1 00:03:45,947 --> 00:03:49,032 Now, Senator Friedman, you have been a harsh critic... 2 00:03:49,117 --> 00:03:51,910 of the President in recent months over his treatment of Russia. 3 00:03:51,995 --> 00:03:55,747 Russia is back. Their president has stated unequivocally... 4 00:03:55,832 --> 00:03:58,208 their desire to knock us back to 1985. 5 00:03:58,292 --> 00:04:00,544 They've reignited their nuclear program. 6 00:04:00,628 --> 00:04:03,880 Just last week they dropped three Akula class subs in the Bering Sea. 7 00:04:03,965 --> 00:04:06,550 Our myopia over the Middle East... 8 00:04:06,634 --> 00:04:10,595 has caused us to miss the big bear that's just sitting in the middle of the room. 9 00:04:10,680 --> 00:04:15,058 Now, Senator Darden, you have numerous business interests inside Russia. 10 00:04:15,143 --> 00:04:17,561 Do you share Senator Friedman's fears here? 11 00:04:17,645 --> 00:04:20,564 My interests, as you call them, in Russia... 12 00:04:20,648 --> 00:04:23,567 are strictly as a trade partner for the good people of my state. 13 00:04:23,651 --> 00:04:26,737 All this saber rattling is basically Senator Friedman's attempt... 14 00:04:26,821 --> 00:04:29,239 to get his budget up for next year. 15 00:04:29,323 --> 00:04:32,075 Oh, Please. Russia now has ten times the number of covert agents... 16 00:04:32,160 --> 00:04:34,745 within United States borders as it did during the Cold War. 17 00:04:34,829 --> 00:04:38,415 What are we talking about? Besides, wouldn't it be wise for you... 18 00:04:38,499 --> 00:04:41,793 to divest your interest of what you have in Russia at a time like this? 19 00:04:41,878 --> 00:04:45,088 I am very transparent about all of my financial transactions... 20 00:04:45,173 --> 00:04:48,759 which is why, you know, that I did those things. Excuse me. 21 00:04:48,843 --> 00:04:52,637 The President would suggest that fear is not helpful right now, Senator... 22 00:04:52,722 --> 00:04:56,475 that fear is obviously a very big component of any politician's toolbox... 23 00:04:56,559 --> 00:04:59,811 but that it is not going to help toward progress. 24 00:04:59,896 --> 00:05:02,147 Leaving. 25 00:05:02,231 --> 00:05:03,482 Thank God. 26 00:05:09,363 --> 00:05:11,114 Hello? 27 00:05:11,199 --> 00:05:13,325 You haven't accessed the money. 28 00:05:13,409 --> 00:05:15,619 Yeah, well, it's been a little warm around here. 29 00:05:15,703 --> 00:05:17,829 We had a deal, Senator. We have expectations. 30 00:05:17,914 --> 00:05:21,124 I don't give a good goddamn about your expectations. 31 00:05:21,209 --> 00:05:22,667 Don't call here again. 32 00:05:24,545 --> 00:05:25,962 Bastard's making a deal. 33 00:05:26,047 --> 00:05:27,297 Yeah, or blowing one off. 34 00:05:27,381 --> 00:05:29,299 Where does that leave us? 35 00:05:29,383 --> 00:05:31,968 Darden just made contact. It looks like he's moving now. 36 00:05:48,611 --> 00:05:52,656 Oh shit! He's down! He's down! Behind the building! 37 00:06:02,416 --> 00:06:04,376 This is a domestic case! 38 00:06:04,460 --> 00:06:06,878 You have no jurisdiction, authority, or right to be here. 39 00:06:06,963 --> 00:06:09,005 We've been trailing this guy for the past month. 40 00:06:09,090 --> 00:06:11,508 This is a crime scene, not a goddamn terrorist attack! 41 00:06:11,592 --> 00:06:13,051 You're going to have to wait. 42 00:06:13,136 --> 00:06:15,679 Yeah? What am I supposed to wait for? 43 00:06:17,098 --> 00:06:19,349 For him. 44 00:06:23,604 --> 00:06:24,980 There you go, sir. 45 00:06:36,450 --> 00:06:39,035 Director Highland. Sir, why is the CIA- 46 00:06:42,165 --> 00:06:45,000 This is Agent Weaver. Yes, sir. 47 00:06:46,502 --> 00:06:47,586 Yes, sir. 48 00:06:49,130 --> 00:06:50,380 We're out! 49 00:06:50,464 --> 00:06:52,549 Who the hell was that? 50 00:06:52,633 --> 00:06:55,802 Director Bell. He wants us out. No questions and not a word. 51 00:06:57,471 --> 00:06:59,723 You guys were on the stakeout? 52 00:06:59,807 --> 00:07:03,226 Yes, sir. He's had contact with Moscow off and on for a month now. 53 00:07:03,311 --> 00:07:04,936 But he never went any further- 54 00:07:05,021 --> 00:07:07,063 We know that. What happened here tonight? 55 00:07:07,148 --> 00:07:09,733 Someone grabbed him from behind. Right in our blind spot. 56 00:07:09,817 --> 00:07:12,027 It all happened so goddamned fast. 57 00:07:30,713 --> 00:07:32,464 Keep your eye on it! 58 00:07:44,894 --> 00:07:46,770 Excuse me? Do you know the time? 59 00:07:46,854 --> 00:07:50,106 No, no. I don't have a watch. Sorry. 60 00:07:50,191 --> 00:07:53,109 It's okay. Just, my husband said he'd be here by nine. 61 00:07:53,194 --> 00:07:54,569 Oh. 62 00:07:56,572 --> 00:07:58,156 Which boy is yours? 63 00:07:58,241 --> 00:08:01,159 Decker, the second baseman. 64 00:08:01,244 --> 00:08:03,787 Oh, yeah. He's good. 65 00:08:03,871 --> 00:08:05,455 Got a strong arm. 66 00:08:05,539 --> 00:08:07,958 I'm Molly. 67 00:08:08,042 --> 00:08:10,460 Paul. Hey. 68 00:08:10,544 --> 00:08:12,128 Which one's yours? 69 00:08:12,213 --> 00:08:13,672 One more, guys! 70 00:08:13,756 --> 00:08:16,800 Oh, no, I don't, I don't have- 71 00:08:16,884 --> 00:08:19,970 No, I live nearby here. 72 00:08:20,054 --> 00:08:22,806 I come by just to see a game once in a while. 73 00:08:24,558 --> 00:08:26,601 That's really nice. 74 00:08:46,247 --> 00:08:48,957 Not a care in the world, huh? 75 00:08:50,918 --> 00:08:52,502 Jeez! 76 00:08:55,756 --> 00:08:59,843 I never thought I'd see the day when someone got the drop on Paul Shepherdson. 77 00:08:59,927 --> 00:09:02,178 Yeah, yeah. How did you get in here? 78 00:09:02,263 --> 00:09:03,847 It's what we do. 79 00:09:03,931 --> 00:09:06,141 The phone rings, too, you know. 80 00:09:10,938 --> 00:09:12,731 It's Cassius. 81 00:09:14,775 --> 00:09:16,776 He's back. 82 00:09:19,322 --> 00:09:21,406 Tom. 83 00:09:21,490 --> 00:09:23,325 Cassius is long gone. 84 00:09:25,161 --> 00:09:27,370 He hasn't even been heard from in over 20 years. 85 00:09:27,455 --> 00:09:29,873 Tell that to Senator Darden. 86 00:09:29,957 --> 00:09:32,375 He's lying in an alley with his throat slit. 87 00:09:32,460 --> 00:09:34,586 Then it's a copycat. 88 00:09:34,670 --> 00:09:37,672 That's what everyone is saying. Well, almost everyone. 89 00:09:41,135 --> 00:09:45,764 Tom, there was a point where I knew this man better than myself. 90 00:09:45,848 --> 00:09:49,059 Cassius is dead. 91 00:09:49,143 --> 00:09:51,436 For once, Paul, I think you're wrong. 92 00:10:06,869 --> 00:10:08,703 Welcome back, sir. 93 00:10:22,343 --> 00:10:23,718 Gentlemen. 94 00:10:25,221 --> 00:10:27,138 Paul, this is Director Roger Bell. 95 00:10:27,223 --> 00:10:28,598 Mr. Shepherdson. 96 00:10:28,682 --> 00:10:30,266 The FBI? 97 00:10:30,351 --> 00:10:32,268 Bureaucracy has changed, my friend. 98 00:10:32,353 --> 00:10:34,437 We have to share the burden now. 99 00:10:34,522 --> 00:10:36,272 As you know, Paul was responsible... 100 00:10:36,357 --> 00:10:38,274 for tracking down the Cassius Seven... 101 00:10:38,359 --> 00:10:40,318 The Soviet assassins we code-named... 102 00:10:40,403 --> 00:10:42,987 for the Roman senators who killed Julius Caesar. 103 00:10:43,072 --> 00:10:45,782 And you caught them all but one, from what I understand. 104 00:10:45,866 --> 00:10:47,992 Missed Cassius himself? 105 00:10:48,077 --> 00:10:50,286 That's right. 106 00:10:50,371 --> 00:10:52,956 But this is not his work. I'm sure of it. 107 00:10:53,040 --> 00:10:55,291 Oh, I think it is. 108 00:10:55,376 --> 00:10:57,168 Who the hell is this? 109 00:10:57,253 --> 00:10:59,963 This is one of my men. Agent Ben Geary. 110 00:11:00,047 --> 00:11:03,007 Probably knows more about your assassin than anyone we've got. 111 00:11:03,092 --> 00:11:05,677 Or the CIA, for that matter. 112 00:11:05,761 --> 00:11:09,305 Paul, we'd like the two of you to work together. 113 00:11:09,390 --> 00:11:12,183 Is that so? So tell me, Geary... 114 00:11:12,268 --> 00:11:15,019 what were you doing when the wall came down? 115 00:11:15,104 --> 00:11:17,313 I was watching it on television. 116 00:11:17,398 --> 00:11:19,983 Just like everyone else in this room. 117 00:11:22,570 --> 00:11:24,612 Could you pull up the case file, please? 118 00:11:27,408 --> 00:11:29,492 Okay, here is good. Notice how the cut starts... 119 00:11:29,577 --> 00:11:31,995 right in the center of the throat, moving upwards. 120 00:11:32,079 --> 00:11:34,664 Typically, a cut starts high, moves lateral... 121 00:11:34,748 --> 00:11:37,500 as the right-handed killer pulls the knife from ear to ear. 122 00:11:37,585 --> 00:11:40,336 Not Cassius. His cuts were always exactly the same. 123 00:11:40,421 --> 00:11:44,007 Right-handed, but up, and starting in the middle of the neck. 124 00:11:44,091 --> 00:11:46,009 I've never been able to figure out why. 125 00:11:46,093 --> 00:11:48,720 Still, it's a copycat. 126 00:11:48,804 --> 00:11:51,181 This guy's the best you've got? 127 00:11:51,265 --> 00:11:55,852 Mr. Shepherdson, I wrote my Master's thesis on Cassius. 128 00:11:55,936 --> 00:11:58,062 And I have tracked down and interviewed... 129 00:11:58,147 --> 00:12:01,191 every one of the few witnesses of his crimes who are still alive. 130 00:12:01,275 --> 00:12:04,194 I've even re-created and personally walked the approaches and exits... 131 00:12:04,278 --> 00:12:06,863 of all his known kills step for step. I know this man. 132 00:12:06,947 --> 00:12:11,409 And there is no doubt in my mind. This is the work of Cassius. 133 00:12:11,494 --> 00:12:13,161 You know him? 134 00:12:14,955 --> 00:12:16,539 Harvard, right? 135 00:12:16,624 --> 00:12:19,417 Yes, that's right. 136 00:12:19,502 --> 00:12:23,046 And you were the son of a foreign attaché in Turkey. 137 00:12:23,130 --> 00:12:27,217 My father worked at embassies all over the world. 138 00:12:27,301 --> 00:12:28,718 How do you know this? 139 00:12:28,802 --> 00:12:30,428 I read your thesis. 140 00:12:30,513 --> 00:12:32,555 You did? 141 00:12:32,640 --> 00:12:34,891 And I know you were trying for months to talk to me. 142 00:12:34,975 --> 00:12:38,436 I'll tell you why I refused. Because you have never been on the ground. 143 00:12:38,521 --> 00:12:43,399 Because you don't know him. And because you're a librarian. 144 00:12:43,484 --> 00:12:45,443 Mr. Shepherdson. 145 00:12:45,528 --> 00:12:48,738 Let's just say, Geary, that I'm wrong and you expose him. 146 00:12:48,822 --> 00:12:50,740 What do you think comes next? 147 00:12:50,824 --> 00:12:54,410 You think maybe he's gonna come after you? 148 00:12:54,495 --> 00:12:57,872 That is exactly why I'm here. 149 00:13:02,169 --> 00:13:04,254 I'm going home. 150 00:13:04,338 --> 00:13:07,465 And I'd like to be left alone. All right? 151 00:13:07,550 --> 00:13:09,717 We've got Brutus. 152 00:13:11,845 --> 00:13:13,596 What? 153 00:13:13,681 --> 00:13:17,100 Igor Ivanovich Kozak, aka Brutus... 154 00:13:17,184 --> 00:13:19,936 is alive and locked up in Brinkerman Penitentiary. 155 00:13:20,020 --> 00:13:22,814 That's impossible. He killed him in Salzburg in 1989. 156 00:13:22,898 --> 00:13:25,942 I shot him in the chest. He fell three stories. 157 00:13:26,026 --> 00:13:27,485 And survived. 158 00:13:27,570 --> 00:13:28,945 Why didn't you tell me? 159 00:13:29,029 --> 00:13:30,655 You wanted to retire, Paul. 160 00:13:30,739 --> 00:13:33,658 I'm afraid retirees lose certain privileges. 161 00:13:35,202 --> 00:13:36,411 You know what? 162 00:13:37,538 --> 00:13:39,455 I'm done here, Tom. 163 00:14:25,461 --> 00:14:27,712 Get me Highland. 164 00:14:32,760 --> 00:14:35,053 Come on, I know you're there. Get me Highland. 165 00:14:35,137 --> 00:14:38,514 Your call cannot be completed as dialed. 166 00:14:38,599 --> 00:14:41,059 Director Highland wants you to know he has a meeting... 167 00:14:41,143 --> 00:14:42,852 with the President tomorrow morning. 168 00:14:42,936 --> 00:14:45,647 He said you'd know what that means. 169 00:15:13,634 --> 00:15:15,593 Good morning. Two regulars, please. 170 00:15:15,678 --> 00:15:17,720 Good morning, sir. Coming right up. 171 00:15:21,642 --> 00:15:25,269 Spooks aren't supposed to be creatures of habit. 172 00:15:25,354 --> 00:15:28,564 It's a luxury one can only afford when one is in charge. 173 00:15:28,649 --> 00:15:30,149 Thank you. 174 00:15:30,234 --> 00:15:31,693 Thank you very much. 175 00:15:33,153 --> 00:15:34,487 Thanks. 176 00:15:42,830 --> 00:15:45,915 I gave you 20 years, Tom. 177 00:15:45,999 --> 00:15:49,585 You promised me I could have a life. 178 00:15:49,670 --> 00:15:52,255 I never cared much for the coffee at The White House. 179 00:15:52,339 --> 00:15:55,633 I think it's got something to do with the 150-year-old china. 180 00:15:57,511 --> 00:16:00,763 I've been Director through three presidents, Paul. 181 00:16:00,848 --> 00:16:03,599 And let's face it. I wouldn't have gotten the job in the first place... 182 00:16:03,684 --> 00:16:06,185 if you hadn't helped us with the Cassius Seven. 183 00:16:06,270 --> 00:16:10,273 In 15 minutes, the President is gonna tell me I don't have this job anymore... 184 00:16:10,357 --> 00:16:13,276 if we can't nail the guy that killed Senator Darden. 185 00:16:13,360 --> 00:16:15,236 It's not Cassius, Tom. 186 00:16:16,530 --> 00:16:18,072 You never caught him. 187 00:16:21,535 --> 00:16:24,871 Because he's dead. 188 00:16:26,248 --> 00:16:28,124 Then prove it. 189 00:17:42,616 --> 00:17:44,325 Mr. Shepherdson? 190 00:17:58,799 --> 00:18:01,551 So, Paul Shepherdson. 191 00:18:01,635 --> 00:18:04,887 Been an analyst for the company here in Paris for three years. 192 00:18:04,972 --> 00:18:06,764 What do you wanna see me about? 193 00:18:06,849 --> 00:18:09,016 The Cassius Seven. 194 00:18:11,812 --> 00:18:13,396 I've had a breakthrough. 195 00:18:13,480 --> 00:18:16,023 I can take them down for you. 196 00:18:31,498 --> 00:18:34,917 I'll take care of it. Just give me about 15 minutes. 197 00:18:35,002 --> 00:18:36,627 Oh, hey. 198 00:18:36,712 --> 00:18:38,254 And? And, and, and, and? 199 00:18:38,338 --> 00:18:39,589 I don't know. 200 00:18:39,673 --> 00:18:41,090 Director Bell was there? 201 00:18:41,174 --> 00:18:43,175 Everyone was there. 202 00:18:43,260 --> 00:18:45,970 Jesus! I've been at this place a year longer than you... 203 00:18:46,054 --> 00:18:48,764 and I've never even seen the Director in person. 204 00:18:48,849 --> 00:18:52,935 They're gonna put you in the field, man. I'm sure of it. 205 00:18:53,020 --> 00:18:55,104 They haven't said anything, yet. 206 00:18:55,188 --> 00:18:57,982 You were right about this thing the whole time, huh? 207 00:19:00,402 --> 00:19:02,945 Agent Geary. Yes, sir. 208 00:19:03,030 --> 00:19:04,864 Yes, sir. 209 00:19:06,533 --> 00:19:08,075 Yes, sir. I'll be there. 210 00:19:09,870 --> 00:19:11,495 And? 211 00:19:17,544 --> 00:19:19,754 I'm in. 212 00:19:41,401 --> 00:19:43,861 This is crazy. 213 00:19:43,946 --> 00:19:47,198 'Cause I have spent so much time studying your work with Cassius. 214 00:19:47,282 --> 00:19:48,991 I feel like I know you. 215 00:19:49,076 --> 00:19:51,535 You don't. 216 00:19:51,620 --> 00:19:55,164 Yeah. No, I just mean I - I, you know, I put myself in your shoes. 217 00:19:55,248 --> 00:19:57,667 I just tried to think how you would think. 218 00:19:57,751 --> 00:20:00,836 I've all of these crime scene photos. A lot of them you're in. 219 00:20:00,921 --> 00:20:04,507 Actually, I should probably get you to sign one of them. Right? 220 00:20:04,591 --> 00:20:07,218 That would definitely be a first. 221 00:20:07,302 --> 00:20:10,721 When you were in Budapest in 91, did you notice a specific pattern? 222 00:20:10,806 --> 00:20:12,890 No, Agent Geary. 223 00:20:14,935 --> 00:20:17,520 Tell me why-why would a guy... 224 00:20:17,604 --> 00:20:20,356 who writes a thesis on an international spy... 225 00:20:20,440 --> 00:20:23,526 join the Bureau and not Central Intelligence? 226 00:20:23,610 --> 00:20:28,197 Well, I believed that Cassius was hiding in the U.S. 227 00:20:28,281 --> 00:20:31,325 Think about it. What better place for a Soviet spook to retire? 228 00:20:33,161 --> 00:20:36,747 You believe that enough to base a career on it? 229 00:20:36,832 --> 00:20:39,417 Uh, yeah. You could say that. 230 00:20:39,501 --> 00:20:41,210 Can I ask you something? 231 00:20:41,294 --> 00:20:45,881 If that means you'll stop talking, yeah. 232 00:20:45,966 --> 00:20:48,759 Why didn't they tell you about Brutus? 233 00:20:48,844 --> 00:20:52,596 If it was your job to catch the Cassius Seven, what were they scared you'd do? 234 00:20:55,308 --> 00:20:56,851 Kill him. 235 00:21:18,665 --> 00:21:20,583 What's in the bag? 236 00:21:20,667 --> 00:21:21,959 Motivation. 237 00:21:22,044 --> 00:21:24,420 You think he's gonna talk? 238 00:21:24,504 --> 00:21:25,880 Not to me. 239 00:21:37,684 --> 00:21:39,518 He's been cleared! 240 00:22:11,718 --> 00:22:13,803 You speak Russian, huh? 241 00:22:13,887 --> 00:22:16,138 I studied in school. Yes. 242 00:22:16,223 --> 00:22:19,600 Here's some Russian for you. 243 00:22:25,273 --> 00:22:28,859 I've read that you worked with Cassius. 244 00:22:30,237 --> 00:22:31,654 It's a different life ago. 245 00:22:31,738 --> 00:22:33,322 Do you know where he's hiding? 246 00:22:34,950 --> 00:22:36,659 Why would you- 247 00:22:38,912 --> 00:22:40,663 Is Cassius alive? 248 00:22:40,747 --> 00:22:42,123 He killed a Senator. 249 00:22:46,253 --> 00:22:48,462 Who are you? 250 00:22:53,260 --> 00:22:58,055 I understand that you've been looking for one of these for about 10 years. 251 00:23:06,439 --> 00:23:08,691 Give it to me. 252 00:23:08,775 --> 00:23:11,986 Tell me something that I don't know about Cassius and it is yours. 253 00:23:13,613 --> 00:23:15,739 A chance to hear the outside world? 254 00:23:15,824 --> 00:23:17,700 Give it to me, you son of a whore! 255 00:23:17,784 --> 00:23:20,035 Tell me something about Cassius. Did he train you? 256 00:23:20,120 --> 00:23:21,704 What does he look like? 257 00:23:37,637 --> 00:23:41,015 I guess you can spend the rest of your life in silence. 258 00:23:42,976 --> 00:23:44,685 Guard? 259 00:23:45,812 --> 00:23:47,563 Wait! 260 00:23:52,485 --> 00:23:54,403 Okay. 261 00:23:55,989 --> 00:23:58,449 He made his name as a soldier. 262 00:23:58,533 --> 00:24:02,578 But rather than take the easy route through the academia... 263 00:24:02,662 --> 00:24:05,247 he honed other skills. 264 00:24:05,332 --> 00:24:06,957 And he trained you? 265 00:24:07,042 --> 00:24:10,127 He trained us all... his way. 266 00:24:10,212 --> 00:24:13,088 He only wanted the best. 267 00:24:13,173 --> 00:24:14,882 For that he wanted proof. 268 00:24:23,516 --> 00:24:26,268 Only six of us survived. 269 00:24:26,353 --> 00:24:30,940 And together we became your Cassius Seven. 270 00:24:31,024 --> 00:24:32,816 And you never saw him again? 271 00:24:32,901 --> 00:24:34,818 No. 272 00:24:34,903 --> 00:24:38,948 We got our targets from him through the usual channels. 273 00:24:39,032 --> 00:24:41,784 But he planned the kills. 274 00:24:41,868 --> 00:24:45,496 His intel was always the best. 275 00:24:45,580 --> 00:24:49,291 His instinct for when to strike, always sharpest. 276 00:24:49,376 --> 00:24:51,126 What happened to him? 277 00:24:51,211 --> 00:24:53,462 He made mistake. 278 00:24:53,546 --> 00:24:56,507 He lived outside parameters. 279 00:24:56,591 --> 00:24:58,300 What kind of parameters? 280 00:24:58,385 --> 00:25:01,637 Parameters of an assassin. 281 00:25:01,721 --> 00:25:03,305 What did you do to him? 282 00:25:03,390 --> 00:25:04,807 Give him the radio. 283 00:25:04,891 --> 00:25:06,475 No, no. I wanna hear specifically- 284 00:25:06,559 --> 00:25:08,143 I said give him the radio! 285 00:25:08,228 --> 00:25:10,396 Just do it! Give it to him. 286 00:25:15,402 --> 00:25:16,485 All right. Let's go. 287 00:25:17,737 --> 00:25:19,530 Come on! 288 00:25:24,786 --> 00:25:27,162 Guard. 289 00:25:33,586 --> 00:25:35,504 What the hell was that? 290 00:25:35,588 --> 00:25:37,840 Why didn't you let me finish my line of questioning? 291 00:25:37,924 --> 00:25:39,508 Because he was lying. 292 00:25:39,592 --> 00:25:41,677 I tried to kill him once for a reason. 293 00:25:41,761 --> 00:25:43,846 Yeah, but the wire makes perfect sense. 294 00:25:43,930 --> 00:25:46,223 It explains why the cuts always start from the middle... 295 00:25:46,308 --> 00:25:48,684 and then work their way up. This opens up everything. 296 00:25:48,768 --> 00:25:50,728 I gotta get in there early tomorrow morning... 297 00:25:50,812 --> 00:25:53,355 and compare the cuts with other wire killings in Europe. 298 00:27:08,223 --> 00:27:09,598 What do we got? 299 00:27:09,682 --> 00:27:11,100 Cramping and vomiting blood. 300 00:27:11,184 --> 00:27:12,559 Okay, get him into three. 301 00:27:18,358 --> 00:27:20,317 Somebody get these restraints off! 302 00:27:20,402 --> 00:27:21,819 Excuse me. 303 00:27:21,903 --> 00:27:24,780 Can I get a bowl? Bowl, please! 304 00:27:24,864 --> 00:27:25,948 Got it. 305 00:27:29,369 --> 00:27:30,619 Batteries. 306 00:27:33,039 --> 00:27:34,498 Stay back! 307 00:27:38,044 --> 00:27:40,671 All right, get me security! 308 00:28:03,736 --> 00:28:06,321 You swallowed the batteries, didn't you? 309 00:28:06,406 --> 00:28:09,950 Easier to escape from a hospital than a prison. 310 00:28:22,130 --> 00:28:23,839 Geneva. 311 00:28:23,923 --> 00:28:26,341 You were there, weren't you? 312 00:28:26,426 --> 00:28:28,677 I know nothing about- 313 00:28:28,761 --> 00:28:30,679 You were there. It was you. 314 00:28:30,763 --> 00:28:33,182 I never killed anyone in Geneva. 315 00:28:34,934 --> 00:28:36,518 You are a liar. 316 00:28:36,603 --> 00:28:38,520 Who are you? 317 00:28:38,605 --> 00:28:42,024 I'm the one who shot you in Salzburg. 318 00:28:46,321 --> 00:28:48,989 I'm also the one who trained you in Moscow. 319 00:28:59,125 --> 00:29:00,417 Cassius? 320 00:29:02,462 --> 00:29:07,382 I never... I never knew about Geneva until after the fact. 321 00:29:07,467 --> 00:29:11,762 They brought in someone with-with no ties to you. 322 00:29:11,846 --> 00:29:14,264 Yeah, the others said that, too. 323 00:29:14,349 --> 00:29:19,394 Did they tell you it was someone from the Black Caucasus? 324 00:29:19,479 --> 00:29:22,064 A soldier, I think. 325 00:29:25,318 --> 00:29:27,778 We could find him together. 326 00:29:27,862 --> 00:29:30,072 We are from the same place. 327 00:29:32,867 --> 00:29:36,370 I've looked up to you my whole life. 328 00:32:08,481 --> 00:32:10,273 Agent Geary. 329 00:32:10,358 --> 00:32:12,734 Agent Geary. We need to meet. 330 00:32:47,687 --> 00:32:48,770 Oh. 331 00:32:53,359 --> 00:32:55,902 You need to drop this investigation. 332 00:32:57,697 --> 00:33:00,449 How exactly am I supposed to drop it? 333 00:33:00,533 --> 00:33:05,120 Cassius doesn't care who he has to eliminate. 334 00:33:05,204 --> 00:33:08,081 If he comes after me, I'm prepared. Not you. 335 00:33:08,166 --> 00:33:10,959 You've got a wife. You have two kids. 336 00:33:11,043 --> 00:33:14,963 Yeah. I think they understand what I'm doing is important. 337 00:33:15,047 --> 00:33:18,300 Have you thought about what you're gonna do if you find him? 338 00:33:18,384 --> 00:33:20,343 That is all I think about. 339 00:33:20,428 --> 00:33:22,637 And now that it's real, I want it more. 340 00:33:22,722 --> 00:33:26,641 I want to know him. I want to understand him. 341 00:33:26,726 --> 00:33:28,351 And then? 342 00:33:28,436 --> 00:33:31,438 And then I wanna put him away, for good. 343 00:33:37,069 --> 00:33:39,654 Whoa. What is all this shit? 344 00:33:39,739 --> 00:33:41,323 It's research. 345 00:33:41,407 --> 00:33:42,866 Research. 346 00:33:44,619 --> 00:33:47,162 Volks-Volkskrant-Volks. 347 00:33:47,246 --> 00:33:49,998 De Volkskrant. It's a daily newspaper in Holland. 348 00:33:50,082 --> 00:33:52,834 The third page there's a story about a wire killing. 349 00:33:52,919 --> 00:33:56,004 Ten days before the Soviets held their first open election. 350 00:33:56,088 --> 00:33:57,547 Cassius? 351 00:33:57,632 --> 00:33:59,716 Yeah. I think so. 352 00:33:59,801 --> 00:34:02,010 You've gotta put in a word to get me on this case. 353 00:34:02,094 --> 00:34:04,513 Please. I'm up to my ass in banking bullshit. I'm serious. 354 00:34:08,309 --> 00:34:10,185 Agent Geary. 355 00:34:10,269 --> 00:34:11,520 Where? 356 00:34:15,775 --> 00:34:17,901 Once you're done getting shots of the body... 357 00:34:17,985 --> 00:34:21,571 really get the cut patterns. I want close-ups of the neck. 358 00:34:45,304 --> 00:34:46,888 And then he came in here? 359 00:34:46,973 --> 00:34:48,306 Yes, sir. 360 00:35:13,332 --> 00:35:16,418 Hey, Paul. 361 00:35:16,502 --> 00:35:19,754 Agent Geary. What do you got? See you later. 362 00:35:19,839 --> 00:35:23,633 Apparently Brutus swallowed the batteries from the radio that we gave him. 363 00:35:23,718 --> 00:35:26,761 I'm guessing he put out some calls. Found a place to lay low. 364 00:35:26,846 --> 00:35:29,139 Word got back to Cassius. 365 00:35:29,223 --> 00:35:31,975 He's never one to allow loose ends. 366 00:35:32,059 --> 00:35:34,769 Loose ends, meaning he spoke to us. 367 00:35:34,854 --> 00:35:37,647 Probably. Yeah. 368 00:35:37,732 --> 00:35:40,150 Well, we should get all the phone records... 369 00:35:40,234 --> 00:35:43,278 of every cell phone hospital extension here. 370 00:35:43,362 --> 00:35:44,654 All right. Okay. 371 00:35:49,076 --> 00:35:51,494 You know, I always had this theory... 372 00:35:53,539 --> 00:35:56,583 that Cassius would return to the scene of his crimes. 373 00:35:58,377 --> 00:36:00,670 Watch his investigators. 374 00:36:02,048 --> 00:36:04,299 You think he's that vain? 375 00:36:04,383 --> 00:36:07,844 Well, I think that some of it's vanity. 376 00:36:07,929 --> 00:36:10,764 Some of it is he wants to see what he's up against. 377 00:36:19,732 --> 00:36:21,816 You see that guy in the back? Brown jacket. 378 00:36:21,901 --> 00:36:24,194 Coat's Russian made. 379 00:36:27,573 --> 00:36:29,491 Excuse me, sir? Sir? 380 00:36:29,575 --> 00:36:31,785 Shit! Move! 381 00:37:19,500 --> 00:37:22,877 All right. Why don't we split up? 382 00:37:22,962 --> 00:37:24,379 Yeah. 383 00:37:24,463 --> 00:37:25,922 You go that way. 384 00:39:05,106 --> 00:39:06,648 I've got nothing. 385 00:39:06,732 --> 00:39:08,691 Yeah, me neither. Let the Bureau know. 386 00:39:08,776 --> 00:39:10,860 He's wearing a brown suede jacket. 387 00:39:10,945 --> 00:39:12,987 Sandy blond hair, close cropped. 388 00:39:13,072 --> 00:39:15,824 No. That wasn't him. 389 00:39:15,908 --> 00:39:18,159 He was too tall. 390 00:39:18,244 --> 00:39:22,831 Too military. Wrong build. Too young. A million reasons. It wasn't him. 391 00:39:22,915 --> 00:39:25,041 What the hell were we doing chasing this guy? 392 00:39:25,126 --> 00:39:28,461 He ran. I figured he'd be arrested for something. 393 00:39:35,761 --> 00:39:37,887 You hungry? 394 00:39:57,616 --> 00:40:00,702 Hey, Paul. This is my wife, Natalie. 395 00:40:00,786 --> 00:40:02,912 Hello, Mr. Shepherdson. 396 00:40:02,997 --> 00:40:04,247 Hey. Paul. 397 00:40:04,331 --> 00:40:05,498 Paul. 398 00:40:07,793 --> 00:40:11,713 It's been a long time since I went to someone's house for dinner. 399 00:40:11,797 --> 00:40:14,424 I, uh, I never learned how to do it right. 400 00:40:14,508 --> 00:40:18,761 Well, it's easy. You just smile and nod and tell me how good it is. 401 00:40:18,846 --> 00:40:20,388 Yes, ma'am. 402 00:40:20,472 --> 00:40:23,224 Ma'am? Did you hear that? 403 00:40:23,309 --> 00:40:24,893 Well, right this way, sir. 404 00:40:24,977 --> 00:40:28,188 Let me welcome you to our humble commode. 405 00:40:44,038 --> 00:40:46,456 Wanna help me get dinner ready? 406 00:40:46,540 --> 00:40:49,083 Dinner ready? 407 00:40:49,168 --> 00:40:51,586 I'm not gonna be much help. I'm sorry. 408 00:40:51,670 --> 00:40:54,631 It's easy. Just move the dad from the backyard to the kitchen. 409 00:40:54,715 --> 00:40:56,716 That's your dad? Let's see. 410 00:40:59,178 --> 00:41:02,263 Hey, Paul. Come meet this little guy. 411 00:41:04,225 --> 00:41:05,934 It's Nicholas. 412 00:41:06,018 --> 00:41:08,269 Wow. 413 00:41:08,354 --> 00:41:10,605 Yeah. Looks like you. 414 00:41:10,689 --> 00:41:11,814 No. 415 00:41:11,899 --> 00:41:13,441 Yeah. Got your nose. 416 00:41:13,525 --> 00:41:15,610 Everyone says he looks like my dad. 417 00:41:15,694 --> 00:41:18,321 Which is nice 'cause we lost him like ten years ago. 418 00:41:18,405 --> 00:41:19,822 Yeah, I'm sorry. 419 00:41:19,907 --> 00:41:21,115 No, no, it's fine. 420 00:41:21,200 --> 00:41:22,617 He's definitely your kid. 421 00:41:22,701 --> 00:41:24,285 Do you have any children, Paul? 422 00:41:24,370 --> 00:41:25,995 No. No, I don't. 423 00:41:26,080 --> 00:41:27,288 Do you want a drink? 424 00:41:27,373 --> 00:41:29,123 Yeah. 425 00:41:29,208 --> 00:41:31,501 Yeah, sweetie. Come on. 426 00:41:31,585 --> 00:41:33,294 You got his head? 427 00:41:33,379 --> 00:41:35,505 Come on, Lucy. Let's go set up, sweetie. 428 00:41:35,589 --> 00:41:37,173 Paul, what are you looking for? 429 00:41:37,258 --> 00:41:38,800 Vodka martini? 430 00:41:38,884 --> 00:41:40,510 Sure. 431 00:41:40,594 --> 00:41:42,470 Dry. With, uh, an onion if you've got it. 432 00:41:42,554 --> 00:41:44,472 You know what? 433 00:41:44,556 --> 00:41:47,475 I think you've been chasing Cassius a little too long. 434 00:41:47,559 --> 00:41:49,769 That's his drink. 435 00:41:52,439 --> 00:41:55,358 Yeah. Well, trying to get into his head... 436 00:41:55,442 --> 00:41:58,820 I guess I picked up some of his habits. 437 00:41:58,904 --> 00:42:02,198 You know what? In that case, I'm gonna join you. 438 00:42:08,580 --> 00:42:11,541 The kids are down. Finally. 439 00:42:14,420 --> 00:42:16,671 Now, I know you're gonna say this is weird... 440 00:42:16,755 --> 00:42:20,842 but I feel a connection with him. I do. With Cassius. 441 00:42:20,926 --> 00:42:23,678 He's not the kind of guy that you can connect to. 442 00:42:23,762 --> 00:42:28,516 Well, sure. If not a connection, then a tremendous amount of respect. 443 00:42:28,600 --> 00:42:31,185 All right. Let's just set the record straight now. 444 00:42:31,270 --> 00:42:34,063 He's not worthy of your respect or admiration. 445 00:42:34,148 --> 00:42:36,024 He's a cold-blooded killer. 446 00:42:36,108 --> 00:42:38,735 He doesn't have a family like you. 447 00:42:38,819 --> 00:42:41,362 He doesn't have a wife like yours. 448 00:42:41,447 --> 00:42:43,698 His life meant nothing. 449 00:42:43,782 --> 00:42:49,203 The only good thing he ever did was disappear. All right? 450 00:42:49,288 --> 00:42:52,540 You don't think there's something to be respected in the fact that... 451 00:42:52,624 --> 00:42:54,751 he is the best at something? 452 00:42:54,835 --> 00:42:59,088 Respect is the last thing I have for an animal like him. Okay? 453 00:42:59,173 --> 00:43:00,882 Yeah. But- 454 00:43:02,676 --> 00:43:05,887 Hold that thought. I'm gonna take a piss. 455 00:43:05,971 --> 00:43:08,389 Ben? 456 00:43:08,474 --> 00:43:10,558 I'm just stating the facts. 457 00:43:12,353 --> 00:43:13,895 Paul, he's obsessed. 458 00:43:13,979 --> 00:43:15,563 Yeah, I know. 459 00:43:15,647 --> 00:43:17,899 And he has been ever since I've known him. 460 00:43:17,983 --> 00:43:19,942 Cassius. 461 00:43:20,027 --> 00:43:21,903 And you! 462 00:43:21,987 --> 00:43:26,157 You know, I'm-I'm just ready for it to be over. 463 00:43:30,996 --> 00:43:35,083 Your husband is messing with a creature... 464 00:43:35,167 --> 00:43:38,419 he thinks he understands, but he doesn't. 465 00:43:38,504 --> 00:43:41,756 He's allowed your husband... 466 00:43:41,840 --> 00:43:46,260 to live this long because he wasn't much of a threat. 467 00:43:46,345 --> 00:43:49,305 What do you mean, allowed him to live? 468 00:43:49,390 --> 00:43:51,891 Do you think he knows who my husband is? 469 00:43:55,396 --> 00:43:57,397 I'm sure he does. 470 00:43:59,358 --> 00:44:01,901 You really read my thesis? 471 00:44:03,362 --> 00:44:06,614 Yes. Yes, I read your thesis. 472 00:44:06,698 --> 00:44:08,616 Yeah? 473 00:44:08,700 --> 00:44:10,368 And? 474 00:44:13,247 --> 00:44:15,415 All right. I think... 475 00:44:17,209 --> 00:44:21,003 that you missed an essential question. 476 00:44:21,088 --> 00:44:23,798 Okay. What's that? 477 00:44:23,882 --> 00:44:27,635 You pinpointed the wheres and the hows of Cassius... 478 00:44:27,719 --> 00:44:31,139 but you never ask the question why. 479 00:44:31,223 --> 00:44:35,476 Why were his targets increasingly more random? 480 00:44:35,561 --> 00:44:37,645 Why did he disappear? 481 00:44:37,729 --> 00:44:40,982 When you can answer those whys... 482 00:44:41,066 --> 00:44:42,942 then you'll know him. 483 00:44:58,250 --> 00:45:01,002 Thank Natalie again, will you? 484 00:45:01,086 --> 00:45:03,880 Oh, we checked the calls from the hospital. 485 00:45:03,964 --> 00:45:05,047 Yeah? 486 00:45:05,132 --> 00:45:07,842 Nothing. 487 00:45:07,926 --> 00:45:09,552 Tch. Too bad. 488 00:45:09,636 --> 00:45:12,180 Yeah. 489 00:45:12,264 --> 00:45:14,223 See, you know the thing that- 490 00:45:14,308 --> 00:45:16,434 Okay, here's what I don't understand. 491 00:45:16,518 --> 00:45:19,896 How did Cassius know that they moved Brutus to a hospital... 492 00:45:19,980 --> 00:45:22,356 instead of just working on him at the prison? 493 00:45:22,441 --> 00:45:26,527 The Russians probably paid somebody off in the prison. 494 00:45:26,612 --> 00:45:29,071 They'd want him dead just to shut him up. 495 00:45:29,156 --> 00:45:31,073 Right. Right. 496 00:45:31,158 --> 00:45:32,700 Good night, Geary. 497 00:46:16,537 --> 00:46:19,288 Gentlemen? 498 00:46:19,373 --> 00:46:21,582 I think you guys know Martin Miller. 499 00:46:21,667 --> 00:46:24,126 He's our Chief Analyst on domestic Russian ops. 500 00:46:24,211 --> 00:46:26,921 Go ahead, Marty. 501 00:46:27,005 --> 00:46:31,092 Almost six months ago, two B.P agents were murdered and their truck stolen. 502 00:46:31,176 --> 00:46:34,929 The truck was located a week later in a parking lot near TUS wiped clean. 503 00:46:35,013 --> 00:46:38,140 Now, these guys were smart. They parked far enough away from the cameras... 504 00:46:38,225 --> 00:46:40,643 that we couldn't get any facial recognition. 505 00:46:40,727 --> 00:46:43,604 Local cops and Border Patrol assumed they were Mexican. 506 00:46:43,689 --> 00:46:45,898 Then we found this. 507 00:46:47,192 --> 00:46:49,318 A camera in a squad car. 508 00:46:49,403 --> 00:46:51,988 That's right. Luckily, Tucson police were testing... 509 00:46:52,072 --> 00:46:54,490 high-resolution cameras in a few cars. 510 00:46:54,575 --> 00:46:57,660 All Russian. All known operatives. 511 00:46:57,744 --> 00:47:00,454 All now in the United States. 512 00:47:00,539 --> 00:47:03,165 There's the guy with the Russian jacket. 513 00:47:03,250 --> 00:47:05,251 That's right. And it gets better. 514 00:47:12,050 --> 00:47:14,176 Wait a minute. Wait a minute. Wait. 515 00:47:22,728 --> 00:47:24,270 Son-of-a-bitch. 516 00:47:26,732 --> 00:47:28,149 Bozlovski. 517 00:47:28,233 --> 00:47:30,359 That's right. Johann Bozlovski. 518 00:47:30,444 --> 00:47:33,988 Former Spetsnaz and KGB. 519 00:47:34,072 --> 00:47:38,618 In 1990, Bozlovski and his 10th Mountain Brigade in the Black Caucasus... 520 00:47:38,660 --> 00:47:42,496 went into Warsaw and executed known allies of the solidarity movement. 521 00:47:42,581 --> 00:47:45,875 I looked for him for a year... 522 00:47:45,959 --> 00:47:47,877 after the wall came down. 523 00:47:47,961 --> 00:47:50,463 He just, just vanished. 524 00:47:54,760 --> 00:47:56,677 Like Cassius. 525 00:47:56,762 --> 00:47:58,638 What are you thinking, Paul? 526 00:48:00,098 --> 00:48:02,350 We have a known Soviet hit man. 527 00:48:02,434 --> 00:48:06,020 Disappears into Libya or Afghanistan. 528 00:48:06,104 --> 00:48:09,023 Same time our intel tells us Cassius does the same. 529 00:48:09,107 --> 00:48:11,233 Twenty years later, he shows up. 530 00:48:11,318 --> 00:48:14,737 United States Senator gets his throat slit. 531 00:48:14,821 --> 00:48:17,740 I- I don't know. 532 00:48:17,824 --> 00:48:20,201 I mean, Bozlovski's Spetsnaz. 533 00:48:20,285 --> 00:48:22,703 And... he's so visible. 534 00:48:22,788 --> 00:48:26,207 Well, yeah. Maybe that's what they wanted. 535 00:48:26,291 --> 00:48:29,377 And wouldn't a more visible alter ego... 536 00:48:29,461 --> 00:48:32,046 just muddy up the waters for everyone chasing him? 537 00:48:32,130 --> 00:48:36,550 How did we know Boz was in Warsaw in 1990? 538 00:48:36,635 --> 00:48:38,219 How did we know that? 539 00:48:38,303 --> 00:48:40,888 Because the Russians told us so! 540 00:48:40,972 --> 00:48:44,058 Soviet disinformation was the biggest weapon they had... 541 00:48:44,142 --> 00:48:45,726 before the wall came down. 542 00:48:45,811 --> 00:48:47,228 That's true. 543 00:48:52,484 --> 00:48:54,360 Yeah. 544 00:48:55,862 --> 00:48:57,238 Bozlovski makes sense. 545 00:48:57,322 --> 00:48:58,948 It's him. He's the one. 546 00:48:59,032 --> 00:49:00,700 What do you guys need from us? 547 00:49:00,784 --> 00:49:03,911 Nothing. Nothing. He'll disappear again... 548 00:49:03,995 --> 00:49:06,664 if he knows we're onto him. 549 00:49:26,893 --> 00:49:28,060 What is this place? 550 00:50:22,240 --> 00:50:24,325 Amber. 551 00:50:24,409 --> 00:50:25,785 Amber? 552 00:50:28,455 --> 00:50:30,998 Yeah, that guy deals in Russian goods. 553 00:50:31,082 --> 00:50:33,375 Anything from the homeland. 554 00:50:33,460 --> 00:50:35,127 Turn down by the river. 555 00:51:13,124 --> 00:51:16,585 Amber's a prostitute? 556 00:51:16,670 --> 00:51:19,755 If the Russians used their women instead of missiles... 557 00:51:19,840 --> 00:51:22,424 we'd all be wearing furry hats right now. 558 00:51:45,866 --> 00:51:48,617 This is the dirtiest river in the U.S. Did you know that? 559 00:51:48,702 --> 00:51:50,703 Right here in our nation's capitol. 560 00:51:52,163 --> 00:51:54,582 Nice place to park your house. 561 00:52:00,839 --> 00:52:02,298 Amber? 562 00:52:28,867 --> 00:52:30,659 No, no. 563 00:52:36,875 --> 00:52:38,626 Shut up! 564 00:52:38,710 --> 00:52:40,961 I'm not gonna- I'm not gonna hurt you! 565 00:52:42,881 --> 00:52:45,966 Bozlovski. Bozlovski. Where is he? 566 00:52:49,387 --> 00:52:51,138 Where is Bozlovski? 567 00:52:51,222 --> 00:52:53,182 I don't know who you're talking about! 568 00:53:07,238 --> 00:53:08,364 Shut up! 569 00:53:21,252 --> 00:53:23,337 Where is Bozlovski? 570 00:53:23,421 --> 00:53:25,839 I will kill you here... 571 00:53:25,924 --> 00:53:28,342 and let you float away. I swear to God. 572 00:53:28,426 --> 00:53:31,178 Please. Please don't. 573 00:53:31,262 --> 00:53:32,680 Where is he? 574 00:53:32,764 --> 00:53:34,515 I am begging you. I don't know. 575 00:53:34,599 --> 00:53:37,017 Bullshit. That is bullshit. 576 00:53:37,102 --> 00:53:39,186 Paul, we broke into her place! Okay? 577 00:53:39,270 --> 00:53:41,063 Go back to the car and shut up! 578 00:53:41,147 --> 00:53:42,398 Where is he? 579 00:53:42,482 --> 00:53:44,233 Please. 580 00:53:44,317 --> 00:53:47,403 Paul, let me talk to her! 581 00:53:47,487 --> 00:53:49,029 Please. 582 00:53:51,825 --> 00:53:54,493 Please, I don't know anything. 583 00:54:00,959 --> 00:54:02,876 You're a very lucky girl. 584 00:54:05,630 --> 00:54:06,839 Come. 585 00:54:44,002 --> 00:54:47,921 You didn't really show her pictures of your kids, did you? 586 00:54:48,006 --> 00:54:51,091 You know, they teach you a couple tricks at Quantico. 587 00:54:51,176 --> 00:54:54,178 Oh, Quantico. Good cop, bad cop. 588 00:54:57,682 --> 00:54:58,974 Making a connection. 589 00:54:59,059 --> 00:55:01,435 Oh! Very nice. 590 00:55:01,519 --> 00:55:02,770 Yeah? 591 00:55:34,219 --> 00:55:38,639 I, uh, I know - I know this man you're looking for. 592 00:55:38,723 --> 00:55:40,891 Okay? You-you can follow me there. 593 00:55:42,769 --> 00:55:44,269 Who are you? 594 00:55:46,606 --> 00:55:48,023 Her brother. 595 00:55:48,108 --> 00:55:49,817 Oh. 596 00:55:49,901 --> 00:55:52,820 Look, I take you to where Bozlovski is. 597 00:55:52,904 --> 00:55:54,988 What's your name? 598 00:55:55,073 --> 00:55:56,365 Leo. 599 00:55:56,449 --> 00:55:58,200 Leo. Leo, give me your phone. 600 00:55:58,284 --> 00:55:59,827 Give me your phone. 601 00:56:01,079 --> 00:56:03,330 There you go. 602 00:56:03,414 --> 00:56:07,501 Now, Leo, you didn't call anyone and tell them we were coming, did you? 603 00:56:07,585 --> 00:56:11,004 No. No, no. No, I swear. 604 00:56:11,089 --> 00:56:15,884 Now, if anything goes wrong, Leo, I'm putting two bullets in her head... 605 00:56:15,969 --> 00:56:19,304 and I'm dumping her in the river. Then I'm coming for you. 606 00:56:22,100 --> 00:56:26,311 Okay. 607 00:56:43,955 --> 00:56:46,498 You're gonna shoot her in the head? 608 00:56:48,501 --> 00:56:50,419 Just making a connection. 609 00:57:08,354 --> 00:57:10,606 Okay. This is the place. 610 00:57:10,690 --> 00:57:13,233 Okay, Bozlovski, he's in there. 611 00:57:13,318 --> 00:57:15,319 No, no, no. No, no, come on. 612 00:57:31,377 --> 00:57:33,378 Leo! Hey. 613 00:57:34,672 --> 00:57:35,964 How many girls you got? 614 00:57:36,049 --> 00:57:38,800 Come on, tell me. Five? Ten? 615 00:57:38,885 --> 00:57:41,970 Fifteen? Talk to me. Huh? 616 00:57:43,723 --> 00:57:44,973 Two. 617 00:57:45,058 --> 00:57:46,266 What? 618 00:57:46,351 --> 00:57:50,771 Two. 619 00:57:52,565 --> 00:57:53,982 All right. 620 00:57:54,067 --> 00:57:56,151 You get me to Bozlovski... 621 00:57:56,236 --> 00:57:58,612 you keep your business... 622 00:57:58,696 --> 00:58:01,615 and we never met. All right? 623 00:58:01,699 --> 00:58:05,994 You. Call for backup, or whatever they told you to do at Quantico. 624 00:58:06,079 --> 00:58:08,413 You stay there by the door. You don't leave. 625 00:58:09,916 --> 00:58:11,166 Go. 626 00:58:11,251 --> 00:58:12,793 He comes, too? 627 00:58:12,877 --> 00:58:14,753 No, no, he stays at the door. Go on. 628 00:58:26,099 --> 00:58:31,019 Perfect. Because I was first in my class in door watching. 629 00:59:17,942 --> 00:59:20,235 I hear you've been asking questions about me. 630 00:59:20,320 --> 00:59:22,404 You know my name. 631 00:59:22,488 --> 00:59:24,406 Johann. 632 00:59:28,453 --> 00:59:31,246 Coming in through Mexico, smart. Very smart. 633 00:59:31,331 --> 00:59:34,541 How do you know this? What agency are you with? 634 00:59:34,625 --> 00:59:37,336 They say you killed a Senator. 635 00:59:39,297 --> 00:59:41,423 They think you're Cassius. 636 00:59:43,468 --> 00:59:46,887 Uh-oh. 637 00:59:48,514 --> 00:59:50,557 What do you think? 638 00:59:50,641 --> 00:59:55,062 You think I'm stupid enough to call ahead from my own phone? 639 00:59:55,146 --> 00:59:58,732 You think I give a damn what happens to some whore? 640 00:59:58,816 --> 01:00:02,569 Yes. I've played Cassius before. 641 01:00:02,653 --> 01:00:07,407 If they want me to be Cassius, I become Cassius. 642 01:00:07,492 --> 01:00:09,368 But you're not him. 643 01:00:12,163 --> 01:00:13,622 Really? 644 01:00:18,378 --> 01:00:20,045 How can you be so sure? 645 01:00:22,507 --> 01:00:24,591 Because I'm Cassius. 646 01:01:33,744 --> 01:01:35,328 You were here? 647 01:01:35,413 --> 01:01:36,955 Yes, sir. 648 01:01:40,585 --> 01:01:43,378 And I ran immediately upstairs. 649 01:02:24,795 --> 01:02:28,381 Hey. Ollie. Come on. You did the work on the Moussali capture, right? 650 01:02:28,466 --> 01:02:31,384 Applied some like theoretical geography to his whereabouts? 651 01:02:31,469 --> 01:02:33,553 Yeah, that's right. Tracking a fugitive... 652 01:02:33,638 --> 01:02:36,431 is essentially the same thing as tracking an endangered species. 653 01:02:36,516 --> 01:02:38,725 You rule out the places they can't or won't go... 654 01:02:38,809 --> 01:02:40,936 until you have a reasonably few places to look. 655 01:02:41,020 --> 01:02:42,771 You want in on this thing? Come on. 656 01:02:44,649 --> 01:02:47,234 So, what is it I'm looking for? 657 01:02:47,318 --> 01:02:50,904 Late in Cassius' career, his murders were no longer just pro-Soviet. 658 01:02:50,988 --> 01:02:52,739 He was killing Russians, too. 659 01:02:52,823 --> 01:02:55,242 And also English, Polish, Czech, you name it. 660 01:02:55,326 --> 01:02:56,910 When was this? 661 01:02:56,994 --> 01:02:59,412 Around 1988. 662 01:02:59,497 --> 01:03:01,373 It never made any sense. 663 01:03:03,668 --> 01:03:06,294 I think I missed something here. 664 01:03:06,379 --> 01:03:08,463 Why do you think you missed something? 665 01:03:08,548 --> 01:03:10,590 You have some new information? 666 01:03:10,675 --> 01:03:12,634 Paul Shepherdson. 667 01:03:12,718 --> 01:03:15,220 Yeah? 668 01:03:17,014 --> 01:03:18,390 What? 669 01:03:20,351 --> 01:03:22,811 He's been at the company for like 25 years! 670 01:03:22,895 --> 01:03:25,272 Yeah, I know, man. That's why I need you on this. Okay? 671 01:03:25,356 --> 01:03:27,315 I've been over this shit like a thousand times... 672 01:03:27,400 --> 01:03:29,776 to the point at which I always see the exact same thing. 673 01:03:29,860 --> 01:03:32,612 Find something different. 674 01:03:35,241 --> 01:03:38,451 Okay. Yeah, sure. I- 675 01:03:38,536 --> 01:03:42,330 But if you're right, I mean, that means the entire time... 676 01:03:42,415 --> 01:03:45,792 he's been hunting himself? 677 01:03:45,876 --> 01:03:47,460 So, he killed the Senator? 678 01:03:47,545 --> 01:03:49,754 If we're right about this, yeah. 679 01:03:54,885 --> 01:03:56,636 Agent Geary. 680 01:03:56,721 --> 01:03:58,513 I've got a question about a file here. 681 01:03:58,598 --> 01:04:00,807 It's blue and it's got a note attached that says... 682 01:04:00,891 --> 01:04:02,684 "Too many questions. Not Cassius. " 683 01:04:02,768 --> 01:04:04,311 Uh, No. That one's a hoax. 684 01:04:04,395 --> 01:04:06,855 It's like a crude copycat murder. 685 01:04:06,939 --> 01:04:08,315 Okay, cool. I'll exclude it. 686 01:04:15,239 --> 01:04:17,490 I'm gonna run for coffee. Want something? 687 01:04:17,575 --> 01:04:19,701 Oh, no. I'm fine, thank you. 688 01:05:03,954 --> 01:05:05,538 Ooh. 689 01:05:05,623 --> 01:05:06,998 Jesus! 690 01:05:08,626 --> 01:05:10,919 Paul! Hi! Thank you! 691 01:05:11,003 --> 01:05:12,379 You need to be careful. 692 01:05:12,463 --> 01:05:14,214 Yeah. Oh, let me- 693 01:05:14,298 --> 01:05:15,924 Stay up there. 694 01:05:16,008 --> 01:05:19,594 Okay. 695 01:05:19,679 --> 01:05:23,723 I want you to tell your husband to ask off this case. 696 01:05:23,808 --> 01:05:27,227 Have him say that it's just too much for him, for his family. 697 01:05:27,311 --> 01:05:30,605 What-whatever he has to say, just get him out. 698 01:05:30,690 --> 01:05:32,565 Paul, what do you expect me to do? 699 01:05:32,650 --> 01:05:34,776 You know, I told you. I can't watch over him anymore. 700 01:05:34,860 --> 01:05:36,903 He's getting very close to a dangerous man. 701 01:05:36,987 --> 01:05:38,780 He won't listen to me. 702 01:05:38,864 --> 01:05:40,740 He won't listen to anything I have to say, so- 703 01:05:40,825 --> 01:05:43,243 He's gonna die, Natalie! 704 01:05:43,327 --> 01:05:45,078 What? 705 01:05:45,162 --> 01:05:46,705 Do you hear me now? 706 01:05:48,833 --> 01:05:51,418 Cassius has taken out men... 707 01:05:51,502 --> 01:05:53,420 much more experienced than Ben. 708 01:05:53,504 --> 01:05:56,589 He doesn't give a damn about you, about your family. 709 01:05:56,674 --> 01:05:58,925 He will kill your husband. 710 01:05:59,009 --> 01:06:00,885 Like snapping his fingers. 711 01:06:12,064 --> 01:06:14,149 And he will feel nothing. 712 01:06:30,541 --> 01:06:34,627 I pieced together the photos of every murder and I laid them out chronologically. 713 01:06:34,712 --> 01:06:36,963 Oh, that red line right there indicates... 714 01:06:37,047 --> 01:06:39,507 where his killing became erratic and inexplicable. 715 01:06:39,592 --> 01:06:43,136 So, all you've gotta do is set up a null hypothesis and try and prove it. 716 01:06:43,220 --> 01:06:46,473 And when you can't prove it, that means your original hypothesis must be true. 717 01:06:46,557 --> 01:06:47,682 Wait, wait. 718 01:06:47,767 --> 01:06:49,976 Take some fact. 719 01:06:50,060 --> 01:06:52,812 You said you believe Cassius returns to the scene of the crimes. 720 01:06:52,897 --> 01:06:54,981 And you've got photos of every murder. 721 01:06:55,065 --> 01:06:57,859 So set up a hypothesis of, say, Stephen Hawking is Cassius... 722 01:06:57,943 --> 01:07:01,488 which gives you a null hypothesis of Stephen Hawking is not Cassius. 723 01:07:01,572 --> 01:07:03,990 So, go through the photos and try and prove the null... 724 01:07:04,074 --> 01:07:06,743 that Rolling Thunder is not Cassius. 725 01:07:06,827 --> 01:07:09,662 If you can, that means your hypothesis is incorrect. If you can't... 726 01:07:09,747 --> 01:07:11,706 then depending on your "P" value of course... 727 01:07:11,791 --> 01:07:14,375 you've statistically proven your hypothesis must be true. 728 01:07:14,460 --> 01:07:17,504 Or that Stephen Hawking is Cassius. 729 01:07:17,588 --> 01:07:19,714 Yeah. 730 01:07:19,799 --> 01:07:23,551 Some of us didn't sleep our way through Logic and Stats at Harvard. 731 01:07:23,636 --> 01:07:25,720 Damn, this coffee really works. 732 01:07:25,805 --> 01:07:27,347 I'll be right back. 733 01:08:50,389 --> 01:08:52,891 Jesus Christ. 734 01:10:12,429 --> 01:10:15,473 Hey. 735 01:10:17,309 --> 01:10:20,019 Hey. Come here, big guy. 736 01:10:20,104 --> 01:10:22,188 He misses his daddy. 737 01:10:22,272 --> 01:10:23,856 Yeah? 738 01:10:33,450 --> 01:10:35,702 Sweetie, what is it? 739 01:10:35,786 --> 01:10:38,579 No, just, you know how much I care about you guys, right? 740 01:10:38,664 --> 01:10:42,875 Oh, God. Yeah. I do. 741 01:10:42,960 --> 01:10:45,753 Ben? 742 01:10:51,510 --> 01:10:53,094 I just- 743 01:10:55,848 --> 01:10:59,100 I- I just came home to tell you I've got to pull an all-nighter. 744 01:11:02,521 --> 01:11:04,230 It's all gonna be over soon. 745 01:11:04,314 --> 01:11:05,565 Yeah. 746 01:11:07,818 --> 01:11:09,402 Ben. 747 01:11:09,486 --> 01:11:11,195 Yeah? 748 01:11:12,489 --> 01:11:15,283 You know, Paul told me- 749 01:11:15,367 --> 01:11:18,119 Paul? When were you talking to Paul? 750 01:11:18,203 --> 01:11:22,123 Well, he came by the store today and he told me how dangerous this all is. 751 01:11:22,207 --> 01:11:26,961 Honey. Don't listen to a word that that guy says, okay? 752 01:11:27,046 --> 01:11:30,465 He's just an old man who thinks that the war is still cold. 753 01:11:30,549 --> 01:11:34,427 Trust me. This is all gonna be over soon. 754 01:11:34,511 --> 01:11:36,137 You promise? 755 01:11:36,221 --> 01:11:38,181 Yeah. But I-I gotta go. 756 01:11:43,896 --> 01:11:45,938 Natalie? 757 01:11:53,030 --> 01:11:55,073 It's- Never mind. 758 01:12:25,229 --> 01:12:28,815 I dug deeper into Bozlovski's life like you asked. 759 01:12:28,899 --> 01:12:33,027 The guy's nothing but a killing machine. Anywhere. Anytime. 760 01:12:33,112 --> 01:12:35,655 He's used every single weapon you can think of... 761 01:12:35,739 --> 01:12:39,534 from an M-24 from 800 meters to a rusty nail. 762 01:13:39,469 --> 01:13:42,680 Where was he June 1988? 763 01:13:49,354 --> 01:13:53,524 We had him flying into Geneva as an Irishman named Ted O'Leary. 764 01:13:55,986 --> 01:13:57,695 He was there for four days. 765 01:14:01,491 --> 01:14:06,537 Where are you? 766 01:14:09,833 --> 01:14:11,709 Holy shit. 767 01:14:12,878 --> 01:14:14,795 Bozlovski? 768 01:15:25,742 --> 01:15:27,285 Hm. 769 01:15:45,762 --> 01:15:47,805 Oh, my God. 770 01:15:49,933 --> 01:15:52,310 Bozlovski killed your family. 771 01:15:55,439 --> 01:15:57,732 So, all this time... 772 01:16:03,780 --> 01:16:05,990 you were looking for revenge. 773 01:16:38,815 --> 01:16:40,399 Agent Geary. 774 01:16:40,484 --> 01:16:43,235 Where are you? 775 01:16:43,320 --> 01:16:45,404 You got my message on your windshield. 776 01:16:45,489 --> 01:16:47,573 I know the truth. 777 01:16:47,657 --> 01:16:50,242 You've been looking for Cassius a long time, haven't you? 778 01:16:50,327 --> 01:16:52,953 Yeah. And now I've found him. 779 01:16:53,038 --> 01:16:55,706 It would seem so. 780 01:17:16,019 --> 01:17:18,270 Where is Paul Shepherdson? 781 01:17:18,355 --> 01:17:22,274 Hey! You wanna keep your business your business? 782 01:17:22,359 --> 01:17:24,944 Or do you want every Fed in the District down here up your ass? 783 01:17:25,028 --> 01:17:27,405 So, goddammit, Where is he? 784 01:17:42,546 --> 01:17:45,339 Good to go. 785 01:17:45,424 --> 01:17:47,633 All right, open it up! 786 01:20:15,865 --> 01:20:17,074 What happened? 787 01:20:19,244 --> 01:20:22,955 Open the gate! Open the goddamn gate! Now! 788 01:20:23,039 --> 01:20:24,331 Come on! 789 01:21:08,251 --> 01:21:10,836 How did I miss it, Paul? 790 01:21:10,920 --> 01:21:13,172 How did I miss it? 791 01:21:13,256 --> 01:21:16,342 The entire time, Cassius was right next to me! 792 01:21:16,426 --> 01:21:17,885 Put the gun down, Geary! 793 01:21:17,969 --> 01:21:19,887 What? I'm supposed to trust you now? 794 01:21:19,971 --> 01:21:23,807 Yeah. Let's talk about trust. 795 01:21:27,979 --> 01:21:30,022 Five down! Cassius. 796 01:21:30,106 --> 01:21:33,400 Seventy across. Yepatb! 797 01:21:33,485 --> 01:21:35,402 Eliminated. 798 01:21:35,487 --> 01:21:38,197 Thirty-two down. Bolxoh. 799 01:21:38,281 --> 01:21:40,532 Exit. 800 01:21:40,617 --> 01:21:44,078 This is 30-year-old Soviet code. 801 01:21:44,162 --> 01:21:46,914 So, how old were you when-when your family came over here? 802 01:21:46,998 --> 01:21:50,709 What were you, about ten? Ten? 803 01:21:50,794 --> 01:21:54,046 You never had a choice, did you? 804 01:21:54,130 --> 01:21:56,423 So then you wrote a thesis that couldn't be ignored. 805 01:21:56,508 --> 01:21:58,759 The FBI came after you. They signed you up. 806 01:21:58,843 --> 01:22:01,887 You even started a family. You started a real family! 807 01:22:01,971 --> 01:22:03,972 To make it stick. 808 01:22:07,852 --> 01:22:10,396 You've been a double your whole life. 809 01:22:34,337 --> 01:22:39,091 You cut the Senator's neck because you knew you were the expert... 810 01:22:41,177 --> 01:22:44,138 who could convince the Americans it was Cassius who did it. 811 01:22:46,224 --> 01:22:50,102 An investigation would flush Cassius out. 812 01:22:52,021 --> 01:22:54,732 My orders are to kill you... 813 01:22:56,192 --> 01:22:57,943 and return to Moscow. 814 01:22:58,027 --> 01:23:00,279 My plane leaves tonight. 815 01:23:00,363 --> 01:23:02,322 Alone? 816 01:23:12,917 --> 01:23:14,918 Then that's all you'll ever be. 817 01:23:25,096 --> 01:23:27,097 Cassius. 818 01:23:30,560 --> 01:23:33,270 Cassius is getting away. 819 01:24:09,641 --> 01:24:11,809 Hey, listen to me. 820 01:24:13,269 --> 01:24:15,354 He's wounded. He's cornered. 821 01:24:15,438 --> 01:24:17,856 He's not gonna talk. He's not gonna play fair. 822 01:24:17,941 --> 01:24:20,192 He's not gonna be taken alive. 823 01:24:20,276 --> 01:24:22,444 Right. 824 01:26:32,909 --> 01:26:34,201 Geary! 825 01:27:52,155 --> 01:27:53,572 Come on. 826 01:27:53,656 --> 01:27:55,657 Paul? 827 01:28:00,496 --> 01:28:02,205 Fuck. 828 01:28:06,335 --> 01:28:08,170 Go home. 829 01:28:09,380 --> 01:28:10,964 You go- 830 01:29:11,776 --> 01:29:14,319 Check Cassius' watch. 831 01:29:14,403 --> 01:29:17,072 Pull the knob. 832 01:29:21,911 --> 01:29:24,037 That's how he did it. 833 01:29:24,122 --> 01:29:26,206 Explains the cut pattern. 834 01:29:41,264 --> 01:29:44,266 Bozlovski's the one with the slit throat. 835 01:29:47,645 --> 01:29:49,646 I heard a shot. 836 01:29:52,275 --> 01:29:55,318 And when I turned around, I saw Paul going down. 837 01:29:57,446 --> 01:30:02,033 But not before he'd gotten Cassius' own wire around his neck. 838 01:30:02,118 --> 01:30:04,578 Cassius shot Paul? 839 01:30:07,790 --> 01:30:10,083 The ballistics will prove it. 840 01:30:14,672 --> 01:30:17,340 But not before Paul finally got his man. 841 01:30:19,802 --> 01:30:21,094 That's right. 842 01:30:22,471 --> 01:30:24,139 Well done, Agent Geary. 843 01:30:29,478 --> 01:30:32,022 You might wanna check on that ship. 844 01:30:33,858 --> 01:30:36,067 Cassius was here for a reason. 845 01:30:58,883 --> 01:31:00,467 What's this? 846 01:31:00,551 --> 01:31:02,886 These came off the boat, sir. 847 01:31:11,187 --> 01:31:13,146 Ben! 848 01:31:15,566 --> 01:31:17,234 Tell me something. 849 01:31:18,861 --> 01:31:21,238 Would you ever consider working for us? 850 01:31:23,699 --> 01:31:25,242 Excuse me, sir? 851 01:31:29,038 --> 01:31:30,538 Think about it.