1 00:00:31,281 --> 00:00:34,243 People also wondered 2 00:00:34,409 --> 00:00:37,371 What is a rocker? 3 00:00:37,538 --> 00:00:41,375 It's not battery and drugs. 4 00:00:43,794 --> 00:00:44,670 Oh, no. 5 00:00:44,837 --> 00:00:47,798 It is much more than that, buddy. 6 00:00:47,965 --> 00:00:50,926 We have a good life. 7 00:00:51,093 --> 00:00:53,011 Some love the money. 8 00:00:53,178 --> 00:00:55,097 Some drugs. 9 00:00:55,264 --> 00:00:59,393 Other sex, glamor, the struggle. 10 00:01:00,477 --> 00:01:04,481 But it is always a rocker different. 11 00:01:04,648 --> 00:01:06,567 Why? 12 00:01:06,733 --> 00:01:11,071 Because a real rocker wants love. 13 00:01:14,032 --> 00:01:18,537 Downloaded via http:/links. dogoo. us 14 00:01:49,484 --> 00:01:53,488 My name is Archie, of Archivel. 15 00:01:53,655 --> 00:01:56,867 I work for Lenny. 16 00:01:59,912 --> 00:02:03,916 Let me give you an example that Lenny's world is magical. 17 00:02:04,082 --> 00:02:07,044 Two years ago, this property costing 1 million pounds. 18 00:02:07,211 --> 00:02:10,172 Today: 5 million. 19 00:02:10,339 --> 00:02:12,257 How did this happen? 20 00:02:12,424 --> 00:02:17,471 attracting an opportunity for tax foreign investment 21 00:02:17,638 --> 00:02:20,599 London, my friend, is rapidly becoming the financial capital 22 00:02:20,766 --> 00:02:22,684 and the cultural world. 23 00:02:22,851 --> 00:02:26,480 London is another world. 24 00:02:27,022 --> 00:02:31,652 All the world struggle to get out alive. 25 00:02:32,236 --> 00:02:35,197 I can not teach you how despellejar cat, 26 00:02:35,364 --> 00:02:38,325 but I can tell you many things about the money that makes the difference. 27 00:02:38,492 --> 00:02:43,539 As he said, going in one direction. You need a lawyer. 28 00:02:43,705 --> 00:02:46,667 We need a lawyer. 29 00:02:46,834 --> 00:02:48,752 Good business. 30 00:02:48,919 --> 00:02:52,923 These are the work permits, cost 10. 31 00:02:53,090 --> 00:02:57,094 First we have to take the radish by the leaves. The same agent before. 32 00:02:57,261 --> 00:03:01,265 I will tell you to develop the planes. Thank you, counsel. 33 00:03:01,431 --> 00:03:07,437 Do you have plans, you take the attorney and got the runner. 34 00:03:08,730 --> 00:03:10,649 I need your help, Daddy called. 35 00:03:10,816 --> 00:03:14,820 We have to move fast and try the ground. 36 00:03:14,987 --> 00:03:17,948 We have to move fast and make a little more. 37 00:03:18,115 --> 00:03:22,119 It is always safer to invest in property, but we must know how to do it, 38 00:03:22,286 --> 00:03:24,204 because it is not easy money. 39 00:03:24,371 --> 00:03:28,375 Because of the criminal record of these types, it accomplishes what the bank can not 40 00:03:28,542 --> 00:03:31,503 It is so called Mr. Lenny el Wizard of money laundering and 41 00:03:31,670 --> 00:03:34,631 false transfer of properties London. 42 00:03:34,798 --> 00:03:36,717 No. I am disappointed, guys. 43 00:03:36,884 --> 00:03:38,802 Give me your hands. And then it does 44 00:03:38,969 --> 00:03:44,975 its transformation from black magic. There are big problems. 45 00:03:45,225 --> 00:03:49,229 Sorry, guys, do not get the plans. 46 00:03:49,396 --> 00:03:53,400 That was an unpleasant surprise because Lenny never happens to that. 47 00:03:53,567 --> 00:03:55,485 You can not get the planes. 48 00:03:55,652 --> 00:03:58,614 It is everything we do. You can not get both? 49 00:03:58,780 --> 00:04:00,699 What jodieron. 50 00:04:00,866 --> 00:04:02,784 What do you mean by that can not get the damn planes? 51 00:04:02,951 --> 00:04:04,870 They owe me. 52 00:04:05,037 --> 00:04:09,041 I get the building and you lose your part. 53 00:04:09,208 --> 00:04:11,126 And yet I am being magnanimous. 54 00:04:11,293 --> 00:04:13,212 Find. 55 00:04:13,378 --> 00:04:16,340 We had to find Lenny before to end the month. 56 00:04:16,507 --> 00:04:21,553 because the way he had. Carlile to earn a living was very uncomfortable. 57 00:04:21,720 --> 00:04:23,639 You have to find it. 58 00:04:23,805 --> 00:04:27,809 What I do not know is that Lenny controls counsel, judges and all. 59 00:04:27,976 --> 00:04:30,938 Not cocheriza no work permit until Lenny did not "move". 60 00:04:31,104 --> 00:04:34,066 And as does the building, wants your permission. 61 00:04:34,233 --> 00:04:36,151 Hi, lawyer? 62 00:04:36,318 --> 00:04:38,237 Yes. 63 00:04:38,403 --> 00:04:40,322 Yes 64 00:04:40,489 --> 00:04:43,450 I heard who got the money. 65 00:04:43,617 --> 00:04:47,621 Yes, he was very generous, Lenny. Sure. Now it resolves the plane. 66 00:04:47,788 --> 00:04:51,250 Already done. Good. 67 00:04:55,087 --> 00:04:57,005 What is the problem, Archie? 68 00:04:57,172 --> 00:05:00,133 That was a bit strong. 69 00:05:00,300 --> 00:05:04,304 I mean, I come from the same place than you and you seem more violent. 70 00:05:04,471 --> 00:05:08,475 In the same place that I? �Quieres sound a damn immigrant? 71 00:05:08,642 --> 00:05:14,731 I do not download. They need a bit of fear or will be against me. 72 00:05:14,898 --> 00:05:17,860 I have to teach them a lesson, Did not it? 73 00:05:18,026 --> 00:05:22,906 Here is an example of how it operates Lenny. 74 00:05:29,496 --> 00:05:32,457 Today is the big day for Lenny. 75 00:05:32,624 --> 00:05:35,586 There is a great opportunity, a new Russian billionaire wants contacts 76 00:05:35,752 --> 00:05:37,671 Lenny buildings. 77 00:05:37,838 --> 00:05:42,801 He wants permission to work for a property. 78 00:05:43,051 --> 00:05:48,098 Lenny took the step to the front, insurance take the deal with Russian. 79 00:05:48,265 --> 00:05:50,184 Nice to see you. 80 00:05:50,350 --> 00:05:53,228 Take a seat. 81 00:05:53,478 --> 00:05:57,482 Excuse the rush, but I have a day busy. 82 00:05:57,649 --> 00:06:00,360 Sit down. 83 00:06:00,777 --> 00:06:05,115 I can see that we are very similar. 84 00:06:05,991 --> 00:06:08,952 We want things done. 85 00:06:09,119 --> 00:06:12,080 How much is going to cost me? First let me clarify exactly 86 00:06:12,247 --> 00:06:15,209 how you can benefit this business. 87 00:06:15,375 --> 00:06:21,465 Without me, I would have to wait 5 to 10 years to get permission to work. 88 00:06:21,632 --> 00:06:25,636 Second, the British Law A minute. 89 00:06:25,802 --> 00:06:28,514 How much? 90 00:06:29,973 --> 00:06:33,060 7 million euros. 91 00:06:36,230 --> 00:06:42,319 I hope to have the assurance that I awarded in 6 months and without bureaucracy. 92 00:06:42,486 --> 00:06:45,697 Deal, it as fact. 93 00:06:46,657 --> 00:06:49,284 A drink? 94 00:06:51,870 --> 00:06:56,083 This painting is very nice, Yuri. 95 00:06:58,126 --> 00:07:01,088 This painting has brought me just Luckily, Lenny. 96 00:07:01,255 --> 00:07:04,216 It is my painting of good luck. 97 00:07:04,383 --> 00:07:07,094 He likes? 98 00:07:07,511 --> 00:07:12,474 take it for a while. You may be given luck. 99 00:07:12,724 --> 00:07:14,643 Oh, no, could not. 100 00:07:14,810 --> 00:07:20,899 Do not refuse, I insist. Take it to their home and when I returned 101 00:07:21,066 --> 00:07:24,778 I have given the license. 102 00:07:26,280 --> 00:07:31,326 I thought you were drinking vodka. The whiskey is the new vodka. 103 00:07:31,493 --> 00:07:35,622 Did not with me? Do not drink. 104 00:07:38,792 --> 00:07:42,004 Health. Health. 105 00:07:51,305 --> 00:07:53,223 Are you okay? 106 00:07:53,390 --> 00:07:56,768 You're a little red. 107 00:07:57,561 --> 00:08:00,898 Give me some water. 108 00:08:01,732 --> 00:08:05,736 He tried to poison the very bloody. 109 00:08:05,903 --> 00:08:09,907 Leave it, give me the bottle. Okay, Lenny. 110 00:08:10,073 --> 00:08:13,035 That man is a billionaire. 111 00:08:13,202 --> 00:08:17,331 Well, let me tell you something. 112 00:08:18,415 --> 00:08:22,419 We have a great opportunity here. 113 00:08:22,586 --> 00:08:25,547 What is it? �D�nde is the famous smile of Archie? 114 00:08:25,714 --> 00:08:29,718 I do not want to see you suffer. Are crazy by change. 115 00:08:29,885 --> 00:08:31,803 They do not respect the old school. 116 00:08:31,970 --> 00:08:35,974 Oh, my God, there is no school like old and I'm the damn director. 117 00:08:36,141 --> 00:08:40,646 That's why he came to me. �Entendiste? 118 00:08:41,355 --> 00:08:44,608 Yes, I understood. 119 00:08:46,568 --> 00:08:49,530 You're sure of what to paint? 120 00:08:49,696 --> 00:08:55,452 It's the best. Not so welcome to lose, they need it now. 121 00:08:55,953 --> 00:08:57,871 I want this to Cusack. 122 00:08:58,038 --> 00:08:59,957 Call the accountant and tell him to wipe money. 123 00:09:00,123 --> 00:09:04,127 If you want to understand Yuri contacts Lenny, you have to do 124 00:09:04,294 --> 00:09:09,341 with cash and for that you need your personal accountant, 125 00:09:09,508 --> 00:09:14,513 the very talented creative financial Stella. 126 00:09:14,721 --> 00:09:19,768 Always get the accounts? Why looking for you in this pitiful that fat 127 00:09:19,935 --> 00:09:23,313 sweating like crazy. 128 00:09:25,148 --> 00:09:29,152 You, my love, you're a good peculiar. 129 00:09:29,319 --> 00:09:32,281 Come on, you look better smiling. 130 00:09:32,447 --> 00:09:34,366 I do not feel like smiling. 131 00:09:34,533 --> 00:09:39,580 My accountant of 30 years met at a gay lawyer. 132 00:09:39,746 --> 00:09:42,708 In the midst of our case. 133 00:09:42,875 --> 00:09:48,088 The greatest conveniences become inconvenience. 134 00:09:51,216 --> 00:09:54,178 Yes, here it is. 135 00:09:54,344 --> 00:09:55,220 This is it. 136 00:09:55,387 --> 00:09:58,348 You're sure he is not gay? 137 00:09:58,515 --> 00:10:02,519 But what the Russian did not know was that his accountant grew weary of life secure, 138 00:10:02,686 --> 00:10:07,733 emotion and seeks nothing in places appropriate. 139 00:10:07,900 --> 00:10:10,861 Welcome to SPIL. 140 00:10:11,028 --> 00:10:15,407 This is the home of organized crime. 141 00:10:18,327 --> 00:10:22,331 So if you get 5 �entiendes, Bob? Do not save anything. 142 00:10:22,498 --> 00:10:24,416 What are you talking about? 143 00:10:24,583 --> 00:10:27,544 Bertie had drugs. 144 00:10:27,711 --> 00:10:31,423 I was smoking throughout. 145 00:10:31,882 --> 00:10:33,800 Okay, guys. 146 00:10:33,967 --> 00:10:34,843 What to do? 147 00:10:35,010 --> 00:10:38,514 Are vagueando as ever? 148 00:10:39,181 --> 00:10:41,892 Fuck you. 149 00:10:51,693 --> 00:10:55,697 But in the world of crime, always there are coincidences. 150 00:10:55,864 --> 00:11:01,954 And the men who need it are the same as Lenny has at his command. 151 00:11:02,120 --> 00:11:04,039 Who is the girl? 152 00:11:04,206 --> 00:11:08,210 You know the girl who manages accounts? 153 00:11:08,377 --> 00:11:12,381 Ah, yes, of the accounts safe. 154 00:11:14,633 --> 00:11:18,470 Well, he wants to do a job. 155 00:11:21,932 --> 00:11:26,979 Normally it would reject, but I think I'm not in a position to do so. 156 00:11:27,145 --> 00:11:30,023 I am inside. 157 00:11:44,872 --> 00:11:48,876 At home had these, but for fishing. 158 00:11:49,042 --> 00:11:52,004 From where I come to you that they call human ingenuity. 159 00:11:52,171 --> 00:11:56,550 Are what they call art where next? 160 00:11:57,384 --> 00:12:00,345 You do know how to entertain. 161 00:12:00,512 --> 00:12:03,473 He also knows how to get there late. 162 00:12:03,640 --> 00:12:07,394 Please do not arrive late. 163 00:12:15,110 --> 00:12:19,114 I have a job that may interest you. Say? 164 00:12:19,281 --> 00:12:23,285 There are two accounts of 7 million euros 165 00:12:23,452 --> 00:12:26,413 we must protect. 166 00:12:26,580 --> 00:12:30,042 The details are here. 167 00:12:31,793 --> 00:12:33,712 �Algo more? 168 00:12:33,879 --> 00:12:36,840 Yes. I do not want me to be retaliation. 169 00:12:37,007 --> 00:12:40,761 You can strikeouts an eye. 170 00:12:41,178 --> 00:12:45,516 Only one eye punches, nothing more. 171 00:12:46,391 --> 00:12:51,021 So do not release, only poncho an eye. 172 00:12:55,776 --> 00:12:57,694 Cute shoes. 173 00:12:57,861 --> 00:12:59,780 Thank you. 174 00:12:59,947 --> 00:13:05,035 You can buy a few equals in a couple of days. 175 00:13:08,288 --> 00:13:12,292 The rock star, Johnny Quit, is disappeared. 176 00:13:12,459 --> 00:13:18,549 It is believed that he died yesterday at the fall of a yacht that possibly belong to 177 00:13:18,715 --> 00:13:22,553 A prominent tycoon fashion. 178 00:13:23,929 --> 00:13:26,890 Sorry, I do not know what to say. 179 00:13:27,057 --> 00:13:30,769 Yes, I bet it took a few. 180 00:13:34,356 --> 00:13:40,237 Do not mention it again another time. ZDE agreement, Arch? 181 00:13:42,698 --> 00:13:48,912 Tell the lawyer who ceases to fuck with the damn ball and that. 182 00:13:52,082 --> 00:13:55,043 Okay, great, lawyer. 183 00:13:55,210 --> 00:13:58,172 He has learned the lesson well. 184 00:13:58,338 --> 00:14:00,257 Ashley Cougar. 185 00:14:00,424 --> 00:14:03,927 Go to talk with Lenny. 186 00:14:04,595 --> 00:14:09,641 You know Jackie? No, Archie. Please do not say anything. 187 00:14:09,808 --> 00:14:14,855 Do not worry, Ash, is very good friend of mine. 188 00:14:15,022 --> 00:14:16,940 Y is a member. 189 00:14:17,107 --> 00:14:21,111 Hey, sweet talk �quieres a while with the lawyer? 190 00:14:21,278 --> 00:14:24,781 Only if a case "weak". 191 00:14:26,491 --> 00:14:29,453 What you mean by that? 192 00:14:29,620 --> 00:14:33,582 We do not pay much attention. 193 00:14:35,876 --> 00:14:37,794 Ven. 194 00:14:37,961 --> 00:14:40,923 Here you go, plans. 195 00:14:41,089 --> 00:14:45,093 When you're on board with Lenny, he likes big move. 196 00:14:45,260 --> 00:14:47,179 You want a cigar? 197 00:14:47,346 --> 00:14:51,350 I would love to. Love at first row 198 00:14:51,517 --> 00:14:55,354 with a new car on the road. 199 00:14:55,687 --> 00:14:59,691 The skill lies in knowing Lenny when hit low. 200 00:14:59,858 --> 00:15:01,777 Bonita fosforera. 201 00:15:01,944 --> 00:15:05,656 Costa 8 billion and paid. 202 00:15:08,200 --> 00:15:12,204 You know what? Tell me, Lenny. 203 00:15:12,371 --> 00:15:16,375 Everything lies in the details. 204 00:15:16,542 --> 00:15:19,503 There's also a good business there. 205 00:15:19,670 --> 00:15:24,132 Look at Lenny, plays with everything. 206 00:15:24,883 --> 00:15:29,930 Only paid 100 pounds by the fosforera and makes the lawyer want to do. 207 00:15:30,097 --> 00:15:32,015 I do not forget that. 208 00:15:32,182 --> 00:15:34,101 First, what is most important. 209 00:15:34,268 --> 00:15:38,272 The best thing about Lenny is that whenever goes one step further. 210 00:15:38,438 --> 00:15:41,400 You leave that. Now you only need a lawyer 211 00:15:41,567 --> 00:15:44,528 a few hours on the track, so what 212 00:15:44,695 --> 00:15:49,741 We stay in touch. I am calling for the morning. 213 00:15:49,908 --> 00:15:54,955 And then, the shot from the left. Cu�dalo, Jackie. 214 00:15:55,122 --> 00:15:58,083 Lenny, you forgot your fosforera. 215 00:15:58,250 --> 00:16:02,087 I would not say it is mine. 216 00:16:02,421 --> 00:16:06,300 Have your name. "Advocate" 217 00:16:06,592 --> 00:16:11,638 Nothing is to prevent Lenny make the big business in Russian. 218 00:16:11,805 --> 00:16:13,724 I knew that he would like the fosforera. 219 00:16:13,891 --> 00:16:15,809 It was a nice touch, do not they? 220 00:16:15,976 --> 00:16:19,980 Yes, Jackie is a good girl. Dale another drink. 221 00:16:20,147 --> 00:16:21,023 Yes. 222 00:16:21,190 --> 00:16:22,065 You're quite right. 223 00:16:22,232 --> 00:16:27,279 I am not going to give his preferred painting if I would not want to do business. 224 00:16:27,446 --> 00:16:32,492 Yes, I removed the pedestal and put him in the wall. 225 00:16:32,659 --> 00:16:36,663 Yes, it seems Archie, painting 226 00:16:37,873 --> 00:16:39,791 Archie 227 00:16:39,958 --> 00:16:41,877 Archie, I have stolen. 228 00:16:42,044 --> 00:16:44,922 What? Hello? 229 00:16:46,215 --> 00:16:49,176 I said I stole. 230 00:16:49,343 --> 00:16:51,261 Yes, I do not know when. 231 00:16:51,428 --> 00:16:55,641 The painting, which gave me Yuri. 232 00:16:57,684 --> 00:17:00,145 Okay. 233 00:17:02,898 --> 00:17:07,945 Archie, this is not good. It is his painting preferred. 234 00:17:08,111 --> 00:17:11,573 His painting of luck. 235 00:17:12,282 --> 00:17:14,201 Yes, robbed. 236 00:17:14,368 --> 00:17:17,329 Come here and to bring the troops. 237 00:17:17,496 --> 00:17:19,414 Yes. 238 00:17:19,581 --> 00:17:20,457 Oh, shit. 239 00:17:20,624 --> 00:17:25,671 It is in cases like this that what Lenny gets to want what you want 240 00:17:25,838 --> 00:17:30,968 Lenny gets mad and Archie comes to the rescue. 241 00:17:34,179 --> 00:17:37,391 Where was, Lenny? 242 00:17:40,435 --> 00:17:44,273 Let's stop throwing stones. 243 00:17:44,606 --> 00:17:48,610 Archie, abofet�alo, Mandal back to school because he did not resist this. 244 00:17:48,777 --> 00:17:53,824 Resolve this. Recover the painting. Bring me a body. 245 00:17:53,991 --> 00:17:57,703 Because I'm going to bed. 246 00:18:01,290 --> 00:18:05,294 Ban, if you ask a question so mierdera like that again, 247 00:18:05,460 --> 00:18:07,379 Danny is going to slap you. 248 00:18:07,546 --> 00:18:10,507 I am sorry, Archie. I just wanted to take initiative. 249 00:18:10,674 --> 00:18:13,927 Danny, abofet�alo. 250 00:18:15,888 --> 00:18:19,892 With the right, Danny. As it should be. 251 00:18:20,058 --> 00:18:24,062 No, no and no. Do it as it should, with the back of his right hand. 252 00:18:24,229 --> 00:18:28,817 Leave it already, Archie. Abofet�alo. 253 00:18:30,485 --> 00:18:33,197 Oh, damn. 254 00:18:35,699 --> 00:18:38,660 Pay attention. 255 00:18:38,827 --> 00:18:43,665 Learn how to slap well, nobody te resist. 256 00:18:44,041 --> 00:18:49,087 The whole world will open as a source full of words. 257 00:18:49,254 --> 00:18:51,173 There is no need for excessive violence. 258 00:18:51,340 --> 00:18:55,344 transport you back to your childhood. 259 00:18:55,511 --> 00:18:58,472 The past is in your hands. 260 00:18:58,639 --> 00:19:01,600 Look, I think that again is in the school. 261 00:19:01,767 --> 00:19:03,685 He did not go to school, Archie. 262 00:19:03,852 --> 00:19:07,856 You want me to also slapped you? 263 00:19:08,023 --> 00:19:10,984 Well, if the slaps are not working, 264 00:19:11,151 --> 00:19:15,155 what you pay cut or, but keep the receipt. 265 00:19:15,322 --> 00:19:19,159 Let's go find the painting. 266 00:19:33,048 --> 00:19:34,967 Hello. 267 00:19:35,133 --> 00:19:36,009 Hello. Hello. 268 00:19:36,176 --> 00:19:40,180 Put luggage in the car, lock the door and leave. 269 00:19:40,347 --> 00:19:41,223 I listened. 270 00:19:41,390 --> 00:19:46,436 Leave the keys, dense round, look at the head and smile. 271 00:19:46,603 --> 00:19:49,565 Well, Are a robbery? 272 00:19:49,731 --> 00:19:51,650 Yes, it is a robbery. 273 00:19:51,817 --> 00:19:53,735 Move. 274 00:19:53,902 --> 00:19:56,655 Thank you. 275 00:19:59,116 --> 00:20:03,704 That was easy. As I thought about it. 276 00:20:12,671 --> 00:20:15,048 Yes. 277 00:20:16,842 --> 00:20:19,595 Yes, well. 278 00:20:34,568 --> 00:20:40,199 How it started this? You have to remove the emergency. 279 00:20:44,995 --> 00:20:47,873 Now get out. 280 00:21:06,892 --> 00:21:11,897 Any electrician was able to do a four years. 281 00:21:15,234 --> 00:21:19,238 Welcome to the new Bourish, sir. Wantoo. 282 00:21:19,404 --> 00:21:21,323 Here I also have something for you, Mrs. Baxter. 283 00:21:21,490 --> 00:21:24,451 What elegant! 284 00:21:27,746 --> 00:21:32,751 If this seems heavy, imagine if what counts. 285 00:21:32,960 --> 00:21:34,878 It seems that did not need as many eyes strikeouts. 286 00:21:35,045 --> 00:21:39,049 I would have liked, but from the point professional standpoint, 287 00:21:39,216 --> 00:21:42,719 I do not seem natural. 288 00:21:43,387 --> 00:21:46,515 Until next time. 289 00:21:47,558 --> 00:21:50,060 Maybe. 290 00:22:01,113 --> 00:22:05,868 This place has been waiting for 4 years. 291 00:22:09,454 --> 00:22:16,086 The area covers all this and become in one of my permanent residences. 292 00:22:18,839 --> 00:22:21,925 Excuse me, sir. 293 00:22:24,052 --> 00:22:26,889 What is it? 294 00:22:27,181 --> 00:22:29,099 stolen at the counters. 295 00:22:29,266 --> 00:22:31,185 We lost 7 million. 296 00:22:31,351 --> 00:22:33,270 They know who we are? 297 00:22:33,437 --> 00:22:35,355 It's not like in the old continent. 298 00:22:35,522 --> 00:22:37,441 There are only out cowboys and Indians. 299 00:22:37,608 --> 00:22:39,526 We do not have time to game. 300 00:22:39,693 --> 00:22:43,405 There are people waiting. 301 00:22:44,907 --> 00:22:48,911 Pick up to the counter and looking for more money. 302 00:22:49,077 --> 00:22:52,164 Victor, Victor. 303 00:22:55,334 --> 00:22:59,671 Let there be no problems this time. 304 00:23:04,718 --> 00:23:06,637 Hey, Archie. Speak, Lord. 305 00:23:06,803 --> 00:23:07,679 I have pasta for Lenny. 306 00:23:07,846 --> 00:23:09,765 �Todo? 307 00:23:09,932 --> 00:23:12,893 Yes and the thing is hot 308 00:23:13,060 --> 00:23:14,978 so you better come and get it before I burn. 309 00:23:15,145 --> 00:23:17,064 I'm going to SPIL. 310 00:23:17,231 --> 00:23:20,943 Wait, I got another call. 311 00:23:21,401 --> 00:23:24,363 �Lenny? Archie, the Russian did not come with the money. 312 00:23:24,530 --> 00:23:28,534 Do not worry, the lawyer may wait. I have good news. 313 00:23:28,700 --> 00:23:31,662 It is your pasta. 314 00:23:31,829 --> 00:23:34,790 Everything? This is what I said. 315 00:23:34,957 --> 00:23:36,875 Where the removed? No idea, I do not want to know. 316 00:23:37,042 --> 00:23:41,046 Listen, all we have to do is get the permit. 317 00:23:41,213 --> 00:23:44,174 Yes, sure to succeed. 318 00:23:44,341 --> 00:23:46,260 Listen, I got another call. 319 00:23:46,426 --> 00:23:49,388 Hello. All my people are waiting, Lenny. 320 00:23:49,555 --> 00:23:50,430 I can not fail. 321 00:23:50,597 --> 00:23:54,601 Who said you would? It is only a backlog, a lawyer. 322 00:23:54,768 --> 00:23:59,231 Well, call me soon. Yes, of course. 323 00:23:59,982 --> 00:24:02,985 Look at Tanks. 324 00:24:20,836 --> 00:24:22,754 Hey, Arch. 325 00:24:22,921 --> 00:24:25,883 �Quieres some tickets? No, I'm looking for Tanks 326 00:24:26,049 --> 00:24:30,179 You know you do not like to see. 327 00:24:33,348 --> 00:24:35,267 Look at that street. 328 00:24:35,434 --> 00:24:39,438 Tanks owns the tickets for the organization west of London. 329 00:24:39,605 --> 00:24:43,609 He knows most of the street themselves street. 330 00:24:43,775 --> 00:24:47,779 Tanks world is fortified disguised as information. 331 00:24:47,946 --> 00:24:49,865 Hello. Hello. 332 00:24:50,032 --> 00:24:51,950 What do you do? I need to talk. 333 00:24:52,117 --> 00:24:56,246 You must be in trouble. Enter. 334 00:25:05,672 --> 00:25:08,550 I love this. 335 00:25:11,929 --> 00:25:14,890 Look at that picture. 336 00:25:15,057 --> 00:25:18,644 The sound is exquisite. 337 00:25:23,398 --> 00:25:26,360 Sorry, Archie, �quieres tickets? I do not want tickets. 338 00:25:26,527 --> 00:25:30,531 I am looking for a painting, a classical painting. 339 00:25:30,697 --> 00:25:34,535 We took her home for Lenny. 340 00:25:36,954 --> 00:25:38,872 I am going to leave a breakthrough. 341 00:25:39,039 --> 00:25:44,086 We have only a couple of hours before it is known. 342 00:25:44,253 --> 00:25:46,630 Yes? 343 00:25:47,381 --> 00:25:49,299 Here it is. 344 00:25:49,466 --> 00:25:54,513 For years there had been an informer very well hidden. 345 00:25:54,680 --> 00:25:58,934 And our boy from the grass stalks. 346 00:25:59,893 --> 00:26:01,812 Well, tell me. 347 00:26:01,979 --> 00:26:04,940 What's new on the streets? 348 00:26:05,107 --> 00:26:08,819 Please, Frank. Again, no. 349 00:26:09,278 --> 00:26:12,239 Sorry, partner, you're not so important. 350 00:26:12,406 --> 00:26:14,324 But what the situation is getting worse 351 00:26:14,491 --> 00:26:17,452 everybody knows that the dirty rat 352 00:26:17,619 --> 00:26:20,581 lurking and waiting time of the attack. 353 00:26:20,747 --> 00:26:23,709 Good evening, gentlemen. 354 00:26:23,876 --> 00:26:25,794 Beautiful hat, beautiful. 355 00:26:25,961 --> 00:26:28,922 What the hell you? 356 00:26:29,089 --> 00:26:32,551 Gentlemen, was angry. 357 00:26:36,388 --> 00:26:40,392 I have to apologize for the flaws my sister. 358 00:26:40,559 --> 00:26:43,520 It has extremely long arms and a neck scandalously short. 359 00:26:43,687 --> 00:26:48,192 This is why we wear a coat Versache. 360 00:26:48,901 --> 00:26:52,905 This is fashion. I're interrupting. 361 00:26:53,071 --> 00:26:54,990 Whatever. Christmas is always around the corner. 362 00:26:55,157 --> 00:26:57,075 Whenever you're in the same stupidity. 363 00:26:57,242 --> 00:27:02,289 Leave the sillies, tell us the price and then leave. 364 00:27:02,456 --> 00:27:06,043 Hold on now, gentlemen. 365 00:27:06,627 --> 00:27:10,631 Lord, we have many good things tonight. 366 00:27:10,797 --> 00:27:13,759 Journals very, very rich. 367 00:27:13,926 --> 00:27:18,972 The drogatas, as would any drogata, are not trustworthy. 368 00:27:19,139 --> 00:27:21,058 The reality does not belong to them. 369 00:27:21,225 --> 00:27:24,186 Not because I do not believe him, but because they are drugged. 370 00:27:24,353 --> 00:27:27,105 Satisfied? 371 00:27:27,481 --> 00:27:29,399 A huge rock in the middle of the road can not seem peculiar 372 00:27:29,566 --> 00:27:32,819 a regular drogata. 373 00:27:33,737 --> 00:27:37,741 The film is set in the darkness. 374 00:27:37,908 --> 00:27:41,495 In the dark of Siberia. 375 00:27:48,335 --> 00:27:53,590 And we could all be there, to the menacing wolf. 376 00:27:54,591 --> 00:27:56,510 Hey, Arch 377 00:27:56,677 --> 00:27:58,595 Come here, son. 378 00:27:58,762 --> 00:28:02,099 You two, l�rguense. 379 00:28:09,189 --> 00:28:14,152 My legal paperwork mysteriously disappeared 380 00:28:14,403 --> 00:28:16,780 Hola 381 00:28:21,702 --> 00:28:24,079 Hola 382 00:28:26,915 --> 00:28:29,877 I see you brought your dog with you 383 00:28:30,043 --> 00:28:33,005 That's very unkind 384 00:28:33,172 --> 00:28:35,090 You might want to be careful 385 00:28:35,257 --> 00:28:38,260 Bite Really? 386 00:28:40,470 --> 00:28:43,432 I am afraid that is fairly quiet 387 00:28:43,599 --> 00:28:45,517 I do not know why 388 00:28:45,684 --> 00:28:47,603 So it's best 389 00:28:47,769 --> 00:28:50,397 How well 390 00:28:50,898 --> 00:28:53,859 Let �D�nde is? 391 00:28:54,026 --> 00:28:58,489 You can not smell it? No, I can not 392 00:29:05,496 --> 00:29:08,457 Look at that, we could be a team 393 00:29:08,624 --> 00:29:11,585 Did not you like that? 394 00:29:11,752 --> 00:29:12,628 By the way 395 00:29:12,794 --> 00:29:16,798 This is yours. Buy a new pair of shoes or something 396 00:29:16,965 --> 00:29:18,884 Yes? 397 00:29:19,051 --> 00:29:22,930 Did not you bloody friendly? 398 00:29:23,222 --> 00:29:26,475 Good evening, dear 399 00:29:27,392 --> 00:29:31,480 They say they are only two days 400 00:29:32,606 --> 00:29:35,567 On the day you buy and you sell 401 00:29:35,734 --> 00:29:38,695 Well, I agree with my Vegas that sounds correct 402 00:29:38,862 --> 00:29:39,738 What you gonna do? 403 00:29:39,905 --> 00:29:41,824 Beauty is a cruel mistress 404 00:29:41,990 --> 00:29:45,994 I remember that phrase Whatever 405 00:29:46,161 --> 00:29:50,040 We worship more? No thanks 406 00:29:51,375 --> 00:29:54,336 You know I like you 407 00:29:54,503 --> 00:29:56,421 I like the way you are 408 00:29:56,588 --> 00:29:58,507 Always thinking about business 409 00:29:58,674 --> 00:30:03,136 Very competent That Did not pay me? 410 00:30:03,887 --> 00:30:07,641 Tell me about your husband 411 00:30:08,058 --> 00:30:12,062 My husband is a lawyer I heard it is very good at what he does 412 00:30:12,229 --> 00:30:16,191 Maybe I can get a job. Dime 413 00:30:17,442 --> 00:30:20,779 What to do for fun? 414 00:30:23,699 --> 00:30:26,660 I am offending in any way? 415 00:30:26,827 --> 00:30:28,745 Like you said I am a professional 416 00:30:28,912 --> 00:30:31,874 And you are my employer and so long as 417 00:30:32,040 --> 00:30:35,002 Why be offended? 418 00:30:35,169 --> 00:30:37,087 You see, Hector? 419 00:30:37,254 --> 00:30:39,173 That's what I'm talking 420 00:30:39,339 --> 00:30:41,258 This is what I like about this place 421 00:30:41,425 --> 00:30:42,301 They understand the hierarchy 422 00:30:42,467 --> 00:30:44,386 You do your job, I do mine 423 00:30:44,553 --> 00:30:46,471 And we all get along 424 00:30:46,638 --> 00:30:49,600 We are talking about business again 425 00:30:49,766 --> 00:30:51,685 We have bigger problems 426 00:30:51,852 --> 00:30:54,813 To make the story short 427 00:30:54,980 --> 00:30:56,899 I need 7 million euros 428 00:30:57,065 --> 00:30:58,984 lost in the books 429 00:30:59,151 --> 00:31:03,155 Look, I'm the best at what I do 430 00:31:03,322 --> 00:31:06,283 I can certainly get a portion of that money but 431 00:31:06,450 --> 00:31:10,454 I can not even hide 7 billion of taxes 432 00:31:10,621 --> 00:31:12,539 But if you're so good 433 00:31:12,706 --> 00:31:16,084 Diablo. Let me think 434 00:31:16,877 --> 00:31:20,506 There are always options 435 00:31:22,090 --> 00:31:24,593 Thanks 436 00:31:40,859 --> 00:31:42,778 Come on, boy 437 00:31:42,945 --> 00:31:47,157 Rejoice Why not tomorrow night? 438 00:31:48,158 --> 00:31:50,077 That's OK tomorrow night? 439 00:31:50,244 --> 00:31:53,205 So tonight it is time to have fun 440 00:31:53,372 --> 00:31:56,333 And we have a feast planned for you, my partner 441 00:31:56,500 --> 00:31:59,461 We must relax tensions 442 00:31:59,628 --> 00:32:02,589 We have the most sexy twins 443 00:32:02,756 --> 00:32:05,717 Probably escorts most expensive in history 444 00:32:05,884 --> 00:32:12,349 They have the night off from the Russians and the Greeks only by us 445 00:32:14,226 --> 00:32:18,230 OK, I see that you do not encourage 446 00:32:18,397 --> 00:32:22,985 There is not grateful, it's just that 447 00:32:23,610 --> 00:32:25,529 What? What is it? 448 00:32:25,696 --> 00:32:29,700 I do not understand Come on, Bobby. That is not fair 449 00:32:29,867 --> 00:32:33,871 I do not understand anything coming from you 450 00:32:34,037 --> 00:32:36,415 Okay 451 00:32:37,166 --> 00:32:40,752 Bob, you're my best man 452 00:32:43,422 --> 00:32:47,885 This is not what I have always wanted 453 00:32:49,678 --> 00:32:52,764 I refer to this 454 00:32:53,849 --> 00:32:56,226 Yes? 455 00:33:11,575 --> 00:33:14,661 Bloody bastard! 456 00:33:15,746 --> 00:33:18,707 Look, you have offered all as friends! 457 00:33:18,874 --> 00:33:20,792 I told you not understand 458 00:33:20,959 --> 00:33:24,963 What? Did not understand that you're a damn? 459 00:33:25,130 --> 00:33:28,091 I could not wait to kill him 460 00:33:28,258 --> 00:33:30,177 That you are 461 00:33:30,344 --> 00:33:32,262 Goddamn! 462 00:33:32,429 --> 00:33:35,390 In other words, which I did cagara in the fucking pants! 463 00:33:35,557 --> 00:33:39,561 I should have kept his mouth shut! Yes, of course you should! 464 00:33:39,728 --> 00:33:43,732 O have gone without bother with this! 465 00:33:43,899 --> 00:33:47,903 You're just a kid, you do not know 466 00:33:48,070 --> 00:33:50,447 Shit 467 00:34:07,881 --> 00:34:10,843 I am so sorry 468 00:34:14,137 --> 00:34:17,599 Sorry No, I'm sorry 469 00:34:18,308 --> 00:34:20,227 No, I'm sorry No, I'm sorry 470 00:34:20,394 --> 00:34:23,355 No, I am hell! Zest right? 471 00:34:23,522 --> 00:34:25,440 I spent 472 00:34:25,607 --> 00:34:29,611 And it was a damn surprise, Bob 473 00:34:29,778 --> 00:34:32,781 By God! Okay 474 00:34:36,034 --> 00:34:39,663 Okay. Everything is fine 475 00:34:40,205 --> 00:34:43,584 I feel like an idiot 476 00:34:47,504 --> 00:34:51,508 I do not know what I was thinking 477 00:34:51,675 --> 00:34:55,804 It is normal that I do not think 478 00:34:56,889 --> 00:34:59,850 as you call it 479 00:35:00,017 --> 00:35:04,396 You know there are not many like you 480 00:35:05,230 --> 00:35:08,609 Probably you'll love 481 00:35:09,401 --> 00:35:11,778 God! 482 00:35:17,743 --> 00:35:20,704 What exactly? 483 00:35:21,914 --> 00:35:24,750 want to do? 484 00:35:32,341 --> 00:35:34,259 �Quieres a drink? No thanks 485 00:35:34,426 --> 00:35:37,888 I do not at this time 486 00:35:43,810 --> 00:35:47,940 Everything is very sophisticated 487 00:35:49,024 --> 00:35:51,985 Details Scandinavian English mixed with details 488 00:35:52,152 --> 00:35:54,905 Nice touch 489 00:35:56,323 --> 00:35:58,242 Look at that How? 490 00:35:58,408 --> 00:36:02,412 Century 19, of Amsterdam, master Bence 491 00:36:02,579 --> 00:36:04,498 Is that true? You know 492 00:36:04,665 --> 00:36:08,669 I am not the man who look like 493 00:36:10,921 --> 00:36:13,173 Go 494 00:36:18,220 --> 00:36:22,224 You know why they call me Tank, no? 495 00:36:22,391 --> 00:36:25,352 I guess because they're dirty Think. Tank 496 00:36:25,519 --> 00:36:30,023 Nothing comes out of the tank. Nothing 497 00:36:31,775 --> 00:36:33,694 Apart from that, I have a few questions 498 00:36:33,861 --> 00:36:35,779 For this reason I came to see you 499 00:36:35,946 --> 00:36:39,575 I think there's new news 500 00:36:40,117 --> 00:36:42,494 Yes? 501 00:36:43,245 --> 00:36:44,121 OK! 502 00:36:44,288 --> 00:36:47,249 Let me tell you. You take a few sips 503 00:36:47,416 --> 00:36:49,334 I and a cup of tea 504 00:36:49,501 --> 00:36:53,380 Their fate hangs by a thread 505 00:36:54,715 --> 00:36:58,719 I do not have much time to lose 506 00:36:58,886 --> 00:37:01,847 After that, I'm going to make a question 507 00:37:02,014 --> 00:37:02,890 Just one question 508 00:37:03,056 --> 00:37:04,975 I get a name 509 00:37:05,142 --> 00:37:07,060 And if the name correctly, the sending home 510 00:37:07,227 --> 00:37:10,189 with their wives and nothing happened here 511 00:37:10,355 --> 00:37:12,274 If the name is wrong 512 00:37:12,441 --> 00:37:14,359 will be food for fish 513 00:37:14,526 --> 00:37:16,445 Are Americans 514 00:37:16,612 --> 00:37:19,573 These fish are hungry bastards 515 00:37:19,740 --> 00:37:22,701 Like most things U.S. are dazzling 516 00:37:22,868 --> 00:37:25,829 but still are implacable 517 00:37:25,996 --> 00:37:28,749 Mu�strales 518 00:37:30,167 --> 00:37:33,504 Okay, we are. Enjoy 519 00:37:48,936 --> 00:37:51,897 These fish were Americans introduced here in the 20s 520 00:37:52,064 --> 00:37:55,025 A gift should I add 521 00:37:55,192 --> 00:38:00,030 It seems being fun and did not want to go 522 00:38:00,405 --> 00:38:01,281 You spent 50 years 523 00:38:01,448 --> 00:38:04,409 They began to feed on other fish 524 00:38:04,576 --> 00:38:07,538 The exterminated 525 00:38:07,704 --> 00:38:11,792 After started eating each other 526 00:38:15,003 --> 00:38:17,965 That suggests greed 527 00:38:18,131 --> 00:38:20,968 It is blind 528 00:38:22,302 --> 00:38:25,264 We do not know when to stop 529 00:38:25,430 --> 00:38:28,809 That's why I am here 530 00:38:29,601 --> 00:38:33,605 To continue to give war. Danny! 531 00:38:33,772 --> 00:38:37,359 Do not let down so long 532 00:38:55,669 --> 00:38:59,923 Sure. Already had enough. One name 533 00:39:05,053 --> 00:39:09,057 The singer of the group. The Quittakers 534 00:39:09,224 --> 00:39:12,186 It's covered in blood Did not? 535 00:39:12,352 --> 00:39:14,271 How a dead man can send to a party? 536 00:39:14,438 --> 00:39:18,442 No, not dead. I know it is not dead because it is celebrating with a few girls 537 00:39:18,609 --> 00:39:21,570 It's as obsessed Oh, please 538 00:39:21,737 --> 00:39:24,698 Do not mess with me! 539 00:39:24,865 --> 00:39:27,826 Please, you would never 540 00:39:27,993 --> 00:39:31,997 I do not know, never lie to him, never in life! 541 00:39:32,164 --> 00:39:34,875 Let me go 542 00:39:38,420 --> 00:39:41,006 I think 543 00:39:49,890 --> 00:39:53,894 Double Identity t you dare get in this 544 00:39:54,061 --> 00:39:58,065 You know I think you have an excellent staff 545 00:39:58,232 --> 00:40:00,150 But it might be true 546 00:40:00,317 --> 00:40:03,278 I thought you had died as a cockroach! 547 00:40:03,445 --> 00:40:07,449 That junkie has had more funerals than anyone 548 00:40:07,616 --> 00:40:12,996 and I say that the next World War, nor will damage 549 00:40:15,958 --> 00:40:19,962 Find this moron used to be their manager 550 00:40:20,128 --> 00:40:23,090 as it was called 551 00:40:23,257 --> 00:40:25,175 Greek and Meny Robert and Mickey 552 00:40:25,342 --> 00:40:27,261 Yeah, whatever 553 00:40:27,427 --> 00:40:30,389 Go see what you can find 554 00:40:30,556 --> 00:40:31,431 Take care! 555 00:40:31,598 --> 00:40:33,517 You're not listening to what I say 556 00:40:33,684 --> 00:40:38,313 It is exactly I need the damn dry ice! 557 00:40:38,897 --> 00:40:39,773 My show does not work without it 558 00:40:39,940 --> 00:40:41,859 Wait a second 559 00:40:42,025 --> 00:40:44,987 If you'd asked me yesterday your dry ice 560 00:40:45,154 --> 00:40:47,072 You have achieved the more dry ice in the world 561 00:40:47,239 --> 00:40:49,158 but I did not ask for dry ice 562 00:40:49,324 --> 00:40:52,286 I asked two Johnny Walker, Black Label 563 00:40:52,452 --> 00:40:54,371 Y 4 girls 564 00:40:54,538 --> 00:40:57,499 You Did not get those? 565 00:40:57,666 --> 00:40:58,542 You did 566 00:40:58,709 --> 00:41:01,670 I confess, but Mickey 567 00:41:01,837 --> 00:41:03,755 You are the manager 568 00:41:03,922 --> 00:41:05,841 I am the rock 569 00:41:06,008 --> 00:41:10,012 You have the hat �por what we did not get anything from it? 570 00:41:10,179 --> 00:41:12,097 My hat is deep and full of magic 571 00:41:12,264 --> 00:41:16,268 I have rabbits, handkerchiefs and girls taking black label 572 00:41:16,435 --> 00:41:21,481 I have cigarette machines, all, until Marines 573 00:41:21,648 --> 00:41:24,610 And yet the head gets more 574 00:41:24,776 --> 00:41:25,652 Yes? 575 00:41:25,819 --> 00:41:29,531 But there are no dry ice! 576 00:41:31,033 --> 00:41:32,951 I understood 577 00:41:33,118 --> 00:41:36,747 But tomorrow get dry ice 578 00:41:40,417 --> 00:41:42,336 �Viste this? What? 579 00:41:42,503 --> 00:41:45,464 The extraordinary Johnny Quint fell off the boat 580 00:41:45,631 --> 00:41:49,635 They say it is missing, possibly dead 581 00:41:49,801 --> 00:41:51,720 Our Johnny? How many rock stars 582 00:41:51,887 --> 00:41:54,848 there under the name Johnny Quint? 583 00:41:55,015 --> 00:41:57,976 What is the single fell out of bed 584 00:41:58,143 --> 00:42:00,062 Not as dead as to get those shoes 585 00:42:00,229 --> 00:42:01,104 Well? 586 00:42:01,271 --> 00:42:04,233 I look as happy as a worm 587 00:42:04,399 --> 00:42:05,275 Jill What Johnny is as dead? 588 00:42:05,442 --> 00:42:09,446 If you are dead, this is the third time this year 589 00:42:09,613 --> 00:42:13,617 The rockers like him never die 590 00:42:13,784 --> 00:42:18,121 They continue to cause pain to live 591 00:42:35,681 --> 00:42:38,684 15 years before 592 00:42:42,980 --> 00:42:44,898 Now listen to me, boy 593 00:42:45,065 --> 00:42:45,941 Listen 594 00:42:46,108 --> 00:42:49,069 I never lied to you, no I'm your real father 595 00:42:49,236 --> 00:42:50,112 You are a rejected 596 00:42:50,279 --> 00:42:51,155 A mistake 597 00:42:51,321 --> 00:42:53,240 A stone on the road 598 00:42:53,407 --> 00:42:55,325 I never told by your mother but is no longer with us 599 00:42:55,492 --> 00:42:57,411 so we are just you and me 600 00:42:57,578 --> 00:42:59,496 And the following week go back to school 601 00:42:59,663 --> 00:43:03,667 The most expensive school of this country, I must add 602 00:43:03,834 --> 00:43:05,752 And then you you will be taken to a tour 603 00:43:05,919 --> 00:43:06,795 And in the meantime 604 00:43:06,962 --> 00:43:08,881 show a little gratitude 605 00:43:09,047 --> 00:43:12,634 low and the damn music! 606 00:44:03,268 --> 00:44:06,146 Go on, John. 607 00:44:08,482 --> 00:44:11,443 I can not, Pete. 608 00:44:11,610 --> 00:44:13,529 It hurts a lot. 609 00:44:13,695 --> 00:44:17,825 Do not give your notes get well. 610 00:44:19,952 --> 00:44:21,870 Do not understand. 611 00:44:22,037 --> 00:44:26,041 Why not? Because you are a pig street. 612 00:44:26,208 --> 00:44:30,212 What you need is good education. It's what you need. 613 00:44:30,379 --> 00:44:32,297 But your dad does not give a shit, Did not it? 614 00:44:32,464 --> 00:44:37,511 So are you in the game, the game your pathetic father. 615 00:44:37,678 --> 00:44:42,558 Leave it, John. What is this, time sermon? 616 00:44:42,891 --> 00:44:45,853 Come on, Peter. 617 00:44:46,019 --> 00:44:48,981 I am the sponsor. 618 00:44:49,147 --> 00:44:54,027 Do not be surprised if you start a regret. 619 00:44:55,404 --> 00:44:58,907 But first let's drink. 620 00:45:01,660 --> 00:45:05,664 My dad forced me to see "Benance" every Sunday after church. 621 00:45:05,831 --> 00:45:07,749 That is what they call ruin a a son. 622 00:45:07,916 --> 00:45:11,920 All those silly fools cowboys with their weapons. 623 00:45:12,087 --> 00:45:16,091 Everything was not bad, his songs also I did laugh. 624 00:45:16,258 --> 00:45:18,177 But now answer something. 625 00:45:18,343 --> 00:45:21,305 Have you ever got with you? 626 00:45:21,471 --> 00:45:23,390 You know, ZTE touched inappropriately? 627 00:45:23,557 --> 00:45:25,475 If you slept with me, do you want to say. 628 00:45:25,642 --> 00:45:29,646 In psychology, there is a technical term for this situation. 629 00:45:29,813 --> 00:45:31,732 Yes? 630 00:45:31,899 --> 00:45:35,360 Tricolatus monstrous. 631 00:45:36,069 --> 00:45:39,031 Your father was monstrous. 632 00:45:39,198 --> 00:45:42,159 Hey, that's my drink. 633 00:45:42,326 --> 00:45:43,202 Go to masturbarte. 634 00:45:43,368 --> 00:45:46,705 Stop telling Peter. 635 00:45:50,667 --> 00:45:52,586 You want to fight? 636 00:45:52,753 --> 00:45:56,757 Te I will love you and your friends. 637 00:45:56,924 --> 00:46:00,677 Do not look like a pirate? 638 00:46:01,094 --> 00:46:05,474 Well, goodbye, pi�rdanse, l�rguense. 639 00:46:09,436 --> 00:46:13,440 Way to go. Everything is in the eye. 640 00:46:13,607 --> 00:46:17,110 Drug addicts are crap. 641 00:46:29,248 --> 00:46:31,750 Hello. 642 00:46:32,376 --> 00:46:34,294 I tried to stop him, but 643 00:46:34,461 --> 00:46:36,380 Can not stop. 644 00:46:36,547 --> 00:46:39,508 I think he wants I just want to talk. 645 00:46:39,675 --> 00:46:42,636 Sorry, Mickey. 646 00:46:42,803 --> 00:46:43,679 no. 647 00:46:43,846 --> 00:46:47,850 Do not worry, June. Why do not you go to lunch something? 648 00:46:48,016 --> 00:46:50,978 Come on, come together. 649 00:46:51,144 --> 00:46:54,106 I am sorry to interrupt. 650 00:46:54,273 --> 00:46:59,153 I call Lineshee? Leeshee, Laishee Leeshee. 651 00:47:08,871 --> 00:47:13,250 appetite and exotic, like you, June. 652 00:47:15,127 --> 00:47:17,880 Thank you. 653 00:47:20,340 --> 00:47:22,259 We can help you? 654 00:47:22,426 --> 00:47:27,431 Have a group called the Quit ickers? We had. 655 00:47:31,810 --> 00:47:37,399 And there are a singer named Johnny Quit. There were. 656 00:47:39,109 --> 00:47:42,070 I would like to see Mr. Quit. I too would like, 657 00:47:42,237 --> 00:47:45,199 there will be a bit difficult because as newspapers, 658 00:47:45,365 --> 00:47:48,327 the only songs that Mr. Quit sing, hymns will be heavenly. 659 00:47:48,494 --> 00:47:52,498 Echar�a a tear a tear for all the fools who read the newspaper 660 00:47:52,664 --> 00:47:55,626 and believe this lie. 661 00:47:55,792 --> 00:47:58,754 You saw the body? 662 00:47:58,921 --> 00:48:01,882 I saw broken, broken, with the language in the jaw, 663 00:48:02,049 --> 00:48:06,053 swinging as a yacht true rocker? 664 00:48:06,220 --> 00:48:10,474 No, Did not it? And nobody saw it. 665 00:48:11,433 --> 00:48:13,352 Why is not dead. 666 00:48:13,519 --> 00:48:17,523 It is alive and kicking somewhere 667 00:48:17,689 --> 00:48:22,736 painting and has a very important it does not belong to him. 668 00:48:22,903 --> 00:48:27,991 Excuse me, What does that have to do with us? 669 00:48:39,586 --> 00:48:41,505 Who bought the painting? 670 00:48:41,672 --> 00:48:45,801 One name. Johnny, Johnny Quit. 671 00:48:47,928 --> 00:48:53,141 It is the singer of the group Quit the Lickers. 672 00:48:54,184 --> 00:48:57,145 How can a dead ve bought a painting? 673 00:48:57,312 --> 00:49:02,359 Not dead, not dead, I know that it is not because I bought it. 674 00:49:02,526 --> 00:49:07,573 Son of a bitch. B�jenlo of there before shoot him. 675 00:49:07,739 --> 00:49:12,786 Please do not kill me, I will make what want. 676 00:49:12,953 --> 00:49:16,707 I do not know where he is. 677 00:49:21,295 --> 00:49:24,173 We can talk? 678 00:49:31,722 --> 00:49:33,640 Your kid is not dead, Did not it? 679 00:49:33,807 --> 00:49:35,726 Do not you dare to call him "my boy. " 680 00:49:35,893 --> 00:49:39,897 You know this maniac, is the stepson of Boris. 681 00:49:40,063 --> 00:49:43,025 He wants to be close to the art, Did not it? 682 00:49:43,192 --> 00:49:46,153 No one dies damn cockroach. 683 00:49:46,320 --> 00:49:50,324 That damn junkie has seen many deaths and there are those who do not find it. 684 00:49:50,491 --> 00:49:55,871 I'm telling you, the next war world bear his name. 685 00:49:57,789 --> 00:50:01,793 Go see if you can find the idiot who was his manager 686 00:50:01,960 --> 00:50:07,007 that is called Cleanfield Ricky They call him Mickey. 687 00:50:07,174 --> 00:50:10,135 Yeah, whatever. 688 00:50:10,302 --> 00:50:13,388 Find the idiot. 689 00:50:14,473 --> 00:50:17,434 No, you're not listening to what I say. 690 00:50:17,601 --> 00:50:20,562 I need drugs. 691 00:50:22,815 --> 00:50:23,690 Wait a second. 692 00:50:23,857 --> 00:50:28,904 If you'd asked me yesterday yesterday, you would have 693 00:50:29,071 --> 00:50:32,032 the best in the world, but I do not ask no dry ice. 694 00:50:32,199 --> 00:50:37,246 I asked for two boxes of Jonnhy Walker, black label. 695 00:50:37,412 --> 00:50:40,374 And you get those, Did not it? 696 00:50:40,541 --> 00:50:45,587 Yes, you did, I confess. But Mickey, you're the manager. 697 00:50:45,754 --> 00:50:47,673 I am the rock. 698 00:50:47,840 --> 00:50:51,844 You got your hat, why not get a little inside? 699 00:50:52,010 --> 00:50:53,929 My hat is deep and is filled magic. 700 00:50:54,096 --> 00:50:58,809 I have rabbits, scarves and other tricks. 701 00:50:59,309 --> 00:51:03,313 I have smoke machines, bubble, everything. 702 00:51:03,480 --> 00:51:07,317 And the hat is even deeper. 703 00:51:08,694 --> 00:51:12,698 Well, there is no fucking drugs Agreed. 704 00:51:12,865 --> 00:51:15,826 I understand. 705 00:51:15,993 --> 00:51:17,911 So tenlo morning. 706 00:51:18,078 --> 00:51:21,915 I am a little echarme drug. 707 00:51:23,292 --> 00:51:25,210 read this? What? 708 00:51:25,377 --> 00:51:29,381 The extraordinary Johnny Quit fell a yacht, is missing 709 00:51:29,548 --> 00:51:31,466 is believed to be dead. 710 00:51:31,633 --> 00:51:33,552 Our Johnny? 711 00:51:33,719 --> 00:51:36,680 How many rock stars calls Johnny Quit know, Mickey? 712 00:51:36,847 --> 00:51:39,808 The only thing that I think could fall es spoon to prepare their drugs. 713 00:51:39,975 --> 00:51:42,936 Not dead. Is no better than those shoes you wear. 714 00:51:43,103 --> 00:51:46,064 You must be living a happier oyster in the collar of a fisherman. 715 00:51:46,231 --> 00:51:48,150 June, �crees that John is dead? 716 00:51:48,317 --> 00:51:51,278 If you are dead, as would be the third time. 717 00:51:51,445 --> 00:51:55,574 The rockers never die like that. 718 00:51:56,658 --> 00:52:00,537 I am going to give problems. 719 00:52:16,470 --> 00:52:19,848 Fifteen years before 720 00:52:24,812 --> 00:52:27,773 Listen child, listen to me. 721 00:52:27,940 --> 00:52:30,901 Let me married to your mother, do not mean that I am your father true. 722 00:52:31,068 --> 00:52:36,114 You're an outcast, an evil fairy in the mirror that I inherited from your mother. 723 00:52:36,281 --> 00:52:42,371 But it is not, we are alone you and me and next week go back to school. 724 00:52:42,538 --> 00:52:47,584 The most expensive school in the country, as well. 725 00:52:47,751 --> 00:52:54,383 Meanwhile, it shows a little gratitude and not get that goddamn music. 726 00:53:45,100 --> 00:53:47,978 Go on, John. 727 00:53:53,442 --> 00:53:55,360 It hurts a lot. 728 00:53:55,527 --> 00:53:59,656 Do not give your notes get well. 729 00:54:01,783 --> 00:54:03,702 Do not understand. 730 00:54:03,869 --> 00:54:07,873 Why not? Because you are a pig street. 731 00:54:08,040 --> 00:54:12,044 What you need is good education. It's what you need. 732 00:54:12,211 --> 00:54:14,129 But your dad does not give a shit, Did not it? 733 00:54:14,296 --> 00:54:19,343 So are you in the game, the game your pathetic father. 734 00:54:19,510 --> 00:54:24,389 Leave it, John. What is this, time sermon? 735 00:54:24,723 --> 00:54:27,684 Come on, Peter. 736 00:54:27,851 --> 00:54:31,063 I am the sponsor. 737 00:54:33,065 --> 00:54:37,069 Do not be surprised if you start a regret. 738 00:54:37,236 --> 00:54:40,989 But first, I need a drink. 739 00:54:43,492 --> 00:54:47,496 My dad forced me to see "Benance" every Sunday after church. 740 00:54:47,663 --> 00:54:51,667 That is what they call ruin a a son. 741 00:54:51,834 --> 00:54:53,752 All those silly fools cowboys with their weapons. 742 00:54:53,919 --> 00:54:57,923 Everything was not bad, his songs also I did laugh. 743 00:54:58,090 --> 00:55:00,008 But now answer something. 744 00:55:00,175 --> 00:55:03,136 Have you ever got with you? 745 00:55:03,303 --> 00:55:05,222 You know, ZTE touched inappropriately? 746 00:55:05,389 --> 00:55:08,350 If you slept with me, do you want to say. 747 00:55:08,517 --> 00:55:11,478 In psychology there a technical term for this situation. 748 00:55:11,645 --> 00:55:13,564 Yes? 749 00:55:13,730 --> 00:55:17,192 Tricolatus monstrous. 750 00:55:17,901 --> 00:55:20,863 Your father was monstrous. 751 00:55:21,029 --> 00:55:23,991 Hey, that's my drink. 752 00:55:24,158 --> 00:55:26,076 Go to masturbarte. 753 00:55:26,243 --> 00:55:29,580 Stop telling Peter. 754 00:55:31,456 --> 00:55:33,375 �Quieres fight? 755 00:55:33,542 --> 00:55:37,921 Te I will love you and your friends. 756 00:55:38,755 --> 00:55:41,717 Do not look like a pirate? 757 00:55:41,884 --> 00:55:46,263 Well, goodbye, pi�rdanse, l�rguense. 758 00:55:51,268 --> 00:55:55,272 Way to go. Everything is in the eye. 759 00:55:55,439 --> 00:55:58,942 Drug addicts are crap. 760 00:56:11,079 --> 00:56:13,582 Hello. 761 00:56:14,208 --> 00:56:16,126 I tried to stop him, but 762 00:56:16,293 --> 00:56:18,212 Can not stop. 763 00:56:18,378 --> 00:56:22,382 I think he wants I just want to talk. 764 00:56:22,549 --> 00:56:24,468 Sorry, Mickey. 765 00:56:24,635 --> 00:56:29,681 Do not worry, June. Why do not you go to lunch something? 766 00:56:29,848 --> 00:56:32,809 Come on, come together. 767 00:56:32,976 --> 00:56:35,938 I am sorry to interrupt. 768 00:56:36,104 --> 00:56:40,984 I call Lineshee? Leeshee, Laishee Leeshee. 769 00:56:50,702 --> 00:56:54,790 appetite and exotic, like June. 770 00:56:55,916 --> 00:56:58,669 Thank you. 771 00:57:02,172 --> 00:57:04,091 We can help you? 772 00:57:04,258 --> 00:57:09,346 Have a group called the Quit Lickers? We had. 773 00:57:13,642 --> 00:57:18,772 And there are a singer named Johnny Quit? Had. 774 00:57:20,941 --> 00:57:24,945 I would like to see Mr. Quit. I too would like, 775 00:57:25,112 --> 00:57:27,030 there will be a bit difficult because as newspapers, 776 00:57:27,197 --> 00:57:30,159 the only songs that Mr. Quit sing, hymns will be heavenly. 777 00:57:30,325 --> 00:57:34,329 Echar�a a tear a tear for all the fools who read the newspaper 778 00:57:34,496 --> 00:57:37,457 and believe this lie. 779 00:57:37,624 --> 00:57:40,586 You saw the body? 780 00:57:40,752 --> 00:57:43,714 I saw broken, broken, with the language in the jaw, 781 00:57:43,881 --> 00:57:48,135 swinging as a yacht true rocker? 782 00:57:49,094 --> 00:57:53,098 No, Did not it? And nobody saw it. 783 00:57:53,265 --> 00:57:56,226 Why is not dead. 784 00:57:56,393 --> 00:57:59,354 It is alive and kicking somewhere 785 00:57:59,521 --> 00:58:03,525 painting and has a very important it does not belong to him. 786 00:58:03,692 --> 00:58:07,696 Excuse me, What does that have to do with us? 787 00:58:07,863 --> 00:58:11,867 They have business licenses in the jurisdictions that I control. 788 00:58:12,034 --> 00:58:17,289 So if you want to be in the game, do what I say. 789 00:58:18,290 --> 00:58:22,294 I know what they are thinking now. I see that there is not much you do not know. 790 00:58:22,461 --> 00:58:25,714 Take it easy, kid. 791 00:58:34,973 --> 00:58:37,935 You are going to instruct? 792 00:58:38,101 --> 00:58:40,020 You who think we are? Gangsters? 793 00:58:40,187 --> 00:58:43,148 That's not my style. 794 00:58:43,315 --> 00:58:47,653 H�gannos a favor before the cold. 795 00:58:54,785 --> 00:58:56,703 I lost everything. 796 00:58:56,870 --> 00:59:00,874 There was very compassionate not go to his funeral, Zeh? 797 00:59:01,041 --> 00:59:04,503 All were, except you. 798 00:59:06,255 --> 00:59:12,094 The only person who did not want Lenny see there was you. 799 00:59:13,554 --> 00:59:15,472 What to say? 800 00:59:15,639 --> 00:59:19,393 What the hell do you mean? 801 00:59:19,810 --> 00:59:24,857 Leave him, we all know how much you wanted to Bob. 802 00:59:25,023 --> 00:59:29,862 What do you mean exactly "Bob wanted to"? 803 00:59:31,280 --> 00:59:37,035 Leave it, is stuffed with paperwork, the case is closed. 804 00:59:47,963 --> 00:59:51,300 It was assumed that 805 00:59:52,134 --> 00:59:55,220 A call for you. 806 00:59:58,390 --> 01:00:01,351 Someone lost the paperwork and today want two. 807 01:00:01,518 --> 01:00:03,437 Pretty slick. Yes, but do remember the next time 808 01:00:03,604 --> 01:00:06,565 exactly what it says Lenny. 809 01:00:06,732 --> 01:00:07,608 Understood? 810 01:00:07,774 --> 01:00:10,652 Yes. Good. 811 01:00:14,031 --> 01:00:15,949 How do I get this number? 812 01:00:16,116 --> 01:00:20,120 Can I get any number, working with numbers, �recuerdas? 813 01:00:20,287 --> 01:00:25,334 One point for the initiative and two if I tell what you're thinking. 814 01:00:25,501 --> 01:00:29,254 There are a party tonight. 815 01:01:30,149 --> 01:01:33,110 There is no problem the wisky not resolved. 816 01:01:33,277 --> 01:01:36,238 I suppose you ask by those here. 817 01:01:36,405 --> 01:01:39,366 assumed that you wanted to check that everything was in order. 818 01:01:39,533 --> 01:01:44,580 I was surprised that no came a point in time. 819 01:01:44,746 --> 01:01:47,708 But I accept that you must have your own business. 820 01:01:47,875 --> 01:01:51,879 I understand, and neither wanted to put things ugly. 821 01:01:52,045 --> 01:01:56,049 Which brings me to my next point. 822 01:01:56,216 --> 01:02:00,220 Since my box the fate is not hung on the wall 823 01:02:00,387 --> 01:02:04,391 things we have been so well. 824 01:02:04,558 --> 01:02:08,562 I am not saying that is for you, poker We have not even finished the business. 825 01:02:08,729 --> 01:02:12,232 But what I need there. 826 01:02:12,900 --> 01:02:15,277 Yes. 827 01:02:22,284 --> 01:02:25,245 Hey, you think that is causing some problems. 828 01:02:25,412 --> 01:02:27,331 Shut up, Archie. 829 01:02:27,498 --> 01:02:32,544 He spent something? Nothing, just wants her damn box of luck. 830 01:02:32,711 --> 01:02:37,758 Your table? It is curious that You had to have seen his eyes. 831 01:02:37,925 --> 01:02:44,681 You do not know what I'm annoyed. It does not interest me what you want. 832 01:02:45,224 --> 01:02:51,313 That fucking bastard can expect what they want. If I run this goddamn 833 01:02:51,480 --> 01:02:55,484 If I vuleves to talk like that, you cut the tongue! 834 01:02:55,651 --> 01:03:00,531 I am the boss of this city. Understand? I! 835 01:03:01,907 --> 01:03:04,868 And do not talk that when he lifts everything becomes a finger. 836 01:03:05,035 --> 01:03:10,749 Because I wanted to cut. Understand, Archie, is not it? 837 01:03:13,377 --> 01:03:16,964 Yes, I understand, yes. 838 01:03:18,590 --> 01:03:20,509 Look at that. 839 01:03:20,676 --> 01:03:24,429 The daddy of Charley Quiz. 840 01:03:24,847 --> 01:03:27,808 As left control? 841 01:03:27,975 --> 01:03:31,979 For anyone who knows? I wish someone knew he was your father. 842 01:03:32,146 --> 01:03:35,107 What if he'd signed 'd known? 843 01:03:35,274 --> 01:03:40,320 I know something. Better we give something to this man. 844 01:03:40,487 --> 01:03:45,534 Anything, something that can be call shred of evidence, 845 01:03:45,701 --> 01:03:51,165 If you want to find Johnny, have to go see Cookain. 846 01:03:56,128 --> 01:04:00,215 Who are you? My name Cookain. 847 01:04:01,341 --> 01:04:05,345 Must be with the others. No, we are alone. 848 01:04:05,512 --> 01:04:09,016 Well, you better come. 849 01:04:11,768 --> 01:04:14,730 This will be difficult. 850 01:04:14,897 --> 01:04:20,152 Game, women, everything. It will be a hot night. 851 01:04:21,153 --> 01:04:24,114 I think you'll find something you like it. 852 01:04:24,281 --> 01:04:27,409 Excuse me, guys. 853 01:04:33,665 --> 01:04:34,541 Well, who is the man? 854 01:04:34,708 --> 01:04:37,669 I guess you need your er. 855 01:04:37,836 --> 01:04:42,466 You might want to do something around. 856 01:04:52,434 --> 01:04:55,395 What are you doing ray, stupid? 857 01:04:55,562 --> 01:04:57,481 Nothing bad, he had no plans for tonight. 858 01:04:57,648 --> 01:04:59,566 And I did not want to stay locked. 859 01:04:59,733 --> 01:05:02,694 I thought we could celebrate. You mind? 860 01:05:02,861 --> 01:05:07,741 Sure! What happened is between you and me. 861 01:05:10,160 --> 01:05:14,164 Well, and it only happened because were gonna go to jail. 862 01:05:14,331 --> 01:05:19,086 If you tell someone what step, to anyone 863 01:05:20,587 --> 01:05:23,549 Good evening, gentlemen. Good. 864 01:05:23,715 --> 01:05:28,178 They want something to drink? Sure. 865 01:05:29,972 --> 01:05:32,683 Remember. 866 01:05:40,399 --> 01:05:42,901 Hello. 867 01:05:44,570 --> 01:05:47,531 A drink? Bailamos? 868 01:05:47,698 --> 01:05:51,702 You're a dancer? What if I am a dancer? 869 01:05:51,869 --> 01:05:53,787 Look and will know. 870 01:05:53,954 --> 01:05:59,084 My father was a dancer. Coming into the blood. 871 01:06:06,466 --> 01:06:09,344 Want to try? 872 01:06:09,595 --> 01:06:13,098 Sure, I want to dance. 873 01:06:22,107 --> 01:06:26,361 Hi, I feel a little competition. 874 01:06:30,449 --> 01:06:33,785 No, it is my party. 875 01:06:34,620 --> 01:06:39,625 I was told to take care, you were dangerous. 876 01:06:41,919 --> 01:06:44,880 I'm dangerous. 877 01:06:45,047 --> 01:06:48,258 Maintain the job. 878 01:06:50,260 --> 01:06:53,222 Steady, I sucrase of way. 879 01:06:53,388 --> 01:06:57,392 The same time, the same place, 880 01:06:57,559 --> 01:07:00,521 the same money, 881 01:07:00,687 --> 01:07:04,525 Is your friend? Well, no. 882 01:07:05,901 --> 01:07:07,820 It's a spectacle. 883 01:07:07,986 --> 01:07:10,948 How is security? Same as before? 884 01:07:11,114 --> 01:07:14,076 Except that they are not counters mine. 885 01:07:14,243 --> 01:07:16,161 Some heavy 886 01:07:16,328 --> 01:07:21,083 Apart from that, everything is the same. 887 01:07:21,542 --> 01:07:24,503 I want to go back? Oh, yeah? 888 01:07:24,670 --> 01:07:30,759 I am a criminal lawyer, and I am also in good terms with everyone. 889 01:07:30,926 --> 01:07:36,390 And that includes the party? You have a infirmante. 890 01:07:37,182 --> 01:07:41,186 How is it called? You have to pay for a secret. 891 01:07:41,353 --> 01:07:45,357 That's not very nice, right? 892 01:07:46,567 --> 01:07:51,321 What is it? But remember, I'm dangerous. 893 01:07:52,823 --> 01:07:56,451 I want to know 's show. 894 01:08:01,165 --> 01:08:03,083 See that man sitting on the couch? 895 01:08:03,250 --> 01:08:06,211 Arvier Queen, no? 896 01:08:06,378 --> 01:08:09,339 It is very optimistic. We can do a favor. 897 01:08:09,506 --> 01:08:13,510 Damn, that want that? It's a great lawyer. 898 01:08:13,677 --> 01:08:19,308 Perhaps you know the informant. Y might be interested. 899 01:08:31,403 --> 01:08:33,322 I go back to work? 900 01:08:33,489 --> 01:08:36,575 Same as before. 901 01:08:39,745 --> 01:08:42,706 Oi you have a secret. You seem to have more than one. 902 01:08:42,873 --> 01:08:47,920 I want to talk to you. If you tell me who is the informant 903 01:08:48,086 --> 01:08:51,048 We can talk about what you want. 904 01:08:51,215 --> 01:08:55,219 I think I should go to verify. 905 01:08:55,385 --> 01:09:01,141 Wait, you wanted to hear take all this into a big party. 906 01:09:01,642 --> 01:09:05,145 I understand, Cookain. 907 01:09:09,983 --> 01:09:16,073 If you are an informant, you will have their statements, questions. 908 01:09:16,240 --> 01:09:19,201 That's a lot more valuable. 909 01:09:19,368 --> 01:09:21,286 How wise of these other things? 910 01:09:21,453 --> 01:09:23,914 What? 911 01:09:24,581 --> 01:09:27,167 I hear. 912 01:09:37,094 --> 01:09:42,057 I give and next week dire you all about it. 913 01:09:45,435 --> 01:09:49,273 What I need is paperwork. 914 01:09:52,734 --> 01:09:55,195 Look. 915 01:09:56,905 --> 01:09:58,824 Whoever that Russian? 916 01:09:58,991 --> 01:10:00,909 Okay. 917 01:10:01,076 --> 01:10:02,995 What is it? Call Archie. Tell him 918 01:10:03,162 --> 01:10:04,037 we have a problem. 919 01:10:04,204 --> 01:10:06,123 How? What would cost us if we close 920 01:10:06,290 --> 01:10:07,166 tonight? 921 01:10:07,332 --> 01:10:10,294 Eleven thousand three hundred All right, fine. 922 01:10:10,460 --> 01:10:14,548 Go up and see that happening. 923 01:10:24,016 --> 01:10:26,977 What do think? What do you think? 924 01:10:27,144 --> 01:10:30,105 We try to enter. Get in line. 925 01:10:30,272 --> 01:10:32,191 Sign and costs money. 926 01:10:32,357 --> 01:10:34,276 I know that costs money. 927 01:10:34,443 --> 01:10:38,447 Lord Archie, could not close. We have a concert. 928 01:10:38,614 --> 01:10:42,618 I know. We have a man on stage. 929 01:10:42,784 --> 01:10:45,746 Find them. I understand, but the club has to remain open. 930 01:10:45,913 --> 01:10:47,831 you hear that? 931 01:10:47,998 --> 01:10:48,874 Get in the row, fools. 932 01:10:49,041 --> 01:10:52,628 Look, but do not touch. 933 01:10:53,212 --> 01:10:57,424 I gave, and you are a man dead. 934 01:11:01,553 --> 01:11:03,472 I have to leave the club open. 935 01:11:03,639 --> 01:11:07,518 There are 400 people here. 936 01:11:10,938 --> 01:11:14,942 Leave this garbage. Look as I am here. 937 01:11:15,108 --> 01:11:18,070 finish here. No way. 938 01:11:18,237 --> 01:11:20,823 Oh, no. 939 01:11:32,835 --> 01:11:37,881 What happens now you rays? Sort this out, you and me. 940 01:11:38,048 --> 01:11:41,802 I have to earn my money. 941 01:12:37,483 --> 01:12:40,444 Look at this, man. Outside there is a fucking revolution. 942 01:12:40,611 --> 01:12:46,867 Rays. If we want to keep the license we have to look at Cookain. 943 01:12:53,123 --> 01:12:57,127 We are together in the car, the still, the wrecked, and they 944 01:12:57,294 --> 01:13:02,341 remove the money. Everything is going to leave well. 945 01:13:02,508 --> 01:13:06,512 Bob is our driver, and I do not want to Bob here. 946 01:13:06,678 --> 01:13:12,267 What? Paul is our driver. No driver are not complete. 947 01:13:13,977 --> 01:13:18,232 What happened between you and him? 948 01:13:20,234 --> 01:13:25,280 There's something about Bob that I think you should know. 949 01:13:25,447 --> 01:13:29,952 What? That is a bird? How wise that? 950 01:13:30,661 --> 01:13:34,665 Come on, everybody knows that it is Suavecito. Only you ignore it. 951 01:13:34,832 --> 01:13:38,836 That does not count here. Only behaves as it should do so. 952 01:13:39,002 --> 01:13:43,715 In which Ray talking about? Let him go. 953 01:13:44,216 --> 01:13:46,134 This is crazy. 954 01:13:46,301 --> 01:13:49,263 I do not see what the problem is. Last night should have been 955 01:13:49,429 --> 01:13:52,391 last night. What consoles, that's what friends do. 956 01:13:52,558 --> 01:13:57,062 well done. Not talk over the matter. 957 01:13:58,814 --> 01:14:02,818 What do you mean? Do not tell him to heads? 958 01:14:02,985 --> 01:14:04,903 But you did? Looks like you love 959 01:14:05,070 --> 01:14:08,031 It is enough, right? 960 01:14:08,198 --> 01:14:11,952 That ray is going on here? 961 01:14:12,369 --> 01:14:14,288 I believe? You're gay? 962 01:14:14,454 --> 01:14:18,458 No! I'm not gay, understand? 963 01:14:24,882 --> 01:14:29,845 I just wonder if I wanted to dance, is all. 964 01:14:31,138 --> 01:14:34,850 And if you want to dance? 965 01:14:43,650 --> 01:14:47,654 I think there is something that should know about Bob. 966 01:14:47,821 --> 01:14:53,577 When your mother was wrong, I was the whole arrangement. 967 01:14:54,077 --> 01:14:58,081 Because I did not, was not his best friend, was Bob. 968 01:14:58,248 --> 01:15:03,295 Bob was the one who will assure take care of that. 969 01:15:03,462 --> 01:15:08,717 And Bob did the best we could to bring her back. 970 01:15:10,761 --> 01:15:13,722 Let me tell you something. 971 01:15:13,889 --> 01:15:17,893 If I bring her and that the UDIERE price was that Bob is gay, 972 01:15:18,060 --> 01:15:21,271 What would think. 973 01:15:22,231 --> 01:15:27,236 Not you, but I think it would be worthwhile. 974 01:15:29,530 --> 01:15:33,534 I told them, that have that face? 975 01:15:33,700 --> 01:15:37,704 There were so funny last week. 976 01:15:37,871 --> 01:15:39,790 I need to talk to Cookain. 977 01:15:39,957 --> 01:15:42,918 Come with me. 978 01:15:51,426 --> 01:15:55,430 We need to know who is Johnny Queen. 979 01:15:55,597 --> 01:15:58,559 It might be the first to noticed, 980 01:15:58,725 --> 01:16:02,729 Come on, you know that sae who killed Johnny. 981 01:16:02,896 --> 01:16:08,652 Come on, Cookain, who has been here in the last 5 years. 982 01:16:13,323 --> 01:16:14,199 God. 983 01:16:14,366 --> 01:16:16,285 Have the courage to go sauna Johnny? 984 01:16:16,451 --> 01:16:19,413 is an unpleasant place. 985 01:16:19,580 --> 01:16:23,584 Be there and die. I eu sound is not pretty. 986 01:16:23,750 --> 01:16:27,754 It seems like that quisera tell? 987 01:16:27,921 --> 01:16:34,261 It's a terrible sound to hear a man drowning in his own bathroom. 988 01:16:40,434 --> 01:16:43,395 Burn your body. 989 01:16:43,562 --> 01:16:45,481 I've been there, I've done that. 990 01:16:45,647 --> 01:16:48,609 The eyes are here, and the other does not. 991 01:16:48,775 --> 01:16:52,779 Imagine all that in a non-smoking cafe. 992 01:16:52,946 --> 01:16:55,908 It is about protecting others. 993 01:16:56,074 --> 01:17:00,078 What did this man is what we call clouds. 994 01:17:00,245 --> 01:17:02,164 And if you have some brain is not carrying 995 01:17:02,331 --> 01:17:05,792 to be here for weeks. 996 01:17:09,630 --> 01:17:14,593 Veran, Johnny, the addict, now is the drug. 997 01:17:14,843 --> 01:17:17,805 worth more dead than alive. 998 01:17:17,971 --> 01:17:21,433 Understand that good. 999 01:17:22,142 --> 01:17:25,896 Mr Queen is not more us. 1000 01:17:26,313 --> 01:17:30,901 He made a trip, but let me a message. 1001 01:17:31,527 --> 01:17:36,657 If the dead return, will be the first to know. 1002 01:18:58,071 --> 01:19:01,950 Victor brought me. And this? 1003 01:19:02,242 --> 01:19:04,161 Remains of a grenade. 1004 01:19:04,328 --> 01:19:06,246 I am one of those. Mira. 1005 01:19:06,413 --> 01:19:09,416 Wait a minute. 1006 01:19:11,627 --> 01:19:15,631 How many of those Hermoso got? 1007 01:19:15,797 --> 01:19:17,716 Many, there's one here 1008 01:19:17,883 --> 01:19:20,260 wire 1009 01:19:21,011 --> 01:19:24,515 Mine is worse. Show. 1010 01:19:27,267 --> 01:19:31,104 From the streets of Grozny. 1011 01:19:39,780 --> 01:19:42,741 I bring the table in two days. I have it saved for 1012 01:19:42,908 --> 01:19:46,912 you. He was in a place sure. 1013 01:19:47,079 --> 01:19:51,041 And then Artie loses table. 1014 01:19:52,292 --> 01:19:56,296 Do not try to be funny but I want to know if there is any 1015 01:19:56,463 --> 01:20:00,342 chance of getting the money. 1016 01:20:06,890 --> 01:20:11,979 Where is Ray? It seems that not impresinaste. 1017 01:20:15,232 --> 01:20:18,193 There is something wrong with this immigrant. Do not trust him. 1018 01:20:18,360 --> 01:20:23,407 There is something strange. Not as I know, but something happens. 1019 01:20:23,574 --> 01:20:25,492 I can smell it. 1020 01:20:25,659 --> 01:20:26,535 Lenny was the only one who knew. 1021 01:20:26,702 --> 01:20:29,663 They were transporting money 1022 01:20:29,830 --> 01:20:30,706 The brain has no nor the courage for that. 1023 01:20:30,873 --> 01:20:34,877 It's a fighter, not very powerful but it is. 1024 01:20:35,043 --> 01:20:38,005 Ona after can be conincidencia, but two? 1025 01:20:38,172 --> 01:20:41,133 And the picture, your picture the fate? 1026 01:20:41,300 --> 01:20:43,218 I think you are taking by silly. 1027 01:20:43,385 --> 01:20:46,513 Fixes a reunion. 1028 01:21:02,154 --> 01:21:05,991 Oh, God, you're a disaster. 1029 01:21:06,325 --> 01:21:09,286 There you go. 1030 01:21:11,538 --> 01:21:16,668 No such right? It's a rhetorical question, no? 1031 01:21:18,837 --> 01:21:23,842 A bottle of water, please, and an absorbent. 1032 01:21:33,435 --> 01:21:38,315 You do not want you to know that happened? 1033 01:22:02,631 --> 01:22:06,093 I know what happened. 1034 01:22:21,400 --> 01:22:23,318 You go to eat? I see it sorted. 1035 01:22:23,485 --> 01:22:26,738 You got here late. 1036 01:22:52,681 --> 01:22:56,268 Take a few precautions. 1037 01:22:56,852 --> 01:22:59,313 Sure. 1038 01:23:15,621 --> 01:23:18,999 It was your job, no? 1039 01:23:32,304 --> 01:23:36,183 What are these facts guys? 1040 01:23:37,518 --> 01:23:40,479 Do not you realize. Darme account? 1041 01:23:40,646 --> 01:23:44,650 No, I realized that had weapons? 1042 01:23:44,817 --> 01:23:50,030 What were dangerous criminals war with weapons? 1043 01:23:58,372 --> 01:24:00,833 Damn! 1044 01:24:29,653 --> 01:24:32,614 you know something? I will leave this dirty clothes here under the table 1045 01:24:32,781 --> 01:24:35,409 for you. 1046 01:24:40,080 --> 01:24:42,541 Damn! 1047 01:24:44,251 --> 01:24:46,170 Watch out! 1048 01:24:46,336 --> 01:24:48,964 damn it! 1049 01:25:08,233 --> 01:25:11,195 Get out of here! 1050 01:25:11,361 --> 01:25:14,740 this is still alive! 1051 01:25:35,344 --> 01:25:37,971 Come on. 1052 01:26:19,138 --> 01:26:21,974 Wait, damn! 1053 01:28:14,878 --> 01:28:16,797 Goodbye, dear. 1054 01:28:16,964 --> 01:28:21,051 You are too dangerous for me. 1055 01:28:24,263 --> 01:28:27,224 Need help? No, I'm fine. 1056 01:28:27,391 --> 01:28:31,395 She is the great leagues, right? 1057 01:28:31,562 --> 01:28:35,774 I hope that we will not bother. 1058 01:28:49,288 --> 01:28:51,206 I'm not interested if very difficult. 1059 01:28:51,373 --> 01:28:54,334 We were going to deliver, this was the deal. 1060 01:28:54,501 --> 01:28:57,462 Hey, counselor. 1061 01:28:57,629 --> 01:28:59,548 Counselor! 1062 01:28:59,715 --> 01:29:03,719 before taking off? Show me your phone! 1063 01:29:03,886 --> 01:29:05,804 You should not be here. 1064 01:29:05,971 --> 01:29:09,975 I am where I want to because this is my city, not yours. 1065 01:29:10,142 --> 01:29:15,189 Despite what you and your buddy immigrant might think. 1066 01:29:15,355 --> 01:29:17,274 And what happens? 1067 01:29:17,441 --> 01:29:20,194 Come here. 1068 01:29:21,612 --> 01:29:24,573 I can not do it. You're too many mistakes. 1069 01:29:24,740 --> 01:29:27,701 You're almost not going this city. 1070 01:29:27,868 --> 01:29:28,744 I was told that I do not give permission to build. 1071 01:29:28,911 --> 01:29:32,915 Do not leave me with that. Miro by my window and I see 20 mil 1072 01:29:33,081 --> 01:29:36,043 buildings that could not be to build. 1073 01:29:36,210 --> 01:29:39,171 No. I gave you a deadline for the construction of these buildings? 1074 01:29:39,338 --> 01:29:44,593 No, darling. It was some time ago, too long ago. 1075 01:29:45,594 --> 01:29:48,555 Whenever you have imported the money, counselor, always. 1076 01:29:48,722 --> 01:29:54,812 So you do what you have to do. This time I can not. Do not understand? 1077 01:29:54,978 --> 01:30:00,025 Do not treat you happen so goddamn piece of garbage. 1078 01:30:00,192 --> 01:30:02,110 O ahogar� you on your shit. 1079 01:30:02,277 --> 01:30:06,281 I feel, right? Do not think there's a price to 1080 01:30:06,448 --> 01:30:07,324 pay for all these gifts? 1081 01:30:07,491 --> 01:30:12,496 cars, travel, tennis courts, swimming pools? 1082 01:30:12,704 --> 01:30:14,623 I am the master of that. 1083 01:30:14,790 --> 01:30:19,837 And now my mood is fragile and can have serious consequences. 1084 01:30:20,003 --> 01:30:22,965 So you do it! 1085 01:30:38,772 --> 01:30:42,276 Pedro, come back here. 1086 01:30:46,071 --> 01:30:49,032 Where are you going to think that table? 1087 01:30:49,199 --> 01:30:54,580 You know that the requested. I have to deliver it. 1088 01:30:55,455 --> 01:31:00,544 The streets are revolts looking for this box. 1089 01:31:01,712 --> 01:31:05,924 No. I've asked. Do not deliver. 1090 01:31:06,925 --> 01:31:08,844 You know that. No, why? 1091 01:31:09,011 --> 01:31:11,972 Meet me in the park in two minutes. 1092 01:31:12,139 --> 01:31:14,057 Tendre that table in a couple of days. 1093 01:31:14,224 --> 01:31:17,186 You can trust me. 1094 01:31:17,352 --> 01:31:21,356 It's a small favor and may be sure that I will. 1095 01:31:21,523 --> 01:31:24,485 Nole like to annoy his enemies, no? 1096 01:31:24,651 --> 01:31:27,613 You can not walk well all the time. 1097 01:31:27,779 --> 01:31:30,741 Nobody understands it, no works well. 1098 01:31:30,908 --> 01:31:33,869 It's because I want what I had. 1099 01:31:34,036 --> 01:31:37,873 We do not want us bother. 1100 01:31:40,292 --> 01:31:44,379 Victor, please, come with us. 1101 01:31:51,762 --> 01:31:56,975 You see this package Geeny Kin above the piano? 1102 01:31:58,018 --> 01:31:58,894 Yes. 1103 01:31:59,061 --> 01:32:04,149 Everything You Need to Know of life is there. 1104 01:32:06,360 --> 01:32:09,321 And we're going to do? 1105 01:32:09,488 --> 01:32:13,951 Every time I'm on the verge to pay, 1106 01:32:14,701 --> 01:32:18,664 something dishonest going on. 1107 01:32:18,872 --> 01:32:20,791 will not know anything about that, right? 1108 01:32:20,958 --> 01:32:23,919 It is not just about your personality. 1109 01:32:24,086 --> 01:32:26,004 There are also allusions to greatness 1110 01:32:26,171 --> 01:32:30,175 The dome, refers to the stature of the Kings 1111 01:32:30,342 --> 01:32:33,303 that is a divine signal. 1112 01:32:33,470 --> 01:32:38,517 You suggested that the cigars are your true and loyal friends. 1113 01:32:38,684 --> 01:32:40,602 And this is a lie. 1114 01:32:40,769 --> 01:32:43,730 Sorry, these are trying to say something? 1115 01:32:43,897 --> 01:32:48,026 No deal, I'm saying something. 1116 01:32:52,239 --> 01:32:55,200 Your other personality is trying to call your attention to another point 1117 01:32:55,367 --> 01:32:56,243 the discussion. 1118 01:32:56,410 --> 01:33:01,456 Writings in black and white represent I amuerte signal. 1119 01:33:01,623 --> 01:33:05,627 Because in truth they are trying to kill you. 1120 01:33:05,794 --> 01:33:08,755 And that's the truth. 1121 01:33:08,922 --> 01:33:13,427 I think I forgot to talk, damn rude. 1122 01:33:15,179 --> 01:33:20,225 I think you forgot where you are, bloody immigrant! 1123 01:33:20,392 --> 01:33:23,353 Beauty is one of the way that attracts you to death. 1124 01:33:23,520 --> 01:33:26,482 And I'm addicted to it. 1125 01:33:26,648 --> 01:33:31,737 This and my land is my show, I turn this city 1126 01:33:46,460 --> 01:33:50,464 It starts sweet and ends bitter. 1127 01:33:50,631 --> 01:33:53,592 And start bitter and sweet. 1128 01:33:53,759 --> 01:33:59,848 I gotta go. I have a reunion with the counselor, your counselor. 1129 01:34:00,015 --> 01:34:02,976 This is your ninth hole. 1130 01:34:03,143 --> 01:34:07,147 It's a long way to get to your car. 1131 01:34:07,314 --> 01:34:13,278 get there at dawn, in time devolvemrme to my table in luck. 1132 01:34:13,570 --> 01:34:17,533 I want him back, you hear me? 1133 01:34:18,784 --> 01:34:21,495 Yes, yes. 1134 01:34:21,912 --> 01:34:27,000 I need to change. I can not go out like that. 1135 01:34:28,168 --> 01:34:32,381 That's why you and I let drugs. 1136 01:34:33,382 --> 01:34:38,220 And that's why no I can repay that table. 1137 01:34:45,894 --> 01:34:51,525 Now, please ask. You are very special, sr Johnny Quid. 1138 01:35:19,261 --> 01:35:23,765 Tell me you, Brody. Drink something. 1139 01:35:24,475 --> 01:35:26,393 And who wrong with the paperwork? 1140 01:35:26,560 --> 01:35:30,564 I'm busy tonight. On Monday, all right. 1141 01:35:30,731 --> 01:35:33,692 Letting roles in the reception, to your name. 1142 01:35:33,859 --> 01:35:34,735 You can pick it. 1143 01:35:34,902 --> 01:35:39,031 Well, then you vere on Monday. 1144 01:35:45,329 --> 01:35:48,290 You got guts. 1145 01:35:49,500 --> 01:35:51,418 That damn you'll slap. 1146 01:35:51,585 --> 01:35:55,589 Well, let's pick up the people and your boyfriend. 1147 01:35:55,756 --> 01:36:00,761 And let me in the Rina. I am going to sleep. 1148 01:36:02,012 --> 01:36:04,723 Can I go? 1149 01:36:09,311 --> 01:36:14,441 To bring people to my place I have to say yes. 1150 01:36:15,567 --> 01:36:17,486 John, are good. 1151 01:36:17,653 --> 01:36:20,989 Just what you need. 1152 01:36:23,909 --> 01:36:27,913 Do not bother, I am a good friend. 1153 01:36:28,080 --> 01:36:31,542 You know, I can help. 1154 01:36:32,251 --> 01:36:35,963 Sure, if your I allows. 1155 01:36:38,507 --> 01:36:41,468 Come on, John, you know. 1156 01:36:41,635 --> 01:36:45,764 We are your fans. Te continue. 1157 01:36:46,849 --> 01:36:49,810 RockanRolla ' 1158 01:36:49,977 --> 01:36:54,606 Get out! Get your stuff and larguense. 1159 01:36:58,318 --> 01:37:02,322 What is this? Sitting? They are fools? 1160 01:37:02,489 --> 01:37:06,118 It is a demonstration of 1161 01:37:06,660 --> 01:37:09,621 Where the hell have found to these addicts? 1162 01:37:09,788 --> 01:37:13,000 Come with me now. 1163 01:37:21,258 --> 01:37:23,177 It's the last time I let you bring fools well. 1164 01:37:23,343 --> 01:37:26,305 Next time, these alone. 1165 01:37:26,472 --> 01:37:31,518 Sorry, I just thought I would like some company. 1166 01:37:31,685 --> 01:37:35,689 I'm dead. Sounds like you? Which means that the dead not 1167 01:37:35,856 --> 01:37:37,774 they like the company. 1168 01:37:37,941 --> 01:37:41,945 Let's get him out. Yes, I will tell you that they leave. 1169 01:37:42,112 --> 01:37:46,116 Yes, and not to bring back addicts sucks. 1170 01:37:46,283 --> 01:37:49,411 Get him out now. 1171 01:37:57,753 --> 01:38:01,757 Fortunately you do not follow. 1172 01:38:02,966 --> 01:38:06,553 Pete, where is the box? 1173 01:38:11,308 --> 01:38:18,065 Since we arrived. That is what will we do? Show our treasure to friends. 1174 01:38:25,906 --> 01:38:32,538 Gentlemen, we are going to enter the wonderful world of the paintings. 1175 01:38:33,205 --> 01:38:35,123 Come on, let it. 1176 01:38:35,290 --> 01:38:38,252 One moment, sir. There is something you should know this table. 1177 01:38:38,418 --> 01:38:41,797 Tell me soon enough. 1178 01:38:42,589 --> 01:38:45,551 It is a very unusual box and expensive, Lord. 1179 01:38:45,717 --> 01:38:48,303 Really? 1180 01:38:48,846 --> 01:38:52,850 Come on, I do not like the theater. Good evening, gentlemen. 1181 01:38:53,016 --> 01:38:55,894 My pleasure. 1182 01:39:01,358 --> 01:39:04,319 Tell me, I am a bit rushed. 1183 01:39:04,486 --> 01:39:07,447 I'm in the hospital. Want your table. 1184 01:39:07,614 --> 01:39:12,327 But I have not been able to achieve this. 1185 01:39:12,828 --> 01:39:16,790 Well, then acabalo. Who is? 1186 01:39:30,554 --> 01:39:34,892 When you leave, I want the table. 1187 01:39:36,810 --> 01:39:39,813 Well, Cookain. 1188 01:39:42,024 --> 01:39:44,985 Tell me. I'm me. 1189 01:39:45,152 --> 01:39:47,905 Who is me? 1190 01:39:50,365 --> 01:39:53,952 Who do you want? You. 1191 01:39:55,579 --> 01:39:58,916 Well, come on then. 1192 01:40:25,818 --> 01:40:30,864 Come on, what these ends doing and come here for. 1193 01:40:31,031 --> 01:40:35,536 Are you of the time we've been here. 1194 01:40:41,458 --> 01:40:44,419 Who the hell is Sidney Cho? 1195 01:40:44,586 --> 01:40:47,548 Sidney Cho is an alias, idiot. 1196 01:40:47,714 --> 01:40:50,676 Never use the real one. 1197 01:40:50,843 --> 01:40:53,804 Look, call me later, I busy, all right? 1198 01:40:53,971 --> 01:40:56,431 Okay. 1199 01:40:58,142 --> 01:41:02,354 where I learned the word alias? 1200 01:41:04,398 --> 01:41:07,359 Look, all dressed. 1201 01:41:07,526 --> 01:41:10,362 I gotta go. 1202 01:41:10,654 --> 01:41:16,618 I suppose you have a lot of things that do during the week. 1203 01:41:18,996 --> 01:41:23,959 I call you later. I have something for you. 1204 01:41:25,252 --> 01:41:30,883 assumed that you would like, so you like the pictures. 1205 01:41:35,679 --> 01:41:40,517 You like it? You have an excellent taste. 1206 01:41:49,234 --> 01:41:50,110 What happened? 1207 01:41:50,277 --> 01:41:54,615 I broke my leg in four locations. 1208 01:41:55,491 --> 01:41:58,452 That damn left me lame for life. 1209 01:41:58,619 --> 01:42:03,499 And you want to do? Well, you can not pay. 1210 01:42:05,918 --> 01:42:09,922 I'm very badly hurt. I will do it for you, do not worry. 1211 01:42:10,088 --> 01:42:13,050 I think I can do it better. 1212 01:42:13,217 --> 01:42:17,221 Someone is stealing the money of the Russians. 1213 01:42:17,387 --> 01:42:21,391 Who? You know, and you do not like it. 1214 01:42:21,558 --> 01:42:25,687 I'm not playing, Archie. Whoever 1215 01:42:27,815 --> 01:42:31,318 Mambo Bob and another. 1216 01:43:38,719 --> 01:43:39,595 And we call, Johnny? 1217 01:43:39,761 --> 01:43:43,390 Sorry, no Johnny this. 1218 01:43:43,932 --> 01:43:49,062 But it Pipa, said that those in trouble, guys. 1219 01:43:50,189 --> 01:43:53,150 Well, this quiequiera speaking you give this message to Johnny. 1220 01:43:53,317 --> 01:43:58,363 Tell him that his dad and his crew gangsters to visit us. 1221 01:43:58,530 --> 01:44:01,492 We closed several clubs, and us close more unless the 1222 01:44:01,658 --> 01:44:05,287 sr Quid return with him. 1223 01:44:07,915 --> 01:44:10,876 Why do so to speak Pipa? 1224 01:44:11,043 --> 01:44:12,961 They are worse than I thought. 1225 01:44:13,128 --> 01:44:17,132 Come back, Johnny, go back home. 1226 01:44:17,299 --> 01:44:23,055 Johnny can come back quietly, but may have some problems 1227 01:44:24,598 --> 01:44:27,351 with Pipa. 1228 01:44:29,812 --> 01:44:35,192 Now if you excuse me talk Pete with anything else. 1229 01:45:58,442 --> 01:46:01,945 Disculpennos a moment. 1230 01:46:05,741 --> 01:46:10,496 Always come back a bit afternoon, right? 1231 01:46:15,125 --> 01:46:18,086 He wants to go down the stairs or by the elevator, sr Coke? 1232 01:46:18,253 --> 01:46:21,465 Artie, come here. 1233 01:46:26,595 --> 01:46:30,974 You've been bebieno. No, sir Coke. 1234 01:46:31,809 --> 01:46:36,563 Think before you drink before I'm crazy. 1235 01:46:41,193 --> 01:46:44,154 Archie, some guys want company. 1236 01:46:44,321 --> 01:46:47,282 Yes, it is pronoto. 1237 01:46:47,449 --> 01:46:49,910 Wait. 1238 01:46:57,876 --> 01:46:58,752 Who is it? 1239 01:46:58,919 --> 01:47:02,297 Hey, we are. Come. 1240 01:47:05,175 --> 01:47:10,222 Looks like we have visitors, vere hopes that they want. 1241 01:47:10,389 --> 01:47:15,394 Wait, I entered another call. God, this job! 1242 01:47:15,602 --> 01:47:20,649 Archie, you have a kid. Or what's left of him. 1243 01:47:20,816 --> 01:47:26,446 You might want to do the role of pope at a later time. 1244 01:47:27,072 --> 01:47:31,535 Yuri, I do not like, nor trust her. 1245 01:47:36,457 --> 01:47:39,209 Your what? 1246 01:47:45,841 --> 01:47:48,802 Yes, sorry. But even so I do not like. 1247 01:47:48,969 --> 01:47:52,973 It does not interest me what you like, I'm in charge. 1248 01:47:53,140 --> 01:47:57,144 But your last girl we cost 20 million. 1249 01:47:57,311 --> 01:47:59,229 Nobody knows how much we cost this. 1250 01:47:59,396 --> 01:48:02,483 Victor chooses. 1251 01:48:07,738 --> 01:48:10,574 Can I come? 1252 01:48:10,866 --> 01:48:16,705 Excuse me come by surprise, but I have something for you. 1253 01:48:17,122 --> 01:48:20,083 A token of my appreciation. 1254 01:48:20,250 --> 01:48:23,212 For this is? Please do not insult you. 1255 01:48:23,378 --> 01:48:29,468 But I like more than what you think. And not just want your services. 1256 01:48:29,635 --> 01:48:34,598 It's just a sample of As you appreciate it. 1257 01:48:34,848 --> 01:48:39,686 I wanted to ask you something personally. 1258 01:48:45,275 --> 01:48:48,237 you marry me? 1259 01:48:50,489 --> 01:48:54,493 Well, I think it needs to a couple of days. 1260 01:48:54,660 --> 01:48:57,621 To think about it. 1261 01:48:57,788 --> 01:49:00,874 Yes, of course. 1262 01:49:06,130 --> 01:49:09,716 What happens, I'm busy. 1263 01:49:11,343 --> 01:49:16,557 A very pretty picture. Since when have you got? 1264 01:49:17,599 --> 01:49:21,186 years ago. You like it? 1265 01:49:22,813 --> 01:49:26,900 Beauty is a lady cold, right? 1266 01:49:31,155 --> 01:49:35,242 Victor, please, come with us. 1267 01:49:37,411 --> 01:49:40,664 Give me my gloves. 1268 01:49:45,752 --> 01:49:48,714 Spot. As in the old days. 1269 01:49:48,881 --> 01:49:52,885 What about today? A mayhem? Another issue? 1270 01:49:53,051 --> 01:49:58,265 You will not greet Johnny? Do not play, Johnny. 1271 01:50:00,350 --> 01:50:04,938 Lights a little upset. Still working? 1272 01:50:05,564 --> 01:50:11,278 Do not you feel good to be a lawyer. What do you, John? 1273 01:50:11,820 --> 01:50:18,076 Mirense, guys. How scary. This is what makes 4 years of absence. 1274 01:50:19,119 --> 01:50:25,375 And worry so much about the money makes a man who becomes murky. 1275 01:50:27,461 --> 01:50:32,508 I have no idea that goes through your head, thinking that these dirt. 1276 01:50:32,674 --> 01:50:36,178 Fifteen years earlier. 1277 01:50:43,101 --> 01:50:45,938 Hi, Archie. 1278 01:50:46,230 --> 01:50:50,609 Hey, Johnny, look! What these big! 1279 01:50:52,486 --> 01:50:56,490 Come into the courtyard, the guys are there. 1280 01:50:56,657 --> 01:50:59,993 I can not, come on. 1281 01:51:01,870 --> 01:51:07,000 Raise your hands! Give me that, go to the car. 1282 01:51:15,425 --> 01:51:21,014 Here you have kids, for who have never seen anything. 1283 01:51:27,938 --> 01:51:33,193 Dress as we find you, and without many problems. 1284 01:51:40,450 --> 01:51:44,663 The handsome Bob, Mambo, Morty, 1285 01:51:48,792 --> 01:51:51,753 I bet you already have a squad formed. 1286 01:51:51,920 --> 01:51:57,801 I can see them doing their job, destroying people's lives. 1287 01:51:58,177 --> 01:52:01,930 Shut up and will not hurt. 1288 01:52:03,390 --> 01:52:06,351 Dress, is the famous Archie stupid. 1289 01:52:06,518 --> 01:52:11,356 Shut up, or tematare myself, damn stupid. 1290 01:52:12,774 --> 01:52:17,529 Do not remember, Archie? Since I'm dead! 1291 01:52:17,988 --> 01:52:20,365 Sal. 1292 01:52:21,116 --> 01:52:24,369 Take him. Daddy! 1293 01:52:25,287 --> 01:52:28,165 Good wheels! 1294 01:52:29,458 --> 01:52:31,376 Excuse porlo of the table. 1295 01:52:31,543 --> 01:52:36,006 I needed the money for some things. 1296 01:52:36,757 --> 01:52:40,761 Had you been more generous, nothing would have happened. 1297 01:52:40,928 --> 01:52:44,932 I wanted to get clean when the soul back to see us. 1298 01:52:45,098 --> 01:52:48,060 What are you, boy? 1299 01:52:48,227 --> 01:52:51,855 If you are not a poison? 1300 01:52:53,440 --> 01:52:58,487 Your father could not look at you. Not for pleasure and I was jodio 1301 01:52:58,654 --> 01:53:00,572 I leave my pick lospedazos. 1302 01:53:00,739 --> 01:53:03,700 But I was not enough to you. 1303 01:53:03,867 --> 01:53:08,872 I had to put in your mouth a bunch of pills. 1304 01:53:09,081 --> 01:53:15,170 And your mother all that he was staying a hot bath and a cold knife. 1305 01:53:15,337 --> 01:53:19,967 Why? Because you are a poison, Johnny. 1306 01:53:20,551 --> 01:53:23,387 That's why. 1307 01:53:23,679 --> 01:53:28,725 What can I say? I am an addict, I like the crack. 1308 01:53:28,892 --> 01:53:31,854 you should never have put your money in that school. 1309 01:53:32,020 --> 01:53:34,982 Archie, get him out of here. 1310 01:53:35,149 --> 01:53:39,653 I will, but let it watch the wheels. 1311 01:53:42,447 --> 01:53:46,451 It's a reunion! I love meetings. 1312 01:53:46,618 --> 01:53:52,458 Look at them. Mambo, the handsome Bob, all the old faces. 1313 01:53:54,960 --> 01:54:00,466 And everything was going so well. Except for Archie. 1314 01:54:02,259 --> 01:54:05,596 But ruined the day. 1315 01:54:06,430 --> 01:54:09,391 I was going to tell a story on you, Daddy. 1316 01:54:09,558 --> 01:54:13,645 I was going to tell you as your 1317 01:54:15,814 --> 01:54:18,775 Quiet, quiet. 1318 01:54:19,985 --> 01:54:22,946 Give me that. 1319 01:54:23,113 --> 01:54:26,074 I was not one of your best shot, right? 1320 01:54:26,241 --> 01:54:29,203 If you wanted to kill debian being announced earlier. 1321 01:54:29,369 --> 01:54:33,582 As six inches above. Come here. 1322 01:54:34,583 --> 01:54:39,546 Get rid of him, understand? Get rid of him! 1323 01:54:45,010 --> 01:54:49,014 You do not know cuantosproblemas 've caused. 1324 01:54:49,181 --> 01:54:55,395 But you should know that kills slowly, if not you tell me where 1325 01:54:58,565 --> 01:55:03,195 Archie, in my jacket. Look what I got. 1326 01:55:13,163 --> 01:55:15,874 Who says? 1327 01:55:24,633 --> 01:55:29,096 Do not want to know what they said. 1328 01:55:30,889 --> 01:55:36,145 If I think of the law, can not be very flexible. 1329 01:55:37,146 --> 01:55:42,192 Because every time someone viola, in front of judges. 1330 01:55:42,359 --> 01:55:44,278 A secret letter. 1331 01:55:44,444 --> 01:55:49,491 We need the collaboration and efficiency of an informant. 1332 01:55:49,658 --> 01:55:52,619 And if that informant offered adequate information, 1333 01:55:52,786 --> 01:55:56,999 then it will be Magic released. 1334 01:55:58,000 --> 01:56:00,961 The removal of jail free charges. 1335 01:56:01,128 --> 01:56:04,089 And it comes with a very good alibi. 1336 01:56:04,256 --> 01:56:09,303 If you help us find these people, can help you. 1337 01:56:09,470 --> 01:56:15,809 And you can turn into a bloody guardian angel for the underworld. 1338 01:56:17,811 --> 01:56:18,687 Trust us. 1339 01:56:18,854 --> 01:56:21,815 They have evidence of many things that were 1340 01:56:21,982 --> 01:56:27,070 in a bilingual containing a statement secret. 1341 01:56:28,238 --> 01:56:32,242 Your statement is in the road. 1342 01:56:32,409 --> 01:56:35,370 Of course I use many things. 1343 01:56:35,537 --> 01:56:40,584 An angel like you, Johnny. If you do not you go to jail. 1344 01:56:40,751 --> 01:56:45,798 I've seen these charges to end men for 20 years. 1345 01:56:45,964 --> 01:56:49,551 Who is this Sydney Cho? 1346 01:56:50,135 --> 01:56:51,011 Nothing to do with you. 1347 01:56:51,178 --> 01:56:55,182 Why not Alexander? I like Sydney. 1348 01:56:55,349 --> 01:56:59,353 What is wrong? Sounds like the name of an actor. 1349 01:56:59,520 --> 01:57:03,524 It's free to go, sr Sidney Cho. 1350 01:57:03,690 --> 01:57:05,609 I lay a trap, Archie. 1351 01:57:05,776 --> 01:57:09,863 You're a damned dirty Sydney. 1352 01:57:10,989 --> 01:57:14,243 In truth, you are. 1353 01:57:15,160 --> 01:57:18,122 Quitenle that. Get him out. 1354 01:57:18,288 --> 01:57:20,207 I need your help, partner. 1355 01:57:20,374 --> 01:57:24,378 Nothing will happen if we together. 1356 01:57:24,545 --> 01:57:27,506 because we will load the body. 1357 01:57:27,673 --> 01:57:29,591 This is a very heavy. 1358 01:57:29,758 --> 01:57:33,762 Within two minutes, I could lead to the bridges. 1359 01:57:33,929 --> 01:57:39,393 Danny there thrown Trigger, three times to be sure. 1360 01:57:45,399 --> 01:57:48,360 They should not have killed, friends. 1361 01:57:48,527 --> 01:57:51,488 There will be witnesses. 1362 01:57:51,655 --> 01:57:55,284 After you pull the body. 1363 01:57:58,954 --> 01:58:02,958 use 6 gallons of oil to hide. 1364 01:58:03,125 --> 01:58:07,129 I can imagine letting what follows. 1365 01:58:07,296 --> 01:58:12,801 But then the Danny kill, porqeu knows that you know. 1366 01:58:13,552 --> 01:58:16,305 So, shoot. 1367 01:58:37,534 --> 01:58:40,496 Quick, give me the gun. 1368 01:58:40,662 --> 01:58:43,624 Hurry, hurry. 1369 01:58:43,791 --> 01:58:48,378 Quick, before they continue thinking. 1370 01:58:59,431 --> 01:59:02,392 We need help. 1371 01:59:06,730 --> 01:59:09,983 Get on your hands. 1372 01:59:19,243 --> 01:59:22,830 We must go, not Johnny? 1373 01:59:30,712 --> 01:59:32,631 We made a deal. 1374 01:59:32,798 --> 01:59:36,426 Knights, ending up with. 1375 01:59:41,140 --> 01:59:44,101 Malcolm, 10 years. 1376 01:59:44,268 --> 01:59:49,606 Look at this paper, here this the place and time. 1377 01:59:52,609 --> 01:59:56,864 Give him 15 years to Freisa Nesch. 1378 01:59:57,823 --> 02:00:01,827 Six years ago he wanted finish with you, damn. 1379 02:00:01,994 --> 02:00:06,748 As a kid is ready, give him three years. 1380 02:00:07,207 --> 02:00:10,794 The Jimaguas, 14 years. 1381 02:00:12,421 --> 02:00:15,382 The Jimaguas, 14 years. 1382 02:00:15,549 --> 02:00:18,510 Archie, is as loyal as a dog. 1383 02:00:18,677 --> 02:00:20,596 this is becoming a bit ambitious. 1384 02:00:20,762 --> 02:00:24,099 4 years for Archie. 1385 02:00:24,933 --> 02:00:25,809 Then I come. 1386 02:00:25,976 --> 02:00:29,354 Archie 4 long years. 1387 02:00:41,617 --> 02:00:45,496 There is no spring winter. 1388 02:00:45,788 --> 02:00:48,749 There is no life without death. 1389 02:00:48,916 --> 02:00:56,048 And there is no drug that has not gone to stop to the lungs of the young Johnny. 1390 02:00:56,215 --> 02:00:59,843 Goodbye, sir Sidney Cho. 1391 02:01:03,514 --> 02:01:08,143 It seems you were quite right, Johnny. 1392 02:01:10,813 --> 02:01:13,774 You feel better. 1393 02:01:13,941 --> 02:01:17,444 I was until I saw you. 1394 02:01:18,111 --> 02:01:22,866 Still, I'm clean. Only these are cursed. 1395 02:01:25,410 --> 02:01:29,748 Well, finally here. Welcome home. 1396 02:01:31,667 --> 02:01:33,585 Give us your money, Arch. 1397 02:01:33,752 --> 02:01:36,713 You can do better. 1398 02:01:36,880 --> 02:01:39,842 Johnny came out of prison. 1399 02:01:40,008 --> 02:01:44,012 What, you gonna give me coffee? 1400 02:01:44,179 --> 02:01:47,641 Goodbye, cruel world. 1401 02:01:49,393 --> 02:01:54,439 A small gift from Arch, Johnny, for your wall. 1402 02:01:54,606 --> 02:01:57,568 Do you count this stories. 1403 02:01:57,734 --> 02:02:00,696 That must have been expensive. 1404 02:02:00,863 --> 02:02:05,492 Actually it cost much to the Russians. 1405 02:02:07,119 --> 02:02:11,123 You are going to return to the music? I wanted to relax a little. 1406 02:02:11,290 --> 02:02:17,379 You are going to come with me? I think you should be careful. 1407 02:02:17,546 --> 02:02:21,383 Because SERE like you, man. 1408 02:02:22,759 --> 02:02:27,097 I will make Rock and Roll of truth. 1409 02:02:36,315 --> 02:02:38,233 Johnny, Archie and the clan wild again in 1410 02:02:38,400 --> 02:02:41,904 The real Rock and Roll