1 00:01:13,865 --> 00:01:17,493 - When did it start? - At 0500. We're seven minutes in. 2 00:01:26,336 --> 00:01:27,336 Private Miller... 3 00:01:27,504 --> 00:01:30,547 ...you've been smoking ltem 9 for seven minutes and 13 seconds. 4 00:01:30,715 --> 00:01:32,674 We're going to ask you several questions. 5 00:01:32,842 --> 00:01:33,842 How do you feel? 6 00:01:34,844 --> 00:01:36,261 Well' sir... 7 00:01:36,429 --> 00:01:38,180 ...I feel like a... 8 00:01:39,057 --> 00:01:41,391 Like a slice of butter... 9 00:01:42,102 --> 00:01:47,981 ...melting on top of a big old pile of flapjacks. 10 00:01:50,568 --> 00:01:51,610 Yeah. 11 00:01:52,028 --> 00:01:55,155 Okay, Private Miller, when you think of your superiors... 12 00:01:55,740 --> 00:01:58,200 ...what emotions do you feel? 13 00:02:05,125 --> 00:02:06,875 Okay, Private Miller? 14 00:02:10,505 --> 00:02:11,547 Is this normal? 15 00:02:11,714 --> 00:02:13,382 Okay, Private... 16 00:02:14,425 --> 00:02:16,301 Okay, Private Miller? 17 00:02:16,469 --> 00:02:18,053 Private Miller. 18 00:02:21,558 --> 00:02:23,100 Answer the question. 19 00:02:29,274 --> 00:02:30,399 This went out' sir. 20 00:02:30,567 --> 00:02:33,235 Can you torch me? 21 00:02:33,403 --> 00:02:35,028 We'll send someone in. 22 00:02:36,239 --> 00:02:38,365 Holy bejesus! 23 00:02:43,997 --> 00:02:46,915 Private Miller' answer the question. 24 00:02:47,083 --> 00:02:48,625 What was the question again' sir? 25 00:02:49,085 --> 00:02:53,255 When you think of your superiors, what emotions do you feel? 26 00:02:53,590 --> 00:02:55,174 You know what problem I have... 27 00:02:55,341 --> 00:02:58,677 ...with your fucking little dog-and-pony act you call the military? 28 00:02:58,845 --> 00:03:02,222 Here it is. One: Lots of dudes. 29 00:03:02,390 --> 00:03:03,807 Where are the boobies? 30 00:03:03,975 --> 00:03:07,436 Two: Why are We underground right now, sir? 31 00:03:07,604 --> 00:03:10,772 Why can't we be out in the open? Why aren't we in a square right now? 32 00:03:10,940 --> 00:03:14,276 Why aren't we talking to people' letting them know ltem 9 exists? 33 00:03:14,444 --> 00:03:16,987 Get it out. Shout off the rooftops: 34 00:03:17,155 --> 00:03:21,658 "This is great! This is the bee's knees' ltem 9!" 35 00:03:21,826 --> 00:03:23,493 Private, we need you to be serious. 36 00:03:23,661 --> 00:03:27,414 I'm serious. Your dick' my mouth. 37 00:03:31,502 --> 00:03:33,253 That's inappropriate. 38 00:03:41,512 --> 00:03:42,554 Fuck you! 39 00:03:42,722 --> 00:03:46,391 I've seen enough. Shut it down. 40 00:03:46,559 --> 00:03:50,145 Bury the hatch. Sell the land. And dispose of him. 41 00:03:50,313 --> 00:03:51,647 This never happened. 42 00:03:51,814 --> 00:03:53,440 Dude, what happened to your eye? 43 00:03:54,067 --> 00:03:55,651 Hello. 44 00:03:56,694 --> 00:03:57,986 Can you guys understand me? 45 00:03:58,154 --> 00:04:01,031 - Hey. Hey' where we going? - This is General Brat. 46 00:04:01,199 --> 00:04:03,992 We've reached a final conclusion on ltem 9. 47 00:04:04,494 --> 00:04:06,245 Illegal! 48 00:04:06,412 --> 00:04:07,871 Hey, this is Sam. Good morning. 49 00:04:08,039 --> 00:04:09,206 Welcome to KRAD. 50 00:04:09,374 --> 00:04:12,334 You know, I think that last caller had some undeniable points. 51 00:04:12,502 --> 00:04:15,170 Right now, we're gonna get to the next caller, Dale Denton. 52 00:04:15,338 --> 00:04:17,256 Hey, Sam. Big huge fan. First-time caller. 53 00:04:19,175 --> 00:04:20,759 - Here's my piece. - All right. 54 00:04:20,927 --> 00:04:23,679 If marijuana is not legal within the next five years... 55 00:04:23,846 --> 00:04:26,932 ...I have no faith left in humanity, period. 56 00:04:27,100 --> 00:04:28,934 Everyone likes smoking weed. 57 00:04:29,102 --> 00:04:32,521 They have for thousands of years. They're not gonna stop anytime soon. 58 00:04:32,689 --> 00:04:34,856 It makes everything better. Makes food better. Makes music better. 59 00:04:35,024 --> 00:04:37,359 It makes sex feel better, for God's sakes. 60 00:04:37,527 --> 00:04:40,362 It makes shitty movies better, you know? 61 00:04:49,289 --> 00:04:51,665 Hi, there. Are you Sandra Danby? 62 00:04:51,833 --> 00:04:52,874 Yeah. 63 00:04:53,042 --> 00:04:57,671 Well' I'm Garth from Global Saviors, and... 64 00:04:57,839 --> 00:04:59,089 - What is this? - I'm joking. 65 00:04:59,257 --> 00:05:01,466 You failed to show up for divorce proceedings... 66 00:05:02,760 --> 00:05:05,429 ...four times under court order, and you've been served. 67 00:05:05,596 --> 00:05:08,098 - Oh' great. Thanks a lot' asshole. - Sorry. 68 00:05:08,266 --> 00:05:10,851 I'm just saying love has no age. 69 00:05:11,019 --> 00:05:14,229 You can't instantly tell me that a man, because he's a certain age... 70 00:05:14,397 --> 00:05:16,356 ...can't marry a woman or love a woman. 71 00:05:16,524 --> 00:05:17,899 I'm dating a high-school girl. 72 00:05:18,067 --> 00:05:21,820 You're not maximizing your potential. Think this girl takes you seriously? 73 00:05:21,988 --> 00:05:25,365 No, but if I'm 25 and the girl is 18 years old... 74 00:05:25,533 --> 00:05:27,576 ...you know, in society, that might look bad. 75 00:05:27,744 --> 00:05:30,871 - Hey, as long as it's consensual. - I think it's consensual. 76 00:05:32,206 --> 00:05:33,999 Yo, you been served. 77 00:05:34,167 --> 00:05:37,586 You've been served. You've been served. 78 00:05:37,754 --> 00:05:39,838 You've been served. 79 00:05:47,138 --> 00:05:48,930 Walter Wadska the third. 80 00:05:49,098 --> 00:05:51,433 You here to fix the fax machine? 81 00:05:51,601 --> 00:05:54,853 No, I'm here to tell you you owe MasterCard 4068 bucks. 82 00:05:55,021 --> 00:05:57,397 You've been served by the best. Keep it real. 83 00:06:03,404 --> 00:06:06,448 Why don't you get a real job, you fucking cocksucker? 84 00:06:11,704 --> 00:06:15,832 - Hey' "Electric Avenue." - I know, right? 85 00:06:16,000 --> 00:06:20,212 - Take that shit to the next level' eh? - Okay, I will. 86 00:06:31,641 --> 00:06:34,267 - Dr. Edgar Terrence? - Yes. 87 00:06:34,435 --> 00:06:36,937 You have repeatedly refused to trim the monkey tree... 88 00:06:37,105 --> 00:06:39,147 ...that spills onto your neighbor's property. 89 00:06:39,315 --> 00:06:41,900 And noW because of that' you've been served. 90 00:06:42,068 --> 00:06:43,151 You're a jerk. 91 00:06:43,319 --> 00:06:45,320 All this current system is doing... 92 00:06:45,488 --> 00:06:47,739 ...is putting money in the hands of criminals... 93 00:06:47,907 --> 00:06:51,618 ...and it's making ordinary people like you and me deal with those criminals. 94 00:06:51,786 --> 00:06:55,247 You ever dealt with a drug dealer? It's terrible' it's weird, it's awkward. 95 00:06:55,415 --> 00:06:57,416 They think they're your friend' but they're not. 96 00:06:57,583 --> 00:07:01,545 Dale, I get your point. Thanks for your input. Next caller, please. 97 00:07:14,183 --> 00:07:15,976 I can't come. 98 00:07:16,853 --> 00:07:18,353 What? 99 00:07:19,188 --> 00:07:20,522 Why the fuck not' Dale? 100 00:07:20,690 --> 00:07:22,023 I just... Look, I can't come. 101 00:07:22,191 --> 00:07:24,943 I have a lot of stuff to do tomorrow. It's a bad day for me. 102 00:07:25,111 --> 00:07:28,280 Jesus Christ' Dale. When Were you gonna tell me? 103 00:07:28,448 --> 00:07:29,990 My mom has been shopping all day. 104 00:07:30,158 --> 00:07:32,033 - Why? - She's already planning on couscous. 105 00:07:32,201 --> 00:07:35,203 I said I might be able to go, so why is she doing that already? 106 00:07:35,371 --> 00:07:37,372 - How I look like an asshole. - You are one. 107 00:07:37,540 --> 00:07:40,250 Come on, don't say that. I just can't go. I have a job. 108 00:07:40,418 --> 00:07:41,877 - Fine. - "Fine"? 109 00:07:42,044 --> 00:07:43,503 Don't come. I don't care. 110 00:07:43,671 --> 00:07:46,965 Then Why have you been inviting me? I thought you wanted me to go. 111 00:07:47,133 --> 00:07:49,384 If you don't wanna meet them' I don't want you to. 112 00:07:49,552 --> 00:07:53,180 I want to. I can't. I have a job. I'm sorry. What do you want from me? 113 00:07:53,347 --> 00:07:55,849 I just know they'll like you' that's all. 114 00:07:56,017 --> 00:07:58,185 You're great' and you're funny... 115 00:07:58,352 --> 00:08:00,228 ...and you're sexy. 116 00:08:00,646 --> 00:08:02,856 I just want them to see that. 117 00:08:03,024 --> 00:08:05,692 - You Want them to see that I'm sexy? - Hey' people? 118 00:08:05,860 --> 00:08:07,402 - Hi, Mr. Edwards. - Can I help you? 119 00:08:07,570 --> 00:08:09,571 No, I'm good. Thank you, though. 120 00:08:09,739 --> 00:08:12,741 Yeah? I see you don't have a visitor's badge. That's why I ask. 121 00:08:12,909 --> 00:08:15,911 - I'm with her' actually. - Actually, this is my boyfriend. 122 00:08:17,121 --> 00:08:20,373 I heard that. I wish I didn't hear that, but I just heard that. 123 00:08:20,541 --> 00:08:21,875 What's that supposed to mean? 124 00:08:22,043 --> 00:08:25,670 I'm just wondering Why you don't date a nice guy your own age. 125 00:08:25,838 --> 00:08:27,797 - She's very mature for her age. - Yeah. 126 00:08:27,965 --> 00:08:29,549 - Angie' hey. How's it going? - Hey. 127 00:08:29,717 --> 00:08:31,760 Hey, Clark, how you doing' man? What's up? 128 00:08:31,928 --> 00:08:34,721 I'm good, bro. I'm good. 129 00:08:34,889 --> 00:08:36,515 Dude, I wanted to tell you. 130 00:08:36,682 --> 00:08:38,558 You were hilarious today in drama class. 131 00:08:38,726 --> 00:08:41,269 Your Jeff Goldblum impression made me pee my pants. 132 00:08:41,896 --> 00:08:42,938 I wish. 133 00:08:43,856 --> 00:08:45,690 Oh' hey' I almost forgot. 134 00:08:45,858 --> 00:08:48,401 Last week when we worked out, you forgot your shorts in my car. 135 00:08:48,569 --> 00:08:49,945 Oh' yeah. 136 00:08:50,112 --> 00:08:51,530 - Here you go. - Thanks. 137 00:08:51,697 --> 00:08:53,114 Yeah, no problem, no problem. 138 00:08:53,282 --> 00:08:54,741 - Can you hold those? - Yeah. 139 00:08:54,909 --> 00:08:56,952 - Yeah. - How's it going, Sporty Spice? 140 00:08:57,119 --> 00:08:58,411 This is my boyfriend, Dale. 141 00:08:58,579 --> 00:09:00,038 - Hey' nice to meet you. - You too. 142 00:09:00,206 --> 00:09:02,332 I've heard so much about you. You're real cool. 143 00:09:02,500 --> 00:09:04,751 - I mean, you're great. Yeah. - Yeah, aWesome. 144 00:09:04,919 --> 00:09:08,713 Anyways' yeah, dude' next year. Next year college, man. College. 145 00:09:08,881 --> 00:09:11,132 Gonna be kick-ass. I will watch her back for you. 146 00:09:11,300 --> 00:09:15,262 I know there's tons of guys that are gonna be trying to get on that shit. 147 00:09:15,429 --> 00:09:17,305 - Oh' good. - Because I got that... Yeah. 148 00:09:17,473 --> 00:09:19,140 You got her ass? Perfect. 149 00:09:19,308 --> 00:09:22,143 - I'll watch her ass for... - He's trying to be nice. 150 00:09:22,311 --> 00:09:24,437 - I'll catch you at home Ec. - Okay. 151 00:09:24,605 --> 00:09:26,731 You guys got home Ec together too. That's cool. 152 00:09:26,899 --> 00:09:29,150 - We got a feW classes together. - Nice to meet you. 153 00:09:29,318 --> 00:09:33,154 Time to suck today's dick. That's what I'm talking about. See you guys later. 154 00:09:33,322 --> 00:09:35,240 - All right, Clark. - Clark's a great guy. 155 00:09:35,408 --> 00:09:37,492 He's totally gonna take care of Angela' man. 156 00:09:37,660 --> 00:09:40,829 He's great. He's a wonderful lab partner. He'll keep an eye on her. 157 00:09:40,997 --> 00:09:43,248 Why don't you go fuck yourself, you weird prick? 158 00:09:43,416 --> 00:09:45,500 I'm a teacher. You can't talk to me like that. 159 00:09:45,668 --> 00:09:47,961 I'm not a student' so I can say whatever I Want... 160 00:09:48,129 --> 00:09:50,380 ...you chimp-fucking little bastard. - Actually... 161 00:09:50,548 --> 00:09:53,341 You've got T-minus 30 seconds to get off school property... 162 00:09:53,509 --> 00:09:55,176 ...or I call the liaison officer. 163 00:09:55,344 --> 00:09:58,513 - We're leaving. I'm sorry. - Middle finger won't stop the clock. 164 00:09:58,681 --> 00:09:59,681 What a jerk. 165 00:09:59,849 --> 00:10:01,600 What's that guy's problem? Jesus. 166 00:10:01,767 --> 00:10:04,811 I don't... Normally he's... That's really weird. 167 00:10:04,979 --> 00:10:07,981 I'd love to have dinner with you and your parents tomorrow night. 168 00:10:08,149 --> 00:10:11,026 I'm gonna go. I'll definitely go. I'll shuffle things around... 169 00:10:11,193 --> 00:10:13,069 - Really? - Yeah, I'll be there for sure. 170 00:10:13,237 --> 00:10:15,614 Yeah, I Wanna show them you're in good hands. Yeah. 171 00:10:15,781 --> 00:10:17,532 I got nothing to be embarrassed about. 172 00:10:17,700 --> 00:10:19,534 That means so much to me and my parents. 173 00:10:19,702 --> 00:10:22,704 No problem. It's gonna be awesome. 174 00:10:23,873 --> 00:10:26,875 - Hello? - Hey' Saul. Mind if I come by? 175 00:10:27,527 --> 00:10:30,070 - Come on down. - Sweet. Be there. 176 00:10:30,238 --> 00:10:31,905 - Hi, Mary. - Hi. 177 00:10:32,073 --> 00:10:34,700 I thought the hurricane season was over. 178 00:10:34,867 --> 00:10:36,535 I thought hurricane season was over. 179 00:10:36,703 --> 00:10:38,495 I'm sorry. Things just got out of hand. 180 00:10:38,663 --> 00:10:41,039 Yeah, that's the way it was with my first husband. 181 00:10:44,460 --> 00:10:45,919 Hello? Hey' man. 182 00:10:46,087 --> 00:10:47,838 What the fuck' man? 183 00:10:48,005 --> 00:10:50,632 I didn't buzz you in. How the monkey did you get in here? 184 00:10:50,800 --> 00:10:53,969 Some guy with a fauxhawk let me in. He was leaving when l... 185 00:10:54,137 --> 00:10:56,263 - Fucking Kyle. - It might have been Kyle. 186 00:10:56,431 --> 00:10:58,056 - Asshole. - I'm sorry, man. 187 00:10:58,224 --> 00:11:00,267 What the fuck's the buzzer for anyway? 188 00:11:00,435 --> 00:11:03,937 I don't knoW. I'm sorry about that. I don't knoW your protocol yet. 189 00:11:04,105 --> 00:11:06,356 Stuff your sorries in a sack. It's not your fault. 190 00:11:06,524 --> 00:11:09,484 - Okay. - It's these jerk-offs. Have a seat. 191 00:11:09,652 --> 00:11:11,653 Okay, cool. Thanks, man. Awesome. 192 00:11:11,821 --> 00:11:14,030 Yo, check this out. 193 00:11:16,367 --> 00:11:19,119 Satellite radio. 194 00:11:19,287 --> 00:11:22,247 Got two TVs and radio. That's pretty rad. 195 00:11:22,415 --> 00:11:23,707 That's home entertainment. 196 00:11:23,875 --> 00:11:27,085 You're very entertained. Oh' wow. You got a cute picture too. 197 00:11:27,253 --> 00:11:29,379 Oh' yeah. Me and my bubbe. 198 00:11:29,839 --> 00:11:31,465 Hey, let me ask you something. 199 00:11:31,632 --> 00:11:32,966 Yeah? 200 00:11:33,843 --> 00:11:37,345 Do you think you could pull the plug on someone if you needed to? 201 00:11:37,513 --> 00:11:39,598 Like, euthanasia? 202 00:11:41,726 --> 00:11:43,769 Like, on her? 203 00:11:43,936 --> 00:11:45,771 If I needed to. 204 00:11:50,443 --> 00:11:51,735 I'm kind of in a hurry, man. 205 00:11:51,903 --> 00:11:54,571 I don't knoW if we should start going down that road. 206 00:11:54,739 --> 00:11:57,699 I could talk all day about euthanasia. Don't get me started. 207 00:11:57,867 --> 00:11:59,409 - Maybe we should... - We'll save it. 208 00:11:59,577 --> 00:12:01,912 - Save it for next time. - I'll take that rain check. 209 00:12:02,079 --> 00:12:03,497 Business for the businessman. 210 00:12:03,664 --> 00:12:05,791 - Yeah, you got my number. - Okay. 211 00:12:05,958 --> 00:12:07,375 - Brass tacks. - Yes. 212 00:12:07,543 --> 00:12:10,962 Just got a shipment of the dopest dope I've ever smoked. 213 00:12:11,130 --> 00:12:13,006 Hands down' dopest dope I've ever smoked. 214 00:12:13,174 --> 00:12:16,259 Not better than the Blue Oyster. It can't be. I can't handle that. 215 00:12:16,427 --> 00:12:21,097 This is like if that Blue Oyster shit met that Afghan Kush I had... 216 00:12:21,265 --> 00:12:22,724 ...and they had a baby. 217 00:12:22,892 --> 00:12:25,727 And meanwhile, that crazy Northern Lights stuff I had... 218 00:12:25,895 --> 00:12:29,564 ...and the Super Red Especial Snowflake met and had a baby. 219 00:12:29,732 --> 00:12:33,193 And by some miracle, those two babies met and fucked... 220 00:12:33,361 --> 00:12:36,571 ...this would be the shit that they birthed. 221 00:12:36,739 --> 00:12:39,074 - Yes. - This is the product of baby fucking. 222 00:12:39,242 --> 00:12:40,534 - Smell it. - Okay. 223 00:12:40,701 --> 00:12:43,036 Smell it. Enjoy. 224 00:12:43,204 --> 00:12:46,373 It's like God's vagina. 225 00:12:47,959 --> 00:12:49,376 What, you wanna bathe in it? 226 00:12:49,544 --> 00:12:51,419 - I wanna live in here. - You Wanna be it? 227 00:12:51,587 --> 00:12:54,714 My God' I just wanna shove it up my nose' have that smell all day. 228 00:12:54,882 --> 00:12:56,967 - That's amazing. - Shove it anywhere you like. 229 00:12:57,134 --> 00:12:58,426 Beautiful. What's it called? 230 00:12:58,594 --> 00:13:00,720 - Pineapple Express. - Pineapple Express. 231 00:13:00,888 --> 00:13:02,889 It's this thing, like' El Nino. 232 00:13:03,057 --> 00:13:06,059 This airflow that comes from Hawaii and Canada. 233 00:13:06,227 --> 00:13:09,104 It gets the dirt, mixes it in with the weed in a special way. 234 00:13:09,272 --> 00:13:11,606 It's very scientific. I won't go into it right now. 235 00:13:11,774 --> 00:13:14,442 But I am the only guy in the whole city that has it. 236 00:13:14,610 --> 00:13:16,194 Only 10 bones more for a quarter. 237 00:13:16,362 --> 00:13:18,071 Okay, I'll take a quarter. 238 00:13:18,239 --> 00:13:20,240 - All right, you're on. - Thank you very much. 239 00:13:20,408 --> 00:13:21,741 Let me get my scale. 240 00:13:21,909 --> 00:13:25,287 Get it going. Grab the scale. Let's get me out of here. 241 00:13:26,414 --> 00:13:29,249 I thought hurricane season was over. 242 00:13:30,167 --> 00:13:32,502 Oh' crow. 243 00:13:34,755 --> 00:13:37,632 Where are you' you little fucker? 244 00:13:39,051 --> 00:13:42,262 What the fuck is this thing? 245 00:13:43,514 --> 00:13:44,931 - Cross joint. - Yeah. 246 00:13:45,099 --> 00:13:47,434 - You ever smoke one of those? - You can smoke this? 247 00:13:47,602 --> 00:13:48,685 - Yeah, man. - No. 248 00:13:48,853 --> 00:13:50,937 This is the future. 249 00:13:51,105 --> 00:13:55,942 This is, like' the apex of the vortex of joint engineering. 250 00:13:56,110 --> 00:13:59,362 It's rumored that M. M. O'Shaughnessy designed the first one. 251 00:13:59,530 --> 00:14:02,115 The guy who designed the Golden Gate Bridge. 252 00:14:02,283 --> 00:14:04,534 My second favorite civil engineer... 253 00:14:04,702 --> 00:14:08,580 ...behind Hannskarl Bandel, Madison Square Garden. 254 00:14:08,748 --> 00:14:12,542 What you do is you light all three ends at the same time. 255 00:14:12,710 --> 00:14:15,962 - Really? - And then the smoke converges... 256 00:14:16,130 --> 00:14:20,216 ...creating a trifecta of joint-smoking power. 257 00:14:20,384 --> 00:14:23,637 This is it, man. This is what your grandchildren are gonna be smoking. 258 00:14:23,804 --> 00:14:25,805 Future. The future. 259 00:14:25,973 --> 00:14:28,516 That's amazing. Well' got the weed? 260 00:14:28,684 --> 00:14:31,603 - Yeah. - In the bag. Beautiful. Okay. 261 00:14:32,271 --> 00:14:35,690 Be careful with that thing' man. Here's the cash, grab the stash. 262 00:14:35,858 --> 00:14:37,651 Alrighty' man, thanks. Have a good one. 263 00:14:37,818 --> 00:14:39,611 Don't hurt yourself. Adios. 264 00:14:39,779 --> 00:14:41,905 Well' hey' wait a minute' man. 265 00:14:42,073 --> 00:14:43,823 Let's smoke this fucking thing. 266 00:14:43,991 --> 00:14:45,825 I really... I can't' man. I gotta... 267 00:14:45,993 --> 00:14:48,119 I can't even light this thing on my own. 268 00:14:48,829 --> 00:14:51,206 Yeah, I need your help' man. 269 00:14:51,832 --> 00:14:53,667 - I'm in. - Come on! 270 00:14:53,834 --> 00:14:56,628 - Why not? Let's do it. - Come on down! 271 00:14:56,796 --> 00:14:58,672 Why not? What do I do? 272 00:14:58,839 --> 00:15:00,006 Okay, here's What you do. 273 00:15:00,174 --> 00:15:01,883 - You equip yourself. - I'm equipping. 274 00:15:02,051 --> 00:15:03,468 - Equip me' sir. - Okay. 275 00:15:04,387 --> 00:15:08,515 You are going to light these tWo ends while I light this end. 276 00:15:08,683 --> 00:15:10,433 - Okay. - Are you ready? 277 00:15:10,601 --> 00:15:13,478 - Ready. - Blast off. 278 00:15:29,578 --> 00:15:32,205 - I'm gonna do it. - Good. Go for it. 279 00:15:44,010 --> 00:15:45,719 It's better to cough. 280 00:15:45,886 --> 00:15:47,429 It's like... 281 00:15:47,596 --> 00:15:49,222 Makes you 10 times more higher... 282 00:15:49,390 --> 00:15:51,641 ...than the cross Weed and the Pineapple Express. 283 00:15:51,809 --> 00:15:55,603 You're like' totally fucking Gong Show'ed, man. 284 00:16:08,576 --> 00:16:09,951 Oh' fuck. 285 00:16:10,119 --> 00:16:11,578 Hang on one second, man. 286 00:16:11,746 --> 00:16:12,787 Oh' you fucker. 287 00:16:17,752 --> 00:16:18,960 Who is it? 288 00:16:19,128 --> 00:16:20,962 It's Chris Gebert, man. Let me up. 289 00:16:21,130 --> 00:16:22,338 Shit. 290 00:16:22,757 --> 00:16:24,090 What's a Gebert? 291 00:16:24,258 --> 00:16:25,842 Come on up. 292 00:16:26,010 --> 00:16:29,345 He ain't getting any of that Pineapple Express. 293 00:16:29,513 --> 00:16:33,892 Chris is getting Snicklefritz. 294 00:16:35,770 --> 00:16:37,187 Hey. 295 00:16:37,354 --> 00:16:39,355 So listen, man. 296 00:16:39,523 --> 00:16:41,941 I gotta ask you. So... 297 00:16:42,109 --> 00:16:46,071 Listen' man. You've been buying from me for, like, tWo months' right? 298 00:16:46,238 --> 00:16:48,531 - Two months. - I gotta ask' man. 299 00:16:48,699 --> 00:16:50,241 What's up with the suit? 300 00:16:50,409 --> 00:16:53,203 I'm a process server. So I have to wear a suit. 301 00:16:53,370 --> 00:16:57,749 Wow, you're a servant? Like a butler? 302 00:16:57,917 --> 00:17:01,127 - A chauffeur? - No. No. What? No' I'm not... 303 00:17:01,295 --> 00:17:04,380 - Shine shoes? - I'm a process server. 304 00:17:04,548 --> 00:17:06,049 - I like... - In process. 305 00:17:06,217 --> 00:17:08,176 I work for a company that's, like' hired... 306 00:17:08,344 --> 00:17:10,345 ...by laWyers to hand out legal documents. 307 00:17:10,513 --> 00:17:12,639 Like subpoenas to people who don't want them. 308 00:17:12,807 --> 00:17:16,643 I gotta wear disguises sometimes just to make them admit they're themselves... 309 00:17:16,811 --> 00:17:19,062 ...so I can serve them the papers. 310 00:17:19,230 --> 00:17:20,271 Disguise. 311 00:17:20,439 --> 00:17:21,564 Kind of, I guess. 312 00:17:21,732 --> 00:17:23,775 - It's a hell of a job. - That's cool, man. 313 00:17:23,943 --> 00:17:28,113 Like a day-to-day basis, it's fine. Like today' I' like, sat in my car... 314 00:17:28,280 --> 00:17:29,739 ...I smoked, like' 10 doobies... 315 00:17:29,907 --> 00:17:32,408 ...and then I went to go visit my girlfriend at lunch. 316 00:17:32,576 --> 00:17:34,202 Nice. 317 00:17:34,370 --> 00:17:36,830 What? You sucked on her titties? 318 00:17:36,997 --> 00:17:40,041 No, I just kissed her. I just did that to make it seem cool. 319 00:17:40,209 --> 00:17:42,710 That's cool. Does she like to smoke weed? 320 00:17:42,878 --> 00:17:45,004 A little sometimes. She has a couple... 321 00:17:45,172 --> 00:17:47,924 She's in high school, so as much as any high-school kid. 322 00:17:48,092 --> 00:17:49,926 She's cool as hell, actually. 323 00:17:50,094 --> 00:17:51,845 - You'd get along With her. - Really? 324 00:17:52,012 --> 00:17:54,722 Yeah, you knoW, it only sucks... 325 00:17:54,890 --> 00:17:58,643 ...when I go visit her in high school and the guys she goes to school with... 326 00:17:58,811 --> 00:18:01,229 ...are strong and handsome and really funny. 327 00:18:01,397 --> 00:18:04,274 Like, do good impressions of Jeff Goldblum and shit like that. 328 00:18:04,441 --> 00:18:09,445 And' like, I just feel like a fat, dumb' fucking stinky ass-turd when I'm there. 329 00:18:09,613 --> 00:18:11,823 - What? - It really... It sucks for my ego. 330 00:18:11,991 --> 00:18:14,367 - Fuck Jeff Goldblum, man. - That's what I say. 331 00:18:14,535 --> 00:18:17,203 You know, don't get doWn on yourself. You got a great girl. 332 00:18:17,371 --> 00:18:19,789 You got a great job where you don't do anything. 333 00:18:19,957 --> 00:18:22,083 You get to smoke weed all day. 334 00:18:22,251 --> 00:18:23,626 I wish I had that. 335 00:18:23,794 --> 00:18:27,130 Are you kidd...? You do. You have the easiest job on Earth. 336 00:18:27,298 --> 00:18:30,383 - You do smoke weed all day. - That's true. 337 00:18:30,551 --> 00:18:33,011 You didn't think of that. 338 00:18:33,179 --> 00:18:35,221 - I do have a good job. - Yeah, you do nothing. 339 00:18:35,389 --> 00:18:36,639 - Thanks, man. - No prob. 340 00:18:36,807 --> 00:18:38,433 Thank you. 341 00:18:38,601 --> 00:18:41,728 Oh' shit. All right. Business. 342 00:18:42,855 --> 00:18:44,731 - Got my persona. - Yeah, yeah. 343 00:18:44,899 --> 00:18:46,399 Hey. Put that cross joint out. 344 00:18:46,567 --> 00:18:48,985 He sees that' he'll never get the fuck out of here. 345 00:18:50,821 --> 00:18:52,363 - What's up, Chris? - Yo, hey, Saul. 346 00:18:52,531 --> 00:18:53,865 - Hey. - How you doing, buddy? 347 00:18:54,033 --> 00:18:55,325 All right, homes. Good. 348 00:18:55,492 --> 00:18:57,619 - Who's this? - Hey. Oh, that's my friend Mark. 349 00:18:57,786 --> 00:18:59,746 You got the dough? There you go. 350 00:18:59,914 --> 00:19:02,081 - Appreciate it. - Nice. Good to meet you' Mark. 351 00:19:02,583 --> 00:19:04,626 - Do you have any Percocet, please? - Percocet? 352 00:19:04,793 --> 00:19:07,128 What are you talking about? I don't sell that shit. 353 00:19:07,296 --> 00:19:08,338 - Chris. - Chris. 354 00:19:08,505 --> 00:19:10,256 You told him I was gonna sell Percocet? 355 00:19:10,424 --> 00:19:12,926 - I didn't say anything about Percocet. - What the fuck? 356 00:19:13,093 --> 00:19:15,303 - I just wanted a couple Percocets. - Well' I... 357 00:19:15,471 --> 00:19:17,388 You came to the wrong place. Wrong place. 358 00:19:17,556 --> 00:19:20,433 - Sorry. - Yeah, nice. Peace out, homes. 359 00:19:20,601 --> 00:19:21,851 - Thank... - God. 360 00:19:22,019 --> 00:19:24,020 - What the fuck? - Yeah. 361 00:19:24,188 --> 00:19:26,022 - Fucking lingerer. - Yeah, totally. 362 00:19:26,190 --> 00:19:27,565 - Lingerer. - Hardcore. 363 00:19:27,733 --> 00:19:29,234 Fuck. 364 00:19:30,152 --> 00:19:31,945 - Bums me out. - Bums me out too. 365 00:19:32,112 --> 00:19:35,740 If there's one quality I hate in a person' it's lingering. 366 00:19:35,908 --> 00:19:38,618 - That's right. You and me both. - Yeah, yeah. 367 00:19:38,786 --> 00:19:42,038 So I'm curious. What have those people done that you go... 368 00:19:42,206 --> 00:19:44,290 ...and process and service? 369 00:19:44,458 --> 00:19:46,960 I don't knoW. It's alWays something different' I guess. 370 00:19:47,127 --> 00:19:48,419 This guy... 371 00:19:48,587 --> 00:19:51,297 Ted Jones, who knows. You know? 372 00:19:51,465 --> 00:19:53,716 - Ted Jones? - Yeah, why? 373 00:19:53,884 --> 00:19:57,679 My guy' Red, who I buy from' he gets his stuff from a Ted Jones. 374 00:19:57,846 --> 00:19:59,764 - Really? - Maybe it's the same guy. 375 00:19:59,932 --> 00:20:00,974 That'd be weird. 376 00:20:01,141 --> 00:20:03,685 It's a pretty normal name, I guess, but... 377 00:20:03,852 --> 00:20:07,397 Anyway, I should really get going, man. I gotta go. 378 00:20:07,564 --> 00:20:09,899 Duty calls, but it's good to see you. Thanks. 379 00:20:10,067 --> 00:20:12,694 You're gonna smoke and run? Come on, man. 380 00:20:12,861 --> 00:20:15,905 We can go look at some crazy things on the Internet together. 381 00:20:16,073 --> 00:20:19,200 That sounds appealing, but I think I should probably just get going. 382 00:20:19,368 --> 00:20:20,785 - Oh' that sucks. - Yeah. 383 00:20:20,953 --> 00:20:23,246 That's cool' man. What are you doing this weekend? 384 00:20:23,414 --> 00:20:26,332 Because, you know, my bubbe's got season tickets to the opera... 385 00:20:26,500 --> 00:20:29,669 ...and she can't make it' so wanna go see Phantom? 386 00:20:29,837 --> 00:20:32,714 - Of the Opera? - Yeah. 387 00:20:33,924 --> 00:20:36,342 I can't this weekend' but you know what? Here. 388 00:20:36,510 --> 00:20:40,221 You know... I'll run out of weed in a couple days. I'll come by' hang out. 389 00:20:40,389 --> 00:20:43,182 - We'll watch 227 and shit. - Definitely. 390 00:20:43,350 --> 00:20:45,226 Cool, man. Well' thanks. Good to see you. 391 00:20:45,394 --> 00:20:46,561 - Peace' brother. - Okay. 392 00:20:46,729 --> 00:20:48,229 One love. 393 00:20:48,816 --> 00:20:50,567 When you got behind on the mortgage... 394 00:20:50,735 --> 00:20:52,527 ...someone finally made you a loan? 395 00:20:52,695 --> 00:20:53,778 Yes, he did. 396 00:20:53,946 --> 00:20:56,573 Yes, he did. What was the interest rate you gotu 397 00:20:56,741 --> 00:21:01,328 - It was 12 or 13 percent. - That's disgusting. 398 00:21:11,005 --> 00:21:12,839 - Hello? - Hello. 399 00:21:13,007 --> 00:21:14,633 Hey, Angie' what's happening? 400 00:21:14,800 --> 00:21:18,261 I just talked to my mom, and they are so excited you're coming for dinner. 401 00:21:18,429 --> 00:21:21,598 Like, so excited. And so am I, but we're all really excited. 402 00:21:21,766 --> 00:21:22,766 Thank you so much. 403 00:21:22,934 --> 00:21:25,268 No problem. I'm psyched too. It's gonna be awesome. 404 00:21:25,436 --> 00:21:29,105 Couscous. The food so nice' they named it twice. 405 00:21:30,608 --> 00:21:33,985 Dale, anyway, I can't wait for next year when this bullshit's over. 406 00:21:34,153 --> 00:21:37,072 Oh' shit. I see the guy I gotta serve. I'll call you back. 407 00:21:37,240 --> 00:21:39,157 Fucking cops. Shit. 408 00:21:46,249 --> 00:21:48,083 Jesus. 409 00:21:52,755 --> 00:21:55,298 What an adorable little cop. 410 00:21:55,800 --> 00:21:57,384 Weird. 411 00:22:02,306 --> 00:22:03,807 Jesus. Fuck. 412 00:22:03,975 --> 00:22:05,976 What the fuck was that? 413 00:22:06,143 --> 00:22:07,435 Oh' shit. 414 00:22:08,479 --> 00:22:11,273 Dude. Dude. Dude. Dude. 415 00:22:11,440 --> 00:22:12,482 Oh' no! 416 00:22:24,620 --> 00:22:27,622 - Drive, drive. - Who the fuck is that? 417 00:22:27,790 --> 00:22:29,791 I don't knoW, but I ain't waiting to see. 418 00:23:00,114 --> 00:23:01,698 Pineapple Express. 419 00:23:03,659 --> 00:23:05,827 Oh' my God! Oh, my God! Oh' my God! Oh, my God! 420 00:23:05,995 --> 00:23:07,495 I saW brains and blood! 421 00:23:07,663 --> 00:23:09,122 Come on! Come on! 422 00:23:09,290 --> 00:23:10,373 Where do I go? 423 00:23:26,766 --> 00:23:27,807 Hello? 424 00:23:27,975 --> 00:23:29,726 Saul, it's Dale. Let me in. Let me in. 425 00:23:29,894 --> 00:23:32,354 I just saw some crazy shit. Please. Let me in. 426 00:23:32,521 --> 00:23:35,315 - It's Dale Denton. Let me in, man? - Dale? 427 00:23:35,483 --> 00:23:38,109 Yes, Dale. That's what I said. It's Dale. Let me in. 428 00:23:38,277 --> 00:23:40,362 Oh' all right' man. Come on up. 429 00:23:44,367 --> 00:23:46,534 I buzzed it. Open the door when I buzz it. 430 00:23:46,702 --> 00:23:48,536 Buzz it in three seconds exactly. 431 00:23:48,704 --> 00:23:51,164 One, two... 432 00:23:51,332 --> 00:23:53,375 - Did it work? - On three! 433 00:23:53,542 --> 00:23:56,378 I did it on three. On "one' two' three, go"? 434 00:23:56,545 --> 00:23:58,296 Just on three. 435 00:24:08,557 --> 00:24:10,892 - He fucking killed him. - Hey' I got neighbors. 436 00:24:11,060 --> 00:24:12,519 He fucking killed him. 437 00:24:12,686 --> 00:24:15,647 - Who killed who? - A cop. A lady and a guy. 438 00:24:15,815 --> 00:24:18,942 A cop' a lady and a guy? That's a massacre. You saw it? 439 00:24:19,110 --> 00:24:21,111 No, it was just a guy. 440 00:24:21,278 --> 00:24:22,946 - What happened to the lady? - No. No. 441 00:24:23,114 --> 00:24:27,784 A woman. A policeWoman and a guy' another guy' shot another guy... 442 00:24:27,952 --> 00:24:30,954 ...an Asian guy, in the window, at fucking Ted's house. 443 00:24:31,122 --> 00:24:32,705 Whoa' was the other guy Ted? 444 00:24:32,873 --> 00:24:34,958 I don't knoW. He was a big' gray-haired man... 445 00:24:35,126 --> 00:24:36,876 ...and he had a robe and he shot him. 446 00:24:37,044 --> 00:24:39,963 And his brain flew every... I'm gonna be... I'm gonna throw up. 447 00:24:40,131 --> 00:24:41,589 What? 448 00:24:42,675 --> 00:24:45,051 - That was chicken fries. - Sick. 449 00:24:45,219 --> 00:24:46,636 You threw up on my printer. 450 00:24:46,804 --> 00:24:48,138 - I did. - Did you break it? 451 00:24:48,305 --> 00:24:50,223 - I hope not. - Listen' man. 452 00:24:50,391 --> 00:24:51,891 I think the guy was Ted. 453 00:24:52,059 --> 00:24:53,893 And the Asians are number-two in town... 454 00:24:54,061 --> 00:24:55,979 ...so you saW Ted capping the competition. 455 00:24:56,147 --> 00:24:57,981 They saw me seeing them shoot the guy. 456 00:24:58,149 --> 00:24:59,816 What? They saw you? 457 00:24:59,984 --> 00:25:01,317 And you fucking came here? 458 00:25:01,485 --> 00:25:03,486 - Did they follow you here? - I don't know. 459 00:25:03,654 --> 00:25:07,907 - Did they follow you here? - I don't know. Look. Look. Okay. 460 00:25:09,452 --> 00:25:10,785 I saW them kill him. 461 00:25:10,953 --> 00:25:13,663 I freaked out. I panicked, okay? 462 00:25:13,831 --> 00:25:15,999 I tossed my roach. 463 00:25:16,167 --> 00:25:18,626 - I crashed into two cars. - Yeah. 464 00:25:18,794 --> 00:25:21,921 So they must have heard... They knoW someone was out there. 465 00:25:22,089 --> 00:25:24,215 - They know someone saw. - They know "someone." 466 00:25:24,383 --> 00:25:27,010 They don't know it was you. Right? 467 00:25:27,178 --> 00:25:30,597 I don't... I mean, yeah. I don't know. 468 00:25:30,764 --> 00:25:32,348 - Yes. - I hope not. 469 00:25:32,516 --> 00:25:33,558 Relax. 470 00:25:33,726 --> 00:25:38,521 Just sit back. Get ready to enjoy some of the rarest weed knoWn to mankind. 471 00:25:40,983 --> 00:25:42,525 Is it really that rare? 472 00:25:42,985 --> 00:25:45,028 It's' like, the rarest. 473 00:25:46,030 --> 00:25:47,697 It's almost a shame to smoke it. 474 00:25:48,449 --> 00:25:51,826 It's like killing a unicorn... 475 00:25:51,994 --> 00:25:53,703 ...with, like, a bomb. 476 00:25:55,539 --> 00:25:58,166 Are you the only guy in town who has this? 477 00:25:58,334 --> 00:26:00,460 - You're actually the only guy? - Yeah. 478 00:26:00,628 --> 00:26:04,214 My guy Red said he was giving me an exclusive sneak preview. 479 00:26:04,381 --> 00:26:07,467 I'm the only guy you sold it to? The other guys got Snicklefritz? 480 00:26:07,635 --> 00:26:10,720 Yeah. So We're, like' the only guys. 481 00:26:10,888 --> 00:26:12,722 And Red got this from Ted? 482 00:26:12,890 --> 00:26:14,224 Ted's the man. 483 00:26:14,892 --> 00:26:17,936 Let's get the fuck out of here! Go! Go! Let's go! Let's go! 484 00:26:18,103 --> 00:26:20,438 I threw a roach of this outside of Ted's house. 485 00:26:20,606 --> 00:26:22,607 So what? I throw roaches all over toWn. 486 00:26:22,775 --> 00:26:26,194 No. He could find the roach and say' "It's Pineapple Express. 487 00:26:26,362 --> 00:26:28,571 Saul is the only guy who has Pineapple Express. 488 00:26:28,739 --> 00:26:30,823 He must have seen the murder! Let's kill him!" 489 00:26:30,991 --> 00:26:32,408 - Let's get out of here! - Fuck! 490 00:26:32,576 --> 00:26:35,411 Wait! Stop! Get weed! Get the weed! 491 00:26:35,579 --> 00:26:38,748 Anything we might need. Snacks, food' Fruit Roll-Ups. 492 00:26:38,916 --> 00:26:41,042 - Let's get the fuck out of here! - Okay, okay. 493 00:27:00,104 --> 00:27:02,272 Red said he'd be here. 494 00:27:09,905 --> 00:27:12,240 Them some drugs. 495 00:27:14,365 --> 00:27:15,949 Smells like vomit in this house. 496 00:27:16,116 --> 00:27:17,992 Want a hit, man? It's still lit. 497 00:27:18,160 --> 00:27:20,328 I'm having dinner with my wife. She can tell. 498 00:27:20,496 --> 00:27:22,163 Smell it on my sweater. 499 00:27:22,331 --> 00:27:23,790 For real? 500 00:27:23,958 --> 00:27:25,250 Yeah, for real. 501 00:27:25,417 --> 00:27:28,211 You wanna wear my vest? It smell good. 502 00:27:28,379 --> 00:27:29,462 Not my style. 503 00:27:29,630 --> 00:27:31,965 You ain't got no style, motherfucker. 504 00:27:32,132 --> 00:27:34,592 You have reached the voice mailbox of... 505 00:27:34,760 --> 00:27:36,386 - Ted. - Ted, it's Budlofsky. 506 00:27:36,554 --> 00:27:39,347 - We're here. Saul's gone. - And Mathe... 507 00:27:40,891 --> 00:27:43,560 - And Matheson. - I think he knew We Were coming. 508 00:27:43,727 --> 00:27:44,852 They not here, Ted. 509 00:27:45,020 --> 00:27:46,729 Hi, Ted. 510 00:27:47,314 --> 00:27:49,607 Okay, what do you know about Ted? 511 00:27:49,775 --> 00:27:51,651 I think he's crazy about murdering. 512 00:27:51,819 --> 00:27:54,153 Jesus, man. Well' how much money do you have? 513 00:27:54,321 --> 00:27:57,490 - I have, like' the 75 that you gave me. - That's it? 514 00:27:57,658 --> 00:27:59,534 - Well' hoW much do you have? - Three bucks. 515 00:27:59,702 --> 00:28:02,287 What you getting on my case for? I have more than you. 516 00:28:02,454 --> 00:28:06,207 Well' that's my 75 technically. So I have $78 and you have nothing. 517 00:28:06,375 --> 00:28:10,753 I don't knoW. Let's just go... Go to a motel or a hotel and just hide out. 518 00:28:10,921 --> 00:28:14,507 The police were in on it. Could have flagged credit cards. They'll find us. 519 00:28:15,134 --> 00:28:18,678 Shit. I wish We could just go nowhere. 520 00:28:20,806 --> 00:28:21,973 Okay. 521 00:28:22,141 --> 00:28:27,854 Even if he found that roach, how could he knoW where you are? 522 00:28:29,315 --> 00:28:31,149 Heat-seeking missiles. 523 00:28:32,860 --> 00:28:33,985 Bloodhounds. 524 00:28:35,029 --> 00:28:36,571 Foxes. 525 00:28:36,739 --> 00:28:38,364 Barracudas. 526 00:28:38,532 --> 00:28:41,743 I'm kind of flabbergasted when you say things like that. It's Weird. 527 00:28:41,910 --> 00:28:42,952 Thank you. 528 00:28:43,120 --> 00:28:45,163 Not a compliment. Here's the question. 529 00:28:45,331 --> 00:28:47,248 Let's say he actually found the roach. 530 00:28:47,416 --> 00:28:51,628 How could he connect the Pineapple Express weed to you? 531 00:28:51,795 --> 00:28:55,131 He can't, man. Only fucking Red knows. 532 00:28:55,299 --> 00:28:57,175 Only Red knows, man. 533 00:28:57,343 --> 00:28:58,760 Who is Red? 534 00:28:58,927 --> 00:29:02,597 Red's' like, the middleman between' like, Ted and me. 535 00:29:02,765 --> 00:29:04,849 And we're, like' mad fucking tight, man. 536 00:29:05,017 --> 00:29:07,101 One time, he got this girl... 537 00:29:07,269 --> 00:29:10,688 ...to give me a hand job, like' within five minutes of meeting her. 538 00:29:10,856 --> 00:29:15,401 It was like' "I don't even know your name, whoa." 539 00:29:15,778 --> 00:29:20,740 That is pretty rad, but, like' let's say Ted calls him and is like: 540 00:29:20,908 --> 00:29:23,076 "Did you sell the Pineapple Express to anyone?" 541 00:29:23,243 --> 00:29:25,870 He'll be, "Yeah, I sold it to Saul." Why wouldn't he? 542 00:29:26,038 --> 00:29:28,748 No. Oh' no. Fuck that, man. 543 00:29:28,916 --> 00:29:32,502 Fucking hand job' Dale. Imagine if I gave you a hand job. 544 00:29:32,670 --> 00:29:36,506 - Why would I wanna do that? - No, I mean if I got you a hand job. 545 00:29:36,674 --> 00:29:39,133 The same rules don't apply to Red. He's a drug dealer. 546 00:29:41,136 --> 00:29:44,931 I'm a drug dealer. Are you saying you don't trust me? 547 00:29:45,724 --> 00:29:48,226 No, that's not at all what I'm... You know what? 548 00:29:48,394 --> 00:29:52,355 You know? Just ignore What I said. Call him. Give him a call. 549 00:29:52,523 --> 00:29:54,148 See what the dealio is. 550 00:29:57,861 --> 00:29:59,654 - Hello. - Hey, Red, you okay? 551 00:29:59,822 --> 00:30:02,949 Yeah, Saul. Yeah' I'm fine' man. I just stubbed my toe. 552 00:30:03,117 --> 00:30:06,119 Be careful, man. Be careful. Wear shoes in the house. 553 00:30:06,286 --> 00:30:09,288 Safety. Safety first, then teamwork. Now' listen. 554 00:30:09,456 --> 00:30:11,958 You know that Pineapple Express stuff you gave me? 555 00:30:12,126 --> 00:30:14,794 Don't tell anybody that you sold it to me. 556 00:30:14,962 --> 00:30:16,254 I'd never talk to anyone... 557 00:30:16,422 --> 00:30:20,633 ...about the stuft that I do with you involving drugs. 558 00:30:20,801 --> 00:30:23,302 All right, cool. Listen' I'm gonna come by. 559 00:30:23,470 --> 00:30:25,304 I gotta lay some shit on you. 560 00:30:25,472 --> 00:30:27,098 There is a fly in the ointment. 561 00:30:27,266 --> 00:30:29,809 Shit has hit the fan. The lion will speak. 562 00:30:29,977 --> 00:30:32,311 - I'm in the middle of a convo. - No, seriously. 563 00:30:32,479 --> 00:30:34,981 - We're gonna be there in half an hour. - Perfect. 564 00:30:35,149 --> 00:30:38,151 - No, please. No, no, no. - Let's go over there and chill out. 565 00:30:38,318 --> 00:30:40,778 No, can we go tomorrow? Look, we're already here... 566 00:30:40,946 --> 00:30:43,364 There's somebody else on the phone with him. 567 00:30:43,532 --> 00:30:44,574 - Who? - I don't know. 568 00:30:44,742 --> 00:30:46,367 He's whispering to another man. 569 00:30:46,535 --> 00:30:49,370 We'll go in the morning. It's better that way. 570 00:30:49,538 --> 00:30:53,040 - Okay. - Yes. Yes. Thank you. Yes. 571 00:30:53,208 --> 00:30:55,626 - Hey. - So you're coming by tomorrow? 572 00:30:55,794 --> 00:30:56,836 How'd you know that? 573 00:30:57,004 --> 00:31:00,882 Heard you whispering to that other guy that you were talking to. Who is that? 574 00:31:01,049 --> 00:31:03,676 Right, Dale. Good job. Listen' I can't go in the morning... 575 00:31:03,844 --> 00:31:06,679 ...because my bubbe... Gotta change her clocks. Daylight-savings. 576 00:31:06,847 --> 00:31:09,348 Is that the bubbe that's on 41 st and River Street? 577 00:31:09,516 --> 00:31:11,934 The one where we played shuffleboard that one time? 578 00:31:12,102 --> 00:31:14,729 You got it. So, listen' we'll be chilling by noon. 579 00:31:15,189 --> 00:31:18,024 - Noon it is' bromosexual. - Nice. 580 00:31:18,192 --> 00:31:20,860 We should hit up the casino again. It's been a while. 581 00:31:21,028 --> 00:31:23,696 Okay, yeah. We'll definitely hit the casino up. 582 00:31:23,864 --> 00:31:27,158 Definitely. All right' peace, brother. 583 00:31:27,910 --> 00:31:29,202 - Where is he? - I don't know. 584 00:31:29,369 --> 00:31:31,245 - Why'd he mention a casino? - I don't know. 585 00:31:31,413 --> 00:31:34,207 You make me call my good friend' send him into a booby trap. 586 00:31:34,374 --> 00:31:36,042 - And lie to him. - Is Saul Asian? 587 00:31:36,210 --> 00:31:38,211 - Making me a shitty person. - Is he Asian? 588 00:31:38,378 --> 00:31:39,754 - He's not Asian. - You're lying. 589 00:31:39,922 --> 00:31:42,465 - I'm not lying. I'm not lying. - You're lying. 590 00:31:42,633 --> 00:31:44,175 Did you hear slot machines? 591 00:31:44,343 --> 00:31:46,969 - Man' I don't know where he is. - You tell me Where he is. 592 00:31:47,137 --> 00:31:50,014 Tell me. In 45 minutes, I gotta go have dinner with my wife. 593 00:31:50,182 --> 00:31:51,766 - I got a reservation. - Forty-five? 594 00:31:51,934 --> 00:31:54,101 That's a dinner reservation you gonna miss. 595 00:31:54,269 --> 00:31:55,728 That's a reservation I'll make. 596 00:31:55,896 --> 00:31:58,314 - I don't think so. - Because if he doesn't start to... 597 00:31:58,482 --> 00:32:02,568 - Look, can you do this one solo? - No, I can't do this solo. Are you crazy? 598 00:32:02,736 --> 00:32:06,364 - What are you talking about? What? - What, you trying to abandon me? 599 00:32:06,532 --> 00:32:09,617 This is teamwork. This is a partnership. We are in this together. 600 00:32:09,785 --> 00:32:11,410 - You want me to stay? - Yes. 601 00:32:11,578 --> 00:32:12,912 - Fine, I'll stay. - Thank you. 602 00:32:13,080 --> 00:32:15,081 - You happy now? - Yes. 603 00:32:15,249 --> 00:32:17,542 There's no way that we could pause for a minute... 604 00:32:17,709 --> 00:32:19,043 ...you guys go home... 605 00:32:19,211 --> 00:32:22,338 ...and then tomorrow we could just' like, continue? 606 00:32:27,096 --> 00:32:29,264 I should call Angie soon. 607 00:32:29,431 --> 00:32:32,475 Make up some bullshit. 608 00:32:32,643 --> 00:32:33,726 I'm cold. 609 00:32:33,894 --> 00:32:36,980 You're cold? Oh' I'm not cold at all. Here. 610 00:32:37,147 --> 00:32:38,147 I run hot. 611 00:32:38,315 --> 00:32:39,649 - Really? - Yeah. 612 00:32:39,817 --> 00:32:43,111 - You got more body mass. - Thick blood. Yeah, no, take it. 613 00:32:43,279 --> 00:32:46,489 - Thank you. - I don't appreciate that' but it's okay. 614 00:32:46,907 --> 00:32:48,908 I'm gonna call Angie. 615 00:32:55,499 --> 00:32:57,166 Space. 616 00:32:59,336 --> 00:33:00,753 Dale, wait. Wait. 617 00:33:02,047 --> 00:33:04,507 The phones. The phones. 618 00:33:04,675 --> 00:33:06,968 - You said they Were cops, right? - They are, yeah. 619 00:33:07,136 --> 00:33:08,678 I was thinking' maybe they can... 620 00:33:08,846 --> 00:33:11,597 ...triangulate these things' man' or, like' trace them. 621 00:33:11,765 --> 00:33:13,683 - Right? - That's how they got Saddam. 622 00:33:13,851 --> 00:33:15,685 - Right. - Fuck. You're right' man. 623 00:33:15,853 --> 00:33:17,520 Maybe they can even trace them... 624 00:33:17,688 --> 00:33:20,148 ...like' when We're not even on them' you know? 625 00:33:20,316 --> 00:33:23,818 Maybe if we bury them, the reception will cut off and they won't be able to. 626 00:33:23,986 --> 00:33:25,945 We can tie it to an animal, be a diversion. 627 00:33:26,113 --> 00:33:27,572 We'll never catch an animal. 628 00:33:27,740 --> 00:33:30,199 The squirrel'd be up in a tree' they'd think we were. 629 00:33:30,367 --> 00:33:31,993 No, no, no. 630 00:33:32,161 --> 00:33:34,537 - We'll build a hot-air balloon and... - No. 631 00:33:34,705 --> 00:33:36,080 - We'll smash them. - Yeah, yeah. 632 00:33:36,248 --> 00:33:37,665 I'm gonna smash it. On a rock. 633 00:33:37,833 --> 00:33:40,752 - Right here. Good thinking. - Good idea. Yes, destroy it. 634 00:33:40,919 --> 00:33:43,129 - Get it. - Die. Yes. 635 00:33:44,798 --> 00:33:47,967 - What the fuck was that? - I was trying to hit that tree. I missed. 636 00:33:48,135 --> 00:33:50,345 - What tree? - That one. 637 00:33:50,512 --> 00:33:53,056 Why didn't you smash it on a rock like a normal person? 638 00:33:53,223 --> 00:33:56,059 I don't know. How often does somebody smash things? I'm rusty. 639 00:33:56,226 --> 00:33:58,186 Did you at least see where it landed? 640 00:33:58,354 --> 00:33:59,979 I don't knoW. Call it. 641 00:34:00,606 --> 00:34:03,858 Call it? With What? My phone has been smashed. 642 00:34:05,527 --> 00:34:07,653 I bet they can't even triangulate those things. 643 00:34:07,821 --> 00:34:11,282 Well' you convinced me they can. You were very convincing back there. 644 00:34:11,450 --> 00:34:14,077 Hey. Fine. I'll go find it. Fuck. 645 00:34:14,244 --> 00:34:16,371 - Do you see it? - See What? 646 00:34:16,538 --> 00:34:18,790 The phone, you idiot. 647 00:34:18,957 --> 00:34:21,751 Why are we here? This place is so fucking scary. 648 00:34:21,919 --> 00:34:24,212 At least I had an idea. You didn't, so shut up. 649 00:34:24,380 --> 00:34:27,131 That's not true. I had two ideas. Nowhere and Quiznos. 650 00:34:27,758 --> 00:34:29,300 - What? - What was that? 651 00:34:29,468 --> 00:34:30,551 - What? - What is that? 652 00:34:30,719 --> 00:34:33,596 - What? - I hear something. 653 00:34:33,764 --> 00:34:34,806 What? 654 00:34:34,973 --> 00:34:36,849 I don't knoW. Do you hear that? 655 00:34:37,017 --> 00:34:39,394 Dude, I literally hear nothing. 656 00:34:40,270 --> 00:34:41,312 Oh' fuck! 657 00:34:41,480 --> 00:34:44,857 Where are you going? What are you running from? Return to me now! 658 00:34:47,403 --> 00:34:48,444 Help me! 659 00:34:49,446 --> 00:34:50,947 Tell him to get aWay from me! 660 00:34:51,115 --> 00:34:53,282 I'm scared of this darkness! I surrender! 661 00:34:53,450 --> 00:34:55,284 - Go away! Go away! - I'm unarmed! 662 00:34:57,121 --> 00:34:59,122 - This isn't funny anymore! - Dale! 663 00:34:59,289 --> 00:35:01,040 - Fall back! - Save me! 664 00:35:13,887 --> 00:35:15,221 Oh' shit. 665 00:35:17,224 --> 00:35:18,266 Car. 666 00:35:26,650 --> 00:35:28,609 Open it! Open it! Open the door! Open it! 667 00:35:28,777 --> 00:35:31,028 - Unlock it. - I can't unlock it. 668 00:35:31,196 --> 00:35:33,489 What are you doing? Watch the upholstery. 669 00:35:33,657 --> 00:35:37,326 - Go! I saw something! - Go! What did you see? Shut up! 670 00:35:37,494 --> 00:35:40,997 Shut the fuck... Shut up, man! 671 00:35:41,165 --> 00:35:43,458 I heard something, then I saw something. 672 00:35:43,625 --> 00:35:45,334 You didn't hear anything' man. 673 00:35:45,502 --> 00:35:47,336 Well' I saw something. 674 00:35:51,175 --> 00:35:54,510 And you're telling me that guy in the little short shorts... 675 00:35:54,678 --> 00:35:56,053 ...broke your nose? - Right. 676 00:35:56,221 --> 00:36:00,141 The BeDazzler guy broke your nose, tough man? 677 00:36:14,823 --> 00:36:17,158 Wake up. Get up. Wake up. 678 00:36:17,868 --> 00:36:20,119 How did I get on you? 679 00:36:20,871 --> 00:36:22,538 I wonder. 680 00:36:26,126 --> 00:36:28,419 Watch finally broke. 681 00:36:28,587 --> 00:36:30,213 Crazy. What time is it? 682 00:36:34,051 --> 00:36:35,343 That can't be right. 683 00:36:36,595 --> 00:36:38,679 It couldn't be 3 in the morning, could it? 684 00:36:38,847 --> 00:36:40,932 It's 3:00 right now? 685 00:36:41,099 --> 00:36:42,642 Holy shit, man! 686 00:36:42,809 --> 00:36:46,312 We were supposed to be at Red's at noon, man. What if he's gone? 687 00:36:46,480 --> 00:36:47,939 No, it's daylight-savings' so... 688 00:36:48,106 --> 00:36:51,108 - So it's only 2:00. - Oh' no' it went forWard an hour. 689 00:36:51,276 --> 00:36:55,571 It's 4 o'-fucking-clock? Fuck me. No' man. That's bad. 690 00:36:56,406 --> 00:36:58,908 Shit. We slept for' like, 18 hours. 691 00:36:59,076 --> 00:37:01,619 My bubbe... Man' my bubbe's gonna be so pissed. 692 00:37:01,787 --> 00:37:02,870 Shit. 693 00:37:03,038 --> 00:37:04,872 We gotta call Red. 694 00:37:05,040 --> 00:37:07,625 Okay. Now? 695 00:37:07,793 --> 00:37:09,835 We'll go to a pay phone. 696 00:37:10,003 --> 00:37:13,256 No, I can't. His number is in my phone. 697 00:37:13,423 --> 00:37:15,424 Great. Well' do you remember where he lives? 698 00:37:15,592 --> 00:37:16,926 Yeah, I know where he lives. 699 00:37:17,094 --> 00:37:19,220 What are you insinuating? Like, I'm forgetful? 700 00:37:19,388 --> 00:37:20,805 "Insinuating." Good word. 701 00:37:20,973 --> 00:37:22,265 Do you know what that means? 702 00:37:22,432 --> 00:37:25,434 - I do, believe it or not. - It means, like' "to seem like." 703 00:37:28,272 --> 00:37:30,398 Let's roll. I'm done With the woods. Let's go. 704 00:37:30,566 --> 00:37:32,567 Come on, let's get the fuck out of here. 705 00:37:32,734 --> 00:37:36,612 Okay. Let's go. No. It's not working. The battery's dead. 706 00:37:36,780 --> 00:37:38,447 Wait. 707 00:37:39,408 --> 00:37:40,741 What do you mean, it's dead? 708 00:37:40,909 --> 00:37:44,453 What do I mean? I mean the battery's dead. The battery's dead. 709 00:37:44,621 --> 00:37:46,289 What do you mean, the battery's dead? 710 00:37:46,456 --> 00:37:48,958 How can I explain this to you differently? 711 00:37:49,126 --> 00:37:52,128 The battery is dead. It ceased to live. 712 00:37:52,296 --> 00:37:55,798 It's deceased now. The car needs a battery to start, Saul. 713 00:37:57,092 --> 00:37:58,718 How did this happen? 714 00:37:58,885 --> 00:38:01,637 Well' we clearly fell asleep with the battery on' and... 715 00:38:01,805 --> 00:38:03,764 Oh' man. To talk radio? 716 00:38:03,932 --> 00:38:06,309 - Yes, talk radio. - It's so boring' man. 717 00:38:06,476 --> 00:38:09,270 - Okay, okay. - The car just committed suicide. 718 00:38:09,438 --> 00:38:11,564 Shut up' man. I have an idea noW. 719 00:38:11,732 --> 00:38:12,982 We're gonna go. 720 00:38:13,150 --> 00:38:15,860 We'll walk back to the road. We'll hitchhike. 721 00:38:16,028 --> 00:38:17,987 Someone will pick us up' take us to Red's. 722 00:38:18,155 --> 00:38:21,365 Red Will tell us everything's fine, everything will go back to normal. 723 00:38:21,533 --> 00:38:22,825 How does that sound? Good? 724 00:38:22,993 --> 00:38:24,827 - That's a good idea. - Keep our heads on. 725 00:38:24,995 --> 00:38:27,580 If we just keep thinking like this, we're fucking gravy. 726 00:38:27,748 --> 00:38:29,790 - All right. I'm in. - Let's do it. 727 00:38:38,216 --> 00:38:40,635 - Can I have my jacket back, please? - Yeah. 728 00:38:40,802 --> 00:38:43,179 - Thank you. - Thank you. 729 00:38:43,347 --> 00:38:45,264 Thanks for taking care of it. 730 00:39:26,014 --> 00:39:28,307 Look, it's like my thumb is my cock. 731 00:39:31,561 --> 00:39:33,979 That's not gonna get us a ride, man. 732 00:39:41,196 --> 00:39:42,988 Here's good. 733 00:39:48,745 --> 00:39:50,579 Thanks for the smooth sailing, Sharid. 734 00:39:50,747 --> 00:39:52,331 You're welcome. 735 00:39:57,504 --> 00:39:59,839 - You're sure We can trust this guy? - Yo, Red. 736 00:40:00,549 --> 00:40:01,632 Who is it? 737 00:40:01,800 --> 00:40:05,469 - It's Bruce. - Bruce? Who the fuck is this? 738 00:40:05,637 --> 00:40:08,806 - Saul. What's up? - Who do you think it is? 739 00:40:08,974 --> 00:40:10,015 Who's this? 740 00:40:10,183 --> 00:40:12,143 I'm Dale, Mr. Red. Nice to meet you. 741 00:40:12,310 --> 00:40:13,352 Dale who? 742 00:40:13,520 --> 00:40:15,479 It's best if you don't know my full name. 743 00:40:15,647 --> 00:40:16,939 Dale Denton. He's with me. 744 00:40:17,107 --> 00:40:19,442 Dale Denton. Nice to meet you' bro. 745 00:40:19,609 --> 00:40:22,319 - Hold on. Let me get this lock' okay? - You better. 746 00:40:22,487 --> 00:40:24,780 - Get in here. - Coming in. 747 00:40:24,948 --> 00:40:27,658 - Y'all Wanna buy some drugs? - Frisk me. 748 00:40:27,826 --> 00:40:29,910 - What's up? What's up? - Get it. 749 00:40:30,078 --> 00:40:31,996 Look at that, huh? 750 00:40:32,873 --> 00:40:35,416 - What's up, players? - What's up? 751 00:40:35,584 --> 00:40:40,212 I've been up in here trying to get a motherfucking scholarship. Chilling. 752 00:40:40,380 --> 00:40:41,797 What's up with the clothes? 753 00:40:43,508 --> 00:40:44,842 We were camping. 754 00:40:45,010 --> 00:40:46,469 - Camping? - Yeah. 755 00:40:46,636 --> 00:40:49,722 Is your lip okay' man? 756 00:40:49,890 --> 00:40:51,932 - You been crying? - Oh' my lip. 757 00:40:52,934 --> 00:40:54,059 It's a cold sore. 758 00:40:54,227 --> 00:40:57,646 Never had one before, so I started to cry. 759 00:40:58,815 --> 00:41:01,025 I think it's a lot worse than it looks, though. 760 00:41:01,193 --> 00:41:03,778 Cold sore? Does that mean fucking herpes? 761 00:41:04,279 --> 00:41:06,447 Yeah. Yes, it does. 762 00:41:06,615 --> 00:41:09,450 Fucking sick' man. You know how many joints we've shared? 763 00:41:09,618 --> 00:41:12,328 I know. I'm a disgusting person. 764 00:41:12,496 --> 00:41:13,996 Herpes is for life, bro. 765 00:41:14,164 --> 00:41:17,666 I'm gonna try to definitely put some sort of medical ointment on it. 766 00:41:17,834 --> 00:41:20,461 Been taking Vicodin. Doesn't really take swelling down. 767 00:41:20,629 --> 00:41:22,338 It's from that time. I told you, man. 768 00:41:22,506 --> 00:41:25,883 You ate that lollipop out of that stripper's snatch. You wanted to do it. 769 00:41:26,051 --> 00:41:28,719 Out of her vagina. Remember what you did? What did you do? 770 00:41:28,887 --> 00:41:32,181 You ate a box of Nerds out of her butthole. 771 00:41:32,349 --> 00:41:35,810 You fucking said you wouldn't tell. You sowed your own poison, man. 772 00:41:35,977 --> 00:41:38,646 Dudes' seriously, we're here for a reason. Just ask him. 773 00:41:38,814 --> 00:41:43,025 Chill. I'm boiling some eggs over here. We got a lot of time to hang out. 774 00:41:43,193 --> 00:41:44,944 - I'm making a fucking cake. - No shit. 775 00:41:45,111 --> 00:41:46,362 Can I have a piece of thatu 776 00:41:46,530 --> 00:41:48,823 - Don't ask for a piece. - I can't have a piece? 777 00:41:48,990 --> 00:41:50,491 No, you can't. This is private. 778 00:41:50,659 --> 00:41:52,409 Do you know what today is? 779 00:41:52,577 --> 00:41:55,538 - Tuesday. - This is my cat's birthday today. 780 00:41:55,705 --> 00:41:58,874 I don't see a cat in here. I'm sorry. You let it out by accident? 781 00:41:59,042 --> 00:42:01,001 No, because he died three months ago' okay? 782 00:42:01,169 --> 00:42:02,503 So now who's the funny guy? 783 00:42:02,796 --> 00:42:03,838 Sorry. 784 00:42:04,005 --> 00:42:05,089 Today is his birthday... 785 00:42:05,257 --> 00:42:08,592 ...and it is a tradition that on his birthday... 786 00:42:08,760 --> 00:42:12,054 ...I get up extra early and make him his favorite kind of dessert. 787 00:42:12,472 --> 00:42:14,557 Don't worry, bro. Your cat's going to heaven. 788 00:42:14,724 --> 00:42:16,392 Yeah, maybe. Maybe he went to heaven. 789 00:42:16,560 --> 00:42:18,686 He was a little fucker. Could've gone to hell. 790 00:42:18,854 --> 00:42:20,062 What are we talk...? Guys... 791 00:42:20,230 --> 00:42:21,730 Ask him. Just ask him' okay? 792 00:42:21,898 --> 00:42:24,024 Ask What? Just come straight. What's up? 793 00:42:24,192 --> 00:42:26,193 - Yeah, right. - Lay it on him. 794 00:42:26,361 --> 00:42:28,320 We need to know... 795 00:42:28,488 --> 00:42:30,239 We need to know about your source. 796 00:42:30,407 --> 00:42:31,740 - Ted. - Ted Jones. 797 00:42:31,908 --> 00:42:35,578 See' Dale' here, is a protest servant. 798 00:42:35,745 --> 00:42:37,204 I'm not. That's not what I am. 799 00:42:37,372 --> 00:42:40,499 He's not that, but he was outside Ted's house... 800 00:42:40,667 --> 00:42:45,671 Don't... Look' we don't want to bring you in to What we're in' okay? 801 00:42:45,839 --> 00:42:48,591 You don't Want any trouble. We don't Wanna give you trouble. 802 00:42:48,758 --> 00:42:51,176 It's probably best you don't know the whole story. 803 00:42:51,344 --> 00:42:54,221 - Don't think I can handle danger? - What are you talking about? 804 00:42:54,389 --> 00:42:56,265 - You can. - I totally can. 805 00:42:56,433 --> 00:42:58,225 And for you to come into my house... 806 00:42:58,393 --> 00:43:01,604 ...and not tell secrets because you think you're saving me... 807 00:43:01,771 --> 00:43:04,481 ...well, in reality, it just makes you look like a dumb-ass. 808 00:43:04,649 --> 00:43:05,900 Look at this. See this? 809 00:43:06,610 --> 00:43:08,861 You see that? There's no hair under here, okay? 810 00:43:09,029 --> 00:43:10,487 What's the significance of that? 811 00:43:10,655 --> 00:43:13,449 It makes me aerodynamic when I fight. I can take danger. 812 00:43:13,617 --> 00:43:17,328 Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express? 813 00:43:17,495 --> 00:43:19,955 That's all we need to know. 814 00:43:23,084 --> 00:43:24,627 Is it "uh-huh" or "uh-uh"? 815 00:43:24,794 --> 00:43:26,795 - It's "uh-uh." - There it is, man. 816 00:43:26,963 --> 00:43:29,882 Cleared. Over. 817 00:43:30,050 --> 00:43:32,009 Everything's fine. I told you' bro. 818 00:43:32,177 --> 00:43:33,844 We had a Wacky night in the woods... 819 00:43:34,012 --> 00:43:36,639 ...but we both can put that behind us like adults. 820 00:43:36,806 --> 00:43:38,933 Now it's time to get super-duper high. 821 00:43:39,100 --> 00:43:40,559 Got that bong I got in Tel Aviv? 822 00:43:40,727 --> 00:43:42,061 "Bong Mitzvah." Hit it up. 823 00:43:42,228 --> 00:43:43,938 Yes. 824 00:43:44,356 --> 00:43:45,648 There you go. 825 00:43:45,815 --> 00:43:47,816 Why don't you follow his lead and chill out? 826 00:43:47,984 --> 00:43:50,110 I'm chill. I'm chill as a cucumber, man. 827 00:43:50,278 --> 00:43:52,821 - You don't seem chill. - More chill than you. 828 00:43:52,989 --> 00:43:54,239 You're more chill than me? 829 00:43:54,407 --> 00:43:56,951 Look at what I'm Wearing. Kimono. What are you wearing? 830 00:43:57,118 --> 00:43:58,994 - Suit. - Yeah. Exactly. 831 00:43:59,162 --> 00:44:02,373 I don't knoW what's up with you, but I don't knoW if I like you. 832 00:44:02,540 --> 00:44:04,667 Well' I don't know if I like you either' man. 833 00:44:04,834 --> 00:44:07,169 Well' that's your loss, because I'm a great friend. 834 00:44:07,337 --> 00:44:10,089 I'm gonna use the telefono to call my wife, okay? 835 00:44:10,256 --> 00:44:11,423 - Give her a call. - I will. 836 00:44:11,591 --> 00:44:12,218 - Go ahead. - Don't pay attention to what I'm saying. 837 00:44:12,219 --> 00:44:13,303 - Go ahead. - Sit on my couch... 838 00:44:13,470 --> 00:44:15,555 ...my chillastic couch, and chill out. 839 00:44:15,723 --> 00:44:18,433 - I'm chilling right here. - Don't listen to what I'm saying. 840 00:44:18,600 --> 00:44:20,935 - This is private. This is my wife. - I'm listening. 841 00:44:21,103 --> 00:44:23,313 I'm not trying to be enemies. I don't wanna be. 842 00:44:23,480 --> 00:44:25,148 - I wanna be friends. - Well' then good. 843 00:44:25,316 --> 00:44:26,941 - I wanna be best friends. - Come here. 844 00:44:27,109 --> 00:44:29,360 - Shake my fucking hand. - Shake my hand. Okay. 845 00:44:29,528 --> 00:44:31,487 - See' we can be friends. - I'm feeling it. 846 00:44:31,655 --> 00:44:34,866 - You feel that? We can be best friends. - I'm looking through you, man. 847 00:44:35,034 --> 00:44:36,451 I'm looking through you too... 848 00:44:36,618 --> 00:44:39,412 ...and I see I need to paint the spot on the wall behind you. 849 00:44:39,580 --> 00:44:41,331 - I'm looking through you. - Transparent. 850 00:44:41,498 --> 00:44:45,168 - I see your intentions. - I see your intestines and intentions. 851 00:44:45,461 --> 00:44:48,504 - What'd I have for dinner last night? - Cake. 852 00:44:48,797 --> 00:44:50,798 I'll be right back. Make this phone call. 853 00:44:53,218 --> 00:44:54,302 Bullshit. 854 00:44:55,052 --> 00:44:56,845 No, no, no. 855 00:44:57,013 --> 00:44:58,513 - Liar. - What are you doing' man? 856 00:44:58,681 --> 00:45:01,141 He's a liar. He's lying to us' man. He's lying to us. 857 00:45:01,309 --> 00:45:02,309 No, he's not. 858 00:45:02,476 --> 00:45:04,352 He knows my name. He's acting weird. 859 00:45:04,520 --> 00:45:06,479 We can't let him phone anyone, man. 860 00:45:06,647 --> 00:45:09,107 Freaking out. You're paranoid. Give him the phone. 861 00:45:09,275 --> 00:45:10,525 I do not trust you, sir. 862 00:45:10,693 --> 00:45:12,444 - You're paranoid. - He's acting weird. 863 00:45:12,612 --> 00:45:14,613 Red' I'm sorry' bro. 864 00:45:14,780 --> 00:45:16,364 - Jesus! - Holy cock. 865 00:45:16,532 --> 00:45:17,699 Fuck you! 866 00:45:17,867 --> 00:45:19,534 What are you doing, man? He's sorry. 867 00:45:19,702 --> 00:45:20,994 Oh' Jesus. 868 00:45:23,372 --> 00:45:25,081 Herpes! 869 00:45:25,416 --> 00:45:27,375 I don't wanna have to do this. 870 00:45:27,543 --> 00:45:28,710 Red' you're crazy' man. 871 00:45:28,878 --> 00:45:30,879 You brought the devil into my house. 872 00:45:31,047 --> 00:45:32,756 - We're friends. - I know we are. 873 00:45:32,923 --> 00:45:35,008 - That's why it sucks. - Are you on meth again? 874 00:45:36,677 --> 00:45:39,179 Dale, he's hurting me! 875 00:45:39,347 --> 00:45:40,889 Toilet. 876 00:45:41,057 --> 00:45:42,557 Flush. 877 00:45:42,725 --> 00:45:45,935 What we do in this life echoes in eternity. 878 00:45:46,103 --> 00:45:48,438 True! 879 00:46:00,826 --> 00:46:04,579 He's going for the phone to call Ted! 880 00:46:05,206 --> 00:46:07,082 Stay out of here! 881 00:46:09,919 --> 00:46:12,337 Red' don't do it! 882 00:46:14,382 --> 00:46:16,091 - Red! - You assholes. 883 00:46:16,258 --> 00:46:17,842 You ruined my portable phone. 884 00:46:18,010 --> 00:46:20,220 - TeamWork. - Yes. 885 00:46:21,514 --> 00:46:23,598 You're gonna break the door. Gonna pay for it? 886 00:46:27,853 --> 00:46:28,937 Fuck. 887 00:46:29,105 --> 00:46:30,480 Phone. 888 00:46:32,817 --> 00:46:35,026 - Let go! Let go! Let go! - What the hell...? 889 00:46:35,194 --> 00:46:37,737 I let go, now just get this goddamn door off of me! 890 00:46:37,905 --> 00:46:39,406 Tell us everything, now! 891 00:46:39,573 --> 00:46:40,907 Said they were gonna kill me. 892 00:46:41,075 --> 00:46:43,076 What did you tell Ted? 893 00:46:43,244 --> 00:46:45,161 He's crushing my balls. Crushing my balls. 894 00:46:45,329 --> 00:46:46,788 Smash them. 895 00:46:46,956 --> 00:46:47,997 Fuck! 896 00:46:48,165 --> 00:46:50,959 Time out. Time out. 897 00:46:51,127 --> 00:46:52,877 - Truce. - Time in. Fuck you. 898 00:46:53,045 --> 00:46:54,838 - Stop! - Cheater! 899 00:46:55,005 --> 00:46:56,798 - I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. - Red! 900 00:46:56,966 --> 00:46:59,384 - I'm sorry. I'm sorry. - Get... 901 00:47:00,636 --> 00:47:01,636 Fuck. 902 00:47:03,139 --> 00:47:04,639 God... 903 00:47:04,807 --> 00:47:06,099 Fuck! 904 00:47:06,267 --> 00:47:08,268 - Take it, motherfucker! - Time out! 905 00:47:10,604 --> 00:47:12,188 Fuck! 906 00:47:15,651 --> 00:47:17,026 No! No, no, no! 907 00:47:17,194 --> 00:47:19,070 Where you going, huh? 908 00:47:19,238 --> 00:47:21,322 Where do you think you're going' Mr. Wiggles? 909 00:47:21,490 --> 00:47:24,242 - Come on. Get back here. - Saul, help me! Help me! 910 00:47:24,410 --> 00:47:25,827 He's punching my bum! 911 00:47:25,995 --> 00:47:28,747 I'm done with this. Let's talk. Let's try words. 912 00:47:28,914 --> 00:47:32,584 Use words! No! No! No! 913 00:47:35,796 --> 00:47:37,172 You okay, man? 914 00:47:37,339 --> 00:47:39,841 - I'll get you another bong. - It's my cat's birthday. 915 00:47:41,177 --> 00:47:42,886 Happy birthday. 916 00:47:43,387 --> 00:47:44,429 - All right? - Thank you. 917 00:47:44,597 --> 00:47:46,890 I think there's a package in the mailbox. 918 00:47:47,057 --> 00:47:49,142 This ends now! 919 00:47:53,189 --> 00:47:54,647 Oh' shit. 920 00:47:54,815 --> 00:47:56,608 Was that too much? 921 00:47:58,486 --> 00:48:00,445 Can't get the edge. 922 00:48:00,988 --> 00:48:02,864 Wait. Got it. Got it. 923 00:48:03,032 --> 00:48:04,199 Hey, Dale. 924 00:48:04,366 --> 00:48:07,702 Think we're gonna have to kill him? I don't think I'm capable of murder. 925 00:48:07,870 --> 00:48:09,078 I don't think I am either. 926 00:48:09,246 --> 00:48:12,040 Maybe we could just convince him to kill himself. 927 00:48:12,208 --> 00:48:14,626 Or, just not say anything. 928 00:48:15,753 --> 00:48:19,005 We need to find out everything he knows, okay? 929 00:48:19,840 --> 00:48:21,424 Wake up. 930 00:48:21,967 --> 00:48:23,092 Hey, what's up' dudes? 931 00:48:23,260 --> 00:48:26,346 What's up? Tell us everything noW. 932 00:48:26,514 --> 00:48:27,555 Talk, Red. 933 00:48:27,723 --> 00:48:30,058 I'm gonna flex and bust out of here. 934 00:48:34,271 --> 00:48:35,480 Trapped. 935 00:48:35,648 --> 00:48:36,898 Not happening, Red. 936 00:48:37,066 --> 00:48:39,567 Okay. All right. Okay, I'll talk. 937 00:48:39,735 --> 00:48:44,239 Ted Jones, he knows you witnessed the murder. He found your roach. 938 00:48:44,406 --> 00:48:47,408 He sent two guys over here, Budlofsky and Matheson. 939 00:48:47,576 --> 00:48:49,911 Two real big son of a bitches. 940 00:48:50,079 --> 00:48:51,830 They're basically out to kill you guys. 941 00:48:51,997 --> 00:48:54,624 They're gonna kill me too, unless I turn y'all over. 942 00:48:54,792 --> 00:48:56,626 So you guys are basically fucked. 943 00:48:56,794 --> 00:48:59,420 How many cops does he have on his payroll? Tell us. 944 00:48:59,588 --> 00:49:02,382 - Well' there's the woman cop, Carol. - That's the lady cop. 945 00:49:02,550 --> 00:49:05,802 I don't knoW. He could have a bunch. This dude is super well-connected. 946 00:49:05,970 --> 00:49:08,930 And he has a really awesome hideout too. It's pretty badass. 947 00:49:09,098 --> 00:49:10,682 - Oh' shit. - What else? 948 00:49:10,850 --> 00:49:13,059 He's at a war right now with the Asians. 949 00:49:13,227 --> 00:49:14,686 They're in a drug war right now. 950 00:49:14,854 --> 00:49:17,188 Asians? What Asians? Indians are technically Asian. 951 00:49:17,356 --> 00:49:18,940 - It's true. - What Asians? 952 00:49:19,108 --> 00:49:22,944 I don't knoW. What? Chinese? Or Korean or... 953 00:49:23,112 --> 00:49:24,112 Vietcong? 954 00:49:24,280 --> 00:49:26,948 Yeah, little... Just little Asian people. 955 00:49:27,116 --> 00:49:32,745 Like, the Asians with the guns and the drugs, and not his friends. 956 00:49:32,913 --> 00:49:33,955 - Ding-dong. - Hey' Red! 957 00:49:34,123 --> 00:49:35,456 - Oh' shit. - Oh' they're here. 958 00:49:35,624 --> 00:49:36,958 They're here to kill me. 959 00:49:37,126 --> 00:49:41,004 Okay, I know I sold y'all out. I've been a son of a bitch and a shitty friend. 960 00:49:41,171 --> 00:49:43,590 Saul, I'm talking to you. Dale, you're a neW friend. 961 00:49:43,757 --> 00:49:45,967 I can make it up. I forgot' "bro's before ho's." 962 00:49:46,135 --> 00:49:48,595 Just go out the back porch. I won't say anything. 963 00:49:48,762 --> 00:49:50,138 - I'll cover for you. - Thanks. 964 00:49:50,306 --> 00:49:52,056 No sweat. 965 00:49:56,520 --> 00:49:58,438 It was Dale Denton. Dale Denton and Saul. 966 00:49:58,606 --> 00:50:01,774 They're on the back porch. You can catch them if you hurry. Go. 967 00:50:04,445 --> 00:50:06,029 Hey. In here. 968 00:50:06,196 --> 00:50:08,197 I've gotta get to a phone. Come on. 969 00:50:08,365 --> 00:50:09,991 - We should hide. - Why? 970 00:50:10,159 --> 00:50:12,076 If Red tells Ted's guys about my name... 971 00:50:12,244 --> 00:50:13,995 ...then they'll go to my apartment. 972 00:50:14,163 --> 00:50:17,874 There, I have Angie's name. They'll put that together, find her. Let's go. 973 00:50:18,042 --> 00:50:19,542 No. I think we should stay. 974 00:50:19,710 --> 00:50:22,045 - Why? - I'm in the dumpster already. 975 00:50:22,212 --> 00:50:25,298 Well' then, get out. Come on, you're already dirty. 976 00:50:27,259 --> 00:50:29,761 - They're gone. - Well, find out what he knows. 977 00:50:29,929 --> 00:50:31,429 Red' it's your last chance, man. 978 00:50:31,597 --> 00:50:33,389 You gonna give us something we can use? 979 00:50:33,557 --> 00:50:36,976 Matheson, you gotta be kidding me. I mean, What more do you want? 980 00:50:37,144 --> 00:50:39,228 I told you that the guy's name is Dale Denton. 981 00:50:39,396 --> 00:50:41,022 He's obviously working with Saul. 982 00:50:41,190 --> 00:50:43,191 They came in here' busted my house to shit. 983 00:50:43,359 --> 00:50:45,026 They kicked the hell out of me... 984 00:50:45,194 --> 00:50:47,362 ...duct-taped me to my grandfather's wheelchair. 985 00:50:47,529 --> 00:50:50,031 What more do you want? Want me to read your horoscope? 986 00:50:50,199 --> 00:50:53,868 - You hear that' Ted? - Ask if either of them were Asian. 987 00:50:54,036 --> 00:50:56,537 - What skin color were they? - They were white people. 988 00:50:56,705 --> 00:50:58,790 Denton might've been a JeW. I don't knoW. 989 00:50:58,958 --> 00:51:01,125 I don't judge people based on things like that. 990 00:51:01,293 --> 00:51:03,670 Obviously. We're friends. 991 00:51:03,837 --> 00:51:05,129 Ted, you hear him? 992 00:51:05,297 --> 00:51:09,217 Dale Denton: Not Asian. All right. Kill Red. 993 00:51:09,385 --> 00:51:12,887 Listen' I would appreciate it if both y'all would take your shoes off. 994 00:51:13,055 --> 00:51:15,556 This is brand-new carpet. You're tracking mud in here. 995 00:51:15,724 --> 00:51:17,392 Matheson, you got British Knights on. 996 00:51:17,559 --> 00:51:19,560 I ain't seen anybody wear them since 1987. 997 00:51:21,230 --> 00:51:23,022 What the hell are you doing? 998 00:51:23,190 --> 00:51:24,899 Ted told me to kill him. 999 00:51:25,067 --> 00:51:27,902 Well' how about a little fucking discretion here? 1000 00:51:28,070 --> 00:51:29,946 See? See? See, right there. You see that? 1001 00:51:30,114 --> 00:51:31,239 - You catch it? - See What? 1002 00:51:31,407 --> 00:51:34,492 You used to not give a fuck about discretion. 1003 00:51:34,660 --> 00:51:37,704 I seen you pull somebody's jawbone off. I seen it. 1004 00:51:38,539 --> 00:51:39,956 You was ruthless. 1005 00:51:40,124 --> 00:51:42,500 You was ruthless, man. 1006 00:51:42,668 --> 00:51:45,753 What the fuck' man? You shot me in my stomach. 1007 00:51:46,422 --> 00:51:48,131 I'm gonna die now probably. 1008 00:51:48,298 --> 00:51:51,718 I had you all over here for dinner. Fish tacos. 1009 00:51:51,885 --> 00:51:53,428 This how you do me? 1010 00:51:56,974 --> 00:51:58,808 So, What did Budlofsky and Matheson say? 1011 00:51:58,976 --> 00:52:00,601 I don't knoW. 1012 00:52:01,687 --> 00:52:04,022 There's this guy, Saul... 1013 00:52:04,606 --> 00:52:07,525 ...something' selling weed who Works with some guy, Dale Denton. 1014 00:52:07,693 --> 00:52:09,068 That's all he got out of him. 1015 00:52:09,236 --> 00:52:12,655 Do you think he has anything to do with the guy that We shot? 1016 00:52:12,823 --> 00:52:14,699 Well' did he say anything else? 1017 00:52:14,867 --> 00:52:18,119 Saul mentioned something about "going to the casino." 1018 00:52:18,287 --> 00:52:20,455 - Weird. - "Going to the casino"? 1019 00:52:20,622 --> 00:52:22,707 The Asians own the casino' Ted. 1020 00:52:22,875 --> 00:52:26,294 - I need another beer. - He's gotta be working for them. 1021 00:52:26,795 --> 00:52:30,214 Maybe affer we popped that guy, they hired this outside guy, Dale... 1022 00:52:30,382 --> 00:52:32,550 What's his name? Denton? - To finish the job. 1023 00:52:33,010 --> 00:52:34,052 Maybe. 1024 00:52:34,219 --> 00:52:37,346 Maybe. Well, I'll be back in an hour. 1025 00:52:37,514 --> 00:52:41,017 I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. 1026 00:52:41,185 --> 00:52:44,604 Who he's screwing' who's his mother, everything. 1027 00:52:44,813 --> 00:52:46,397 I have to take a shit. 1028 00:52:48,567 --> 00:52:50,401 Wait. Where are We going? 1029 00:52:50,569 --> 00:52:54,864 I gotta... I gotta get to Angie's. I have to make sure she's okay. 1030 00:52:55,032 --> 00:52:57,492 What about my bubbe? Don't think they'll go after her. 1031 00:52:57,659 --> 00:53:00,244 I mean, she has a difterent last name. 1032 00:53:00,412 --> 00:53:01,746 Belogus. 1033 00:53:01,914 --> 00:53:05,249 I don't knoW. We should get out of the middle of the road. Come on. 1034 00:53:21,391 --> 00:53:23,226 You guys can wait as long as you want... 1035 00:53:23,393 --> 00:53:27,146 ...but one minute from right now, I'm gonna eat some food. 1036 00:53:27,314 --> 00:53:30,191 And you can call it rude. You can call it Whatever you want. 1037 00:53:30,359 --> 00:53:33,778 You can be polite with your clean plates' but I'm gonna be eating food. 1038 00:53:33,946 --> 00:53:34,987 Dad' he'll be here. 1039 00:53:35,155 --> 00:53:38,199 I'm going in the other room and eat it, check my e-mail. I'm done. 1040 00:53:38,367 --> 00:53:41,369 Honey' we're at the table. No one's going to leave the table. 1041 00:53:44,414 --> 00:53:46,916 - Okay. This is it. - All right. Let's do this. 1042 00:53:47,084 --> 00:53:48,709 No, no, no. I'm going alone. 1043 00:53:48,877 --> 00:53:50,920 - No. - Yeah. Yeah. 1044 00:53:51,088 --> 00:53:53,965 - I wanna meet Angie. - You'll meet her later' man. Look. 1045 00:53:54,133 --> 00:53:56,717 Look, I need you to stay out here. Keep guard' okay? 1046 00:53:56,885 --> 00:53:58,636 - It's important. Watch my back. - Okay. 1047 00:53:58,804 --> 00:54:00,930 - Thanks. - All right. Just be yourself. 1048 00:54:01,098 --> 00:54:02,807 I'll keep guard. 1049 00:54:03,308 --> 00:54:04,892 Hey. 1050 00:54:06,311 --> 00:54:07,895 Shit. 1051 00:54:08,063 --> 00:54:09,605 Oh' no. 1052 00:54:09,773 --> 00:54:10,815 Hey, Dale. 1053 00:54:10,983 --> 00:54:13,901 - Hello, Dale. - Hey. 1054 00:54:14,069 --> 00:54:15,111 Dinner. 1055 00:54:15,904 --> 00:54:20,199 This is the dinner you invited me to. That was tonight. That's why I'm here. 1056 00:54:20,367 --> 00:54:21,659 Sit. Please. 1057 00:54:21,827 --> 00:54:24,120 Of course. Hi. 1058 00:54:24,288 --> 00:54:25,913 - Hi. - Shannon. 1059 00:54:26,081 --> 00:54:27,707 - Intros. - Great to meet you. 1060 00:54:27,875 --> 00:54:30,585 - Robert' if I'm not mistaken. - Sit down, so We can eat. 1061 00:54:30,752 --> 00:54:33,212 - Hi, Dale. - Hi. Okay. 1062 00:54:33,380 --> 00:54:34,881 - What happened to you? - Nothing. 1063 00:54:35,048 --> 00:54:36,924 I'm supposed to be here right now. 1064 00:54:37,092 --> 00:54:38,217 So I'm here. 1065 00:54:38,385 --> 00:54:41,554 - You're all dirty and bleeding. - No, I'm not. I'm here for dinner. 1066 00:54:41,722 --> 00:54:45,558 - You have scratches on your forehead. - Dude' you smell like shit. 1067 00:54:45,726 --> 00:54:48,394 - Dale' what happened to you? - I was in the woods. 1068 00:54:48,562 --> 00:54:51,731 - In the Woods? - Yeah. Isn't that weird? I was... 1069 00:54:51,899 --> 00:54:53,774 - I was in the woods. - What were you doing? 1070 00:54:53,942 --> 00:54:56,277 I bird-watch. I don't. 1071 00:54:56,445 --> 00:54:59,363 No, I don't. Look, I'm gonna come clean. 1072 00:55:00,532 --> 00:55:03,201 I witnessed a murder, okay? 1073 00:55:03,368 --> 00:55:05,286 I saW someone murder someone else... 1074 00:55:05,454 --> 00:55:07,955 ...and I think they've been following me. 1075 00:55:08,123 --> 00:55:10,416 There's a good chance they went to my apartment... 1076 00:55:10,584 --> 00:55:12,293 ...where Angie has a lot of things. 1077 00:55:12,461 --> 00:55:15,421 Her yearbooks, report cards' her cell number is written... 1078 00:55:15,589 --> 00:55:16,881 ...and it's on my fridge. 1079 00:55:17,049 --> 00:55:19,675 So they could then find this house. They could come here. 1080 00:55:19,843 --> 00:55:21,552 We should call the police right away. 1081 00:55:21,720 --> 00:55:23,804 We can't. The police were the murderers. 1082 00:55:23,972 --> 00:55:26,515 We can't call the police. They were the murderers. 1083 00:55:26,683 --> 00:55:29,352 Angie' I swear to God' you do something or I'm gonna... 1084 00:55:29,519 --> 00:55:31,604 - So fucked up. - No. Don't let him "gonna." 1085 00:55:31,772 --> 00:55:35,316 No, don't wanna. Look, we gotta get the F out of here. 1086 00:55:35,484 --> 00:55:38,110 Let's go. We need to begin to prematurely evacuate. 1087 00:55:38,278 --> 00:55:40,780 - Are you high? - What? No. I'm not high. Why...? 1088 00:55:40,948 --> 00:55:42,782 You are high as a fucking kite. 1089 00:55:42,950 --> 00:55:44,408 I'm not high. Let's go. 1090 00:55:44,576 --> 00:55:46,661 We're not going. I'm coming back in a minute. 1091 00:55:46,828 --> 00:55:49,080 You know what I'm coming back with? With a gun. 1092 00:55:49,248 --> 00:55:51,499 You better be out. I'm not fucking with you. 1093 00:55:51,667 --> 00:55:53,668 Your gun? His gun? 1094 00:55:53,835 --> 00:55:56,295 Why do you...? Don't get a gun. Why would he bear arms? 1095 00:55:56,463 --> 00:56:00,466 No, we need to go. Everyone, I'm leading the parade. 1096 00:56:13,938 --> 00:56:18,483 I just want you to knoW, I always got your back. 1097 00:56:20,987 --> 00:56:23,363 And I'm glad we're partners. 1098 00:56:29,829 --> 00:56:31,580 - This is so exciting. - Okay, okay. 1099 00:56:31,748 --> 00:56:33,874 Is this where you're parked? Let's sally forth. 1100 00:56:34,042 --> 00:56:35,459 Who is after you, after Angie? 1101 00:56:35,627 --> 00:56:39,046 They're drug dealers. I have reason to believe that they're drug dealers. 1102 00:56:39,213 --> 00:56:41,673 What are you talking about? You're out of your mind. 1103 00:56:41,841 --> 00:56:44,259 - I know it sounds crazy. - Hide. 1104 00:56:44,427 --> 00:56:47,846 Dale! Dale! Dale! It's happening. I was eating a Fruit Roll... 1105 00:56:48,056 --> 00:56:49,306 - Why'd you do that? - God! 1106 00:56:49,474 --> 00:56:51,224 - Get it! - Jesus! Okay! Just stop! 1107 00:56:51,392 --> 00:56:54,645 - Angie' What did you do? - He's one of the drug dealers! 1108 00:56:54,812 --> 00:56:56,939 - He's my pot dealer. - He's your pot dealer? 1109 00:56:57,106 --> 00:56:58,231 - I got it. - Get it. 1110 00:57:00,735 --> 00:57:03,153 - Gross. Are you okay? - Dale' who is this? 1111 00:57:03,321 --> 00:57:06,323 - He's my... Oh, shit. Get down. - Dad! 1112 00:57:11,037 --> 00:57:12,287 What was that? 1113 00:57:12,455 --> 00:57:14,539 That was a gunshot. 1114 00:57:18,544 --> 00:57:20,420 Stop! Stop it! Stop it! 1115 00:57:20,588 --> 00:57:22,547 - He's with me. - I'm the good drug dealer. 1116 00:57:22,715 --> 00:57:25,092 - Put the gun down! - Put down the gun. 1117 00:57:25,259 --> 00:57:27,010 You assholes do exactly what I say... 1118 00:57:27,178 --> 00:57:29,972 ...or I will take you outside and fuck you in the street. 1119 00:57:30,139 --> 00:57:31,890 - No, don't. - Don't fuck us anywhere. 1120 00:57:38,106 --> 00:57:40,607 - Where's your gun? - I don't need it. 1121 00:57:40,775 --> 00:57:43,485 Kill motherfuckers With my hands. 1122 00:57:44,862 --> 00:57:48,031 Get out your goddamn gun. You're making me uncomfortable. 1123 00:57:58,668 --> 00:58:00,627 Anybody out there? 1124 00:58:03,631 --> 00:58:06,091 Fucking hide-and-seek. 1125 00:58:06,259 --> 00:58:07,884 Say, now. 1126 00:58:10,388 --> 00:58:12,764 Hey, the food's still warm. 1127 00:58:15,810 --> 00:58:17,019 Love it. 1128 00:58:17,186 --> 00:58:19,438 I found a bloody fork. 1129 00:58:20,648 --> 00:58:23,233 It's fucking freaky, man. They could still be here. 1130 00:58:23,401 --> 00:58:25,652 Did you check the rest of the house? 1131 00:58:26,696 --> 00:58:29,031 I'm about to check that bathroom, I know that much. 1132 00:58:29,198 --> 00:58:31,491 Come on, Saul. Come on. Come on. Come on. 1133 00:58:31,659 --> 00:58:34,161 Yes. We made it. We're all safe' guys. We made it. 1134 00:58:34,328 --> 00:58:35,662 - What are you doing? - Get out. 1135 00:58:35,830 --> 00:58:38,540 Get out of my car. I can't believe you think it's an option. 1136 00:58:38,708 --> 00:58:40,834 Okay. Okay. That makes sense. It makes sense. 1137 00:58:41,002 --> 00:58:43,128 Come on, let's go. It makes sense. He's right. 1138 00:58:43,296 --> 00:58:46,715 - Stay aWay from my family. Period. - So where do we go? What do we do? 1139 00:58:46,883 --> 00:58:49,217 Go to the Days Inn downtown, okay? 1140 00:58:49,385 --> 00:58:51,511 Use a fake name. 1141 00:58:52,013 --> 00:58:54,014 Garagely. I'll contact you. 1142 00:58:54,182 --> 00:58:57,184 I don't knoW who these people are, what they're capable of... 1143 00:58:57,351 --> 00:59:00,020 ...but I Will keep you guys safe' I promise that. 1144 00:59:00,188 --> 00:59:01,521 Fuck off, loser. 1145 00:59:03,483 --> 00:59:07,069 Angie' you're a fucking idiot. I say that With love. 1146 00:59:09,030 --> 00:59:11,406 Okay, you call this Mocha Milkshake. 1147 00:59:11,574 --> 00:59:15,035 This one here, English Breeze. Charge $40 for these. 1148 00:59:15,203 --> 00:59:16,870 - Forty? - Yeah. 1149 00:59:17,038 --> 00:59:22,501 This one, Da Vinci's Brush. Call this one Bumble Bush. 1150 00:59:22,668 --> 00:59:26,630 And this here' Spanish Trampoline. 1151 00:59:26,798 --> 00:59:29,049 Crazy With them names' ain't you, T? 1152 00:59:29,217 --> 00:59:31,426 What the fuck is...? What is it, Spanish...? 1153 00:59:31,594 --> 00:59:34,137 Spanish Trampoline. Used to call it Spanish Mudflaps... 1154 00:59:34,305 --> 00:59:36,765 ...but Troy likes to trampoline so Spanish Trampoline. 1155 00:59:36,933 --> 00:59:39,142 - Almost the same number of syllables. - How much? 1156 00:59:39,310 --> 00:59:41,394 - Forty-five for these last three. - All right. 1157 00:59:41,562 --> 00:59:44,272 - And leave me the best stash. - All right. 1158 00:59:44,440 --> 00:59:46,483 It's Pineapple Express. Get your ass up. 1159 00:59:46,651 --> 00:59:49,194 Yup' of course. 1160 00:59:53,199 --> 00:59:54,241 So get this: 1161 00:59:54,408 --> 00:59:55,992 We triangulated the cells. 1162 00:59:56,160 --> 00:59:59,746 They smashed one, threw the other in the woods to try to distract us. 1163 00:59:59,914 --> 01:00:01,915 It took an hour for Jared to find it. 1164 01:00:02,083 --> 01:00:04,793 And then he said that he found Denton's car... 1165 01:00:04,961 --> 01:00:07,337 ...filled with all these strange disguises. 1166 01:00:07,505 --> 01:00:10,757 A powdered wig, a sombrero' leotards. 1167 01:00:10,925 --> 01:00:12,801 I mean, What the fuck does that mean? 1168 01:00:12,969 --> 01:00:15,470 Why don't I just call the Asians and talk to Cheung? 1169 01:00:15,638 --> 01:00:17,931 Why beat around the bush, you know? 1170 01:00:29,527 --> 01:00:30,569 Hello? 1171 01:00:30,736 --> 01:00:31,778 Cheung, it's Ted. 1172 01:00:31,946 --> 01:00:33,238 Record this conversation. 1173 01:00:33,865 --> 01:00:37,617 Ted, what a surprise. What can I do for you? 1174 01:00:37,785 --> 01:00:41,788 Well' Cheung' my friend, let me tell you. 1175 01:00:41,956 --> 01:00:45,876 You know, we both know that you sent one of your very skilled... 1176 01:00:46,043 --> 01:00:50,046 ...hit men over here last night, and I and my colleague... 1177 01:00:50,214 --> 01:00:53,383 ...made a little decoration on our window. Should have seen it. 1178 01:00:53,551 --> 01:00:56,928 We painted the wall with his brain. Painted it. 1179 01:00:57,096 --> 01:01:00,765 And noW this Dale Denton guy? You serious? 1180 01:01:00,933 --> 01:01:04,519 Just stop it' okay? Stop it or you're asking for war. Do you want a war? 1181 01:01:04,687 --> 01:01:05,937 - What? - What? 1182 01:01:06,105 --> 01:01:07,522 - Hello? - Troy? 1183 01:01:07,690 --> 01:01:12,277 Dad! Get off the phone. I told you I'm gonna call some hot bitches later... 1184 01:01:12,445 --> 01:01:14,946 ...and this is the time. - I got you your own line... 1185 01:01:15,114 --> 01:01:17,365 ...so you would stay off mine. Get off the phone. 1186 01:01:17,533 --> 01:01:20,994 Don't talk to me like that. I'm not a little kid, I'm a man! 1187 01:01:21,162 --> 01:01:24,581 And from this point forward, I'm not taking any of your fucking shit. 1188 01:01:24,749 --> 01:01:29,044 I love you, Dad, but the dynamic in our relationship is about to change. 1189 01:01:29,212 --> 01:01:31,463 Troy, do me a favor' get oft the fucking phone! 1190 01:01:32,048 --> 01:01:35,175 - Shit. - So you have a son. 1191 01:01:35,343 --> 01:01:37,344 Sounds like a very nice boy. 1192 01:01:37,511 --> 01:01:40,305 All right, you listen to me, Cheung, you motherfucker! 1193 01:01:40,473 --> 01:01:42,933 It is on! We're coming at you with everything we got! 1194 01:01:43,100 --> 01:01:45,644 It's on, so you better get your head out of your ass... 1195 01:01:45,811 --> 01:01:47,479 ...and be ready for everything! 1196 01:01:47,647 --> 01:01:49,522 You are fucking dead! 1197 01:01:50,650 --> 01:01:51,775 You are so dumb. 1198 01:01:51,943 --> 01:01:55,445 Do you have any idea how Weak you just made us look? 1199 01:01:56,906 --> 01:01:59,991 Goddamn it! 1200 01:02:00,326 --> 01:02:01,660 Totally sweet. 1201 01:02:02,078 --> 01:02:04,371 Ted Jones is slipping. 1202 01:02:04,538 --> 01:02:08,166 We shall strike now with full force. 1203 01:02:09,335 --> 01:02:12,087 Your brother's death will not be in vain. 1204 01:02:14,632 --> 01:02:18,260 I gotta say, I've had, like, a lot of weed dealers in my day. 1205 01:02:18,427 --> 01:02:21,012 You're the coolest I've ever had. They were all dicks. 1206 01:02:21,180 --> 01:02:23,682 - Really? Thanks' man. - No problem. 1207 01:02:23,849 --> 01:02:26,309 I really appreciate it. That means a lot to me. 1208 01:02:26,477 --> 01:02:30,272 It's' like, you're the first guy that I ever sold to that I became friends with. 1209 01:02:30,439 --> 01:02:34,359 They say, like, "Don't dip the pen in company ink." 1210 01:02:34,527 --> 01:02:37,529 I'm totally glad I dipped in your ink, bro. 1211 01:02:38,739 --> 01:02:40,240 Yeah. 1212 01:02:42,868 --> 01:02:45,537 We should get out of town. That's probably our next move. 1213 01:02:45,705 --> 01:02:47,372 Just get on a bus and leave, right? 1214 01:02:48,249 --> 01:02:49,541 Get bus tickets. 1215 01:02:49,709 --> 01:02:53,169 Go to the next toWn. Contact some police. 1216 01:02:53,337 --> 01:02:55,588 You know what I was saying? Like, I'm totally... 1217 01:02:55,756 --> 01:02:57,716 You're glad you dipped your pen in my ink. 1218 01:02:57,883 --> 01:03:00,051 But We should get bus tickets and leave, right? 1219 01:03:00,219 --> 01:03:01,428 What? 1220 01:03:01,595 --> 01:03:04,723 Get on the bus? Leave? Buy bus tickets? 1221 01:03:04,890 --> 01:03:08,226 I only have' like, 50 bucks. I don't think that'll even buy one ticket. 1222 01:03:08,811 --> 01:03:10,103 What about your sack? 1223 01:03:10,271 --> 01:03:13,148 Oh' man' it's fucking killing me. I feel like I popped one. 1224 01:03:14,358 --> 01:03:17,277 No. That's unfortunate, but that's not what I'm talking about. 1225 01:03:17,445 --> 01:03:18,903 I mean, like' the sack of weed. 1226 01:03:19,071 --> 01:03:21,156 Couldn't we just, like, sell some weed... 1227 01:03:21,324 --> 01:03:22,991 ...get some cash and buy bus tickets? 1228 01:03:23,159 --> 01:03:27,203 - Of course, man. That's what I do. - That's what you do. Fucking A. 1229 01:03:27,371 --> 01:03:30,165 Okay, so you're gonna buy tickets for Saturday's game, right? 1230 01:03:30,333 --> 01:03:31,916 These guys are amazing. 1231 01:03:32,418 --> 01:03:33,793 What the fuck do you want? 1232 01:03:33,961 --> 01:03:36,129 You guys wanna buy some chronic? 1233 01:03:42,928 --> 01:03:44,429 What's this stuff called again? 1234 01:03:44,597 --> 01:03:46,598 Pineapple Express. They said it eight times. 1235 01:03:46,766 --> 01:03:49,976 - Yeah, but don't call it that. - Yeah, that's not what it's called. 1236 01:03:50,144 --> 01:03:53,021 - Call it Banana Boat. - Make sure you leave it at Weed too. 1237 01:03:53,189 --> 01:03:56,107 This can be a gateway drug. Don't wanna move on to other things. 1238 01:03:56,275 --> 01:03:58,777 - Cocaine. Don't do that. - We don't fuck around. 1239 01:03:58,944 --> 01:04:02,989 - Don't worry. Don't tell us what to do. - Inhale it, Chachi. Inhale it. 1240 01:04:03,157 --> 01:04:04,574 Who the fuck's Chachi? 1241 01:04:22,468 --> 01:04:24,552 - How much money you guys gotu - Come on. 1242 01:04:24,720 --> 01:04:27,097 You each get as much as you can grab with one hand. 1243 01:04:27,264 --> 01:04:29,557 Go easy. That's a big handful, guys. Come on. 1244 01:04:29,725 --> 01:04:33,395 - Keep it on the down-low. - Don't tell anybody where you got it. 1245 01:04:33,562 --> 01:04:37,732 You got it from Saul... I mean' you got it from Santiago and Dunbar. 1246 01:04:37,900 --> 01:04:40,735 - Go. Come on. - Go' go. Vamoose! 1247 01:04:42,822 --> 01:04:43,905 You fucking did it, man. 1248 01:04:44,073 --> 01:04:46,741 You are a good salesman. You got it in you, man. 1249 01:04:46,909 --> 01:04:49,327 I'm about to go get some celebratory Slushees. 1250 01:04:49,495 --> 01:04:50,995 Get some burritos or something. 1251 01:04:51,163 --> 01:04:53,164 Something to drink too. Something good. 1252 01:04:53,332 --> 01:04:55,750 See you' man. Nice. 1253 01:05:01,966 --> 01:05:05,343 Don't move. Don't you move. This shit hurts. 1254 01:05:05,511 --> 01:05:07,137 Don't move. What's in your hand? 1255 01:05:07,304 --> 01:05:09,055 It's Weed. It's a joint. It's a roach. 1256 01:05:09,223 --> 01:05:10,932 - Right here. - I was just smoking... 1257 01:05:11,100 --> 01:05:13,643 I thought it was decriminalized' to be honest with you. 1258 01:05:13,811 --> 01:05:18,064 I have horrible anorexia, and it helps my appetite. I'm so sorry. 1259 01:05:18,232 --> 01:05:23,027 Look, selling narcotics to my students is not decriminalized. 1260 01:05:23,195 --> 01:05:26,197 - Okay. I understand. - I'm the liaison officer for this school. 1261 01:05:26,365 --> 01:05:29,451 And guess what? I just saw three students Walking from back here... 1262 01:05:29,618 --> 01:05:32,954 ...with their eyes as red as the devil's dick. You're busted. 1263 01:05:39,170 --> 01:05:41,045 - On the hood. On the hood. - Okay, okay. 1264 01:05:41,213 --> 01:05:42,922 I'm on the hood. Come on. 1265 01:05:43,090 --> 01:05:45,884 - Stand still. Stand still. - I'm still. I'm sorry. 1266 01:05:46,051 --> 01:05:49,762 You better hope it's clean. Better hope ain't shit on this record. 1267 01:05:49,930 --> 01:05:52,765 I'm gonna put my foot up in your ass. 1268 01:05:56,437 --> 01:05:58,897 Oh' big sexy with glasses. 1269 01:06:01,192 --> 01:06:04,694 This is Ofticer Barbara. Requesting an update on fugitive Dale Denton. 1270 01:06:04,862 --> 01:06:09,407 I repeat, requesting update on Dale Denton. I have the fugitive in custody. 1271 01:06:09,575 --> 01:06:11,576 425, 425' what's your location? 1272 01:06:13,120 --> 01:06:14,412 You going down. 1273 01:06:14,580 --> 01:06:16,664 What? What do you mean...? Why am I going down? 1274 01:06:16,832 --> 01:06:19,083 What did that thing tell you? What are you doing? 1275 01:06:19,251 --> 01:06:21,503 What did I tell you? What did I tell you? 1276 01:06:21,670 --> 01:06:24,172 I wasn't doing things. Why do you hate me so much? 1277 01:06:24,340 --> 01:06:26,758 Hit-and-run' Mr. Denton. Hit-and-run. 1278 01:06:26,926 --> 01:06:28,426 Two parked cars, tWo nights ago. 1279 01:06:28,594 --> 01:06:30,637 One of them Was actually a police cruiser. 1280 01:06:30,804 --> 01:06:33,681 You gotta be the dumbest motherfucker in captivity. 1281 01:06:33,849 --> 01:06:36,726 It's the lady cop. They got Dale. Oh' shit. 1282 01:06:36,894 --> 01:06:38,770 So you're telling me you saw Ted Jones... 1283 01:06:38,938 --> 01:06:40,730 ...and a police officer shoot somebody? 1284 01:06:40,898 --> 01:06:42,398 - Exactly. - And you saW it? 1285 01:06:42,566 --> 01:06:44,567 - Yes, do you believe me? - Give me a minute. 1286 01:06:44,735 --> 01:06:47,570 - It was a Woman or a man? - It was a policeWoman. A woman. 1287 01:06:47,738 --> 01:06:52,617 - I think I know who that bitch Was. - Yes. I will identify that bitch. 1288 01:06:54,578 --> 01:06:56,996 Thank you so much for believing me, ma'am. Thank you. 1289 01:06:57,164 --> 01:06:59,249 I'll tell you, I'll get to the bottom of it. 1290 01:06:59,416 --> 01:07:01,668 I'll take this badge off, get to the bottom of it. 1291 01:07:01,835 --> 01:07:04,003 I don't work for the law. The law Works for me. 1292 01:07:04,171 --> 01:07:06,297 I been smelling something in this department. 1293 01:07:06,465 --> 01:07:07,799 Keep your eyes on the road. 1294 01:07:07,967 --> 01:07:10,218 - Gonna get to the bottom of this shit. - Stop! 1295 01:07:11,428 --> 01:07:12,804 Son of a bitch! 1296 01:07:12,972 --> 01:07:16,808 Oh' no. What the hell was that? What is that? 1297 01:07:22,815 --> 01:07:26,568 No, no, no. 1298 01:07:26,735 --> 01:07:29,737 - No. What are you doing? - I'm saving you, amigo! 1299 01:07:31,115 --> 01:07:33,157 Freeze, goddamn it! Don't even think about it! 1300 01:07:33,325 --> 01:07:35,910 This is an old-fashioned escape mission' buddy. 1301 01:07:36,078 --> 01:07:37,870 Stop this car! 1302 01:07:41,500 --> 01:07:44,002 - What the fuck are you doing? - Oh' shit! Oh, shit! 1303 01:07:44,169 --> 01:07:45,587 Oh' shit! 1304 01:07:48,173 --> 01:07:51,175 Oh' shit! It's the lady cop! That's the murderer! Go! 1305 01:07:51,343 --> 01:07:52,927 - That's the lady cop. - Who's that? 1306 01:07:53,095 --> 01:07:56,139 I don't knoW. They're shooting! 1307 01:08:02,062 --> 01:08:04,022 Oh' my God' they're shooting! 1308 01:08:04,189 --> 01:08:05,523 Fuck. 1309 01:08:10,487 --> 01:08:12,030 Dude! 1310 01:08:14,783 --> 01:08:16,367 I can't see! The Slushee! 1311 01:08:16,535 --> 01:08:18,703 - Turn on the Wipers! - It's not working! 1312 01:08:18,871 --> 01:08:20,538 Well' kick out the window! 1313 01:08:20,706 --> 01:08:23,458 - How do you drive with one foot? - I don't know! 1314 01:08:25,461 --> 01:08:27,337 Fuck! I think I pulled my groin! 1315 01:08:30,716 --> 01:08:32,050 Get your foot out of there. 1316 01:08:32,760 --> 01:08:34,886 She's gaining on us. She's behind us. 1317 01:08:35,054 --> 01:08:36,095 Her car's better. 1318 01:08:36,263 --> 01:08:38,681 - Get your leg out of there. Seriously. - I can't. 1319 01:08:38,849 --> 01:08:41,726 Put it into maximum overdrive! 1320 01:08:44,229 --> 01:08:46,314 Oh' no' no' no! 1321 01:08:48,359 --> 01:08:49,651 Oh' shit! 1322 01:08:49,818 --> 01:08:51,527 Get it out! 1323 01:08:53,947 --> 01:08:55,573 I can't see! 1324 01:09:00,913 --> 01:09:05,333 Danger! Danger! Trees! Tree' tree! Squirrel! 1325 01:09:08,253 --> 01:09:09,837 Hey, I can see through my leg hole. 1326 01:09:10,005 --> 01:09:11,756 Nice! Look out! Tree' tree, tree! 1327 01:09:14,468 --> 01:09:16,386 You did it, man. 1328 01:09:17,680 --> 01:09:19,180 All right! Look out! 1329 01:09:19,348 --> 01:09:21,432 Oh' shit! 1330 01:09:21,600 --> 01:09:24,018 Turn around! Turn around! 1331 01:09:32,277 --> 01:09:34,112 I'm scared, Saul. I'm scared. 1332 01:09:34,279 --> 01:09:36,614 - Don't worry. I'm handling this. - Do something. 1333 01:09:36,782 --> 01:09:39,033 All right, hold on. I got an idea. 1334 01:09:42,538 --> 01:09:45,873 Oh' shit! Oh, shit! Go! Go! Go! Go! 1335 01:09:46,792 --> 01:09:48,292 Sorry! 1336 01:09:49,586 --> 01:09:51,170 What the fuck was that? 1337 01:09:51,338 --> 01:09:53,589 Fuck. I'm sorry. I thought she'd just go past. 1338 01:09:53,757 --> 01:09:55,633 - Why? - I don't know. 1339 01:10:12,651 --> 01:10:14,152 Oh' my. 1340 01:10:18,616 --> 01:10:21,034 Yes! Yes! We made it! All right, man. 1341 01:10:21,202 --> 01:10:23,870 - Let's get the fuck out of here. - No. What are you doing? 1342 01:10:24,038 --> 01:10:26,831 You forgot me, you idiot! Come back! 1343 01:10:26,999 --> 01:10:29,876 Come back! Saul! 1344 01:10:30,044 --> 01:10:31,378 - Sorry' man. - Thank you. 1345 01:10:31,545 --> 01:10:35,507 - Let's go. - Wait. Get the handcuff keys, you idiot. 1346 01:10:39,178 --> 01:10:40,637 I haven't used a gun since Uam. 1347 01:10:40,805 --> 01:10:44,724 Angie' you have exhibited poor decision-making skills. 1348 01:10:44,892 --> 01:10:45,892 Oh' this is my fault. 1349 01:10:46,060 --> 01:10:48,812 And we have hosted violence in our home because of it. 1350 01:10:48,980 --> 01:10:50,939 - "Hosted violence"? - He's a bad guy. 1351 01:10:51,107 --> 01:10:53,733 You don't see that you have stooped way' way below... 1352 01:10:53,901 --> 01:10:56,820 - You loWered your expectations... ...of what you are worthy of. 1353 01:10:56,988 --> 01:10:59,906 ...but this guy is so far beneath you. You deserve much better. 1354 01:11:00,074 --> 01:11:02,075 Open your heart to someone who deserves you. 1355 01:11:02,243 --> 01:11:04,286 Or don't have a boyfriend at all for a while. 1356 01:11:04,453 --> 01:11:06,246 - We're stuck in this room. - I love him. 1357 01:11:06,414 --> 01:11:08,039 - It's not your decision. - Love him? 1358 01:11:08,207 --> 01:11:10,875 - You don't know What love is. - I'm gonna date him. 1359 01:11:11,043 --> 01:11:13,253 - We're going to the police. - That's what I said. 1360 01:11:13,421 --> 01:11:15,588 - I know. - He said not to go to the police. 1361 01:11:15,756 --> 01:11:18,174 - You should listen. He's a lawyer. - You come with us. 1362 01:11:18,342 --> 01:11:20,927 - He can't possibly work in law. - I'm not going anywhere. 1363 01:11:21,095 --> 01:11:22,262 - You stay. - We're leaving. 1364 01:11:22,430 --> 01:11:24,514 - You stay in the room. - Fine, go. Fine, go. 1365 01:11:24,682 --> 01:11:27,434 And we don't need the shampoos. Why did...? 1366 01:11:29,603 --> 01:11:32,856 As soon as we kill those sacks of shit tonight, Ted... 1367 01:11:33,024 --> 01:11:34,774 ...l'm moving on. 1368 01:11:39,030 --> 01:11:40,613 Okay. 1369 01:11:40,781 --> 01:11:42,365 All right. 1370 01:11:43,159 --> 01:11:46,619 And I promise you you're gonna be taken care of. 1371 01:11:46,787 --> 01:11:48,079 As sure as shit you will. 1372 01:11:48,247 --> 01:11:50,040 For now, this is what we're gonna do. 1373 01:11:50,207 --> 01:11:53,710 We're gonna go to the farm tonight' we're gonna move tonight's shipment. 1374 01:11:53,878 --> 01:11:56,463 Then tomorrow morning' we're gonna hunt these guys doWn. 1375 01:11:56,630 --> 01:11:59,132 Dale, Saul, the Asians. Every last one of them. 1376 01:11:59,300 --> 01:12:01,468 We're gonna fucking kill them all. 1377 01:12:01,969 --> 01:12:03,678 So smile. 1378 01:12:03,846 --> 01:12:05,430 Shut up. 1379 01:12:07,850 --> 01:12:12,187 Say something in Spanish. Go ahead. I dare you. Go ahead. 1380 01:12:13,563 --> 01:12:15,355 All right. Are you using protection? 1381 01:12:15,523 --> 01:12:16,606 - Days Inn. - Yes. 1382 01:12:16,774 --> 01:12:18,650 May I have the Garagely room, please? 1383 01:12:19,485 --> 01:12:21,403 - Hello? - Hello, is Angie there? 1384 01:12:21,571 --> 01:12:23,405 - Dale. - Angie? 1385 01:12:23,573 --> 01:12:26,283 - My God' are you okay? - I'm good. I'm fine. I'm great. 1386 01:12:26,450 --> 01:12:27,784 - Are you okay? - Yes, I'm fine. 1387 01:12:27,952 --> 01:12:29,536 Okay, good. I came up with a plan. 1388 01:12:29,704 --> 01:12:31,872 It might sound weird at first, but just listen. 1389 01:12:32,039 --> 01:12:34,916 Dale. You know what? Drug dealers... Let me tell you something. 1390 01:12:35,084 --> 01:12:40,005 Drug dealers are trying to kill me. And you. And my family. 1391 01:12:40,172 --> 01:12:43,049 I can't believe I'm in this situation right now because of you... 1392 01:12:43,217 --> 01:12:46,094 ...and your addiction to marijuana. I cannot believe I'm here. 1393 01:12:46,262 --> 01:12:47,804 I can't be addicted to marijuana. 1394 01:12:47,972 --> 01:12:51,141 A, I use a bong. It filters out the addictive shit. Seriously. 1395 01:12:51,309 --> 01:12:54,185 B, what does that have to do with anything? I witnessed murder. 1396 01:12:54,353 --> 01:12:55,645 And noW I'm dealing With it. 1397 01:12:55,813 --> 01:12:58,315 This, that's happening between us, this is normal. 1398 01:12:58,482 --> 01:13:00,984 This happens to every couple dating for three months. 1399 01:13:01,152 --> 01:13:02,652 - We have to work through it. - No. 1400 01:13:02,820 --> 01:13:04,279 This doesn't happen to anyone. 1401 01:13:04,447 --> 01:13:06,907 I should not be in this situation' so fuck you. 1402 01:13:07,074 --> 01:13:08,408 You know what? It's over. 1403 01:13:08,576 --> 01:13:11,077 Good. Fine. Whatever. It's over. 1404 01:13:11,245 --> 01:13:14,581 Congratulations. Sad to happen sometime, right? Why not now? 1405 01:13:14,749 --> 01:13:16,082 What the fuck does that mean? 1406 01:13:16,250 --> 01:13:18,919 It means that you are gonna go to college next year. 1407 01:13:19,086 --> 01:13:21,171 You'll get into Godspeed Nou! Black Emperor... 1408 01:13:21,339 --> 01:13:22,505 ...and the fucking Shins. 1409 01:13:22,673 --> 01:13:25,258 And you'll blow a bunch of dudes and become a lesbian... 1410 01:13:25,426 --> 01:13:28,136 ...and I'll be here in fucking Clark County doing shit-all. 1411 01:13:28,304 --> 01:13:30,722 You're gonna dump me. So, fuck it, have a good time. 1412 01:13:30,890 --> 01:13:32,974 A lesbian? Fuck you' Dale! 1413 01:13:33,142 --> 01:13:34,893 You never did like me anyway, did you? 1414 01:13:35,061 --> 01:13:36,603 You didn't wanna meet my parents. 1415 01:13:36,771 --> 01:13:39,356 I always cared about you. That's not what this is. Okay? 1416 01:13:39,523 --> 01:13:40,774 I always care about you. 1417 01:13:40,942 --> 01:13:42,776 Why don't you ever act like it, huh? 1418 01:13:42,944 --> 01:13:45,362 Why do you never act like you care about anything? 1419 01:13:45,529 --> 01:13:49,658 Because I'm high! Fuck! And it... What do you want...? Okay. Jesus. 1420 01:13:49,825 --> 01:13:51,868 Call me when I can go home. 1421 01:13:52,787 --> 01:13:57,290 You lost it playing Bid Whist? You pimp. 1422 01:13:57,458 --> 01:14:00,669 No, I'll give you more, but you cannot gamble with it. 1423 01:14:01,337 --> 01:14:03,546 I know' I'm sorry about the clocks. 1424 01:14:03,714 --> 01:14:07,842 I couldn't remember if it was today or tomorrow. All right, I gotta go. 1425 01:14:08,010 --> 01:14:09,552 I love you. 1426 01:14:09,720 --> 01:14:11,888 You wise-ass. 1427 01:14:12,723 --> 01:14:15,475 Hey, you all right' man? That sounded pretty hectic. 1428 01:14:15,643 --> 01:14:18,061 I'm okay. Let's just get the fuck out of here. 1429 01:14:18,229 --> 01:14:19,312 First things first. 1430 01:14:21,273 --> 01:14:24,693 - Don't do that' okay? - Yeah. Why not? 1431 01:14:24,860 --> 01:14:27,028 Why not? Car chase' gunshots. 1432 01:14:27,196 --> 01:14:28,655 That clearly just happened... 1433 01:14:28,823 --> 01:14:31,157 ...because we were smoking marijuana. 1434 01:14:31,325 --> 01:14:33,326 No, man. It happened because those kids... 1435 01:14:33,494 --> 01:14:35,662 ...couldn't keep their shit on the down-low. 1436 01:14:35,830 --> 01:14:38,665 In case you haven't noticed... Which you haven't. 1437 01:14:38,833 --> 01:14:41,334 From what I can tell, you don't notice anything ever. 1438 01:14:41,502 --> 01:14:44,838 - We are not very functional when we're high. Which is all the time. 1439 01:14:45,006 --> 01:14:47,757 Well' I don't know, man. I think I'm functioning right noW. 1440 01:14:47,925 --> 01:14:50,760 I was, like' stoned when I saved you with those Slushees. 1441 01:14:50,928 --> 01:14:52,345 What do you gotta say to that? 1442 01:14:52,513 --> 01:14:55,098 Well' that would be true if you had saved me. 1443 01:14:55,266 --> 01:14:56,391 But you didn't save me. 1444 01:14:56,559 --> 01:14:58,476 She was gonna help' you made things Worse. 1445 01:14:58,644 --> 01:15:00,520 We're wanted for all sorts of crazy shit. 1446 01:15:00,688 --> 01:15:02,689 Don't fucking get on my case' all right? 1447 01:15:02,857 --> 01:15:04,524 Only reason I started selling pot... 1448 01:15:04,692 --> 01:15:07,277 ...is so I could put my bubbe in a nice retirement home. 1449 01:15:07,445 --> 01:15:09,612 - She must be proud of you. - She is proud of me. 1450 01:15:09,780 --> 01:15:11,114 I'm gonna become something. 1451 01:15:11,282 --> 01:15:13,825 As soon as she dies, I'm gonna become a civil engineer. 1452 01:15:13,993 --> 01:15:16,327 I'm gonna design septic tanks for playgrounds. 1453 01:15:16,495 --> 01:15:17,996 Little kids can take shits. 1454 01:15:18,164 --> 01:15:19,789 You idiot. What the hell do you do? 1455 01:15:19,957 --> 01:15:22,042 What am I gonna do? Besides stay in my home... 1456 01:15:22,209 --> 01:15:24,794 ...for fear that you've designed some object I'm around? 1457 01:15:24,962 --> 01:15:28,173 I'm gonna be on the radio, talking about life. 1458 01:15:28,340 --> 01:15:30,759 - Giving lessons about life. - Put me in my place. 1459 01:15:30,926 --> 01:15:33,428 I'm gonna be designing buildings and what's he doing? 1460 01:15:33,596 --> 01:15:35,430 Boring people to death on the radio. 1461 01:15:35,598 --> 01:15:39,225 You are an asshole. That's all you are. You're an asshole. 1462 01:15:39,393 --> 01:15:41,227 - I'm not an asshole. - You are an asshole. 1463 01:15:41,395 --> 01:15:44,397 I feel pretty sure that I'm not an asshole. 1464 01:15:44,565 --> 01:15:46,191 I'm, like' a totally nice guy. 1465 01:15:46,358 --> 01:15:48,860 I'm just as nice as you are. So don't bring that out. 1466 01:15:49,028 --> 01:15:50,820 In the woods, I gave you my jacket. 1467 01:15:50,988 --> 01:15:53,323 You were cold and I clothed you. 1468 01:15:53,783 --> 01:15:57,077 Now about in the park when I said that you were my friend? 1469 01:15:57,244 --> 01:15:58,912 You didn't say anything back. 1470 01:15:59,080 --> 01:16:01,623 Well' that's easy. It's because we're not friends. 1471 01:16:01,791 --> 01:16:03,249 You are my drug dealer. 1472 01:16:03,417 --> 01:16:05,168 There's one reason we know each other. 1473 01:16:05,336 --> 01:16:07,378 I like the drugs you sell. That's it. 1474 01:16:07,546 --> 01:16:10,757 If you didn't sell those drugs' I would have no idea who you Were... 1475 01:16:10,925 --> 01:16:14,094 ...and I would be fantastic right now. Instead of looking like this. 1476 01:16:16,055 --> 01:16:19,057 That sounded mean. Just hearing it sounded mean. 1477 01:16:19,225 --> 01:16:20,767 - I didn't mean to say... - It's out. 1478 01:16:20,935 --> 01:16:23,394 Monkey's out of the bottle' man. 1479 01:16:23,562 --> 01:16:25,605 What? That's not even an expression. 1480 01:16:25,773 --> 01:16:28,483 Pandora doesn't go back in the box. He only comes out. 1481 01:16:28,651 --> 01:16:30,527 I'm sorry, man. Look... 1482 01:16:30,986 --> 01:16:34,489 - What are you doing? - Here. Have a nice last meal. 1483 01:16:34,657 --> 01:16:37,242 Come on, man. Don't do that. 1484 01:16:37,409 --> 01:16:39,494 Why don't you supersize it, bitch? 1485 01:16:39,662 --> 01:16:42,080 I'm sorry, man. Look, come back. 1486 01:16:42,248 --> 01:16:44,457 I didn't mean that. 1487 01:16:56,887 --> 01:16:59,639 I love you. Do you love me? 1488 01:17:42,641 --> 01:17:44,267 That looks great. 1489 01:17:51,901 --> 01:17:53,359 Hello? 1490 01:17:54,445 --> 01:17:55,737 Dale? 1491 01:17:55,905 --> 01:17:57,280 It is Dale. 1492 01:17:57,448 --> 01:18:02,327 Angie' I'm calling because I love you more than anything in the World... 1493 01:18:02,494 --> 01:18:05,914 ...and I wanna let you know I'll do anything to make it work. 1494 01:18:06,081 --> 01:18:07,832 I'll do anything. 1495 01:18:08,000 --> 01:18:11,586 I've had a near-death experience' and when that happens... 1496 01:18:11,754 --> 01:18:14,464 ...you can prioritize your life, and you are it' okay? 1497 01:18:14,632 --> 01:18:16,799 So please just take me back, please. 1498 01:18:16,967 --> 01:18:19,052 - I love you. - I love you. 1499 01:18:20,429 --> 01:18:23,389 - Yeah? - I just don't wanna lose you, Dale. 1500 01:18:23,557 --> 01:18:27,018 We were driving away from the house and I just kept thinking... 1501 01:18:27,186 --> 01:18:28,394 I don't knoW. I just... 1502 01:18:28,562 --> 01:18:29,979 I wanna marry you. 1503 01:18:33,067 --> 01:18:34,734 I made a mistake. 1504 01:18:34,902 --> 01:18:37,237 - What do you mean? - I've... 1505 01:18:37,655 --> 01:18:40,073 - What? - I'm just processing that last bit. 1506 01:18:40,241 --> 01:18:42,825 - You wanna... Oh, fuck. - What? 1507 01:18:42,993 --> 01:18:44,577 I don't knoW. 1508 01:18:44,745 --> 01:18:46,871 I realize now that if you would take me back... 1509 01:18:47,039 --> 01:18:48,957 ...then you are very naive and immature. 1510 01:18:49,124 --> 01:18:52,710 You don't see what a fuck-up I am. I'm in no shape to be dated by anyone. 1511 01:18:52,878 --> 01:18:56,005 - You're the one that's immature. - I'm not immature. You're immature. 1512 01:18:56,173 --> 01:18:59,384 I am somewhat immature, but you're more immature. I'm older. 1513 01:18:59,551 --> 01:19:00,843 Just because you're older. 1514 01:19:01,011 --> 01:19:03,554 I lost my virginity when I was 14 years old. 1515 01:19:03,722 --> 01:19:05,890 - Really? - How many girls have you slept with? 1516 01:19:06,058 --> 01:19:08,142 - Like, two and a half. - Two and a half? 1517 01:19:08,310 --> 01:19:09,519 What is a half? Your hand? 1518 01:19:09,687 --> 01:19:12,605 No, it was the tip or I dipped a ball in. I can't remember why. 1519 01:19:12,773 --> 01:19:15,441 I remember thinking, "This doesn't count as a full point." 1520 01:19:15,609 --> 01:19:17,986 If I said three, I'd feel like a liar. I was drunk. 1521 01:19:18,153 --> 01:19:19,487 Screw you. 1522 01:19:19,655 --> 01:19:20,822 Get me out of this room. 1523 01:19:20,990 --> 01:19:24,075 I will, and that's the last you'll ever hear from me, okay? 1524 01:19:26,245 --> 01:19:30,039 Oh' thank goodness. Okay. 1525 01:19:33,252 --> 01:19:35,545 Belogus. Faye Belogus. 1526 01:19:36,964 --> 01:19:38,298 Lookit there. Lookit there. 1527 01:19:38,465 --> 01:19:40,300 Do you use the pool over here? 1528 01:19:40,467 --> 01:19:43,219 Yes, I use the pool. Come on, what do you want from me? 1529 01:19:43,387 --> 01:19:46,597 Your grandson. We need you to get on the phone with your grandson... 1530 01:19:46,765 --> 01:19:48,683 What are you talking about' my grandson? 1531 01:19:48,851 --> 01:19:51,602 You told me you wanna sit down' play dominos with me. 1532 01:19:51,770 --> 01:19:53,771 And noW you're hocking me about my grandson. 1533 01:19:53,939 --> 01:19:56,607 - Is that Yiddish? - Yes. Yes, it is. 1534 01:19:56,775 --> 01:19:57,900 May I call you Faye? 1535 01:19:58,068 --> 01:20:01,195 You can call me Faye, but I'm gonna call you a stinker. 1536 01:20:01,363 --> 01:20:02,905 Hey, Mrs. Mendelson. 1537 01:20:03,073 --> 01:20:04,615 What do you want from me? 1538 01:20:04,783 --> 01:20:06,159 Bubbe. Hey, guys. 1539 01:20:06,327 --> 01:20:08,828 - Well' look who it is. - Hello, baby. 1540 01:20:12,916 --> 01:20:13,958 Damn. 1541 01:20:14,877 --> 01:20:16,210 Oh' shit. 1542 01:20:16,378 --> 01:20:18,004 Sorry' Betty. 1543 01:20:22,384 --> 01:20:24,761 They kidnapped my grandson. 1544 01:20:24,928 --> 01:20:26,846 Yeah, these tWo guys came in... 1545 01:20:27,014 --> 01:20:30,016 ...they sat down with me to play dominos. 1546 01:20:30,184 --> 01:20:32,268 I never saw them in my life before. 1547 01:20:32,436 --> 01:20:35,605 And they kept asking questions about my grandson. 1548 01:20:35,773 --> 01:20:40,234 - What did they look like? - One of them was very tall and sloppy. 1549 01:20:40,402 --> 01:20:44,197 And the other guy' he was very good-looking... 1550 01:20:44,365 --> 01:20:45,698 ...but he was short as shit. 1551 01:20:45,866 --> 01:20:47,784 But the Worst part was... 1552 01:20:47,951 --> 01:20:52,330 ...that my grandson came in' why, and in pajamas. 1553 01:20:52,498 --> 01:20:54,499 - You gotta find my grandson. - Do the best... 1554 01:20:54,666 --> 01:20:55,917 - Do you promise? - I promise. 1555 01:20:56,085 --> 01:20:57,960 Absolutely. You've got something there. 1556 01:20:58,128 --> 01:20:59,670 I believe that's a mole' ma'am. 1557 01:21:05,344 --> 01:21:08,554 You sack of shit. Do you know what a pain in the ass you've been? 1558 01:21:08,722 --> 01:21:10,473 No, man. I don't wanna get out. 1559 01:21:10,641 --> 01:21:13,476 Who gave you that lollipop? Let's go. 1560 01:21:13,644 --> 01:21:15,853 Where am I, man? What? 1561 01:21:16,021 --> 01:21:19,482 You guys started it, man. I don't even wanna be here. 1562 01:21:19,650 --> 01:21:20,983 Shit. Did I do that? 1563 01:21:22,653 --> 01:21:25,655 Hey, hey. All right, okay. 1564 01:21:26,281 --> 01:21:28,157 Fuck you, man! 1565 01:21:28,325 --> 01:21:31,035 - Stand back. Ted wants him alive. - Why you holding me back? 1566 01:21:31,203 --> 01:21:32,537 Ted wants him alive, okay? 1567 01:21:32,704 --> 01:21:34,705 I should be kicking his fucking teeth in. 1568 01:21:34,873 --> 01:21:38,251 - Lf anybody's gonna beat him, it's Ted. - I look like hamburglar. 1569 01:21:38,419 --> 01:21:39,460 And the Elephant Man. 1570 01:21:39,628 --> 01:21:41,838 Like someone fucked you up with a coffee pot. 1571 01:21:42,005 --> 01:21:43,756 Professional. Professional. 1572 01:21:43,924 --> 01:21:46,050 - Professional on this, bitch. - Whatever' man. 1573 01:21:46,218 --> 01:21:48,344 - Where were you? - I was there. 1574 01:21:48,512 --> 01:21:50,388 - Supposed to be my partner. - I was there. 1575 01:21:50,556 --> 01:21:52,223 No, you wasn't. How did this happen? 1576 01:21:52,391 --> 01:21:54,600 I take the hit? That's how it's gonna be? 1577 01:21:54,768 --> 01:21:57,145 Fuck all this' you know? Get him out of here. 1578 01:21:57,312 --> 01:22:00,565 Take him doWnstairs. Get this asshole out of my sight. 1579 01:22:00,732 --> 01:22:02,900 I don't wanna go near this guy. 1580 01:22:03,068 --> 01:22:06,028 What's down there? Fucking rancor? 1581 01:22:06,196 --> 01:22:07,822 I might act tough... 1582 01:22:07,990 --> 01:22:10,074 ...but I got a lot of feelings. 1583 01:22:10,451 --> 01:22:13,369 And you hurt damn near every one of them. 1584 01:22:14,413 --> 01:22:16,122 This ain't over. 1585 01:22:16,582 --> 01:22:18,458 - You know you gonna die, right? - Yeah. 1586 01:22:18,625 --> 01:22:20,668 I'm gonna kill the fuck out of you. 1587 01:22:20,836 --> 01:22:24,130 I hope you enjoy these last 17 minutes of your life... 1588 01:22:24,298 --> 01:22:26,549 ...because when Ted gets here' he's gonna be like: 1589 01:22:26,717 --> 01:22:29,802 "Kill that motherfucker." I'm gonna kill your motherfucking ass. 1590 01:22:29,970 --> 01:22:30,970 Watch your head. 1591 01:22:32,931 --> 01:22:34,724 Hey, watch him. 1592 01:22:36,560 --> 01:22:37,810 Oh' my God. 1593 01:22:37,978 --> 01:22:40,313 El Dorado. 1594 01:22:40,647 --> 01:22:42,857 The legends are true. 1595 01:22:43,484 --> 01:22:45,651 Look at all this weed, man. 1596 01:22:45,819 --> 01:22:47,570 What's that? Purple Granddaddy? 1597 01:22:47,738 --> 01:22:50,114 - Come on. - Purple Nurple? 1598 01:22:50,282 --> 01:22:52,074 OG Kush? 1599 01:22:52,242 --> 01:22:53,576 OG Kush. 1600 01:23:00,751 --> 01:23:03,377 It's the most beautiful thing I've ever seen. 1601 01:23:03,545 --> 01:23:05,213 - What kind of irrigation...? - Shut up. 1602 01:23:05,380 --> 01:23:07,298 - Can I touch it? - Come here. 1603 01:23:22,689 --> 01:23:24,482 Hello? 1604 01:23:24,650 --> 01:23:26,025 Red? 1605 01:23:32,199 --> 01:23:34,116 - Red? - What the fuck? 1606 01:23:34,284 --> 01:23:37,078 Get out of here' man. I didn't do shit, Denton. 1607 01:23:37,246 --> 01:23:40,373 Look, I come in peace' okay? I'm not here to fight you again. 1608 01:23:40,541 --> 01:23:41,958 Good. 1609 01:23:42,125 --> 01:23:44,877 Because I'm tired' man. Not feeling so hot. 1610 01:23:45,045 --> 01:23:46,879 You don't look great. 1611 01:23:47,047 --> 01:23:48,589 They shot me, Denton. 1612 01:23:48,757 --> 01:23:50,049 They got me right here. 1613 01:23:50,217 --> 01:23:51,551 - Yeah? - Right here. 1614 01:23:51,718 --> 01:23:53,553 And then they got me again right here. 1615 01:23:53,720 --> 01:23:56,931 Look, man, I'll call 911 right now. 1616 01:23:57,099 --> 01:23:58,641 They'll save your life' okay? 1617 01:23:58,809 --> 01:24:00,726 - You don't need to die. - No, bro. 1618 01:24:00,894 --> 01:24:03,521 You don't get it. It doesn't really matter where I'm at. 1619 01:24:03,689 --> 01:24:05,940 If I'm at the hospital, if I'm here... 1620 01:24:06,108 --> 01:24:08,234 ...Ted's gonna find me, man. He will. 1621 01:24:08,402 --> 01:24:11,320 And when he does' he's gonna fucking kill me. 1622 01:24:11,488 --> 01:24:13,114 He's just, like' an asshole. 1623 01:24:13,282 --> 01:24:16,242 I couldn't agree more' Red. That's why I've come here, okay? 1624 01:24:16,410 --> 01:24:18,244 You know Ted? He took Saul. 1625 01:24:18,412 --> 01:24:19,787 And I'm gonna get him back. 1626 01:24:19,955 --> 01:24:21,956 You know, like, he saved my life. 1627 01:24:22,124 --> 01:24:25,251 We've been on the run together. He's a great friend. A good guy. 1628 01:24:25,419 --> 01:24:28,254 He is. I'll tell you that' man. Saul is a good dude. 1629 01:24:28,422 --> 01:24:29,505 I was mean to him' man. 1630 01:24:29,673 --> 01:24:32,425 I wronged him and I can't... I can't let it end like that. 1631 01:24:32,593 --> 01:24:36,262 I'm just into Buddhism and I'm at peace with the fact... 1632 01:24:36,430 --> 01:24:40,308 ...that me as this person, probably gonna not be around. 1633 01:24:40,475 --> 01:24:42,435 Think about a hermit crab, okay? 1634 01:24:42,603 --> 01:24:46,564 And it's a shell' and it's like they go from one shell to the next. 1635 01:24:46,732 --> 01:24:50,860 And that's what I am. It's like I'm just a hermit crab changing shells. 1636 01:24:51,028 --> 01:24:53,404 Except' if you're a dick your whole life... 1637 01:24:53,572 --> 01:24:56,449 ...your next shell will be made of shit' okay? 1638 01:24:56,617 --> 01:24:59,368 If you're an asshole, you're gonna come back as a cockroach. 1639 01:24:59,536 --> 01:25:03,289 Or a Worm, or a fucking anal bead, okay? 1640 01:25:03,457 --> 01:25:05,833 If you're a man' and you act heroic... 1641 01:25:06,001 --> 01:25:07,585 ...you'll come back as an eagle. 1642 01:25:07,753 --> 01:25:09,295 You'll come back as a dragon. 1643 01:25:09,463 --> 01:25:11,130 You'll come back as Jude Law. 1644 01:25:11,965 --> 01:25:14,133 Okay? Which would you rather be? 1645 01:25:14,301 --> 01:25:17,637 Maybe the anal bead. Might... Depending on who it belongs to. 1646 01:25:17,804 --> 01:25:18,846 It belongs to me. 1647 01:25:19,014 --> 01:25:20,473 - Then the dragon. - Exactly. 1648 01:25:20,641 --> 01:25:24,477 You need to help me, okay? Just use it' you know? Use the pain. 1649 01:25:24,645 --> 01:25:25,853 You'll have a second wind. 1650 01:25:26,021 --> 01:25:28,439 Let's get up and go get Saul back. Use it. 1651 01:25:28,607 --> 01:25:31,275 - Aren't you angry at Ted? - Yeah, I'm really mad at him. 1652 01:25:31,443 --> 01:25:34,612 What do you wanna do? Don't you wanna get up, do something about it? 1653 01:25:34,780 --> 01:25:37,073 Maybe that would be cool to do to him. 1654 01:25:37,240 --> 01:25:38,908 I don't think "maybe" is the answer. 1655 01:25:39,076 --> 01:25:41,369 I think' "Yes, I'm gonna help you' Dale"... 1656 01:25:41,536 --> 01:25:43,329 ...that's the answer I'm looking for. 1657 01:25:44,956 --> 01:25:46,332 Come here. 1658 01:25:49,503 --> 01:25:53,214 Ted Jones messed with the wrong melon farmers. 1659 01:25:55,676 --> 01:25:57,760 Thug life. 1660 01:26:03,725 --> 01:26:04,975 Oh' shit. 1661 01:26:05,143 --> 01:26:07,853 Get those. I don't wanna run them over in the vacuum... 1662 01:26:08,021 --> 01:26:10,106 ...and shoot my face off, okay? - I'm sorry. 1663 01:26:17,072 --> 01:26:19,782 I used to use this little gun when I was a prostitute. 1664 01:26:24,788 --> 01:26:27,873 Don't. 1665 01:26:28,041 --> 01:26:29,709 Just something quick like that. 1666 01:26:29,876 --> 01:26:31,377 - Don't. - Yeah. 1667 01:26:31,545 --> 01:26:33,713 - Don't. You stop it right now. - Stop it. 1668 01:26:46,977 --> 01:26:48,811 Oh' God. 1669 01:26:51,481 --> 01:26:53,566 That's a big hideout. 1670 01:26:55,485 --> 01:26:57,528 I can't do this. I'm sorry. I can't do this. 1671 01:26:57,696 --> 01:27:00,656 I'm infected. My shit's all fucked up. I need medical attention. 1672 01:27:00,824 --> 01:27:03,743 What? I thought we just got all pumped up. What was that about? 1673 01:27:03,910 --> 01:27:06,328 Ted is a fucking murderer. I can't fuck with him. 1674 01:27:06,496 --> 01:27:08,581 I got a wife. She's gonna be out of jail soon. 1675 01:27:08,749 --> 01:27:11,667 I wanna fuck her. I am not gonna wake up murdered tomorrow. 1676 01:27:11,835 --> 01:27:14,003 Oh' man' no. This is lame of you, man. 1677 01:27:14,171 --> 01:27:16,547 Come on. This could be your moment of redemption. 1678 01:27:16,715 --> 01:27:17,923 This could be your moment. 1679 01:27:18,091 --> 01:27:20,634 I don't want a moment. I don't want... Fine' go. 1680 01:27:20,802 --> 01:27:21,844 Fuck you. 1681 01:27:22,012 --> 01:27:24,180 Please come back for me. Please come back. 1682 01:27:24,347 --> 01:27:28,559 Legends never die' dude. I'll tell your story. 1683 01:27:29,269 --> 01:27:32,104 Carol' she's cool now. 1684 01:27:32,272 --> 01:27:36,233 Carol used to be a little crazy' man. She used to throw tickle parties. 1685 01:27:36,401 --> 01:27:38,694 - Sounds like home-cooking to me. - That was fun. 1686 01:27:38,862 --> 01:27:41,280 Game over, motherfuckers! Everybody freeze! 1687 01:27:41,448 --> 01:27:43,741 Tell me where my friend is or this guy gets it! 1688 01:27:43,909 --> 01:27:46,118 All right, everybody be cool' man. Be cool. 1689 01:27:46,286 --> 01:27:47,828 Put your guns down. Nobody shoots. 1690 01:27:47,996 --> 01:27:49,622 Put them down. On the ground. 1691 01:27:49,790 --> 01:27:52,124 All right, everybody just chill. 1692 01:27:52,292 --> 01:27:54,210 Oh' my God! 1693 01:27:54,377 --> 01:27:56,045 - You shot him. - Put the gun down. 1694 01:27:56,213 --> 01:27:58,756 - Drop the fucking gun. - Don't shoot me! 1695 01:27:58,924 --> 01:28:01,217 - Holy shit. - I said, nobody shoot. You shot Pete. 1696 01:28:01,384 --> 01:28:03,177 That's right. I shot him. I shot him. 1697 01:28:03,345 --> 01:28:06,096 I shot him. I don't have time for a fucking negotiation. 1698 01:28:06,264 --> 01:28:08,766 Now' I wanna finish this off so I can go home... 1699 01:28:08,934 --> 01:28:10,851 ...and have dinner with my wife for once. 1700 01:28:11,019 --> 01:28:13,145 If anybody asks, Denton killed Pete. 1701 01:28:13,313 --> 01:28:15,147 End of story. 1702 01:28:15,315 --> 01:28:17,316 I'm telling Ted. 1703 01:28:17,484 --> 01:28:19,276 - Lf you do... - He's got a piece. 1704 01:28:19,444 --> 01:28:21,028 - Motherfucker. - Okay, I'm sorry. 1705 01:28:21,196 --> 01:28:22,863 He's got another one' in the side. 1706 01:28:23,031 --> 01:28:24,657 Damn it. I got one more on my leg. 1707 01:28:24,825 --> 01:28:27,076 There's one more. I know you'll find it. Take it. 1708 01:28:27,244 --> 01:28:29,411 I'm sorry, guys. Sorry I deceived you. 1709 01:28:29,579 --> 01:28:30,830 No. Come on. 1710 01:28:33,875 --> 01:28:36,335 - Oh' great. - Saul. 1711 01:28:36,503 --> 01:28:37,628 - Dale. - Yes. 1712 01:28:37,796 --> 01:28:40,965 What did you do, rat me out? Is that what you did' you bastard? 1713 01:28:41,132 --> 01:28:43,008 - No, man. - Yes. 1714 01:28:43,176 --> 01:28:44,844 I'm here to save you. 1715 01:28:45,011 --> 01:28:47,680 No. You just got caught too. 1716 01:28:47,848 --> 01:28:50,224 And I'm gonna die in here with some asshole. 1717 01:28:50,392 --> 01:28:52,476 Okay, you know what? I deserved that. 1718 01:28:52,644 --> 01:28:55,479 I'll take that because I have been an asshole' man. 1719 01:28:55,647 --> 01:28:58,816 This whole thing is my fault. I ruined your life. 1720 01:28:59,192 --> 01:29:02,194 Okay? And I know there's no way... 1721 01:29:02,362 --> 01:29:04,780 ...to make that up to you except by saving your life. 1722 01:29:04,948 --> 01:29:08,033 So that's What I came here to do. I'm here to save my best friend. 1723 01:29:08,201 --> 01:29:10,703 Because that's what you are. You're my best friend. 1724 01:29:10,871 --> 01:29:12,621 You're a mean jerk. 1725 01:29:12,789 --> 01:29:15,749 I was mean. I was mean because, I think... 1726 01:29:15,917 --> 01:29:18,168 I didn't Want you to be my best friend. 1727 01:29:18,336 --> 01:29:21,046 I didn't Wanna think that that's what my life was. 1728 01:29:21,214 --> 01:29:23,674 Now I realize I'm lucky to have you as my best friend. 1729 01:29:23,842 --> 01:29:25,342 You're the best guy I know. 1730 01:29:26,052 --> 01:29:27,344 BFFF. 1731 01:29:27,512 --> 01:29:29,930 Best fucking friends forever, man. Seriously. 1732 01:29:33,268 --> 01:29:35,477 - All right. Give me a hug. - Yeah. Okay. 1733 01:29:35,645 --> 01:29:38,063 Thanks, man. I'm so sorry about everything. 1734 01:29:38,231 --> 01:29:39,565 Oh' I'm such a dick. 1735 01:29:39,733 --> 01:29:42,902 - Okay. I'm gonna get us out. - No, you're not, but it's okay. 1736 01:29:43,069 --> 01:29:45,946 These guys are gonna fucking kill us. We gotta get out of here. 1737 01:29:46,114 --> 01:29:47,865 - I know. They are. - Fuck, man. 1738 01:29:48,033 --> 01:29:52,369 We can hear you outside and it's very fucking annoying, all right? 1739 01:29:52,537 --> 01:29:55,080 - Okay. Sorry about that' sir. - Shut the fuck up. 1740 01:29:55,248 --> 01:29:57,416 Do you know what "shut the fuck up" mean? 1741 01:29:57,584 --> 01:29:59,084 I do. 1742 01:29:59,252 --> 01:30:01,045 Shit. Stupid motherfuckers. 1743 01:30:01,796 --> 01:30:05,132 Yes. Okay. I got an idea. I got an idea. My belt buckle. My belt buckle. 1744 01:30:05,300 --> 01:30:08,761 Right here. Okay? Rub your wrists against my belt buckle. That'll do it. 1745 01:30:10,138 --> 01:30:11,764 - Is it Working? - I can't feel it. 1746 01:30:11,932 --> 01:30:12,932 I can't feel you. 1747 01:30:13,099 --> 01:30:15,059 - Wait, I feel it. - I feel it. Yes' okay. 1748 01:30:15,226 --> 01:30:16,602 - Okay. - Okay. Okay. 1749 01:30:16,770 --> 01:30:18,896 - I'm gonna save you' man. - Yeah. Yeah. 1750 01:30:19,064 --> 01:30:20,814 - Let me save you. - Save me' Dale. 1751 01:30:20,982 --> 01:30:22,858 It's not Working. We gotta change angles. 1752 01:30:23,026 --> 01:30:25,277 We gotta get more leverage-y. Okay. 1753 01:30:25,445 --> 01:30:26,946 Okay, that's good. That's good. 1754 01:30:27,113 --> 01:30:29,031 Get your hands up on it. There we go. 1755 01:30:29,199 --> 01:30:31,283 - All right. All right. - Yeah. Okay. 1756 01:30:32,410 --> 01:30:34,536 - Yes. Yes. - Okay. 1757 01:30:34,704 --> 01:30:37,122 I'm gonna save you' man. I'm gonna save you. 1758 01:30:37,290 --> 01:30:39,583 - You're my best friend, man. - Yeah, see? 1759 01:30:39,751 --> 01:30:42,836 - It's not working. - Let me use my... I'll use my mouth. 1760 01:30:43,004 --> 01:30:44,964 Finish it off with my mouth' pal. Let's go. 1761 01:30:45,131 --> 01:30:47,257 Come on. Let's go. 1762 01:30:47,425 --> 01:30:49,301 Harder. 1763 01:30:57,894 --> 01:31:00,312 - Where are these fuckers? - We got them downstairs. 1764 01:31:00,480 --> 01:31:03,148 - Where did you find them? - Found Saul at his grandmother's. 1765 01:31:03,316 --> 01:31:06,235 He fucked up Matheson's face. Hit him with a pot of hot coffee. 1766 01:31:06,403 --> 01:31:07,820 It's gross. 1767 01:31:07,988 --> 01:31:10,280 Dale Denton comes flying in here like a madman... 1768 01:31:10,448 --> 01:31:14,243 ...armed to the teeth, and' as you can see' he shot Peter. 1769 01:31:14,411 --> 01:31:16,620 Plugged him, just whacked him. 1770 01:31:16,788 --> 01:31:19,999 How they're both disarmed and they're doWnstairs. 1771 01:31:20,166 --> 01:31:21,750 He shot Pete? 1772 01:31:21,918 --> 01:31:23,919 Fucking Pete? He was ex-CIA. 1773 01:31:24,087 --> 01:31:26,630 Who the fuck is this Dale Denton? 1774 01:31:26,798 --> 01:31:30,092 Who is he? Where did he come from? I do not know. 1775 01:31:34,639 --> 01:31:36,682 Time to cook shit up tonight. 1776 01:31:36,850 --> 01:31:38,892 Take his stash and burn this motherfucker down. 1777 01:31:40,270 --> 01:31:42,187 Stop. Wait here. 1778 01:31:42,355 --> 01:31:45,107 No retreat, no surrender. 1779 01:31:50,572 --> 01:31:51,613 Yes, yes, yes. 1780 01:31:51,781 --> 01:31:54,616 - Wait, someone's coming. - Okay, okay' okay. 1781 01:31:54,784 --> 01:31:58,203 If I cough once, I'll take the lead. If I cough twice' you go, okay? 1782 01:31:58,371 --> 01:32:00,539 Well... I cough sometimes for real. 1783 01:32:00,707 --> 01:32:02,624 Just don't. Don't... 1784 01:32:08,214 --> 01:32:11,300 Yo, look. I'm gonna say this one time. 1785 01:32:11,468 --> 01:32:15,554 Whatever you're doing, I get it, okay? 1786 01:32:15,722 --> 01:32:17,222 Stop. 1787 01:32:20,602 --> 01:32:23,187 See' I don't think you understood me. 1788 01:32:23,354 --> 01:32:25,189 I can hear everything you're saying. 1789 01:32:25,356 --> 01:32:28,067 One cough mean you go. Two cough mean you take the lead. 1790 01:32:28,234 --> 01:32:30,736 The belt buckle. Best friends forever. 1791 01:32:30,904 --> 01:32:33,155 Y'all fuck on your own time' man. 1792 01:32:33,323 --> 01:32:34,907 Sorry' man. It was a stupid plan. 1793 01:32:35,075 --> 01:32:37,493 What the fuck is that? 1794 01:32:39,788 --> 01:32:40,829 Dale! 1795 01:32:44,959 --> 01:32:48,378 I've been Waiting for this. You burned my face! 1796 01:32:50,673 --> 01:32:53,008 I'm gonna tear this ass up. 1797 01:32:59,516 --> 01:33:01,016 You shot me. 1798 01:33:01,184 --> 01:33:02,559 I'm sorry, man. 1799 01:33:02,727 --> 01:33:06,438 I've never been shot. Damn, that hurt. 1800 01:33:06,606 --> 01:33:08,232 I got glass in my ass. 1801 01:33:08,399 --> 01:33:10,984 - Dale. Dale! - This is messed up. 1802 01:33:11,152 --> 01:33:13,278 Has anyone seen my bigger knife? 1803 01:33:15,615 --> 01:33:17,658 Asians! 1804 01:33:22,622 --> 01:33:23,622 War is upon you! 1805 01:33:23,790 --> 01:33:25,624 Prepare to suck the cock of karma! 1806 01:33:31,798 --> 01:33:32,881 Get doWn' motherfucker! 1807 01:33:37,428 --> 01:33:38,637 Come on! 1808 01:33:41,349 --> 01:33:42,599 Fuck! 1809 01:33:51,985 --> 01:33:53,318 Go! Go! 1810 01:33:53,486 --> 01:33:54,653 Get doWn' baby! 1811 01:33:54,821 --> 01:33:56,572 Dale, no! 1812 01:33:56,739 --> 01:33:58,365 No, wake up, man. 1813 01:33:58,533 --> 01:34:00,409 No, you're not dying, man. 1814 01:34:00,577 --> 01:34:03,162 Not without me. 1815 01:34:03,329 --> 01:34:04,663 - Dale. - What? 1816 01:34:04,831 --> 01:34:06,665 You're alive. 1817 01:34:06,833 --> 01:34:10,335 - You're... You're alive. - What happened? 1818 01:34:10,920 --> 01:34:13,005 - He got your ear, man. - He got my what? 1819 01:34:13,173 --> 01:34:15,883 - He got your ear. - Fuck! 1820 01:34:17,010 --> 01:34:18,677 Fuck! 1821 01:34:20,930 --> 01:34:22,431 - Help! - My ear. 1822 01:34:22,599 --> 01:34:23,640 - Yeah. - Help! 1823 01:34:23,808 --> 01:34:25,893 - You killed my ear. - You shot me. 1824 01:34:26,060 --> 01:34:27,978 - I didn't do that. - He shot me. 1825 01:34:28,146 --> 01:34:29,188 You shot him? 1826 01:34:29,355 --> 01:34:31,565 - Get your hands off of me. - Shut up. 1827 01:34:31,733 --> 01:34:33,358 We've had enough out of you. 1828 01:34:33,526 --> 01:34:34,776 I'm not your friend. 1829 01:34:34,944 --> 01:34:36,320 Maybe I can just... 1830 01:34:36,487 --> 01:34:38,488 No. No, infected. 1831 01:34:38,656 --> 01:34:41,033 Is that it? Maybe if we just hold it. 1832 01:35:15,568 --> 01:35:17,236 It's clear. 1833 01:35:18,154 --> 01:35:20,489 Dude. Look. 1834 01:35:20,657 --> 01:35:22,241 Nice. 1835 01:35:34,587 --> 01:35:36,088 Bullets. 1836 01:35:44,264 --> 01:35:47,099 So seriously, how gross does my ear look? 1837 01:35:47,267 --> 01:35:50,602 Is it really disgusting or is it' like, kind of cool in a way? 1838 01:35:50,770 --> 01:35:52,813 Right now it's pretty disgusting. 1839 01:35:52,981 --> 01:35:54,940 I feel like I can smell it. 1840 01:35:55,108 --> 01:35:57,609 Don't worry, bro. Think about Evander Holyfield. 1841 01:35:57,777 --> 01:35:58,819 You can't even tell. 1842 01:35:58,987 --> 01:36:00,112 That's a good point. 1843 01:36:00,280 --> 01:36:01,655 Wait. 1844 01:36:44,365 --> 01:36:45,741 Did you shoot that guy? 1845 01:36:45,908 --> 01:36:47,492 No. I'm out of bullets. 1846 01:36:47,660 --> 01:36:49,202 Me too. 1847 01:36:49,370 --> 01:36:51,663 Maybe it was ricochet. 1848 01:36:51,831 --> 01:36:53,832 Gravity. 1849 01:36:54,000 --> 01:36:55,709 Oh' nice. 1850 01:36:55,877 --> 01:36:57,836 You go down. 1851 01:36:58,004 --> 01:36:59,171 I'll cover. 1852 01:36:59,339 --> 01:37:02,507 Watch my back. I'll go down and take care of this. 1853 01:37:07,013 --> 01:37:08,847 Sexy motherfucker. 1854 01:37:27,492 --> 01:37:29,868 No, no, there might be more bad guys up there. 1855 01:37:30,036 --> 01:37:32,329 No, we'll sneak out through the vent. Come on. 1856 01:37:32,497 --> 01:37:35,707 I'll boost you up, okay? And then you pull me up. 1857 01:37:37,460 --> 01:37:39,252 Oh' nice. 1858 01:37:40,755 --> 01:37:42,381 Here we go. Okay. 1859 01:37:42,548 --> 01:37:45,467 Get up. Yeah. Nice. 1860 01:37:48,388 --> 01:37:49,388 Nice. 1861 01:37:50,056 --> 01:37:51,890 Nice. Okay. 1862 01:37:52,058 --> 01:37:53,308 Pull me up. 1863 01:37:53,476 --> 01:37:55,268 I'm ready. Go. 1864 01:37:55,436 --> 01:37:57,229 - Give it to me. - Come on. 1865 01:37:57,397 --> 01:37:59,856 - Be taller. - Be stronger. 1866 01:38:00,024 --> 01:38:02,025 - Pull harder. - Dale' come on. 1867 01:38:02,193 --> 01:38:04,903 Pull. Pull me. Come on, man. 1868 01:38:05,071 --> 01:38:07,906 - I'm jumping as high as I can. - Denton! 1869 01:38:10,827 --> 01:38:11,868 Dale! 1870 01:38:12,036 --> 01:38:13,578 I'll get help. I'll get help. 1871 01:38:15,373 --> 01:38:18,583 Go ahead and run' you little dipshit. I'll find you. 1872 01:39:46,255 --> 01:39:48,089 Give me that fire extinguisher. 1873 01:39:48,257 --> 01:39:49,466 Okay. 1874 01:40:10,780 --> 01:40:14,115 You and me, baby. Drop it now! Put the bag down! 1875 01:40:14,283 --> 01:40:15,450 Now! 1876 01:40:30,383 --> 01:40:31,508 Fuck you! 1877 01:40:36,639 --> 01:40:39,558 Fuck the police! 1878 01:41:00,079 --> 01:41:02,414 Motherfucking kill you! 1879 01:41:04,834 --> 01:41:07,377 - Why you doing this to me? - Why you doing this to me? 1880 01:41:08,462 --> 01:41:09,963 Oh' shit! 1881 01:41:10,131 --> 01:41:11,339 Come here! 1882 01:41:18,681 --> 01:41:20,599 I hate you! 1883 01:41:20,766 --> 01:41:23,059 No! Ted, stop it! 1884 01:41:29,984 --> 01:41:32,902 Come on, bitch. Come on, I'll twist your balls so tight. 1885 01:41:33,070 --> 01:41:35,030 You're in the jungle now, baby. 1886 01:41:42,997 --> 01:41:44,080 Jesus! 1887 01:41:51,464 --> 01:41:53,006 Fuck. 1888 01:42:02,266 --> 01:42:03,808 Gonna die. 1889 01:42:06,479 --> 01:42:08,813 - You killed... - I didn't wanna do that. 1890 01:42:09,899 --> 01:42:11,816 But you weren't gonna stop. 1891 01:42:18,366 --> 01:42:19,949 Shoot him! 1892 01:42:20,117 --> 01:42:22,452 Just take it easy, buddy. 1893 01:42:24,205 --> 01:42:26,581 Shoot him, you dumb fuck! 1894 01:42:29,710 --> 01:42:31,503 I'm hungry. 1895 01:42:31,671 --> 01:42:33,588 I'm going home. 1896 01:42:37,510 --> 01:42:39,177 All right. 1897 01:42:40,763 --> 01:42:42,430 Help. 1898 01:42:45,184 --> 01:42:46,935 I knew you were going soft. 1899 01:42:47,103 --> 01:42:50,188 Dinner's gonna be cold tonight, asshole. 1900 01:42:50,356 --> 01:42:52,440 Fucked up, man. 1901 01:42:54,652 --> 01:42:58,196 - Well' lookie here. Mr. Folgers. - Oh' man. 1902 01:42:58,364 --> 01:42:59,823 What's up, sir? 1903 01:43:00,449 --> 01:43:04,244 - Look, I didn't Wanna hit you' man... - Shut the fuck up. 1904 01:43:04,412 --> 01:43:08,915 You think you was gonna get me, motherfucker' huh? 1905 01:43:09,083 --> 01:43:11,710 You need to sit your little sexy ass doWn... 1906 01:43:11,877 --> 01:43:14,003 ...and watch yourself get killed now. 1907 01:43:14,171 --> 01:43:15,588 All right. 1908 01:43:15,756 --> 01:43:17,841 You know what? This is how it's gonna be? 1909 01:43:18,008 --> 01:43:21,594 All right. This is hoW it ends. 1910 01:43:37,737 --> 01:43:41,865 You just got killed by a Daewoo Lanos, motherfucker. 1911 01:43:42,032 --> 01:43:43,533 How you like me now, huh? 1912 01:43:44,869 --> 01:43:46,035 Gross. 1913 01:43:46,203 --> 01:43:47,245 Red? 1914 01:43:47,706 --> 01:43:48,873 Saul. 1915 01:43:49,041 --> 01:43:51,918 Hey, Saul. I came back for you' bro. 1916 01:43:52,086 --> 01:43:53,753 - Yeah. - I remembered' man. 1917 01:43:54,588 --> 01:43:56,089 Bro's before ho's. 1918 01:43:56,799 --> 01:43:59,759 - You lied to me. - I did. I lied bigtime to you. 1919 01:43:59,927 --> 01:44:04,388 Dale said that you didn't even have herpes and I said that you did. 1920 01:44:04,556 --> 01:44:08,142 Honestly, like' from now on, from everything that we've gone through... 1921 01:44:08,310 --> 01:44:12,105 ...and' like, from seeing this asshole's nuts smashed with my DaeWoo... 1922 01:44:12,272 --> 01:44:15,274 ...I Wanna be a better friend to you' like I really am. 1923 01:44:16,068 --> 01:44:18,945 I fucking love you' dog. Fucking love you. 1924 01:44:19,571 --> 01:44:21,656 I wanna be inside you, homes. 1925 01:44:22,908 --> 01:44:24,659 No more lies, Red. 1926 01:44:24,827 --> 01:44:27,370 - This is my moment. - This is your moment. 1927 01:44:29,957 --> 01:44:31,457 Red! 1928 01:44:49,143 --> 01:44:52,061 You know what? I'm feeling it. 1929 01:44:52,229 --> 01:44:54,105 Red' I'm coming, baby. 1930 01:44:54,273 --> 01:44:56,691 Your stupidity amazes me. 1931 01:44:59,111 --> 01:45:00,862 Hey, Ted! 1932 01:45:01,029 --> 01:45:02,989 You killed my brother... 1933 01:45:03,157 --> 01:45:06,284 ...Caucasian son of cocksucker! 1934 01:45:06,451 --> 01:45:09,495 Suck my balls! TWo times! 1935 01:45:17,337 --> 01:45:18,421 Bitch! 1936 01:45:18,589 --> 01:45:20,131 Bring it on. 1937 01:45:31,727 --> 01:45:32,768 Shit. Dale. 1938 01:45:34,313 --> 01:45:36,522 Dale! 1939 01:45:36,690 --> 01:45:38,357 Holy shit! 1940 01:46:14,853 --> 01:46:15,895 Sorry' Ted. 1941 01:46:20,067 --> 01:46:22,026 Yo?'ve been served. 1942 01:46:29,159 --> 01:46:34,622 Oh' shit. Oh, shit. Oh, shit. 1943 01:46:38,919 --> 01:46:40,544 Sa?l! Sa?l! 1944 01:46:46,093 --> 01:46:49,053 Wake up, man! This place is gonna collapse! Come on! 1945 01:46:49,221 --> 01:46:51,055 Come to me! 1946 01:46:53,100 --> 01:46:54,934 Yo?'re not dying today, friend. 1947 01:46:55,102 --> 01:46:57,979 Not on my watch. 1948 01:47:24,965 --> 01:47:28,175 Saul. Wake up, man, please. 1949 01:47:28,343 --> 01:47:29,802 Saul. 1950 01:47:29,970 --> 01:47:31,470 Wake up. 1951 01:47:31,638 --> 01:47:34,056 Oh' sweet Saul. 1952 01:47:36,560 --> 01:47:39,270 Saul. 1953 01:47:42,107 --> 01:47:43,899 Yes. Yeah. 1954 01:47:44,067 --> 01:47:45,526 Saul, you made it. 1955 01:47:45,694 --> 01:47:48,237 - What? - Yeah. 1956 01:47:48,405 --> 01:47:50,323 Where am I? 1957 01:47:50,490 --> 01:47:52,533 You made it' man. 1958 01:47:52,701 --> 01:47:55,244 - You saved me. - You came back for me. 1959 01:47:55,412 --> 01:47:58,456 - Yeah. - Oh' thank you. 1960 01:47:58,623 --> 01:48:01,334 What happened? 1961 01:48:07,841 --> 01:48:10,259 Holy shit. 1962 01:48:14,181 --> 01:48:15,890 What's that? 1963 01:48:18,685 --> 01:48:20,519 Hi. 1964 01:48:20,687 --> 01:48:22,563 - Red? - Red? 1965 01:48:25,400 --> 01:48:28,194 - Red. - Hey. 1966 01:48:28,362 --> 01:48:31,697 Red. Where'd you come from, man? Where'd he come from? 1967 01:48:31,865 --> 01:48:32,948 He came back to save us. 1968 01:48:33,116 --> 01:48:34,200 - He saved us? - Yeah. 1969 01:48:34,368 --> 01:48:35,785 All right, man. 1970 01:48:35,952 --> 01:48:38,079 - We all saved each other. - Yeah. 1971 01:48:38,246 --> 01:48:41,123 Oh' man. We made it, guys. 1972 01:48:41,291 --> 01:48:44,919 We made it. Oh, we made it. 1973 01:48:50,384 --> 01:48:55,346 Hello, you're listening to PPRPBP. I am Dale Denton. 1974 01:48:55,514 --> 01:48:59,350 The topic of the day: New beginnings. Getting over losses. 1975 01:48:59,518 --> 01:49:01,894 Friends. Life. 1976 01:49:02,062 --> 01:49:04,688 We have our first caller. 1977 01:49:04,856 --> 01:49:07,483 Yes, ring-ring-ring. How's it going? 1978 01:49:07,651 --> 01:49:09,276 Hi. Am I on the air? 1979 01:49:09,444 --> 01:49:12,488 You are. You're about to get D'd by the Dale. 1980 01:49:12,656 --> 01:49:13,739 A D in the face. 1981 01:49:13,907 --> 01:49:15,241 - Dale Denton? - Yeah? 1982 01:49:15,409 --> 01:49:20,079 You're my hero. 1983 01:49:20,747 --> 01:49:22,248 You are good, man. Seriously. 1984 01:49:22,416 --> 01:49:24,333 - Thanks. - Gotta admit, you're pretty good. 1985 01:49:24,501 --> 01:49:26,502 - It sounds pretty good. - It sounds real. 1986 01:49:26,670 --> 01:49:29,463 - It's not bad' huh? - Lf I close my eyes' it sounds like... 1987 01:49:29,631 --> 01:49:32,758 - You are on the radio. - That's the radio. That's a DJ. 1988 01:49:32,926 --> 01:49:35,761 - Lf you were on it' I would listen to it. - Thanks, man. 1989 01:49:35,929 --> 01:49:38,305 It's like when my bubbe was always playing opera... 1990 01:49:38,473 --> 01:49:40,307 ...I hated it, but my bubbe loves it. 1991 01:49:40,475 --> 01:49:43,269 Then it grows on you. It grows on you. Yeah. 1992 01:49:43,437 --> 01:49:46,063 It's like Red. I didn't like Red when I first met him. 1993 01:49:46,231 --> 01:49:48,315 - You didn't like me? - You liked him so much... 1994 01:49:48,483 --> 01:49:50,276 ...I like you now. 1995 01:49:50,444 --> 01:49:53,904 I know this sounds weird, but can we be best friends? Just us, for real? 1996 01:49:54,072 --> 01:49:56,115 - We should all be best friends. - We should. 1997 01:49:56,283 --> 01:49:59,493 Seriously. You guys are' like, both of my best friends. 1998 01:49:59,661 --> 01:50:02,455 You didn't know it. Now you know it, we'll all be best friends. 1999 01:50:02,622 --> 01:50:04,832 Know those hearts that break up, "best friends"? 2000 01:50:05,000 --> 01:50:06,417 We should get a three-way one. 2001 01:50:06,585 --> 01:50:10,212 - I don't know if they make those. - We should make the first one. 2002 01:50:10,380 --> 01:50:13,299 I want the middle piece' so it'll be crooked on both sides. 2003 01:50:13,467 --> 01:50:17,386 I know We've gone over this, but, like' 1000 pardons' 1000 pardons, please. 2004 01:50:17,554 --> 01:50:20,306 - I fucked up... - I was a dick to you, man. I'm sorry. 2005 01:50:20,474 --> 01:50:22,975 I know I was an asshole. I hope I redeemed myself. 2006 01:50:23,143 --> 01:50:26,020 - I know me and you had our deal. - We've had some times. 2007 01:50:26,188 --> 01:50:29,064 I feel like something's happening here. Is that a boner? 2008 01:50:29,232 --> 01:50:31,984 Is that a condo? That us moving into an apartment together? 2009 01:50:32,152 --> 01:50:33,694 Is that us getting a time-share? 2010 01:50:33,862 --> 01:50:36,280 - You threw an ashtray at his face. - You hit me, man. 2011 01:50:36,448 --> 01:50:38,824 At the time, I was like: But it was kind of funny. 2012 01:50:38,992 --> 01:50:41,535 You hit me with a DustBuster' man. 2013 01:50:41,703 --> 01:50:44,830 I didn't Wanna hurt you. It was like' "You better not leave here." 2014 01:50:44,998 --> 01:50:46,999 - That was such a good fight, man. - That was. 2015 01:50:47,167 --> 01:50:48,626 You fuckhead. 2016 01:50:48,793 --> 01:50:51,337 - The car chase was awesome. - You got into a car chase? 2017 01:50:51,505 --> 01:50:54,131 - Are you kidding me? Oh' my God. - Yeah, it was... 2018 01:50:54,299 --> 01:50:57,218 I, like' had my foot through the window. 2019 01:50:57,385 --> 01:51:01,430 My groin... I mean, I felt like a wishbone. 2020 01:51:03,183 --> 01:51:06,393 - I just feel different about everything. - Me too, man. Everything. 2021 01:51:06,561 --> 01:51:08,646 Like, I never Wanna kill anybody else again. 2022 01:51:08,813 --> 01:51:10,689 - Ever. - That's something you pretty much... 2023 01:51:10,857 --> 01:51:12,691 You can just kind of dip your toes into. 2024 01:51:12,859 --> 01:51:14,735 We kind of dipped our toes into murder. 2025 01:51:14,903 --> 01:51:17,363 I killed six guys, I think. How many guys did you...? 2026 01:51:17,531 --> 01:51:19,406 - We each shot several people. - A lot. 2027 01:51:19,574 --> 01:51:21,575 Some people get a taste for it' but I don't. 2028 01:51:21,743 --> 01:51:24,870 I shot someone who was already dead so that doesn't count as a murder. 2029 01:51:25,038 --> 01:51:27,206 Apparently you hit him with your car, I'm told. 2030 01:51:27,374 --> 01:51:29,917 - That... You killed him. - Okay, so I did murder somebody. 2031 01:51:30,085 --> 01:51:32,419 - You murdered, man. - Not a big deal. That's cool. 2032 01:51:32,587 --> 01:51:35,172 - That's cool. Whatever. Kill or be killed. - I know. 2033 01:51:35,340 --> 01:51:37,132 I'm trying to decide how stoned I am... 2034 01:51:37,300 --> 01:51:39,510 ...and just how on the verge of death am I now. 2035 01:51:39,678 --> 01:51:43,138 Am I seeing shit because I'm stoned or because I have no blood leff? 2036 01:51:43,306 --> 01:51:46,141 - You've been shot' like, seven times. - You gotta eat. 2037 01:51:46,309 --> 01:51:48,060 - You're losing stuft. - Yeah. 2038 01:51:48,228 --> 01:51:50,104 - Here. - Yeah, okay. 2039 01:51:50,272 --> 01:51:53,732 - Here comes the airplane. - Look, like a baby. 2040 01:51:55,944 --> 01:51:58,404 It's a miracle. I think We should all take a moment... 2041 01:51:58,572 --> 01:52:01,156 ...and think about what a miracle it is that we got out. 2042 01:52:01,324 --> 01:52:03,325 And that we became friends in the process... 2043 01:52:03,493 --> 01:52:05,744 ...and learned some shit about life and stuff. 2044 01:52:05,912 --> 01:52:10,124 Should we touch each other's hands while We do it? Okay. 2045 01:52:12,168 --> 01:52:13,585 I love you guys. 2046 01:52:13,753 --> 01:52:16,129 I love you dudes so much. 2047 01:52:19,050 --> 01:52:21,718 I'll remember that for the rest of my life. 2048 01:52:22,595 --> 01:52:24,054 - Red? - Red? 2049 01:52:24,222 --> 01:52:26,223 Yo, Red, man. You alive? 2050 01:52:26,391 --> 01:52:27,724 What's up, pal? 2051 01:52:28,643 --> 01:52:30,143 - Hey. - Hey. 2052 01:52:30,311 --> 01:52:34,022 I'm like the nerd at the sleepover who fell asleep at 9. 2053 01:52:34,190 --> 01:52:36,441 That's okay. We Won't put our dicks in your mouth. 2054 01:52:36,609 --> 01:52:40,070 - Oh' God. - Hey' there's bubbe. 2055 01:52:40,238 --> 01:52:42,364 Come on. Let's get out of here. 2056 01:52:42,532 --> 01:52:44,449 Yeah, maybe we should go to the doctor. 2057 01:52:44,617 --> 01:52:46,743 Do you think she'll drive me to the hospital? 2058 01:52:46,911 --> 01:52:48,829 Me too. I should get the ear looked at. 2059 01:52:48,996 --> 01:52:51,248 My ear should probably get professional attention. 2060 01:52:51,416 --> 01:52:53,500 - It is bad. - That's a bullet burp. 2061 01:52:53,668 --> 01:52:56,712 Either I'm getting ready to die or I'm gonna take a massive shit. 2062 01:52:56,879 --> 01:52:58,755 If somebody could get me to the hospital. 2063 01:52:58,923 --> 01:53:00,507 Blood from my ear just... 2064 01:53:00,675 --> 01:53:03,468 You guys smell like shit. 2065 01:53:04,679 --> 01:53:07,347 You are in serious danger. 2066 01:55:00,000 --> 01:60:00,000 Visit us at HD-BB.ORG // Subtitles edited by jmozeek // Enjoy!!!