1 00:00:40,380 --> 00:00:42,380 #transcribing by googoofox/Sara.J, Ver.2# 2 00:01:22,760 --> 00:01:26,240 Son, will you turn off that wretched puppet? 3 00:01:27,000 --> 00:01:28,760 Brush your teeth. 4 00:01:29,000 --> 00:01:32,640 -No, * a puppet.$ -Beg your pardon? 5 00:01:33,920 --> 00:01:37,200 He's not a puppet. Howdy-Doody is real. 6 00:01:37,200 --> 00:01:39,640 -He's real! -No, it's a dee-dee-doo-doo. 7 00:01:39,640 --> 00:01:42,480 -You have to say good night. -Ohhh! 8 00:01:42,520 --> 00:01:47,200 And remember, you have to be asleep, when he comes down the chimney. 9 00:01:48,080 --> 00:01:50,320 It's not even a chimney, Pop. 10 00:01:50,760 --> 00:01:52,240 Oh, he has his ways. 11 00:01:52,200 --> 00:01:54,480 -Then I'll wait up, watch him do it! -Nonsense! 12 00:01:54,520 --> 00:01:58,800 -OK, I wanna a story then. -No, no, no, no stories tonight. 13 00:01:58,800 --> 00:02:01,760 Just one. And then I'll go to bed, right away! 14 00:02:02,200 --> 00:02:04,600 And then I'll brush my teeth, I promise! 15 00:02:14,040 --> 00:02:17,680 It is said that at the dawn of time... 16 00:02:17,880 --> 00:02:23,000 ...man, beast and all the magic beings lived together under the Aislin ... 17 00:02:23,120 --> 00:02:25,120 ...the father tree. 18 00:02:25,160 --> 00:02:28,720 But man has been created with a hole in his heart. 19 00:02:29,040 --> 00:02:34,280 A hole, that no possession, power or knowledge could fill. 20 00:02:34,480 --> 00:02:41,800 And in his infinite greed, man dreamt of expanding his dominion over the entire earth. 21 00:02:55,840 --> 00:03:01,800 The blood of many an elf, ogre and goblin was split in that wall with man. 22 00:03:02,120 --> 00:03:09,080 And King Balor, the one armed king of Elfland, watched the slaughter in dread and despair. 23 00:03:10,320 --> 00:03:17,680 But one day, the master of the goblin blacksmith offered to build the king a golden mechanical army... 24 00:03:17,680 --> 00:03:23,720 70 times 70 soldiers that would never know hunger and could not be stopped. 25 00:03:23,840 --> 00:03:26,920 Prince Nuada begged his father to agree. 26 00:03:27,560 --> 00:03:30,560 "Build me this army." the King said. 27 00:03:40,400 --> 00:03:43,280 So a magical crown was forged... 28 00:03:43,240 --> 00:03:48,280 ...that would allow those royal blood to command the golden army if unchallenged. 29 00:03:48,240 --> 00:03:52,160 I'm the king Balor, leader of the golden army... 30 00:03:52,200 --> 00:03:54,680 Is there anyone who disputes my right? 31 00:03:54,800 --> 00:04:00,200 -In his throne room, no one challenged his word. -Wait... 32 00:04:00,160 --> 00:04:03,520 What if someone challenge him, they'll have a fight? 33 00:04:03,600 --> 00:04:06,120 Most likely, a challenge must be answered. 34 00:04:06,080 --> 00:04:08,880 -But do you want to hear the end of this story or not? -Yes, please. 35 00:04:09,480 --> 00:04:13,040 So, the world was changed. 36 00:04:13,080 --> 00:04:18,760 And the next time the humans marched, they felt the earth tremble beneath their feet. 37 00:04:18,720 --> 00:04:23,920 ...and saw the sky darken with monstrous shapes. 38 00:04:28,000 --> 00:04:34,280 The golden army had no remorse, felt no loyalty or pain. 39 00:04:38,000 --> 00:04:41,240 And King Balor's heart grew heavy with regret. 40 00:04:41,520 --> 00:04:46,280 So he called a truce and divided the crown in three pieces... 41 00:04:46,520 --> 00:04:49,840 One of the humans and two for himself. 42 00:04:50,160 --> 00:04:55,920 In exchange, man would keep to the cities, and magical beings would own the forests. 43 00:04:56,280 --> 00:05:02,400 This truce will be honored by their sons, and sons of their sons, until the end of the time. 44 00:05:03,120 --> 00:05:07,200 But Prince Nuada did not believe in the promises of man... 45 00:05:07,240 --> 00:05:14,400 And it is said that he went into exile, vowing to return the day his people needed him most. 46 00:05:14,640 --> 00:05:20,040 So the golden army laid dominate, locked inside the earth... 47 00:05:20,920 --> 00:05:22,520 ...waiting... 48 00:05:23,200 --> 00:05:29,560 And there it is. to this day, waiting the day the crown is made whole again... 49 00:05:29,720 --> 00:05:35,280 ...silent, still, and indestructible. 50 00:05:35,400 --> 00:05:40,760 -What does it mean industible? -In-des-truct-i-ble. 51 00:05:41,120 --> 00:05:45,160 It means no one can destroy that. Go to sleep, my son. 52 00:05:45,480 --> 00:05:48,040 But it is just a story, right Pops? 53 00:05:48,640 --> 00:05:52,520 -Is it now? -Yeah. Come on, those guys, they can't be real. 54 00:05:52,480 --> 00:05:56,680 My son... I'm sure you'll find out. 55 00:07:26,800 --> 00:07:29,280 How long have you been there, my friend? 56 00:07:35,240 --> 00:07:37,080 They are over there. 57 00:07:37,920 --> 00:07:41,480 I bought them today. I haven't fed them... at all. 58 00:07:43,160 --> 00:07:47,480 I'll go up first, you'll follow. And remember, Mr Wink... 59 00:07:49,160 --> 00:07:51,000 ...don't be shy. 60 00:08:14,080 --> 00:08:19,560 Next mot, No. 776, is an important * figure... 61 00:08:19,760 --> 00:08:25,520 ...a fertility goddess, dated approximately 15.000 to 10.000 BC . 62 00:08:26,440 --> 00:08:31,440 This was founded in a less deposit * in a terrace about 30 meters from Shannon River 63 00:08:32,040 --> 00:08:34,960 And we'll open the biding at $300.000. 64 00:08:36,000 --> 00:08:38,880 300,000... 325.000, thank you. 65 00:08:39,520 --> 00:08:43,680 350.000, thank you... 375,000 66 00:08:44,800 --> 00:08:50,400 375,000. Going once, going twice, Sold. 67 00:08:51,320 --> 00:08:55,920 And now we move up to the our item. No.777 .. 68 00:08:56,120 --> 00:08:58,800 A piece from the Royal crown of Bethmora... 69 00:08:58,720 --> 00:09:07,120 ...*origin speaks saga of sons of heaven and hold the fate of golden army. 70 00:09:14,360 --> 00:09:18,160 And here it is... our next item. 71 00:09:22,640 --> 00:09:24,720 Ladies and gentlemen, please keep your seats. 72 00:09:24,720 --> 00:09:28,440 The auction will restart shortly. I'm sure it's just a temporary lost of power. 73 00:09:28,480 --> 00:09:33,360 Now for the first time at auction, a piece of royal crown of Bethmora... 74 00:09:33,400 --> 00:09:38,080 -...coming to us from a long lost culture. -Lost? 75 00:09:40,240 --> 00:09:42,000 Not at all. 76 00:09:42,800 --> 00:09:44,880 Forgotten by you perhaps. 77 00:09:44,840 --> 00:09:47,080 Very, very much alive. 78 00:09:47,360 --> 00:09:51,920 Who are you Sir? Sir! Please identify yourself. 79 00:09:51,880 --> 00:09:56,160 -You can not just.. -I am Prince Nuada, Silverlance, son of King Balor. 80 00:09:56,240 --> 00:09:57,760 And I'm here, Sir... 81 00:09:58,240 --> 00:10:00,480 ...to reclaim what is rightfully mine. 82 00:10:00,760 --> 00:10:02,560 Security! Call security! 83 00:10:37,640 --> 00:10:40,800 What do you think you doing? It is outrageous! 84 00:10:40,760 --> 00:10:44,600 Take what you want. Please, Please! Anything, anything! 85 00:10:52,200 --> 00:10:53,800 Be quiet. 86 00:10:58,200 --> 00:11:00,200 Sit~ down~! 87 00:11:00,240 --> 00:11:03,640 Proud, empty hole, things you are! 88 00:11:04,040 --> 00:11:08,240 Let this remind you why you once feared the dark... 89 00:11:51,960 --> 00:11:56,040 *This is it. We have to talk. 90 00:11:58,160 --> 00:12:01,200 Undercover. Can't get the meaning of the word? 91 00:12:01,280 --> 00:12:06,480 Look, we're still government founder, we are still a secret... Although a dirty secret if you ask me. 92 00:12:06,480 --> 00:12:09,720 Officially, we DO NOT exist. 93 00:12:09,680 --> 00:12:12,800 You see, that's the problem, when we get these... 94 00:12:12,760 --> 00:12:14,720 Subway, highway. 95 00:12:15,480 --> 00:12:17,360 Ahh, Park. 96 00:12:17,480 --> 00:12:21,840 And he posed for this one, and gave him autograph. 97 00:12:22,880 --> 00:12:28,520 I suppress each photo, cellphone video. They cost me a fortune... And they showed on Youtube. 98 00:12:28,920 --> 00:12:30,720 God, I hate Youtube. 99 00:12:30,760 --> 00:12:35,320 He just wants the world outside to know what we do, what he does. 100 00:12:35,720 --> 00:12:39,440 -He loathes me. -I don't think so. 101 00:12:39,480 --> 00:12:42,120 -Target practice. -Oh, dear. 102 00:12:42,120 --> 00:12:44,880 And then he posts them around. 103 00:12:46,760 --> 00:12:48,120 You know how that make me feel? 104 00:12:54,600 --> 00:12:57,280 -What's going on? -Oh, it's Friday. 105 00:12:57,160 --> 00:13:02,360 I tell you, Fish. He hates me. He's out to destroy me. My street creed is low. 106 00:13:02,360 --> 00:13:04,400 -Street creed. -My mojo. 107 00:13:04,680 --> 00:13:07,600 Washington, they got wondering if I got this stuck.* 108 00:13:07,560 --> 00:13:11,200 Do you think I have an easy job? Do you think I...I enjoy? 109 00:13:11,160 --> 00:13:16,920 Being a pain... in a neck? I... I am... 110 00:13:16,880 --> 00:13:19,120 I am medicated. 111 00:13:19,760 --> 00:13:24,880 This is not a candy. it's an anti-acid. Yes it's over the counter of medicine. 112 00:13:24,880 --> 00:13:28,560 This, this is medicine. You see... 113 00:13:28,520 --> 00:13:32,440 I'm worried because I mean... I am, we are... 114 00:13:32,452 --> 00:13:36,463 After all, We are just humble servants. 115 00:13:36,484 --> 00:13:42,402 -It's not about you. He's acting out. Things are a little tense with Liz. -Tense? 116 00:13:43,216 --> 00:13:45,802 How tense? Tense how? 117 00:13:45,800 --> 00:13:50,093 You know, the usual. New couple make new justments. 118 00:13:50,314 --> 00:13:54,061 -They argue. Sometimes, like everybody else. 119 00:13:54,086 --> 00:13:57,267 They have good days, and bad days. 120 00:14:23,615 --> 00:14:25,295 -Abe. -Come Back here! 121 00:14:25,686 --> 00:14:27,006 Manning. 122 00:14:31,402 --> 00:14:34,155 Watch it, Boys. She's on fire. 123 00:14:34,367 --> 00:14:37,167 Then again there're the really bad days. 124 00:14:38,760 --> 00:14:42,926 -I'm not afraid of you, you know. -Oh you should be, look at this mess. Look around! 125 00:14:42,880 --> 00:14:45,550 I have one rule. Don't touch my stuff. 126 00:14:45,552 --> 00:14:47,992 -Oh, I get it. That's your rule. -One only. 127 00:14:48,526 --> 00:14:50,197 Calm, easy. 128 00:14:50,265 --> 00:14:52,416 How's that even possible everything you should stuff. * 129 00:14:52,429 --> 00:14:54,174 The same CD, LP... 130 00:14:54,241 --> 00:14:57,406 Al Green. You can't listen to Al Green on CD! 131 00:14:57,440 --> 00:14:59,702 An a trick? And a track? 132 00:14:59,667 --> 00:15:03,439 One day the world gonna realize the mistake. A track was the way to go. 133 00:15:03,446 --> 00:15:07,380 Come, kids, you can come out now. That's right, it's all over. 134 00:15:09,555 --> 00:15:12,235 What about me, Red? I need some space. 135 00:15:14,922 --> 00:15:17,322 Please, enough. Find my tooth brush. 136 00:15:17,354 --> 00:15:19,681 Tooth brush? Wait a minute. 137 00:15:21,180 --> 00:15:23,060 It's right there! 138 00:15:25,847 --> 00:15:29,287 Red, I can't live like this. 139 00:15:30,888 --> 00:15:35,855 Oh, Damn. Gotta go. We all gotta go. It's an emergency, right? 140 00:15:36,522 --> 00:15:38,119 -Let's go. -Red! 141 00:15:39,786 --> 00:15:41,506 Hold on a second. 142 00:15:41,857 --> 00:15:45,923 Manning. Watch yourself, Liz. 143 00:15:46,293 --> 00:15:48,515 -Listen. -Manning. 144 00:15:48,879 --> 00:15:51,516 -We're going to downtown Manhattan. -It will be fun. 145 00:15:51,502 --> 00:15:56,096 Downtown, very dangerous. Dangerous for you and me. 146 00:15:56,639 --> 00:16:03,406 I know that you dream with the outside world. But trust me, it's not that great. The savages that madder* are bad. 147 00:16:03,406 --> 00:16:10,329 These... on the other hand... are good. Cuban. 148 00:16:10,948 --> 00:16:15,168 -Being seen... -Bad. 149 00:16:15,201 --> 00:16:19,348 I compensated these boxes. I'll give you some more. But... 150 00:16:19,415 --> 00:16:22,448 You got to do me a little favor, out there tonight. 151 00:16:22,562 --> 00:16:25,974 -You have to be very, very.... -Discreet. 152 00:16:26,001 --> 00:16:28,954 -Thank you. -No welcome. 153 00:16:28,921 --> 00:16:32,129 Invisible. In and out. 154 00:16:33,269 --> 00:16:34,102 Really? 155 00:16:34,194 --> 00:16:37,369 Hey, I can be discreet if I wanna be. 156 00:16:37,355 --> 00:16:41,422 -I followed you and Maiers, didn't I? -And then he got transfered to Arctica.* 157 00:16:41,640 --> 00:16:44,808 -Discreet! -He said he liked the city of cold. 158 00:16:46,553 --> 00:16:47,835 Like a shadow 159 00:16:54,088 --> 00:16:57,397 Like a shadow in the night. 160 00:17:07,948 --> 00:17:15,918 We discovered a few illegally Imported items. it's minus infraction... A gas pocket... maybe detected a gas pocket...* 161 00:17:15,874 --> 00:17:26,090 Ok, now FBI agents under my commands are going up there right now, with special gas equipment. 162 00:17:27,674 --> 00:17:32,489 Geez, it stinks in here. It's worse than my room. 163 00:17:35,493 --> 00:17:39,843 -Say Cheese~! -Let's go. 164 00:18:07,020 --> 00:18:09,420 If they called us for. It's over. 165 00:18:09,426 --> 00:18:11,740 It's over 70 guests reported. 166 00:18:12,030 --> 00:18:16,040 -We have no survivors, no bodies. -Same story here, babe. 167 00:18:16,110 --> 00:18:17,630 Don't call me babe. 168 00:18:17,679 --> 00:18:19,439 "Abe"! I said "Abe"! 169 00:18:19,830 --> 00:18:21,550 Wrong Channel! 170 00:18:22,887 --> 00:18:26,626 Abe, I think Liz is still mad at me. 171 00:18:26,672 --> 00:18:29,648 -Still the same channel. -Oh. 172 00:18:44,788 --> 00:18:47,378 -Can I ask you a question? -No. 173 00:18:47,358 --> 00:18:52,122 -Listen, when we get home later, I'm gonna clean up the whole mess. -That's not the problem. 174 00:18:52,248 --> 00:18:54,248 -What is it? -Not now. 175 00:19:02,180 --> 00:19:04,340 Abe, what do we got? 176 00:19:04,569 --> 00:19:08,968 Oh, this is Interesting. Both boxes have the royal seal. 177 00:19:09,189 --> 00:19:12,309 ...only delivered at time... of war. 178 00:19:46,420 --> 00:19:49,531 Red? We have a company. 179 00:19:51,461 --> 00:19:53,520 Come on, come on, give me some to work with here. 180 00:19:53,689 --> 00:19:56,479 -Borrowing creatures. -How many? 181 00:19:56,429 --> 00:20:00,629 Many. There are no corpses, because there're no leftovers. 182 00:20:00,540 --> 00:20:02,069 Do you notice the floor? 183 00:20:03,049 --> 00:20:04,129 Crap! 184 00:20:04,076 --> 00:20:09,861 -Precisely. All these things do is eat and eat, then poo, and then eating again. -Remind you anyone? 185 00:20:10,750 --> 00:20:15,817 -Abe, What are these things? -Carcharodon Calcarea. 186 00:20:15,812 --> 00:20:18,081 -English! English! -They're tooth fairies. 187 00:20:17,867 --> 00:20:22,995 -Ha! -No, no, 3rd century, Black Forest, feed mostly on mainly calcium, 188 00:20:22,948 --> 00:20:30,499 ...bone, skin, organs. But they do go for the teeth first, ha, hence the name "tooth fairies". 189 00:20:30,268 --> 00:20:32,805 I bet you they don't leave money, either. 190 00:20:44,297 --> 00:20:46,337 Oh my God! 191 00:20:47,313 --> 00:20:50,659 -Liz... You're pregnant! -No, I'm not. 192 00:20:50,568 --> 00:20:52,309 Yes. You are. 193 00:21:03,460 --> 00:21:05,300 What do you got, Marble? 194 00:21:05,700 --> 00:21:07,725 I may have found one. 195 00:21:08,773 --> 00:21:10,998 It's kind of cute. 196 00:21:12,854 --> 00:21:14,895 Don't go nearer. 197 00:21:49,684 --> 00:21:52,570 Red! We need you here! 198 00:21:57,738 --> 00:21:59,538 Nasty little... 199 00:22:12,058 --> 00:22:14,138 Keep firing Abe! Keep firing! 200 00:22:27,432 --> 00:22:28,676 Damn! 201 00:22:48,580 --> 00:22:50,300 Sorry, Lady. 202 00:22:56,272 --> 00:22:58,431 You should be running. 203 00:22:58,442 --> 00:23:01,068 There's a safer upstairs, come to get there! 204 00:23:01,071 --> 00:23:02,511 We need hurry! 205 00:23:11,060 --> 00:23:12,900 Up to the safe! Now! 206 00:23:15,823 --> 00:23:18,017 Abe! Up the stairs! 207 00:23:22,086 --> 00:23:23,846 Come on Liz, burn them all. 208 00:23:27,139 --> 00:23:30,064 In the safe! In the safe! 209 00:24:03,971 --> 00:24:06,731 Fire is mine! 210 00:24:06,734 --> 00:24:09,155 Fire is in me. 211 00:24:09,117 --> 00:24:11,717 Red! Stay away from the window! 212 00:24:25,700 --> 00:24:28,220 World~ here I come! 213 00:25:12,869 --> 00:25:14,469 What have you done! 214 00:25:15,056 --> 00:25:16,336 Guess we're up. 215 00:25:16,448 --> 00:25:18,413 Hey! Hellboy, over here! 216 00:25:50,788 --> 00:25:52,988 Your royal highness! 217 00:25:57,367 --> 00:26:00,047 /Welcome Prince Nuada.../ 218 00:26:02,044 --> 00:26:04,844 /...we honor your return./ 219 00:26:05,100 --> 00:26:10,113 Before entering the council chamber, you must... 220 00:26:10,257 --> 00:26:13,857 -...surrender your weapons. -I will NOT. 221 00:26:17,140 --> 00:26:20,260 It is protocol, Sir... 222 00:26:20,882 --> 00:26:25,369 ...peasant and prince are same...* 223 00:26:25,540 --> 00:26:28,180 /It will be a pleasure to do away with you./ 224 00:26:28,733 --> 00:26:30,932 /Please, Brother./ 225 00:26:30,973 --> 00:26:32,624 /...give it to me./ 226 00:26:37,673 --> 00:26:40,153 For you, Sister... 227 00:26:40,220 --> 00:26:42,220 ...anything. 228 00:26:45,676 --> 00:26:49,396 According to multiple eye witnesses, lives were in fact in danger. 229 00:26:49,275 --> 00:26:53,220 There you have it...Hellboy. But is he really on our side? 230 00:26:53,233 --> 00:27:00,765 -Right Red? -Yeah, But I'm really wanna be ordinary person, just like you, and you. 231 00:27:01,064 --> 00:27:03,184 Hey! Guy, you're missing this! 232 00:27:04,157 --> 00:27:06,029 We are on TV! 233 00:27:07,983 --> 00:27:09,543 Liz! Are you all right? 234 00:27:09,563 --> 00:27:10,948 Yeah, I'll be out in a minute. 235 00:27:12,264 --> 00:27:15,086 You don't need to do that. You can trust me. My readings are quite accurately. 236 00:27:15,084 --> 00:27:16,003 Shut up, Abe! 237 00:27:16,646 --> 00:27:19,046 Get your damn hand away from the door! 238 00:27:20,088 --> 00:27:25,765 Nothing to fear. Despite the appearances, I bet Red can be excellent father figure. 239 00:27:27,858 --> 00:27:33,504 -And what about, what about this guy...walking with a toilet seat on his head. -Toilet seat! 240 00:27:33,519 --> 00:27:36,239 It's quite obvious! It's a breathing apparatus!!! 241 00:27:36,682 --> 00:27:41,066 Abe, I think we got lose of this truck. It sends out the wrong signal. 242 00:27:41,885 --> 00:27:46,230 That's our problem? Transportation. 243 00:27:47,430 --> 00:27:50,294 And this girl, with * fire, what's wrong with her. 244 00:27:50,316 --> 00:27:51,940 She's cute. She can be on the show. 245 00:27:52,043 --> 00:27:56,678 I hate it, when people stare at me. Makes me feel like a freak. 246 00:27:57,088 --> 00:27:59,493 You had no right, Red. 247 00:27:59,449 --> 00:28:02,878 Oh, Manning! Could you... 248 00:28:04,085 --> 00:28:07,317 And gas is phenomena, that it can occur...* 249 00:28:15,360 --> 00:28:19,740 You murdered me. You murdered me. 250 00:28:21,407 --> 00:28:23,304 You have ridiculed me. 251 00:28:26,840 --> 00:28:30,240 -You brought this onto yourself. -What? 252 00:28:30,261 --> 00:28:34,146 Washington is sending down a new B.P.R.D agent. 253 00:28:34,141 --> 00:28:35,741 A new guy? 254 00:28:36,382 --> 00:28:39,222 -Why? -To look after you. 255 00:28:45,463 --> 00:28:48,263 Sir... Please. 256 00:28:59,238 --> 00:29:01,038 /Father./ 257 00:29:01,939 --> 00:29:02,919 /Why?/ 258 00:29:03,697 --> 00:29:05,738 /Why did you do this to me?/ 259 00:29:07,404 --> 00:29:09,724 -/Why?/ -To set us free. 260 00:29:10,064 --> 00:29:13,636 -All of us, Father. -/Break a former truce.../ 261 00:29:13,939 --> 00:29:16,499 /...In our own town and our home./ 262 00:29:16,561 --> 00:29:18,921 The truce is based on shame! 263 00:29:19,288 --> 00:29:20,758 The humans... 264 00:29:21,125 --> 00:29:24,113 ...the humans have forgotten us, destroy the earth, then for what? 265 00:29:26,422 --> 00:29:28,702 Parking lots, shopping malls... 266 00:29:29,362 --> 00:29:33,701 ...Greed had burned a hole in their hearts, They will NEVER be filled, they will NEVER have enough. 267 00:29:34,423 --> 00:29:37,939 /Is this not what humans do/ 268 00:29:38,101 --> 00:29:41,179 /Is this not in there nature?/ 269 00:29:41,226 --> 00:29:44,217 Honor? Look at this place! 270 00:29:44,399 --> 00:29:46,115 ...Where is the dignity. 271 00:29:47,107 --> 00:29:49,427 Father, you were once a proud warrior. 272 00:29:49,789 --> 00:29:52,029 When did you become their pet? 273 00:29:54,709 --> 00:29:57,355 I have returned from exile to wage war... 274 00:29:57,457 --> 00:30:00,134 ...and reclaim OUR land, OUR birthright! 275 00:30:01,230 --> 00:30:05,430 And for that I will call upon the help of all my people, and they will answer. 276 00:30:06,211 --> 00:30:09,472 The good, the bad... 277 00:30:11,133 --> 00:30:12,396 ...and the worst. 278 00:30:12,397 --> 00:30:13,797 /My golden amulet!/ 279 00:30:14,235 --> 00:30:17,191 -/You cannot be that defiant./ -Perhaps, I am. 280 00:30:17,613 --> 00:30:19,723 Perhaps, they made me so. 281 00:30:19,759 --> 00:30:21,399 /You hold the amulet.../ 282 00:30:21,797 --> 00:30:24,957 /... Our green fields are blood stained./ 283 00:30:25,976 --> 00:30:27,776 /Leave your army to rest./ 284 00:30:28,514 --> 00:30:32,114 /Our ritual has ended.... or you will fade away./ 285 00:30:32,134 --> 00:30:34,454 We will NOT fade. 286 00:30:34,568 --> 00:30:37,128 /For the last time I beg you, my son.../ 287 00:30:37,630 --> 00:30:40,899 -/Is this the way you would take your last drink?/ -It is. 288 00:30:42,206 --> 00:30:45,605 -I'm sorry, Father. -/You leave me no choice./ 289 00:30:48,366 --> 00:30:50,286 /Death!/ 290 00:30:55,169 --> 00:30:59,860 And you, Sister... are you peace with the King's verdict? 291 00:31:00,058 --> 00:31:04,128 I am, my brother... I am. 292 00:31:04,852 --> 00:31:07,372 Then very well. Death it is. 293 00:32:39,321 --> 00:32:41,921 /I'll always love you, Father./ 294 00:32:56,659 --> 00:32:59,739 Now, now for the final piece my sister. 295 00:33:03,227 --> 00:33:05,712 Where is she? Where is she?! 296 00:33:12,559 --> 00:33:16,416 Go to find her! Now! Finder her! 297 00:33:30,154 --> 00:33:31,746 Excuse me. Excuse me. 298 00:33:31,701 --> 00:33:33,341 -Is he here? -Not yet. 299 00:33:33,679 --> 00:33:35,879 -I'm telling you we don't need this guy. -Oh, I think we do. 300 00:33:35,917 --> 00:33:38,511 Evidently, this guy is quite a big shot in Washington. 301 00:33:38,536 --> 00:33:40,366 -What's his name? -His name... 302 00:33:40,544 --> 00:33:42,064 ...is Johann Krauss. 303 00:33:42,530 --> 00:33:44,051 -Johann Krauss? -hmm. 304 00:33:44,431 --> 00:33:46,808 -Sounds German. -He's a top man in ecto... 305 00:33:46,852 --> 00:33:50,111 -Ectoplasmic -Yes, thank you. Ectoplasmic research. 306 00:33:50,109 --> 00:33:53,271 ...comes highly recommended by our European liaison. 307 00:33:53,109 --> 00:33:57,420 -Crap. -Liaison, I love that word, don't you? It's quitey-tweedy. 308 00:33:57,399 --> 00:33:58,849 -I don't like German. -No fingerprints. 309 00:33:58,738 --> 00:34:00,466 -Here he come. -German makes me nervous. 310 00:34:00,465 --> 00:34:04,384 No photo. Dossier says, and I translate "He has a nice.... 311 00:34:04,408 --> 00:34:06,115 ...open face." 312 00:34:18,708 --> 00:34:20,828 Oh my God... 313 00:34:22,210 --> 00:34:24,930 Johann Krauss at your service. 314 00:34:25,390 --> 00:34:27,070 I like him. 315 00:34:31,762 --> 00:34:34,082 Look at that, poor little thing. 316 00:34:34,137 --> 00:34:39,497 Bought and sold on the black market, crammed into cargo container, smuggled, abused... 317 00:34:39,807 --> 00:34:43,208 -It's very expressive hand. -The seal on the box worries me also. 318 00:34:43,303 --> 00:34:46,753 -Organ emblem. -Yes, from the Bethmora clan, the Suns of the earth. 319 00:34:46,748 --> 00:34:50,348 Your higher says you are the brains of the operation. And I must admit I'm impressed. 320 00:34:50,386 --> 00:34:55,151 In my file, you'll see Mr Krauss, I work very closely with Abe in his training. 321 00:34:55,161 --> 00:34:58,149 Yeah. OK, Let's see what our little friend here can remember. 322 00:34:58,137 --> 00:35:00,835 Remember you get a little sketchy right after you burned to death. 323 00:35:00,905 --> 00:35:01,922 But .. 324 00:35:02,876 --> 00:35:07,599 -Maybe St. Malarkey can help. -No, no no. Ambulant my heaven. 325 00:35:07,612 --> 00:35:10,453 -Teleplasty. -Plastic, very modern. 326 00:35:11,154 --> 00:35:17,373 Teleplasty. By which ectoplasmic medium, such as Dr Krauss... can control inanimate things. 327 00:35:17,410 --> 00:35:21,490 ...organic, mechanical... dead or alive. 328 00:35:21,961 --> 00:35:24,641 Take it, take it all in, my dear. 329 00:35:26,707 --> 00:35:28,324 Very well, there we are. 330 00:35:28,710 --> 00:35:32,511 Get up. Get up. Get up. 331 00:35:33,319 --> 00:35:36,478 Now I have full control of it's limbic system. 332 00:35:36,545 --> 00:35:38,485 Let's see how long I can hold it. 333 00:35:39,547 --> 00:35:40,179 What?! 334 00:35:41,492 --> 00:35:42,975 *Cue off the tip of my tail. 335 00:35:44,869 --> 00:35:49,214 -He says you're rude, brutish, or not very smart. -Wow. 336 00:35:53,356 --> 00:35:57,755 It seems that our little friend here remembers the market sounds and voices. 337 00:35:57,763 --> 00:36:01,680 And a particular troll ligament talking in last place his case was open. 338 00:36:01,689 --> 00:36:03,249 The troll market! 339 00:36:03,241 --> 00:36:07,279 The troll market? Come on, no one has ever found it. 340 00:36:07,681 --> 00:36:09,435 That because it doesn't exist. 341 00:36:13,540 --> 00:36:19,563 Krauss, Dr Krauss, sir, our little performance doesn't look so good. 342 00:36:34,516 --> 00:36:37,528 There we are. So... 343 00:36:37,616 --> 00:36:41,406 Now we know where to begin. Trolls dwell under bridges... 344 00:36:41,388 --> 00:36:43,268 You're a genius. 345 00:36:43,248 --> 00:36:46,360 By the way, there are over 2000 bridges in New York city. 346 00:36:46,390 --> 00:36:52,709 But Vladimir Vania, 19 century out cult historian, placed the troll market directly under the east end of the Brooklyn Bridge. 347 00:36:52,713 --> 00:36:55,899 -We've already looked there. -Yes, you have, but not with me, Agent. 348 00:36:55,800 --> 00:36:58,000 Not with me. We're moving in! 349 00:37:21,030 --> 00:37:24,621 -"Not with me, Agent", what an ego! -I like him. 350 00:37:24,653 --> 00:37:26,733 Well, you can keep him. 351 00:37:29,259 --> 00:37:32,152 -Am I the only one that thinks this guy is... -No, no no, don't lean. 352 00:37:32,359 --> 00:37:35,879 Lock 336. The Schuftan time glasses. Could it be?! 353 00:37:36,055 --> 00:37:39,309 For three surviving pairs, and if you use them to look, it's troll market. 354 00:37:39,308 --> 00:37:44,126 Dr Krauss, what a Kool! The Schuftan time glasses. You are my hero. 355 00:37:44,730 --> 00:37:48,125 Hey! You're the hellboy! You rock me man! 356 00:37:49,880 --> 00:37:54,659 Two more on the wall in front of me, and then three on the alley facing that way. 357 00:37:55,978 --> 00:37:58,773 -What do you think of Mr Know-It-All? -I don't know, too early to tell. 358 00:37:58,857 --> 00:38:00,719 -You're Hellboy! -I know I'm ugly. 359 00:38:00,696 --> 00:38:01,936 Forget it! 360 00:38:02,449 --> 00:38:04,009 We'll talk about it later. 361 00:38:04,453 --> 00:38:08,831 Be sure of themselves. And I think... maybe you're intimidating. 362 00:38:19,557 --> 00:38:21,117 What's this? 363 00:38:23,097 --> 00:38:26,577 Normally we can not see fairy folk and trolls, they generate... 364 00:38:26,935 --> 00:38:33,158 ...a cloaking aura or a glamor. But in 1878 Emile Schuftan designed and built these. 365 00:38:33,223 --> 00:38:38,240 Four crystal diopters penetrate that effect, and reveal the true nature of things. 366 00:38:38,540 --> 00:38:43,593 -Oh, Dr Krauss, they're more beautiful than I imagine. -You must try them.* 367 00:38:43,625 --> 00:38:46,162 Yes, look at those tight little leather straps. 368 00:38:46,594 --> 00:38:49,147 -Intimidating? Huh! 369 00:38:49,290 --> 00:38:53,669 -Mr Krause Sir? -Krauss, Agent, it's double ss. 370 00:38:53,899 --> 00:38:55,859 SS, right right. 371 00:38:55,916 --> 00:38:58,153 Listen, those gizmos... 372 00:39:01,482 --> 00:39:04,389 How do you know they work? 373 00:39:04,380 --> 00:39:07,628 -I have a suspect. -Give me a vector, Agent Sherman, a vector. 374 00:39:07,740 --> 00:39:12,582 -B 12 the alley, north valley. -Here's the target, we're coming down. 375 00:39:12,586 --> 00:39:15,092 -Keep an eye on it. Be right back. -This here? 376 00:39:15,092 --> 00:39:17,958 -This little old lady? Come on. -It's a fag worm. 377 00:39:18,000 --> 00:39:20,855 An ugly Scottish troll. They're afraid of Canaries. 378 00:39:20,866 --> 00:39:22,797 Oh my God. 379 00:39:22,797 --> 00:39:25,160 Canaries? 380 00:39:25,163 --> 00:39:27,443 -What about the kittens? -She feeds on them. 381 00:39:29,807 --> 00:39:31,539 That thing is a She? 382 00:39:51,720 --> 00:39:54,040 Down your foolish, what do you think you are doing? 383 00:39:54,204 --> 00:39:57,437 -She's gonna eat the cat! -You'll make her aware our presents! 384 00:39:58,100 --> 00:40:00,810 -We should use the canary now. -She's gonna eat! 385 00:40:00,706 --> 00:40:02,817 We should use the bird, Dr Krauss, the bird. 386 00:40:05,341 --> 00:40:08,021 -She's gonna eat... -Stay, * and follow my orders. 387 00:40:07,931 --> 00:40:11,271 -I can't sit by! -You're under my command and you have to obey! 388 00:40:13,586 --> 00:40:16,260 Lucy! I'm home! 389 00:40:16,655 --> 00:40:20,780 -Yes, dear can I help you? -Give it up nasty, we can see you. 390 00:40:20,824 --> 00:40:23,795 You see me? How? 391 00:40:23,787 --> 00:40:26,191 How do you see me? 392 00:40:26,165 --> 00:40:29,120 Looking for the entry to the troll market, any clues? 393 00:40:29,134 --> 00:40:31,530 Get a little close and I'll rip your heart! 394 00:40:31,512 --> 00:40:34,232 We have to get the old school? Give me the buddy. 395 00:40:36,156 --> 00:40:40,078 -No canary! -What? You're afraid of this little guy? 396 00:40:40,539 --> 00:40:44,283 No more, no more, I'll take you there. 397 00:40:47,166 --> 00:40:50,013 Come on, let's go, you dirty old troll. 398 00:41:06,331 --> 00:41:07,651 Let's go. 399 00:41:07,948 --> 00:41:12,181 Agent Sherman, we are going into the troll market. Keep the communication to the minimum. 400 00:41:12,185 --> 00:41:17,821 -I like him. See, this is the man who takes charge. -You think? 401 00:41:17,813 --> 00:41:23,015 -He's efficient, he's precise. -Add resistant to that, and you got yourself a new watch. 402 00:41:23,036 --> 00:41:29,886 Dr Krauss is aware of genus command. And he seems like me. 403 00:41:33,840 --> 00:41:35,640 Here we are. 404 00:41:36,654 --> 00:41:38,454 Wow that's some door. 405 00:41:42,514 --> 00:41:45,158 It is a complex combination lock. 406 00:41:45,185 --> 00:41:48,635 -What do you think Agent Sapian? -Not good. 407 00:41:48,922 --> 00:41:52,983 -With numbers of symbols on combination, we will be here for days. -No necessarily... 408 00:41:53,022 --> 00:41:55,997 Let me try my technique. Open it Lucy. 409 00:41:56,105 --> 00:41:58,882 -I will NOT! -Pretty please. 410 00:42:03,867 --> 00:42:07,813 Tear my eyes out, Stress the insides and my legs and my tongue... 411 00:42:07,832 --> 00:42:10,547 I will NEVER open that door! 412 00:42:17,066 --> 00:42:20,424 Is that your investigative technic? 413 00:42:20,463 --> 00:42:22,543 -She said never. -It's unrcontionable. 414 00:42:23,180 --> 00:42:25,270 That meant he didn't like it. 415 00:42:25,581 --> 00:42:30,006 So you're gonna show us how it's done? Mr By-The-Book? 416 00:42:30,157 --> 00:42:33,998 -Is that it? -Yes, I think I will. 417 00:42:38,279 --> 00:42:39,879 Very well. 418 00:42:41,470 --> 00:42:44,230 Let me see it. Yes. 419 00:43:02,972 --> 00:43:06,212 Gentlemen, welcome to the troll market. 420 00:43:32,018 --> 00:43:33,738 /Fresh fish./ 421 00:43:34,380 --> 00:43:36,860 /Buy your fresh fish.../ 422 00:43:42,988 --> 00:43:46,167 Red, there's something really important, and I need to tell you. 423 00:43:46,158 --> 00:43:51,564 Liz, you should be here. You'd love it. Nobody is looking at us. We blend right in. 424 00:43:51,595 --> 00:43:55,253 -Agent, I said keep communication to minimum. You'll blow out our cover. 425 00:43:55,647 --> 00:43:57,685 You know I think he's right. 426 00:43:58,888 --> 00:44:04,538 -I'm breaking you here for sure babe. Just want the radio silent. So... -Over now. 427 00:44:26,208 --> 00:44:28,208 The royal seal. 428 00:44:41,743 --> 00:44:44,106 Red, do you read me? 429 00:44:44,119 --> 00:44:48,236 Yeah, read you, Blue. But there's a watching show I gotta work. I'll get back to you. 430 00:44:48,262 --> 00:44:50,853 Excuse me. sir... sir... 431 00:44:50,862 --> 00:44:54,682 Sir, may I ask you something? 432 00:44:59,220 --> 00:45:03,153 Excuse me gentlemen, have you seen anyone purchasing this type of tooth fairy? 433 00:45:03,161 --> 00:45:06,739 -No one sells them down here, pal. -In New Jersey maybe. 434 00:45:06,661 --> 00:45:10,087 What about this, then, do you recognize this seal? 435 00:45:10,284 --> 00:45:13,176 Make him go away! Make him go away! 436 00:45:13,204 --> 00:45:15,724 You better go! 437 00:45:16,627 --> 00:45:19,372 You may reverse your line. 438 00:45:19,300 --> 00:45:22,259 Don't waste our time! We will not talk! 439 00:45:23,652 --> 00:45:26,613 -Are you sure about that? -Absolutely. 440 00:45:26,641 --> 00:45:28,413 -You're talking! -Never! 441 00:45:28,396 --> 00:45:32,161 -Never? -Never Ever Ever! 442 00:45:56,102 --> 00:45:59,154 -Feel a little chatting now? -He'll never talk. 443 00:45:59,176 --> 00:46:02,863 Yes, wait a minute, don't take me anymore. 444 00:46:02,897 --> 00:46:04,177 Chicken! 445 00:46:04,180 --> 00:46:07,186 -Who brought the tooth fairies? -Prince Nuada. 446 00:46:07,213 --> 00:46:11,351 They say Prince Nuada broke the truce and now there is talk of war. 447 00:46:11,368 --> 00:46:13,528 A war in human world. 448 00:46:14,865 --> 00:46:16,865 -Sorry Kid. -That's all right. 449 00:46:16,918 --> 00:46:21,046 -What a nice baby. -I'm not a baby. I'm a tumor. 450 00:46:23,910 --> 00:46:27,855 Yes. Red. I'm following the lead right now. 451 00:46:27,875 --> 00:46:36,804 It may turn out to be nothing, but I will let you know soon enough. 452 00:47:04,223 --> 00:47:06,943 What you want? Tell me your name. 453 00:47:13,392 --> 00:47:15,192 Follow me. 454 00:47:16,889 --> 00:47:19,305 His father left you this map. 455 00:47:19,539 --> 00:47:25,141 In it he said lies the secret to the location of the golden army. 456 00:47:26,006 --> 00:47:28,210 Move away, quickly your highness. 457 00:47:30,828 --> 00:47:35,329 -Can I help you with something? -No, thank you, I'm just looking. 458 00:47:35,400 --> 00:47:36,850 You CAN'T go in there! 459 00:47:37,214 --> 00:47:39,534 Sir? Why are you following me? 460 00:47:40,284 --> 00:47:43,827 -I was just hoping to find an old map charges... 461 00:47:43,814 --> 00:47:46,854 -Why are you following me? -I was not! 462 00:47:46,972 --> 00:47:49,972 Did my brother send you to steal the crown piece? 463 00:47:49,948 --> 00:47:53,829 Your brother? You're solely mistaken. I assure you... 464 00:47:54,321 --> 00:47:57,361 Then tell me truthfully, why are you following me? 465 00:48:00,232 --> 00:48:03,162 My name is Abraham Sapien. 466 00:48:04,130 --> 00:48:06,791 -There is no such name. -I don't like it either. But I... 467 00:48:06,802 --> 00:48:09,584 -Enough, give me your hand. -Huh? 468 00:48:09,595 --> 00:48:11,262 Your hand! 469 00:48:18,663 --> 00:48:23,548 You are an agent for the Bureau for Paranormal Research and Defense. 470 00:48:24,530 --> 00:48:26,690 And your name is... 471 00:48:27,464 --> 00:48:30,255 Horrible, I know. 472 00:48:30,412 --> 00:48:33,212 I am Nuala, Princess Nuala. 473 00:48:33,503 --> 00:48:37,356 Yes, I know. Forgive me your highness. But... 474 00:48:37,412 --> 00:48:41,052 ...as you're learning about me, I couldn't help to learn a bit about you myself. 475 00:48:43,132 --> 00:48:46,652 -I know that you need our help. -I am afraid that there's other way around. 476 00:48:56,540 --> 00:48:58,940 The window, out now. I'll take care of this. 477 00:49:20,512 --> 00:49:22,232 Go! Now go! 478 00:49:40,140 --> 00:49:43,380 -Get out of here, Blue. -Yes, come with me your highness. 479 00:49:43,709 --> 00:49:44,644 You .. 480 00:49:46,268 --> 00:49:48,988 Let me put this as delicately as I can. 481 00:49:56,444 --> 00:50:00,748 Cigar! It was Cuban! Now you pissed me off. 482 00:50:09,921 --> 00:50:11,521 Crap! 483 00:51:28,691 --> 00:51:30,571 Now stay down! 484 00:51:46,728 --> 00:51:48,731 Damn! 485 00:51:51,211 --> 00:51:53,651 Tooth. Happy? 486 00:52:02,300 --> 00:52:04,380 I wouldn't do that if I were you. 487 00:52:17,645 --> 00:52:19,445 Wow, told you. 488 00:52:28,390 --> 00:52:33,243 OMG, what have you done, Agent Hellboy, look at this. Now we have to leave. 489 00:52:33,245 --> 00:52:35,941 Red, this is Princess Nuala. 490 00:52:36,534 --> 00:52:38,854 -Lady. -We should leave, now! 491 00:53:04,343 --> 00:53:06,343 /So what do you have to tell me?/ 492 00:53:15,525 --> 00:53:21,284 To wage his war, my brother needs this... the final piece of the Crown of Bethmora. 493 00:53:21,228 --> 00:53:25,898 -And the map to the location of golden army chamber. -The golden army... 494 00:53:26,003 --> 00:53:29,499 ...the harbingers of death, the unstoppable tide. 495 00:53:31,017 --> 00:53:33,827 Your highness, if you hands the crown piece over to us... 496 00:53:33,815 --> 00:53:36,212 No. Where it goes, I go. 497 00:53:36,837 --> 00:53:41,086 My father died to uphold the truce with your world. You must honor his noble intentions. 498 00:53:41,056 --> 00:53:44,847 -The lady is in dire danger. -I take is your are vouching for her, Agent Sapien? 499 00:53:44,848 --> 00:53:47,250 Most emphatically, yes I am. 500 00:53:47,277 --> 00:53:48,761 Even so... 501 00:53:48,834 --> 00:53:53,962 I am sorry, but we simply can not assume such responsibility on our own. 502 00:53:53,995 --> 00:53:56,475 Lady just lost her father, what more do you want? 503 00:53:56,670 --> 00:54:01,008 You may not care, but there are procedures, rules, and little handbooks that... 504 00:54:01,096 --> 00:54:05,040 -She's coming with us. You got that, Gasbag?! -What did you call me? 505 00:54:05,067 --> 00:54:05,979 You! 506 00:54:09,014 --> 00:54:11,214 You will pay for what happened to my friend down there. 507 00:54:11,212 --> 00:54:13,378 Yeah, right. You take checks? 508 00:54:13,440 --> 00:54:18,977 Demon, born from a womb of shadows, sent to destroy their world and you still believe you belong?! 509 00:54:19,018 --> 00:54:21,604 Are we going to talk all night, because I'm really sleepy? 510 00:54:24,746 --> 00:54:26,466 No, Brother! No! 511 00:54:38,097 --> 00:54:39,737 Kill him. 512 00:54:49,625 --> 00:54:53,764 -It's just a jumping bean! -It's going for water! Hurry! 513 00:56:04,913 --> 00:56:09,322 -It's an elemental, the giver of life, and the destroyer. -Huh? 514 00:56:09,745 --> 00:56:11,545 The Forest God. 515 00:56:12,520 --> 00:56:14,400 Forest God? 516 00:56:15,708 --> 00:56:18,028 I'll give him a big baby. 517 00:56:27,655 --> 00:56:29,275 Help! 518 00:56:29,236 --> 00:56:32,020 -How can I help you, Ma'am? -The baby's still inside... 519 00:56:32,669 --> 00:56:38,316 Come this way lady, please. There's nothing to worry about, because everything is under control. 520 00:56:52,520 --> 00:56:54,360 Hey, little guy. 521 00:57:15,392 --> 00:57:16,872 Hang on, kid. 522 00:57:27,680 --> 00:57:30,311 Agent Hellboy, leave the child aground, use the weapon! 523 00:58:05,496 --> 00:58:07,696 -You must shoot his energy... -What? 524 00:58:07,752 --> 00:58:10,941 -The energy *...focus on the head! 525 00:58:10,934 --> 00:58:13,531 Shoot it in the head! 526 00:58:23,593 --> 00:58:24,833 Aw, Crap. 527 00:58:29,214 --> 00:58:31,433 You gotta trust me little buddy, OK? 528 00:58:42,200 --> 00:58:44,400 You woke up the baby. 529 00:59:09,600 --> 00:59:13,346 Agent hellboy! Take the shot right now! 530 00:59:13,462 --> 00:59:17,557 Take it, that's the order! Take the shot! That's an ordering! Hellboy! 531 00:59:19,158 --> 00:59:21,518 Shoot it! Shoot it now! 532 00:59:26,261 --> 00:59:31,964 Demon! What are you waiting for? This is what you want, isn't it? 533 00:59:31,978 --> 00:59:36,757 Look at it. The last of its kind... 534 00:59:38,508 --> 00:59:40,133 ...like you and I. 535 00:59:40,280 --> 00:59:44,487 If you destroy it, the world will never see its kind again... 536 00:59:48,629 --> 00:59:52,224 You have more in common with us than with them. 537 00:59:52,476 --> 00:59:54,957 You could be a king... 538 00:59:55,636 --> 00:59:57,498 Shoot it! It's getting loose! 539 00:59:57,472 --> 01:00:03,104 -If you cannot command, than you must obey. -Damn. 540 01:01:15,236 --> 01:01:17,787 It is beautiful. 541 01:01:54,957 --> 01:01:58,406 -What have you done to my baby? -Baby is fine. 542 01:01:58,467 --> 01:02:03,738 -The baby is fine! -Don't move! Hands in air! 543 01:02:03,760 --> 01:02:06,760 -He's got a weapon in his hand! -That is his hand! 544 01:02:07,087 --> 01:02:10,305 Miss, stay away from him, for your safety. 545 01:02:10,264 --> 01:02:14,352 He was trying to help, don't you see? He was just try to help! 546 01:02:15,622 --> 01:02:20,217 That's all we do! That's all we've done all these years! 547 01:02:20,311 --> 01:02:23,817 We just try to help YOU! YOU! 548 01:02:25,548 --> 01:02:30,155 You freak! We don't need your help! 549 01:02:43,763 --> 01:02:45,443 Liz... 550 01:02:52,014 --> 01:02:53,774 Let's go home. 551 01:02:54,961 --> 01:03:00,545 ...investigation of B.P.R.D. And here's a promotion of inter-spieces marriage assumed... 552 01:03:00,538 --> 01:03:04,627 ...a threat to traditional families and us federal founds. 553 01:03:05,541 --> 01:03:07,421 I didn't touch you yet. 554 01:03:12,058 --> 01:03:13,818 You did a good job out there. 555 01:03:15,193 --> 01:03:18,473 Then tell me why I feel so bad. 556 01:03:18,844 --> 01:03:23,971 I mean... I killed that thing, for what? 557 01:03:25,739 --> 01:03:29,299 No one likes me, and they're afraid of me. 558 01:03:30,834 --> 01:03:32,328 What do we do with that? 559 01:03:32,844 --> 01:03:36,192 Red, I don't want you to freak out. 560 01:03:37,925 --> 01:03:44,023 I'm gonna leave... for a little bit. I need time to think. 561 01:03:44,277 --> 01:03:48,109 About what? Can you just think it right here? 562 01:03:48,731 --> 01:03:52,051 Look, I'll be really really quite, I'll get rid of the cats. 563 01:03:53,849 --> 01:03:56,967 Red, why are you with me? 564 01:03:56,970 --> 01:04:00,421 Do you need everyone to like you? Everybody? 565 01:04:00,443 --> 01:04:04,941 Or I enough? Think about it. 566 01:04:24,440 --> 01:04:27,480 Blank? No coordinates. 567 01:04:39,778 --> 01:04:42,472 #Be near me when my light is low,# 568 01:04:42,502 --> 01:04:45,572 #When the blood creeps, and the nerves prick,# 569 01:04:45,625 --> 01:04:48,732 #And tingle; and the heart is sick,# 570 01:04:48,986 --> 01:04:51,630 #And all the wheels of Being slow.# 571 01:04:51,964 --> 01:04:55,233 #Be near me when the sensuous frame.# 572 01:04:55,285 --> 01:04:58,050 #Is rack'd with pangs that conquer trust; # 573 01:04:58,062 --> 01:05:00,587 -#And Time, a maniac...# -Tennyson. 574 01:05:00,734 --> 01:05:04,995 ''In Memoriam''. A Beautiful poem. Forgive me I didn't mean to startle you. 575 01:05:04,983 --> 01:05:08,170 No, no. I borrow this book... I hope you don't mind. 576 01:05:08,150 --> 01:05:10,904 No, no, no. Please, is your home now. 577 01:05:10,888 --> 01:05:13,448 -You're safe here. -My brother will find me. 578 01:05:13,950 --> 01:05:17,316 -He always does. -How could he. This location is highly classified secrets. 579 01:05:17,313 --> 01:05:19,640 Yes, but I know it, which means he does too. 580 01:05:19,798 --> 01:05:24,994 We're twins. Even when as children, a link has bound us, one to the other. 581 01:05:25,921 --> 01:05:28,321 -Something I can't not explain. -No need. 582 01:05:31,198 --> 01:05:34,878 -You... look different. -Do I? Perhaps my hair? 583 01:05:34,956 --> 01:05:39,432 No, It's your eyes. I can see your eyes. 584 01:05:41,526 --> 01:05:43,806 Just trying a new... look. 585 01:05:47,668 --> 01:05:49,468 Is that map? 586 01:05:50,836 --> 01:05:55,120 Yes, it was in the cylinder. There're no coordinates. 587 01:05:57,985 --> 01:06:00,425 Perhaps, there's a watermark. 588 01:06:03,326 --> 01:06:09,421 You're very brave, vouching for me? How do you know I'm not the enemy bringing me here. 589 01:06:10,143 --> 01:06:12,263 Just what you're saying, just now. 590 01:06:12,341 --> 01:06:17,669 From intuition... maybe... a link? 591 01:06:19,549 --> 01:06:22,856 Normally I'm able to read up this quite quickly, but... 592 01:06:22,974 --> 01:06:25,334 I've never met anyone like you. 593 01:06:27,848 --> 01:06:30,168 No, I like you! 594 01:06:31,953 --> 01:06:33,953 Good night, Abraham. 595 01:06:35,092 --> 01:06:39,532 Good night, Princess, Your highness, Your Ma'am... Ma'am? 596 01:07:11,325 --> 01:07:13,605 Good night, Agent Hellboy. 597 01:07:17,561 --> 01:07:25,621 -Look, Agent, I know you don't like me, but I could take away your badge. -Never have one. Keep asking though. 598 01:07:26,172 --> 01:07:30,346 You'll learn to obey me, follow the protocol, and stay focüse/focus all time. 599 01:07:30,529 --> 01:07:35,852 That word, "focüse"? Yeah with your accent, I wouldn't use that much. 600 01:07:35,883 --> 01:07:39,527 -I knew Professor Broome, young man. -You don't know Professor Broome. 601 01:07:39,544 --> 01:07:43,595 -Yes I did, after I left, he designed this tangency. -Shut up! 602 01:07:43,742 --> 01:07:47,862 -A wonderful man, even then he was very worried about your future. -Stop! 603 01:07:50,267 --> 01:07:53,227 -Right now. -Or what? Are you threatening me? 604 01:07:53,257 --> 01:07:55,443 Because I think I can take you. 605 01:07:57,557 --> 01:08:00,077 -Excuse me? -You heard me. 606 01:08:02,372 --> 01:08:05,653 I couldn't hear you from... all the way over there. 607 01:08:05,786 --> 01:08:09,608 I can take you... because you have one fatal flaw. 608 01:08:10,020 --> 01:08:13,621 -Oh, I wanna hear it. -No, you don't, you can't take criticism. 609 01:08:13,727 --> 01:08:17,505 -Try me. -Can't - take - it. 610 01:08:18,561 --> 01:08:20,781 What's my flaw ~? 611 01:08:21,513 --> 01:08:27,960 Your temper. It gets the best of you, makes you weak, makes you vulnerable... 612 01:08:40,803 --> 01:08:42,243 Johann. 613 01:08:43,690 --> 01:08:45,530 Johann! 614 01:08:49,389 --> 01:08:51,509 Come on, pal, hanging on there, will you? 615 01:08:51,783 --> 01:08:55,612 Johann? Johann! 616 01:09:40,653 --> 01:09:45,872 There we are. Your temper makes you sloppy, try to control it Agent Hellboy. 617 01:09:45,890 --> 01:09:47,930 ...before it controls you... 618 01:09:55,154 --> 01:09:57,154 Glasshole! 619 01:10:15,346 --> 01:10:19,466 #Can't smile without you# 620 01:10:26,445 --> 01:10:28,445 Aha, hello Red. 621 01:10:28,450 --> 01:10:33,441 -What are you listening to? -Vivaldi, cimento dell'armonia. 622 01:10:35,127 --> 01:10:37,127 -What's that? -Just a remote. 623 01:10:39,131 --> 01:10:42,472 This, yes... 624 01:10:43,767 --> 01:10:45,767 Popular love songs? 625 01:10:49,003 --> 01:10:54,947 Oh, Abe, you fell for the Princess? 626 01:10:55,457 --> 01:11:00,745 She's like me, a creature from another world. 627 01:11:00,753 --> 01:11:07,343 -* get out more. -She's alone in the world. I want to help her, I need to care for her. 628 01:11:09,513 --> 01:11:11,900 You're in love. Have a beer. 629 01:11:12,035 --> 01:11:14,740 -No, my body's a temple. -Now it's an amusement park. 630 01:11:14,729 --> 01:11:17,145 -No, no, the gland... -Just shut up and drink it, will you? 631 01:11:20,486 --> 01:11:22,126 -What track? -Eight. 632 01:11:23,000 --> 01:11:25,640 "Can't smile without you" 633 01:11:25,602 --> 01:11:27,962 -I know. -Yeah, I'm gonna need a beer too. 634 01:11:28,629 --> 01:11:32,398 See, I love the song. And I can't smile. 635 01:11:32,871 --> 01:11:35,631 ... or cry. I think I have no tear ducts. 636 01:11:38,571 --> 01:11:44,667 I wish Father were here, he knows what to tell you... us 637 01:12:58,186 --> 01:13:02,360 -/Nuala/ -/You're here./ 638 01:13:09,296 --> 01:13:11,216 Good dog. 639 01:13:42,731 --> 01:13:45,032 It's the last one~! 640 01:13:47,275 --> 01:13:56,250 Look at it. She's it. She's my WHOLE life. 641 01:13:57,422 --> 01:14:05,355 You know? I will give my life for her. 642 01:14:06,449 --> 01:14:09,049 But she also wants me to do the dishes. 643 01:14:10,508 --> 01:14:19,197 -I would do anything... -She's mad at me. It's not because of the rooms duty, something else. 644 01:14:19,854 --> 01:14:25,929 -Well, ask her then. -No~! 645 01:14:25,940 --> 01:14:30,885 Listen Abe, when woman's mad about something but she's really mad about something else... 646 01:14:30,954 --> 01:14:34,842 You CAN'T ask. Cuz then she'll get angry because you have ask. 647 01:14:34,775 --> 01:14:38,312 You know what I mean? Never mind, don't ask that question. 648 01:14:38,409 --> 01:14:41,895 -You gotta just... -Yeah... 649 01:14:41,914 --> 01:14:43,693 ...find out. 650 01:14:50,817 --> 01:14:56,676 Very quickly of you. The parchment was of no importance. The cylinder... 651 01:14:57,318 --> 01:14:59,318 ...is very interesting. 652 01:15:03,481 --> 01:15:05,881 We will find golden army... here. 653 01:15:06,351 --> 01:15:16,044 As for the crown piece, I know it's here. I can feel that much in you. 654 01:15:16,760 --> 01:15:20,087 Father always tried so hard to shield your heart from mine. 655 01:15:23,596 --> 01:15:27,437 It's in one of the books, and I will find it. 656 01:15:27,419 --> 01:15:32,081 Blue? You always look so beautiful in blue. 657 01:15:32,195 --> 01:15:46,291 Blue! Poetry, love, found and lost. Other words. I will find it. 658 01:15:46,268 --> 01:15:53,579 -Listen, Red. I know what's going on with Liz, Red. -Abe! 659 01:15:54,608 --> 01:16:00,341 -I'm sorry he has to know. -Know what? 660 01:16:04,040 --> 01:16:05,520 Why? 661 01:16:05,983 --> 01:16:10,664 -Stay back! -Abraham! 662 01:16:10,730 --> 01:16:12,532 -No, don't, he'll kill you. -Princess? 663 01:16:12,521 --> 01:16:15,592 /Abraham? Is that what drives him to you?/ 664 01:16:15,573 --> 01:16:18,609 -No! -I WILL kill you, Abraham. 665 01:16:18,593 --> 01:16:24,112 And anyone else if that's necessary. 666 01:16:24,117 --> 01:16:32,741 Well, then why don't you just start with me? Your Royal-Ass-ness? 667 01:16:33,730 --> 01:16:38,429 -And your weapon no choice? -Five fingers matters. 668 01:16:38,575 --> 01:16:43,349 You move, and I'll kill Abraham first. 669 01:16:52,272 --> 01:16:54,989 -Red, you mustn't hurt the Prince. -What? 670 01:16:55,167 --> 01:16:57,527 If you hurt him, you hurt the Princess! 671 01:17:05,966 --> 01:17:10,090 -Will you give me the crown piece? -No. 672 01:17:18,016 --> 01:17:19,736 The piece. 673 01:17:48,410 --> 01:17:52,312 -Abe -Red, I'm so sorry but there's a link... 674 01:17:52,345 --> 01:17:57,099 -Liz! -Right behind you! 675 01:17:57,548 --> 01:18:01,108 You may have mused in the past, am I mortal? 676 01:18:06,191 --> 01:18:09,152 You are now. 677 01:18:12,894 --> 01:18:22,059 Abraham, many people have died for this crown, he will too. 678 01:18:22,094 --> 01:18:31,781 If you want to save him... and SEE her again. You will find the missing piece and bring it to me. 679 01:19:06,387 --> 01:19:08,706 Jesus, pull that damn thing out! 680 01:19:08,795 --> 01:19:15,292 I can not. Every time I touched it, every time I came close to it. It was close to his heart. 681 01:19:15,474 --> 01:19:20,257 I don't know what else to do. The wound would not heal until the spear is removed. 682 01:19:22,571 --> 01:19:25,571 -We're running out of time. -Then we'll go ask for the Prince. 683 01:19:26,778 --> 01:19:29,298 We MAKE him to take it out. 684 01:19:30,573 --> 01:19:34,872 -Liz, you ask...? -Shut up. 685 01:19:34,918 --> 01:19:39,203 No, no. let me tell you. I know what's important. 686 01:19:39,169 --> 01:19:46,476 It's you. I can turn my back on the world, all of it... 687 01:19:47,450 --> 01:19:59,060 -As long as you stay with me. -I'll stay with you. You're the best man I ever met. 688 01:19:59,989 --> 01:20:02,069 Man... 689 01:20:42,626 --> 01:20:46,549 *So the cylinder used coordinates to County Antrim in the Northern Ireland. 690 01:20:46,692 --> 01:20:50,251 The Giant Causeway, right about... here. 691 01:20:51,080 --> 01:20:55,448 Great, so we know where he is. What are we waiting for, we should get going. 692 01:20:55,433 --> 01:20:59,906 -Prince demands the crown piece, Agent Sherman. -So? We give it to him. 693 01:20:59,886 --> 01:21:04,645 -Dr. Manning. -I'm afraid. It's not simple with that. 694 01:21:04,660 --> 01:21:08,342 -Hold on here, what are you saying? -The Golden army must not awaken. 695 01:21:09,081 --> 01:21:13,240 So what? You're just gonna let him die, is that it? 696 01:21:13,170 --> 01:21:16,730 I'm sorry, They called Washington, they have our orders. 697 01:21:17,136 --> 01:21:21,698 -What about you? He saved your life. -I know. 698 01:21:23,801 --> 01:21:27,545 -I know it's difficult for you, but... -Well, I won't let him die. 699 01:21:27,670 --> 01:21:31,213 Agent Sherman, may I remind you that I AM the leader of this team! 700 01:21:32,029 --> 01:21:40,319 -Oh, there is no doubt about that, Sir. That's what you are, Dr Krauss. And if ever you were a human. That time is long gone. 701 01:21:40,525 --> 01:21:46,904 -What's wrong with her? You want me to call her back, sir? -Let her go, I understand. 702 01:21:47,759 --> 01:21:52,356 -What about you? You find anything? -No, nothing yet. 703 01:21:52,455 --> 01:21:55,423 -Well, keep looking! -Absolutely, sir. 704 01:21:55,520 --> 01:22:00,050 All of you! Don't worry sir. We know it's here. We're gonna find it. 705 01:22:00,197 --> 01:22:03,901 Tell Manning get on the case. Things get done, they get done. They get done! 706 01:22:22,309 --> 01:22:26,350 Even without the piece, we HAVE to get him out of here. 707 01:22:26,418 --> 01:22:30,682 We'll go to the Antrim, and we will find the prince. 708 01:22:31,108 --> 01:22:32,779 Abe! 709 01:22:36,054 --> 01:22:40,547 -Just two of us. -Yes, yes. 710 01:22:40,766 --> 01:22:42,446 Let's go. 711 01:22:57,266 --> 01:23:01,386 We need to leave now, before they run clearance upstairs. 712 01:23:01,481 --> 01:23:07,401 Good evening, my friends. Do you have authorization to take that plane? 713 01:23:07,499 --> 01:23:09,579 You're not gonna stop us, Johann. 714 01:23:09,542 --> 01:23:14,637 On the contrary, I've been giving it some thought, and it should be able to save Agent Hellboy. 715 01:23:14,664 --> 01:23:17,864 You say I'm not human any more. 716 01:23:17,732 --> 01:23:21,698 But you're wrong, I can understand your pain all too well. 717 01:23:21,647 --> 01:23:28,045 A long time ago, I lost the woman I loved. And that was in fact the source of my present misfortune. 718 01:23:28,090 --> 01:23:32,577 I'll tell you about it one day. But for now the tactical advantage is ours. 719 01:23:32,657 --> 01:23:37,695 Consider this. The Prince lacks the crown piece, and without it his army poses no threat. 720 01:23:37,778 --> 01:23:46,100 -So, we have clearance then? -Agent Sherman... Liz, screw the clearance! We'll "TAKE" that plane! 721 01:24:07,959 --> 01:24:14,034 It should be here some place. The entry should be... here. 722 01:24:14,070 --> 01:24:18,433 -I don't understand. -Perhaps there's some mistakes on the map. 723 01:24:22,868 --> 01:24:25,176 Hello there! 724 01:24:25,483 --> 01:24:29,509 I bet you welcome, strangers. How can I give you a assistance? 725 01:24:29,434 --> 01:24:31,914 We're seeking safe passage to Bethmora. 726 01:24:31,684 --> 01:24:35,157 What does a nice little girl like you want a night lungs. 727 01:24:35,183 --> 01:24:38,023 -We are looking for Prince Nuada. -I know. 728 01:24:38,332 --> 01:24:40,451 -Trade me something. And I'll take you to him. 729 01:24:40,582 --> 01:24:45,313 -Here I have a shiny belt. -But I have no pants. 730 01:24:45,208 --> 01:24:50,966 -Look, a wonderful set of magic eyes. -I already have binoculars. 731 01:24:50,935 --> 01:24:57,060 But... I see something special, something shinning underneath that bandages. I want that! 732 01:24:57,096 --> 01:25:02,461 -No, you CAN'T take it out. Not without killing him. 733 01:25:02,464 --> 01:25:05,845 Maybe I know someone who can! Will you trade me then? 734 01:25:11,515 --> 01:25:13,715 -All right. -Very well. 735 01:26:21,489 --> 01:26:26,912 Keep going. Keep going. 736 01:26:38,192 --> 01:26:40,312 Oh my God .. 737 01:26:51,573 --> 01:26:54,213 You should see this city when it was alive. 738 01:26:56,400 --> 01:26:58,840 -What happened to it? -Curse. 739 01:26:58,865 --> 01:27:05,600 Soon as the golden army were stored here, plague, silence and death fell on us. World left us behind. 740 01:27:12,046 --> 01:27:15,872 For long time I alone dwell in the dust. 741 01:27:18,171 --> 01:27:25,751 All right, little girl. The two of you come inside. The rest of you wait out here. 742 01:27:38,658 --> 01:27:45,547 Hello friend. I have brought you the visitors. 743 01:27:45,720 --> 01:27:52,245 -I have a favor to ask you. -I have no favor to you, goblin. 744 01:27:52,263 --> 01:27:55,317 -Fleece! -But I have done so much for you. 745 01:27:55,362 --> 01:28:01,971 I have brought you many souvenirs. And he has something shinny, something mine. 746 01:28:08,298 --> 01:28:12,619 -Anung un Rama... -You know that name? 747 01:28:12,497 --> 01:28:17,207 And yours, Elizabeth Sherman. 748 01:28:22,898 --> 01:28:32,980 At last, I have been waiting for you both, many a window moon.* 749 01:28:32,969 --> 01:28:41,471 I... I am his death and I will meet him at each crossroad. 750 01:28:41,447 --> 01:28:44,304 Good. When can I get that which is mine? 751 01:28:44,290 --> 01:28:56,040 -Can you save him? -It is for you to decide that. It is all the same to me, my heart is filled with dust and sand. 752 01:28:56,087 --> 01:29:01,563 But you should know, it is his destiny... 753 01:29:01,400 --> 01:29:04,720 ...to bring about the destruction of the Earth 754 01:29:05,221 --> 01:29:11,997 Not now, not tomorrow... but soon enough. 755 01:29:16,184 --> 01:29:21,439 Knowing that, you still want him to live? 756 01:29:29,638 --> 01:29:37,812 So child make a choice, the world? Or him? 757 01:29:38,081 --> 01:29:48,409 -Him. -The time will come, and you my dear... will suffer more than anyone. 758 01:29:48,313 --> 01:29:53,311 I'll deal with that. Now save him. 759 01:29:53,443 --> 01:29:58,315 It is... it's done. 760 01:30:01,475 --> 01:30:09,130 I have done what I can, now give him a reason to live. 761 01:30:14,000 --> 01:30:19,900 Hey friend! What about that which is mine? Don't forget about me! 762 01:30:19,912 --> 01:30:21,795 What about me? Friend? 763 01:30:32,268 --> 01:30:33,143 Shinny! 764 01:30:38,568 --> 01:30:42,008 Listen to me, you big ape. 765 01:30:43,032 --> 01:30:45,129 You have to get up. 766 01:30:48,244 --> 01:30:50,244 You have to get up. 767 01:30:52,367 --> 01:30:54,647 Cuz you're gonna be a father. 768 01:31:11,595 --> 01:31:13,955 I'll become... 769 01:31:16,237 --> 01:31:18,237 ...father? 770 01:31:28,839 --> 01:31:33,218 Wow, all these are very touching. But, if you still wanna meet Nuada. 771 01:31:33,626 --> 01:31:36,226 We have to leave... now. 772 01:31:37,312 --> 01:31:38,552 Ready. 773 01:31:46,000 --> 01:31:51,049 Here we are. and there... they are. 774 01:31:51,301 --> 01:31:54,398 70 times 70 soldiers. 775 01:31:54,431 --> 01:31:57,366 Sometimes I wish I never created it. 776 01:31:57,434 --> 01:32:00,868 They enbomb with horrories, whoosh with furnaces. 777 01:32:00,818 --> 01:32:03,877 One of those fires took the legs of me. 778 01:32:04,372 --> 01:32:09,207 This is the farthest I can go. I am not very good at steps. 779 01:32:09,988 --> 01:32:14,651 But if you're here to stop him, the Prince, I wish you luck then. 780 01:32:14,761 --> 01:32:18,664 -The golden army must not awaken. Undo what we did. -We will. 781 01:32:37,620 --> 01:32:40,919 You're here. So I assume you've brought me the remain piece. 782 01:32:40,950 --> 01:32:44,750 -No, we didn't. But we should discuss... -I wasn't addressing you... Tin man. 783 01:32:46,048 --> 01:32:47,835 -Abraham. -Abraham? 784 01:32:48,067 --> 01:32:50,905 -My sister is well, as I promised. -Abe! 785 01:32:51,117 --> 01:32:53,037 -So... -/Don't Do it. Abraham./ 786 01:32:53,739 --> 01:32:55,299 What the hell are you doing?! 787 01:32:56,353 --> 01:32:58,113 You'll do the exactly same for Liz. 788 01:32:58,158 --> 01:32:59,758 Agent Sapien... No! 789 01:33:20,912 --> 01:33:27,063 I am the prince Nuada, Silverlance, leader of the golden army. 790 01:33:28,056 --> 01:33:31,429 Is there anyone here who'll dispute my right? 791 01:34:46,781 --> 01:34:48,255 Kill them! 792 01:34:50,642 --> 01:34:52,470 He lied to us! 793 01:34:54,335 --> 01:34:57,595 Abe buddy, we ever get out of this, we gotta talk. 794 01:35:24,667 --> 01:35:26,347 Open wide! 795 01:35:35,424 --> 01:35:37,624 Indestructible my ass! 796 01:36:16,456 --> 01:36:18,456 Throw me a body! 797 01:37:57,893 --> 01:37:59,621 Well, I'm out of ideas. 798 01:38:07,475 --> 01:38:08,403 I got one. 799 01:38:09,280 --> 01:38:10,512 I challenge... 800 01:38:10,563 --> 01:38:17,930 ...Prince Nuada... for the right to combat... this army. 801 01:38:29,108 --> 01:38:31,628 -You're not royalty. -Yes. 802 01:38:23,586 --> 01:38:27,908 You challenge me? Who are you to challenge me? You're nobody! 803 01:38:31,966 --> 01:38:37,367 Yes! He's Anung un Rama, son of the fallen one! He has the right! Challenge must be answered. 804 01:38:41,003 --> 01:38:42,483 Very well, then. 805 01:38:42,916 --> 01:38:46,462 -Red! -Think about it! He will kill you, Red. 806 01:38:46,468 --> 01:38:48,470 Don't worry babe. 807 01:38:49,398 --> 01:38:51,187 I'm not gonna kill him, Abe. 808 01:38:52,658 --> 01:38:54,473 But I'm gonna kick his ass. 809 01:41:08,682 --> 01:41:10,442 Nice ride, huh? 810 01:41:48,135 --> 01:41:52,433 You jumping slippery bastard! I gotcha now. 811 01:42:01,684 --> 01:42:05,981 Kill me you must, for I will not stop. I can not... 812 01:42:06,093 --> 01:42:09,435 Sorry, pal, I will. 813 01:42:09,638 --> 01:42:12,518 You live. 814 01:42:40,334 --> 01:42:42,214 Nuala... 815 01:43:08,828 --> 01:43:10,748 The humans... 816 01:43:13,440 --> 01:43:15,206 They will tired of you. 817 01:43:15,590 --> 01:43:16,991 They will wage against you. 818 01:43:17,565 --> 01:43:20,205 Leave them... 819 01:43:20,553 --> 01:43:22,870 Is it them or us? 820 01:43:25,590 --> 01:43:28,550 ...which holocaust should be chosen? 821 01:43:38,951 --> 01:43:42,711 I never had a chance to tell you how I felt. 822 01:43:43,869 --> 01:43:45,709 Give me your hand. 823 01:43:56,155 --> 01:43:58,275 It's beautiful. 824 01:43:58,517 --> 01:44:00,437 We die.... 825 01:44:01,917 --> 01:44:04,237 ...and the world will be poorer for it. 826 01:44:17,909 --> 01:44:20,549 Nuala, my sister... 827 01:45:02,466 --> 01:45:05,226 -All that power... -Don't even think about it! 828 01:45:52,405 --> 01:45:55,540 No... It's nothing, I told you it's an dead-end. 829 01:45:56,340 --> 01:45:58,100 What are you doing? Go away! 830 01:45:58,227 --> 01:46:00,227 Check up their belt locators. 831 01:46:01,643 --> 01:46:03,783 Check up their belt locators. Over there! 832 01:46:05,495 --> 01:46:07,695 Over there! 833 01:46:10,388 --> 01:46:11,468 You. 834 01:46:11,534 --> 01:46:14,616 You took that plane without authorization, young man. 835 01:46:15,050 --> 01:46:17,457 Manning, here to help. 836 01:46:17,600 --> 01:46:20,212 As always. What going on? What's going on? 837 01:46:20,933 --> 01:46:22,693 I quit. 838 01:46:23,754 --> 01:46:26,114 -Are you serious? -Looks that way, doesn't it? 839 01:46:26,456 --> 01:46:28,216 What's wrong with you. You can't all just quit! 840 01:46:29,235 --> 01:46:30,515 Watch us. 841 01:46:32,269 --> 01:46:34,200 On second thought... 842 01:46:35,229 --> 01:46:36,909 I think I'll keep this. 843 01:46:38,662 --> 01:46:40,979 Come on. Come on! 844 01:46:42,087 --> 01:46:44,607 Johann, they can't do this, stop them. 845 01:46:44,815 --> 01:46:48,216 Dr Manning... Suck my ectoplasmic Schwanzstücke! 846 01:46:48,507 --> 01:46:51,987 So what have you said before, about us, going anywhere? 847 01:46:52,303 --> 01:46:56,370 Anywhere, you and me. Let's find a place in the country. 848 01:46:56,920 --> 01:46:58,800 Clean air, green hills. 849 01:47:00,032 --> 01:47:04,628 A yard, with lots room to grow it. It'd be great for the baby! 850 01:47:04,692 --> 01:47:07,012 The babies... 851 01:47:08,800 --> 01:47:21,120 #The End# #Plz save the earth. Tree-hugger Badass RULES! ^o^#