1 00:00:01,194 --> 00:00:03,126 [♪♪♪] 2 00:00:03,162 --> 00:00:08,162 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:19,608 --> 00:00:23,398 In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen. 4 00:00:23,806 --> 00:00:24,890 Amen. 5 00:00:43,748 --> 00:00:44,644 Hannah. 6 00:00:48,530 --> 00:00:49,528 Hannah. 7 00:00:56,153 --> 00:00:57,385 [PANTS] 8 00:01:01,344 --> 00:01:02,345 Hannah. 9 00:01:07,657 --> 00:01:09,082 [GRAINGER CRYING] 10 00:01:09,118 --> 00:01:11,049 [♪♪♪] 11 00:01:12,605 --> 00:01:14,573 [LAUGHS] 12 00:01:14,797 --> 00:01:16,502 [BONES CRACKING] 13 00:01:16,833 --> 00:01:17,844 No. 14 00:01:19,296 --> 00:01:21,394 [SCREAMS] 15 00:01:21,430 --> 00:01:25,412 God himself commands you, 16 00:01:25,506 --> 00:01:29,286 depart from the body of Hannah Grace, you demon, 17 00:01:29,322 --> 00:01:32,214 along with every satanic power of the enemy, 18 00:01:32,261 --> 00:01:35,640 along with every specter from hell. 19 00:01:35,676 --> 00:01:36,707 Stop! 20 00:01:36,892 --> 00:01:38,522 Hannah, I know you're in there. 21 00:01:41,143 --> 00:01:42,143 [GROANS] 22 00:01:42,527 --> 00:01:44,141 You have to fight, baby. 23 00:01:44,241 --> 00:01:46,205 [SCREAMS] 24 00:01:46,442 --> 00:01:47,507 Fight it, Hannah. 25 00:01:48,836 --> 00:01:51,497 Fight it. Fight it, Hannah. 26 00:01:52,112 --> 00:01:53,731 [SOBBING] You have to fight. 27 00:01:58,602 --> 00:02:00,970 Baby, it's me. 28 00:02:02,085 --> 00:02:04,155 - Dad. - Daddy's here, baby. 29 00:02:04,254 --> 00:02:06,685 - Dad. - Honey. Baby. 30 00:02:07,210 --> 00:02:08,016 Dad. 31 00:02:08,745 --> 00:02:10,771 [STUTTERING] You have to fight. 32 00:02:14,674 --> 00:02:16,606 [LAUGHING] 33 00:02:19,230 --> 00:02:21,792 In the name of the Father, in the name of the Son, 34 00:02:21,828 --> 00:02:24,218 in the name of the Holy Spirit. 35 00:02:25,069 --> 00:02:27,001 [SPUTTERING] 36 00:02:30,688 --> 00:02:32,357 [GROANS] 37 00:02:32,559 --> 00:02:34,190 [GASPS] 38 00:02:45,902 --> 00:02:49,173 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE INDISTINCTLY] 39 00:02:49,359 --> 00:02:51,049 Hannah, stop! 40 00:02:56,625 --> 00:02:58,256 [ROARS] 41 00:03:03,844 --> 00:03:04,776 No. 42 00:03:08,723 --> 00:03:10,388 [CHOKING] 43 00:03:24,101 --> 00:03:26,245 DEMON: Your whore daughter is mine. 44 00:03:27,023 --> 00:03:29,006 She's mine forever. 45 00:03:40,348 --> 00:03:42,645 - [GRAINGER GRUNTING] - [HANNAH SQUEALING] 46 00:04:05,539 --> 00:04:07,470 [SOBBING] 47 00:04:11,657 --> 00:04:12,556 [GASPS] 48 00:04:12,592 --> 00:04:13,535 [WHEEZING] 49 00:04:44,677 --> 00:04:45,392 [SOBBING] 50 00:04:45,428 --> 00:04:47,088 Forgive me. 51 00:04:52,142 --> 00:04:53,874 [BUZZES] 52 00:05:00,684 --> 00:05:02,415 [♪♪♪] 53 00:05:12,104 --> 00:05:14,035 [♪♪♪] 54 00:05:17,240 --> 00:05:18,972 [PUNCHES FALLING ON BAG] 55 00:05:37,775 --> 00:05:40,939 LISA [ON VOICE MAIL]: Meg. Hey, it's Lisa. I just talked to Dr. Lewis 56 00:05:40,975 --> 00:05:43,348 and you're good to go, so maybe you can 57 00:05:43,384 --> 00:05:45,514 come in this afternoon. Okay, bye. 58 00:06:09,137 --> 00:06:10,503 Hey. 59 00:06:12,012 --> 00:06:13,761 You look nervous. Are you okay? 60 00:06:13,973 --> 00:06:16,625 It's a job interview. I think I'm supposed to be nervous. 61 00:06:16,745 --> 00:06:18,564 Okay. Come on, let's go get a coffee. 62 00:06:19,066 --> 00:06:20,154 LISA: This will be good. 63 00:06:20,477 --> 00:06:23,033 We'll go to meetings in the morning after our shifts end 64 00:06:23,069 --> 00:06:25,957 and I'll be three floors up, so if you need anything... 65 00:06:26,987 --> 00:06:27,840 You know? 66 00:06:29,448 --> 00:06:30,795 Thank you for this. 67 00:06:31,446 --> 00:06:35,675 Don't thank me yet. You still have to meet Dr. Lewis. 68 00:06:35,855 --> 00:06:37,806 DR. LEWIS: This job is not for everyone. 69 00:06:37,869 --> 00:06:39,602 We've had three overnight intake assistants 70 00:06:39,638 --> 00:06:41,343 in the last six months alone. 71 00:06:41,403 --> 00:06:42,174 Because of the hours? 72 00:06:42,210 --> 00:06:44,933 No, because it's a thankless, solitary position. 73 00:06:45,001 --> 00:06:47,395 The smell. You never get used to the smell. 74 00:06:47,498 --> 00:06:50,395 I was a cop. I'm totally used to bad smells. 75 00:06:50,431 --> 00:06:53,462 Lisa mentioned that there were issues. 76 00:06:55,155 --> 00:06:58,812 Yes. There were issues. But I'm much better now. 77 00:06:58,848 --> 00:07:00,065 - [BEEPS] - [LOCK CLICKS] 78 00:07:00,101 --> 00:07:02,366 Well, she assured me that you could handle the job. 79 00:07:03,031 --> 00:07:04,896 Is it something you think you can handle? 80 00:07:05,523 --> 00:07:06,708 I can handle it. 81 00:07:10,340 --> 00:07:12,372 COMPUTER: Going down. 82 00:07:14,536 --> 00:07:17,101 It gets to you after a while, being here. 83 00:07:17,137 --> 00:07:18,969 People get creeped out. 84 00:07:19,383 --> 00:07:21,826 Before you know it, their imaginations are running wild, 85 00:07:21,862 --> 00:07:24,560 they're hearing things go bump in the night. 86 00:07:24,777 --> 00:07:25,756 Not me. 87 00:07:27,029 --> 00:07:29,385 I believe when you die, you die. 88 00:07:29,595 --> 00:07:32,019 End of story. 89 00:07:32,151 --> 00:07:33,617 Good. 90 00:07:33,963 --> 00:07:36,360 COMPUTER: Arrived at morgue. 91 00:07:36,953 --> 00:07:39,328 At night, you can't get in or out 92 00:07:39,461 --> 00:07:41,326 without swiping this card. 93 00:07:41,362 --> 00:07:44,027 If you lose it, hospital security has to let you in. 94 00:07:44,121 --> 00:07:45,786 They will not be happy. 95 00:07:48,271 --> 00:07:50,336 Most of the lights are on a sensor. 96 00:07:50,549 --> 00:07:52,935 The rest you have to switch on manually. 97 00:07:57,574 --> 00:07:58,688 There are a lot of files that 98 00:07:58,724 --> 00:08:00,514 need to be entered into the system. 99 00:08:00,560 --> 00:08:02,336 I hope you don't mind data entry. 100 00:08:02,402 --> 00:08:03,613 No, not at all. 101 00:08:05,168 --> 00:08:07,600 Men's room is down there, women's room is down there, 102 00:08:07,733 --> 00:08:09,011 and down there to the left 103 00:08:09,047 --> 00:08:11,107 is the incinerator room for cremation. 104 00:08:13,160 --> 00:08:14,538 COMPUTER: Intake bay. 105 00:08:15,775 --> 00:08:18,440 DR. LEWIS: This intake bay is for drop-offs only. 106 00:08:18,759 --> 00:08:21,031 No drop-off, no access. 107 00:08:21,067 --> 00:08:23,317 And you never leave the premises while you're on duty. 108 00:08:23,379 --> 00:08:24,771 No exceptions. 109 00:08:24,807 --> 00:08:26,825 - [CHIMES] - COMPUTER: Arrived at morgue. 110 00:08:26,889 --> 00:08:29,573 Well, you bring the cadaver up from the intake bay, 111 00:08:29,636 --> 00:08:32,957 and take it into the receiving room, which is over here. 112 00:08:33,020 --> 00:08:34,238 COMPUTER: Image captured. 113 00:08:34,274 --> 00:08:37,086 First you take an overview of the body and then close-ups 114 00:08:37,122 --> 00:08:39,133 of each individual injury. 115 00:08:39,295 --> 00:08:41,425 - COMPUTER: Image captured. - All right, you try. 116 00:08:44,149 --> 00:08:47,611 Rigor mortis makes a corpse difficult to fingerprint. 117 00:08:47,647 --> 00:08:49,545 Now, if you press on the knuckle, it will extend 118 00:08:49,606 --> 00:08:51,889 the finger, and make it easier to handle. 119 00:08:52,652 --> 00:08:55,122 Gently roll. 120 00:08:55,249 --> 00:08:56,109 COMPUTER: Scanning. 121 00:08:56,184 --> 00:08:58,889 This doohickey sends the prints to a crime database. 122 00:08:58,977 --> 00:09:02,078 Green means they're ready to go. Red means they're not. 123 00:09:02,251 --> 00:09:03,136 Yeah. 124 00:09:03,922 --> 00:09:05,442 Green... 125 00:09:06,052 --> 00:09:07,520 Green means go. 126 00:09:13,464 --> 00:09:15,429 - Thanks, Moe. - You bet, Doc. 127 00:09:15,522 --> 00:09:17,191 The shift starts tomorrow night at 11, 128 00:09:17,227 --> 00:09:19,359 goes to 7 in the morning. 129 00:09:19,555 --> 00:09:22,029 - Any problems with that? - Not at all. 130 00:09:22,117 --> 00:09:24,523 Well, thank you for the opportunity. 131 00:09:24,997 --> 00:09:27,161 I promise you won't be disappointed. 132 00:09:31,105 --> 00:09:32,446 Welcome to the team. 133 00:09:32,553 --> 00:09:34,484 [♪♪♪] 134 00:09:34,664 --> 00:09:36,596 [STOPWATCH TICKING] 135 00:09:42,390 --> 00:09:44,122 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 136 00:09:50,851 --> 00:09:52,715 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 137 00:09:58,292 --> 00:09:59,690 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 138 00:10:03,074 --> 00:10:04,773 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 139 00:10:06,749 --> 00:10:08,422 [PANTING] 140 00:10:08,784 --> 00:10:10,616 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 141 00:10:17,667 --> 00:10:18,732 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 142 00:10:26,961 --> 00:10:28,692 [PANTING] 143 00:10:39,247 --> 00:10:40,446 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 144 00:10:52,750 --> 00:10:54,481 [SIREN WAILING] 145 00:11:05,583 --> 00:11:06,948 Thanks. 146 00:11:16,252 --> 00:11:18,487 Hey, do you need to see my I.D.? 147 00:11:18,566 --> 00:11:20,040 Do you work here? 148 00:11:20,119 --> 00:11:22,249 In the morgue. I'm Megan. 149 00:11:22,327 --> 00:11:23,536 Then no. 150 00:11:28,118 --> 00:11:30,572 Hey, I'm Dave. 151 00:11:30,882 --> 00:11:32,669 - Megan. - Nice to meet you. 152 00:11:32,803 --> 00:11:35,600 And, you know, welcome to the graveyard shift. 153 00:11:38,549 --> 00:11:40,047 Thanks. 154 00:11:47,513 --> 00:11:49,478 - [BEEPS] - [LOCK CLICKS] 155 00:11:53,954 --> 00:11:55,653 COMPUTER: Morgue. 156 00:12:41,295 --> 00:12:44,093 [ALARM BLARING] 157 00:12:44,210 --> 00:12:45,615 COMPUTER: Intake bay. 158 00:13:00,573 --> 00:13:03,188 COMPUTER: Arrived at intake bay. 159 00:13:07,071 --> 00:13:08,770 - [BEEPS] - [LOCK CLICKS] 160 00:13:13,999 --> 00:13:15,644 Who are you? Where's Larry? 161 00:13:15,721 --> 00:13:17,983 I don't know who Larry is, but I'm Megan. 162 00:13:24,488 --> 00:13:25,700 COMPUTER: Morgue. 163 00:13:30,683 --> 00:13:33,216 You've got to be the right kind to stomach a job like this. 164 00:13:34,052 --> 00:13:35,485 Personally... 165 00:13:35,798 --> 00:13:37,760 I'm not what you'd call a people person. 166 00:13:38,765 --> 00:13:40,390 Dead's the way I like them. 167 00:14:05,108 --> 00:14:06,249 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 168 00:14:06,732 --> 00:14:07,911 COMPUTER: Image captured. 169 00:14:07,947 --> 00:14:09,612 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 170 00:14:17,626 --> 00:14:18,969 COMPUTER: Scanning. 171 00:14:19,103 --> 00:14:20,868 [WHIRRING] 172 00:14:21,445 --> 00:14:23,075 Green means go. 173 00:14:39,617 --> 00:14:40,846 - Hey. - [GASPS] 174 00:14:41,222 --> 00:14:43,293 - Goddamn it, Dave. - Sorry. 175 00:14:43,329 --> 00:14:44,445 Not funny. 176 00:14:44,514 --> 00:14:45,454 I didn't mean to. 177 00:14:45,490 --> 00:14:47,824 I honestly just came down to check on you. 178 00:14:47,974 --> 00:14:50,919 Shit. I feel like an asshole. Forgive me? 179 00:14:53,768 --> 00:14:55,228 I'll never do it again. 180 00:14:56,311 --> 00:14:57,817 Really not funny. 181 00:15:10,953 --> 00:15:12,884 [KEYBOARD CLACKING] 182 00:15:32,095 --> 00:15:34,026 [WHIRRING] 183 00:15:41,861 --> 00:15:42,985 Hey. 184 00:15:43,523 --> 00:15:45,454 [♪♪♪] 185 00:15:49,427 --> 00:15:52,491 - MAN 1: Why didn't you shoot me? - MAN 2: Megan, do something. 186 00:15:56,211 --> 00:15:58,143 [PANTING] 187 00:16:11,670 --> 00:16:13,734 MEGAN: I don't know what triggers it, really. 188 00:16:15,675 --> 00:16:17,562 A lot of things, I guess. 189 00:16:21,871 --> 00:16:23,890 But I still have nightmares of what happened. 190 00:16:23,985 --> 00:16:26,265 - [SIREN WAILING] - [INDISTINCT RADIO CHATTER] 191 00:16:27,217 --> 00:16:28,802 Put your hands up! 192 00:16:29,926 --> 00:16:30,794 [GUN COCKS] 193 00:16:32,379 --> 00:16:33,726 Me just... 194 00:16:35,306 --> 00:16:36,642 standing there... 195 00:16:37,508 --> 00:16:38,734 doing nothing. 196 00:16:45,063 --> 00:16:47,761 I just freeze up and I can't move. 197 00:16:53,434 --> 00:16:54,766 [GRUNTS] 198 00:16:56,924 --> 00:16:58,892 MAN [ON RADIO]: Officer down. Officer down. 199 00:16:58,952 --> 00:17:00,817 [MEGAN PANTING] 200 00:17:02,020 --> 00:17:05,584 It's okay. I've got you. I've got you. 201 00:17:07,776 --> 00:17:09,885 I want it so bad sometimes. 202 00:17:11,180 --> 00:17:14,317 The drink and the pills, I want them so bad. 203 00:17:18,033 --> 00:17:19,809 Thank you, Megan, for sharing. 204 00:17:22,562 --> 00:17:23,827 [KNOCK ON DOOR] 205 00:17:29,854 --> 00:17:30,786 [KNOCK ON DOOR] 206 00:17:36,414 --> 00:17:37,669 [KNOCK ON DOOR] 207 00:17:43,207 --> 00:17:44,062 MAN: Hey. 208 00:17:45,771 --> 00:17:49,268 I just, um, need the rest of my stuff. 209 00:17:50,563 --> 00:17:52,994 My shift just ended, but if this is a bad time... 210 00:17:53,103 --> 00:17:54,783 No. No, come in. 211 00:17:58,892 --> 00:18:00,223 [SIGHS] 212 00:18:00,404 --> 00:18:02,780 And you're still in your pajamas because...? 213 00:18:03,720 --> 00:18:05,419 Oh, I, uh... 214 00:18:05,662 --> 00:18:10,057 I started a new job last night. A night job. 215 00:18:10,306 --> 00:18:11,438 That's great. 216 00:18:13,277 --> 00:18:14,948 Doing what? 217 00:18:15,028 --> 00:18:17,925 Overnight intake assistant at the morgue. 218 00:18:19,801 --> 00:18:21,382 It's better than it sounds. 219 00:18:21,478 --> 00:18:25,365 Yeah, I'm basically running the place at night, all on my own. 220 00:18:25,603 --> 00:18:27,630 Are you sure that's a good idea, you know... 221 00:18:27,763 --> 00:18:29,528 spending so much time alone right now? 222 00:18:29,661 --> 00:18:31,885 Actually, I do. You know, 223 00:18:31,933 --> 00:18:33,303 it keeps me from going out at night 224 00:18:33,342 --> 00:18:35,312 doing things I might regret in the morning. 225 00:18:35,368 --> 00:18:36,588 It worked for Lisa and she thinks 226 00:18:36,624 --> 00:18:38,014 it could work for me, too. 227 00:18:39,023 --> 00:18:41,606 - "Lisa"? - My AA sponsor. 228 00:18:41,715 --> 00:18:43,373 The nurse at the hospital. 229 00:18:44,640 --> 00:18:45,775 She says it keeps her out of trouble 230 00:18:45,811 --> 00:18:47,377 working the night shift. 231 00:18:47,583 --> 00:18:50,307 So, when a job opened up at the morgue, she thought of me. 232 00:18:50,343 --> 00:18:53,697 Yeah, still, too much time alone is never good for anyone. 233 00:18:54,676 --> 00:18:56,362 Says the guy who moved out. 234 00:18:57,354 --> 00:18:59,368 You didn't give me much of a choice. 235 00:18:59,424 --> 00:19:01,736 That's not true, Andrew. You know that's not true. 236 00:19:01,772 --> 00:19:04,325 Since when are you concerned about the truth? 237 00:19:06,627 --> 00:19:07,626 [CLEARS THROAT] 238 00:19:12,086 --> 00:19:13,683 I didn't come to... 239 00:19:15,783 --> 00:19:16,711 I should go. 240 00:19:16,747 --> 00:19:17,731 [CLEARS THROAT] 241 00:19:28,070 --> 00:19:29,801 [SIREN WAILING] 242 00:19:31,994 --> 00:19:33,925 [BALL BOUNCING] 243 00:19:43,565 --> 00:19:46,428 [ALARM BLARING] 244 00:19:46,513 --> 00:19:47,933 COMPUTER: Intake bay. 245 00:19:52,616 --> 00:19:55,613 COMPUTER: Arrived at intake bay. 246 00:20:17,450 --> 00:20:19,082 [GASPS] 247 00:20:19,356 --> 00:20:22,570 I forgot my key. Could you open the door? 248 00:20:23,858 --> 00:20:25,142 You don't work here. 249 00:20:25,510 --> 00:20:29,108 Yes, I do. Just let me in. 250 00:20:29,768 --> 00:20:32,809 - Sir, back away from the door. - No. No. No. 251 00:20:32,845 --> 00:20:34,643 - Sir. - Let me in! 252 00:20:36,244 --> 00:20:38,728 I'm going to call security. Back away from the door. 253 00:20:40,658 --> 00:20:42,580 - COMPUTER: Morgue. - MAN: Let me in! 254 00:20:43,303 --> 00:20:44,620 Let me in! 255 00:20:49,662 --> 00:20:51,549 [LINE OUT RINGING] 256 00:20:52,199 --> 00:20:53,148 MAN [ON PHONE]: Security. 257 00:20:53,184 --> 00:20:55,667 Hey, I had a homeless guy at the intake bay. 258 00:20:55,703 --> 00:20:58,576 MAN: Thanks for the heads-up. Yeah, we get that a lot. 259 00:20:58,921 --> 00:20:59,846 Yeah. 260 00:21:01,581 --> 00:21:04,511 [ALARM BLARING] 261 00:21:06,122 --> 00:21:09,152 COMPUTER: Arrived at intake bay. 262 00:21:16,482 --> 00:21:19,012 - Drop-off? - Hey, yeah. 263 00:21:19,965 --> 00:21:21,453 Ooh. You're new here. 264 00:21:21,954 --> 00:21:23,703 - Megan. - Randy. 265 00:21:24,512 --> 00:21:27,218 Could you give me a hand? I'm all alone tonight. 266 00:21:27,639 --> 00:21:29,881 Sorry. I can't leave the premises. 267 00:21:30,652 --> 00:21:34,254 Yes. Yeah. Stickler on the rules. 268 00:21:35,032 --> 00:21:36,631 But I'll tell you right now, 269 00:21:37,723 --> 00:21:40,422 if you don't help me get this thing inside, 270 00:21:40,458 --> 00:21:41,748 it's going to start to rot and decay. 271 00:21:41,784 --> 00:21:43,848 It's just going to blow up like a puffer fish. 272 00:21:44,376 --> 00:21:46,370 And then we're both going to lose our jobs. 273 00:21:48,269 --> 00:21:49,501 Unless... 274 00:21:50,872 --> 00:21:52,817 - What do you think? - All right, okay. Fine. 275 00:21:52,853 --> 00:21:54,023 - Yeah? - Yeah. 276 00:21:54,518 --> 00:21:58,385 You're the best. My partner called in sick. Strep throat. 277 00:21:58,830 --> 00:22:01,800 Which is 100 percent grade-A bullshit because... 278 00:22:01,836 --> 00:22:02,915 - Do you want to grab that side? - Yeah. 279 00:22:03,047 --> 00:22:05,905 He is holing up with his psycho ex-girlfriend. 280 00:22:05,941 --> 00:22:07,177 [GRUNTS] 281 00:22:07,982 --> 00:22:10,063 It seems like he should be making some new friends. 282 00:22:10,099 --> 00:22:11,439 Yeah, I think he should probably pick 283 00:22:11,475 --> 00:22:13,611 a better psycho ex-girlfriend next time. 284 00:22:16,069 --> 00:22:18,327 So, I want to say thank you, by the way, 285 00:22:18,363 --> 00:22:20,135 because the guy who used to have this job 286 00:22:20,171 --> 00:22:22,128 would never have just done that. 287 00:22:22,496 --> 00:22:24,826 He was a prick. Horrendous breath. 288 00:22:25,219 --> 00:22:27,484 - How long have you been here? - I just started. 289 00:22:29,849 --> 00:22:32,136 COMPUTER: Arrived at morgue. 290 00:22:32,172 --> 00:22:34,103 [RANDY WHISTLING] 291 00:22:37,069 --> 00:22:39,371 - MEGAN: What happened? - RANDY: Oh, yeah, it's a bad one. 292 00:22:39,407 --> 00:22:42,408 The cops found her in an alley. One, two, three. 293 00:22:42,579 --> 00:22:44,178 [GRUNTING] Yeah. 294 00:22:45,781 --> 00:22:47,999 Yeah, so the guy was still slicing her. 295 00:22:48,327 --> 00:22:50,548 He took off. They still haven't found him. 296 00:22:50,584 --> 00:22:53,431 - Did they find out who he was? - No clue. 297 00:22:56,361 --> 00:22:57,989 "Hannah Grace." 298 00:22:58,381 --> 00:23:00,260 Yeah, that's what it said on her I.D. 299 00:23:09,639 --> 00:23:11,077 I told you it was bad. 300 00:23:11,397 --> 00:23:14,304 That's not even the insane thing. The insane thing is 301 00:23:14,376 --> 00:23:16,314 they found chloroform by her body. 302 00:23:16,449 --> 00:23:17,773 [CHUCKLES] 303 00:23:18,109 --> 00:23:21,816 What kind of a lunatic drugs a girl, smashes her head in, 304 00:23:21,852 --> 00:23:24,870 and then tries to burn her body after she's been dead? 305 00:23:26,910 --> 00:23:27,559 I'll tell you who it is. 306 00:23:27,595 --> 00:23:29,168 It's someone trying to send a message. 307 00:23:29,204 --> 00:23:30,453 It could have been her pimp. 308 00:23:30,489 --> 00:23:32,120 It might have been a drug dealer. 309 00:23:32,475 --> 00:23:34,273 [HANNAH SCREAMING] 310 00:23:34,406 --> 00:23:36,054 It could have been a sex thing. 311 00:23:37,433 --> 00:23:39,232 Thanks, Randy. I can take it from here. 312 00:23:39,268 --> 00:23:40,487 You got it. Yeah. 313 00:23:40,554 --> 00:23:41,774 All right. 314 00:23:47,260 --> 00:23:48,862 Thanks for the help, Megan. 315 00:23:49,691 --> 00:23:51,289 Yeah. 316 00:23:51,613 --> 00:23:52,504 COMPUTER: Intake bay. 317 00:23:52,540 --> 00:23:54,904 It gets easier. I promise. 318 00:23:56,651 --> 00:23:58,249 Thanks. 319 00:23:58,326 --> 00:23:59,797 It's all part of the job. 320 00:24:18,728 --> 00:24:20,660 [♪♪♪] 321 00:24:49,745 --> 00:24:50,794 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 322 00:24:51,051 --> 00:24:53,885 COMPUTER: Error. Unable to load image. 323 00:24:56,291 --> 00:24:58,722 [DEVICE BEEPS] 324 00:25:06,181 --> 00:25:07,246 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 325 00:25:07,443 --> 00:25:08,941 COMPUTER: Error. 326 00:25:10,410 --> 00:25:12,708 Unable to load image. 327 00:25:30,359 --> 00:25:31,488 Ow! 328 00:25:47,594 --> 00:25:48,859 Okay. 329 00:26:00,639 --> 00:26:02,336 [WHIRRING] 330 00:26:06,154 --> 00:26:07,387 What? 331 00:26:07,575 --> 00:26:10,439 COMPUTER: Error. Unable to load image. 332 00:26:16,703 --> 00:26:18,301 [WHIRRING] 333 00:26:26,245 --> 00:26:28,176 [CLATTERING] 334 00:26:39,988 --> 00:26:41,920 [CLATTERING] 335 00:26:50,487 --> 00:26:51,419 [GASPS] 336 00:27:07,366 --> 00:27:08,864 [GASPS] 337 00:27:10,312 --> 00:27:11,455 Ow. 338 00:28:27,147 --> 00:28:28,678 All right. 339 00:28:30,820 --> 00:28:32,039 "Username." 340 00:28:32,571 --> 00:28:35,836 Megan Reed. 341 00:28:36,166 --> 00:28:37,364 "Password." 342 00:28:40,463 --> 00:28:41,962 [BEEPS] 343 00:28:42,656 --> 00:28:44,231 Bye-bye, Megan. 344 00:28:53,837 --> 00:28:57,400 Andrew Kurtz. 345 00:28:59,675 --> 00:29:01,407 "Password." 346 00:29:05,402 --> 00:29:07,000 Megan. 347 00:29:13,492 --> 00:29:18,187 "DL: 08162014." 348 00:29:45,907 --> 00:29:47,175 [SIGHS] 349 00:29:51,210 --> 00:29:52,458 Brown. 350 00:29:52,842 --> 00:29:54,840 [♪♪♪] 351 00:29:58,913 --> 00:30:00,612 [FLIES BUZZING] 352 00:30:07,885 --> 00:30:09,254 Get out of here. 353 00:30:18,652 --> 00:30:20,584 [♪♪♪] 354 00:30:23,289 --> 00:30:25,220 [PANTING] 355 00:30:53,768 --> 00:30:55,566 You're losing your mind. 356 00:31:15,254 --> 00:31:16,362 [SIGHS HEAVILY] 357 00:31:16,398 --> 00:31:18,177 It's freaking hot. 358 00:31:24,016 --> 00:31:24,998 [SIGHS] 359 00:31:33,219 --> 00:31:34,787 [OBJECTS CLATTER] 360 00:31:48,400 --> 00:31:49,713 Dave? 361 00:31:50,821 --> 00:31:53,151 [OBJECT CLATTERS] 362 00:31:54,664 --> 00:31:56,529 Dave, you promised. 363 00:31:58,260 --> 00:31:59,759 Dave! 364 00:32:01,072 --> 00:32:02,571 [THUD] 365 00:32:25,824 --> 00:32:27,695 Oh, my God. 366 00:32:27,731 --> 00:32:29,530 [♪♪♪] 367 00:32:29,780 --> 00:32:31,010 [DOOR OPENS] 368 00:32:33,470 --> 00:32:35,334 [DOOR CLOSES] 369 00:32:41,167 --> 00:32:42,666 [CLATTERING] 370 00:32:44,716 --> 00:32:46,648 [PANTING] 371 00:33:03,342 --> 00:33:05,273 [BOTH GRUNTING] 372 00:33:08,192 --> 00:33:11,423 If you scream, I will have to slit your throat. 373 00:33:11,809 --> 00:33:12,889 Do you understand? 374 00:33:12,925 --> 00:33:14,121 Yes. 375 00:33:15,310 --> 00:33:16,559 Do you understand? 376 00:33:16,616 --> 00:33:18,547 [BOTH GRUNTING] 377 00:33:30,474 --> 00:33:32,039 [PANTING] 378 00:33:51,417 --> 00:33:53,357 [LINE OUT RINGS] 379 00:33:53,393 --> 00:33:54,667 - Come on. - MAN [ON PHONE]: Security. 380 00:33:54,703 --> 00:33:56,394 There's someone down here. Call the police now. 381 00:33:56,430 --> 00:33:57,960 - MAN: What? - [PHONE SLAMS CRADLE] 382 00:34:21,335 --> 00:34:23,266 [MACHINERY WHIRRING] 383 00:34:35,740 --> 00:34:38,917 MAN: "As we forgive those who trespass against us. 384 00:34:39,672 --> 00:34:42,669 And lead us not into temptation, 385 00:34:42,984 --> 00:34:44,449 but deliver us from evil." 386 00:34:44,485 --> 00:34:47,752 Stop. Put the body down. 387 00:34:47,846 --> 00:34:50,743 I've already called security. There's nowhere for you to go. 388 00:34:56,384 --> 00:34:59,824 - Now, just stay calm. - You don't understand. 389 00:34:59,860 --> 00:35:01,110 DAVE: Megan! 390 00:35:01,197 --> 00:35:02,679 Megan! 391 00:35:02,715 --> 00:35:04,080 Megan! 392 00:35:07,544 --> 00:35:09,475 [ALL GRUNTING] 393 00:35:13,658 --> 00:35:16,954 Get off of me! Get off of me! 394 00:35:17,349 --> 00:35:19,047 Please, listen to me! 395 00:35:20,737 --> 00:35:22,687 - You've got to destroy her body. - GUARD: Get him up! 396 00:35:22,723 --> 00:35:24,836 - You're coming with us. - Please, listen to me. 397 00:35:24,872 --> 00:35:26,442 - MAN: Listen. Listen. - GUARD: Are you okay? 398 00:35:26,478 --> 00:35:29,678 You have to destroy her body. You've got to destroy her body. 399 00:35:30,967 --> 00:35:32,616 You don't know what you've done! 400 00:35:32,809 --> 00:35:35,846 You don't know what you... She's not dead! 401 00:35:36,088 --> 00:35:37,154 DAVE: Stop. 402 00:35:38,105 --> 00:35:40,103 [PANTING] 403 00:35:43,377 --> 00:35:46,108 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY OVER POLICE RADIO] 404 00:37:08,025 --> 00:37:09,924 [CELL PHONE RINGING] 405 00:37:12,934 --> 00:37:13,690 Hello? 406 00:37:13,726 --> 00:37:15,676 ANDREW [ON PHONE]: Megan, it's Andrew. I just heard 407 00:37:15,712 --> 00:37:17,377 what happened. Are you okay? 408 00:37:17,912 --> 00:37:20,659 Yeah, I'm fine, but I'm going to have to call you back. 409 00:37:23,620 --> 00:37:25,352 [♪♪♪] 410 00:37:45,219 --> 00:37:47,150 - [EXHALES] - [GASPING] 411 00:38:12,662 --> 00:38:15,024 Hey, can you open the door? 412 00:38:17,816 --> 00:38:19,946 - Hey. - Are you okay? 413 00:38:20,231 --> 00:38:22,983 - Did that guy hurt you? - No. No, not really. 414 00:38:23,489 --> 00:38:26,725 - [SIGHS] I'm fine. - Do you want to call it a night? 415 00:38:26,761 --> 00:38:28,156 I can find someone else to cover your shift. 416 00:38:28,192 --> 00:38:30,351 I'm okay. Seriously, Lisa, I'm fine. 417 00:38:30,387 --> 00:38:31,817 Nobody is going to hold it against you 418 00:38:31,853 --> 00:38:33,076 if you just want to get out of here. 419 00:38:33,112 --> 00:38:35,280 I know. But I want to stay. Okay? 420 00:38:35,316 --> 00:38:37,213 I can do this. I want to do this. 421 00:38:37,280 --> 00:38:39,178 - But you don't have to. - Lisa. 422 00:38:40,127 --> 00:38:42,725 I need to do this. 423 00:38:46,584 --> 00:38:47,601 Okay. 424 00:38:51,934 --> 00:38:52,964 What is it? 425 00:38:57,194 --> 00:39:00,358 I know this is going to sound insane, but... 426 00:39:02,874 --> 00:39:05,704 I heard a corpse breathe. 427 00:39:07,889 --> 00:39:09,441 - Breathe? - Yes. 428 00:39:09,530 --> 00:39:10,842 Like... 429 00:39:11,220 --> 00:39:12,544 an exhale. 430 00:39:15,401 --> 00:39:18,831 Corpses expunge air sometimes when they're moved. 431 00:39:19,184 --> 00:39:21,358 Dr. Lewis didn't tell you this? 432 00:39:23,394 --> 00:39:25,691 In his defense, he... 433 00:39:26,560 --> 00:39:28,229 probably assumed I was smart enough 434 00:39:28,287 --> 00:39:30,818 to know that corpses can't breathe. 435 00:39:33,327 --> 00:39:34,690 Are you hungry? 436 00:39:35,424 --> 00:39:37,513 I can get us some take-out from the cafeteria. 437 00:39:38,271 --> 00:39:40,089 - Sure. - Okay, come on. 438 00:39:49,115 --> 00:39:51,168 You know, when that guy attacked me tonight... 439 00:39:53,572 --> 00:39:55,624 my first instinct wasn't to run. 440 00:39:57,881 --> 00:40:00,523 You know, I wanted to defend myself, 441 00:40:00,977 --> 00:40:02,234 to stop him. 442 00:40:02,811 --> 00:40:04,652 I didn't freeze. 443 00:40:05,032 --> 00:40:07,119 Why couldn't I have done that 444 00:40:07,315 --> 00:40:09,713 when there was a gun pointed at my partner? 445 00:40:10,088 --> 00:40:12,207 And then none of this would have happened. 446 00:40:12,904 --> 00:40:15,810 Look, it's just one step at a time. 447 00:40:17,688 --> 00:40:19,919 This job is the next step. 448 00:40:28,391 --> 00:40:30,144 - Hey. - Hey. 449 00:40:30,180 --> 00:40:32,423 There is a cop upstairs who wants to talk to you. 450 00:40:33,684 --> 00:40:35,089 I can cover down here if you want. 451 00:40:35,675 --> 00:40:36,990 Yeah. Yeah, okay. 452 00:40:37,805 --> 00:40:40,070 - How's your arm? - Oh, it's good as new. 453 00:40:41,137 --> 00:40:42,214 Do you want some fries? 454 00:40:42,402 --> 00:40:43,824 Um... 455 00:40:43,972 --> 00:40:46,636 - Sure. Thanks. - LISA: Here. See you. 456 00:41:13,807 --> 00:41:15,805 [FLY BUZZES] 457 00:41:22,899 --> 00:41:24,831 [PLASTIC CRINKLING] 458 00:41:33,656 --> 00:41:36,144 You didn't have to come here. They already have my statement. 459 00:41:36,180 --> 00:41:38,252 Yeah, I know. I was in the area. 460 00:41:39,643 --> 00:41:42,540 Are you okay? He didn't hurt you? 461 00:41:43,388 --> 00:41:46,404 Just my ego. Did you I.D. him yet? 462 00:41:46,536 --> 00:41:48,201 No, he's not talking. 463 00:41:48,560 --> 00:41:50,636 We'll know more once we get him to the station. 464 00:41:53,155 --> 00:41:54,702 You seem anxious. 465 00:41:56,006 --> 00:41:57,473 Are you staying through the night? 466 00:41:58,530 --> 00:41:59,756 That's the plan. 467 00:42:02,134 --> 00:42:04,327 I just know how you get when you're stressed. 468 00:42:04,463 --> 00:42:06,288 Okay, look, I appreciate you coming here, 469 00:42:06,324 --> 00:42:07,756 but I've got things covered. 470 00:42:08,964 --> 00:42:10,103 Okay? 471 00:42:13,147 --> 00:42:14,612 Is there something else? 472 00:42:15,854 --> 00:42:17,602 I know this isn't the right time... 473 00:42:20,535 --> 00:42:24,065 but when I picked up my stuff, there was something missing. 474 00:42:25,416 --> 00:42:26,748 A bottle of Xanax. 475 00:42:28,150 --> 00:42:29,807 And you're assuming that I... 476 00:42:30,722 --> 00:42:31,996 what, stole them from you? 477 00:42:32,032 --> 00:42:34,269 - Did you? - [SCOFFS] 478 00:42:34,305 --> 00:42:35,493 It's a valid question. 479 00:42:35,529 --> 00:42:36,549 You're not supposed to be around 480 00:42:36,620 --> 00:42:38,018 controlled medications of any kind. 481 00:42:38,054 --> 00:42:40,350 You misplace a bottle of pills and automatically assume this. 482 00:42:40,415 --> 00:42:41,445 Why are you getting so defensive? 483 00:42:41,523 --> 00:42:43,787 I'm not getting defensive. I'm getting pissed. 484 00:42:44,378 --> 00:42:46,342 You know, it's as if you're completely incapable 485 00:42:46,378 --> 00:42:48,543 of giving me the benefit of the doubt. 486 00:42:51,076 --> 00:42:52,067 [SCOFFS] 487 00:42:57,241 --> 00:43:00,838 If you ever need my help, I'm just a call away. Okay? 488 00:43:02,887 --> 00:43:05,147 Actually, there is something you can help me with. 489 00:43:05,237 --> 00:43:06,365 I'll be right back. 490 00:43:09,007 --> 00:43:09,859 Hey. 491 00:43:10,628 --> 00:43:12,959 - How's it going? - I'm good. How are you? 492 00:43:16,139 --> 00:43:17,894 I'll just be another minute if that's okay. 493 00:43:17,930 --> 00:43:19,661 Yeah, no problem. Take your time. 494 00:43:30,848 --> 00:43:33,560 Bases loaded, three-and-two count, down by three. 495 00:43:33,596 --> 00:43:36,526 The stakes could not be higher. 496 00:43:36,803 --> 00:43:39,587 Here comes the pitch. It's a heater. 497 00:43:39,868 --> 00:43:41,285 [IMITATES SCREAMING] 498 00:43:41,321 --> 00:43:44,451 It's a grand slam! 499 00:43:46,783 --> 00:43:48,447 [IMITATES SCREAMING] 500 00:43:48,581 --> 00:43:49,889 [THUMPING] 501 00:43:50,945 --> 00:43:52,876 [♪♪♪] 502 00:44:08,194 --> 00:44:10,224 Can you run these for me at the station? 503 00:44:10,300 --> 00:44:12,664 The scanner broke down before I could run her prints. 504 00:44:13,066 --> 00:44:15,451 - Her? - Hannah Grace. 505 00:44:35,904 --> 00:44:37,570 [SCRAPING] 506 00:44:44,153 --> 00:44:45,655 ANDREW: You already have her I.D. 507 00:44:45,691 --> 00:44:47,462 I think that I.D. is fake. 508 00:44:47,557 --> 00:44:49,661 The picture on her license doesn't match. 509 00:44:49,732 --> 00:44:51,948 Her eye color, it's different. 510 00:44:52,856 --> 00:44:54,945 - What? - Once a cop... 511 00:44:55,314 --> 00:44:56,746 [SCOFFS] 512 00:44:59,525 --> 00:45:01,170 Just get me the prints, okay? 513 00:45:02,591 --> 00:45:03,603 You got it. 514 00:45:03,885 --> 00:45:05,850 [SCRAPING] 515 00:45:38,670 --> 00:45:40,501 [SCREAMING] 516 00:45:49,571 --> 00:45:51,170 [WHIMPERING] 517 00:46:04,592 --> 00:46:05,957 [BONES CRACKING] 518 00:46:28,614 --> 00:46:30,777 [CONTINUES SCREAMING] 519 00:46:43,913 --> 00:46:45,844 [♪♪♪] 520 00:46:51,004 --> 00:46:52,090 Dave? 521 00:47:04,249 --> 00:47:05,415 [SCOFFS] 522 00:47:05,697 --> 00:47:07,282 I mean, seriously. 523 00:47:22,537 --> 00:47:23,603 Dave? 524 00:47:32,620 --> 00:47:33,628 Dave? 525 00:48:06,974 --> 00:48:08,014 [PHONE CHIMES] 526 00:48:12,973 --> 00:48:15,004 [DOOR CREAKS] 527 00:48:18,113 --> 00:48:19,072 Hello? 528 00:48:22,625 --> 00:48:24,556 [HAND DRYER BLOWING] 529 00:48:28,675 --> 00:48:31,372 Dave, is that you? 530 00:48:33,205 --> 00:48:35,136 [RHYTHMIC THUMPING] 531 00:49:00,702 --> 00:49:02,633 [PANTING] 532 00:49:07,486 --> 00:49:09,218 [♪♪♪] 533 00:49:43,479 --> 00:49:44,588 [PHONE RINGING] 534 00:49:45,384 --> 00:49:47,145 Are you sure you gave me the right prints? 535 00:49:47,447 --> 00:49:49,920 - Positive. - The results are odd. 536 00:49:50,276 --> 00:49:51,568 Why do you say that? 537 00:49:51,604 --> 00:49:53,073 Because according to the prints, 538 00:49:53,109 --> 00:49:55,430 Hannah Grace has been dead for three months. 539 00:49:55,466 --> 00:49:57,139 It must be a glitch in the system. 540 00:49:57,175 --> 00:49:58,595 It wouldn't be the first time. 541 00:50:00,107 --> 00:50:01,636 Is everything else okay? 542 00:50:03,340 --> 00:50:04,198 Megan. 543 00:50:07,028 --> 00:50:08,897 Yeah, thanks. 544 00:50:09,742 --> 00:50:10,635 [PHONES BEEP] 545 00:50:36,298 --> 00:50:38,663 [♪♪♪] 546 00:51:04,031 --> 00:51:05,608 Wait, what? 547 00:51:20,887 --> 00:51:22,134 [ZIPPER ZIPS] 548 00:51:50,081 --> 00:51:53,378 Hey, Dave, where the hell are you, man? 549 00:51:59,124 --> 00:52:00,860 Is everything all right? 550 00:52:00,971 --> 00:52:04,061 - The security cameras downstairs... - Yeah? 551 00:52:04,125 --> 00:52:05,905 Can I access the morgue footage? 552 00:52:06,611 --> 00:52:08,998 I can't leave the desk unmanned, but... 553 00:52:09,604 --> 00:52:11,047 here you go. 554 00:52:11,171 --> 00:52:12,170 Thanks. 555 00:52:13,862 --> 00:52:16,094 [KEYS CLACKING] 556 00:52:59,964 --> 00:53:01,662 [♪♪♪] 557 00:53:04,642 --> 00:53:06,806 [GASPS] Oh, my God. 558 00:53:09,104 --> 00:53:11,002 [PANTING] 559 00:53:25,215 --> 00:53:28,079 Come on, Megan. Just breathe. 560 00:53:34,712 --> 00:53:38,441 WOMAN [ON PA]: Lab Tech Hernandez, please dial 1-6-6-7. 561 00:53:38,574 --> 00:53:41,099 Hey, can I talk to you for a sec? 562 00:53:41,211 --> 00:53:43,309 Yeah. Excuse me. 563 00:53:44,768 --> 00:53:47,982 So, I thought I saw someone in the bathroom. 564 00:53:48,029 --> 00:53:50,091 When I went to check the security footage, 565 00:53:50,147 --> 00:53:52,393 I mean, I could have sworn it was her. 566 00:53:52,527 --> 00:53:55,624 Meg, who is "her"? What are you talking about? 567 00:53:55,757 --> 00:53:57,622 I need to show you something. 568 00:53:57,755 --> 00:53:59,720 There. 569 00:53:59,853 --> 00:54:02,084 What is that? 570 00:54:02,318 --> 00:54:03,749 I don't know. 571 00:54:04,007 --> 00:54:07,071 Well, I mean, it looks like a shadow. 572 00:54:07,204 --> 00:54:08,636 It's not a shadow. 573 00:54:08,769 --> 00:54:11,233 Look, when that guy broke in... 574 00:54:11,466 --> 00:54:13,931 he kept talking about the woman he killed... 575 00:54:14,064 --> 00:54:16,728 Hannah Grace, how she wasn't really dead. 576 00:54:16,861 --> 00:54:18,007 I looked her up. 577 00:54:18,063 --> 00:54:20,528 She died three months ago during an exorcism. 578 00:54:23,428 --> 00:54:26,526 You know I don't believe in that kind of stuff, but... 579 00:54:27,858 --> 00:54:31,254 ...this, to me, is not a shadow. 580 00:54:35,579 --> 00:54:36,683 What is this? 581 00:54:42,190 --> 00:54:45,671 Lisa, I didn't take any. 582 00:54:45,707 --> 00:54:48,438 - Are you lying to me? - No, okay? 583 00:54:48,571 --> 00:54:50,436 You need to believe me on this one. 584 00:54:50,569 --> 00:54:52,333 I promise you, I didn't take any. 585 00:54:52,467 --> 00:54:54,432 I wanted to, but I didn't. 586 00:54:54,565 --> 00:54:58,727 I've just had them in my bag for comfort. I promise. 587 00:54:58,860 --> 00:55:00,825 Meg, do you...? 588 00:55:02,690 --> 00:55:04,755 Do you remember when we were in meetings 589 00:55:04,888 --> 00:55:07,518 and they started talking about coping mechanisms? 590 00:55:07,652 --> 00:55:08,751 Yeah. 591 00:55:08,884 --> 00:55:10,334 An addict's brain tries to find 592 00:55:10,398 --> 00:55:12,182 new ways to cope with stress. 593 00:55:12,237 --> 00:55:14,328 Everything that has happened to you today, 594 00:55:14,378 --> 00:55:15,811 the stress that it has caused, 595 00:55:15,943 --> 00:55:18,774 your brain is desperate to find a way to cope with it. 596 00:55:18,907 --> 00:55:20,602 And it is going to do anything it can 597 00:55:20,638 --> 00:55:22,470 to convince you to use again. 598 00:55:22,604 --> 00:55:25,251 My brain did not put a corpse on the security footage. 599 00:55:25,287 --> 00:55:27,103 Look, I don't know what that thing is, 600 00:55:27,182 --> 00:55:28,658 but what I do know is you're jumping 601 00:55:28,694 --> 00:55:30,426 to the least plausible explanation. 602 00:55:30,495 --> 00:55:33,259 And right now you've got to focus. 603 00:55:34,792 --> 00:55:36,856 So, don't see things that aren't there. 604 00:55:38,454 --> 00:55:39,647 - Here. - No. 605 00:55:39,700 --> 00:55:41,832 - Just take them. - No. 606 00:55:44,316 --> 00:55:45,551 I trust you. 607 00:55:54,106 --> 00:55:55,105 Okay. 608 00:56:06,027 --> 00:56:07,392 [SIGHS] 609 00:56:18,481 --> 00:56:19,943 [FOOTSTEPS] 610 00:56:19,979 --> 00:56:22,810 [♪♪♪] 611 00:56:35,430 --> 00:56:36,796 Dave? 612 00:56:36,929 --> 00:56:38,594 Are you okay? 613 00:56:38,895 --> 00:56:39,827 Dave? 614 00:56:50,988 --> 00:56:52,820 Dave? 615 00:57:17,938 --> 00:57:19,670 [WHIMPERING] 616 00:57:27,762 --> 00:57:29,693 [♪♪♪] 617 00:57:49,341 --> 00:57:50,905 [INHALES SHARPLY] 618 00:57:55,101 --> 00:57:56,800 [GRUNTING WEAKLY] 619 00:58:07,511 --> 00:58:08,610 [SCREAMS] 620 00:58:10,552 --> 00:58:12,584 [BONES CRACKING] 621 00:58:19,943 --> 00:58:21,708 - [BONES CRACK] - [SCREAMING STOPS] 622 00:58:26,936 --> 00:58:29,633 [ALARM SOUNDING] 623 00:58:29,878 --> 00:58:31,676 COMPUTER: Intake bay. 624 00:58:35,658 --> 00:58:37,257 RANDY: I brought you a present. 625 00:58:37,390 --> 00:58:39,593 - Can you give me a hand again? - Sorry. I can't help you out. 626 00:58:39,654 --> 00:58:44,016 - Not after last time. - What? Why? What happened? 627 00:58:44,784 --> 00:58:46,725 You wouldn't believe me if I told you. 628 00:58:46,852 --> 00:58:49,994 Okay. Well, try me. 629 00:58:52,554 --> 00:58:54,145 MEGAN: So, it's obviously been a long night... 630 00:58:54,228 --> 00:58:56,707 and I'm probably just remembering things wrong. 631 00:58:57,993 --> 00:58:59,922 She had a huge wound... 632 00:59:00,041 --> 00:59:01,184 going down this side of her abdomen 633 00:59:01,220 --> 00:59:03,618 when you dropped her off. Correct? 634 00:59:05,209 --> 00:59:07,140 Yeah, I could have sworn that she did. 635 00:59:08,015 --> 00:59:09,823 So, where is it now? 636 00:59:10,109 --> 00:59:12,107 And her arm was banged up too, right? 637 00:59:12,241 --> 00:59:14,638 Yeah. Have you checked the admittance photos? 638 00:59:14,772 --> 00:59:17,300 The camera broke down and when I tried to scan her prints, 639 00:59:17,336 --> 00:59:18,694 the scanner died too. 640 00:59:20,266 --> 00:59:22,231 That's weird. 641 00:59:23,696 --> 00:59:25,267 So, I had a friend run her prints 642 00:59:25,303 --> 00:59:26,801 at the police station. 643 00:59:26,944 --> 00:59:27,663 And? 644 00:59:27,723 --> 00:59:28,864 Hannah Grace, 645 00:59:28,900 --> 00:59:31,230 she died three months ago during an exorcism. 646 00:59:33,509 --> 00:59:35,848 - Whoa. - When that man broke in, 647 00:59:35,884 --> 00:59:37,711 he said she wasn't really dead, 648 00:59:37,774 --> 00:59:41,369 and now it's almost like she's healing herself. 649 00:59:45,058 --> 00:59:46,723 Can I ask you a personal question? 650 00:59:49,417 --> 00:59:50,850 How personal? 651 00:59:51,014 --> 00:59:55,307 Why are you working the night shift at a morgue? 652 00:59:57,162 --> 00:59:58,627 Because it's my job. 653 00:59:58,761 --> 01:00:01,991 No, no. You're smart and resourceful. 654 01:00:02,124 --> 01:00:03,783 So, what happened? 655 01:00:04,976 --> 01:00:06,479 You know what? Actually, it's not even... 656 01:00:06,515 --> 01:00:08,605 I'm sorry. It's not my business. 657 01:00:10,233 --> 01:00:10,913 I... 658 01:00:10,949 --> 01:00:14,912 [SIGHS] I had a rough patch a few years back and... 659 01:00:15,044 --> 01:00:18,442 I don't know, I guess I thought I saw that in you. 660 01:00:18,574 --> 01:00:20,615 I'm sure that there is a rational explanation 661 01:00:20,761 --> 01:00:22,293 for all of this. 662 01:00:22,537 --> 01:00:26,000 You just... Megan, you've got to be careful 663 01:00:26,133 --> 01:00:28,031 that you don't drive yourself crazy here. 664 01:00:28,165 --> 01:00:29,596 I know. 665 01:00:38,754 --> 01:00:40,585 He's adorable. 666 01:00:40,719 --> 01:00:43,982 I used to have a drinking problem. 667 01:00:44,115 --> 01:00:46,347 And I would get drunk... 668 01:00:46,479 --> 01:00:50,410 and lie and cheat and... 669 01:00:50,542 --> 01:00:53,206 people told me that I was a dick sometimes. 670 01:00:53,439 --> 01:00:54,971 All the time. 671 01:00:56,569 --> 01:00:57,902 And then... 672 01:00:58,035 --> 01:01:00,166 this guy shows up... 673 01:01:00,400 --> 01:01:02,930 and he made me want to be a better person. 674 01:01:03,063 --> 01:01:05,494 So... 675 01:01:05,627 --> 01:01:07,525 I quit drinking... 676 01:01:07,659 --> 01:01:08,924 I quit lying... 677 01:01:10,086 --> 01:01:11,776 and then I was finally able to be honest 678 01:01:11,812 --> 01:01:13,344 with the people that love me... 679 01:01:14,085 --> 01:01:17,149 because I was finally able to be honest with myself. 680 01:01:24,708 --> 01:01:27,772 If you ever want to talk, I'm the guy. 681 01:01:27,905 --> 01:01:30,402 Thank you. 682 01:01:30,535 --> 01:01:34,366 - Have a good night. - You, too. Get home safe. 683 01:01:34,498 --> 01:01:36,163 COMPUTER: Intake bay. 684 01:01:40,126 --> 01:01:42,057 [♪♪♪] 685 01:01:48,818 --> 01:01:50,948 [LINE RINGING] 686 01:01:51,082 --> 01:01:53,646 Hey, I was just about to call you. 687 01:01:53,779 --> 01:01:56,876 That bottle of Xanax that you were looking for... 688 01:01:57,009 --> 01:01:58,608 I didn't take it. 689 01:01:58,741 --> 01:02:00,739 Megan, you already told me this. 690 01:02:00,872 --> 01:02:03,667 I found it in the medicine cabinet 691 01:02:03,703 --> 01:02:05,634 after you moved out. 692 01:02:05,767 --> 01:02:09,697 And I should have packed it up with the rest of your things... 693 01:02:11,200 --> 01:02:12,658 but I kept it. 694 01:02:12,694 --> 01:02:14,558 [SIGHS] 695 01:02:14,692 --> 01:02:17,388 I've just been feeling anxious lately... 696 01:02:18,734 --> 01:02:22,463 and I felt safer knowing that they were there. 697 01:02:22,734 --> 01:02:25,298 You know, in case I needed them. 698 01:02:25,430 --> 01:02:27,296 Why are you telling me this? 699 01:02:27,428 --> 01:02:30,059 Because I'm tired of lying. 700 01:02:31,924 --> 01:02:34,356 Anyway, I'll drop them off 701 01:02:34,392 --> 01:02:35,953 tomorrow morning if you're there. 702 01:02:36,087 --> 01:02:39,383 Yeah, I'll be there. I'm glad you told me, okay? 703 01:02:39,516 --> 01:02:42,980 - Me, too. Bye. - Bye. 704 01:02:50,639 --> 01:02:52,870 COMPUTER: Going down. 705 01:03:02,594 --> 01:03:03,726 [CRACKING] 706 01:03:18,611 --> 01:03:20,542 [DOOR ALARM DINGING] 707 01:03:25,370 --> 01:03:27,102 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY ON RADIO] 708 01:03:52,011 --> 01:03:54,642 [ENGINE STARTS] 709 01:03:57,739 --> 01:04:02,034 This is Randy, drop-off complete. 710 01:04:07,828 --> 01:04:09,493 [THUDS] 711 01:04:17,969 --> 01:04:19,900 [DOOR ALARM DINGING] 712 01:04:32,945 --> 01:04:34,476 - [PHONE RINGING] - [GASPS] 713 01:04:34,610 --> 01:04:36,775 Goddamn it. 714 01:04:44,600 --> 01:04:46,431 Hello? 715 01:04:46,564 --> 01:04:48,096 [STATIC CRACKLES] 716 01:04:49,428 --> 01:04:51,193 [CRACKING] 717 01:04:59,752 --> 01:05:00,851 Hello? 718 01:05:08,208 --> 01:05:10,139 - [COMPUTER BEEPS] - [KEYS CLACKING] 719 01:05:22,595 --> 01:05:24,060 - [THUMPS] - [GASPS] 720 01:05:35,515 --> 01:05:37,447 [CRACKING] 721 01:05:38,546 --> 01:05:40,477 [♪♪♪] 722 01:05:43,190 --> 01:05:44,555 [GASPS] 723 01:05:47,338 --> 01:05:48,703 [CREATURE CRACKS] 724 01:05:53,895 --> 01:05:54,737 [GROWLS] 725 01:05:54,799 --> 01:05:56,564 Whoa! 726 01:05:57,115 --> 01:05:59,612 [♪♪♪] 727 01:06:04,225 --> 01:06:05,480 Aah! 728 01:06:05,516 --> 01:06:06,682 Randy. 729 01:06:08,513 --> 01:06:09,845 [GROWLING] 730 01:06:15,673 --> 01:06:16,838 [GRUNTS] 731 01:06:18,703 --> 01:06:19,735 [COUGHS] 732 01:06:21,077 --> 01:06:21,787 [BONE CRUNCHES] 733 01:06:27,827 --> 01:06:28,920 Randy? 734 01:06:52,672 --> 01:06:54,503 Oh, my God. 735 01:06:56,531 --> 01:06:57,797 Randy. 736 01:07:03,691 --> 01:07:05,623 [♪♪♪] 737 01:07:07,579 --> 01:07:10,210 [PHONE RINGS] 738 01:07:10,467 --> 01:07:11,667 Andrew. 739 01:07:11,800 --> 01:07:13,876 Megan, go to security right now. 740 01:07:13,940 --> 01:07:15,796 The guy who broke into the morgue killed the two officers 741 01:07:15,929 --> 01:07:17,460 transporting him to the station. 742 01:07:17,496 --> 01:07:18,632 We have an APB out on him, 743 01:07:18,668 --> 01:07:19,859 but there's a chance he could make... 744 01:07:19,991 --> 01:07:21,690 [GASPS] 745 01:07:21,823 --> 01:07:23,954 - Move. - ANDREW: Megan? 746 01:07:24,087 --> 01:07:25,619 Megan? 747 01:07:31,546 --> 01:07:33,078 Open it. 748 01:07:37,841 --> 01:07:39,039 Get the lift. 749 01:07:54,607 --> 01:07:57,671 Do you see what's happening to her body? 750 01:07:57,804 --> 01:07:59,149 She's healing. 751 01:07:59,185 --> 01:08:01,667 She heals herself by killing people 752 01:08:01,800 --> 01:08:03,223 and then she rests. 753 01:08:04,370 --> 01:08:06,028 Why hasn't she killed you? 754 01:08:07,161 --> 01:08:09,026 I don't know. 755 01:08:11,057 --> 01:08:12,555 I believe you. 756 01:08:29,438 --> 01:08:33,934 There's something evil hiding inside. 757 01:08:34,067 --> 01:08:36,366 The church... 758 01:08:36,498 --> 01:08:38,429 said to walk away... 759 01:08:38,563 --> 01:08:41,926 but I couldn't give up on my only child. 760 01:08:42,109 --> 01:08:44,540 That's your daughter? 761 01:08:44,674 --> 01:08:46,571 Not anymore. 762 01:08:47,937 --> 01:08:50,434 Hannah struggled with depression... 763 01:08:50,567 --> 01:08:51,966 anxiety. 764 01:08:53,399 --> 01:08:54,963 It worked on her... 765 01:08:55,096 --> 01:08:58,426 day after day... 766 01:08:58,559 --> 01:09:00,591 till it broke her... 767 01:09:02,089 --> 01:09:04,354 ...found its way inside her body. 768 01:09:04,487 --> 01:09:06,551 Is that when her eye changed? 769 01:09:06,685 --> 01:09:08,317 Yeah. 770 01:09:08,449 --> 01:09:10,514 That's the demon's mark. 771 01:09:12,079 --> 01:09:16,175 No matter how many exorcisms they performed, it stayed. 772 01:09:17,674 --> 01:09:19,438 One last... 773 01:09:20,604 --> 01:09:21,969 ...attempt. 774 01:09:22,103 --> 01:09:26,163 In the name of God, in the name of Jesus Christ... 775 01:09:26,199 --> 01:09:27,868 our Lord, be gone! 776 01:09:28,796 --> 01:09:30,861 You have to understand... 777 01:09:31,727 --> 01:09:32,626 [SNIFFLES] 778 01:09:32,759 --> 01:09:34,824 ...I did what I did... 779 01:09:36,388 --> 01:09:37,963 ...to save the lives of others. 780 01:09:44,680 --> 01:09:47,877 But the demon was too powerful. 781 01:09:49,042 --> 01:09:50,574 It stayed. 782 01:09:52,340 --> 01:09:54,670 The next day, when we went to bury her... 783 01:09:56,368 --> 01:09:59,329 ...her body, it disappeared from the mortuary. 784 01:09:59,365 --> 01:10:00,964 [CRACKING] 785 01:10:05,634 --> 01:10:07,376 Four people were dead. 786 01:10:10,454 --> 01:10:12,219 We have to get her to the incinerator. 787 01:10:15,482 --> 01:10:17,085 The knife wasn't enough. 788 01:10:17,121 --> 01:10:20,811 The only way to destroy this thing is to burn her. 789 01:10:20,944 --> 01:10:23,641 Anything else just slows her down. 790 01:10:34,031 --> 01:10:35,663 - [BONES CRACK] - [GRAINGER GROANS] 791 01:10:38,693 --> 01:10:40,557 [PANTING] 792 01:10:45,819 --> 01:10:47,084 GRAINGER: No! 793 01:10:53,749 --> 01:10:54,847 Come and get me! 794 01:10:56,009 --> 01:10:57,507 [SNARLING] 795 01:10:58,773 --> 01:11:00,734 - No! Stop! - [SCREAMING] 796 01:11:00,782 --> 01:11:02,435 No! 797 01:11:02,569 --> 01:11:03,735 Stop! 798 01:11:03,868 --> 01:11:04,734 [GRAINGER SCREAMS] 799 01:11:04,867 --> 01:11:07,131 [GROWLING] 800 01:11:07,397 --> 01:11:09,162 No! 801 01:11:09,395 --> 01:11:11,094 [GRAINGER SCREAMS] 802 01:11:22,041 --> 01:11:23,539 [DOOR BUZZING] 803 01:11:23,673 --> 01:11:25,537 Come on. Come on. 804 01:11:25,671 --> 01:11:27,635 Come on. 805 01:11:27,769 --> 01:11:29,001 Come on. 806 01:11:29,134 --> 01:11:30,233 Come on! 807 01:11:34,829 --> 01:11:36,760 [DOOR ALARM DINGING] 808 01:11:45,684 --> 01:11:47,016 COMPUTER: Mezzanine. 809 01:11:47,149 --> 01:11:48,115 No. 810 01:11:52,382 --> 01:11:53,681 COMPUTER: Going up. 811 01:11:54,109 --> 01:11:55,774 [WHIMPERING] 812 01:12:00,461 --> 01:12:02,925 COMPUTER: Arrived at mezzanine. 813 01:12:03,058 --> 01:12:04,990 [GASPING] 814 01:12:10,551 --> 01:12:12,016 [CRACKING] 815 01:12:17,510 --> 01:12:19,375 [LINE RINGING] 816 01:12:19,508 --> 01:12:21,440 [PHONE RINGING] 817 01:12:23,605 --> 01:12:25,436 [PHONE CONTINUES RINGING] 818 01:12:26,768 --> 01:12:28,533 [PHONE BEEPS, STOPS RINGING] 819 01:12:34,860 --> 01:12:37,353 Officer Kurtz, reporting a 10-65. 820 01:12:37,389 --> 01:12:39,323 I need backup at Boston Metro Hospital, 821 01:12:39,488 --> 01:12:41,321 possible homicide. 822 01:12:41,453 --> 01:12:42,586 [THUMPING] 823 01:12:47,714 --> 01:12:49,112 [GUN COCKS] 824 01:12:51,677 --> 01:12:53,441 [GASPING] 825 01:13:02,499 --> 01:13:04,630 [CRACKING] 826 01:13:12,522 --> 01:13:14,453 [WHIMPERING] 827 01:13:20,681 --> 01:13:22,746 [SNIFFS] 828 01:13:31,841 --> 01:13:34,571 COMPUTER: Arrived at morgue. 829 01:13:37,778 --> 01:13:38,977 Megan? 830 01:13:52,549 --> 01:13:54,480 [♪♪♪] 831 01:14:18,922 --> 01:14:20,554 Megan? 832 01:14:28,080 --> 01:14:29,612 Megan? 833 01:14:30,477 --> 01:14:32,409 [♪♪♪] 834 01:14:41,433 --> 01:14:43,398 [PANTING] 835 01:14:46,013 --> 01:14:47,912 [MEGAN THUMPING] 836 01:14:52,743 --> 01:14:54,275 [WHIMPERING] 837 01:14:58,108 --> 01:14:59,740 Oh, my God. 838 01:14:59,874 --> 01:15:01,471 Oh, my God. 839 01:15:06,167 --> 01:15:07,932 Oh, God. 840 01:15:09,530 --> 01:15:11,029 Oh, God. 841 01:15:20,552 --> 01:15:21,618 Fuck. 842 01:15:21,752 --> 01:15:24,016 - Who's there? - It's Officer Kurtz. 843 01:15:25,781 --> 01:15:28,878 - Megan's friend. Where is she? - Yeah, I don't know. 844 01:15:29,011 --> 01:15:30,676 Dave's missing, too. 845 01:15:30,809 --> 01:15:33,706 Everything's down. What's going on down here? 846 01:15:33,840 --> 01:15:35,771 [♪♪♪] 847 01:15:40,965 --> 01:15:42,564 Oh, God. 848 01:15:52,654 --> 01:15:54,585 [PANTING] 849 01:15:57,816 --> 01:16:00,410 - ANDREW: Megan. - Andrew. Oh, my God. 850 01:16:00,446 --> 01:16:02,744 - What happened? - We have to get out of here. 851 01:16:02,877 --> 01:16:05,141 - [SCREECHING NOISE] - ANDREW: What the hell is that? 852 01:16:09,936 --> 01:16:11,468 Come on. 853 01:16:12,801 --> 01:16:15,664 - What? - Oh, my God. Come on! Come on! 854 01:16:16,929 --> 01:16:18,728 Hey! 855 01:16:18,961 --> 01:16:20,492 COMPUTER: Going down. 856 01:16:20,626 --> 01:16:21,858 ERNIE: Megan! 857 01:16:24,922 --> 01:16:26,520 Hey, stop! 858 01:16:27,452 --> 01:16:29,184 [BONES CRACKING] 859 01:16:31,615 --> 01:16:32,881 [GROANING] 860 01:16:34,079 --> 01:16:35,711 [ANDREW SCREAMS] 861 01:16:35,844 --> 01:16:37,776 Hannah, no. 862 01:16:37,909 --> 01:16:40,739 [ANDREW SCREAMING] 863 01:16:43,037 --> 01:16:44,036 MEGAN: No! 864 01:16:44,169 --> 01:16:45,601 Let him go! 865 01:16:46,733 --> 01:16:47,866 [GROANS] 866 01:16:49,064 --> 01:16:50,130 Megan. 867 01:16:51,396 --> 01:16:54,126 [SCREAMING] 868 01:16:58,855 --> 01:16:59,887 Megan. 869 01:17:00,020 --> 01:17:01,585 [GUN COCKS] 870 01:17:04,548 --> 01:17:05,748 [GROWLS] 871 01:17:09,943 --> 01:17:12,874 [GROWLING] 872 01:17:14,373 --> 01:17:16,137 [ROARS, THEN SCREECHES] 873 01:17:18,768 --> 01:17:20,532 [BODY THUDS] 874 01:17:27,137 --> 01:17:29,118 Andrew. Are you okay? 875 01:17:29,154 --> 01:17:30,689 [GRUNTS] 876 01:17:30,725 --> 01:17:34,188 MEGAN: Okay, come on. Hurry. We don't have much time. 877 01:17:34,418 --> 01:17:36,750 [GRUNTING] 878 01:17:39,480 --> 01:17:41,411 [♪♪♪] 879 01:17:43,743 --> 01:17:44,809 [BEEPING] 880 01:17:44,941 --> 01:17:46,873 [ELEVATOR WHIRRING] 881 01:17:56,097 --> 01:17:58,095 [ELEVATOR DINGS, THEN DOOR OPENS] 882 01:18:00,459 --> 01:18:04,289 - Go get help. - Wait. What? Megan. 883 01:18:04,422 --> 01:18:06,353 [♪♪♪] 884 01:18:18,541 --> 01:18:19,607 [GRUNTS] 885 01:18:23,869 --> 01:18:25,601 [ROARS] 886 01:18:25,734 --> 01:18:26,966 [GRUNTING] 887 01:18:28,731 --> 01:18:31,395 - [SCREECHING] - [MEGAN GRUNTING] 888 01:18:40,819 --> 01:18:42,551 [ROARING] 889 01:18:44,016 --> 01:18:47,512 No! Help me, please! 890 01:18:48,911 --> 01:18:53,007 [DEMON SCREAMING] 891 01:18:54,772 --> 01:18:55,871 [FURNACE DOOR WHIRRING] 892 01:19:00,999 --> 01:19:02,930 [♪♪♪] 893 01:19:26,406 --> 01:19:27,439 [THUMP] 894 01:19:28,838 --> 01:19:29,837 [THUMP] 895 01:19:31,468 --> 01:19:32,467 [THUMP] 896 01:19:38,561 --> 01:19:39,960 [DOOR OPENS] 897 01:19:41,658 --> 01:19:43,590 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY ON RADIO] 898 01:19:48,018 --> 01:19:49,916 [INDISTINCT DIALOGUE] 899 01:19:54,112 --> 01:19:55,644 [OFFICER SPEAKS INDISTINCTLY] 900 01:19:57,342 --> 01:19:59,041 [♪♪♪] 901 01:20:12,761 --> 01:20:14,991 [♪♪♪] 902 01:20:25,847 --> 01:20:28,745 MEGAN: I'm 62 days clean... 903 01:20:32,574 --> 01:20:36,436 ...and I'm thankful for how far I've come. 904 01:20:36,570 --> 01:20:38,668 It's not easy. 905 01:20:39,762 --> 01:20:40,995 [GRUNTS] 906 01:20:45,494 --> 01:20:48,658 And I know I have a long way to go... 907 01:20:48,791 --> 01:20:51,419 but I'm feeling stronger every day. 908 01:20:51,455 --> 01:20:52,654 [FLY BUZZES] 909 01:21:02,843 --> 01:21:05,741 Nothing's going to stop me now. 910 01:21:05,874 --> 01:21:06,377 [♪♪♪] 911 01:21:06,413 --> 01:21:08,250 Subtitles by explosiveskull