1
00:00:07,407 --> 00:00:12,003
2
00:00:53,047 --> 00:00:56,357
# Say it's only a paper moon
3
00:00:56,527 --> 00:00:59,644
# Sailing over a cardboard sea
4
00:00:59,807 --> 00:01:05,916
# But it wouldn't be make-believe
if you believed in me
5
00:01:06,087 --> 00:01:09,045
# Yes, it's only a canvas sky
6
00:01:09,207 --> 00:01:12,404
# Hanging over a cotton tree
7
00:01:12,567 --> 00:01:17,925
# But it wouldn't be make-believe
if you believed in me
8
00:01:18,087 --> 00:01:24,242
# With all your love
it's a honky-tonk parade
9
00:01:24,407 --> 00:01:31,006
# Without your love, it's a melody
played in a penny arcade
10
00:01:31,167 --> 00:01:34,557
# It's a Barnum and Bailey world
11
00:01:34,727 --> 00:01:37,878
# Just as hollow as it can be
12
00:01:38,047 --> 00:01:43,360
# But it wouldn't be make-believe
if you believed in me #
13
00:01:46,207 --> 00:01:49,961
# Rock of ages cleft for me
14
00:01:50,127 --> 00:01:54,439
# Let me hide myself in thee
15
00:01:54,607 --> 00:01:59,158
# Let the water and the blood
16
00:01:59,327 --> 00:02:04,447
- # From thy wounded side which flowed
17
00:02:04,607 --> 00:02:09,397
# Be of sin the double cure
18
00:02:09,567 --> 00:02:12,798
# Save from wrath
19
00:02:12,967 --> 00:02:15,765
# And make me pure #
20
00:02:15,927 --> 00:02:20,762
"Judge me, O Lord,
for I have walked in mine integrity.
21
00:02:20,927 --> 00:02:24,078
"I have trusted also in the Lord,
22
00:02:24,247 --> 00:02:27,603
"therefore I shall not slide.
23
00:02:27,767 --> 00:02:32,318
"Examine me, O Lord, and prove me.
24
00:02:32,487 --> 00:02:35,001
"Try my reins and my heart.
25
00:02:35,167 --> 00:02:39,160
"For thy loving kindness
is before mine eyes
26
00:02:39,327 --> 00:02:42,558
"and I have walked in thy truth.
27
00:02:42,727 --> 00:02:46,436
"I have not sat with evil persons,
28
00:02:46,607 --> 00:02:50,646
"neither will I go in with dissemblers.
29
00:02:50,807 --> 00:02:54,516
"I will wash mine hands in innocency.
30
00:02:54,687 --> 00:02:59,397
"So will I compass thine altar, O Lord.
31
00:02:59,567 --> 00:03:03,321
"That I may publish
with the voice of thanksgiving
32
00:03:03,487 --> 00:03:07,036
"and tell of all thy wondrous works... "
33
00:03:07,207 --> 00:03:10,722
- Loggins' funeral?
- Yes, ma'am.
34
00:03:11,847 --> 00:03:14,407
- Ain't related, are you?
- Related?
35
00:03:14,567 --> 00:03:18,879
We're looking for the child's kin.
Thought I saw some resemblance.
36
00:03:21,087 --> 00:03:22,440
No kin?
37
00:03:22,607 --> 00:03:26,839
None we know of, except in Missouri.
Seems you got the child's jaw.
38
00:03:27,007 --> 00:03:29,441
No, just a friend of her mama.
39
00:03:29,607 --> 00:03:31,962
If ever a child needed a friend...
40
00:03:32,127 --> 00:03:34,687
"... will I bless the Lord.
41
00:03:34,847 --> 00:03:37,566
- "Amen. "
- Amen.
42
00:03:41,927 --> 00:03:45,158
Amen, Essie Mae.
I just know your ass is still warm.
43
00:03:45,327 --> 00:03:49,798
Would you like some water, Addie?
We'll get the child some water.
44
00:03:53,727 --> 00:03:58,437
Bless you, child. I wanted
to pay my respects to your mama.
45
00:03:58,607 --> 00:04:02,361
- I have to go. It's a long way to St Louis.
- St Louis, Missouri?
46
00:04:02,527 --> 00:04:06,884
Yes, ma'am. I sell the Good Book.
Just spreading the Lord's good news.
47
00:04:07,047 --> 00:04:11,598
Addie, don't you have your Aunt Billie
living in St Joseph, Missouri?
48
00:04:11,767 --> 00:04:13,678
Her poor mother's sister.
49
00:04:13,847 --> 00:04:16,281
- Her only known relative.
- That so?
50
00:04:16,447 --> 00:04:19,803
If you're driving your chariot to Missouri,
you could take her.
51
00:04:19,967 --> 00:04:24,802
- I wouldn't call it a chariot, Reverend.
- I'll write the woman a letter tonight.
52
00:04:24,967 --> 00:04:29,677
I have to think upon this. I may
have to make a few stops along the way.
53
00:04:29,847 --> 00:04:34,602
- I never travelled with no child before.
- The child's got no place to go!
54
00:04:34,767 --> 00:04:40,125
Well... in the eyes of the Lord,
I have no choice.
55
00:04:40,287 --> 00:04:41,720
Hallelujah!
56
00:04:41,887 --> 00:04:44,276
- God works in mysterious ways.
- Don't He?
57
00:04:44,447 --> 00:04:50,044
Come on, Addie, better get your things.
This nice man's taking you to your aunt.
58
00:04:58,767 --> 00:05:01,042
- How come you're taking me?
- Huh?
59
00:05:01,207 --> 00:05:05,564
- How come you're taking me?
- 'Cause I'm going that way, honey.
60
00:05:05,727 --> 00:05:09,879
Although I do want to make just one stop
before we leave town.
61
00:05:10,047 --> 00:05:14,245
- Got a little business to do.
- You know my mama real good?
62
00:05:14,407 --> 00:05:16,318
Oh, pretty good.
63
00:05:36,407 --> 00:05:40,366
You just stay out here.
Don't you say a word unless I ask you to.
64
00:05:40,527 --> 00:05:42,677
- Mr Robertson?
- That's right.
65
00:05:42,847 --> 00:05:45,884
- I'd like a minute of your time.
- Not buying today.
66
00:05:46,047 --> 00:05:49,676
- Just want you to meet somebody.
- So what?
67
00:05:49,847 --> 00:05:52,759
- Tell him your name, honey.
- Addie. Addie Loggins.
68
00:05:56,087 --> 00:05:59,523
You done real fine. I'll be out in a minute.
69
00:05:59,687 --> 00:06:02,679
- Ain't she a sweet child?
- No, she ain't.
70
00:06:02,847 --> 00:06:05,315
Maybe not now, because she's sad,
71
00:06:05,487 --> 00:06:09,321
with her mama dead and
your drunken brother hitting that tree.
72
00:06:09,487 --> 00:06:12,240
What are you trying to pull? Get out!
73
00:06:12,407 --> 00:06:15,126
- I'm going. I'll tell you where.
- I don't care!
74
00:06:15,287 --> 00:06:17,005
To see J T Faraday.
75
00:06:17,167 --> 00:06:20,921
You know who he is?
One of the biggest lawyers in Kansas.
76
00:06:21,087 --> 00:06:23,555
He don't favour the man with the money.
77
00:06:23,727 --> 00:06:27,925
Know what's going to happen
to your brother? A lawsuit against him.
78
00:06:28,087 --> 00:06:34,037
Everything's going to be tied up in knots.
His money, his house, all he owns!
79
00:06:34,207 --> 00:06:36,084
Including half this plant.
80
00:06:36,247 --> 00:06:40,559
Don't think that poor child ain't entitled,
'cause she is.
81
00:06:41,727 --> 00:06:45,481
Now, I was thinking,
$2,000 would be acceptable.
82
00:06:45,647 --> 00:06:47,478
I'll give you 200.
83
00:06:49,887 --> 00:06:51,764
- $200?
- $200.
84
00:06:54,167 --> 00:06:55,600
It's a deal.
85
00:06:57,367 --> 00:06:59,278
There you are.
86
00:07:11,527 --> 00:07:14,405
That'll be $67.54.
87
00:07:14,567 --> 00:07:18,879
- You sure these tyres are new?
- $67.54.
88
00:07:27,967 --> 00:07:31,084
Now, we'll have you to St Jo in no time.
89
00:07:32,407 --> 00:07:36,480
- When's the next train to St Joseph?
- St Joseph? Let's see.
90
00:07:36,647 --> 00:07:42,085
That'll be the 4.14. Change trains in
Kansas City and into St Jo at 9.52 a. m.
91
00:07:42,247 --> 00:07:44,397
One child's price ticket.
92
00:07:49,207 --> 00:07:50,526
$11.45.
93
00:07:50,687 --> 00:07:54,600
Send a telegram to Mrs Billie Roy Griggs,
Cosmo Row, St Joseph.
94
00:07:54,767 --> 00:07:59,477
"Train arriving 9.52 a. m. And bringing
love, affection and $20 cash. "
95
00:07:59,647 --> 00:08:04,004
Make that $25 cash
and sign it just Addie Loggins.
96
00:08:04,167 --> 00:08:07,682
Ten words, that will be 85 cents more.
97
00:08:07,847 --> 00:08:10,077
That will be $12.30.
98
00:08:10,247 --> 00:08:12,158
$12.30?
99
00:08:12,327 --> 00:08:16,161
You'd better say in that message,
"Love, affection and $20 cash. "
100
00:08:16,327 --> 00:08:19,205
"Love, affection and $20 cash. "
101
00:08:31,367 --> 00:08:34,723
Here's your ticket,
and $20 for your Aunt Billie.
102
00:08:37,927 --> 00:08:39,918
We got till 4.15.
103
00:08:41,047 --> 00:08:45,040
I don't suppose you can wait here
by yourself, can you?
104
00:08:47,687 --> 00:08:51,157
You hungry? Want a Nehi
and a Coney Island?
105
00:09:11,127 --> 00:09:14,642
106
00:09:18,847 --> 00:09:21,202
- Ain't you eating?
- I ain't hungry.
107
00:09:21,367 --> 00:09:24,279
You worried about going on the train?
You'll like it.
108
00:09:24,447 --> 00:09:28,440
You'll soon be at your aunt's
and all your troubles over. So, eat up.
109
00:09:28,607 --> 00:09:30,518
- She don't know me.
- She will.
110
00:09:30,687 --> 00:09:33,565
- She ain't going to want me.
- She ain't seen you yet.
111
00:09:33,727 --> 00:09:37,322
Never even cared for my mama.
And she was her sister.
112
00:09:37,487 --> 00:09:40,365
- Your mama was fine.
- Everybody says she weren't!
113
00:09:40,527 --> 00:09:44,600
- Everybody don't know your mama.
- How good you know her?
114
00:09:44,767 --> 00:09:48,282
Enough to know you can be proud
of the happiness she gave.
115
00:09:48,447 --> 00:09:51,166
Eat your Coney Island.
116
00:09:51,327 --> 00:09:53,887
You meet her in a bar-room?
117
00:09:54,047 --> 00:09:59,326
- Where would you get that question?
- I hear talk, wondering if you was my pa.
118
00:09:59,487 --> 00:10:03,639
Well, don't the world
have a wild imagination?
119
00:10:03,807 --> 00:10:06,196
Eat your Coney Island.
120
00:10:06,367 --> 00:10:08,642
You my pa?
121
00:10:08,807 --> 00:10:12,595
Course I ain't your pa.
I'll get you some relish.
122
00:10:13,727 --> 00:10:17,037
Coney Island ain't no good without relish.
123
00:10:17,207 --> 00:10:22,565
Look, I know how you feel. I lost my ma
and pa. I don't know where my sister is.
124
00:10:22,727 --> 00:10:26,959
I wish I could tell you I'm your pa,
but it just ain't like that.
125
00:10:28,087 --> 00:10:30,043
You met her in a bar!
126
00:10:30,207 --> 00:10:35,440
Just because a man meets a woman
in a bar don't mean he's your pa! Eat up!
127
00:10:38,607 --> 00:10:41,883
Then if you ain't my pa, I want my $200!
128
00:10:42,047 --> 00:10:43,639
What's that?
129
00:10:43,807 --> 00:10:48,119
I want my $200. I heard you
through the door, talking to that man.
130
00:10:48,287 --> 00:10:50,198
It's my money and I want it.
131
00:10:51,327 --> 00:10:55,161
- You hold on a second...
- I want my money. You took my $200!
132
00:10:55,327 --> 00:10:58,524
- Will you quiet down?
- I want my $200!
133
00:10:58,687 --> 00:11:03,636
- Hold on. Let me explain something.
- If you was my pa, that'd be different!
134
00:11:03,807 --> 00:11:07,800
- Well, I ain't! Get that out of your head.
- I look like ya.
135
00:11:07,967 --> 00:11:12,279
You don't look any more like me
than you do that Coney Island! Eat it!
136
00:11:12,447 --> 00:11:15,041
- We got the same jaw.
- Lots of people do!
137
00:11:15,207 --> 00:11:17,402
- It's possible!
- It ain't!
138
00:11:17,567 --> 00:11:20,479
- Then I want my $200!
- All right!
139
00:11:20,647 --> 00:11:24,117
We got the same jaw. I know a woman
that looks like a bullfrog.
140
00:11:24,287 --> 00:11:27,962
- That don't mean she's its mother!
- You met my mom in a bar.
141
00:11:28,127 --> 00:11:31,039
You think everybody gets met in a bar
gets a baby?
142
00:11:31,207 --> 00:11:35,962
- It's possible.
- Anything is. Possible don't make it true.
143
00:11:36,127 --> 00:11:39,961
- Then I want my money!
- Will you quiet down?
144
00:11:41,887 --> 00:11:44,924
The trouble with you is
you got no appreciation.
145
00:11:45,087 --> 00:11:49,126
Maybe I did get a little money
from that man and you're entitled to that.
146
00:11:49,287 --> 00:11:53,724
I'm entitled to my share for getting it for
you. Where would you be without me?
147
00:11:53,887 --> 00:11:56,924
Think them folks would spend
a penny to send you east?
148
00:11:57,087 --> 00:12:00,045
Who got you a ticket?
Who got you a Coney Island?
149
00:12:00,207 --> 00:12:04,041
And threw in $20 extra, not to mention
85 cents for that telegram.
150
00:12:04,207 --> 00:12:09,327
You wouldn't have had that without me.
I didn't have to take you, but I took you.
151
00:12:09,487 --> 00:12:13,480
I think that's fair enough.
We're both a little better off.
152
00:12:13,647 --> 00:12:17,879
You get to St Jo. I get myself
a little better car. Fair is fair.
153
00:12:19,487 --> 00:12:22,684
Now, drink your Nehi
and eat your Coney Island.
154
00:12:24,647 --> 00:12:27,639
I want my $200.
155
00:12:28,647 --> 00:12:32,686
I don't have your $200 no more
and you know it.
156
00:12:32,847 --> 00:12:37,637
If you don't give me my $200, I'm going
to tell a policeman how you got it
157
00:12:37,807 --> 00:12:41,083
and he'll make you give it to me,
'cause it's mine.
158
00:12:41,247 --> 00:12:44,125
But I don't have it!
159
00:12:44,927 --> 00:12:47,077
Then get it.
160
00:12:51,327 --> 00:12:55,605
How we doing, angel pie? Going to have
dessert when we finish our hot dog?
161
00:12:55,767 --> 00:12:57,405
I don't know.
162
00:12:57,567 --> 00:13:01,685
Daddy, why don't we get Precious
a dessert if she eats her dog?
163
00:13:01,847 --> 00:13:04,919
Her name ain't Precious.
164
00:13:07,247 --> 00:13:11,206
I want my money back on this ticket
and send this telegram, "Trip delayed,
165
00:13:11,367 --> 00:13:13,835
"but I'm coming real soon!"
166
00:13:43,647 --> 00:13:44,966
Lie quiet.
167
00:13:45,127 --> 00:13:49,405
Folks don't take to children
when they're doing business.
168
00:14:21,247 --> 00:14:23,920
- Yes?
- Ma'am, is Mr Morgan at home?
169
00:14:24,087 --> 00:14:25,406
Mr Morgan?
170
00:14:25,567 --> 00:14:29,526
My name is Moses Pray,
Kansas Bible Company. He'll know.
171
00:14:29,687 --> 00:14:32,599
I'm sorry. Mr Morgan has passed on.
172
00:14:32,767 --> 00:14:36,123
Oh, ma'am, I just...
I don't know what to say.
173
00:14:36,287 --> 00:14:40,166
- What were you seeing him about?
- He ordered this here Bible...
174
00:14:40,327 --> 00:14:43,842
- Rudolph ordered a Bible?
- The de luxe with the lady's name on it.
175
00:14:44,007 --> 00:14:47,920
- Lady's name?
- I expect a special gift to a family friend.
176
00:14:48,087 --> 00:14:53,241
Under the circumstances, I'll give you
back his dollar deposit with no obligation.
177
00:14:53,407 --> 00:14:57,320
Ma'am, I don't know how
to put into words the sorrow I feel.
178
00:14:57,487 --> 00:14:59,762
What name is on it?
179
00:14:59,927 --> 00:15:04,955
I don't really know what name Mr Morgan
had put on it, ma'am. Let's see.
180
00:15:05,127 --> 00:15:08,164
It's here somewhere. I've got it.
Here it is...
181
00:15:08,327 --> 00:15:10,204
- Pearl.
... Pearl.
182
00:15:10,367 --> 00:15:14,724
- I'm Pearl.
- He must have got this for you, ma'am.
183
00:15:14,887 --> 00:15:16,923
Yes, he bought it for me.
184
00:15:17,087 --> 00:15:20,682
- Of course. You're not obliged to take it.
- Of course I'll take it.
185
00:15:20,847 --> 00:15:24,556
There's one thing. I told him
I could sell him a cheaper Bible,
186
00:15:24,727 --> 00:15:30,802
but he wanted the best, being the de luxe
with the lady's name printed in gold...
187
00:15:30,967 --> 00:15:35,085
- Oh, he would.
... bringing a balance due of $8.
188
00:15:35,247 --> 00:15:36,566
$8?
189
00:15:36,727 --> 00:15:39,446
Well, that's $8, minus the dollar deposit,
190
00:15:39,607 --> 00:15:42,758
- making it $7.
- I'll go get my purse.
191
00:15:42,927 --> 00:15:48,285
- You're not obliged to take it.
- Of course I am. He ordered the de luxe!
192
00:15:49,767 --> 00:15:52,725
Cold or not,
it's good to be back in Manhattan.
193
00:15:52,887 --> 00:15:56,675
Jack, you've been here since Thursday.
What have you done?
194
00:15:56,847 --> 00:16:00,601
I've had a lot of fun, Don.
I saw some shows, went to nightclubs.
195
00:16:00,767 --> 00:16:04,282
Last night, I was invited
to Fred Allen's apartment for dinner.
196
00:16:04,447 --> 00:16:06,961
- Fred Allen?
- We're good friends.
197
00:16:07,127 --> 00:16:10,119
I'm glad to hear it.
Has Fred got a nice apartment?
198
00:16:10,287 --> 00:16:15,361
How could I tell, Don, with all that
laundry hanging in the living room?
199
00:16:18,047 --> 00:16:22,040
- Ain't you going to go to sleep?
- Don't you want to hear Jack Benny?
200
00:16:22,207 --> 00:16:23,526
No!
201
00:16:23,687 --> 00:16:25,723
I don't want to sound catty...
202
00:16:57,087 --> 00:17:01,558
You're too young to smoke! You're going
to set this whole place on fire.
203
00:17:23,887 --> 00:17:28,517
I now owe you $103.72.
204
00:17:29,647 --> 00:17:31,524
74.
205
00:17:32,767 --> 00:17:38,478
# I always knew some day
I'd accompany you
206
00:17:38,647 --> 00:17:42,276
# Along Flirtation Walk
207
00:17:42,447 --> 00:17:46,679
# A dream foretold
A story that you'd unfold
208
00:17:46,847 --> 00:17:51,841
# That lives forever
and never grows old
209
00:17:52,007 --> 00:17:55,761
# I always felt
that your little heart would melt
210
00:17:55,927 --> 00:17:57,406
# Along Flirtation Walk... #
211
00:17:57,567 --> 00:18:00,127
Roosevelt said we're all feeling better.
212
00:18:00,287 --> 00:18:03,757
- He did?
- Made me feel good saying that.
213
00:18:03,927 --> 00:18:09,081
- Better than I've felt in a long time.
- Bet old Frank wishes you was 21.
214
00:18:11,087 --> 00:18:13,396
You don't like me, do you?
215
00:18:14,527 --> 00:18:16,916
No, I don't like you!
216
00:18:24,927 --> 00:18:27,566
- Yes?
- Ma'am, is Mr Bates at home?
217
00:18:27,727 --> 00:18:30,605
Mr Bates is dead. He died a week ago.
218
00:18:30,767 --> 00:18:34,601
Passed over? I was just talking to him
not less than a month ago.
219
00:18:34,767 --> 00:18:38,521
- What was it you wanted?
- My name is Pray, Kansas Bible Co.
220
00:18:38,687 --> 00:18:41,201
I have this Bible Mr Bates ordered.
221
00:18:41,367 --> 00:18:44,359
- Bible?
- Who is it? What's the trouble?
222
00:18:44,527 --> 00:18:48,998
- It's about Benjamin buying a Bible.
- Bible? What kind of Bible?
223
00:18:49,167 --> 00:18:51,965
Says he talked to Benjamin a month ago.
224
00:18:52,127 --> 00:18:54,595
I'm not sure of the dates.
225
00:18:54,767 --> 00:18:59,966
Benjamin didn't go near that shop
for more than a month before he died.
226
00:19:00,127 --> 00:19:02,687
I may be mixed up on the dates.
227
00:19:02,847 --> 00:19:05,156
What company are you from?
228
00:19:05,327 --> 00:19:08,285
Kansas Bible Company, out of Wichita.
229
00:19:08,447 --> 00:19:11,883
- I ain't never heard of it.
- Daddy?
230
00:19:12,047 --> 00:19:15,642
Can't we go? I want to get
to church and pray for Mama.
231
00:19:17,607 --> 00:19:21,566
Yeah, sure we can, honey.
Daddy was just fixing to leave.
232
00:19:21,727 --> 00:19:24,366
This is my little girl. It's just the two of us.
233
00:19:24,527 --> 00:19:27,997
- My mama's gone to the Lord.
- So has poor Mr Bates.
234
00:19:28,167 --> 00:19:31,637
Here's his deposit. Let us know
if there's anything we can do.
235
00:19:31,807 --> 00:19:34,685
Hold on there! Wait one damn minute.
236
00:19:36,927 --> 00:19:39,964
- He actually ordered a Bible?
- He did. Here it is.
237
00:19:40,127 --> 00:19:44,040
- In gold, for somebody named Marie.
- That's her. She's Marie.
238
00:19:44,207 --> 00:19:47,916
She meant a lot to him.
He wanted the de luxe edition.
239
00:19:48,087 --> 00:19:49,918
- How much?
- That's...
240
00:19:50,087 --> 00:19:53,159
- It's the $12 one, Daddy!
- $12?
241
00:19:53,327 --> 00:19:58,082
Honey, we have to have a little goodness
in our hearts in the circumstances.
242
00:19:58,247 --> 00:20:00,681
If it'll make that woman happy,
243
00:20:00,847 --> 00:20:02,519
I'll take it.
244
00:20:02,767 --> 00:20:06,362
245
00:20:13,607 --> 00:20:17,282
You owe me $85.74.
246
00:20:23,207 --> 00:20:27,166
I mean, we're going
to Washington on the Q T.
247
00:20:27,327 --> 00:20:32,162
Molly, she says we can't go on the Q T,
we got to take "The Pennsylvania".
248
00:20:32,327 --> 00:20:35,125
I'd better go! Where's my suitcase?
249
00:20:35,287 --> 00:20:39,326
- I don't know, McGee. You had it last.
- I know. It's in the hall.
250
00:20:39,487 --> 00:20:42,047
He's going to open the closet.
251
00:20:42,207 --> 00:20:46,997
252
00:20:48,767 --> 00:20:51,486
He'll say he's got to straighten it out.
253
00:20:51,647 --> 00:20:54,559
Got to straighten out that closet
one of these days.
254
00:20:55,647 --> 00:20:59,526
- Would you like to do business with me?
- Instead of paying me back?
255
00:20:59,687 --> 00:21:04,203
I'll pay you back. While we head east,
how about we do business together?
256
00:21:07,327 --> 00:21:10,558
You're looking at me
like I'm out to cheat you. It's business.
257
00:21:10,727 --> 00:21:14,686
Take it or leave it. Turn off that radio.
You'll drive us all deaf with it.
258
00:21:16,167 --> 00:21:19,477
... in an average way, of course.
I can...
259
00:21:24,687 --> 00:21:28,396
OK. Remember one thing,
I decide on the price.
260
00:21:28,567 --> 00:21:31,923
Maybe you don't know French,
but there's finesse!
261
00:21:32,087 --> 00:21:35,557
I never sold no Bible for $12.
That man was a law officer!
262
00:21:35,727 --> 00:21:39,515
- We got it, didn't we?
- I don't care if we got it!
263
00:21:39,687 --> 00:21:44,920
Don't you go making the decisions!
You just got to look like a pretty little girl.
264
00:21:49,687 --> 00:21:52,645
You ain't got a ribbon in that cigar box?
265
00:21:52,807 --> 00:21:57,722
I got my mom's kimono in my suitcase,
Chinaman with umbrellas.
266
00:21:57,887 --> 00:21:59,957
That ain't what I had in mind.
267
00:22:08,647 --> 00:22:12,959
You look real nice in that ribbon. First off,
I didn't know was she a boy or a girl.
268
00:22:13,127 --> 00:22:17,405
- I'm a girl!
- Well, it makes all the difference.
269
00:22:17,567 --> 00:22:22,687
- Ain't she got a sweet face? Somehow.
- We'll take a ribbon in each colour.
270
00:22:22,847 --> 00:22:25,998
- How much is that going to cost me?
- That'll be 15 cents.
271
00:22:26,167 --> 00:22:29,682
Bought my grandchildren ribbons
just like this, last holiday.
272
00:22:29,847 --> 00:22:32,680
Grandchildren? I don't believe it.
Break a five?
273
00:22:32,847 --> 00:22:36,965
You can believe it all right.
I'm just as old as I look.
274
00:22:37,127 --> 00:22:39,038
Now, here you be.
275
00:22:39,207 --> 00:22:43,325
That's one, two, three, four, five.
276
00:22:43,487 --> 00:22:47,844
This wallet's about to bust inside. I give
you five ones, you give me that $5 bill.
277
00:22:48,007 --> 00:22:52,842
- How many grandchildren you got?
- I got two granddaughters, nine and ten,
278
00:22:53,007 --> 00:22:55,316
two grandsons near 16
279
00:22:55,487 --> 00:22:58,206
and I got a grandson 35 years old!
280
00:22:58,367 --> 00:23:01,518
Come on! Why don't you
just give me a $10 bill?
281
00:23:01,687 --> 00:23:05,236
Here's the five. The ones are there.
It won't be so quick to break.
282
00:23:05,407 --> 00:23:09,036
- Six children!
- I got a daughter 51!
283
00:23:09,207 --> 00:23:14,725
I don't mean to be handing you no line,
but that's pretty hard to believe.
284
00:23:14,887 --> 00:23:18,960
- You can believe it all right!
- I'd have to see it. Much obliged.
285
00:23:20,087 --> 00:23:22,965
- See you again!
- Y'all come back!
286
00:23:35,647 --> 00:23:38,684
It just don't seem quite right.
287
00:23:38,847 --> 00:23:40,280
Somehow.
288
00:23:46,047 --> 00:23:48,481
- Yes?
- I'm looking for Mr Stanley.
289
00:23:48,647 --> 00:23:53,084
- Mr Stanley's dead.
- I'm looking for Mr Warren M Stanley.
290
00:23:53,247 --> 00:23:55,363
Warren's passed on, sir.
291
00:23:55,527 --> 00:24:00,123
I was just talking to him not more than
two weeks back. He ordered this Bible.
292
00:24:00,287 --> 00:24:02,517
He spent money on a Bible?
293
00:24:02,687 --> 00:24:07,602
- Yes, with the name Elvira in the corner.
- Why would he buy a Bible?
294
00:24:07,767 --> 00:24:12,921
He took fast to the idea. He left a
balance to it. Not counting the deposit...
295
00:24:13,087 --> 00:24:16,443
- This one's already paid for!
- Huh?
296
00:24:16,607 --> 00:24:20,122
Mr Stanley paid for the whole thing,
don't you remember?
297
00:24:33,247 --> 00:24:37,877
- Afternoon, ma'am. Mr Huff at home?
- Mr Huff passed away a week ago.
298
00:24:38,047 --> 00:24:40,766
Gee, I was talking to him a month ago.
299
00:24:40,927 --> 00:24:45,239
- What was it you wanted?
- My name is Pray, Kansas Bible Co.
300
00:24:45,407 --> 00:24:47,796
He ordered this Bible for Edna.
301
00:24:47,967 --> 00:24:50,925
- That's my name.
- You don't have to take it.
302
00:24:51,087 --> 00:24:56,320
- I'll give you back his deposit and...
- Of course I want to keep it.
303
00:24:56,487 --> 00:24:58,398
He bought me a Bible.
304
00:24:58,567 --> 00:25:02,685
I told him I could sell him a cheaper one,
but he wanted the best,
305
00:25:02,847 --> 00:25:04,997
the best being the de luxe
306
00:25:05,167 --> 00:25:08,398
with the name printed in gold letters,
bringing up a balance...
307
00:25:08,567 --> 00:25:09,886
Of $24!
308
00:25:10,047 --> 00:25:13,881
$24. I'll get my purse.
What's your name, honey?
309
00:25:14,047 --> 00:25:16,800
- Addie.
- What a sweet little name.
310
00:25:16,967 --> 00:25:21,324
- Addie Pray, ma'am.
- Addie Pray, I'm going to get you $24
311
00:25:21,487 --> 00:25:24,797
and an extra five
for just coming to my door.
312
00:25:24,967 --> 00:25:27,640
- Praise the Lord.
- Praise the Lord.
313
00:25:37,527 --> 00:25:40,917
# Keep your sunny side up, up
314
00:25:41,087 --> 00:25:43,806
# Hide the side that gets blue #
315
00:25:58,007 --> 00:26:00,396
- Let's give 'em some money.
- No.
316
00:26:00,567 --> 00:26:03,764
Just a little bit. We got $305.16.
317
00:26:03,927 --> 00:26:06,999
It's a whole other business giving it away.
318
00:26:07,167 --> 00:26:09,681
- They're poorly!
- The whole country is.
319
00:26:09,847 --> 00:26:13,522
- Frank Roosevelt said to care for people.
- I don't care about Roosevelt.
320
00:26:13,687 --> 00:26:17,760
- He says it!
- That so? He's taking care of himself.
321
00:26:17,927 --> 00:26:22,079
You think he don't eat off silver trays?
He could eat off table tops. He don't.
322
00:26:22,247 --> 00:26:26,399
Because that would make him look
common. He ain't running this. I am.
323
00:26:26,567 --> 00:26:29,604
- You don't say what we give away.
- It's mine, too.
324
00:26:29,767 --> 00:26:32,645
- $200 belongs to me, don't forget.
- You want it?
325
00:26:32,807 --> 00:26:37,597
Put my share in my pocket and I'll take
you to a train station. You like that?
326
00:26:39,047 --> 00:26:44,440
Find out where the nearest depot is. First
you overcharge, then you give it away!
327
00:26:44,607 --> 00:26:46,677
- Where are we?
- Plainville.
328
00:26:46,847 --> 00:26:50,965
$12 for a Bible! Then it's up to $24!
If I stay with you, I'll end up in jail!
329
00:26:51,127 --> 00:26:54,483
- You can take me to the Lincoln depot.
- You bet I will!
330
00:26:54,647 --> 00:26:56,558
- Where's Lincoln?
- There.
331
00:26:56,727 --> 00:27:00,925
- You think I'm taking you over there?
- We'll hit one in Sylvan Grove.
332
00:27:01,087 --> 00:27:03,760
- Where's Sylvan Grove?
- Here.
333
00:27:03,927 --> 00:27:06,839
- That's through Lucas.
- You got to go some way!
334
00:27:07,007 --> 00:27:11,364
- I'm not complaining!
- You got to go through Waldo, Luray...
335
00:27:11,527 --> 00:27:15,361
Luray? Those are pretty good towns.
We could do some business.
336
00:27:15,527 --> 00:27:20,123
- We won't. We're nearly out of Bibles.
- What? Why didn't you tell me?
337
00:27:20,287 --> 00:27:23,165
- You look in the box!
- You've always got an excuse.
338
00:27:23,327 --> 00:27:26,683
- You always blame me!
- You should have told me!
339
00:27:26,847 --> 00:27:31,238
- We're running out of Bibles!
- We got to get new ones in Great Bend.
340
00:27:31,407 --> 00:27:35,241
- Great Bend's the other way.
- We got to have Bibles, don't we?
341
00:27:35,407 --> 00:27:40,117
We can veer down to Lucas and Wilson.
Veer off to Lorraine and Bushton.
342
00:27:40,287 --> 00:27:43,324
We could veer off to Hoisington.
343
00:27:43,487 --> 00:27:46,365
Just have to keep on veering, that's all.
344
00:27:48,327 --> 00:27:51,205
- I'm getting hungry. You hungry?
- Uh-huh.
345
00:28:13,847 --> 00:28:18,079
# Just one more chance
346
00:28:18,247 --> 00:28:22,525
# To prove it's you alone I care for
347
00:28:23,447 --> 00:28:26,439
# Each night I say a little prayer for... #
348
00:28:31,447 --> 00:28:35,645
Sometimes I just don't know.
Keeping people with all the Doodley-do!
349
00:28:35,807 --> 00:28:37,286
Doodley-do! Doodley-do!
350
00:28:37,447 --> 00:28:40,723
You go on back now.
I'll see you another time.
351
00:28:40,887 --> 00:28:46,996
- Don't send me back.
- You got to go. Another time, I promise.
352
00:28:48,967 --> 00:28:53,404
What you trying to keep secret?
You got diamonds and rubies in there?
353
00:28:53,567 --> 00:28:57,276
- Go on, go on.
- Old Fido! Night-night, old Fido!
354
00:28:57,447 --> 00:28:59,244
- Woof!
- Woof, woof!
355
00:29:04,407 --> 00:29:07,479
# Still I'm hoping all the while
356
00:29:07,647 --> 00:29:12,516
# You'll give me
just one more word... #
357
00:31:43,567 --> 00:31:45,478
There it is!
358
00:31:47,807 --> 00:31:50,367
- Much obliged.
- Thank you, sir.
359
00:31:52,447 --> 00:31:54,358
All right, boy, you're next.
360
00:31:54,527 --> 00:31:56,438
I ain't a boy!
361
00:32:00,607 --> 00:32:03,519
- Don't let it bother you.
- It ain't funny.
362
00:32:03,687 --> 00:32:07,157
- There's no reason to get that sore.
- He called me a boy.
363
00:32:07,327 --> 00:32:11,366
- He just got mixed up, that's all.
- He looked me straight in the eye!
364
00:32:11,527 --> 00:32:16,123
- So am I and I think you're beautiful.
- You're just saying that.
365
00:32:16,287 --> 00:32:20,121
You're as beautiful as your mama
and she put every flower to shame.
366
00:32:20,287 --> 00:32:24,599
They feared she'd droop the tulips
in Holland, and you got all her looks.
367
00:32:24,767 --> 00:32:28,476
- Then how come he called me a boy?
- I don't know.
368
00:32:28,647 --> 00:32:33,038
- Maybe it's 'cause of what you got on.
- What's wrong with it?
369
00:32:33,207 --> 00:32:37,325
Nothing. It just... don't exactly
make you look feminine.
370
00:32:37,487 --> 00:32:42,515
Maybe we should get you fixed up.
Get you a new dress, a fancy new hat.
371
00:32:42,687 --> 00:32:45,485
It wouldn't exactly hurt business either.
372
00:32:45,647 --> 00:32:49,401
- You really think I'm pretty as Mama?
- Course I do.
373
00:32:49,567 --> 00:32:52,445
- How much money's in the box?
- $405.16.
374
00:32:52,607 --> 00:32:54,916
- Give me a twenty.
- What for?
375
00:32:55,087 --> 00:32:57,203
Give me a twenty!
376
00:32:59,047 --> 00:33:00,765
- Come on.
- Where?
377
00:33:00,927 --> 00:33:03,999
To get us new outfits
with your money from Aunt Helen.
378
00:33:04,167 --> 00:33:08,126
- I don't have no Aunt Helen.
- Sure you do. Let me explain it to you.
379
00:33:11,167 --> 00:33:15,001
- Yes, sir?
- An Ipana toothpaste and Sen-Sen.
380
00:33:15,167 --> 00:33:17,158
- 20 and 5.
- 25.
381
00:33:17,327 --> 00:33:18,919
- Yes, sir.
- There.
382
00:33:25,447 --> 00:33:28,519
75 makes 1, 4 makes 5
and 15 makes 20.
383
00:33:28,687 --> 00:33:31,565
Thank you very much. I don't need a bag.
384
00:33:41,167 --> 00:33:44,398
- Thank you very much.
- Thank you. Bye now!
385
00:33:44,567 --> 00:33:46,717
- How much is this?
- 35 cents.
386
00:33:46,887 --> 00:33:50,243
- 65 cents makes $1. Thank you.
- Thank you.
387
00:33:51,167 --> 00:33:54,876
- Yes?
- A bottle of purple toilet water, please.
388
00:33:55,047 --> 00:33:57,561
That'll be 25 cents.
389
00:34:06,167 --> 00:34:08,078
There you go!
390
00:34:13,887 --> 00:34:15,798
Lady, you made a mistake.
391
00:34:16,367 --> 00:34:18,881
Huh? I give you $4.75.
392
00:34:19,047 --> 00:34:22,722
- I gave you a $20 bill.
- Uh-uh. You gave me a five.
393
00:34:22,887 --> 00:34:24,923
No, ma'am, it was a $20 bill.
394
00:34:25,087 --> 00:34:29,319
You give me a five and I give you $4.75.
395
00:34:30,687 --> 00:34:33,155
It was a $20 bill.
396
00:34:36,247 --> 00:34:38,522
No twenties in with no fives.
397
00:34:38,687 --> 00:34:43,044
- What's all the turmoil?
- This girl gave me a $5 bill.
398
00:34:43,207 --> 00:34:48,122
I gave her a $20 bill, I know I did. It was
a birthday present from my Aunt Helen.
399
00:34:48,287 --> 00:34:52,724
She wrote "Happy Birthday, Addie"
on it. You just go look and see!
400
00:34:54,607 --> 00:34:58,998
That's it, right there! That's my $20 bill
I got from my Aunt Helen!
401
00:34:59,167 --> 00:35:01,761
- Give the child her $20 bill!
- I am.
402
00:35:01,927 --> 00:35:04,157
- Give the child her $20.
- Yes, sir!
403
00:35:04,327 --> 00:35:06,602
- And some candy.
- Yes, sir!
404
00:35:06,767 --> 00:35:09,156
- And pay attention to things!
- Yes, sir!
405
00:35:15,087 --> 00:35:17,317
Get your cotton candy!
406
00:35:17,487 --> 00:35:19,876
Sweet hot cotton candy!
407
00:35:21,247 --> 00:35:23,681
- Five cents.
- Do you have change for this five?
408
00:35:23,847 --> 00:35:27,283
There you are, little girl. Cotton candy!
Cotton candy!
409
00:35:27,447 --> 00:35:31,326
Mister, this purse is full. If you give me
a five, I'll give you five ones.
410
00:35:31,487 --> 00:35:35,002
- Get your cotton candy right here!
- Mister!
411
00:35:35,167 --> 00:35:41,766
Unless you've got a $10 bill? I'll give you
the five back, along with the five ones.
412
00:35:41,927 --> 00:35:44,646
There. Now, don't bother me any more.
413
00:35:44,807 --> 00:35:48,766
Cotton candy!
Step up and get your cotton candy!
414
00:35:48,927 --> 00:35:53,717
"HAPPY DAYS
ARE HERE AGAIN")
415
00:36:03,087 --> 00:36:08,639
Get your tickets for a fourth of a dollar!
The show goes on in five minutes!
416
00:36:08,807 --> 00:36:12,117
Six unusual ladies
unveiling the secret of passion,
417
00:36:12,287 --> 00:36:16,838
found only a few years back in the
Egyptian tomb of Queen Neferetti,
418
00:36:17,007 --> 00:36:21,046
and featuring
the luscious Miss Trixie Delight!
419
00:36:22,247 --> 00:36:24,556
- I had my photo took!
- You did?
420
00:36:24,727 --> 00:36:27,366
- Come get a photo with me?
- Not now.
421
00:36:27,527 --> 00:36:30,325
- It'll only take a minute!
- Not now!
422
00:36:30,487 --> 00:36:33,718
- It won't be here after tonight!
- I can't help that.
423
00:36:33,887 --> 00:36:37,038
- How many times will you see it?
- As many as I like.
424
00:36:37,207 --> 00:36:40,756
- You've seen it half a dozen.
- I might see it more. Go play bingo.
425
00:36:40,927 --> 00:36:44,317
- I don't want to.
- Write another love note to St Roosevelt.
426
00:36:44,487 --> 00:36:47,399
- Maybe I will!
- Stop standing around checking on me.
427
00:36:47,567 --> 00:36:51,526
I ain't about to leave some poor child
stranded. I got scruples, too.
428
00:36:51,687 --> 00:36:54,155
- You know what that is, scruples?
- No.
429
00:36:54,327 --> 00:36:59,355
But if you've got them, it's a sure
bet they belong to somebody else.
430
00:36:59,527 --> 00:37:02,678
And his name ain't Frank! It's Franklin!
431
00:37:14,767 --> 00:37:18,362
Hey there, I wondered where you got to.
Where's your pa?
432
00:37:18,527 --> 00:37:21,519
- Is my picture ready?
- Sure. Excuse me, folks.
433
00:37:21,687 --> 00:37:24,918
Sit back in the moon there.
I'll be right with you.
434
00:37:25,087 --> 00:37:31,003
Here it is. Hey now, I thought you were
going to sit in the moon with your pa?
435
00:37:31,167 --> 00:37:33,078
He ain't my pa!
436
00:37:34,407 --> 00:37:36,477
Hi! Get ready! Smile!
437
00:37:36,647 --> 00:37:38,603
Hold it, hold it!
438
00:37:38,767 --> 00:37:40,325
Beautiful.
439
00:37:56,127 --> 00:37:59,119
I don't want you smoking
in the car tomorrow.
440
00:37:59,287 --> 00:38:02,643
- What?
- I didn't say nothing. I'm listening to you.
441
00:38:02,807 --> 00:38:06,356
There'll be two extra people riding with us
and one don't like smoke.
442
00:38:06,527 --> 00:38:08,518
- What extra person?
- What?
443
00:38:08,687 --> 00:38:11,645
- What extra person?
- A lady I'm taking to Topeka.
444
00:38:11,807 --> 00:38:15,163
- I didn't know we was going there.
- You don't know everything.
445
00:38:15,327 --> 00:38:17,238
What's the lady's name?
446
00:38:17,407 --> 00:38:20,126
Miss Delight. Miss Trixie Delight.
447
00:38:21,247 --> 00:38:24,125
She's a real lady!
I'm just giving her a ride!
448
00:38:24,287 --> 00:38:28,200
That's what you're always talking about,
helping other people out!
449
00:38:44,367 --> 00:38:47,803
Don't drop nothing, Imogene.
Take care of those breakables.
450
00:38:47,967 --> 00:38:50,117
Yes, Miss Trixie.
451
00:38:50,287 --> 00:38:53,006
Morning! Car is right over here.
452
00:38:59,327 --> 00:39:01,238
You better ride in the back.
453
00:39:01,407 --> 00:39:05,719
Come on, Imogene, you don't want
to keep these nice people waiting.
454
00:39:16,607 --> 00:39:21,840
Then I danced in Tuscaloosa and the
Mayor said the nicest things about me.
455
00:39:22,007 --> 00:39:27,240
The newspaper ran a big photo on me.
I got a scrapbook on me from all over.
456
00:39:27,407 --> 00:39:31,639
Tell him about the time that man tried
to crack your head with a bottle.
457
00:39:31,807 --> 00:39:34,879
Imogene, you silly old thing.
You know that's not true.
458
00:39:35,047 --> 00:39:39,006
He wasn't going to hit me with no bottle.
He was horsing around.
459
00:39:39,167 --> 00:39:41,840
Ask me nice and I'll tell you about that.
460
00:39:42,007 --> 00:39:45,238
Tell him about the time
you almost got thrown in jail.
461
00:39:55,487 --> 00:40:00,925
I don't understand it, Daddy. This little
baby has to go winky-tinky all the time.
462
00:40:01,087 --> 00:40:06,081
- Don't worry. We'll stop here for dinner.
- We just stopped for her at lunch.
463
00:40:06,247 --> 00:40:09,205
Right, and now
we're stopping for dinner. Come on.
464
00:40:09,367 --> 00:40:11,278
I ain't hungry.
465
00:40:15,687 --> 00:40:18,645
# The whole day through
466
00:40:18,807 --> 00:40:20,559
# Just a little song... #
467
00:40:20,727 --> 00:40:22,797
- Want one?
- OK.
468
00:40:27,367 --> 00:40:30,006
- How old are you?
- I don't know, 15. Why?
469
00:40:30,167 --> 00:40:33,682
- Just asking. Where are you from?
- Nowhere.
470
00:40:33,847 --> 00:40:37,362
- You've got to be from somewheres.
- Down by Troy, I guess.
471
00:40:37,527 --> 00:40:39,882
How long you work for her?
472
00:40:40,047 --> 00:40:44,120
Ain't kept count. A year, maybe.
How old you be?
473
00:40:44,287 --> 00:40:47,643
Nine. She really do all that dancing?
474
00:40:47,807 --> 00:40:49,957
If you want to call it dancing.
475
00:40:50,127 --> 00:40:53,597
All she do is waggle her hips
and shake her behind.
476
00:40:53,767 --> 00:40:55,962
How come she leave that job?
477
00:40:56,127 --> 00:40:59,164
The boss try to make her put out
for his friends.
478
00:40:59,327 --> 00:41:02,797
- She don't put out for free.
- She put out much?
479
00:41:02,967 --> 00:41:07,006
Like a gum machine. Drop something in
and she'll put something out.
480
00:41:07,167 --> 00:41:10,523
- How much she charge?
- Most she can get.
481
00:41:10,687 --> 00:41:15,317
But she always asks for $5.
She ain't putting out for your pa, though.
482
00:41:15,487 --> 00:41:18,206
Says she's going to get all she can first.
483
00:41:18,367 --> 00:41:20,278
He say he was my pa?
484
00:41:20,447 --> 00:41:25,726
I heard him mumbling something like
he didn't want to talk about it. Ain't he?
485
00:41:25,887 --> 00:41:29,880
I'm with him, ain't I?
How do you come to be with her?
486
00:41:30,047 --> 00:41:34,245
She promised to give me $4 every week.
She ain't gave me nothing!
487
00:41:34,407 --> 00:41:36,363
Except a nickel or dime.
488
00:41:36,527 --> 00:41:38,597
- Why don't you quit?
- Quit?
489
00:41:38,767 --> 00:41:44,125
How I'm going to quit? And what if I do?
Ain't got no money to get home to Mom.
490
00:41:44,287 --> 00:41:47,597
And what if I do get home?
They got hard times as it is.
491
00:41:47,767 --> 00:41:52,602
My mama say, "Go work for a white
lady, she'll take good care of you. "
492
00:41:52,767 --> 00:41:57,602
Know what I think? You know that
white speck on top of chicken doo-doo?
493
00:41:57,767 --> 00:42:00,201
That's the kind of white she is.
494
00:42:00,367 --> 00:42:05,077
She's just like that little white speck
on top of old chicken shit!
495
00:42:09,087 --> 00:42:10,998
I just love it, love it, love it!
496
00:42:11,167 --> 00:42:16,799
All this white. It is absolutely the
proper thing for my kind of appearance.
497
00:42:16,967 --> 00:42:21,483
You need a new dress. The right dress
makes all the difference in a face,
498
00:42:21,647 --> 00:42:26,198
especially since you've got
the right kind of bone structure.
499
00:42:26,367 --> 00:42:28,278
Oh my, oh my, Daddy,
500
00:42:28,447 --> 00:42:32,156
but wouldn't you look handsome
behind the wheel of that?
501
00:42:32,327 --> 00:42:34,716
Everything is in the bone structure.
502
00:42:34,887 --> 00:42:37,924
A person can tell his whole life
by his bone structure.
503
00:42:38,087 --> 00:42:39,998
I tried pushing her out of a window.
504
00:42:42,487 --> 00:42:47,322
I think there are bugs all over.
I just hope there's no snakes round here.
505
00:42:47,487 --> 00:42:50,365
I think we ought to go now, you know?
506
00:42:50,527 --> 00:42:52,006
Thank you.
507
00:42:52,167 --> 00:42:54,635
Now, hurry... Oh!
508
00:42:55,767 --> 00:42:59,999
Come on, get those things in there.
Don't break anything, either.
509
00:43:05,087 --> 00:43:07,965
- Let's go!
- Baby's got to go winky-tinky.
510
00:43:08,127 --> 00:43:10,083
Don't worry.
511
00:43:10,247 --> 00:43:13,796
Hey!
512
00:43:15,487 --> 00:43:17,557
Come on, we're ready.
513
00:43:17,727 --> 00:43:19,763
- Come on!
- I ain't ready!
514
00:43:19,927 --> 00:43:22,282
You don't look busy. Come on.
515
00:43:22,447 --> 00:43:25,086
- I ain't coming!
- You listen here...
516
00:43:25,247 --> 00:43:28,205
- No, I won't listen here!
- What's up with you?
517
00:43:28,367 --> 00:43:32,155
I want to sit in front.
How come we ain't working no more?
518
00:43:32,327 --> 00:43:37,765
We're on vacation. Miss Delight and me
are in front because we're grown-ups.
519
00:43:37,927 --> 00:43:39,963
That's where grown-ups sit!
520
00:43:40,127 --> 00:43:43,483
Children do not tell grown-ups
what to do with their lives.
521
00:43:43,647 --> 00:43:47,322
She ain't my grown-up
and I ain't sitting no more in the back.
522
00:43:47,487 --> 00:43:50,160
- Not for no cow!
- Keep your voice down!
523
00:43:50,327 --> 00:43:54,036
Miss Delight ain't no cow.
She has a high school diploma!
524
00:43:54,207 --> 00:43:57,324
And she's got to go to the bathroom,
so get to the car!
525
00:43:57,487 --> 00:44:01,719
She's always in the bathroom!
She must have a bladder like a peanut.
526
00:44:01,887 --> 00:44:06,597
I ain't getting back in that car
till she's out of it!
527
00:44:37,287 --> 00:44:42,520
What's up? Daddy says you're
wearing a sad face. That ain't good.
528
00:44:42,687 --> 00:44:46,316
How would you like a colouring book?
You like Mickey the Mouse?
529
00:44:46,487 --> 00:44:48,762
Oh! Son of a bitch!
530
00:44:52,047 --> 00:44:56,165
Come down to the car and let's all
be friends. You see me smile?
531
00:44:56,327 --> 00:45:01,560
Let's see you smile like Aunt Trixie.
Come on down with Mademoiselle.
532
00:45:06,367 --> 00:45:10,485
Kiddo, I understand how you feel.
You don't have to worry.
533
00:45:10,647 --> 00:45:15,163
One of these days you're going to be just
as pretty as Mademoiselle, maybe more.
534
00:45:15,327 --> 00:45:19,639
You already got bone structure.
When I was your age, I didn't have any.
535
00:45:19,807 --> 00:45:24,244
Took me years to get bone structure.
Don't think that's not important.
536
00:45:24,407 --> 00:45:29,197
Nobody started to call me Mademoiselle
till I was 17 and getting bone structure.
537
00:45:29,367 --> 00:45:33,485
At your age, I was skinny.
Never thought I'd have nothing up here.
538
00:45:33,647 --> 00:45:36,878
You're going to have them up there, too.
539
00:45:37,047 --> 00:45:41,325
Tell you what, want me to show you
how to use cosmetics?
540
00:45:41,487 --> 00:45:45,719
I'll let you put on my earrings.
You'll see how pretty you're going to be.
541
00:45:45,887 --> 00:45:49,641
I'll show you how to make up your eyes
and your lips.
542
00:45:49,807 --> 00:45:52,719
I'll see to it you get a little bra,
or something.
543
00:45:52,887 --> 00:45:55,606
Now, pick your ass up, sit in the back,
544
00:45:55,767 --> 00:45:58,486
and cut out the crap, you understand?
545
00:46:09,967 --> 00:46:12,845
You're going to ruin it, ain't you?
546
00:46:13,007 --> 00:46:17,717
I don't want to wipe you out and I don't
want you wiping me out, you know?
547
00:46:17,887 --> 00:46:20,799
So I'm going to level with you, OK?
548
00:46:20,967 --> 00:46:24,755
With me, it's just a matter of time.
I don't know why,
549
00:46:24,927 --> 00:46:28,966
but somehow I just don't manage
to hold on real long.
550
00:46:29,127 --> 00:46:32,915
So, if you wait it out a little,
it'll be over, you know?
551
00:46:33,087 --> 00:46:39,162
Even if I want a fella, somehow or
other I manage to get it screwed up.
552
00:46:39,327 --> 00:46:44,117
Maybe I'll get a new pair of shoes,
a nice dress, a few laughs.
553
00:46:44,287 --> 00:46:46,278
Times are hard.
554
00:46:47,327 --> 00:46:51,206
If you fool around on the hill up here,
then you don't get nothing,
555
00:46:51,367 --> 00:46:54,404
I don't get nothing, he don't get nothing.
556
00:46:56,407 --> 00:47:00,241
So, how about it, honey?
Just for a little while?
557
00:47:00,407 --> 00:47:03,763
Let old Trixie sit up front with her big tits.
558
00:47:13,927 --> 00:47:15,519
Hey, come on!
559
00:47:17,807 --> 00:47:21,800
We're coming, and if you don't
find me a gas station soon,
560
00:47:21,967 --> 00:47:26,643
this little old snowflake's
going to wet her pantaloons! Whoo!
561
00:47:26,807 --> 00:47:29,162
Oh my, I almost fell down!
562
00:47:37,247 --> 00:47:39,317
Yoo-hoo! Look what we got!
563
00:47:39,487 --> 00:47:43,560
Ain't she the sweetest thing?
Don't he look like a prince in this?
564
00:47:43,727 --> 00:47:47,686
Lmogene, get everything in here.
We got more room than Kansas!
565
00:47:47,847 --> 00:47:50,680
Listen to the horn! Blow the horn, Daddy!
566
00:47:54,927 --> 00:47:57,395
Do it again!
567
00:48:10,447 --> 00:48:14,645
This girl's sitting on the trolley, takes
out a magazine and starts to read it.
568
00:48:14,807 --> 00:48:17,879
She ain't read more than two pages
and, real slow,
569
00:48:18,047 --> 00:48:21,562
she takes her stockings down
and takes off her shoes.
570
00:48:21,727 --> 00:48:25,561
She turns the stockings wrong side out
and puts them back on.
571
00:48:25,727 --> 00:48:30,676
All the passengers are wondering what's
going on. This old guy asks her,
572
00:48:30,847 --> 00:48:34,044
"I saw your strange procedure.
What were you doing?"
573
00:48:34,207 --> 00:48:38,598
She said, "I was reading this magazine
and found it to be such hot stuff,
574
00:48:38,767 --> 00:48:42,282
"I felt compelled
to turn the hose on myself. "
575
00:48:58,047 --> 00:49:00,641
Have they a room with a canopy bed?
576
00:49:01,967 --> 00:49:06,597
- Have you a room with a canopy bed?
- No, but I got one with a fireplace.
577
00:49:06,767 --> 00:49:08,678
I'd like that one, Daddy.
578
00:49:08,847 --> 00:49:11,407
It ain't no canopy bed,
579
00:49:11,567 --> 00:49:14,877
but it sure opens up
a whole new can of peas!
580
00:49:15,047 --> 00:49:17,880
Can of peas! Ain't that cute!
581
00:49:18,047 --> 00:49:19,480
How's that?
582
00:49:19,647 --> 00:49:22,559
Lmogene, help the boy with these things.
583
00:49:22,727 --> 00:49:26,197
Give them 234, 235 and 236.
584
00:49:26,367 --> 00:49:30,042
They're fixing the elevator.
First flight up, if you don't mind.
585
00:49:30,207 --> 00:49:32,118
It's all right. Thank you.
586
00:49:32,287 --> 00:49:34,755
- Can of peas!
- What was that?
587
00:49:34,927 --> 00:49:39,045
Well, you know,
canopy, can of... They rhyme.
588
00:49:39,207 --> 00:49:42,836
I see! Can of peas, canopy. I get it now.
589
00:49:44,927 --> 00:49:47,361
I knew you'd get it.
590
00:49:47,567 --> 00:49:51,765
# Picture Henry Ford
without a car
591
00:49:51,927 --> 00:49:55,715
# Picture heaven's firmament
without a star
592
00:49:55,887 --> 00:49:59,436
# Picture Fritzi Kreisler
without a fiddle
593
00:49:59,607 --> 00:50:03,395
# Picture poor Philadelphia
without a Biddle
594
00:50:03,567 --> 00:50:07,116
# Picture Central Park
without a sailor
595
00:50:07,287 --> 00:50:10,962
# Picture Mister Lord
minus Mister Taylor
596
00:50:11,127 --> 00:50:14,642
# Mix 'em all together
and what have you got?
597
00:50:14,807 --> 00:50:17,640
# Just a picture of me without... #
598
00:50:43,407 --> 00:50:48,037
There's a rip in the seam of that dress.
Get it sewed up. And wash these hose.
599
00:50:48,207 --> 00:50:50,357
- Yes, Miss.
- My bath ready?
600
00:50:50,527 --> 00:50:54,520
- Yes, Miss Trixie.
- You've made it awful hot lately.
601
00:50:54,687 --> 00:50:59,715
- I knows you like it hot, Miss Trixie.
- Not that hot! Finish up all these things.
602
00:50:59,887 --> 00:51:03,766
- Come back in an hour and dry me off.
- Yes, Miss Trixie.
603
00:51:09,927 --> 00:51:13,681
- What you doing up there?
- I got an idea. Come on!
604
00:51:13,847 --> 00:51:18,204
- What kind of idea?
- Come in here and I'll tell you. Go on.
605
00:51:19,967 --> 00:51:24,563
What would Miss Trixie do if
somebody offered her $25 to put out?
606
00:51:24,727 --> 00:51:29,118
You crazy? For that much money,
she'd drop her pants in the road.
607
00:51:29,287 --> 00:51:34,566
That's what I figured. You want to get
away from Miss Trixie? If you help me,
608
00:51:34,727 --> 00:51:36,763
I'll give you money to get home.
609
00:51:36,927 --> 00:51:39,236
- How much money?
- $30.
610
00:51:39,407 --> 00:51:41,602
- When do we start?
- Tomorrow.
611
00:51:45,927 --> 00:51:49,920
Miss Trixie, you know the man
at the desk who checked us in?
612
00:51:50,087 --> 00:51:51,520
Yeah?
613
00:51:51,687 --> 00:51:55,202
He tell me he'd pay $25
just to have a good time with you.
614
00:51:55,367 --> 00:51:58,837
What?
That little two-bit-bum nerve of that guy!
615
00:51:59,007 --> 00:52:03,000
Bet he don't make that in a week.
Where would he get that?
616
00:52:03,167 --> 00:52:06,557
I don't know.
All I know is what he told me.
617
00:52:06,727 --> 00:52:10,276
$25, huh? I'd sure have to see
the money to believe it.
618
00:52:21,407 --> 00:52:25,400
There you go. You come back
and see us again real soon.
619
00:52:26,847 --> 00:52:28,166
Hmm!
620
00:52:28,327 --> 00:52:32,639
- I'll have a Juicy Fruit gum, please.
- Here. Want I should chew it for you?
621
00:52:32,807 --> 00:52:37,005
You know that red-headed lady,
named Miss Trixie Delight?
622
00:52:37,167 --> 00:52:40,716
- She thinks you're real cute.
- Says you and who else?
623
00:52:40,887 --> 00:52:44,118
Honest! She says you're better looking
than Dick Powell.
624
00:52:44,287 --> 00:52:48,041
- The lady's got good taste!
- Thought you'd like to know.
625
00:52:48,207 --> 00:52:49,879
Just a minute!
626
00:52:51,007 --> 00:52:54,556
Give these to her.
Say they're with Floyd's compliments.
627
00:52:56,287 --> 00:52:59,916
She'll like that!
Maybe you should write her a note.
628
00:53:00,087 --> 00:53:01,440
What kind?
629
00:53:01,607 --> 00:53:05,600
I thought men always wrote ladies notes
when they send presents.
630
00:53:05,767 --> 00:53:08,964
Maybe you should ask for a date.
That'd tickle her.
631
00:53:09,127 --> 00:53:13,917
Yeah, maybe I ought to.
Say, she's not married, is she?
632
00:53:15,327 --> 00:53:21,084
She don't even have a regular boyfriend.
The man with her yesterday is my daddy.
633
00:53:21,247 --> 00:53:23,238
He's her manager. She's a dancer.
634
00:53:23,407 --> 00:53:27,958
I figured she was something like that.
Whereabouts does she dance?
635
00:53:28,127 --> 00:53:31,881
- Lots of big places. She's a star.
- How about that!
636
00:53:32,047 --> 00:53:34,436
Why not print it? She likes that.
637
00:53:34,607 --> 00:53:36,802
Print it, huh?
638
00:53:37,927 --> 00:53:40,760
"Some sweets for the sweet.
639
00:53:40,927 --> 00:53:45,284
"Some girls say I'm a smooth dancer
myself. How about trying me out?"
640
00:53:45,447 --> 00:53:49,759
- You sure this is going to work?
- I don't know, but we'll give it a try.
641
00:53:59,287 --> 00:54:02,199
Throw this in the drawer, will you?
642
00:54:02,367 --> 00:54:04,597
Keep your fingers crossed.
643
00:54:10,727 --> 00:54:12,604
- Who is it?
- It's Addie.
644
00:54:12,767 --> 00:54:14,359
What is it?
645
00:54:14,527 --> 00:54:18,520
I got a message from Moze.
He had to run over to Haynesville.
646
00:54:18,687 --> 00:54:21,759
- He won't be back until suppertime.
- Huh?
647
00:54:21,927 --> 00:54:27,160
I think he had to get something fixed
on his car. He'll be gone all day.
648
00:54:27,327 --> 00:54:29,238
Well, OK.
649
00:54:34,807 --> 00:54:36,126
OK!
650
00:54:48,287 --> 00:54:49,720
- Howdy.
- Howdy.
651
00:54:49,887 --> 00:54:52,196
- What you having?
- Waffles.
652
00:54:52,367 --> 00:54:56,280
I already ate. I had waffles, too.
Sure are good, ain't they?
653
00:54:56,447 --> 00:54:58,836
They ain't bad for waffles.
654
00:54:59,967 --> 00:55:03,846
Mr Moze, Miss Trixie don't feel so good.
She's staying in bed today.
655
00:55:04,007 --> 00:55:05,918
She'll see you at supper.
656
00:55:06,087 --> 00:55:08,647
She's sick? I'd better go up there.
657
00:55:08,807 --> 00:55:12,436
She ain't real sick. Ain't no worry.
She's having her lady's time.
658
00:55:13,807 --> 00:55:17,402
Oh... Tell her
I'll see her this evening.
659
00:55:21,247 --> 00:55:26,844
Just wanted to say good morning. I think
I'll go upstairs and polish my shoes.
660
00:56:07,407 --> 00:56:11,241
- Somebody's at the door, Imogene.
- Yes, Miss Trixie.
661
00:56:19,287 --> 00:56:21,721
- Something for you, Miss.
- What?
662
00:56:21,887 --> 00:56:25,277
- It was outside the door.
- What is it?
663
00:56:28,127 --> 00:56:31,722
Lmogene, leave that. Run along.
I'll call you when I need you.
664
00:56:31,887 --> 00:56:34,082
Yes, Miss Trixie.
665
00:56:42,487 --> 00:56:44,079
Hello, Cupid.
666
00:56:44,247 --> 00:56:47,796
Miss Trixie wants to see you.
Says it's important. Room 235.
667
00:56:47,967 --> 00:56:50,083
She does, does she? When?
668
00:56:50,247 --> 00:56:52,602
- Now.
- I can't get off right now.
669
00:56:52,767 --> 00:56:54,280
It's important.
670
00:56:54,447 --> 00:56:57,917
You tell her I'll come up later tonight,
when the moon is full.
671
00:56:58,087 --> 00:57:01,557
But you can't.
She won't even be here after tonight.
672
00:57:01,727 --> 00:57:04,639
She won't even be here after today.
673
00:57:04,807 --> 00:57:07,082
She won't? Well...
674
00:57:07,247 --> 00:57:09,556
You won't be sorry.
675
00:57:10,527 --> 00:57:14,361
I could go up for a few minutes.
What's that room number?
676
00:57:14,527 --> 00:57:17,246
Room 235. She's waiting for you.
677
00:57:17,407 --> 00:57:20,524
OK. Tell her I'm on my way up,
sweetheart.
678
00:57:26,527 --> 00:57:28,757
He's coming! He's coming!
679
00:57:40,727 --> 00:57:44,083
- Who is it?
- Sheikh of Araby.
680
00:57:45,567 --> 00:57:48,127
Well, don't you look purty!
681
00:57:48,287 --> 00:57:50,801
Well, come on in, honey.
682
00:57:53,647 --> 00:57:55,365
Come on.
683
00:57:57,287 --> 00:58:01,758
- You don't give a girl much time.
- I get around.
684
00:58:01,927 --> 00:58:04,839
- You don't go around babbling, do you?
- What?
685
00:58:05,007 --> 00:58:08,966
It's just important to me
right now not to get talked about.
686
00:58:09,127 --> 00:58:11,687
Do I look like that kind of fella?
687
00:58:11,847 --> 00:58:17,365
Say! You are a wild one, aren't you?
Hold it! Wait, you're going to tear it!
688
00:58:17,527 --> 00:58:19,563
Now, just let me slip it off.
689
00:58:19,727 --> 00:58:21,479
Hey! Well now...
690
00:58:21,647 --> 00:58:24,923
... ain't you a show dog!
Oh!
691
00:58:25,087 --> 00:58:26,679
I'm going.
692
00:58:28,767 --> 00:58:31,679
The key! Give me the key!
693
00:58:31,847 --> 00:58:34,759
Mr Moze will kill them both, I knows it.
694
00:58:38,327 --> 00:58:40,716
- Wait for me here!
- OK.
695
00:59:01,287 --> 00:59:04,359
- Moze!
- What's the trouble?
696
00:59:04,527 --> 00:59:07,644
- Better go up to Trixie's room right away!
- Is she sick?
697
00:59:07,807 --> 00:59:11,561
No, she's not. Just do what I tell you.
And take the elevator!
698
00:59:11,727 --> 00:59:13,957
Don't knock! Use a key!
699
00:59:30,927 --> 00:59:33,316
Your daddy going to kill that man.
700
00:59:33,487 --> 00:59:37,196
- He'll cut him up pretty bad.
- Moze wouldn't do that.
701
00:59:37,367 --> 00:59:42,521
Down home, when a man come home
and hear a man in bed with his wife,
702
00:59:42,687 --> 00:59:46,157
he just go to the wood pile
and get his double-blade axe
703
00:59:46,327 --> 00:59:48,795
and go in and chop them up.
704
00:59:48,967 --> 00:59:52,164
Folk say he cut them up
just like kindling wood.
705
01:00:04,687 --> 01:00:06,837
- Addie, we're leaving!
- Now?
706
01:00:07,007 --> 01:00:09,123
Right this minute!
707
01:00:26,607 --> 01:00:30,122
I don't know why that girl
did such a thing to me.
708
01:00:30,287 --> 01:00:34,439
I'd have done almost anything
for that girl. It just ain't fair.
709
01:00:38,087 --> 01:00:42,046
- I reckon she's been carrying on a while.
- From the start.
710
01:00:42,207 --> 01:00:44,596
- There were other men?
- Lots.
711
01:00:44,767 --> 01:00:46,678
Why didn't you tell me?
712
01:00:46,847 --> 01:00:49,884
I just knew you wouldn't believe me.
713
01:00:50,047 --> 01:00:54,040
- Promise me one thing.
- What, Moze?
714
01:00:55,367 --> 01:00:59,519
When you grow up, don't be the kind
of woman who deceives men.
715
01:00:59,687 --> 01:01:02,884
- Promise me that.
- I promise, Moze.
716
01:01:08,487 --> 01:01:12,765
717
01:01:20,567 --> 01:01:25,243
#... let me go on
718
01:01:25,407 --> 01:01:30,686
# Just a little ways away
719
01:01:31,167 --> 01:01:35,797
# While we walk along we'll talk
720
01:01:35,967 --> 01:01:40,836
# Talk about how it will be
721
01:01:41,687 --> 01:01:46,556
# When you say that you'll be mine
722
01:01:46,727 --> 01:01:51,243
# In our home, we'll happy be
723
01:01:52,087 --> 01:01:56,842
# Down beside where the waters flow
724
01:01:57,007 --> 01:01:59,441
# Down on the banks of the... #
725
01:01:59,607 --> 01:02:02,485
Moze... Moze, pay attention.
726
01:02:02,647 --> 01:02:05,480
- What is it?
- I seen something peculiar.
727
01:02:05,647 --> 01:02:08,445
- That man in there.
- What man?
728
01:02:08,607 --> 01:02:11,804
- Standing by the door.
- What's peculiar about him?
729
01:02:11,967 --> 01:02:15,482
He's got a roll of money
could choke us both to death.
730
01:02:15,647 --> 01:02:17,683
I'm not up to anything.
731
01:02:17,847 --> 01:02:20,645
He's got a notebook
and all that money.
732
01:02:20,807 --> 01:02:24,436
He keeps going outside
and coming back in again.
733
01:02:24,607 --> 01:02:27,326
Bootlegger. No question about it.
734
01:02:27,487 --> 01:02:30,763
You think we might
do business with him? Drop a wad?
735
01:02:30,927 --> 01:02:35,557
We ain't done nothing for two months,
since Trixie. And we only have $212 left.
736
01:02:35,727 --> 01:02:38,639
- Better way of doing business.
- What ways?
737
01:02:38,807 --> 01:02:40,445
Oh, heaps.
738
01:02:40,607 --> 01:02:43,326
Look, he's going out again!
739
01:02:44,247 --> 01:02:45,885
- Follow him.
- Yeah?
740
01:02:46,047 --> 01:02:49,881
I told you, didn't I? Follow him.
Find out where he goes.
741
01:03:04,007 --> 01:03:08,444
#... When you say that you'll be mine
742
01:03:08,607 --> 01:03:13,522
# In our home, we'll happy be
743
01:03:14,087 --> 01:03:18,922
- # Down beside where the waters flow
744
01:03:19,087 --> 01:03:24,161
# Down on the banks of the Ohio... #
745
01:04:08,207 --> 01:04:10,198
Thank you.
746
01:04:14,207 --> 01:04:19,122
# Big brown eyes and curly hair... #
747
01:04:19,287 --> 01:04:22,677
- What did you find out?
- He's got bottles in a bin.
748
01:04:22,847 --> 01:04:26,044
- How big's the bin?
- Like our car trunk. What's your plan?
749
01:04:26,207 --> 01:04:31,440
- Find out where he keeps his goods.
- There's a shack, but he didn't go in it.
750
01:04:33,007 --> 01:04:36,124
How about a walk
before Daddy puts you to bed?
751
01:04:36,287 --> 01:04:37,879
Oh, goody!
752
01:04:41,047 --> 01:04:45,120
He's Jess Hardin, a bootlegger.
Wholesales across the county.
753
01:04:45,287 --> 01:04:50,315
His brother's a big shot, too, but the girl
couldn't tell me about him. I had to go.
754
01:04:50,487 --> 01:04:52,443
- Where is it?
- Over there.
755
01:04:52,607 --> 01:04:54,598
OK, come on.
756
01:04:59,887 --> 01:05:03,163
Keep watch. Anybody comes,
cough real low. I'm going in.
757
01:05:03,327 --> 01:05:06,603
- It may be locked.
- Folks in the country never lock things.
758
01:05:06,767 --> 01:05:09,281
Don't you know that?
759
01:05:32,967 --> 01:05:39,406
# Come sit by my side, little darlin'
760
01:05:40,087 --> 01:05:46,083
# Come lay your cool hand on my brow
761
01:05:46,927 --> 01:05:52,638
# Promise me that you will never... #
762
01:05:53,847 --> 01:05:55,439
You Hardin?
763
01:05:55,607 --> 01:05:57,882
That's right.
764
01:05:58,047 --> 01:06:01,926
Conrad's the name.
Jack said I ought to look you up.
765
01:06:02,087 --> 01:06:04,237
Jack who?
766
01:06:04,407 --> 01:06:07,877
- Just Jack's good enough.
- Don't know no Jack.
767
01:06:08,047 --> 01:06:11,722
He's running the biggest
wholesale business in the state.
768
01:06:11,887 --> 01:06:13,479
- You selling?
- Right.
769
01:06:13,647 --> 01:06:15,558
Ain't interested in shiney.
770
01:06:15,727 --> 01:06:18,366
I ain't selling shiney.
I deal in bonded goods.
771
01:06:18,527 --> 01:06:19,960
What kind?
772
01:06:20,127 --> 01:06:23,722
- I have a good deal on Three Feathers.
- How much?
773
01:06:23,887 --> 01:06:27,721
It depends. You take 20 cases,
I'd let them go for $25 per.
774
01:06:27,887 --> 01:06:29,206
Too much.
775
01:06:29,367 --> 01:06:33,485
- You can't get it that cheap legally.
- Ain't legal here.
776
01:06:33,647 --> 01:06:36,957
- All the more reason it's a bargain.
- Give you $20.
777
01:06:37,127 --> 01:06:40,324
Can't do it. Price is set down in Wichita.
778
01:06:40,487 --> 01:06:43,240
How long before delivery?
779
01:06:43,407 --> 01:06:46,365
How's early in the morning?
780
01:06:46,527 --> 01:06:48,757
You got it in the county?
781
01:06:48,927 --> 01:06:50,918
That's right.
782
01:06:52,887 --> 01:06:57,085
#... My mother is dead
and in heaven... #
783
01:06:57,247 --> 01:06:59,363
Where do I pick it up?
784
01:07:03,207 --> 01:07:04,959
- OK.
- You leave some?
785
01:07:05,127 --> 01:07:07,357
Plenty. He'll never miss it.
786
01:07:08,767 --> 01:07:12,555
Moze! Moze, we'd better get.
787
01:07:12,727 --> 01:07:14,683
- Here.
- It's all filled up!
788
01:07:14,847 --> 01:07:17,156
Them's for me.
789
01:07:17,327 --> 01:07:19,318
Get going!
790
01:07:24,207 --> 01:07:25,640
Hurry!
791
01:07:26,767 --> 01:07:29,042
Get up there!
792
01:07:29,207 --> 01:07:32,756
Now, hold on!
And make sure nothing spills off!
793
01:07:32,927 --> 01:07:35,805
Well, you'd better go slow. And hurry!
794
01:07:38,287 --> 01:07:42,565
- Easy!
- I got to turn corners, don't I?
795
01:07:47,087 --> 01:07:49,043
Won't he miss his whiskey?
796
01:07:49,207 --> 01:07:52,119
In a week. By then, we'll be in Missouri.
797
01:07:52,287 --> 01:07:55,643
He can't do nothing
once we're in Missouri.
798
01:08:17,607 --> 01:08:19,598
Where is it?
799
01:08:28,807 --> 01:08:31,116
Brrm-brmm.
800
01:08:42,487 --> 01:08:44,398
Scoot over!
801
01:08:45,887 --> 01:08:48,276
- How much you get?
- $625.
802
01:08:48,447 --> 01:08:51,439
$625 and he bought his own whiskey!
803
01:09:10,647 --> 01:09:15,084
That's $625,
plus the $212 we already got.
804
01:09:15,247 --> 01:09:17,841
If we drop some wallets
and do some twenties...
805
01:09:18,007 --> 01:09:20,043
- What's that?
- Where?
806
01:09:20,207 --> 01:09:23,722
- Behind us.
- I don't see nothing.
807
01:09:23,887 --> 01:09:26,845
- Something's back there.
- Nothing but black.
808
01:09:27,007 --> 01:09:30,397
- I thought I seen something flicker.
- Nothing there.
809
01:09:31,527 --> 01:09:33,882
- You put the money in the box?
- Uh-huh.
810
01:09:34,047 --> 01:09:37,403
I'll be glad to get out of this town,
I'll tell you that.
811
01:09:39,087 --> 01:09:41,965
There it is again! Dad blam it!
812
01:09:42,127 --> 01:09:46,245
- Something flickered, sure as hell!
- Nothing behind us!
813
01:09:48,247 --> 01:09:49,839
Uh-oh!
814
01:09:50,007 --> 01:09:51,486
I told you!
815
01:09:53,767 --> 01:09:56,156
- Who could it be?
- Christ!
816
01:10:04,127 --> 01:10:07,722
- Don't stop, keep going!
- I can't. The car's in front of me.
817
01:10:07,887 --> 01:10:10,355
It'll be OK. Let me do the talking.
818
01:10:17,927 --> 01:10:20,999
- Playing games with us?
- I didn't know who it was.
819
01:10:21,167 --> 01:10:25,240
It's risky. Might get your tyres shot off.
Where are you heading?
820
01:10:25,407 --> 01:10:28,126
Me and my girl are going to St Jo.
821
01:10:28,287 --> 01:10:30,642
- Live there?
- Nearby.
822
01:10:31,887 --> 01:10:33,798
What's your business?
823
01:10:33,967 --> 01:10:36,276
Livestock. Mules, horses, cattle.
824
01:10:36,447 --> 01:10:39,996
That's funny.
I heard you was a bootlegger.
825
01:10:40,167 --> 01:10:42,601
No, sir. Must be a mistake.
826
01:10:43,967 --> 01:10:45,958
Maybe. Maybe not.
827
01:10:53,567 --> 01:10:58,846
Way I hear it, you just had
a transaction by the old barn.
828
01:10:59,007 --> 01:11:02,443
- Where would you hear that?
- A family friend.
829
01:11:03,367 --> 01:11:06,120
I don't know what you're talking about.
830
01:11:06,287 --> 01:11:10,200
I'm talking about bootlegging.
I'm talking about $625.
831
01:11:10,367 --> 01:11:13,404
- Where's that?
- I don't have no $625.
832
01:11:13,567 --> 01:11:17,799
I don't know what you mean.
I don't even know where the old barn is.
833
01:11:17,967 --> 01:11:23,963
Well, I reckon we'll just have to explain
a little more thoroughly, won't we?
834
01:11:24,127 --> 01:11:28,837
Beau, you take a ride with these nice
people. We're all going back to town.
835
01:11:41,967 --> 01:11:44,083
Damn!
836
01:11:44,247 --> 01:11:47,557
Just when you think you got it made.
837
01:11:47,727 --> 01:11:49,399
Just ain't made.
838
01:11:51,327 --> 01:11:53,716
- You good at this?
- Not too good.
839
01:11:54,647 --> 01:11:58,640
Not too good? Bootlegger's sitting there
with his own little game
840
01:11:58,807 --> 01:12:02,720
and he ain't even good
at his own little game.
841
01:12:02,887 --> 01:12:05,879
Yes, sir, that is some good joke.
842
01:12:09,727 --> 01:12:11,718
Found these on the seat.
843
01:12:11,887 --> 01:12:15,562
Wasn't any money in the car.
I gone all through it.
844
01:12:15,727 --> 01:12:18,366
Livestock business, huh?
845
01:12:18,527 --> 01:12:21,485
That whiskey's for a friend.
846
01:12:21,647 --> 01:12:23,638
Hold out your hands.
847
01:12:23,807 --> 01:12:27,163
I said hold out your hands.
You heard me.
848
01:12:35,487 --> 01:12:39,002
I didn't say put them down, did I?
849
01:12:39,167 --> 01:12:41,556
Clean hands for livestock.
850
01:12:41,727 --> 01:12:45,436
Don't look like they do much
but play a little casino.
851
01:12:45,607 --> 01:12:49,395
- It's for a friend. I didn't see no harm...
- Didn't see no harm?
852
01:12:49,567 --> 01:12:53,879
Hear that, Beau? Bootlegger claims
he don't know the law.
853
01:12:54,047 --> 01:12:57,005
I don't need no bottles to book you.
854
01:12:57,167 --> 01:13:00,762
Law says all I need
is one little old drop.
855
01:13:00,927 --> 01:13:04,363
And law says you use a vehicle
to transport alcohol,
856
01:13:04,527 --> 01:13:08,679
the said vehicle is confiscated
to be sold at public auction.
857
01:13:08,847 --> 01:13:11,315
Kiss that pretty little car goodbye.
858
01:13:11,487 --> 01:13:15,639
- Hold on! That seems rough...
- I didn't tell you to lower your hands.
859
01:13:15,807 --> 01:13:20,198
I tell you to lower them, you lower them.
You don't do nothing till I say.
860
01:13:20,367 --> 01:13:21,766
Understand?
861
01:13:23,367 --> 01:13:24,800
Yes, sir.
862
01:13:30,247 --> 01:13:35,685
I already did. Ain't nothing in his clothes
except him, and he ain't worth five cents.
863
01:13:35,847 --> 01:13:38,964
She ain't got nothing on her, either.
864
01:13:39,127 --> 01:13:43,803
You don't know what kind of trouble
you're in. Better start thinking on it.
865
01:13:43,967 --> 01:13:47,642
I got a case against you for possessing
and transporting whiskey.
866
01:13:47,807 --> 01:13:50,367
I can think of a few other things.
867
01:13:51,487 --> 01:13:55,958
Better face it. You're going to be here
for a while working on the county roads.
868
01:13:56,127 --> 01:14:00,245
With luck, you're out in six months.
Six more for influencing a child.
869
01:14:00,407 --> 01:14:02,443
Maybe six years for that.
870
01:14:02,607 --> 01:14:07,078
- Maybe we could work something out?
- What's there to work out?
871
01:14:15,607 --> 01:14:20,920
I sure don't like to send a man to the
road gang. Always felt sorry for them.
872
01:14:21,087 --> 01:14:24,762
But I can't overlook the fact
that you've been paid $625
873
01:14:24,927 --> 01:14:27,521
and you ain't telling me where it is.
874
01:14:27,687 --> 01:14:32,442
I know you're a bootlegger,
so what's there for me to work out?
875
01:14:32,607 --> 01:14:35,485
Let's cut this ring around the rosy.
876
01:14:35,647 --> 01:14:37,558
Where's that...
877
01:14:37,727 --> 01:14:39,319
...money?
878
01:14:55,327 --> 01:14:58,364
You think I'm fooling around?
879
01:14:58,527 --> 01:15:00,677
I ain't fooling around.
880
01:15:08,527 --> 01:15:12,918
Maybe you'll come around in time.
Get a little thirsty, get a little hungry.
881
01:15:13,087 --> 01:15:15,043
Time has a way with criminals.
882
01:15:15,207 --> 01:15:17,163
- Don't it, Beau?
- Sure do.
883
01:15:17,327 --> 01:15:22,276
It's almost five. Somebody ought to be
stirring at the caf�. I'll step over there.
884
01:15:22,447 --> 01:15:26,201
See if that family friend is there.
I'll be back before long.
885
01:15:26,367 --> 01:15:30,042
I got all day, you know?
Got all the time in the world.
886
01:15:31,287 --> 01:15:35,439
#... trouble's just a bubble
and the clouds will soon go by
887
01:15:35,607 --> 01:15:40,362
# So let's have another cup of coffee
Let's have another piece of pie
888
01:15:40,527 --> 01:15:44,679
# Let a smile be your umbrella
for it's just an April shower
889
01:15:44,847 --> 01:15:46,997
# Even John D Rockefeller... #
890
01:15:47,167 --> 01:15:50,284
Sir, may I get my things, please?
891
01:15:51,767 --> 01:15:53,086
OK.
892
01:15:53,247 --> 01:15:56,523
#... so now's the time to buy
So let's have another cup of coffee
893
01:15:56,687 --> 01:15:58,996
# And let's have another piece of pie
894
01:16:35,887 --> 01:16:39,562
Daddy, I need the shithouse.
895
01:16:44,047 --> 01:16:46,242
There's one down the hall.
896
01:16:46,407 --> 01:16:50,685
Daddy, I'm scared. I want you to come
and stand by the door.
897
01:16:51,647 --> 01:16:53,877
All right if I go with her?
898
01:17:02,967 --> 01:17:04,958
Down there.
899
01:17:12,807 --> 01:17:15,241
- Run!
- You crazy?
900
01:17:16,487 --> 01:17:19,001
Where are we running? God!
901
01:17:19,167 --> 01:17:21,635
Stop them bootleggers!
902
01:17:23,887 --> 01:17:26,242
- This is the craziest...
- Hurry!
903
01:17:26,407 --> 01:17:28,318
I'm hurrying!
904
01:17:38,247 --> 01:17:40,283
- Bootleggers!
- Oh, Jesus!
905
01:17:43,967 --> 01:17:46,037
- I'll hit him!
- He can jump!
906
01:17:48,927 --> 01:17:51,999
I could've killed him!
They could've had me for murder!
907
01:17:52,167 --> 01:17:55,079
- They're shooting at us!
- They're missing. Go!
908
01:18:03,847 --> 01:18:06,361
We won't make it! Not in this car!
909
01:18:06,527 --> 01:18:10,486
Every lawman in Kansas will be looking
for it. We got to cross the river!
910
01:18:10,647 --> 01:18:12,842
- Where's the bridge?
- Jesus!
911
01:18:13,007 --> 01:18:15,237
- What?
- The bridge is the other way!
912
01:18:15,407 --> 01:18:18,285
- What?!
- Hang on!
913
01:18:41,447 --> 01:18:45,918
It's no good! We'll make it too easy
for them! We got to get off this road!
914
01:18:51,407 --> 01:18:52,999
Holy smoke!
915
01:18:54,167 --> 01:18:57,796
- Blow your horn!
- Won't help. He can't pull off the road.
916
01:18:57,967 --> 01:19:00,686
Selling whiskey to a sheriff's brother!
917
01:19:07,007 --> 01:19:09,919
- Hang on to your hat! Hold on!
- Oh, God!
918
01:19:21,087 --> 01:19:23,647
- You all right?
- Uh-huh.
919
01:19:23,807 --> 01:19:28,085
We held them, but we got to get off
this road or we'll be in town.
920
01:19:28,247 --> 01:19:30,966
Get that money out! You'll stop my heart!
921
01:19:31,127 --> 01:19:33,322
We made it, didn't we?
922
01:20:24,847 --> 01:20:26,917
Anybody to home?
923
01:20:34,927 --> 01:20:38,363
Howdy.
Need to get rid of my car here.
924
01:20:41,127 --> 01:20:46,360
I need to get rid of my car. Sheriff
wants to put her in an orphanage.
925
01:20:48,927 --> 01:20:51,760
Know anybody that might want to swap?
926
01:20:53,127 --> 01:20:55,243
How about that truck there?
927
01:21:02,927 --> 01:21:05,805
We'll just let him chew on it a while.
928
01:21:09,567 --> 01:21:12,445
Well, the rear tyres look new, anyway.
929
01:21:26,527 --> 01:21:28,916
- The radio looks OK.
- Think it runs?
930
01:21:29,087 --> 01:21:31,521
- It better!
- Where will we go?
931
01:21:31,687 --> 01:21:35,965
Out of Kansas,
across the river to St Jo, that's where.
932
01:21:36,887 --> 01:21:38,206
Here he comes.
933
01:21:45,327 --> 01:21:47,238
Look at them all.
934
01:22:02,647 --> 01:22:06,117
I want a swap and three days' start
before you take it out.
935
01:22:10,247 --> 01:22:14,365
It's all legal. Got the papers here.
Fill out the form and you own it.
936
01:22:19,087 --> 01:22:21,555
Ain't going to swap.
937
01:22:21,727 --> 01:22:23,638
It's brand-new.
938
01:22:23,807 --> 01:22:27,561
- That car ain't no good!
- What's the matter with it?
939
01:22:27,727 --> 01:22:30,036
Can't haul nothing in it.
940
01:22:30,207 --> 01:22:34,120
If that's all, you can sell it
and get two trucks to do your hauling.
941
01:22:34,287 --> 01:22:36,278
Ain't going to swap.
942
01:22:36,767 --> 01:22:39,804
- Rassle you for it.
- You crazy?
943
01:22:39,967 --> 01:22:43,482
If I win, we swap. You win, keep the car
and the truck. Quiet.
944
01:22:43,647 --> 01:22:46,764
- What kind of rassling?
- You name it.
945
01:22:46,927 --> 01:22:50,158
- Catch as can?
- Shoes or barefoot?
946
01:22:50,327 --> 01:22:54,206
- Makes no never mind to me.
- Barefoot.
947
01:22:54,407 --> 01:22:57,126
Ya-ha!
948
01:22:57,287 --> 01:23:00,279
Go on, Leroy, go on!
949
01:23:02,727 --> 01:23:05,525
You'll get killed
just to give something away.
950
01:23:05,687 --> 01:23:07,564
Ain't got no choice.
951
01:23:08,687 --> 01:23:12,236
Get that city boy!
Get the city boy!
952
01:23:16,767 --> 01:23:19,964
- Let's go.
- Make him say "calf rope", Leroy.
953
01:23:24,287 --> 01:23:25,925
Come on, Leroy. Get him, Leroy.
954
01:23:26,087 --> 01:23:27,406
Get him!
955
01:23:31,327 --> 01:23:34,683
You stop that! You make him fight fair!
956
01:23:34,847 --> 01:23:36,997
Look out for that rake!
957
01:23:37,167 --> 01:23:38,520
Watch out!
958
01:23:39,407 --> 01:23:40,840
Let's go in the car!
959
01:23:41,047 --> 01:23:43,959
Yee-ha! Ya-hoo! Whoo!
960
01:23:59,527 --> 01:24:02,758
- Are you pushing?
- Of course I'm pushing!
961
01:24:06,167 --> 01:24:09,637
OK, it'll go now.
Put your foot on the brake.
962
01:24:12,087 --> 01:24:14,157
- The brake!
- It don't work!
963
01:24:17,527 --> 01:24:20,246
The brake, goddamn it, the brake!
964
01:24:40,007 --> 01:24:44,205
- Don't you know where the brake is?
- It don't work.
965
01:24:45,247 --> 01:24:50,037
Oh! Well, it figures.
Well, we're in Missouri.
966
01:24:50,207 --> 01:24:54,280
What'll we do now?
Drop some twenties?
967
01:24:54,447 --> 01:24:57,883
- How much money we got?
- $837 and some change.
968
01:24:58,047 --> 01:24:59,799
42 cents, I think.
969
01:24:59,967 --> 01:25:02,117
We're just outside St Jo.
970
01:25:02,287 --> 01:25:04,323
- So what?
- So...
971
01:25:05,847 --> 01:25:09,078
It's a big town.
We can do better than twenties.
972
01:25:13,527 --> 01:25:17,042
Y'all know that one,
"Let's have another cup of coffee. "
973
01:25:17,207 --> 01:25:21,883
It's 10.30 Sunday morning in St Jo
and y'all get to church now, OK?
974
01:25:22,047 --> 01:25:25,722
Here's the news. In Omaha,
President Roosevelt told the nation...
975
01:25:25,887 --> 01:25:28,560
Moze, what if he don't believe you?
976
01:25:28,727 --> 01:25:32,003
He will. He's out to make a killing,
just like us.
977
01:25:32,167 --> 01:25:36,319
- Maybe he don't have a silver mine?
- I checked. Where's the money?
978
01:25:36,487 --> 01:25:39,877
He's just what people say he is.
Rich and greedy.
979
01:25:43,047 --> 01:25:45,038
Pull up your socks.
980
01:25:45,207 --> 01:25:47,767
We could get a house and everything.
981
01:25:47,927 --> 01:25:50,361
Everything, just everything.
982
01:25:50,527 --> 01:25:54,520
# Just around the corner
There's a rainbow in the sky... #
983
01:25:54,687 --> 01:25:58,043
Got it? Corner of East Waring
and Burlington, 11.00.
984
01:25:58,207 --> 01:26:01,244
Just show up with tears in your eyes.
985
01:26:01,407 --> 01:26:03,602
Don't forget the money.
986
01:26:03,767 --> 01:26:07,123
Of course I won't.
See you in 30 minutes.
987
01:26:07,287 --> 01:26:09,562
Moze, could we get a piano?
988
01:26:09,727 --> 01:26:12,958
A piano? We'll have a whole factory.
989
01:26:16,207 --> 01:26:22,043
# Just around the corner
There's a rainbow in the sky #
990
01:26:46,967 --> 01:26:51,324
I guess you just didn't make
a good enough swap.
991
01:26:51,487 --> 01:26:56,277
My brother's real sore at you.
Seems you sold him his own whiskey.
992
01:26:57,567 --> 01:27:01,242
You can't arrest me here.
Your brother's a bootlegger!
993
01:27:02,927 --> 01:27:05,725
You got an awful big mouth, mister.
994
01:27:05,887 --> 01:27:09,357
Maybe I can't arrest you in Missouri.
Maybe I don't want to.
995
01:27:09,527 --> 01:27:13,759
But I can make sure you ain't going
to feel good while you're here.
996
01:27:21,487 --> 01:27:23,318
Let's go!
997
01:29:00,447 --> 01:29:02,403
Addie!
998
01:29:12,407 --> 01:29:14,477
Addie.
999
01:29:19,567 --> 01:29:21,205
Moze!
1000
01:29:22,007 --> 01:29:23,326
Moze.
1001
01:29:23,487 --> 01:29:27,480
- I... I swallowed my gold tooth.
- Oh, Moze...
1002
01:29:27,647 --> 01:29:30,207
- They took it all.
- You're all beat up.
1003
01:29:30,367 --> 01:29:31,766
Nothing's left.
1004
01:29:31,927 --> 01:29:34,805
I've been keeping $10 for emergencies!
1005
01:29:34,967 --> 01:29:36,878
What'll we do with $10?
1006
01:29:37,047 --> 01:29:39,959
Buy Bibles. Do a little widow business.
1007
01:29:40,127 --> 01:29:42,960
Must be lots of good towns around here.
1008
01:29:43,127 --> 01:29:47,439
Do twenties, drop some wallets.
Before you know it, we'll be good again.
1009
01:29:47,607 --> 01:29:52,761
I'll bet in no time, we could have
a whole new car and everything.
1010
01:30:00,167 --> 01:30:03,398
You're taking me
to Aunt Billie's now, ain't you?
1011
01:30:06,007 --> 01:30:07,360
I won't.
1012
01:30:07,527 --> 01:30:09,119
- Don't cry.
- I won't.
1013
01:30:09,287 --> 01:30:11,926
It's where we set out for, ain't it?
1014
01:30:27,567 --> 01:30:29,125
Looks nice.
1015
01:30:29,287 --> 01:30:31,676
Yeah, looks real fine.
1016
01:30:34,607 --> 01:30:37,804
- That must be your uncle.
- He looks nice, too.
1017
01:30:37,967 --> 01:30:39,958
Yep, real nice.
1018
01:30:42,687 --> 01:30:45,963
Maybe if Roosevelt comes by,
they'll take me to see him.
1019
01:30:46,127 --> 01:30:49,836
- If you write him, he can write back now.
- He might at that.
1020
01:30:50,007 --> 01:30:54,159
Course he will.
Ain't no question but he will.
1021
01:30:54,327 --> 01:30:56,887
All this talk's just wasting time.
1022
01:31:11,367 --> 01:31:14,245
There's your skates and your radio.
1023
01:31:14,407 --> 01:31:16,796
- Where will you go?
- I got plans.
1024
01:31:16,967 --> 01:31:20,118
New ideas coming in every day.
Get going.
1025
01:31:23,007 --> 01:31:26,079
If I knew for sure you wasn't my pa...
1026
01:31:28,167 --> 01:31:30,362
It's for sure I ain't.
1027
01:31:30,527 --> 01:31:34,042
Sometimes I used to figure
Mr Connors could have been my pa.
1028
01:31:34,207 --> 01:31:38,917
The way he touched my shoulder. Get
me things from the candy counter free.
1029
01:31:39,087 --> 01:31:43,285
And Mr Pritchard,
he smiled at me once, real nice.
1030
01:31:43,447 --> 01:31:46,757
Except they don't have my jaw
or nothing.
1031
01:31:48,127 --> 01:31:49,446
So long.
1032
01:31:49,607 --> 01:31:52,838
Ain't you coming to the door with me?
1033
01:31:53,007 --> 01:31:55,521
There it is. Right there.
1034
01:31:55,687 --> 01:31:59,839
- They'll wonder how I got here.
- Tell them a family friend brung you.
1035
01:32:00,007 --> 01:32:03,522
You had trouble on the way with your car
and with finances.
1036
01:32:03,687 --> 01:32:05,439
Get going.
1037
01:32:46,447 --> 01:32:48,278
Yes?
1038
01:32:48,447 --> 01:32:49,766
Yes?
1039
01:32:51,327 --> 01:32:52,680
I'm Addie.
1040
01:32:53,567 --> 01:32:56,161
Addie! Aah.
1041
01:32:56,327 --> 01:32:59,956
I've been worried sick about you!
1042
01:33:00,127 --> 01:33:02,038
Come on in.
1043
01:34:08,967 --> 01:34:12,482
I've been writing, and
your Uncle Daniel's been trying to call
1044
01:34:12,647 --> 01:34:14,603
to see where you've been.
1045
01:34:14,767 --> 01:34:18,316
You're the spitting image of your mother.
Pretty as a picture.
1046
01:34:18,487 --> 01:34:22,196
I don't know why I go on.
What you need is cold lemonade.
1047
01:34:22,367 --> 01:34:25,245
You sit right there and I'll be right back.
1048
01:34:27,167 --> 01:34:30,284
Everybody's going to be
so happy to see you.
1049
01:34:31,407 --> 01:34:36,322
We'll get those clothes off you
and you're going to get into a nice bath.
1050
01:34:36,487 --> 01:34:42,164
Then you're going to sleep in your own
little bed, alongside your cousin Edna.
1051
01:34:42,327 --> 01:34:44,795
I near give up on you, child.
1052
01:34:45,927 --> 01:34:50,717
I bet you're starving to death.
I'm going to cut you a big piece of pie.
1053
01:34:52,367 --> 01:34:56,519
We got those telegrams.
Then we never did hear from you.
1054
01:35:46,367 --> 01:35:49,404
I said I don't want
you riding with me no more.
1055
01:35:53,927 --> 01:35:56,760
You still owe me $200.
1056
01:36:06,287 --> 01:36:07,606
Look!
1057
01:36:12,207 --> 01:36:14,198
Come on!
1058
01:36:15,767 --> 01:36:17,758
Hurry up!
1059
01:37:03,607 --> 01:37:07,520
# Keep your sunny side up, keep it up!
1060
01:37:07,687 --> 01:37:11,123
# Hide the side that gets blue
1061
01:37:11,287 --> 01:37:14,802
# If you have nine sons in a row
1062
01:37:14,967 --> 01:37:18,960
# Start a baseball team
They make money, you know!
1063
01:37:19,127 --> 01:37:22,642
# Keep your funny side up, don't let up!
1064
01:37:22,807 --> 01:37:26,686
# Let your laughter come through, do!
1065
01:37:26,847 --> 01:37:30,203
# Stand upon your legs
Be like two fried eggs
1066
01:37:30,367 --> 01:37:33,723
# Keep your sunny side up! #