1 00:00:03,100 --> 00:00:06,400 Transpo. You know, money-laundering networks. 2 00:00:06,400 --> 00:00:09,600 It would take years to put together a deal like this. 3 00:00:09,600 --> 00:00:13,600 We want to stay under, run in load number two and keep going, 4 00:00:15,200 --> 00:00:19,200 and hold off busting the ABs or Yero. 5 00:00:19,200 --> 00:00:22,600 We illuminate Montoya's operations from the inside. 6 00:00:22,600 --> 00:00:25,400 No one has ever tread before where we are now. 7 00:00:25,400 --> 00:00:28,500 Well, the answer's no. 8 00:00:28,500 --> 00:00:32,300 We take the Aryan Brothers, the shooters, pressure them for the leak. 9 00:00:32,300 --> 00:00:33,400 It's a bird in the hand. 10 00:00:33,400 --> 00:00:37,400 I'm not changing my op plan for speculation masquerading as intel. 11 00:00:38,100 --> 00:00:40,400 Look, I know undercover requires aggression, 12 00:00:40,400 --> 00:00:43,800 some outlaw attitude. You know, how else do you lie down with dogs? 13 00:00:43,800 --> 00:00:45,300 -0kay, but that... -Go fuck yourself. 14 00:00:45,300 --> 00:00:49,300 Chill. Sonny, chill. 15 00:00:50,100 --> 00:00:52,200 You know what this prick's game is? 16 00:00:52,200 --> 00:00:55,200 He'll get his picture in the Miami Herald off a quick bust, 17 00:00:55,200 --> 00:00:58,100 save his punk-ass career at the slug farm in DC. 18 00:00:58,100 --> 00:01:02,100 -We are not backing off this. -CASTlLL0: That's it. 19 00:01:03,500 --> 00:01:07,100 Where you on this? 20 00:01:07,100 --> 00:01:11,100 100% with Sonny. 21 00:01:11,800 --> 00:01:15,800 Change the mission statement. 22 00:01:17,900 --> 00:01:20,100 I have to run it past my AD0 in DC. 23 00:01:20,100 --> 00:01:23,800 Hey, slick. Don't try and shine me on. 24 00:01:23,800 --> 00:01:27,300 You don't have the time or the skill. 25 00:01:27,300 --> 00:01:30,800 If I close this down, 26 00:01:30,800 --> 00:01:34,300 I will close it down right now. 27 00:01:34,300 --> 00:01:38,300 And you can sink in Washington. 28 00:01:40,300 --> 00:01:44,300 All right, do it. 29 00:01:44,700 --> 00:01:48,700 You fucking better be right. 30 00:01:55,700 --> 00:01:58,300 -So, what's going on? -As in? 31 00:01:58,300 --> 00:02:02,300 As in, there's undercover and then there is, "Which way is up?" 32 00:02:03,400 --> 00:02:07,400 0h, you think I'm in so deep, I forgot? 33 00:02:10,600 --> 00:02:14,600 I will never doubt you. 34 00:03:11,800 --> 00:03:14,500 M0NT0YA: Did you find it? ISABELLA: Yeah. 35 00:03:14,500 --> 00:03:17,700 Dominion or Blackstone hedge funds? 36 00:03:17,700 --> 00:03:20,800 M0NT0YA: Through Hong Kong bank? ISABELLA: Yes. 37 00:03:20,800 --> 00:03:23,200 M0NT0YA: Ukrainian shipment? 38 00:03:23,200 --> 00:03:27,200 Eight tons, small arms and RPGs 39 00:03:27,900 --> 00:03:30,700 on the 27th. 40 00:03:30,700 --> 00:03:34,500 Tell me about the deal in South Florida. 41 00:03:34,500 --> 00:03:38,500 They want 18% of the product to bring in loads. They guarantee them. 42 00:03:38,800 --> 00:03:42,400 0ur risk goes to zero. 43 00:03:42,400 --> 00:03:45,400 And Burnett? 44 00:03:45,400 --> 00:03:49,400 What does your intuition tell you? 45 00:03:50,900 --> 00:03:54,800 My intuition about Burnett? 46 00:03:58,300 --> 00:04:02,300 I slept with him in Havana. 47 00:04:06,800 --> 00:04:10,400 And? 48 00:04:10,400 --> 00:04:12,600 A serious man. 49 00:04:12,600 --> 00:04:16,600 Ambitious, but he has to be watched. 50 00:04:16,800 --> 00:04:20,800 After a few good runs, he will renegotiate the deal upwards. 51 00:04:21,700 --> 00:04:25,400 That's my girl. 52 00:04:25,400 --> 00:04:29,100 But Jos� Yero thinks you are wrong. 53 00:04:29,100 --> 00:04:33,100 0n the next load, he wants to front them silver, but pay them in lead. 54 00:04:39,900 --> 00:04:43,900 What do you wanna do? 55 00:04:45,800 --> 00:04:48,400 I like the diminished risk. 56 00:04:48,400 --> 00:04:52,400 I like businessmen who are competent because you can predict their behavior. 57 00:04:57,500 --> 00:05:01,400 0n the other hand, if what you wish is el plomo, the lead, then do that. 58 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 After the load is received, we will close their eyes forever. 59 00:05:16,700 --> 00:05:20,700 We will try a few runs with these partners. 60 00:05:20,700 --> 00:05:24,700 I will tell Jos�. 61 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 (SPEAKlNG SPANlSH) 62 00:07:14,500 --> 00:07:17,800 Hola, chica. 63 00:07:17,800 --> 00:07:21,800 Hola, chico. 64 00:07:21,800 --> 00:07:25,800 (DANCE MUSlC PLAYlNG) 65 00:07:28,100 --> 00:07:30,500 Hey, what's up? This is Trudy, my girl. 66 00:07:30,500 --> 00:07:33,000 -It's a pleasure. -Hey, nice club. 67 00:07:33,000 --> 00:07:34,200 I redid it. 68 00:07:34,200 --> 00:07:38,200 And I got places in Medellin, Foz do lgua�u, and Rio. 69 00:07:39,600 --> 00:07:43,600 -You like clubs? -0h, yeah. I'm a disco guy. 70 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 (SPEAKlNG SPANlSH) 71 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 In the back. 72 00:08:04,500 --> 00:08:08,500 In Colon, in Panama, a Malaysian freighter will transfer eight tons. 73 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Crates with Russian marking. 74 00:08:13,000 --> 00:08:15,200 Do not open them. 75 00:08:15,200 --> 00:08:19,200 The 4,000 ki's you move into Miami, you keep and release when we say. 76 00:08:20,900 --> 00:08:24,900 So long as delivery goes down our way. 77 00:08:25,700 --> 00:08:27,200 Sure. 78 00:08:27,200 --> 00:08:31,100 But the crates, they come back to Barranquilla. 79 00:08:31,100 --> 00:08:33,800 You want us to break down the load for different buyers? 80 00:08:33,800 --> 00:08:37,800 No. It's one, my main South Florida guy. 81 00:08:38,900 --> 00:08:41,600 RlC0: Jos�, my ace. 82 00:08:41,600 --> 00:08:43,800 Skies are crowded, man. 83 00:08:43,800 --> 00:08:47,800 AWAC's, lCE, DEA spies in the sky. 84 00:08:47,800 --> 00:08:51,800 Do you have any counterintel you could contribute to the good and the welfare? 85 00:08:52,100 --> 00:08:54,600 YER0: Sure. 86 00:08:54,600 --> 00:08:58,500 Check your e-mail. 87 00:09:33,100 --> 00:09:37,100 (TELEPH0NE RlNGlNG) 88 00:09:39,000 --> 00:09:40,100 B0DYGUARD: Hello? 89 00:09:40,100 --> 00:09:43,100 (YERO SPEAKING SPANISH ON PHONE) 90 00:09:43,100 --> 00:09:45,400 It's Jos�. 91 00:09:45,400 --> 00:09:48,800 -Jos�, what is it? -I don't like the Americans. 92 00:09:48,800 --> 00:09:52,100 -Why? -Too good at what they do. 93 00:09:52,100 --> 00:09:54,300 So? 94 00:09:54,300 --> 00:09:56,000 They are wrong. 95 00:09:56,000 --> 00:09:59,900 Somehow, somehow they are wrong. 96 00:09:59,900 --> 00:10:02,900 You ran them. Did you run them? 97 00:10:02,900 --> 00:10:06,900 -Yes. -Do they check out? 98 00:10:06,900 --> 00:10:08,400 Yes. 99 00:10:08,400 --> 00:10:10,600 We made their deal. 100 00:10:10,600 --> 00:10:14,600 And lsabella disagrees with you. 101 00:11:38,100 --> 00:11:40,800 ISABELLA: 0nce I had a fortune. 102 00:11:40,800 --> 00:11:44,800 It said, "Live now. Life is short. Time is luck." 103 00:11:48,900 --> 00:11:52,800 You got assets somewhere? 104 00:11:52,800 --> 00:11:54,800 Insurance? 105 00:11:54,800 --> 00:11:58,800 Why? 106 00:11:59,100 --> 00:12:02,500 Things go wrong. 107 00:12:02,500 --> 00:12:06,500 The odds catch up. 108 00:12:09,400 --> 00:12:13,300 Probability is like gravity. 109 00:12:15,400 --> 00:12:19,400 You cannot negotiate with gravity. 110 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 0ne day... 111 00:12:25,100 --> 00:12:29,100 0ne day you should just cash out, you know. 112 00:12:29,100 --> 00:12:31,200 Just cash out and get out. 113 00:12:31,200 --> 00:12:34,900 -Yeah? -Yeah. As far and as fast as you can. 114 00:12:34,900 --> 00:12:36,500 Would you find me? 115 00:12:36,500 --> 00:12:39,800 Yes, I would. 116 00:12:39,800 --> 00:12:43,800 This is very Cuban. The protective male talking. 117 00:12:43,800 --> 00:12:47,000 It's the talk of a man. 118 00:12:47,000 --> 00:12:49,500 If he were your husband, 119 00:12:49,500 --> 00:12:53,200 he would never put you at risk. 120 00:12:53,200 --> 00:12:56,900 And he would never put you within 1,000 miles of anything 121 00:12:56,900 --> 00:12:59,800 that could hurt you. 122 00:12:59,800 --> 00:13:03,800 And where would you be? 123 00:13:04,200 --> 00:13:08,200 A while longer still in this business, and then I'd find you. 124 00:13:08,800 --> 00:13:11,900 -Would you? -Yes, ma'am. 125 00:13:11,900 --> 00:13:15,900 If you couldn't, I would have left the only thing I know 126 00:13:16,200 --> 00:13:20,200 since I was 17. 127 00:13:33,200 --> 00:13:36,600 But none of this will happen. 128 00:13:36,600 --> 00:13:39,900 Because what do you see around? 129 00:13:39,900 --> 00:13:42,900 Look around you. 130 00:13:42,900 --> 00:13:46,900 It's controlled by Arcangel de Jesus Montoya. 131 00:14:10,200 --> 00:14:12,600 RlC0: Let me talk to Fujima. 132 00:14:12,600 --> 00:14:15,300 -FUJIMA: Who's this? -Ricardo. 133 00:14:15,300 --> 00:14:17,900 Okay, go ahead. 134 00:14:17,900 --> 00:14:20,400 Listen, I want you to issue an alert. 135 00:14:20,400 --> 00:14:22,700 An informant has revealed that a freighter 136 00:14:22,700 --> 00:14:24,400 departed Barranquilla 137 00:14:24,400 --> 00:14:28,200 for South Florida with plans to transship contraband to go-fast boats 138 00:14:28,200 --> 00:14:31,200 in broad daylight one day next week off the coast of Miami. 139 00:14:31,200 --> 00:14:33,100 0kay. 140 00:14:33,100 --> 00:14:35,100 For Customs, you say Monday. 141 00:14:35,100 --> 00:14:38,300 For FBl operations in DC, you say Tuesday. 142 00:14:38,300 --> 00:14:42,100 FBl Miami, you say Wednesday, DEA on Thursday, 143 00:14:42,100 --> 00:14:46,100 Coast Guard on Friday. And keep it classified, keep it discreet, 144 00:14:46,400 --> 00:14:50,400 keep it out of interagency communications. 145 00:16:44,300 --> 00:16:45,700 Yero hit me back. 146 00:16:45,700 --> 00:16:49,700 He says U.S. assets expects our transshipment load on Tuesday day. 147 00:16:50,300 --> 00:16:54,300 Tuesday day only went out to FBl 0perations planted in DC. 148 00:16:56,600 --> 00:16:58,300 So what's up? 149 00:16:58,300 --> 00:17:02,300 Anything could be in those crates out of 0dessa. 150 00:17:04,600 --> 00:17:08,600 This one has too many moving parts, too many unknowns. 151 00:17:10,100 --> 00:17:13,200 It's your call. 152 00:17:13,200 --> 00:17:14,500 Where you at? 153 00:17:14,500 --> 00:17:17,300 The message from Yero locates the agency and the office 154 00:17:17,300 --> 00:17:20,200 where the leak is coming from. I call that progress. 155 00:17:20,200 --> 00:17:24,200 So, let's take it to the limit one more time. 156 00:18:18,400 --> 00:18:22,400 RlC0: Move! 157 00:18:26,500 --> 00:18:30,500 We got to go. Rapido. 158 00:18:43,600 --> 00:18:45,600 Let's go. Let's go. Come on, let's go. 159 00:18:45,600 --> 00:18:47,800 -How we looking? -I can take one more. 160 00:18:47,800 --> 00:18:51,800 RlC0: Good. Let's move! 161 00:18:52,400 --> 00:18:55,600 (SPEAKlNG SPANlSH) 162 00:18:55,600 --> 00:18:59,600 That's it. Take off. 163 00:19:03,700 --> 00:19:07,700 Let's hit it. 164 00:19:17,300 --> 00:19:19,800 All right, Julio, break the lines and straighten the load. 165 00:19:19,800 --> 00:19:20,900 JULl0: Break the lines. 166 00:19:20,900 --> 00:19:24,900 We'll rendezvous in about eight hours. 167 00:19:36,400 --> 00:19:39,400 WOMAN ON TV: If there's any place where most people feel at home, 168 00:19:39,400 --> 00:19:41,400 it's right in their own backyard. 169 00:19:41,400 --> 00:19:45,400 And that's why today, more than ever, homeowners are asking, 170 00:19:45,900 --> 00:19:48,800 "What can we do to make our backyard a paradise, 171 00:19:48,800 --> 00:19:51,800 "a vacation destination you can visit anytime, 172 00:19:51,800 --> 00:19:55,800 "without the hassle of air travel, or even starting the car?" 173 00:19:55,900 --> 00:19:59,900 We'll answer these questions and much more. 174 00:20:41,400 --> 00:20:45,400 (PLANE FLYlNG 0VERHEAD) 175 00:20:51,800 --> 00:20:55,800 Be loaded up in a minute. 176 00:21:05,300 --> 00:21:08,500 (DlALlNG 0N TELEPH0NE) 177 00:21:08,500 --> 00:21:12,500 (TELEPH0NE RlNGlNG) 178 00:21:14,500 --> 00:21:17,000 -Yeah? -MAN: Want you to listen to this. 179 00:21:17,000 --> 00:21:19,800 Who are you? Who is this? 180 00:21:19,800 --> 00:21:23,800 Shut up and listen. 181 00:21:32,800 --> 00:21:34,800 ANCHORWOMAN ON TV: Developing news in weather today, 182 00:21:34,800 --> 00:21:36,500 there's new activity in the tropics. 183 00:21:36,500 --> 00:21:39,600 We turn things over to meteorologist Ryan Phillips. What's developing? 184 00:21:39,600 --> 00:21:42,100 WEATHERMAN: Coincidentally, three years ago today, July 24th, 185 00:21:42,100 --> 00:21:44,800 that's when Hurricane Danny formed out across the Atlantic Basin. 186 00:21:44,800 --> 00:21:47,800 And now we have our own tropical troubles as Hurricane Ernesto, a category... 187 00:21:47,800 --> 00:21:51,400 Somebody's proving it's right now. 188 00:21:51,400 --> 00:21:52,500 Yeah. 189 00:21:52,500 --> 00:21:53,700 ANCHORWOMAN: All right, Ryan. Thanks. 190 00:21:53,700 --> 00:21:55,800 And we've got some good news about your electric bill. 191 00:21:55,800 --> 00:21:57,400 Your rates will not be going up. 192 00:21:57,400 --> 00:22:00,400 MAN: Say hello, honey. 193 00:22:00,400 --> 00:22:03,100 Some nice friends you got. 194 00:22:03,100 --> 00:22:07,100 Urban trailer trash with B.0. and a noisy fucking... 195 00:22:19,600 --> 00:22:22,100 MAN: Yeah. 196 00:22:22,100 --> 00:22:26,100 They know. 197 00:22:29,700 --> 00:22:31,100 Pay attention. 198 00:22:31,100 --> 00:22:35,100 I will now tell you when and how this load will get dropped. 199 00:22:35,100 --> 00:22:37,400 This is happening our way. 200 00:22:37,400 --> 00:22:40,500 You have 30 minutes from right now to enter Government Cut. 201 00:22:40,500 --> 00:22:43,600 Head up the Miami River. You have 15 minutes 202 00:22:43,600 --> 00:22:45,900 to make it to the First Avenue bridge. 203 00:22:45,900 --> 00:22:49,800 When you're there, I'll call you with the exact drop point. 204 00:22:49,800 --> 00:22:53,800 You fuck up, we fuck her up. 205 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 COLEMAN ON PHONE: It's me. We're on. 206 00:23:10,200 --> 00:23:11,700 What's the deal? 207 00:23:11,700 --> 00:23:15,700 For doing the deed, 30% off the load. 208 00:23:19,000 --> 00:23:23,000 RlC0: J.C.! 209 00:24:04,300 --> 00:24:06,300 RlC0: Zito! 210 00:24:06,300 --> 00:24:10,300 Zito, you copy? 211 00:24:10,300 --> 00:24:14,300 Don't hear you. Go again. 212 00:24:16,700 --> 00:24:19,900 Zito, do you copy? 213 00:24:19,900 --> 00:24:23,900 Go to marine 78. 214 00:24:30,300 --> 00:24:34,300 RICO ON RADIO : They took Trudy hostage. 215 00:24:34,900 --> 00:24:37,100 What's the ask? What do they want? 216 00:24:37,100 --> 00:24:40,300 They want us to drop the load their way. 217 00:24:40,300 --> 00:24:41,900 They got eyes on us. 218 00:24:41,900 --> 00:24:45,900 We're on a timetable. The next call that we get will be at the First Avenue bridge. 219 00:24:46,100 --> 00:24:47,600 Where do we hook up? 220 00:24:47,600 --> 00:24:49,800 Hook up at the Port bridge ahead of that. 221 00:24:49,800 --> 00:24:53,800 RICO : Port bridge. GINA: I got it. 222 00:24:56,900 --> 00:24:59,000 ZITO : What did Trudy say? 223 00:24:59,000 --> 00:25:02,300 Urban trailer park. Did you hear the roar? 224 00:25:02,300 --> 00:25:04,700 -Was it near the freeway? -No, no, no. Airport. 225 00:25:04,700 --> 00:25:06,700 Sonny, Rico, 226 00:25:06,700 --> 00:25:08,300 where is the drop site? 227 00:25:08,300 --> 00:25:10,900 RICO : We'll know last minute. They got Trudy. 228 00:25:10,900 --> 00:25:13,100 Maybe in a trailer park near an airport. 229 00:25:13,100 --> 00:25:17,100 Look for antennas. These guys manage a lot of signal traffic. 230 00:25:17,300 --> 00:25:20,300 They will not kill her until they've got the goods. 231 00:25:20,300 --> 00:25:23,300 0nce they've got the goods, she is dead. 232 00:25:23,300 --> 00:25:27,300 When they see the boat, we slow this down. Buy some time. 233 00:25:27,300 --> 00:25:30,000 Did they prove she's alive? 234 00:25:30,000 --> 00:25:33,900 That's the first thing they put through. 235 00:25:44,700 --> 00:25:48,700 Try Paradise Trailer Park near the airport. 236 00:26:09,100 --> 00:26:13,000 Sonny, I got a possible. It has three HF antennas. 237 00:26:13,400 --> 00:26:17,400 It's on the corner lot at the southeast end. 238 00:27:06,300 --> 00:27:08,300 For you. 239 00:27:08,300 --> 00:27:10,100 Hello? 240 00:27:10,100 --> 00:27:12,700 Where are you? 241 00:27:12,700 --> 00:27:15,800 Geneva. 242 00:27:15,800 --> 00:27:19,700 Yero's buyer jacked one of our people. 243 00:27:19,700 --> 00:27:22,400 -What the fuck's going on? -What's he want? 244 00:27:22,400 --> 00:27:24,900 To control the delivery. 245 00:27:24,900 --> 00:27:28,400 It's Yero, not the buyer. 246 00:27:28,400 --> 00:27:30,700 He wants to kill you. 247 00:27:30,700 --> 00:27:34,000 I do not know what shit he's pulling, okay? 248 00:27:34,000 --> 00:27:38,000 But whatever he tells you to do, do not do it. 249 00:27:45,400 --> 00:27:49,300 -So? -It's Jos� Yero. Be a hit and a rip. 250 00:27:55,100 --> 00:27:56,800 SWITEK ON RADIO : Slow as we can go. 251 00:27:56,800 --> 00:28:00,800 Two and a half minutes before we hit the drop site. 252 00:28:01,800 --> 00:28:05,800 RlC0: Copy that. 253 00:28:48,000 --> 00:28:52,000 S0NNY: (WHlSPERlNG) Hold it. 254 00:29:27,500 --> 00:29:31,500 Clear. 255 00:29:57,600 --> 00:30:00,600 CASTILLO : Sonny. Ricardo. 256 00:30:00,600 --> 00:30:02,100 Copy. 257 00:30:02,100 --> 00:30:06,100 I'm approaching on a west parallel street. 258 00:30:07,200 --> 00:30:11,200 It's clear. Sonny's in position on the east. 259 00:30:14,100 --> 00:30:18,100 Four people. Two shooters. 260 00:30:41,600 --> 00:30:45,600 RlC0: Milano's Pizza. 261 00:30:51,400 --> 00:30:53,500 ARYAN BR0THER: You order pizza? 262 00:30:53,500 --> 00:30:57,500 No. 263 00:31:02,100 --> 00:31:04,300 GlNA: Hold it! 264 00:31:04,300 --> 00:31:05,700 Hold it! 265 00:31:05,700 --> 00:31:09,700 Drop the detonator! 266 00:31:12,600 --> 00:31:16,600 Drop the detonator! 267 00:31:22,100 --> 00:31:26,100 W0MAN: Leon, no. 268 00:31:45,000 --> 00:31:49,000 Shoot me, she dies. 269 00:31:49,500 --> 00:31:52,700 Shoot me. Go ahead. 270 00:31:52,700 --> 00:31:55,200 Fuck it. We can all go. 271 00:31:55,200 --> 00:31:56,600 -That's cool. -That's not what happens. 272 00:31:56,600 --> 00:31:59,200 What will happen is... 273 00:31:59,200 --> 00:32:02,700 What will happen is, I will put a round at 2,700 feet per second 274 00:32:02,700 --> 00:32:05,300 into the medulla at the base of your brain, 275 00:32:05,300 --> 00:32:09,000 and you will be dead from the neck down before your body knows it. 276 00:32:09,000 --> 00:32:12,600 Your finger won't even twitch. 0nly you get dead. 277 00:32:12,600 --> 00:32:15,400 So, tell me, sport, do you believe that? 278 00:32:15,400 --> 00:32:19,400 Hey... 279 00:32:21,600 --> 00:32:25,600 Get down! 280 00:32:28,600 --> 00:32:32,600 -Be still. -We got her. 281 00:33:01,000 --> 00:33:05,000 -Motherfucker! -He's dead. 282 00:33:05,300 --> 00:33:09,300 All right? 283 00:33:17,300 --> 00:33:19,800 (SPEAKlNG SPANlSH) 284 00:33:19,800 --> 00:33:23,800 (TELEPH0NE RlNGlNG) 285 00:33:24,600 --> 00:33:25,700 COLEMAN ON PHONE: Jos�. 286 00:33:25,700 --> 00:33:29,700 Those guys and your product are a no-show. 287 00:33:42,800 --> 00:33:45,700 Stay here until we clear. Do you hear me? 288 00:33:45,700 --> 00:33:48,000 0ur QTH is C-33. 289 00:33:48,000 --> 00:33:52,000 We are in the northeast corner of the trailer park. 290 00:33:52,200 --> 00:33:56,100 S0NNY: Clear! 291 00:34:16,100 --> 00:34:20,100 YER0: Maria. 292 00:34:24,800 --> 00:34:28,800 (BEEPS) 293 00:34:48,700 --> 00:34:52,700 (P0LlCE SlRENS WAlLlNG) 294 00:34:56,600 --> 00:34:58,400 -S0NNY: Get out of the car. -I already called the medic. 295 00:34:58,400 --> 00:35:00,300 Get out! 296 00:35:00,300 --> 00:35:04,300 RlC0: 0pen the door. 297 00:35:05,200 --> 00:35:06,700 0pen the door. 298 00:35:06,700 --> 00:35:09,600 (P0LlCE RADl0 CHATTERlNG) 299 00:35:09,600 --> 00:35:13,600 Come on. 300 00:35:45,800 --> 00:35:49,600 You know what gets me? 301 00:35:49,600 --> 00:35:53,500 The prospect of her losing her life. 302 00:35:53,500 --> 00:35:57,500 0f her losing her life over this bullshit line of work. 303 00:35:57,800 --> 00:36:01,800 -ls that what she thinks? -No, it's what I think. 304 00:36:01,900 --> 00:36:05,800 She'd tell me, "Rico, I ain't playing. This is real. 305 00:36:05,800 --> 00:36:08,600 "Same as you. No less than you." 306 00:36:08,600 --> 00:36:12,500 Yeah. 307 00:36:13,800 --> 00:36:17,800 Hey. 308 00:36:18,500 --> 00:36:22,500 She's in recovery. She has burns to 15% of her body. 309 00:36:23,200 --> 00:36:27,200 We're gonna keep her totally sedated with a complete muscle relaxant. 310 00:36:27,700 --> 00:36:29,900 She's in a coma. 311 00:36:29,900 --> 00:36:33,900 And her right lung is collapsed, burst spleen. 312 00:36:36,300 --> 00:36:38,000 So what's her chances? 313 00:36:38,000 --> 00:36:40,500 The brain swelling worries us the most. 314 00:36:40,500 --> 00:36:44,500 -CASTlLL0: You relieve the pressure? -Not surgically. It's too diffuse. 315 00:36:44,600 --> 00:36:48,600 And any complication, an infection, and she's... 316 00:36:51,300 --> 00:36:55,300 She's in bad shape. 317 00:36:59,800 --> 00:37:03,600 YER0: I will recover the load, 318 00:37:03,600 --> 00:37:05,500 but all I know 319 00:37:05,500 --> 00:37:08,900 is we don't have our load. The Americans have our load. 320 00:37:08,900 --> 00:37:12,900 So I plead with you to look at this. 321 00:37:17,600 --> 00:37:21,600 Go ahead. 322 00:37:34,100 --> 00:37:38,100 YER0: Do you see this? 323 00:37:45,000 --> 00:37:49,000 This is not casual. 324 00:38:22,100 --> 00:38:26,100 (TELEPH0NE RlNGlNG) 325 00:38:36,600 --> 00:38:37,700 Yeah. 326 00:38:37,700 --> 00:38:40,500 YERO : You okay? I heard some bad shit happened 327 00:38:40,500 --> 00:38:44,500 with the crazy whites at a trailer park. 328 00:38:50,000 --> 00:38:51,800 Cut the crap. 329 00:38:51,800 --> 00:38:55,800 You got my product, man. 330 00:38:56,400 --> 00:38:58,100 -You got my money. -That's right. 331 00:38:58,100 --> 00:38:59,900 -Here's the deal. -We have a deal. 332 00:38:59,900 --> 00:39:03,400 Here's a new deal, cash money. 333 00:39:03,400 --> 00:39:07,400 Three a ki times 4,000 ki's is 1 2 mil. 334 00:39:08,500 --> 00:39:10,000 And we ain't waiting for a back nine. 335 00:39:10,000 --> 00:39:12,100 We had a different deal. 336 00:39:12,100 --> 00:39:16,100 This is the only deal, or else I offload your shit to some other buyer. 337 00:39:17,600 --> 00:39:21,600 Mail you a refund, maybe. 338 00:39:24,600 --> 00:39:28,500 0kay, man. Let's do this. 339 00:39:28,900 --> 00:39:32,900 And I want you there. None of your peckerwood proxies. 340 00:39:33,600 --> 00:39:35,600 I'm out of town. 341 00:39:35,600 --> 00:39:39,600 -I'll wait. -Why? 342 00:39:40,200 --> 00:39:42,900 'Cause if you're there, 343 00:39:42,900 --> 00:39:46,900 guarantees it's for real. 344 00:39:46,900 --> 00:39:48,500 Tomorrow night. 345 00:39:48,500 --> 00:39:52,500 I be there. We call you with the place. 346 00:39:52,900 --> 00:39:56,900 You got my number. 347 00:39:58,100 --> 00:40:02,000 Yeah, well, follow up with the ME, identify off the DNA samples. 348 00:40:04,900 --> 00:40:08,500 Yero's coming back to the U.S. to recover his product. 349 00:40:08,500 --> 00:40:12,500 He's coming back himself. 350 00:40:16,000 --> 00:40:17,700 How do we deal? How do we do a deal? 351 00:40:17,700 --> 00:40:21,700 I mean, how's anybody gonna believe anybody after tonight? 352 00:40:21,800 --> 00:40:23,700 Nobody does. He's compelled. 353 00:40:23,700 --> 00:40:27,700 We got his 4,000 ki's, worth $60 million at wholesale. 354 00:40:28,500 --> 00:40:32,500 That's right. 355 00:40:35,900 --> 00:40:39,700 All right. Now, here's what's gonna happen. 356 00:40:39,700 --> 00:40:43,700 They will change out the place at the last minute so we can't set up on them. 357 00:40:44,500 --> 00:40:47,800 And it'll be an L-shaped ambush. 358 00:40:47,800 --> 00:40:50,200 I run it. 359 00:40:50,200 --> 00:40:54,000 I run it. 360 00:40:54,000 --> 00:40:56,900 They won't initiate until they got eyes on the product. 361 00:40:56,900 --> 00:41:00,900 And I won't let the product come in until we've got their shooters in our sights 362 00:41:01,100 --> 00:41:04,000 -and you have cover. -0kay. 363 00:41:04,000 --> 00:41:08,000 I don't care how much we want this guy. 364 00:41:09,300 --> 00:41:13,300 -Clear? -Yeah. 365 00:41:38,900 --> 00:41:40,800 What shit have you pulled? 366 00:41:40,800 --> 00:41:43,800 -You know what Jesus will do, right? -Yes, I do. 367 00:41:43,800 --> 00:41:44,900 (SPEAKlNG F0RElGN LANGUAGE) 368 00:41:44,900 --> 00:41:48,900 Do you wanna call him? 369 00:41:53,800 --> 00:41:57,800 You're all mine now. 370 00:42:08,000 --> 00:42:12,000 -It's that time. -Yeah. 371 00:42:12,400 --> 00:42:15,400 RlC0: Badges get flashed, guns come out. 372 00:42:15,400 --> 00:42:18,200 Arrests get made. 373 00:42:18,200 --> 00:42:22,200 That's what we do. 374 00:42:22,600 --> 00:42:23,800 So? 375 00:42:23,800 --> 00:42:27,800 So, fabricated identity and what's really up 376 00:42:29,200 --> 00:42:33,100 collapses into one frame. 377 00:42:33,100 --> 00:42:37,100 You ready for that on this one? 378 00:42:37,900 --> 00:42:41,900 I absolutely am not. 379 00:42:44,900 --> 00:42:48,100 So, where you at with that? 380 00:42:48,100 --> 00:42:52,000 I'm with her 100%. 381 00:42:56,800 --> 00:43:00,800 She could be a white collar money manager. She may even be true love. 382 00:43:04,300 --> 00:43:08,300 But she's with them. 383 00:43:09,300 --> 00:43:13,300 Like Trudy would say, 384 00:43:13,900 --> 00:43:17,900 I ain't playing. 385 00:43:27,700 --> 00:43:30,900 ZlT0: Time. 386 00:43:30,900 --> 00:43:34,900 Let's do this. 387 00:43:59,200 --> 00:44:01,400 (TELEPH0NE RlNGlNG) 388 00:44:01,400 --> 00:44:02,800 Yeah. 389 00:44:02,800 --> 00:44:06,800 MAN ON PHONE: I'm on them. They're clean. 390 00:44:10,400 --> 00:44:11,500 (TELEPH0NE RlNGlNG) 391 00:44:11,500 --> 00:44:13,100 S0NNY: What's up? 392 00:44:13,100 --> 00:44:15,100 The location got changed. 393 00:44:15,100 --> 00:44:19,100 Bojean shipyard, 27th and the river. 394 00:45:13,100 --> 00:45:17,100 CASTlLL0: I can't find the shooters. 395 00:45:17,100 --> 00:45:18,400 Stall. 396 00:45:18,400 --> 00:45:22,400 GlNA: Copy that. 397 00:45:29,400 --> 00:45:33,400 -Where's the product? -Where's the money? 398 00:45:33,800 --> 00:45:36,100 How do I know what you say is there, is there? 399 00:45:36,100 --> 00:45:37,800 Here's how that works, 400 00:45:37,800 --> 00:45:40,200 somebody from my side lays eyes on the money. 401 00:45:40,200 --> 00:45:42,000 0nly then do we call in the dope. 402 00:45:42,000 --> 00:45:44,900 Then somebody from your side can go look at the product. 403 00:45:44,900 --> 00:45:48,400 The money's right here, so send somebody over. 404 00:45:48,400 --> 00:45:52,400 CASTlLL0: Can't find the shooter. 405 00:45:59,500 --> 00:46:01,800 Where's Yero? 406 00:46:01,800 --> 00:46:04,000 YER0: Right here! 407 00:46:04,000 --> 00:46:08,000 And I brought your friend. Oye, 'mano, she mine now. 408 00:46:09,900 --> 00:46:11,600 Jesus gave her to me 409 00:46:11,600 --> 00:46:15,600 to ask questions and find out interesting things. 410 00:46:18,000 --> 00:46:20,200 We a couple now. 411 00:46:20,200 --> 00:46:24,200 After work, she and me go catch a movie and grab a bite. 412 00:46:29,000 --> 00:46:31,100 When I get tired, I throw her away. 413 00:46:31,100 --> 00:46:34,600 Her leg in one place, her head someplace else. 414 00:46:34,600 --> 00:46:38,600 You guys ever see that? 415 00:46:40,400 --> 00:46:43,000 Anyway, she here now 416 00:46:43,000 --> 00:46:47,000 to make sure everything go right. 417 00:46:53,500 --> 00:46:56,500 CASTILLO ON RADIO : Still no shooter. 418 00:46:56,500 --> 00:47:00,500 My guy, show him the money. 419 00:47:00,900 --> 00:47:02,900 I don't want him! 420 00:47:02,900 --> 00:47:04,400 YER0: Why? 421 00:47:04,400 --> 00:47:07,200 -What difference does it make, Sonny? -Listen to me, asshole, 422 00:47:07,200 --> 00:47:09,300 I do not want that motherfucker near me. 423 00:47:09,300 --> 00:47:13,300 You wanna see your dope? You send lsabella. 424 00:47:14,900 --> 00:47:18,800 0r it travels. 425 00:47:26,000 --> 00:47:30,000 Stay here, bitch. 426 00:47:34,000 --> 00:47:38,000 Let her go. 427 00:47:41,000 --> 00:47:43,300 Check the dope, 428 00:47:43,300 --> 00:47:47,300 then come right back. 429 00:48:14,900 --> 00:48:18,900 Got one. 430 00:48:20,500 --> 00:48:24,400 0n the container. Hold it. 431 00:48:35,200 --> 00:48:37,000 I got number two. 432 00:48:37,000 --> 00:48:41,000 Port side, third deck, middle of the superstructure. 433 00:48:44,100 --> 00:48:48,100 Fire. 434 00:48:56,600 --> 00:49:00,600 (MAN YELLlNG lN SPANlSH) 435 00:49:42,400 --> 00:49:46,400 GlNA: Go! 436 00:49:50,200 --> 00:49:54,200 ZlT0: Go! 437 00:49:58,600 --> 00:50:02,600 S0NNY: Go! 438 00:50:21,100 --> 00:50:24,300 GlNA: Go! 439 00:50:24,300 --> 00:50:28,300 S0NNY: Move it, man. Run, run, run! 440 00:51:10,500 --> 00:51:14,400 Crockett. I'm on your right. 441 00:52:27,400 --> 00:52:31,400 Who are you? 442 00:52:36,600 --> 00:52:40,600 Who are you? 443 00:53:15,700 --> 00:53:17,500 Get up. 444 00:53:17,500 --> 00:53:21,500 Get up. 445 00:53:46,500 --> 00:53:50,000 Get in. Get in! 446 00:53:50,000 --> 00:53:54,000 (P0LlCE SlRENS WAlLlNG) 447 00:53:55,700 --> 00:53:59,600 -Zito? -Yeah, he's okay. 448 00:55:15,800 --> 00:55:19,800 -What is this? -It's a house we use. 449 00:55:30,000 --> 00:55:34,000 Gloria? Sonny. Is Frank around? 450 00:55:36,800 --> 00:55:40,800 All right. Just get him to call me right back. 451 00:56:18,200 --> 00:56:21,700 A man named Frank is going to come in a boat. 452 00:56:21,700 --> 00:56:23,600 He will run you into Cayo Sotavento. 453 00:56:23,600 --> 00:56:27,600 And from there, you can find your way to Havana. 454 00:56:28,200 --> 00:56:32,200 And nobody will follow you. 455 00:56:34,600 --> 00:56:38,600 Including me. 456 00:56:50,800 --> 00:56:53,900 Remember, 457 00:56:53,900 --> 00:56:56,800 I said 458 00:56:56,800 --> 00:57:00,800 time is luck. 459 00:57:00,900 --> 00:57:04,700 Yeah. 460 00:57:04,700 --> 00:57:08,700 Luck ran out. 461 00:57:12,300 --> 00:57:16,200 This was too good to last. 462 00:58:48,100 --> 00:58:52,100 Nurse?