1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Subtites By Rajanee 2 00:03:00,500 --> 00:03:02,200 I looked them up. 3 00:03:03,100 --> 00:03:04,800 They're aphids. 4 00:03:05,000 --> 00:03:08,500 They're in my hair, on my skin, in my lungs. 5 00:03:08,700 --> 00:03:12,000 And the pain, Barris, it's unreasonable. 6 00:03:12,200 --> 00:03:13,800 They're all over the place. 7 00:03:15,500 --> 00:03:18,800 -They've completely gotten Millie too. -Okay, okay, wait, wait, wait. 8 00:03:19,000 --> 00:03:22,500 Listen, you gotta get out of there. I'll meet you over at Joe's Cafe at 3. 9 00:03:22,600 --> 00:03:24,400 Calm down, everything's gonna be fine. 10 00:03:24,600 --> 00:03:27,300 Put a couple of them in a jar so I can get them examined. 11 00:03:27,500 --> 00:03:29,500 I'm sure they're aphids, but you never know. 12 00:03:29,600 --> 00:03:33,200 Just in case, okay? Just do it. Relax, relax. 13 00:03:55,000 --> 00:03:59,300 Gentlemen of the Anaheim 709th chapter of the Brown Bear Lodge... 14 00:03:59,500 --> 00:04:01,900 ...we have a wonderful opportunity this afternoon. 15 00:04:02,100 --> 00:04:04,600 The county of Orange has provided us with a chance... 16 00:04:04,700 --> 00:04:07,500 ...to hear from and put questions to... 17 00:04:07,700 --> 00:04:11,400 ...an undercover narcotics agent who is out there on our behalf... 18 00:04:11,600 --> 00:04:13,900 ...fighting this awful Substance D epidemic. 19 00:04:14,100 --> 00:04:16,900 It's no secret we're living in a culture of addiction. 20 00:04:17,100 --> 00:04:21,000 Nearly 20 percent of the population can now be classified as addicts. 21 00:04:21,200 --> 00:04:23,800 And as far as anyone can tell, there is but one company... 22 00:04:24,000 --> 00:04:26,900 ...that is working and helping this situation. 23 00:04:27,100 --> 00:04:30,300 That company is our sponsor, New Path. 24 00:04:36,800 --> 00:04:38,900 You will notice you can barely see this man... 25 00:04:39,100 --> 00:04:42,200 ...because he is wearing what is called a �scramble suit. � 26 00:04:42,400 --> 00:04:45,200 The exact same suit he wears and, in fact, must wear... 27 00:04:45,300 --> 00:04:47,600 ...during certain parts, in fact, most parts... 28 00:04:47,800 --> 00:04:50,100 ...of his daily activities of law enforcement. 29 00:04:50,500 --> 00:04:53,600 This man, whom we will call Fred because that is the code name... 30 00:04:53,800 --> 00:04:56,200 ...under which he reports information he gathers... 31 00:04:56,400 --> 00:04:59,000 ...once within the scramble suit, cannot be detected... 32 00:04:59,200 --> 00:05:02,400 ...by even the latest in voice- and facial-recognition technology. 33 00:05:02,600 --> 00:05:05,000 The scramble suit itself is purportedly made up... 34 00:05:05,200 --> 00:05:09,200 ...of approximately a million and a half fraction-representations... 35 00:05:09,300 --> 00:05:13,400 ...of men, women, and children in every variant... 36 00:05:13,500 --> 00:05:17,700 ...making the wearer of a scramble suit the ultimate Everyman. 37 00:05:17,900 --> 00:05:19,800 This is terrible. 38 00:05:20,300 --> 00:05:23,300 He looks, does he not, like a constantly shifting, vague blur... 39 00:05:23,500 --> 00:05:25,400 ...and nothing more, am I right? 40 00:05:26,600 --> 00:05:28,800 Let's hear it for the vague blur. 41 00:05:37,500 --> 00:05:40,300 lf you saw me on the street without this suit on, you'd say: 42 00:05:40,500 --> 00:05:43,200 �There goes a total dope fiend. � 43 00:05:43,400 --> 00:05:46,000 You'd feel aversion and walk away. 44 00:05:46,500 --> 00:05:49,200 I don't look like you. I can't afford to. 45 00:05:49,800 --> 00:05:52,000 My life depends on it. 46 00:05:52,200 --> 00:05:55,400 I'm not going to tell you first what I do as an undercover officer... 47 00:05:55,500 --> 00:05:58,900 ...tracking down dealers and the source of their illegal drugs... 48 00:05:59,000 --> 00:06:02,100 ...in the streets of our cities and corridors of our schools... 49 00:06:02,300 --> 00:06:04,300 ...here in Orange County. 50 00:06:04,800 --> 00:06:07,300 I'm going to tell you what I'm afraid of. 51 00:06:08,100 --> 00:06:10,500 What I fear, night and day, is that our children... 52 00:06:12,000 --> 00:06:13,600 ...your children and my children-- 53 00:06:13,800 --> 00:06:18,000 I have two little ones, very little... 54 00:06:18,200 --> 00:06:20,700 ...but not too little to be addicted. 55 00:06:20,900 --> 00:06:26,000 Calculatedly addicted to Substance D for profit by drug terrorists. 56 00:06:27,000 --> 00:06:29,500 As many of you know, our military and their associates... 57 00:06:29,700 --> 00:06:31,700 ...are actively engaged in countries... 58 00:06:31,900 --> 00:06:35,000 ...where it is believed the organic component of Substance D... 59 00:06:36,600 --> 00:06:39,000 ...a small, highly toxic flower, originates. 60 00:06:41,500 --> 00:06:44,000 And while our troops are down there fighting for us... 61 00:06:44,200 --> 00:06:47,600 ...it is up to each and every one of us here... 62 00:06:47,800 --> 00:06:52,400 ...to do our part in eliminating the demand for this drug. 63 00:06:52,600 --> 00:06:55,200 It's important you as citizens continue to report... 64 00:06:55,400 --> 00:06:59,300 ...all suspicious activity and individuals... 65 00:06:59,400 --> 00:07:03,700 ...for, simply put, if there were no demand in our society... 66 00:07:03,800 --> 00:07:07,200 ...there would be no market for these leeches to exploit. 67 00:07:13,600 --> 00:07:16,400 Each day, this disease takes its toll on us. 68 00:07:16,600 --> 00:07:20,600 And each day, the flow of profits and where they go... . 69 00:07:25,300 --> 00:07:29,200 Well, it isn't about the profits anyhow, it's something else. 70 00:07:31,100 --> 00:07:32,900 What'd you see happen? 71 00:07:36,400 --> 00:07:39,400 lf you were a diabetic and you didn't have money for insulin... 72 00:07:39,600 --> 00:07:42,100 ...would you steal to get the money or just die? 73 00:07:42,300 --> 00:07:45,600 I think you better go back to the, you know, prepared text there, Fred. 74 00:07:47,600 --> 00:07:51,500 I forgot it. I think I have a block against this shit. 75 00:07:51,600 --> 00:07:54,000 Repeat after me, but make it sound casual. 76 00:07:54,200 --> 00:07:55,800 �Where the profits flow, we will s-- 77 00:08:01,500 --> 00:08:03,500 --and then retribution will swiftly follow. 78 00:08:03,600 --> 00:08:07,100 At that moment, I would not want to be in their shoes. � Got it? 79 00:08:07,300 --> 00:08:10,600 You know why I've got a block against this bullshit? 80 00:08:10,700 --> 00:08:13,600 Because this is what gets people on drugs. 81 00:08:13,700 --> 00:08:17,300 It's all so disgusting you want to lurch off and become a user. 82 00:08:17,500 --> 00:08:20,400 Come on, Fred, just say this shit and get it over with. 83 00:08:27,300 --> 00:08:29,000 Anyway... . 84 00:08:30,800 --> 00:08:33,000 Substance D. 85 00:08:33,200 --> 00:08:34,700 D. 86 00:08:35,500 --> 00:08:39,800 D is for dumbness and despair and desertion. 87 00:08:40,000 --> 00:08:44,100 The desertion of your friends from you, you from your friends. 88 00:08:44,200 --> 00:08:46,200 Everyone from everyone. 89 00:08:47,100 --> 00:08:50,200 Isolation and loneliness... 90 00:08:51,000 --> 00:08:55,100 ...and hating and suspecting each other. 91 00:08:56,700 --> 00:08:58,700 D is, finally, death. 92 00:09:00,700 --> 00:09:02,500 Slow death. 93 00:09:03,500 --> 00:09:05,800 From the head down. 94 00:09:09,600 --> 00:09:13,400 Well, that's it. 95 00:09:23,200 --> 00:09:24,300 Okay, let's eat. 96 00:09:40,100 --> 00:09:41,600 All right, what's your name? 97 00:09:42,600 --> 00:09:44,400 My name... . 98 00:09:46,100 --> 00:09:48,600 You don't know your name? Well, that's interesting. 99 00:09:49,500 --> 00:09:51,900 Probable cause. Out of the car, sir. 100 00:09:53,200 --> 00:09:55,700 Now, you have the right to remain silent until... . 101 00:09:56,400 --> 00:10:02,500 And... . And anything you say can and will be used against you when you... . 102 00:10:03,100 --> 00:10:04,700 When what? 103 00:10:04,900 --> 00:10:06,900 You know, fuck this shit. 104 00:11:32,700 --> 00:11:34,900 -Hello? -Hey, how you doing? 105 00:11:35,100 --> 00:11:37,300 Oh, I'm all right. 106 00:11:37,500 --> 00:11:39,300 Anything wrong? 107 00:11:39,500 --> 00:11:42,500 Just this fucker stole 50 bucks' worth of shit from us today. 108 00:11:43,400 --> 00:11:47,000 My boss said it was somehow my fault, and it's coming out of my paycheck... 109 00:11:47,200 --> 00:11:52,800 ... which I don 't even think is legal. I mean, can he legally do that? 110 00:11:53,000 --> 00:11:54,200 Yeah, they can 't do that. 111 00:11:56,700 --> 00:11:59,400 At least, they used to not be able to do that. I'll check. 112 00:12:00,100 --> 00:12:02,700 Hey, Donna, can I get anything from you? 113 00:12:03,800 --> 00:12:05,600 Yeah, how much? 114 00:12:05,800 --> 00:12:07,700 -Ten. -Ten? 115 00:12:07,900 --> 00:12:11,100 Yeah, I'm hurting really bad. I'll pay you back later. 116 00:12:12,600 --> 00:12:16,500 -Yeah, okay. Say, day after tomorrow? -Any sooner? 117 00:12:16,700 --> 00:12:19,600 I'll come by later, like around 8? 118 00:12:19,700 --> 00:12:21,200 Yeah. I'll see you later. 119 00:12:23,400 --> 00:12:26,100 -Okay. All right, bye. -Okay, bye. 120 00:12:28,600 --> 00:12:32,400 You see, all symptoms are purposeful, be they positive or negative. 121 00:12:32,600 --> 00:12:34,700 You see? I wouldn't feel strangely about it. 122 00:12:34,900 --> 00:12:37,800 Just the idea of turning yourself over for rehabilitation... 123 00:12:38,000 --> 00:12:40,700 ...is only naturally gonna make you a little apprehensive. 124 00:12:40,800 --> 00:12:43,500 But that's just a manifestation of the fear. 125 00:12:43,700 --> 00:12:46,300 It's just the: That's the D talking. 126 00:12:46,500 --> 00:12:50,300 You know, the first thing I hear, that when you go into the New Path... 127 00:12:50,400 --> 00:12:52,900 ...what they do to you, they cut your pecker off. 128 00:12:53,100 --> 00:12:56,100 They could never get away with that. You kidding? That's a myth. 129 00:12:56,300 --> 00:12:59,100 It's actually the spleen that's remanded to their custody. 130 00:12:59,300 --> 00:13:01,400 -The what? -Hey, how is everything? 131 00:13:01,600 --> 00:13:02,900 Everything is super good. 132 00:13:03,100 --> 00:13:06,400 Not with me. I got a lot of problems nobody else has. 133 00:13:06,600 --> 00:13:08,800 No, no, come on. More people than you'd think. 134 00:13:09,000 --> 00:13:12,300 And more people each day. This is a world getting progressively worse. 135 00:13:12,500 --> 00:13:13,600 Can we not agree on that? 136 00:13:14,900 --> 00:13:18,200 -What's on the dessert menu? -Would you like to order some dessert? 137 00:13:18,400 --> 00:13:19,900 Like what? 138 00:13:21,900 --> 00:13:24,500 Well, we have fresh strawberry pie... 139 00:13:24,600 --> 00:13:28,100 ...and fresh peach pie that we make here ourselves. 140 00:13:31,300 --> 00:13:35,100 -No, we don't want any dessert. -All right. 141 00:13:35,300 --> 00:13:38,200 Fucking fruit pies are for old ladies. 142 00:13:38,800 --> 00:13:41,600 -What do you think about New Path? -While it doesn't matter... 143 00:13:41,800 --> 00:13:44,600 ...what I think, I kind of have to tip my hat to any entity... 144 00:13:44,800 --> 00:13:47,100 ...that can bring so much integrity to evil. 145 00:13:47,300 --> 00:13:50,700 I mean, imagine this: A seemingly voluntary, privatized gulag... 146 00:13:50,900 --> 00:13:55,000 ...managed to eliminate the middlemen of public accountability and free will. 147 00:13:55,200 --> 00:13:57,300 Wrapped it up in a bow and gave it like a gift. 148 00:13:57,500 --> 00:13:59,300 I mean, come on, this is: 149 00:14:02,000 --> 00:14:03,700 This is awe-inspiring stuff. 150 00:14:05,500 --> 00:14:07,500 I heard you have to go cold turkey. 151 00:14:07,700 --> 00:14:11,300 Cold turkey doesn't even apply to Substance D. 152 00:14:12,100 --> 00:14:15,800 Unlike the legacy of inherited predisposition... 153 00:14:15,900 --> 00:14:18,000 ...to addictive behavior or substances... 154 00:14:18,100 --> 00:14:20,700 ...this needs no genetic assistance. 155 00:14:21,100 --> 00:14:24,200 There's no weekend warriors on the D. You're either on it... 156 00:14:25,500 --> 00:14:26,900 ...or you haven't tried it. 157 00:14:27,800 --> 00:14:30,600 -Well, I like it. -Yeah. 158 00:14:31,300 --> 00:14:33,000 How many caps do you take per day? 159 00:14:37,400 --> 00:14:39,200 Very difficult to determine. 160 00:14:40,200 --> 00:14:41,900 But not that many. 161 00:14:42,000 --> 00:14:45,900 Well, like the old-school pharmacopoeia, a tolerance develops, you know. 162 00:14:46,000 --> 00:14:49,500 These visions of bugs, they're just garden-variety psychosis... 163 00:14:49,700 --> 00:14:51,900 ...but a clear indication that you've hurdled... 164 00:14:52,100 --> 00:14:55,600 ...over the initial fun and euphoric phase and passed on... 165 00:14:56,300 --> 00:14:58,500 ...to the next phase. 166 00:14:58,900 --> 00:15:02,400 News from the guinea-pig grapevine suggests that whatever it is... 167 00:15:02,600 --> 00:15:06,000 ...we won't know until it's way too late, you see? 168 00:15:06,200 --> 00:15:09,100 You see that we're all canaries in the coalmine on this one? 169 00:15:09,400 --> 00:15:11,900 I do think I have another source. 170 00:15:12,100 --> 00:15:14,100 That Donna chick. 171 00:15:14,200 --> 00:15:16,100 -Bob's girl? -Yeah. 172 00:15:16,200 --> 00:15:20,000 Yeah, his girl. Although I know for a fact he never gets in her pants. 173 00:15:20,200 --> 00:15:22,000 Really? 174 00:15:23,400 --> 00:15:26,100 -But he talks like he does. -Oh, yeah. 175 00:15:26,300 --> 00:15:28,900 That's Bob Arctor. He talks like he does many things. 176 00:15:29,100 --> 00:15:31,900 That's not the same, my friend. That's not the same thing. 177 00:15:32,100 --> 00:15:35,000 Donna has an aversion to bodily contact. 178 00:15:35,100 --> 00:15:38,100 I mean, junkies lose their interest in sex, you realize... 179 00:15:38,300 --> 00:15:41,600 ...due to organs swelling up from vasoconstriction. 180 00:15:41,800 --> 00:15:46,600 And I have observed in her an inordinate failure of sexual arousal... 181 00:15:46,800 --> 00:15:49,100 ...not just toward Bob Arctor... 182 00:15:51,000 --> 00:15:52,800 ...but other males as well. 183 00:15:52,900 --> 00:15:55,800 I can't believe she doesn't put out. 184 00:15:56,000 --> 00:16:00,200 Well, she would if she were handled right. 185 00:16:02,200 --> 00:16:05,100 For instance, I could show you how to sleep with her... 186 00:16:05,300 --> 00:16:07,200 ...for less than 3 dollars. 187 00:16:09,500 --> 00:16:12,600 I don't wanna sleep with her. I wanna buy from her. 188 00:16:13,600 --> 00:16:15,000 Donna does coke, all right? 189 00:16:15,200 --> 00:16:17,300 Three dollars doesn't get you a line of coke. 190 00:16:17,400 --> 00:16:18,800 That's where you're wrong, pal. 191 00:17:06,800 --> 00:17:08,300 What they've deliberately done... 192 00:17:08,500 --> 00:17:11,300 ...is mix the cocaine with the oil so it cannot be extracted. 193 00:17:11,400 --> 00:17:15,100 But my knowledge of chemistry is such... 194 00:17:15,200 --> 00:17:20,700 ...that I know precisely how to separate the oil from the cocaine. 195 00:17:21,900 --> 00:17:24,700 Now, now I will freeze it. 196 00:17:25,100 --> 00:17:29,400 Cause cocaine crystals to rise to the top because they are lighter than the oil. 197 00:17:29,500 --> 00:17:33,000 The terminal step, of course, I keep to myself, but suffice to say... 198 00:17:33,100 --> 00:17:37,900 ...it involves an intricate and methodological process of filtering. 199 00:17:39,400 --> 00:17:41,500 How long is it gonna be in there? 200 00:17:41,700 --> 00:17:43,600 Just about a half an hour. 201 00:17:43,800 --> 00:17:46,200 You know, I've been thinking, Barris. 202 00:17:46,400 --> 00:17:50,400 Even if we do get a pure gram of cocaine out of this deal... 203 00:17:50,600 --> 00:17:53,400 ...I don't wanna use it on Donna to get in her pants. 204 00:17:53,500 --> 00:17:56,100 -That'd be like buying her. -No, it'd be an exchange. 205 00:17:56,200 --> 00:17:58,600 You give her a gift, and she gives you one. 206 00:18:02,500 --> 00:18:06,400 Besides, we're talking about Bob's girl here. 207 00:18:07,100 --> 00:18:08,900 And this is his house. He's my friend. 208 00:18:09,100 --> 00:18:11,600 He lets you and Luckman live here. 209 00:18:13,000 --> 00:18:16,900 There's a great deal about Bob Arctor you're not aware of. 210 00:18:23,600 --> 00:18:24,700 How did New Path rig it? 211 00:18:24,900 --> 00:18:28,100 They're the one place in our entire country that can't be scanned. 212 00:18:28,200 --> 00:18:30,600 All the rest of us can be tracked 24 hours a day... 213 00:18:30,700 --> 00:18:32,700 ...but no, not at New Path. 214 00:18:32,900 --> 00:18:35,400 Hey, that's their contract with the government. 215 00:18:36,000 --> 00:18:40,400 But I think you're right, it would be a good place for a dealer to hide. 216 00:18:42,800 --> 00:18:45,600 What about Donna Hawthorne? 217 00:18:46,900 --> 00:18:49,400 I'm systematically working up to her supplier. 218 00:18:49,600 --> 00:18:53,100 The quantities I'm buying now are basically beyond her capacity. 219 00:18:53,300 --> 00:18:55,600 She doesn't have enough front money to handle it. 220 00:18:55,800 --> 00:18:59,400 Matter of time before she's hooking me up with the next person up the ladder. 221 00:18:59,600 --> 00:19:02,100 I think soon we'll have somebody who knows something... 222 00:19:02,300 --> 00:19:03,800 ...and they'll be worth busting. 223 00:19:04,100 --> 00:19:06,800 What about Jim Barris and Ernie Luckman? 224 00:19:07,500 --> 00:19:09,300 Same shit. Nothing new. 225 00:19:09,400 --> 00:19:13,300 Well, what about Charles Freck and Robert Arctor? 226 00:19:14,800 --> 00:19:17,800 -Up to pretty much the same old thing. -Even Arctor? 227 00:19:19,800 --> 00:19:21,500 Arctor? 228 00:19:21,800 --> 00:19:24,700 Yeah, he doesn't seem to be doing much. 229 00:19:25,000 --> 00:19:28,400 Still working his nowhere, Handy Brake and Tire job. 230 00:19:28,600 --> 00:19:31,900 Drops a few caps of Death cut with meth during the day. 231 00:19:32,100 --> 00:19:33,500 I'm not so sure. 232 00:19:33,700 --> 00:19:35,700 We just got a tip in from an informant... 233 00:19:35,800 --> 00:19:38,100 ...that Arctor has funds above and beyond... 234 00:19:38,300 --> 00:19:41,000 ...what he gets from his little job. 235 00:19:41,200 --> 00:19:42,800 And when we checked into it... 236 00:19:43,000 --> 00:19:46,300 ...we found he wasn't even working there full-time. 237 00:19:47,200 --> 00:19:48,500 Yeah. 238 00:19:49,400 --> 00:19:51,100 Who's this informant? 239 00:19:51,300 --> 00:19:52,500 We don't know. 240 00:19:52,700 --> 00:19:56,200 Undoubtedly it's a vengeance burn. That's how these druggies are. 241 00:19:56,400 --> 00:19:59,900 I mean, phoning in on each other every time they get pissed off. 242 00:20:00,100 --> 00:20:01,800 Anyhow, as of now... 243 00:20:02,000 --> 00:20:04,900 ...I'm officially assigning you to observe Arctor. 244 00:20:07,000 --> 00:20:10,900 lf we're ever gonna get to the bottom of this, it'll be through this guy. 245 00:20:11,300 --> 00:20:14,500 So will that mean full-time viewer recording? 246 00:20:14,700 --> 00:20:16,600 We got no choice. 247 00:20:16,800 --> 00:20:19,000 We'll install a new holographic scanning system. 248 00:20:19,200 --> 00:20:21,500 You'll let us know when they're out of the house. 249 00:20:21,700 --> 00:20:24,600 We'll want storage and printout on everything. 250 00:20:28,100 --> 00:20:33,900 Total, total, total, totally, total, total, total providence. 251 00:20:34,100 --> 00:20:37,400 I am walking home, I find myself on a street I am rarely on... 252 00:20:37,500 --> 00:20:40,700 ...and look what I obtain for a mere $50. 253 00:20:40,900 --> 00:20:43,800 -What is it? -Oh, this would be an 18-speed bike... 254 00:20:44,000 --> 00:20:45,500 ...of the all-terrain variety. 255 00:20:45,700 --> 00:20:49,400 I noticed it in a neighbor's yard, and I inquired as to its availability. 256 00:20:49,600 --> 00:20:51,900 They had four of them. So I made a cash offer. 257 00:20:52,100 --> 00:20:55,600 -Don't. Drugs. -Fifty dollars. They acquiesced. 258 00:20:55,800 --> 00:20:57,800 They threw in these lemon-yellow racing pants. 259 00:20:58,000 --> 00:21:01,500 Even hoisted it over the fence for me, which I found to be very neighborly. 260 00:21:01,600 --> 00:21:06,200 That's weird. I didn't know you could get a 18-speed bike nearly new for $50. 261 00:21:06,400 --> 00:21:08,600 It's amazing what you can get for $50. 262 00:21:08,800 --> 00:21:11,200 I'll give you 60 right now, no questions asked. 263 00:21:11,400 --> 00:21:13,800 You know, this bike looks a lot like the bike... 264 00:21:13,900 --> 00:21:17,900 ...that this girl lives across the street had that got ripped off a month ago. 265 00:21:18,100 --> 00:21:19,400 This bike could be hot. 266 00:21:19,600 --> 00:21:22,300 They probably jacked it, these hoister friends of yours. 267 00:21:22,500 --> 00:21:25,000 Sure did, if they've got four and selling it that cheap. 268 00:21:25,200 --> 00:21:29,100 Right? You should at least show it to her so she could see if it's hers. 269 00:21:29,200 --> 00:21:30,600 Yeah. Okay, I can do that... 270 00:21:30,800 --> 00:21:33,700 ...but this is a boy's bike, okay? So it can't be. 271 00:21:33,900 --> 00:21:37,300 Not to invalidate your intuition, but it's not possible. Thank you. 272 00:21:37,500 --> 00:21:41,000 Why do you say it's an 18-speed when it only has nine gears? 273 00:21:41,500 --> 00:21:42,900 Huh, what? 274 00:21:43,100 --> 00:21:46,800 Yeah. Yeah. Six right here, three at the other end of the chain. 275 00:21:47,000 --> 00:21:49,600 Six plus three equals nine. 276 00:21:50,600 --> 00:21:53,600 -It's a nine-speed bike. -Yeah, but even a nine-speed bike... 277 00:21:53,800 --> 00:21:56,300 ...for 50 bucks. He still got a good deal. 278 00:21:56,600 --> 00:21:58,500 Okay, those guys told me it was 18 speeds. 279 00:21:58,700 --> 00:22:00,600 I just got Greeked. I just got... . 280 00:22:00,800 --> 00:22:02,600 Wait. Wait. 281 00:22:03,000 --> 00:22:04,900 Now I count eight. 282 00:22:05,100 --> 00:22:07,400 Six here and then two in the front. 283 00:22:07,500 --> 00:22:09,900 -That makes eight. -What do you think happened... 284 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 -...to the missing gears? -Think? I know. 285 00:22:12,200 --> 00:22:14,400 They were working on it, these gypsy grifters... 286 00:22:14,500 --> 00:22:16,700 ...with improper tools, no technical knowledge. 287 00:22:16,800 --> 00:22:18,700 No understanding of reverse engineering. 288 00:22:18,900 --> 00:22:21,600 When they attempted to reassemble it, they panicked. 289 00:22:21,700 --> 00:22:23,900 They left nine orphan gears there on the floor. 290 00:22:24,100 --> 00:22:25,900 They're still there on the garage floor. 291 00:22:26,100 --> 00:22:28,400 Let's just go rescue the orphan gears, dude! 292 00:22:28,600 --> 00:22:31,300 Don't you see that that's part of the plan? 293 00:22:31,500 --> 00:22:34,200 They're going to try to sell them to me, not give them... 294 00:22:34,400 --> 00:22:38,600 ...as they rightfully should have as included in part of the original sale price. 295 00:22:38,800 --> 00:22:42,100 Oh, my God, there's no telling what else they've bait-and-switched. 296 00:22:42,300 --> 00:22:45,500 Yeah, but if all of us go together, oh, they'll give them back. 297 00:22:45,700 --> 00:22:48,000 Oh, you bet they will. Oh, you bet they will. 298 00:22:48,200 --> 00:22:51,000 -Let's just go as a team, okay. -Wait. Wait, wait, wait. 299 00:22:51,400 --> 00:22:54,300 Are you sure there are only nine gears on this bike? 300 00:22:54,900 --> 00:22:57,400 -Eight. -Okay, eight, nine, whatever. 301 00:22:57,500 --> 00:23:02,200 Don't you think that before we go over and accuse, and start some shit... 302 00:23:02,300 --> 00:23:03,800 ...we should find out for sure? 303 00:23:03,900 --> 00:23:06,400 Right, Donna. Who do we know who's an authority... 304 00:23:06,600 --> 00:23:08,300 ...on this type of bi--? 305 00:23:09,900 --> 00:23:11,400 Get off me! 306 00:23:11,600 --> 00:23:13,200 Let me-- 307 00:23:13,400 --> 00:23:16,400 We are all way too close to this. 308 00:23:17,200 --> 00:23:18,800 There's only one thing we can do... 309 00:23:19,000 --> 00:23:21,900 ...to thwart these albino, shape-shifting lizard bitches. 310 00:23:22,100 --> 00:23:24,900 We are gonna take this outside, ask the first person we see. 311 00:23:25,000 --> 00:23:28,200 Introduce some novelty. That way we get an objective viewpoint. 312 00:23:28,400 --> 00:23:29,600 Yeah. 313 00:23:30,800 --> 00:23:33,200 By the way, I might take you up on that $60 offer. 314 00:23:33,400 --> 00:23:34,900 No, that was for an 18-speed. 315 00:23:35,100 --> 00:23:37,600 You know, for this, 18 minus 10, I'll give you 23.75. 316 00:23:37,700 --> 00:23:40,800 Are you certain that's the right math on that? 317 00:23:42,100 --> 00:23:43,500 Come in. 318 00:23:47,000 --> 00:23:49,400 You are Officer Fred? 319 00:23:50,500 --> 00:23:53,000 -Yes. -Have a seat, please. 320 00:23:59,900 --> 00:24:01,800 All right, Fred. 321 00:24:01,900 --> 00:24:03,900 We're going to administer several tests... 322 00:24:04,300 --> 00:24:06,900 ...and there will be no physical discomfort involved. 323 00:24:07,800 --> 00:24:10,000 lf this is about the speech I gave to the-- 324 00:24:10,200 --> 00:24:13,500 What this is about stems from a recent departmental survey... 325 00:24:13,700 --> 00:24:16,200 ...showing that undercover agents have been admitted... 326 00:24:16,400 --> 00:24:19,600 ...to neural-aphasia clinics during the last month. 327 00:24:19,800 --> 00:24:23,000 You're conscious of the high factor of addictiveness of Substance D? 328 00:24:23,200 --> 00:24:24,300 Of course I am. 329 00:24:24,600 --> 00:24:27,300 Of course, these tests in no way pertain... 330 00:24:27,500 --> 00:24:30,800 ...to the addictive properties of Substance D, but to... . 331 00:24:31,000 --> 00:24:34,500 Well, let's start with the set-ground test first. 332 00:24:34,900 --> 00:24:40,100 Within the apparently meaningless lines is an object that we would all recognize. 333 00:24:40,300 --> 00:24:44,600 You are to tell me what that object is and point to it in the total field. 334 00:24:44,800 --> 00:24:46,600 In many of those taking Substance D... 335 00:24:46,800 --> 00:24:50,300 ...a split between the right and the left hemisphere of the brain occurs... 336 00:24:50,500 --> 00:24:54,400 ...which results in a defect within both the percept and cognitive systems. 337 00:24:54,500 --> 00:24:57,700 Although apparently the cognitive continues to function normally. 338 00:24:57,800 --> 00:25:00,200 You located the familiar object in this drawing? 339 00:25:00,600 --> 00:25:03,300 It should just jump right out at you. 340 00:25:03,800 --> 00:25:06,500 I see a Coke bottle. 341 00:25:06,700 --> 00:25:09,600 A soda-pop bottle is correct. 342 00:25:10,100 --> 00:25:11,400 Was it in the speech I gave? 343 00:25:11,600 --> 00:25:15,000 Maybe it seemed I showed a little bilateral dysfunction there. 344 00:25:15,200 --> 00:25:19,800 I mean, might have seemed a little slushed. 345 00:25:20,000 --> 00:25:22,600 Are you getting any cross-chatter? 346 00:25:24,300 --> 00:25:28,600 -What? -Cross-chatter between hemispheres. 347 00:25:28,800 --> 00:25:30,700 lf there's damage to the left hemisphere... 348 00:25:30,900 --> 00:25:33,000 ...where the linguistic skills are located... 349 00:25:33,100 --> 00:25:37,000 ...then sometimes the right hemisphere will fill in to the best of its ability. 350 00:25:39,700 --> 00:25:42,200 I don't know. I mean, not that I'm aware of. 351 00:25:42,400 --> 00:25:46,300 What do you see in this second picture? 352 00:25:50,700 --> 00:25:51,900 A sheep. 353 00:25:54,900 --> 00:25:56,500 Show me the sheep. 354 00:25:57,400 --> 00:25:59,600 An impairment of set-background discrimination... 355 00:25:59,800 --> 00:26:02,200 ...can get you into a heap of trouble. 356 00:26:02,400 --> 00:26:07,200 Instead of perceiving no forms, you perceive faulty forms. 357 00:26:08,700 --> 00:26:10,900 So there is no sheep here, is there? 358 00:26:12,700 --> 00:26:13,900 Was I close? 359 00:26:14,100 --> 00:26:16,800 This is not a Rorschach test, where some abstract blot... 360 00:26:16,900 --> 00:26:19,400 ...can be interpreted many ways by many subjects. 361 00:26:19,500 --> 00:26:21,500 This has one specific object. 362 00:26:21,700 --> 00:26:25,600 In this case, a dog. 363 00:26:26,300 --> 00:26:28,100 A dog. 364 00:26:29,900 --> 00:26:32,300 What's that mean, that I saw a sheep instead? 365 00:26:32,400 --> 00:26:35,000 Who knows. Only after the entire set has been run... 366 00:26:35,200 --> 00:26:38,100 -...can we determine-- -Why this is superior to the Rorschach... 367 00:26:38,300 --> 00:26:39,600 ...is it's not interpretive. 368 00:26:39,800 --> 00:26:42,800 There are many wrongs, but there is only one right. 369 00:26:43,000 --> 00:26:44,500 You either get it or you don't. 370 00:26:44,700 --> 00:26:46,800 And if you show a run of not getting it... 371 00:26:47,000 --> 00:26:49,400 ...then we have a fix on a functional impairment... 372 00:26:49,600 --> 00:26:53,000 ...and we dry you out for a while, until you test better later on. 373 00:26:54,000 --> 00:26:55,200 At New Path? 374 00:26:55,400 --> 00:26:57,200 -Undoubtedly. -Undoubtedly. 375 00:26:57,400 --> 00:27:00,400 Now, what do you see in this drawing... 376 00:27:00,600 --> 00:27:04,100 ...among these particular black-and-white lines? 377 00:27:06,300 --> 00:27:08,000 Plastic dog shit. 378 00:27:08,100 --> 00:27:10,500 The little kind you can buy and put in someone's bed. 379 00:27:11,300 --> 00:27:13,000 Can I go now? 380 00:27:13,900 --> 00:27:17,300 You know, Fred, if you keep your sense of humor like you do... 381 00:27:17,400 --> 00:27:19,800 ...you just might make it after all. 382 00:27:20,000 --> 00:27:22,700 Make it. Make what? 383 00:27:22,900 --> 00:27:24,600 The team? The girl? 384 00:27:24,800 --> 00:27:26,300 Make good? Make do? 385 00:27:26,500 --> 00:27:29,100 Make out? Make sense? Make money? Make time? 386 00:27:29,200 --> 00:27:30,800 Define your terms. 387 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 The Latin for �make� is facere... 388 00:27:33,200 --> 00:27:35,300 ...which always reminds me of fuckere... 389 00:27:35,500 --> 00:27:38,300 ...which is Latin for �to fuck. � 390 00:27:38,500 --> 00:27:41,900 And I haven't been getting shit in that department lately. 391 00:27:42,700 --> 00:27:44,700 lf you guys are psychologist-types... 392 00:27:44,900 --> 00:27:49,300 ...and you've been monitoring my endless debriefings with Hank, tell me: 393 00:27:49,800 --> 00:27:51,800 What the hell is Donna's deal? 394 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 What do I do? I mean... 395 00:27:54,100 --> 00:27:58,300 ...how do you make it with that kind of sweet, unique, stubborn little chick? 396 00:27:59,000 --> 00:28:00,900 You could buy her flowers. 397 00:28:01,400 --> 00:28:02,800 Really? 398 00:28:03,000 --> 00:28:06,500 This time of year, you can get little blue flowers at any nursery. 399 00:28:06,700 --> 00:28:08,600 Give them to her. 400 00:28:17,200 --> 00:28:18,900 Yeah. 401 00:28:20,900 --> 00:28:24,100 Hey, Fred, glad you could make it. 402 00:28:24,800 --> 00:28:30,000 This is the informant who phoned in about Bob Arctor, and I mentioned him. 403 00:28:30,200 --> 00:28:31,800 -Yes. -Anyway, he phoned in again... 404 00:28:32,000 --> 00:28:36,100 ...and we challenged him to step forth and identify himself. 405 00:28:36,200 --> 00:28:38,200 Do you know this man? 406 00:28:39,100 --> 00:28:40,900 Sure do. 407 00:28:41,400 --> 00:28:44,100 You're James Barris, aren't you? 408 00:28:45,100 --> 00:28:48,100 So, Mr. Barris, what's your information? 409 00:28:48,700 --> 00:28:53,100 I have evidence that Mr. Arctor is part of a covert terrorist drug organization. 410 00:28:53,200 --> 00:28:57,000 They are well-funded and they have arsenals of weapons at their disposal. 411 00:28:57,200 --> 00:28:58,700 And what is this organization? 412 00:28:59,600 --> 00:29:04,200 I believe it to be political in nature and very much against this country. 413 00:29:04,400 --> 00:29:06,300 An enemy of the U.S. 414 00:29:06,400 --> 00:29:11,600 Can you give us any specific names of anyone else in this organization... 415 00:29:11,800 --> 00:29:13,400 ...persons Arctor meets with? 416 00:29:13,600 --> 00:29:15,300 Yes. Miss Donna Hawthorne. 417 00:29:15,400 --> 00:29:19,300 On a variety of pretexts, he will go over to her place of residence... 418 00:29:19,400 --> 00:29:22,900 ...and colludes with her regularly, I've noticed. 419 00:29:23,100 --> 00:29:24,500 Colludes. 420 00:29:25,100 --> 00:29:26,900 -Colludes. -What do you mean? 421 00:29:27,100 --> 00:29:30,200 Well, I've followed him in my own car without his knowledge. 422 00:29:30,400 --> 00:29:32,600 -He goes there often. -Yes, as often as-- 423 00:29:32,700 --> 00:29:35,100 -She is his girl. -Right. 424 00:29:35,200 --> 00:29:38,000 -Mr. Arctor also seemingly-- -Hold up, hold up. 425 00:29:38,400 --> 00:29:40,300 You think there's anything to this, Fred? 426 00:29:41,000 --> 00:29:44,200 I think we should definitely look at his evidence. 427 00:29:44,300 --> 00:29:46,300 All right. Bring in your evidence. 428 00:29:46,600 --> 00:29:49,200 All of it. We want names most of all. 429 00:29:49,300 --> 00:29:53,000 Now, have you seen Mr. Arctor involved... 430 00:29:53,100 --> 00:29:56,300 ...in any large quantities of drugs? 431 00:29:56,500 --> 00:29:58,800 To be certain. And I have carefully taken samples-- 432 00:29:59,500 --> 00:30:00,800 Again, without his knowledge. 433 00:30:01,000 --> 00:30:04,100 --when the opportunity presented itself, strictly for you to analyze. 434 00:30:04,300 --> 00:30:06,400 -I can bring those in as well. -Great. 435 00:30:07,200 --> 00:30:10,300 Is there anything else you wish to state at this time? 436 00:30:10,500 --> 00:30:15,400 There is. Mr. Arctor is an addict. He is addicted to Substance D. 437 00:30:15,500 --> 00:30:18,300 And I fear that his mind has become deranged over time... 438 00:30:18,500 --> 00:30:24,200 ...and he is now officially to be considered dangerous. 439 00:30:24,700 --> 00:30:26,500 -Dangerous. -Yes. He is having episodes... 440 00:30:26,700 --> 00:30:29,700 ...that would occur with brain damage from Substance D. 441 00:30:29,800 --> 00:30:33,700 I'm quite certain, also, that the optic chiasm has deteriorated somewhat... 442 00:30:33,800 --> 00:30:36,200 ...due to a weak ipsilateral component. 443 00:30:36,300 --> 00:30:40,300 This sort of unsupported speculation, as I've already warned you, Mr. Barris... 444 00:30:40,400 --> 00:30:42,700 ...is completely worthless. 445 00:30:42,900 --> 00:30:47,400 Now, we'll be sending an officer with you to gather your evidence. 446 00:30:47,500 --> 00:30:49,500 -All right? -May I--? 447 00:30:49,700 --> 00:30:51,800 An officer out of uniform, of course. 448 00:30:52,200 --> 00:30:55,100 No, see, I could be murdered. 449 00:30:55,300 --> 00:30:59,600 As I've already said, Mr. Arctor has this cache of weapons. 450 00:30:59,800 --> 00:31:04,600 Mr. Barris, we appreciate this and the extreme risk you are taking. 451 00:31:05,000 --> 00:31:10,200 And if it works out, and your information is valuable in obtaining a conviction... 452 00:31:10,400 --> 00:31:13,100 -...then naturally-- -But that is not the reason I'm here. 453 00:31:13,200 --> 00:31:15,500 You see, this man is-- He just has a soul sickness. 454 00:31:15,700 --> 00:31:20,300 His brain is damaged from the use of this toxic and most terrible substance. 455 00:31:20,500 --> 00:31:25,400 Nonetheless, the reason I am here is I feel that I may have certain qualities... 456 00:31:25,600 --> 00:31:29,000 ...that would qualify me to perhaps come over to your side. 457 00:31:29,200 --> 00:31:31,700 To surrender and come to the side of law enforcement. 458 00:31:31,900 --> 00:31:35,600 -I would like an employment application. -We don't care why you're here. 459 00:31:35,800 --> 00:31:40,600 We only care whether your evidence and material amount to anything. 460 00:31:40,700 --> 00:31:43,000 The rest is your problem. 461 00:31:48,500 --> 00:31:52,700 Perhaps at the desk I can get an employment... . 462 00:31:54,100 --> 00:31:55,300 You are about to witness... 463 00:31:55,400 --> 00:32:00,100 ...for approximately 61 cents of ordinary household materials... 464 00:32:00,300 --> 00:32:03,100 ...the perfect homemade silencer. 465 00:32:03,400 --> 00:32:05,300 Barris, the neighbors are gonna hear. 466 00:32:05,400 --> 00:32:07,800 No, they only call in murders in this neighborhood. 467 00:32:08,000 --> 00:32:11,800 Plus, Freckledeck, it's a silencer. They're not gonna hear anything. 468 00:32:11,900 --> 00:32:15,600 Well, I'm pretty fucking sure they're illegal. 469 00:32:17,300 --> 00:32:21,300 In this day and age, the type of society we find ourselves living in... 470 00:32:21,500 --> 00:32:22,700 ...every person of worth... 471 00:32:22,900 --> 00:32:25,900 ...needs to have a gun at all times, to protect themselves. 472 00:32:26,000 --> 00:32:27,500 And we're off. 473 00:32:42,200 --> 00:32:43,800 That sure is some silencer. 474 00:32:43,900 --> 00:32:48,800 Yes. What it did was augment the sound, rather than dampen it. 475 00:32:49,000 --> 00:32:51,900 But I almost have it. I believe I have it in principle, anyway. 476 00:32:52,000 --> 00:32:55,100 Oh, well, the good news is, regardless of what you do next time... 477 00:32:55,300 --> 00:32:59,100 ...it'll be a silencer to us, because we're now deaf! 478 00:33:13,100 --> 00:33:15,000 What happened? 479 00:33:18,300 --> 00:33:20,300 How'd I get here? 480 00:33:28,400 --> 00:33:31,200 Okay, it's your move now. 481 00:33:37,300 --> 00:33:38,900 Anyone want some popcorn? 482 00:33:39,100 --> 00:33:40,500 -Yeah. -Yeah. 483 00:33:52,800 --> 00:33:54,400 Fuck! 484 00:34:01,200 --> 00:34:02,900 The pain... 485 00:34:03,500 --> 00:34:05,100 ...so unexpected and undeserved... 486 00:34:05,200 --> 00:34:08,400 ...had, for some reason, cleared away the cobwebs. 487 00:34:09,900 --> 00:34:12,700 I realized I didn't hate the cabinet door. 488 00:34:12,900 --> 00:34:17,700 I hated my life, my house, my family... 489 00:34:17,900 --> 00:34:20,200 -Are you okay, Daddy? -What happened? 490 00:34:20,400 --> 00:34:22,500 ...my backyard... 491 00:34:23,200 --> 00:34:25,800 ...my power mower. 492 00:34:26,900 --> 00:34:29,100 Nothing would ever change. 493 00:34:29,300 --> 00:34:32,700 Nothing new could ever be expected. 494 00:34:33,100 --> 00:34:37,300 It had to end, and it did. 495 00:34:39,400 --> 00:34:42,400 Now in the dark world where I dwell... 496 00:34:42,600 --> 00:34:48,300 ...ugly things and surprising things and sometimes little wondrous things... 497 00:34:48,400 --> 00:34:51,400 ...spill out at me constantly... 498 00:34:52,400 --> 00:34:54,900 ...and I can count on nothing. 499 00:35:10,800 --> 00:35:12,000 Medfly, got it. 500 00:35:13,000 --> 00:35:15,800 -That would be a Thelma Kornford. -Oh, yeah, Miss Big-Tits. 501 00:35:16,000 --> 00:35:17,500 lf I had known it was harmless... 502 00:35:17,700 --> 00:35:20,700 -...I would have killed it myself. -I would have killed it myself. 503 00:35:20,900 --> 00:35:23,000 Thanks for the mammaries. 504 00:35:26,300 --> 00:35:28,000 She had such beautiful... . 505 00:35:28,600 --> 00:35:29,700 Daddy slowpoke. 506 00:35:30,100 --> 00:35:33,000 -Oh, get around him, will you? -You know what to do. Your move. 507 00:35:33,200 --> 00:35:35,200 That's a big ten-four. 508 00:35:35,400 --> 00:35:36,900 Got nothing on us. 509 00:35:37,800 --> 00:35:40,400 -There we go. -Get a life! 510 00:35:40,500 --> 00:35:41,900 Okay, Bob, no rush. 511 00:35:42,100 --> 00:35:43,700 -Not so fast. -You are flying. 512 00:35:43,800 --> 00:35:45,600 Decelerate. 513 00:35:46,700 --> 00:35:47,900 Steady. 514 00:35:48,000 --> 00:35:49,500 -Decelerate. -Slow down. 515 00:35:50,900 --> 00:35:52,700 -Jesus. -Son of a bitch. 516 00:35:54,200 --> 00:35:56,700 Come on. Decelerate! 517 00:36:06,800 --> 00:36:07,800 Let us over. 518 00:36:08,200 --> 00:36:09,900 It's an emergency. 519 00:36:10,000 --> 00:36:12,700 We're getting over. Emergency. 520 00:36:18,000 --> 00:36:20,200 -What the hell was that? -Jesus fucking Christ. 521 00:36:20,400 --> 00:36:22,400 What the hell in the hootenanny was that? 522 00:36:23,100 --> 00:36:26,000 The return spring on the throttle cable, or... . 523 00:36:26,200 --> 00:36:27,500 Look, the gas. 524 00:36:27,900 --> 00:36:29,300 Was it cut or broken? 525 00:36:29,500 --> 00:36:31,000 Let's give her a look. 526 00:36:40,000 --> 00:36:41,500 Oh, my... . 527 00:36:47,000 --> 00:36:51,400 It's not the spring. It's the linkage from the pedal to the carb. See? 528 00:36:51,600 --> 00:36:56,400 It fell apart, so the gas pedal didn't push back out when you took your foot off... 529 00:36:56,600 --> 00:37:00,000 -...but doesn't explain why-- -There is a safety override on the carb. 530 00:37:00,200 --> 00:37:02,800 -When the linkage parts, it's-- -Why'd it part? 531 00:37:03,700 --> 00:37:05,900 Shouldn't this ring hold the cable in place? 532 00:37:06,000 --> 00:37:08,400 I mean, how could it just come off like that? 533 00:37:08,500 --> 00:37:10,500 Let's have a look. Let's probe a little. 534 00:37:11,000 --> 00:37:15,200 All right. This screw has been turned all the way out, the idle screw. 535 00:37:15,500 --> 00:37:19,100 So when the linkage parted, it went the other way. Up instead of down. 536 00:37:19,900 --> 00:37:22,500 Wait. Now, how could that happen? 537 00:37:22,800 --> 00:37:24,700 There is no way that that screw... 538 00:37:24,900 --> 00:37:27,900 ...could turn itself all the way out like that accidentally. 539 00:37:28,100 --> 00:37:29,300 No way. 540 00:37:31,000 --> 00:37:34,200 Motherfucker! They did it deliberately! 541 00:37:35,400 --> 00:37:39,600 We almost died! They almost fucking got us, man! 542 00:37:39,800 --> 00:37:41,700 To loosen the lock ring and nut assembly... 543 00:37:41,900 --> 00:37:43,900 ...that holds the linkage rods together... 544 00:37:44,000 --> 00:37:46,700 ...a special tool would be needed. Several, in fact. 545 00:37:46,800 --> 00:37:49,100 It'll take half an hour to get this back together. 546 00:37:49,300 --> 00:37:51,600 -I have the tools, though. -Back at the house. 547 00:37:53,300 --> 00:37:56,400 Correct. We can always go to a repair center and borrow theirs... 548 00:37:56,600 --> 00:37:59,000 ...or get a tow truck out here. 549 00:38:08,400 --> 00:38:09,700 Here. 550 00:38:11,900 --> 00:38:16,900 You know, maybe that's what's fucking us up, fucking up our brains. 551 00:38:17,500 --> 00:38:21,100 -We're gonna wind up like Freck soon. -No. 552 00:38:21,700 --> 00:38:23,800 Okay, these are for us. 553 00:38:24,200 --> 00:38:27,900 And I'm going to suggest that you take several, with the implicit acceptance... 554 00:38:28,000 --> 00:38:31,000 ...of the fact that Substance D cannot screw up an accelerator... 555 00:38:31,200 --> 00:38:35,000 -...or a carb-idle adjustment. -Yeah, dude. Don't blame the drugs. 556 00:38:37,300 --> 00:38:38,800 -Come on. -Well, so much for... 557 00:38:39,000 --> 00:38:41,600 ...our great road trip to San Diego, Bob. 558 00:38:41,800 --> 00:38:44,400 I told you we should have gone to San Francisco. 559 00:38:44,600 --> 00:38:46,300 What, like going to San Francisco... 560 00:38:46,400 --> 00:38:49,000 ...would not have caused this problem with the engine? 561 00:38:49,100 --> 00:38:51,900 Yeah, because when you're going north, it screws this way. 562 00:38:52,100 --> 00:38:54,100 When you're going south, it screws that way. 563 00:38:54,300 --> 00:38:55,600 lf we were in Australia. 564 00:39:04,600 --> 00:39:07,900 This proves you got somebody out to get you real bad, Bob. 565 00:39:08,100 --> 00:39:10,700 I just hope the house is still there when we get back. 566 00:39:10,900 --> 00:39:12,300 Yeah, I didn't think of that. 567 00:39:12,500 --> 00:39:15,200 -I wouldn't worry about it too much. -You wouldn't? 568 00:39:15,400 --> 00:39:18,900 Christ, they may have broken in and ripped off all we got. 569 00:39:19,000 --> 00:39:21,700 All Bob's got, anyhow. 570 00:39:21,800 --> 00:39:24,300 What if they stomped the animals? 571 00:39:24,400 --> 00:39:28,200 Don't worry about it. I left a little surprise for them. 572 00:39:28,900 --> 00:39:30,100 What? 573 00:39:30,300 --> 00:39:34,800 Yes, anyone entering the house while we were gone will receive a little surprise. 574 00:39:34,900 --> 00:39:37,200 Little something I perfected early this morning. 575 00:39:37,400 --> 00:39:39,300 What kind of surprise? It's my house, Jim. 576 00:39:39,400 --> 00:39:43,000 You should ask me before you start wiring up my house. 577 00:39:43,200 --> 00:39:45,900 Why so uptight about protecting your house from intruders? 578 00:39:46,000 --> 00:39:47,400 Why would you care? 579 00:39:47,500 --> 00:39:49,500 I'm just saying, it's my house, that's all. 580 00:39:49,700 --> 00:39:52,900 You can't start going around booby-trapping my house. 581 00:39:53,100 --> 00:39:56,400 Okay, okay. I mean, jeez. Or as the Germans say, leise... 582 00:39:56,600 --> 00:39:59,300 ...which translates to �be cool. � Just be cool. 583 00:39:59,900 --> 00:40:01,200 So, what did you do? 584 00:40:01,400 --> 00:40:04,600 lf the front door is opened while we are in absentia... 585 00:40:04,800 --> 00:40:07,800 ...thumbnail-sized, auxiliary, motion-detector... 586 00:40:08,000 --> 00:40:10,300 ...digital-memory cameras start recording. 587 00:40:10,600 --> 00:40:12,500 You should have told me. 588 00:40:12,800 --> 00:40:16,100 What if they come in through the back door or the bathroom window... 589 00:40:16,200 --> 00:40:17,900 ...like that infamous Beatles' song? 590 00:40:18,100 --> 00:40:20,900 To increase their chances of entering via the front door... 591 00:40:21,100 --> 00:40:23,900 ...rather than in other less usual places... 592 00:40:24,100 --> 00:40:26,500 ...I, fortuitously, left the front door unlocked. 593 00:40:26,700 --> 00:40:30,600 -Suppose they don't know it's unlocked. -That's why I left a note on the door. 594 00:40:31,700 --> 00:40:34,000 -You're kidding me. -No, no. No. 595 00:40:34,200 --> 00:40:37,300 Yes. But no. But yes. 596 00:40:37,500 --> 00:40:39,400 Are you bullshitting us or not? 597 00:40:39,600 --> 00:40:41,800 I just simply never know with you. 598 00:40:42,000 --> 00:40:45,100 -Is he fucking with us, Bob? -We'll see when we get back. 599 00:40:45,300 --> 00:40:49,400 lf there's a note on the door and it's unlocked, we'll know he isn't lying. 600 00:40:49,600 --> 00:40:51,400 They'd probably take the note down... 601 00:40:51,600 --> 00:40:54,000 ...after ripping off and vandalizing the house... 602 00:40:54,100 --> 00:40:56,700 ...and locking the door behind them, so we don't know. 603 00:40:56,900 --> 00:40:59,900 We will never know. It's still that gray area. 604 00:41:00,000 --> 00:41:02,600 Of course I'm kidding. Only a psychotic would do that. 605 00:41:02,800 --> 00:41:05,000 Leave the front door unlocked with a note on it. 606 00:41:05,200 --> 00:41:06,700 What'd you write on the note, Jim? 607 00:41:06,900 --> 00:41:10,000 I wrote, �Come on in, the door's unlocked. � 608 00:41:10,500 --> 00:41:12,600 He did it. He really did it. 609 00:41:12,800 --> 00:41:15,700 This is the only way we'll know for sure who's been doing this. 610 00:41:15,900 --> 00:41:18,300 And is that not what is of primary importance? 611 00:41:18,500 --> 00:41:22,500 Okay, I'm still gray here. Now, did you do it or not? 612 00:41:22,700 --> 00:41:24,600 Is it really that suspenseful? 613 00:41:24,800 --> 00:41:26,800 -Did you? -He did it. 614 00:41:27,000 --> 00:41:28,700 Doesn't matter. We'll be home shortly. 615 00:41:28,800 --> 00:41:30,900 -Did you? -We'll be home presently. 616 00:42:16,500 --> 00:42:19,800 Well, Barris, I can see you're right. 617 00:42:20,000 --> 00:42:24,600 This scrupulous covering-over of all the signs they would've otherwise left... 618 00:42:24,700 --> 00:42:27,900 ...testifies to their thoroughness. 619 00:42:28,100 --> 00:42:29,600 You're an idiot. 620 00:42:30,900 --> 00:42:34,700 Oh, wait, wait. This-- What's that? 621 00:42:36,700 --> 00:42:39,200 Come here, come here. Look at this, look at this. 622 00:42:39,500 --> 00:42:43,000 A still-hot cigarette butt. It sure is. Wait a second. 623 00:42:43,300 --> 00:42:45,600 They lit a joint while they were here, Bob. 624 00:42:45,800 --> 00:42:48,400 Fuck it. Barris is right, there was somebody here. 625 00:42:48,600 --> 00:42:50,300 This roach is still hot, smell it. 626 00:42:50,400 --> 00:42:54,100 Yes. And that roach may not have been left here by accident. 627 00:42:54,300 --> 00:42:56,100 This evidence may not be a slip-up. 628 00:42:57,900 --> 00:43:00,400 -So, what now? -Maybe they were here specifically... 629 00:43:00,600 --> 00:43:02,400 ...to plant drugs in the house. 630 00:43:02,600 --> 00:43:04,900 Setting us up, then �phoning in a tip� later. 631 00:43:05,100 --> 00:43:07,200 It could be in the phone, the wall outlets. 632 00:43:07,400 --> 00:43:10,300 We have to go through this house and get it absolutely clean... 633 00:43:10,500 --> 00:43:12,900 ...before they phone us in, unless they already have. 634 00:43:13,500 --> 00:43:14,700 We might only have minutes. 635 00:43:16,200 --> 00:43:18,800 You check the wall sockets. I'll tear this phone apart. 636 00:43:19,000 --> 00:43:21,000 Wait, hold on. lf they see us scrambling... 637 00:43:21,100 --> 00:43:22,700 -...before the raid-- -What raid? 638 00:43:22,800 --> 00:43:25,100 lf we're frantically trying to flush their drugs... 639 00:43:25,300 --> 00:43:28,200 ...we can't allege, though true, we didn't know they were here. 640 00:43:28,400 --> 00:43:34,000 They're going to find us holding them, or maybe that's part of the plan. 641 00:43:34,500 --> 00:43:37,500 Shit, shit, shit. 642 00:43:37,600 --> 00:43:41,800 We can't do anything. We're fucked, man. Fuck. 643 00:43:43,200 --> 00:43:44,500 -Fucked, man! -Barris... 644 00:43:44,700 --> 00:43:47,000 ...what about the super-secret surveillance cameras? 645 00:43:47,200 --> 00:43:50,200 -The what? -The doodads, man. 646 00:43:50,400 --> 00:43:53,900 Oh, yes, of course. Right, of course. How could I have forgotten? 647 00:43:54,500 --> 00:43:57,100 This should be extremely informational at this point. 648 00:43:57,300 --> 00:44:02,000 I believe this will tell us a great deal. 649 00:44:07,000 --> 00:44:11,900 Although it probably wouldn't have proven to be that important. 650 00:44:12,400 --> 00:44:15,200 Let me guess: didn't record. 651 00:44:16,700 --> 00:44:21,600 Allow me to suggest that it's highly likely that the tow truck was bugged... 652 00:44:21,800 --> 00:44:27,200 ...thus affording them ample time and opportunity to deploy an operative... 653 00:44:27,400 --> 00:44:30,800 ...to diffuse and otherwise erase the evidence obtained. 654 00:44:31,700 --> 00:44:34,700 But we have no other recourse, in view of their evasive tactics. 655 00:44:34,800 --> 00:44:38,800 There is, of course, one thing you could do, Bob, although it would take time. 656 00:44:41,500 --> 00:44:44,000 Sell the house and move out? 657 00:44:45,600 --> 00:44:48,400 But hell, this is our home. 658 00:44:48,600 --> 00:44:49,800 You could make a profit. 659 00:44:50,000 --> 00:44:53,400 On the other hand, you might have to take a loss on a quick sale. 660 00:44:54,100 --> 00:44:55,400 I know a good realtor. 661 00:44:56,100 --> 00:44:58,900 What reason should I give for selling? They always ask. 662 00:44:59,400 --> 00:45:01,700 Can't tell the truth. You shouldn't tell the truth-- 663 00:45:01,900 --> 00:45:03,800 Why can't we tell the truth? 664 00:45:03,900 --> 00:45:06,500 We put an ad in the L.A. Times. 665 00:45:06,700 --> 00:45:08,600 Modern, three-bedroom tract house... 666 00:45:08,800 --> 00:45:11,400 ...with two bathrooms for easy and fast flushing... 667 00:45:11,500 --> 00:45:15,500 ...high-grade drugs stashed throughout all rooms, included in sale price. 668 00:45:15,700 --> 00:45:18,200 It could actually increase the value. 669 00:45:18,400 --> 00:45:21,300 But they might call and ask what kind of drugs are stashed... 670 00:45:21,400 --> 00:45:23,500 ...and we don't know, it could be anything. 671 00:45:23,600 --> 00:45:26,000 Prospective buyers might inquire as to the quantity. 672 00:45:26,200 --> 00:45:27,800 And we don't know at this point. 673 00:45:28,000 --> 00:45:32,300 It could be ounces of weed or pounds of heroin, or hits of E or killer caps of D. 674 00:45:32,500 --> 00:45:34,600 Hey, you guys. 675 00:45:34,800 --> 00:45:37,300 Fuck! Jesus. 676 00:45:38,400 --> 00:45:40,600 What the fuck is wrong with you? 677 00:45:42,800 --> 00:45:45,400 I came in, like the note said. 678 00:45:45,600 --> 00:45:48,900 It didn't say when you were gonna get back, so I just... . 679 00:45:49,300 --> 00:45:54,100 I just sat around for a while and ended up crashing. 680 00:45:54,300 --> 00:45:57,100 -Love your sweater. -Just-- Don't touch me. 681 00:45:57,700 --> 00:46:00,100 Man, you guys were making so much noise. 682 00:46:00,300 --> 00:46:02,800 -Sorry. -It woke me up. 683 00:46:04,700 --> 00:46:07,400 Did you smoke a joint before you crashed? 684 00:46:08,300 --> 00:46:09,500 Yeah. 685 00:46:10,400 --> 00:46:13,100 Otherwise, I can't ever sleep. 686 00:46:14,600 --> 00:46:16,900 You know, you guys should seriously think about... 687 00:46:17,100 --> 00:46:19,900 ...maybe locking the doors when you leave. 688 00:46:20,300 --> 00:46:24,000 Otherwise you could get ripped off and it'd be your own fault. 689 00:46:24,200 --> 00:46:26,300 This is all your fault. 690 00:46:26,600 --> 00:46:30,500 Did I hear you say you were gonna sell the house? 691 00:46:30,800 --> 00:46:34,100 Or was that, you know, me dreaming? 692 00:46:34,200 --> 00:46:36,500 Because what I heard sounded weird. 693 00:46:37,700 --> 00:46:38,900 Yeah, we're all dreaming. 694 00:46:39,100 --> 00:46:41,200 Quiet. Steady. Steady. 695 00:46:41,300 --> 00:46:43,800 Kidney. Kidney. Kidney. 696 00:46:44,200 --> 00:46:48,000 So the information from the holo scanners installed in Arctor's house... 697 00:46:48,200 --> 00:46:52,900 ...are transmitted back here, to station 12-879. 698 00:46:53,800 --> 00:46:57,300 This'll be your new home away from home, pal. 699 00:46:57,700 --> 00:47:00,300 It's pretty intuitive. 700 00:47:00,500 --> 00:47:05,600 You'll just be watching and scanning through recorded information. 701 00:47:05,800 --> 00:47:10,200 You can go live, of course, but that tends to be excruciatingly boring. 702 00:47:10,400 --> 00:47:13,500 And then, you see where these holos are placed? 703 00:47:13,700 --> 00:47:18,000 What would be great is if they ever need servicing or changing out... 704 00:47:18,100 --> 00:47:20,800 ...you could do that yourself while no one else is around. 705 00:47:21,000 --> 00:47:23,900 But wouldn't you then see me on the tapes doing that? 706 00:47:24,000 --> 00:47:26,500 No. For that, you just edit yourself out. 707 00:47:26,700 --> 00:47:30,000 But be sure to include yourself in the tapes from time to time... 708 00:47:30,200 --> 00:47:32,700 ...because if you systematically edit yourself out... 709 00:47:32,900 --> 00:47:35,900 ...we can deduce who you are through the process of elimination... 710 00:47:36,100 --> 00:47:37,800 ...whether we want to or not. 711 00:47:39,700 --> 00:47:41,300 I'm not sure I exactly-- 712 00:47:41,400 --> 00:47:44,200 We take it for granted that you are one of the individuals... 713 00:47:44,400 --> 00:47:47,700 ...that are in Arctor's circle of roommates and friends... 714 00:47:47,900 --> 00:47:49,400 ...that frequent the house. 715 00:47:49,600 --> 00:47:53,600 I mean, undoubtedly, you're either Jim Barris or Ernie Luckman... 716 00:47:54,300 --> 00:47:55,800 ...Charles Freck... 717 00:47:56,400 --> 00:47:58,000 ...even Arctor himself. 718 00:47:58,700 --> 00:48:00,700 Hell, you could be Donna, for all I know. 719 00:48:00,900 --> 00:48:04,200 As my superior, I figure you'd know all this stuff. 720 00:48:04,400 --> 00:48:05,600 How the hell would I know? 721 00:48:05,800 --> 00:48:08,200 I'm just a little guy behind a big desk. 722 00:48:08,400 --> 00:48:12,800 You'd have to go way up the food chain to access that kind of info. 723 00:48:13,000 --> 00:48:15,800 You know, instead of me doing any maintenance... 724 00:48:15,900 --> 00:48:18,600 ...send someone to the house once a month, in uniform... 725 00:48:18,800 --> 00:48:21,100 ...and have him say, �Good morning. 726 00:48:21,300 --> 00:48:23,400 I'm here to service the monitoring devices... 727 00:48:23,600 --> 00:48:26,900 ...covertly installed on your premises. � 728 00:48:28,000 --> 00:48:31,600 Maybe that sucker Arctor would even pick up the bill. 729 00:48:32,100 --> 00:48:36,600 Actually, I think Arctor would probably kill the guy and then disappear. 730 00:48:37,700 --> 00:48:40,600 lf it's proven that Arctor is, in fact, hiding that much. 731 00:48:41,300 --> 00:48:44,500 Believe me, Arctor is hiding a great deal. 732 00:48:44,700 --> 00:48:47,200 We've got more recent information on him analyzed... 733 00:48:47,300 --> 00:48:51,600 ...and there's no doubt about it, he's a ringer. 734 00:48:51,800 --> 00:48:55,100 A three-dollar bill. The guy is a phony. 735 00:48:55,400 --> 00:48:57,100 So keep on him until he drops... 736 00:48:57,300 --> 00:49:00,300 ...until we have enough to arrest him and make it stick. 737 00:49:00,700 --> 00:49:05,200 You think he's high up in the, you know, Substance D network? 738 00:49:05,400 --> 00:49:08,300 What we think is of no importance to your work. 739 00:49:08,400 --> 00:49:13,000 You report your limited conclusions, and we evaluate. 740 00:49:13,200 --> 00:49:15,600 -You got it? -Okay, okay. 741 00:49:15,800 --> 00:49:17,500 I got it. 742 00:49:20,200 --> 00:49:23,700 I'd say Arctor is doomed if he's up to something. 743 00:49:24,500 --> 00:49:29,500 And I have a hunch, from what you're saying, that he is. 744 00:49:32,900 --> 00:49:36,400 The idling jets could be replaced with smaller jets that would compensate. 745 00:49:36,600 --> 00:49:40,300 And with a tach, he could just watch his rpms so it didn't over-rev. 746 00:49:40,500 --> 00:49:42,900 Usually just backing off on the gas pedal... 747 00:49:43,100 --> 00:49:45,800 ...causes it to upshift if the automatic linkage doesn't. 748 00:49:46,000 --> 00:49:48,000 What are you grease monkeys up to? 749 00:49:48,500 --> 00:49:49,900 Bob's got a bent choke shaft. 750 00:49:50,500 --> 00:49:53,500 -How much does this Impala weigh? -Weighs about 1000 pounds. 751 00:49:53,700 --> 00:49:57,000 Thousand pounds traveling at 80 miles per hour builds up a force of-- 752 00:49:57,200 --> 00:50:00,200 That's 1000 pounds with passengers in it and a full tank of gas. 753 00:50:00,400 --> 00:50:02,900 -For a fact? Okay. -How many passengers? 754 00:50:03,000 --> 00:50:05,500 -Twelve. -Six in the front, six in the back. 755 00:50:05,700 --> 00:50:08,900 No, that's 11 in the back and the driver sitting alone in the front. 756 00:50:09,100 --> 00:50:11,900 Extra weight on the rear wheels is to keep from fishtailing. 757 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 We talking about 12 50-pound passengers? 758 00:50:14,100 --> 00:50:17,200 -Kids' soccer team. -Now, is that metal or plastic cleats? 759 00:50:17,400 --> 00:50:20,600 -Metal cleats for safety. -Okay, my computations are complete. 760 00:50:20,700 --> 00:50:24,600 You are just heckle tweak, but you are bug-bite squared. 761 00:50:24,800 --> 00:50:27,600 -What kind of bug? -About-to-get-fucked-up-bitch beetle. 762 00:50:28,000 --> 00:50:30,000 -Hey, come on. Cool it, you guys. -Tell me-- 763 00:50:30,200 --> 00:50:34,200 Step back. Freck-and-frack, Ernie's on the attack. 764 00:50:34,400 --> 00:50:36,000 -What is this? -Come on. 765 00:50:36,200 --> 00:50:38,900 -I'm desperately afraid. -I'm gonna knock your nads... 766 00:50:39,100 --> 00:50:42,000 ...up into your nostrils for talking to your betters that way. 767 00:50:42,200 --> 00:50:44,500 All right. I'm a technician, you're an interloper. 768 00:50:44,600 --> 00:50:47,900 You are constitutionally incapable of not shutting the fuck up. 769 00:50:48,300 --> 00:50:49,600 -Bring it! -Shut the fuck up! 770 00:50:49,800 --> 00:50:51,900 No, no, proctology boy, I'm coming after you. 771 00:50:52,100 --> 00:50:53,900 Shut it. Hey. Hey. 772 00:50:54,100 --> 00:50:57,100 I have the perfect tool for this job. 773 00:51:01,600 --> 00:51:04,000 -I was only kidding him. -Fuck. 774 00:51:04,400 --> 00:51:05,900 Fuck! 775 00:51:06,600 --> 00:51:09,600 What if he goes in there and he gets his gun and his silencer? 776 00:51:09,800 --> 00:51:12,600 I'm leaving. This place has become unsafe. 777 00:51:13,500 --> 00:51:17,200 No, hey, hey, Freck. No, come on. You're a bro, man. Stick around. 778 00:51:21,100 --> 00:51:23,300 What's the hammer for, Barris? 779 00:51:23,500 --> 00:51:27,300 No, I just saw it inside and thought I, you know, should bring it along with me. 780 00:51:30,600 --> 00:51:33,000 -Same with this. -You ready? 781 00:51:33,100 --> 00:51:34,600 Yeah, what do you want? 782 00:51:34,800 --> 00:51:36,300 -Come on, hammerhead. -Shut up. 783 00:51:36,400 --> 00:51:37,900 -Make a move. -Don't like it. 784 00:51:38,100 --> 00:51:41,700 Okay. lf you guys are gonna kill each other, I'm splitting. 785 00:51:41,900 --> 00:51:44,600 -It's getting very fucked up over here. -Hey, Freck. 786 00:51:44,800 --> 00:51:48,300 The most dangerous kind of person is the one who's afraid of his own shadow. 787 00:51:48,700 --> 00:51:51,100 -What is that supposed to mean? -I'll tell you. 788 00:51:51,300 --> 00:51:53,600 It means that if you take too much of that stuff... 789 00:51:53,800 --> 00:51:55,800 ...you not only start seeing bugs all over... 790 00:51:56,000 --> 00:51:58,800 ...but you start talking like...and no one can understand you. 791 00:51:59,000 --> 00:52:01,300 What'd you say, Barris? I didn't understand. 792 00:52:02,800 --> 00:52:04,300 See, you guys are fucked up. 793 00:52:04,500 --> 00:52:07,500 No, no, it is y-uck-uck-ou that are fuck-ucked-ed up. 794 00:52:07,700 --> 00:52:09,800 Hey, go Freck yourself. 795 00:52:10,000 --> 00:52:12,200 Don't take the car, you'll kill yourself. 796 00:52:21,300 --> 00:52:26,200 So this guy's been going around claiming to be a world-famous impostor, right? 797 00:52:26,400 --> 00:52:31,000 Says he's posed, at one time or another, as a surgeon at John Hopkins... 798 00:52:31,100 --> 00:52:33,700 ...as a theoretical, submolecular, high-velocity... 799 00:52:33,900 --> 00:52:37,200 ...particle-research physicist on a federal grant at Harvard... 800 00:52:37,600 --> 00:52:41,600 ...as a Finnish novelist who won the Nobel Prize for literature... 801 00:52:41,700 --> 00:52:43,900 ...as a deposed Argentinean president... 802 00:52:44,100 --> 00:52:46,900 ...who was married to a go-go dancer from Chicago-- 803 00:52:47,000 --> 00:52:49,000 He got away with all that? 804 00:52:49,500 --> 00:52:52,200 -He never got caught? -Okay, you broke my flow... 805 00:52:52,300 --> 00:52:55,000 ...so now I guess I'll just have to segue down to the near. 806 00:52:55,200 --> 00:52:57,800 That's just it. You see, he didn't pose as any of those. 807 00:52:57,900 --> 00:53:01,800 He just posed as a world-famous impostor. Yeah. 808 00:53:02,000 --> 00:53:03,700 It came out later in the L.A. Times. 809 00:53:03,900 --> 00:53:07,600 They checked up, and he was pushing a broom at Disneyland or something. 810 00:53:07,800 --> 00:53:09,400 He saw that old DiCaprio movie. 811 00:53:09,600 --> 00:53:13,100 You know, the one where he plays a world-famous impostor... 812 00:53:13,200 --> 00:53:15,200 ...before Leonardo hit his Elvis stage. 813 00:53:15,400 --> 00:53:16,600 And his first thought was: 814 00:53:16,700 --> 00:53:20,400 �Hey, I could pose as all those exotic guys and get away with it. � 815 00:53:20,600 --> 00:53:23,100 But then, his next thought was, �Hell, why bother? 816 00:53:23,200 --> 00:53:27,700 I could just pose as an impostor, and it'd be a lot easier. � 817 00:53:27,900 --> 00:53:31,200 They say that he made more money than the actual impostor... 818 00:53:31,400 --> 00:53:36,400 ...although I'm not sure if they'd adjust for inflation. 819 00:53:37,500 --> 00:53:39,900 Well, you know, we all see impostors now and then... 820 00:53:40,100 --> 00:53:42,900 ...but not posing as subatomic physicists. 821 00:53:43,900 --> 00:53:45,800 Oh, as a narc, you mean. 822 00:53:45,900 --> 00:53:47,600 What's a narc look like? 823 00:53:47,800 --> 00:53:50,900 That's like asking, �What's an impostor look like?� 824 00:53:51,300 --> 00:53:53,100 I talked to this dealer who 'd been busted. 825 00:53:53,300 --> 00:53:56,100 I asked him what the narc who busted him looked like. 826 00:53:56,200 --> 00:53:58,500 What did he say, he looked just like us? 827 00:53:59,600 --> 00:54:01,400 More so. 828 00:54:01,500 --> 00:54:03,900 So I guess the moral of that is... 829 00:54:05,000 --> 00:54:07,900 ...stay away from guys looking the same as us. 830 00:54:11,400 --> 00:54:13,300 Well, there are female narcs. 831 00:54:13,500 --> 00:54:15,500 Oh, hey, I'd like to meet one of those. 832 00:54:15,900 --> 00:54:19,600 No, I don 't mean a female. I mean just the narc, knowingly, like, positive. 833 00:54:19,800 --> 00:54:23,600 Sure. So you could positively know. And you will. 834 00:54:23,800 --> 00:54:27,100 When he slaps the cuffs on, you'll know for sure, when that day comes. 835 00:54:27,300 --> 00:54:29,100 How could a guy do that? 836 00:54:29,300 --> 00:54:30,800 Pose as a narc? 837 00:54:31,400 --> 00:54:32,700 -What? -What? 838 00:54:33,600 --> 00:54:35,400 Pose as a narc? 839 00:54:35,600 --> 00:54:38,600 -No, you said it. So yeah. -Pose as a narc. 840 00:54:39,500 --> 00:54:43,800 Oh, sh-- Shit, I'm spaced. 841 00:54:44,000 --> 00:54:45,800 Pose as a narc, wow. 842 00:54:46,600 --> 00:54:49,000 Pose as a narc. 843 00:54:51,100 --> 00:54:53,300 My brains are scrambled today. 844 00:56:15,500 --> 00:56:17,100 Christ, Barris, what the fuck? 845 00:56:34,600 --> 00:56:36,400 Yes, hi. How are you? 846 00:56:36,600 --> 00:56:39,100 I have something somewhat emergent to report. 847 00:56:40,800 --> 00:56:43,500 I don 't know if I should be summoning the inhalator squad... 848 00:56:43,700 --> 00:56:45,900 ...or the resuscitation squad. 849 00:56:46,700 --> 00:56:47,900 Yes, ma 'am? 850 00:56:48,100 --> 00:56:50,900 I don 't know. I don 't want to say it's not cardiac arrest... 851 00:56:51,000 --> 00:56:55,600 ...but it's either that or an involuntary asphyxiation of a bolus within the-- 852 00:56:56,100 --> 00:56:59,000 The address, yes. The address is simple... 853 00:56:59,100 --> 00:57:01,700 ...although I've never sent myself a piece of mail here. 854 00:57:01,800 --> 00:57:05,800 Seven-- Seven-- Seven-zero-niner. Street? Is the street relevant? 855 00:57:06,000 --> 00:57:08,400 -Come on. -Tell you this much, it is a cul-de-sac. 856 00:57:10,000 --> 00:57:12,000 Does that technically qualify as a street? 857 00:57:12,100 --> 00:57:15,300 I'm pleased to report we won 't be needing your assistance after all. 858 00:57:15,500 --> 00:57:17,600 Thank you. Have a nice day. 859 00:57:18,000 --> 00:57:20,900 There you go. Took care of itself. 860 00:57:22,600 --> 00:57:23,900 -Okay. -Oh, Jesus. 861 00:57:24,100 --> 00:57:26,400 You all right? There you go. 862 00:57:26,500 --> 00:57:28,200 I must've passed out. 863 00:57:28,300 --> 00:57:31,800 -Yeah. -Well, you-- I was dreaming. 864 00:57:32,500 --> 00:57:34,700 -Must have almost died. -Yeah. 865 00:57:34,800 --> 00:57:36,300 Shit. 866 00:57:37,700 --> 00:57:41,800 And what were you doing while I was being escorted by dead relatives... 867 00:57:42,000 --> 00:57:44,100 ... to the bright light? Jacking off? 868 00:57:44,300 --> 00:57:46,300 No, no, no. You saw me. I was on the phone. 869 00:57:46,400 --> 00:57:47,900 I summoned the paramedics. 870 00:57:48,100 --> 00:57:51,600 -I sprung into action without delay. -Bullshit. You were cleaning your pipe. 871 00:57:51,800 --> 00:57:53,800 I was wrapping my pipe. You were unconscious. 872 00:57:54,000 --> 00:57:57,500 You the only person in the universe who never heard of the Heimlich maneuver? 873 00:57:57,800 --> 00:58:00,100 All right, I'm gonna give you a little feedback... 874 00:58:00,300 --> 00:58:04,300 ...since you seem to be proceeding through life like a cat without whiskers... 875 00:58:04,400 --> 00:58:07,100 ...perpetually caught behind the refrigerator. 876 00:58:07,800 --> 00:58:10,100 Your life and watching you live it... 877 00:58:10,300 --> 00:58:13,000 ...is like a gag reel of ineffective bodily functions. 878 00:58:13,200 --> 00:58:17,300 I swear to God that a toddler has a better understanding... 879 00:58:17,400 --> 00:58:19,900 ...of the intricacies of chew, swallow, digest... 880 00:58:20,000 --> 00:58:22,500 ...don 't kill yourself on your TV dinner. 881 00:58:22,700 --> 00:58:25,900 And yet, you've managed to turn this near-death fuck-up of yours... 882 00:58:26,100 --> 00:58:27,800 ...into a moral referendum on me. 883 00:58:27,900 --> 00:58:30,500 -You are a monster! -Oh, fuck. 884 00:58:30,600 --> 00:58:33,500 -You are a billy goat. -A sick, depraved un-- 885 00:58:38,800 --> 00:58:41,700 Charles Freck, becoming progressively more and more depressed... 886 00:58:41,900 --> 00:58:45,700 ...by what was happening around him, decided finally to off himself. 887 00:58:45,900 --> 00:58:48,400 There was no problem in the circles where he hung out... 888 00:58:48,600 --> 00:58:50,100 ...in putting an end to yourself. 889 00:58:50,200 --> 00:58:52,300 You just bought a large quantity of downers... 890 00:58:52,500 --> 00:58:54,400 ...and took them with cheap wine. 891 00:58:54,500 --> 00:58:56,700 The planning part had to do with the artifacts... 892 00:58:56,900 --> 00:58:59,900 ...he wanted found on him by later archeologists. 893 00:59:00,400 --> 00:59:02,200 He had spent several days deciding... 894 00:59:02,400 --> 00:59:06,100 ...much longer than he had spent deciding to kill himself. 895 00:59:06,300 --> 00:59:08,600 He would be found lying on his back on his bed... 896 00:59:08,800 --> 00:59:11,200 ... with a copy of Ayn Rand's The Fountainhead... 897 00:59:11,400 --> 00:59:13,300 ...and an unfinished letter to Exxon... 898 00:59:13,400 --> 00:59:16,600 ...protesting the cancellation of his gas credit card. 899 00:59:16,800 --> 00:59:20,300 That way, he would indict the system and achieve something by his death... 900 00:59:20,400 --> 00:59:23,400 ...over and above what the death itself achieved. 901 00:59:23,900 --> 00:59:26,900 At the last moment, he changed his mind on a decisive issue... 902 00:59:27,000 --> 00:59:29,900 ...and decided to drink the pills with a connoisseur wine... 903 00:59:30,100 --> 00:59:32,200 ...instead of Ripple or Thunderbird. 904 00:59:32,300 --> 00:59:35,400 So he set off on one last drive, over to Tiny's Liquors... 905 00:59:35,600 --> 00:59:37,300 ... which specialized in fine wines... 906 00:59:37,500 --> 00:59:40,400 ...and bought a bottle of 2001 Azalea Springs Merlot... 907 00:59:40,600 --> 00:59:42,500 ... which set him back almost $ 7 0. 908 00:59:45,400 --> 00:59:49,600 Back home again, he uncorked the wine, let it breathe, drank a few glasses of it... 909 00:59:49,800 --> 00:59:52,600 ...and tried to think of something meaningful, but could not. 910 00:59:52,800 --> 00:59:56,600 And then, with a glass of merlot, gulped down all the pills at once. 911 00:59:58,900 --> 01:00:01,100 However, he had been burned. 912 01:00:01,300 --> 01:00:06,700 Instead of quietly suffocating, Charles Freck began to hallucinate. 913 01:00:06,900 --> 01:00:09,700 The next thing he knew, a creature from between dimensions... 914 01:00:09,800 --> 01:00:13,700 ... was standing beside his bed, looking down at him disapprovingly. 915 01:00:15,300 --> 01:00:16,900 You're gonna read me my sins? 916 01:00:20,800 --> 01:00:22,700 It's gonna take 100,000 hours? 917 01:00:23,000 --> 01:00:28,100 Your sins will be read to you ceaselessly, in shifts, throughout eternity. 918 01:00:28,900 --> 01:00:31,300 The list will never end. 919 01:00:33,500 --> 01:00:35,600 �The Sins of Freck. � 920 01:00:35,900 --> 01:00:39,400 Charles Freck wished he could take back the last half-hour of his life. 921 01:00:39,600 --> 01:00:42,900 �Age 6, in the first grade: theft of fingernail clippers. 922 01:00:43,100 --> 01:00:44,900 3:08 p.m. Theft. 923 01:00:45,000 --> 01:00:48,200 You did knowingly and with malice punch your baby sister, Evelyn. 924 01:00:48,400 --> 01:00:49,500 Kicking the dog. 925 01:00:49,700 --> 01:00:52,400 December: theft of Christmas presents. 926 01:00:52,600 --> 01:00:54,900 One million lies. Destruction of... . � 927 01:00:55,100 --> 01:00:57,900 One thousand years later, they had reached the sixth grade... 928 01:00:58,100 --> 01:01:00,000 ... the year he had discovered masturbation. 929 01:01:00,200 --> 01:01:03,300 �November 14th: Percodan. 930 01:01:03,500 --> 01:01:05,300 Vicodin. Cocaine. � 931 01:01:05,500 --> 01:01:09,000 Charles Freck thought, �At least I got a good wine. � 932 01:01:10,400 --> 01:01:12,500 Where did Substance D come from? 933 01:01:12,600 --> 01:01:14,000 Why can't we stop it? 934 01:01:14,200 --> 01:01:17,200 The bigger this war gets, the more freedoms we lose... 935 01:01:17,400 --> 01:01:20,100 ...the more Substance D is on our streets. 936 01:01:20,300 --> 01:01:21,900 Can't you figure this out? 937 01:01:22,100 --> 01:01:24,600 Look around you. Look how far we've come. 938 01:01:24,800 --> 01:01:27,200 Humanity wasn't meant to live like this. 939 01:01:27,400 --> 01:01:31,400 Our every waking moment tracked and traced and scanned. 940 01:01:31,600 --> 01:01:33,600 It's time to stop submitting to this tyranny. 941 01:01:33,800 --> 01:01:36,700 It's time to realize that we're being enslaved. 942 01:01:36,800 --> 01:01:39,600 It's our tax dollars at work. Protect us from ourselves. 943 01:01:39,800 --> 01:01:41,500 Hey, guys, I used to be one of you. 944 01:01:41,700 --> 01:01:43,900 Stop selling out your own species. 945 01:01:53,900 --> 01:01:56,400 Hey. Get in. 946 01:01:58,400 --> 01:02:00,100 You scared me. 947 01:02:00,300 --> 01:02:02,500 Got something for you. 948 01:02:04,200 --> 01:02:07,700 I'm seeing some crazy shit tonight. 949 01:02:08,500 --> 01:02:09,800 What do you mean? 950 01:02:10,200 --> 01:02:12,100 That fucking Barris. 951 01:02:12,300 --> 01:02:14,200 You know how he works? 952 01:02:14,500 --> 01:02:16,000 He doesn't kill anybody... 953 01:02:16,200 --> 01:02:20,000 ...but he hangs around until the situation arises where they die. 954 01:02:20,700 --> 01:02:24,300 And then he just sits there. 955 01:02:24,500 --> 01:02:29,600 And he sort of sets them up in the first place while he stays out of it. 956 01:02:29,800 --> 01:02:33,300 But I'm not sure how. 957 01:02:33,500 --> 01:02:37,200 Hey, do you have that money for the stuff? I need it tonight. 958 01:02:37,400 --> 01:02:40,700 -Yeah. I have it. -Okay. 959 01:02:42,100 --> 01:02:44,300 You know, I don't like Barris. 960 01:02:44,500 --> 01:02:46,100 And I don't trust him. 961 01:02:46,300 --> 01:02:48,000 Guy's fucking crazy. 962 01:02:48,200 --> 01:02:50,500 And when you're around him, you start acting crazy. 963 01:02:50,700 --> 01:02:53,300 And then when you're not around him, you're fine. 964 01:02:53,500 --> 01:02:56,400 You're acting crazy now. 965 01:02:56,600 --> 01:02:59,600 -I am? -Yes. 966 01:03:02,300 --> 01:03:06,200 Hey, will you take me to a concert next weekend at Anaheim Stadium? 967 01:03:06,400 --> 01:03:07,600 Sure. 968 01:03:07,800 --> 01:03:09,700 -Yeah? -Yeah. 969 01:03:11,300 --> 01:03:13,300 Yeah. Which night? 970 01:03:13,500 --> 01:03:15,900 It's Sunday afternoon. 971 01:03:18,500 --> 01:03:20,500 Whatever you want. 972 01:03:22,200 --> 01:03:25,400 Well, I'll just drive over to my place. 973 01:03:25,500 --> 01:03:28,000 You have the money, you'll give it to me. 974 01:03:28,200 --> 01:03:30,700 We'll kick back, drop some Death... 975 01:03:30,900 --> 01:03:33,400 ...maybe get some tequila. 976 01:03:35,300 --> 01:03:37,000 All right. 977 01:03:40,000 --> 01:03:42,200 All right. 978 01:03:45,400 --> 01:03:48,000 Hey, Donna, do you like cats? 979 01:03:49,500 --> 01:03:51,900 Drippy little things. 980 01:03:52,100 --> 01:03:56,400 Moving along about a foot above the ground. 981 01:03:56,600 --> 01:03:58,200 Above? 982 01:03:59,600 --> 01:04:01,900 You mean, on the ground? 983 01:04:02,100 --> 01:04:04,600 Just dripping... 984 01:04:04,800 --> 01:04:06,200 ...behind furniture. 985 01:04:07,200 --> 01:04:12,400 Little spring flowers with blue in them that come up first. 986 01:04:13,100 --> 01:04:14,600 Yeah. 987 01:04:14,800 --> 01:04:16,900 -Before the-- -Before someone stomps on them... 988 01:04:17,100 --> 01:04:18,400 ...and they're all gone. 989 01:04:20,900 --> 01:04:22,600 It's like you know me. 990 01:04:24,200 --> 01:04:26,500 You can read me. 991 01:04:29,200 --> 01:04:31,900 Can I put my arms around you? 992 01:04:36,200 --> 01:04:38,300 -I wanna hug you, okay? -No. 993 01:04:38,400 --> 01:04:42,100 -What? -Look, I do a lot of coke, okay? 994 01:04:42,200 --> 01:04:45,000 I just have to be really careful because I do a lot of coke. 995 01:04:45,200 --> 01:04:47,700 So just leave my body alone, okay? 996 01:04:48,700 --> 01:04:50,300 Okay. 997 01:04:51,900 --> 01:04:53,300 Sure. 998 01:04:53,400 --> 01:04:55,000 Yeah. 999 01:04:57,500 --> 01:05:01,000 You know, fuck it. 1000 01:05:01,700 --> 01:05:03,400 Hey, I-- I'm sorry. 1001 01:05:03,600 --> 01:05:05,800 I just don't like it when people grope my body... 1002 01:05:06,000 --> 01:05:09,300 ...and I have to watch out for that because I snort so much coke. 1003 01:05:09,800 --> 01:05:11,800 That's fucking lame. I gotta go. 1004 01:05:12,000 --> 01:05:13,300 Your car's not fixed. 1005 01:05:14,700 --> 01:05:17,000 I drove you here, I'll drive you back. 1006 01:05:19,400 --> 01:05:20,400 Bob. 1007 01:05:22,900 --> 01:05:24,700 Bob. 1008 01:05:25,800 --> 01:05:28,500 Bob, wait. 1009 01:05:28,700 --> 01:05:30,300 Please. 1010 01:05:30,400 --> 01:05:32,000 Please wait. 1011 01:05:32,200 --> 01:05:35,800 I didn't mean-- I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings. 1012 01:05:36,000 --> 01:05:38,500 I'm just-- I'm so out of it right now. 1013 01:05:38,700 --> 01:05:42,300 I-- Sometimes after I've worked really hard all day, I-- 1014 01:05:42,500 --> 01:05:43,800 Please, come back. 1015 01:05:44,000 --> 01:05:46,300 Come on. With the tequila. 1016 01:05:47,000 --> 01:05:49,000 How much do you do? 1017 01:05:52,600 --> 01:05:56,000 Not that much. And I don't shoot up. 1018 01:05:56,200 --> 01:05:58,300 I never have and I never will. I-- 1019 01:05:58,500 --> 01:06:02,400 Once you start shooting, you got like six months, maybe. 1020 01:06:02,600 --> 01:06:04,100 And even tap water. 1021 01:06:04,300 --> 01:06:06,000 You get a habit. 1022 01:06:06,200 --> 01:06:08,100 You have a habit. 1023 01:06:09,600 --> 01:06:11,200 We all do. 1024 01:06:11,400 --> 01:06:14,800 I mean, so what? What's the difference? 1025 01:06:14,900 --> 01:06:17,100 I'm happy. 1026 01:06:17,200 --> 01:06:20,100 -Aren't you happy? -Listen to me. 1027 01:06:21,200 --> 01:06:23,200 I think it's starting to get bad. 1028 01:06:30,100 --> 01:06:33,000 You know what I wanna do someday, Bob? 1029 01:06:33,400 --> 01:06:37,000 I wanna move north, live on a farm... 1030 01:06:37,200 --> 01:06:41,600 ...near the mountains, in a cabin. 1031 01:06:41,700 --> 01:06:43,400 Can I go with you? 1032 01:06:44,900 --> 01:06:47,000 I hope so. 1033 01:06:48,900 --> 01:06:50,800 I hope so. 1034 01:07:08,500 --> 01:07:11,300 All right. You weren't kidding. 1035 01:07:31,400 --> 01:07:33,700 Do you have a toothbrush? 1036 01:07:33,900 --> 01:07:35,400 What? 1037 01:07:35,600 --> 01:07:37,300 Well, screw it. Screw it. 1038 01:07:37,400 --> 01:07:39,100 Teeth are teeth. 1039 01:07:40,200 --> 01:07:42,200 I'll-- I'll brush them. 1040 01:07:46,900 --> 01:07:49,000 Know where the bathroom is? 1041 01:07:50,300 --> 01:07:52,100 What bathroom? 1042 01:07:54,400 --> 01:07:56,000 In the house. 1043 01:07:58,800 --> 01:08:01,000 Who are those guys out there? 1044 01:08:01,200 --> 01:08:03,800 Rolling joints and rattling on and on? 1045 01:08:04,700 --> 01:08:06,100 They live here with you? 1046 01:08:06,300 --> 01:08:08,100 Two of them do. 1047 01:08:09,400 --> 01:08:11,500 So you're gay? 1048 01:08:13,300 --> 01:08:15,900 Try not to be. That's why I called you tonight. 1049 01:08:16,000 --> 01:08:19,100 So you're putting up a pretty good battle against it. 1050 01:08:19,900 --> 01:08:21,800 You better believe it. 1051 01:08:23,500 --> 01:08:24,900 Guess I'm about to find out. 1052 01:08:25,100 --> 01:08:30,200 lf you're a latent gay, then you'll want me to take the initiative. 1053 01:08:30,300 --> 01:08:32,600 You want me to undress you? 1054 01:08:32,800 --> 01:08:34,300 Sure. 1055 01:09:26,800 --> 01:09:29,900 Oh, Jesus, fuck. 1056 01:09:47,400 --> 01:09:48,600 Hello? 1057 01:09:48,800 --> 01:09:52,900 Fred, we've processed some more recent material on you. 1058 01:09:53,000 --> 01:09:55,200 How are you feeling? 1059 01:09:55,600 --> 01:09:57,400 Okay. 1060 01:09:58,100 --> 01:09:59,700 Any problems? 1061 01:09:59,900 --> 01:10:02,000 Well, I had a fight with my girl. 1062 01:10:02,200 --> 01:10:03,400 Any confusion? 1063 01:10:03,600 --> 01:10:08,800 Are you experiencing any difficulty identifying persons or objects? 1064 01:10:09,000 --> 01:10:11,300 Any language disorientation? 1065 01:10:11,400 --> 01:10:12,900 No. 1066 01:10:13,300 --> 01:10:15,500 Can you come back over to room 203? 1067 01:10:15,700 --> 01:10:19,100 What did you find to be a problem? 1068 01:10:19,200 --> 01:10:21,200 We'll take that up when you get here. 1069 01:11:26,800 --> 01:11:28,400 Connie. 1070 01:11:30,200 --> 01:11:32,000 Donna. 1071 01:11:59,900 --> 01:12:02,800 All right, Fred. Very good. 1072 01:12:03,000 --> 01:12:06,400 And this next test, with your eyes covered... 1073 01:12:06,600 --> 01:12:10,300 ...reach out and feel an object with each hand. 1074 01:12:10,700 --> 01:12:13,600 You are to tell us if the object presented to your left hand... 1075 01:12:13,700 --> 01:12:16,400 ...is identical to the object presented to your right. 1076 01:12:41,800 --> 01:12:43,500 One more thing, Fred. 1077 01:12:43,700 --> 01:12:45,400 We need an updated blood test. 1078 01:12:45,600 --> 01:12:48,900 So go down the hall to the pathology lab, and they'll fix you up. 1079 01:12:49,100 --> 01:12:52,600 And by the time you get back, we should almost be through with our evaluation. 1080 01:12:52,800 --> 01:12:54,500 I'll be upstairs with Hank. 1081 01:12:54,600 --> 01:12:56,800 You certainly seem much more depressed today... 1082 01:12:56,900 --> 01:12:59,000 ...than you did when we first saw you. 1083 01:13:02,400 --> 01:13:03,900 Pardon? 1084 01:13:04,100 --> 01:13:07,700 Last week, when we first saw you, you were kidding and laughing. 1085 01:13:07,800 --> 01:13:10,000 Did you ever get her the flowers? 1086 01:13:18,000 --> 01:13:20,600 Crazy job they gave me. 1087 01:13:20,800 --> 01:13:23,800 But if I wasn't doing it, someone else would be. 1088 01:13:23,900 --> 01:13:25,900 And they might get it wrong. 1089 01:13:26,100 --> 01:13:30,500 They might set Arctor up, plant drugs on him and collect a reward. 1090 01:13:30,700 --> 01:13:34,400 Better it be me, despite the disadvantages. 1091 01:13:34,600 --> 01:13:39,400 Just protecting everyone from Barris is justification in itself. 1092 01:13:41,800 --> 01:13:43,700 What the hell am I talking about? 1093 01:13:43,800 --> 01:13:45,300 I must be nuts. 1094 01:13:45,500 --> 01:13:48,800 I know Bob Arctor. He's a good person. 1095 01:13:50,200 --> 01:13:54,500 He's up to nothing. At least, nothing too bad. 1096 01:13:56,500 --> 01:14:00,200 In fact, he works for the Orange County Sheriff's Office covertly... 1097 01:14:00,400 --> 01:14:03,800 ... which is probably why Barris is after him. 1098 01:14:05,200 --> 01:14:06,500 But that wouldn't explain... 1099 01:14:06,600 --> 01:14:09,500 ... why the Orange County Sheriff's Office is after him. 1100 01:14:12,200 --> 01:14:16,100 Something big is definitely going down in this house. 1101 01:14:16,300 --> 01:14:20,400 This rundown, rubble-filled house... 1102 01:14:20,500 --> 01:14:22,400 ... with its weed-patch yard... 1103 01:14:22,600 --> 01:14:25,200 ...and cat box that never gets emptied. 1104 01:14:25,400 --> 01:14:28,300 What a waste of a truly good house. 1105 01:14:28,500 --> 01:14:31,200 So much could be done with it. 1106 01:14:31,500 --> 01:14:34,500 A family and children could live here. 1107 01:14:34,800 --> 01:14:36,800 It was designed for that. 1108 01:14:37,000 --> 01:14:38,500 Such a waste. 1109 01:14:38,900 --> 01:14:42,700 They ought to confiscate it and put it to better use. 1110 01:14:55,600 --> 01:14:58,700 I'm supposed to act like they aren't here. 1111 01:14:58,900 --> 01:15:02,000 Assuming there's a �they� at all. 1112 01:15:02,500 --> 01:15:05,500 It may just be my imagination. 1113 01:15:05,800 --> 01:15:08,500 Whatever it is that's watching... 1114 01:15:08,600 --> 01:15:10,700 ...it's not human... 1115 01:15:10,900 --> 01:15:13,600 ...unlike little dark-eyed Donna. 1116 01:15:13,900 --> 01:15:16,200 It doesn't ever blink. 1117 01:15:17,900 --> 01:15:20,600 What does a scanner see? 1118 01:15:20,800 --> 01:15:22,800 Into the head? 1119 01:15:23,300 --> 01:15:25,600 Down into the heart? 1120 01:15:26,100 --> 01:15:29,500 Does it see into me, into us? 1121 01:15:29,700 --> 01:15:31,800 Clearly or darkly? 1122 01:15:33,400 --> 01:15:37,900 I hope it sees clearly, because I can 't any longer see into myself. 1123 01:15:38,400 --> 01:15:40,400 I see only murk. 1124 01:15:41,300 --> 01:15:44,800 I hope for everyone's sake the scanners do better. 1125 01:15:45,200 --> 01:15:49,200 Because if the scanner sees only darkly, the way I do... 1126 01:15:49,400 --> 01:15:53,500 ... then I'm cursed and cursed again. 1127 01:15:53,700 --> 01:15:56,600 And we'll only wind up dead this way... 1128 01:15:56,800 --> 01:16:02,800 ...knowing very little and getting that little fragment wrong too. 1129 01:16:08,100 --> 01:16:10,100 You show what we regard... 1130 01:16:10,300 --> 01:16:14,700 ...more as competition phenomenon than impairment. 1131 01:16:15,200 --> 01:16:16,300 Yeah? 1132 01:16:16,800 --> 01:16:20,400 Competition between the left and the right hemispheres of your brain. 1133 01:16:20,600 --> 01:16:23,500 It's like you have two signals that interfere with each other... 1134 01:16:23,700 --> 01:16:26,200 ...by carrying conflicting information. 1135 01:16:26,400 --> 01:16:29,100 It's as if you have two fuel gauges on your car. 1136 01:16:29,200 --> 01:16:31,200 They're studying the same amount of fuel... 1137 01:16:31,400 --> 01:16:34,700 ...but one says your tank is full, the other registers empty. 1138 01:16:34,800 --> 01:16:36,100 They can't both be right. 1139 01:16:36,300 --> 01:16:39,900 And you as the driver have only an indirect relationship to the fuel tank... 1140 01:16:40,100 --> 01:16:41,500 ...via the gauges. 1141 01:16:42,600 --> 01:16:44,500 So, what does all this mean? 1142 01:16:44,900 --> 01:16:47,200 Well, I'm sure you know already. 1143 01:16:47,400 --> 01:16:51,300 You've been experiencing it without knowing why or what it is. 1144 01:16:52,300 --> 01:16:55,200 Two hemispheres of my brain... 1145 01:16:55,800 --> 01:16:57,200 ...are competing? 1146 01:16:57,600 --> 01:16:59,200 -Yes. -Yes. 1147 01:17:01,200 --> 01:17:04,300 But why? 1148 01:17:04,400 --> 01:17:05,900 Substance D. 1149 01:17:06,100 --> 01:17:10,100 It often causes that, functionally, and this is what the tests confirm. 1150 01:17:10,200 --> 01:17:13,300 Damage has taken place to the normally dominant left hemisphere... 1151 01:17:13,500 --> 01:17:16,000 ...and the right hemisphere is attempting to compensate. 1152 01:17:16,200 --> 01:17:17,600 Crosscutting, we call it... 1153 01:17:17,800 --> 01:17:19,900 ...related to split-brain phenomenon. 1154 01:17:20,200 --> 01:17:24,200 We could perform a right hemispherectomy... 1155 01:17:24,500 --> 01:17:25,900 ...but I'd-- 1156 01:17:26,200 --> 01:17:28,600 Will this ever go away? 1157 01:17:29,400 --> 01:17:31,800 Probably. It's a functional impairment. 1158 01:17:32,000 --> 01:17:35,200 It may be organic damage. 1159 01:17:35,400 --> 01:17:36,900 It may be permanent. 1160 01:17:37,100 --> 01:17:41,200 Time will tell, and only after you've been off Substance D for a long while. 1161 01:17:43,400 --> 01:17:47,600 I'll never take Substance D again for the rest of my life. 1162 01:17:48,200 --> 01:17:50,300 How much are you taking now? 1163 01:17:50,500 --> 01:17:51,700 Not much. 1164 01:17:52,600 --> 01:17:55,400 More, recently, because of job stress. 1165 01:18:03,900 --> 01:18:07,100 Death is swallowed up in victory. 1166 01:18:07,300 --> 01:18:10,600 Behold, I tell you the sacred secret now: 1167 01:18:10,800 --> 01:18:13,900 You shall not all sleep in death. 1168 01:18:18,400 --> 01:18:21,200 We'll do the other half of Southern California tomorrow night. 1169 01:18:21,500 --> 01:18:24,800 The Air Force arsenal at Vandenberg will be hit for automatic weapons-- 1170 01:18:25,000 --> 01:18:28,000 What about that anthrax Anwar ripped off for us? 1171 01:18:28,200 --> 01:18:31,800 When do we--? Aren't we supposed to carry the stuff to the watershed area--? 1172 01:18:32,000 --> 01:18:33,300 We need the weapons first. 1173 01:18:33,600 --> 01:18:36,000 Drugs in the water supply is step B. 1174 01:18:36,200 --> 01:18:38,700 Okay, but I gotta go. I got a customer. 1175 01:18:38,900 --> 01:18:41,400 I can also identify the aforementioned terrorist cell. 1176 01:18:41,600 --> 01:18:44,300 It's indicated throughout the course of my observations. 1177 01:18:44,500 --> 01:18:48,300 Do you have any more material of this sort, or is this tape substantially it? 1178 01:18:48,400 --> 01:18:50,100 No, I have a veritable cornucopia... 1179 01:18:50,300 --> 01:18:53,900 ...and much of it is directly referencing the organization and its directives. 1180 01:18:54,100 --> 01:18:56,800 Who are these people? What organization? 1181 01:18:57,000 --> 01:18:59,900 It is primarily Arctor and Hawthorne. 1182 01:19:00,100 --> 01:19:03,400 I have coded notes here, which may be of some interest to you. 1183 01:19:03,600 --> 01:19:08,300 I-- My own cryptology is very difficult to-- 1184 01:19:08,500 --> 01:19:11,400 As of now I'm impounding all of this. 1185 01:19:11,500 --> 01:19:15,000 It is our property temporarily, and we will sort through it ourselves. 1186 01:19:15,200 --> 01:19:19,500 You will be on hand to explain anything to us... 1187 01:19:19,600 --> 01:19:23,900 ...if and when we get to the point where we feel we need anything explained. 1188 01:19:24,000 --> 01:19:29,500 Mr. Barris, you will not be released pending our study of this material. 1189 01:19:29,600 --> 01:19:33,500 You will be charged, as a formality, to keep you available... 1190 01:19:33,600 --> 01:19:37,100 ...with knowingly giving the authorities false information. 1191 01:19:37,300 --> 01:19:41,500 This, of course, is just a pretext for your own safety. 1192 01:19:42,900 --> 01:19:44,600 I always wanted to go to the Galapagos-- 1193 01:19:44,800 --> 01:19:47,500 -Is that satisfactory, Mr. Barris? -Not entirely. 1194 01:19:47,700 --> 01:19:49,500 Though I wonder, when I'm locked down... 1195 01:19:49,700 --> 01:19:53,400 ...may I be provided with some lotion, and perhaps some...? 1196 01:20:00,200 --> 01:20:05,400 So, what do you think of Barris' evidence? 1197 01:20:07,300 --> 01:20:11,100 Seems like what he played-- The little we heard anyway. 1198 01:20:11,300 --> 01:20:13,700 --sounded pretty genuine to me. 1199 01:20:13,900 --> 01:20:17,600 It's fake. Worthless. 1200 01:20:17,800 --> 01:20:19,500 Made on a home computer. 1201 01:20:20,100 --> 01:20:21,900 Maybe you're right. 1202 01:20:23,800 --> 01:20:26,600 Is that my medical report you have there? 1203 01:20:26,700 --> 01:20:28,200 Yep. 1204 01:20:29,200 --> 01:20:30,600 What does it say? 1205 01:20:32,100 --> 01:20:34,400 That you're completely bonkers. 1206 01:20:36,600 --> 01:20:38,100 Completely? 1207 01:20:38,800 --> 01:20:43,100 There's maybe two brain cells that still light up. 1208 01:20:43,300 --> 01:20:45,100 Rest is just... 1209 01:20:45,300 --> 01:20:47,700 ...short circuits and sparks. 1210 01:20:47,900 --> 01:20:49,700 Two? 1211 01:20:52,400 --> 01:20:57,000 Listen, when you go to pick up your next paycheck... 1212 01:20:57,100 --> 01:21:00,800 ...there will be a substantial difference this time. 1213 01:21:00,900 --> 01:21:04,000 I get some sort of bonus for this--? 1214 01:21:04,200 --> 01:21:09,000 For this having happened to me on duty? 1215 01:21:09,200 --> 01:21:12,200 No. Read your penal code. 1216 01:21:12,400 --> 01:21:17,000 �An officer who willingly becomes an addict and doesn't report it promptly... 1217 01:21:17,200 --> 01:21:19,300 ...is subject to a misdemeanor charge... 1218 01:21:19,600 --> 01:21:22,500 ...a fine, and/or six months. � 1219 01:21:23,100 --> 01:21:25,700 You'll probably just be fined. 1220 01:21:25,900 --> 01:21:27,400 Willingly? 1221 01:21:28,600 --> 01:21:31,800 No one held a gun to your head and shot you up. 1222 01:21:32,000 --> 01:21:34,000 No one dropped something in your soup. 1223 01:21:34,100 --> 01:21:37,200 You knowingly and willingly took an addictive drug... 1224 01:21:37,300 --> 01:21:39,800 ...brain-destructive and disorienting. 1225 01:21:39,900 --> 01:21:41,500 I had to. 1226 01:21:41,900 --> 01:21:44,400 You could have pretended to. 1227 01:21:44,600 --> 01:21:47,200 Most officers manage to cope with it. 1228 01:21:48,700 --> 01:21:53,600 And from the quantities you were taking... . 1229 01:21:53,800 --> 01:21:57,300 My God, Fred, I... . 1230 01:21:57,500 --> 01:22:01,300 Hey, you know what I would do if I were you? 1231 01:22:01,600 --> 01:22:04,800 Once you get out of New Path and, you know, it's all over-- 1232 01:22:05,000 --> 01:22:07,000 But it may never be over. 1233 01:22:09,300 --> 01:22:10,500 Cigarette? 1234 01:22:12,100 --> 01:22:15,300 I'm getting off that too. Everything. 1235 01:22:16,100 --> 01:22:18,400 Including chocolate. Yeah. 1236 01:22:19,300 --> 01:22:20,900 And... . 1237 01:22:21,200 --> 01:22:23,000 Like I tell my kids... . 1238 01:22:24,900 --> 01:22:27,900 I've got two kids. Two girls. 1239 01:22:28,700 --> 01:22:30,000 Little ones. 1240 01:22:32,900 --> 01:22:35,300 I don't believe you do. 1241 01:22:37,200 --> 01:22:39,400 You're not supposed to. 1242 01:22:40,600 --> 01:22:41,900 Maybe not. 1243 01:23:02,700 --> 01:23:06,400 Listen, is there anywhere specific you'd like to go? 1244 01:23:07,800 --> 01:23:11,000 Maybe over to Donna Hawthorne's place? 1245 01:23:11,200 --> 01:23:15,700 From the information you brought in, sounds like you guys are pretty close. 1246 01:23:18,200 --> 01:23:20,100 Yes, we are. 1247 01:23:21,300 --> 01:23:22,600 How'd you know that? 1248 01:23:23,000 --> 01:23:25,900 Process of elimination. 1249 01:23:27,100 --> 01:23:28,500 I know who you aren't... 1250 01:23:28,900 --> 01:23:31,600 ...and we're talking about a very small group of people... 1251 01:23:31,800 --> 01:23:34,000 ...that we hoped would lead us higher. 1252 01:23:34,200 --> 01:23:36,000 And maybe Barris will. 1253 01:23:36,300 --> 01:23:40,100 I pieced it together a long time ago that you're Arctor. 1254 01:23:43,600 --> 01:23:45,500 I'm who? 1255 01:23:48,500 --> 01:23:50,600 I'm Bob Arctor? 1256 01:23:54,200 --> 01:23:56,900 Yeah, get me Donna Hawthorne's number... 1257 01:23:57,100 --> 01:23:59,400 ...or just patch me through when you locate her. 1258 01:24:00,400 --> 01:24:01,600 Thanks. 1259 01:24:01,800 --> 01:24:05,400 Bud, you are in a very bad way, my friend. 1260 01:24:05,500 --> 01:24:07,500 Maybe Jim Barris poisoned you. 1261 01:24:07,700 --> 01:24:10,300 We're really interested in Barris, not you. 1262 01:24:10,500 --> 01:24:14,100 The whole scanning of the house was to keep an eye on him. 1263 01:24:14,300 --> 01:24:19,700 We hoped to draw him here, and we did. 1264 01:24:20,300 --> 01:24:24,700 He is deep into it with some very dangerous people. 1265 01:24:26,100 --> 01:24:29,600 Then I'm a what? 1266 01:24:29,800 --> 01:24:32,300 Well, we had to get to Barris to set him up. 1267 01:24:32,400 --> 01:24:34,600 So how we arranged it was... 1268 01:24:34,700 --> 01:24:37,700 ...he grew progressively more and more suspicious... 1269 01:24:37,900 --> 01:24:39,700 ...that you were an undercover cop... 1270 01:24:39,800 --> 01:24:42,300 ...trying to nail him or use him to get high or-- 1271 01:24:42,500 --> 01:24:45,900 So he did what you or anyone would have done. 1272 01:24:46,200 --> 01:24:47,300 Hey, Donna. 1273 01:24:47,700 --> 01:24:51,500 Yeah, hi, this is a buddy of Bob's. Arctor. 1274 01:24:52,600 --> 01:24:53,800 Yeah. 1275 01:24:54,000 --> 01:24:58,200 Listen, he's in a-- He's in a bad way. 1276 01:24:59,500 --> 01:25:01,800 Yeah, way bad. 1277 01:25:02,000 --> 01:25:06,000 I was wondering if I could ask a favor of you. 1278 01:25:07,100 --> 01:25:08,300 You're a sweetheart. 1279 01:25:08,900 --> 01:25:12,600 Yeah, I'm sure he'll appreciate it very much. 1280 01:25:12,700 --> 01:25:15,200 Great, thanks. Good news. 1281 01:25:15,400 --> 01:25:19,500 Donna Hawthorne said she'd pick you up out front in about five minutes. 1282 01:25:22,100 --> 01:25:24,700 You fuckers. 1283 01:26:24,600 --> 01:26:27,300 You're a good man, Bob. 1284 01:26:27,900 --> 01:26:30,200 You've been dealt a bad deal. 1285 01:26:30,400 --> 01:26:34,300 This is not fair, but it has to be this way. 1286 01:26:34,500 --> 01:26:35,800 You just-- 1287 01:26:35,900 --> 01:26:40,000 You gotta-- You gotta just wait it out, just get through it. 1288 01:26:40,200 --> 01:26:42,300 And someday... 1289 01:26:42,800 --> 01:26:45,400 ...a long time from now... 1290 01:26:46,000 --> 01:26:47,700 ...you'll see the way you saw before. 1291 01:26:49,000 --> 01:26:51,800 There'll be a recognition... 1292 01:26:52,000 --> 01:26:57,300 ...and some spark in a disguised form... 1293 01:26:57,500 --> 01:26:59,500 ...will reveal itself to you... 1294 01:27:00,400 --> 01:27:02,700 ...and guide you. 1295 01:27:28,100 --> 01:27:30,600 -Substance D? -Yeah. 1296 01:27:31,300 --> 01:27:33,200 Ate his head. 1297 01:27:33,300 --> 01:27:35,100 Another loser. 1298 01:27:36,000 --> 01:27:37,700 It's easy to win. 1299 01:27:39,700 --> 01:27:41,500 Anybody can win. 1300 01:27:50,200 --> 01:27:52,000 Goodbye. 1301 01:28:00,300 --> 01:28:04,500 Living and unliving things are exchanging properties. 1302 01:28:05,300 --> 01:28:10,800 The drive of unliving things is stronger than the drive of living things. 1303 01:28:13,300 --> 01:28:18,200 The living should never be used to serve the purposes of the dead. 1304 01:28:19,600 --> 01:28:23,800 But the dead should, if possible... 1305 01:28:23,900 --> 01:28:27,400 ...serve the purposes of the living. 1306 01:28:43,500 --> 01:28:44,900 Hey, good news. 1307 01:28:45,100 --> 01:28:47,500 I think I got you transferred to one of our farms. 1308 01:28:47,900 --> 01:28:50,900 -Can I work with animals? -I think you'll be working with plants... 1309 01:28:51,100 --> 01:28:53,900 ...for a while. In the open, where you can touch the ground. 1310 01:28:54,100 --> 01:28:57,100 -I wanna be with something living. -The ground is living. 1311 01:28:57,300 --> 01:28:59,400 The earth is still alive. 1312 01:28:59,600 --> 01:29:02,200 Do you have any agricultural background? 1313 01:29:02,400 --> 01:29:03,900 I worked in an office. 1314 01:29:04,800 --> 01:29:07,100 Well, you'll be outside from now on. 1315 01:29:31,400 --> 01:29:33,100 Your name is Bruce. 1316 01:29:33,300 --> 01:29:35,400 My name is Bruce. 1317 01:29:35,600 --> 01:29:39,800 We're gonna try you on farming for a period, Bruce. 1318 01:29:40,000 --> 01:29:43,800 -Okay. -Staff thought you'd be better off. 1319 01:29:44,000 --> 01:29:46,200 I think you'll like it here. 1320 01:29:46,400 --> 01:29:48,700 I think I'll like it here. 1321 01:29:49,800 --> 01:29:52,500 Come on, I'll show you where you're gonna be sleeping. 1322 01:29:53,600 --> 01:29:55,700 You like mountains, Bruce? 1323 01:29:55,900 --> 01:29:57,100 Look up. 1324 01:29:57,300 --> 01:29:58,900 Mountains. 1325 01:29:59,100 --> 01:30:02,000 No snow, but mountains. 1326 01:30:02,200 --> 01:30:03,800 I like mountains. 1327 01:30:04,000 --> 01:30:06,300 The air is good here. 1328 01:30:06,800 --> 01:30:08,700 I like air. 1329 01:30:09,500 --> 01:30:10,800 Yeah. 1330 01:30:11,000 --> 01:30:14,200 We all like air, Bruce. We really do. 1331 01:30:14,400 --> 01:30:16,700 That we have in common. 1332 01:30:19,800 --> 01:30:21,700 4G. 1333 01:30:21,800 --> 01:30:23,700 Yours is 4G. Can you remember that? 1334 01:30:23,800 --> 01:30:25,500 4G. 1335 01:30:27,700 --> 01:30:29,500 Will I be seeing my friends? 1336 01:30:30,100 --> 01:30:32,500 What, you mean from back where you were? 1337 01:30:32,700 --> 01:30:34,400 The Santa Ana facility? 1338 01:30:35,800 --> 01:30:37,200 Mike and Laura... 1339 01:30:37,400 --> 01:30:40,900 ...and Mike and Eddie. And-- 1340 01:30:41,100 --> 01:30:43,400 The people from the residence facilities... 1341 01:30:43,500 --> 01:30:45,900 ...they don't come out to the farms, Bruce. 1342 01:30:46,100 --> 01:30:49,500 -See, these are closed operations. -Closed operations. 1343 01:30:49,700 --> 01:30:52,800 But, you know, you might get back up there... 1344 01:30:53,000 --> 01:30:54,500 ...couple times a year. 1345 01:30:54,700 --> 01:30:57,300 You know, there are gatherings at Christmas... 1346 01:30:57,500 --> 01:30:59,200 ...and the next one is Thanksgiving. 1347 01:30:59,300 --> 01:31:00,500 Thanksgiving. 1348 01:31:00,700 --> 01:31:03,900 So you might see them in three months. 1349 01:31:17,400 --> 01:31:19,300 Hey, Audrey. 1350 01:31:19,500 --> 01:31:21,600 Glad you could meet. 1351 01:31:22,500 --> 01:31:25,500 So tell me, are they getting paranoid about him? 1352 01:31:25,700 --> 01:31:28,300 No, not at all. The guy's so burnt-out. 1353 01:31:30,100 --> 01:31:32,700 And we're still convinced they're growing the stuff? 1354 01:31:33,100 --> 01:31:35,900 They have to be. Who else? 1355 01:31:37,300 --> 01:31:40,300 I just wonder if it even matters at this-- 1356 01:31:40,400 --> 01:31:43,700 It matters, Audrey. 1357 01:31:43,900 --> 01:31:46,900 It matters when we can prove that New Path is the one growing... 1358 01:31:47,100 --> 01:31:48,900 ...manufacturing and distributing. 1359 01:31:50,400 --> 01:31:52,400 How does he look? 1360 01:31:53,200 --> 01:31:56,400 I mean, do you think he's gonna be able to pull through for us? 1361 01:31:56,600 --> 01:31:59,300 All we can do is hope that when he finally gets in there... 1362 01:31:59,500 --> 01:32:04,300 ...a few charred brain cells will flicker on and some distant instinct will kick in. 1363 01:32:04,400 --> 01:32:05,900 It's just... . 1364 01:32:06,600 --> 01:32:10,200 -It's just such a cost to pay. -Yeah. 1365 01:32:10,600 --> 01:32:12,800 But there's no other way to get in there. 1366 01:32:13,000 --> 01:32:16,000 I couldn't, and think how long I tried. 1367 01:32:16,300 --> 01:32:18,000 They got that place locked up tight. 1368 01:32:18,200 --> 01:32:21,400 They're only gonna let a burnt-out husk like Bruce in. 1369 01:32:21,600 --> 01:32:25,100 Harmless. You have to be, or they won't take the risk. 1370 01:32:25,300 --> 01:32:28,100 Yeah, but to sacrifice someone... 1371 01:32:28,300 --> 01:32:31,400 ...a living person, without them ever knowing it. 1372 01:32:31,600 --> 01:32:34,800 I mean, if he'd understood, if he had volunteered... 1373 01:32:35,000 --> 01:32:36,900 ...but he doesn't know and he never did. 1374 01:32:37,100 --> 01:32:39,300 He didn't volunteer for this. 1375 01:32:39,400 --> 01:32:42,000 Sure he did. It was his job. 1376 01:32:42,200 --> 01:32:44,500 It wasn't his job to get addicted. 1377 01:32:45,400 --> 01:32:47,200 We took care of that. 1378 01:32:47,400 --> 01:32:49,500 Look, Mike, I gotta get out. 1379 01:32:49,700 --> 01:32:51,900 I can't do this again. 1380 01:32:52,100 --> 01:32:55,000 I want it to end. I-- 1381 01:32:55,200 --> 01:32:57,900 I lay in bed at night, and I can't sleep, and I just think: 1382 01:32:58,100 --> 01:33:01,800 -�Shit, we are colder than they are. � -I don't think so. 1383 01:33:02,000 --> 01:33:04,900 I mean, I believe God's m.o. is to transmute evil into good... 1384 01:33:05,100 --> 01:33:07,800 ...and if he's active here, he's doing that now... 1385 01:33:08,000 --> 01:33:10,300 ...although our eyes can't perceive it. 1386 01:33:10,500 --> 01:33:13,700 The whole process is hidden beneath the surface of our reality... 1387 01:33:13,900 --> 01:33:16,500 ...will only be revealed later. 1388 01:33:17,100 --> 01:33:18,900 And even then... 1389 01:33:19,000 --> 01:33:21,200 ...the people of the future... 1390 01:33:21,400 --> 01:33:25,000 ...our children's children will never truly know... 1391 01:33:25,200 --> 01:33:28,900 ...this awful time that we have gone through and the losses we took. 1392 01:33:30,700 --> 01:33:33,800 Well, maybe some footnote in a minor history book. 1393 01:33:35,100 --> 01:33:37,700 A brief mention with no list of the fallen. 1394 01:34:24,100 --> 01:34:26,400 You're seeing the flower of the future. 1395 01:34:27,100 --> 01:34:30,300 -But not for you, Bruce. -Not for me. 1396 01:34:30,600 --> 01:34:33,100 No, you've had too much of a good thing already. 1397 01:34:34,400 --> 01:34:37,400 Get up, get up. Stop worshipping. 1398 01:34:37,600 --> 01:34:40,300 This isn't your god anymore, although it once was. 1399 01:34:41,400 --> 01:34:43,000 Gone. 1400 01:34:43,900 --> 01:34:45,800 Flowers gone. 1401 01:34:46,000 --> 01:34:47,900 No, you just can't see them. 1402 01:34:48,100 --> 01:34:49,900 Back to work. 1403 01:34:53,000 --> 01:34:54,400 I saw. 1404 01:34:55,400 --> 01:34:57,900 Back to work, Bruce. 1405 01:35:02,100 --> 01:35:05,400 I saw death rising from the earth... 1406 01:35:07,000 --> 01:35:09,500 ...from the ground itself... 1407 01:35:11,200 --> 01:35:15,800 ...in one blue field. 1408 01:35:20,700 --> 01:35:23,600 A present for my friends... 1409 01:35:24,200 --> 01:35:26,300 ...at Thanksgiving.