:43:02,164 --> 01:43:03,791
But he’s supposed
to be in prison.
2296
01:43:03,792 --> 01:43:07,069
I know what you’re thinking.
"He lied to us."
2297
01:43:07,070 --> 01:43:08,037
But I...
I didn’t lie to you.
2298
01:43:08,038 --> 01:43:10,831
I just led you to believe
something that wasn’t true.
2299
01:43:10,832 --> 01:43:13,735
But it was
for your own good, trust me.
2300
01:43:13,736 --> 01:43:15,605
There’s more to this mystery
than you realize.
2301
01:43:15,606 --> 01:43:19,807
And the end result
is that the Horsemen
are back together again.
2302
01:43:19,808 --> 01:43:21,414
It warms my heart.
2303
01:43:22,679 --> 01:43:25,418
Now, for you
three imposters,
2304
01:43:26,155 --> 01:43:27,650
brazenly pretending like
2305
01:43:27,651 --> 01:43:30,092
you’re part of our
top secret organization?
2306
01:43:30,093 --> 01:43:32,688
You think you’re gonna
get away with it
2307
01:43:32,689 --> 01:43:36,330
with no consequences
or repercussions?
2308
01:43:36,968 --> 01:43:38,233
Well...
2309
01:43:38,497 --> 01:43:39,662
you thought right.
2310
01:43:39,663 --> 01:43:42,237
- (CHUCKLING) Hey!
- DYLAN: Welcome.
2311
01:43:42,534 --> 01:43:44,437
Welcome to The Eye.
2312
01:43:45,933 --> 01:43:47,935
As for the rest of you,
2313
01:43:48,177 --> 01:43:51,081
you thought
your work was done.
2314
01:43:52,082 --> 01:43:53,809
Think again, team.
2315
01:43:54,249 --> 01:43:56,151
You’re just
getting started.
2316
01:43:56,152 --> 01:43:58,616
(INTRIGUING MUSIC CRESCENDOS)
2317
01:43:59,452 --> 01:44:01,751
BOTH: What’s the trick?
2318
01:44:03,060 --> 01:44:05,788
(LUCKY BY RENEE RAPP PLAYING)
2319
01:44:14,005 --> 01:44:15,302
♪ Hurry up ♪
2320
01:44:15,303 --> 01:44:19,109
♪ I swear to God
I’m out of patience ♪
2321
01:44:21,045 --> 01:44:22,342
♪ I pull up ♪
2322
01:44:22,343 --> 01:44:25,874
♪ With or
without an invitation ♪
2323
01:44:27,084 --> 01:44:31,186
♪ ’Cause I’m so fly
And I’m so money, baby ♪
2324
01:44:31,187 --> 01:44:34,783
♪ You can look
But don’t get touchy ♪
2325
01:44:34,784 --> 01:44:37,720
♪ I go fast
baby, I go hard ♪
2326
01:44:37,721 --> 01:44:41,493
♪ But don’t leave a scratch
when I crash my car ♪
2327
01:44:41,494 --> 01:44:45,530
♪ Steppin’ on stars
on the boulevard ♪
2328
01:44:45,531 --> 01:44:47,598
♪ I find it kinda funny ♪
2329
01:44:47,599 --> 01:44:49,435
♪ I get so la-la-la lucky ♪
2330
01:44:49,436 --> 01:44:50,667
♪ Okay, got my way ♪
2331
01:44:50,668 --> 01:44:52,669
♪ It’s almost
like I’m Renee ♪
2332
01:44:52,670 --> 01:44:53,967
♪ Oh no, where’d you go ♪
2333
01:44:53,968 --> 01:44:56,376
♪ Now you see me
Now you don’t ♪
2334
01:44:56,377 --> 01:44:57,608
♪ Okay, got my way ♪
2335
01:44:57,609 --> 01:44:59,676
♪ It’s almost like
I’m Renee ♪
2336
01:44:59,677 --> 01:45:01,007
♪ Oh no, where’d you go ♪
2337
01:45:01,008 --> 01:45:03,009
♪ Now you see me
Now you don’t ♪
2338
01:45:03,010 --> 01:45:05,979
♪ I go fast
baby, I go hard ♪
2339
01:45:05,980 --> 01:45:09,719
♪ But don’t leave a scratch
when I crash my car ♪
2340
01:45:09,720 --> 01:45:13,690
♪ Steppin’ on stars
on the boulevard ♪
2341
01:45:13,691 --> 01:45:15,494
♪ I find it kinda funny ♪
2342
01:45:15,495 --> 01:45:18,025
♪ I get so la-la-la lucky ♪
2343
01:45:19,466 --> 01:45:21,930
♪ La-la-la-lucky ♪
2344
01:45:23,140 --> 01:45:25,076
♪ La-la-la-lucky ♪
2345
01:45:26,506 --> 01:45:27,869
♪ La-la-la-lucky ♪
2346
01:45:27,870 --> 01:45:29,475
♪ I find it kinda funny ♪
2347
01:45:29,476 --> 01:45:32,248
♪ I get so la-la-la lucky ♪
2348
01:45:33,777 --> 01:45:35,713
♪ La-la-la-lucky ♪
2349
01:45:37,154 --> 01:45:38,715
♪ La-la-la-lucky ♪
2350
01:45:38,716 --> 01:45:39,881
♪ Hear me out ♪
2351
01:45:39,882 --> 01:45:43,721
♪ I’ve never been too good
at listenin’ ♪
2352
01:45:44,854 --> 01:45:47,053
♪ I’m good at getting
what I want ♪
2353
01:45:47,054 --> 01:45:50,464
♪ Don’t need forgiveness
or permission ♪
2354
01:45:51,630 --> 01:45:55,699
♪ ’Cause I’m so fly
And I’m so money, baby ♪
2355
01:45:55,700 --> 01:45:59,406
♪ You can look
But don’t get touchy ♪
2356
01:45:59,407 --> 01:46:02,541
♪ I go fast
baby, I go hard ♪
2357
01:46:02,542 --> 01:46:06,215
♪ But don’t leave a scratch
when I crash my car ♪
2358
01:46:06,216 --> 01:46:10,010
♪ Steppin’ on stars
on the boulevard ♪
2359
01:46:10,011 --> 01:46:12,045
♪ I find it kinda funny ♪
2360
01:46:12,046 --> 01:46:14,389
♪ I get so la-la-la lucky ♪
2361
01:46:16,017 --> 01:46:17,953
♪ La-la-la-lucky ♪
2362
01:46:19,559 --> 01:46:21,495
♪ La-la-la-lucky ♪
2363
01:46:23,167 --> 01:46:24,530
♪ La-la-la-lucky ♪
2364
01:46:24,531 --> 01:46:26,202
♪ I find it kinda funny ♪
2365
01:46:26,203 --> 01:46:28,898
♪ I get so la-la-la lucky ♪
2366
01:46:29,998 --> 01:46:32,638
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)