1
00:00:01,194 --> 00:00:03,126
[♪♪♪]
2
00:00:03,162 --> 00:00:08,162
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:19,608 --> 00:00:23,398
In nomine Patris et Filii
et Spiritus Sancti. Amen.
4
00:00:23,806 --> 00:00:24,890
Amen.
5
00:00:43,748 --> 00:00:44,644
Hannah.
6
00:00:48,530 --> 00:00:49,528
Hannah.
7
00:00:56,153 --> 00:00:57,385
[PANTS]
8
00:01:01,344 --> 00:01:02,345
Hannah.
9
00:01:07,657 --> 00:01:09,082
[GRAINGER CRYING]
10
00:01:09,118 --> 00:01:11,049
[♪♪♪]
11
00:01:12,605 --> 00:01:14,573
[LAUGHS]
12
00:01:14,797 --> 00:01:16,502
[BONES CRACKING]
13
00:01:16,833 --> 00:01:17,844
No.
14
00:01:19,296 --> 00:01:21,394
[SCREAMS]
15
00:01:21,430 --> 00:01:25,412
God himself commands you,
16
00:01:25,506 --> 00:01:29,286
depart from the body
of Hannah Grace, you demon,
17
00:01:29,322 --> 00:01:32,214
along with every satanic power
of the enemy,
18
00:01:32,261 --> 00:01:35,640
along with every specter
from hell.
19
00:01:35,676 --> 00:01:36,707
Stop!
20
00:01:36,892 --> 00:01:38,522
Hannah,
I know you're in there.
21
00:01:41,143 --> 00:01:42,143
[GROANS]
22
00:01:42,527 --> 00:01:44,141
You have to fight, baby.
23
00:01:44,241 --> 00:01:46,205
[SCREAMS]
24
00:01:46,442 --> 00:01:47,507
Fight it, Hannah.
25
00:01:48,836 --> 00:01:51,497
Fight it.
Fight it, Hannah.
26
00:01:52,112 --> 00:01:53,731
[SOBBING]
You have to fight.
27
00:01:58,602 --> 00:02:00,970
Baby, it's me.
28
00:02:02,085 --> 00:02:04,155
- Dad.
- Daddy's here, baby.
29
00:02:04,254 --> 00:02:06,685
- Dad.
- Honey. Baby.
30
00:02:07,210 --> 00:02:08,016
Dad.
31
00:02:08,745 --> 00:02:10,771
[STUTTERING]
You have to fight.
32
00:02:14,674 --> 00:02:16,606
[LAUGHING]
33
00:02:19,230 --> 00:02:21,792
In the name of the Father,
in the name of the Son,
34
00:02:21,828 --> 00:02:24,218
in the name of
the Holy Spirit.
35
00:02:25,069 --> 00:02:27,001
[SPUTTERING]
36
00:02:30,688 --> 00:02:32,357
[GROANS]
37
00:02:32,559 --> 00:02:34,190
[GASPS]
38
00:02:45,902 --> 00:02:49,173
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE
INDISTINCTLY]
39
00:02:49,359 --> 00:02:51,049
Hannah, stop!
40
00:02:56,625 --> 00:02:58,256
[ROARS]
41
00:03:03,844 --> 00:03:04,776
No.
42
00:03:08,723 --> 00:03:10,388
[CHOKING]
43
00:03:24,101 --> 00:03:26,245
DEMON:
Your whore daughter is mine.
44
00:03:27,023 --> 00:03:29,006
She's mine forever.
45
00:03:40,348 --> 00:03:42,645
- [GRAINGER GRUNTING]
- [HANNAH SQUEALING]
46
00:04:05,539 --> 00:04:07,470
[SOBBING]
47
00:04:11,657 --> 00:04:12,556
[GASPS]
48
00:04:12,592 --> 00:04:13,535
[WHEEZING]
49
00:04:44,677 --> 00:04:45,392
[SOBBING]
50
00:04:45,428 --> 00:04:47,088
Forgive me.
51
00:04:52,142 --> 00:04:53,874
[BUZZES]
52
00:05:00,684 --> 00:05:02,415
[♪♪♪]
53
00:05:12,104 --> 00:05:14,035
[♪♪♪]
54
00:05:17,240 --> 00:05:18,972
[PUNCHES
FALLING ON BAG]
55
00:05:37,775 --> 00:05:40,939
LISA [ON VOICE MAIL]: Meg. Hey, it's Lisa.
I just talked to Dr. Lewis
56
00:05:40,975 --> 00:05:43,348
and you're good to go,
so maybe you can
57
00:05:43,384 --> 00:05:45,514
come in this afternoon.
Okay, bye.
58
00:06:09,137 --> 00:06:10,503
Hey.
59
00:06:12,012 --> 00:06:13,761
You look nervous.
Are you okay?
60
00:06:13,973 --> 00:06:16,625
It's a job interview. I think
I'm supposed to be nervous.
61
00:06:16,745 --> 00:06:18,564
Okay. Come on,
let's go get a coffee.
62
00:06:19,066 --> 00:06:20,154
LISA:
This will be good.
63
00:06:20,477 --> 00:06:23,033
We'll go to meetings in
the morning after our shifts end
64
00:06:23,069 --> 00:06:25,957
and I'll be three floors up,
so if you need anything...
65
00:06:26,987 --> 00:06:27,840
You know?
66
00:06:29,448 --> 00:06:30,795
Thank you for this.
67
00:06:31,446 --> 00:06:35,675
Don't thank me yet. You still
have to meet Dr. Lewis.
68
00:06:35,855 --> 00:06:37,806
DR. LEWIS:
This job is not for everyone.
69
00:06:37,869 --> 00:06:39,602
We've had three overnight
intake assistants
70
00:06:39,638 --> 00:06:41,343
in the last
six months alone.
71
00:06:41,403 --> 00:06:42,174
Because of the hours?
72
00:06:42,210 --> 00:06:44,933
No, because it's a thankless,
solitary position.
73
00:06:45,001 --> 00:06:47,395
The smell. You never get used
to the smell.
74
00:06:47,498 --> 00:06:50,395
I was a cop. I'm totally
used to bad smells.
75
00:06:50,431 --> 00:06:53,462
Lisa mentioned
that there were issues.
76
00:06:55,155 --> 00:06:58,812
Yes. There were issues.
But I'm much better now.
77
00:06:58,848 --> 00:07:00,065
- [BEEPS]
- [LOCK CLICKS]
78
00:07:00,101 --> 00:07:02,366
Well, she assured me
that you could handle the job.
79
00:07:03,031 --> 00:07:04,896
Is it something you think
you can handle?
80
00:07:05,523 --> 00:07:06,708
I can handle it.
81
00:07:10,340 --> 00:07:12,372
COMPUTER:
Going down.
82
00:07:14,536 --> 00:07:17,101
It gets to you after a while,
being here.
83
00:07:17,137 --> 00:07:18,969
People get creeped out.
84
00:07:19,383 --> 00:07:21,826
Before you know it, their
imaginations are running wild,
85
00:07:21,862 --> 00:07:24,560
they're hearing things
go bump in the night.
86
00:07:24,777 --> 00:07:25,756
Not me.
87
00:07:27,029 --> 00:07:29,385
I believe when you die,
you die.
88
00:07:29,595 --> 00:07:32,019
End of story.
89
00:07:32,151 --> 00:07:33,617
Good.
90
00:07:33,963 --> 00:07:36,360
COMPUTER:
Arrived at morgue.
91
00:07:36,953 --> 00:07:39,328
At night,
you can't get in or out
92
00:07:39,461 --> 00:07:41,326
without swiping
this card.
93
00:07:41,362 --> 00:07:44,027
If you lose it, hospital
security has to let you in.
94
00:07:44,121 --> 00:07:45,786
They will not be happy.
95
00:07:48,271 --> 00:07:50,336
Most of the lights
are on a sensor.
96
00:07:50,549 --> 00:07:52,935
The rest you have
to switch on manually.
97
00:07:57,574 --> 00:07:58,688
There are a lot
of files that
98
00:07:58,724 --> 00:08:00,514
need to be entered
into the system.
99
00:08:00,560 --> 00:08:02,336
I hope you
don't mind data entry.
100
00:08:02,402 --> 00:08:03,613
No, not at all.
101
00:08:05,168 --> 00:08:07,600
Men's room is down there,
women's room is down there,
102
00:08:07,733 --> 00:08:09,011
and down there to the left
103
00:08:09,047 --> 00:08:11,107
is the incinerator room
for cremation.
104
00:08:13,160 --> 00:08:14,538
COMPUTER:
Intake bay.
105
00:08:15,775 --> 00:08:18,440
DR. LEWIS: This intake
bay is for drop-offs only.
106
00:08:18,759 --> 00:08:21,031
No drop-off, no access.
107
00:08:21,067 --> 00:08:23,317
And you never leave the premises
while you're on duty.
108
00:08:23,379 --> 00:08:24,771
No exceptions.
109
00:08:24,807 --> 00:08:26,825
- [CHIMES]
- COMPUTER: Arrived at morgue.
110
00:08:26,889 --> 00:08:29,573
Well, you bring the cadaver up
from the intake bay,
111
00:08:29,636 --> 00:08:32,957
and take it into the receiving
room, which is over here.
112
00:08:33,020 --> 00:08:34,238
COMPUTER:
Image captured.
113
00:08:34,274 --> 00:08:37,086
First you take an overview of
the body and then close-ups
114
00:08:37,122 --> 00:08:39,133
of each individual injury.
115
00:08:39,295 --> 00:08:41,425
- COMPUTER: Image captured.
- All right, you try.
116
00:08:44,149 --> 00:08:47,611
Rigor mortis makes a corpse
difficult to fingerprint.
117
00:08:47,647 --> 00:08:49,545
Now, if you press on
the knuckle, it will extend
118
00:08:49,606 --> 00:08:51,889
the finger,
and make it easier to handle.
119
00:08:52,652 --> 00:08:55,122
Gently roll.
120
00:08:55,249 --> 00:08:56,109
COMPUTER:
Scanning.
121
00:08:56,184 --> 00:08:58,889
This doohickey sends the prints
to a crime database.
122
00:08:58,977 --> 00:09:02,078
Green means they're ready to go.
Red means they're not.
123
00:09:02,251 --> 00:09:03,136
Yeah.
124
00:09:03,922 --> 00:09:05,442
Green...
125
00:09:06,052 --> 00:09:07,520
Green means go.
126
00:09:13,464 --> 00:09:15,429
- Thanks, Moe.
- You bet, Doc.
127
00:09:15,522 --> 00:09:17,191
The shift starts
tomorrow night at 11,
128
00:09:17,227 --> 00:09:19,359
goes to 7 in the morning.
129
00:09:19,555 --> 00:09:22,029
- Any problems with that?
- Not at all.
130
00:09:22,117 --> 00:09:24,523
Well, thank you
for the opportunity.
131
00:09:24,997 --> 00:09:27,161
I promise
you won't be disappointed.
132
00:09:31,105 --> 00:09:32,446
Welcome to the team.
133
00:09:32,553 --> 00:09:34,484
[♪♪♪]
134
00:09:34,664 --> 00:09:36,596
[STOPWATCH TICKING]
135
00:09:42,390 --> 00:09:44,122
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
136
00:09:50,851 --> 00:09:52,715
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
137
00:09:58,292 --> 00:09:59,690
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
138
00:10:03,074 --> 00:10:04,773
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
139
00:10:06,749 --> 00:10:08,422
[PANTING]
140
00:10:08,784 --> 00:10:10,616
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
141
00:10:17,667 --> 00:10:18,732
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
142
00:10:26,961 --> 00:10:28,692
[PANTING]
143
00:10:39,247 --> 00:10:40,446
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
144
00:10:52,750 --> 00:10:54,481
[SIREN WAILING]
145
00:11:05,583 --> 00:11:06,948
Thanks.
146
00:11:16,252 --> 00:11:18,487
Hey, do you need
to see my I.D.?
147
00:11:18,566 --> 00:11:20,040
Do you work here?
148
00:11:20,119 --> 00:11:22,249
In the morgue.
I'm Megan.
149
00:11:22,327 --> 00:11:23,536
Then no.
150
00:11:28,118 --> 00:11:30,572
Hey, I'm Dave.
151
00:11:30,882 --> 00:11:32,669
- Megan.
- Nice to meet you.
152
00:11:32,803 --> 00:11:35,600
And, you know, welcome
to the graveyard shift.
153
00:11:38,549 --> 00:11:40,047
Thanks.
154
00:11:47,513 --> 00:11:49,478
- [BEEPS]
- [LOCK CLICKS]
155
00:11:53,954 --> 00:11:55,653
COMPUTER:
Morgue.
156
00:12:41,295 --> 00:12:44,093
[ALARM BLARING]
157
00:12:44,210 --> 00:12:45,615
COMPUTER:
Intake bay.
158
00:13:00,573 --> 00:13:03,188
COMPUTER:
Arrived at intake bay.
159
00:13:07,071 --> 00:13:08,770
- [BEEPS]
- [LOCK CLICKS]
160
00:13:13,999 --> 00:13:15,644
Who are you? Where's Larry?
161
00:13:15,721 --> 00:13:17,983
I don't know who Larry is,
but I'm Megan.
162
00:13:24,488 --> 00:13:25,700
COMPUTER:
Morgue.
163
00:13:30,683 --> 00:13:33,216
You've got to be the right kind
to stomach a job like this.
164
00:13:34,052 --> 00:13:35,485
Personally...
165
00:13:35,798 --> 00:13:37,760
I'm not what you'd call
a people person.
166
00:13:38,765 --> 00:13:40,390
Dead's the way
I like them.
167
00:14:05,108 --> 00:14:06,249
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
168
00:14:06,732 --> 00:14:07,911
COMPUTER:
Image captured.
169
00:14:07,947 --> 00:14:09,612
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
170
00:14:17,626 --> 00:14:18,969
COMPUTER:
Scanning.
171
00:14:19,103 --> 00:14:20,868
[WHIRRING]
172
00:14:21,445 --> 00:14:23,075
Green means go.
173
00:14:39,617 --> 00:14:40,846
- Hey.
- [GASPS]
174
00:14:41,222 --> 00:14:43,293
- Goddamn it, Dave.
- Sorry.
175
00:14:43,329 --> 00:14:44,445
Not funny.
176
00:14:44,514 --> 00:14:45,454
I didn't mean to.
177
00:14:45,490 --> 00:14:47,824
I honestly just came down
to check on you.
178
00:14:47,974 --> 00:14:50,919
Shit. I feel like an asshole.
Forgive me?
179
00:14:53,768 --> 00:14:55,228
I'll never do it again.
180
00:14:56,311 --> 00:14:57,817
Really not funny.
181
00:15:10,953 --> 00:15:12,884
[KEYBOARD CLACKING]
182
00:15:32,095 --> 00:15:34,026
[WHIRRING]
183
00:15:41,861 --> 00:15:42,985
Hey.
184
00:15:43,523 --> 00:15:45,454
[♪♪♪]
185
00:15:49,427 --> 00:15:52,491
- MAN 1: Why didn't you shoot me?
- MAN 2: Megan, do something.
186
00:15:56,211 --> 00:15:58,143
[PANTING]
187
00:16:11,670 --> 00:16:13,734
MEGAN: I don't know what
triggers it, really.
188
00:16:15,675 --> 00:16:17,562
A lot of things, I guess.
189
00:16:21,871 --> 00:16:23,890
But I still have nightmares
of what happened.
190
00:16:23,985 --> 00:16:26,265
- [SIREN WAILING]
- [INDISTINCT RADIO CHATTER]
191
00:16:27,217 --> 00:16:28,802
Put your hands up!
192
00:16:29,926 --> 00:16:30,794
[GUN COCKS]
193
00:16:32,379 --> 00:16:33,726
Me just...
194
00:16:35,306 --> 00:16:36,642
standing there...
195
00:16:37,508 --> 00:16:38,734
doing nothing.
196
00:16:45,063 --> 00:16:47,761
I just freeze up
and I can't move.
197
00:16:53,434 --> 00:16:54,766
[GRUNTS]
198
00:16:56,924 --> 00:16:58,892
MAN [ON RADIO]:
Officer down. Officer down.
199
00:16:58,952 --> 00:17:00,817
[MEGAN PANTING]
200
00:17:02,020 --> 00:17:05,584
It's okay. I've got you.
I've got you.
201
00:17:07,776 --> 00:17:09,885
I want it so bad sometimes.
202
00:17:11,180 --> 00:17:14,317
The drink and the pills,
I want them so bad.
203
00:17:18,033 --> 00:17:19,809
Thank you, Megan,
for sharing.
204
00:17:22,562 --> 00:17:23,827
[KNOCK ON DOOR]
205
00:17:29,854 --> 00:17:30,786
[KNOCK ON DOOR]
206
00:17:36,414 --> 00:17:37,669
[KNOCK ON DOOR]
207
00:17:43,207 --> 00:17:44,062
MAN:
Hey.
208
00:17:45,771 --> 00:17:49,268
I just, um, need
the rest of my stuff.
209
00:17:50,563 --> 00:17:52,994
My shift just ended,
but if this is a bad time...
210
00:17:53,103 --> 00:17:54,783
No. No, come in.
211
00:17:58,892 --> 00:18:00,223
[SIGHS]
212
00:18:00,404 --> 00:18:02,780
And you're still in
your pajamas because...?
213
00:18:03,720 --> 00:18:05,419
Oh, I, uh...
214
00:18:05,662 --> 00:18:10,057
I started a new job
last night. A night job.
215
00:18:10,306 --> 00:18:11,438
That's great.
216
00:18:13,277 --> 00:18:14,948
Doing what?
217
00:18:15,028 --> 00:18:17,925
Overnight intake assistant
at the morgue.
218
00:18:19,801 --> 00:18:21,382
It's better
than it sounds.
219
00:18:21,478 --> 00:18:25,365
Yeah, I'm basically running the
place at night, all on my own.
220
00:18:25,603 --> 00:18:27,630
Are you sure that's
a good idea, you know...
221
00:18:27,763 --> 00:18:29,528
spending so much time alone
right now?
222
00:18:29,661 --> 00:18:31,885
Actually, I do.
You know,
223
00:18:31,933 --> 00:18:33,303
it keeps me from
going out at night
224
00:18:33,342 --> 00:18:35,312
doing things I might regret
in the morning.
225
00:18:35,368 --> 00:18:36,588
It worked for Lisa
and she thinks
226
00:18:36,624 --> 00:18:38,014
it could work
for me, too.
227
00:18:39,023 --> 00:18:41,606
- "Lisa"?
- My AA sponsor.
228
00:18:41,715 --> 00:18:43,373
The nurse at the hospital.
229
00:18:44,640 --> 00:18:45,775
She says it keeps her
out of trouble
230
00:18:45,811 --> 00:18:47,377
working the night shift.
231
00:18:47,583 --> 00:18:50,307
So, when a job opened up at
the morgue, she thought of me.
232
00:18:50,343 --> 00:18:53,697
Yeah, still, too much time alone
is never good for anyone.
233
00:18:54,676 --> 00:18:56,362
Says the guy who moved out.
234
00:18:57,354 --> 00:18:59,368
You didn't give me
much of a choice.
235
00:18:59,424 --> 00:19:01,736
That's not true, Andrew.
You know that's not true.
236
00:19:01,772 --> 00:19:04,325
Since when are you concerned
about the truth?
237
00:19:06,627 --> 00:19:07,626
[CLEARS THROAT]
238
00:19:12,086 --> 00:19:13,683
I didn't come to...
239
00:19:15,783 --> 00:19:16,711
I should go.
240
00:19:16,747 --> 00:19:17,731
[CLEARS THROAT]
241
00:19:28,070 --> 00:19:29,801
[SIREN WAILING]
242
00:19:31,994 --> 00:19:33,925
[BALL BOUNCING]
243
00:19:43,565 --> 00:19:46,428
[ALARM BLARING]
244
00:19:46,513 --> 00:19:47,933
COMPUTER:
Intake bay.
245
00:19:52,616 --> 00:19:55,613
COMPUTER:
Arrived at intake bay.
246
00:20:17,450 --> 00:20:19,082
[GASPS]
247
00:20:19,356 --> 00:20:22,570
I forgot my key.
Could you open the door?
248
00:20:23,858 --> 00:20:25,142
You don't work here.
249
00:20:25,510 --> 00:20:29,108
Yes, I do.
Just let me in.
250
00:20:29,768 --> 00:20:32,809
- Sir, back away from the door.
- No. No. No.
251
00:20:32,845 --> 00:20:34,643
- Sir.
- Let me in!
252
00:20:36,244 --> 00:20:38,728
I'm going to call security.
Back away from the door.
253
00:20:40,658 --> 00:20:42,580
- COMPUTER: Morgue.
- MAN: Let me in!
254
00:20:43,303 --> 00:20:44,620
Let me in!
255
00:20:49,662 --> 00:20:51,549
[LINE OUT RINGING]
256
00:20:52,199 --> 00:20:53,148
MAN [ON PHONE]:
Security.
257
00:20:53,184 --> 00:20:55,667
Hey, I had a homeless guy
at the intake bay.
258
00:20:55,703 --> 00:20:58,576
MAN: Thanks for the heads-up.
Yeah, we get that a lot.
259
00:20:58,921 --> 00:20:59,846
Yeah.
260
00:21:01,581 --> 00:21:04,511
[ALARM BLARING]
261
00:21:06,122 --> 00:21:09,152
COMPUTER:
Arrived at intake bay.
262
00:21:16,482 --> 00:21:19,012
- Drop-off?
- Hey, yeah.
263
00:21:19,965 --> 00:21:21,453
Ooh. You're new here.
264
00:21:21,954 --> 00:21:23,703
- Megan.
- Randy.
265
00:21:24,512 --> 00:21:27,218
Could you give me a hand?
I'm all alone tonight.
266
00:21:27,639 --> 00:21:29,881
Sorry. I can't leave
the premises.
267
00:21:30,652 --> 00:21:34,254
Yes. Yeah.
Stickler on the rules.
268
00:21:35,032 --> 00:21:36,631
But I'll tell you right now,
269
00:21:37,723 --> 00:21:40,422
if you don't help me get
this thing inside,
270
00:21:40,458 --> 00:21:41,748
it's going to start
to rot and decay.
271
00:21:41,784 --> 00:21:43,848
It's just going to blow up
like a puffer fish.
272
00:21:44,376 --> 00:21:46,370
And then we're both going
to lose our jobs.
273
00:21:48,269 --> 00:21:49,501
Unless...
274
00:21:50,872 --> 00:21:52,817
- What do you think?
- All right, okay. Fine.
275
00:21:52,853 --> 00:21:54,023
- Yeah?
- Yeah.
276
00:21:54,518 --> 00:21:58,385
You're the best. My partner
called in sick. Strep throat.
277
00:21:58,830 --> 00:22:01,800
Which is 100 percent
grade-A bullshit because...
278
00:22:01,836 --> 00:22:02,915
- Do you want to grab that side?
- Yeah.
279
00:22:03,047 --> 00:22:05,905
He is holing up with
his psycho ex-girlfriend.
280
00:22:05,941 --> 00:22:07,177
[GRUNTS]
281
00:22:07,982 --> 00:22:10,063
It seems like he should
be making some new friends.
282
00:22:10,099 --> 00:22:11,439
Yeah, I think
he should probably pick
283
00:22:11,475 --> 00:22:13,611
a better psycho
ex-girlfriend next time.
284
00:22:16,069 --> 00:22:18,327
So, I want to say
thank you, by the way,
285
00:22:18,363 --> 00:22:20,135
because the guy
who used to have this job
286
00:22:20,171 --> 00:22:22,128
would never have
just done that.
287
00:22:22,496 --> 00:22:24,826
He was a prick.
Horrendous breath.
288
00:22:25,219 --> 00:22:27,484
- How long have you been here?
- I just started.
289
00:22:29,849 --> 00:22:32,136
COMPUTER:
Arrived at morgue.
290
00:22:32,172 --> 00:22:34,103
[RANDY WHISTLING]
291
00:22:37,069 --> 00:22:39,371
- MEGAN: What happened?
- RANDY: Oh, yeah, it's a bad one.
292
00:22:39,407 --> 00:22:42,408
The cops found her in an alley.
One, two, three.
293
00:22:42,579 --> 00:22:44,178
[GRUNTING]
Yeah.
294
00:22:45,781 --> 00:22:47,999
Yeah, so the guy
was still slicing her.
295
00:22:48,327 --> 00:22:50,548
He took off. They still
haven't found him.
296
00:22:50,584 --> 00:22:53,431
- Did they find out who he was?
- No clue.
297
00:22:56,361 --> 00:22:57,989
"Hannah Grace."
298
00:22:58,381 --> 00:23:00,260
Yeah, that's what
it said on her I.D.
299
00:23:09,639 --> 00:23:11,077
I told you it was bad.
300
00:23:11,397 --> 00:23:14,304
That's not even the insane
thing. The insane thing is
301
00:23:14,376 --> 00:23:16,314
they found chloroform
by her body.
302
00:23:16,449 --> 00:23:17,773
[CHUCKLES]
303
00:23:18,109 --> 00:23:21,816
What kind of a lunatic drugs
a girl, smashes her head in,
304
00:23:21,852 --> 00:23:24,870
and then tries to burn her body
after she's been dead?
305
00:23:26,910 --> 00:23:27,559
I'll tell you who it is.
306
00:23:27,595 --> 00:23:29,168
It's someone trying
to send a message.
307
00:23:29,204 --> 00:23:30,453
It could have
been her pimp.
308
00:23:30,489 --> 00:23:32,120
It might have been
a drug dealer.
309
00:23:32,475 --> 00:23:34,273
[HANNAH SCREAMING]
310
00:23:34,406 --> 00:23:36,054
It could have been
a sex thing.
311
00:23:37,433 --> 00:23:39,232
Thanks, Randy.
I can take it from here.
312
00:23:39,268 --> 00:23:40,487
You got it. Yeah.
313
00:23:40,554 --> 00:23:41,774
All right.
314
00:23:47,260 --> 00:23:48,862
Thanks for the help,
Megan.
315
00:23:49,691 --> 00:23:51,289
Yeah.
316
00:23:51,613 --> 00:23:52,504
COMPUTER:
Intake bay.
317
00:23:52,540 --> 00:23:54,904
It gets easier.
I promise.
318
00:23:56,651 --> 00:23:58,249
Thanks.
319
00:23:58,326 --> 00:23:59,797
It's all part of the job.
320
00:24:18,728 --> 00:24:20,660
[♪♪♪]
321
00:24:49,745 --> 00:24:50,794
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
322
00:24:51,051 --> 00:24:53,885
COMPUTER:
Error. Unable to load image.
323
00:24:56,291 --> 00:24:58,722
[DEVICE BEEPS]
324
00:25:06,181 --> 00:25:07,246
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
325
00:25:07,443 --> 00:25:08,941
COMPUTER:
Error.
326
00:25:10,410 --> 00:25:12,708
Unable to load image.
327
00:25:30,359 --> 00:25:31,488
Ow!
328
00:25:47,594 --> 00:25:48,859
Okay.
329
00:26:00,639 --> 00:26:02,336
[WHIRRING]
330
00:26:06,154 --> 00:26:07,387
What?
331
00:26:07,575 --> 00:26:10,439
COMPUTER:
Error. Unable to load image.
332
00:26:16,703 --> 00:26:18,301
[WHIRRING]
333
00:26:26,245 --> 00:26:28,176
[CLATTERING]
334
00:26:39,988 --> 00:26:41,920
[CLATTERING]
335
00:26:50,487 --> 00:26:51,419
[GASPS]
336
00:27:07,366 --> 00:27:08,864
[GASPS]
337
00:27:10,312 --> 00:27:11,455
Ow.
338
00:28:27,147 --> 00:28:28,678
All right.
339
00:28:30,820 --> 00:28:32,039
"Username."
340
00:28:32,571 --> 00:28:35,836
Megan Reed.
341
00:28:36,166 --> 00:28:37,364
"Password."
342
00:28:40,463 --> 00:28:41,962
[BEEPS]
343
00:28:42,656 --> 00:28:44,231
Bye-bye, Megan.
344
00:28:53,837 --> 00:28:57,400
Andrew Kurtz.
345
00:28:59,675 --> 00:29:01,407
"Password."
346
00:29:05,402 --> 00:29:07,000
Megan.
347
00:29:13,492 --> 00:29:18,187
"DL: 08162014."
348
00:29:45,907 --> 00:29:47,175
[SIGHS]
349
00:29:51,210 --> 00:29:52,458
Brown.
350
00:29:52,842 --> 00:29:54,840
[♪♪♪]
351
00:29:58,913 --> 00:30:00,612
[FLIES BUZZING]
352
00:30:07,885 --> 00:30:09,254
Get out of here.
353
00:30:18,652 --> 00:30:20,584
[♪♪♪]
354
00:30:23,289 --> 00:30:25,220
[PANTING]
355
00:30:53,768 --> 00:30:55,566
You're losing your mind.
356
00:31:15,254 --> 00:31:16,362
[SIGHS HEAVILY]
357
00:31:16,398 --> 00:31:18,177
It's freaking hot.
358
00:31:24,016 --> 00:31:24,998
[SIGHS]
359
00:31:33,219 --> 00:31:34,787
[OBJECTS CLATTER]
360
00:31:48,400 --> 00:31:49,713
Dave?
361
00:31:50,821 --> 00:31:53,151
[OBJECT CLATTERS]
362
00:31:54,664 --> 00:31:56,529
Dave, you promised.
363
00:31:58,260 --> 00:31:59,759
Dave!
364
00:32:01,072 --> 00:32:02,571
[THUD]
365
00:32:25,824 --> 00:32:27,695
Oh, my God.
366
00:32:27,731 --> 00:32:29,530
[♪♪♪]
367
00:32:29,780 --> 00:32:31,010
[DOOR OPENS]
368
00:32:33,470 --> 00:32:35,334
[DOOR CLOSES]
369
00:32:41,167 --> 00:32:42,666
[CLATTERING]
370
00:32:44,716 --> 00:32:46,648
[PANTING]
371
00:33:03,342 --> 00:33:05,273
[BOTH GRUNTING]
372
00:33:08,192 --> 00:33:11,423
If you scream, I will
have to slit your throat.
373
00:33:11,809 --> 00:33:12,889
Do you understand?
374
00:33:12,925 --> 00:33:14,121
Yes.
375
00:33:15,310 --> 00:33:16,559
Do you understand?
376
00:33:16,616 --> 00:33:18,547
[BOTH GRUNTING]
377
00:33:30,474 --> 00:33:32,039
[PANTING]
378
00:33:51,417 --> 00:33:53,357
[LINE OUT RINGS]
379
00:33:53,393 --> 00:33:54,667
- Come on.
- MAN [ON PHONE]: Security.
380
00:33:54,703 --> 00:33:56,394
There's someone down here.
Call the police now.
381
00:33:56,430 --> 00:33:57,960
- MAN: What?
- [PHONE SLAMS CRADLE]
382
00:34:21,335 --> 00:34:23,266
[MACHINERY WHIRRING]
383
00:34:35,740 --> 00:34:38,917
MAN: "As we forgive those
who trespass against us.
384
00:34:39,672 --> 00:34:42,669
And lead us not
into temptation,
385
00:34:42,984 --> 00:34:44,449
but deliver us from evil."
386
00:34:44,485 --> 00:34:47,752
Stop. Put the body down.
387
00:34:47,846 --> 00:34:50,743
I've already called security.
There's nowhere for you to go.
388
00:34:56,384 --> 00:34:59,824
- Now, just stay calm.
- You don't understand.
389
00:34:59,860 --> 00:35:01,110
DAVE:
Megan!
390
00:35:01,197 --> 00:35:02,679
Megan!
391
00:35:02,715 --> 00:35:04,080
Megan!
392
00:35:07,544 --> 00:35:09,475
[ALL GRUNTING]
393
00:35:13,658 --> 00:35:16,954
Get off of me!
Get off of me!
394
00:35:17,349 --> 00:35:19,047
Please, listen to me!
395
00:35:20,737 --> 00:35:22,687
- You've got to destroy her body.
- GUARD: Get him up!
396
00:35:22,723 --> 00:35:24,836
- You're coming with us.
- Please, listen to me.
397
00:35:24,872 --> 00:35:26,442
- MAN: Listen. Listen.
- GUARD: Are you okay?
398
00:35:26,478 --> 00:35:29,678
You have to destroy her body.
You've got to destroy her body.
399
00:35:30,967 --> 00:35:32,616
You don't know
what you've done!
400
00:35:32,809 --> 00:35:35,846
You don't know what you...
She's not dead!
401
00:35:36,088 --> 00:35:37,154
DAVE:
Stop.
402
00:35:38,105 --> 00:35:40,103
[PANTING]
403
00:35:43,377 --> 00:35:46,108
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY
OVER POLICE RADIO]
404
00:37:08,025 --> 00:37:09,924
[CELL PHONE RINGING]
405
00:37:12,934 --> 00:37:13,690
Hello?
406
00:37:13,726 --> 00:37:15,676
ANDREW [ON PHONE]: Megan, it's Andrew.
I just heard
407
00:37:15,712 --> 00:37:17,377
what happened.
Are you okay?
408
00:37:17,912 --> 00:37:20,659
Yeah, I'm fine, but I'm going
to have to call you back.
409
00:37:23,620 --> 00:37:25,352
[♪♪♪]
410
00:37:45,219 --> 00:37:47,150
- [EXHALES]
- [GASPING]
411
00:38:12,662 --> 00:38:15,024
Hey, can you open
the door?
412
00:38:17,816 --> 00:38:19,946
- Hey.
- Are you okay?
413
00:38:20,231 --> 00:38:22,983
- Did that guy hurt you?
- No. No, not really.
414
00:38:23,489 --> 00:38:26,725
- [SIGHS] I'm fine.
- Do you want to call it a night?
415
00:38:26,761 --> 00:38:28,156
I can find someone else
to cover your shift.
416
00:38:28,192 --> 00:38:30,351
I'm okay. Seriously,
Lisa, I'm fine.
417
00:38:30,387 --> 00:38:31,817
Nobody is going
to hold it against you
418
00:38:31,853 --> 00:38:33,076
if you just want to
get out of here.
419
00:38:33,112 --> 00:38:35,280
I know. But
I want to stay. Okay?
420
00:38:35,316 --> 00:38:37,213
I can do this.
I want to do this.
421
00:38:37,280 --> 00:38:39,178
- But you don't have to.
- Lisa.
422
00:38:40,127 --> 00:38:42,725
I need to do this.
423
00:38:46,584 --> 00:38:47,601
Okay.
424
00:38:51,934 --> 00:38:52,964
What is it?
425
00:38:57,194 --> 00:39:00,358
I know this is going
to sound insane, but...
426
00:39:02,874 --> 00:39:05,704
I heard a corpse breathe.
427
00:39:07,889 --> 00:39:09,441
- Breathe?
- Yes.
428
00:39:09,530 --> 00:39:10,842
Like...
429
00:39:11,220 --> 00:39:12,544
an exhale.
430
00:39:15,401 --> 00:39:18,831
Corpses expunge air sometimes
when they're moved.
431
00:39:19,184 --> 00:39:21,358
Dr. Lewis
didn't tell you this?
432
00:39:23,394 --> 00:39:25,691
In his defense, he...
433
00:39:26,560 --> 00:39:28,229
probably assumed
I was smart enough
434
00:39:28,287 --> 00:39:30,818
to know that corpses
can't breathe.
435
00:39:33,327 --> 00:39:34,690
Are you hungry?
436
00:39:35,424 --> 00:39:37,513
I can get us some take-out
from the cafeteria.
437
00:39:38,271 --> 00:39:40,089
- Sure.
- Okay, come on.
438
00:39:49,115 --> 00:39:51,168
You know, when that guy
attacked me tonight...
439
00:39:53,572 --> 00:39:55,624
my first instinct
wasn't to run.
440
00:39:57,881 --> 00:40:00,523
You know,
I wanted to defend myself,
441
00:40:00,977 --> 00:40:02,234
to stop him.
442
00:40:02,811 --> 00:40:04,652
I didn't freeze.
443
00:40:05,032 --> 00:40:07,119
Why couldn't
I have done that
444
00:40:07,315 --> 00:40:09,713
when there was a gun
pointed at my partner?
445
00:40:10,088 --> 00:40:12,207
And then none of this
would have happened.
446
00:40:12,904 --> 00:40:15,810
Look, it's just
one step at a time.
447
00:40:17,688 --> 00:40:19,919
This job is the next step.
448
00:40:28,391 --> 00:40:30,144
- Hey.
- Hey.
449
00:40:30,180 --> 00:40:32,423
There is a cop upstairs
who wants to talk to you.
450
00:40:33,684 --> 00:40:35,089
I can cover down here
if you want.
451
00:40:35,675 --> 00:40:36,990
Yeah. Yeah, okay.
452
00:40:37,805 --> 00:40:40,070
- How's your arm?
- Oh, it's good as new.
453
00:40:41,137 --> 00:40:42,214
Do you want some fries?
454
00:40:42,402 --> 00:40:43,824
Um...
455
00:40:43,972 --> 00:40:46,636
- Sure. Thanks.
- LISA: Here. See you.
456
00:41:13,807 --> 00:41:15,805
[FLY BUZZES]
457
00:41:22,899 --> 00:41:24,831
[PLASTIC CRINKLING]
458
00:41:33,656 --> 00:41:36,144
You didn't have to come here.
They already have my statement.
459
00:41:36,180 --> 00:41:38,252
Yeah, I know.
I was in the area.
460
00:41:39,643 --> 00:41:42,540
Are you okay?
He didn't hurt you?
461
00:41:43,388 --> 00:41:46,404
Just my ego.
Did you I.D. him yet?
462
00:41:46,536 --> 00:41:48,201
No, he's not talking.
463
00:41:48,560 --> 00:41:50,636
We'll know more once
we get him to the station.
464
00:41:53,155 --> 00:41:54,702
You seem anxious.
465
00:41:56,006 --> 00:41:57,473
Are you staying
through the night?
466
00:41:58,530 --> 00:41:59,756
That's the plan.
467
00:42:02,134 --> 00:42:04,327
I just know how you get
when you're stressed.
468
00:42:04,463 --> 00:42:06,288
Okay, look, I appreciate
you coming here,
469
00:42:06,324 --> 00:42:07,756
but I've got things covered.
470
00:42:08,964 --> 00:42:10,103
Okay?
471
00:42:13,147 --> 00:42:14,612
Is there something else?
472
00:42:15,854 --> 00:42:17,602
I know this
isn't the right time...
473
00:42:20,535 --> 00:42:24,065
but when I picked up my stuff,
there was something missing.
474
00:42:25,416 --> 00:42:26,748
A bottle of Xanax.
475
00:42:28,150 --> 00:42:29,807
And you're assuming
that I...
476
00:42:30,722 --> 00:42:31,996
what, stole them from you?
477
00:42:32,032 --> 00:42:34,269
- Did you?
- [SCOFFS]
478
00:42:34,305 --> 00:42:35,493
It's a valid question.
479
00:42:35,529 --> 00:42:36,549
You're not supposed
to be around
480
00:42:36,620 --> 00:42:38,018
controlled medications
of any kind.
481
00:42:38,054 --> 00:42:40,350
You misplace a bottle of pills
and automatically assume this.
482
00:42:40,415 --> 00:42:41,445
Why are you getting
so defensive?
483
00:42:41,523 --> 00:42:43,787
I'm not getting defensive.
I'm getting pissed.
484
00:42:44,378 --> 00:42:46,342
You know, it's as if
you're completely incapable
485
00:42:46,378 --> 00:42:48,543
of giving me
the benefit of the doubt.
486
00:42:51,076 --> 00:42:52,067
[SCOFFS]
487
00:42:57,241 --> 00:43:00,838
If you ever need my help,
I'm just a call away. Okay?
488
00:43:02,887 --> 00:43:05,147
Actually, there is something
you can help me with.
489
00:43:05,237 --> 00:43:06,365
I'll be right back.
490
00:43:09,007 --> 00:43:09,859
Hey.
491
00:43:10,628 --> 00:43:12,959
- How's it going?
- I'm good. How are you?
492
00:43:16,139 --> 00:43:17,894
I'll just be another minute
if that's okay.
493
00:43:17,930 --> 00:43:19,661
Yeah, no problem.
Take your time.
494
00:43:30,848 --> 00:43:33,560
Bases loaded, three-and-two
count, down by three.
495
00:43:33,596 --> 00:43:36,526
The stakes
could not be higher.
496
00:43:36,803 --> 00:43:39,587
Here comes the pitch.
It's a heater.
497
00:43:39,868 --> 00:43:41,285
[IMITATES SCREAMING]
498
00:43:41,321 --> 00:43:44,451
It's a grand slam!
499
00:43:46,783 --> 00:43:48,447
[IMITATES SCREAMING]
500
00:43:48,581 --> 00:43:49,889
[THUMPING]
501
00:43:50,945 --> 00:43:52,876
[♪♪♪]
502
00:44:08,194 --> 00:44:10,224
Can you run these
for me at the station?
503
00:44:10,300 --> 00:44:12,664
The scanner broke down
before I could run her prints.
504
00:44:13,066 --> 00:44:15,451
- Her?
- Hannah Grace.
505
00:44:35,904 --> 00:44:37,570
[SCRAPING]
506
00:44:44,153 --> 00:44:45,655
ANDREW:
You already have her I.D.
507
00:44:45,691 --> 00:44:47,462
I think that I.D. is fake.
508
00:44:47,557 --> 00:44:49,661
The picture
on her license doesn't match.
509
00:44:49,732 --> 00:44:51,948
Her eye color,
it's different.
510
00:44:52,856 --> 00:44:54,945
- What?
- Once a cop...
511
00:44:55,314 --> 00:44:56,746
[SCOFFS]
512
00:44:59,525 --> 00:45:01,170
Just get me the prints,
okay?
513
00:45:02,591 --> 00:45:03,603
You got it.
514
00:45:03,885 --> 00:45:05,850
[SCRAPING]
515
00:45:38,670 --> 00:45:40,501
[SCREAMING]
516
00:45:49,571 --> 00:45:51,170
[WHIMPERING]
517
00:46:04,592 --> 00:46:05,957
[BONES CRACKING]
518
00:46:28,614 --> 00:46:30,777
[CONTINUES SCREAMING]
519
00:46:43,913 --> 00:46:45,844
[♪♪♪]
520
00:46:51,004 --> 00:46:52,090
Dave?
521
00:47:04,249 --> 00:47:05,415
[SCOFFS]
522
00:47:05,697 --> 00:47:07,282
I mean, seriously.
523
00:47:22,537 --> 00:47:23,603
Dave?
524
00:47:32,620 --> 00:47:33,628
Dave?
525
00:48:06,974 --> 00:48:08,014
[PHONE CHIMES]
526
00:48:12,973 --> 00:48:15,004
[DOOR CREAKS]
527
00:48:18,113 --> 00:48:19,072
Hello?
528
00:48:22,625 --> 00:48:24,556
[HAND DRYER BLOWING]
529
00:48:28,675 --> 00:48:31,372
Dave, is that you?
530
00:48:33,205 --> 00:48:35,136
[RHYTHMIC THUMPING]
531
00:49:00,702 --> 00:49:02,633
[PANTING]
532
00:49:07,486 --> 00:49:09,218
[♪♪♪]
533
00:49:43,479 --> 00:49:44,588
[PHONE RINGING]
534
00:49:45,384 --> 00:49:47,145
Are you sure you gave me
the right prints?
535
00:49:47,447 --> 00:49:49,920
- Positive.
- The results are odd.
536
00:49:50,276 --> 00:49:51,568
Why do you say that?
537
00:49:51,604 --> 00:49:53,073
Because
according to the prints,
538
00:49:53,109 --> 00:49:55,430
Hannah Grace has been dead
for three months.
539
00:49:55,466 --> 00:49:57,139
It must be a glitch
in the system.
540
00:49:57,175 --> 00:49:58,595
It wouldn't be
the first time.
541
00:50:00,107 --> 00:50:01,636
Is everything else okay?
542
00:50:03,340 --> 00:50:04,198
Megan.
543
00:50:07,028 --> 00:50:08,897
Yeah, thanks.
544
00:50:09,742 --> 00:50:10,635
[PHONES BEEP]
545
00:50:36,298 --> 00:50:38,663
[♪♪♪]
546
00:51:04,031 --> 00:51:05,608
Wait, what?
547
00:51:20,887 --> 00:51:22,134
[ZIPPER ZIPS]
548
00:51:50,081 --> 00:51:53,378
Hey, Dave,
where the hell are you, man?
549
00:51:59,124 --> 00:52:00,860
Is everything all right?
550
00:52:00,971 --> 00:52:04,061
- The security cameras downstairs...
- Yeah?
551
00:52:04,125 --> 00:52:05,905
Can I access
the morgue footage?
552
00:52:06,611 --> 00:52:08,998
I can't leave the desk
unmanned, but...
553
00:52:09,604 --> 00:52:11,047
here you go.
554
00:52:11,171 --> 00:52:12,170
Thanks.
555
00:52:13,862 --> 00:52:16,094
[KEYS CLACKING]
556
00:52:59,964 --> 00:53:01,662
[♪♪♪]
557
00:53:04,642 --> 00:53:06,806
[GASPS]
Oh, my God.
558
00:53:09,104 --> 00:53:11,002
[PANTING]
559
00:53:25,215 --> 00:53:28,079
Come on, Megan. Just breathe.
560
00:53:34,712 --> 00:53:38,441
WOMAN [ON PA]: Lab Tech
Hernandez, please dial 1-6-6-7.
561
00:53:38,574 --> 00:53:41,099
Hey, can I talk to you
for a sec?
562
00:53:41,211 --> 00:53:43,309
Yeah. Excuse me.
563
00:53:44,768 --> 00:53:47,982
So, I thought I saw
someone in the bathroom.
564
00:53:48,029 --> 00:53:50,091
When I went to check
the security footage,
565
00:53:50,147 --> 00:53:52,393
I mean,
I could have sworn it was her.
566
00:53:52,527 --> 00:53:55,624
Meg, who is "her"?
What are you talking about?
567
00:53:55,757 --> 00:53:57,622
I need to show you
something.
568
00:53:57,755 --> 00:53:59,720
There.
569
00:53:59,853 --> 00:54:02,084
What is that?
570
00:54:02,318 --> 00:54:03,749
I don't know.
571
00:54:04,007 --> 00:54:07,071
Well, I mean,
it looks like a shadow.
572
00:54:07,204 --> 00:54:08,636
It's not a shadow.
573
00:54:08,769 --> 00:54:11,233
Look,
when that guy broke in...
574
00:54:11,466 --> 00:54:13,931
he kept talking
about the woman he killed...
575
00:54:14,064 --> 00:54:16,728
Hannah Grace,
how she wasn't really dead.
576
00:54:16,861 --> 00:54:18,007
I looked her up.
577
00:54:18,063 --> 00:54:20,528
She died three months ago
during an exorcism.
578
00:54:23,428 --> 00:54:26,526
You know I don't believe
in that kind of stuff, but...
579
00:54:27,858 --> 00:54:31,254
...this, to me,
is not a shadow.
580
00:54:35,579 --> 00:54:36,683
What is this?
581
00:54:42,190 --> 00:54:45,671
Lisa, I didn't take any.
582
00:54:45,707 --> 00:54:48,438
- Are you lying to me?
- No, okay?
583
00:54:48,571 --> 00:54:50,436
You need to believe me
on this one.
584
00:54:50,569 --> 00:54:52,333
I promise you,
I didn't take any.
585
00:54:52,467 --> 00:54:54,432
I wanted to, but I didn't.
586
00:54:54,565 --> 00:54:58,727
I've just had them in my bag
for comfort. I promise.
587
00:54:58,860 --> 00:55:00,825
Meg, do you...?
588
00:55:02,690 --> 00:55:04,755
Do you remember
when we were in meetings
589
00:55:04,888 --> 00:55:07,518
and they started talking
about coping mechanisms?
590
00:55:07,652 --> 00:55:08,751
Yeah.
591
00:55:08,884 --> 00:55:10,334
An addict's brain
tries to find
592
00:55:10,398 --> 00:55:12,182
new ways
to cope with stress.
593
00:55:12,237 --> 00:55:14,328
Everything that has happened
to you today,
594
00:55:14,378 --> 00:55:15,811
the stress
that it has caused,
595
00:55:15,943 --> 00:55:18,774
your brain is desperate
to find a way to cope with it.
596
00:55:18,907 --> 00:55:20,602
And it is going to do
anything it can
597
00:55:20,638 --> 00:55:22,470
to convince you to use again.
598
00:55:22,604 --> 00:55:25,251
My brain did not put a corpse
on the security footage.
599
00:55:25,287 --> 00:55:27,103
Look, I don't know
what that thing is,
600
00:55:27,182 --> 00:55:28,658
but what I do know
is you're jumping
601
00:55:28,694 --> 00:55:30,426
to the least plausible
explanation.
602
00:55:30,495 --> 00:55:33,259
And right now
you've got to focus.
603
00:55:34,792 --> 00:55:36,856
So, don't see things
that aren't there.
604
00:55:38,454 --> 00:55:39,647
- Here.
- No.
605
00:55:39,700 --> 00:55:41,832
- Just take them.
- No.
606
00:55:44,316 --> 00:55:45,551
I trust you.
607
00:55:54,106 --> 00:55:55,105
Okay.
608
00:56:06,027 --> 00:56:07,392
[SIGHS]
609
00:56:18,481 --> 00:56:19,943
[FOOTSTEPS]
610
00:56:19,979 --> 00:56:22,810
[♪♪♪]
611
00:56:35,430 --> 00:56:36,796
Dave?
612
00:56:36,929 --> 00:56:38,594
Are you okay?
613
00:56:38,895 --> 00:56:39,827
Dave?
614
00:56:50,988 --> 00:56:52,820
Dave?
615
00:57:17,938 --> 00:57:19,670
[WHIMPERING]
616
00:57:27,762 --> 00:57:29,693
[♪♪♪]
617
00:57:49,341 --> 00:57:50,905
[INHALES SHARPLY]
618
00:57:55,101 --> 00:57:56,800
[GRUNTING WEAKLY]
619
00:58:07,511 --> 00:58:08,610
[SCREAMS]
620
00:58:10,552 --> 00:58:12,584
[BONES CRACKING]
621
00:58:19,943 --> 00:58:21,708
- [BONES CRACK]
- [SCREAMING STOPS]
622
00:58:26,936 --> 00:58:29,633
[ALARM SOUNDING]
623
00:58:29,878 --> 00:58:31,676
COMPUTER:
Intake bay.
624
00:58:35,658 --> 00:58:37,257
RANDY:
I brought you a present.
625
00:58:37,390 --> 00:58:39,593
- Can you give me a hand again?
- Sorry. I can't help you out.
626
00:58:39,654 --> 00:58:44,016
- Not after last time.
- What? Why? What happened?
627
00:58:44,784 --> 00:58:46,725
You wouldn't believe me
if I told you.
628
00:58:46,852 --> 00:58:49,994
Okay. Well, try me.
629
00:58:52,554 --> 00:58:54,145
MEGAN: So, it's obviously
been a long night...
630
00:58:54,228 --> 00:58:56,707
and I'm probably
just remembering things wrong.
631
00:58:57,993 --> 00:58:59,922
She had a huge wound...
632
00:59:00,041 --> 00:59:01,184
going down this side
of her abdomen
633
00:59:01,220 --> 00:59:03,618
when you dropped her off.
Correct?
634
00:59:05,209 --> 00:59:07,140
Yeah, I could have sworn
that she did.
635
00:59:08,015 --> 00:59:09,823
So, where is it now?
636
00:59:10,109 --> 00:59:12,107
And her arm was banged up
too, right?
637
00:59:12,241 --> 00:59:14,638
Yeah. Have you checked
the admittance photos?
638
00:59:14,772 --> 00:59:17,300
The camera broke down and when
I tried to scan her prints,
639
00:59:17,336 --> 00:59:18,694
the scanner died too.
640
00:59:20,266 --> 00:59:22,231
That's weird.
641
00:59:23,696 --> 00:59:25,267
So, I had a friend
run her prints
642
00:59:25,303 --> 00:59:26,801
at the police station.
643
00:59:26,944 --> 00:59:27,663
And?
644
00:59:27,723 --> 00:59:28,864
Hannah Grace,
645
00:59:28,900 --> 00:59:31,230
she died three months ago
during an exorcism.
646
00:59:33,509 --> 00:59:35,848
- Whoa.
- When that man broke in,
647
00:59:35,884 --> 00:59:37,711
he said she wasn't
really dead,
648
00:59:37,774 --> 00:59:41,369
and now it's almost like
she's healing herself.
649
00:59:45,058 --> 00:59:46,723
Can I ask you
a personal question?
650
00:59:49,417 --> 00:59:50,850
How personal?
651
00:59:51,014 --> 00:59:55,307
Why are you working
the night shift at a morgue?
652
00:59:57,162 --> 00:59:58,627
Because it's my job.
653
00:59:58,761 --> 01:00:01,991
No, no. You're smart
and resourceful.
654
01:00:02,124 --> 01:00:03,783
So, what happened?
655
01:00:04,976 --> 01:00:06,479
You know what?
Actually, it's not even...
656
01:00:06,515 --> 01:00:08,605
I'm sorry.
It's not my business.
657
01:00:10,233 --> 01:00:10,913
I...
658
01:00:10,949 --> 01:00:14,912
[SIGHS] I had a rough patch
a few years back and...
659
01:00:15,044 --> 01:00:18,442
I don't know, I guess
I thought I saw that in you.
660
01:00:18,574 --> 01:00:20,615
I'm sure that there is
a rational explanation
661
01:00:20,761 --> 01:00:22,293
for all of this.
662
01:00:22,537 --> 01:00:26,000
You just... Megan,
you've got to be careful
663
01:00:26,133 --> 01:00:28,031
that you don't
drive yourself crazy here.
664
01:00:28,165 --> 01:00:29,596
I know.
665
01:00:38,754 --> 01:00:40,585
He's adorable.
666
01:00:40,719 --> 01:00:43,982
I used to have
a drinking problem.
667
01:00:44,115 --> 01:00:46,347
And I would get drunk...
668
01:00:46,479 --> 01:00:50,410
and lie and cheat and...
669
01:00:50,542 --> 01:00:53,206
people told me
that I was a dick sometimes.
670
01:00:53,439 --> 01:00:54,971
All the time.
671
01:00:56,569 --> 01:00:57,902
And then...
672
01:00:58,035 --> 01:01:00,166
this guy shows up...
673
01:01:00,400 --> 01:01:02,930
and he made me want
to be a better person.
674
01:01:03,063 --> 01:01:05,494
So...
675
01:01:05,627 --> 01:01:07,525
I quit drinking...
676
01:01:07,659 --> 01:01:08,924
I quit lying...
677
01:01:10,086 --> 01:01:11,776
and then I was finally
able to be honest
678
01:01:11,812 --> 01:01:13,344
with the people
that love me...
679
01:01:14,085 --> 01:01:17,149
because I was finally able
to be honest with myself.
680
01:01:24,708 --> 01:01:27,772
If you ever want to talk,
I'm the guy.
681
01:01:27,905 --> 01:01:30,402
Thank you.
682
01:01:30,535 --> 01:01:34,366
- Have a good night.
- You, too. Get home safe.
683
01:01:34,498 --> 01:01:36,163
COMPUTER:
Intake bay.
684
01:01:40,126 --> 01:01:42,057
[♪♪♪]
685
01:01:48,818 --> 01:01:50,948
[LINE RINGING]
686
01:01:51,082 --> 01:01:53,646
Hey, I was just about
to call you.
687
01:01:53,779 --> 01:01:56,876
That bottle of Xanax
that you were looking for...
688
01:01:57,009 --> 01:01:58,608
I didn't take it.
689
01:01:58,741 --> 01:02:00,739
Megan,
you already told me this.
690
01:02:00,872 --> 01:02:03,667
I found it
in the medicine cabinet
691
01:02:03,703 --> 01:02:05,634
after you moved out.
692
01:02:05,767 --> 01:02:09,697
And I should have packed it up
with the rest of your things...
693
01:02:11,200 --> 01:02:12,658
but I kept it.
694
01:02:12,694 --> 01:02:14,558
[SIGHS]
695
01:02:14,692 --> 01:02:17,388
I've just been feeling
anxious lately...
696
01:02:18,734 --> 01:02:22,463
and I felt safer knowing
that they were there.
697
01:02:22,734 --> 01:02:25,298
You know,
in case I needed them.
698
01:02:25,430 --> 01:02:27,296
Why are you telling me this?
699
01:02:27,428 --> 01:02:30,059
Because I'm tired of lying.
700
01:02:31,924 --> 01:02:34,356
Anyway, I'll drop them off
701
01:02:34,392 --> 01:02:35,953
tomorrow morning
if you're there.
702
01:02:36,087 --> 01:02:39,383
Yeah, I'll be there.
I'm glad you told me, okay?
703
01:02:39,516 --> 01:02:42,980
- Me, too. Bye.
- Bye.
704
01:02:50,639 --> 01:02:52,870
COMPUTER:
Going down.
705
01:03:02,594 --> 01:03:03,726
[CRACKING]
706
01:03:18,611 --> 01:03:20,542
[DOOR ALARM DINGING]
707
01:03:25,370 --> 01:03:27,102
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY
ON RADIO]
708
01:03:52,011 --> 01:03:54,642
[ENGINE STARTS]
709
01:03:57,739 --> 01:04:02,034
This is Randy,
drop-off complete.
710
01:04:07,828 --> 01:04:09,493
[THUDS]
711
01:04:17,969 --> 01:04:19,900
[DOOR ALARM DINGING]
712
01:04:32,945 --> 01:04:34,476
- [PHONE RINGING]
- [GASPS]
713
01:04:34,610 --> 01:04:36,775
Goddamn it.
714
01:04:44,600 --> 01:04:46,431
Hello?
715
01:04:46,564 --> 01:04:48,096
[STATIC CRACKLES]
716
01:04:49,428 --> 01:04:51,193
[CRACKING]
717
01:04:59,752 --> 01:05:00,851
Hello?
718
01:05:08,208 --> 01:05:10,139
- [COMPUTER BEEPS]
- [KEYS CLACKING]
719
01:05:22,595 --> 01:05:24,060
- [THUMPS]
- [GASPS]
720
01:05:35,515 --> 01:05:37,447
[CRACKING]
721
01:05:38,546 --> 01:05:40,477
[♪♪♪]
722
01:05:43,190 --> 01:05:44,555
[GASPS]
723
01:05:47,338 --> 01:05:48,703
[CREATURE CRACKS]
724
01:05:53,895 --> 01:05:54,737
[GROWLS]
725
01:05:54,799 --> 01:05:56,564
Whoa!
726
01:05:57,115 --> 01:05:59,612
[♪♪♪]
727
01:06:04,225 --> 01:06:05,480
Aah!
728
01:06:05,516 --> 01:06:06,682
Randy.
729
01:06:08,513 --> 01:06:09,845
[GROWLING]
730
01:06:15,673 --> 01:06:16,838
[GRUNTS]
731
01:06:18,703 --> 01:06:19,735
[COUGHS]
732
01:06:21,077 --> 01:06:21,787
[BONE CRUNCHES]
733
01:06:27,827 --> 01:06:28,920
Randy?
734
01:06:52,672 --> 01:06:54,503
Oh, my God.
735
01:06:56,531 --> 01:06:57,797
Randy.
736
01:07:03,691 --> 01:07:05,623
[♪♪♪]
737
01:07:07,579 --> 01:07:10,210
[PHONE RINGS]
738
01:07:10,467 --> 01:07:11,667
Andrew.
739
01:07:11,800 --> 01:07:13,876
Megan,
go to security right now.
740
01:07:13,940 --> 01:07:15,796
The guy who broke into the
morgue killed the two officers
741
01:07:15,929 --> 01:07:17,460
transporting him
to the station.
742
01:07:17,496 --> 01:07:18,632
We have an APB out on him,
743
01:07:18,668 --> 01:07:19,859
but there's a chance
he could make...
744
01:07:19,991 --> 01:07:21,690
[GASPS]
745
01:07:21,823 --> 01:07:23,954
- Move.
- ANDREW: Megan?
746
01:07:24,087 --> 01:07:25,619
Megan?
747
01:07:31,546 --> 01:07:33,078
Open it.
748
01:07:37,841 --> 01:07:39,039
Get the lift.
749
01:07:54,607 --> 01:07:57,671
Do you see
what's happening to her body?
750
01:07:57,804 --> 01:07:59,149
She's healing.
751
01:07:59,185 --> 01:08:01,667
She heals herself
by killing people
752
01:08:01,800 --> 01:08:03,223
and then she rests.
753
01:08:04,370 --> 01:08:06,028
Why hasn't she killed you?
754
01:08:07,161 --> 01:08:09,026
I don't know.
755
01:08:11,057 --> 01:08:12,555
I believe you.
756
01:08:29,438 --> 01:08:33,934
There's something evil
hiding inside.
757
01:08:34,067 --> 01:08:36,366
The church...
758
01:08:36,498 --> 01:08:38,429
said to walk away...
759
01:08:38,563 --> 01:08:41,926
but I couldn't give up
on my only child.
760
01:08:42,109 --> 01:08:44,540
That's your daughter?
761
01:08:44,674 --> 01:08:46,571
Not anymore.
762
01:08:47,937 --> 01:08:50,434
Hannah struggled
with depression...
763
01:08:50,567 --> 01:08:51,966
anxiety.
764
01:08:53,399 --> 01:08:54,963
It worked on her...
765
01:08:55,096 --> 01:08:58,426
day after day...
766
01:08:58,559 --> 01:09:00,591
till it broke her...
767
01:09:02,089 --> 01:09:04,354
...found its way
inside her body.
768
01:09:04,487 --> 01:09:06,551
Is that when her eye changed?
769
01:09:06,685 --> 01:09:08,317
Yeah.
770
01:09:08,449 --> 01:09:10,514
That's the demon's mark.
771
01:09:12,079 --> 01:09:16,175
No matter how many exorcisms
they performed, it stayed.
772
01:09:17,674 --> 01:09:19,438
One last...
773
01:09:20,604 --> 01:09:21,969
...attempt.
774
01:09:22,103 --> 01:09:26,163
In the name of God,
in the name of Jesus Christ...
775
01:09:26,199 --> 01:09:27,868
our Lord, be gone!
776
01:09:28,796 --> 01:09:30,861
You have to understand...
777
01:09:31,727 --> 01:09:32,626
[SNIFFLES]
778
01:09:32,759 --> 01:09:34,824
...I did what I did...
779
01:09:36,388 --> 01:09:37,963
...to save the lives
of others.
780
01:09:44,680 --> 01:09:47,877
But the demon
was too powerful.
781
01:09:49,042 --> 01:09:50,574
It stayed.
782
01:09:52,340 --> 01:09:54,670
The next day,
when we went to bury her...
783
01:09:56,368 --> 01:09:59,329
...her body, it disappeared
from the mortuary.
784
01:09:59,365 --> 01:10:00,964
[CRACKING]
785
01:10:05,634 --> 01:10:07,376
Four people were dead.
786
01:10:10,454 --> 01:10:12,219
We have to get her
to the incinerator.
787
01:10:15,482 --> 01:10:17,085
The knife wasn't enough.
788
01:10:17,121 --> 01:10:20,811
The only way to destroy
this thing is to burn her.
789
01:10:20,944 --> 01:10:23,641
Anything else
just slows her down.
790
01:10:34,031 --> 01:10:35,663
- [BONES CRACK]
- [GRAINGER GROANS]
791
01:10:38,693 --> 01:10:40,557
[PANTING]
792
01:10:45,819 --> 01:10:47,084
GRAINGER:
No!
793
01:10:53,749 --> 01:10:54,847
Come and get me!
794
01:10:56,009 --> 01:10:57,507
[SNARLING]
795
01:10:58,773 --> 01:11:00,734
- No! Stop!
- [SCREAMING]
796
01:11:00,782 --> 01:11:02,435
No!
797
01:11:02,569 --> 01:11:03,735
Stop!
798
01:11:03,868 --> 01:11:04,734
[GRAINGER SCREAMS]
799
01:11:04,867 --> 01:11:07,131
[GROWLING]
800
01:11:07,397 --> 01:11:09,162
No!
801
01:11:09,395 --> 01:11:11,094
[GRAINGER SCREAMS]
802
01:11:22,041 --> 01:11:23,539
[DOOR BUZZING]
803
01:11:23,673 --> 01:11:25,537
Come on. Come on.
804
01:11:25,671 --> 01:11:27,635
Come on.
805
01:11:27,769 --> 01:11:29,001
Come on.
806
01:11:29,134 --> 01:11:30,233
Come on!
807
01:11:34,829 --> 01:11:36,760
[DOOR ALARM DINGING]
808
01:11:45,684 --> 01:11:47,016
COMPUTER:
Mezzanine.
809
01:11:47,149 --> 01:11:48,115
No.
810
01:11:52,382 --> 01:11:53,681
COMPUTER:
Going up.
811
01:11:54,109 --> 01:11:55,774
[WHIMPERING]
812
01:12:00,461 --> 01:12:02,925
COMPUTER:
Arrived at mezzanine.
813
01:12:03,058 --> 01:12:04,990
[GASPING]
814
01:12:10,551 --> 01:12:12,016
[CRACKING]
815
01:12:17,510 --> 01:12:19,375
[LINE RINGING]
816
01:12:19,508 --> 01:12:21,440
[PHONE RINGING]
817
01:12:23,605 --> 01:12:25,436
[PHONE CONTINUES RINGING]
818
01:12:26,768 --> 01:12:28,533
[PHONE BEEPS,
STOPS RINGING]
819
01:12:34,860 --> 01:12:37,353
Officer Kurtz,
reporting a 10-65.
820
01:12:37,389 --> 01:12:39,323
I need backup
at Boston Metro Hospital,
821
01:12:39,488 --> 01:12:41,321
possible homicide.
822
01:12:41,453 --> 01:12:42,586
[THUMPING]
823
01:12:47,714 --> 01:12:49,112
[GUN COCKS]
824
01:12:51,677 --> 01:12:53,441
[GASPING]
825
01:13:02,499 --> 01:13:04,630
[CRACKING]
826
01:13:12,522 --> 01:13:14,453
[WHIMPERING]
827
01:13:20,681 --> 01:13:22,746
[SNIFFS]
828
01:13:31,841 --> 01:13:34,571
COMPUTER:
Arrived at morgue.
829
01:13:37,778 --> 01:13:38,977
Megan?
830
01:13:52,549 --> 01:13:54,480
[♪♪♪]
831
01:14:18,922 --> 01:14:20,554
Megan?
832
01:14:28,080 --> 01:14:29,612
Megan?
833
01:14:30,477 --> 01:14:32,409
[♪♪♪]
834
01:14:41,433 --> 01:14:43,398
[PANTING]
835
01:14:46,013 --> 01:14:47,912
[MEGAN THUMPING]
836
01:14:52,743 --> 01:14:54,275
[WHIMPERING]
837
01:14:58,108 --> 01:14:59,740
Oh, my God.
838
01:14:59,874 --> 01:15:01,471
Oh, my God.
839
01:15:06,167 --> 01:15:07,932
Oh, God.
840
01:15:09,530 --> 01:15:11,029
Oh, God.
841
01:15:20,552 --> 01:15:21,618
Fuck.
842
01:15:21,752 --> 01:15:24,016
- Who's there?
- It's Officer Kurtz.
843
01:15:25,781 --> 01:15:28,878
- Megan's friend. Where is she?
- Yeah, I don't know.
844
01:15:29,011 --> 01:15:30,676
Dave's missing, too.
845
01:15:30,809 --> 01:15:33,706
Everything's down.
What's going on down here?
846
01:15:33,840 --> 01:15:35,771
[♪♪♪]
847
01:15:40,965 --> 01:15:42,564
Oh, God.
848
01:15:52,654 --> 01:15:54,585
[PANTING]
849
01:15:57,816 --> 01:16:00,410
- ANDREW: Megan.
- Andrew. Oh, my God.
850
01:16:00,446 --> 01:16:02,744
- What happened?
- We have to get out of here.
851
01:16:02,877 --> 01:16:05,141
- [SCREECHING NOISE]
- ANDREW: What the hell is that?
852
01:16:09,936 --> 01:16:11,468
Come on.
853
01:16:12,801 --> 01:16:15,664
- What?
- Oh, my God. Come on! Come on!
854
01:16:16,929 --> 01:16:18,728
Hey!
855
01:16:18,961 --> 01:16:20,492
COMPUTER:
Going down.
856
01:16:20,626 --> 01:16:21,858
ERNIE:
Megan!
857
01:16:24,922 --> 01:16:26,520
Hey, stop!
858
01:16:27,452 --> 01:16:29,184
[BONES CRACKING]
859
01:16:31,615 --> 01:16:32,881
[GROANING]
860
01:16:34,079 --> 01:16:35,711
[ANDREW SCREAMS]
861
01:16:35,844 --> 01:16:37,776
Hannah, no.
862
01:16:37,909 --> 01:16:40,739
[ANDREW SCREAMING]
863
01:16:43,037 --> 01:16:44,036
MEGAN:
No!
864
01:16:44,169 --> 01:16:45,601
Let him go!
865
01:16:46,733 --> 01:16:47,866
[GROANS]
866
01:16:49,064 --> 01:16:50,130
Megan.
867
01:16:51,396 --> 01:16:54,126
[SCREAMING]
868
01:16:58,855 --> 01:16:59,887
Megan.
869
01:17:00,020 --> 01:17:01,585
[GUN COCKS]
870
01:17:04,548 --> 01:17:05,748
[GROWLS]
871
01:17:09,943 --> 01:17:12,874
[GROWLING]
872
01:17:14,373 --> 01:17:16,137
[ROARS, THEN SCREECHES]
873
01:17:18,768 --> 01:17:20,532
[BODY THUDS]
874
01:17:27,137 --> 01:17:29,118
Andrew. Are you okay?
875
01:17:29,154 --> 01:17:30,689
[GRUNTS]
876
01:17:30,725 --> 01:17:34,188
MEGAN: Okay, come on. Hurry.
We don't have much time.
877
01:17:34,418 --> 01:17:36,750
[GRUNTING]
878
01:17:39,480 --> 01:17:41,411
[♪♪♪]
879
01:17:43,743 --> 01:17:44,809
[BEEPING]
880
01:17:44,941 --> 01:17:46,873
[ELEVATOR WHIRRING]
881
01:17:56,097 --> 01:17:58,095
[ELEVATOR DINGS,
THEN DOOR OPENS]
882
01:18:00,459 --> 01:18:04,289
- Go get help.
- Wait. What? Megan.
883
01:18:04,422 --> 01:18:06,353
[♪♪♪]
884
01:18:18,541 --> 01:18:19,607
[GRUNTS]
885
01:18:23,869 --> 01:18:25,601
[ROARS]
886
01:18:25,734 --> 01:18:26,966
[GRUNTING]
887
01:18:28,731 --> 01:18:31,395
- [SCREECHING]
- [MEGAN GRUNTING]
888
01:18:40,819 --> 01:18:42,551
[ROARING]
889
01:18:44,016 --> 01:18:47,512
No! Help me, please!
890
01:18:48,911 --> 01:18:53,007
[DEMON SCREAMING]
891
01:18:54,772 --> 01:18:55,871
[FURNACE DOOR WHIRRING]
892
01:19:00,999 --> 01:19:02,930
[♪♪♪]
893
01:19:26,406 --> 01:19:27,439
[THUMP]
894
01:19:28,838 --> 01:19:29,837
[THUMP]
895
01:19:31,468 --> 01:19:32,467
[THUMP]
896
01:19:38,561 --> 01:19:39,960
[DOOR OPENS]
897
01:19:41,658 --> 01:19:43,590
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY
ON RADIO]
898
01:19:48,018 --> 01:19:49,916
[INDISTINCT DIALOGUE]
899
01:19:54,112 --> 01:19:55,644
[OFFICER SPEAKS INDISTINCTLY]
900
01:19:57,342 --> 01:19:59,041
[♪♪♪]
901
01:20:12,761 --> 01:20:14,991
[♪♪♪]
902
01:20:25,847 --> 01:20:28,745
MEGAN:
I'm 62 days clean...
903
01:20:32,574 --> 01:20:36,436
...and I'm thankful
for how far I've come.
904
01:20:36,570 --> 01:20:38,668
It's not easy.
905
01:20:39,762 --> 01:20:40,995
[GRUNTS]
906
01:20:45,494 --> 01:20:48,658
And I know I have
a long way to go...
907
01:20:48,791 --> 01:20:51,419
but I'm feeling stronger
every day.
908
01:20:51,455 --> 01:20:52,654
[FLY BUZZES]
909
01:21:02,843 --> 01:21:05,741
Nothing's
going to stop me now.
910
01:21:05,874 --> 01:21:06,377
[♪♪♪]
911
01:21:06,413 --> 01:21:08,250
Subtitles by explosiveskull