1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Subtites By Rajanee
2
00:03:00,500 --> 00:03:02,200
I looked them up.
3
00:03:03,100 --> 00:03:04,800
They're aphids.
4
00:03:05,000 --> 00:03:08,500
They're in my hair, on my skin,
in my lungs.
5
00:03:08,700 --> 00:03:12,000
And the pain, Barris, it's unreasonable.
6
00:03:12,200 --> 00:03:13,800
They're all over the place.
7
00:03:15,500 --> 00:03:18,800
-They've completely gotten Millie too.
-Okay, okay, wait, wait, wait.
8
00:03:19,000 --> 00:03:22,500
Listen, you gotta get out of there.
I'll meet you over at Joe's Cafe at 3.
9
00:03:22,600 --> 00:03:24,400
Calm down, everything's gonna be fine.
10
00:03:24,600 --> 00:03:27,300
Put a couple of them in a jar
so I can get them examined.
11
00:03:27,500 --> 00:03:29,500
I'm sure they're aphids,
but you never know.
12
00:03:29,600 --> 00:03:33,200
Just in case, okay? Just do it.
Relax, relax.
13
00:03:55,000 --> 00:03:59,300
Gentlemen of the Anaheim 709th chapter
of the Brown Bear Lodge...
14
00:03:59,500 --> 00:04:01,900
...we have a wonderful opportunity
this afternoon.
15
00:04:02,100 --> 00:04:04,600
The county of Orange has provided us
with a chance...
16
00:04:04,700 --> 00:04:07,500
...to hear from and put questions to...
17
00:04:07,700 --> 00:04:11,400
...an undercover narcotics agent
who is out there on our behalf...
18
00:04:11,600 --> 00:04:13,900
...fighting this awful
Substance D epidemic.
19
00:04:14,100 --> 00:04:16,900
It's no secret we're living
in a culture of addiction.
20
00:04:17,100 --> 00:04:21,000
Nearly 20 percent of the population
can now be classified as addicts.
21
00:04:21,200 --> 00:04:23,800
And as far as anyone can tell,
there is but one company...
22
00:04:24,000 --> 00:04:26,900
...that is working and helping
this situation.
23
00:04:27,100 --> 00:04:30,300
That company is our sponsor, New Path.
24
00:04:36,800 --> 00:04:38,900
You will notice
you can barely see this man...
25
00:04:39,100 --> 00:04:42,200
...because he is wearing
what is called a �scramble suit. �
26
00:04:42,400 --> 00:04:45,200
The exact same suit he wears
and, in fact, must wear...
27
00:04:45,300 --> 00:04:47,600
...during certain parts,
in fact, most parts...
28
00:04:47,800 --> 00:04:50,100
...of his daily activities
of law enforcement.
29
00:04:50,500 --> 00:04:53,600
This man, whom we will call Fred
because that is the code name...
30
00:04:53,800 --> 00:04:56,200
...under which he reports
information he gathers...
31
00:04:56,400 --> 00:04:59,000
...once within the scramble suit,
cannot be detected...
32
00:04:59,200 --> 00:05:02,400
...by even the latest in
voice- and facial-recognition technology.
33
00:05:02,600 --> 00:05:05,000
The scramble suit itself
is purportedly made up...
34
00:05:05,200 --> 00:05:09,200
...of approximately a million and a half
fraction-representations...
35
00:05:09,300 --> 00:05:13,400
...of men, women, and children
in every variant...
36
00:05:13,500 --> 00:05:17,700
...making the wearer of a scramble suit
the ultimate Everyman.
37
00:05:17,900 --> 00:05:19,800
This is terrible.
38
00:05:20,300 --> 00:05:23,300
He looks, does he not,
like a constantly shifting, vague blur...
39
00:05:23,500 --> 00:05:25,400
...and nothing more, am I right?
40
00:05:26,600 --> 00:05:28,800
Let's hear it for the vague blur.
41
00:05:37,500 --> 00:05:40,300
lf you saw me on the street
without this suit on, you'd say:
42
00:05:40,500 --> 00:05:43,200
�There goes a total dope fiend. �
43
00:05:43,400 --> 00:05:46,000
You'd feel aversion and walk away.
44
00:05:46,500 --> 00:05:49,200
I don't look like you. I can't afford to.
45
00:05:49,800 --> 00:05:52,000
My life depends on it.
46
00:05:52,200 --> 00:05:55,400
I'm not going to tell you first
what I do as an undercover officer...
47
00:05:55,500 --> 00:05:58,900
...tracking down dealers and the source
of their illegal drugs...
48
00:05:59,000 --> 00:06:02,100
...in the streets of our cities
and corridors of our schools...
49
00:06:02,300 --> 00:06:04,300
...here in Orange County.
50
00:06:04,800 --> 00:06:07,300
I'm going to tell you what I'm afraid of.
51
00:06:08,100 --> 00:06:10,500
What I fear, night and day,
is that our children...
52
00:06:12,000 --> 00:06:13,600
...your children and my children--
53
00:06:13,800 --> 00:06:18,000
I have two little ones, very little...
54
00:06:18,200 --> 00:06:20,700
...but not too little to be addicted.
55
00:06:20,900 --> 00:06:26,000
Calculatedly addicted to Substance D
for profit by drug terrorists.
56
00:06:27,000 --> 00:06:29,500
As many of you know,
our military and their associates...
57
00:06:29,700 --> 00:06:31,700
...are actively engaged in countries...
58
00:06:31,900 --> 00:06:35,000
...where it is believed
the organic component of Substance D...
59
00:06:36,600 --> 00:06:39,000
...a small, highly toxic flower, originates.
60
00:06:41,500 --> 00:06:44,000
And while our troops are down there
fighting for us...
61
00:06:44,200 --> 00:06:47,600
...it is up to each and every
one of us here...
62
00:06:47,800 --> 00:06:52,400
...to do our part in eliminating
the demand for this drug.
63
00:06:52,600 --> 00:06:55,200
It's important you as citizens
continue to report...
64
00:06:55,400 --> 00:06:59,300
...all suspicious activity and individuals...
65
00:06:59,400 --> 00:07:03,700
...for, simply put, if there were
no demand in our society...
66
00:07:03,800 --> 00:07:07,200
...there would be no market
for these leeches to exploit.
67
00:07:13,600 --> 00:07:16,400
Each day, this disease
takes its toll on us.
68
00:07:16,600 --> 00:07:20,600
And each day, the flow of profits
and where they go... .
69
00:07:25,300 --> 00:07:29,200
Well, it isn't about the profits anyhow,
it's something else.
70
00:07:31,100 --> 00:07:32,900
What'd you see happen?
71
00:07:36,400 --> 00:07:39,400
lf you were a diabetic
and you didn't have money for insulin...
72
00:07:39,600 --> 00:07:42,100
...would you steal to get the money
or just die?
73
00:07:42,300 --> 00:07:45,600
I think you better go back to the,
you know, prepared text there, Fred.
74
00:07:47,600 --> 00:07:51,500
I forgot it.
I think I have a block against this shit.
75
00:07:51,600 --> 00:07:54,000
Repeat after me,
but make it sound casual.
76
00:07:54,200 --> 00:07:55,800
�Where the profits flow,
we will s--
77
00:08:01,500 --> 00:08:03,500
--and then
retribution will swiftly follow.
78
00:08:03,600 --> 00:08:07,100
At that moment, I would not
want to be in their shoes. � Got it?
79
00:08:07,300 --> 00:08:10,600
You know why I've got a block
against this bullshit?
80
00:08:10,700 --> 00:08:13,600
Because this is what gets people
on drugs.
81
00:08:13,700 --> 00:08:17,300
It's all so disgusting you want to
lurch off and become a user.
82
00:08:17,500 --> 00:08:20,400
Come on, Fred, just say this shit
and get it over with.
83
00:08:27,300 --> 00:08:29,000
Anyway... .
84
00:08:30,800 --> 00:08:33,000
Substance D.
85
00:08:33,200 --> 00:08:34,700
D.
86
00:08:35,500 --> 00:08:39,800
D is for dumbness and despair
and desertion.
87
00:08:40,000 --> 00:08:44,100
The desertion of your friends from you,
you from your friends.
88
00:08:44,200 --> 00:08:46,200
Everyone from everyone.
89
00:08:47,100 --> 00:08:50,200
Isolation and loneliness...
90
00:08:51,000 --> 00:08:55,100
...and hating and suspecting each other.
91
00:08:56,700 --> 00:08:58,700
D is, finally, death.
92
00:09:00,700 --> 00:09:02,500
Slow death.
93
00:09:03,500 --> 00:09:05,800
From the head down.
94
00:09:09,600 --> 00:09:13,400
Well, that's it.
95
00:09:23,200 --> 00:09:24,300
Okay, let's eat.
96
00:09:40,100 --> 00:09:41,600
All right, what's your name?
97
00:09:42,600 --> 00:09:44,400
My name... .
98
00:09:46,100 --> 00:09:48,600
You don't know your name?
Well, that's interesting.
99
00:09:49,500 --> 00:09:51,900
Probable cause. Out of the car, sir.
100
00:09:53,200 --> 00:09:55,700
Now, you have the right
to remain silent until... .
101
00:09:56,400 --> 00:10:02,500
And... . And anything you say can and
will be used against you when you... .
102
00:10:03,100 --> 00:10:04,700
When what?
103
00:10:04,900 --> 00:10:06,900
You know, fuck this shit.
104
00:11:32,700 --> 00:11:34,900
-Hello?
-Hey, how you doing?
105
00:11:35,100 --> 00:11:37,300
Oh, I'm all right.
106
00:11:37,500 --> 00:11:39,300
Anything wrong?
107
00:11:39,500 --> 00:11:42,500
Just this fucker stole 50 bucks' worth
of shit from us today.
108
00:11:43,400 --> 00:11:47,000
My boss said it was somehow my fault,
and it's coming out of my paycheck...
109
00:11:47,200 --> 00:11:52,800
... which I don 't even think is legal.
I mean, can he legally do that?
110
00:11:53,000 --> 00:11:54,200
Yeah, they can 't do that.
111
00:11:56,700 --> 00:11:59,400
At least, they used to not
be able to do that. I'll check.
112
00:12:00,100 --> 00:12:02,700
Hey, Donna,
can I get anything from you?
113
00:12:03,800 --> 00:12:05,600
Yeah, how much?
114
00:12:05,800 --> 00:12:07,700
-Ten.
-Ten?
115
00:12:07,900 --> 00:12:11,100
Yeah, I'm hurting really bad.
I'll pay you back later.
116
00:12:12,600 --> 00:12:16,500
-Yeah, okay. Say, day after tomorrow?
-Any sooner?
117
00:12:16,700 --> 00:12:19,600
I'll come by later, like around 8?
118
00:12:19,700 --> 00:12:21,200
Yeah. I'll see you later.
119
00:12:23,400 --> 00:12:26,100
-Okay. All right, bye.
-Okay, bye.
120
00:12:28,600 --> 00:12:32,400
You see, all symptoms are purposeful,
be they positive or negative.
121
00:12:32,600 --> 00:12:34,700
You see?
I wouldn't feel strangely about it.
122
00:12:34,900 --> 00:12:37,800
Just the idea of turning yourself
over for rehabilitation...
123
00:12:38,000 --> 00:12:40,700
...is only naturally gonna make you
a little apprehensive.
124
00:12:40,800 --> 00:12:43,500
But that's just a manifestation
of the fear.
125
00:12:43,700 --> 00:12:46,300
It's just the:
That's the D talking.
126
00:12:46,500 --> 00:12:50,300
You know, the first thing I hear,
that when you go into the New Path...
127
00:12:50,400 --> 00:12:52,900
...what they do to you,
they cut your pecker off.
128
00:12:53,100 --> 00:12:56,100
They could never get away with that.
You kidding? That's a myth.
129
00:12:56,300 --> 00:12:59,100
It's actually the spleen
that's remanded to their custody.
130
00:12:59,300 --> 00:13:01,400
-The what?
-Hey, how is everything?
131
00:13:01,600 --> 00:13:02,900
Everything is super good.
132
00:13:03,100 --> 00:13:06,400
Not with me.
I got a lot of problems nobody else has.
133
00:13:06,600 --> 00:13:08,800
No, no, come on.
More people than you'd think.
134
00:13:09,000 --> 00:13:12,300
And more people each day. This is
a world getting progressively worse.
135
00:13:12,500 --> 00:13:13,600
Can we not agree on that?
136
00:13:14,900 --> 00:13:18,200
-What's on the dessert menu?
-Would you like to order some dessert?
137
00:13:18,400 --> 00:13:19,900
Like what?
138
00:13:21,900 --> 00:13:24,500
Well, we have fresh strawberry pie...
139
00:13:24,600 --> 00:13:28,100
...and fresh peach pie
that we make here ourselves.
140
00:13:31,300 --> 00:13:35,100
-No, we don't want any dessert.
-All right.
141
00:13:35,300 --> 00:13:38,200
Fucking fruit pies are for old ladies.
142
00:13:38,800 --> 00:13:41,600
-What do you think about New Path?
-While it doesn't matter...
143
00:13:41,800 --> 00:13:44,600
...what I think, I kind of
have to tip my hat to any entity...
144
00:13:44,800 --> 00:13:47,100
...that can bring
so much integrity to evil.
145
00:13:47,300 --> 00:13:50,700
I mean, imagine this:
A seemingly voluntary, privatized gulag...
146
00:13:50,900 --> 00:13:55,000
...managed to eliminate the middlemen
of public accountability and free will.
147
00:13:55,200 --> 00:13:57,300
Wrapped it up in a bow
and gave it like a gift.
148
00:13:57,500 --> 00:13:59,300
I mean, come on, this is:
149
00:14:02,000 --> 00:14:03,700
This is awe-inspiring stuff.
150
00:14:05,500 --> 00:14:07,500
I heard you have to go cold turkey.
151
00:14:07,700 --> 00:14:11,300
Cold turkey doesn't even apply
to Substance D.
152
00:14:12,100 --> 00:14:15,800
Unlike the legacy
of inherited predisposition...
153
00:14:15,900 --> 00:14:18,000
...to addictive behavior
or substances...
154
00:14:18,100 --> 00:14:20,700
...this needs no genetic assistance.
155
00:14:21,100 --> 00:14:24,200
There's no weekend warriors on the D.
You're either on it...
156
00:14:25,500 --> 00:14:26,900
...or you haven't tried it.
157
00:14:27,800 --> 00:14:30,600
-Well, I like it.
-Yeah.
158
00:14:31,300 --> 00:14:33,000
How many caps do you take per day?
159
00:14:37,400 --> 00:14:39,200
Very difficult to determine.
160
00:14:40,200 --> 00:14:41,900
But not that many.
161
00:14:42,000 --> 00:14:45,900
Well, like the old-school pharmacopoeia,
a tolerance develops, you know.
162
00:14:46,000 --> 00:14:49,500
These visions of bugs,
they're just garden-variety psychosis...
163
00:14:49,700 --> 00:14:51,900
...but a clear indication
that you've hurdled...
164
00:14:52,100 --> 00:14:55,600
...over the initial fun and euphoric phase
and passed on...
165
00:14:56,300 --> 00:14:58,500
...to the next phase.
166
00:14:58,900 --> 00:15:02,400
News from the guinea-pig grapevine
suggests that whatever it is...
167
00:15:02,600 --> 00:15:06,000
...we won't know
until it's way too late, you see?
168
00:15:06,200 --> 00:15:09,100
You see that we're all canaries
in the coalmine on this one?
169
00:15:09,400 --> 00:15:11,900
I do think I have another source.
170
00:15:12,100 --> 00:15:14,100
That Donna chick.
171
00:15:14,200 --> 00:15:16,100
-Bob's girl?
-Yeah.
172
00:15:16,200 --> 00:15:20,000
Yeah, his girl. Although I know
for a fact he never gets in her pants.
173
00:15:20,200 --> 00:15:22,000
Really?
174
00:15:23,400 --> 00:15:26,100
-But he talks like he does.
-Oh, yeah.
175
00:15:26,300 --> 00:15:28,900
That's Bob Arctor.
He talks like he does many things.
176
00:15:29,100 --> 00:15:31,900
That's not the same, my friend.
That's not the same thing.
177
00:15:32,100 --> 00:15:35,000
Donna has an aversion to bodily contact.
178
00:15:35,100 --> 00:15:38,100
I mean, junkies lose their interest in sex,
you realize...
179
00:15:38,300 --> 00:15:41,600
...due to organs swelling up
from vasoconstriction.
180
00:15:41,800 --> 00:15:46,600
And I have observed in her
an inordinate failure of sexual arousal...
181
00:15:46,800 --> 00:15:49,100
...not just toward Bob Arctor...
182
00:15:51,000 --> 00:15:52,800
...but other males as well.
183
00:15:52,900 --> 00:15:55,800
I can't believe she doesn't put out.
184
00:15:56,000 --> 00:16:00,200
Well, she would
if she were handled right.
185
00:16:02,200 --> 00:16:05,100
For instance, I could show you
how to sleep with her...
186
00:16:05,300 --> 00:16:07,200
...for less than 3 dollars.
187
00:16:09,500 --> 00:16:12,600
I don't wanna sleep with her.
I wanna buy from her.
188
00:16:13,600 --> 00:16:15,000
Donna does coke, all right?
189
00:16:15,200 --> 00:16:17,300
Three dollars doesn't get you
a line of coke.
190
00:16:17,400 --> 00:16:18,800
That's where you're wrong, pal.
191
00:17:06,800 --> 00:17:08,300
What they've deliberately done...
192
00:17:08,500 --> 00:17:11,300
...is mix the cocaine with the oil
so it cannot be extracted.
193
00:17:11,400 --> 00:17:15,100
But my knowledge of chemistry
is such...
194
00:17:15,200 --> 00:17:20,700
...that I know precisely how to
separate the oil from the cocaine.
195
00:17:21,900 --> 00:17:24,700
Now, now I will freeze it.
196
00:17:25,100 --> 00:17:29,400
Cause cocaine crystals to rise to the top
because they are lighter than the oil.
197
00:17:29,500 --> 00:17:33,000
The terminal step, of course,
I keep to myself, but suffice to say...
198
00:17:33,100 --> 00:17:37,900
...it involves an intricate and
methodological process of filtering.
199
00:17:39,400 --> 00:17:41,500
How long is it gonna be in there?
200
00:17:41,700 --> 00:17:43,600
Just about a half an hour.
201
00:17:43,800 --> 00:17:46,200
You know, I've been thinking, Barris.
202
00:17:46,400 --> 00:17:50,400
Even if we do get a pure gram of cocaine
out of this deal...
203
00:17:50,600 --> 00:17:53,400
...I don't wanna use it on Donna
to get in her pants.
204
00:17:53,500 --> 00:17:56,100
-That'd be like buying her.
-No, it'd be an exchange.
205
00:17:56,200 --> 00:17:58,600
You give her a gift,
and she gives you one.
206
00:18:02,500 --> 00:18:06,400
Besides, we're talking about
Bob's girl here.
207
00:18:07,100 --> 00:18:08,900
And this is his house. He's my friend.
208
00:18:09,100 --> 00:18:11,600
He lets you and Luckman live here.
209
00:18:13,000 --> 00:18:16,900
There's a great deal about Bob Arctor
you're not aware of.
210
00:18:23,600 --> 00:18:24,700
How did New Path rig it?
211
00:18:24,900 --> 00:18:28,100
They're the one place in our entire
country that can't be scanned.
212
00:18:28,200 --> 00:18:30,600
All the rest of us can be tracked
24 hours a day...
213
00:18:30,700 --> 00:18:32,700
...but no, not at New Path.
214
00:18:32,900 --> 00:18:35,400
Hey, that's their contract
with the government.
215
00:18:36,000 --> 00:18:40,400
But I think you're right, it would be
a good place for a dealer to hide.
216
00:18:42,800 --> 00:18:45,600
What about Donna Hawthorne?
217
00:18:46,900 --> 00:18:49,400
I'm systematically working up
to her supplier.
218
00:18:49,600 --> 00:18:53,100
The quantities I'm buying now
are basically beyond her capacity.
219
00:18:53,300 --> 00:18:55,600
She doesn't have
enough front money to handle it.
220
00:18:55,800 --> 00:18:59,400
Matter of time before she's hooking me
up with the next person up the ladder.
221
00:18:59,600 --> 00:19:02,100
I think soon we'll have somebody
who knows something...
222
00:19:02,300 --> 00:19:03,800
...and they'll be worth busting.
223
00:19:04,100 --> 00:19:06,800
What about Jim Barris
and Ernie Luckman?
224
00:19:07,500 --> 00:19:09,300
Same shit. Nothing new.
225
00:19:09,400 --> 00:19:13,300
Well, what about Charles Freck
and Robert Arctor?
226
00:19:14,800 --> 00:19:17,800
-Up to pretty much the same old thing.
-Even Arctor?
227
00:19:19,800 --> 00:19:21,500
Arctor?
228
00:19:21,800 --> 00:19:24,700
Yeah, he doesn't seem
to be doing much.
229
00:19:25,000 --> 00:19:28,400
Still working his nowhere,
Handy Brake and Tire job.
230
00:19:28,600 --> 00:19:31,900
Drops a few caps of Death
cut with meth during the day.
231
00:19:32,100 --> 00:19:33,500
I'm not so sure.
232
00:19:33,700 --> 00:19:35,700
We just got a tip in from an informant...
233
00:19:35,800 --> 00:19:38,100
...that Arctor has funds
above and beyond...
234
00:19:38,300 --> 00:19:41,000
...what he gets from his little job.
235
00:19:41,200 --> 00:19:42,800
And when we checked into it...
236
00:19:43,000 --> 00:19:46,300
...we found he wasn't even
working there full-time.
237
00:19:47,200 --> 00:19:48,500
Yeah.
238
00:19:49,400 --> 00:19:51,100
Who's this informant?
239
00:19:51,300 --> 00:19:52,500
We don't know.
240
00:19:52,700 --> 00:19:56,200
Undoubtedly it's a vengeance burn.
That's how these druggies are.
241
00:19:56,400 --> 00:19:59,900
I mean, phoning in on each other
every time they get pissed off.
242
00:20:00,100 --> 00:20:01,800
Anyhow, as of now...
243
00:20:02,000 --> 00:20:04,900
...I'm officially assigning you
to observe Arctor.
244
00:20:07,000 --> 00:20:10,900
lf we're ever gonna get to the bottom
of this, it'll be through this guy.
245
00:20:11,300 --> 00:20:14,500
So will that mean
full-time viewer recording?
246
00:20:14,700 --> 00:20:16,600
We got no choice.
247
00:20:16,800 --> 00:20:19,000
We'll install a new
holographic scanning system.
248
00:20:19,200 --> 00:20:21,500
You'll let us know
when they're out of the house.
249
00:20:21,700 --> 00:20:24,600
We'll want storage and printout
on everything.
250
00:20:28,100 --> 00:20:33,900
Total, total, total, totally,
total, total, total providence.
251
00:20:34,100 --> 00:20:37,400
I am walking home,
I find myself on a street I am rarely on...
252
00:20:37,500 --> 00:20:40,700
...and look what I obtain for a mere $50.
253
00:20:40,900 --> 00:20:43,800
-What is it?
-Oh, this would be an 18-speed bike...
254
00:20:44,000 --> 00:20:45,500
...of the all-terrain variety.
255
00:20:45,700 --> 00:20:49,400
I noticed it in a neighbor's yard,
and I inquired as to its availability.
256
00:20:49,600 --> 00:20:51,900
They had four of them.
So I made a cash offer.
257
00:20:52,100 --> 00:20:55,600
-Don't. Drugs.
-Fifty dollars. They acquiesced.
258
00:20:55,800 --> 00:20:57,800
They threw in these
lemon-yellow racing pants.
259
00:20:58,000 --> 00:21:01,500
Even hoisted it over the fence for me,
which I found to be very neighborly.
260
00:21:01,600 --> 00:21:06,200
That's weird. I didn't know you could
get a 18-speed bike nearly new for $50.
261
00:21:06,400 --> 00:21:08,600
It's amazing what you can get for $50.
262
00:21:08,800 --> 00:21:11,200
I'll give you 60 right now,
no questions asked.
263
00:21:11,400 --> 00:21:13,800
You know,
this bike looks a lot like the bike...
264
00:21:13,900 --> 00:21:17,900
...that this girl lives across the street
had that got ripped off a month ago.
265
00:21:18,100 --> 00:21:19,400
This bike could be hot.
266
00:21:19,600 --> 00:21:22,300
They probably jacked it,
these hoister friends of yours.
267
00:21:22,500 --> 00:21:25,000
Sure did, if they've got four
and selling it that cheap.
268
00:21:25,200 --> 00:21:29,100
Right? You should at least show it to her
so she could see if it's hers.
269
00:21:29,200 --> 00:21:30,600
Yeah. Okay, I can do that...
270
00:21:30,800 --> 00:21:33,700
...but this is a boy's bike, okay?
So it can't be.
271
00:21:33,900 --> 00:21:37,300
Not to invalidate your intuition,
but it's not possible. Thank you.
272
00:21:37,500 --> 00:21:41,000
Why do you say it's an 18-speed
when it only has nine gears?
273
00:21:41,500 --> 00:21:42,900
Huh, what?
274
00:21:43,100 --> 00:21:46,800
Yeah. Yeah. Six right here,
three at the other end of the chain.
275
00:21:47,000 --> 00:21:49,600
Six plus three equals nine.
276
00:21:50,600 --> 00:21:53,600
-It's a nine-speed bike.
-Yeah, but even a nine-speed bike...
277
00:21:53,800 --> 00:21:56,300
...for 50 bucks. He still got a good deal.
278
00:21:56,600 --> 00:21:58,500
Okay, those guys told me
it was 18 speeds.
279
00:21:58,700 --> 00:22:00,600
I just got Greeked. I just got... .
280
00:22:00,800 --> 00:22:02,600
Wait. Wait.
281
00:22:03,000 --> 00:22:04,900
Now I count eight.
282
00:22:05,100 --> 00:22:07,400
Six here and then two in the front.
283
00:22:07,500 --> 00:22:09,900
-That makes eight.
-What do you think happened...
284
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
-...to the missing gears?
-Think? I know.
285
00:22:12,200 --> 00:22:14,400
They were working
on it, these gypsy grifters...
286
00:22:14,500 --> 00:22:16,700
...with improper tools,
no technical knowledge.
287
00:22:16,800 --> 00:22:18,700
No understanding of reverse engineering.
288
00:22:18,900 --> 00:22:21,600
When they attempted to reassemble it,
they panicked.
289
00:22:21,700 --> 00:22:23,900
They left nine orphan gears there
on the floor.
290
00:22:24,100 --> 00:22:25,900
They're still there
on the garage floor.
291
00:22:26,100 --> 00:22:28,400
Let's just go rescue
the orphan gears, dude!
292
00:22:28,600 --> 00:22:31,300
Don't you see
that that's part of the plan?
293
00:22:31,500 --> 00:22:34,200
They're going to try to sell them to me,
not give them...
294
00:22:34,400 --> 00:22:38,600
...as they rightfully should have as
included in part of the original sale price.
295
00:22:38,800 --> 00:22:42,100
Oh, my God, there's no telling
what else they've bait-and-switched.
296
00:22:42,300 --> 00:22:45,500
Yeah, but if all of us go together,
oh, they'll give them back.
297
00:22:45,700 --> 00:22:48,000
Oh, you bet they will.
Oh, you bet they will.
298
00:22:48,200 --> 00:22:51,000
-Let's just go as a team, okay.
-Wait. Wait, wait, wait.
299
00:22:51,400 --> 00:22:54,300
Are you sure there are only nine gears
on this bike?
300
00:22:54,900 --> 00:22:57,400
-Eight.
-Okay, eight, nine, whatever.
301
00:22:57,500 --> 00:23:02,200
Don't you think that before we go over
and accuse, and start some shit...
302
00:23:02,300 --> 00:23:03,800
...we should find out for sure?
303
00:23:03,900 --> 00:23:06,400
Right, Donna.
Who do we know who's an authority...
304
00:23:06,600 --> 00:23:08,300
...on this type of bi--?
305
00:23:09,900 --> 00:23:11,400
Get off me!
306
00:23:11,600 --> 00:23:13,200
Let me--
307
00:23:13,400 --> 00:23:16,400
We are all way too close to this.
308
00:23:17,200 --> 00:23:18,800
There's only one thing we can do...
309
00:23:19,000 --> 00:23:21,900
...to thwart these albino,
shape-shifting lizard bitches.
310
00:23:22,100 --> 00:23:24,900
We are gonna take this outside,
ask the first person we see.
311
00:23:25,000 --> 00:23:28,200
Introduce some novelty.
That way we get an objective viewpoint.
312
00:23:28,400 --> 00:23:29,600
Yeah.
313
00:23:30,800 --> 00:23:33,200
By the way, I might take you up
on that $60 offer.
314
00:23:33,400 --> 00:23:34,900
No, that was for an 18-speed.
315
00:23:35,100 --> 00:23:37,600
You know, for this, 18 minus 10,
I'll give you 23.75.
316
00:23:37,700 --> 00:23:40,800
Are you certain
that's the right math on that?
317
00:23:42,100 --> 00:23:43,500
Come in.
318
00:23:47,000 --> 00:23:49,400
You are Officer Fred?
319
00:23:50,500 --> 00:23:53,000
-Yes.
-Have a seat, please.
320
00:23:59,900 --> 00:24:01,800
All right, Fred.
321
00:24:01,900 --> 00:24:03,900
We're going to administer
several tests...
322
00:24:04,300 --> 00:24:06,900
...and there will be no
physical discomfort involved.
323
00:24:07,800 --> 00:24:10,000
lf this is about the speech I gave to the--
324
00:24:10,200 --> 00:24:13,500
What this is about stems from
a recent departmental survey...
325
00:24:13,700 --> 00:24:16,200
...showing that undercover agents
have been admitted...
326
00:24:16,400 --> 00:24:19,600
...to neural-aphasia clinics
during the last month.
327
00:24:19,800 --> 00:24:23,000
You're conscious of the high factor
of addictiveness of Substance D?
328
00:24:23,200 --> 00:24:24,300
Of course I am.
329
00:24:24,600 --> 00:24:27,300
Of course,
these tests in no way pertain...
330
00:24:27,500 --> 00:24:30,800
...to the addictive properties
of Substance D, but to... .
331
00:24:31,000 --> 00:24:34,500
Well, let's start
with the set-ground test first.
332
00:24:34,900 --> 00:24:40,100
Within the apparently meaningless lines
is an object that we would all recognize.
333
00:24:40,300 --> 00:24:44,600
You are to tell me what that object is
and point to it in the total field.
334
00:24:44,800 --> 00:24:46,600
In many of those taking Substance D...
335
00:24:46,800 --> 00:24:50,300
...a split between the right and the left
hemisphere of the brain occurs...
336
00:24:50,500 --> 00:24:54,400
...which results in a defect within both
the percept and cognitive systems.
337
00:24:54,500 --> 00:24:57,700
Although apparently the cognitive
continues to function normally.
338
00:24:57,800 --> 00:25:00,200
You located the familiar object
in this drawing?
339
00:25:00,600 --> 00:25:03,300
It should just jump right out at you.
340
00:25:03,800 --> 00:25:06,500
I see a Coke bottle.
341
00:25:06,700 --> 00:25:09,600
A soda-pop bottle is correct.
342
00:25:10,100 --> 00:25:11,400
Was it in the speech I gave?
343
00:25:11,600 --> 00:25:15,000
Maybe it seemed I showed
a little bilateral dysfunction there.
344
00:25:15,200 --> 00:25:19,800
I mean, might have seemed
a little slushed.
345
00:25:20,000 --> 00:25:22,600
Are you getting any cross-chatter?
346
00:25:24,300 --> 00:25:28,600
-What?
-Cross-chatter between hemispheres.
347
00:25:28,800 --> 00:25:30,700
lf there's damage to
the left hemisphere...
348
00:25:30,900 --> 00:25:33,000
...where the linguistic skills
are located...
349
00:25:33,100 --> 00:25:37,000
...then sometimes the right hemisphere
will fill in to the best of its ability.
350
00:25:39,700 --> 00:25:42,200
I don't know.
I mean, not that I'm aware of.
351
00:25:42,400 --> 00:25:46,300
What do you see in this second picture?
352
00:25:50,700 --> 00:25:51,900
A sheep.
353
00:25:54,900 --> 00:25:56,500
Show me the sheep.
354
00:25:57,400 --> 00:25:59,600
An impairment of set-background
discrimination...
355
00:25:59,800 --> 00:26:02,200
...can get you into a heap of trouble.
356
00:26:02,400 --> 00:26:07,200
Instead of perceiving no forms,
you perceive faulty forms.
357
00:26:08,700 --> 00:26:10,900
So there is no sheep here, is there?
358
00:26:12,700 --> 00:26:13,900
Was I close?
359
00:26:14,100 --> 00:26:16,800
This is not a Rorschach test,
where some abstract blot...
360
00:26:16,900 --> 00:26:19,400
...can be interpreted many ways
by many subjects.
361
00:26:19,500 --> 00:26:21,500
This has one specific object.
362
00:26:21,700 --> 00:26:25,600
In this case, a dog.
363
00:26:26,300 --> 00:26:28,100
A dog.
364
00:26:29,900 --> 00:26:32,300
What's that mean,
that I saw a sheep instead?
365
00:26:32,400 --> 00:26:35,000
Who knows.
Only after the entire set has been run...
366
00:26:35,200 --> 00:26:38,100
-...can we determine--
-Why this is superior to the Rorschach...
367
00:26:38,300 --> 00:26:39,600
...is it's not interpretive.
368
00:26:39,800 --> 00:26:42,800
There are many wrongs,
but there is only one right.
369
00:26:43,000 --> 00:26:44,500
You either get it or you don't.
370
00:26:44,700 --> 00:26:46,800
And if you show a run of not getting it...
371
00:26:47,000 --> 00:26:49,400
...then we have a fix on
a functional impairment...
372
00:26:49,600 --> 00:26:53,000
...and we dry you out for a while,
until you test better later on.
373
00:26:54,000 --> 00:26:55,200
At New Path?
374
00:26:55,400 --> 00:26:57,200
-Undoubtedly.
-Undoubtedly.
375
00:26:57,400 --> 00:27:00,400
Now, what do you see in this drawing...
376
00:27:00,600 --> 00:27:04,100
...among these particular
black-and-white lines?
377
00:27:06,300 --> 00:27:08,000
Plastic dog shit.
378
00:27:08,100 --> 00:27:10,500
The little kind you can buy
and put in someone's bed.
379
00:27:11,300 --> 00:27:13,000
Can I go now?
380
00:27:13,900 --> 00:27:17,300
You know, Fred, if you keep
your sense of humor like you do...
381
00:27:17,400 --> 00:27:19,800
...you just might make it after all.
382
00:27:20,000 --> 00:27:22,700
Make it. Make what?
383
00:27:22,900 --> 00:27:24,600
The team? The girl?
384
00:27:24,800 --> 00:27:26,300
Make good? Make do?
385
00:27:26,500 --> 00:27:29,100
Make out? Make sense?
Make money? Make time?
386
00:27:29,200 --> 00:27:30,800
Define your terms.
387
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
The Latin for �make� is facere...
388
00:27:33,200 --> 00:27:35,300
...which always reminds me of fuckere...
389
00:27:35,500 --> 00:27:38,300
...which is Latin for �to fuck. �
390
00:27:38,500 --> 00:27:41,900
And I haven't been getting shit
in that department lately.
391
00:27:42,700 --> 00:27:44,700
lf you guys are psychologist-types...
392
00:27:44,900 --> 00:27:49,300
...and you've been monitoring my
endless debriefings with Hank, tell me:
393
00:27:49,800 --> 00:27:51,800
What the hell is Donna's deal?
394
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
What do I do? I mean...
395
00:27:54,100 --> 00:27:58,300
...how do you make it with that kind of
sweet, unique, stubborn little chick?
396
00:27:59,000 --> 00:28:00,900
You could buy her flowers.
397
00:28:01,400 --> 00:28:02,800
Really?
398
00:28:03,000 --> 00:28:06,500
This time of year, you can get
little blue flowers at any nursery.
399
00:28:06,700 --> 00:28:08,600
Give them to her.
400
00:28:17,200 --> 00:28:18,900
Yeah.
401
00:28:20,900 --> 00:28:24,100
Hey, Fred, glad you could make it.
402
00:28:24,800 --> 00:28:30,000
This is the informant who phoned in
about Bob Arctor, and I mentioned him.
403
00:28:30,200 --> 00:28:31,800
-Yes.
-Anyway, he phoned in again...
404
00:28:32,000 --> 00:28:36,100
...and we challenged him to step forth
and identify himself.
405
00:28:36,200 --> 00:28:38,200
Do you know this man?
406
00:28:39,100 --> 00:28:40,900
Sure do.
407
00:28:41,400 --> 00:28:44,100
You're James Barris, aren't you?
408
00:28:45,100 --> 00:28:48,100
So, Mr. Barris, what's your information?
409
00:28:48,700 --> 00:28:53,100
I have evidence that Mr. Arctor is part of
a covert terrorist drug organization.
410
00:28:53,200 --> 00:28:57,000
They are well-funded and they have
arsenals of weapons at their disposal.
411
00:28:57,200 --> 00:28:58,700
And what is this organization?
412
00:28:59,600 --> 00:29:04,200
I believe it to be political in nature
and very much against this country.
413
00:29:04,400 --> 00:29:06,300
An enemy of the U.S.
414
00:29:06,400 --> 00:29:11,600
Can you give us any specific names of
anyone else in this organization...
415
00:29:11,800 --> 00:29:13,400
...persons Arctor meets with?
416
00:29:13,600 --> 00:29:15,300
Yes. Miss Donna Hawthorne.
417
00:29:15,400 --> 00:29:19,300
On a variety of pretexts, he will
go over to her place of residence...
418
00:29:19,400 --> 00:29:22,900
...and colludes with her regularly,
I've noticed.
419
00:29:23,100 --> 00:29:24,500
Colludes.
420
00:29:25,100 --> 00:29:26,900
-Colludes.
-What do you mean?
421
00:29:27,100 --> 00:29:30,200
Well, I've followed him in my own car
without his knowledge.
422
00:29:30,400 --> 00:29:32,600
-He goes there often.
-Yes, as often as--
423
00:29:32,700 --> 00:29:35,100
-She is his girl.
-Right.
424
00:29:35,200 --> 00:29:38,000
-Mr. Arctor also seemingly--
-Hold up, hold up.
425
00:29:38,400 --> 00:29:40,300
You think there's anything to this, Fred?
426
00:29:41,000 --> 00:29:44,200
I think we should definitely
look at his evidence.
427
00:29:44,300 --> 00:29:46,300
All right. Bring in your evidence.
428
00:29:46,600 --> 00:29:49,200
All of it. We want names most of all.
429
00:29:49,300 --> 00:29:53,000
Now, have you seen
Mr. Arctor involved...
430
00:29:53,100 --> 00:29:56,300
...in any large quantities of drugs?
431
00:29:56,500 --> 00:29:58,800
To be certain.
And I have carefully taken samples--
432
00:29:59,500 --> 00:30:00,800
Again, without his knowledge.
433
00:30:01,000 --> 00:30:04,100
--when the opportunity presented itself,
strictly for you to analyze.
434
00:30:04,300 --> 00:30:06,400
-I can bring those in as well.
-Great.
435
00:30:07,200 --> 00:30:10,300
Is there anything else
you wish to state at this time?
436
00:30:10,500 --> 00:30:15,400
There is. Mr. Arctor is an addict.
He is addicted to Substance D.
437
00:30:15,500 --> 00:30:18,300
And I fear that his mind has become
deranged over time...
438
00:30:18,500 --> 00:30:24,200
...and he is now officially
to be considered dangerous.
439
00:30:24,700 --> 00:30:26,500
-Dangerous.
-Yes. He is having episodes...
440
00:30:26,700 --> 00:30:29,700
...that would occur with
brain damage from Substance D.
441
00:30:29,800 --> 00:30:33,700
I'm quite certain, also, that the optic
chiasm has deteriorated somewhat...
442
00:30:33,800 --> 00:30:36,200
...due to a weak ipsilateral component.
443
00:30:36,300 --> 00:30:40,300
This sort of unsupported speculation,
as I've already warned you, Mr. Barris...
444
00:30:40,400 --> 00:30:42,700
...is completely worthless.
445
00:30:42,900 --> 00:30:47,400
Now, we'll be sending an officer
with you to gather your evidence.
446
00:30:47,500 --> 00:30:49,500
-All right?
-May I--?
447
00:30:49,700 --> 00:30:51,800
An officer out of uniform, of course.
448
00:30:52,200 --> 00:30:55,100
No, see, I could be murdered.
449
00:30:55,300 --> 00:30:59,600
As I've already said,
Mr. Arctor has this cache of weapons.
450
00:30:59,800 --> 00:31:04,600
Mr. Barris, we appreciate this
and the extreme risk you are taking.
451
00:31:05,000 --> 00:31:10,200
And if it works out, and your information
is valuable in obtaining a conviction...
452
00:31:10,400 --> 00:31:13,100
-...then naturally--
-But that is not the reason I'm here.
453
00:31:13,200 --> 00:31:15,500
You see, this man is--
He just has a soul sickness.
454
00:31:15,700 --> 00:31:20,300
His brain is damaged from the use of
this toxic and most terrible substance.
455
00:31:20,500 --> 00:31:25,400
Nonetheless, the reason I am here is
I feel that I may have certain qualities...
456
00:31:25,600 --> 00:31:29,000
...that would qualify me
to perhaps come over to your side.
457
00:31:29,200 --> 00:31:31,700
To surrender and come to
the side of law enforcement.
458
00:31:31,900 --> 00:31:35,600
-I would like an employment application.
-We don't care why you're here.
459
00:31:35,800 --> 00:31:40,600
We only care whether your evidence and
material amount to anything.
460
00:31:40,700 --> 00:31:43,000
The rest is your problem.
461
00:31:48,500 --> 00:31:52,700
Perhaps at the desk
I can get an employment... .
462
00:31:54,100 --> 00:31:55,300
You are about to witness...
463
00:31:55,400 --> 00:32:00,100
...for approximately 61 cents of
ordinary household materials...
464
00:32:00,300 --> 00:32:03,100
...the perfect homemade silencer.
465
00:32:03,400 --> 00:32:05,300
Barris, the neighbors are gonna hear.
466
00:32:05,400 --> 00:32:07,800
No, they only call in murders
in this neighborhood.
467
00:32:08,000 --> 00:32:11,800
Plus, Freckledeck, it's a silencer.
They're not gonna hear anything.
468
00:32:11,900 --> 00:32:15,600
Well, I'm pretty fucking sure
they're illegal.
469
00:32:17,300 --> 00:32:21,300
In this day and age, the type of society
we find ourselves living in...
470
00:32:21,500 --> 00:32:22,700
...every person of worth...
471
00:32:22,900 --> 00:32:25,900
...needs to have a gun at all times,
to protect themselves.
472
00:32:26,000 --> 00:32:27,500
And we're off.
473
00:32:42,200 --> 00:32:43,800
That sure is some silencer.
474
00:32:43,900 --> 00:32:48,800
Yes. What it did was augment
the sound, rather than dampen it.
475
00:32:49,000 --> 00:32:51,900
But I almost have it.
I believe I have it in principle, anyway.
476
00:32:52,000 --> 00:32:55,100
Oh, well, the good news is,
regardless of what you do next time...
477
00:32:55,300 --> 00:32:59,100
...it'll be a silencer to us,
because we're now deaf!
478
00:33:13,100 --> 00:33:15,000
What happened?
479
00:33:18,300 --> 00:33:20,300
How'd I get here?
480
00:33:28,400 --> 00:33:31,200
Okay, it's your move now.
481
00:33:37,300 --> 00:33:38,900
Anyone want some popcorn?
482
00:33:39,100 --> 00:33:40,500
-Yeah.
-Yeah.
483
00:33:52,800 --> 00:33:54,400
Fuck!
484
00:34:01,200 --> 00:34:02,900
The pain...
485
00:34:03,500 --> 00:34:05,100
...so unexpected and undeserved...
486
00:34:05,200 --> 00:34:08,400
...had, for some reason,
cleared away the cobwebs.
487
00:34:09,900 --> 00:34:12,700
I realized I didn't hate the cabinet door.
488
00:34:12,900 --> 00:34:17,700
I hated my life, my house, my family...
489
00:34:17,900 --> 00:34:20,200
-Are you okay, Daddy?
-What happened?
490
00:34:20,400 --> 00:34:22,500
...my backyard...
491
00:34:23,200 --> 00:34:25,800
...my power mower.
492
00:34:26,900 --> 00:34:29,100
Nothing would ever change.
493
00:34:29,300 --> 00:34:32,700
Nothing new could ever be expected.
494
00:34:33,100 --> 00:34:37,300
It had to end, and it did.
495
00:34:39,400 --> 00:34:42,400
Now in the dark world where I dwell...
496
00:34:42,600 --> 00:34:48,300
...ugly things and surprising things
and sometimes little wondrous things...
497
00:34:48,400 --> 00:34:51,400
...spill out at me constantly...
498
00:34:52,400 --> 00:34:54,900
...and I can count on nothing.
499
00:35:10,800 --> 00:35:12,000
Medfly, got it.
500
00:35:13,000 --> 00:35:15,800
-That would be a Thelma Kornford.
-Oh, yeah, Miss Big-Tits.
501
00:35:16,000 --> 00:35:17,500
lf I had known it was harmless...
502
00:35:17,700 --> 00:35:20,700
-...I would have killed it myself.
-I would have killed it myself.
503
00:35:20,900 --> 00:35:23,000
Thanks for the mammaries.
504
00:35:26,300 --> 00:35:28,000
She had such beautiful... .
505
00:35:28,600 --> 00:35:29,700
Daddy slowpoke.
506
00:35:30,100 --> 00:35:33,000
-Oh, get around him, will you?
-You know what to do. Your move.
507
00:35:33,200 --> 00:35:35,200
That's a big ten-four.
508
00:35:35,400 --> 00:35:36,900
Got nothing on us.
509
00:35:37,800 --> 00:35:40,400
-There we go.
-Get a life!
510
00:35:40,500 --> 00:35:41,900
Okay, Bob, no rush.
511
00:35:42,100 --> 00:35:43,700
-Not so fast.
-You are flying.
512
00:35:43,800 --> 00:35:45,600
Decelerate.
513
00:35:46,700 --> 00:35:47,900
Steady.
514
00:35:48,000 --> 00:35:49,500
-Decelerate.
-Slow down.
515
00:35:50,900 --> 00:35:52,700
-Jesus.
-Son of a bitch.
516
00:35:54,200 --> 00:35:56,700
Come on. Decelerate!
517
00:36:06,800 --> 00:36:07,800
Let us over.
518
00:36:08,200 --> 00:36:09,900
It's an emergency.
519
00:36:10,000 --> 00:36:12,700
We're getting over. Emergency.
520
00:36:18,000 --> 00:36:20,200
-What the hell was that?
-Jesus fucking Christ.
521
00:36:20,400 --> 00:36:22,400
What the hell in the hootenanny
was that?
522
00:36:23,100 --> 00:36:26,000
The return spring
on the throttle cable, or... .
523
00:36:26,200 --> 00:36:27,500
Look, the gas.
524
00:36:27,900 --> 00:36:29,300
Was it cut or broken?
525
00:36:29,500 --> 00:36:31,000
Let's give her a look.
526
00:36:40,000 --> 00:36:41,500
Oh, my... .
527
00:36:47,000 --> 00:36:51,400
It's not the spring. It's the linkage
from the pedal to the carb. See?
528
00:36:51,600 --> 00:36:56,400
It fell apart, so the gas pedal didn't push
back out when you took your foot off...
529
00:36:56,600 --> 00:37:00,000
-...but doesn't explain why--
-There is a safety override on the carb.
530
00:37:00,200 --> 00:37:02,800
-When the linkage parts, it's--
-Why'd it part?
531
00:37:03,700 --> 00:37:05,900
Shouldn't this ring
hold the cable in place?
532
00:37:06,000 --> 00:37:08,400
I mean, how could it
just come off like that?
533
00:37:08,500 --> 00:37:10,500
Let's have a look. Let's probe a little.
534
00:37:11,000 --> 00:37:15,200
All right. This screw has been turned
all the way out, the idle screw.
535
00:37:15,500 --> 00:37:19,100
So when the linkage parted, it went
the other way. Up instead of down.
536
00:37:19,900 --> 00:37:22,500
Wait. Now, how could that happen?
537
00:37:22,800 --> 00:37:24,700
There is no way that that screw...
538
00:37:24,900 --> 00:37:27,900
...could turn itself all the way out
like that accidentally.
539
00:37:28,100 --> 00:37:29,300
No way.
540
00:37:31,000 --> 00:37:34,200
Motherfucker! They did it deliberately!
541
00:37:35,400 --> 00:37:39,600
We almost died!
They almost fucking got us, man!
542
00:37:39,800 --> 00:37:41,700
To loosen the lock ring
and nut assembly...
543
00:37:41,900 --> 00:37:43,900
...that holds the linkage rods together...
544
00:37:44,000 --> 00:37:46,700
...a special tool would be needed.
Several, in fact.
545
00:37:46,800 --> 00:37:49,100
It'll take half an hour
to get this back together.
546
00:37:49,300 --> 00:37:51,600
-I have the tools, though.
-Back at the house.
547
00:37:53,300 --> 00:37:56,400
Correct. We can always go to
a repair center and borrow theirs...
548
00:37:56,600 --> 00:37:59,000
...or get a tow truck out here.
549
00:38:08,400 --> 00:38:09,700
Here.
550
00:38:11,900 --> 00:38:16,900
You know, maybe that's what's
fucking us up, fucking up our brains.
551
00:38:17,500 --> 00:38:21,100
-We're gonna wind up like Freck soon.
-No.
552
00:38:21,700 --> 00:38:23,800
Okay, these are for us.
553
00:38:24,200 --> 00:38:27,900
And I'm going to suggest that you take
several, with the implicit acceptance...
554
00:38:28,000 --> 00:38:31,000
...of the fact that Substance D
cannot screw up an accelerator...
555
00:38:31,200 --> 00:38:35,000
-...or a carb-idle adjustment.
-Yeah, dude. Don't blame the drugs.
556
00:38:37,300 --> 00:38:38,800
-Come on.
-Well, so much for...
557
00:38:39,000 --> 00:38:41,600
...our great road trip to San Diego, Bob.
558
00:38:41,800 --> 00:38:44,400
I told you we should have gone
to San Francisco.
559
00:38:44,600 --> 00:38:46,300
What, like going to San Francisco...
560
00:38:46,400 --> 00:38:49,000
...would not have caused
this problem with the engine?
561
00:38:49,100 --> 00:38:51,900
Yeah, because when you're going north,
it screws this way.
562
00:38:52,100 --> 00:38:54,100
When you're going south,
it screws that way.
563
00:38:54,300 --> 00:38:55,600
lf we were in Australia.
564
00:39:04,600 --> 00:39:07,900
This proves you got somebody
out to get you real bad, Bob.
565
00:39:08,100 --> 00:39:10,700
I just hope the house is still there
when we get back.
566
00:39:10,900 --> 00:39:12,300
Yeah, I didn't think of that.
567
00:39:12,500 --> 00:39:15,200
-I wouldn't worry about it too much.
-You wouldn't?
568
00:39:15,400 --> 00:39:18,900
Christ, they may have broken in
and ripped off all we got.
569
00:39:19,000 --> 00:39:21,700
All Bob's got, anyhow.
570
00:39:21,800 --> 00:39:24,300
What if they stomped the animals?
571
00:39:24,400 --> 00:39:28,200
Don't worry about it.
I left a little surprise for them.
572
00:39:28,900 --> 00:39:30,100
What?
573
00:39:30,300 --> 00:39:34,800
Yes, anyone entering the house while we
were gone will receive a little surprise.
574
00:39:34,900 --> 00:39:37,200
Little something I perfected
early this morning.
575
00:39:37,400 --> 00:39:39,300
What kind of surprise?
It's my house, Jim.
576
00:39:39,400 --> 00:39:43,000
You should ask me before
you start wiring up my house.
577
00:39:43,200 --> 00:39:45,900
Why so uptight about
protecting your house from intruders?
578
00:39:46,000 --> 00:39:47,400
Why would you care?
579
00:39:47,500 --> 00:39:49,500
I'm just saying,
it's my house, that's all.
580
00:39:49,700 --> 00:39:52,900
You can't start going around
booby-trapping my house.
581
00:39:53,100 --> 00:39:56,400
Okay, okay. I mean, jeez.
Or as the Germans say, leise...
582
00:39:56,600 --> 00:39:59,300
...which translates to �be cool. �
Just be cool.
583
00:39:59,900 --> 00:40:01,200
So, what did you do?
584
00:40:01,400 --> 00:40:04,600
lf the front door is opened
while we are in absentia...
585
00:40:04,800 --> 00:40:07,800
...thumbnail-sized, auxiliary,
motion-detector...
586
00:40:08,000 --> 00:40:10,300
...digital-memory cameras
start recording.
587
00:40:10,600 --> 00:40:12,500
You should have told me.
588
00:40:12,800 --> 00:40:16,100
What if they come in through
the back door or the bathroom window...
589
00:40:16,200 --> 00:40:17,900
...like that infamous Beatles' song?
590
00:40:18,100 --> 00:40:20,900
To increase their chances of entering
via the front door...
591
00:40:21,100 --> 00:40:23,900
...rather than in other less usual places...
592
00:40:24,100 --> 00:40:26,500
...I, fortuitously,
left the front door unlocked.
593
00:40:26,700 --> 00:40:30,600
-Suppose they don't know it's unlocked.
-That's why I left a note on the door.
594
00:40:31,700 --> 00:40:34,000
-You're kidding me.
-No, no. No.
595
00:40:34,200 --> 00:40:37,300
Yes. But no. But yes.
596
00:40:37,500 --> 00:40:39,400
Are you bullshitting us or not?
597
00:40:39,600 --> 00:40:41,800
I just simply never know with you.
598
00:40:42,000 --> 00:40:45,100
-Is he fucking with us, Bob?
-We'll see when we get back.
599
00:40:45,300 --> 00:40:49,400
lf there's a note on the door and it's
unlocked, we'll know he isn't lying.
600
00:40:49,600 --> 00:40:51,400
They'd probably take the note down...
601
00:40:51,600 --> 00:40:54,000
...after ripping off
and vandalizing the house...
602
00:40:54,100 --> 00:40:56,700
...and locking the door behind them,
so we don't know.
603
00:40:56,900 --> 00:40:59,900
We will never know.
It's still that gray area.
604
00:41:00,000 --> 00:41:02,600
Of course I'm kidding.
Only a psychotic would do that.
605
00:41:02,800 --> 00:41:05,000
Leave the front door
unlocked with a note on it.
606
00:41:05,200 --> 00:41:06,700
What'd you write
on the note, Jim?
607
00:41:06,900 --> 00:41:10,000
I wrote, �Come on in,
the door's unlocked. �
608
00:41:10,500 --> 00:41:12,600
He did it. He really did it.
609
00:41:12,800 --> 00:41:15,700
This is the only way we'll know
for sure who's been doing this.
610
00:41:15,900 --> 00:41:18,300
And is that not what is
of primary importance?
611
00:41:18,500 --> 00:41:22,500
Okay, I'm still gray here.
Now, did you do it or not?
612
00:41:22,700 --> 00:41:24,600
Is it really that suspenseful?
613
00:41:24,800 --> 00:41:26,800
-Did you?
-He did it.
614
00:41:27,000 --> 00:41:28,700
Doesn't matter.
We'll be home shortly.
615
00:41:28,800 --> 00:41:30,900
-Did you?
-We'll be home presently.
616
00:42:16,500 --> 00:42:19,800
Well, Barris, I can see you're right.
617
00:42:20,000 --> 00:42:24,600
This scrupulous covering-over of all
the signs they would've otherwise left...
618
00:42:24,700 --> 00:42:27,900
...testifies to their thoroughness.
619
00:42:28,100 --> 00:42:29,600
You're an idiot.
620
00:42:30,900 --> 00:42:34,700
Oh, wait, wait. This-- What's that?
621
00:42:36,700 --> 00:42:39,200
Come here, come here.
Look at this, look at this.
622
00:42:39,500 --> 00:42:43,000
A still-hot cigarette butt. It sure is.
Wait a second.
623
00:42:43,300 --> 00:42:45,600
They lit a joint
while they were here, Bob.
624
00:42:45,800 --> 00:42:48,400
Fuck it. Barris is right,
there was somebody here.
625
00:42:48,600 --> 00:42:50,300
This roach is still hot, smell it.
626
00:42:50,400 --> 00:42:54,100
Yes. And that roach may not have
been left here by accident.
627
00:42:54,300 --> 00:42:56,100
This evidence may not be a slip-up.
628
00:42:57,900 --> 00:43:00,400
-So, what now?
-Maybe they were here specifically...
629
00:43:00,600 --> 00:43:02,400
...to plant drugs in the house.
630
00:43:02,600 --> 00:43:04,900
Setting us up,
then �phoning in a tip� later.
631
00:43:05,100 --> 00:43:07,200
It could be in the phone,
the wall outlets.
632
00:43:07,400 --> 00:43:10,300
We have to go through this house
and get it absolutely clean...
633
00:43:10,500 --> 00:43:12,900
...before they phone us in,
unless they already have.
634
00:43:13,500 --> 00:43:14,700
We might only have minutes.
635
00:43:16,200 --> 00:43:18,800
You check the wall sockets.
I'll tear this phone apart.
636
00:43:19,000 --> 00:43:21,000
Wait, hold on.
lf they see us scrambling...
637
00:43:21,100 --> 00:43:22,700
-...before the raid--
-What raid?
638
00:43:22,800 --> 00:43:25,100
lf we're frantically trying to
flush their drugs...
639
00:43:25,300 --> 00:43:28,200
...we can't allege, though true,
we didn't know they were here.
640
00:43:28,400 --> 00:43:34,000
They're going to find us holding them,
or maybe that's part of the plan.
641
00:43:34,500 --> 00:43:37,500
Shit, shit, shit.
642
00:43:37,600 --> 00:43:41,800
We can't do anything.
We're fucked, man. Fuck.
643
00:43:43,200 --> 00:43:44,500
-Fucked, man!
-Barris...
644
00:43:44,700 --> 00:43:47,000
...what about the super-secret
surveillance cameras?
645
00:43:47,200 --> 00:43:50,200
-The what?
-The doodads, man.
646
00:43:50,400 --> 00:43:53,900
Oh, yes, of course. Right, of course.
How could I have forgotten?
647
00:43:54,500 --> 00:43:57,100
This should be extremely informational
at this point.
648
00:43:57,300 --> 00:44:02,000
I believe this will tell us a great deal.
649
00:44:07,000 --> 00:44:11,900
Although it probably wouldn't have
proven to be that important.
650
00:44:12,400 --> 00:44:15,200
Let me guess: didn't record.
651
00:44:16,700 --> 00:44:21,600
Allow me to suggest that it's highly
likely that the tow truck was bugged...
652
00:44:21,800 --> 00:44:27,200
...thus affording them ample time and
opportunity to deploy an operative...
653
00:44:27,400 --> 00:44:30,800
...to diffuse and otherwise erase
the evidence obtained.
654
00:44:31,700 --> 00:44:34,700
But we have no other recourse,
in view of their evasive tactics.
655
00:44:34,800 --> 00:44:38,800
There is, of course, one thing you could
do, Bob, although it would take time.
656
00:44:41,500 --> 00:44:44,000
Sell the house and move out?
657
00:44:45,600 --> 00:44:48,400
But hell, this is our home.
658
00:44:48,600 --> 00:44:49,800
You could make a profit.
659
00:44:50,000 --> 00:44:53,400
On the other hand, you might have to
take a loss on a quick sale.
660
00:44:54,100 --> 00:44:55,400
I know a good realtor.
661
00:44:56,100 --> 00:44:58,900
What reason should I give for selling?
They always ask.
662
00:44:59,400 --> 00:45:01,700
Can't tell the truth.
You shouldn't tell the truth--
663
00:45:01,900 --> 00:45:03,800
Why can't we tell the truth?
664
00:45:03,900 --> 00:45:06,500
We put an ad in the L.A. Times.
665
00:45:06,700 --> 00:45:08,600
Modern, three-bedroom tract house...
666
00:45:08,800 --> 00:45:11,400
...with two bathrooms
for easy and fast flushing...
667
00:45:11,500 --> 00:45:15,500
...high-grade drugs stashed throughout
all rooms, included in sale price.
668
00:45:15,700 --> 00:45:18,200
It could actually increase the value.
669
00:45:18,400 --> 00:45:21,300
But they might call and ask
what kind of drugs are stashed...
670
00:45:21,400 --> 00:45:23,500
...and we don't know,
it could be anything.
671
00:45:23,600 --> 00:45:26,000
Prospective buyers might inquire
as to the quantity.
672
00:45:26,200 --> 00:45:27,800
And we don't know at this point.
673
00:45:28,000 --> 00:45:32,300
It could be ounces of weed or pounds of
heroin, or hits of E or killer caps of D.
674
00:45:32,500 --> 00:45:34,600
Hey, you guys.
675
00:45:34,800 --> 00:45:37,300
Fuck! Jesus.
676
00:45:38,400 --> 00:45:40,600
What the fuck is wrong with you?
677
00:45:42,800 --> 00:45:45,400
I came in, like the note said.
678
00:45:45,600 --> 00:45:48,900
It didn't say when
you were gonna get back, so I just... .
679
00:45:49,300 --> 00:45:54,100
I just sat around for a while
and ended up crashing.
680
00:45:54,300 --> 00:45:57,100
-Love your sweater.
-Just-- Don't touch me.
681
00:45:57,700 --> 00:46:00,100
Man, you guys were
making so much noise.
682
00:46:00,300 --> 00:46:02,800
-Sorry.
-It woke me up.
683
00:46:04,700 --> 00:46:07,400
Did you smoke a joint
before you crashed?
684
00:46:08,300 --> 00:46:09,500
Yeah.
685
00:46:10,400 --> 00:46:13,100
Otherwise, I can't ever sleep.
686
00:46:14,600 --> 00:46:16,900
You know,
you guys should seriously think about...
687
00:46:17,100 --> 00:46:19,900
...maybe locking the doors
when you leave.
688
00:46:20,300 --> 00:46:24,000
Otherwise you could get ripped off
and it'd be your own fault.
689
00:46:24,200 --> 00:46:26,300
This is all your fault.
690
00:46:26,600 --> 00:46:30,500
Did I hear you say
you were gonna sell the house?
691
00:46:30,800 --> 00:46:34,100
Or was that, you know, me dreaming?
692
00:46:34,200 --> 00:46:36,500
Because what I heard sounded weird.
693
00:46:37,700 --> 00:46:38,900
Yeah, we're all dreaming.
694
00:46:39,100 --> 00:46:41,200
Quiet. Steady. Steady.
695
00:46:41,300 --> 00:46:43,800
Kidney. Kidney. Kidney.
696
00:46:44,200 --> 00:46:48,000
So the information from the holo
scanners installed in Arctor's house...
697
00:46:48,200 --> 00:46:52,900
...are transmitted back here,
to station 12-879.
698
00:46:53,800 --> 00:46:57,300
This'll be your new
home away from home, pal.
699
00:46:57,700 --> 00:47:00,300
It's pretty intuitive.
700
00:47:00,500 --> 00:47:05,600
You'll just be watching and
scanning through recorded information.
701
00:47:05,800 --> 00:47:10,200
You can go live, of course, but that
tends to be excruciatingly boring.
702
00:47:10,400 --> 00:47:13,500
And then, you see
where these holos are placed?
703
00:47:13,700 --> 00:47:18,000
What would be great is if they ever
need servicing or changing out...
704
00:47:18,100 --> 00:47:20,800
...you could do that yourself
while no one else is around.
705
00:47:21,000 --> 00:47:23,900
But wouldn't you then see me
on the tapes doing that?
706
00:47:24,000 --> 00:47:26,500
No. For that, you just edit yourself out.
707
00:47:26,700 --> 00:47:30,000
But be sure to include yourself
in the tapes from time to time...
708
00:47:30,200 --> 00:47:32,700
...because if you systematically
edit yourself out...
709
00:47:32,900 --> 00:47:35,900
...we can deduce who you are through
the process of elimination...
710
00:47:36,100 --> 00:47:37,800
...whether we want to or not.
711
00:47:39,700 --> 00:47:41,300
I'm not sure I exactly--
712
00:47:41,400 --> 00:47:44,200
We take it for granted that you are
one of the individuals...
713
00:47:44,400 --> 00:47:47,700
...that are in Arctor's circle
of roommates and friends...
714
00:47:47,900 --> 00:47:49,400
...that frequent the house.
715
00:47:49,600 --> 00:47:53,600
I mean, undoubtedly, you're either
Jim Barris or Ernie Luckman...
716
00:47:54,300 --> 00:47:55,800
...Charles Freck...
717
00:47:56,400 --> 00:47:58,000
...even Arctor himself.
718
00:47:58,700 --> 00:48:00,700
Hell, you could be Donna,
for all I know.
719
00:48:00,900 --> 00:48:04,200
As my superior,
I figure you'd know all this stuff.
720
00:48:04,400 --> 00:48:05,600
How the hell would I know?
721
00:48:05,800 --> 00:48:08,200
I'm just a little guy behind a big desk.
722
00:48:08,400 --> 00:48:12,800
You'd have to go way up the food chain
to access that kind of info.
723
00:48:13,000 --> 00:48:15,800
You know, instead of me
doing any maintenance...
724
00:48:15,900 --> 00:48:18,600
...send someone to the house
once a month, in uniform...
725
00:48:18,800 --> 00:48:21,100
...and have him say, �Good morning.
726
00:48:21,300 --> 00:48:23,400
I'm here to service
the monitoring devices...
727
00:48:23,600 --> 00:48:26,900
...covertly installed on your premises. �
728
00:48:28,000 --> 00:48:31,600
Maybe that sucker Arctor
would even pick up the bill.
729
00:48:32,100 --> 00:48:36,600
Actually, I think Arctor would probably
kill the guy and then disappear.
730
00:48:37,700 --> 00:48:40,600
lf it's proven that Arctor is,
in fact, hiding that much.
731
00:48:41,300 --> 00:48:44,500
Believe me, Arctor is hiding a great deal.
732
00:48:44,700 --> 00:48:47,200
We've got more recent
information on him analyzed...
733
00:48:47,300 --> 00:48:51,600
...and there's no doubt about it,
he's a ringer.
734
00:48:51,800 --> 00:48:55,100
A three-dollar bill. The guy is a phony.
735
00:48:55,400 --> 00:48:57,100
So keep on him until he drops...
736
00:48:57,300 --> 00:49:00,300
...until we have enough to arrest him
and make it stick.
737
00:49:00,700 --> 00:49:05,200
You think he's high up in the,
you know, Substance D network?
738
00:49:05,400 --> 00:49:08,300
What we think is of
no importance to your work.
739
00:49:08,400 --> 00:49:13,000
You report your limited conclusions,
and we evaluate.
740
00:49:13,200 --> 00:49:15,600
-You got it?
-Okay, okay.
741
00:49:15,800 --> 00:49:17,500
I got it.
742
00:49:20,200 --> 00:49:23,700
I'd say Arctor is doomed
if he's up to something.
743
00:49:24,500 --> 00:49:29,500
And I have a hunch,
from what you're saying, that he is.
744
00:49:32,900 --> 00:49:36,400
The idling jets could be replaced with
smaller jets that would compensate.
745
00:49:36,600 --> 00:49:40,300
And with a tach, he could just watch
his rpms so it didn't over-rev.
746
00:49:40,500 --> 00:49:42,900
Usually just backing off
on the gas pedal...
747
00:49:43,100 --> 00:49:45,800
...causes it to upshift
if the automatic linkage doesn't.
748
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
What are you grease monkeys up to?
749
00:49:48,500 --> 00:49:49,900
Bob's got a bent choke shaft.
750
00:49:50,500 --> 00:49:53,500
-How much does this Impala weigh?
-Weighs about 1000 pounds.
751
00:49:53,700 --> 00:49:57,000
Thousand pounds traveling at
80 miles per hour builds up a force of--
752
00:49:57,200 --> 00:50:00,200
That's 1000 pounds with passengers
in it and a full tank of gas.
753
00:50:00,400 --> 00:50:02,900
-For a fact? Okay.
-How many passengers?
754
00:50:03,000 --> 00:50:05,500
-Twelve.
-Six in the front, six in the back.
755
00:50:05,700 --> 00:50:08,900
No, that's 11 in the back
and the driver sitting alone in the front.
756
00:50:09,100 --> 00:50:11,900
Extra weight on the rear wheels
is to keep from fishtailing.
757
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
We talking about
12 50-pound passengers?
758
00:50:14,100 --> 00:50:17,200
-Kids' soccer team.
-Now, is that metal or plastic cleats?
759
00:50:17,400 --> 00:50:20,600
-Metal cleats for safety.
-Okay, my computations are complete.
760
00:50:20,700 --> 00:50:24,600
You are just heckle tweak,
but you are bug-bite squared.
761
00:50:24,800 --> 00:50:27,600
-What kind of bug?
-About-to-get-fucked-up-bitch beetle.
762
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
-Hey, come on. Cool it, you guys.
-Tell me--
763
00:50:30,200 --> 00:50:34,200
Step back. Freck-and-frack,
Ernie's on the attack.
764
00:50:34,400 --> 00:50:36,000
-What is this?
-Come on.
765
00:50:36,200 --> 00:50:38,900
-I'm desperately afraid.
-I'm gonna knock your nads...
766
00:50:39,100 --> 00:50:42,000
...up into your nostrils
for talking to your betters that way.
767
00:50:42,200 --> 00:50:44,500
All right.
I'm a technician, you're an interloper.
768
00:50:44,600 --> 00:50:47,900
You are constitutionally incapable
of not shutting the fuck up.
769
00:50:48,300 --> 00:50:49,600
-Bring it!
-Shut the fuck up!
770
00:50:49,800 --> 00:50:51,900
No, no, proctology boy,
I'm coming after you.
771
00:50:52,100 --> 00:50:53,900
Shut it. Hey. Hey.
772
00:50:54,100 --> 00:50:57,100
I have the perfect tool for this job.
773
00:51:01,600 --> 00:51:04,000
-I was only kidding him.
-Fuck.
774
00:51:04,400 --> 00:51:05,900
Fuck!
775
00:51:06,600 --> 00:51:09,600
What if he goes in there
and he gets his gun and his silencer?
776
00:51:09,800 --> 00:51:12,600
I'm leaving.
This place has become unsafe.
777
00:51:13,500 --> 00:51:17,200
No, hey, hey, Freck. No, come on.
You're a bro, man. Stick around.
778
00:51:21,100 --> 00:51:23,300
What's the hammer for, Barris?
779
00:51:23,500 --> 00:51:27,300
No, I just saw it inside and thought I,
you know, should bring it along with me.
780
00:51:30,600 --> 00:51:33,000
-Same with this.
-You ready?
781
00:51:33,100 --> 00:51:34,600
Yeah, what do you want?
782
00:51:34,800 --> 00:51:36,300
-Come on, hammerhead.
-Shut up.
783
00:51:36,400 --> 00:51:37,900
-Make a move.
-Don't like it.
784
00:51:38,100 --> 00:51:41,700
Okay. lf you guys are gonna
kill each other, I'm splitting.
785
00:51:41,900 --> 00:51:44,600
-It's getting very fucked up over here.
-Hey, Freck.
786
00:51:44,800 --> 00:51:48,300
The most dangerous kind of person is
the one who's afraid of his own shadow.
787
00:51:48,700 --> 00:51:51,100
-What is that supposed to mean?
-I'll tell you.
788
00:51:51,300 --> 00:51:53,600
It means that if you take
too much of that stuff...
789
00:51:53,800 --> 00:51:55,800
...you not only start seeing
bugs all over...
790
00:51:56,000 --> 00:51:58,800
...but you start talking like...and
no one can understand you.
791
00:51:59,000 --> 00:52:01,300
What'd you say, Barris?
I didn't understand.
792
00:52:02,800 --> 00:52:04,300
See, you guys are fucked up.
793
00:52:04,500 --> 00:52:07,500
No, no, it is y-uck-uck-ou
that are fuck-ucked-ed up.
794
00:52:07,700 --> 00:52:09,800
Hey, go Freck yourself.
795
00:52:10,000 --> 00:52:12,200
Don't take the car, you'll kill yourself.
796
00:52:21,300 --> 00:52:26,200
So this guy's been going around claiming
to be a world-famous impostor, right?
797
00:52:26,400 --> 00:52:31,000
Says he's posed, at one time or another,
as a surgeon at John Hopkins...
798
00:52:31,100 --> 00:52:33,700
...as a theoretical,
submolecular, high-velocity...
799
00:52:33,900 --> 00:52:37,200
...particle-research physicist
on a federal grant at Harvard...
800
00:52:37,600 --> 00:52:41,600
...as a Finnish novelist
who won the Nobel Prize for literature...
801
00:52:41,700 --> 00:52:43,900
...as a deposed Argentinean president...
802
00:52:44,100 --> 00:52:46,900
...who was married to a go-go dancer
from Chicago--
803
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
He got away with all that?
804
00:52:49,500 --> 00:52:52,200
-He never got caught?
-Okay, you broke my flow...
805
00:52:52,300 --> 00:52:55,000
...so now I guess I'll just have
to segue down to the near.
806
00:52:55,200 --> 00:52:57,800
That's just it.
You see, he didn't pose as any of those.
807
00:52:57,900 --> 00:53:01,800
He just posed as
a world-famous impostor. Yeah.
808
00:53:02,000 --> 00:53:03,700
It came out later in the L.A. Times.
809
00:53:03,900 --> 00:53:07,600
They checked up, and he was pushing
a broom at Disneyland or something.
810
00:53:07,800 --> 00:53:09,400
He saw that old DiCaprio movie.
811
00:53:09,600 --> 00:53:13,100
You know, the one where
he plays a world-famous impostor...
812
00:53:13,200 --> 00:53:15,200
...before Leonardo hit his Elvis stage.
813
00:53:15,400 --> 00:53:16,600
And his first thought was:
814
00:53:16,700 --> 00:53:20,400
�Hey, I could pose as all those
exotic guys and get away with it. �
815
00:53:20,600 --> 00:53:23,100
But then, his next thought was,
�Hell, why bother?
816
00:53:23,200 --> 00:53:27,700
I could just pose as an impostor,
and it'd be a lot easier. �
817
00:53:27,900 --> 00:53:31,200
They say that he made more money
than the actual impostor...
818
00:53:31,400 --> 00:53:36,400
...although I'm not sure
if they'd adjust for inflation.
819
00:53:37,500 --> 00:53:39,900
Well, you know,
we all see impostors now and then...
820
00:53:40,100 --> 00:53:42,900
...but not posing
as subatomic physicists.
821
00:53:43,900 --> 00:53:45,800
Oh, as a narc, you mean.
822
00:53:45,900 --> 00:53:47,600
What's a narc look like?
823
00:53:47,800 --> 00:53:50,900
That's like asking,
�What's an impostor look like?�
824
00:53:51,300 --> 00:53:53,100
I talked to this dealer
who 'd been busted.
825
00:53:53,300 --> 00:53:56,100
I asked him what the narc
who busted him looked like.
826
00:53:56,200 --> 00:53:58,500
What did he say, he looked just like us?
827
00:53:59,600 --> 00:54:01,400
More so.
828
00:54:01,500 --> 00:54:03,900
So I guess the moral of that is...
829
00:54:05,000 --> 00:54:07,900
...stay away from guys
looking the same as us.
830
00:54:11,400 --> 00:54:13,300
Well, there are female narcs.
831
00:54:13,500 --> 00:54:15,500
Oh, hey, I'd like to meet one of those.
832
00:54:15,900 --> 00:54:19,600
No, I don 't mean a female. I mean
just the narc, knowingly, like, positive.
833
00:54:19,800 --> 00:54:23,600
Sure. So you could positively know.
And you will.
834
00:54:23,800 --> 00:54:27,100
When he slaps the cuffs on, you'll know
for sure, when that day comes.
835
00:54:27,300 --> 00:54:29,100
How could a guy do that?
836
00:54:29,300 --> 00:54:30,800
Pose as a narc?
837
00:54:31,400 --> 00:54:32,700
-What?
-What?
838
00:54:33,600 --> 00:54:35,400
Pose as a narc?
839
00:54:35,600 --> 00:54:38,600
-No, you said it. So yeah.
-Pose as a narc.
840
00:54:39,500 --> 00:54:43,800
Oh, sh-- Shit, I'm spaced.
841
00:54:44,000 --> 00:54:45,800
Pose as a narc, wow.
842
00:54:46,600 --> 00:54:49,000
Pose as a narc.
843
00:54:51,100 --> 00:54:53,300
My brains are scrambled today.
844
00:56:15,500 --> 00:56:17,100
Christ, Barris, what the fuck?
845
00:56:34,600 --> 00:56:36,400
Yes, hi. How are you?
846
00:56:36,600 --> 00:56:39,100
I have something
somewhat emergent to report.
847
00:56:40,800 --> 00:56:43,500
I don 't know if I should be summoning
the inhalator squad...
848
00:56:43,700 --> 00:56:45,900
...or the resuscitation squad.
849
00:56:46,700 --> 00:56:47,900
Yes, ma 'am?
850
00:56:48,100 --> 00:56:50,900
I don 't know. I don 't want to say
it's not cardiac arrest...
851
00:56:51,000 --> 00:56:55,600
...but it's either that or an involuntary
asphyxiation of a bolus within the--
852
00:56:56,100 --> 00:56:59,000
The address, yes.
The address is simple...
853
00:56:59,100 --> 00:57:01,700
...although I've never sent myself
a piece of mail here.
854
00:57:01,800 --> 00:57:05,800
Seven-- Seven-- Seven-zero-niner.
Street? Is the street relevant?
855
00:57:06,000 --> 00:57:08,400
-Come on.
-Tell you this much, it is a cul-de-sac.
856
00:57:10,000 --> 00:57:12,000
Does that technically qualify as a street?
857
00:57:12,100 --> 00:57:15,300
I'm pleased to report we won 't
be needing your assistance after all.
858
00:57:15,500 --> 00:57:17,600
Thank you. Have a nice day.
859
00:57:18,000 --> 00:57:20,900
There you go. Took care of itself.
860
00:57:22,600 --> 00:57:23,900
-Okay.
-Oh, Jesus.
861
00:57:24,100 --> 00:57:26,400
You all right? There you go.
862
00:57:26,500 --> 00:57:28,200
I must've passed out.
863
00:57:28,300 --> 00:57:31,800
-Yeah.
-Well, you-- I was dreaming.
864
00:57:32,500 --> 00:57:34,700
-Must have almost died.
-Yeah.
865
00:57:34,800 --> 00:57:36,300
Shit.
866
00:57:37,700 --> 00:57:41,800
And what were you doing while
I was being escorted by dead relatives...
867
00:57:42,000 --> 00:57:44,100
... to the bright light? Jacking off?
868
00:57:44,300 --> 00:57:46,300
No, no, no. You saw me.
I was on the phone.
869
00:57:46,400 --> 00:57:47,900
I summoned the paramedics.
870
00:57:48,100 --> 00:57:51,600
-I sprung into action without delay.
-Bullshit. You were cleaning your pipe.
871
00:57:51,800 --> 00:57:53,800
I was wrapping my pipe.
You were unconscious.
872
00:57:54,000 --> 00:57:57,500
You the only person in the universe who
never heard of the Heimlich maneuver?
873
00:57:57,800 --> 00:58:00,100
All right,
I'm gonna give you a little feedback...
874
00:58:00,300 --> 00:58:04,300
...since you seem to be proceeding
through life like a cat without whiskers...
875
00:58:04,400 --> 00:58:07,100
...perpetually caught
behind the refrigerator.
876
00:58:07,800 --> 00:58:10,100
Your life and watching you live it...
877
00:58:10,300 --> 00:58:13,000
...is like a gag reel
of ineffective bodily functions.
878
00:58:13,200 --> 00:58:17,300
I swear to God that a toddler
has a better understanding...
879
00:58:17,400 --> 00:58:19,900
...of the intricacies of
chew, swallow, digest...
880
00:58:20,000 --> 00:58:22,500
...don 't kill yourself on your TV dinner.
881
00:58:22,700 --> 00:58:25,900
And yet, you've managed to
turn this near-death fuck-up of yours...
882
00:58:26,100 --> 00:58:27,800
...into a moral referendum on me.
883
00:58:27,900 --> 00:58:30,500
-You are a monster!
-Oh, fuck.
884
00:58:30,600 --> 00:58:33,500
-You are a billy goat.
-A sick, depraved un--
885
00:58:38,800 --> 00:58:41,700
Charles Freck, becoming progressively
more and more depressed...
886
00:58:41,900 --> 00:58:45,700
...by what was happening around him,
decided finally to off himself.
887
00:58:45,900 --> 00:58:48,400
There was no problem
in the circles where he hung out...
888
00:58:48,600 --> 00:58:50,100
...in putting an end to yourself.
889
00:58:50,200 --> 00:58:52,300
You just bought a large quantity
of downers...
890
00:58:52,500 --> 00:58:54,400
...and took them with cheap wine.
891
00:58:54,500 --> 00:58:56,700
The planning part had to do
with the artifacts...
892
00:58:56,900 --> 00:58:59,900
...he wanted found on him
by later archeologists.
893
00:59:00,400 --> 00:59:02,200
He had spent several days deciding...
894
00:59:02,400 --> 00:59:06,100
...much longer than he had spent
deciding to kill himself.
895
00:59:06,300 --> 00:59:08,600
He would be found lying on his back
on his bed...
896
00:59:08,800 --> 00:59:11,200
... with a copy of Ayn Rand's
The Fountainhead...
897
00:59:11,400 --> 00:59:13,300
...and an unfinished letter to Exxon...
898
00:59:13,400 --> 00:59:16,600
...protesting the cancellation
of his gas credit card.
899
00:59:16,800 --> 00:59:20,300
That way, he would indict the system
and achieve something by his death...
900
00:59:20,400 --> 00:59:23,400
...over and above
what the death itself achieved.
901
00:59:23,900 --> 00:59:26,900
At the last moment, he changed his mind
on a decisive issue...
902
00:59:27,000 --> 00:59:29,900
...and decided to drink the pills
with a connoisseur wine...
903
00:59:30,100 --> 00:59:32,200
...instead of Ripple or Thunderbird.
904
00:59:32,300 --> 00:59:35,400
So he set off on one last drive,
over to Tiny's Liquors...
905
00:59:35,600 --> 00:59:37,300
... which specialized in fine wines...
906
00:59:37,500 --> 00:59:40,400
...and bought a bottle
of 2001 Azalea Springs Merlot...
907
00:59:40,600 --> 00:59:42,500
... which set him back almost $ 7 0.
908
00:59:45,400 --> 00:59:49,600
Back home again, he uncorked the wine,
let it breathe, drank a few glasses of it...
909
00:59:49,800 --> 00:59:52,600
...and tried to think
of something meaningful, but could not.
910
00:59:52,800 --> 00:59:56,600
And then, with a glass of merlot,
gulped down all the pills at once.
911
00:59:58,900 --> 01:00:01,100
However, he had been burned.
912
01:00:01,300 --> 01:00:06,700
Instead of quietly suffocating,
Charles Freck began to hallucinate.
913
01:00:06,900 --> 01:00:09,700
The next thing he knew,
a creature from between dimensions...
914
01:00:09,800 --> 01:00:13,700
... was standing beside his bed,
looking down at him disapprovingly.
915
01:00:15,300 --> 01:00:16,900
You're gonna read me my sins?
916
01:00:20,800 --> 01:00:22,700
It's gonna take 100,000 hours?
917
01:00:23,000 --> 01:00:28,100
Your sins will be read to you ceaselessly,
in shifts, throughout eternity.
918
01:00:28,900 --> 01:00:31,300
The list will never end.
919
01:00:33,500 --> 01:00:35,600
�The Sins of Freck. �
920
01:00:35,900 --> 01:00:39,400
Charles Freck wished he could take back
the last half-hour of his life.
921
01:00:39,600 --> 01:00:42,900
�Age 6, in the first grade:
theft of fingernail clippers.
922
01:00:43,100 --> 01:00:44,900
3:08 p.m. Theft.
923
01:00:45,000 --> 01:00:48,200
You did knowingly and with malice
punch your baby sister, Evelyn.
924
01:00:48,400 --> 01:00:49,500
Kicking the dog.
925
01:00:49,700 --> 01:00:52,400
December: theft of Christmas presents.
926
01:00:52,600 --> 01:00:54,900
One million lies. Destruction of... . �
927
01:00:55,100 --> 01:00:57,900
One thousand years later,
they had reached the sixth grade...
928
01:00:58,100 --> 01:01:00,000
... the year he had discovered
masturbation.
929
01:01:00,200 --> 01:01:03,300
�November 14th: Percodan.
930
01:01:03,500 --> 01:01:05,300
Vicodin. Cocaine. �
931
01:01:05,500 --> 01:01:09,000
Charles Freck thought,
�At least I got a good wine. �
932
01:01:10,400 --> 01:01:12,500
Where did Substance D come from?
933
01:01:12,600 --> 01:01:14,000
Why can't we stop it?
934
01:01:14,200 --> 01:01:17,200
The bigger this war gets,
the more freedoms we lose...
935
01:01:17,400 --> 01:01:20,100
...the more Substance D
is on our streets.
936
01:01:20,300 --> 01:01:21,900
Can't you figure this out?
937
01:01:22,100 --> 01:01:24,600
Look around you.
Look how far we've come.
938
01:01:24,800 --> 01:01:27,200
Humanity wasn't meant to live like this.
939
01:01:27,400 --> 01:01:31,400
Our every waking moment
tracked and traced and scanned.
940
01:01:31,600 --> 01:01:33,600
It's time to stop
submitting to this tyranny.
941
01:01:33,800 --> 01:01:36,700
It's time to realize
that we're being enslaved.
942
01:01:36,800 --> 01:01:39,600
It's our tax dollars at work.
Protect us from ourselves.
943
01:01:39,800 --> 01:01:41,500
Hey, guys, I used to be one of you.
944
01:01:41,700 --> 01:01:43,900
Stop selling out your own species.
945
01:01:53,900 --> 01:01:56,400
Hey. Get in.
946
01:01:58,400 --> 01:02:00,100
You scared me.
947
01:02:00,300 --> 01:02:02,500
Got something for you.
948
01:02:04,200 --> 01:02:07,700
I'm seeing some crazy shit tonight.
949
01:02:08,500 --> 01:02:09,800
What do you mean?
950
01:02:10,200 --> 01:02:12,100
That fucking Barris.
951
01:02:12,300 --> 01:02:14,200
You know how he works?
952
01:02:14,500 --> 01:02:16,000
He doesn't kill anybody...
953
01:02:16,200 --> 01:02:20,000
...but he hangs around until
the situation arises where they die.
954
01:02:20,700 --> 01:02:24,300
And then he just sits there.
955
01:02:24,500 --> 01:02:29,600
And he sort of sets them up
in the first place while he stays out of it.
956
01:02:29,800 --> 01:02:33,300
But I'm not sure how.
957
01:02:33,500 --> 01:02:37,200
Hey, do you have that money
for the stuff? I need it tonight.
958
01:02:37,400 --> 01:02:40,700
-Yeah. I have it.
-Okay.
959
01:02:42,100 --> 01:02:44,300
You know, I don't like Barris.
960
01:02:44,500 --> 01:02:46,100
And I don't trust him.
961
01:02:46,300 --> 01:02:48,000
Guy's fucking crazy.
962
01:02:48,200 --> 01:02:50,500
And when you're around him,
you start acting crazy.
963
01:02:50,700 --> 01:02:53,300
And then when you're not around him,
you're fine.
964
01:02:53,500 --> 01:02:56,400
You're acting crazy now.
965
01:02:56,600 --> 01:02:59,600
-I am?
-Yes.
966
01:03:02,300 --> 01:03:06,200
Hey, will you take me to a concert
next weekend at Anaheim Stadium?
967
01:03:06,400 --> 01:03:07,600
Sure.
968
01:03:07,800 --> 01:03:09,700
-Yeah?
-Yeah.
969
01:03:11,300 --> 01:03:13,300
Yeah. Which night?
970
01:03:13,500 --> 01:03:15,900
It's Sunday afternoon.
971
01:03:18,500 --> 01:03:20,500
Whatever you want.
972
01:03:22,200 --> 01:03:25,400
Well, I'll just drive over to my place.
973
01:03:25,500 --> 01:03:28,000
You have the money,
you'll give it to me.
974
01:03:28,200 --> 01:03:30,700
We'll kick back, drop some Death...
975
01:03:30,900 --> 01:03:33,400
...maybe get some tequila.
976
01:03:35,300 --> 01:03:37,000
All right.
977
01:03:40,000 --> 01:03:42,200
All right.
978
01:03:45,400 --> 01:03:48,000
Hey, Donna, do you like cats?
979
01:03:49,500 --> 01:03:51,900
Drippy little things.
980
01:03:52,100 --> 01:03:56,400
Moving along
about a foot above the ground.
981
01:03:56,600 --> 01:03:58,200
Above?
982
01:03:59,600 --> 01:04:01,900
You mean, on the ground?
983
01:04:02,100 --> 01:04:04,600
Just dripping...
984
01:04:04,800 --> 01:04:06,200
...behind furniture.
985
01:04:07,200 --> 01:04:12,400
Little spring flowers with blue in them
that come up first.
986
01:04:13,100 --> 01:04:14,600
Yeah.
987
01:04:14,800 --> 01:04:16,900
-Before the--
-Before someone stomps on them...
988
01:04:17,100 --> 01:04:18,400
...and they're all gone.
989
01:04:20,900 --> 01:04:22,600
It's like you know me.
990
01:04:24,200 --> 01:04:26,500
You can read me.
991
01:04:29,200 --> 01:04:31,900
Can I put my arms around you?
992
01:04:36,200 --> 01:04:38,300
-I wanna hug you, okay?
-No.
993
01:04:38,400 --> 01:04:42,100
-What?
-Look, I do a lot of coke, okay?
994
01:04:42,200 --> 01:04:45,000
I just have to be really careful
because I do a lot of coke.
995
01:04:45,200 --> 01:04:47,700
So just leave my body alone, okay?
996
01:04:48,700 --> 01:04:50,300
Okay.
997
01:04:51,900 --> 01:04:53,300
Sure.
998
01:04:53,400 --> 01:04:55,000
Yeah.
999
01:04:57,500 --> 01:05:01,000
You know, fuck it.
1000
01:05:01,700 --> 01:05:03,400
Hey, I-- I'm sorry.
1001
01:05:03,600 --> 01:05:05,800
I just don't like it
when people grope my body...
1002
01:05:06,000 --> 01:05:09,300
...and I have to watch out for that
because I snort so much coke.
1003
01:05:09,800 --> 01:05:11,800
That's fucking lame. I gotta go.
1004
01:05:12,000 --> 01:05:13,300
Your car's not fixed.
1005
01:05:14,700 --> 01:05:17,000
I drove you here, I'll drive you back.
1006
01:05:19,400 --> 01:05:20,400
Bob.
1007
01:05:22,900 --> 01:05:24,700
Bob.
1008
01:05:25,800 --> 01:05:28,500
Bob, wait.
1009
01:05:28,700 --> 01:05:30,300
Please.
1010
01:05:30,400 --> 01:05:32,000
Please wait.
1011
01:05:32,200 --> 01:05:35,800
I didn't mean-- I'm sorry,
I didn't mean to hurt your feelings.
1012
01:05:36,000 --> 01:05:38,500
I'm just-- I'm so out of it right now.
1013
01:05:38,700 --> 01:05:42,300
I-- Sometimes after I've worked
really hard all day, I--
1014
01:05:42,500 --> 01:05:43,800
Please, come back.
1015
01:05:44,000 --> 01:05:46,300
Come on. With the tequila.
1016
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
How much do you do?
1017
01:05:52,600 --> 01:05:56,000
Not that much.
And I don't shoot up.
1018
01:05:56,200 --> 01:05:58,300
I never have and I never will. I--
1019
01:05:58,500 --> 01:06:02,400
Once you start shooting,
you got like six months, maybe.
1020
01:06:02,600 --> 01:06:04,100
And even tap water.
1021
01:06:04,300 --> 01:06:06,000
You get a habit.
1022
01:06:06,200 --> 01:06:08,100
You have a habit.
1023
01:06:09,600 --> 01:06:11,200
We all do.
1024
01:06:11,400 --> 01:06:14,800
I mean, so what? What's the difference?
1025
01:06:14,900 --> 01:06:17,100
I'm happy.
1026
01:06:17,200 --> 01:06:20,100
-Aren't you happy?
-Listen to me.
1027
01:06:21,200 --> 01:06:23,200
I think it's starting to get bad.
1028
01:06:30,100 --> 01:06:33,000
You know what
I wanna do someday, Bob?
1029
01:06:33,400 --> 01:06:37,000
I wanna move north, live on a farm...
1030
01:06:37,200 --> 01:06:41,600
...near the mountains, in a cabin.
1031
01:06:41,700 --> 01:06:43,400
Can I go with you?
1032
01:06:44,900 --> 01:06:47,000
I hope so.
1033
01:06:48,900 --> 01:06:50,800
I hope so.
1034
01:07:08,500 --> 01:07:11,300
All right. You weren't kidding.
1035
01:07:31,400 --> 01:07:33,700
Do you have a toothbrush?
1036
01:07:33,900 --> 01:07:35,400
What?
1037
01:07:35,600 --> 01:07:37,300
Well, screw it. Screw it.
1038
01:07:37,400 --> 01:07:39,100
Teeth are teeth.
1039
01:07:40,200 --> 01:07:42,200
I'll-- I'll brush them.
1040
01:07:46,900 --> 01:07:49,000
Know where the bathroom is?
1041
01:07:50,300 --> 01:07:52,100
What bathroom?
1042
01:07:54,400 --> 01:07:56,000
In the house.
1043
01:07:58,800 --> 01:08:01,000
Who are those guys out there?
1044
01:08:01,200 --> 01:08:03,800
Rolling joints and rattling on and on?
1045
01:08:04,700 --> 01:08:06,100
They live here with you?
1046
01:08:06,300 --> 01:08:08,100
Two of them do.
1047
01:08:09,400 --> 01:08:11,500
So you're gay?
1048
01:08:13,300 --> 01:08:15,900
Try not to be.
That's why I called you tonight.
1049
01:08:16,000 --> 01:08:19,100
So you're putting up
a pretty good battle against it.
1050
01:08:19,900 --> 01:08:21,800
You better believe it.
1051
01:08:23,500 --> 01:08:24,900
Guess I'm about to find out.
1052
01:08:25,100 --> 01:08:30,200
lf you're a latent gay, then
you'll want me to take the initiative.
1053
01:08:30,300 --> 01:08:32,600
You want me to undress you?
1054
01:08:32,800 --> 01:08:34,300
Sure.
1055
01:09:26,800 --> 01:09:29,900
Oh, Jesus, fuck.
1056
01:09:47,400 --> 01:09:48,600
Hello?
1057
01:09:48,800 --> 01:09:52,900
Fred, we've processed
some more recent material on you.
1058
01:09:53,000 --> 01:09:55,200
How are you feeling?
1059
01:09:55,600 --> 01:09:57,400
Okay.
1060
01:09:58,100 --> 01:09:59,700
Any problems?
1061
01:09:59,900 --> 01:10:02,000
Well, I had a fight with my girl.
1062
01:10:02,200 --> 01:10:03,400
Any confusion?
1063
01:10:03,600 --> 01:10:08,800
Are you experiencing any difficulty
identifying persons or objects?
1064
01:10:09,000 --> 01:10:11,300
Any language disorientation?
1065
01:10:11,400 --> 01:10:12,900
No.
1066
01:10:13,300 --> 01:10:15,500
Can you come back over to room 203?
1067
01:10:15,700 --> 01:10:19,100
What did you find to be a problem?
1068
01:10:19,200 --> 01:10:21,200
We'll take that up when you get here.
1069
01:11:26,800 --> 01:11:28,400
Connie.
1070
01:11:30,200 --> 01:11:32,000
Donna.
1071
01:11:59,900 --> 01:12:02,800
All right, Fred. Very good.
1072
01:12:03,000 --> 01:12:06,400
And this next test,
with your eyes covered...
1073
01:12:06,600 --> 01:12:10,300
...reach out and feel an object
with each hand.
1074
01:12:10,700 --> 01:12:13,600
You are to tell us if the object
presented to your left hand...
1075
01:12:13,700 --> 01:12:16,400
...is identical to the object
presented to your right.
1076
01:12:41,800 --> 01:12:43,500
One more thing, Fred.
1077
01:12:43,700 --> 01:12:45,400
We need an updated blood test.
1078
01:12:45,600 --> 01:12:48,900
So go down the hall to the
pathology lab, and they'll fix you up.
1079
01:12:49,100 --> 01:12:52,600
And by the time you get back, we should
almost be through with our evaluation.
1080
01:12:52,800 --> 01:12:54,500
I'll be upstairs with Hank.
1081
01:12:54,600 --> 01:12:56,800
You certainly seem
much more depressed today...
1082
01:12:56,900 --> 01:12:59,000
...than you did when we first saw you.
1083
01:13:02,400 --> 01:13:03,900
Pardon?
1084
01:13:04,100 --> 01:13:07,700
Last week, when we first saw you,
you were kidding and laughing.
1085
01:13:07,800 --> 01:13:10,000
Did you ever get her the flowers?
1086
01:13:18,000 --> 01:13:20,600
Crazy job they gave me.
1087
01:13:20,800 --> 01:13:23,800
But if I wasn't doing it,
someone else would be.
1088
01:13:23,900 --> 01:13:25,900
And they might get it wrong.
1089
01:13:26,100 --> 01:13:30,500
They might set Arctor up,
plant drugs on him and collect a reward.
1090
01:13:30,700 --> 01:13:34,400
Better it be me,
despite the disadvantages.
1091
01:13:34,600 --> 01:13:39,400
Just protecting everyone from Barris
is justification in itself.
1092
01:13:41,800 --> 01:13:43,700
What the hell am I talking about?
1093
01:13:43,800 --> 01:13:45,300
I must be nuts.
1094
01:13:45,500 --> 01:13:48,800
I know Bob Arctor. He's a good person.
1095
01:13:50,200 --> 01:13:54,500
He's up to nothing.
At least, nothing too bad.
1096
01:13:56,500 --> 01:14:00,200
In fact, he works for the Orange County
Sheriff's Office covertly...
1097
01:14:00,400 --> 01:14:03,800
... which is probably why
Barris is after him.
1098
01:14:05,200 --> 01:14:06,500
But that wouldn't explain...
1099
01:14:06,600 --> 01:14:09,500
... why the Orange County
Sheriff's Office is after him.
1100
01:14:12,200 --> 01:14:16,100
Something big is definitely
going down in this house.
1101
01:14:16,300 --> 01:14:20,400
This rundown, rubble-filled house...
1102
01:14:20,500 --> 01:14:22,400
... with its weed-patch yard...
1103
01:14:22,600 --> 01:14:25,200
...and cat box that never gets emptied.
1104
01:14:25,400 --> 01:14:28,300
What a waste of a truly good house.
1105
01:14:28,500 --> 01:14:31,200
So much could be done with it.
1106
01:14:31,500 --> 01:14:34,500
A family and children could live here.
1107
01:14:34,800 --> 01:14:36,800
It was designed for that.
1108
01:14:37,000 --> 01:14:38,500
Such a waste.
1109
01:14:38,900 --> 01:14:42,700
They ought to confiscate it
and put it to better use.
1110
01:14:55,600 --> 01:14:58,700
I'm supposed to act like they aren't here.
1111
01:14:58,900 --> 01:15:02,000
Assuming there's a �they� at all.
1112
01:15:02,500 --> 01:15:05,500
It may just be my imagination.
1113
01:15:05,800 --> 01:15:08,500
Whatever it is that's watching...
1114
01:15:08,600 --> 01:15:10,700
...it's not human...
1115
01:15:10,900 --> 01:15:13,600
...unlike little dark-eyed Donna.
1116
01:15:13,900 --> 01:15:16,200
It doesn't ever blink.
1117
01:15:17,900 --> 01:15:20,600
What does a scanner see?
1118
01:15:20,800 --> 01:15:22,800
Into the head?
1119
01:15:23,300 --> 01:15:25,600
Down into the heart?
1120
01:15:26,100 --> 01:15:29,500
Does it see into me, into us?
1121
01:15:29,700 --> 01:15:31,800
Clearly or darkly?
1122
01:15:33,400 --> 01:15:37,900
I hope it sees clearly, because
I can 't any longer see into myself.
1123
01:15:38,400 --> 01:15:40,400
I see only murk.
1124
01:15:41,300 --> 01:15:44,800
I hope for everyone's sake
the scanners do better.
1125
01:15:45,200 --> 01:15:49,200
Because if the scanner sees only darkly,
the way I do...
1126
01:15:49,400 --> 01:15:53,500
... then I'm cursed and cursed again.
1127
01:15:53,700 --> 01:15:56,600
And we'll only wind up dead this way...
1128
01:15:56,800 --> 01:16:02,800
...knowing very little and getting
that little fragment wrong too.
1129
01:16:08,100 --> 01:16:10,100
You show what we regard...
1130
01:16:10,300 --> 01:16:14,700
...more as competition phenomenon
than impairment.
1131
01:16:15,200 --> 01:16:16,300
Yeah?
1132
01:16:16,800 --> 01:16:20,400
Competition between the left and
the right hemispheres of your brain.
1133
01:16:20,600 --> 01:16:23,500
It's like you have two signals
that interfere with each other...
1134
01:16:23,700 --> 01:16:26,200
...by carrying conflicting information.
1135
01:16:26,400 --> 01:16:29,100
It's as if you have two fuel gauges
on your car.
1136
01:16:29,200 --> 01:16:31,200
They're studying
the same amount of fuel...
1137
01:16:31,400 --> 01:16:34,700
...but one says your tank is full,
the other registers empty.
1138
01:16:34,800 --> 01:16:36,100
They can't both be right.
1139
01:16:36,300 --> 01:16:39,900
And you as the driver have only
an indirect relationship to the fuel tank...
1140
01:16:40,100 --> 01:16:41,500
...via the gauges.
1141
01:16:42,600 --> 01:16:44,500
So, what does all this mean?
1142
01:16:44,900 --> 01:16:47,200
Well, I'm sure you know already.
1143
01:16:47,400 --> 01:16:51,300
You've been experiencing it
without knowing why or what it is.
1144
01:16:52,300 --> 01:16:55,200
Two hemispheres of my brain...
1145
01:16:55,800 --> 01:16:57,200
...are competing?
1146
01:16:57,600 --> 01:16:59,200
-Yes.
-Yes.
1147
01:17:01,200 --> 01:17:04,300
But why?
1148
01:17:04,400 --> 01:17:05,900
Substance D.
1149
01:17:06,100 --> 01:17:10,100
It often causes that, functionally,
and this is what the tests confirm.
1150
01:17:10,200 --> 01:17:13,300
Damage has taken place to the
normally dominant left hemisphere...
1151
01:17:13,500 --> 01:17:16,000
...and the right hemisphere
is attempting to compensate.
1152
01:17:16,200 --> 01:17:17,600
Crosscutting, we call it...
1153
01:17:17,800 --> 01:17:19,900
...related to split-brain phenomenon.
1154
01:17:20,200 --> 01:17:24,200
We could perform
a right hemispherectomy...
1155
01:17:24,500 --> 01:17:25,900
...but I'd--
1156
01:17:26,200 --> 01:17:28,600
Will this ever go away?
1157
01:17:29,400 --> 01:17:31,800
Probably. It's a functional impairment.
1158
01:17:32,000 --> 01:17:35,200
It may be organic damage.
1159
01:17:35,400 --> 01:17:36,900
It may be permanent.
1160
01:17:37,100 --> 01:17:41,200
Time will tell, and only after you've
been off Substance D for a long while.
1161
01:17:43,400 --> 01:17:47,600
I'll never take Substance D again
for the rest of my life.
1162
01:17:48,200 --> 01:17:50,300
How much are you taking now?
1163
01:17:50,500 --> 01:17:51,700
Not much.
1164
01:17:52,600 --> 01:17:55,400
More, recently, because of job stress.
1165
01:18:03,900 --> 01:18:07,100
Death is swallowed up in victory.
1166
01:18:07,300 --> 01:18:10,600
Behold, I tell you the sacred secret now:
1167
01:18:10,800 --> 01:18:13,900
You shall not all sleep in death.
1168
01:18:18,400 --> 01:18:21,200
We'll do the other half
of Southern California tomorrow night.
1169
01:18:21,500 --> 01:18:24,800
The Air Force arsenal at Vandenberg
will be hit for automatic weapons--
1170
01:18:25,000 --> 01:18:28,000
What about that anthrax
Anwar ripped off for us?
1171
01:18:28,200 --> 01:18:31,800
When do we--? Aren't we supposed to
carry the stuff to the watershed area--?
1172
01:18:32,000 --> 01:18:33,300
We need the weapons first.
1173
01:18:33,600 --> 01:18:36,000
Drugs in the water supply is step B.
1174
01:18:36,200 --> 01:18:38,700
Okay, but I gotta go. I got a customer.
1175
01:18:38,900 --> 01:18:41,400
I can also identify
the aforementioned terrorist cell.
1176
01:18:41,600 --> 01:18:44,300
It's indicated throughout the course
of my observations.
1177
01:18:44,500 --> 01:18:48,300
Do you have any more material of this
sort, or is this tape substantially it?
1178
01:18:48,400 --> 01:18:50,100
No, I have a veritable cornucopia...
1179
01:18:50,300 --> 01:18:53,900
...and much of it is directly referencing
the organization and its directives.
1180
01:18:54,100 --> 01:18:56,800
Who are these people?
What organization?
1181
01:18:57,000 --> 01:18:59,900
It is primarily Arctor and Hawthorne.
1182
01:19:00,100 --> 01:19:03,400
I have coded notes here, which may be
of some interest to you.
1183
01:19:03,600 --> 01:19:08,300
I-- My own cryptology
is very difficult to--
1184
01:19:08,500 --> 01:19:11,400
As of now I'm impounding all of this.
1185
01:19:11,500 --> 01:19:15,000
It is our property temporarily,
and we will sort through it ourselves.
1186
01:19:15,200 --> 01:19:19,500
You will be on hand
to explain anything to us...
1187
01:19:19,600 --> 01:19:23,900
...if and when we get to the point where
we feel we need anything explained.
1188
01:19:24,000 --> 01:19:29,500
Mr. Barris, you will not be released
pending our study of this material.
1189
01:19:29,600 --> 01:19:33,500
You will be charged, as a formality,
to keep you available...
1190
01:19:33,600 --> 01:19:37,100
...with knowingly giving the authorities
false information.
1191
01:19:37,300 --> 01:19:41,500
This, of course, is just a pretext
for your own safety.
1192
01:19:42,900 --> 01:19:44,600
I always wanted to go
to the Galapagos--
1193
01:19:44,800 --> 01:19:47,500
-Is that satisfactory, Mr. Barris?
-Not entirely.
1194
01:19:47,700 --> 01:19:49,500
Though I wonder,
when I'm locked down...
1195
01:19:49,700 --> 01:19:53,400
...may I be provided with some lotion,
and perhaps some...?
1196
01:20:00,200 --> 01:20:05,400
So, what do you think
of Barris' evidence?
1197
01:20:07,300 --> 01:20:11,100
Seems like what he played--
The little we heard anyway.
1198
01:20:11,300 --> 01:20:13,700
--sounded pretty genuine to me.
1199
01:20:13,900 --> 01:20:17,600
It's fake. Worthless.
1200
01:20:17,800 --> 01:20:19,500
Made on a home computer.
1201
01:20:20,100 --> 01:20:21,900
Maybe you're right.
1202
01:20:23,800 --> 01:20:26,600
Is that my medical report
you have there?
1203
01:20:26,700 --> 01:20:28,200
Yep.
1204
01:20:29,200 --> 01:20:30,600
What does it say?
1205
01:20:32,100 --> 01:20:34,400
That you're completely bonkers.
1206
01:20:36,600 --> 01:20:38,100
Completely?
1207
01:20:38,800 --> 01:20:43,100
There's maybe two brain cells
that still light up.
1208
01:20:43,300 --> 01:20:45,100
Rest is just...
1209
01:20:45,300 --> 01:20:47,700
...short circuits and sparks.
1210
01:20:47,900 --> 01:20:49,700
Two?
1211
01:20:52,400 --> 01:20:57,000
Listen, when you go to pick up
your next paycheck...
1212
01:20:57,100 --> 01:21:00,800
...there will be a substantial difference
this time.
1213
01:21:00,900 --> 01:21:04,000
I get some sort of bonus for this--?
1214
01:21:04,200 --> 01:21:09,000
For this having happened to me on duty?
1215
01:21:09,200 --> 01:21:12,200
No. Read your penal code.
1216
01:21:12,400 --> 01:21:17,000
�An officer who willingly becomes an
addict and doesn't report it promptly...
1217
01:21:17,200 --> 01:21:19,300
...is subject to a misdemeanor charge...
1218
01:21:19,600 --> 01:21:22,500
...a fine, and/or six months. �
1219
01:21:23,100 --> 01:21:25,700
You'll probably just be fined.
1220
01:21:25,900 --> 01:21:27,400
Willingly?
1221
01:21:28,600 --> 01:21:31,800
No one held a gun to your head
and shot you up.
1222
01:21:32,000 --> 01:21:34,000
No one dropped something in your soup.
1223
01:21:34,100 --> 01:21:37,200
You knowingly and willingly
took an addictive drug...
1224
01:21:37,300 --> 01:21:39,800
...brain-destructive and disorienting.
1225
01:21:39,900 --> 01:21:41,500
I had to.
1226
01:21:41,900 --> 01:21:44,400
You could have pretended to.
1227
01:21:44,600 --> 01:21:47,200
Most officers manage to cope with it.
1228
01:21:48,700 --> 01:21:53,600
And from the quantities
you were taking... .
1229
01:21:53,800 --> 01:21:57,300
My God, Fred, I... .
1230
01:21:57,500 --> 01:22:01,300
Hey, you know what I would do
if I were you?
1231
01:22:01,600 --> 01:22:04,800
Once you get out of New Path and,
you know, it's all over--
1232
01:22:05,000 --> 01:22:07,000
But it may never be over.
1233
01:22:09,300 --> 01:22:10,500
Cigarette?
1234
01:22:12,100 --> 01:22:15,300
I'm getting off that too. Everything.
1235
01:22:16,100 --> 01:22:18,400
Including chocolate. Yeah.
1236
01:22:19,300 --> 01:22:20,900
And... .
1237
01:22:21,200 --> 01:22:23,000
Like I tell my kids... .
1238
01:22:24,900 --> 01:22:27,900
I've got two kids. Two girls.
1239
01:22:28,700 --> 01:22:30,000
Little ones.
1240
01:22:32,900 --> 01:22:35,300
I don't believe you do.
1241
01:22:37,200 --> 01:22:39,400
You're not supposed to.
1242
01:22:40,600 --> 01:22:41,900
Maybe not.
1243
01:23:02,700 --> 01:23:06,400
Listen, is there anywhere specific
you'd like to go?
1244
01:23:07,800 --> 01:23:11,000
Maybe over to
Donna Hawthorne's place?
1245
01:23:11,200 --> 01:23:15,700
From the information you brought in,
sounds like you guys are pretty close.
1246
01:23:18,200 --> 01:23:20,100
Yes, we are.
1247
01:23:21,300 --> 01:23:22,600
How'd you know that?
1248
01:23:23,000 --> 01:23:25,900
Process of elimination.
1249
01:23:27,100 --> 01:23:28,500
I know who you aren't...
1250
01:23:28,900 --> 01:23:31,600
...and we're talking about
a very small group of people...
1251
01:23:31,800 --> 01:23:34,000
...that we hoped would lead us higher.
1252
01:23:34,200 --> 01:23:36,000
And maybe Barris will.
1253
01:23:36,300 --> 01:23:40,100
I pieced it together a long time ago
that you're Arctor.
1254
01:23:43,600 --> 01:23:45,500
I'm who?
1255
01:23:48,500 --> 01:23:50,600
I'm Bob Arctor?
1256
01:23:54,200 --> 01:23:56,900
Yeah, get me
Donna Hawthorne's number...
1257
01:23:57,100 --> 01:23:59,400
...or just patch me through
when you locate her.
1258
01:24:00,400 --> 01:24:01,600
Thanks.
1259
01:24:01,800 --> 01:24:05,400
Bud, you are in a very bad way,
my friend.
1260
01:24:05,500 --> 01:24:07,500
Maybe Jim Barris poisoned you.
1261
01:24:07,700 --> 01:24:10,300
We're really interested in Barris,
not you.
1262
01:24:10,500 --> 01:24:14,100
The whole scanning of the house
was to keep an eye on him.
1263
01:24:14,300 --> 01:24:19,700
We hoped to draw him here, and we did.
1264
01:24:20,300 --> 01:24:24,700
He is deep into it
with some very dangerous people.
1265
01:24:26,100 --> 01:24:29,600
Then I'm a what?
1266
01:24:29,800 --> 01:24:32,300
Well, we had to get to Barris
to set him up.
1267
01:24:32,400 --> 01:24:34,600
So how we arranged it was...
1268
01:24:34,700 --> 01:24:37,700
...he grew progressively
more and more suspicious...
1269
01:24:37,900 --> 01:24:39,700
...that you were an undercover cop...
1270
01:24:39,800 --> 01:24:42,300
...trying to nail him
or use him to get high or--
1271
01:24:42,500 --> 01:24:45,900
So he did what you or anyone
would have done.
1272
01:24:46,200 --> 01:24:47,300
Hey, Donna.
1273
01:24:47,700 --> 01:24:51,500
Yeah, hi, this is a buddy of Bob's.
Arctor.
1274
01:24:52,600 --> 01:24:53,800
Yeah.
1275
01:24:54,000 --> 01:24:58,200
Listen, he's in a-- He's in a bad way.
1276
01:24:59,500 --> 01:25:01,800
Yeah, way bad.
1277
01:25:02,000 --> 01:25:06,000
I was wondering if I could
ask a favor of you.
1278
01:25:07,100 --> 01:25:08,300
You're a sweetheart.
1279
01:25:08,900 --> 01:25:12,600
Yeah, I'm sure he'll
appreciate it very much.
1280
01:25:12,700 --> 01:25:15,200
Great, thanks. Good news.
1281
01:25:15,400 --> 01:25:19,500
Donna Hawthorne said she'd pick you up
out front in about five minutes.
1282
01:25:22,100 --> 01:25:24,700
You fuckers.
1283
01:26:24,600 --> 01:26:27,300
You're a good man, Bob.
1284
01:26:27,900 --> 01:26:30,200
You've been dealt a bad deal.
1285
01:26:30,400 --> 01:26:34,300
This is not fair, but it has to be this way.
1286
01:26:34,500 --> 01:26:35,800
You just--
1287
01:26:35,900 --> 01:26:40,000
You gotta-- You gotta just wait it out,
just get through it.
1288
01:26:40,200 --> 01:26:42,300
And someday...
1289
01:26:42,800 --> 01:26:45,400
...a long time from now...
1290
01:26:46,000 --> 01:26:47,700
...you'll see the way you saw before.
1291
01:26:49,000 --> 01:26:51,800
There'll be a recognition...
1292
01:26:52,000 --> 01:26:57,300
...and some spark in a disguised form...
1293
01:26:57,500 --> 01:26:59,500
...will reveal itself to you...
1294
01:27:00,400 --> 01:27:02,700
...and guide you.
1295
01:27:28,100 --> 01:27:30,600
-Substance D?
-Yeah.
1296
01:27:31,300 --> 01:27:33,200
Ate his head.
1297
01:27:33,300 --> 01:27:35,100
Another loser.
1298
01:27:36,000 --> 01:27:37,700
It's easy to win.
1299
01:27:39,700 --> 01:27:41,500
Anybody can win.
1300
01:27:50,200 --> 01:27:52,000
Goodbye.
1301
01:28:00,300 --> 01:28:04,500
Living and unliving things
are exchanging properties.
1302
01:28:05,300 --> 01:28:10,800
The drive of unliving things is stronger
than the drive of living things.
1303
01:28:13,300 --> 01:28:18,200
The living should never be used
to serve the purposes of the dead.
1304
01:28:19,600 --> 01:28:23,800
But the dead should, if possible...
1305
01:28:23,900 --> 01:28:27,400
...serve the purposes of the living.
1306
01:28:43,500 --> 01:28:44,900
Hey, good news.
1307
01:28:45,100 --> 01:28:47,500
I think I got you transferred
to one of our farms.
1308
01:28:47,900 --> 01:28:50,900
-Can I work with animals?
-I think you'll be working with plants...
1309
01:28:51,100 --> 01:28:53,900
...for a while. In the open,
where you can touch the ground.
1310
01:28:54,100 --> 01:28:57,100
-I wanna be with something living.
-The ground is living.
1311
01:28:57,300 --> 01:28:59,400
The earth is still alive.
1312
01:28:59,600 --> 01:29:02,200
Do you have
any agricultural background?
1313
01:29:02,400 --> 01:29:03,900
I worked in an office.
1314
01:29:04,800 --> 01:29:07,100
Well, you'll be outside from now on.
1315
01:29:31,400 --> 01:29:33,100
Your name is Bruce.
1316
01:29:33,300 --> 01:29:35,400
My name is Bruce.
1317
01:29:35,600 --> 01:29:39,800
We're gonna try you on farming
for a period, Bruce.
1318
01:29:40,000 --> 01:29:43,800
-Okay.
-Staff thought you'd be better off.
1319
01:29:44,000 --> 01:29:46,200
I think you'll like it here.
1320
01:29:46,400 --> 01:29:48,700
I think I'll like it here.
1321
01:29:49,800 --> 01:29:52,500
Come on, I'll show you
where you're gonna be sleeping.
1322
01:29:53,600 --> 01:29:55,700
You like mountains, Bruce?
1323
01:29:55,900 --> 01:29:57,100
Look up.
1324
01:29:57,300 --> 01:29:58,900
Mountains.
1325
01:29:59,100 --> 01:30:02,000
No snow, but mountains.
1326
01:30:02,200 --> 01:30:03,800
I like mountains.
1327
01:30:04,000 --> 01:30:06,300
The air is good here.
1328
01:30:06,800 --> 01:30:08,700
I like air.
1329
01:30:09,500 --> 01:30:10,800
Yeah.
1330
01:30:11,000 --> 01:30:14,200
We all like air, Bruce. We really do.
1331
01:30:14,400 --> 01:30:16,700
That we have in common.
1332
01:30:19,800 --> 01:30:21,700
4G.
1333
01:30:21,800 --> 01:30:23,700
Yours is 4G. Can you remember that?
1334
01:30:23,800 --> 01:30:25,500
4G.
1335
01:30:27,700 --> 01:30:29,500
Will I be seeing my friends?
1336
01:30:30,100 --> 01:30:32,500
What, you mean
from back where you were?
1337
01:30:32,700 --> 01:30:34,400
The Santa Ana facility?
1338
01:30:35,800 --> 01:30:37,200
Mike and Laura...
1339
01:30:37,400 --> 01:30:40,900
...and Mike and Eddie. And--
1340
01:30:41,100 --> 01:30:43,400
The people from
the residence facilities...
1341
01:30:43,500 --> 01:30:45,900
...they don't come out
to the farms, Bruce.
1342
01:30:46,100 --> 01:30:49,500
-See, these are closed operations.
-Closed operations.
1343
01:30:49,700 --> 01:30:52,800
But, you know,
you might get back up there...
1344
01:30:53,000 --> 01:30:54,500
...couple times a year.
1345
01:30:54,700 --> 01:30:57,300
You know,
there are gatherings at Christmas...
1346
01:30:57,500 --> 01:30:59,200
...and the next one is Thanksgiving.
1347
01:30:59,300 --> 01:31:00,500
Thanksgiving.
1348
01:31:00,700 --> 01:31:03,900
So you might see them in three months.
1349
01:31:17,400 --> 01:31:19,300
Hey, Audrey.
1350
01:31:19,500 --> 01:31:21,600
Glad you could meet.
1351
01:31:22,500 --> 01:31:25,500
So tell me, are they
getting paranoid about him?
1352
01:31:25,700 --> 01:31:28,300
No, not at all. The guy's so burnt-out.
1353
01:31:30,100 --> 01:31:32,700
And we're still convinced
they're growing the stuff?
1354
01:31:33,100 --> 01:31:35,900
They have to be. Who else?
1355
01:31:37,300 --> 01:31:40,300
I just wonder
if it even matters at this--
1356
01:31:40,400 --> 01:31:43,700
It matters, Audrey.
1357
01:31:43,900 --> 01:31:46,900
It matters when we can prove
that New Path is the one growing...
1358
01:31:47,100 --> 01:31:48,900
...manufacturing and distributing.
1359
01:31:50,400 --> 01:31:52,400
How does he look?
1360
01:31:53,200 --> 01:31:56,400
I mean, do you think he's gonna
be able to pull through for us?
1361
01:31:56,600 --> 01:31:59,300
All we can do is hope
that when he finally gets in there...
1362
01:31:59,500 --> 01:32:04,300
...a few charred brain cells will flicker on
and some distant instinct will kick in.
1363
01:32:04,400 --> 01:32:05,900
It's just... .
1364
01:32:06,600 --> 01:32:10,200
-It's just such a cost to pay.
-Yeah.
1365
01:32:10,600 --> 01:32:12,800
But there's no other way to get in there.
1366
01:32:13,000 --> 01:32:16,000
I couldn't, and think how long I tried.
1367
01:32:16,300 --> 01:32:18,000
They got that place locked up tight.
1368
01:32:18,200 --> 01:32:21,400
They're only gonna let a burnt-out husk
like Bruce in.
1369
01:32:21,600 --> 01:32:25,100
Harmless. You have to be,
or they won't take the risk.
1370
01:32:25,300 --> 01:32:28,100
Yeah, but to sacrifice someone...
1371
01:32:28,300 --> 01:32:31,400
...a living person,
without them ever knowing it.
1372
01:32:31,600 --> 01:32:34,800
I mean, if he'd understood,
if he had volunteered...
1373
01:32:35,000 --> 01:32:36,900
...but he doesn't know and he never did.
1374
01:32:37,100 --> 01:32:39,300
He didn't volunteer for this.
1375
01:32:39,400 --> 01:32:42,000
Sure he did. It was his job.
1376
01:32:42,200 --> 01:32:44,500
It wasn't his job to get addicted.
1377
01:32:45,400 --> 01:32:47,200
We took care of that.
1378
01:32:47,400 --> 01:32:49,500
Look, Mike, I gotta get out.
1379
01:32:49,700 --> 01:32:51,900
I can't do this again.
1380
01:32:52,100 --> 01:32:55,000
I want it to end. I--
1381
01:32:55,200 --> 01:32:57,900
I lay in bed at night, and I can't sleep,
and I just think:
1382
01:32:58,100 --> 01:33:01,800
-�Shit, we are colder than they are. �
-I don't think so.
1383
01:33:02,000 --> 01:33:04,900
I mean, I believe God's m.o.
is to transmute evil into good...
1384
01:33:05,100 --> 01:33:07,800
...and if he's active here,
he's doing that now...
1385
01:33:08,000 --> 01:33:10,300
...although our eyes can't perceive it.
1386
01:33:10,500 --> 01:33:13,700
The whole process is hidden
beneath the surface of our reality...
1387
01:33:13,900 --> 01:33:16,500
...will only be revealed later.
1388
01:33:17,100 --> 01:33:18,900
And even then...
1389
01:33:19,000 --> 01:33:21,200
...the people of the future...
1390
01:33:21,400 --> 01:33:25,000
...our children's children
will never truly know...
1391
01:33:25,200 --> 01:33:28,900
...this awful time that we have
gone through and the losses we took.
1392
01:33:30,700 --> 01:33:33,800
Well, maybe some footnote
in a minor history book.
1393
01:33:35,100 --> 01:33:37,700
A brief mention
with no list of the fallen.
1394
01:34:24,100 --> 01:34:26,400
You're seeing the flower of the future.
1395
01:34:27,100 --> 01:34:30,300
-But not for you, Bruce.
-Not for me.
1396
01:34:30,600 --> 01:34:33,100
No, you've had too much
of a good thing already.
1397
01:34:34,400 --> 01:34:37,400
Get up, get up. Stop worshipping.
1398
01:34:37,600 --> 01:34:40,300
This isn't your god anymore,
although it once was.
1399
01:34:41,400 --> 01:34:43,000
Gone.
1400
01:34:43,900 --> 01:34:45,800
Flowers gone.
1401
01:34:46,000 --> 01:34:47,900
No, you just can't see them.
1402
01:34:48,100 --> 01:34:49,900
Back to work.
1403
01:34:53,000 --> 01:34:54,400
I saw.
1404
01:34:55,400 --> 01:34:57,900
Back to work, Bruce.
1405
01:35:02,100 --> 01:35:05,400
I saw death rising from the earth...
1406
01:35:07,000 --> 01:35:09,500
...from the ground itself...
1407
01:35:11,200 --> 01:35:15,800
...in one blue field.
1408
01:35:20,700 --> 01:35:23,600
A present for my friends...
1409
01:35:24,200 --> 01:35:26,300
...at Thanksgiving.