1 00:00:00,001 --> 00:00:03,501 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,204 (MAN HUMMING) 3 00:00:31,665 --> 00:00:33,466 (BIRD CAWING) 4 00:00:50,817 --> 00:00:52,319 (GASPING) 5 00:00:55,488 --> 00:00:57,058 (PANTING) 6 00:01:12,039 --> 00:01:13,373 (GRUNTS) 7 00:01:15,408 --> 00:01:17,410 (CLASSICAL MUSIC PLAYING ON RADIO) 8 00:01:21,916 --> 00:01:23,617 - Hmm. - (INCREASES VOLUME) 9 00:01:31,391 --> 00:01:33,094 (PANTING) 10 00:01:40,768 --> 00:01:42,536 (GASPING) 11 00:01:49,710 --> 00:01:51,445 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 12 00:01:55,916 --> 00:01:57,016 (GASPS) 13 00:01:57,018 --> 00:01:58,386 (BRAKES SCREECHING) 14 00:02:02,490 --> 00:02:04,892 (BREATHES SHAKILY) 15 00:02:09,964 --> 00:02:11,563 (GASPS, SCREAMS) 16 00:02:11,565 --> 00:02:13,098 No! 17 00:02:13,100 --> 00:02:14,435 No! 18 00:02:22,943 --> 00:02:25,946 (BREATHING HEAVILY) 19 00:02:39,827 --> 00:02:41,963 (CRYING) He took my hand. 20 00:02:44,032 --> 00:02:45,599 (SCREAMING) He took my hand! 21 00:02:54,876 --> 00:02:57,012 - (DOG WHINING) - Talulah, stop. 22 00:02:58,512 --> 00:03:00,782 (SARAH GROANING) 23 00:03:03,885 --> 00:03:05,185 Honey? 24 00:03:05,187 --> 00:03:06,520 (MOANING) 25 00:03:09,791 --> 00:03:11,223 (GROANS) 26 00:03:11,225 --> 00:03:12,694 (BREATHING HEAVILY) 27 00:03:16,998 --> 00:03:18,667 - JOHN: Is he early? - (MOANS) 28 00:03:21,803 --> 00:03:23,036 Yeah. 29 00:03:23,038 --> 00:03:24,706 It's only the 22nd. 30 00:03:26,575 --> 00:03:28,342 He couldn't wait, John. 31 00:03:36,350 --> 00:03:38,718 - Honey. - Huh? 32 00:03:38,720 --> 00:03:40,555 I think you might need these. 33 00:03:43,325 --> 00:03:44,390 You okay? 34 00:03:44,392 --> 00:03:46,025 - Me? - Yeah. 35 00:03:46,027 --> 00:03:49,097 Good, yeah. Yeah, seriously. 36 00:03:49,765 --> 00:03:50,899 I'm good. 37 00:03:56,838 --> 00:03:58,338 - Aw. - (WHINING) 38 00:03:58,340 --> 00:04:00,273 You'll never believe it. 39 00:04:00,275 --> 00:04:02,410 We're gonna bring you home a little brother. 40 00:04:03,246 --> 00:04:04,679 Finally. 41 00:04:19,795 --> 00:04:21,563 (MAN HUMMING) 42 00:04:27,236 --> 00:04:29,038 (HUMMING CONTINUES) 43 00:04:50,293 --> 00:04:52,092 JOHN: You want to try Dr. Lee again? 44 00:04:52,094 --> 00:04:54,662 - Mmm-hmm. - Okay. Just a sec, okay? 45 00:04:54,664 --> 00:04:56,732 Looks good, right? Everything looks good? 46 00:05:02,605 --> 00:05:03,671 You okay? 47 00:05:03,673 --> 00:05:05,074 - Mmm. - Good. 48 00:05:08,678 --> 00:05:10,077 NURSE: Okay? 49 00:05:10,079 --> 00:05:11,447 (MACHINE BEEPS) 50 00:05:16,819 --> 00:05:17,952 Listen. 51 00:05:17,954 --> 00:05:20,523 (HEART BEATING) 52 00:05:30,766 --> 00:05:31,934 (BIRD CHIRPS) 53 00:05:47,650 --> 00:05:48,885 (BEEPS) 54 00:06:11,008 --> 00:06:13,241 (GRUNTING) 55 00:06:13,243 --> 00:06:15,844 (SCREAMING) 56 00:06:15,846 --> 00:06:17,045 (CRYING) 57 00:06:17,047 --> 00:06:18,512 - DOCTOR: Good. - Breathe, baby, breathe. 58 00:06:18,514 --> 00:06:19,848 DOCTOR: Good, good. 59 00:06:19,850 --> 00:06:21,383 - Good. - Breathe. 60 00:06:21,385 --> 00:06:23,517 (BREATHING HEAVILY) 61 00:06:23,519 --> 00:06:26,420 DOCTOR: Take a breath. Ready? Push. 62 00:06:26,422 --> 00:06:29,157 Push, push, push. 63 00:06:29,159 --> 00:06:30,692 - DOCTOR: Good. Push. - Push, breathe, breathe. 64 00:06:30,694 --> 00:06:32,060 (CRIES) 65 00:06:32,062 --> 00:06:34,663 JOHN: Great, good, good. Okay... 66 00:06:34,665 --> 00:06:36,064 OFFICER 1: Here he comes! 67 00:06:36,066 --> 00:06:37,498 OFFICER 2: Police! Get down on your knees! 68 00:06:37,500 --> 00:06:38,667 OFFICER 1: You heard him! Get down! 69 00:06:38,669 --> 00:06:39,734 OFFICER 3: Stay where you are! 70 00:06:39,736 --> 00:06:41,770 Get down on your knees! 71 00:06:41,772 --> 00:06:43,006 He's got something behind his back! 72 00:06:47,077 --> 00:06:48,745 - What the hell was that? - Get a light on him. 73 00:06:51,615 --> 00:06:52,747 OFFICER 3: Go through the house. 74 00:06:52,749 --> 00:06:53,882 Make sure nobody's inside. 75 00:06:53,884 --> 00:06:55,550 OFFICER 4: Bravo team, let's go inside. 76 00:06:55,552 --> 00:06:57,388 (BABY CRYING) 77 00:07:15,605 --> 00:07:17,275 (CONTINUES CRYING) 78 00:07:31,255 --> 00:07:32,823 (BABY FUSSING) 79 00:07:33,557 --> 00:07:35,426 Oh, you're perfect. 80 00:07:38,062 --> 00:07:39,397 He's perfect. 81 00:07:49,073 --> 00:07:50,774 (MOBILE TINKLING) 82 00:07:55,679 --> 00:07:57,780 Are his eyes different colors? 83 00:07:57,782 --> 00:08:00,750 Yeah, it's called heterochromia. 84 00:08:00,752 --> 00:08:03,488 - REBECCA: Mmm-hmm. - It's a genetic trait. 85 00:08:04,554 --> 00:08:05,921 (BABY COOING) 86 00:08:05,923 --> 00:08:08,623 Oh, whoa. He's like David Bowie. 87 00:08:08,625 --> 00:08:10,426 - He is. - (CHUCKLES) 88 00:08:10,428 --> 00:08:12,962 He is my little glam rocker. 89 00:08:12,964 --> 00:08:15,164 We tried so long to have you. 90 00:08:15,166 --> 00:08:16,834 We weren't sure you'd ever come. 91 00:08:20,938 --> 00:08:22,640 It's gonna be... 92 00:08:24,442 --> 00:08:25,541 Okay. 93 00:08:25,543 --> 00:08:26,976 DR. KAGAN: (WHISPERS) There we go. 94 00:08:26,978 --> 00:08:29,378 Isn't he supposed to cry? 95 00:08:29,380 --> 00:08:31,614 Well, most do, but it's not required. 96 00:08:31,616 --> 00:08:32,882 Is everything all right? 97 00:08:32,884 --> 00:08:35,217 (CHUCKLES) Nothing wrong with this little guy. 98 00:08:35,219 --> 00:08:37,321 - He is very aware. - Yes. 99 00:08:38,490 --> 00:08:39,955 Mama. 100 00:08:39,957 --> 00:08:41,857 Did he really just say that? 101 00:08:41,859 --> 00:08:44,162 SARAH: You know, he's even been using some words. 102 00:08:45,364 --> 00:08:46,962 That's quite early. 103 00:08:46,964 --> 00:08:48,498 Usually, language doesn't come on 104 00:08:48,500 --> 00:08:50,300 for about a year or so. 105 00:08:50,302 --> 00:08:52,835 There's nothing wrong. 106 00:08:52,837 --> 00:08:54,504 Your son's just developing early. 107 00:08:54,506 --> 00:08:57,039 He's what we call a smarty-pants. 108 00:08:57,041 --> 00:08:58,544 Smarty-pants. 109 00:09:00,812 --> 00:09:03,948 SARAH: Good job, honey. Can you show me again? 110 00:09:05,917 --> 00:09:07,750 Put him inside the castle? 111 00:09:07,752 --> 00:09:10,653 - (BABY COOS) - (SARAH IMITATES BABY) 112 00:09:10,655 --> 00:09:12,023 JOHN: What are you reading? 113 00:09:12,990 --> 00:09:15,958 Oh. Nurturing Genius. 114 00:09:15,960 --> 00:09:17,127 Yes. 115 00:09:17,129 --> 00:09:19,431 (CHUCKLES) A Gifted Life. 116 00:09:20,598 --> 00:09:22,499 I'm preparing. 117 00:09:22,501 --> 00:09:24,733 For what? 118 00:09:24,735 --> 00:09:27,070 SARAH: Miles' brain isn't wired like other kids. 119 00:09:27,072 --> 00:09:29,106 Oh, oh, oh! (GASPS) Yes! 120 00:09:29,108 --> 00:09:30,240 He's special. 121 00:09:30,242 --> 00:09:31,607 Good job! 122 00:09:31,609 --> 00:09:33,609 And I was thinking, we should really start thinking 123 00:09:33,611 --> 00:09:35,178 about preschool, seriously. 124 00:09:35,180 --> 00:09:37,514 (LAUGHS) Preschools? He's two. 125 00:09:37,516 --> 00:09:38,815 Isn't that a bit early? 126 00:09:38,817 --> 00:09:40,919 These aren't regular preschools. They're special. 127 00:09:41,520 --> 00:09:42,919 It's a preschool. 128 00:09:42,921 --> 00:09:45,055 We need a letter of recommendation? 129 00:09:45,057 --> 00:09:49,228 Honey, it's a very good preschool. 130 00:09:54,766 --> 00:09:56,902 (WHISPERING IN HUNGARIAN) 131 00:10:13,419 --> 00:10:14,786 (SARAH EXHALES) 132 00:10:16,589 --> 00:10:18,855 Are we going to Dr. Collins? 133 00:10:18,857 --> 00:10:21,091 JOHN: No, Mom's taking you to see a different doctor. 134 00:10:21,093 --> 00:10:22,529 - (BEEPS) - Go. 135 00:10:24,897 --> 00:10:26,999 Good. Very fast. 136 00:10:27,966 --> 00:10:29,333 Go. 137 00:10:29,335 --> 00:10:30,601 DR. STRASSER: You were right to bring him in. 138 00:10:30,603 --> 00:10:32,836 Miles' intelligence is off the charts. 139 00:10:32,838 --> 00:10:35,672 I don't have an exact score, but it'll be very high. 140 00:10:35,674 --> 00:10:36,973 How about his behavior? 141 00:10:36,975 --> 00:10:39,343 Is he adjusting well to preschool? 142 00:10:39,345 --> 00:10:42,480 He's been having a very difficult time making friends. 143 00:10:42,482 --> 00:10:43,847 DR. STRASSER: Well, Miles' brain is 144 00:10:43,849 --> 00:10:45,949 extremely well-developed in certain regions, 145 00:10:45,951 --> 00:10:48,452 but there are other areas that appear to be delayed. 146 00:10:48,454 --> 00:10:50,454 I'm not sure why he wouldn't be as developed 147 00:10:50,456 --> 00:10:53,324 in those areas, but we need to watch it. 148 00:10:53,326 --> 00:10:54,991 And you and your husband should really consider 149 00:10:54,993 --> 00:10:56,627 a dedicated education plan. 150 00:10:56,629 --> 00:10:59,063 There's this excellent school, it's called Penmark. 151 00:10:59,065 --> 00:11:00,464 It's a little bit more expensive 152 00:11:00,466 --> 00:11:01,765 than the school you have him at now, 153 00:11:01,767 --> 00:11:03,000 but they're just outstanding 154 00:11:03,002 --> 00:11:05,169 with kids with specialized needs, 155 00:11:05,171 --> 00:11:07,171 just like Miles. 156 00:11:07,173 --> 00:11:08,807 I can call ahead for you, if you like. 157 00:11:15,381 --> 00:11:17,615 (FRIDGE DOOR CLOSES) 158 00:11:17,617 --> 00:11:20,284 Here. Finish your homework after you eat. 159 00:11:20,286 --> 00:11:21,819 (MUSIC PLAYING) 160 00:11:21,821 --> 00:11:23,854 That's not homework, by the way. 161 00:11:23,856 --> 00:11:25,691 We don't have homework. 162 00:11:25,693 --> 00:11:27,959 Yeah? How come I had homework when I was a kid? 163 00:11:27,961 --> 00:11:29,896 Because you're not as smart as me. 164 00:11:30,830 --> 00:11:31,896 Excuse me? 165 00:11:31,898 --> 00:11:32,997 Yeah? 166 00:11:32,999 --> 00:11:35,032 MILES: (CHUCKLES) Do you have any paprika? 167 00:11:35,034 --> 00:11:37,134 Paprika? How do you even know what that is? 168 00:11:37,136 --> 00:11:39,203 I don't know. Just want some. 169 00:11:39,205 --> 00:11:41,573 SARAH: I am so ready to go out tonight. 170 00:11:41,575 --> 00:11:44,177 JOHN: Here. Knock yourself out. 171 00:11:44,712 --> 00:11:45,878 Ah. 172 00:11:46,680 --> 00:11:48,014 SARAH: Excuse me. 173 00:11:49,315 --> 00:11:51,583 When did you start using that? 174 00:11:51,585 --> 00:11:53,654 MILES: I don't know. SARAH: Hey. 175 00:11:55,221 --> 00:11:57,491 Can you please do that eye thing for me? 176 00:11:58,392 --> 00:11:59,426 Um... 177 00:12:01,395 --> 00:12:02,994 - There it is! - (LAUGHS) 178 00:12:02,996 --> 00:12:04,228 (CHUCKLES) 179 00:12:04,230 --> 00:12:06,230 Do you wanna do a staring contest? 180 00:12:06,232 --> 00:12:07,701 No, you have to finish your dinner. 181 00:12:09,235 --> 00:12:10,803 Okay, all right. 182 00:12:16,610 --> 00:12:18,343 Are you ready? 183 00:12:18,345 --> 00:12:19,480 Oh, I'm ready. 184 00:12:21,382 --> 00:12:22,383 One, 185 00:12:23,517 --> 00:12:24,485 two, 186 00:12:25,552 --> 00:12:26,553 three. 187 00:12:32,859 --> 00:12:33,958 - You just blinked! - I did! 188 00:12:33,960 --> 00:12:35,127 I did, I did, I did! You win. 189 00:12:35,129 --> 00:12:37,062 - You win! You win! - Yes! 190 00:12:37,064 --> 00:12:38,230 - Finish. - No. 191 00:12:38,232 --> 00:12:39,364 - Yes. - Because that means 192 00:12:39,366 --> 00:12:41,066 you guys are gonna leave me with Zoe. 193 00:12:41,068 --> 00:12:42,601 But you love Zoe. 194 00:12:42,603 --> 00:12:43,637 I know. 195 00:12:44,405 --> 00:12:45,406 Hey. 196 00:12:46,806 --> 00:12:49,043 Anytime you need a kiss from me... 197 00:12:51,945 --> 00:12:52,980 Yes. 198 00:12:54,448 --> 00:12:57,082 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 199 00:12:57,084 --> 00:12:59,720 JOHN: You want a regular beer or a fancy beer? 200 00:13:00,789 --> 00:13:01,922 Fancy. 201 00:13:03,824 --> 00:13:05,290 All right, drink up. 202 00:13:05,292 --> 00:13:07,294 We're not leaving till these are gone. 203 00:13:09,963 --> 00:13:10,964 (BOTTLE OPENS) 204 00:13:12,499 --> 00:13:13,633 I still can't believe 205 00:13:13,635 --> 00:13:15,936 we actually live in the suburbs. 206 00:13:17,137 --> 00:13:18,272 Really? 207 00:13:19,641 --> 00:13:23,676 Doesn't it seem like yesterday that we were kid-free? 208 00:13:23,678 --> 00:13:27,014 We were drunk all the time and everything was so fun. 209 00:13:30,084 --> 00:13:32,184 Baby, now we're totally normal. 210 00:13:32,186 --> 00:13:33,987 But we're still drunk all the time. 211 00:13:36,857 --> 00:13:38,023 Oh, I forgot to tell you. 212 00:13:38,025 --> 00:13:39,525 When I picked up Miles from school today, 213 00:13:39,527 --> 00:13:41,960 Mr. Schub said that he didn't wanna join the science club. 214 00:13:41,962 --> 00:13:44,262 Why doesn't he ever wanna do activities with other kids? 215 00:13:44,264 --> 00:13:46,033 You know what? New rule. 216 00:13:46,867 --> 00:13:48,670 No kid talk on date night. 217 00:13:49,804 --> 00:13:52,137 - Okay. - Seriously. 218 00:13:52,139 --> 00:13:54,240 - We have a super smart kid. - Mmm-hmm. 219 00:13:54,242 --> 00:13:55,475 - Is that a bad thing? - Mmm-mmm. 220 00:13:55,477 --> 00:13:56,542 You want him 221 00:13:56,544 --> 00:13:57,677 - to be like everyone else? - Mmm-mmm. 222 00:13:57,679 --> 00:13:59,010 - Are we like everyone else? - No. 223 00:13:59,012 --> 00:14:00,112 No. 224 00:14:00,114 --> 00:14:01,647 I mean, look, 225 00:14:01,649 --> 00:14:03,282 this is our date night. 226 00:14:03,284 --> 00:14:05,286 Yeah, because we're cool. 227 00:14:07,722 --> 00:14:09,190 (TV PLAYING) 228 00:14:10,859 --> 00:14:11,860 (TV TURNS OFF) 229 00:14:13,628 --> 00:14:15,894 Your mom said only two episodes. 230 00:14:15,896 --> 00:14:17,465 (GROANS) 231 00:14:19,000 --> 00:14:20,233 Tell you what. 232 00:14:20,235 --> 00:14:24,072 What if we play one game before bedtime? 233 00:14:24,973 --> 00:14:26,074 Just one. 234 00:14:26,875 --> 00:14:29,175 Hide-and-seek. 235 00:14:29,177 --> 00:14:31,210 Okay. You want me to count or hide? 236 00:14:31,212 --> 00:14:32,880 You count. 237 00:14:32,882 --> 00:14:34,082 Cool. 238 00:14:39,988 --> 00:14:44,559 One, two, three, four, 239 00:14:45,260 --> 00:14:50,298 five, six, seven, eight, 240 00:14:50,900 --> 00:14:54,267 nine, ten! 241 00:14:54,269 --> 00:14:56,271 Ready or not, here I come! 242 00:14:58,707 --> 00:14:59,941 (CHUCKLES) 243 00:15:03,211 --> 00:15:05,246 What're you doing? You're supposed to hide. 244 00:15:09,485 --> 00:15:10,786 Miles, are you okay? 245 00:15:13,988 --> 00:15:15,458 You want more time? 246 00:15:19,060 --> 00:15:20,962 Okay, cool. (CHUCKLES SOFTLY) 247 00:15:23,732 --> 00:15:28,602 One, two, three, four, 248 00:15:28,604 --> 00:15:33,807 five, six, seven, eight, 249 00:15:33,809 --> 00:15:36,210 nine, ten... 250 00:15:36,212 --> 00:15:41,484 11, 12, 13, 14... 251 00:15:42,083 --> 00:15:43,484 15... 252 00:15:43,486 --> 00:15:45,588 (MILES WHISPERING IN HUNGARIAN) 253 00:15:46,988 --> 00:15:49,124 ...17, 18... 254 00:15:49,658 --> 00:15:51,058 19... 255 00:15:51,060 --> 00:15:52,161 20. 256 00:15:58,267 --> 00:16:00,971 Okay. Ready or not, here I come! 257 00:16:20,256 --> 00:16:21,624 (RATTLING) 258 00:16:35,839 --> 00:16:37,239 Okay, I got you. 259 00:16:41,310 --> 00:16:43,145 Okay, I give up. You can come up now. 260 00:16:46,115 --> 00:16:47,449 Miles! 261 00:16:48,818 --> 00:16:50,386 (SWITCH CLICKING) 262 00:16:56,325 --> 00:16:57,627 (FLOORBOARD CREAKING) 263 00:17:00,296 --> 00:17:01,263 Miles? 264 00:17:13,777 --> 00:17:15,077 (CRIES OUT) 265 00:17:19,081 --> 00:17:20,550 (WHIMPERS) 266 00:17:29,859 --> 00:17:31,361 (GROANS) 267 00:17:38,668 --> 00:17:39,803 Miles! 268 00:17:41,605 --> 00:17:43,106 Miles! 269 00:17:44,574 --> 00:17:47,110 I want you to tell me everything that you remember. 270 00:17:51,281 --> 00:17:54,382 Um, me and Zoe were watching TV, 271 00:17:54,384 --> 00:17:56,087 then she was hurt. 272 00:17:57,587 --> 00:18:00,423 Then... Then she started screaming. 273 00:18:01,792 --> 00:18:03,691 And then I saw blood. 274 00:18:03,693 --> 00:18:06,563 Miles, you must remember something else. 275 00:18:07,732 --> 00:18:10,101 When did Zoe go into the basement? 276 00:18:11,869 --> 00:18:13,804 (STAMMERS) I don't know. 277 00:18:15,405 --> 00:18:17,505 She was counting and then she was hurt. 278 00:18:17,507 --> 00:18:19,307 There was blood everywhere 279 00:18:19,309 --> 00:18:20,475 - and I didn't know what to do. - Okay. 280 00:18:20,477 --> 00:18:22,410 It's okay, sweetie. 281 00:18:22,412 --> 00:18:24,713 I don't remember anything. 282 00:18:24,715 --> 00:18:27,016 It's okay. It was an accident. 283 00:18:27,018 --> 00:18:28,484 (MILES CRYING) 284 00:18:28,486 --> 00:18:30,821 - It was just an accident - (SNIFFLING) 285 00:19:14,365 --> 00:19:16,034 (TALULAH GROWLING SOFTLY) 286 00:19:26,111 --> 00:19:27,879 (TALULAH SNARLING) 287 00:19:32,283 --> 00:19:33,718 Talulah. 288 00:19:35,486 --> 00:19:36,820 What's up? 289 00:19:36,822 --> 00:19:37,856 (BARKING) 290 00:19:38,824 --> 00:19:39,858 Hey! 291 00:19:47,699 --> 00:19:50,501 (MILES MUMBLING IN HUNGARIAN) 292 00:20:05,951 --> 00:20:08,487 (CONTINUES SPEAKING IN HUNGARIAN) 293 00:20:50,229 --> 00:20:52,929 What are you doing here? 294 00:20:52,931 --> 00:20:54,866 I heard you talking in your sleep. 295 00:20:56,102 --> 00:20:57,869 You were having a bad dream. 296 00:21:00,039 --> 00:21:01,240 No, I wasn't. 297 00:21:04,442 --> 00:21:07,612 I mean, it wasn't a bad dream, it was a good dream. 298 00:21:12,118 --> 00:21:14,287 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 299 00:21:19,992 --> 00:21:21,426 (INDISTINCT CHATTER) 300 00:21:41,080 --> 00:21:43,413 I wanna work with Hailey. 301 00:21:43,415 --> 00:21:45,685 Sorry, we already made our plan. 302 00:21:53,459 --> 00:21:55,094 Yeah, go ahead and use the bathroom, Miles. 303 00:22:05,972 --> 00:22:07,506 (SPEAKING IN HUNGARIAN) 304 00:22:17,483 --> 00:22:18,784 Dash. 305 00:22:19,886 --> 00:22:20,953 Dash! 306 00:22:24,358 --> 00:22:25,858 - GIRL: (SCREAMS) Help him! - (DASH CRYING) 307 00:22:31,030 --> 00:22:32,732 DR. STRASSER: What do you see in this one? 308 00:22:35,168 --> 00:22:36,569 MILES: A face. 309 00:22:38,238 --> 00:22:39,672 DR. STRASSER: Whose face? 310 00:22:40,806 --> 00:22:42,175 MILES: I don't know. 311 00:22:45,811 --> 00:22:47,080 And what do you see in that one? 312 00:22:48,882 --> 00:22:50,150 Hands. 313 00:22:52,920 --> 00:22:54,054 Whose hands? 314 00:22:56,356 --> 00:22:58,058 The hands of a nice lady. 315 00:23:02,262 --> 00:23:04,829 When you hit that boy at school, 316 00:23:04,831 --> 00:23:06,867 can you remember what you were feeling? 317 00:23:11,371 --> 00:23:13,674 You can tell me how you felt. 318 00:23:15,108 --> 00:23:19,512 I thought if I did it, I wouldn't get hurt anymore. 319 00:23:21,048 --> 00:23:22,249 Get hurt? 320 00:23:23,083 --> 00:23:25,052 Has someone hurt you? 321 00:23:27,354 --> 00:23:29,020 I'm afraid to tell you. 322 00:23:29,022 --> 00:23:30,958 I don't want anyone to get in trouble. 323 00:23:32,459 --> 00:23:34,161 Who? Get who in trouble? 324 00:23:36,563 --> 00:23:38,765 The person who's been hurting me. 325 00:23:40,667 --> 00:23:41,766 DR. STRASSER: I want to consider 326 00:23:41,768 --> 00:23:43,702 a course of medication for Miles 327 00:23:43,704 --> 00:23:45,770 and he may need a specialist. 328 00:23:45,772 --> 00:23:48,374 A behavioral interventionist, someone who can help him 329 00:23:48,376 --> 00:23:49,943 - with his anger issues. - Okay. 330 00:23:51,044 --> 00:23:52,311 What's wrong with him? 331 00:23:52,313 --> 00:23:54,045 At first, I thought it might be a deficit 332 00:23:54,047 --> 00:23:56,881 in his cognitive morality or maybe ODD... 333 00:23:56,883 --> 00:23:59,220 Oppositional defiance disorder, but honestly... 334 00:24:00,587 --> 00:24:02,388 I'm not sure. 335 00:24:02,390 --> 00:24:04,457 Maybe you should listen to this. 336 00:24:04,459 --> 00:24:06,427 I recorded this while he was sleeping. 337 00:24:07,328 --> 00:24:08,495 Yeah, okay. 338 00:24:09,629 --> 00:24:11,165 Sarah, I hate to ask this. 339 00:24:11,898 --> 00:24:13,598 Is there any possibility 340 00:24:13,600 --> 00:24:16,335 that Miles has suffered some kind of abuse 341 00:24:16,337 --> 00:24:18,039 from someone in your family? 342 00:24:19,806 --> 00:24:21,506 JOHN: What the hell are you accusing me of? 343 00:24:21,508 --> 00:24:23,476 SARAH: I am not accusing you of anything, John. 344 00:24:23,478 --> 00:24:24,909 I'm telling you what she said. 345 00:24:24,911 --> 00:24:26,580 JOHN: I never touched our son. 346 00:24:27,281 --> 00:24:28,749 Is this about my dad? 347 00:24:31,452 --> 00:24:33,953 My dad was a piece of shit. 348 00:24:33,955 --> 00:24:36,688 I have processed all of that. You know that. 349 00:24:36,690 --> 00:24:39,258 That was part of us deciding to have kids. 350 00:24:39,260 --> 00:24:41,628 I would never hit Miles. I love that kid. 351 00:24:42,497 --> 00:24:44,463 Maybe Strasser's wrong. 352 00:24:44,465 --> 00:24:45,998 You've always said he's wired differently. 353 00:24:46,000 --> 00:24:47,333 What if this is just the way he is? 354 00:24:47,335 --> 00:24:48,533 SARAH: This is not the way that he is. 355 00:24:48,535 --> 00:24:49,835 JOHN: All right. 356 00:24:49,837 --> 00:24:52,138 SARAH: I don't understand what's happening, John. 357 00:24:52,140 --> 00:24:54,206 I don't understand what's going on. 358 00:24:54,208 --> 00:24:55,542 (BREATHING HEAVILY) 359 00:25:04,052 --> 00:25:05,885 JOHN: I just checked on him. 360 00:25:05,887 --> 00:25:07,989 That medication really knocked him out. 361 00:25:10,391 --> 00:25:11,724 You okay? 362 00:25:11,726 --> 00:25:13,661 SARAH: (SNIFFS) Mmm. 363 00:25:22,703 --> 00:25:23,838 I'm sorry. 364 00:25:26,040 --> 00:25:28,242 We're gonna figure this out, all right? 365 00:25:36,017 --> 00:25:37,319 Yeah. 366 00:25:42,524 --> 00:25:45,227 JOHN: Hey, I'm worried about you, too. 367 00:25:46,328 --> 00:25:48,894 SARAH: I feel like I'm going crazy. 368 00:25:48,896 --> 00:25:50,199 JOHN: It's gonna be okay. 369 00:25:51,400 --> 00:25:53,068 We just have to keep strong. 370 00:25:54,669 --> 00:25:55,770 Okay? 371 00:25:58,574 --> 00:25:59,707 SARAH: Okay. 372 00:27:05,307 --> 00:27:07,174 MILES: (SOFTLY) Go fuck yourself. 373 00:27:07,176 --> 00:27:08,243 (GASPS) 374 00:27:23,493 --> 00:27:24,627 (MILES HUMMING) 375 00:27:28,164 --> 00:27:30,097 (GASPING LOUDLY) 376 00:27:30,099 --> 00:27:31,798 - (PANTING) - What is it? 377 00:27:31,800 --> 00:27:33,301 What happened? What happened? 378 00:27:33,303 --> 00:27:34,468 (WHIMPERING) There's someone in here. 379 00:27:34,470 --> 00:27:35,636 Where? 380 00:27:35,638 --> 00:27:36,937 (STAMMERS) He's in here. 381 00:27:36,939 --> 00:27:38,606 Honey, it sounds like you were having a bad dream. 382 00:27:38,608 --> 00:27:40,308 - No. No. - There's no one in here. 383 00:27:40,310 --> 00:27:43,513 No. He's in here. 384 00:27:44,180 --> 00:27:46,981 He's inside here. 385 00:27:46,983 --> 00:27:49,686 - He's inside here. - Okay, come here. Oh, baby. 386 00:27:51,621 --> 00:27:53,822 (MILES SPEAKING IN HUNGARIAN ON TAPE) 387 00:28:13,743 --> 00:28:14,944 (RECORDER STOPS) 388 00:28:18,381 --> 00:28:21,384 Arthur, hi. Elaine Strasser. 389 00:28:23,721 --> 00:28:26,055 Yeah, do you... Do you have a minute? 390 00:28:34,498 --> 00:28:36,330 - Hi, Sarah. - Hi. 391 00:28:36,332 --> 00:28:37,735 They lock it up on the weekends. 392 00:28:39,102 --> 00:28:42,071 Thanks for coming in on such short notice. 393 00:28:45,842 --> 00:28:48,410 Arthur Jacobson. It's a pleasure to meet you. 394 00:28:48,412 --> 00:28:49,613 SARAH: Hello. 395 00:28:52,915 --> 00:28:54,716 Has Elaine explained anything 396 00:28:54,718 --> 00:28:56,185 about the type of research I do? 397 00:28:57,588 --> 00:28:59,053 Good. 398 00:28:59,055 --> 00:29:00,389 I'd like to start with a few questions 399 00:29:00,391 --> 00:29:01,725 before we get into that. 400 00:29:02,925 --> 00:29:04,058 Okay. 401 00:29:04,060 --> 00:29:05,294 Does anyone in your family 402 00:29:05,296 --> 00:29:06,563 speak a foreign language, Sarah? 403 00:29:07,531 --> 00:29:09,131 John and I both took Spanish 404 00:29:09,133 --> 00:29:10,532 in high school but neither of us 405 00:29:10,534 --> 00:29:11,966 remember more than a few words. 406 00:29:11,968 --> 00:29:14,169 And what about the boy's grandparents? 407 00:29:14,171 --> 00:29:16,271 Any recent immigrants in your family? 408 00:29:16,273 --> 00:29:17,807 I'm sorry, I'm confused. 409 00:29:19,777 --> 00:29:20,778 Is this your son's voice? 410 00:29:24,581 --> 00:29:26,317 (MILES SPEAKING IN HUNGARIAN ON TAPE) 411 00:29:34,124 --> 00:29:35,557 (RECORDER STOPS) 412 00:29:35,559 --> 00:29:37,659 Yes. Yes, that's Miles. 413 00:29:37,661 --> 00:29:41,063 It's just some gibberish from a dream. 414 00:29:41,065 --> 00:29:43,632 Actually, it's not gibberish. 415 00:29:43,634 --> 00:29:46,103 I had the words translated by a colleague of mine. 416 00:29:46,637 --> 00:29:47,638 What is it? 417 00:29:48,172 --> 00:29:49,838 Hungarian. 418 00:29:49,840 --> 00:29:52,441 Specifically, a rare dialect of Hungarian 419 00:29:52,443 --> 00:29:54,478 only spoken near the Romanian border. 420 00:29:55,879 --> 00:29:57,579 Listen to what happens next, Sarah. 421 00:29:57,581 --> 00:29:58,980 This is equally important. 422 00:29:58,982 --> 00:30:01,151 SARAH: (ON TAPE) I heard you talking in your sleep. 423 00:30:02,319 --> 00:30:04,021 You were having a bad dream. 424 00:30:05,956 --> 00:30:07,324 MILES: No, I wasn't. 425 00:30:10,928 --> 00:30:14,797 I mean, it wasn't a bad dream, it was a good dream. 426 00:30:14,799 --> 00:30:15,864 (RECORDER STOPS) 427 00:30:15,866 --> 00:30:17,433 Miles says it was a good dream. 428 00:30:17,435 --> 00:30:18,801 Why is that important? 429 00:30:18,803 --> 00:30:21,506 The words, Sarah. What Miles said. 430 00:30:24,542 --> 00:30:26,442 "Shut up, you filthy whore. 431 00:30:26,444 --> 00:30:28,877 "Stop crying or I'll cut your eyes out. 432 00:30:28,879 --> 00:30:30,446 "I'm going to watch you die." 433 00:30:30,448 --> 00:30:32,315 No. No, Miles did not say that. 434 00:30:32,317 --> 00:30:34,049 DR. STRASSER: But he did. 435 00:30:34,051 --> 00:30:35,718 And he did it in a dialect 436 00:30:35,720 --> 00:30:39,689 spoken by less than 400,000 people in the world. 437 00:30:39,691 --> 00:30:41,393 Does Miles get along well with children his age? 438 00:30:43,026 --> 00:30:46,197 Has he ever mentioned feeling displaced in his body? 439 00:30:47,799 --> 00:30:48,964 Yes. 440 00:30:48,966 --> 00:30:51,167 What about his taste in food? 441 00:30:51,169 --> 00:30:52,537 Have you noticed any change in his palate? 442 00:30:54,539 --> 00:30:55,971 These are indicators. 443 00:30:55,973 --> 00:30:57,375 Indicators of what? 444 00:31:00,378 --> 00:31:02,011 (DR. STRASSER INHALES DEEPLY) 445 00:31:02,013 --> 00:31:05,248 Half the people on earth, billions of them, 446 00:31:05,250 --> 00:31:07,917 believe that consciousness and energy, 447 00:31:07,919 --> 00:31:10,520 what we often refer to as our souls, 448 00:31:10,522 --> 00:31:12,422 are capable of returning 449 00:31:12,424 --> 00:31:15,057 to this physical realm to live new lives. 450 00:31:15,059 --> 00:31:17,727 It's only foreign to Western minds. 451 00:31:17,729 --> 00:31:19,863 In most of the world, 452 00:31:19,865 --> 00:31:22,567 reincarnation is an accepted part of life. 453 00:31:24,102 --> 00:31:25,503 Reincarnation? 454 00:31:30,709 --> 00:31:33,376 What are we talking about? 455 00:31:33,378 --> 00:31:36,412 Let me tell you about a boy I met when I was in India. 456 00:31:36,414 --> 00:31:39,048 His name was Padman, around six years old. 457 00:31:39,050 --> 00:31:41,685 But his family claimed he was much older. 458 00:31:41,687 --> 00:31:45,455 He could remember every detail from a previous life. 459 00:31:45,457 --> 00:31:47,891 The bakery he owned, his siblings, 460 00:31:47,893 --> 00:31:50,694 his mother's favorite song. 461 00:31:50,696 --> 00:31:52,463 He even described his death in detail, 462 00:31:52,465 --> 00:31:54,865 what it felt like when he was drowning. 463 00:31:54,867 --> 00:31:57,033 I found the town he described 464 00:31:57,035 --> 00:31:58,535 about 100 miles from his village, 465 00:31:58,537 --> 00:32:00,604 and I took Padman there. 466 00:32:00,606 --> 00:32:03,607 He showed me directly to the house where he was born. 467 00:32:03,609 --> 00:32:05,642 Introduced me to his brothers and sisters 468 00:32:05,644 --> 00:32:08,312 who were by now over 50 years old. 469 00:32:08,314 --> 00:32:11,113 We stayed there for three weeks 470 00:32:11,115 --> 00:32:13,417 with an old woman he claimed to be his mother, 471 00:32:13,419 --> 00:32:15,955 singing to her as she passed away. 472 00:32:18,290 --> 00:32:19,957 Now, I believe 473 00:32:19,959 --> 00:32:22,593 that the soul inside Padman 474 00:32:22,595 --> 00:32:26,365 drowned before he had a chance to say goodbye to his mother. 475 00:32:27,800 --> 00:32:29,633 And when we allowed this entity 476 00:32:29,635 --> 00:32:32,001 to finish what it had left undone, 477 00:32:32,003 --> 00:32:33,670 Padman returned to being a little boy. 478 00:32:33,672 --> 00:32:35,839 (SNAPS FINGERS) In an instant, he was back, 479 00:32:35,841 --> 00:32:38,475 with very little memory of what had happened. 480 00:32:38,477 --> 00:32:40,777 This would explain so much. 481 00:32:40,779 --> 00:32:42,779 The crucial thing to understand here 482 00:32:42,781 --> 00:32:45,984 is that these souls return for a reason. 483 00:32:45,986 --> 00:32:48,085 To complete something left unfinished, 484 00:32:48,087 --> 00:32:49,653 to find closure. 485 00:32:49,655 --> 00:32:51,154 So, you're saying that my son is possessed? 486 00:32:51,156 --> 00:32:53,790 No. Possession refers to a non-human entity 487 00:32:53,792 --> 00:32:56,126 taking control of a human host. 488 00:32:56,128 --> 00:32:58,764 So the invading soul in my son 489 00:32:59,900 --> 00:33:01,164 was another human? 490 00:33:01,166 --> 00:33:03,970 Yes. And from what I heard on that tape, 491 00:33:05,504 --> 00:33:06,873 that person is dangerous. 492 00:33:08,975 --> 00:33:12,777 Sarah, there's a battle being waged inside your son. 493 00:33:12,779 --> 00:33:17,984 A war between his natural soul and this older one. 494 00:33:19,686 --> 00:33:21,218 These two entities cannot exist 495 00:33:21,220 --> 00:33:23,120 in the same body forever. 496 00:33:23,122 --> 00:33:25,857 One will become dominant 497 00:33:25,859 --> 00:33:27,727 and the other will be absorbed. 498 00:33:28,795 --> 00:33:31,061 This is what we're trying to avoid. 499 00:33:31,063 --> 00:33:32,532 I'm sorry, I can't do this. 500 00:33:34,366 --> 00:33:36,366 Sarah. Sarah, wait. 501 00:33:36,368 --> 00:33:39,069 Just, please... Just watch this. 502 00:33:39,071 --> 00:33:41,573 I know how hard this is for you. 503 00:33:41,575 --> 00:33:43,577 I thought that you were gonna help my son. 504 00:33:44,744 --> 00:33:46,880 Miles may have developmental issues, 505 00:33:47,747 --> 00:33:49,649 but he is still my son. 506 00:33:51,183 --> 00:33:53,553 And I am not going to subject him to this. 507 00:33:57,891 --> 00:33:58,892 (DOOR CLOSES) 508 00:34:00,260 --> 00:34:01,861 (MILES HUMMING) 509 00:34:06,833 --> 00:34:08,835 (CONTINUES HUMMING) 510 00:34:19,613 --> 00:34:22,115 Hey, Mom, wanna do a staring contest? 511 00:34:24,818 --> 00:34:26,720 I'm not in the mood right now, Miles. 512 00:34:30,590 --> 00:34:31,658 (SIGHS) 513 00:34:32,927 --> 00:34:34,292 Okay. 514 00:34:34,294 --> 00:34:35,562 (CUTLERY CLINKS) 515 00:34:41,902 --> 00:34:43,503 One, two, 516 00:34:44,071 --> 00:34:45,238 three. 517 00:34:46,941 --> 00:34:48,943 - (INHALES, EXHALES) - (MILES HUMMING) 518 00:35:08,929 --> 00:35:10,898 (MAN HUMMING) 519 00:35:14,602 --> 00:35:15,636 (GASPS) 520 00:35:20,474 --> 00:35:23,142 I don't like it when you touch me like that, Miles. 521 00:35:23,144 --> 00:35:24,779 (CONTINUES HUMMING) 522 00:35:26,814 --> 00:35:28,082 What is that song? 523 00:35:29,617 --> 00:35:30,685 What? 524 00:35:31,952 --> 00:35:33,921 That song you were just humming. 525 00:35:35,356 --> 00:35:36,822 I've heard you singing it before. 526 00:35:36,824 --> 00:35:38,123 Where did you learn it? 527 00:35:38,125 --> 00:35:40,025 - From you. - No, you didn't. 528 00:35:40,027 --> 00:35:41,429 I would've remembered. 529 00:35:42,697 --> 00:35:45,631 You used to sing it to me when I was a baby. 530 00:35:45,633 --> 00:35:47,101 While I was sleeping. 531 00:35:50,438 --> 00:35:51,439 No, I didn't. 532 00:35:55,976 --> 00:35:57,342 Excuse me. 533 00:35:57,344 --> 00:35:58,612 I'm sorry. 534 00:36:08,389 --> 00:36:09,621 (LAPTOP WHIRRING) 535 00:36:09,623 --> 00:36:10,890 NARRATOR: (ON VIDEO) Andrea and Bruce 536 00:36:10,892 --> 00:36:12,125 of Lafayette, Louisiana, 537 00:36:12,127 --> 00:36:14,226 are a highly educated modern couple. 538 00:36:14,228 --> 00:36:17,229 To them, the possibility that their little son, James, 539 00:36:17,231 --> 00:36:19,799 was manifesting signs of a former life 540 00:36:19,801 --> 00:36:22,202 was, well, a little out there. 541 00:36:22,204 --> 00:36:24,037 Between the ages of two and four, 542 00:36:24,039 --> 00:36:26,405 James would reveal extraordinary details 543 00:36:26,407 --> 00:36:28,875 about the life of a former fighter pilot. 544 00:36:28,877 --> 00:36:30,509 BRUCE: I believe that he had a past life 545 00:36:30,511 --> 00:36:32,411 and he came back 546 00:36:32,413 --> 00:36:34,480 because he wasn't finished with something. 547 00:36:34,482 --> 00:36:35,547 ANDREA: We are taught at a very early age... 548 00:36:35,549 --> 00:36:37,249 JOHN: What is that? 549 00:36:37,251 --> 00:36:39,384 ...that reincarnation doesn't exist. 550 00:36:39,386 --> 00:36:40,820 - (LAPTOP CLICKS) - A colleague of Dr. Strasser's 551 00:36:40,822 --> 00:36:42,454 gave it to me. 552 00:36:42,456 --> 00:36:44,256 You went to see another doctor? 553 00:36:44,258 --> 00:36:46,993 His name is Arthur Jacobson 554 00:36:46,995 --> 00:36:49,164 and he studies reincarnation. 555 00:36:51,733 --> 00:36:52,832 Reincarnation? 556 00:36:52,834 --> 00:36:54,033 Mmm-hmm. 557 00:36:54,035 --> 00:36:55,235 - Past lives? - Yes. 558 00:36:55,237 --> 00:36:57,269 Oh, come on, Sarah. 559 00:36:57,271 --> 00:36:58,705 This is the oldest trick in the book. 560 00:36:58,707 --> 00:36:59,773 He knows from Strasser 561 00:36:59,775 --> 00:37:01,107 that we're having trouble with Miles. 562 00:37:01,109 --> 00:37:03,143 Just look at this. 563 00:37:03,145 --> 00:37:05,712 Just look at this little boy. He... 564 00:37:05,714 --> 00:37:07,547 It's incredible. 565 00:37:07,549 --> 00:37:10,083 Please. Hey. 566 00:37:10,085 --> 00:37:12,387 Please don't tell me you believe in any of this. 567 00:37:13,955 --> 00:37:17,224 I don't know what I believe. (SNIFFLES) 568 00:37:17,226 --> 00:37:19,125 Miles is sick. 569 00:37:19,127 --> 00:37:20,695 This isn't about past lives. 570 00:37:23,298 --> 00:37:24,533 This is hard. 571 00:37:26,202 --> 00:37:27,734 But we can get through this. 572 00:37:27,736 --> 00:37:29,435 We can help Miles. 573 00:37:29,437 --> 00:37:31,606 Just not with this kind of craziness. 574 00:37:34,376 --> 00:37:36,376 - Yeah. - Yeah. 575 00:37:36,378 --> 00:37:37,479 You're right. 576 00:37:38,713 --> 00:37:39,815 Not with this. 577 00:37:41,483 --> 00:37:43,418 - This is nuts. - (CHUCKLES) 578 00:37:54,864 --> 00:37:56,165 Hey, Miles? 579 00:37:57,266 --> 00:37:59,332 Five minutes, then PJs, okay? 580 00:37:59,334 --> 00:38:00,667 (TALULAH BARKING) 581 00:38:00,669 --> 00:38:03,037 Talulah! Get! 582 00:38:03,039 --> 00:38:04,140 MILES: What did you say, Mommy? 583 00:38:08,110 --> 00:38:09,946 (RUBIK'S CUBE CLICKING) 584 00:38:17,820 --> 00:38:18,988 (CLICKING CONTINUES) 585 00:38:26,494 --> 00:38:27,763 What? 586 00:38:33,135 --> 00:38:34,637 (CHILDREN CHATTERING, LAUGHING) 587 00:38:36,973 --> 00:38:38,539 TEACHER: Who can tell me the difference between 588 00:38:38,541 --> 00:38:41,177 the denominator and the numerator? 589 00:38:42,979 --> 00:38:44,180 Anyone? 590 00:38:45,548 --> 00:38:47,982 Okay, I have a better question. 591 00:38:47,984 --> 00:38:49,216 - Who likes pizza? - (MILES HUMMING) 592 00:38:49,218 --> 00:38:50,551 STUDENTS: Me! Me! Me! 593 00:38:50,553 --> 00:38:53,222 TEACHER: Oh, yes. So, how many slices on a pizza? 594 00:38:54,690 --> 00:38:56,058 (CONTINUES HUMMING) 595 00:38:59,962 --> 00:39:01,929 (MILES HUMMING) 596 00:39:01,931 --> 00:39:03,666 (METAL SCRAPING) 597 00:39:08,905 --> 00:39:10,673 (CONTINUES HUMMING) 598 00:39:21,717 --> 00:39:23,151 (VIDEO GAME PLAYING) 599 00:39:23,153 --> 00:39:24,585 (GUN FIRING) 600 00:39:24,587 --> 00:39:25,987 MAN 1: Kill him, take his weapon! 601 00:39:25,989 --> 00:39:27,122 (MAN 2 SCREAMS) 602 00:39:27,124 --> 00:39:28,524 Good job, soldier! 603 00:39:30,493 --> 00:39:32,426 (MAN 3 GROANS) 604 00:39:32,428 --> 00:39:33,627 MAN 3: I need a medic! 605 00:39:33,629 --> 00:39:35,032 MAN 1: Take cover! Take cover! 606 00:39:37,200 --> 00:39:38,567 Talulah! (WHISTLES) 607 00:39:45,508 --> 00:39:47,441 Sarah? 608 00:39:47,443 --> 00:39:49,510 - You seen Talulah? - (VIDEO GAME CONTINUES) 609 00:39:49,512 --> 00:39:50,513 No. 610 00:39:51,614 --> 00:39:53,048 The back gate's open. 611 00:39:53,050 --> 00:39:55,050 I'm gonna go look for her. 612 00:39:55,052 --> 00:39:57,285 - MAN: Take him down! - Miles. 613 00:39:57,287 --> 00:40:00,121 Honey, go help your dad look for the dog. 614 00:40:00,123 --> 00:40:01,389 MAN: Double kill! 615 00:40:01,391 --> 00:40:02,757 Miles? 616 00:40:02,759 --> 00:40:05,527 - Finish him off, soldier! - (MAN 2 GROANS) 617 00:40:05,529 --> 00:40:06,797 Head shot! 618 00:40:09,099 --> 00:40:10,801 Kill him! Now! 619 00:40:12,269 --> 00:40:14,137 Move, move, soldier! Move! 620 00:40:16,573 --> 00:40:17,741 Let's go. 621 00:40:34,157 --> 00:40:36,159 She never goes this far away from the house. 622 00:40:37,295 --> 00:40:39,397 Maybe she got hit by a car. 623 00:40:41,299 --> 00:40:42,300 Why would you say that? 624 00:40:43,334 --> 00:40:45,600 When a dog knows it's gonna die, 625 00:40:45,602 --> 00:40:47,669 it doesn't come home. 626 00:40:47,671 --> 00:40:50,172 They drag themselves under a house. 627 00:40:50,174 --> 00:40:51,742 They like to die alone. 628 00:40:53,478 --> 00:40:55,480 We all have to go sometime. 629 00:40:56,481 --> 00:40:57,514 Even you. 630 00:40:59,183 --> 00:41:00,351 You're gonna die. 631 00:41:01,285 --> 00:41:02,519 (BRAKES SCREECH) 632 00:41:03,587 --> 00:41:04,652 I'm your father, Miles, 633 00:41:04,654 --> 00:41:06,688 you do not talk to me like that. 634 00:41:06,690 --> 00:41:08,357 Or what? 635 00:41:08,359 --> 00:41:10,292 Are you gonna hit me? 636 00:41:10,294 --> 00:41:12,662 Like your father used to do to you? 637 00:41:13,830 --> 00:41:15,099 What are you talking about? 638 00:41:16,134 --> 00:41:18,334 He was such a piece of shit. 639 00:41:18,336 --> 00:41:21,671 And now, you're such a great dad to me. 640 00:41:23,041 --> 00:41:25,673 JOHN: You never told him anything about my dad? 641 00:41:25,675 --> 00:41:28,077 Never, honey, I've never said anything to him. 642 00:41:28,079 --> 00:41:29,644 He was saying all this creepy shit. 643 00:41:29,646 --> 00:41:31,180 Like what? John, what was he saying? 644 00:41:31,182 --> 00:41:32,715 How would he know? 645 00:41:32,717 --> 00:41:34,185 - Know what? - (BREATHING HEAVILY) 646 00:41:36,054 --> 00:41:37,288 What the hell is that? 647 00:41:42,827 --> 00:41:44,226 It's a camera. 648 00:41:44,228 --> 00:41:45,531 What? 649 00:41:46,532 --> 00:41:47,797 SARAH: Oh, my God. 650 00:41:47,799 --> 00:41:49,700 JOHN: He used the baby monitor. 651 00:41:50,902 --> 00:41:52,504 He's been spying on us. 652 00:41:56,542 --> 00:41:58,007 Hey! 653 00:41:58,009 --> 00:42:00,376 How long have you been watching us? Hmm? 654 00:42:00,378 --> 00:42:02,011 - Look at me. Where's Talulah? - I don't know. 655 00:42:02,013 --> 00:42:03,112 - Where is she? - I don't know! 656 00:42:03,114 --> 00:42:04,180 - Where is she? - John, stop it! 657 00:42:04,182 --> 00:42:05,183 What the hell's wrong with you? 658 00:42:12,391 --> 00:42:15,224 - MILES: Where's Daddy? - (WATER SPLASHING) 659 00:42:15,226 --> 00:42:17,728 SARAH: Daddy needed a little bit of space. 660 00:42:19,264 --> 00:42:21,597 He's at Uncle Tommy's house. 661 00:42:21,599 --> 00:42:24,001 Just until he cools down a little bit. 662 00:42:26,238 --> 00:42:27,406 Mommy? 663 00:42:32,244 --> 00:42:34,246 What's wrong with me? 664 00:42:40,718 --> 00:42:41,953 Miles, 665 00:42:43,754 --> 00:42:44,957 you're sick. 666 00:42:47,092 --> 00:42:48,693 You're just sick, honey. 667 00:42:54,699 --> 00:42:58,103 Sometimes I leave my body when I'm lying in bed. 668 00:43:04,209 --> 00:43:07,477 Sometimes dreams can feel real. 669 00:43:07,479 --> 00:43:10,315 They're not dreams, I do it when I'm awake. 670 00:43:13,952 --> 00:43:15,654 I do it to make room. 671 00:43:20,159 --> 00:43:21,660 Make room for what? 672 00:43:22,494 --> 00:43:23,795 Things. 673 00:43:27,966 --> 00:43:29,935 How often does this happen? 674 00:43:32,804 --> 00:43:34,306 Every night. 675 00:43:38,911 --> 00:43:40,279 (CLOCK TICKING) 676 00:43:49,656 --> 00:43:51,089 (FLOORBOARDS CREAKING) 677 00:44:20,053 --> 00:44:21,221 Miles? 678 00:44:26,059 --> 00:44:27,694 Miles, what's wrong? 679 00:44:30,396 --> 00:44:32,332 Mommy, I'm scared. 680 00:44:36,069 --> 00:44:37,337 Come here, baby. 681 00:44:38,705 --> 00:44:40,338 - Come here. - Mommy! 682 00:44:40,340 --> 00:44:41,439 (SCREAMS) 683 00:44:41,441 --> 00:44:42,475 (GASPS) 684 00:44:48,548 --> 00:44:50,149 Were you having a dream? 685 00:44:55,488 --> 00:44:57,023 Yes. 686 00:45:02,996 --> 00:45:05,498 Can I sleep with you tonight? 687 00:45:42,736 --> 00:45:43,936 MILES: Mommy? 688 00:45:50,744 --> 00:45:52,146 (WHISPERS) Yes, baby? 689 00:45:54,648 --> 00:45:57,484 Will you always love me 690 00:45:58,918 --> 00:46:01,088 no matter what I do? 691 00:46:06,660 --> 00:46:08,162 Yes, Miles. 692 00:46:11,598 --> 00:46:13,233 I will always love you. 693 00:46:17,938 --> 00:46:19,406 I'm your mother. 694 00:46:23,110 --> 00:46:25,079 (FLIES BUZZING) 695 00:46:48,936 --> 00:46:50,437 What... What is it? 696 00:47:01,115 --> 00:47:03,117 (FLIES CONTINUE BUZZING) 697 00:47:11,892 --> 00:47:13,227 (DOOR CREAKING) 698 00:47:18,999 --> 00:47:20,301 (GRUNTS) 699 00:47:27,475 --> 00:47:28,843 (GRUNTS, SNIFFLES) 700 00:47:51,099 --> 00:47:52,333 (SCREAMS) 701 00:48:22,898 --> 00:48:23,933 (EXHALES SHARPLY) 702 00:48:28,970 --> 00:48:30,271 (SARAH GRUNTS) 703 00:48:35,444 --> 00:48:36,779 - MILES: Mommy? - (SCREAMS) 704 00:48:39,548 --> 00:48:40,783 Use this. 705 00:48:45,821 --> 00:48:46,988 Miles, 706 00:48:47,957 --> 00:48:49,290 what did you do? 707 00:48:51,560 --> 00:48:53,760 Sometimes when I leave my body, 708 00:48:53,762 --> 00:48:55,063 bad things happen. 709 00:49:09,010 --> 00:49:10,412 - (NAIL CLATTERS) - (MILES WHIMPERING) 710 00:49:14,015 --> 00:49:15,084 Mommy! 711 00:49:15,751 --> 00:49:16,852 Miles, 712 00:49:17,987 --> 00:49:19,355 be quiet. 713 00:49:21,957 --> 00:49:23,960 - (NAIL CLATTERS) - (CRIES SOFTLY) 714 00:49:27,463 --> 00:49:29,598 (SARAH SCREAMING) 715 00:49:31,534 --> 00:49:33,369 (SARAH GASPING) 716 00:49:35,271 --> 00:49:36,873 (MILES CRYING) 717 00:49:44,547 --> 00:49:46,181 It was my fault. 718 00:49:47,182 --> 00:49:48,317 It was me. 719 00:50:03,833 --> 00:50:06,235 - Listen to me. - (BREATHING HEAVILY) 720 00:50:08,905 --> 00:50:12,374 I'm gonna take you to somebody who can help you get better. 721 00:50:17,914 --> 00:50:20,684 Sarah. I was so relieved when you called. 722 00:50:21,518 --> 00:50:23,283 So you must be Miles. 723 00:50:23,285 --> 00:50:24,521 (TICKING) 724 00:50:25,555 --> 00:50:27,424 Watch the silver eye. 725 00:50:29,426 --> 00:50:31,059 Just watch. 726 00:50:31,061 --> 00:50:34,094 The regression won't work if you're in the room. 727 00:50:34,096 --> 00:50:35,398 Is this going to hurt him? 728 00:50:36,066 --> 00:50:38,399 No. It's hypnosis. 729 00:50:38,401 --> 00:50:41,168 Miles goes out of body when the invading soul is present. 730 00:50:41,170 --> 00:50:43,237 He won't even remember the experience. 731 00:50:43,239 --> 00:50:46,708 The goal here is to identify the person who has returned 732 00:50:46,710 --> 00:50:48,376 and, this is important... 733 00:50:48,378 --> 00:50:50,778 Find out what they want. 734 00:50:50,780 --> 00:50:52,749 I'm going to be candid with you, Sarah. 735 00:50:54,284 --> 00:50:56,618 This may be your last chance. 736 00:50:56,620 --> 00:50:59,054 Miles is eight now. 737 00:50:59,056 --> 00:51:01,858 Soon the invading soul will have control 738 00:51:02,759 --> 00:51:04,427 and Miles will be gone. 739 00:51:07,263 --> 00:51:09,699 Watch the silver eye on top of the arm. 740 00:51:10,500 --> 00:51:12,767 Every time it swings, 741 00:51:12,769 --> 00:51:16,304 let's pretend we're unraveling a piece of string 742 00:51:16,306 --> 00:51:17,741 little by little. 743 00:51:20,276 --> 00:51:22,878 Let's pretend that piece of string 744 00:51:22,880 --> 00:51:24,545 is time. 745 00:51:24,547 --> 00:51:27,482 Unraveling minute by minute, 746 00:51:27,484 --> 00:51:29,317 second by second, 747 00:51:29,319 --> 00:51:30,955 going backwards. 748 00:51:31,722 --> 00:51:34,457 Time slipping away. 749 00:51:35,291 --> 00:51:36,827 Everything around you... 750 00:51:37,795 --> 00:51:39,828 This house, 751 00:51:39,830 --> 00:51:41,730 my voice, 752 00:51:41,732 --> 00:51:43,832 your mother... 753 00:51:43,834 --> 00:51:47,836 All these things are getting further away. 754 00:51:47,838 --> 00:51:50,306 We're going back through your life, 755 00:51:52,175 --> 00:51:54,344 back to when you started school, 756 00:51:56,013 --> 00:51:58,482 when you first learned to walk, 757 00:52:00,183 --> 00:52:02,586 when you were just a baby. 758 00:52:04,488 --> 00:52:07,992 Back to the day you were born. 759 00:52:13,764 --> 00:52:16,267 Back to the time before this body. 760 00:52:23,107 --> 00:52:25,974 I'm no longer speaking to Miles. 761 00:52:25,976 --> 00:52:27,342 I'm speaking to the person 762 00:52:27,344 --> 00:52:29,947 who has taken residence inside his body. 763 00:52:30,681 --> 00:52:33,382 You came uninvited. 764 00:52:33,384 --> 00:52:35,953 Tell me if you can hear my voice. 765 00:52:40,558 --> 00:52:41,859 (SPEAKING HUNGARIAN) 766 00:52:46,564 --> 00:52:48,831 (IN ENGLISH) You speak Hungarian. 767 00:52:48,833 --> 00:52:49,968 (SPEAKS HUNGARIAN) 768 00:52:51,368 --> 00:52:52,735 (IN ENGLISH) I learned a few words 769 00:52:52,737 --> 00:52:54,805 in anticipation of meeting you. 770 00:52:56,240 --> 00:52:58,009 I prefer English. 771 00:52:59,310 --> 00:53:01,213 But you were born in Hungary? 772 00:53:02,513 --> 00:53:05,148 My parents were Hungarian farmers 773 00:53:05,150 --> 00:53:06,752 that moved to Ohio. 774 00:53:08,820 --> 00:53:10,222 Simple people. 775 00:53:11,923 --> 00:53:14,425 Just happy to own the piece of land. 776 00:53:16,728 --> 00:53:18,864 I was driven to more 777 00:53:21,133 --> 00:53:22,768 creative things. 778 00:53:26,238 --> 00:53:28,738 I would like you to tell me your name 779 00:53:28,740 --> 00:53:30,709 and why you've come back here. 780 00:53:33,478 --> 00:53:34,913 What is your name? 781 00:53:37,381 --> 00:53:39,117 I am Miles now. 782 00:53:40,552 --> 00:53:44,387 Miles, if you can hear my voice, 783 00:53:44,389 --> 00:53:46,958 tell me the name of the person inside you. 784 00:53:48,193 --> 00:53:49,559 (GROWLS) 785 00:53:49,561 --> 00:53:51,029 Tell me the name. 786 00:53:54,766 --> 00:53:56,101 Tell me the name. 787 00:53:59,437 --> 00:54:00,472 Tell me the name. 788 00:54:01,973 --> 00:54:04,109 Miles, tell me the name. 789 00:54:05,477 --> 00:54:06,609 (GASPS) 790 00:54:06,611 --> 00:54:07,779 (YELLS IN DISTORTED VOICE) No! 791 00:54:22,128 --> 00:54:24,627 You have quite a collection of medication 792 00:54:24,629 --> 00:54:25,931 in your bathroom. 793 00:54:27,766 --> 00:54:30,301 Everything there is legal. 794 00:54:30,303 --> 00:54:33,471 Not if you give it to a minor against his will. 795 00:54:35,841 --> 00:54:37,642 Did you take my pills? 796 00:54:39,744 --> 00:54:41,477 What would Sarah think 797 00:54:41,479 --> 00:54:44,647 if I told her I fell asleep in here 798 00:54:44,649 --> 00:54:47,485 and woke up with your cock in my mouth? 799 00:54:49,155 --> 00:54:52,790 Then the police find drugs in my blood. 800 00:54:52,792 --> 00:54:56,361 The same drugs from your medicine cabinet. 801 00:54:57,864 --> 00:55:00,831 Not to mention the pubic hairs with your DNA 802 00:55:00,833 --> 00:55:03,033 that I found on the rim of your toilet 803 00:55:03,035 --> 00:55:05,104 and placed in my teeth. 804 00:55:08,040 --> 00:55:09,275 You're insane. 805 00:55:10,776 --> 00:55:12,011 Mmm. 806 00:55:13,212 --> 00:55:15,346 Who will they believe? 807 00:55:15,348 --> 00:55:18,618 An aging hippie living off his family's fortune? 808 00:55:20,052 --> 00:55:22,188 Or an innocent little boy? 809 00:55:25,658 --> 00:55:28,192 When I snap my fingers, 810 00:55:28,194 --> 00:55:30,527 Miles will return 811 00:55:30,529 --> 00:55:35,399 and you will tell Sarah that you have failed to regress him 812 00:55:35,401 --> 00:55:38,070 because there isn't anyone inside her son. 813 00:55:39,239 --> 00:55:41,339 Then you will leave 814 00:55:41,341 --> 00:55:45,210 and that will be the last time you will ever see us. 815 00:55:45,212 --> 00:55:46,911 (METRONOME TICKING) 816 00:55:46,913 --> 00:55:49,147 One, 817 00:55:49,149 --> 00:55:51,249 two, 818 00:55:51,251 --> 00:55:52,652 three. 819 00:55:59,359 --> 00:56:00,925 How did it go? 820 00:56:00,927 --> 00:56:03,494 It didn't. I'm sorry, I was wrong. 821 00:56:03,496 --> 00:56:05,865 It was a mistake to ask you to come here. 822 00:56:06,599 --> 00:56:07,933 What happened? 823 00:56:07,935 --> 00:56:09,935 Nothing. The regression didn't work. 824 00:56:09,937 --> 00:56:11,269 - What? - I'm sorry. 825 00:56:11,271 --> 00:56:13,206 - What? - Christopher will see you out. 826 00:56:14,440 --> 00:56:16,176 CHRISTOPHER: This way, please. 827 00:56:22,349 --> 00:56:23,350 (CAR ENGINE STARTS) 828 00:57:05,158 --> 00:57:06,459 (GEARSHIFT CLICKS) 829 00:57:06,461 --> 00:57:07,561 (ENGINE STOPS) 830 00:57:09,997 --> 00:57:11,332 Miles. 831 00:57:11,898 --> 00:57:13,332 Go inside. 832 00:57:13,334 --> 00:57:15,836 I need to talk to your father. 833 00:57:20,774 --> 00:57:22,075 (BAG RUSTLING) 834 00:57:32,453 --> 00:57:35,156 I don't feel safe with him in the house. 835 00:57:37,824 --> 00:57:39,860 I made some calls while I was at Tommy's. 836 00:57:42,196 --> 00:57:44,198 There's a place called Summit Hill. 837 00:57:45,866 --> 00:57:47,601 I think Miles would be a good fit. 838 00:57:49,504 --> 00:57:51,805 He would have round-the-clock supervision. 839 00:57:53,007 --> 00:57:54,876 It's less than an hour from here. 840 00:58:00,882 --> 00:58:03,115 We're talking about locking up our son? 841 00:58:03,117 --> 00:58:04,485 (INHALES DEEPLY) 842 00:58:05,887 --> 00:58:07,221 What else can we do? 843 00:58:08,189 --> 00:58:10,191 This is tearing us apart, Sarah. 844 00:58:13,127 --> 00:58:14,462 (LINE RINGING) 845 00:58:20,501 --> 00:58:21,969 (CELL PHONE VIBRATING) 846 00:58:28,342 --> 00:58:29,543 - Hello? - ARTHUR: Sarah. 847 00:58:29,545 --> 00:58:31,744 It's Arthur Jacobson. 848 00:58:31,746 --> 00:58:33,345 (WHISPERING) Arthur, it's 2:00 a.m. 849 00:58:33,347 --> 00:58:35,081 I know. I'm sorry, this can't wait. 850 00:58:35,083 --> 00:58:36,485 Is Miles near you? 851 00:58:38,086 --> 00:58:39,819 Yes, he's in his room. 852 00:58:39,821 --> 00:58:41,353 Sarah, 853 00:58:41,355 --> 00:58:43,355 go to your computer. 854 00:58:43,357 --> 00:58:45,492 Arthur, I'm gonna hang up the phone. 855 00:58:45,494 --> 00:58:46,892 Sarah, wait. 856 00:58:46,894 --> 00:58:48,227 Your family's in danger. 857 00:58:48,229 --> 00:58:50,499 Go to a computer where Miles won't be able to see you. 858 00:58:51,699 --> 00:58:53,032 Hang on. 859 00:58:53,034 --> 00:58:54,434 Listen to me. 860 00:58:54,436 --> 00:58:58,170 The person inside your son is an exceptional liar. 861 00:58:58,172 --> 00:59:01,241 He'll pretend he's sleeping, he'll pretend he's your son. 862 00:59:01,243 --> 00:59:04,279 You can't trust anything Miles says. 863 00:59:07,081 --> 00:59:09,849 I couldn't talk when Miles was here. 864 00:59:09,851 --> 00:59:11,684 During our session, there was a struggle, 865 00:59:11,686 --> 00:59:13,220 but I think your son heard me. 866 00:59:13,222 --> 00:59:15,288 It just took a moment to figure it out. 867 00:59:15,290 --> 00:59:19,925 He scratched what I realized was a message, the name. 868 00:59:19,927 --> 00:59:22,129 He gave me the name, Sarah. 869 00:59:22,131 --> 00:59:25,031 Type "Edward Scarka" into your computer. 870 00:59:25,033 --> 00:59:28,937 S-C-A-R-K-A. 871 00:59:31,974 --> 00:59:33,739 The Thrush Creek Killer. 872 00:59:33,741 --> 00:59:36,278 That's him. Look at the eyes. 873 00:59:38,480 --> 00:59:41,948 They're two different colors, just like Miles. 874 00:59:41,950 --> 00:59:43,583 When's Miles' birthday? 875 00:59:43,585 --> 00:59:45,718 August 22nd, 2010. 876 00:59:45,720 --> 00:59:48,390 That's the day Edward Scarka was killed in a police raid. 877 00:59:49,558 --> 00:59:51,393 He died just after 4:00 a.m. 878 00:59:52,327 --> 00:59:56,163 Miles was born at 4:15 a.m. 879 00:59:56,165 --> 00:59:59,599 He killed nine women over a span of five years. 880 00:59:59,601 --> 01:00:01,501 The last victim, the tenth one, 881 01:00:01,503 --> 01:00:04,271 managed to get away, but not before he cut off her hand. 882 01:00:04,273 --> 01:00:06,239 They all had their hands removed. 883 01:00:06,241 --> 01:00:07,575 That was his trademark. 884 01:00:07,577 --> 01:00:09,809 He would cut off their hands, then kill them. 885 01:00:09,811 --> 01:00:12,412 Cut off their hands, then kill them. 886 01:00:12,414 --> 01:00:13,747 The survivor, 887 01:00:13,749 --> 01:00:16,783 Margaret St. James, wrote a book about her ordeal. 888 01:00:16,785 --> 01:00:20,189 She led the police to him, where they gunned him down. 889 01:00:21,089 --> 01:00:22,492 So now we know. 890 01:00:23,526 --> 01:00:24,925 Right? 891 01:00:24,927 --> 01:00:28,295 Yes, but we still need to know the reason why he's come back. 892 01:00:28,297 --> 01:00:29,664 What Scarka wants. 893 01:00:29,666 --> 01:00:31,932 That's what will free your son. 894 01:00:31,934 --> 01:00:33,369 - (CHAIR SCRAPES) - (GASPS) 895 01:00:35,871 --> 01:00:37,206 (NERVOUSLY) Wait. 896 01:01:08,571 --> 01:01:09,805 - (FLOORBOARDS CREAKING) - (GASPS) 897 01:01:12,375 --> 01:01:14,177 Arthur, I have to go now. 898 01:01:15,744 --> 01:01:16,911 John. 899 01:01:16,913 --> 01:01:17,981 JOHN: What's going on? 900 01:01:18,747 --> 01:01:20,483 (BREATH TREMBLING) 901 01:01:25,355 --> 01:01:27,724 We have to do something about Miles. 902 01:01:30,360 --> 01:01:33,327 We have to do something about Miles right away. 903 01:01:33,329 --> 01:01:35,431 But he absolutely cannot know. 904 01:02:06,463 --> 01:02:07,964 (CHILDREN CHATTERING) 905 01:02:17,741 --> 01:02:19,042 Wait an hour. 906 01:02:20,977 --> 01:02:23,547 I'll pack some of his clothes and meet you there. 907 01:02:26,916 --> 01:02:28,985 (CHILDREN CHATTERING AND LAUGHING) 908 01:02:40,297 --> 01:02:43,233 Is there another fraction that is equal to two-eighths? 909 01:02:44,168 --> 01:02:45,902 So can we simplify to... 910 01:02:47,071 --> 01:02:49,638 Mr. Blume. Is everything okay? 911 01:02:49,640 --> 01:02:52,674 Uh, yeah. I'm here to pick up Miles. 912 01:02:52,676 --> 01:02:53,841 Well, we're almost finished our lesson, 913 01:02:53,843 --> 01:02:55,277 I can bring him out in just a second. 914 01:02:55,279 --> 01:02:57,612 No, I'm sorry, we gotta go now. 915 01:02:57,614 --> 01:02:59,450 It's a family emergency. 916 01:03:00,918 --> 01:03:03,786 Right. Do you need to sign out in the office? 917 01:03:03,788 --> 01:03:05,987 No, Sarah just called over. 918 01:03:05,989 --> 01:03:07,257 Spoke with them. 919 01:03:08,625 --> 01:03:10,559 Hey, Miles, come on. 920 01:03:10,561 --> 01:03:11,796 Let's go. 921 01:03:13,597 --> 01:03:15,130 (STUDENTS MURMURING) 922 01:03:15,132 --> 01:03:16,533 (SIGHS) 923 01:03:18,001 --> 01:03:19,269 (SOFTLY) Miles? 924 01:03:24,676 --> 01:03:25,943 Let's go, buddy. 925 01:03:29,179 --> 01:03:30,548 - Miles! - (STUDENTS GASPING) 926 01:04:42,922 --> 01:04:44,355 Oh, my God. 927 01:05:06,077 --> 01:05:07,947 He came back for you. 928 01:05:11,917 --> 01:05:13,886 He wants you dead. 929 01:05:24,797 --> 01:05:27,232 Miles, your mother and I had to make a decision. 930 01:05:30,336 --> 01:05:32,638 You're gonna go and live somewhere for a while. 931 01:05:34,507 --> 01:05:35,508 And, uh... 932 01:05:37,309 --> 01:05:38,475 The place where we're going 933 01:05:38,477 --> 01:05:40,412 has people who can help you get better. 934 01:05:41,947 --> 01:05:43,415 Really good doctors. 935 01:05:46,585 --> 01:05:48,919 It's gonna be tough for a while, but I think 936 01:05:48,921 --> 01:05:50,654 as you get older, you'll understand 937 01:05:50,656 --> 01:05:52,356 that sometimes... 938 01:05:52,358 --> 01:05:53,524 Sometimes what's best for us 939 01:05:53,526 --> 01:05:55,427 is the hardest thing for us to do. 940 01:06:01,467 --> 01:06:04,169 We just want you to know that we love you very much. 941 01:06:05,804 --> 01:06:07,007 More than anything in the world. 942 01:06:11,877 --> 01:06:12,977 - Miles... - (GROWLS SOFTLY) 943 01:06:12,979 --> 01:06:13,980 Miles! 944 01:06:15,214 --> 01:06:16,815 (SCREAMS, GROANS) 945 01:06:18,150 --> 01:06:19,819 - (GRUNTING) - (TIRES SCREECHING) 946 01:06:28,260 --> 01:06:29,963 (PANTING) 947 01:06:38,504 --> 01:06:39,706 (WOMAN TALKING INDISTINCTLY) 948 01:06:44,209 --> 01:06:46,345 (MONITOR BEEPING) 949 01:06:48,380 --> 01:06:50,416 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS ON PA) 950 01:06:53,152 --> 01:06:56,153 He's fighting very hard right now. 951 01:06:56,155 --> 01:06:57,889 We'll have to keep him unconscious 952 01:06:57,891 --> 01:06:59,424 for three or four weeks. 953 01:06:59,426 --> 01:07:01,059 When the swelling in his brain goes down, 954 01:07:01,061 --> 01:07:03,262 we'll determine the extent of his injury. 955 01:07:04,731 --> 01:07:06,231 Your husband's strong. 956 01:07:08,602 --> 01:07:10,403 What he needs is time. 957 01:07:13,272 --> 01:07:14,774 Where is my son? 958 01:07:17,577 --> 01:07:18,845 He's across the hall. 959 01:07:29,522 --> 01:07:30,724 I'm so sorry. 960 01:07:40,101 --> 01:07:41,401 I love you. 961 01:07:46,406 --> 01:07:48,274 I love you. I'm so sorry. 962 01:07:49,977 --> 01:07:51,711 I'm so sorry. 963 01:08:08,261 --> 01:08:10,831 I think I know how to stop this. 964 01:08:14,802 --> 01:08:16,804 I think I can save him. 965 01:08:19,140 --> 01:08:20,675 If I do this, 966 01:08:22,275 --> 01:08:23,611 maybe... 967 01:08:27,014 --> 01:08:29,984 Maybe we could all be back together again. 968 01:08:41,996 --> 01:08:43,497 I'll leave you two alone. 969 01:08:47,034 --> 01:08:48,436 (PANTING) 970 01:08:54,308 --> 01:08:55,509 (MILES CRYING) 971 01:09:09,790 --> 01:09:11,959 Miles, what happened in the car? 972 01:09:13,161 --> 01:09:15,561 (STAMMERING) I don't know. 973 01:09:15,563 --> 01:09:18,032 I don't remember anything. 974 01:09:27,708 --> 01:09:29,543 I know how I can help you. 975 01:09:33,014 --> 01:09:34,749 But I need you to trust me. 976 01:09:37,752 --> 01:09:40,088 I need you to trust me, whatever I do. 977 01:09:42,157 --> 01:09:43,557 Can you do that? 978 01:10:11,887 --> 01:10:12,888 (DOOR BELL JINGLES) 979 01:10:31,540 --> 01:10:32,607 (CAR DOOR OPENS) 980 01:10:35,477 --> 01:10:37,379 (PANTING) 981 01:10:44,287 --> 01:10:45,952 Do you remember those pills 982 01:10:45,954 --> 01:10:48,257 I gave you so you didn't get car sick? 983 01:10:49,391 --> 01:10:51,459 You remember how it made you sleepy? 984 01:10:52,228 --> 01:10:53,229 Yeah. 985 01:10:59,367 --> 01:11:01,103 I need you to sleep. 986 01:11:02,138 --> 01:11:04,539 (STAMMERS) But why? 987 01:11:05,907 --> 01:11:08,808 Because I can't trust you 988 01:11:08,810 --> 01:11:10,910 until you're all better. 989 01:11:10,912 --> 01:11:13,182 I want to see you take it, Miles. 990 01:11:20,323 --> 01:11:21,790 (SLURPING) 991 01:11:26,262 --> 01:11:28,030 Where are we going? 992 01:11:31,133 --> 01:11:32,835 Shut your eyes. 993 01:11:42,845 --> 01:11:44,180 (GULPS) 994 01:12:01,330 --> 01:12:04,531 I'm gonna take care of what you came back for. 995 01:12:04,533 --> 01:12:05,768 (ENGINE STARTS) 996 01:13:27,718 --> 01:13:28,919 (KEYS JANGLE) 997 01:13:46,703 --> 01:13:47,871 (KNOCKING ON DOOR) 998 01:13:54,479 --> 01:13:55,645 (DOOR UNLOCKS) 999 01:14:00,318 --> 01:14:02,150 Can I help you? 1000 01:14:02,152 --> 01:14:03,954 Are you Margaret St. James? 1001 01:14:05,655 --> 01:14:06,923 What do you want? 1002 01:14:08,025 --> 01:14:09,993 My name is Sarah Blume. 1003 01:14:11,496 --> 01:14:14,998 I recently had an experience, and your book, it... 1004 01:14:16,833 --> 01:14:18,202 It helped me. 1005 01:14:20,771 --> 01:14:23,707 I was wondering if you had a moment. 1006 01:14:26,511 --> 01:14:29,313 I have a rule of not seeing people in my home. 1007 01:14:30,814 --> 01:14:33,015 Just five minutes. 1008 01:14:33,017 --> 01:14:35,819 Please? I have nowhere else to go. 1009 01:14:46,297 --> 01:14:48,064 I'll make some tea. 1010 01:14:48,066 --> 01:14:49,801 You can grab a seat. 1011 01:14:57,141 --> 01:14:58,376 (CAT MEOWING) 1012 01:14:59,877 --> 01:15:02,044 Oh, Pickles, you're just gonna wanna come back inside 1013 01:15:02,046 --> 01:15:04,346 as soon as you see how cold it is. 1014 01:15:04,348 --> 01:15:05,883 Yeah, okay. 1015 01:15:06,918 --> 01:15:09,020 Here you go. Go on. 1016 01:15:21,099 --> 01:15:22,166 Peppermint or lemon? 1017 01:15:24,035 --> 01:15:25,571 Either one. 1018 01:15:41,752 --> 01:15:43,154 (WATER RUNNING) 1019 01:15:44,755 --> 01:15:45,890 (DRAWERS CLOSING) 1020 01:15:46,858 --> 01:15:48,126 (UTENSIL CLINKS) 1021 01:16:05,978 --> 01:16:07,546 This thing's not pretty, 1022 01:16:08,779 --> 01:16:10,781 but it can tear a piece of toilet paper. 1023 01:16:12,384 --> 01:16:13,919 I'm so sorry. 1024 01:16:16,321 --> 01:16:19,525 Was it recent, what happened to you? 1025 01:16:21,759 --> 01:16:23,795 It's been going on for a while. 1026 01:16:25,063 --> 01:16:26,365 It's my son. 1027 01:16:29,968 --> 01:16:31,401 This is about your son? 1028 01:16:31,403 --> 01:16:33,172 Mmm. Yes, Miles. 1029 01:16:35,107 --> 01:16:36,408 How old is he? 1030 01:16:38,844 --> 01:16:40,245 He's eight. 1031 01:16:42,147 --> 01:16:43,982 That's a wonderful age. 1032 01:16:45,484 --> 01:16:48,687 My David was so sweet at that age. 1033 01:16:50,122 --> 01:16:51,924 I didn't know that you had children. 1034 01:16:53,125 --> 01:16:57,528 I've made a choice to keep my family private. 1035 01:16:57,530 --> 01:17:01,166 David's father and I got divorced before I met Scarka. 1036 01:17:02,669 --> 01:17:06,169 But I didn't feel it was fair to link them 1037 01:17:06,171 --> 01:17:08,173 to all that pain and hate. 1038 01:17:11,544 --> 01:17:13,479 Where is your son now? 1039 01:17:14,813 --> 01:17:18,016 Starting sophomore year at Michigan State. 1040 01:17:19,652 --> 01:17:22,821 And from what I hear, he has a new girlfriend, too. 1041 01:17:28,927 --> 01:17:30,230 It's okay. 1042 01:17:31,063 --> 01:17:32,663 You'll get through this. 1043 01:17:32,665 --> 01:17:34,334 I shouldn't have come here. 1044 01:17:38,571 --> 01:17:40,837 May I use your restroom? 1045 01:17:40,839 --> 01:17:42,475 Yeah, it's just down the hall. 1046 01:17:45,811 --> 01:17:47,877 I'll make you that cup of tea. 1047 01:17:47,879 --> 01:17:49,415 (KETTLE WHISTLING) 1048 01:17:53,086 --> 01:17:55,188 (RETCHING, COUGHS) 1049 01:18:00,226 --> 01:18:01,427 (EXHALES) 1050 01:18:08,301 --> 01:18:09,569 I'm sorry. 1051 01:18:10,738 --> 01:18:12,038 I'm so sorry. 1052 01:18:17,443 --> 01:18:19,012 (BREATHING SHAKILY) 1053 01:18:25,686 --> 01:18:27,220 (GUN COCKING) 1054 01:18:28,421 --> 01:18:30,223 (BREATHING HEAVILY) 1055 01:18:46,306 --> 01:18:47,708 (PURRING) 1056 01:18:49,242 --> 01:18:50,444 Pickles. 1057 01:18:51,545 --> 01:18:53,412 How'd you get back inside? 1058 01:18:53,414 --> 01:18:54,415 (PICKLES MEOWS) 1059 01:18:55,815 --> 01:18:56,949 (CHAIR CLATTERS) 1060 01:18:57,917 --> 01:18:59,651 (GASPING) 1061 01:18:59,653 --> 01:19:01,120 What are you doing? 1062 01:19:02,623 --> 01:19:04,458 What are you doing? Stop. 1063 01:19:05,426 --> 01:19:06,593 Stop. 1064 01:19:08,462 --> 01:19:09,996 Please don't... 1065 01:19:11,165 --> 01:19:12,433 (SOBBING) 1066 01:19:13,467 --> 01:19:14,802 No. 1067 01:19:17,137 --> 01:19:18,472 I can't. 1068 01:19:21,475 --> 01:19:23,442 I can't. 1069 01:19:23,444 --> 01:19:25,677 - I'm so sorry. - (EXHALES) 1070 01:19:25,679 --> 01:19:26,680 MILES: (AS SCARKA) Hey! 1071 01:19:29,516 --> 01:19:31,085 Which one you like better? 1072 01:19:32,486 --> 01:19:33,654 Blue 1073 01:19:34,488 --> 01:19:35,823 or hazel? 1074 01:19:36,290 --> 01:19:38,023 Blue 1075 01:19:38,025 --> 01:19:39,293 or hazel? 1076 01:19:40,160 --> 01:19:41,426 Blue 1077 01:19:41,428 --> 01:19:42,661 or hazel? 1078 01:19:42,663 --> 01:19:43,931 How do you... 1079 01:19:45,666 --> 01:19:47,534 That's what he said the night I met him. 1080 01:19:50,704 --> 01:19:52,705 (MARGARET GROANS) 1081 01:19:52,707 --> 01:19:53,708 Miles! 1082 01:19:56,477 --> 01:19:58,543 MARGARET: No, don't! (WHIMPERS) 1083 01:19:58,545 --> 01:20:00,479 - SARAH: Miles, no! - (GRUNTS) 1084 01:20:00,481 --> 01:20:01,649 (SARAH SCREAMS) 1085 01:20:02,516 --> 01:20:03,785 (MARGARET GRUNTS) 1086 01:20:04,952 --> 01:20:06,453 (WEAKLY) No. 1087 01:20:08,222 --> 01:20:09,824 (MARGARET GASPS, GROANS) 1088 01:20:11,458 --> 01:20:12,527 (GASPING) 1089 01:20:18,833 --> 01:20:20,067 (MARGARET WHIMPERS) 1090 01:20:21,368 --> 01:20:23,503 You should never have left me, 1091 01:20:23,505 --> 01:20:24,905 Margaret. 1092 01:20:50,265 --> 01:20:51,499 (MARGARET WHIMPERS) 1093 01:20:52,667 --> 01:20:53,735 (SARAH CRIES OUT) 1094 01:20:56,538 --> 01:20:57,705 (SOBBING) 1095 01:20:59,973 --> 01:21:01,075 (MARGARET GROANING) 1096 01:21:09,918 --> 01:21:11,219 (SNIFFLES) 1097 01:21:31,272 --> 01:21:32,574 Miles! 1098 01:21:34,810 --> 01:21:36,611 (PANTING) 1099 01:21:38,914 --> 01:21:40,783 Miles, it's over! 1100 01:21:45,386 --> 01:21:47,288 (ECHOES) Miles! 1101 01:21:51,727 --> 01:21:52,928 Miles! 1102 01:21:55,997 --> 01:21:57,631 Miles! 1103 01:21:57,633 --> 01:21:59,502 (PANTING) 1104 01:22:02,905 --> 01:22:04,005 Miles! 1105 01:22:10,679 --> 01:22:12,381 (BIRDS CAWING) 1106 01:22:16,352 --> 01:22:17,651 Miles. 1107 01:22:17,653 --> 01:22:18,954 (MILES CRYING QUIETLY) 1108 01:22:23,459 --> 01:22:24,894 Baby... 1109 01:22:31,333 --> 01:22:32,468 Miles... 1110 01:22:37,773 --> 01:22:39,308 MILES: (AS SCARKA) It's too late. 1111 01:22:44,680 --> 01:22:45,814 (WHIMPERS) 1112 01:22:54,156 --> 01:22:55,959 You got what you came for. 1113 01:22:58,727 --> 01:23:01,295 Let me have my son. 1114 01:23:01,297 --> 01:23:04,700 You still believe Miles is alive? 1115 01:23:06,970 --> 01:23:09,703 Did he sound like this? 1116 01:23:09,705 --> 01:23:11,206 (IMITATES MILES) Mommy? 1117 01:23:13,475 --> 01:23:16,343 (STAMMERS) Will you always love me 1118 01:23:16,345 --> 01:23:18,213 no matter what I do? 1119 01:23:19,883 --> 01:23:22,082 (AS SCARKA) You were easy. 1120 01:23:22,084 --> 01:23:24,988 I knew you would bring me to her. 1121 01:23:26,221 --> 01:23:27,857 How long has he been gone? 1122 01:23:30,026 --> 01:23:32,860 The night you promised you would always love him... 1123 01:23:32,862 --> 01:23:34,094 (SARAH GASPS) 1124 01:23:34,096 --> 01:23:36,700 ...that was the last time he ever spoke to you. 1125 01:23:39,201 --> 01:23:40,570 He's gone now. 1126 01:23:41,738 --> 01:23:43,006 You 1127 01:23:44,608 --> 01:23:47,744 are a monster. 1128 01:23:48,578 --> 01:23:50,878 You took my son's soul? 1129 01:23:50,880 --> 01:23:53,081 You will not... 1130 01:23:53,083 --> 01:23:54,918 (SCARKA GASPING) 1131 01:23:56,052 --> 01:23:57,887 You cannot have his body! 1132 01:24:00,222 --> 01:24:01,289 (GUNSHOT) 1133 01:24:01,291 --> 01:24:02,892 (WINGS FLUTTERING) 1134 01:24:04,527 --> 01:24:06,029 (BIRDS SQUAWKING) 1135 01:24:16,107 --> 01:24:17,173 (GASPING) 1136 01:24:26,416 --> 01:24:27,617 Jesus! 1137 01:24:31,454 --> 01:24:32,555 (SARAH CHOKING) 1138 01:24:38,828 --> 01:24:40,898 (SOBBING) 1139 01:24:46,436 --> 01:24:48,806 (STAMMERS) She was trying to kill me. 1140 01:24:50,473 --> 01:24:51,608 (SARAH GASPING) 1141 01:24:53,811 --> 01:24:55,112 You're safe now. 1142 01:24:57,447 --> 01:24:59,616 - You're safe. - (SOBBING) 1143 01:25:00,383 --> 01:25:01,418 (GROANING) 1144 01:25:02,086 --> 01:25:03,253 No. 1145 01:25:06,456 --> 01:25:07,625 No. 1146 01:25:10,493 --> 01:25:11,595 (GASPING) 1147 01:25:33,718 --> 01:25:34,719 Sorry, we're running behind. 1148 01:25:35,319 --> 01:25:36,520 It's fine. 1149 01:25:48,699 --> 01:25:51,500 It's great to see you again, Miles. 1150 01:25:51,502 --> 01:25:53,136 We're excited you'll be staying with us 1151 01:25:53,138 --> 01:25:54,472 while your dad gets better. 1152 01:25:56,240 --> 01:25:57,842 Wanna see your room? 1153 01:26:21,166 --> 01:26:23,034 (HUMMING) 1154 01:26:37,082 --> 01:26:39,251 (CONTINUES HUMMING) 1155 01:26:47,476 --> 01:26:52,476 Subtitles by explosiveskull 1156 01:31:18,966 --> 01:31:21,069 (MILES HUMMING)