1 00:00:07,407 --> 00:00:12,003 2 00:00:53,047 --> 00:00:56,357 # Say it's only a paper moon 3 00:00:56,527 --> 00:00:59,644 # Sailing over a cardboard sea 4 00:00:59,807 --> 00:01:05,916 # But it wouldn't be make-believe if you believed in me 5 00:01:06,087 --> 00:01:09,045 # Yes, it's only a canvas sky 6 00:01:09,207 --> 00:01:12,404 # Hanging over a cotton tree 7 00:01:12,567 --> 00:01:17,925 # But it wouldn't be make-believe if you believed in me 8 00:01:18,087 --> 00:01:24,242 # With all your love it's a honky-tonk parade 9 00:01:24,407 --> 00:01:31,006 # Without your love, it's a melody played in a penny arcade 10 00:01:31,167 --> 00:01:34,557 # It's a Barnum and Bailey world 11 00:01:34,727 --> 00:01:37,878 # Just as hollow as it can be 12 00:01:38,047 --> 00:01:43,360 # But it wouldn't be make-believe if you believed in me # 13 00:01:46,207 --> 00:01:49,961 # Rock of ages cleft for me 14 00:01:50,127 --> 00:01:54,439 # Let me hide myself in thee 15 00:01:54,607 --> 00:01:59,158 # Let the water and the blood 16 00:01:59,327 --> 00:02:04,447 - # From thy wounded side which flowed 17 00:02:04,607 --> 00:02:09,397 # Be of sin the double cure 18 00:02:09,567 --> 00:02:12,798 # Save from wrath 19 00:02:12,967 --> 00:02:15,765 # And make me pure # 20 00:02:15,927 --> 00:02:20,762 "Judge me, O Lord, for I have walked in mine integrity. 21 00:02:20,927 --> 00:02:24,078 "I have trusted also in the Lord, 22 00:02:24,247 --> 00:02:27,603 "therefore I shall not slide. 23 00:02:27,767 --> 00:02:32,318 "Examine me, O Lord, and prove me. 24 00:02:32,487 --> 00:02:35,001 "Try my reins and my heart. 25 00:02:35,167 --> 00:02:39,160 "For thy loving kindness is before mine eyes 26 00:02:39,327 --> 00:02:42,558 "and I have walked in thy truth. 27 00:02:42,727 --> 00:02:46,436 "I have not sat with evil persons, 28 00:02:46,607 --> 00:02:50,646 "neither will I go in with dissemblers. 29 00:02:50,807 --> 00:02:54,516 "I will wash mine hands in innocency. 30 00:02:54,687 --> 00:02:59,397 "So will I compass thine altar, O Lord. 31 00:02:59,567 --> 00:03:03,321 "That I may publish with the voice of thanksgiving 32 00:03:03,487 --> 00:03:07,036 "and tell of all thy wondrous works... " 33 00:03:07,207 --> 00:03:10,722 - Loggins' funeral? - Yes, ma'am. 34 00:03:11,847 --> 00:03:14,407 - Ain't related, are you? - Related? 35 00:03:14,567 --> 00:03:18,879 We're looking for the child's kin. Thought I saw some resemblance. 36 00:03:21,087 --> 00:03:22,440 No kin? 37 00:03:22,607 --> 00:03:26,839 None we know of, except in Missouri. Seems you got the child's jaw. 38 00:03:27,007 --> 00:03:29,441 No, just a friend of her mama. 39 00:03:29,607 --> 00:03:31,962 If ever a child needed a friend... 40 00:03:32,127 --> 00:03:34,687 "... will I bless the Lord. 41 00:03:34,847 --> 00:03:37,566 - "Amen. " - Amen. 42 00:03:41,927 --> 00:03:45,158 Amen, Essie Mae. I just know your ass is still warm. 43 00:03:45,327 --> 00:03:49,798 Would you like some water, Addie? We'll get the child some water. 44 00:03:53,727 --> 00:03:58,437 Bless you, child. I wanted to pay my respects to your mama. 45 00:03:58,607 --> 00:04:02,361 - I have to go. It's a long way to St Louis. - St Louis, Missouri? 46 00:04:02,527 --> 00:04:06,884 Yes, ma'am. I sell the Good Book. Just spreading the Lord's good news. 47 00:04:07,047 --> 00:04:11,598 Addie, don't you have your Aunt Billie living in St Joseph, Missouri? 48 00:04:11,767 --> 00:04:13,678 Her poor mother's sister. 49 00:04:13,847 --> 00:04:16,281 - Her only known relative. - That so? 50 00:04:16,447 --> 00:04:19,803 If you're driving your chariot to Missouri, you could take her. 51 00:04:19,967 --> 00:04:24,802 - I wouldn't call it a chariot, Reverend. - I'll write the woman a letter tonight. 52 00:04:24,967 --> 00:04:29,677 I have to think upon this. I may have to make a few stops along the way. 53 00:04:29,847 --> 00:04:34,602 - I never travelled with no child before. - The child's got no place to go! 54 00:04:34,767 --> 00:04:40,125 Well... in the eyes of the Lord, I have no choice. 55 00:04:40,287 --> 00:04:41,720 Hallelujah! 56 00:04:41,887 --> 00:04:44,276 - God works in mysterious ways. - Don't He? 57 00:04:44,447 --> 00:04:50,044 Come on, Addie, better get your things. This nice man's taking you to your aunt. 58 00:04:58,767 --> 00:05:01,042 - How come you're taking me? - Huh? 59 00:05:01,207 --> 00:05:05,564 - How come you're taking me? - 'Cause I'm going that way, honey. 60 00:05:05,727 --> 00:05:09,879 Although I do want to make just one stop before we leave town. 61 00:05:10,047 --> 00:05:14,245 - Got a little business to do. - You know my mama real good? 62 00:05:14,407 --> 00:05:16,318 Oh, pretty good. 63 00:05:36,407 --> 00:05:40,366 You just stay out here. Don't you say a word unless I ask you to. 64 00:05:40,527 --> 00:05:42,677 - Mr Robertson? - That's right. 65 00:05:42,847 --> 00:05:45,884 - I'd like a minute of your time. - Not buying today. 66 00:05:46,047 --> 00:05:49,676 - Just want you to meet somebody. - So what? 67 00:05:49,847 --> 00:05:52,759 - Tell him your name, honey. - Addie. Addie Loggins. 68 00:05:56,087 --> 00:05:59,523 You done real fine. I'll be out in a minute. 69 00:05:59,687 --> 00:06:02,679 - Ain't she a sweet child? - No, she ain't. 70 00:06:02,847 --> 00:06:05,315 Maybe not now, because she's sad, 71 00:06:05,487 --> 00:06:09,321 with her mama dead and your drunken brother hitting that tree. 72 00:06:09,487 --> 00:06:12,240 What are you trying to pull? Get out! 73 00:06:12,407 --> 00:06:15,126 - I'm going. I'll tell you where. - I don't care! 74 00:06:15,287 --> 00:06:17,005 To see J T Faraday. 75 00:06:17,167 --> 00:06:20,921 You know who he is? One of the biggest lawyers in Kansas. 76 00:06:21,087 --> 00:06:23,555 He don't favour the man with the money. 77 00:06:23,727 --> 00:06:27,925 Know what's going to happen to your brother? A lawsuit against him. 78 00:06:28,087 --> 00:06:34,037 Everything's going to be tied up in knots. His money, his house, all he owns! 79 00:06:34,207 --> 00:06:36,084 Including half this plant. 80 00:06:36,247 --> 00:06:40,559 Don't think that poor child ain't entitled, 'cause she is. 81 00:06:41,727 --> 00:06:45,481 Now, I was thinking, $2,000 would be acceptable. 82 00:06:45,647 --> 00:06:47,478 I'll give you 200. 83 00:06:49,887 --> 00:06:51,764 - $200? - $200. 84 00:06:54,167 --> 00:06:55,600 It's a deal. 85 00:06:57,367 --> 00:06:59,278 There you are. 86 00:07:11,527 --> 00:07:14,405 That'll be $67.54. 87 00:07:14,567 --> 00:07:18,879 - You sure these tyres are new? - $67.54. 88 00:07:27,967 --> 00:07:31,084 Now, we'll have you to St Jo in no time. 89 00:07:32,407 --> 00:07:36,480 - When's the next train to St Joseph? - St Joseph? Let's see. 90 00:07:36,647 --> 00:07:42,085 That'll be the 4.14. Change trains in Kansas City and into St Jo at 9.52 a. m. 91 00:07:42,247 --> 00:07:44,397 One child's price ticket. 92 00:07:49,207 --> 00:07:50,526 $11.45. 93 00:07:50,687 --> 00:07:54,600 Send a telegram to Mrs Billie Roy Griggs, Cosmo Row, St Joseph. 94 00:07:54,767 --> 00:07:59,477 "Train arriving 9.52 a. m. And bringing love, affection and $20 cash. " 95 00:07:59,647 --> 00:08:04,004 Make that $25 cash and sign it just Addie Loggins. 96 00:08:04,167 --> 00:08:07,682 Ten words, that will be 85 cents more. 97 00:08:07,847 --> 00:08:10,077 That will be $12.30. 98 00:08:10,247 --> 00:08:12,158 $12.30? 99 00:08:12,327 --> 00:08:16,161 You'd better say in that message, "Love, affection and $20 cash. " 100 00:08:16,327 --> 00:08:19,205 "Love, affection and $20 cash. " 101 00:08:31,367 --> 00:08:34,723 Here's your ticket, and $20 for your Aunt Billie. 102 00:08:37,927 --> 00:08:39,918 We got till 4.15. 103 00:08:41,047 --> 00:08:45,040 I don't suppose you can wait here by yourself, can you? 104 00:08:47,687 --> 00:08:51,157 You hungry? Want a Nehi and a Coney Island? 105 00:09:11,127 --> 00:09:14,642 106 00:09:18,847 --> 00:09:21,202 - Ain't you eating? - I ain't hungry. 107 00:09:21,367 --> 00:09:24,279 You worried about going on the train? You'll like it. 108 00:09:24,447 --> 00:09:28,440 You'll soon be at your aunt's and all your troubles over. So, eat up. 109 00:09:28,607 --> 00:09:30,518 - She don't know me. - She will. 110 00:09:30,687 --> 00:09:33,565 - She ain't going to want me. - She ain't seen you yet. 111 00:09:33,727 --> 00:09:37,322 Never even cared for my mama. And she was her sister. 112 00:09:37,487 --> 00:09:40,365 - Your mama was fine. - Everybody says she weren't! 113 00:09:40,527 --> 00:09:44,600 - Everybody don't know your mama. - How good you know her? 114 00:09:44,767 --> 00:09:48,282 Enough to know you can be proud of the happiness she gave. 115 00:09:48,447 --> 00:09:51,166 Eat your Coney Island. 116 00:09:51,327 --> 00:09:53,887 You meet her in a bar-room? 117 00:09:54,047 --> 00:09:59,326 - Where would you get that question? - I hear talk, wondering if you was my pa. 118 00:09:59,487 --> 00:10:03,639 Well, don't the world have a wild imagination? 119 00:10:03,807 --> 00:10:06,196 Eat your Coney Island. 120 00:10:06,367 --> 00:10:08,642 You my pa? 121 00:10:08,807 --> 00:10:12,595 Course I ain't your pa. I'll get you some relish. 122 00:10:13,727 --> 00:10:17,037 Coney Island ain't no good without relish. 123 00:10:17,207 --> 00:10:22,565 Look, I know how you feel. I lost my ma and pa. I don't know where my sister is. 124 00:10:22,727 --> 00:10:26,959 I wish I could tell you I'm your pa, but it just ain't like that. 125 00:10:28,087 --> 00:10:30,043 You met her in a bar! 126 00:10:30,207 --> 00:10:35,440 Just because a man meets a woman in a bar don't mean he's your pa! Eat up! 127 00:10:38,607 --> 00:10:41,883 Then if you ain't my pa, I want my $200! 128 00:10:42,047 --> 00:10:43,639 What's that? 129 00:10:43,807 --> 00:10:48,119 I want my $200. I heard you through the door, talking to that man. 130 00:10:48,287 --> 00:10:50,198 It's my money and I want it. 131 00:10:51,327 --> 00:10:55,161 - You hold on a second... - I want my money. You took my $200! 132 00:10:55,327 --> 00:10:58,524 - Will you quiet down? - I want my $200! 133 00:10:58,687 --> 00:11:03,636 - Hold on. Let me explain something. - If you was my pa, that'd be different! 134 00:11:03,807 --> 00:11:07,800 - Well, I ain't! Get that out of your head. - I look like ya. 135 00:11:07,967 --> 00:11:12,279 You don't look any more like me than you do that Coney Island! Eat it! 136 00:11:12,447 --> 00:11:15,041 - We got the same jaw. - Lots of people do! 137 00:11:15,207 --> 00:11:17,402 - It's possible! - It ain't! 138 00:11:17,567 --> 00:11:20,479 - Then I want my $200! - All right! 139 00:11:20,647 --> 00:11:24,117 We got the same jaw. I know a woman that looks like a bullfrog. 140 00:11:24,287 --> 00:11:27,962 - That don't mean she's its mother! - You met my mom in a bar. 141 00:11:28,127 --> 00:11:31,039 You think everybody gets met in a bar gets a baby? 142 00:11:31,207 --> 00:11:35,962 - It's possible. - Anything is. Possible don't make it true. 143 00:11:36,127 --> 00:11:39,961 - Then I want my money! - Will you quiet down? 144 00:11:41,887 --> 00:11:44,924 The trouble with you is you got no appreciation. 145 00:11:45,087 --> 00:11:49,126 Maybe I did get a little money from that man and you're entitled to that. 146 00:11:49,287 --> 00:11:53,724 I'm entitled to my share for getting it for you. Where would you be without me? 147 00:11:53,887 --> 00:11:56,924 Think them folks would spend a penny to send you east? 148 00:11:57,087 --> 00:12:00,045 Who got you a ticket? Who got you a Coney Island? 149 00:12:00,207 --> 00:12:04,041 And threw in $20 extra, not to mention 85 cents for that telegram. 150 00:12:04,207 --> 00:12:09,327 You wouldn't have had that without me. I didn't have to take you, but I took you. 151 00:12:09,487 --> 00:12:13,480 I think that's fair enough. We're both a little better off. 152 00:12:13,647 --> 00:12:17,879 You get to St Jo. I get myself a little better car. Fair is fair. 153 00:12:19,487 --> 00:12:22,684 Now, drink your Nehi and eat your Coney Island. 154 00:12:24,647 --> 00:12:27,639 I want my $200. 155 00:12:28,647 --> 00:12:32,686 I don't have your $200 no more and you know it. 156 00:12:32,847 --> 00:12:37,637 If you don't give me my $200, I'm going to tell a policeman how you got it 157 00:12:37,807 --> 00:12:41,083 and he'll make you give it to me, 'cause it's mine. 158 00:12:41,247 --> 00:12:44,125 But I don't have it! 159 00:12:44,927 --> 00:12:47,077 Then get it. 160 00:12:51,327 --> 00:12:55,605 How we doing, angel pie? Going to have dessert when we finish our hot dog? 161 00:12:55,767 --> 00:12:57,405 I don't know. 162 00:12:57,567 --> 00:13:01,685 Daddy, why don't we get Precious a dessert if she eats her dog? 163 00:13:01,847 --> 00:13:04,919 Her name ain't Precious. 164 00:13:07,247 --> 00:13:11,206 I want my money back on this ticket and send this telegram, "Trip delayed, 165 00:13:11,367 --> 00:13:13,835 "but I'm coming real soon!" 166 00:13:43,647 --> 00:13:44,966 Lie quiet. 167 00:13:45,127 --> 00:13:49,405 Folks don't take to children when they're doing business. 168 00:14:21,247 --> 00:14:23,920 - Yes? - Ma'am, is Mr Morgan at home? 169 00:14:24,087 --> 00:14:25,406 Mr Morgan? 170 00:14:25,567 --> 00:14:29,526 My name is Moses Pray, Kansas Bible Company. He'll know. 171 00:14:29,687 --> 00:14:32,599 I'm sorry. Mr Morgan has passed on. 172 00:14:32,767 --> 00:14:36,123 Oh, ma'am, I just... I don't know what to say. 173 00:14:36,287 --> 00:14:40,166 - What were you seeing him about? - He ordered this here Bible... 174 00:14:40,327 --> 00:14:43,842 - Rudolph ordered a Bible? - The de luxe with the lady's name on it. 175 00:14:44,007 --> 00:14:47,920 - Lady's name? - I expect a special gift to a family friend. 176 00:14:48,087 --> 00:14:53,241 Under the circumstances, I'll give you back his dollar deposit with no obligation. 177 00:14:53,407 --> 00:14:57,320 Ma'am, I don't know how to put into words the sorrow I feel. 178 00:14:57,487 --> 00:14:59,762 What name is on it? 179 00:14:59,927 --> 00:15:04,955 I don't really know what name Mr Morgan had put on it, ma'am. Let's see. 180 00:15:05,127 --> 00:15:08,164 It's here somewhere. I've got it. Here it is... 181 00:15:08,327 --> 00:15:10,204 - Pearl. ... Pearl. 182 00:15:10,367 --> 00:15:14,724 - I'm Pearl. - He must have got this for you, ma'am. 183 00:15:14,887 --> 00:15:16,923 Yes, he bought it for me. 184 00:15:17,087 --> 00:15:20,682 - Of course. You're not obliged to take it. - Of course I'll take it. 185 00:15:20,847 --> 00:15:24,556 There's one thing. I told him I could sell him a cheaper Bible, 186 00:15:24,727 --> 00:15:30,802 but he wanted the best, being the de luxe with the lady's name printed in gold... 187 00:15:30,967 --> 00:15:35,085 - Oh, he would. ... bringing a balance due of $8. 188 00:15:35,247 --> 00:15:36,566 $8? 189 00:15:36,727 --> 00:15:39,446 Well, that's $8, minus the dollar deposit, 190 00:15:39,607 --> 00:15:42,758 - making it $7. - I'll go get my purse. 191 00:15:42,927 --> 00:15:48,285 - You're not obliged to take it. - Of course I am. He ordered the de luxe! 192 00:15:49,767 --> 00:15:52,725 Cold or not, it's good to be back in Manhattan. 193 00:15:52,887 --> 00:15:56,675 Jack, you've been here since Thursday. What have you done? 194 00:15:56,847 --> 00:16:00,601 I've had a lot of fun, Don. I saw some shows, went to nightclubs. 195 00:16:00,767 --> 00:16:04,282 Last night, I was invited to Fred Allen's apartment for dinner. 196 00:16:04,447 --> 00:16:06,961 - Fred Allen? - We're good friends. 197 00:16:07,127 --> 00:16:10,119 I'm glad to hear it. Has Fred got a nice apartment? 198 00:16:10,287 --> 00:16:15,361 How could I tell, Don, with all that laundry hanging in the living room? 199 00:16:18,047 --> 00:16:22,040 - Ain't you going to go to sleep? - Don't you want to hear Jack Benny? 200 00:16:22,207 --> 00:16:23,526 No! 201 00:16:23,687 --> 00:16:25,723 I don't want to sound catty... 202 00:16:57,087 --> 00:17:01,558 You're too young to smoke! You're going to set this whole place on fire. 203 00:17:23,887 --> 00:17:28,517 I now owe you $103.72. 204 00:17:29,647 --> 00:17:31,524 74. 205 00:17:32,767 --> 00:17:38,478 # I always knew some day I'd accompany you 206 00:17:38,647 --> 00:17:42,276 # Along Flirtation Walk 207 00:17:42,447 --> 00:17:46,679 # A dream foretold A story that you'd unfold 208 00:17:46,847 --> 00:17:51,841 # That lives forever and never grows old 209 00:17:52,007 --> 00:17:55,761 # I always felt that your little heart would melt 210 00:17:55,927 --> 00:17:57,406 # Along Flirtation Walk... # 211 00:17:57,567 --> 00:18:00,127 Roosevelt said we're all feeling better. 212 00:18:00,287 --> 00:18:03,757 - He did? - Made me feel good saying that. 213 00:18:03,927 --> 00:18:09,081 - Better than I've felt in a long time. - Bet old Frank wishes you was 21. 214 00:18:11,087 --> 00:18:13,396 You don't like me, do you? 215 00:18:14,527 --> 00:18:16,916 No, I don't like you! 216 00:18:24,927 --> 00:18:27,566 - Yes? - Ma'am, is Mr Bates at home? 217 00:18:27,727 --> 00:18:30,605 Mr Bates is dead. He died a week ago. 218 00:18:30,767 --> 00:18:34,601 Passed over? I was just talking to him not less than a month ago. 219 00:18:34,767 --> 00:18:38,521 - What was it you wanted? - My name is Pray, Kansas Bible Co. 220 00:18:38,687 --> 00:18:41,201 I have this Bible Mr Bates ordered. 221 00:18:41,367 --> 00:18:44,359 - Bible? - Who is it? What's the trouble? 222 00:18:44,527 --> 00:18:48,998 - It's about Benjamin buying a Bible. - Bible? What kind of Bible? 223 00:18:49,167 --> 00:18:51,965 Says he talked to Benjamin a month ago. 224 00:18:52,127 --> 00:18:54,595 I'm not sure of the dates. 225 00:18:54,767 --> 00:18:59,966 Benjamin didn't go near that shop for more than a month before he died. 226 00:19:00,127 --> 00:19:02,687 I may be mixed up on the dates. 227 00:19:02,847 --> 00:19:05,156 What company are you from? 228 00:19:05,327 --> 00:19:08,285 Kansas Bible Company, out of Wichita. 229 00:19:08,447 --> 00:19:11,883 - I ain't never heard of it. - Daddy? 230 00:19:12,047 --> 00:19:15,642 Can't we go? I want to get to church and pray for Mama. 231 00:19:17,607 --> 00:19:21,566 Yeah, sure we can, honey. Daddy was just fixing to leave. 232 00:19:21,727 --> 00:19:24,366 This is my little girl. It's just the two of us. 233 00:19:24,527 --> 00:19:27,997 - My mama's gone to the Lord. - So has poor Mr Bates. 234 00:19:28,167 --> 00:19:31,637 Here's his deposit. Let us know if there's anything we can do. 235 00:19:31,807 --> 00:19:34,685 Hold on there! Wait one damn minute. 236 00:19:36,927 --> 00:19:39,964 - He actually ordered a Bible? - He did. Here it is. 237 00:19:40,127 --> 00:19:44,040 - In gold, for somebody named Marie. - That's her. She's Marie. 238 00:19:44,207 --> 00:19:47,916 She meant a lot to him. He wanted the de luxe edition. 239 00:19:48,087 --> 00:19:49,918 - How much? - That's... 240 00:19:50,087 --> 00:19:53,159 - It's the $12 one, Daddy! - $12? 241 00:19:53,327 --> 00:19:58,082 Honey, we have to have a little goodness in our hearts in the circumstances. 242 00:19:58,247 --> 00:20:00,681 If it'll make that woman happy, 243 00:20:00,847 --> 00:20:02,519 I'll take it. 244 00:20:02,767 --> 00:20:06,362 245 00:20:13,607 --> 00:20:17,282 You owe me $85.74. 246 00:20:23,207 --> 00:20:27,166 I mean, we're going to Washington on the Q T. 247 00:20:27,327 --> 00:20:32,162 Molly, she says we can't go on the Q T, we got to take "The Pennsylvania". 248 00:20:32,327 --> 00:20:35,125 I'd better go! Where's my suitcase? 249 00:20:35,287 --> 00:20:39,326 - I don't know, McGee. You had it last. - I know. It's in the hall. 250 00:20:39,487 --> 00:20:42,047 He's going to open the closet. 251 00:20:42,207 --> 00:20:46,997 252 00:20:48,767 --> 00:20:51,486 He'll say he's got to straighten it out. 253 00:20:51,647 --> 00:20:54,559 Got to straighten out that closet one of these days. 254 00:20:55,647 --> 00:20:59,526 - Would you like to do business with me? - Instead of paying me back? 255 00:20:59,687 --> 00:21:04,203 I'll pay you back. While we head east, how about we do business together? 256 00:21:07,327 --> 00:21:10,558 You're looking at me like I'm out to cheat you. It's business. 257 00:21:10,727 --> 00:21:14,686 Take it or leave it. Turn off that radio. You'll drive us all deaf with it. 258 00:21:16,167 --> 00:21:19,477 ... in an average way, of course. I can... 259 00:21:24,687 --> 00:21:28,396 OK. Remember one thing, I decide on the price. 260 00:21:28,567 --> 00:21:31,923 Maybe you don't know French, but there's finesse! 261 00:21:32,087 --> 00:21:35,557 I never sold no Bible for $12. That man was a law officer! 262 00:21:35,727 --> 00:21:39,515 - We got it, didn't we? - I don't care if we got it! 263 00:21:39,687 --> 00:21:44,920 Don't you go making the decisions! You just got to look like a pretty little girl. 264 00:21:49,687 --> 00:21:52,645 You ain't got a ribbon in that cigar box? 265 00:21:52,807 --> 00:21:57,722 I got my mom's kimono in my suitcase, Chinaman with umbrellas. 266 00:21:57,887 --> 00:21:59,957 That ain't what I had in mind. 267 00:22:08,647 --> 00:22:12,959 You look real nice in that ribbon. First off, I didn't know was she a boy or a girl. 268 00:22:13,127 --> 00:22:17,405 - I'm a girl! - Well, it makes all the difference. 269 00:22:17,567 --> 00:22:22,687 - Ain't she got a sweet face? Somehow. - We'll take a ribbon in each colour. 270 00:22:22,847 --> 00:22:25,998 - How much is that going to cost me? - That'll be 15 cents. 271 00:22:26,167 --> 00:22:29,682 Bought my grandchildren ribbons just like this, last holiday. 272 00:22:29,847 --> 00:22:32,680 Grandchildren? I don't believe it. Break a five? 273 00:22:32,847 --> 00:22:36,965 You can believe it all right. I'm just as old as I look. 274 00:22:37,127 --> 00:22:39,038 Now, here you be. 275 00:22:39,207 --> 00:22:43,325 That's one, two, three, four, five. 276 00:22:43,487 --> 00:22:47,844 This wallet's about to bust inside. I give you five ones, you give me that $5 bill. 277 00:22:48,007 --> 00:22:52,842 - How many grandchildren you got? - I got two granddaughters, nine and ten, 278 00:22:53,007 --> 00:22:55,316 two grandsons near 16 279 00:22:55,487 --> 00:22:58,206 and I got a grandson 35 years old! 280 00:22:58,367 --> 00:23:01,518 Come on! Why don't you just give me a $10 bill? 281 00:23:01,687 --> 00:23:05,236 Here's the five. The ones are there. It won't be so quick to break. 282 00:23:05,407 --> 00:23:09,036 - Six children! - I got a daughter 51! 283 00:23:09,207 --> 00:23:14,725 I don't mean to be handing you no line, but that's pretty hard to believe. 284 00:23:14,887 --> 00:23:18,960 - You can believe it all right! - I'd have to see it. Much obliged. 285 00:23:20,087 --> 00:23:22,965 - See you again! - Y'all come back! 286 00:23:35,647 --> 00:23:38,684 It just don't seem quite right. 287 00:23:38,847 --> 00:23:40,280 Somehow. 288 00:23:46,047 --> 00:23:48,481 - Yes? - I'm looking for Mr Stanley. 289 00:23:48,647 --> 00:23:53,084 - Mr Stanley's dead. - I'm looking for Mr Warren M Stanley. 290 00:23:53,247 --> 00:23:55,363 Warren's passed on, sir. 291 00:23:55,527 --> 00:24:00,123 I was just talking to him not more than two weeks back. He ordered this Bible. 292 00:24:00,287 --> 00:24:02,517 He spent money on a Bible? 293 00:24:02,687 --> 00:24:07,602 - Yes, with the name Elvira in the corner. - Why would he buy a Bible? 294 00:24:07,767 --> 00:24:12,921 He took fast to the idea. He left a balance to it. Not counting the deposit... 295 00:24:13,087 --> 00:24:16,443 - This one's already paid for! - Huh? 296 00:24:16,607 --> 00:24:20,122 Mr Stanley paid for the whole thing, don't you remember? 297 00:24:33,247 --> 00:24:37,877 - Afternoon, ma'am. Mr Huff at home? - Mr Huff passed away a week ago. 298 00:24:38,047 --> 00:24:40,766 Gee, I was talking to him a month ago. 299 00:24:40,927 --> 00:24:45,239 - What was it you wanted? - My name is Pray, Kansas Bible Co. 300 00:24:45,407 --> 00:24:47,796 He ordered this Bible for Edna. 301 00:24:47,967 --> 00:24:50,925 - That's my name. - You don't have to take it. 302 00:24:51,087 --> 00:24:56,320 - I'll give you back his deposit and... - Of course I want to keep it. 303 00:24:56,487 --> 00:24:58,398 He bought me a Bible. 304 00:24:58,567 --> 00:25:02,685 I told him I could sell him a cheaper one, but he wanted the best, 305 00:25:02,847 --> 00:25:04,997 the best being the de luxe 306 00:25:05,167 --> 00:25:08,398 with the name printed in gold letters, bringing up a balance... 307 00:25:08,567 --> 00:25:09,886 Of $24! 308 00:25:10,047 --> 00:25:13,881 $24. I'll get my purse. What's your name, honey? 309 00:25:14,047 --> 00:25:16,800 - Addie. - What a sweet little name. 310 00:25:16,967 --> 00:25:21,324 - Addie Pray, ma'am. - Addie Pray, I'm going to get you $24 311 00:25:21,487 --> 00:25:24,797 and an extra five for just coming to my door. 312 00:25:24,967 --> 00:25:27,640 - Praise the Lord. - Praise the Lord. 313 00:25:37,527 --> 00:25:40,917 # Keep your sunny side up, up 314 00:25:41,087 --> 00:25:43,806 # Hide the side that gets blue # 315 00:25:58,007 --> 00:26:00,396 - Let's give 'em some money. - No. 316 00:26:00,567 --> 00:26:03,764 Just a little bit. We got $305.16. 317 00:26:03,927 --> 00:26:06,999 It's a whole other business giving it away. 318 00:26:07,167 --> 00:26:09,681 - They're poorly! - The whole country is. 319 00:26:09,847 --> 00:26:13,522 - Frank Roosevelt said to care for people. - I don't care about Roosevelt. 320 00:26:13,687 --> 00:26:17,760 - He says it! - That so? He's taking care of himself. 321 00:26:17,927 --> 00:26:22,079 You think he don't eat off silver trays? He could eat off table tops. He don't. 322 00:26:22,247 --> 00:26:26,399 Because that would make him look common. He ain't running this. I am. 323 00:26:26,567 --> 00:26:29,604 - You don't say what we give away. - It's mine, too. 324 00:26:29,767 --> 00:26:32,645 - $200 belongs to me, don't forget. - You want it? 325 00:26:32,807 --> 00:26:37,597 Put my share in my pocket and I'll take you to a train station. You like that? 326 00:26:39,047 --> 00:26:44,440 Find out where the nearest depot is. First you overcharge, then you give it away! 327 00:26:44,607 --> 00:26:46,677 - Where are we? - Plainville. 328 00:26:46,847 --> 00:26:50,965 $12 for a Bible! Then it's up to $24! If I stay with you, I'll end up in jail! 329 00:26:51,127 --> 00:26:54,483 - You can take me to the Lincoln depot. - You bet I will! 330 00:26:54,647 --> 00:26:56,558 - Where's Lincoln? - There. 331 00:26:56,727 --> 00:27:00,925 - You think I'm taking you over there? - We'll hit one in Sylvan Grove. 332 00:27:01,087 --> 00:27:03,760 - Where's Sylvan Grove? - Here. 333 00:27:03,927 --> 00:27:06,839 - That's through Lucas. - You got to go some way! 334 00:27:07,007 --> 00:27:11,364 - I'm not complaining! - You got to go through Waldo, Luray... 335 00:27:11,527 --> 00:27:15,361 Luray? Those are pretty good towns. We could do some business. 336 00:27:15,527 --> 00:27:20,123 - We won't. We're nearly out of Bibles. - What? Why didn't you tell me? 337 00:27:20,287 --> 00:27:23,165 - You look in the box! - You've always got an excuse. 338 00:27:23,327 --> 00:27:26,683 - You always blame me! - You should have told me! 339 00:27:26,847 --> 00:27:31,238 - We're running out of Bibles! - We got to get new ones in Great Bend. 340 00:27:31,407 --> 00:27:35,241 - Great Bend's the other way. - We got to have Bibles, don't we? 341 00:27:35,407 --> 00:27:40,117 We can veer down to Lucas and Wilson. Veer off to Lorraine and Bushton. 342 00:27:40,287 --> 00:27:43,324 We could veer off to Hoisington. 343 00:27:43,487 --> 00:27:46,365 Just have to keep on veering, that's all. 344 00:27:48,327 --> 00:27:51,205 - I'm getting hungry. You hungry? - Uh-huh. 345 00:28:13,847 --> 00:28:18,079 # Just one more chance 346 00:28:18,247 --> 00:28:22,525 # To prove it's you alone I care for 347 00:28:23,447 --> 00:28:26,439 # Each night I say a little prayer for... # 348 00:28:31,447 --> 00:28:35,645 Sometimes I just don't know. Keeping people with all the Doodley-do! 349 00:28:35,807 --> 00:28:37,286 Doodley-do! Doodley-do! 350 00:28:37,447 --> 00:28:40,723 You go on back now. I'll see you another time. 351 00:28:40,887 --> 00:28:46,996 - Don't send me back. - You got to go. Another time, I promise. 352 00:28:48,967 --> 00:28:53,404 What you trying to keep secret? You got diamonds and rubies in there? 353 00:28:53,567 --> 00:28:57,276 - Go on, go on. - Old Fido! Night-night, old Fido! 354 00:28:57,447 --> 00:28:59,244 - Woof! - Woof, woof! 355 00:29:04,407 --> 00:29:07,479 # Still I'm hoping all the while 356 00:29:07,647 --> 00:29:12,516 # You'll give me just one more word... # 357 00:31:43,567 --> 00:31:45,478 There it is! 358 00:31:47,807 --> 00:31:50,367 - Much obliged. - Thank you, sir. 359 00:31:52,447 --> 00:31:54,358 All right, boy, you're next. 360 00:31:54,527 --> 00:31:56,438 I ain't a boy! 361 00:32:00,607 --> 00:32:03,519 - Don't let it bother you. - It ain't funny. 362 00:32:03,687 --> 00:32:07,157 - There's no reason to get that sore. - He called me a boy. 363 00:32:07,327 --> 00:32:11,366 - He just got mixed up, that's all. - He looked me straight in the eye! 364 00:32:11,527 --> 00:32:16,123 - So am I and I think you're beautiful. - You're just saying that. 365 00:32:16,287 --> 00:32:20,121 You're as beautiful as your mama and she put every flower to shame. 366 00:32:20,287 --> 00:32:24,599 They feared she'd droop the tulips in Holland, and you got all her looks. 367 00:32:24,767 --> 00:32:28,476 - Then how come he called me a boy? - I don't know. 368 00:32:28,647 --> 00:32:33,038 - Maybe it's 'cause of what you got on. - What's wrong with it? 369 00:32:33,207 --> 00:32:37,325 Nothing. It just... don't exactly make you look feminine. 370 00:32:37,487 --> 00:32:42,515 Maybe we should get you fixed up. Get you a new dress, a fancy new hat. 371 00:32:42,687 --> 00:32:45,485 It wouldn't exactly hurt business either. 372 00:32:45,647 --> 00:32:49,401 - You really think I'm pretty as Mama? - Course I do. 373 00:32:49,567 --> 00:32:52,445 - How much money's in the box? - $405.16. 374 00:32:52,607 --> 00:32:54,916 - Give me a twenty. - What for? 375 00:32:55,087 --> 00:32:57,203 Give me a twenty! 376 00:32:59,047 --> 00:33:00,765 - Come on. - Where? 377 00:33:00,927 --> 00:33:03,999 To get us new outfits with your money from Aunt Helen. 378 00:33:04,167 --> 00:33:08,126 - I don't have no Aunt Helen. - Sure you do. Let me explain it to you. 379 00:33:11,167 --> 00:33:15,001 - Yes, sir? - An Ipana toothpaste and Sen-Sen. 380 00:33:15,167 --> 00:33:17,158 - 20 and 5. - 25. 381 00:33:17,327 --> 00:33:18,919 - Yes, sir. - There. 382 00:33:25,447 --> 00:33:28,519 75 makes 1, 4 makes 5 and 15 makes 20. 383 00:33:28,687 --> 00:33:31,565 Thank you very much. I don't need a bag. 384 00:33:41,167 --> 00:33:44,398 - Thank you very much. - Thank you. Bye now! 385 00:33:44,567 --> 00:33:46,717 - How much is this? - 35 cents. 386 00:33:46,887 --> 00:33:50,243 - 65 cents makes $1. Thank you. - Thank you. 387 00:33:51,167 --> 00:33:54,876 - Yes? - A bottle of purple toilet water, please. 388 00:33:55,047 --> 00:33:57,561 That'll be 25 cents. 389 00:34:06,167 --> 00:34:08,078 There you go! 390 00:34:13,887 --> 00:34:15,798 Lady, you made a mistake. 391 00:34:16,367 --> 00:34:18,881 Huh? I give you $4.75. 392 00:34:19,047 --> 00:34:22,722 - I gave you a $20 bill. - Uh-uh. You gave me a five. 393 00:34:22,887 --> 00:34:24,923 No, ma'am, it was a $20 bill. 394 00:34:25,087 --> 00:34:29,319 You give me a five and I give you $4.75. 395 00:34:30,687 --> 00:34:33,155 It was a $20 bill. 396 00:34:36,247 --> 00:34:38,522 No twenties in with no fives. 397 00:34:38,687 --> 00:34:43,044 - What's all the turmoil? - This girl gave me a $5 bill. 398 00:34:43,207 --> 00:34:48,122 I gave her a $20 bill, I know I did. It was a birthday present from my Aunt Helen. 399 00:34:48,287 --> 00:34:52,724 She wrote "Happy Birthday, Addie" on it. You just go look and see! 400 00:34:54,607 --> 00:34:58,998 That's it, right there! That's my $20 bill I got from my Aunt Helen! 401 00:34:59,167 --> 00:35:01,761 - Give the child her $20 bill! - I am. 402 00:35:01,927 --> 00:35:04,157 - Give the child her $20. - Yes, sir! 403 00:35:04,327 --> 00:35:06,602 - And some candy. - Yes, sir! 404 00:35:06,767 --> 00:35:09,156 - And pay attention to things! - Yes, sir! 405 00:35:15,087 --> 00:35:17,317 Get your cotton candy! 406 00:35:17,487 --> 00:35:19,876 Sweet hot cotton candy! 407 00:35:21,247 --> 00:35:23,681 - Five cents. - Do you have change for this five? 408 00:35:23,847 --> 00:35:27,283 There you are, little girl. Cotton candy! Cotton candy! 409 00:35:27,447 --> 00:35:31,326 Mister, this purse is full. If you give me a five, I'll give you five ones. 410 00:35:31,487 --> 00:35:35,002 - Get your cotton candy right here! - Mister! 411 00:35:35,167 --> 00:35:41,766 Unless you've got a $10 bill? I'll give you the five back, along with the five ones. 412 00:35:41,927 --> 00:35:44,646 There. Now, don't bother me any more. 413 00:35:44,807 --> 00:35:48,766 Cotton candy! Step up and get your cotton candy! 414 00:35:48,927 --> 00:35:53,717 "HAPPY DAYS ARE HERE AGAIN") 415 00:36:03,087 --> 00:36:08,639 Get your tickets for a fourth of a dollar! The show goes on in five minutes! 416 00:36:08,807 --> 00:36:12,117 Six unusual ladies unveiling the secret of passion, 417 00:36:12,287 --> 00:36:16,838 found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, 418 00:36:17,007 --> 00:36:21,046 and featuring the luscious Miss Trixie Delight! 419 00:36:22,247 --> 00:36:24,556 - I had my photo took! - You did? 420 00:36:24,727 --> 00:36:27,366 - Come get a photo with me? - Not now. 421 00:36:27,527 --> 00:36:30,325 - It'll only take a minute! - Not now! 422 00:36:30,487 --> 00:36:33,718 - It won't be here after tonight! - I can't help that. 423 00:36:33,887 --> 00:36:37,038 - How many times will you see it? - As many as I like. 424 00:36:37,207 --> 00:36:40,756 - You've seen it half a dozen. - I might see it more. Go play bingo. 425 00:36:40,927 --> 00:36:44,317 - I don't want to. - Write another love note to St Roosevelt. 426 00:36:44,487 --> 00:36:47,399 - Maybe I will! - Stop standing around checking on me. 427 00:36:47,567 --> 00:36:51,526 I ain't about to leave some poor child stranded. I got scruples, too. 428 00:36:51,687 --> 00:36:54,155 - You know what that is, scruples? - No. 429 00:36:54,327 --> 00:36:59,355 But if you've got them, it's a sure bet they belong to somebody else. 430 00:36:59,527 --> 00:37:02,678 And his name ain't Frank! It's Franklin! 431 00:37:14,767 --> 00:37:18,362 Hey there, I wondered where you got to. Where's your pa? 432 00:37:18,527 --> 00:37:21,519 - Is my picture ready? - Sure. Excuse me, folks. 433 00:37:21,687 --> 00:37:24,918 Sit back in the moon there. I'll be right with you. 434 00:37:25,087 --> 00:37:31,003 Here it is. Hey now, I thought you were going to sit in the moon with your pa? 435 00:37:31,167 --> 00:37:33,078 He ain't my pa! 436 00:37:34,407 --> 00:37:36,477 Hi! Get ready! Smile! 437 00:37:36,647 --> 00:37:38,603 Hold it, hold it! 438 00:37:38,767 --> 00:37:40,325 Beautiful. 439 00:37:56,127 --> 00:37:59,119 I don't want you smoking in the car tomorrow. 440 00:37:59,287 --> 00:38:02,643 - What? - I didn't say nothing. I'm listening to you. 441 00:38:02,807 --> 00:38:06,356 There'll be two extra people riding with us and one don't like smoke. 442 00:38:06,527 --> 00:38:08,518 - What extra person? - What? 443 00:38:08,687 --> 00:38:11,645 - What extra person? - A lady I'm taking to Topeka. 444 00:38:11,807 --> 00:38:15,163 - I didn't know we was going there. - You don't know everything. 445 00:38:15,327 --> 00:38:17,238 What's the lady's name? 446 00:38:17,407 --> 00:38:20,126 Miss Delight. Miss Trixie Delight. 447 00:38:21,247 --> 00:38:24,125 She's a real lady! I'm just giving her a ride! 448 00:38:24,287 --> 00:38:28,200 That's what you're always talking about, helping other people out! 449 00:38:44,367 --> 00:38:47,803 Don't drop nothing, Imogene. Take care of those breakables. 450 00:38:47,967 --> 00:38:50,117 Yes, Miss Trixie. 451 00:38:50,287 --> 00:38:53,006 Morning! Car is right over here. 452 00:38:59,327 --> 00:39:01,238 You better ride in the back. 453 00:39:01,407 --> 00:39:05,719 Come on, Imogene, you don't want to keep these nice people waiting. 454 00:39:16,607 --> 00:39:21,840 Then I danced in Tuscaloosa and the Mayor said the nicest things about me. 455 00:39:22,007 --> 00:39:27,240 The newspaper ran a big photo on me. I got a scrapbook on me from all over. 456 00:39:27,407 --> 00:39:31,639 Tell him about the time that man tried to crack your head with a bottle. 457 00:39:31,807 --> 00:39:34,879 Imogene, you silly old thing. You know that's not true. 458 00:39:35,047 --> 00:39:39,006 He wasn't going to hit me with no bottle. He was horsing around. 459 00:39:39,167 --> 00:39:41,840 Ask me nice and I'll tell you about that. 460 00:39:42,007 --> 00:39:45,238 Tell him about the time you almost got thrown in jail. 461 00:39:55,487 --> 00:40:00,925 I don't understand it, Daddy. This little baby has to go winky-tinky all the time. 462 00:40:01,087 --> 00:40:06,081 - Don't worry. We'll stop here for dinner. - We just stopped for her at lunch. 463 00:40:06,247 --> 00:40:09,205 Right, and now we're stopping for dinner. Come on. 464 00:40:09,367 --> 00:40:11,278 I ain't hungry. 465 00:40:15,687 --> 00:40:18,645 # The whole day through 466 00:40:18,807 --> 00:40:20,559 # Just a little song... # 467 00:40:20,727 --> 00:40:22,797 - Want one? - OK. 468 00:40:27,367 --> 00:40:30,006 - How old are you? - I don't know, 15. Why? 469 00:40:30,167 --> 00:40:33,682 - Just asking. Where are you from? - Nowhere. 470 00:40:33,847 --> 00:40:37,362 - You've got to be from somewheres. - Down by Troy, I guess. 471 00:40:37,527 --> 00:40:39,882 How long you work for her? 472 00:40:40,047 --> 00:40:44,120 Ain't kept count. A year, maybe. How old you be? 473 00:40:44,287 --> 00:40:47,643 Nine. She really do all that dancing? 474 00:40:47,807 --> 00:40:49,957 If you want to call it dancing. 475 00:40:50,127 --> 00:40:53,597 All she do is waggle her hips and shake her behind. 476 00:40:53,767 --> 00:40:55,962 How come she leave that job? 477 00:40:56,127 --> 00:40:59,164 The boss try to make her put out for his friends. 478 00:40:59,327 --> 00:41:02,797 - She don't put out for free. - She put out much? 479 00:41:02,967 --> 00:41:07,006 Like a gum machine. Drop something in and she'll put something out. 480 00:41:07,167 --> 00:41:10,523 - How much she charge? - Most she can get. 481 00:41:10,687 --> 00:41:15,317 But she always asks for $5. She ain't putting out for your pa, though. 482 00:41:15,487 --> 00:41:18,206 Says she's going to get all she can first. 483 00:41:18,367 --> 00:41:20,278 He say he was my pa? 484 00:41:20,447 --> 00:41:25,726 I heard him mumbling something like he didn't want to talk about it. Ain't he? 485 00:41:25,887 --> 00:41:29,880 I'm with him, ain't I? How do you come to be with her? 486 00:41:30,047 --> 00:41:34,245 She promised to give me $4 every week. She ain't gave me nothing! 487 00:41:34,407 --> 00:41:36,363 Except a nickel or dime. 488 00:41:36,527 --> 00:41:38,597 - Why don't you quit? - Quit? 489 00:41:38,767 --> 00:41:44,125 How I'm going to quit? And what if I do? Ain't got no money to get home to Mom. 490 00:41:44,287 --> 00:41:47,597 And what if I do get home? They got hard times as it is. 491 00:41:47,767 --> 00:41:52,602 My mama say, "Go work for a white lady, she'll take good care of you. " 492 00:41:52,767 --> 00:41:57,602 Know what I think? You know that white speck on top of chicken doo-doo? 493 00:41:57,767 --> 00:42:00,201 That's the kind of white she is. 494 00:42:00,367 --> 00:42:05,077 She's just like that little white speck on top of old chicken shit! 495 00:42:09,087 --> 00:42:10,998 I just love it, love it, love it! 496 00:42:11,167 --> 00:42:16,799 All this white. It is absolutely the proper thing for my kind of appearance. 497 00:42:16,967 --> 00:42:21,483 You need a new dress. The right dress makes all the difference in a face, 498 00:42:21,647 --> 00:42:26,198 especially since you've got the right kind of bone structure. 499 00:42:26,367 --> 00:42:28,278 Oh my, oh my, Daddy, 500 00:42:28,447 --> 00:42:32,156 but wouldn't you look handsome behind the wheel of that? 501 00:42:32,327 --> 00:42:34,716 Everything is in the bone structure. 502 00:42:34,887 --> 00:42:37,924 A person can tell his whole life by his bone structure. 503 00:42:38,087 --> 00:42:39,998 I tried pushing her out of a window. 504 00:42:42,487 --> 00:42:47,322 I think there are bugs all over. I just hope there's no snakes round here. 505 00:42:47,487 --> 00:42:50,365 I think we ought to go now, you know? 506 00:42:50,527 --> 00:42:52,006 Thank you. 507 00:42:52,167 --> 00:42:54,635 Now, hurry... Oh! 508 00:42:55,767 --> 00:42:59,999 Come on, get those things in there. Don't break anything, either. 509 00:43:05,087 --> 00:43:07,965 - Let's go! - Baby's got to go winky-tinky. 510 00:43:08,127 --> 00:43:10,083 Don't worry. 511 00:43:10,247 --> 00:43:13,796 Hey! 512 00:43:15,487 --> 00:43:17,557 Come on, we're ready. 513 00:43:17,727 --> 00:43:19,763 - Come on! - I ain't ready! 514 00:43:19,927 --> 00:43:22,282 You don't look busy. Come on. 515 00:43:22,447 --> 00:43:25,086 - I ain't coming! - You listen here... 516 00:43:25,247 --> 00:43:28,205 - No, I won't listen here! - What's up with you? 517 00:43:28,367 --> 00:43:32,155 I want to sit in front. How come we ain't working no more? 518 00:43:32,327 --> 00:43:37,765 We're on vacation. Miss Delight and me are in front because we're grown-ups. 519 00:43:37,927 --> 00:43:39,963 That's where grown-ups sit! 520 00:43:40,127 --> 00:43:43,483 Children do not tell grown-ups what to do with their lives. 521 00:43:43,647 --> 00:43:47,322 She ain't my grown-up and I ain't sitting no more in the back. 522 00:43:47,487 --> 00:43:50,160 - Not for no cow! - Keep your voice down! 523 00:43:50,327 --> 00:43:54,036 Miss Delight ain't no cow. She has a high school diploma! 524 00:43:54,207 --> 00:43:57,324 And she's got to go to the bathroom, so get to the car! 525 00:43:57,487 --> 00:44:01,719 She's always in the bathroom! She must have a bladder like a peanut. 526 00:44:01,887 --> 00:44:06,597 I ain't getting back in that car till she's out of it! 527 00:44:37,287 --> 00:44:42,520 What's up? Daddy says you're wearing a sad face. That ain't good. 528 00:44:42,687 --> 00:44:46,316 How would you like a colouring book? You like Mickey the Mouse? 529 00:44:46,487 --> 00:44:48,762 Oh! Son of a bitch! 530 00:44:52,047 --> 00:44:56,165 Come down to the car and let's all be friends. You see me smile? 531 00:44:56,327 --> 00:45:01,560 Let's see you smile like Aunt Trixie. Come on down with Mademoiselle. 532 00:45:06,367 --> 00:45:10,485 Kiddo, I understand how you feel. You don't have to worry. 533 00:45:10,647 --> 00:45:15,163 One of these days you're going to be just as pretty as Mademoiselle, maybe more. 534 00:45:15,327 --> 00:45:19,639 You already got bone structure. When I was your age, I didn't have any. 535 00:45:19,807 --> 00:45:24,244 Took me years to get bone structure. Don't think that's not important. 536 00:45:24,407 --> 00:45:29,197 Nobody started to call me Mademoiselle till I was 17 and getting bone structure. 537 00:45:29,367 --> 00:45:33,485 At your age, I was skinny. Never thought I'd have nothing up here. 538 00:45:33,647 --> 00:45:36,878 You're going to have them up there, too. 539 00:45:37,047 --> 00:45:41,325 Tell you what, want me to show you how to use cosmetics? 540 00:45:41,487 --> 00:45:45,719 I'll let you put on my earrings. You'll see how pretty you're going to be. 541 00:45:45,887 --> 00:45:49,641 I'll show you how to make up your eyes and your lips. 542 00:45:49,807 --> 00:45:52,719 I'll see to it you get a little bra, or something. 543 00:45:52,887 --> 00:45:55,606 Now, pick your ass up, sit in the back, 544 00:45:55,767 --> 00:45:58,486 and cut out the crap, you understand? 545 00:46:09,967 --> 00:46:12,845 You're going to ruin it, ain't you? 546 00:46:13,007 --> 00:46:17,717 I don't want to wipe you out and I don't want you wiping me out, you know? 547 00:46:17,887 --> 00:46:20,799 So I'm going to level with you, OK? 548 00:46:20,967 --> 00:46:24,755 With me, it's just a matter of time. I don't know why, 549 00:46:24,927 --> 00:46:28,966 but somehow I just don't manage to hold on real long. 550 00:46:29,127 --> 00:46:32,915 So, if you wait it out a little, it'll be over, you know? 551 00:46:33,087 --> 00:46:39,162 Even if I want a fella, somehow or other I manage to get it screwed up. 552 00:46:39,327 --> 00:46:44,117 Maybe I'll get a new pair of shoes, a nice dress, a few laughs. 553 00:46:44,287 --> 00:46:46,278 Times are hard. 554 00:46:47,327 --> 00:46:51,206 If you fool around on the hill up here, then you don't get nothing, 555 00:46:51,367 --> 00:46:54,404 I don't get nothing, he don't get nothing. 556 00:46:56,407 --> 00:47:00,241 So, how about it, honey? Just for a little while? 557 00:47:00,407 --> 00:47:03,763 Let old Trixie sit up front with her big tits. 558 00:47:13,927 --> 00:47:15,519 Hey, come on! 559 00:47:17,807 --> 00:47:21,800 We're coming, and if you don't find me a gas station soon, 560 00:47:21,967 --> 00:47:26,643 this little old snowflake's going to wet her pantaloons! Whoo! 561 00:47:26,807 --> 00:47:29,162 Oh my, I almost fell down! 562 00:47:37,247 --> 00:47:39,317 Yoo-hoo! Look what we got! 563 00:47:39,487 --> 00:47:43,560 Ain't she the sweetest thing? Don't he look like a prince in this? 564 00:47:43,727 --> 00:47:47,686 Lmogene, get everything in here. We got more room than Kansas! 565 00:47:47,847 --> 00:47:50,680 Listen to the horn! Blow the horn, Daddy! 566 00:47:54,927 --> 00:47:57,395 Do it again! 567 00:48:10,447 --> 00:48:14,645 This girl's sitting on the trolley, takes out a magazine and starts to read it. 568 00:48:14,807 --> 00:48:17,879 She ain't read more than two pages and, real slow, 569 00:48:18,047 --> 00:48:21,562 she takes her stockings down and takes off her shoes. 570 00:48:21,727 --> 00:48:25,561 She turns the stockings wrong side out and puts them back on. 571 00:48:25,727 --> 00:48:30,676 All the passengers are wondering what's going on. This old guy asks her, 572 00:48:30,847 --> 00:48:34,044 "I saw your strange procedure. What were you doing?" 573 00:48:34,207 --> 00:48:38,598 She said, "I was reading this magazine and found it to be such hot stuff, 574 00:48:38,767 --> 00:48:42,282 "I felt compelled to turn the hose on myself. " 575 00:48:58,047 --> 00:49:00,641 Have they a room with a canopy bed? 576 00:49:01,967 --> 00:49:06,597 - Have you a room with a canopy bed? - No, but I got one with a fireplace. 577 00:49:06,767 --> 00:49:08,678 I'd like that one, Daddy. 578 00:49:08,847 --> 00:49:11,407 It ain't no canopy bed, 579 00:49:11,567 --> 00:49:14,877 but it sure opens up a whole new can of peas! 580 00:49:15,047 --> 00:49:17,880 Can of peas! Ain't that cute! 581 00:49:18,047 --> 00:49:19,480 How's that? 582 00:49:19,647 --> 00:49:22,559 Lmogene, help the boy with these things. 583 00:49:22,727 --> 00:49:26,197 Give them 234, 235 and 236. 584 00:49:26,367 --> 00:49:30,042 They're fixing the elevator. First flight up, if you don't mind. 585 00:49:30,207 --> 00:49:32,118 It's all right. Thank you. 586 00:49:32,287 --> 00:49:34,755 - Can of peas! - What was that? 587 00:49:34,927 --> 00:49:39,045 Well, you know, canopy, can of... They rhyme. 588 00:49:39,207 --> 00:49:42,836 I see! Can of peas, canopy. I get it now. 589 00:49:44,927 --> 00:49:47,361 I knew you'd get it. 590 00:49:47,567 --> 00:49:51,765 # Picture Henry Ford without a car 591 00:49:51,927 --> 00:49:55,715 # Picture heaven's firmament without a star 592 00:49:55,887 --> 00:49:59,436 # Picture Fritzi Kreisler without a fiddle 593 00:49:59,607 --> 00:50:03,395 # Picture poor Philadelphia without a Biddle 594 00:50:03,567 --> 00:50:07,116 # Picture Central Park without a sailor 595 00:50:07,287 --> 00:50:10,962 # Picture Mister Lord minus Mister Taylor 596 00:50:11,127 --> 00:50:14,642 # Mix 'em all together and what have you got? 597 00:50:14,807 --> 00:50:17,640 # Just a picture of me without... # 598 00:50:43,407 --> 00:50:48,037 There's a rip in the seam of that dress. Get it sewed up. And wash these hose. 599 00:50:48,207 --> 00:50:50,357 - Yes, Miss. - My bath ready? 600 00:50:50,527 --> 00:50:54,520 - Yes, Miss Trixie. - You've made it awful hot lately. 601 00:50:54,687 --> 00:50:59,715 - I knows you like it hot, Miss Trixie. - Not that hot! Finish up all these things. 602 00:50:59,887 --> 00:51:03,766 - Come back in an hour and dry me off. - Yes, Miss Trixie. 603 00:51:09,927 --> 00:51:13,681 - What you doing up there? - I got an idea. Come on! 604 00:51:13,847 --> 00:51:18,204 - What kind of idea? - Come in here and I'll tell you. Go on. 605 00:51:19,967 --> 00:51:24,563 What would Miss Trixie do if somebody offered her $25 to put out? 606 00:51:24,727 --> 00:51:29,118 You crazy? For that much money, she'd drop her pants in the road. 607 00:51:29,287 --> 00:51:34,566 That's what I figured. You want to get away from Miss Trixie? If you help me, 608 00:51:34,727 --> 00:51:36,763 I'll give you money to get home. 609 00:51:36,927 --> 00:51:39,236 - How much money? - $30. 610 00:51:39,407 --> 00:51:41,602 - When do we start? - Tomorrow. 611 00:51:45,927 --> 00:51:49,920 Miss Trixie, you know the man at the desk who checked us in? 612 00:51:50,087 --> 00:51:51,520 Yeah? 613 00:51:51,687 --> 00:51:55,202 He tell me he'd pay $25 just to have a good time with you. 614 00:51:55,367 --> 00:51:58,837 What? That little two-bit-bum nerve of that guy! 615 00:51:59,007 --> 00:52:03,000 Bet he don't make that in a week. Where would he get that? 616 00:52:03,167 --> 00:52:06,557 I don't know. All I know is what he told me. 617 00:52:06,727 --> 00:52:10,276 $25, huh? I'd sure have to see the money to believe it. 618 00:52:21,407 --> 00:52:25,400 There you go. You come back and see us again real soon. 619 00:52:26,847 --> 00:52:28,166 Hmm! 620 00:52:28,327 --> 00:52:32,639 - I'll have a Juicy Fruit gum, please. - Here. Want I should chew it for you? 621 00:52:32,807 --> 00:52:37,005 You know that red-headed lady, named Miss Trixie Delight? 622 00:52:37,167 --> 00:52:40,716 - She thinks you're real cute. - Says you and who else? 623 00:52:40,887 --> 00:52:44,118 Honest! She says you're better looking than Dick Powell. 624 00:52:44,287 --> 00:52:48,041 - The lady's got good taste! - Thought you'd like to know. 625 00:52:48,207 --> 00:52:49,879 Just a minute! 626 00:52:51,007 --> 00:52:54,556 Give these to her. Say they're with Floyd's compliments. 627 00:52:56,287 --> 00:52:59,916 She'll like that! Maybe you should write her a note. 628 00:53:00,087 --> 00:53:01,440 What kind? 629 00:53:01,607 --> 00:53:05,600 I thought men always wrote ladies notes when they send presents. 630 00:53:05,767 --> 00:53:08,964 Maybe you should ask for a date. That'd tickle her. 631 00:53:09,127 --> 00:53:13,917 Yeah, maybe I ought to. Say, she's not married, is she? 632 00:53:15,327 --> 00:53:21,084 She don't even have a regular boyfriend. The man with her yesterday is my daddy. 633 00:53:21,247 --> 00:53:23,238 He's her manager. She's a dancer. 634 00:53:23,407 --> 00:53:27,958 I figured she was something like that. Whereabouts does she dance? 635 00:53:28,127 --> 00:53:31,881 - Lots of big places. She's a star. - How about that! 636 00:53:32,047 --> 00:53:34,436 Why not print it? She likes that. 637 00:53:34,607 --> 00:53:36,802 Print it, huh? 638 00:53:37,927 --> 00:53:40,760 "Some sweets for the sweet. 639 00:53:40,927 --> 00:53:45,284 "Some girls say I'm a smooth dancer myself. How about trying me out?" 640 00:53:45,447 --> 00:53:49,759 - You sure this is going to work? - I don't know, but we'll give it a try. 641 00:53:59,287 --> 00:54:02,199 Throw this in the drawer, will you? 642 00:54:02,367 --> 00:54:04,597 Keep your fingers crossed. 643 00:54:10,727 --> 00:54:12,604 - Who is it? - It's Addie. 644 00:54:12,767 --> 00:54:14,359 What is it? 645 00:54:14,527 --> 00:54:18,520 I got a message from Moze. He had to run over to Haynesville. 646 00:54:18,687 --> 00:54:21,759 - He won't be back until suppertime. - Huh? 647 00:54:21,927 --> 00:54:27,160 I think he had to get something fixed on his car. He'll be gone all day. 648 00:54:27,327 --> 00:54:29,238 Well, OK. 649 00:54:34,807 --> 00:54:36,126 OK! 650 00:54:48,287 --> 00:54:49,720 - Howdy. - Howdy. 651 00:54:49,887 --> 00:54:52,196 - What you having? - Waffles. 652 00:54:52,367 --> 00:54:56,280 I already ate. I had waffles, too. Sure are good, ain't they? 653 00:54:56,447 --> 00:54:58,836 They ain't bad for waffles. 654 00:54:59,967 --> 00:55:03,846 Mr Moze, Miss Trixie don't feel so good. She's staying in bed today. 655 00:55:04,007 --> 00:55:05,918 She'll see you at supper. 656 00:55:06,087 --> 00:55:08,647 She's sick? I'd better go up there. 657 00:55:08,807 --> 00:55:12,436 She ain't real sick. Ain't no worry. She's having her lady's time. 658 00:55:13,807 --> 00:55:17,402 Oh... Tell her I'll see her this evening. 659 00:55:21,247 --> 00:55:26,844 Just wanted to say good morning. I think I'll go upstairs and polish my shoes. 660 00:56:07,407 --> 00:56:11,241 - Somebody's at the door, Imogene. - Yes, Miss Trixie. 661 00:56:19,287 --> 00:56:21,721 - Something for you, Miss. - What? 662 00:56:21,887 --> 00:56:25,277 - It was outside the door. - What is it? 663 00:56:28,127 --> 00:56:31,722 Lmogene, leave that. Run along. I'll call you when I need you. 664 00:56:31,887 --> 00:56:34,082 Yes, Miss Trixie. 665 00:56:42,487 --> 00:56:44,079 Hello, Cupid. 666 00:56:44,247 --> 00:56:47,796 Miss Trixie wants to see you. Says it's important. Room 235. 667 00:56:47,967 --> 00:56:50,083 She does, does she? When? 668 00:56:50,247 --> 00:56:52,602 - Now. - I can't get off right now. 669 00:56:52,767 --> 00:56:54,280 It's important. 670 00:56:54,447 --> 00:56:57,917 You tell her I'll come up later tonight, when the moon is full. 671 00:56:58,087 --> 00:57:01,557 But you can't. She won't even be here after tonight. 672 00:57:01,727 --> 00:57:04,639 She won't even be here after today. 673 00:57:04,807 --> 00:57:07,082 She won't? Well... 674 00:57:07,247 --> 00:57:09,556 You won't be sorry. 675 00:57:10,527 --> 00:57:14,361 I could go up for a few minutes. What's that room number? 676 00:57:14,527 --> 00:57:17,246 Room 235. She's waiting for you. 677 00:57:17,407 --> 00:57:20,524 OK. Tell her I'm on my way up, sweetheart. 678 00:57:26,527 --> 00:57:28,757 He's coming! He's coming! 679 00:57:40,727 --> 00:57:44,083 - Who is it? - Sheikh of Araby. 680 00:57:45,567 --> 00:57:48,127 Well, don't you look purty! 681 00:57:48,287 --> 00:57:50,801 Well, come on in, honey. 682 00:57:53,647 --> 00:57:55,365 Come on. 683 00:57:57,287 --> 00:58:01,758 - You don't give a girl much time. - I get around. 684 00:58:01,927 --> 00:58:04,839 - You don't go around babbling, do you? - What? 685 00:58:05,007 --> 00:58:08,966 It's just important to me right now not to get talked about. 686 00:58:09,127 --> 00:58:11,687 Do I look like that kind of fella? 687 00:58:11,847 --> 00:58:17,365 Say! You are a wild one, aren't you? Hold it! Wait, you're going to tear it! 688 00:58:17,527 --> 00:58:19,563 Now, just let me slip it off. 689 00:58:19,727 --> 00:58:21,479 Hey! Well now... 690 00:58:21,647 --> 00:58:24,923 ... ain't you a show dog! Oh! 691 00:58:25,087 --> 00:58:26,679 I'm going. 692 00:58:28,767 --> 00:58:31,679 The key! Give me the key! 693 00:58:31,847 --> 00:58:34,759 Mr Moze will kill them both, I knows it. 694 00:58:38,327 --> 00:58:40,716 - Wait for me here! - OK. 695 00:59:01,287 --> 00:59:04,359 - Moze! - What's the trouble? 696 00:59:04,527 --> 00:59:07,644 - Better go up to Trixie's room right away! - Is she sick? 697 00:59:07,807 --> 00:59:11,561 No, she's not. Just do what I tell you. And take the elevator! 698 00:59:11,727 --> 00:59:13,957 Don't knock! Use a key! 699 00:59:30,927 --> 00:59:33,316 Your daddy going to kill that man. 700 00:59:33,487 --> 00:59:37,196 - He'll cut him up pretty bad. - Moze wouldn't do that. 701 00:59:37,367 --> 00:59:42,521 Down home, when a man come home and hear a man in bed with his wife, 702 00:59:42,687 --> 00:59:46,157 he just go to the wood pile and get his double-blade axe 703 00:59:46,327 --> 00:59:48,795 and go in and chop them up. 704 00:59:48,967 --> 00:59:52,164 Folk say he cut them up just like kindling wood. 705 01:00:04,687 --> 01:00:06,837 - Addie, we're leaving! - Now? 706 01:00:07,007 --> 01:00:09,123 Right this minute! 707 01:00:26,607 --> 01:00:30,122 I don't know why that girl did such a thing to me. 708 01:00:30,287 --> 01:00:34,439 I'd have done almost anything for that girl. It just ain't fair. 709 01:00:38,087 --> 01:00:42,046 - I reckon she's been carrying on a while. - From the start. 710 01:00:42,207 --> 01:00:44,596 - There were other men? - Lots. 711 01:00:44,767 --> 01:00:46,678 Why didn't you tell me? 712 01:00:46,847 --> 01:00:49,884 I just knew you wouldn't believe me. 713 01:00:50,047 --> 01:00:54,040 - Promise me one thing. - What, Moze? 714 01:00:55,367 --> 01:00:59,519 When you grow up, don't be the kind of woman who deceives men. 715 01:00:59,687 --> 01:01:02,884 - Promise me that. - I promise, Moze. 716 01:01:08,487 --> 01:01:12,765 717 01:01:20,567 --> 01:01:25,243 #... let me go on 718 01:01:25,407 --> 01:01:30,686 # Just a little ways away 719 01:01:31,167 --> 01:01:35,797 # While we walk along we'll talk 720 01:01:35,967 --> 01:01:40,836 # Talk about how it will be 721 01:01:41,687 --> 01:01:46,556 # When you say that you'll be mine 722 01:01:46,727 --> 01:01:51,243 # In our home, we'll happy be 723 01:01:52,087 --> 01:01:56,842 # Down beside where the waters flow 724 01:01:57,007 --> 01:01:59,441 # Down on the banks of the... # 725 01:01:59,607 --> 01:02:02,485 Moze... Moze, pay attention. 726 01:02:02,647 --> 01:02:05,480 - What is it? - I seen something peculiar. 727 01:02:05,647 --> 01:02:08,445 - That man in there. - What man? 728 01:02:08,607 --> 01:02:11,804 - Standing by the door. - What's peculiar about him? 729 01:02:11,967 --> 01:02:15,482 He's got a roll of money could choke us both to death. 730 01:02:15,647 --> 01:02:17,683 I'm not up to anything. 731 01:02:17,847 --> 01:02:20,645 He's got a notebook and all that money. 732 01:02:20,807 --> 01:02:24,436 He keeps going outside and coming back in again. 733 01:02:24,607 --> 01:02:27,326 Bootlegger. No question about it. 734 01:02:27,487 --> 01:02:30,763 You think we might do business with him? Drop a wad? 735 01:02:30,927 --> 01:02:35,557 We ain't done nothing for two months, since Trixie. And we only have $212 left. 736 01:02:35,727 --> 01:02:38,639 - Better way of doing business. - What ways? 737 01:02:38,807 --> 01:02:40,445 Oh, heaps. 738 01:02:40,607 --> 01:02:43,326 Look, he's going out again! 739 01:02:44,247 --> 01:02:45,885 - Follow him. - Yeah? 740 01:02:46,047 --> 01:02:49,881 I told you, didn't I? Follow him. Find out where he goes. 741 01:03:04,007 --> 01:03:08,444 #... When you say that you'll be mine 742 01:03:08,607 --> 01:03:13,522 # In our home, we'll happy be 743 01:03:14,087 --> 01:03:18,922 - # Down beside where the waters flow 744 01:03:19,087 --> 01:03:24,161 # Down on the banks of the Ohio... # 745 01:04:08,207 --> 01:04:10,198 Thank you. 746 01:04:14,207 --> 01:04:19,122 # Big brown eyes and curly hair... # 747 01:04:19,287 --> 01:04:22,677 - What did you find out? - He's got bottles in a bin. 748 01:04:22,847 --> 01:04:26,044 - How big's the bin? - Like our car trunk. What's your plan? 749 01:04:26,207 --> 01:04:31,440 - Find out where he keeps his goods. - There's a shack, but he didn't go in it. 750 01:04:33,007 --> 01:04:36,124 How about a walk before Daddy puts you to bed? 751 01:04:36,287 --> 01:04:37,879 Oh, goody! 752 01:04:41,047 --> 01:04:45,120 He's Jess Hardin, a bootlegger. Wholesales across the county. 753 01:04:45,287 --> 01:04:50,315 His brother's a big shot, too, but the girl couldn't tell me about him. I had to go. 754 01:04:50,487 --> 01:04:52,443 - Where is it? - Over there. 755 01:04:52,607 --> 01:04:54,598 OK, come on. 756 01:04:59,887 --> 01:05:03,163 Keep watch. Anybody comes, cough real low. I'm going in. 757 01:05:03,327 --> 01:05:06,603 - It may be locked. - Folks in the country never lock things. 758 01:05:06,767 --> 01:05:09,281 Don't you know that? 759 01:05:32,967 --> 01:05:39,406 # Come sit by my side, little darlin' 760 01:05:40,087 --> 01:05:46,083 # Come lay your cool hand on my brow 761 01:05:46,927 --> 01:05:52,638 # Promise me that you will never... # 762 01:05:53,847 --> 01:05:55,439 You Hardin? 763 01:05:55,607 --> 01:05:57,882 That's right. 764 01:05:58,047 --> 01:06:01,926 Conrad's the name. Jack said I ought to look you up. 765 01:06:02,087 --> 01:06:04,237 Jack who? 766 01:06:04,407 --> 01:06:07,877 - Just Jack's good enough. - Don't know no Jack. 767 01:06:08,047 --> 01:06:11,722 He's running the biggest wholesale business in the state. 768 01:06:11,887 --> 01:06:13,479 - You selling? - Right. 769 01:06:13,647 --> 01:06:15,558 Ain't interested in shiney. 770 01:06:15,727 --> 01:06:18,366 I ain't selling shiney. I deal in bonded goods. 771 01:06:18,527 --> 01:06:19,960 What kind? 772 01:06:20,127 --> 01:06:23,722 - I have a good deal on Three Feathers. - How much? 773 01:06:23,887 --> 01:06:27,721 It depends. You take 20 cases, I'd let them go for $25 per. 774 01:06:27,887 --> 01:06:29,206 Too much. 775 01:06:29,367 --> 01:06:33,485 - You can't get it that cheap legally. - Ain't legal here. 776 01:06:33,647 --> 01:06:36,957 - All the more reason it's a bargain. - Give you $20. 777 01:06:37,127 --> 01:06:40,324 Can't do it. Price is set down in Wichita. 778 01:06:40,487 --> 01:06:43,240 How long before delivery? 779 01:06:43,407 --> 01:06:46,365 How's early in the morning? 780 01:06:46,527 --> 01:06:48,757 You got it in the county? 781 01:06:48,927 --> 01:06:50,918 That's right. 782 01:06:52,887 --> 01:06:57,085 #... My mother is dead and in heaven... # 783 01:06:57,247 --> 01:06:59,363 Where do I pick it up? 784 01:07:03,207 --> 01:07:04,959 - OK. - You leave some? 785 01:07:05,127 --> 01:07:07,357 Plenty. He'll never miss it. 786 01:07:08,767 --> 01:07:12,555 Moze! Moze, we'd better get. 787 01:07:12,727 --> 01:07:14,683 - Here. - It's all filled up! 788 01:07:14,847 --> 01:07:17,156 Them's for me. 789 01:07:17,327 --> 01:07:19,318 Get going! 790 01:07:24,207 --> 01:07:25,640 Hurry! 791 01:07:26,767 --> 01:07:29,042 Get up there! 792 01:07:29,207 --> 01:07:32,756 Now, hold on! And make sure nothing spills off! 793 01:07:32,927 --> 01:07:35,805 Well, you'd better go slow. And hurry! 794 01:07:38,287 --> 01:07:42,565 - Easy! - I got to turn corners, don't I? 795 01:07:47,087 --> 01:07:49,043 Won't he miss his whiskey? 796 01:07:49,207 --> 01:07:52,119 In a week. By then, we'll be in Missouri. 797 01:07:52,287 --> 01:07:55,643 He can't do nothing once we're in Missouri. 798 01:08:17,607 --> 01:08:19,598 Where is it? 799 01:08:28,807 --> 01:08:31,116 Brrm-brmm. 800 01:08:42,487 --> 01:08:44,398 Scoot over! 801 01:08:45,887 --> 01:08:48,276 - How much you get? - $625. 802 01:08:48,447 --> 01:08:51,439 $625 and he bought his own whiskey! 803 01:09:10,647 --> 01:09:15,084 That's $625, plus the $212 we already got. 804 01:09:15,247 --> 01:09:17,841 If we drop some wallets and do some twenties... 805 01:09:18,007 --> 01:09:20,043 - What's that? - Where? 806 01:09:20,207 --> 01:09:23,722 - Behind us. - I don't see nothing. 807 01:09:23,887 --> 01:09:26,845 - Something's back there. - Nothing but black. 808 01:09:27,007 --> 01:09:30,397 - I thought I seen something flicker. - Nothing there. 809 01:09:31,527 --> 01:09:33,882 - You put the money in the box? - Uh-huh. 810 01:09:34,047 --> 01:09:37,403 I'll be glad to get out of this town, I'll tell you that. 811 01:09:39,087 --> 01:09:41,965 There it is again! Dad blam it! 812 01:09:42,127 --> 01:09:46,245 - Something flickered, sure as hell! - Nothing behind us! 813 01:09:48,247 --> 01:09:49,839 Uh-oh! 814 01:09:50,007 --> 01:09:51,486 I told you! 815 01:09:53,767 --> 01:09:56,156 - Who could it be? - Christ! 816 01:10:04,127 --> 01:10:07,722 - Don't stop, keep going! - I can't. The car's in front of me. 817 01:10:07,887 --> 01:10:10,355 It'll be OK. Let me do the talking. 818 01:10:17,927 --> 01:10:20,999 - Playing games with us? - I didn't know who it was. 819 01:10:21,167 --> 01:10:25,240 It's risky. Might get your tyres shot off. Where are you heading? 820 01:10:25,407 --> 01:10:28,126 Me and my girl are going to St Jo. 821 01:10:28,287 --> 01:10:30,642 - Live there? - Nearby. 822 01:10:31,887 --> 01:10:33,798 What's your business? 823 01:10:33,967 --> 01:10:36,276 Livestock. Mules, horses, cattle. 824 01:10:36,447 --> 01:10:39,996 That's funny. I heard you was a bootlegger. 825 01:10:40,167 --> 01:10:42,601 No, sir. Must be a mistake. 826 01:10:43,967 --> 01:10:45,958 Maybe. Maybe not. 827 01:10:53,567 --> 01:10:58,846 Way I hear it, you just had a transaction by the old barn. 828 01:10:59,007 --> 01:11:02,443 - Where would you hear that? - A family friend. 829 01:11:03,367 --> 01:11:06,120 I don't know what you're talking about. 830 01:11:06,287 --> 01:11:10,200 I'm talking about bootlegging. I'm talking about $625. 831 01:11:10,367 --> 01:11:13,404 - Where's that? - I don't have no $625. 832 01:11:13,567 --> 01:11:17,799 I don't know what you mean. I don't even know where the old barn is. 833 01:11:17,967 --> 01:11:23,963 Well, I reckon we'll just have to explain a little more thoroughly, won't we? 834 01:11:24,127 --> 01:11:28,837 Beau, you take a ride with these nice people. We're all going back to town. 835 01:11:41,967 --> 01:11:44,083 Damn! 836 01:11:44,247 --> 01:11:47,557 Just when you think you got it made. 837 01:11:47,727 --> 01:11:49,399 Just ain't made. 838 01:11:51,327 --> 01:11:53,716 - You good at this? - Not too good. 839 01:11:54,647 --> 01:11:58,640 Not too good? Bootlegger's sitting there with his own little game 840 01:11:58,807 --> 01:12:02,720 and he ain't even good at his own little game. 841 01:12:02,887 --> 01:12:05,879 Yes, sir, that is some good joke. 842 01:12:09,727 --> 01:12:11,718 Found these on the seat. 843 01:12:11,887 --> 01:12:15,562 Wasn't any money in the car. I gone all through it. 844 01:12:15,727 --> 01:12:18,366 Livestock business, huh? 845 01:12:18,527 --> 01:12:21,485 That whiskey's for a friend. 846 01:12:21,647 --> 01:12:23,638 Hold out your hands. 847 01:12:23,807 --> 01:12:27,163 I said hold out your hands. You heard me. 848 01:12:35,487 --> 01:12:39,002 I didn't say put them down, did I? 849 01:12:39,167 --> 01:12:41,556 Clean hands for livestock. 850 01:12:41,727 --> 01:12:45,436 Don't look like they do much but play a little casino. 851 01:12:45,607 --> 01:12:49,395 - It's for a friend. I didn't see no harm... - Didn't see no harm? 852 01:12:49,567 --> 01:12:53,879 Hear that, Beau? Bootlegger claims he don't know the law. 853 01:12:54,047 --> 01:12:57,005 I don't need no bottles to book you. 854 01:12:57,167 --> 01:13:00,762 Law says all I need is one little old drop. 855 01:13:00,927 --> 01:13:04,363 And law says you use a vehicle to transport alcohol, 856 01:13:04,527 --> 01:13:08,679 the said vehicle is confiscated to be sold at public auction. 857 01:13:08,847 --> 01:13:11,315 Kiss that pretty little car goodbye. 858 01:13:11,487 --> 01:13:15,639 - Hold on! That seems rough... - I didn't tell you to lower your hands. 859 01:13:15,807 --> 01:13:20,198 I tell you to lower them, you lower them. You don't do nothing till I say. 860 01:13:20,367 --> 01:13:21,766 Understand? 861 01:13:23,367 --> 01:13:24,800 Yes, sir. 862 01:13:30,247 --> 01:13:35,685 I already did. Ain't nothing in his clothes except him, and he ain't worth five cents. 863 01:13:35,847 --> 01:13:38,964 She ain't got nothing on her, either. 864 01:13:39,127 --> 01:13:43,803 You don't know what kind of trouble you're in. Better start thinking on it. 865 01:13:43,967 --> 01:13:47,642 I got a case against you for possessing and transporting whiskey. 866 01:13:47,807 --> 01:13:50,367 I can think of a few other things. 867 01:13:51,487 --> 01:13:55,958 Better face it. You're going to be here for a while working on the county roads. 868 01:13:56,127 --> 01:14:00,245 With luck, you're out in six months. Six more for influencing a child. 869 01:14:00,407 --> 01:14:02,443 Maybe six years for that. 870 01:14:02,607 --> 01:14:07,078 - Maybe we could work something out? - What's there to work out? 871 01:14:15,607 --> 01:14:20,920 I sure don't like to send a man to the road gang. Always felt sorry for them. 872 01:14:21,087 --> 01:14:24,762 But I can't overlook the fact that you've been paid $625 873 01:14:24,927 --> 01:14:27,521 and you ain't telling me where it is. 874 01:14:27,687 --> 01:14:32,442 I know you're a bootlegger, so what's there for me to work out? 875 01:14:32,607 --> 01:14:35,485 Let's cut this ring around the rosy. 876 01:14:35,647 --> 01:14:37,558 Where's that... 877 01:14:37,727 --> 01:14:39,319 ...money? 878 01:14:55,327 --> 01:14:58,364 You think I'm fooling around? 879 01:14:58,527 --> 01:15:00,677 I ain't fooling around. 880 01:15:08,527 --> 01:15:12,918 Maybe you'll come around in time. Get a little thirsty, get a little hungry. 881 01:15:13,087 --> 01:15:15,043 Time has a way with criminals. 882 01:15:15,207 --> 01:15:17,163 - Don't it, Beau? - Sure do. 883 01:15:17,327 --> 01:15:22,276 It's almost five. Somebody ought to be stirring at the caf�. I'll step over there. 884 01:15:22,447 --> 01:15:26,201 See if that family friend is there. I'll be back before long. 885 01:15:26,367 --> 01:15:30,042 I got all day, you know? Got all the time in the world. 886 01:15:31,287 --> 01:15:35,439 #... trouble's just a bubble and the clouds will soon go by 887 01:15:35,607 --> 01:15:40,362 # So let's have another cup of coffee Let's have another piece of pie 888 01:15:40,527 --> 01:15:44,679 # Let a smile be your umbrella for it's just an April shower 889 01:15:44,847 --> 01:15:46,997 # Even John D Rockefeller... # 890 01:15:47,167 --> 01:15:50,284 Sir, may I get my things, please? 891 01:15:51,767 --> 01:15:53,086 OK. 892 01:15:53,247 --> 01:15:56,523 #... so now's the time to buy So let's have another cup of coffee 893 01:15:56,687 --> 01:15:58,996 # And let's have another piece of pie 894 01:16:35,887 --> 01:16:39,562 Daddy, I need the shithouse. 895 01:16:44,047 --> 01:16:46,242 There's one down the hall. 896 01:16:46,407 --> 01:16:50,685 Daddy, I'm scared. I want you to come and stand by the door. 897 01:16:51,647 --> 01:16:53,877 All right if I go with her? 898 01:17:02,967 --> 01:17:04,958 Down there. 899 01:17:12,807 --> 01:17:15,241 - Run! - You crazy? 900 01:17:16,487 --> 01:17:19,001 Where are we running? God! 901 01:17:19,167 --> 01:17:21,635 Stop them bootleggers! 902 01:17:23,887 --> 01:17:26,242 - This is the craziest... - Hurry! 903 01:17:26,407 --> 01:17:28,318 I'm hurrying! 904 01:17:38,247 --> 01:17:40,283 - Bootleggers! - Oh, Jesus! 905 01:17:43,967 --> 01:17:46,037 - I'll hit him! - He can jump! 906 01:17:48,927 --> 01:17:51,999 I could've killed him! They could've had me for murder! 907 01:17:52,167 --> 01:17:55,079 - They're shooting at us! - They're missing. Go! 908 01:18:03,847 --> 01:18:06,361 We won't make it! Not in this car! 909 01:18:06,527 --> 01:18:10,486 Every lawman in Kansas will be looking for it. We got to cross the river! 910 01:18:10,647 --> 01:18:12,842 - Where's the bridge? - Jesus! 911 01:18:13,007 --> 01:18:15,237 - What? - The bridge is the other way! 912 01:18:15,407 --> 01:18:18,285 - What?! - Hang on! 913 01:18:41,447 --> 01:18:45,918 It's no good! We'll make it too easy for them! We got to get off this road! 914 01:18:51,407 --> 01:18:52,999 Holy smoke! 915 01:18:54,167 --> 01:18:57,796 - Blow your horn! - Won't help. He can't pull off the road. 916 01:18:57,967 --> 01:19:00,686 Selling whiskey to a sheriff's brother! 917 01:19:07,007 --> 01:19:09,919 - Hang on to your hat! Hold on! - Oh, God! 918 01:19:21,087 --> 01:19:23,647 - You all right? - Uh-huh. 919 01:19:23,807 --> 01:19:28,085 We held them, but we got to get off this road or we'll be in town. 920 01:19:28,247 --> 01:19:30,966 Get that money out! You'll stop my heart! 921 01:19:31,127 --> 01:19:33,322 We made it, didn't we? 922 01:20:24,847 --> 01:20:26,917 Anybody to home? 923 01:20:34,927 --> 01:20:38,363 Howdy. Need to get rid of my car here. 924 01:20:41,127 --> 01:20:46,360 I need to get rid of my car. Sheriff wants to put her in an orphanage. 925 01:20:48,927 --> 01:20:51,760 Know anybody that might want to swap? 926 01:20:53,127 --> 01:20:55,243 How about that truck there? 927 01:21:02,927 --> 01:21:05,805 We'll just let him chew on it a while. 928 01:21:09,567 --> 01:21:12,445 Well, the rear tyres look new, anyway. 929 01:21:26,527 --> 01:21:28,916 - The radio looks OK. - Think it runs? 930 01:21:29,087 --> 01:21:31,521 - It better! - Where will we go? 931 01:21:31,687 --> 01:21:35,965 Out of Kansas, across the river to St Jo, that's where. 932 01:21:36,887 --> 01:21:38,206 Here he comes. 933 01:21:45,327 --> 01:21:47,238 Look at them all. 934 01:22:02,647 --> 01:22:06,117 I want a swap and three days' start before you take it out. 935 01:22:10,247 --> 01:22:14,365 It's all legal. Got the papers here. Fill out the form and you own it. 936 01:22:19,087 --> 01:22:21,555 Ain't going to swap. 937 01:22:21,727 --> 01:22:23,638 It's brand-new. 938 01:22:23,807 --> 01:22:27,561 - That car ain't no good! - What's the matter with it? 939 01:22:27,727 --> 01:22:30,036 Can't haul nothing in it. 940 01:22:30,207 --> 01:22:34,120 If that's all, you can sell it and get two trucks to do your hauling. 941 01:22:34,287 --> 01:22:36,278 Ain't going to swap. 942 01:22:36,767 --> 01:22:39,804 - Rassle you for it. - You crazy? 943 01:22:39,967 --> 01:22:43,482 If I win, we swap. You win, keep the car and the truck. Quiet. 944 01:22:43,647 --> 01:22:46,764 - What kind of rassling? - You name it. 945 01:22:46,927 --> 01:22:50,158 - Catch as can? - Shoes or barefoot? 946 01:22:50,327 --> 01:22:54,206 - Makes no never mind to me. - Barefoot. 947 01:22:54,407 --> 01:22:57,126 Ya-ha! 948 01:22:57,287 --> 01:23:00,279 Go on, Leroy, go on! 949 01:23:02,727 --> 01:23:05,525 You'll get killed just to give something away. 950 01:23:05,687 --> 01:23:07,564 Ain't got no choice. 951 01:23:08,687 --> 01:23:12,236 Get that city boy! Get the city boy! 952 01:23:16,767 --> 01:23:19,964 - Let's go. - Make him say "calf rope", Leroy. 953 01:23:24,287 --> 01:23:25,925 Come on, Leroy. Get him, Leroy. 954 01:23:26,087 --> 01:23:27,406 Get him! 955 01:23:31,327 --> 01:23:34,683 You stop that! You make him fight fair! 956 01:23:34,847 --> 01:23:36,997 Look out for that rake! 957 01:23:37,167 --> 01:23:38,520 Watch out! 958 01:23:39,407 --> 01:23:40,840 Let's go in the car! 959 01:23:41,047 --> 01:23:43,959 Yee-ha! Ya-hoo! Whoo! 960 01:23:59,527 --> 01:24:02,758 - Are you pushing? - Of course I'm pushing! 961 01:24:06,167 --> 01:24:09,637 OK, it'll go now. Put your foot on the brake. 962 01:24:12,087 --> 01:24:14,157 - The brake! - It don't work! 963 01:24:17,527 --> 01:24:20,246 The brake, goddamn it, the brake! 964 01:24:40,007 --> 01:24:44,205 - Don't you know where the brake is? - It don't work. 965 01:24:45,247 --> 01:24:50,037 Oh! Well, it figures. Well, we're in Missouri. 966 01:24:50,207 --> 01:24:54,280 What'll we do now? Drop some twenties? 967 01:24:54,447 --> 01:24:57,883 - How much money we got? - $837 and some change. 968 01:24:58,047 --> 01:24:59,799 42 cents, I think. 969 01:24:59,967 --> 01:25:02,117 We're just outside St Jo. 970 01:25:02,287 --> 01:25:04,323 - So what? - So... 971 01:25:05,847 --> 01:25:09,078 It's a big town. We can do better than twenties. 972 01:25:13,527 --> 01:25:17,042 Y'all know that one, "Let's have another cup of coffee. " 973 01:25:17,207 --> 01:25:21,883 It's 10.30 Sunday morning in St Jo and y'all get to church now, OK? 974 01:25:22,047 --> 01:25:25,722 Here's the news. In Omaha, President Roosevelt told the nation... 975 01:25:25,887 --> 01:25:28,560 Moze, what if he don't believe you? 976 01:25:28,727 --> 01:25:32,003 He will. He's out to make a killing, just like us. 977 01:25:32,167 --> 01:25:36,319 - Maybe he don't have a silver mine? - I checked. Where's the money? 978 01:25:36,487 --> 01:25:39,877 He's just what people say he is. Rich and greedy. 979 01:25:43,047 --> 01:25:45,038 Pull up your socks. 980 01:25:45,207 --> 01:25:47,767 We could get a house and everything. 981 01:25:47,927 --> 01:25:50,361 Everything, just everything. 982 01:25:50,527 --> 01:25:54,520 # Just around the corner There's a rainbow in the sky... # 983 01:25:54,687 --> 01:25:58,043 Got it? Corner of East Waring and Burlington, 11.00. 984 01:25:58,207 --> 01:26:01,244 Just show up with tears in your eyes. 985 01:26:01,407 --> 01:26:03,602 Don't forget the money. 986 01:26:03,767 --> 01:26:07,123 Of course I won't. See you in 30 minutes. 987 01:26:07,287 --> 01:26:09,562 Moze, could we get a piano? 988 01:26:09,727 --> 01:26:12,958 A piano? We'll have a whole factory. 989 01:26:16,207 --> 01:26:22,043 # Just around the corner There's a rainbow in the sky # 990 01:26:46,967 --> 01:26:51,324 I guess you just didn't make a good enough swap. 991 01:26:51,487 --> 01:26:56,277 My brother's real sore at you. Seems you sold him his own whiskey. 992 01:26:57,567 --> 01:27:01,242 You can't arrest me here. Your brother's a bootlegger! 993 01:27:02,927 --> 01:27:05,725 You got an awful big mouth, mister. 994 01:27:05,887 --> 01:27:09,357 Maybe I can't arrest you in Missouri. Maybe I don't want to. 995 01:27:09,527 --> 01:27:13,759 But I can make sure you ain't going to feel good while you're here. 996 01:27:21,487 --> 01:27:23,318 Let's go! 997 01:29:00,447 --> 01:29:02,403 Addie! 998 01:29:12,407 --> 01:29:14,477 Addie. 999 01:29:19,567 --> 01:29:21,205 Moze! 1000 01:29:22,007 --> 01:29:23,326 Moze. 1001 01:29:23,487 --> 01:29:27,480 - I... I swallowed my gold tooth. - Oh, Moze... 1002 01:29:27,647 --> 01:29:30,207 - They took it all. - You're all beat up. 1003 01:29:30,367 --> 01:29:31,766 Nothing's left. 1004 01:29:31,927 --> 01:29:34,805 I've been keeping $10 for emergencies! 1005 01:29:34,967 --> 01:29:36,878 What'll we do with $10? 1006 01:29:37,047 --> 01:29:39,959 Buy Bibles. Do a little widow business. 1007 01:29:40,127 --> 01:29:42,960 Must be lots of good towns around here. 1008 01:29:43,127 --> 01:29:47,439 Do twenties, drop some wallets. Before you know it, we'll be good again. 1009 01:29:47,607 --> 01:29:52,761 I'll bet in no time, we could have a whole new car and everything. 1010 01:30:00,167 --> 01:30:03,398 You're taking me to Aunt Billie's now, ain't you? 1011 01:30:06,007 --> 01:30:07,360 I won't. 1012 01:30:07,527 --> 01:30:09,119 - Don't cry. - I won't. 1013 01:30:09,287 --> 01:30:11,926 It's where we set out for, ain't it? 1014 01:30:27,567 --> 01:30:29,125 Looks nice. 1015 01:30:29,287 --> 01:30:31,676 Yeah, looks real fine. 1016 01:30:34,607 --> 01:30:37,804 - That must be your uncle. - He looks nice, too. 1017 01:30:37,967 --> 01:30:39,958 Yep, real nice. 1018 01:30:42,687 --> 01:30:45,963 Maybe if Roosevelt comes by, they'll take me to see him. 1019 01:30:46,127 --> 01:30:49,836 - If you write him, he can write back now. - He might at that. 1020 01:30:50,007 --> 01:30:54,159 Course he will. Ain't no question but he will. 1021 01:30:54,327 --> 01:30:56,887 All this talk's just wasting time. 1022 01:31:11,367 --> 01:31:14,245 There's your skates and your radio. 1023 01:31:14,407 --> 01:31:16,796 - Where will you go? - I got plans. 1024 01:31:16,967 --> 01:31:20,118 New ideas coming in every day. Get going. 1025 01:31:23,007 --> 01:31:26,079 If I knew for sure you wasn't my pa... 1026 01:31:28,167 --> 01:31:30,362 It's for sure I ain't. 1027 01:31:30,527 --> 01:31:34,042 Sometimes I used to figure Mr Connors could have been my pa. 1028 01:31:34,207 --> 01:31:38,917 The way he touched my shoulder. Get me things from the candy counter free. 1029 01:31:39,087 --> 01:31:43,285 And Mr Pritchard, he smiled at me once, real nice. 1030 01:31:43,447 --> 01:31:46,757 Except they don't have my jaw or nothing. 1031 01:31:48,127 --> 01:31:49,446 So long. 1032 01:31:49,607 --> 01:31:52,838 Ain't you coming to the door with me? 1033 01:31:53,007 --> 01:31:55,521 There it is. Right there. 1034 01:31:55,687 --> 01:31:59,839 - They'll wonder how I got here. - Tell them a family friend brung you. 1035 01:32:00,007 --> 01:32:03,522 You had trouble on the way with your car and with finances. 1036 01:32:03,687 --> 01:32:05,439 Get going. 1037 01:32:46,447 --> 01:32:48,278 Yes? 1038 01:32:48,447 --> 01:32:49,766 Yes? 1039 01:32:51,327 --> 01:32:52,680 I'm Addie. 1040 01:32:53,567 --> 01:32:56,161 Addie! Aah. 1041 01:32:56,327 --> 01:32:59,956 I've been worried sick about you! 1042 01:33:00,127 --> 01:33:02,038 Come on in. 1043 01:34:08,967 --> 01:34:12,482 I've been writing, and your Uncle Daniel's been trying to call 1044 01:34:12,647 --> 01:34:14,603 to see where you've been. 1045 01:34:14,767 --> 01:34:18,316 You're the spitting image of your mother. Pretty as a picture. 1046 01:34:18,487 --> 01:34:22,196 I don't know why I go on. What you need is cold lemonade. 1047 01:34:22,367 --> 01:34:25,245 You sit right there and I'll be right back. 1048 01:34:27,167 --> 01:34:30,284 Everybody's going to be so happy to see you. 1049 01:34:31,407 --> 01:34:36,322 We'll get those clothes off you and you're going to get into a nice bath. 1050 01:34:36,487 --> 01:34:42,164 Then you're going to sleep in your own little bed, alongside your cousin Edna. 1051 01:34:42,327 --> 01:34:44,795 I near give up on you, child. 1052 01:34:45,927 --> 01:34:50,717 I bet you're starving to death. I'm going to cut you a big piece of pie. 1053 01:34:52,367 --> 01:34:56,519 We got those telegrams. Then we never did hear from you. 1054 01:35:46,367 --> 01:35:49,404 I said I don't want you riding with me no more. 1055 01:35:53,927 --> 01:35:56,760 You still owe me $200. 1056 01:36:06,287 --> 01:36:07,606 Look! 1057 01:36:12,207 --> 01:36:14,198 Come on! 1058 01:36:15,767 --> 01:36:17,758 Hurry up! 1059 01:37:03,607 --> 01:37:07,520 # Keep your sunny side up, keep it up! 1060 01:37:07,687 --> 01:37:11,123 # Hide the side that gets blue 1061 01:37:11,287 --> 01:37:14,802 # If you have nine sons in a row 1062 01:37:14,967 --> 01:37:18,960 # Start a baseball team They make money, you know! 1063 01:37:19,127 --> 01:37:22,642 # Keep your funny side up, don't let up! 1064 01:37:22,807 --> 01:37:26,686 # Let your laughter come through, do! 1065 01:37:26,847 --> 01:37:30,203 # Stand upon your legs Be like two fried eggs 1066 01:37:30,367 --> 01:37:33,723 # Keep your sunny side up! #