1 00:00:09,129 --> 00:00:12,429 (AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING FAINTLY) 2 00:00:15,938 --> 00:00:18,368 AUDIENCE: (CHANTING) Horsemen! Horsemen! 3 00:00:18,369 --> 00:00:21,910 Horsemen! Horsemen! Horsemen! 4 00:00:21,911 --> 00:00:27,708 Horsemen! Horsemen! Horsemen! Horsemen! 5 00:00:28,214 --> 00:00:30,248 ATLAS: Did you think we abandoned you? 6 00:00:30,249 --> 00:00:32,647 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 7 00:00:34,924 --> 00:00:37,795 Or that we’d run out of magic? 8 00:00:38,389 --> 00:00:39,994 Well, think again, ladies and gentlemen, 9 00:00:39,995 --> 00:00:42,326 because you are about to be amazed. 10 00:00:42,327 --> 00:00:44,966 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 11 00:00:44,967 --> 00:00:47,067 If you’re here right now, then you have 12 00:00:47,068 --> 00:00:49,807 followed the clues and cracked the code. 13 00:00:51,039 --> 00:00:53,040 Congratulations, and welcome. 14 00:00:53,041 --> 00:00:55,603 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 15 00:00:55,604 --> 00:00:59,179 It’s been 10 years since the horseman last appeared, 16 00:00:59,674 --> 00:01:01,180 but we are back! 17 00:01:01,181 --> 00:01:03,744 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 18 00:01:04,613 --> 00:01:08,055 Okay, so, come in close. Mm, closer. 19 00:01:08,056 --> 00:01:09,617 Because the more you think you see, 20 00:01:09,618 --> 00:01:12,158 the easier it will be to dress up old tricks 21 00:01:12,159 --> 00:01:13,962 and fool you that they are new. 22 00:01:13,963 --> 00:01:16,063 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 23 00:01:16,064 --> 00:01:17,933 So, my name is J. Daniel Atlas, 24 00:01:17,934 --> 00:01:19,792 and allow me to speak as I often do 25 00:01:19,793 --> 00:01:22,663 for my less charismatic colleagues when I say... 26 00:01:22,664 --> 00:01:24,973 Whoo! It is very good to be back! 27 00:01:24,974 --> 00:01:27,537 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 28 00:01:29,341 --> 00:01:31,210 Yes. Yes. We vanished for a while, 29 00:01:31,211 --> 00:01:32,211 but in the world of magic, 30 00:01:32,212 --> 00:01:34,741 everything that disappears, reappears. 31 00:01:34,742 --> 00:01:37,613 Well, at least if the trick is done right. 32 00:01:38,119 --> 00:01:40,616 (AUDIENCE CHEERING) 33 00:01:41,056 --> 00:01:43,684 I’m Merritt McKinney. (CHUCKLES) 34 00:01:43,685 --> 00:01:46,929 Unlike my, uh, very good buddy here, Danny, 35 00:01:46,930 --> 00:01:51,098 most of you checked your egos at the door tonight. 36 00:01:51,099 --> 00:01:54,431 You found this little underground soiree 37 00:01:54,432 --> 00:01:57,302 because you wanted to get fooled. 38 00:01:57,303 --> 00:01:58,831 Hey, everyone. I’m Jack Wilder. 39 00:01:58,832 --> 00:02:01,637 (AUDIENCE CHEERING AND SHOUTING INDISTINCTLY) 40 00:02:02,638 --> 00:02:06,476 Wars, pandemics, climate change, AI. 41 00:02:06,477 --> 00:02:10,481 Let’s face it, we all need magic more than ever. 42 00:02:10,954 --> 00:02:14,055 So I want you to pay very close attention. 43 00:02:14,056 --> 00:02:17,092 You are not gonna want to miss this next trick. 44 00:02:18,225 --> 00:02:20,656 (AUDIENCE CHEERING) 45 00:02:20,931 --> 00:02:23,394 Henley Reeves, now Henley Reeves Stanley. 46 00:02:23,395 --> 00:02:26,936 Three kids, two dogs and a master’s degree. 47 00:02:26,937 --> 00:02:28,333 It’s been a while. 48 00:02:28,334 --> 00:02:29,400 Did you miss us? 49 00:02:29,401 --> 00:02:32,239 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 50 00:02:33,042 --> 00:02:34,702 Those guys were great back in the day. 51 00:02:34,703 --> 00:02:36,539 I used to want to be a magician. 52 00:02:36,540 --> 00:02:39,179 - And then I turned 12. - (BOTH LAUGH) 53 00:02:39,180 --> 00:02:41,709 Careful, they might be listening. 54 00:02:41,710 --> 00:02:43,249 Ooh, I’m shaking in my AllSaints. 55 00:02:43,250 --> 00:02:45,779 What are they gonna do? (CHUCKLES) 56 00:02:45,780 --> 00:02:47,319 Is that real gold? 57 00:02:47,320 --> 00:02:49,453 - What? - Is that real gold? 58 00:02:49,454 --> 00:02:51,752 - Yeah, I’m rich. - (SNORTS) 59 00:02:51,753 --> 00:02:53,820 This is a magic show, dude. 60 00:02:53,821 --> 00:02:55,998 Every fool here is a pickpocket, 61 00:02:55,999 --> 00:02:57,329 or a pickpocket’s fool. 62 00:02:57,330 --> 00:02:59,299 (AUDIENCE CHEERING) 63 00:02:59,937 --> 00:03:01,729 - Was that a haiku? - What was that? 64 00:03:01,730 --> 00:03:03,335 Each of you just received a playing card. 65 00:03:03,336 --> 00:03:06,272 If you wouldn’t mind, uh, pulling it out? 66 00:03:06,273 --> 00:03:08,109 Right. Now, we’re gonna shuffle the deck, 67 00:03:08,110 --> 00:03:10,980 so everybody find a random person near them 68 00:03:10,981 --> 00:03:13,048 and switch cards with them. 69 00:03:13,049 --> 00:03:14,049 And then when you’ve done that, 70 00:03:14,050 --> 00:03:17,151 find somebody else and switch with them. 71 00:03:17,152 --> 00:03:18,350 Okay, great. Uh, now... 72 00:03:18,351 --> 00:03:20,682 Uh, duh-duh-duh-duh-duh... You there, down there. 73 00:03:20,683 --> 00:03:22,288 - Me? - Yeah. What is your card? 74 00:03:22,289 --> 00:03:24,587 - Ace of diamonds. - Ace of diamonds. Okay. 75 00:03:24,588 --> 00:03:26,424 Let’s make things a little more complicated here. 76 00:03:26,425 --> 00:03:29,856 Does anybody else here have the ace of diamonds? 77 00:03:29,857 --> 00:03:31,924 Wait, it’s me. Ace of diamonds! 78 00:03:31,925 --> 00:03:33,695 (AUDIENCE CHEERING) 79 00:03:33,696 --> 00:03:34,465 MERRITT: Ooh! 80 00:03:34,466 --> 00:03:37,897 Looks like we have a Fifth Horseman not named Lula. 81 00:03:37,898 --> 00:03:41,109 Come up on stage, you’re gonna be our helper. 82 00:03:41,110 --> 00:03:43,607 (AUDIENCE CHEERING) 83 00:03:44,113 --> 00:03:46,984 MAN 1: Do it! MAN 2: Yeah, go! 84 00:03:51,615 --> 00:03:54,782 Now, uh, look into my eyes 85 00:03:54,783 --> 00:03:57,257 and... sleep. (SNAPS FINGERS) 86 00:03:57,258 --> 00:03:59,952 - (AUDIENCE GASPS) - (CHUCKLES) Still got it. 87 00:03:59,953 --> 00:04:02,328 Now, this might look like an ordinary kid to you, 88 00:04:02,329 --> 00:04:06,926 but tonight, he is going to do extraordinary magic 89 00:04:06,927 --> 00:04:09,137 like a man possessed. 90 00:04:09,138 --> 00:04:10,666 - Literally. - (AUDIENCE EXCLAIMING) 91 00:04:10,667 --> 00:04:12,338 - Henley. - Yes, Merritt. 92 00:04:12,339 --> 00:04:15,968 Would you mind stepping inside his body? 93 00:04:15,969 --> 00:04:17,178 - (SNAPS FINGERS) - (AUDIENCE GASPS) 94 00:04:17,179 --> 00:04:21,479 Yep. And, Jack, uh, why don’t you throw yourself on in there, too? 95 00:04:21,480 --> 00:04:22,942 - What I do best. - (SNAPS FINGERS) 96 00:04:22,943 --> 00:04:26,253 - (AUDIENCE GASPS) - And... Oh, God help you. 97 00:04:26,254 --> 00:04:30,225 Atlas, why don’t you slither on inside, as well? 98 00:04:31,094 --> 00:04:32,160 - (SNAPS FINGERS) - (AUDIENCE GASPS) 99 00:04:32,161 --> 00:04:35,229 And I might as well wedge myself in there, too. 100 00:04:35,230 --> 00:04:37,792 It takes a village to make magic. 101 00:04:37,793 --> 00:04:40,631 - (SNAPS FINGERS) - (AUDIENCE EXCLAIMING) 102 00:04:43,898 --> 00:04:45,470 MAN IN AUDIENCE: Oh! WOMAN: Whoa! 103 00:04:45,471 --> 00:04:47,307 (AS ATLAS) J. Daniel Atlas in the house. 104 00:04:47,308 --> 00:04:49,639 So, who wants to see a magic trick? 105 00:04:49,640 --> 00:04:51,840 (AUDIENCE CHEERING) 106 00:04:54,513 --> 00:04:56,218 Take it away, Merritt. 107 00:04:56,845 --> 00:04:57,746 (AUDIENCE EXCLAIMING) 108 00:04:57,747 --> 00:05:00,287 (AS MERRITT) Hello, you beautiful people. 109 00:05:00,288 --> 00:05:03,752 Now, everyone knows that Merritt McKinney reads minds. 110 00:05:03,753 --> 00:05:08,427 Well, now, I’m him. Or he’s me. Who knows? 111 00:05:08,428 --> 00:05:09,263 (AUDIENCE LAUGHS) 112 00:05:09,264 --> 00:05:13,168 Uh, I’m sensing someone came here tonight 113 00:05:13,169 --> 00:05:16,996 not to enjoy magic, but to tear it down. 114 00:05:16,997 --> 00:05:21,506 Is there a Brett Finnegan in the house? 115 00:05:21,507 --> 00:05:23,376 - BRETT: What up? - (AUDIENCE CHEERING) 116 00:05:23,377 --> 00:05:25,742 (BRETT’S FRIEND SPEAKING INDISTINCTLY) 117 00:05:26,776 --> 00:05:28,843 Now, you and your friends here 118 00:05:28,844 --> 00:05:32,011 set up the Camp Hobart Crypto Exchange. 119 00:05:32,012 --> 00:05:33,782 - Fact. Yep. Yeah. - It’s what we’re about. 120 00:05:33,783 --> 00:05:35,190 Took the good people of New York’s 121 00:05:35,191 --> 00:05:38,325 employee pension and welfare fund half its cash. 122 00:05:38,326 --> 00:05:40,052 - (AUDIENCE BOOING) - Uh, you’re rounding up, 123 00:05:40,053 --> 00:05:42,428 and also, the risks were laid out very clearly. 124 00:05:42,429 --> 00:05:44,562 Everybody knew what they were getting into, dude. 125 00:05:44,563 --> 00:05:47,136 Did you hide the profits offshore? 126 00:05:47,137 --> 00:05:54,209 Account ending in 53297? 127 00:05:54,210 --> 00:05:55,144 (CHUCKLES NERVOUSLY) 128 00:05:55,145 --> 00:05:57,807 You couldn’t know that without my, uh... 129 00:05:59,006 --> 00:05:59,742 (AUDIENCE GASPS) 130 00:05:59,743 --> 00:06:01,414 (AS JACK) Oh, is this real gold? 131 00:06:01,415 --> 00:06:02,250 (AUDIENCE CHEERING) 132 00:06:02,251 --> 00:06:05,451 Brett, you ought to be more careful with your things, man. 133 00:06:05,452 --> 00:06:07,354 Merritt’s a psychic, but me, Jack, 134 00:06:07,355 --> 00:06:08,751 - I’m into sleight of hand. - (AUDIENCE EXCLAIMS) 135 00:06:08,752 --> 00:06:12,425 Ask your friends. They’ve just done their part to close the wealth gap. 136 00:06:12,426 --> 00:06:14,493 - (AUDIENCE CHEERING) - What? What the... 137 00:06:14,494 --> 00:06:17,826 Now, here’s a little redistribution. 138 00:06:17,827 --> 00:06:19,234 Hey! Hey, hey! 139 00:06:19,235 --> 00:06:21,732 (AUDIENCE CHEERING) 140 00:06:23,899 --> 00:06:24,833 Thank you. Thank you. 141 00:06:24,834 --> 00:06:26,505 Lawyer up, dude! I’ll kick your ass! 142 00:06:26,506 --> 00:06:27,869 (AS HENLEY) Uh-oh! 143 00:06:27,870 --> 00:06:30,707 Someone forgot Henley can fly. 144 00:06:30,708 --> 00:06:33,007 (AUDIENCE CHEERING) 145 00:06:42,753 --> 00:06:45,524 We can take it from here, but a round of applause 146 00:06:45,525 --> 00:06:47,823 for the best Horseman on stage. 147 00:06:47,824 --> 00:06:50,089 Whoo! Wow. 148 00:06:50,090 --> 00:06:51,090 BRETT: Hey, hey, hey. Hey, hey. 149 00:06:51,091 --> 00:06:54,027 Fantastic. So, everybody, I want you to take your drink, 150 00:06:54,028 --> 00:06:57,734 and I want you to pour it onto the face of your card. 151 00:06:57,735 --> 00:06:59,439 Can you do that? 152 00:06:59,440 --> 00:07:01,837 JACK: Those 12 unique words on each of your cards 153 00:07:01,838 --> 00:07:05,181 - form the password to your new crypto wallet. - MAN IN AUDIENCE: Oh! 154 00:07:05,182 --> 00:07:09,317 Log on and you’ll find Brett’s stolen millions more... 155 00:07:09,318 --> 00:07:10,483 fairly redistributed. 156 00:07:10,484 --> 00:07:14,487 Oh, my God. Fifty... 50,000 bucks! 157 00:07:14,488 --> 00:07:15,587 50,000! 158 00:07:15,588 --> 00:07:18,151 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 159 00:07:18,657 --> 00:07:20,119 You’re freaking done, dude! 160 00:07:20,120 --> 00:07:23,199 Whoa, whoa! Cool your head, gingerbread, 161 00:07:23,200 --> 00:07:24,497 because I am having a vision. 162 00:07:24,498 --> 00:07:28,963 Eh, maybe cops are gonna come bursting through that door! 163 00:07:28,964 --> 00:07:30,701 So perform a magic trick of your own 164 00:07:30,702 --> 00:07:35,311 and disappear in three, two, one. 165 00:07:35,542 --> 00:07:37,576 (AUDIENCE CLAMORING) 166 00:07:37,577 --> 00:07:40,217 (SIREN WAILING) 167 00:07:48,786 --> 00:07:52,492 ATLAS: (ON RECORDING) Now come in close. Mm, closer. 168 00:07:52,493 --> 00:07:55,726 Because the more you think you see, the easier it will be 169 00:07:55,727 --> 00:07:56,958 - to dress up old tricks... - What? 170 00:07:56,959 --> 00:07:59,125 ...and fool you that they are new. 171 00:07:59,126 --> 00:08:00,830 (GASPS) 172 00:08:00,831 --> 00:08:02,503 Oh, my God, no. 173 00:08:02,800 --> 00:08:03,932 No! 174 00:08:03,933 --> 00:08:06,166 (SOBBING) No! 175 00:08:06,375 --> 00:08:07,474 (HITS SHEET) 176 00:08:07,475 --> 00:08:09,840 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 177 00:08:19,586 --> 00:08:20,817 (SIREN WAILING) 178 00:08:20,818 --> 00:08:24,260 Look, in my opinion, I think you did a great job. 179 00:08:24,261 --> 00:08:25,987 Uh, I think my Atlas was good. 180 00:08:25,988 --> 00:08:27,263 My Merritt could probably use some work. 181 00:08:27,264 --> 00:08:29,496 - JUNE: Mm. - It’s like a San Diego stoner 182 00:08:29,497 --> 00:08:31,531 and a shrimp boat captain had a baby. 183 00:08:31,532 --> 00:08:32,400 - Sure. - (CHUCKLING) 184 00:08:32,401 --> 00:08:34,501 JUNE: No, seriously, Bosco, I don’t know how you do it. 185 00:08:34,502 --> 00:08:37,031 A good impersonation isn’t just about the mimicry. 186 00:08:37,032 --> 00:08:39,231 It’s about attention to detail, 187 00:08:39,232 --> 00:08:40,573 personality and nuance. 188 00:08:40,574 --> 00:08:42,135 Okay. Okay. Let me try, let me try. 189 00:08:42,136 --> 00:08:44,511 Um... (HIGH-PITCHED) I’m J. Daniel Atlas. 190 00:08:44,512 --> 00:08:47,745 (SPUTTERS) The closer you look, the less you see. 191 00:08:47,746 --> 00:08:49,043 CHARLIE: (LAUGHS) It was something. 192 00:08:49,044 --> 00:08:50,352 Yep. Uh, you’ll work on it. 193 00:08:50,353 --> 00:08:51,452 - I wasn’t bad. - It was a good start. 194 00:08:51,453 --> 00:08:53,014 - But it could use some work. - Okay, sure. 195 00:08:53,015 --> 00:08:55,115 - What do you keep looking at? - Nothing, nothing, nothing. 196 00:08:55,116 --> 00:08:57,821 Dude, cheer up. Guys, come on! Look at us! 197 00:08:57,822 --> 00:09:01,253 Look at how far we’ve come. We totally scored tonight. 198 00:09:01,254 --> 00:09:04,025 JUNE: All right, next time, you wear the pink wig, okay? 199 00:09:04,026 --> 00:09:05,092 BOSCO: No. 200 00:09:05,093 --> 00:09:07,798 - Dude, it’s locked again. - Okay, I’ll pick it. 201 00:09:07,799 --> 00:09:09,701 Wait, wait, wait, hold on. Do the thing. 202 00:09:09,702 --> 00:09:10,702 - No. - Please do the thing. 203 00:09:10,703 --> 00:09:11,802 - It’s so unnecessary. - It’s so cool. 204 00:09:11,803 --> 00:09:13,474 - I’ll hold your bag. - It’s so unnecessary. 205 00:09:13,475 --> 00:09:15,675 - Come on, it’s fun. - Okay. 206 00:09:17,138 --> 00:09:19,074 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 207 00:09:22,583 --> 00:09:24,354 BOSCO: You got this. 208 00:09:26,180 --> 00:09:27,279 (GRUNTS) 209 00:09:27,280 --> 00:09:29,853 - She’s like a little Mario. - She is like Mario. 210 00:09:29,854 --> 00:09:31,987 CHARLIE: Careful, careful. BOSCO: Please don’t die. 211 00:09:31,988 --> 00:09:34,287 BOSCO: Are you okay? JUNE: Yeah. 212 00:09:36,223 --> 00:09:38,334 BOSCO: If I could do that, I would only do that. 213 00:09:38,335 --> 00:09:40,996 - (CHUCKLES) It’s so cool. - It’s insane. 214 00:09:40,997 --> 00:09:41,634 Happy? 215 00:09:41,635 --> 00:09:42,932 - Yeah, that was awesome. - Yeah. 216 00:09:42,933 --> 00:09:45,099 Please let us in. It’s cold. 217 00:09:45,100 --> 00:09:46,870 - JUNE: Whoo. - (GATE RATTLING) 218 00:09:46,871 --> 00:09:48,674 Best apartment in the whole city. 219 00:09:48,675 --> 00:09:51,545 Yep, and no one will ever see it but us. 220 00:09:51,546 --> 00:09:52,381 (JUNE CHUCKLES) 221 00:09:52,382 --> 00:09:54,647 (CRUSADES BY GEESE PLAYING FAINTLY) 222 00:09:54,648 --> 00:09:56,143 ♪ Everybody... ♪ 223 00:09:56,144 --> 00:09:57,816 It’s such a shame. 224 00:09:58,355 --> 00:10:01,456 ♪ But in my armor I am a man... ♪ 225 00:10:01,457 --> 00:10:03,492 ATLAS: (ON RECORDING) Come in close. 226 00:10:03,822 --> 00:10:04,525 Closer. 227 00:10:04,526 --> 00:10:07,726 JUNE: That guy is so screwed. 228 00:10:07,727 --> 00:10:09,860 (RECORDING CONTINUES PLAYING INDISTINCTLY) 229 00:10:09,861 --> 00:10:10,960 Who’s rich now? 230 00:10:10,961 --> 00:10:13,028 Charlie, can you turn that thing off, please? 231 00:10:13,029 --> 00:10:14,832 I think I’ve had enough Atlas for one night. 232 00:10:14,833 --> 00:10:15,701 CHARLIE: Yeah, I got you. 233 00:10:15,702 --> 00:10:17,296 ATLAS: ...disappears, reappears. 234 00:10:17,297 --> 00:10:19,705 At least if the trick is done right. 235 00:10:19,706 --> 00:10:22,477 Bosco, can you check for pizza? I’m so hungry. 236 00:10:22,478 --> 00:10:23,236 BOSCO: Ugh, me, too. 237 00:10:23,237 --> 00:10:24,446 ATLAS: (ON RECORDING) ...Four Horsemen! 238 00:10:24,447 --> 00:10:26,514 BOSCO: No pizza, but we got beer. 239 00:10:26,515 --> 00:10:28,450 - And, no, literally just beer. - Closer. Because 240 00:10:28,451 --> 00:10:29,913 - the more you think you see... - BOSCO: Any takers? 241 00:10:29,914 --> 00:10:32,179 - Yeah, I’ll have one. - (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 242 00:10:32,180 --> 00:10:34,115 Dude, seriously, turn that thing off. 243 00:10:34,116 --> 00:10:35,050 I did. 244 00:10:35,051 --> 00:10:38,625 Okay. Real funny, guys. Where’s the other projector? 245 00:10:38,626 --> 00:10:39,395 I’m not a hologram. 246 00:10:39,396 --> 00:10:41,397 "I’m not a hologram." Right. Yes. 247 00:10:41,398 --> 00:10:44,027 Exactly what a hologram would say. 248 00:10:44,357 --> 00:10:46,435 - Oh, my God, you’re real. - Never touch my face again. 249 00:10:46,436 --> 00:10:47,997 I’m so sorry. I thought that you were a hologram. 250 00:10:47,998 --> 00:10:50,263 I would never do that. I’m a huge fan of yours. 251 00:10:50,264 --> 00:10:51,572 How are you? (PANTING) 252 00:10:51,573 --> 00:10:53,574 How did you find us? 253 00:10:53,575 --> 00:10:55,301 I don’t know. Took me about 30 seconds. 254 00:10:55,302 --> 00:10:56,940 And if it was this easy for me to find you, 255 00:10:56,941 --> 00:10:58,370 how hard would it be for the police? 256 00:10:58,371 --> 00:11:00,944 - Whoa, hold on, the police? - ATLAS: Yeah, the police. 257 00:11:00,945 --> 00:11:02,979 Why would the police be looking for us? 258 00:11:02,980 --> 00:11:04,178 Uh, I don’t know, what about that 259 00:11:04,179 --> 00:11:05,245 little heist you just pulled? 260 00:11:05,246 --> 00:11:07,918 Or the fact that you’re squatting in this place 261 00:11:07,919 --> 00:11:09,117 or that your electricity comes from 262 00:11:09,118 --> 00:11:10,118 the circuit box in the corner? 263 00:11:10,119 --> 00:11:13,022 I don’t know, it could be anything. Am I right, Bozo? 264 00:11:13,023 --> 00:11:14,320 (CHUCKLES) Bosco. 265 00:11:14,321 --> 00:11:15,563 - ATLAS: Hmm. - Bosco Leroy. 266 00:11:15,564 --> 00:11:17,433 Ah, that’s right, yeah, Bosco Leroy. 267 00:11:17,434 --> 00:11:20,832 What, did you type, uh, "fictional magician name" into ChatGPT? 268 00:11:20,833 --> 00:11:23,703 - No, that’s actually my real name, Atlas. - ATLAS: Hmm. 269 00:11:23,704 --> 00:11:25,573 What, did your mom have sex with a map? 270 00:11:25,574 --> 00:11:27,268 (JUNE AND CHARLIE LAUGH) 271 00:11:27,477 --> 00:11:29,544 - That’s not funny. - ATLAS: Hmm. 272 00:11:29,545 --> 00:11:30,875 You don’t know anything about us, dude. 273 00:11:30,876 --> 00:11:32,580 - I know everything about you. - Oh. 274 00:11:32,581 --> 00:11:35,407 The dubiously named Bosco Leroy, 275 00:11:35,408 --> 00:11:36,650 a promising acting career 276 00:11:36,651 --> 00:11:38,586 cut short by crippling student loans. 277 00:11:38,587 --> 00:11:40,313 It’s a bummer you had to drop out of Juilliard, 278 00:11:40,314 --> 00:11:42,920 but you never stopped performing. 279 00:11:42,921 --> 00:11:44,922 Uh, if memory serves, your last paid gig, 280 00:11:44,923 --> 00:11:47,089 I think, was dressing as Elmo in Times Square? 281 00:11:47,090 --> 00:11:49,256 Okay, first of all, I was never Elmo. 282 00:11:49,257 --> 00:11:50,697 It’s the red Teletubby. 283 00:11:50,698 --> 00:11:52,127 Po! 284 00:11:52,128 --> 00:11:53,832 - What? - The red Teletubby. 285 00:11:53,833 --> 00:11:55,097 - Her name is Po. - Oh, Po! 286 00:11:55,098 --> 00:11:56,065 She’s my favorite one. 287 00:11:56,066 --> 00:11:57,198 - CHARLIE: Right? - (JUNE CHUCKLES) 288 00:11:57,199 --> 00:12:00,004 - Her name is Po. - JUNE: Cute. 289 00:12:00,543 --> 00:12:02,434 And you, June Rouclere. 290 00:12:02,435 --> 00:12:03,842 Kicked out of every boarding school 291 00:12:03,843 --> 00:12:05,547 your parents forced you to attend. 292 00:12:05,548 --> 00:12:07,615 Not a big fan of authority, I take it. 293 00:12:07,616 --> 00:12:08,616 Uh, let me guess. 294 00:12:08,617 --> 00:12:10,409 Uh, you think the "olds" broke the planet 295 00:12:10,410 --> 00:12:12,983 and it’s your generation’s duty to clean up their mess. 296 00:12:12,984 --> 00:12:15,415 - Am I right? - Am I wrong? 297 00:12:16,218 --> 00:12:16,888 No. 298 00:12:16,889 --> 00:12:17,922 And so, you ran away from home, 299 00:12:17,923 --> 00:12:20,595 made your way to New York, where you ran into this guy 300 00:12:20,596 --> 00:12:23,092 at Tannin’s Magic Shop, Charlie Gayes. 301 00:12:23,093 --> 00:12:24,830 - Yeah, hi. - Yeah, hi. 302 00:12:24,831 --> 00:12:26,458 I actually couldn’t find a lot about you online. 303 00:12:26,459 --> 00:12:27,668 Although, I do know you were an orphan 304 00:12:27,669 --> 00:12:30,033 and you were in and out of foster care your entire childhood, 305 00:12:30,034 --> 00:12:31,540 and that you didn’t know the meaning of family 306 00:12:31,541 --> 00:12:33,102 until you hooked up with these two. 307 00:12:33,103 --> 00:12:35,335 And so, the three of you have been working 308 00:12:35,336 --> 00:12:36,974 your little Robin Hood act for years now, 309 00:12:36,975 --> 00:12:38,778 trying to change the world one trick at a time, 310 00:12:38,779 --> 00:12:42,881 all leading to your riskiest theft to date, my identity. 311 00:12:42,882 --> 00:12:43,717 You were there? 312 00:12:43,718 --> 00:12:44,718 You had our faces plastered 313 00:12:44,719 --> 00:12:46,555 on every scaffolding and subway stop in the city. 314 00:12:46,556 --> 00:12:48,315 That’s copyright infringement, by the way. 315 00:12:48,316 --> 00:12:49,415 Of course, I was there. 316 00:12:49,416 --> 00:12:51,825 So, what’d you think? 317 00:12:52,287 --> 00:12:54,090 - I think your Merritt needs work. - I knew it. 318 00:12:54,091 --> 00:12:55,124 - That’s a sensitive topic. - No. 319 00:12:55,125 --> 00:12:56,356 - You don’t even get it. - He’s lying. 320 00:12:56,357 --> 00:12:57,665 But overall design was impressive. 321 00:12:57,666 --> 00:12:59,568 That’s you, I assume, the quiet guy? 322 00:12:59,569 --> 00:13:01,427 - Textbook, behind the scenes. - Yeah, well, 323 00:13:01,428 --> 00:13:02,703 - Alexander Herrmann... - Oh, boy. 324 00:13:02,704 --> 00:13:06,003 ...he said that the people who designed his tricks were the real geniuses. 325 00:13:06,004 --> 00:13:08,577 The fact that you know that man’s name, 326 00:13:08,578 --> 00:13:09,908 "behind the scenes" clearly. 327 00:13:09,909 --> 00:13:12,207 And you, your sleight of hand was advanced. Good dexterity. 328 00:13:12,208 --> 00:13:14,814 You’re quick and nimble on your feet. Really, I was impressed. 329 00:13:14,815 --> 00:13:16,508 - Thanks. - ATLAS: You’re welcome. 330 00:13:16,509 --> 00:13:18,114 Sounds like we’re pretty great. 331 00:13:18,115 --> 00:13:19,049 ATLAS: You’re far from it. 332 00:13:19,050 --> 00:13:22,987 But, uh, maybe with a little fine tuning, you could be. 333 00:13:22,988 --> 00:13:25,726 Yeah, I could... I could see why The Eye sent me to you. 334 00:13:25,727 --> 00:13:27,794 - I’m sorry. - Wait, did you say "The Eye"? 335 00:13:27,795 --> 00:13:29,225 Yeah, The Eye. 336 00:13:30,424 --> 00:13:31,600 All right, listen. 337 00:13:31,601 --> 00:13:35,296 This card arrived at my apartment three weeks ago, 338 00:13:35,297 --> 00:13:36,528 along with four plane tickets 339 00:13:36,529 --> 00:13:38,134 and instructions hidden in the lining 340 00:13:38,135 --> 00:13:39,498 for a trick bigger and better 341 00:13:39,499 --> 00:13:41,643 than anything you have ever seen. 342 00:13:41,644 --> 00:13:45,647 A trick that, for some reason, includes the three of you. 343 00:13:45,648 --> 00:13:46,747 - Us? - ATLAS: Mm-hmm. 344 00:13:46,748 --> 00:13:48,375 - Why not the other Horsemen? - No, 345 00:13:48,376 --> 00:13:49,541 - the other horsemen are dead. - What? 346 00:13:49,542 --> 00:13:51,477 To me, they’re dead to me. Stop interrupting. 347 00:13:51,478 --> 00:13:53,853 No, things got emotional. Everyone quit. 348 00:13:53,854 --> 00:13:56,515 I took a walkabout in Australia. It’s a long story. 349 00:13:56,516 --> 00:13:59,089 And now you need us? 350 00:13:59,090 --> 00:14:01,059 According to that card, yes. 351 00:14:01,488 --> 00:14:03,291 Well, we don’t need you, so... 352 00:14:03,292 --> 00:14:03,962 BOTH: Bosco. 353 00:14:03,963 --> 00:14:06,030 What? What do we need this guy for? We’re crushing it. 354 00:14:06,031 --> 00:14:07,394 You’re crushing it? You’re stealing 355 00:14:07,395 --> 00:14:08,703 a little money from some crypto bro. 356 00:14:08,704 --> 00:14:10,903 I’m talking about big fish here, man. 357 00:14:10,904 --> 00:14:12,102 I’m talking about something that will 358 00:14:12,103 --> 00:14:13,708 make a real difference. (BANGS HAND ON TABLE) 359 00:14:13,709 --> 00:14:15,369 I thought that’s what you kids are all about. 360 00:14:15,370 --> 00:14:16,568 It is. No, exactly. 361 00:14:16,569 --> 00:14:17,239 Yes, we are. 362 00:14:17,240 --> 00:14:19,978 Yeah, but I think we can catch our own fish. 363 00:14:19,979 --> 00:14:21,408 - You can? - CHARLIE: No, no, he... 364 00:14:21,409 --> 00:14:22,651 - ATLAS: Good luck with that. - What? No. 365 00:14:22,652 --> 00:14:23,751 Can you just wait one second? 366 00:14:23,752 --> 00:14:26,479 What are you doing? What’s... what’s going on? Are you out of your mind? 367 00:14:26,480 --> 00:14:30,054 - This is J. Daniel Atlas. - Yeah, I know who he is. 368 00:14:30,055 --> 00:14:30,989 He’s a freaking legend. 369 00:14:30,990 --> 00:14:33,222 He was a legend. Now he’s just kind of a dick. 370 00:14:33,223 --> 00:14:34,289 - Can you... - JUNE: Yeah, sure. 371 00:14:34,290 --> 00:14:37,292 Bosco, he’s kind of a dick, but he is a Horseman. 372 00:14:37,293 --> 00:14:40,559 I mean, come on, just trust us on this, please. 373 00:14:40,560 --> 00:14:43,464 Okay. Decision time, kids. What’s it gonna be? 374 00:14:43,706 --> 00:14:44,739 Are you in... 375 00:14:44,740 --> 00:14:47,237 (BANGS HANDS ON TABLE) ...or are you out? 376 00:14:54,409 --> 00:14:55,310 What’s the trick? 377 00:14:55,311 --> 00:14:58,512 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 378 00:15:04,023 --> 00:15:06,794 WOMAN: Welcome, esteemed community members, 379 00:15:06,795 --> 00:15:10,160 valued press, friends and colleagues. 380 00:15:10,161 --> 00:15:12,965 We are gathered here tonight to celebrate 381 00:15:12,966 --> 00:15:15,737 Vanderberg’s latest and greatest mine, 382 00:15:15,738 --> 00:15:18,432 C3, or as we like to call her, 383 00:15:18,433 --> 00:15:22,172 "Amahle," Zulu for "The Beautiful One." 384 00:15:22,173 --> 00:15:24,306 Because every child is beautiful 385 00:15:24,307 --> 00:15:25,945 in the eyes of its mother. 386 00:15:25,946 --> 00:15:27,111 (CROWD CHUCKLING) 387 00:15:27,112 --> 00:15:28,574 Our customer can rest assured 388 00:15:28,575 --> 00:15:32,578 that when they buy the world’s greatest symbol of love 389 00:15:32,579 --> 00:15:35,317 that it was produced with nothing but. 390 00:15:35,318 --> 00:15:39,695 - (CROWD CHEERING) - To Amahle, and to all of you. 391 00:15:39,696 --> 00:15:40,729 (CHUCKLES) 392 00:15:40,730 --> 00:15:44,458 Well, thank you all so much for making the trip out here. 393 00:15:44,459 --> 00:15:48,660 Now, I take it you were all impressed by Amahle. 394 00:15:48,661 --> 00:15:49,529 Sorry, C3. 395 00:15:49,530 --> 00:15:51,564 MAN: Oh, it’s quite dramatic. WOMAN: Yeah, it’s amazing. 396 00:15:51,565 --> 00:15:56,745 But I also understand that you have chosen this fine day to broach some concerns, 397 00:15:56,746 --> 00:16:00,882 which, contrary to your expectations, I don’t begrudge. 398 00:16:01,311 --> 00:16:02,575 Fire away. 399 00:16:02,576 --> 00:16:05,578 Right. Well, um, the board feels that 400 00:16:05,579 --> 00:16:08,757 projections might be optimistic... 401 00:16:08,758 --> 00:16:09,417 VERONIKA: Mm. 402 00:16:09,418 --> 00:16:11,221 ...with increasing competition from lab grown 403 00:16:11,222 --> 00:16:13,025 and, in the event borrowing rates plum... 404 00:16:13,026 --> 00:16:14,686 William. William. 405 00:16:14,687 --> 00:16:16,732 My father loved you, but there was 406 00:16:16,733 --> 00:16:19,835 a reason he called you his dark cloud. 407 00:16:20,033 --> 00:16:21,198 Aw, shame. 408 00:16:21,199 --> 00:16:23,596 The Vanderberg family does not lose. 409 00:16:23,597 --> 00:16:26,368 As you’re well aware, our motorsports team just won 410 00:16:26,369 --> 00:16:30,439 the Monaco Championship for the seventh time. 411 00:16:31,275 --> 00:16:33,442 The mine will produce. 412 00:16:33,915 --> 00:16:35,180 Next? 413 00:16:36,379 --> 00:16:36,917 Right. 414 00:16:36,918 --> 00:16:38,545 Pricing. The minimums that you’ve set for... 415 00:16:38,546 --> 00:16:39,711 Will you humor me, William? 416 00:16:39,712 --> 00:16:42,582 In a demonstration about reality? 417 00:16:42,583 --> 00:16:47,191 This diamond is say, what, 55 carats? 418 00:16:47,192 --> 00:16:52,230 The AWDC would price it at 3,000,000 US dollars. 419 00:16:53,770 --> 00:16:55,298 William, will you open your mouth 420 00:16:55,299 --> 00:16:57,301 and stick out your tongue? 421 00:16:57,631 --> 00:16:59,600 (CHUCKLES IN DISBELIEF) 422 00:17:00,337 --> 00:17:01,073 Now. 423 00:17:01,074 --> 00:17:03,603 (LOW FOREBODING MUSIC PLAYING) 424 00:17:03,604 --> 00:17:06,442 - Really? - Really. 425 00:17:16,023 --> 00:17:17,320 Now, if William here were to swallow it, 426 00:17:17,321 --> 00:17:21,093 that selfsame diamond would tear his throat to shreds. 427 00:17:21,094 --> 00:17:25,065 He would bleed to death before paramedics arrived. 428 00:17:25,263 --> 00:17:27,869 So, to the AWDC, it’s 3,000,000, 429 00:17:27,870 --> 00:17:30,906 but to William, priceless. 430 00:17:31,566 --> 00:17:34,007 Tell me then, as the CEO responsible 431 00:17:34,008 --> 00:17:36,636 for the world’s last great diamond mines, 432 00:17:36,637 --> 00:17:38,671 should I undercut our profits, 433 00:17:38,672 --> 00:17:40,145 or should I choose prices 434 00:17:40,146 --> 00:17:43,512 that I know are unique clients will pay? 435 00:17:48,550 --> 00:17:49,781 As I thought. 436 00:17:49,782 --> 00:17:50,958 (SPITS) 437 00:17:50,959 --> 00:17:53,653 - Now... - (COUGHING) 438 00:17:53,654 --> 00:17:56,755 ...unless there are more concerns, 439 00:17:56,756 --> 00:18:00,969 I would like to head to Antwerp with my price list 440 00:18:01,233 --> 00:18:04,302 and show off our stones. 441 00:18:04,533 --> 00:18:06,666 (ALL AGREEING QUIETLY) 442 00:18:06,667 --> 00:18:07,634 (PEOPLE CHATTERING) 443 00:18:07,635 --> 00:18:11,638 BOSCO: Oh, uh, you know, you probably could have led with a free trip to Europe? 444 00:18:11,639 --> 00:18:14,146 CHARLIE: You know, a little known fact about Antwerp, is that... 445 00:18:14,147 --> 00:18:15,950 ATLAS: Oh, great, more magic trivia. This is fun. 446 00:18:15,951 --> 00:18:17,314 CHARLIE: No, I was just gonna say that 447 00:18:17,315 --> 00:18:18,183 they make great biscuits. 448 00:18:18,184 --> 00:18:19,921 JUNE: Oh, do they? Can we actually get some, please? 449 00:18:19,922 --> 00:18:21,417 BOSCO: On Atlas, obviously. ATLAS: No. 450 00:18:21,418 --> 00:18:23,089 No, no, I’m not getting you biscuits. 451 00:18:23,090 --> 00:18:24,926 I just got you chocolates, okay? 452 00:18:24,927 --> 00:18:26,895 All right, listen, this is not a vacation, okay? 453 00:18:26,896 --> 00:18:28,193 We have three days to prepare an effect 454 00:18:28,194 --> 00:18:33,298 that’ll make your barely passable Pepper’s Ghost trick look like a cave painting. 455 00:18:33,936 --> 00:18:35,564 All right, come here. 456 00:18:37,632 --> 00:18:40,304 The Heart Diamond, the most valuable jewel in history 457 00:18:40,305 --> 00:18:43,703 and the foundation of the Vanderberg Mining Corporation. 458 00:18:43,704 --> 00:18:44,979 (ENGINES REVVING) 459 00:18:44,980 --> 00:18:47,740 Now, for years, the family’s kept this big rock 460 00:18:47,741 --> 00:18:50,381 hidden inside their secret vault, 461 00:18:50,645 --> 00:18:52,921 70 stories underground. 462 00:18:52,922 --> 00:18:56,353 And not just any ground. The Arabian Desert. 463 00:18:56,354 --> 00:18:58,895 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 464 00:19:07,167 --> 00:19:11,171 No one beyond their most trusted team has been inside. 465 00:19:12,337 --> 00:19:13,942 Access through a single elevator, 466 00:19:13,943 --> 00:19:17,308 constantly monitored by armed guards... 467 00:19:17,309 --> 00:19:18,045 (SOFT TRILLING) 468 00:19:18,046 --> 00:19:19,178 AUTOMATED VOICE: Identity verified. 469 00:19:19,179 --> 00:19:22,676 ATLAS: ...and behind a multi-level biometric security system. 470 00:19:22,677 --> 00:19:25,284 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 471 00:19:31,554 --> 00:19:32,686 But the world will be watching, 472 00:19:32,687 --> 00:19:36,063 because for the first time in half a century, 473 00:19:36,064 --> 00:19:39,199 that diamond is being traveled here 474 00:19:40,035 --> 00:19:42,003 to Antwerp, to establish credibility 475 00:19:42,004 --> 00:19:43,598 and to spur bidding at a private auction 476 00:19:43,599 --> 00:19:46,403 for the company’s latest finds in three days’ time. 477 00:19:46,404 --> 00:19:47,701 Okay, obviously, I’m down for stealing. 478 00:19:47,702 --> 00:19:49,010 But what makes this diamond so special? 479 00:19:49,011 --> 00:19:51,947 Well, because the magical tarot card told us to, June, right? 480 00:19:51,948 --> 00:19:53,982 Yeah, okay, that’s very cute. But can I please finish? 481 00:19:53,983 --> 00:19:56,182 You’re not finished? Jeez, you’ve been talking forever. 482 00:19:56,183 --> 00:19:57,513 Yes, and I’m about to talk more. 483 00:19:57,514 --> 00:19:58,877 So, please, pay attention. 484 00:19:58,878 --> 00:20:01,220 For decades, first, Peter Vanderberg, 485 00:20:01,221 --> 00:20:02,188 now his daughter, Veronika, 486 00:20:02,189 --> 00:20:04,289 have been selling these diamonds at inflated prices 487 00:20:04,290 --> 00:20:07,523 to arms dealers, traffickers, warlords the world over, 488 00:20:07,524 --> 00:20:09,558 to, like, help launder their money. 489 00:20:09,559 --> 00:20:10,658 So, I mean, the cash is dirty. 490 00:20:10,659 --> 00:20:13,265 I mean, in some cases, it’s, like, literally blood-soaked. 491 00:20:13,266 --> 00:20:14,398 But then, voila... (SNAPS FINGERS) 492 00:20:14,399 --> 00:20:16,367 ...it’s cleaned in exchange for these precious stones. 493 00:20:16,368 --> 00:20:19,601 She makes all the world’s worst people possible. 494 00:20:19,602 --> 00:20:21,735 So, whoever sent that tarot card... 495 00:20:21,736 --> 00:20:24,573 Are the few truly honorable people left in this world. 496 00:20:24,574 --> 00:20:26,443 The only people that still care about justice. 497 00:20:26,444 --> 00:20:28,214 They’re people I haven’t spoken to in a long time. 498 00:20:28,215 --> 00:20:30,249 They call themselves "The Eye," 499 00:20:30,250 --> 00:20:31,547 and they want us to do something 500 00:20:31,548 --> 00:20:33,418 that the Horsemen never could. 501 00:20:33,616 --> 00:20:34,946 This, man, 502 00:20:34,947 --> 00:20:36,189 this is a chance to drive a stake 503 00:20:36,190 --> 00:20:38,224 through the heart of the devil herself. 504 00:20:38,225 --> 00:20:39,423 CHARLIE: Let’s do it. 505 00:20:39,424 --> 00:20:41,293 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 506 00:20:41,294 --> 00:20:45,627 VERONIKA: All eyes will be on me and the Heart tonight at the auction. 507 00:20:45,628 --> 00:20:47,134 I have to look dazzling. 508 00:20:47,135 --> 00:20:49,202 Do you have that Kitten Kiss color? 509 00:20:49,203 --> 00:20:51,535 (LOW INDISTINCT CHATTER) 510 00:20:52,899 --> 00:20:54,274 Lethabo. 511 00:20:54,604 --> 00:20:55,670 - LETHABO: Yes? - Straw. 512 00:20:55,671 --> 00:20:59,410 Who’s that British photographer from Vanity Fair? 513 00:20:59,411 --> 00:21:02,183 Uh, what’s his name again? Marc... 514 00:21:02,414 --> 00:21:03,183 Marc Scriber? 515 00:21:03,184 --> 00:21:05,020 - Schreiber, good God. - Schreiber. 516 00:21:05,021 --> 00:21:06,780 Confirm him, cancel the others. 517 00:21:06,781 --> 00:21:09,915 We went wide last year. This year, exclusivity. 518 00:21:09,916 --> 00:21:11,884 - LETHABO: All right. - We’re open, transparent. 519 00:21:11,885 --> 00:21:13,457 - (CELL PHONE RINGING) - We have nothing to hide. 520 00:21:13,458 --> 00:21:16,626 LETHABO: Okay, perfect. I’ll have it done. 521 00:21:17,198 --> 00:21:18,066 This is Veronika. 522 00:21:18,067 --> 00:21:20,431 DISTORTED VOICE ON PHONE: ♪ Hush little baby ♪ 523 00:21:20,432 --> 00:21:22,500 ♪ Don’t say a word ♪ 524 00:21:22,632 --> 00:21:23,368 Who is this? 525 00:21:23,369 --> 00:21:25,733 ♪ Papa’s gonna buy you a mocking bird ♪ 526 00:21:25,734 --> 00:21:27,570 ♪ And if that mocking bird ♪ 527 00:21:27,571 --> 00:21:28,670 Vacate. 528 00:21:28,671 --> 00:21:29,539 ♪ Don’t sing ♪ 529 00:21:29,540 --> 00:21:30,573 How did you get this number? 530 00:21:30,574 --> 00:21:33,609 ♪ Papa’s gonna buy you a diamond ring ♪ 531 00:21:33,610 --> 00:21:37,778 This is a private line, and that was a bit tone deaf. 532 00:21:37,779 --> 00:21:39,153 (DISTORTED VOICE CHUCKLES) 533 00:21:39,154 --> 00:21:40,781 VERONIKA: I asked who you are. 534 00:21:40,782 --> 00:21:42,981 Ah, Veronika. 535 00:21:42,982 --> 00:21:45,126 The storage unit to your left. 536 00:21:45,127 --> 00:21:47,822 (LOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 537 00:21:56,303 --> 00:21:57,898 Look familiar? 538 00:21:58,272 --> 00:22:02,771 It belonged to that boy who died 15 years ago. 539 00:22:03,574 --> 00:22:06,114 This means nothing to me or anyone. 540 00:22:06,115 --> 00:22:06,708 Really? 541 00:22:06,709 --> 00:22:09,679 You and I both know what you did. 542 00:22:10,911 --> 00:22:12,681 Look, if you have real evidence 543 00:22:12,682 --> 00:22:16,356 and you’re out to get me, why not just use it? 544 00:22:16,686 --> 00:22:21,129 Fifteen years ago, you took what your father loved most. 545 00:22:21,130 --> 00:22:24,231 Now I’m going to do the same to you. 546 00:22:24,232 --> 00:22:27,862 - I want the Heart Diamond. - (STATIC CRACKLES) 547 00:22:28,170 --> 00:22:30,403 You’re going to give it to me. 548 00:22:30,832 --> 00:22:32,800 Or I’m going to hold up a looking glass 549 00:22:32,801 --> 00:22:36,068 for the whole world to see you as you are. 550 00:22:36,508 --> 00:22:40,039 Go ahead. I have nothing to hide. 551 00:22:50,357 --> 00:22:51,753 (TRAIN HORN BLARES) 552 00:22:51,754 --> 00:22:54,328 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 553 00:22:57,089 --> 00:22:58,265 - JUNE: Oh, my God. - Hey. 554 00:22:58,266 --> 00:22:59,894 I’m so sorry about that. 555 00:23:00,664 --> 00:23:01,664 Hi. Can you help me find this? 556 00:23:01,665 --> 00:23:02,962 I’ve been looking literally for an hour. 557 00:23:02,963 --> 00:23:05,735 Yes. It’s gonna be right over there, ma’am. 558 00:23:18,880 --> 00:23:22,422 Marc Schreiber, James Winn, Vanderberg PR. 559 00:23:24,655 --> 00:23:25,952 Huge admirer of your work. 560 00:23:25,953 --> 00:23:27,459 James? What happened to Dani? 561 00:23:27,460 --> 00:23:30,363 Oh, Dani. Yeah, sadly, we had to let her go. 562 00:23:30,364 --> 00:23:31,826 Turns out she was racist. 563 00:23:31,827 --> 00:23:35,830 And also, she booked you into the Radisson Blu 564 00:23:35,831 --> 00:23:38,701 - in a partial view, double. - Ugh. 565 00:23:38,702 --> 00:23:42,706 Thankfully, I took the liberty of moving you to the FRANQ. 566 00:23:43,938 --> 00:23:45,004 I do love the FRANQ. 567 00:23:45,005 --> 00:23:48,942 Yes, the presidential suite is befitting of, well, 568 00:23:48,943 --> 00:23:52,011 presidents and talented photographers like yourself. 569 00:23:52,012 --> 00:23:54,255 Uh, your gala invitation has been rerouted. 570 00:23:54,256 --> 00:23:56,819 If I could just check your confirmation? 571 00:23:59,492 --> 00:24:00,459 - Thank you. - (CAMERA CLICKS) 572 00:24:00,460 --> 00:24:01,823 I also bumped your shoot from 7:00 to 9:00 p.m. 573 00:24:01,824 --> 00:24:05,333 to give you proper time to make your magic. 574 00:24:06,125 --> 00:24:08,666 - Someone gets it. - Yeah. 575 00:24:11,768 --> 00:24:13,670 (DIAMOND BY ANGELINA JORDAN PLAYING) 576 00:24:13,671 --> 00:24:14,968 ♪ I’m shinin’ like a supernova ♪ 577 00:24:14,969 --> 00:24:19,479 ♪ With my hands up high And my heart wide open... ♪ 578 00:24:19,875 --> 00:24:20,644 (ENGINE REVS) 579 00:24:20,645 --> 00:24:24,648 ♪ I shine even more bright Like a diamond ♪ 580 00:24:24,649 --> 00:24:27,882 ♪ Brush that fear right off my shoulder... ♪ 581 00:24:27,883 --> 00:24:31,490 Take, for instance, diamonds created in laboratories. 582 00:24:31,491 --> 00:24:32,920 They purport to have value, 583 00:24:32,921 --> 00:24:34,988 but they’re neither natural nor rare. 584 00:24:34,989 --> 00:24:38,365 What honest woman wants a falsehood on her finger? 585 00:24:38,366 --> 00:24:39,531 - I agree. - (CHUCKLES) 586 00:24:39,532 --> 00:24:41,027 One of the great truths left 587 00:24:41,028 --> 00:24:43,271 is the power behind a natural gem. 588 00:24:43,272 --> 00:24:46,032 Real diamonds fill people with passion, 589 00:24:46,033 --> 00:24:47,341 as they have for centuries. 590 00:24:47,342 --> 00:24:48,936 That’s right. In fact, Marie-Antoinette, 591 00:24:48,937 --> 00:24:50,938 wore the Hope Diamond for a single day, 592 00:24:50,939 --> 00:24:52,137 and a month later... (SNAPS FINGERS) 593 00:24:52,138 --> 00:24:53,248 ...was dragged to the guillotine 594 00:24:53,249 --> 00:24:55,844 by some very, well, as you say, passionate folks. 595 00:24:55,845 --> 00:24:56,581 (CHUCKLES SOFTLY) 596 00:24:56,582 --> 00:24:58,616 But Marie-Antoinette didn’t die because of a diamond. 597 00:24:58,617 --> 00:25:01,553 She died because of a monstrous lack of empathy. 598 00:25:01,554 --> 00:25:02,290 (CHUCKLES) Well... 599 00:25:02,291 --> 00:25:04,919 And truth is, she never even wore the Hope. 600 00:25:04,920 --> 00:25:06,184 People just believe she did. 601 00:25:06,185 --> 00:25:07,592 Really? That’s kind of interesting. 602 00:25:07,593 --> 00:25:09,297 So it was not the mob that killed her, 603 00:25:09,298 --> 00:25:10,760 and it was not the guillotine, 604 00:25:10,761 --> 00:25:12,928 it was a... a story. 605 00:25:13,401 --> 00:25:15,303 I must not know my own guest list. 606 00:25:15,304 --> 00:25:16,403 Are you in the diamond business? 607 00:25:16,404 --> 00:25:19,736 (CHUCKLES) No, no, I’m in the illusion business, like you. 608 00:25:19,737 --> 00:25:20,407 (CHUCKLES) 609 00:25:20,408 --> 00:25:22,673 See, for centuries, diamonds were worthless 610 00:25:22,674 --> 00:25:24,609 until some very smart, very rich people 611 00:25:24,610 --> 00:25:26,941 like Veronika here, told us that, not only 612 00:25:26,942 --> 00:25:29,350 are these little shards of glass rare, 613 00:25:29,351 --> 00:25:30,978 but that no self-respecting couple 614 00:25:30,979 --> 00:25:32,320 could possibly get married without one. 615 00:25:32,321 --> 00:25:35,081 No, now, that one is a good magic trick. 616 00:25:35,082 --> 00:25:35,719 (CHUCKLES) 617 00:25:35,720 --> 00:25:36,885 The problem with the trick is, um... 618 00:25:36,886 --> 00:25:40,659 (QUIETLY) All the good ones have a little twist in the tale. 619 00:25:42,221 --> 00:25:43,629 Is it you? 620 00:25:44,333 --> 00:25:45,664 Is what me? 621 00:25:46,995 --> 00:25:48,193 - Of course not. - No, no. 622 00:25:48,194 --> 00:25:50,228 I mean, you wouldn’t have let me in had I not demonstrated 623 00:25:50,229 --> 00:25:53,132 the finest moral fiber, like some of your other guests. 624 00:25:53,133 --> 00:25:57,004 I notice Luis Briseno, the arms dealer over there. 625 00:25:57,005 --> 00:25:57,642 Hello, sir. 626 00:25:57,643 --> 00:25:58,973 And of course, Maria Bortnick, when starstruck, 627 00:25:58,974 --> 00:26:02,108 how she manages to mingle while monopolizing her state media. 628 00:26:02,109 --> 00:26:04,352 Perhaps you’d care to reveal yourself. 629 00:26:04,353 --> 00:26:07,245 Then we can apply the same scrutiny to you. 630 00:26:07,246 --> 00:26:08,950 - ATLAS: Hmm. - (CHUCKLES) 631 00:26:08,951 --> 00:26:11,084 Not just yet. (INHALES) 632 00:26:11,085 --> 00:26:13,087 I’m sorry for interrupting. 633 00:26:14,495 --> 00:26:15,925 (SNAPS FINGERS) 634 00:26:16,860 --> 00:26:18,598 That won’t be necessary. 635 00:26:19,335 --> 00:26:20,864 Let him eat cake. 636 00:26:23,537 --> 00:26:24,933 Marc Schreiber. 637 00:26:24,934 --> 00:26:27,937 Veronika Vanderberg. (CHUCKLES) 638 00:26:29,708 --> 00:26:31,346 Let’s make this quick, shall we? 639 00:26:31,347 --> 00:26:32,710 Our auction begins shortly. 640 00:26:32,711 --> 00:26:34,844 I trust you can do me and the Heart justice. 641 00:26:34,845 --> 00:26:39,179 Yes. I only have one rule. What I say goes. 642 00:26:39,520 --> 00:26:42,820 Well, I’m sure I can find my submissive side. 643 00:26:43,084 --> 00:26:47,121 Well, if not, I’ll find it for you. (CHUCKLES) 644 00:26:47,792 --> 00:26:50,025 Ooh. I like you. 645 00:26:50,927 --> 00:26:51,960 Right this way, darling. 646 00:26:51,961 --> 00:26:54,568 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 647 00:26:58,737 --> 00:27:01,002 - I don’t want to be too matte. - JUNE: Sure. Sure, sure. 648 00:27:01,003 --> 00:27:03,477 And I don’t like the sides of my nose shining. 649 00:27:03,478 --> 00:27:04,842 JUNE: Okay. 650 00:27:04,974 --> 00:27:06,481 - Show me. - Mm-hmm. 651 00:27:07,273 --> 00:27:09,208 Excuse me, can the little fruit fly 652 00:27:09,209 --> 00:27:12,013 in my shot please shoo, shoo, shoo. 653 00:27:12,014 --> 00:27:12,684 Thank you. 654 00:27:12,685 --> 00:27:15,489 The only thing more valuable than that diamond is my time. 655 00:27:15,490 --> 00:27:18,756 - (CAMERA CLICKING) - I did my research on you. 656 00:27:18,757 --> 00:27:20,021 Your industry, like mine, 657 00:27:20,022 --> 00:27:22,628 is besieged by manufacturer lore. 658 00:27:22,629 --> 00:27:27,568 But you, you bring us beauty as it is. 659 00:27:28,195 --> 00:27:29,294 We’re alike in that regard. 660 00:27:29,295 --> 00:27:33,199 We don’t sell contrivance, we sell reality. 661 00:27:33,200 --> 00:27:36,544 Well, I would argue that we don’t sell at all. 662 00:27:37,105 --> 00:27:38,303 Others buy. 663 00:27:38,304 --> 00:27:39,745 BOSCO: Hmm. 664 00:27:42,979 --> 00:27:44,552 Let’s see... 665 00:27:45,619 --> 00:27:48,688 Uh... The diamond, take it out. 666 00:27:49,216 --> 00:27:50,558 Nah, boy. 667 00:27:50,921 --> 00:27:52,317 Absolutely not. 668 00:27:52,318 --> 00:27:54,825 The glare in the glass will mar the photos. 669 00:27:54,826 --> 00:27:56,387 I don’t tolerate imperfections. 670 00:27:56,388 --> 00:27:57,762 I don’t imagine someone as ravishing 671 00:27:57,763 --> 00:27:59,258 as Ms. Vanderberg does either. 672 00:27:59,259 --> 00:28:04,197 So, take it out or find yourself a new photographer. 673 00:28:04,198 --> 00:28:05,738 (CHUCKLES) 674 00:28:06,904 --> 00:28:09,478 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 675 00:28:15,781 --> 00:28:18,047 (WHIRRING SOFTLY) 676 00:28:26,187 --> 00:28:28,155 In truth, I was hoping you’d ask. 677 00:28:28,156 --> 00:28:30,323 I don’t remember asking. 678 00:28:36,032 --> 00:28:38,066 There it is. (CHUCKLES) 679 00:28:38,067 --> 00:28:40,970 Beautiful. Work it. Fabulous. 680 00:28:40,971 --> 00:28:44,644 Fabulous. (CHUCKLES) Fabulous. 681 00:28:44,645 --> 00:28:45,546 Beautiful. 682 00:28:45,547 --> 00:28:49,440 Yes. Smiling, we’re having fun. 683 00:28:49,441 --> 00:28:51,486 This is what we came for. 684 00:28:51,487 --> 00:28:53,521 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 685 00:28:53,522 --> 00:28:56,019 Hold it, hold it. 686 00:28:56,184 --> 00:28:58,692 That’s the money shot. 687 00:28:59,220 --> 00:29:00,496 Hold it. 688 00:29:00,760 --> 00:29:03,454 And you, ma’am, are far enough. 689 00:29:03,455 --> 00:29:04,697 I’m just trying... I’m trying to help. 690 00:29:04,698 --> 00:29:06,930 - Her forehead is shinier than the diamond. - When it comes to the Heart... 691 00:29:06,931 --> 00:29:07,898 Actually, I’m doing my job. 692 00:29:07,899 --> 00:29:09,394 - I don’t take orders from you. - When it comes to the Heart, 693 00:29:09,395 --> 00:29:11,968 - you listen to me. Get out. - I... I can walk myself. 694 00:29:11,969 --> 00:29:13,608 - Thank you. - Right. 695 00:29:14,543 --> 00:29:17,072 - (BREATHES DEEPLY) - VERONIKA: Mr. Schreiber. 696 00:29:17,073 --> 00:29:18,513 If you’re all you purport to be, 697 00:29:18,514 --> 00:29:21,341 you should already have what you need. 698 00:29:21,682 --> 00:29:25,213 - More than enough. Thank you. - Excellent. 699 00:29:28,854 --> 00:29:32,923 Well, it’s been a pleasure, but I have buyers waiting. 700 00:29:32,924 --> 00:29:35,123 LETHABO: I’ve had enough of this of this nonsense. 701 00:29:35,124 --> 00:29:35,959 Make sure it’s secured. 702 00:29:35,960 --> 00:29:38,567 - MAN: Yes, Lethabo. - (DOOR OPENS) 703 00:29:40,426 --> 00:29:42,801 - What the hell, what happened? - I don’t know. I don’t know. 704 00:29:42,802 --> 00:29:44,902 - (DOOR CLOSES) - Time’s ticking. Let’s go. 705 00:29:44,903 --> 00:29:47,400 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 706 00:29:57,850 --> 00:30:02,084 At last, the auction we’ve all been waiting for. 707 00:30:02,085 --> 00:30:03,250 Now, if you’re here tonight, 708 00:30:03,251 --> 00:30:05,626 you probably think you’ve seen everything. 709 00:30:05,627 --> 00:30:08,762 So it is to you that I ask... 710 00:30:09,928 --> 00:30:11,358 Everything? 711 00:30:11,523 --> 00:30:12,996 (AUDIENCE GASPS AND APPLAUDS) 712 00:30:12,997 --> 00:30:13,799 (VERONIKA LAUGHS) 713 00:30:13,800 --> 00:30:17,737 It’s not been seen in person for a quarter of a century. 714 00:30:17,738 --> 00:30:21,675 Still the largest diamond ever discovered, the Heart. 715 00:30:21,676 --> 00:30:24,172 (AUDIENCE APPLAUDING) 716 00:30:24,173 --> 00:30:26,615 (LOUD SLOW CLAPPING) 717 00:30:27,814 --> 00:30:29,650 BOSCO: Congratulations to all of you 718 00:30:29,651 --> 00:30:32,852 and for getting away with it for so long. 719 00:30:32,951 --> 00:30:34,413 Well, guess what? 720 00:30:34,414 --> 00:30:35,854 - (AUDIENCE GASPS) - Climate change 721 00:30:35,855 --> 00:30:37,889 doesn’t believe in you, either. 722 00:30:37,890 --> 00:30:40,452 You tore your fortunes from our Mother Earth, 723 00:30:40,453 --> 00:30:43,598 set fire to her skies in your private jets... 724 00:30:43,599 --> 00:30:45,732 - Okay, she gets it. - BOSCO: Yeah, yeah, yeah. 725 00:30:45,733 --> 00:30:46,898 (AUDIENCE EXCLAIMS) 726 00:30:46,899 --> 00:30:48,394 Bled her dry with your insatiable... 727 00:30:48,395 --> 00:30:51,232 Young man, we all want to save the world here, 728 00:30:51,233 --> 00:30:54,708 but time is also precious and you’re wasting mine. 729 00:30:54,709 --> 00:30:57,777 - (LAUGHS) Zip it, sparkles. - (AUDIENCE GASPS) 730 00:30:57,778 --> 00:30:59,207 BOSCO: Why don’t you stop sucking 731 00:30:59,208 --> 00:31:02,409 on plastic straws, and suck on this! 732 00:31:03,146 --> 00:31:04,476 - (GRUNTS) - (SHATTERS) 733 00:31:04,477 --> 00:31:06,413 (AUDIENCE GASPING) 734 00:31:07,414 --> 00:31:09,317 (GRUNTING) 735 00:31:10,087 --> 00:31:12,418 Honored guests. My name is J. Daniel Atlas. 736 00:31:12,419 --> 00:31:15,124 You may remember me as your personal favorite 737 00:31:15,125 --> 00:31:16,257 of the Four Horsemen of magic. 738 00:31:16,258 --> 00:31:21,460 Now watch closely as I make the famous Heart Diamond appear on my palm. 739 00:31:21,461 --> 00:31:23,165 Gee-whiz, he must be as starved 740 00:31:23,166 --> 00:31:25,365 for attention as Greenpeace here. 741 00:31:25,366 --> 00:31:26,234 (ALL LAUGH) 742 00:31:26,235 --> 00:31:30,074 Rest assured that the diamond is completely safe. 743 00:31:30,470 --> 00:31:31,107 Is it? 744 00:31:31,108 --> 00:31:33,714 Now, a wise man once told me, in the mirror, in fact, 745 00:31:33,715 --> 00:31:38,510 uh, never assume you’re the smartest person in the room, prove it. 746 00:31:38,511 --> 00:31:39,918 Be my guest. 747 00:31:39,919 --> 00:31:42,855 All right, well, let’s see if we can get that case open. 748 00:31:42,856 --> 00:31:44,824 Uh... Abracadabra. 749 00:31:44,825 --> 00:31:47,619 Huh. Nope. Uh... Alakazam. 750 00:31:48,059 --> 00:31:49,357 Wait. 751 00:31:50,523 --> 00:31:51,490 Open sesame. 752 00:31:51,491 --> 00:31:53,360 (WHIRRING SOFTLY) 753 00:31:53,361 --> 00:31:56,133 - (AUDIENCE WHISPERING) - ATLAS: Ah. 754 00:31:58,938 --> 00:31:59,971 Still safe with me. 755 00:31:59,972 --> 00:32:01,874 - (SHATTERS) - (ALL GASPING) 756 00:32:01,875 --> 00:32:04,305 No. Relax. Mm, relax, Veronika. 757 00:32:04,306 --> 00:32:06,076 Now, as your ads like to remind us, 758 00:32:06,077 --> 00:32:08,210 - diamonds are forever. - (PEOPLE GASP) 759 00:32:08,211 --> 00:32:11,576 - Get her to safety. Now! - You stop him! Stop him! 760 00:32:11,577 --> 00:32:13,183 - Stop him! - (GUN COCKS) 761 00:32:13,645 --> 00:32:15,580 - (GRUNTS) - (PEOPLE GASP) 762 00:32:15,581 --> 00:32:16,383 - ATLAS: Jack. - Hey. 763 00:32:16,384 --> 00:32:18,957 - What are you doing here? - Saving your ass. 764 00:32:18,958 --> 00:32:20,861 - ATLAS: Ah. - You’re welcome. 765 00:32:21,092 --> 00:32:22,587 ATLAS: You got one, too. Huh. 766 00:32:22,588 --> 00:32:23,764 - Hi. I’m June. - ATLAS: Yeah. 767 00:32:23,765 --> 00:32:26,063 JACK: Who’s she? ATLAS: Sorry, she’s with us. 768 00:32:26,064 --> 00:32:27,064 (GRUNTS) 769 00:32:27,065 --> 00:32:28,868 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 770 00:32:28,869 --> 00:32:32,301 - (GRUNTS) - Where is the diamond? 771 00:32:32,774 --> 00:32:34,138 (GRUNTS) 772 00:32:37,504 --> 00:32:39,407 - (BONE CRACKS) - WOMAN: What? 773 00:32:41,211 --> 00:32:42,542 (POPS) 774 00:32:45,677 --> 00:32:47,217 (LETHABO GROANING) 775 00:32:50,121 --> 00:32:50,923 (GRUNTS) 776 00:32:50,924 --> 00:32:53,322 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 777 00:32:57,392 --> 00:32:59,262 (MEN GRUNTING) 778 00:33:09,173 --> 00:33:12,703 I guess you guys don’t care about the environment. 779 00:33:12,704 --> 00:33:14,673 You’re stronger than you look. 780 00:33:15,476 --> 00:33:16,542 JUNE: Hey! 781 00:33:16,543 --> 00:33:18,380 (GRUNTING) 782 00:33:21,284 --> 00:33:22,449 SECURITY GUARD: Hey, hey. Hey! 783 00:33:22,450 --> 00:33:24,990 Stop! Don’t let them get away! 784 00:33:24,991 --> 00:33:25,859 ATLAS: Okay, what now? 785 00:33:25,860 --> 00:33:28,423 My card just said to get you out of there. I don’t know. 786 00:33:29,391 --> 00:33:31,161 (GROANING) 787 00:33:31,162 --> 00:33:33,460 - (EXHALES) - CHARLIE: Henley Reeves? 788 00:33:33,461 --> 00:33:34,901 I have so many posters of you. 789 00:33:34,902 --> 00:33:36,298 - You’re my childhood... - All right, fanboy later. 790 00:33:36,299 --> 00:33:39,334 But it does, uh... You know, it is really nice to see you. 791 00:33:39,335 --> 00:33:42,271 Fanboy later. We got to go up. 792 00:33:42,272 --> 00:33:44,703 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 793 00:33:49,312 --> 00:33:50,345 (DOORS BANG OPEN) 794 00:33:50,346 --> 00:33:52,248 Put your hands up and don’t move! 795 00:33:52,249 --> 00:33:54,217 This is some bullshit. 796 00:33:54,218 --> 00:33:57,220 (VIOLIN MUSIC PLAYING) 797 00:33:57,221 --> 00:33:58,683 What is happening? 798 00:33:58,684 --> 00:34:01,456 Beethoven’s Concerto in D major. 799 00:34:01,896 --> 00:34:03,963 Bullshit, bullshit, bullshit! 800 00:34:03,964 --> 00:34:04,557 (GRUNTS) 801 00:34:04,558 --> 00:34:07,032 Whoa. Merritt? What... What the hell was that? 802 00:34:07,033 --> 00:34:11,905 Atlas, I would like to see you hypnotize three dudes in Belgian. 803 00:34:11,906 --> 00:34:13,336 You mean Flemish. 804 00:34:13,941 --> 00:34:15,040 Okay, that explains it. 805 00:34:15,041 --> 00:34:17,339 Lovely reunion. We have to go. 806 00:34:17,340 --> 00:34:19,737 (CHUCKLING) Henley Reeves! 807 00:34:19,738 --> 00:34:21,640 - Welcome back! - Thanks. 808 00:34:21,641 --> 00:34:22,641 And may I say, you are... 809 00:34:22,642 --> 00:34:25,314 - Okay, come on, let’s go! - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 810 00:34:25,315 --> 00:34:26,579 I was paying her a compliment 811 00:34:26,580 --> 00:34:28,955 because it was nice to see her, and only her. 812 00:34:28,956 --> 00:34:31,156 - I was... - JACK: We get it! 813 00:34:35,259 --> 00:34:36,391 LETHABO: Up there. 814 00:34:36,392 --> 00:34:38,834 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 815 00:34:38,966 --> 00:34:40,461 (HELICOPTER HOVERING) 816 00:34:40,462 --> 00:34:42,463 Whoa! Whoa! Whoa! Is that for us? 817 00:34:42,464 --> 00:34:45,939 Do you see any other people trying to escape? 818 00:34:45,940 --> 00:34:47,843 Come on, come on. Go, go! 819 00:34:52,276 --> 00:34:53,882 (GRUNTING) 820 00:35:15,431 --> 00:35:16,695 (MUTTERS IN DISBELIEF) 821 00:35:16,696 --> 00:35:19,171 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 822 00:35:23,043 --> 00:35:25,177 (SIRENS WAILING) 823 00:35:27,146 --> 00:35:28,344 Come on, come on. 824 00:35:28,345 --> 00:35:30,710 (INDISTINCT SHOUTING) 825 00:35:31,282 --> 00:35:33,052 VERONIKA: Uh, it was in my hand 826 00:35:33,053 --> 00:35:35,780 - the whole time. It never... - (SOFT BEEPING) 827 00:35:35,781 --> 00:35:38,157 They didn’t swap the diamond. 828 00:35:38,751 --> 00:35:40,521 They swapped the case. 829 00:35:40,522 --> 00:35:43,194 And you, ma’am, are far enough. 830 00:35:43,195 --> 00:35:45,824 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 831 00:35:49,300 --> 00:35:54,943 Why don’t you stop sucking on plastic straws, and suck on this! 832 00:35:55,405 --> 00:35:56,735 (SHATTERS) 833 00:35:56,736 --> 00:35:59,046 (SOFT BEEPING AND WHIRRING) 834 00:36:14,094 --> 00:36:15,391 Honored guests... 835 00:36:15,392 --> 00:36:16,932 Open sesame. 836 00:36:17,823 --> 00:36:18,757 (BEEPS) 837 00:36:18,758 --> 00:36:20,793 (WHIRRING SOFTLY) 838 00:36:21,893 --> 00:36:23,531 - VERONIKA: Still safe with me. - (BEEPS) 839 00:36:23,532 --> 00:36:25,072 (SHATTERS) 840 00:36:25,501 --> 00:36:28,141 Diamonds are forever. 841 00:36:29,439 --> 00:36:32,210 - Lethabo. - Yes, ma’am? 842 00:36:32,211 --> 00:36:34,983 We’re going to make them regret this. 843 00:36:35,951 --> 00:36:37,381 And then some. 844 00:36:37,744 --> 00:36:40,384 Marc Schreiber, Vanity Fair. 845 00:36:41,616 --> 00:36:43,816 What did I miss? 846 00:36:47,655 --> 00:36:50,295 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 847 00:36:52,132 --> 00:36:54,430 You know, I thought it’d be shinier. 848 00:36:54,431 --> 00:36:56,135 ATLAS: Okay. All right, give it back. 849 00:36:56,136 --> 00:36:58,665 - Thank... What are you doing? - Oh. Sorry. It’s so slippery. 850 00:36:58,666 --> 00:36:59,699 - Hey. Hey. - Heads up. 851 00:36:59,700 --> 00:37:00,601 Okay, don’t do that again. 852 00:37:00,602 --> 00:37:04,440 Hey, can I address the, uh, infant in the room? 853 00:37:04,441 --> 00:37:06,046 Uh... Who are these guys? 854 00:37:06,047 --> 00:37:09,214 These are the wonderful kids that deepfaked our show. 855 00:37:09,215 --> 00:37:10,842 HENLEY: What? ATLAS: Yeah. 856 00:37:10,843 --> 00:37:12,943 You had the cops sent to my house? 857 00:37:12,944 --> 00:37:13,779 You freaked out my kids. 858 00:37:13,780 --> 00:37:15,990 - Yeah, sorry. Sorry about that. - Sorry about that. 859 00:37:15,991 --> 00:37:16,947 How are the kids, though? 860 00:37:16,948 --> 00:37:18,883 How is the whole boring suburban life you left us for? 861 00:37:18,884 --> 00:37:21,193 - Hey, relax, man. You missed your shot. - ATLAS: Hmm. 862 00:37:21,194 --> 00:37:22,623 You see the size of that rock? 863 00:37:22,624 --> 00:37:23,558 ATLAS: No, let me see that. 864 00:37:23,559 --> 00:37:25,296 Ooh, it’s no Heart diamond, but it’s impressive. 865 00:37:25,297 --> 00:37:27,232 I already told you, Danny. I didn’t feel safe 866 00:37:27,233 --> 00:37:30,697 trying to escape from a straitjacket hanging upside down. 867 00:37:30,698 --> 00:37:31,665 I was six months pregnant. 868 00:37:31,666 --> 00:37:33,568 Come on, we would have flipped you right side up at the end. 869 00:37:33,569 --> 00:37:34,602 - You’d have been fine. - (SCOFFS) 870 00:37:34,603 --> 00:37:35,834 - Come on. - You guys didn’t even miss me. 871 00:37:35,835 --> 00:37:38,804 How long did it take you to replace me? An afternoon? 872 00:37:38,805 --> 00:37:41,213 Um, and the better part of an evening. 873 00:37:41,214 --> 00:37:43,743 Hey, speaking of, how is Lula? 874 00:37:43,744 --> 00:37:46,383 - Are you guys still, uh... - No. 875 00:37:46,384 --> 00:37:47,582 She, uh... she moved to Paris. 876 00:37:47,583 --> 00:37:50,321 Oh, no. She dumped the great J. Wilder. My God. 877 00:37:50,322 --> 00:37:51,223 I’m sorry. My apologies. 878 00:37:51,224 --> 00:37:52,323 Don’t you need to be on some, like, 879 00:37:52,324 --> 00:37:53,786 cruise ship somewhere humiliating yourself? 880 00:37:53,787 --> 00:37:55,095 - Humiliating myself? - Yeah. 881 00:37:55,096 --> 00:37:57,394 I make five figures per cruise, plus perks. 882 00:37:57,395 --> 00:37:59,132 (CHUCKLES) "Plus perks." He said, "plus perks." 883 00:37:59,133 --> 00:38:00,397 And I thought Merritt drinking himself 884 00:38:00,398 --> 00:38:01,893 to death in Mexico was depressing. Ooh. 885 00:38:01,894 --> 00:38:03,763 Speaking of, I got to get back to it. 886 00:38:03,764 --> 00:38:07,141 This liver’s not gonna destroy itself. 887 00:38:07,570 --> 00:38:09,439 Uh, can we dry dock this thing? 888 00:38:09,440 --> 00:38:10,770 Wait, wait, wait. You’re leaving? 889 00:38:10,771 --> 00:38:12,970 Well, yeah, I mean, great catching up. 890 00:38:12,971 --> 00:38:16,446 Um, I don’t know, what, see you in another ten? 891 00:38:16,447 --> 00:38:19,119 Nice to meet you, little tadpoles. 892 00:38:19,120 --> 00:38:19,944 Adios. 893 00:38:19,945 --> 00:38:22,353 Yeah, you know what? I’m out of here, too. 894 00:38:22,354 --> 00:38:23,189 I have a gig to get to. 895 00:38:23,190 --> 00:38:24,388 Really? They’re covering your Uber? 896 00:38:24,389 --> 00:38:27,018 Signed an NDA. Can’t say a word. 897 00:38:27,392 --> 00:38:28,161 What are you doing? 898 00:38:28,162 --> 00:38:30,394 MERRITT: Six handles and none of them open it. 899 00:38:30,395 --> 00:38:32,363 Who do you think you’re talking to? Move. 900 00:38:32,364 --> 00:38:33,793 I’m sorry, but I don’t really know 901 00:38:33,794 --> 00:38:34,893 what’s going on with you guys. 902 00:38:34,894 --> 00:38:36,895 I’m getting the feeling there’s a lot of weird history here, 903 00:38:36,896 --> 00:38:38,534 and things are a little awkward. 904 00:38:38,535 --> 00:38:42,506 Yeah, you guys, you used to be the Horsemen. 905 00:38:42,968 --> 00:38:44,969 I don’t get it. Why did you break up? 906 00:38:44,970 --> 00:38:46,344 Ask them. Ask them why we broke up. 907 00:38:46,345 --> 00:38:48,578 If it was up to me, we wouldn’t have. 908 00:38:50,580 --> 00:38:51,448 (SIGHS) 909 00:38:51,449 --> 00:38:53,384 - The Eye wanted us to... - No, no. 910 00:38:53,385 --> 00:38:55,617 ...expose a Russian arms dealer. 911 00:38:55,618 --> 00:38:57,751 JACK: Do we really have to live through this again? 912 00:38:57,752 --> 00:39:00,589 We made some huge mistakes, we got... 913 00:39:00,590 --> 00:39:02,426 - Sloppy. - Cocky. 914 00:39:02,427 --> 00:39:04,362 Because of us, Dylan Shrike will never see 915 00:39:04,363 --> 00:39:06,265 the outside of a Russian prison again. 916 00:39:06,266 --> 00:39:08,058 - Who? - Dylan Shrike. Okay? 917 00:39:08,059 --> 00:39:10,533 He’s a Horseman. Come on. Do your homework, man. 918 00:39:10,534 --> 00:39:13,734 I’m so sorry. Guys, I had no idea. 919 00:39:13,735 --> 00:39:15,109 What, he’s stuck in there forever? 920 00:39:15,110 --> 00:39:16,473 ATLAS: Which is obviously a tragedy 921 00:39:16,474 --> 00:39:17,639 and something I’ll never forgive myself. 922 00:39:17,640 --> 00:39:18,772 - MERRITT: Nor will I. - Yeah, fine, man. 923 00:39:18,773 --> 00:39:20,070 But it didn’t mean you have to quit. 924 00:39:20,071 --> 00:39:22,677 (YAWNS) Man, that is, uh... 925 00:39:22,678 --> 00:39:25,549 It’s really a bummer, guys. Sorry about that. 926 00:39:27,012 --> 00:39:28,585 "A bummer"? 927 00:39:29,223 --> 00:39:30,157 I... I... I love the way 928 00:39:30,158 --> 00:39:34,491 your generation sums things up so eloquently. 929 00:39:34,492 --> 00:39:36,262 I mean, someone explain to me 930 00:39:36,263 --> 00:39:38,528 why these pre-pubes are even here. 931 00:39:38,529 --> 00:39:40,729 Same reason you are, man. 932 00:39:41,092 --> 00:39:42,764 The Eye wanted ’em. 933 00:39:43,138 --> 00:39:44,270 JUNE: Well, we got the Heart. 934 00:39:44,271 --> 00:39:46,173 What does The Eye want us to do next? 935 00:39:46,174 --> 00:39:47,735 - No idea. - I know one thing. 936 00:39:47,736 --> 00:39:51,178 You’ve got a half a billion dollar diamond in your hands. 937 00:39:51,179 --> 00:39:53,312 - They’re gonna get in touch. - ATLAS: Yeah, probably. 938 00:39:53,313 --> 00:39:56,613 Whoa, wait, wait. Atlas, can I see your card? 939 00:39:56,877 --> 00:39:57,613 Yeah. 940 00:39:57,614 --> 00:40:00,485 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 941 00:40:03,323 --> 00:40:04,752 - ATLAS: Hmm. - (JUNE CHUCKLES) 942 00:40:04,753 --> 00:40:05,819 - JACK: Whoa. - It’s a map. 943 00:40:05,820 --> 00:40:09,262 - Hey, Atlas, it’s your dad. - No, it’s... 944 00:40:09,263 --> 00:40:10,989 It’s a map that only reveals itself 945 00:40:10,990 --> 00:40:14,268 when the Horsemen are together. 946 00:40:14,598 --> 00:40:15,334 (JACK SCOFFS) 947 00:40:15,335 --> 00:40:17,204 - Fat chance. - JUNE: Really, dude? 948 00:40:17,205 --> 00:40:20,867 I mean, come on, The Eye obviously wants you guys to do this. 949 00:40:20,868 --> 00:40:23,970 You’re the Horsemen. Start acting like it. 950 00:40:28,447 --> 00:40:29,216 (SIGHS) All right. 951 00:40:29,217 --> 00:40:32,847 I suppose Rosarito can wait a couple days. 952 00:40:33,980 --> 00:40:36,883 I... I can try to reschedule this gig. (SIGHS) 953 00:40:36,884 --> 00:40:40,118 It’s not gonna be easy, but I’ll figure it out. 954 00:40:40,525 --> 00:40:42,790 I mean, I have kind of missed running for my life 955 00:40:42,791 --> 00:40:44,627 and jumping off roofs with you guys. 956 00:40:44,628 --> 00:40:47,300 - It’s good to have you back. - Thanks. 957 00:40:47,301 --> 00:40:49,368 Okay, so where is this place? 958 00:40:49,369 --> 00:40:51,965 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 959 00:40:59,709 --> 00:41:01,842 JUNE: What are we supposed to be doing here? 960 00:41:01,843 --> 00:41:04,009 ATLAS: The Eye will let us know. 961 00:41:04,010 --> 00:41:05,912 - All right, picture time. - What are you doing? 962 00:41:05,913 --> 00:41:07,683 Taking a photo. That’s what couples do now. 963 00:41:07,684 --> 00:41:08,552 Please don’t post photos 964 00:41:08,553 --> 00:41:09,817 - of the top secret location. - JUNE: Don’t be jealous. 965 00:41:09,818 --> 00:41:10,752 I know you want to be in it. 966 00:41:10,753 --> 00:41:11,918 ATLAS: Yeah. I don’t want to be in it. 967 00:41:11,919 --> 00:41:13,788 - Because it can be used for... - JUNE: For memories. 968 00:41:13,789 --> 00:41:15,824 ATLAS: No, not memories. Evidence. 969 00:41:18,893 --> 00:41:22,193 HENLEY: Huh. I’ve never seen a door like this. 970 00:41:23,370 --> 00:41:26,571 (GRUNTS) Okay, I can’t open it. 971 00:41:26,868 --> 00:41:28,132 You got this, Jack? 972 00:41:28,133 --> 00:41:29,903 Wait. Don’t you mean "June"? 973 00:41:29,904 --> 00:41:32,345 - HENLEY: Jack’s our lockpick. - Whoa. 974 00:41:32,346 --> 00:41:35,315 Looks like a little healthy competish. 975 00:41:35,316 --> 00:41:36,283 Come on, this isn’t fair. 976 00:41:36,284 --> 00:41:38,450 I’ve been picking locks since before she was born. 977 00:41:38,451 --> 00:41:40,650 (DISTANT BIRDS CHIRPING) 978 00:41:40,651 --> 00:41:41,519 Let me find the keyhole. 979 00:41:41,520 --> 00:41:44,522 HENLEY: Maybe the other side. ATLAS: Yeah, it’s underneath. 980 00:41:44,523 --> 00:41:47,052 MERRITT: You’re not inspiring confidence right now, Jack. 981 00:41:47,053 --> 00:41:48,526 - He’s got it. - JUNE: Hmm. 982 00:41:48,527 --> 00:41:50,264 - He’s got it. - Feeling rusty? 983 00:41:50,265 --> 00:41:51,761 JACK: Don’t rush me. 984 00:41:52,058 --> 00:41:54,796 When does he start the lock picking? 985 00:41:54,797 --> 00:41:57,601 Hey, Jack, I don’t think this is a lock you pick. 986 00:41:57,602 --> 00:42:00,605 I think it’s a lock you solve. So... 987 00:42:03,234 --> 00:42:04,069 (THUDS, RUMBLING) 988 00:42:04,070 --> 00:42:06,170 CHARLIE: Show him how it’s done. 989 00:42:06,171 --> 00:42:06,874 HENLEY: Whoa. 990 00:42:06,875 --> 00:42:09,316 Do you mind if I just figure this out real quickly? 991 00:42:09,317 --> 00:42:10,912 (JACK CHUCKLES) 992 00:42:11,715 --> 00:42:13,552 (CLEARS THROAT) Okay. 993 00:42:15,851 --> 00:42:17,423 (THUDS) 994 00:42:17,424 --> 00:42:19,249 If you’ve ever done an escape room, 995 00:42:19,250 --> 00:42:23,331 you’d know there are all kinds of different puzzles. 996 00:42:23,661 --> 00:42:26,223 It’s not just about locks and keys. 997 00:42:26,224 --> 00:42:27,257 MERRITT: Whoa. ATLAS: Huh. 998 00:42:27,258 --> 00:42:29,534 JUNE: You might want to update your game, Jack. 999 00:42:29,535 --> 00:42:30,260 HENLEY: Whoa. 1000 00:42:30,261 --> 00:42:33,770 But, by all means, lead the way. 1001 00:42:35,101 --> 00:42:38,170 I think he loosened it for her, ultimately. 1002 00:42:38,544 --> 00:42:40,414 - Huh. - Ooh. 1003 00:42:40,876 --> 00:42:42,272 - Whoa. - Wow. 1004 00:42:42,273 --> 00:42:43,978 Uh, what is this place? 1005 00:42:44,110 --> 00:42:45,550 Magic nerd heaven. 1006 00:42:45,551 --> 00:42:47,619 P.T. Selbit’s coffin? 1007 00:42:49,357 --> 00:42:49,983 See? 1008 00:42:49,984 --> 00:42:52,359 Guys, Houdini’s straitjacket. 1009 00:42:52,360 --> 00:42:52,986 Yes, it is. 1010 00:42:52,987 --> 00:42:55,857 Hey, can I put you in here for old time’s sake? 1011 00:42:55,858 --> 00:42:57,221 - No. - No? 1012 00:42:57,222 --> 00:42:58,057 I thought it was funny. 1013 00:42:58,058 --> 00:43:00,027 Thanks a lot. You wanna come in? 1014 00:43:00,434 --> 00:43:01,764 - No. - Right. 1015 00:43:01,765 --> 00:43:04,768 - (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) - (GUN COCKS, FIRES) 1016 00:43:05,230 --> 00:43:07,638 (CHUCKLES) Charlie, check this out, dude. 1017 00:43:07,639 --> 00:43:09,135 CHARLIE: What is it? 1018 00:43:09,234 --> 00:43:10,575 Bullet catch. 1019 00:43:10,576 --> 00:43:12,006 No way! 1020 00:43:12,204 --> 00:43:14,811 Yo! (CHUCKLES) 1021 00:43:15,647 --> 00:43:17,946 - (IMITATES GUNSHOT) - (IMITATES GROAN) 1022 00:43:29,122 --> 00:43:31,123 - Dead end? - Yeah, dead end. 1023 00:43:31,124 --> 00:43:33,499 Hey, guys, dead end. (SIGHS) 1024 00:43:33,500 --> 00:43:35,501 - Or, is it? - ATLAS: Hmm. 1025 00:43:35,502 --> 00:43:37,229 (BOSCO CLEARS THROAT) 1026 00:43:38,835 --> 00:43:40,408 Oh, my God. 1027 00:43:41,134 --> 00:43:42,607 (CHUCKLES) 1028 00:43:42,608 --> 00:43:43,972 Yeah, it is. 1029 00:43:47,173 --> 00:43:48,647 Hmm, that’s weird. 1030 00:43:50,583 --> 00:43:55,213 The die should be here and the ball should be here. 1031 00:43:55,214 --> 00:43:57,821 (CLANGING AND CLATTERING) 1032 00:44:00,758 --> 00:44:03,089 - Whoa. - Well played. 1033 00:44:03,090 --> 00:44:04,090 It’s nothing. 1034 00:44:04,091 --> 00:44:04,860 HENLEY: Four rows. 1035 00:44:04,861 --> 00:44:08,259 One, five, eight, four? Is it a code? 1036 00:44:08,260 --> 00:44:10,734 - One, one, five, six, 18... - Minus four. 1037 00:44:10,735 --> 00:44:12,263 - One, eight, nine? - Fifteen, eighty-four. 1038 00:44:12,264 --> 00:44:13,605 - 1584. - Wha... 1039 00:44:13,606 --> 00:44:15,068 The Discoverie of Witchcraft. 1040 00:44:15,069 --> 00:44:16,542 It’s the first book on stage magic. 1041 00:44:16,543 --> 00:44:17,444 It’s when it was published. 1042 00:44:17,445 --> 00:44:18,610 HENLEY: God, how does he know that? 1043 00:44:18,611 --> 00:44:21,778 Uh, he’s basically a computer full of useless information. 1044 00:44:21,779 --> 00:44:23,418 HENLEY: Huh. 1045 00:44:27,488 --> 00:44:30,018 (THUDDING AND RUMBLING) 1046 00:44:34,022 --> 00:44:35,430 "Useless"? 1047 00:44:39,533 --> 00:44:41,128 This is cool. 1048 00:44:41,634 --> 00:44:43,229 (JUNE CHUCKLES) 1049 00:44:44,131 --> 00:44:46,903 - Unreal. - Nice. 1050 00:44:57,144 --> 00:45:00,554 Hey, guys, it’s the floor plan of the chateau. 1051 00:45:00,752 --> 00:45:03,381 But it’s different somehow. 1052 00:45:05,020 --> 00:45:07,088 THADDEUS: Up is down. 1053 00:45:07,858 --> 00:45:10,289 Left is right. 1054 00:45:11,697 --> 00:45:13,897 Even the rooms are tricks. 1055 00:45:16,768 --> 00:45:17,834 My Horsemen. 1056 00:45:17,835 --> 00:45:19,737 (GASPS) Thaddeus! 1057 00:45:19,738 --> 00:45:20,397 (CHUCKLING) 1058 00:45:20,398 --> 00:45:22,267 - So good to see you. - So good to see you, darling. 1059 00:45:22,268 --> 00:45:25,611 You could’ve just checked the Ring camera and buzzed us in. 1060 00:45:25,612 --> 00:45:27,547 Now, where’s the fun in that? 1061 00:45:27,548 --> 00:45:29,406 Sir. Hi, I’m Charlie. (SPUTTERS) 1062 00:45:29,407 --> 00:45:32,684 - I’m such a big fan of yours. - Hi, Charlie. 1063 00:45:32,685 --> 00:45:33,377 CHARLIE: Um... 1064 00:45:33,378 --> 00:45:35,687 I’ve never seen a Lubor Lens this big in person. 1065 00:45:35,688 --> 00:45:38,987 Really? Well, you ain’t seen nothing yet. 1066 00:45:38,988 --> 00:45:40,418 (CHUCKLES) 1067 00:45:40,891 --> 00:45:42,925 So you sent the tarot cards? 1068 00:45:42,926 --> 00:45:43,596 THADDEUS: No. 1069 00:45:43,597 --> 00:45:46,500 No, I’ve long since given up such foolishness, 1070 00:45:46,501 --> 00:45:49,328 and your collective dysfunction. 1071 00:45:49,735 --> 00:45:52,264 No, the only magic I do nowadays 1072 00:45:52,265 --> 00:45:54,201 is for my grandchildren. 1073 00:45:55,433 --> 00:45:57,137 Some weeks ago, however, 1074 00:45:57,138 --> 00:46:00,273 a card did appear on my doorstep, 1075 00:46:01,010 --> 00:46:03,616 warning me to prepare this chateau 1076 00:46:03,617 --> 00:46:09,721 for the arrival of seven soon-to-be fugitives from the law. 1077 00:46:09,722 --> 00:46:10,854 - That tracks. - Yeah. 1078 00:46:10,855 --> 00:46:12,592 Wait, so why does The Eye want us here? 1079 00:46:12,593 --> 00:46:14,990 Well, I can only assume that whatever it is 1080 00:46:14,991 --> 00:46:16,629 they want you to do next, 1081 00:46:16,630 --> 00:46:19,490 is hidden somewhere in these walls. 1082 00:46:20,029 --> 00:46:24,395 See, this chateau, Chateau Roussillon 1083 00:46:24,396 --> 00:46:26,067 used to be their home. 1084 00:46:26,068 --> 00:46:27,739 In 1943, 1085 00:46:27,740 --> 00:46:32,876 the Allies needed military miracles from every source. 1086 00:46:32,877 --> 00:46:34,141 (SOFT WHIRRING) 1087 00:46:34,142 --> 00:46:35,978 They enlisted the aid 1088 00:46:35,979 --> 00:46:39,179 of some of the most talented magicians of the time. 1089 00:46:39,180 --> 00:46:43,953 They built a whole city using mud, cardboard, lights, 1090 00:46:43,954 --> 00:46:47,220 thousands of inflatable rubber tanks 1091 00:46:47,221 --> 00:46:49,255 to misdirect the Germans. 1092 00:46:49,256 --> 00:46:51,323 The genius of Jasper Maskelyne. 1093 00:46:51,324 --> 00:46:53,963 Somebody knows his history. 1094 00:46:53,964 --> 00:46:57,737 Wait, so, what do the Nazis have to do with the diamond? 1095 00:46:58,573 --> 00:47:00,068 That, I do not know. 1096 00:47:00,069 --> 00:47:03,435 But the answer is here somewhere. 1097 00:47:04,403 --> 00:47:06,680 We just have to start looking. 1098 00:47:08,506 --> 00:47:10,012 REPORTER: Ms. Vanderberg. Ms. Vanderberg. 1099 00:47:10,013 --> 00:47:11,915 How do you respond to the rumors that your company 1100 00:47:11,916 --> 00:47:14,181 is nothing but a front for money laundering? 1101 00:47:14,182 --> 00:47:15,083 The Horsemen are thieves 1102 00:47:15,084 --> 00:47:17,690 posing as anti-capitalist entertainers, 1103 00:47:17,691 --> 00:47:21,254 and they have unfairly targeted me and my good company. 1104 00:47:21,255 --> 00:47:24,092 I challenge anyone who maligns us to look 1105 00:47:24,093 --> 00:47:26,358 closely at our operations and our books. 1106 00:47:26,359 --> 00:47:29,229 And I challenge police to put those magicians 1107 00:47:29,230 --> 00:47:31,737 back where they belong, in the past. 1108 00:47:31,738 --> 00:47:32,738 (REPORTERS CLAMORING) 1109 00:47:32,739 --> 00:47:34,102 All right, no more questions. 1110 00:47:34,103 --> 00:47:37,106 No more questions, please! Thank you! 1111 00:47:40,538 --> 00:47:41,373 (EXHALES) 1112 00:47:41,374 --> 00:47:43,882 (REPORTERS CONTINUE CLAMORING) 1113 00:47:50,449 --> 00:47:53,693 VERONIKA: Interpol said it was an inside job. 1114 00:47:53,694 --> 00:47:56,454 Thieves knew exactly where the blind spots were. 1115 00:47:56,455 --> 00:47:58,798 (CELL PHONE RINGING) 1116 00:48:00,866 --> 00:48:03,065 - DISTORTED VOICE: How was it? - Let me guess. 1117 00:48:03,066 --> 00:48:04,528 You’re the one behind these Horsemen 1118 00:48:04,529 --> 00:48:06,497 and their little stable hands. 1119 00:48:06,498 --> 00:48:08,004 No. Why would I ask for the diamond 1120 00:48:08,005 --> 00:48:09,776 and then try to steal it? 1121 00:48:10,271 --> 00:48:12,437 If I were you, I’d figure out a way 1122 00:48:12,438 --> 00:48:14,572 to get it back, and fast. 1123 00:48:14,880 --> 00:48:16,650 I understand that you and your race team 1124 00:48:16,651 --> 00:48:18,652 will be in Abu Dhabi later this week. 1125 00:48:18,653 --> 00:48:20,687 A perfect neutral ground. 1126 00:48:20,688 --> 00:48:21,611 I’ll bring my evidence. 1127 00:48:21,612 --> 00:48:24,581 You bring your Heart, if you have one. 1128 00:48:24,582 --> 00:48:26,826 - I... - (LINE DISCONNECTS) 1129 00:48:27,893 --> 00:48:30,620 - Have you found them yet? - We do have a few leads. 1130 00:48:30,621 --> 00:48:33,161 They were seen headed south out of Belgium. 1131 00:48:33,162 --> 00:48:34,327 VERONIKA: Now they’re saying the Horsemen 1132 00:48:34,328 --> 00:48:37,231 have been seen in France one hour ago. 1133 00:48:37,232 --> 00:48:38,529 The head of the French police owes me. 1134 00:48:38,530 --> 00:48:42,907 Just call him and say that I want these Horsemen’s heads served up on a platter. 1135 00:48:42,908 --> 00:48:47,011 The gendarme will find them. I’m sure of it. 1136 00:48:47,781 --> 00:48:49,639 Thaddeus told us to look for something. 1137 00:48:49,640 --> 00:48:51,245 What do you think it is? 1138 00:48:51,246 --> 00:48:52,643 (CHUCKLES) 1139 00:48:54,249 --> 00:48:56,383 Oh, wow. This is cool. 1140 00:48:57,692 --> 00:48:59,991 You are not a big talker. 1141 00:49:00,519 --> 00:49:01,519 Oh. Sorry. 1142 00:49:01,520 --> 00:49:03,455 But you are a big apologizer. 1143 00:49:03,456 --> 00:49:05,864 Sorry. (SPUTTERS) I just did it again. 1144 00:49:05,865 --> 00:49:07,833 Sorry. I mean... I’m just nervous. 1145 00:49:07,834 --> 00:49:09,461 (SPUTTERS) I’m a big fan of you guys. 1146 00:49:09,462 --> 00:49:13,235 And I got the cops called in, and I’m really... 1147 00:49:13,466 --> 00:49:15,401 I’m really... I’m not gonna say it. 1148 00:49:15,402 --> 00:49:17,436 - (CHUCKLES) - You’re forgiven. 1149 00:49:17,437 --> 00:49:19,878 And you guys made the Horsemen look good. 1150 00:49:19,879 --> 00:49:22,672 But I didn’t see you. Why weren’t you in it? 1151 00:49:22,673 --> 00:49:27,084 Oh, I just... I prefer to be behind the scenes, you know. 1152 00:49:27,381 --> 00:49:28,645 I design all of our tricks. 1153 00:49:28,646 --> 00:49:30,724 Um, where are we going? I feel like we’re lost. 1154 00:49:30,725 --> 00:49:34,729 Do you really prefer that, or is that just something you hide behind? 1155 00:49:34,993 --> 00:49:37,259 Uh, what do you mean? 1156 00:49:37,655 --> 00:49:39,095 Well, I... Whoa. 1157 00:49:39,096 --> 00:49:42,428 For years, I told myself I wanted to be an assistant, 1158 00:49:42,429 --> 00:49:44,903 that I didn’t mind being upstaged by Atlas, 1159 00:49:44,904 --> 00:49:45,871 ’cause he’s so brilliant. 1160 00:49:45,872 --> 00:49:49,568 But really, I just... I was afraid. 1161 00:49:50,008 --> 00:49:53,142 I was afraid to take the spotlight. 1162 00:49:53,143 --> 00:49:55,948 (SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYS) 1163 00:49:56,784 --> 00:50:00,788 Ooh. Thaddeus was right. Up is down. 1164 00:50:00,986 --> 00:50:03,582 (ENTHRALLING MUSIC PLAYS) 1165 00:50:10,996 --> 00:50:14,032 Upside down room. Cool. 1166 00:50:14,802 --> 00:50:15,868 Cool? 1167 00:50:15,869 --> 00:50:17,529 Is nothing impressive to you? 1168 00:50:17,530 --> 00:50:20,004 BOSCO: (CHUCKLES) That’s why I said "cool." 1169 00:50:20,005 --> 00:50:21,071 Do you not know what cool means? 1170 00:50:21,072 --> 00:50:24,944 All right, let’s just try to figure out how this room works, okay? 1171 00:50:25,142 --> 00:50:26,407 Yeah. 1172 00:50:31,676 --> 00:50:32,379 Figured it out. 1173 00:50:32,380 --> 00:50:34,711 Of course. That’s right. You know everything already. 1174 00:50:34,712 --> 00:50:36,350 So what did I do wrong this time? 1175 00:50:36,351 --> 00:50:38,451 Ah, nothing. My apologies. 1176 00:50:38,452 --> 00:50:40,960 You’re amazing. It’s an honor to watch you. 1177 00:50:41,653 --> 00:50:44,193 Has anyone ever told you that you’re a control freak? 1178 00:50:44,194 --> 00:50:45,756 ATLAS: Yep. Many times. 1179 00:50:51,201 --> 00:50:52,762 Whoa! Hey! 1180 00:50:52,763 --> 00:50:54,941 (RUMBLING) 1181 00:50:55,810 --> 00:50:57,603 I did figure it out. 1182 00:50:58,208 --> 00:51:00,848 (SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYS) 1183 00:51:04,918 --> 00:51:07,118 Whoa. Wow. 1184 00:51:15,126 --> 00:51:17,293 (WARBLING) 1185 00:51:19,526 --> 00:51:21,297 Gummies kicked in. 1186 00:51:25,400 --> 00:51:27,434 JUNE: I wonder what we’re looking for. 1187 00:51:27,435 --> 00:51:28,842 JACK: Anything weird. 1188 00:51:28,843 --> 00:51:31,604 JUNE: This is all weird. (SCOFFS) Jesus. 1189 00:51:32,209 --> 00:51:33,606 Look at this. 1190 00:51:37,445 --> 00:51:40,348 You know, I have always looked up to you. 1191 00:51:40,349 --> 00:51:41,052 Oh, yeah? 1192 00:51:41,053 --> 00:51:43,714 Yeah, before you became a cruise ship magician. 1193 00:51:43,715 --> 00:51:45,617 Hey, I also do corporate events. 1194 00:51:45,618 --> 00:51:47,862 Oh, no way. I couldn’t tell. 1195 00:51:48,753 --> 00:51:51,425 BOSCO: So that was a total waste. What now? 1196 00:51:51,426 --> 00:51:52,866 One trick. Okay? No charm, 1197 00:51:52,867 --> 00:51:54,395 no gifts of gabs. Just one trick. 1198 00:51:54,396 --> 00:51:57,101 (SCOFFS) Dude, I do not have to prove myself to you. 1199 00:51:57,102 --> 00:51:58,036 I mean, you kind of do. 1200 00:51:58,037 --> 00:52:00,006 Show me why The Eye picked you. 1201 00:52:00,732 --> 00:52:02,073 You know what? 1202 00:52:02,074 --> 00:52:05,044 Prove to me that you don’t need a babysitter. 1203 00:52:05,836 --> 00:52:06,572 (SIGHS) 1204 00:52:06,573 --> 00:52:08,145 Oh, what, now you stop performing? 1205 00:52:08,146 --> 00:52:11,115 You’re done showing off because your misfit friends aren’t here? 1206 00:52:11,116 --> 00:52:12,710 - They’re my family. - Mm-hmm. 1207 00:52:12,711 --> 00:52:14,811 Don’t you dare. I don’t have to impress them. 1208 00:52:14,812 --> 00:52:15,713 All right, fine. Forget it. 1209 00:52:15,714 --> 00:52:16,989 I just wanted to see what you were capable of 1210 00:52:16,990 --> 00:52:18,683 when you weren’t trying to win cheap applause, 1211 00:52:18,684 --> 00:52:21,753 but I guess the answer is nothing. 1212 00:52:23,755 --> 00:52:27,263 All right. You wanna see a magic trick? 1213 00:52:27,264 --> 00:52:28,495 See, the problem with you, Atlas, 1214 00:52:28,496 --> 00:52:31,366 is that you just like to overcomplicate things, man. 1215 00:52:31,367 --> 00:52:36,008 It is a lot easier to find a diamond than you think. 1216 00:52:36,009 --> 00:52:39,012 - Ooh. - And to make it... (EXHALES) 1217 00:52:39,177 --> 00:52:40,012 ...disappear. 1218 00:52:40,013 --> 00:52:41,607 - Nice. - Check your pocket. 1219 00:52:41,608 --> 00:52:42,872 - ATLAS: Really? - Yeah. 1220 00:52:42,873 --> 00:52:43,983 ATLAS: Hmm. 1221 00:52:43,984 --> 00:52:47,019 Ooh, not bad. Card to impossible location. 1222 00:52:47,020 --> 00:52:48,416 But don’t play checkers on a chessboard 1223 00:52:48,417 --> 00:52:51,056 because I’m already five steps ahead of you. 1224 00:52:51,057 --> 00:52:52,553 Check your pocket. 1225 00:52:53,851 --> 00:52:54,554 THADDEUS: Hey. 1226 00:52:54,555 --> 00:52:57,557 - Those are priceless antiques. - ATLAS: Yeah. 1227 00:52:57,558 --> 00:52:59,262 This room is where old relics 1228 00:52:59,263 --> 00:53:00,725 go to their final resting place. 1229 00:53:00,726 --> 00:53:04,399 Yep. You are, uh... You’re probably right, Thaddeus. 1230 00:53:04,400 --> 00:53:08,601 But, uh, not before they have one last shot at glory. 1231 00:53:08,602 --> 00:53:09,833 - What’s going on here? - Pretty good, 1232 00:53:09,834 --> 00:53:12,011 but you should try to do things a little more slow. 1233 00:53:12,012 --> 00:53:15,509 - Really? - Let your audience enjoy the real magic. 1234 00:53:15,510 --> 00:53:16,906 - (ALL EXCLAIM IN AWE) - ATLAS: Okay, 1235 00:53:16,907 --> 00:53:18,149 - not bad. Not bad. - Wow. 1236 00:53:18,150 --> 00:53:19,183 JUNE: Nice one, Bosco. 1237 00:53:19,184 --> 00:53:20,745 I’ve never been great at poker, 1238 00:53:20,746 --> 00:53:25,453 but is a diamond trumped by a heart? 1239 00:53:25,454 --> 00:53:26,124 (JUNE CHUCKLES) 1240 00:53:26,125 --> 00:53:28,225 ATLAS: Ooh. There it is. JUNE: Whoo. 1241 00:53:28,226 --> 00:53:30,458 Nice misdirection, but, let’s not forget 1242 00:53:30,459 --> 00:53:32,031 - what this is really about. - HENLEY: I wasn’t done. 1243 00:53:32,032 --> 00:53:35,166 - JUNE: Show ’em, Charlie. - Making a jewel disappear. 1244 00:53:35,167 --> 00:53:36,761 - ATLAS: Let’s see this one. - All right. 1245 00:53:36,762 --> 00:53:38,466 Keep your eye on the prize. 1246 00:53:38,467 --> 00:53:42,734 Round and round they go, where they stop, nobody knows. 1247 00:53:42,735 --> 00:53:44,703 - Good as gone. - JUNE: Ooh. 1248 00:53:44,704 --> 00:53:47,673 Black art, table’s rigged, saw it when I came in. 1249 00:53:47,674 --> 00:53:49,741 - Time for a clean escape. - HENLEY: Oh, yeah. 1250 00:53:49,742 --> 00:53:53,086 BOSCO: Where is he going? ATLAS: I know what he’s doing. 1251 00:53:54,054 --> 00:53:56,947 Jack in the box? That’s a trick? 1252 00:53:57,618 --> 00:53:59,256 BOSCO: Ah, it’s old stuff. 1253 00:53:59,257 --> 00:54:02,094 If I had known he was that easy to get rid of. (CHUCKLES) 1254 00:54:02,095 --> 00:54:03,689 - Not that easy. - ATLAS: Yeah, Jack. 1255 00:54:03,690 --> 00:54:06,593 Ohh! Okay, enough of the warm up act, 1256 00:54:06,594 --> 00:54:07,693 time for the headliner. 1257 00:54:07,694 --> 00:54:10,597 I want you to think of one of these cards, 1258 00:54:10,598 --> 00:54:15,173 but don’t think of the one you think I want you to think of. 1259 00:54:15,174 --> 00:54:17,440 - Got one? - JUNE: Yeah, I got one. 1260 00:54:18,078 --> 00:54:20,970 - What was your card? - JUNE: Four of hearts. 1261 00:54:20,971 --> 00:54:21,905 (GROANS) 1262 00:54:21,906 --> 00:54:22,774 - Ha-ha. - (ALL EXCLAIM) 1263 00:54:22,775 --> 00:54:25,909 Nice one, professor. I’m impressed. I’m impressed. 1264 00:54:25,910 --> 00:54:28,615 Hey. Hey. That whiskey is older than you. 1265 00:54:28,616 --> 00:54:30,683 Sorry, boss. So sorry. 1266 00:54:30,684 --> 00:54:32,157 Look, you guys, I’m not gonna lie. 1267 00:54:32,158 --> 00:54:33,290 This has been really cool. 1268 00:54:33,291 --> 00:54:34,489 - Really, really cool. - Go show ’em. 1269 00:54:34,490 --> 00:54:38,328 But, uh, I think I just want to make it a little cooler. 1270 00:54:38,329 --> 00:54:39,494 - BOSCO: Come on now, yeah! - Hey. 1271 00:54:39,495 --> 00:54:42,465 - CHARLIE: There she goes. - Yes! Snow storm in China. 1272 00:54:43,862 --> 00:54:45,764 JACK: There we are. Beautiful. 1273 00:54:45,765 --> 00:54:46,369 (APPLAUSE) 1274 00:54:46,370 --> 00:54:48,536 I always wear white in winter, guys. 1275 00:54:48,537 --> 00:54:51,275 Snow is rare in this part of France, 1276 00:54:51,276 --> 00:54:55,544 but, ice, that is just impossible. 1277 00:54:57,777 --> 00:54:59,184 CHARLIE: Classic. JUNE: Nice. 1278 00:54:59,185 --> 00:55:00,317 How do you do a vanish so good? 1279 00:55:00,318 --> 00:55:02,914 - Oh, a magician never tells. - Hmm? 1280 00:55:03,189 --> 00:55:05,092 - Ooh. Hmm. - Check. 1281 00:55:05,620 --> 00:55:06,885 Mate? 1282 00:55:06,984 --> 00:55:07,720 BOSCO: Shit. 1283 00:55:07,721 --> 00:55:11,790 Face it, Bosco. Wisdom and skill overcome youth and arrogance every time. 1284 00:55:11,791 --> 00:55:15,332 Thank you. Never assume you’re the smartest guy in the room. Prove it. 1285 00:55:15,333 --> 00:55:17,829 Give me a break, man. You didn’t prove anything. 1286 00:55:17,830 --> 00:55:19,028 Hey, can I just remind everyone 1287 00:55:19,029 --> 00:55:20,029 we still haven’t figured out 1288 00:55:20,030 --> 00:55:22,801 why we’re even in this World War II relic. 1289 00:55:22,802 --> 00:55:24,408 CHARLIE: Wait! 1290 00:55:25,277 --> 00:55:26,002 Jasper Maskelyne, 1291 00:55:26,003 --> 00:55:28,246 the... the magician who vanquished the Nazis. 1292 00:55:28,247 --> 00:55:31,975 He built fake cities, fake tanks. 1293 00:55:31,976 --> 00:55:33,878 I mean... I wonder... 1294 00:55:33,879 --> 00:55:36,519 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1295 00:55:39,489 --> 00:55:40,886 (CHUCKLES) 1296 00:55:46,331 --> 00:55:47,661 - Whoa. - Oh. 1297 00:55:47,662 --> 00:55:49,136 JACK: Oh, wow. 1298 00:55:52,898 --> 00:55:54,173 Oh, my God, I was right? 1299 00:55:54,174 --> 00:55:56,307 Hey, Magic 101, man, never act surprised 1300 00:55:56,308 --> 00:55:58,210 when the trick actually works. 1301 00:55:58,211 --> 00:55:59,872 Oh, sorry. 1302 00:56:05,482 --> 00:56:07,648 - HENLEY: Oh, my goodness. - What is all that? 1303 00:56:07,649 --> 00:56:09,551 Encyclopedia of Nazi war criminals. 1304 00:56:09,552 --> 00:56:12,653 Uh, which apparently includes Veronika’s dad. 1305 00:56:12,654 --> 00:56:15,491 After World War II, surviving Nazis fled around the world. 1306 00:56:15,492 --> 00:56:18,395 I’m not an accountant, but looks like Peter Vanderberg 1307 00:56:18,396 --> 00:56:20,430 got rich cleaning their dirty money. 1308 00:56:20,431 --> 00:56:21,893 ATLAS: Yeah, and apparently Veronika took over 1309 00:56:21,894 --> 00:56:24,533 right where he left off using his criminal network. 1310 00:56:24,534 --> 00:56:25,897 But... But I don’t understand. 1311 00:56:25,898 --> 00:56:27,602 What does The Eye want us to do with this? 1312 00:56:27,603 --> 00:56:30,243 Well, if I’m not mistaken, 1313 00:56:30,672 --> 00:56:34,444 The Eye wants us to unmask the Vanderbergs, 1314 00:56:34,445 --> 00:56:37,909 bring down two generations of criminals 1315 00:56:37,910 --> 00:56:39,482 with a single sleight of hand. 1316 00:56:39,483 --> 00:56:40,978 I’ve read some interesting rumors 1317 00:56:40,979 --> 00:56:42,683 about the Vanderbergs online. 1318 00:56:42,684 --> 00:56:45,950 Looks like 15 years ago, Veronika’s mom killed herself, 1319 00:56:45,951 --> 00:56:49,592 and a week later, their housekeeper’s brakes failed. 1320 00:56:49,823 --> 00:56:51,956 Her car crashed, she and her son died. 1321 00:56:51,957 --> 00:56:54,057 There was some suspicion of foul play, 1322 00:56:54,058 --> 00:56:56,026 but nothing was ever proven. 1323 00:56:56,027 --> 00:56:57,500 - ATLAS: Hmm. - (SIRENS APPROACHING) 1324 00:56:57,501 --> 00:56:59,667 BOSCO: Whoa. HENLEY: Oh, shit. 1325 00:56:59,668 --> 00:57:01,868 (SIRENS WAILING) 1326 00:57:02,935 --> 00:57:03,836 (SIRENS STOP) 1327 00:57:03,837 --> 00:57:06,345 (OFFICERS SHOUTING IN FRENCH) 1328 00:57:07,742 --> 00:57:08,478 (IN ENGLISH) Police! 1329 00:57:08,479 --> 00:57:11,074 THADDEUS: Hold on, hold on, hold on. 1330 00:57:11,075 --> 00:57:12,251 Listen closely. 1331 00:57:12,252 --> 00:57:14,979 - Split up, find a way out. - Okay. 1332 00:57:14,980 --> 00:57:16,046 - Come on, let’s go. - Go. Go. 1333 00:57:16,047 --> 00:57:18,147 ATLAS: He’s right. Everybody split up. HENLEY: Okay, let’s go. 1334 00:57:18,148 --> 00:57:20,194 (THUDDING) 1335 00:57:23,362 --> 00:57:26,123 (SPEAKING FRENCH) 1336 00:57:30,402 --> 00:57:32,899 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1337 00:57:37,937 --> 00:57:39,807 (IN ENGLISH) This way, this way! 1338 00:57:42,139 --> 00:57:44,075 - Stop! - (GUN COCKS) 1339 00:57:49,113 --> 00:57:51,357 - Turn around. - Turn around. 1340 00:57:52,952 --> 00:57:56,494 ATLAS: You heard him, Bosco. Turn around. 1341 00:57:57,121 --> 00:57:57,923 (THUDS) 1342 00:57:57,924 --> 00:58:00,366 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1343 00:58:00,762 --> 00:58:02,995 (ALL GRUNTING) 1344 00:58:05,437 --> 00:58:06,933 JUNE: Here they come! 1345 00:58:07,967 --> 00:58:09,870 (OFFICERS GRUNTING) 1346 00:58:29,725 --> 00:58:31,430 (SPEAKING FRENCH) 1347 00:58:33,124 --> 00:58:34,223 Adios, mon ami. 1348 00:58:34,224 --> 00:58:35,863 (OFFICER GRUNTING) 1349 00:58:36,765 --> 00:58:39,537 (GROANING) 1350 00:58:43,035 --> 00:58:45,070 (BOSCO GRUNTING) 1351 00:58:56,015 --> 00:58:57,620 (GRUNTS) 1352 00:58:57,621 --> 00:58:59,249 CHARLIE: (IN ENGLISH) Sorry! 1353 00:58:59,623 --> 00:59:00,854 (SPEAKING FRENCH) 1354 00:59:00,855 --> 00:59:04,055 Bonjour, monsieur. Bonjour. 1355 00:59:04,056 --> 00:59:06,024 (IN ENGLISH) You know, normally, I like to give 1356 00:59:06,025 --> 00:59:08,467 a proper tour to new guests. 1357 00:59:09,732 --> 00:59:11,436 I suspect you’ve discovered 1358 00:59:11,437 --> 00:59:14,472 that this house holds many secrets. 1359 00:59:14,473 --> 00:59:15,804 Thaddeus! 1360 00:59:16,233 --> 00:59:17,905 (RUMBLING) 1361 00:59:19,643 --> 00:59:20,908 (THUDS) 1362 00:59:22,316 --> 00:59:23,647 Thaddeus! 1363 00:59:25,880 --> 00:59:27,848 Would you like to see a magic trick? 1364 00:59:27,849 --> 00:59:29,454 (SPEAKS FRENCH) 1365 00:59:29,455 --> 00:59:32,391 (IN ENGLISH) How about if I make myself... 1366 00:59:32,392 --> 00:59:34,151 - disappear? - (OFFICER SHOUTS IN FRENCH) 1367 00:59:34,152 --> 00:59:36,121 - (IN ENGLISH) Don’t move! - (POPS) 1368 00:59:36,660 --> 00:59:38,123 (SPEAKS FRENCH) 1369 00:59:38,255 --> 00:59:39,597 Thaddeus! 1370 00:59:43,337 --> 00:59:45,801 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 1371 00:59:53,677 --> 00:59:55,744 - Thaddeus! - (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1372 00:59:55,745 --> 00:59:57,516 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1373 01:00:04,182 --> 01:00:06,360 ATLAS: (IN ENGLISH) Hurry! This way! 1374 01:00:07,361 --> 01:00:08,692 Thaddeus? 1375 01:00:09,121 --> 01:00:09,923 ATLAS: Oh, thank God. 1376 01:00:09,924 --> 01:00:12,322 Hey, which is the fastest way out of here? 1377 01:00:12,795 --> 01:00:15,324 - (WEAKLY) Around this bend... - Yeah. 1378 01:00:15,325 --> 01:00:18,063 ...there’s a passageway. 1379 01:00:18,064 --> 01:00:21,704 Just follow the creek through the forest. 1380 01:00:21,705 --> 01:00:22,903 (EXHALES WEAKLY) 1381 01:00:22,904 --> 01:00:23,640 - Whoa. - Oh! 1382 01:00:23,641 --> 01:00:26,038 Oh, no. Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. No, no, no. 1383 01:00:26,039 --> 01:00:28,612 This can’t be happening. Come on, Thaddeus, stand up. 1384 01:00:28,613 --> 01:00:29,976 We’re gonna go now. 1385 01:00:29,977 --> 01:00:31,979 We need to get you help. 1386 01:00:32,386 --> 01:00:34,487 Please, stand up. 1387 01:00:34,883 --> 01:00:37,489 You have to stop Veronika Vanderberg. 1388 01:00:37,490 --> 01:00:40,756 No, we can’t do it without you, Thaddeus. 1389 01:00:40,757 --> 01:00:42,560 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1390 01:00:42,561 --> 01:00:44,321 You don’t need me. 1391 01:00:45,696 --> 01:00:47,863 But you do need each other. 1392 01:00:49,568 --> 01:00:51,328 Never forget that. 1393 01:00:54,837 --> 01:00:57,906 I knew when I came here, this was... 1394 01:00:58,973 --> 01:01:03,109 probably my final trick. 1395 01:01:05,617 --> 01:01:09,918 Now, don’t let me die in vain. 1396 01:01:12,459 --> 01:01:14,120 There’s work to be done. 1397 01:01:15,858 --> 01:01:18,728 - (DISTANT THUD) - (OFFICER SHOUTING IN FRENCH) 1398 01:01:18,729 --> 01:01:22,799 (IN ENGLISH) Go. Go now, go. Please. 1399 01:01:23,965 --> 01:01:25,362 Before it’s... 1400 01:01:26,539 --> 01:01:28,739 too late. 1401 01:01:29,234 --> 01:01:30,774 (EXHALES) 1402 01:01:32,479 --> 01:01:34,239 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 1403 01:01:37,682 --> 01:01:40,311 (OFFICERS SHOUTING IN FRENCH IN DISTANCE) 1404 01:01:43,314 --> 01:01:45,558 (IN ENGLISH) Let’s go. We gotta go. 1405 01:01:49,826 --> 01:01:51,157 Atlas! 1406 01:02:13,080 --> 01:02:15,280 (BIRDS CALLING) 1407 01:02:17,491 --> 01:02:19,525 CHARLIE: The police took June into custody. 1408 01:02:19,526 --> 01:02:21,186 Well, what about Jack and Merritt? 1409 01:02:21,187 --> 01:02:23,056 - Them, too. - Okay, so we break them out. 1410 01:02:23,057 --> 01:02:25,091 Whoa, uh-uh. Let’s just talk about this for a second. 1411 01:02:25,092 --> 01:02:25,927 BOSCO: Talk about what? 1412 01:02:25,928 --> 01:02:27,093 Listen to me. We need to be smart. 1413 01:02:27,094 --> 01:02:28,501 No. We gotta get my friend out of jail. 1414 01:02:28,502 --> 01:02:30,701 - Bosco... - Look, when you were researching all that stuff 1415 01:02:30,702 --> 01:02:33,298 about us, you know what didn’t come up? 1416 01:02:34,002 --> 01:02:36,004 Charlie and June are my only friends. 1417 01:02:36,268 --> 01:02:37,708 You know what I really love about them? 1418 01:02:37,709 --> 01:02:39,611 They don’t make me feel like an asshole. 1419 01:02:39,612 --> 01:02:40,843 - I’m getting June. - HENLEY: Bosco, wait... 1420 01:02:40,844 --> 01:02:42,614 - Listen to me. Hey. - Just one second, dude. 1421 01:02:42,615 --> 01:02:44,044 ATLAS: Listen to me. You can’t. 1422 01:02:44,045 --> 01:02:44,814 Why? Tell me. 1423 01:02:44,815 --> 01:02:46,475 They’re looking for you, Bosco. 1424 01:02:46,476 --> 01:02:47,553 They’re looking for all of us. 1425 01:02:47,554 --> 01:02:50,248 - Yes. Yes, you’re gonna get arrested, too. - Yes. 1426 01:02:50,249 --> 01:02:51,557 - Shit. - Exactly. 1427 01:02:51,558 --> 01:02:52,723 If only there was somebody else 1428 01:02:52,724 --> 01:02:53,889 crazy enough to stage a jailbreak 1429 01:02:53,890 --> 01:02:56,826 with no resources, no protection. (INHALES) 1430 01:02:56,827 --> 01:02:58,488 - Atlas. - Yeah? 1431 01:02:59,698 --> 01:03:01,127 Maybe there is. 1432 01:03:01,128 --> 01:03:03,702 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1433 01:03:04,835 --> 01:03:06,364 (DOOR OPENS) 1434 01:03:14,075 --> 01:03:15,681 (DOOR CLOSES) 1435 01:03:17,947 --> 01:03:22,412 Thaddeus Marcus Bradley, in case you’re interested 1436 01:03:22,413 --> 01:03:26,318 in the name of the man you just murdered. 1437 01:03:26,758 --> 01:03:29,090 (CLICKS TONGUE) Ah, yes, 1438 01:03:29,794 --> 01:03:31,598 that was unfortunate. 1439 01:03:32,225 --> 01:03:34,490 You know, when this whole thing started, 1440 01:03:34,491 --> 01:03:38,197 I didn’t give a shit about you or your diamond, 1441 01:03:38,198 --> 01:03:44,203 but you just went and made it deeply personal. 1442 01:03:44,204 --> 01:03:49,241 And now, I am really looking forward to taking you down. 1443 01:03:49,242 --> 01:03:52,508 (LAUGHS) My father would have loved you. 1444 01:03:52,509 --> 01:03:54,477 He was quite fond of magic. 1445 01:03:54,478 --> 01:03:55,478 When I was five or six, 1446 01:03:55,479 --> 01:03:59,054 in one of the few moments that I had him to myself, 1447 01:03:59,483 --> 01:04:00,626 he taught me a trick. 1448 01:04:00,627 --> 01:04:03,354 He would make a red silk handkerchief disappear 1449 01:04:03,355 --> 01:04:05,554 and then come back out of his mouth. 1450 01:04:05,555 --> 01:04:06,995 I loved it! 1451 01:04:06,996 --> 01:04:09,602 It had just the right amount of flair. 1452 01:04:09,603 --> 01:04:12,605 And I practiced that trick for months. 1453 01:04:12,606 --> 01:04:15,564 I thought that if I could do it just right, 1454 01:04:15,565 --> 01:04:17,644 I would earn more of... 1455 01:04:19,008 --> 01:04:20,438 of him. 1456 01:04:20,911 --> 01:04:23,209 But that was the illusion. 1457 01:04:23,210 --> 01:04:25,244 I’ve hated magic ever since. 1458 01:04:25,245 --> 01:04:28,148 The camp, the cheese, not to say anything 1459 01:04:28,149 --> 01:04:32,483 of con artists like you with your mentalism. 1460 01:04:33,220 --> 01:04:33,857 (CHUCKLES) 1461 01:04:33,858 --> 01:04:37,663 Neither one of us has psychic powers, Mr. McKinney. 1462 01:04:37,664 --> 01:04:41,458 But you don’t have to. You know where my Heart is. 1463 01:04:41,459 --> 01:04:42,866 And I don’t have to, 1464 01:04:42,867 --> 01:04:45,100 because you’re going to tell me. 1465 01:04:45,705 --> 01:04:47,805 I think you’re smart enough to know that 1466 01:04:47,806 --> 01:04:51,468 I ain’t telling you shit, as we say in Texas. 1467 01:04:51,469 --> 01:04:53,569 And, you’re wrong about mentalism. 1468 01:04:53,570 --> 01:04:58,717 People wear their entire life story on their face. 1469 01:04:58,718 --> 01:05:01,511 You just have to know how to read it. 1470 01:05:01,512 --> 01:05:03,855 Take yours, for example. 1471 01:05:04,482 --> 01:05:07,419 - May I? - With pleasure. 1472 01:05:08,453 --> 01:05:09,662 This is gonna be fun. 1473 01:05:09,663 --> 01:05:12,896 (CLICKS TONGUE) Well, you’ve already shared, 1474 01:05:12,897 --> 01:05:16,735 in excruciating detail, your daddy issues, 1475 01:05:16,736 --> 01:05:20,498 but I’m curious about your mom. 1476 01:05:21,004 --> 01:05:25,008 Why did she commit suicide? 1477 01:05:25,910 --> 01:05:27,779 Was she as desperate 1478 01:05:27,780 --> 01:05:31,817 for your father’s attention as you were? 1479 01:05:33,247 --> 01:05:34,577 Ooh... 1480 01:05:34,578 --> 01:05:35,182 She was. 1481 01:05:35,183 --> 01:05:37,613 (CLICKS TONGUE) And why was that? 1482 01:05:37,614 --> 01:05:42,223 Did your father give his attention to someone else? 1483 01:05:42,927 --> 01:05:43,652 (CHUCKLES) 1484 01:05:43,653 --> 01:05:47,899 When you tuck your hair behind your ear, that’s a tell. 1485 01:05:48,867 --> 01:05:50,131 He was. 1486 01:05:50,132 --> 01:05:54,630 (CHUCKLES) So, was he banging his secretary? 1487 01:05:54,631 --> 01:05:56,632 No, that’s too cliche. 1488 01:05:56,633 --> 01:06:01,143 But it had to be someone close to your mom for her to... 1489 01:06:01,880 --> 01:06:05,378 A good friend? Hairdresser? 1490 01:06:07,017 --> 01:06:09,723 It wasn’t the housekeeper, was it? 1491 01:06:10,449 --> 01:06:13,022 No, not the housekeeper. 1492 01:06:13,023 --> 01:06:14,859 (SPUTTERS) I don’t have time for this. 1493 01:06:14,860 --> 01:06:17,829 And that’s what people usually say when I’m getting hot. 1494 01:06:17,830 --> 01:06:20,898 Should we crank up the AC, maybe open a window? 1495 01:06:20,899 --> 01:06:26,398 Now, if my dad was having sex with my housekeeper 1496 01:06:26,399 --> 01:06:29,302 and my mom found out and committed suicide, 1497 01:06:29,303 --> 01:06:35,374 I probably wouldn’t cut the brakes on my housekeeper’s car. 1498 01:06:35,375 --> 01:06:40,215 But then again, I’m not a psychopath. 1499 01:06:40,952 --> 01:06:44,549 You are a sad and pathetic man. 1500 01:06:44,890 --> 01:06:47,387 I can see why you want to end it. 1501 01:06:48,355 --> 01:06:50,961 Uh, hey, uh, Veronika... 1502 01:06:50,962 --> 01:06:51,995 - (KNOCKS) - You know, 1503 01:06:51,996 --> 01:06:55,560 walking away is also a tell. 1504 01:07:02,369 --> 01:07:04,635 (SPEAKING FRENCH) 1505 01:07:14,018 --> 01:07:16,614 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1506 01:07:22,092 --> 01:07:23,423 Ooh-la-la. 1507 01:07:33,334 --> 01:07:34,631 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1508 01:07:34,632 --> 01:07:35,841 (WOMAN GRUNTS) 1509 01:07:35,842 --> 01:07:38,669 Monsieur, monsieur, monsieur. 1510 01:07:42,508 --> 01:07:44,443 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1511 01:07:44,444 --> 01:07:45,851 - (BOTH GRUNT) - (CRACKS) 1512 01:07:45,852 --> 01:07:47,886 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1513 01:07:47,887 --> 01:07:50,449 (GASPING AND CRYING) 1514 01:07:50,450 --> 01:07:52,254 (SCREAMING) 1515 01:07:52,452 --> 01:07:54,619 (OFFICER SHOUTING IN FRENCH) 1516 01:08:00,867 --> 01:08:03,331 (INTRIGUING MUSIC CONTINUES) 1517 01:08:14,012 --> 01:08:15,475 (SPEAKING FRENCH) 1518 01:08:27,553 --> 01:08:29,224 (IN ENGLISH) Where is she? Where’s the girl? 1519 01:08:29,225 --> 01:08:31,292 - LETHABO: Shit! - (SPEAKS FRENCH) 1520 01:08:31,293 --> 01:08:32,359 LETHABO: (IN ENGLISH) She escaped. 1521 01:08:32,360 --> 01:08:34,824 - (SPEAKS FRENCH) - (OFFICER REPLIES IN FRENCH) 1522 01:08:35,297 --> 01:08:37,728 (INTRIGUING MUSIC CONTINUES) 1523 01:08:44,207 --> 01:08:45,703 Bonsoir. 1524 01:08:52,050 --> 01:08:56,087 (IN ENGLISH) That’s pretty disgusting, even for you. 1525 01:08:56,450 --> 01:08:58,022 (EXHALES) 1526 01:08:58,023 --> 01:09:01,686 (SIGHS) I think I may have overdone it on the wine. 1527 01:09:01,895 --> 01:09:03,225 Hi, Lula. 1528 01:09:03,226 --> 01:09:05,030 You look great, by the way. 1529 01:09:05,294 --> 01:09:07,362 Okay, one... 1530 01:09:08,000 --> 01:09:10,001 I didn’t think I’d ever see you again. 1531 01:09:10,002 --> 01:09:11,498 How did you find us? 1532 01:09:12,169 --> 01:09:14,302 A little birdie told me. 1533 01:09:14,303 --> 01:09:16,304 (CHUCKLES) Imagine my surprise. 1534 01:09:16,305 --> 01:09:18,702 You guys all got back together without me. 1535 01:09:18,703 --> 01:09:21,342 What? No, it’s not like that. You don’t understand. 1536 01:09:21,343 --> 01:09:23,179 - It wasn’t? No? - (HANDCUFFS CLATTER) 1537 01:09:23,180 --> 01:09:24,918 You’re free. Dick. 1538 01:09:28,350 --> 01:09:30,186 MERRITT: The cavalry. 1539 01:09:30,187 --> 01:09:31,924 - (DOOR OPENS) - (LAUGHS) 1540 01:09:31,925 --> 01:09:33,816 - Miss me? - Oh, a lot. 1541 01:09:33,817 --> 01:09:36,424 Oh, hello there. It’s me, Lula... 1542 01:09:37,359 --> 01:09:38,194 Teeth! Lula! 1543 01:09:38,195 --> 01:09:39,822 Remember? I too was once a Horseman. 1544 01:09:39,823 --> 01:09:42,165 Yeah, I asked about you. I was the only one. 1545 01:09:42,166 --> 01:09:45,862 Oh, you were the... He was the only one. Really? 1546 01:09:47,204 --> 01:09:48,601 (SPEAKS FRENCH) 1547 01:09:50,570 --> 01:09:52,869 (IN ENGLISH) Shit. Okay. 1548 01:09:55,575 --> 01:09:57,741 We have to get to the meet up. Okay, here’s the plan. 1549 01:09:57,742 --> 01:09:59,875 I have the getaway car. It’s all ready to go. 1550 01:09:59,876 --> 01:10:01,151 I just need Jack to hotwire it. 1551 01:10:01,152 --> 01:10:03,450 Wait, your plan is for me to steal a car? 1552 01:10:03,451 --> 01:10:03,989 Uh-huh! 1553 01:10:03,990 --> 01:10:05,848 Okay, I’ll hotwire the car. You get June. 1554 01:10:05,849 --> 01:10:06,959 Do not leave without her, all right? 1555 01:10:06,960 --> 01:10:08,818 - Meet us outside. - Yeah, yeah, yeah. Okay. 1556 01:10:08,819 --> 01:10:11,920 Oh! Uh, watch for flashing lights! 1557 01:10:11,921 --> 01:10:12,525 Okay. 1558 01:10:12,526 --> 01:10:14,065 You know, I can hotwire the... 1559 01:10:14,066 --> 01:10:15,429 (ALARM RINGING) 1560 01:10:15,430 --> 01:10:17,497 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1561 01:10:17,498 --> 01:10:18,927 (EXHALES SHARPLY) 1562 01:10:18,928 --> 01:10:20,501 (GRUNTING) 1563 01:10:22,074 --> 01:10:23,701 - (GRUNTS) - (GROANS) 1564 01:10:23,702 --> 01:10:25,176 (WINCES) 1565 01:10:26,276 --> 01:10:27,904 (SHATTERS) 1566 01:10:37,188 --> 01:10:40,323 - You can let go of me now. - Right. Sorry. 1567 01:10:41,786 --> 01:10:43,655 (ALARM CONTINUES RINGING) 1568 01:10:43,656 --> 01:10:46,296 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1569 01:10:49,761 --> 01:10:52,301 (OFFICER SPEAKS FRENCH) 1570 01:10:52,302 --> 01:10:55,272 (OUI-OUI (A CANADIAN IN PARIS) BY PULSALLAMA PLAYING) 1571 01:10:55,899 --> 01:10:59,309 - (SONG PLAYING IN FRENCH) - (OFFICER SCREAMING) 1572 01:11:00,937 --> 01:11:02,609 (OFFICER GROANS) 1573 01:11:05,018 --> 01:11:06,613 (OFFICER GRUNTS) 1574 01:11:06,910 --> 01:11:08,648 Whoa! (GRUNTS) 1575 01:11:09,847 --> 01:11:11,320 (ALL GRUNTING) 1576 01:11:11,321 --> 01:11:12,750 (SONG CONTINUES) ♪ Viva la France ♪ 1577 01:11:12,751 --> 01:11:14,554 ♪ I love the fries and the toast ♪ 1578 01:11:14,555 --> 01:11:16,524 (SONG CONTINUES IN FRENCH) 1579 01:11:21,496 --> 01:11:23,761 (PANTING, GRUNTS) 1580 01:11:23,762 --> 01:11:24,993 (IN ENGLISH) Come here. 1581 01:11:24,994 --> 01:11:26,764 Where is the diamond? 1582 01:11:26,765 --> 01:11:29,173 (PANTING) Merritt, thank you. 1583 01:11:29,174 --> 01:11:31,803 (CHUCKLES) Got your back, kiddo. 1584 01:11:32,507 --> 01:11:33,837 But who’s got yours? 1585 01:11:33,838 --> 01:11:34,937 (GUN COCKS) 1586 01:11:34,938 --> 01:11:36,346 Flashing lights. 1587 01:11:37,776 --> 01:11:38,611 Run! 1588 01:11:38,612 --> 01:11:40,052 - (GUNSHOT) - (YELLS) 1589 01:11:40,053 --> 01:11:42,649 (BOTH GRUNTING) 1590 01:11:43,914 --> 01:11:44,683 Look into my eyes, 1591 01:11:44,684 --> 01:11:46,124 watch and wonder why I whisper words 1592 01:11:46,125 --> 01:11:49,722 that weaken your will, and sleep. (SNAPS FINGERS) 1593 01:11:52,263 --> 01:11:53,065 (GRUNTS) 1594 01:11:53,066 --> 01:11:54,660 Not everyone’s susceptible. 1595 01:11:54,661 --> 01:11:57,202 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1596 01:11:59,732 --> 01:12:02,900 (STRAINING) I said, "Sleep!" 1597 01:12:05,243 --> 01:12:07,003 (PANTING) 1598 01:12:10,743 --> 01:12:12,744 (GUNS COCKING) 1599 01:12:12,745 --> 01:12:14,548 Easy does it s’il vous plait. 1600 01:12:14,549 --> 01:12:17,123 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 1601 01:12:17,915 --> 01:12:18,915 Ta-da! 1602 01:12:18,916 --> 01:12:20,851 (PANTING) 1603 01:12:20,852 --> 01:12:21,489 (EXHALES) 1604 01:12:21,490 --> 01:12:24,757 - (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) - (VEHICLE APPROACHING) 1605 01:12:33,106 --> 01:12:34,371 Hello? 1606 01:12:34,866 --> 01:12:35,602 ATLAS: Jack? 1607 01:12:35,603 --> 01:12:38,242 You could have told us you were coming in a police car. 1608 01:12:38,243 --> 01:12:39,243 Thank you very much. 1609 01:12:39,244 --> 01:12:41,575 And, look, we made the Fifth Horseman reappear. 1610 01:12:41,576 --> 01:12:43,445 - Hello, Lula. - Hi. 1611 01:12:43,446 --> 01:12:44,644 Okay. 1612 01:12:44,645 --> 01:12:47,780 - Are you okay? - Yeah. No, I’m okay. I’m okay. 1613 01:12:48,220 --> 01:12:50,188 - But they have Merritt. - Shit. 1614 01:12:50,189 --> 01:12:52,388 - Yeah, I escaped, he couldn’t. - LULA: Yeah, yeah. 1615 01:12:52,389 --> 01:12:54,654 Very emotional time for everybody here. 1616 01:12:54,655 --> 01:12:55,523 Clearly a lot going on. 1617 01:12:55,524 --> 01:12:59,362 And I’m really trying not to take any of this personally. 1618 01:12:59,363 --> 01:13:01,133 But, please, can you tell me, 1619 01:13:01,134 --> 01:13:04,202 did The Eye contact you directly? 1620 01:13:04,203 --> 01:13:05,093 - Yeah. - LULA: You, too? 1621 01:13:05,094 --> 01:13:06,930 - Yes. - Well, why didn’t you call me sooner? 1622 01:13:06,931 --> 01:13:09,174 - I’m so sorry. I had to find a babysitter. - Come on! 1623 01:13:09,175 --> 01:13:10,472 Everything happened like that. (SNAPS FINGERS) 1624 01:13:10,473 --> 01:13:12,804 Wait, sorry. (SPUTTERS) You two know each other? 1625 01:13:12,805 --> 01:13:13,673 - Yeah. - Yeah, we know... 1626 01:13:13,674 --> 01:13:14,872 How many female magicians do you think 1627 01:13:14,873 --> 01:13:16,412 - there are in the world? - I mean, the fact 1628 01:13:16,413 --> 01:13:17,875 that there are three of us in the room right now... 1629 01:13:17,876 --> 01:13:19,316 - Shocking. Shocking. - ...it’s, like, mind blown. 1630 01:13:19,317 --> 01:13:22,484 - That’s true. - I’m surprised the universe isn’t folding in on itself. 1631 01:13:22,485 --> 01:13:24,619 - HENLEY: Exactly. - Abu Dhabi! 1632 01:13:25,081 --> 01:13:26,653 - Does he just do that? - HENLEY: Mm-hmm. 1633 01:13:26,654 --> 01:13:28,787 Sorry, I just... I’m a big fan of yours, by the way. 1634 01:13:28,788 --> 01:13:31,559 I was trying to figure out where Veronika was gonna be next. 1635 01:13:31,560 --> 01:13:36,091 And, apparently, Vanderberg Global has a motorsports team. 1636 01:13:36,092 --> 01:13:40,029 They’re introducing a new car this weekend in Abu Dhabi. 1637 01:13:40,030 --> 01:13:42,636 - So we can get Merritt back and expose her. - Yeah. Yeah. 1638 01:13:42,637 --> 01:13:43,835 No, no, no. I am not exposing her. 1639 01:13:43,836 --> 01:13:45,342 I am not exposing anyone, okay? 1640 01:13:45,343 --> 01:13:46,673 I don’t care what The Eye wants. No. 1641 01:13:46,674 --> 01:13:48,576 We are swapping this for Merritt, and then we are done. 1642 01:13:48,577 --> 01:13:50,545 We’re saving our friend, we’re not saving the world. 1643 01:13:50,546 --> 01:13:51,414 - And then what? - What? 1644 01:13:51,415 --> 01:13:52,943 We just go back to our lives and let her walk away? 1645 01:13:52,944 --> 01:13:55,187 After Russia, you said, "Magicians are entertainers, 1646 01:13:55,188 --> 01:13:56,584 - "not superheroes." - Oh, my God. Here we go. 1647 01:13:56,585 --> 01:13:57,981 And I’m starting to think that you were right. 1648 01:13:57,982 --> 01:13:59,917 She doesn’t just launder money like her father. 1649 01:13:59,918 --> 01:14:01,391 You saw what happened to Thaddeus. 1650 01:14:01,392 --> 01:14:04,020 Obviously, I’m playing a bit of catch up here, right? 1651 01:14:04,021 --> 01:14:05,362 I don’t have all of the information, 1652 01:14:05,363 --> 01:14:07,529 but I don’t think that that should stop me 1653 01:14:07,530 --> 01:14:09,564 from having an opinion about what we do next. 1654 01:14:09,565 --> 01:14:10,730 - Of course it should. - Exactly. 1655 01:14:10,731 --> 01:14:14,063 No, it shouldn’t, Atlas. And I think we should expose Vanessa. 1656 01:14:14,064 --> 01:14:15,240 - Veronika. - Veronika. 1657 01:14:15,241 --> 01:14:15,966 For murder and... 1658 01:14:15,967 --> 01:14:17,407 - What is the other thing? - Money laundering. 1659 01:14:17,408 --> 01:14:18,276 And for money laundering. 1660 01:14:18,277 --> 01:14:19,871 For murder and for money laundering. 1661 01:14:19,872 --> 01:14:21,279 - Yeah. Yeah. - LULA: We should tie her up... 1662 01:14:21,280 --> 01:14:23,545 No, no! No, it is too dangerous! 1663 01:14:23,546 --> 01:14:24,810 - And Atlas is right. - What? 1664 01:14:24,811 --> 01:14:25,943 We are done sacrificing ourselves. 1665 01:14:25,944 --> 01:14:27,450 - Yeah. - I’m sorry. It’s not worth it. 1666 01:14:27,451 --> 01:14:28,517 That’s bullshit! 1667 01:14:28,518 --> 01:14:30,222 - What? - CHARLIE: You’re wrong. 1668 01:14:30,223 --> 01:14:32,015 - Am I? - Sorry. 1669 01:14:32,016 --> 01:14:34,524 No. Don’t be sorry. Say it. 1670 01:14:35,052 --> 01:14:37,758 You are. You’re wrong. It’s just... 1671 01:14:38,055 --> 01:14:38,758 (SIGHS) 1672 01:14:38,759 --> 01:14:41,497 Before I discovered the Horsemen, 1673 01:14:41,498 --> 01:14:43,235 I didn’t give a shit about anything. 1674 01:14:43,236 --> 01:14:45,766 I... My family gave me up. 1675 01:14:46,272 --> 01:14:48,032 I hated the whole world. 1676 01:14:48,703 --> 01:14:52,167 And then, I saw a video of you guys, 1677 01:14:52,168 --> 01:14:54,972 and you were trying to make the world 1678 01:14:54,973 --> 01:14:59,846 less corrupt, less terrible. 1679 01:15:00,583 --> 01:15:04,487 And that made me give a shit. 1680 01:15:04,488 --> 01:15:07,260 (SLOW CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1681 01:15:11,990 --> 01:15:13,596 So what’s the trick? 1682 01:15:13,860 --> 01:15:16,697 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1683 01:15:16,698 --> 01:15:18,336 JACK: I promise this is gonna work. 1684 01:15:18,337 --> 01:15:19,766 But is that enough misdirection? 1685 01:15:19,767 --> 01:15:23,407 (SIGHS) As long as she’s here and not there. 1686 01:15:23,408 --> 01:15:24,375 We can take care of that. 1687 01:15:24,376 --> 01:15:26,344 If you’re even just five minutes late... 1688 01:15:26,345 --> 01:15:28,379 - Five? I’d say one. - One minute late. 1689 01:15:28,380 --> 01:15:30,711 How do we know enough people are gonna show up? 1690 01:15:30,712 --> 01:15:32,416 You guys, it’s already viral. 1691 01:15:32,417 --> 01:15:34,176 I guarantee there’ll be a crowd. 1692 01:15:34,177 --> 01:15:35,485 This is nuts. There’s too many variables. 1693 01:15:35,486 --> 01:15:37,784 Hey, we’ll be in constant contact with you if something goes awry... 1694 01:15:37,785 --> 01:15:41,249 Hey, hey, hey, there’s, like, no margin for error here, man. 1695 01:15:41,250 --> 01:15:41,887 Okay? Zero. 1696 01:15:41,888 --> 01:15:43,625 We’re going to have to be absolutely flawless 1697 01:15:43,626 --> 01:15:45,495 if we’re gonna pull something this risky off 1698 01:15:45,496 --> 01:15:46,694 with this many moving parts 1699 01:15:46,695 --> 01:15:48,663 in this ridiculously short amount of time. 1700 01:15:48,664 --> 01:15:49,367 - Okay? - Yes. 1701 01:15:49,368 --> 01:15:51,996 - Yeah. - But speaking for myself, at least, 1702 01:15:51,997 --> 01:15:54,966 I think the seven of us have a better chance than most. 1703 01:15:54,967 --> 01:15:56,341 (CHUCKLES) Oh. 1704 01:15:56,342 --> 01:15:57,771 Would you look at this. 1705 01:15:57,772 --> 01:16:01,072 When did the great Bosco Leroy go soft? 1706 01:16:01,446 --> 01:16:04,482 Okay, guys, are we doing this or what? 1707 01:16:04,878 --> 01:16:07,683 It has a ten million to one shot. 1708 01:16:07,881 --> 01:16:09,916 Those are my kind of odds. 1709 01:16:10,686 --> 01:16:13,183 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1710 01:16:17,220 --> 01:16:19,287 (CROWD CHEERING) 1711 01:16:19,288 --> 01:16:23,533 ANNOUNCER: (OVER SPEAKERS) Ladies and gentlemen, the time has come. 1712 01:16:23,534 --> 01:16:26,295 Tonight, for one night only. 1713 01:16:26,735 --> 01:16:29,770 ATLAS: Come in close. JACK: Closer. 1714 01:16:29,771 --> 01:16:31,871 HENLEY: Because the more you think you see... 1715 01:16:31,872 --> 01:16:34,137 LULA: The easier it will be to fool you. 1716 01:16:34,138 --> 01:16:37,382 ANNOUNCER: The countdown begins in only two hours. 1717 01:16:37,383 --> 01:16:39,978 The Four Horsemen will be on stage together 1718 01:16:39,979 --> 01:16:43,015 for the first time in ten years. 1719 01:16:43,521 --> 01:16:45,181 J. Daniel Atlas. 1720 01:16:45,182 --> 01:16:47,822 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1721 01:16:50,594 --> 01:16:52,222 Henley Reeves. 1722 01:16:54,125 --> 01:16:55,797 (CHAINS BREAKING) 1723 01:16:57,568 --> 01:16:59,130 Jack Wilder. 1724 01:17:03,904 --> 01:17:05,608 And Lula May. 1725 01:17:05,609 --> 01:17:07,644 (CROWD CHEERING) 1726 01:17:09,041 --> 01:17:12,340 Ladies and gentlemen, the Four Horsemen. 1727 01:17:12,341 --> 01:17:16,014 That’s right, the Horsemen are back for one night only. 1728 01:17:16,015 --> 01:17:18,555 Now, last week, we stole the Heart Diamond, 1729 01:17:18,556 --> 01:17:20,854 and tonight, in two hours’ time, 1730 01:17:20,855 --> 01:17:23,891 we’re going to return it to its rightful owner, 1731 01:17:24,089 --> 01:17:25,155 all of you. 1732 01:17:25,156 --> 01:17:26,861 (CROWD CHEERING) 1733 01:17:27,697 --> 01:17:28,994 Do you think that got her attention? 1734 01:17:28,995 --> 01:17:30,358 If that didn’t, I don’t know what will. 1735 01:17:30,359 --> 01:17:31,535 All right, listen, now that you know 1736 01:17:31,536 --> 01:17:32,635 how bad things can actually get, 1737 01:17:32,636 --> 01:17:35,738 can you please just try playing it safe this one time? 1738 01:17:37,267 --> 01:17:38,135 - No. - Okay. 1739 01:17:38,136 --> 01:17:39,972 - (CELL PHONE VIBRATING) - Oh. 1740 01:17:39,973 --> 01:17:41,974 Here she is. Right on time. 1741 01:17:41,975 --> 01:17:42,876 You enjoying the show? 1742 01:17:42,877 --> 01:17:44,977 VERONIKA: (ON PHONE) Eh, it’s a little tacky for my taste. 1743 01:17:44,978 --> 01:17:49,949 I assume you chose your venue for its proximity to my own. 1744 01:17:49,950 --> 01:17:51,115 Well, good news for you. 1745 01:17:51,116 --> 01:17:53,986 I’ve placed you on our guest list. 1746 01:17:53,987 --> 01:17:57,693 Bring me my Heart. We’ll make an exchange. 1747 01:17:57,694 --> 01:17:59,464 Mr. McKinney for the diamond. 1748 01:17:59,465 --> 01:18:02,533 - ATLAS: Mm-hmm. - Outside, under the lights, 1749 01:18:02,534 --> 01:18:05,360 and not the first hint of magic. 1750 01:18:05,361 --> 01:18:07,472 One rabbit comes out of a hat, 1751 01:18:07,473 --> 01:18:09,837 one ace slides out of a sleeve, 1752 01:18:09,838 --> 01:18:13,446 and your friend goes poof. 1753 01:18:13,776 --> 01:18:16,944 Just trying to use parlance you’ll understand. 1754 01:18:17,549 --> 01:18:19,209 (ABRACADABRA BY LADY GAGA PLAYING) 1755 01:18:19,210 --> 01:18:21,277 ♪ Abracadabra, amor-oo-na-na ♪ 1756 01:18:21,278 --> 01:18:25,523 ♪ Abracadabra Morta-oo-ga-ga ♪ 1757 01:18:25,524 --> 01:18:28,625 ♪ Abracadabra, abra-oo-na-na ♪ 1758 01:18:28,626 --> 01:18:35,258 ♪ In her tongue she said "Death or love tonight" ♪ 1759 01:18:35,259 --> 01:18:38,393 ♪ Abracadabra, abracadabra ♪ 1760 01:18:38,394 --> 01:18:43,641 ♪ Abracadabra Abracadabra... ♪ 1761 01:18:44,136 --> 01:18:46,269 Welcome to the W Yas Island. 1762 01:18:46,270 --> 01:18:48,480 The Orlando of the Middle East. 1763 01:18:48,481 --> 01:18:49,481 LULA: Ha. 1764 01:18:49,482 --> 01:18:51,241 (INDISTINCT CHATTER) 1765 01:18:51,242 --> 01:18:55,212 VERONIKA: Now, finally, thank you to Yas Island for hosting an event 1766 01:18:55,213 --> 01:18:58,985 worthy of the fastest team in motorsports. 1767 01:18:58,986 --> 01:19:00,052 (CROWD CHEERING) 1768 01:19:00,053 --> 01:19:01,625 This track is elite, 1769 01:19:01,626 --> 01:19:03,726 but it will soon provide our competitors 1770 01:19:03,727 --> 01:19:06,696 with the most common view in racing, 1771 01:19:06,697 --> 01:19:09,259 the rear wings of our cars. 1772 01:19:09,260 --> 01:19:10,799 (CROWD LAUGHING) 1773 01:19:10,800 --> 01:19:11,767 Thank you. 1774 01:19:11,768 --> 01:19:15,332 - Thank you. - Holy shit. That’s Veronika? 1775 01:19:15,937 --> 01:19:18,939 She has a very commanding presence. 1776 01:19:18,940 --> 01:19:21,106 Our magical friends have arrived. 1777 01:19:21,107 --> 01:19:22,239 Why don’t you go and greet them? 1778 01:19:22,240 --> 01:19:25,242 Thank you so much for coming. I hope you enjoy the race. 1779 01:19:25,243 --> 01:19:27,783 Okay, Atlas said to create a distraction. 1780 01:19:27,784 --> 01:19:29,114 How are we gonna pull this off? 1781 01:19:29,115 --> 01:19:31,447 There is security everywhere. 1782 01:19:31,722 --> 01:19:34,285 Okay, guys, calm down. I got this. 1783 01:19:34,923 --> 01:19:35,857 Hello. Hi. 1784 01:19:35,858 --> 01:19:38,761 Uh, David. Cool. I’m from media relations. 1785 01:19:38,762 --> 01:19:39,630 I was just checking in. 1786 01:19:39,631 --> 01:19:42,633 Do you think you guys could do a different camera placement? 1787 01:19:42,634 --> 01:19:44,228 Okay, thanks. Continue. 1788 01:19:44,229 --> 01:19:45,571 Who is that? 1789 01:19:45,835 --> 01:19:47,166 Your turn. 1790 01:19:47,936 --> 01:19:49,333 Let’s do this. 1791 01:19:49,773 --> 01:19:51,103 Make sure you confirm 1792 01:19:51,104 --> 01:19:52,841 the authenticity of the diamond. 1793 01:19:52,842 --> 01:19:55,581 These people are very tricky. 1794 01:19:56,307 --> 01:19:57,681 I’m so glad you came. 1795 01:19:57,682 --> 01:19:59,650 What do you say we bury the hatchet? 1796 01:19:59,651 --> 01:20:01,619 - In each other’s necks? - Ha! He’s funny. 1797 01:20:01,620 --> 01:20:05,249 We each possess something beneficial to the other. 1798 01:20:05,250 --> 01:20:07,020 Perfect reason to do business. 1799 01:20:07,021 --> 01:20:07,988 Only, there’s one caveat. 1800 01:20:07,989 --> 01:20:11,695 I fervently hope our mutual dealings are at a close. 1801 01:20:11,696 --> 01:20:13,290 - She’s so poised. - Not now. 1802 01:20:13,291 --> 01:20:15,700 - I hate her... Ugh. - Lula. Shh. 1803 01:20:15,931 --> 01:20:17,866 - How’s it going? - GUARD: Bro, can I help you? 1804 01:20:17,867 --> 01:20:19,571 Yeah, we’re here to shoot the car. 1805 01:20:19,572 --> 01:20:21,936 - ID? - Oh, right. Of course. 1806 01:20:21,937 --> 01:20:24,037 Obviously. There you are. 1807 01:20:24,038 --> 01:20:25,775 - And you? - BOSCO: Uh, yeah, 1808 01:20:25,776 --> 01:20:27,712 it’s in my jacket somewhere. 1809 01:20:29,241 --> 01:20:32,144 There it is. We’re with Checkered Flags, the doc series. 1810 01:20:32,145 --> 01:20:33,343 Next season’s on Vanderberg Motorsports. 1811 01:20:33,344 --> 01:20:35,587 They seriously didn’t give you guys a heads-up? 1812 01:20:35,588 --> 01:20:36,588 CHARLIE: Typical. 1813 01:20:36,589 --> 01:20:39,184 We’re just gonna get some inserts, maybe some B-roll 1814 01:20:39,185 --> 01:20:41,824 and some party people gawking at this beauty. 1815 01:20:41,825 --> 01:20:43,826 - All right, whenever you’re... - Oi, don’t touch the car. 1816 01:20:43,827 --> 01:20:45,256 - We got to shoot the interior. - Yeah. 1817 01:20:45,257 --> 01:20:46,862 I can actually get you a cameo in this thing. 1818 01:20:46,863 --> 01:20:51,032 - Save it. I’ve got my orders. - Yeah, and so do we. 1819 01:20:51,362 --> 01:20:52,461 Good evening, Ms. Vanderberg. 1820 01:20:52,462 --> 01:20:55,365 Yeah. We’re trying to get that footage you asked for, 1821 01:20:55,366 --> 01:20:57,532 but we ran into a little bit of a problem. 1822 01:20:57,533 --> 01:20:59,941 - You’re gonna be in trouble. - She wants to talk to you. 1823 01:20:59,942 --> 01:21:03,616 That’s not good, my guy. Mm-mm. Not good. 1824 01:21:04,243 --> 01:21:04,847 Hello. 1825 01:21:04,848 --> 01:21:06,541 VERONIKA’S VOICE ON PHONE: Listen, my father always said 1826 01:21:06,542 --> 01:21:09,379 no one buys a diamond sight unseen. 1827 01:21:09,380 --> 01:21:12,690 And at this very moment, my car is the diamond. 1828 01:21:12,691 --> 01:21:15,627 (AS VERONIKA) So, you can either let them do their job, 1829 01:21:15,628 --> 01:21:18,289 or you can find yourself a new one. 1830 01:21:18,290 --> 01:21:20,424 Sorry for the holdup, ma’am. 1831 01:21:22,866 --> 01:21:24,559 - You’re good. - You’re the best. 1832 01:21:24,560 --> 01:21:26,638 If you could just back up for me really quick? 1833 01:21:26,639 --> 01:21:28,563 Just for the light. Thanks, man. 1834 01:21:28,564 --> 01:21:30,940 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1835 01:21:31,875 --> 01:21:34,779 - Well, shall we get on with it? - ATLAS: Please. 1836 01:21:36,011 --> 01:21:38,849 Oh. Of course, you have a goon. Forgive me. 1837 01:21:40,510 --> 01:21:41,818 Ah, come on, you don’t trust us? 1838 01:21:41,819 --> 01:21:44,415 After all we’ve been through? 1839 01:21:48,155 --> 01:21:49,826 Is there a problem? 1840 01:21:49,827 --> 01:21:50,959 Double check if you’re not certain. 1841 01:21:50,960 --> 01:21:53,423 - It’s the Heart. - Yes, of course it is. 1842 01:21:53,424 --> 01:21:55,624 Now, please, can you get our friend? 1843 01:21:56,801 --> 01:21:58,495 Come on. 1844 01:22:02,675 --> 01:22:04,632 There he is. Okay. 1845 01:22:04,633 --> 01:22:06,403 HENLEY: Ah! ATLAS: Hey. 1846 01:22:06,404 --> 01:22:07,910 MERRITT: Whew. (LAUGHS) 1847 01:22:07,911 --> 01:22:08,504 You okay? 1848 01:22:08,505 --> 01:22:10,242 Well, now that I know I’m worth half a billion dollars. 1849 01:22:10,243 --> 01:22:12,574 I still think we got ripped off, but it’s good to see you. 1850 01:22:12,575 --> 01:22:14,345 Signed, sealed, delivered. 1851 01:22:14,346 --> 01:22:16,413 See, I’m a woman of my word. 1852 01:22:16,414 --> 01:22:19,284 Stick around if you want, enjoy the party. 1853 01:22:19,285 --> 01:22:20,450 (ENGINE REVVING) 1854 01:22:20,451 --> 01:22:22,023 What in God’s name? 1855 01:22:22,024 --> 01:22:25,390 - (MAN SHOUTING IN DISTANCE) - (ENGINE REVVING) 1856 01:22:26,963 --> 01:22:27,622 BOSCO: Shit! 1857 01:22:27,623 --> 01:22:30,130 Come on, come on, how do you make this thing go? 1858 01:22:30,131 --> 01:22:30,900 GUARD: Look out! 1859 01:22:30,901 --> 01:22:33,166 BOSCO: I can’t concentrate with you yelling at me! 1860 01:22:33,167 --> 01:22:35,201 - (TIRES SCREECH) - Don’t let him get away! 1861 01:22:35,202 --> 01:22:37,303 (PEOPLE SCREAMING) 1862 01:22:37,534 --> 01:22:38,876 Excuse me! 1863 01:22:40,636 --> 01:22:41,779 GUARD: Call the police! 1864 01:22:41,780 --> 01:22:42,637 You enjoying the show? 1865 01:22:42,638 --> 01:22:46,345 You just gonna stand there gawking or get my car back? 1866 01:22:48,413 --> 01:22:49,821 You did this. 1867 01:22:50,052 --> 01:22:52,021 - (POPS) - (HENLEY GASPS) 1868 01:22:54,089 --> 01:22:55,617 BOSCO: Okay, here we go. 1869 01:22:55,618 --> 01:22:56,354 (ENGINE REVVING) 1870 01:22:56,355 --> 01:22:59,930 Okay, Atlas, you wanted a distraction, you got a distraction. 1871 01:23:00,898 --> 01:23:02,492 (TIRES SCREECHING) 1872 01:23:02,493 --> 01:23:04,737 Man, this thing is tail happy. 1873 01:23:10,567 --> 01:23:12,502 - (ALL GROANING) - JACK: Oh, man, what the hell? 1874 01:23:12,503 --> 01:23:15,879 LULA: We fell through a trapdoor or something. 1875 01:23:15,880 --> 01:23:17,045 HENLEY: Is everybody okay? 1876 01:23:17,046 --> 01:23:19,015 - LULA: Where are we? - No. 1877 01:23:19,917 --> 01:23:22,545 When I woke up this morning, there was only one thing 1878 01:23:22,546 --> 01:23:24,580 I wanted more than my diamond. 1879 01:23:24,581 --> 01:23:27,154 My Horsemen under lock and key. 1880 01:23:27,155 --> 01:23:29,024 And now that I have both, 1881 01:23:29,025 --> 01:23:32,357 I must admit, I’m feeling a little bit spoiled. 1882 01:23:32,358 --> 01:23:34,766 While you were prepping your little performance, 1883 01:23:34,767 --> 01:23:36,966 I curated a trick of my own. 1884 01:23:36,967 --> 01:23:39,804 Five Horsemen trapped, no escape. 1885 01:23:39,805 --> 01:23:42,103 You five may be national treasures, 1886 01:23:42,104 --> 01:23:44,303 but we have those here, too. 1887 01:23:44,304 --> 01:23:46,470 Only they’re hard to find, 1888 01:23:46,471 --> 01:23:48,813 because they’re buried in sand. 1889 01:23:48,814 --> 01:23:51,784 - (CLANGS) - (ALL EXCLAIM) 1890 01:23:52,213 --> 01:23:54,676 VERONIKA: To the world, it will appear you died 1891 01:23:54,677 --> 01:23:57,283 in a failed escape act. 1892 01:23:57,284 --> 01:24:01,156 Now, let’s see some magic. 1893 01:24:02,751 --> 01:24:04,829 Fuck magic! Somebody call for backup! 1894 01:24:04,830 --> 01:24:07,029 - ATLAS: Jack, call June. - Anyone have service? 1895 01:24:07,030 --> 01:24:09,097 God, she must have scrambled the cell signal. 1896 01:24:09,098 --> 01:24:10,296 She thought of everything! 1897 01:24:10,297 --> 01:24:11,363 Lula, whose side are you on? 1898 01:24:11,364 --> 01:24:14,168 I’m on our side, obviously, but she also thought of everything. 1899 01:24:14,169 --> 01:24:15,301 Both things can be true at one time. 1900 01:24:15,302 --> 01:24:17,633 The sand is getting higher. The sand is getting bigger. 1901 01:24:17,634 --> 01:24:19,074 There’s more sand and it’s getting larger. 1902 01:24:19,075 --> 01:24:21,307 Henley, Henley, uh, first principle of escape. 1903 01:24:21,308 --> 01:24:23,243 Uh, how long is it survivable? Right. 1904 01:24:23,244 --> 01:24:25,542 Right. Great. Judging from the rate of the flow, 1905 01:24:25,543 --> 01:24:26,411 the volume of the box... 1906 01:24:26,412 --> 01:24:27,819 - Uh, yeah, we’re screwed. - LULA: Oh, amazing. 1907 01:24:27,820 --> 01:24:30,316 Okay, how about the second principle of escape then? 1908 01:24:30,317 --> 01:24:31,779 Okay, so that’s the box itself. 1909 01:24:31,780 --> 01:24:33,286 Is there a flaw? Is there a weakness? 1910 01:24:33,287 --> 01:24:34,221 Is there a back door? 1911 01:24:34,222 --> 01:24:36,157 Everybody just needs to check! 1912 01:24:36,158 --> 01:24:37,125 ATLAS: This side’s sealed. 1913 01:24:37,126 --> 01:24:39,391 Shit. No, it’s sealed, sealed, sealed. 1914 01:24:39,392 --> 01:24:41,833 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1915 01:24:41,834 --> 01:24:43,693 HENLEY: Everything’s sealed. 1916 01:24:47,400 --> 01:24:49,798 Any chance there’s a third principle? 1917 01:24:55,881 --> 01:24:57,981 I have what you’re after. 1918 01:24:57,982 --> 01:24:59,114 DISTORTED VOICE: (ON PHONE) Perfect. 1919 01:24:59,115 --> 01:25:01,953 I will meet you where the Heart resides. 1920 01:25:02,888 --> 01:25:04,648 I can hardly wait. 1921 01:25:09,290 --> 01:25:11,193 Straight to the vault. 1922 01:25:11,556 --> 01:25:13,161 (ENGINE REVVING) 1923 01:25:13,162 --> 01:25:15,658 BOSCO: No, no, no, no! Yes! 1924 01:25:15,659 --> 01:25:17,264 (VEHICLE HORN BLARES) 1925 01:25:17,265 --> 01:25:20,235 Help me, Ricky Bobby! Help me! 1926 01:25:20,565 --> 01:25:22,666 - (PEOPLE GASP) - (SIRENS WAIL) 1927 01:25:24,008 --> 01:25:25,272 Is this really gonna happen right now? 1928 01:25:25,273 --> 01:25:28,011 We’re just gonna die here in this box? Really? 1929 01:25:28,012 --> 01:25:31,212 It’s funny. A week ago, I wanted to die, 1930 01:25:31,213 --> 01:25:33,951 and then... then I get my reason to live back, 1931 01:25:33,952 --> 01:25:36,250 and now, we’re actually gonna die. 1932 01:25:36,251 --> 01:25:38,153 (SPUTTERS) How is that funny? 1933 01:25:38,154 --> 01:25:40,254 Well, I mean, it was funnier in my head. 1934 01:25:40,255 --> 01:25:42,058 It’s... You know, it’s peculiar funny. 1935 01:25:42,059 --> 01:25:43,752 No. Uh-uh. No. 1936 01:25:43,753 --> 01:25:44,929 We’re out of options. 1937 01:25:44,930 --> 01:25:46,194 God, I never should have been that horrible 1938 01:25:46,195 --> 01:25:50,132 about your website and your costumes and the logo. 1939 01:25:50,133 --> 01:25:51,430 - Okay. - It’s not embarrassing 1940 01:25:51,431 --> 01:25:54,301 that the "I" in "Wilder" is a little magic wand. 1941 01:25:54,302 --> 01:25:55,302 I got it. That’s... Thank you. 1942 01:25:55,303 --> 01:25:56,501 It’s not. It’s cute and it’s charming. 1943 01:25:56,502 --> 01:25:58,800 - JACK: That’s enough. - And I... I missed you. 1944 01:25:58,801 --> 01:26:01,671 Listen, I know I don’t always show it, but, um... 1945 01:26:01,672 --> 01:26:03,673 I really do think the world of all of you. 1946 01:26:03,674 --> 01:26:05,477 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1947 01:26:05,478 --> 01:26:07,809 I cannot believe we’re getting buried alive. 1948 01:26:07,810 --> 01:26:10,581 - I mean, it’s like a Western. - Wait, wait. Buried alive. 1949 01:26:10,582 --> 01:26:12,583 That’s, like, an old magic tradition. 1950 01:26:12,584 --> 01:26:13,881 Sorry, who do we know who did that? 1951 01:26:13,882 --> 01:26:16,356 Bill Shirk nearly died doing that. Remember? 1952 01:26:16,357 --> 01:26:20,360 He got into a Plexiglas coffin and had it covered in sand. 1953 01:26:20,361 --> 01:26:22,494 But didn’t the Plexiglas break? 1954 01:26:22,495 --> 01:26:23,968 - JACK: The sand got wet. - The sand got wet. 1955 01:26:23,969 --> 01:26:26,168 I remember now. It rained the night before. 1956 01:26:26,169 --> 01:26:28,632 Okay, wet sand is heavier than dry. It broke the glass. 1957 01:26:28,633 --> 01:26:31,899 Wait, wait, wait, wait. If we broke that pipe, 1958 01:26:31,900 --> 01:26:32,834 then it would wet the sand, 1959 01:26:32,835 --> 01:26:34,803 and then it’ll... it’ll break the box, right? 1960 01:26:34,804 --> 01:26:37,113 If I could... If I could wrap something around it, 1961 01:26:37,114 --> 01:26:38,708 I might be able to get some leverage. 1962 01:26:38,709 --> 01:26:39,951 HENLEY: Okay. 1963 01:26:39,952 --> 01:26:41,513 JACK: Merritt, give me your belt. 1964 01:26:41,514 --> 01:26:42,151 ATLAS: Okay. 1965 01:26:42,152 --> 01:26:44,252 - Okay, you got it. You got it. - Yep, yeah. 1966 01:26:44,253 --> 01:26:45,088 ATLAS: Good, good, good. 1967 01:26:45,089 --> 01:26:48,718 - Wrap it, wrap it. - Come on, come on, come on. 1968 01:26:48,719 --> 01:26:50,687 - Yes! Yes! - Yes, yes, yes. 1969 01:26:50,688 --> 01:26:52,491 (STRAINING) 1970 01:26:52,492 --> 01:26:53,657 Help me! Help me! Pull me down! 1971 01:26:53,658 --> 01:26:56,693 - Okay, okay. Yeah, yeah, yeah. - It’s made up of metal. 1972 01:26:56,694 --> 01:26:58,927 (ALL STRAINING) 1973 01:26:59,301 --> 01:27:01,501 (METAL CREAKING) 1974 01:27:02,007 --> 01:27:04,976 - (SHRIEKING) - Nice, nice, nice, okay. 1975 01:27:04,977 --> 01:27:06,770 (LAUGHING) 1976 01:27:06,979 --> 01:27:08,210 OFFICER: (ON SPEAKER) Pull over. 1977 01:27:08,211 --> 01:27:09,739 You have been surrounded. 1978 01:27:09,740 --> 01:27:10,905 BOSCO: I’d love to pull over, 1979 01:27:10,906 --> 01:27:13,347 but I’m finally getting the hang of it. 1980 01:27:13,348 --> 01:27:15,877 - (ENGINE REVS) - (BOSCO LAUGHS) 1981 01:27:15,878 --> 01:27:17,054 (OFFICER SPEAKING ARABIC) 1982 01:27:17,055 --> 01:27:19,881 BOSCO: (IN ENGLISH) I’m the greatest driver in the world! 1983 01:27:19,882 --> 01:27:22,357 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1984 01:27:23,820 --> 01:27:25,029 (TIRES SCREECH) 1985 01:27:25,030 --> 01:27:27,494 (OFFICER SPEAKING ARABIC) 1986 01:27:33,137 --> 01:27:35,040 BOSCO: (IN ENGLISH) No, no, no, no. 1987 01:27:36,074 --> 01:27:38,538 - Watch out! - (PEOPLE SHOUTING) 1988 01:27:40,210 --> 01:27:40,968 BOSCO: Damn it! 1989 01:27:40,969 --> 01:27:43,245 OFFICER: (ON SPEAKER) Turn off the engine and exit the vehicle. 1990 01:27:43,246 --> 01:27:45,016 We’ve got you surrounded. 1991 01:27:45,017 --> 01:27:46,512 Put your hands up and don’t move! 1992 01:27:46,513 --> 01:27:49,581 I’m sorry. Did I forget to use my blinker? 1993 01:27:49,582 --> 01:27:51,155 You’re under arrest. 1994 01:27:51,815 --> 01:27:54,751 Thank you, gentlemen. Excellent work. 1995 01:27:54,752 --> 01:27:57,886 We’ve had a red notice for one Bosco Leroy. 1996 01:27:57,887 --> 01:28:00,164 - Thank you. - No problem. 1997 01:28:00,461 --> 01:28:03,068 BOSCO: Yep, Atlas is gonna kill me. 1998 01:28:03,629 --> 01:28:07,203 - Water’s coming in too fast. - And the glass won’t break. 1999 01:28:07,204 --> 01:28:09,766 - All this for a diamond. - We could use that now. 2000 01:28:09,767 --> 01:28:11,570 Nothing cuts glass like a diamond. 2001 01:28:11,571 --> 01:28:14,507 Wait. Wait, Henley. Henley. 2002 01:28:14,508 --> 01:28:17,609 Yes! I can hold my breath for eight minutes. 2003 01:28:17,610 --> 01:28:20,249 If anyone can get us out of this, we can. 2004 01:28:20,250 --> 01:28:22,153 (EXHALES, INHALES) 2005 01:28:22,318 --> 01:28:24,848 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2006 01:28:41,436 --> 01:28:42,073 (THUDS) 2007 01:28:42,074 --> 01:28:44,075 DRIVER: (ON SPEAKER) We’re crossing into the desert, ma’am. 2008 01:28:44,076 --> 01:28:46,507 The dust storm is getting worse. 2009 01:28:49,213 --> 01:28:51,776 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 2010 01:28:54,185 --> 01:28:55,042 What’s he doing here? 2011 01:28:55,043 --> 01:28:59,124 Ms. Vanderberg’s diamond that you and your friends stole? 2012 01:29:03,953 --> 01:29:05,559 (BONE CRACKS) 2013 01:29:10,927 --> 01:29:12,302 (ALL GRUNTING) 2014 01:29:16,372 --> 01:29:17,966 Lost something? 2015 01:29:17,967 --> 01:29:19,671 - (SCREAMS) - (TIRES SCREECH) 2016 01:29:19,672 --> 01:29:21,905 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2017 01:29:36,128 --> 01:29:37,723 That was fun. 2018 01:29:39,824 --> 01:29:41,628 (FAINT CRACKING) 2019 01:29:44,268 --> 01:29:46,896 - (GASPS) It’s working! - ATLAS: It’s working. 2020 01:29:46,897 --> 01:29:47,633 Everybody help! 2021 01:29:47,634 --> 01:29:50,097 - Everybody help! - Let’s do it! Come on! 2022 01:29:50,098 --> 01:29:52,408 (MUFFLED THUDDING) 2023 01:29:57,072 --> 01:29:58,810 (CRACKING) 2024 01:30:04,046 --> 01:30:05,948 (ALL GROANING) 2025 01:30:05,949 --> 01:30:08,523 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 2026 01:30:12,791 --> 01:30:16,025 (ALL LAUGHING AND SIGHING IN RELIEF) 2027 01:30:18,995 --> 01:30:20,127 Henley, way to go! 2028 01:30:20,128 --> 01:30:21,469 - Oh, my God! - Nice job! 2029 01:30:21,470 --> 01:30:23,735 All right, we got a show to catch. 2030 01:30:23,736 --> 01:30:25,737 I hope we’re not too late. 2031 01:30:25,738 --> 01:30:27,377 - You all right? - Yeah. 2032 01:30:32,217 --> 01:30:34,813 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 2033 01:30:35,044 --> 01:30:37,288 (WIND BLOWING) 2034 01:30:42,227 --> 01:30:42,985 (TRILLING SOFTLY) 2035 01:30:42,986 --> 01:30:44,591 AUTOMATED VOICE: Identity verified. 2036 01:30:44,592 --> 01:30:46,858 (DOOR OPENS) 2037 01:30:58,166 --> 01:31:00,872 (LOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2038 01:31:02,973 --> 01:31:04,513 (FOOTSTEPS APPROACHING) 2039 01:31:05,283 --> 01:31:07,043 VERONIKA: You made it. 2040 01:31:08,253 --> 01:31:09,418 Do you have what I want? 2041 01:31:09,419 --> 01:31:12,818 MAN: (IN ACCENTED ENGLISH) If you have what I want. 2042 01:31:15,920 --> 01:31:17,559 Where’s the evidence? 2043 01:31:24,698 --> 01:31:26,062 Right here. 2044 01:31:27,338 --> 01:31:28,437 I’m the evidence. 2045 01:31:28,438 --> 01:31:30,869 (GASPS SOFTLY) No. 2046 01:31:31,705 --> 01:31:35,005 Charlie, I... I don’t... 2047 01:31:36,171 --> 01:31:37,546 You’re dead. 2048 01:31:39,251 --> 01:31:40,780 Now you see me. 2049 01:31:44,080 --> 01:31:48,149 It’s quite fascinating the things people do 2050 01:31:48,150 --> 01:31:52,462 to make something or someone... 2051 01:31:53,562 --> 01:31:54,959 disappear. 2052 01:31:56,224 --> 01:31:57,797 (BLOWS AIR) 2053 01:31:59,766 --> 01:32:00,965 Ah. 2054 01:32:08,170 --> 01:32:10,314 I taught you that trick. 2055 01:32:10,315 --> 01:32:12,911 Just like our father taught you. 2056 01:32:13,318 --> 01:32:15,484 And now, after 15 years, you’re... 2057 01:32:15,485 --> 01:32:17,211 you’re trying to ruin me? 2058 01:32:17,212 --> 01:32:18,455 No. 2059 01:32:19,291 --> 01:32:21,491 All 15 years. 2060 01:32:22,426 --> 01:32:24,493 I didn’t know you’d be in that car. 2061 01:32:24,494 --> 01:32:28,223 But you must have been relieved to hear I was. 2062 01:32:28,828 --> 01:32:30,598 When we hit the water, 2063 01:32:30,599 --> 01:32:33,733 I couldn’t unbuckle my seat belts. 2064 01:32:33,734 --> 01:32:37,166 Mom freed me with her dying breath. 2065 01:32:37,441 --> 01:32:40,642 I had nothing but fondness for you, Charlie. 2066 01:32:42,380 --> 01:32:45,140 Let me finally treat you like a brother. 2067 01:32:45,141 --> 01:32:46,813 I am your brother! 2068 01:32:49,354 --> 01:32:52,115 Father’s blood is in both of us, 2069 01:32:52,720 --> 01:32:56,691 though he’d never acknowledge mine. 2070 01:32:56,922 --> 01:32:57,955 God knows Mother begged. 2071 01:32:57,956 --> 01:33:00,694 And the shame drove my mother to her grave. 2072 01:33:00,695 --> 01:33:03,665 Then you sent mine to hers! 2073 01:33:04,292 --> 01:33:05,700 (EXHALES) 2074 01:33:06,030 --> 01:33:07,295 Fine. 2075 01:33:07,603 --> 01:33:09,000 You’re right. 2076 01:33:11,607 --> 01:33:13,510 It should be yours. 2077 01:33:15,039 --> 01:33:16,304 Here. 2078 01:33:18,306 --> 01:33:19,549 Take it. 2079 01:33:26,017 --> 01:33:27,149 (GUNSHOT) 2080 01:33:27,150 --> 01:33:28,723 (BODY THUDS) 2081 01:33:29,922 --> 01:33:31,495 (EXHALES DEEPLY) 2082 01:33:32,023 --> 01:33:33,991 (INHALES DEEPLY) 2083 01:33:33,992 --> 01:33:35,532 (EXHALES) 2084 01:33:39,536 --> 01:33:40,966 (GASPS) 2085 01:33:44,475 --> 01:33:46,410 - (SPITS) - (BULLET CLATTERS) 2086 01:33:46,411 --> 01:33:48,478 Bullet catch. 2087 01:33:48,479 --> 01:33:52,240 - That’s impossible. - No. Just magic. 2088 01:33:52,241 --> 01:33:54,342 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2089 01:33:55,651 --> 01:33:57,081 Ah. 2090 01:33:57,389 --> 01:33:58,588 Hmm. 2091 01:33:59,017 --> 01:34:01,249 - (FLUTTERING) - (GASPING) 2092 01:34:01,250 --> 01:34:03,494 (CROWD CHEERING) 2093 01:34:06,860 --> 01:34:09,896 CHARLIE: (IN NORMAL ACCENT) Hello, everyone. 2094 01:34:10,028 --> 01:34:11,468 Thank you. 2095 01:34:11,469 --> 01:34:13,701 - All right, thank you. - (CHEERING REDUCES) 2096 01:34:13,702 --> 01:34:15,406 Earlier tonight, J. Daniel Atlas 2097 01:34:15,407 --> 01:34:17,804 promised to return the Heart Diamond 2098 01:34:17,805 --> 01:34:19,135 to its rightful owner. 2099 01:34:19,136 --> 01:34:20,642 (CROWD CHEERING) 2100 01:34:20,643 --> 01:34:21,973 But before we do that, 2101 01:34:21,974 --> 01:34:23,810 some introductions are in order. 2102 01:34:23,811 --> 01:34:28,815 First, let’s say hello to the fierce force of nature, 2103 01:34:28,816 --> 01:34:32,148 the extraordinary June Rouclere! 2104 01:34:32,149 --> 01:34:34,382 (CROWD CHEERING) 2105 01:34:34,690 --> 01:34:35,888 MAN: Yeah, June! 2106 01:34:35,889 --> 01:34:38,660 Wow. Hello, everyone. Thank you. 2107 01:34:38,661 --> 01:34:39,562 (BLOWS KISS) 2108 01:34:39,563 --> 01:34:41,729 Thank you so much. Thank you. 2109 01:34:41,730 --> 01:34:45,326 And give it up for the indomitable 2110 01:34:45,327 --> 01:34:47,999 Bosco Leroy! 2111 01:34:48,000 --> 01:34:48,967 (CROWD CHEERING) 2112 01:34:48,968 --> 01:34:50,903 The pleasure is ours. 2113 01:34:50,904 --> 01:34:53,070 Hello, gorgeous. (CLICKS TONGUE) 2114 01:34:53,071 --> 01:34:55,480 (CROWD CHEERING AND SHOUTING) 2115 01:34:56,206 --> 01:34:59,109 CHARLIE: And, of course, we could not have done 2116 01:34:59,110 --> 01:35:00,308 any of this in the first place 2117 01:35:00,309 --> 01:35:04,719 without the help of the world’s greatest magicians. 2118 01:35:04,720 --> 01:35:05,555 The Four... 2119 01:35:05,556 --> 01:35:08,690 Sorry, make that Five Horsemen! 2120 01:35:08,691 --> 01:35:10,527 (CROWD CHEERING LOUDLY) 2121 01:35:10,528 --> 01:35:13,465 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 2122 01:35:21,902 --> 01:35:23,067 Thank you, everyone. 2123 01:35:23,068 --> 01:35:25,872 Wow. Uh... (CHUCKLES) 2124 01:35:25,873 --> 01:35:27,841 You know, we have entertained, well, 2125 01:35:27,842 --> 01:35:30,580 dazzled audiences all over the world, 2126 01:35:30,581 --> 01:35:34,144 but we have never been part of a trick like this. 2127 01:35:34,145 --> 01:35:36,014 JACK: And you may be asking yourself, 2128 01:35:36,015 --> 01:35:37,653 "How did they pull this off?" 2129 01:35:37,654 --> 01:35:42,086 Okay, well, every magician needs an assistant. Veronika? 2130 01:35:42,087 --> 01:35:43,890 (CROWD BOOING) 2131 01:35:43,891 --> 01:35:46,190 CHARLIE: You may think Veronika here, 2132 01:35:46,388 --> 01:35:48,763 as Peter Vanderberg’s sole heir, 2133 01:35:48,764 --> 01:35:51,227 is the rightful owner of this diamond. 2134 01:35:51,228 --> 01:35:53,064 But, here’s the twist. 2135 01:35:53,065 --> 01:35:55,935 Peter didn’t have one child. He had two. 2136 01:35:55,936 --> 01:35:57,134 - (GASPS) - JUNE: That’s right. 2137 01:35:57,135 --> 01:35:59,873 And that other child cheated death. 2138 01:35:59,874 --> 01:36:01,974 And landed in New York City. 2139 01:36:01,975 --> 01:36:04,647 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 2140 01:36:04,648 --> 01:36:08,311 JUNE: Where vengeance became his life’s work. 2141 01:36:09,917 --> 01:36:12,083 But he would need help. 2142 01:36:12,084 --> 01:36:14,955 Oh. Found the scotch. Thanks. 2143 01:36:15,285 --> 01:36:16,626 BOSCO: So he recruited. 2144 01:36:16,627 --> 01:36:18,056 ...when to stop, tell me when. 2145 01:36:18,057 --> 01:36:18,826 WOMAN: Stop. 2146 01:36:18,827 --> 01:36:19,794 - Is that your card? - Yes. 2147 01:36:19,795 --> 01:36:21,862 Yeah? You want to know how I did it? 2148 01:36:21,863 --> 01:36:23,392 BOSCO: Enticed... 2149 01:36:24,833 --> 01:36:26,999 and lured some of the most 2150 01:36:27,000 --> 01:36:29,640 brilliant minds he could assemble, 2151 01:36:29,937 --> 01:36:34,645 laying the groundwork for a trick unlike any other. 2152 01:36:35,943 --> 01:36:38,340 JUNE: Which brings us to tonight. 2153 01:36:38,341 --> 01:36:42,410 Make some noise for the mastermind behind all of this. 2154 01:36:42,411 --> 01:36:43,587 Our best friend. 2155 01:36:43,588 --> 01:36:46,788 - A ghost... - Until this very moment. 2156 01:36:46,789 --> 01:36:48,823 BOTH: Charlie Vanderberg! 2157 01:36:48,824 --> 01:36:51,090 (ALL CHEERING LOUDLY) 2158 01:36:52,223 --> 01:36:54,489 - Wow. - Whoo! 2159 01:36:56,964 --> 01:36:58,965 I know I said I’d enjoy taking you down, 2160 01:36:58,966 --> 01:37:00,967 but this is more fun than I anticipated. 2161 01:37:00,968 --> 01:37:04,036 You are still a sad and pathetic man. 2162 01:37:04,037 --> 01:37:05,169 And you are nothing. 2163 01:37:05,170 --> 01:37:06,874 Oh, hold on, everyone. One sec. 2164 01:37:06,875 --> 01:37:08,271 - And you never will be. - What’s that? 2165 01:37:08,272 --> 01:37:10,009 I don’t understand how you pulled this off. 2166 01:37:10,010 --> 01:37:10,944 You don’t understand? 2167 01:37:10,945 --> 01:37:13,243 Veronika doesn’t seem to understand 2168 01:37:13,244 --> 01:37:15,410 how she found herself in this position. 2169 01:37:15,411 --> 01:37:17,313 Well, let’s explain it to her. 2170 01:37:17,314 --> 01:37:23,187 You see, the finest magic preys on assumptions. 2171 01:37:23,188 --> 01:37:24,419 That the car waiting for you 2172 01:37:24,420 --> 01:37:26,729 was the same one that dropped you off. 2173 01:37:26,730 --> 01:37:27,521 Let’s go. 2174 01:37:27,522 --> 01:37:30,261 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 2175 01:37:30,701 --> 01:37:35,266 BOSCO: That an act of Mother Nature is nothing but. 2176 01:37:46,013 --> 01:37:47,915 JUNE: And that a vault in the desert 2177 01:37:47,916 --> 01:37:50,083 isn’t just smoke and mirrors. 2178 01:37:54,087 --> 01:37:58,256 BOSCO: That a gun isn’t filled with blanks. 2179 01:37:58,729 --> 01:37:59,795 JUNE: And that an elevator 2180 01:37:59,796 --> 01:38:02,930 is just simply descending into earth. 2181 01:38:02,931 --> 01:38:06,395 If you want to trick the master of deception, 2182 01:38:06,396 --> 01:38:09,465 you have to manipulate her reality. 2183 01:38:09,905 --> 01:38:11,169 And for our last trick, 2184 01:38:11,170 --> 01:38:13,974 why don’t we make Veronika disappear? 2185 01:38:13,975 --> 01:38:16,009 (CROWD CHEERING) 2186 01:38:16,010 --> 01:38:17,242 No. 2187 01:38:17,374 --> 01:38:18,044 You don’t win. 2188 01:38:18,045 --> 01:38:20,948 - I’m the Vanderberg family! - There she is. 2189 01:38:20,949 --> 01:38:21,916 Miss you already. 2190 01:38:21,917 --> 01:38:24,083 - CHARLIE: Final reveal! - Do you hear me? 2191 01:38:24,084 --> 01:38:25,216 The real Veronika Vanderberg. 2192 01:38:25,217 --> 01:38:27,691 VERONIKA: (SHOUTING) The Vanderbergs do not lose! 2193 01:38:27,692 --> 01:38:29,924 The world is full of illusions. 2194 01:38:29,925 --> 01:38:32,157 One of the biggest is that this diamond 2195 01:38:32,158 --> 01:38:34,731 belongs to the Vanderbergs at all. 2196 01:38:34,732 --> 01:38:38,361 As my father’s only un-incarcerated next of kin, 2197 01:38:38,362 --> 01:38:42,035 I’ll make sure every one of our illicit buyers 2198 01:38:42,036 --> 01:38:44,400 faces legal repercussions. 2199 01:38:44,401 --> 01:38:47,172 And then I’ll gift all our assets, 2200 01:38:47,173 --> 01:38:48,569 including the Heart 2201 01:38:48,570 --> 01:38:51,847 to the South African communities they came from 2202 01:38:51,848 --> 01:38:55,411 with a few extra dollars left for all of you. 2203 01:38:55,412 --> 01:38:56,280 (CROWD CHEERING) 2204 01:38:56,281 --> 01:38:59,822 Horsemen crowds always leave with deeper pockets. 2205 01:38:59,823 --> 01:39:02,793 - Nice trick. - I learn from the best. 2206 01:39:04,355 --> 01:39:05,697 Thank you. 2207 01:39:06,522 --> 01:39:07,962 Thank you. 2208 01:39:07,963 --> 01:39:11,461 Thank you for joining us, all of us. 2209 01:39:12,264 --> 01:39:13,231 And please remember, 2210 01:39:13,232 --> 01:39:16,135 no matter what cards life deals you, 2211 01:39:16,136 --> 01:39:20,206 you have to learn to make your own magic. 2212 01:39:20,470 --> 01:39:21,437 Ladies and gentlemen... 2213 01:39:21,438 --> 01:39:24,605 ALL: We are the Horsemen. Good night. 2214 01:39:24,606 --> 01:39:26,310 (CROWD CHEERING) 2215 01:39:26,311 --> 01:39:28,918 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 2216 01:39:52,436 --> 01:39:56,011 (WHAT DO WE EVER REALLY KNOW? BY BALU BRIGADA PLAYING) 2217 01:40:00,411 --> 01:40:03,083 ♪ Ali made a score ♪ 2218 01:40:03,084 --> 01:40:05,382 ♪ Made a milli Wanted more... ♪ 2219 01:40:05,383 --> 01:40:09,826 BOSCO: (SIGHS) All right, what do you want, pomegranate or boysenberry? 2220 01:40:09,827 --> 01:40:12,092 Dude, I said I wanted a drink. 2221 01:40:12,093 --> 01:40:14,194 Just give it a try. 2222 01:40:15,899 --> 01:40:17,967 Kids today. 2223 01:40:22,235 --> 01:40:23,664 - Mm! - Of course. 2224 01:40:23,665 --> 01:40:25,303 That’s pretty good. 2225 01:40:25,304 --> 01:40:26,337 - You wanna try? - No. 2226 01:40:26,338 --> 01:40:28,373 CHARLIE: I think you dropped this. 2227 01:40:28,846 --> 01:40:30,407 ATLAS: Oh. My old card. 2228 01:40:30,408 --> 01:40:31,848 Just in case you wanna frame it. 2229 01:40:31,849 --> 01:40:33,344 Thanks. I might. 2230 01:40:33,345 --> 01:40:35,984 You know, I still cannot believe you’re a Vanderberg. 2231 01:40:35,985 --> 01:40:37,579 - Neither could she. - (CHUCKLES) 2232 01:40:37,580 --> 01:40:38,613 I was thinking I feel like 2233 01:40:38,614 --> 01:40:40,054 we should start our own group, you guys. 2234 01:40:40,055 --> 01:40:41,990 - A girls magic group? - (GASPS) Yeah, yeah, yeah. 2235 01:40:41,991 --> 01:40:44,454 - Yes. - The Hor... Horsegirls. 2236 01:40:44,455 --> 01:40:47,259 - No. Not that. - (LAUGHS) Wait, Horsewomen. 2237 01:40:47,260 --> 01:40:48,656 - Not that. - Ladies of the Horse. 2238 01:40:48,657 --> 01:40:49,899 - It wouldn’t be that. - Ponies! 2239 01:40:49,900 --> 01:40:50,933 - That’s really bad. - Yeah? 2240 01:40:50,934 --> 01:40:52,561 Can I talk to you real quick? 2241 01:40:52,562 --> 01:40:53,595 HENLEY AND JUNE: Ooh! 2242 01:40:53,596 --> 01:40:56,070 I’m not trying to infiltrate the Horsewomen. 2243 01:40:56,071 --> 01:40:58,073 What... what’s up? 2244 01:40:58,766 --> 01:41:00,240 Um... 2245 01:41:00,702 --> 01:41:02,010 - It’s just... - Speak. 2246 01:41:02,011 --> 01:41:03,374 What is the matter with you? What’s wrong? 2247 01:41:03,375 --> 01:41:05,772 It’s hard because I don’t... 2248 01:41:05,773 --> 01:41:07,642 I don’t know how you feel. (SIGHS) 2249 01:41:07,643 --> 01:41:08,313 So... 2250 01:41:08,314 --> 01:41:10,117 MERRITT: Hey, uh, everybody. 2251 01:41:10,118 --> 01:41:13,087 Everybody, come on over here, please. 2252 01:41:13,088 --> 01:41:14,319 Yeah? Come on, guys. 2253 01:41:14,320 --> 01:41:18,422 Hey, can you grab some more of those delicious things, Bosco? 2254 01:41:18,423 --> 01:41:22,294 You are gonna love this stuff. It is slap. 2255 01:41:22,295 --> 01:41:24,527 - No, Merritt, please. - MERRITT: It slaps. 2256 01:41:24,528 --> 01:41:25,935 What I meant to say is it’s good. 2257 01:41:25,936 --> 01:41:27,101 - JUNE: Yeah. Right. - (HENLEY CHUCKLES) 2258 01:41:27,102 --> 01:41:29,466 Yes, and I will be the one to say it. 2259 01:41:29,467 --> 01:41:31,601 I’m going to miss you guys. 2260 01:41:32,173 --> 01:41:33,943 I was just thinking the same thing. 2261 01:41:33,944 --> 01:41:35,341 Yeah. Me, too. 2262 01:41:35,770 --> 01:41:37,111 Damn it, I love you guys. 2263 01:41:37,112 --> 01:41:38,640 - ALL: Aw. - ATLAS: We love you, too. 2264 01:41:38,641 --> 01:41:41,314 - HENLEY: We love you. - (ALL CHUCKLE) 2265 01:41:41,611 --> 01:41:42,985 - Adorable. - MERRITT: Me, too. 2266 01:41:42,986 --> 01:41:44,250 ATLAS: Very sweet. Even me? 2267 01:41:44,251 --> 01:41:46,384 Really? You must be very drunk. 2268 01:41:46,385 --> 01:41:47,957 - Whoa. - (ALL EXCLAIM) 2269 01:41:47,958 --> 01:41:48,617 HENLEY: My God. 2270 01:41:48,618 --> 01:41:50,223 Can we just talk about something else? 2271 01:41:50,224 --> 01:41:51,125 Go back to what... 2272 01:41:51,126 --> 01:41:53,160 - we all love each other. - I mean, come on, you love him, he loves her. 2273 01:41:53,161 --> 01:41:54,623 JUNE: You guys love each other more. 2274 01:41:54,624 --> 01:41:56,130 - (DOOR BELL BUZZES) - MERRITT: Oh. 2275 01:41:56,131 --> 01:41:58,066 You guys expecting someone? 2276 01:41:58,067 --> 01:42:00,498 No one’s supposed to know where we are. 2277 01:42:02,731 --> 01:42:05,371 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2278 01:42:17,515 --> 01:42:20,055 - Who’s it from? - Doesn’t say. 2279 01:42:20,056 --> 01:42:21,353 Open it. 2280 01:42:21,354 --> 01:42:22,750 You open it. 2281 01:42:22,751 --> 01:42:24,027 Okay. 2282 01:42:28,031 --> 01:42:30,230 (ALL EXCLAIM SOFTLY) 2283 01:42:30,231 --> 01:42:32,199 Oh, that’s the... that’s the thing from the door. 2284 01:42:32,200 --> 01:42:33,365 - Yeah, from the chateau. - JUNE: Oh, yeah! 2285 01:42:33,366 --> 01:42:36,170 Do you, uh... You mind if I take another crack at it? 2286 01:42:36,171 --> 01:42:38,239 - Yeah, yeah, go for it. - Yeah? 2287 01:42:39,075 --> 01:42:42,869 I think I can handle it this time. (EXHALES) 2288 01:42:42,870 --> 01:42:44,542 (CLICKS) 2289 01:42:45,840 --> 01:42:48,084 (FAINT CLICKING) 2290 01:42:50,152 --> 01:42:53,254 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 2291 01:42:56,752 --> 01:42:57,994 Hello, Horsemen. 2292 01:42:57,995 --> 01:42:59,160 (ALL EXCLAIM SOFTLY) 2293 01:42:59,161 --> 01:43:00,590 Did you miss me? 2294 01:43:00,591 --> 01:43:02,163 Dylan. 2295 01:43:02,164 --> 01:43:03,791 But he’s supposed to be in prison. 2296 01:43:03,792 --> 01:43:07,069 I know what you’re thinking. "He lied to us." 2297 01:43:07,070 --> 01:43:08,037 But I... I didn’t lie to you. 2298 01:43:08,038 --> 01:43:10,831 I just led you to believe something that wasn’t true. 2299 01:43:10,832 --> 01:43:13,735 But it was for your own good, trust me. 2300 01:43:13,736 --> 01:43:15,605 There’s more to this mystery than you realize. 2301 01:43:15,606 --> 01:43:19,807 And the end result is that the Horsemen are back together again. 2302 01:43:19,808 --> 01:43:21,414 It warms my heart. 2303 01:43:22,679 --> 01:43:25,418 Now, for you three imposters, 2304 01:43:26,155 --> 01:43:27,650 brazenly pretending like 2305 01:43:27,651 --> 01:43:30,092 you’re part of our top secret organization? 2306 01:43:30,093 --> 01:43:32,688 You think you’re gonna get away with it 2307 01:43:32,689 --> 01:43:36,330 with no consequences or repercussions? 2308 01:43:36,968 --> 01:43:38,233 Well... 2309 01:43:38,497 --> 01:43:39,662 you thought right. 2310 01:43:39,663 --> 01:43:42,237 - (CHUCKLING) Hey! - DYLAN: Welcome. 2311 01:43:42,534 --> 01:43:44,437 Welcome to The Eye. 2312 01:43:45,933 --> 01:43:47,935 As for the rest of you, 2313 01:43:48,177 --> 01:43:51,081 you thought your work was done. 2314 01:43:52,082 --> 01:43:53,809 Think again, team. 2315 01:43:54,249 --> 01:43:56,151 You’re just getting started. 2316 01:43:56,152 --> 01:43:58,616 (INTRIGUING MUSIC CRESCENDOS) 2317 01:43:59,452 --> 01:44:01,751 BOTH: What’s the trick? 2318 01:44:03,060 --> 01:44:05,788 (LUCKY BY RENEE RAPP PLAYING) 2319 01:44:14,005 --> 01:44:15,302 ♪ Hurry up ♪ 2320 01:44:15,303 --> 01:44:19,109 ♪ I swear to God I’m out of patience ♪ 2321 01:44:21,045 --> 01:44:22,342 ♪ I pull up ♪ 2322 01:44:22,343 --> 01:44:25,874 ♪ With or without an invitation ♪ 2323 01:44:27,084 --> 01:44:31,186 ♪ ’Cause I’m so fly And I’m so money, baby ♪ 2324 01:44:31,187 --> 01:44:34,783 ♪ You can look But don’t get touchy ♪ 2325 01:44:34,784 --> 01:44:37,720 ♪ I go fast baby, I go hard ♪ 2326 01:44:37,721 --> 01:44:41,493 ♪ But don’t leave a scratch when I crash my car ♪ 2327 01:44:41,494 --> 01:44:45,530 ♪ Steppin’ on stars on the boulevard ♪ 2328 01:44:45,531 --> 01:44:47,598 ♪ I find it kinda funny ♪ 2329 01:44:47,599 --> 01:44:49,435 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2330 01:44:49,436 --> 01:44:50,667 ♪ Okay, got my way ♪ 2331 01:44:50,668 --> 01:44:52,669 ♪ It’s almost like I’m Renee ♪ 2332 01:44:52,670 --> 01:44:53,967 ♪ Oh no, where’d you go ♪ 2333 01:44:53,968 --> 01:44:56,376 ♪ Now you see me Now you don’t ♪ 2334 01:44:56,377 --> 01:44:57,608 ♪ Okay, got my way ♪ 2335 01:44:57,609 --> 01:44:59,676 ♪ It’s almost like I’m Renee ♪ 2336 01:44:59,677 --> 01:45:01,007 ♪ Oh no, where’d you go ♪ 2337 01:45:01,008 --> 01:45:03,009 ♪ Now you see me Now you don’t ♪ 2338 01:45:03,010 --> 01:45:05,979 ♪ I go fast baby, I go hard ♪ 2339 01:45:05,980 --> 01:45:09,719 ♪ But don’t leave a scratch when I crash my car ♪ 2340 01:45:09,720 --> 01:45:13,690 ♪ Steppin’ on stars on the boulevard ♪ 2341 01:45:13,691 --> 01:45:15,494 ♪ I find it kinda funny ♪ 2342 01:45:15,495 --> 01:45:18,025 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2343 01:45:19,466 --> 01:45:21,930 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2344 01:45:23,140 --> 01:45:25,076 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2345 01:45:26,506 --> 01:45:27,869 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2346 01:45:27,870 --> 01:45:29,475 ♪ I find it kinda funny ♪ 2347 01:45:29,476 --> 01:45:32,248 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2348 01:45:33,777 --> 01:45:35,713 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2349 01:45:37,154 --> 01:45:38,715 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2350 01:45:38,716 --> 01:45:39,881 ♪ Hear me out ♪ 2351 01:45:39,882 --> 01:45:43,721 ♪ I’ve never been too good at listenin’ ♪ 2352 01:45:44,854 --> 01:45:47,053 ♪ I’m good at getting what I want ♪ 2353 01:45:47,054 --> 01:45:50,464 ♪ Don’t need forgiveness or permission ♪ 2354 01:45:51,630 --> 01:45:55,699 ♪ ’Cause I’m so fly And I’m so money, baby ♪ 2355 01:45:55,700 --> 01:45:59,406 ♪ You can look But don’t get touchy ♪ 2356 01:45:59,407 --> 01:46:02,541 ♪ I go fast baby, I go hard ♪ 2357 01:46:02,542 --> 01:46:06,215 ♪ But don’t leave a scratch when I crash my car ♪ 2358 01:46:06,216 --> 01:46:10,010 ♪ Steppin’ on stars on the boulevard ♪ 2359 01:46:10,011 --> 01:46:12,045 ♪ I find it kinda funny ♪ 2360 01:46:12,046 --> 01:46:14,389 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2361 01:46:16,017 --> 01:46:17,953 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2362 01:46:19,559 --> 01:46:21,495 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2363 01:46:23,167 --> 01:46:24,530 ♪ La-la-la-lucky ♪ 2364 01:46:24,531 --> 01:46:26,202 ♪ I find it kinda funny ♪ 2365 01:46:26,203 --> 01:46:28,898 ♪ I get so la-la-la lucky ♪ 2366 01:46:29,998 --> 01:46:32,638 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING)