0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:01:49,000 --> 00:01:51,800 Happy Thanksgiving! 2 00:01:59,400 --> 00:02:01,000 - Here! - Right here! 3 00:02:07,100 --> 00:02:08,600 Here you go, fellas! 4 00:02:16,500 --> 00:02:18,500 Come! Come here. 5 00:02:32,000 --> 00:02:33,400 This is the problem. 6 00:02:34,300 --> 00:02:36,300 This is what's wrong with America. 7 00:02:37,000 --> 00:02:38,400 It's gotten so big 8 00:02:38,700 --> 00:02:40,600 you just can't find your way. 9 00:02:41,300 --> 00:02:42,500 The grocery store 10 00:02:42,800 --> 00:02:45,000 on the corner is a now a supermarket. 11 00:02:45,300 --> 00:02:46,300 The candy store 12 00:02:47,100 --> 00:02:48,500 is a MacDonald's. 13 00:02:49,800 --> 00:02:50,900 And this place... 14 00:02:51,700 --> 00:02:54,000 a super fucking discount store. 15 00:02:54,200 --> 00:02:56,200 Where's the pride of ownership? 16 00:02:58,500 --> 00:03:00,100 Where's the personal service? 17 00:03:07,700 --> 00:03:08,900 See what I mean? 18 00:03:09,200 --> 00:03:10,400 Shit... 19 00:03:12,700 --> 00:03:14,300 What right do they have 20 00:03:14,600 --> 00:03:16,400 of cutting out the suppliers? 21 00:03:17,000 --> 00:03:19,500 Pushing out all the middlemen. 22 00:03:20,900 --> 00:03:23,900 Buying direct from the manufacturer. 23 00:03:25,400 --> 00:03:26,500 Sony this. 24 00:03:27,100 --> 00:03:28,300 Toshiba that. 25 00:03:29,200 --> 00:03:30,500 All them Chinks... 26 00:03:31,200 --> 00:03:32,800 put Americans out of work. 27 00:03:33,500 --> 00:03:36,100 ...plans to take place in Quang Tri Province. 28 00:03:36,700 --> 00:03:38,400 From Laos... 29 00:03:40,500 --> 00:03:42,100 That's the way it is now. 30 00:03:45,800 --> 00:03:47,200 You're all right ? 31 00:03:47,900 --> 00:03:50,200 You can't find the heart of anything... 32 00:03:52,300 --> 00:03:53,800 to stick the knife. 33 00:03:58,300 --> 00:03:59,400 Anybody here? 34 00:04:00,800 --> 00:04:02,800 - Can I help you? - Call an ambulance. 35 00:04:03,100 --> 00:04:04,300 Forget it, Frank. 36 00:04:06,600 --> 00:04:08,500 There's no one in charge. 37 00:04:13,700 --> 00:04:15,200 Call an ambulance! 38 00:04:16,500 --> 00:04:18,900 Some say Bumpy Johnson was a great man, 39 00:04:19,100 --> 00:04:21,100 according to eulogies, a giving man. 40 00:04:21,400 --> 00:04:23,500 A man of the people. No one chose to use 41 00:04:23,700 --> 00:04:26,000 in remembrances the word most often associated 42 00:04:26,200 --> 00:04:28,400 with Ellsworth Bumpy Johnson : Gangster, 43 00:04:28,600 --> 00:04:30,900 whose passing has brought a Who's Who of mourners 44 00:04:31,100 --> 00:04:32,400 on this chilly afternoon. 45 00:04:32,600 --> 00:04:34,600 The KC mob boss, Dominic Cattano. 46 00:04:34,800 --> 00:04:37,000 Harlem crime figure, Nicky Barnes. 47 00:04:37,600 --> 00:04:38,900 From the political arena, 48 00:04:39,100 --> 00:04:41,200 the Governor has come down. The Mayor of New York, 49 00:04:41,500 --> 00:04:43,300 the Chief of Police and Commissioner. 50 00:04:43,500 --> 00:04:45,300 Sports and entertainment luminaries. 51 00:04:46,300 --> 00:04:48,900 Bumpy Johnson, age 62 when he passed 52 00:04:49,100 --> 00:04:52,500 was a folk hero among Harlem locals for over four decades. 53 00:04:53,000 --> 00:04:55,300 Regarded by some as the Robin Hood of Harlem, 54 00:04:55,500 --> 00:04:57,800 by others as a ruthless criminal. 55 00:04:59,300 --> 00:05:01,800 I would've thought that Warnfield put out a better spread. 56 00:05:03,600 --> 00:05:05,500 - Want some ? - No, thanks. 57 00:05:06,100 --> 00:05:07,800 I want chicken wings on mine. 58 00:05:08,600 --> 00:05:09,600 Who is that ? 59 00:05:10,000 --> 00:05:11,700 He didn't know what hit him. 60 00:05:11,800 --> 00:05:13,500 I just kept poppin' him in the face. 61 00:05:20,800 --> 00:05:22,200 You got a light? 62 00:05:35,400 --> 00:05:36,600 That's very good. 63 00:05:37,400 --> 00:05:38,500 Hey, Frank ! 64 00:05:40,900 --> 00:05:42,400 Get me a light while you're at it. 65 00:05:45,200 --> 00:05:46,200 Appreciate it. 66 00:05:47,700 --> 00:05:48,700 Don Cattano. 67 00:05:49,100 --> 00:05:50,700 How you doing, Rossi? 68 00:05:52,300 --> 00:05:53,700 - Good. - A drink, Sir? 69 00:05:53,900 --> 00:05:55,200 Give him a scotch. 70 00:06:01,600 --> 00:06:02,700 Come on. 71 00:06:13,200 --> 00:06:14,600 I know you're hurting, Frank. 72 00:06:15,900 --> 00:06:16,900 So am I. 73 00:06:17,600 --> 00:06:18,700 I'm all right. 74 00:06:19,400 --> 00:06:21,200 - You going to be all right? - Yeah. 75 00:06:21,800 --> 00:06:24,200 I'm sure Bumpy didn't tell you, but he made me promise 76 00:06:24,400 --> 00:06:26,200 if anything happened to him... 77 00:06:26,700 --> 00:06:27,800 I should make sure 78 00:06:28,100 --> 00:06:29,600 that you're want for nothing. 79 00:06:31,200 --> 00:06:32,400 I appreciate that. 80 00:06:33,500 --> 00:06:36,500 Half the people here owed Bumpy money when he died. 81 00:06:37,200 --> 00:06:40,200 They think I'll forget to collect, but I'll get that money. 82 00:06:40,700 --> 00:06:42,300 Well... that's the spirit. 83 00:06:43,000 --> 00:06:44,100 Go get them. 84 00:06:46,900 --> 00:06:48,200 Mr. Roberts! 85 00:06:48,900 --> 00:06:50,300 Taking the prosecution side, 86 00:06:50,700 --> 00:06:52,100 give us U.S. vs. Meade, 87 00:06:52,300 --> 00:06:54,900 subject, issues, what the determination was 88 00:06:55,100 --> 00:06:57,000 and what it means to us today. 89 00:06:57,900 --> 00:06:59,400 Class shall be critiquing, 90 00:06:59,700 --> 00:07:01,800 Mr. Roberts, so pay attention. 91 00:07:04,600 --> 00:07:06,500 I hate hearing my name, ya know ? 92 00:07:06,900 --> 00:07:08,800 Means I gotta get up in front of the class, 93 00:07:08,900 --> 00:07:11,800 I gotta turn around, and I know everyone in there, 94 00:07:11,900 --> 00:07:13,600 they know more than I do. 95 00:07:14,200 --> 00:07:15,700 The N�1 fear of people... 96 00:07:15,900 --> 00:07:17,800 it ain't dying. It's public speaking. 97 00:07:18,100 --> 00:07:19,700 I get physically ill. Wanna throw up. 98 00:07:19,900 --> 00:07:21,500 And you wanna do that for a living. 99 00:07:21,700 --> 00:07:23,700 I don't like being like that. I want to beat it. 100 00:07:23,900 --> 00:07:26,100 - Should I do this? - No, he'll take it from me. 101 00:07:26,200 --> 00:07:27,600 He knows me since high shool. 102 00:07:27,700 --> 00:07:29,400 - High school? - Good morning. 103 00:07:29,800 --> 00:07:31,700 He doesn't take it, just throw it in. 104 00:07:31,800 --> 00:07:34,000 - That's good service. - Throw it in? 105 00:07:35,900 --> 00:07:37,800 - What's up, Suzie? - Hi, Jay. 106 00:07:37,900 --> 00:07:39,700 - How you doing, baby? - All right. 107 00:08:06,000 --> 00:08:07,500 You, punk ! 108 00:08:08,700 --> 00:08:11,200 You bit me, asshole ! 109 00:08:12,500 --> 00:08:15,000 I swear to God, Richie. I didn't know it was you. 110 00:08:15,600 --> 00:08:18,100 I'd never slam a door on your hand, knowingly. 111 00:08:18,300 --> 00:08:19,500 You bit my fucking hand. 112 00:08:19,600 --> 00:08:21,300 What you doing serving subpoenas anyway? 113 00:08:21,400 --> 00:08:23,300 - We're on loan to County. - County? 114 00:08:23,700 --> 00:08:25,700 - How's that working for you? - Fuck you. 115 00:08:26,300 --> 00:08:28,200 I'm sorry. Consider me served. 116 00:08:28,500 --> 00:08:29,800 Can we leave it there? 117 00:08:30,000 --> 00:08:31,700 Assault on a police officer? 118 00:08:32,000 --> 00:08:33,200 I don't think so. 119 00:08:33,500 --> 00:08:36,600 For old time's sake, what can we do, what do you want, what can I give you? 120 00:08:36,900 --> 00:08:39,100 What do you get for assault with a deadly weapon, Jay? 121 00:08:39,300 --> 00:08:40,900 - 5 years minimum. - 5 years. 122 00:08:41,400 --> 00:08:43,100 Guys, c'mon ! No. 123 00:08:43,500 --> 00:08:45,300 Guys, what do you want? Who do you want? 124 00:08:45,500 --> 00:08:47,000 - Who do you got ? - You want... 125 00:08:47,200 --> 00:08:49,500 Big Al's bookie, his accountant? 126 00:08:50,200 --> 00:08:51,700 I'll give him to you. 127 00:09:00,300 --> 00:09:01,700 Stop, stop. 128 00:09:02,900 --> 00:09:04,200 There he is. 129 00:09:07,000 --> 00:09:08,700 That's him. The bookie. 130 00:09:09,400 --> 00:09:10,600 All right. Get lost. 131 00:09:10,800 --> 00:09:13,000 - Right here? - Right here. Get out of the car. 132 00:09:13,300 --> 00:09:14,500 - This is nuts. - Come on. 133 00:09:14,800 --> 00:09:15,800 Let's go. 134 00:09:16,700 --> 00:09:17,700 Take it easy. 135 00:09:38,300 --> 00:09:39,800 We stay with him or the car? 136 00:09:40,100 --> 00:09:42,100 Let's see who comes for the car. 137 00:09:57,100 --> 00:09:58,500 Think he made us? 138 00:09:59,300 --> 00:10:01,800 You called in a warrant, right? So where are they? 139 00:10:01,900 --> 00:10:03,200 I just called, man! 140 00:10:03,700 --> 00:10:07,100 I called and walked back here, and ten seconds has gone by. 141 00:10:09,800 --> 00:10:11,600 We saw him with the slips, Jay. 142 00:10:11,800 --> 00:10:14,100 You saw policy slips? You saw grocery bags. 143 00:10:14,400 --> 00:10:16,600 - You don't know what's in them. - I do, and so do you. 144 00:10:16,800 --> 00:10:18,000 Don't give me that bull. 145 00:10:18,200 --> 00:10:19,500 What's the rush, Richie? 146 00:10:19,600 --> 00:10:21,900 - Half an hour, the warrant'll be here. - I got night school. 147 00:10:22,100 --> 00:10:23,700 Guess you're gonna miss it. 148 00:10:32,500 --> 00:10:34,200 - Fuck this. Come on! - You sure? 149 00:10:34,500 --> 00:10:35,900 Yeah, let's go. 150 00:11:29,400 --> 00:11:30,500 Fuck! 151 00:11:40,400 --> 00:11:41,400 Fuck! 152 00:12:05,900 --> 00:12:08,900 - It's not just a couple of bucks. - It's the same thing, in principle. 153 00:12:09,900 --> 00:12:11,500 We're talking principles? 154 00:12:11,800 --> 00:12:13,900 A cop who turns in this kind of money... 155 00:12:14,100 --> 00:12:17,200 says one thing. He turns in cops who take money. 156 00:12:17,700 --> 00:12:20,200 - We'll be fucking pariahs. - We're fucked both ways. 157 00:12:20,400 --> 00:12:23,300 Not if we keep it. Only if we don't, then right, we're fucked, 158 00:12:23,400 --> 00:12:24,700 but not if we keep it. 159 00:12:26,200 --> 00:12:27,700 Goddamn it, man! 160 00:12:27,900 --> 00:12:30,000 Did we ask for it? Did we put a gun to someone's head 161 00:12:30,200 --> 00:12:31,700 and say : "Give us your money"? 162 00:12:31,900 --> 00:12:34,100 Cops... kill cops 163 00:12:34,500 --> 00:12:35,800 they can't trust. 164 00:12:39,200 --> 00:12:40,500 We can't turn it in, man. 165 00:12:50,500 --> 00:12:51,600 You believe that? 166 00:13:01,200 --> 00:13:02,500 How much is there? 167 00:13:03,500 --> 00:13:05,800 Nine hundred and eighty seven thousand. 168 00:13:07,800 --> 00:13:09,500 What happened to the rest? 169 00:13:12,600 --> 00:13:16,200 What the hell are you doing counting it in front of everybody. Are you nuts? 170 00:13:17,600 --> 00:13:20,600 Get it back in the bags, seal'em up, and down it to the property room. 171 00:13:31,700 --> 00:13:33,000 Fucking boy-scouts. 172 00:13:45,400 --> 00:13:47,600 So nice to see you here this evening. 173 00:13:57,400 --> 00:13:58,400 What? 174 00:13:59,400 --> 00:14:00,300 What? 175 00:14:24,300 --> 00:14:25,700 Detective Trupo. Sign here. 176 00:14:30,800 --> 00:14:32,700 You guys ready to make a lot of fuckin money? 177 00:14:32,900 --> 00:14:34,500 - Always. - Hell yeah. 178 00:14:38,900 --> 00:14:40,100 Here you go! 179 00:14:40,700 --> 00:14:42,200 All right. Look at this. 180 00:14:42,500 --> 00:14:44,800 - Fucking dealers. - Here's three more boats. 181 00:14:53,100 --> 00:14:55,000 Hey, don't lose any of that shit. 182 00:14:55,300 --> 00:14:57,100 - I know. - Be careful. 183 00:15:01,500 --> 00:15:03,100 Just enough for the reagent test. 184 00:15:04,900 --> 00:15:06,100 A little less. 185 00:15:12,300 --> 00:15:14,500 This is the French Connection dope. 186 00:15:14,700 --> 00:15:18,600 Kilos of the same dope Eddie Egan and Sonny Grasso took from us! 187 00:15:19,200 --> 00:15:21,500 The cops seize it, arrest everyone, 188 00:15:21,600 --> 00:15:24,000 and they start taking it out of the evidence room, 189 00:15:24,100 --> 00:15:27,200 whacking it down to nothing and selling it back to us. 190 00:15:27,700 --> 00:15:30,000 They basically control the market with it. 191 00:15:30,200 --> 00:15:32,200 Mr. Rossi. A surprise. 192 00:15:32,400 --> 00:15:34,900 They've been doin this for years. They live off it. 193 00:15:35,100 --> 00:15:36,600 - Our dope. - Many thanks. 194 00:15:36,900 --> 00:15:39,000 What the fuck is happening to the world, Frank? 195 00:15:39,600 --> 00:15:40,900 Fuckin crooks. 196 00:15:42,300 --> 00:15:43,600 Sad about Bumpy. 197 00:15:46,000 --> 00:15:47,900 Things are never gonna be the same in Harlem. 198 00:15:48,400 --> 00:15:49,900 You walk down the street. 199 00:15:50,100 --> 00:15:52,900 Nobody bothers you cause Bumpy was making sure of it. 200 00:15:53,600 --> 00:15:54,700 Here, Frankie. 201 00:15:55,600 --> 00:15:57,000 How is it there now? 202 00:15:58,100 --> 00:16:00,100 It's chaos. Every gorilla for himself. 203 00:16:07,400 --> 00:16:09,100 Who can live like that? 204 00:16:09,500 --> 00:16:11,000 There has to be order. 205 00:16:11,400 --> 00:16:13,200 That would've never happened with Italians. 206 00:16:13,600 --> 00:16:15,700 More important than any one man's life... 207 00:16:16,400 --> 00:16:17,600 is order. 208 00:16:25,400 --> 00:16:26,400 Frank. 209 00:16:29,000 --> 00:16:30,500 Come on in. Sit down. 210 00:16:35,600 --> 00:16:36,900 - How y'all doin? - Good. 211 00:16:37,400 --> 00:16:40,000 - So, you seen Nate over there? - Yeah, all the time. 212 00:16:40,300 --> 00:16:41,400 Nate is everywhere. 213 00:16:41,600 --> 00:16:43,200 - He's good. - He's still over there. 214 00:16:43,400 --> 00:16:44,900 Got himself a club now. 215 00:16:45,300 --> 00:16:46,500 Where, Saigon? 216 00:16:46,700 --> 00:16:47,700 Bangkok. 217 00:16:48,000 --> 00:16:49,700 I don't think he's ever comin home. 218 00:16:54,500 --> 00:16:55,700 Come on. 219 00:17:22,400 --> 00:17:25,000 On the house for our boys in uniform. 220 00:17:25,300 --> 00:17:27,400 Thank you, sugar, that's very kind. 221 00:17:28,800 --> 00:17:30,000 Thank Frank. 222 00:17:30,100 --> 00:17:31,300 Thanks, Frank. 223 00:17:33,100 --> 00:17:34,300 Just relax. 224 00:17:35,500 --> 00:17:37,900 You gonna have to boot this, shoot a couple times. 225 00:17:39,500 --> 00:17:40,800 Cops keep cutting it. 226 00:17:41,300 --> 00:17:42,700 Selling the shit. 227 00:17:45,100 --> 00:17:47,700 I won't say anything cause the price is right. 228 00:17:48,300 --> 00:17:49,800 But that shit in Nam 229 00:17:50,100 --> 00:17:51,400 is way... 230 00:17:52,400 --> 00:17:53,400 way... 231 00:17:54,000 --> 00:17:55,400 heavy... 232 00:18:19,900 --> 00:18:21,800 Didn't you see the jar, Frank? 233 00:18:23,100 --> 00:18:25,100 I think you walked right past it. 234 00:18:26,200 --> 00:18:28,000 The money jar. What I gotta do? 235 00:18:28,200 --> 00:18:29,800 Put a fuckin sign on it? 236 00:18:34,600 --> 00:18:36,300 What are you thinking? You know, 237 00:18:36,800 --> 00:18:38,800 Bumpy don't own 116th no more. 238 00:18:39,000 --> 00:18:41,700 He don't own no real estate in Harlem right now. I'm the landlord, 239 00:18:41,800 --> 00:18:43,400 and the lease is 20 %. 240 00:18:45,300 --> 00:18:47,600 Well, don't sell dope then, Frank. 241 00:18:47,900 --> 00:18:50,200 Get a real job. Need a fuckin job, Frank? 242 00:18:50,700 --> 00:18:53,000 Is that what you need? You come work for me. 243 00:18:53,500 --> 00:18:56,200 You can drive me around. You open my doors. 244 00:18:56,900 --> 00:19:00,500 Yes sir, no sir, right away sir. Anything you want, Master Johnson. 245 00:19:04,100 --> 00:19:05,200 20 %. 246 00:19:12,700 --> 00:19:14,700 20 % is my profit, Tango. 247 00:19:17,400 --> 00:19:19,300 I give you that, what do I got left? Nothing. 248 00:19:19,500 --> 00:19:22,500 20 % puts me and everyone you know out of business. 249 00:19:23,400 --> 00:19:25,200 There are legitimate ways of doing things, 250 00:19:25,500 --> 00:19:28,200 and there's this way. Not even Bumpy took 20 %. 251 00:19:28,900 --> 00:19:30,400 Bumpy's fuckin dead. 252 00:19:34,100 --> 00:19:35,100 My man. 253 00:19:35,900 --> 00:19:36,900 20 %? 254 00:19:46,000 --> 00:19:47,100 20 %. 255 00:19:47,700 --> 00:19:49,200 Doc! Let's go. 256 00:19:52,100 --> 00:19:54,500 The drug problem in Vietnam is more 257 00:19:54,700 --> 00:19:56,300 than marijuana. At this point, 258 00:19:56,600 --> 00:20:00,200 it is estimated that one third of American troops are experimenting 259 00:20:00,400 --> 00:20:02,000 with opium and heroin. 260 00:20:02,900 --> 00:20:04,700 The authorities say they've confiscated 261 00:20:04,900 --> 00:20:08,300 large quantities of marijuana, heroin, and pills. 262 00:20:08,900 --> 00:20:11,500 Every person and every vehicle going through the gates 263 00:20:11,800 --> 00:20:13,900 is subject to a thorough shakedown. 264 00:20:14,100 --> 00:20:15,800 Soldiers have access to the drugs 265 00:20:16,000 --> 00:20:20,200 at many rest and relaxation spots in Bangkok, Saigon, and other areas 266 00:20:20,400 --> 00:20:22,100 throughout Vietnam and Thailand. 267 00:20:22,300 --> 00:20:24,500 Officials say the easy availability 268 00:20:24,700 --> 00:20:27,800 of relatively cheap cost of high purity heroin 269 00:20:28,000 --> 00:20:30,100 throughout Saigon and the Far East 270 00:20:30,300 --> 00:20:32,500 is leading to an epidemic of heroin addiction 271 00:20:32,700 --> 00:20:34,300 among U.S. soldiers. 272 00:20:38,100 --> 00:20:39,900 - Operator. - Yeah, international. 273 00:20:40,100 --> 00:20:42,200 - What city? - Bangkok. 274 00:20:42,300 --> 00:20:43,600 You know the country code? 275 00:20:43,800 --> 00:20:45,000 Yeah, 376. 276 00:20:45,600 --> 00:20:48,300 - For the first 3 minutes, it'll... - I got it, I got it. 277 00:20:54,000 --> 00:20:55,400 - Sawadeekap. - Hello? 278 00:20:55,500 --> 00:20:57,300 "Soul brothers". Can I help you? 279 00:20:57,400 --> 00:20:58,300 Nate! 280 00:20:59,000 --> 00:21:00,900 - Do I know you? - It's me. 281 00:21:01,100 --> 00:21:03,600 - Who? - Me, Frank! Your cousin, negro. 282 00:21:07,900 --> 00:21:09,300 Go get yourself a new suit. 283 00:21:46,800 --> 00:21:48,100 Look, I'm sorry. 284 00:21:48,300 --> 00:21:49,600 Please, Richie. 285 00:21:50,100 --> 00:21:52,700 Couldn't be avoided. I'll take him next weekend, OK? 286 00:21:53,800 --> 00:21:54,900 We're moving. 287 00:21:55,400 --> 00:21:57,100 What? Where? 288 00:21:58,900 --> 00:22:00,500 The St. Regis. What do you care? 289 00:22:03,800 --> 00:22:04,900 My sister's. 290 00:22:05,300 --> 00:22:06,900 Your sister's. In Vegas? 291 00:22:07,400 --> 00:22:09,400 - Yeah. - You're not moving to Las Vegas. 292 00:22:09,500 --> 00:22:10,800 Not with Michael. 293 00:22:11,400 --> 00:22:13,900 What am I supposed to do with him? Leave him with you? 294 00:22:14,300 --> 00:22:15,600 There's a picture. 295 00:22:16,200 --> 00:22:17,700 Hey, guys! Be cool. 296 00:22:20,500 --> 00:22:21,800 Laurie, Las Vegas 297 00:22:22,000 --> 00:22:23,800 is not the kind of place to raise a kid. 298 00:22:24,100 --> 00:22:25,600 Oh, like this is a good environment? 299 00:22:26,100 --> 00:22:27,200 And around your friends? 300 00:22:27,500 --> 00:22:29,100 When am I supposed to see my boy? 301 00:22:29,400 --> 00:22:31,100 This weekend, last weekeend. 302 00:22:35,700 --> 00:22:37,400 I asked you nice to shut up, right? 303 00:22:37,500 --> 00:22:39,200 Now I'll have to kill you. I swear 304 00:22:39,400 --> 00:22:41,900 I'll pull out my gun and put a bullet in your fuckin head! 305 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 Stop what you're doin, and pick up the glass! 306 00:22:44,200 --> 00:22:45,700 Calm down, man. Be cool. 307 00:22:49,400 --> 00:22:50,800 He's fuckin crazy. 308 00:22:52,000 --> 00:22:53,200 You don't have a gun. 309 00:22:56,600 --> 00:22:57,700 You sure? 310 00:23:06,200 --> 00:23:07,700 You're crazy, Richie. 311 00:23:12,100 --> 00:23:13,800 You don't have room for us. 312 00:23:16,000 --> 00:23:17,600 I'll see you in court. 313 00:23:19,500 --> 00:23:20,700 Come on, Michael! 314 00:23:21,600 --> 00:23:22,800 Say bye to your dad. 315 00:23:24,400 --> 00:23:25,700 Hey, kiddo! 316 00:23:28,100 --> 00:23:30,300 See you next week. We'll do something. 317 00:23:32,200 --> 00:23:34,000 Let's get you an ice cream. 318 00:23:59,200 --> 00:24:00,700 You have 10 minutes remaining. 319 00:24:02,000 --> 00:24:03,200 10 minutes. 320 00:25:16,900 --> 00:25:19,700 Girl, don't talk. I wanna do a little funk. 321 00:25:57,600 --> 00:25:58,700 How much you want? 322 00:26:00,500 --> 00:26:02,200 Tell him I want a 100 kis. 323 00:26:04,800 --> 00:26:06,700 Ain't nobody I know who can get you that much. 324 00:26:06,900 --> 00:26:09,000 You have to piece it together from different sources. 325 00:26:09,200 --> 00:26:10,900 And it's not gonna be 100 % pure. 326 00:26:11,700 --> 00:26:13,100 I don't want that. 327 00:26:13,300 --> 00:26:14,900 I know what you don't want. 328 00:26:15,100 --> 00:26:19,300 But you'll need to get to the Chi-Chou syndicate, all right? 329 00:26:19,900 --> 00:26:22,300 In Cholon, Saigon. If they'll deal with you at all. 330 00:26:22,500 --> 00:26:24,900 I understand, but by then, it'll be too late. 331 00:26:25,100 --> 00:26:27,600 It'll be already chopped up. I want to get it where they get it from. 332 00:26:27,800 --> 00:26:28,800 The source. 333 00:26:29,100 --> 00:26:31,100 - And get it yourself? - Why not? 334 00:26:33,200 --> 00:26:34,400 I came this far. 335 00:26:35,100 --> 00:26:37,700 - You'd go into the motherfuckin jungle? - I'm in it. Look around, 336 00:26:37,900 --> 00:26:39,800 They're eating these roaches, whatever that is. 337 00:26:40,000 --> 00:26:41,500 Nigga, I'm talking about snakes. 338 00:26:41,800 --> 00:26:46,200 Tigers, Vietcongs, mosquitos that'll fuckin kill your ass. 339 00:26:48,500 --> 00:26:50,400 - You wanna go into the jungle? - We're going. 340 00:26:53,400 --> 00:26:54,900 - Fuck it, let's go. - We're going. 341 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 Why not? 342 00:27:39,000 --> 00:27:40,100 Hey, Frank. 343 00:27:41,300 --> 00:27:44,300 This whole spot's locked down by the Kuomintang. 344 00:27:46,000 --> 00:27:48,300 General Chang Kai Chek's defeated army. 345 00:28:27,100 --> 00:28:29,100 How would you get it into the States? 346 00:28:29,600 --> 00:28:31,300 You ain't got to worry about that. 347 00:28:31,500 --> 00:28:34,800 - Who do you work for in there? - Don't worry about that either. 348 00:28:35,400 --> 00:28:36,500 Who are you really? 349 00:28:37,700 --> 00:28:39,700 Frank Lucas, like it says on my passport. 350 00:28:40,000 --> 00:28:42,500 - I mean, who you represent? - Me. 351 00:28:45,100 --> 00:28:48,800 You think you're going to take a 100 kilos of heroin into the U.S. 352 00:28:48,900 --> 00:28:52,200 and you don't work for anyone? Someone's going to allow that? 353 00:28:53,200 --> 00:28:54,300 That's right. 354 00:29:01,600 --> 00:29:03,600 After this first purchase... 355 00:29:04,200 --> 00:29:06,900 if you're not killed by Marseilles importers... 356 00:29:07,600 --> 00:29:09,800 or their people in the States... 357 00:29:10,600 --> 00:29:12,500 then, what? 358 00:29:13,200 --> 00:29:16,000 Then there'll be more, much more. I guarantee you. 359 00:29:16,800 --> 00:29:20,000 And if it's all the same to you, I don't have to drag my ass here no more. 360 00:29:21,700 --> 00:29:22,800 Of course not. 361 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 My man. 362 00:29:28,000 --> 00:29:30,100 - Soul brothers? - Soul brothers. 363 00:30:12,300 --> 00:30:16,400 Fifty grand. It'll cover them, the pilot and the boys on the other end. 364 00:30:17,600 --> 00:30:19,100 Give them a hundred. 365 00:30:20,100 --> 00:30:21,500 Fifty will cover it. 366 00:30:22,100 --> 00:30:24,300 Give them a hundred, the whole thing. 367 00:30:25,100 --> 00:30:26,100 And look. 368 00:30:27,200 --> 00:30:28,400 That's all I got. 369 00:30:28,600 --> 00:30:31,100 If that dope don't arrive, for any reason... 370 00:30:34,900 --> 00:30:35,900 Listen. 371 00:30:36,300 --> 00:30:38,900 Cousin or no cousin, I'm a busy man, all right? 372 00:30:39,100 --> 00:30:41,500 I got no time to go to nobody's funeral. 373 00:30:42,800 --> 00:30:44,800 I'll let you know when it's in the air. 374 00:30:45,500 --> 00:30:46,500 My man. 375 00:31:10,400 --> 00:31:12,800 Richie? Fuckin guy made me, 376 00:31:13,100 --> 00:31:14,900 don't know how he did, but he did. 377 00:31:15,500 --> 00:31:16,800 He went for his gun! 378 00:31:17,100 --> 00:31:18,500 I had to do it, man! 379 00:31:18,600 --> 00:31:20,100 A hundred people out there heard 380 00:31:20,300 --> 00:31:22,400 the shot. You gotta help me, you gotta do something! 381 00:31:24,700 --> 00:31:25,800 Where are you, Jay? 382 00:31:27,200 --> 00:31:28,500 That's the problem. 383 00:31:31,900 --> 00:31:33,600 Dispatch, I got a 10-13. 384 00:31:33,800 --> 00:31:35,100 I got a 10-13. 385 00:31:35,600 --> 00:31:37,300 Copy that. What's your 20? 386 00:31:38,100 --> 00:31:39,200 Tower 2. 387 00:31:41,200 --> 00:31:42,400 Floor 1G. 388 00:31:43,400 --> 00:31:45,300 Canton West, in the projects. 389 00:31:45,600 --> 00:31:48,300 - Identify yourself, please. - Detective Richard Roberts. 390 00:31:48,700 --> 00:31:51,000 Negative, I got no units in that area. 391 00:31:51,300 --> 00:31:52,300 Bullshit. 392 00:31:53,000 --> 00:31:55,400 Please put the call out again. I'll need assistance. 393 00:31:55,600 --> 00:31:59,000 Det. Roberts, I got no units in that area, that's a negative. 394 00:32:26,600 --> 00:32:28,500 Why you goin' thru, motherfucker? 395 00:32:30,200 --> 00:32:31,300 Be cool! 396 00:32:31,500 --> 00:32:32,900 Be cool, all right? 397 00:32:33,100 --> 00:32:35,200 I'll find out what's going on in here. 398 00:32:44,300 --> 00:32:45,300 Richie. 399 00:32:52,100 --> 00:32:53,900 Open the motherfuckin door! 400 00:32:54,000 --> 00:32:55,300 Where's your backup ? 401 00:32:56,900 --> 00:32:58,700 You got no backup? Why is that? 402 00:33:02,800 --> 00:33:03,800 Bandage his neck. 403 00:33:03,900 --> 00:33:06,600 - Richie, he's dead. - I know he's fuckin dead, right? 404 00:33:06,700 --> 00:33:09,400 Bandage his neck, clean up his head. Prop him up on the gurney 405 00:33:09,500 --> 00:33:11,500 so he's sittin, and open his fuckin eyes. 406 00:33:12,100 --> 00:33:14,200 - All right? Let's go! - Fuck. 407 00:33:18,500 --> 00:33:19,900 OK, clean him up. 408 00:33:31,500 --> 00:33:32,500 Give me your gun. 409 00:33:32,800 --> 00:33:33,800 Your gun! 410 00:33:37,200 --> 00:33:38,300 You have your badge? 411 00:33:41,200 --> 00:33:42,300 You guys ready? 412 00:33:42,700 --> 00:33:44,300 Just keep moving forward. 413 00:33:45,400 --> 00:33:46,600 - You all right? - Yeah. 414 00:33:48,700 --> 00:33:50,200 It's OK! 415 00:33:50,800 --> 00:33:52,500 Injured man coming out. Step back. 416 00:33:55,900 --> 00:33:57,700 Let them do their job. He'll be all right. 417 00:34:00,300 --> 00:34:01,300 Step back. 418 00:34:04,200 --> 00:34:05,800 That's fine. That's it. 419 00:34:08,300 --> 00:34:09,500 He's alive. 420 00:34:10,700 --> 00:34:12,100 What happened inside? 421 00:34:23,000 --> 00:34:24,000 Thanks, man. 422 00:34:25,500 --> 00:34:26,500 Fuck. 423 00:34:27,400 --> 00:34:30,000 The asshole pulled a piece on me. Can you fuckin believe it? 424 00:34:30,200 --> 00:34:32,800 He pulls a piece on a cop? Had to do it, man. 425 00:34:33,000 --> 00:34:34,300 Kill or be killed. 426 00:34:35,300 --> 00:34:37,000 Fuckin crazy world, right? 427 00:34:40,200 --> 00:34:42,000 What the fuck were you doing on the projects? 428 00:34:42,300 --> 00:34:44,700 Investigating stuff, man, you know. 429 00:34:45,700 --> 00:34:47,200 Just like you taught me. 430 00:34:47,600 --> 00:34:50,100 Checking on guys, following things up, 431 00:34:50,300 --> 00:34:52,000 putting the pieces together. 432 00:34:52,700 --> 00:34:55,400 The guy was a fucking dealer. Scum of the earth! 433 00:34:57,300 --> 00:34:59,700 That guy didn't pull a gun on a cop, Jay. 434 00:35:00,300 --> 00:35:01,900 That guy pulled a gun on a junkie. 435 00:35:03,000 --> 00:35:04,500 The junkie was trying to rob him. 436 00:35:04,700 --> 00:35:06,100 What the fuck you sayin? 437 00:35:07,700 --> 00:35:09,700 What the fuck you doin, man? 438 00:35:09,900 --> 00:35:12,100 - What the fuck is that? - That money's mine, man! 439 00:35:12,300 --> 00:35:14,000 I earned this shit! It's mine! 440 00:35:14,300 --> 00:35:15,900 I earned it doing good cop work. 441 00:35:16,200 --> 00:35:18,600 - I got it doin good cop work! - You murdered him! 442 00:35:18,800 --> 00:35:20,900 - And gettin shot at! - You murdered the guy! 443 00:35:21,800 --> 00:35:23,600 You murdered him, you robbed his money, 444 00:35:23,800 --> 00:35:25,300 then you called me to get you out. 445 00:35:25,500 --> 00:35:27,100 Makes me an accessory after the fact. 446 00:35:27,300 --> 00:35:28,500 I'll tell you the facts, 447 00:35:28,600 --> 00:35:31,100 just write the report the way i see it happened. 448 00:35:31,300 --> 00:35:33,100 And then that's the way it is. 449 00:35:33,300 --> 00:35:35,200 And that's how it'll all be. 450 00:35:36,400 --> 00:35:37,600 I can't do that. 451 00:35:38,900 --> 00:35:42,500 I'm a leper because I listened to you and turned in a million bucks. 452 00:35:42,800 --> 00:35:44,600 No one will work with me after that. 453 00:35:45,500 --> 00:35:47,900 I can give up this shit, Richie! 454 00:35:48,400 --> 00:35:49,500 That's easy. 455 00:35:50,200 --> 00:35:51,700 Just write the report. 456 00:35:52,200 --> 00:35:53,300 Between us. 457 00:35:53,700 --> 00:35:54,700 As partners. 458 00:35:56,500 --> 00:35:57,700 I can't do that. 459 00:36:03,900 --> 00:36:04,900 Stop! 460 00:36:44,800 --> 00:36:45,900 Open the trunk. 461 00:37:08,800 --> 00:37:11,600 Get out! Get out of Vietnam! 462 00:37:15,000 --> 00:37:18,100 As loud as we can that the Vietnam war should stop, 463 00:37:18,300 --> 00:37:21,300 and that the best way to stop it is for the United States 464 00:37:21,600 --> 00:37:24,800 to simply pack up and get out of Vietnam right now! 465 00:37:30,400 --> 00:37:31,800 How are we looking? 466 00:37:34,800 --> 00:37:38,100 Typically what I see is 25 to 45 % pure. 467 00:37:38,500 --> 00:37:41,400 There are no adulterants, no alkaloids, no dilutents. 468 00:37:42,500 --> 00:37:44,000 It's a hundred percent. 469 00:37:49,300 --> 00:37:51,200 - May I? - Take it with you. 470 00:37:52,900 --> 00:37:54,000 Thank you, Frank. 471 00:39:50,900 --> 00:39:51,900 I'll take it. 472 00:39:52,100 --> 00:39:54,500 No contingencies, no loan, no nothing. 473 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 Cash. 474 00:39:58,200 --> 00:39:59,300 Fabulous. 475 00:40:04,300 --> 00:40:06,500 I�m not talking about your proclivities. 476 00:40:06,800 --> 00:40:09,900 Those I only know too well. I�m talking about being a cop. 477 00:40:10,900 --> 00:40:12,800 You talking about taking money? 478 00:40:13,400 --> 00:40:14,800 I don't do that. Not my thing. 479 00:40:15,100 --> 00:40:17,500 And your friends from the hood, still hang out with them? 480 00:40:18,200 --> 00:40:19,800 Yeah. Play baseball on the weekends. 481 00:40:20,200 --> 00:40:22,300 Wise guys? It's gonna look good. 482 00:40:23,100 --> 00:40:25,200 Guys I went to school with, so what? 483 00:40:25,500 --> 00:40:27,100 What about Joseph Sadano? 484 00:40:28,800 --> 00:40:29,900 What about him? 485 00:40:30,100 --> 00:40:32,700 I�m just trying to understand things your wife has said. 486 00:40:32,900 --> 00:40:35,600 - If they're not true, tell me. - Yeah, he�s one of them. 487 00:40:36,100 --> 00:40:38,100 Is he also your son�s godfather? 488 00:40:38,700 --> 00:40:40,200 He's definitely fucking her. 489 00:40:40,500 --> 00:40:42,200 Do you really care about this? 490 00:40:42,800 --> 00:40:45,200 Or do you just not want her to win ever? 491 00:40:49,000 --> 00:40:52,200 You know there's an interview room? On the second floor. 492 00:40:52,400 --> 00:40:54,600 - That's what I thought. - Door locks from the inside. 493 00:40:54,900 --> 00:40:56,000 All rise! 494 00:41:04,200 --> 00:41:06,000 Fuck me like a cop, not a lawyer. 495 00:41:16,000 --> 00:41:17,100 Don't answer! 496 00:41:38,800 --> 00:41:40,500 - Richie Roberts. - Hey, Norm! 497 00:41:43,500 --> 00:41:45,600 - Richie Roberts. - Hi, Det. Norman Riley. 498 00:41:45,800 --> 00:41:47,400 - Hi, Norman. How are you? - Good. 499 00:41:48,700 --> 00:41:50,100 - Is that him? - Yeah. 500 00:41:58,600 --> 00:42:01,400 Nice night to come out, huh? It's like Grand Central around here. 501 00:42:02,300 --> 00:42:03,600 It's been like this. 502 00:42:04,000 --> 00:42:05,800 I'm lucky if I get home by midnight. 503 00:42:06,400 --> 00:42:08,000 It's like nothing we've seen before. 504 00:42:13,400 --> 00:42:14,700 Something I gotta sign? 505 00:42:15,100 --> 00:42:16,600 Yeah, this way. 506 00:42:17,300 --> 00:42:19,900 I'm taking this with me. I'll register it, all right? 507 00:42:23,600 --> 00:42:26,000 America's public enemy number one 508 00:42:26,300 --> 00:42:29,000 in the United States is drug abuse. 509 00:42:30,600 --> 00:42:32,500 In order to fight and defeat this ennemy, 510 00:42:32,700 --> 00:42:34,400 It is necessary to wage 511 00:42:35,000 --> 00:42:36,600 a new all out offensive. 512 00:42:38,000 --> 00:42:40,500 Federal authorities have announced their intention 513 00:42:40,700 --> 00:42:44,000 to establish special narcotics bureaus in Washington 514 00:42:44,200 --> 00:42:46,000 New York, Los Angeles, Chicago... 515 00:42:46,200 --> 00:42:47,900 A detective without the support 516 00:42:48,100 --> 00:42:50,400 of his fellow detectives really can't do much. 517 00:42:52,500 --> 00:42:54,000 You know why I don't have it. 518 00:42:55,300 --> 00:42:57,500 Doesn't matter. You do what you have to do. 519 00:42:58,400 --> 00:43:01,400 The greatest city in the world is turning into an open sewer. 520 00:43:02,500 --> 00:43:04,000 Everybody's stealing. 521 00:43:04,900 --> 00:43:06,000 Dealing. 522 00:43:07,300 --> 00:43:09,300 You can't work because you did your job! 523 00:43:10,800 --> 00:43:13,600 Good news is you're not the only honest cop in town. 524 00:43:14,200 --> 00:43:16,100 This special narcotics bureau in Washington 525 00:43:16,300 --> 00:43:18,100 is not a dog and pony show. 526 00:43:18,900 --> 00:43:20,200 They're sincere. 527 00:43:20,300 --> 00:43:22,300 I know it because they want us to orchestrate it 528 00:43:22,500 --> 00:43:24,800 and I want you to head up things here on our end. 529 00:43:25,100 --> 00:43:26,600 If it's federal, who do I answer to? 530 00:43:26,800 --> 00:43:28,300 - Post office? - You answer to me. 531 00:43:28,600 --> 00:43:30,900 Me and the U.S. Attorney, nobody else. 532 00:43:33,000 --> 00:43:35,100 You never step foot in a police station again, 533 00:43:35,500 --> 00:43:36,900 work out at your own place. 534 00:43:37,100 --> 00:43:38,300 You pick your own guys, 535 00:43:38,500 --> 00:43:41,800 Guys that you know wouldn�t take a nickel off the sidewalk. 536 00:44:04,300 --> 00:44:05,700 - Huey. - Huey! 537 00:44:06,200 --> 00:44:07,700 - What of what? - Who's this? 538 00:44:07,900 --> 00:44:09,000 Who you think, boy? 539 00:44:09,700 --> 00:44:11,300 - Frank! - Frank who? 540 00:44:11,800 --> 00:44:13,200 Your brother, negro. 541 00:44:17,400 --> 00:44:19,000 - That's right. - Marvin! 542 00:44:19,500 --> 00:44:20,700 - Where's Ma? - What? 543 00:44:21,100 --> 00:44:22,900 Where's... Frank's on the phone! 544 00:44:23,300 --> 00:44:24,600 How you doin, Frankie? 545 00:44:24,700 --> 00:44:26,200 Frank, on the phone! 546 00:44:27,200 --> 00:44:29,400 - Say what? - Ma, Frank on the phone! 547 00:44:29,900 --> 00:44:30,900 Oh, my Lord! 548 00:44:31,100 --> 00:44:33,200 Yo, when? You just say it, man. 549 00:44:33,400 --> 00:44:34,600 I'll call you back 550 00:44:34,800 --> 00:44:37,100 at 6 o'clock. Get everybody together, all right? 551 00:44:37,300 --> 00:44:38,300 Mama, everybody. 552 00:44:59,800 --> 00:45:01,300 How you doin, Uncle Frank? 553 00:45:02,100 --> 00:45:03,900 Get out of the car! It's here. 554 00:45:05,500 --> 00:45:06,500 Look at this! 555 00:45:07,400 --> 00:45:08,700 My Lord! 556 00:45:09,100 --> 00:45:11,000 So glad to see you, boy. 557 00:45:11,700 --> 00:45:15,900 I'm telling you, some piece of land you got here. 558 00:45:17,300 --> 00:45:19,800 - I wonder what the Boro people'd say. - And whose house is that? 559 00:45:20,100 --> 00:45:21,800 That is your house, Mama. 560 00:45:22,700 --> 00:45:24,300 - Mine? - That's yours. 561 00:45:25,900 --> 00:45:27,000 And who else? 562 00:45:42,100 --> 00:45:43,100 Listen! 563 00:45:43,300 --> 00:45:45,300 I wanna tell you how happy I am. 564 00:45:45,600 --> 00:45:47,600 Seeing all my children at the table, 565 00:45:47,800 --> 00:45:49,900 and the grand children at the same time. 566 00:45:50,400 --> 00:45:51,600 I'm so happy! 567 00:45:51,900 --> 00:45:53,900 - Right on, Grandma! - Enjoy yourselves. 568 00:45:54,300 --> 00:45:56,300 I hope you got a job, the way you eatin all this. 569 00:45:56,800 --> 00:45:58,800 That boy, he got an arm on him. 570 00:45:59,600 --> 00:46:00,700 A Major League arm. 571 00:46:00,900 --> 00:46:02,200 - Oh yeah? - Right? 572 00:46:03,300 --> 00:46:04,300 Right on, Pop. 573 00:46:04,600 --> 00:46:07,200 After dinner, let's see him throw around a bit. 574 00:46:07,600 --> 00:46:08,900 You can't catch him, man. 575 00:46:09,100 --> 00:46:11,800 I'm telling you, he throws harder than Gibson. 576 00:46:12,500 --> 00:46:14,500 We're talking 95 miles an hour. 577 00:46:14,800 --> 00:46:15,900 Can you catch him? 578 00:46:17,100 --> 00:46:18,600 He'd go catch the grass. 579 00:46:18,800 --> 00:46:21,400 He might have catched that thing when I was about 5 years old. 580 00:46:21,700 --> 00:46:23,200 Since then, he can't keep up. 581 00:46:27,000 --> 00:46:28,600 This is your room. 582 00:46:28,700 --> 00:46:29,800 Perfect. 583 00:46:32,800 --> 00:46:34,000 Look at this. 584 00:46:37,100 --> 00:46:38,300 It's beautiful. 585 00:46:38,500 --> 00:46:40,200 Real beautiful, this. 586 00:46:48,500 --> 00:46:49,600 How did you... 587 00:46:50,000 --> 00:46:51,200 I had it made. 588 00:46:53,200 --> 00:46:54,300 From memory. 589 00:46:54,600 --> 00:46:56,200 You were 5 when they took it away. 590 00:46:56,400 --> 00:46:57,700 - Right. - How could you... 591 00:46:57,900 --> 00:46:59,500 How could I forget, Mamma? 592 00:47:04,300 --> 00:47:05,900 I thought you did. 593 00:47:06,700 --> 00:47:08,200 It, it... is perfect. 594 00:47:08,700 --> 00:47:10,300 It's all perfect. 595 00:47:15,900 --> 00:47:18,300 I can't tell you how much I love you. 596 00:47:18,700 --> 00:47:20,100 I love you too, Mother. 597 00:47:21,500 --> 00:47:22,500 It's okay. 598 00:47:31,000 --> 00:47:34,600 Both these guys, good with wires. They got solid informants. 599 00:47:34,900 --> 00:47:36,200 They're honest. 600 00:47:36,400 --> 00:47:37,600 And fearless. 601 00:47:38,000 --> 00:47:39,900 They're insane, Richie, like you. 602 00:47:40,900 --> 00:47:42,000 Where are they? 603 00:47:45,500 --> 00:47:47,600 That's Jones, with the skinny white broad. 604 00:47:48,200 --> 00:47:50,000 Best I've ever seen on the street. 605 00:47:50,100 --> 00:47:52,700 He knows dope, but he's together. 606 00:47:54,000 --> 00:47:55,700 He's a stand up guy, all around. 607 00:47:56,300 --> 00:47:57,600 That's Abruzzo 608 00:47:57,900 --> 00:47:59,500 with the two black fat ones. 609 00:48:00,200 --> 00:48:02,500 He loves a big ass, man. 610 00:48:04,300 --> 00:48:05,600 He's a bulldog. 611 00:48:06,200 --> 00:48:08,800 He don't fuck around, he got a bit of a temper yeah, but, 612 00:48:09,100 --> 00:48:11,400 you could trust this guy with your grandma. 613 00:48:11,900 --> 00:48:12,900 Listen. 614 00:48:13,200 --> 00:48:16,100 We work together. You want me, you got to take them, too. 615 00:48:28,800 --> 00:48:29,900 When do we start? 616 00:48:33,000 --> 00:48:34,300 The man I worked for 617 00:48:34,400 --> 00:48:38,200 ran one of the biggest companies in New York City for more than 50 years. 618 00:48:38,900 --> 00:48:40,200 15 years, 619 00:48:40,500 --> 00:48:42,300 8 months and 9 days 620 00:48:42,800 --> 00:48:44,100 I was with him every day, 621 00:48:44,400 --> 00:48:47,000 protected him, looked after him. I learned from him. 622 00:48:48,900 --> 00:48:51,100 Bumpy was rich, but wasn't white man rich. 623 00:48:51,300 --> 00:48:52,600 He wasn't wealthy. 624 00:48:53,200 --> 00:48:55,200 He didn�t own his own company. He thought he did. 625 00:48:55,400 --> 00:48:56,600 He just managed it. 626 00:48:57,100 --> 00:48:58,900 White men owned it, so they owned him. 627 00:48:59,700 --> 00:49:01,000 Nobody owns me though. 628 00:49:01,300 --> 00:49:02,800 - How you doin, babe? - Good. 629 00:49:03,200 --> 00:49:06,000 Cause I own my own company, and my company sells a product 630 00:49:06,200 --> 00:49:08,200 that�s better than the competition�s. 631 00:49:09,200 --> 00:49:11,700 At a price that�s lower than the competition�s. 632 00:49:13,100 --> 00:49:14,400 What are we selling here? 633 00:49:30,300 --> 00:49:31,500 How you doin, Red? 634 00:49:32,400 --> 00:49:34,300 My brothers, just got here from North Carolina, 635 00:49:34,500 --> 00:49:35,700 Guys, this is Redtop. 636 00:49:36,600 --> 00:49:38,100 - How you doin? - And the ladies. 637 00:49:38,300 --> 00:49:39,400 Nice family. 638 00:49:39,700 --> 00:49:41,900 What? Ya'll niggas never seen hoochie before? 639 00:49:42,800 --> 00:49:43,900 Why they all naked? 640 00:49:44,200 --> 00:49:45,700 So they can steal nothin. 641 00:49:48,500 --> 00:49:51,100 Most important thing in business is honesty. 642 00:49:51,500 --> 00:49:53,000 Integrity, hard work. 643 00:49:54,400 --> 00:49:55,400 Family. 644 00:49:56,500 --> 00:49:58,300 Never forgetting where we came from. 645 00:49:58,800 --> 00:50:00,000 Thank you, Charlene. 646 00:50:05,500 --> 00:50:07,700 See, you are what you are in this world. 647 00:50:08,700 --> 00:50:10,500 That's either one of two things. 648 00:50:12,200 --> 00:50:13,700 Either you're somebody. 649 00:50:15,200 --> 00:50:17,100 Or nobody. I'll be right back. 650 00:50:33,400 --> 00:50:34,600 I need this fresh, 651 00:50:34,800 --> 00:50:36,900 cause if I come back here, you'll know what it is. 652 00:50:37,100 --> 00:50:38,600 - You don't play that. - I hear you, 653 00:50:38,800 --> 00:50:41,400 you won't have to come back. There will be no problem. 654 00:50:42,500 --> 00:50:43,500 Where's my money? 655 00:50:43,700 --> 00:50:46,200 Redtop gave you the package, you supposed to hand me my money. 656 00:50:46,400 --> 00:50:48,200 Here's a jar right here. 20 %. 657 00:50:48,400 --> 00:50:50,100 - You got the jar? - That's right. 658 00:50:51,700 --> 00:50:52,900 Get the fuck outa here... 659 00:50:53,200 --> 00:50:55,300 What you gonna do? What the fuck you gonna do? 660 00:50:56,600 --> 00:50:57,600 What you doin? 661 00:50:57,800 --> 00:50:59,800 You wanna shoot me, in front of everybody? 662 00:51:00,000 --> 00:51:01,100 Huh? Come on! 663 00:51:03,800 --> 00:51:04,900 Shit. 664 00:51:17,100 --> 00:51:18,100 Here you go. 665 00:51:18,800 --> 00:51:19,800 20 %. 666 00:51:43,500 --> 00:51:45,000 So, what was I sayin? 667 00:51:55,800 --> 00:51:59,000 This is the newly formed Essex County narcotics squad. 668 00:52:00,500 --> 00:52:04,300 Our mandate is to make major arrests. No street guys. 669 00:52:05,200 --> 00:52:07,900 We're looking for the suppliers and the distributors. 670 00:52:08,400 --> 00:52:10,000 Heroin, cocaine, amphetamines. 671 00:52:10,200 --> 00:52:12,900 No grass under 1,000 pounds. No powder under 40 kilos. 672 00:52:13,300 --> 00:52:15,300 Less than that, someone else can waste their time. 673 00:52:15,500 --> 00:52:17,600 We'll be handling big shipments, big money, 674 00:52:17,900 --> 00:52:19,100 and big temptation. 675 00:52:19,300 --> 00:52:21,200 I heard a story about you. That you found 676 00:52:21,500 --> 00:52:24,500 a million $ in unmarked cash. And you gave that shit back. 677 00:52:25,000 --> 00:52:26,100 Is that true? 678 00:52:26,900 --> 00:52:28,700 Yeah, I did. Anyone got a problem with that? 679 00:52:34,100 --> 00:52:36,100 So do I. I think about it everyday. 680 00:52:36,300 --> 00:52:39,300 I should be down in Florida with a 68 full cruiser dual, fishing sharks. 681 00:52:39,500 --> 00:52:41,000 - You and me both. - But you know... 682 00:52:41,200 --> 00:52:43,200 I didn't, so here I am, and... 683 00:52:44,700 --> 00:52:46,600 We'll try to land some other kinda sharks. 684 00:53:13,900 --> 00:53:15,300 - All right? - Bingo. 685 00:53:39,200 --> 00:53:40,200 See that? 686 00:53:41,500 --> 00:53:43,400 And this stuff is everyday's stuff. 687 00:53:44,300 --> 00:53:45,700 But this Blue Magic, 688 00:53:45,900 --> 00:53:47,200 twice the potency. 689 00:53:47,600 --> 00:53:49,800 The purest thing I've ever seen in the street. 690 00:53:50,200 --> 00:53:51,700 Strong enough to smoke. 691 00:53:52,400 --> 00:53:55,000 That's for those suburban white kids scared of needles. 692 00:53:55,400 --> 00:53:57,000 You paid 10 bucks for that? 693 00:53:57,200 --> 00:53:59,700 And it's everywhere, on every corner. 694 00:53:59,900 --> 00:54:01,400 So how's that possible? 695 00:54:01,900 --> 00:54:05,100 Who can afford to sell shit twice as good for half as much? 696 00:54:13,500 --> 00:54:16,000 Hey man, good to see you! 697 00:54:16,400 --> 00:54:18,100 - Doin good? - Yeah, just got back 698 00:54:18,300 --> 00:54:19,900 from a trip to the south of France. 699 00:54:35,000 --> 00:54:36,400 Know what I'm sayin? 700 00:54:37,900 --> 00:54:39,100 Here you go! 701 00:54:43,900 --> 00:54:45,100 Who is that? 702 00:54:56,600 --> 00:54:58,100 Ladies and gentlemen. 703 00:54:58,500 --> 00:55:00,700 The Proud Bomber, the champ. 704 00:55:01,300 --> 00:55:02,900 Mr. Joe Louis! 705 00:55:12,000 --> 00:55:13,400 Who's that with Joe? 706 00:55:13,900 --> 00:55:15,100 Miss Puerto Rico. 707 00:55:16,000 --> 00:55:17,000 Puerto Rico? 708 00:55:17,800 --> 00:55:20,500 - She a beauty queen. - Real. The beauty queen. 709 00:55:46,900 --> 00:55:48,300 My main man. 710 00:55:53,500 --> 00:55:55,200 Excuse us for a minute, please. 711 00:55:55,400 --> 00:55:56,600 Sure, Frank. 712 00:55:59,100 --> 00:56:00,100 Thank you. 713 00:56:04,400 --> 00:56:05,500 What's goin on? 714 00:56:05,700 --> 00:56:06,900 What you smiling about? 715 00:56:07,100 --> 00:56:08,500 - I dunno. - What is this? 716 00:56:08,800 --> 00:56:09,900 What's what? 717 00:56:10,300 --> 00:56:11,600 - What? - Come here. 718 00:56:14,000 --> 00:56:15,200 What's that you wearin? 719 00:56:15,400 --> 00:56:16,600 What's what? 720 00:56:17,400 --> 00:56:18,900 That, what you got on? 721 00:56:19,100 --> 00:56:20,800 A very, very, very nice suit. 722 00:56:20,900 --> 00:56:22,300 Very, very nice suit, huh? 723 00:56:22,500 --> 00:56:24,200 That's a clown suit, a costume, man, 724 00:56:24,500 --> 00:56:26,600 with a big sign that says: "Arrest me". 725 00:56:26,800 --> 00:56:29,300 Understand? You too loud, you're making too much noise. 726 00:56:29,500 --> 00:56:31,600 Look at me. The loudest one in the room 727 00:56:32,100 --> 00:56:34,700 is the weakest one in the room, I tell you that. 728 00:56:35,500 --> 00:56:38,400 - You tryin to be like Nicky Barnes? - What's the problem with him? 729 00:56:38,600 --> 00:56:40,700 - I like him. - I got no problem. You like him? 730 00:56:41,100 --> 00:56:43,000 You wanna be like him? You wanna be Superfly? 731 00:56:43,500 --> 00:56:44,800 You wanna work for him? 732 00:56:45,000 --> 00:56:46,800 Share a jail cell with him? Cook for him? 733 00:56:46,900 --> 00:56:50,000 - He wants to talk to you. - So, you talkin to him about me now? 734 00:56:50,300 --> 00:56:51,600 What about? 735 00:56:51,700 --> 00:56:53,400 - It ain't like that. - Then what is it? 736 00:56:53,500 --> 00:56:55,400 - Your name came up. - About what? 737 00:56:56,000 --> 00:56:58,300 I don't know, I told him I'd tell you. 738 00:57:00,700 --> 00:57:02,000 You know, boy... 739 00:57:04,200 --> 00:57:06,600 If you wasn't my bro', I'd kill you. You know that? 740 00:57:06,800 --> 00:57:08,800 I'd blow your fuckin brains out. 741 00:57:08,900 --> 00:57:11,300 - Don't be like that. - I'm taking you shoppin this week. 742 00:57:11,400 --> 00:57:12,900 - I can do it alone. - I can tell. 743 00:57:47,000 --> 00:57:48,400 You still owe me that dance. 744 00:57:48,700 --> 00:57:49,700 Doc, come on. 745 00:57:50,200 --> 00:57:51,200 Frank. 746 00:57:51,800 --> 00:57:52,800 Check this. 747 00:58:03,300 --> 00:58:04,800 - How you doing? - Hi. 748 00:58:05,100 --> 00:58:07,000 - Frank Lucas. - Eva Jendo. 749 00:58:07,900 --> 00:58:09,000 Nice to meet you, Eva. 750 00:58:09,300 --> 00:58:10,900 Nice to meet you, Frank. 751 00:58:12,100 --> 00:58:13,900 You're Frank, and this is your place. 752 00:58:14,300 --> 00:58:16,700 That's right, I'm Frank and this is my place. 753 00:58:22,900 --> 00:58:24,500 Why is it called Small's? 754 00:58:24,900 --> 00:58:26,300 Why not Frank's? 755 00:58:28,100 --> 00:58:30,300 When you own something, you call it what you want. 756 00:58:31,700 --> 00:58:32,700 Small's. 757 00:58:33,300 --> 00:58:34,400 Or Frank's. 758 00:58:34,900 --> 00:58:36,100 Frankie Small's. 759 00:58:36,400 --> 00:58:37,400 Small's Frankie. 760 00:58:39,400 --> 00:58:40,400 That's right. 761 00:58:41,500 --> 00:58:42,900 You want to let my hand go? 762 00:58:45,100 --> 00:58:46,100 Okay. 763 00:58:47,500 --> 00:58:48,600 You're leaving? 764 00:58:48,800 --> 00:58:50,300 No, I was going to my table. 765 00:58:50,600 --> 00:58:52,400 You need someone to go with you? 766 00:58:55,000 --> 00:58:56,000 Yes? 767 00:59:02,500 --> 00:59:04,300 Wash your hand? I got one print of that. 768 00:59:04,400 --> 00:59:05,600 You'll smudge it. 769 00:59:07,600 --> 00:59:09,600 - Here you go. - What about him? 770 00:59:09,800 --> 00:59:11,300 - Who's that? - Joey Sadano. 771 00:59:11,400 --> 00:59:12,800 Don Cattano's nephew. 772 00:59:13,200 --> 00:59:15,900 - Put him up there by the big man - He looks like you, Abruzzo. 773 00:59:16,000 --> 00:59:17,100 - Not as handsome. 774 00:59:17,300 --> 00:59:19,500 - Looks more like your sister. - Where's Ice Pick Paul? 775 00:59:19,700 --> 00:59:21,800 Funny. You guys should take that show on the road. 776 00:59:22,100 --> 00:59:23,800 So we need... Ice Pick Paul. 777 00:59:25,800 --> 00:59:26,900 There you go. 778 00:59:28,300 --> 00:59:29,700 He goes near the top. 779 00:59:30,300 --> 00:59:33,300 No, Ice Pick Paul is a soldier, this guy is a lieutenant. 780 00:59:33,600 --> 00:59:35,600 "...you have passed the New Jersey Bar Examination." 781 00:59:37,600 --> 00:59:39,100 That guy is a soldier. 782 00:59:39,300 --> 00:59:41,200 This guy's a lieutenant. No way he's on top. 783 00:59:41,400 --> 00:59:43,700 You're thinking Benny the Bishop. Benny Two Socks, 784 00:59:43,800 --> 00:59:46,800 - Cattano's deadbeat son-in-law. - Jonesy's right. 785 00:59:47,100 --> 00:59:50,200 Which one of you has actually seen Ice Pick Paul selling drugs? 786 00:59:50,800 --> 00:59:51,900 Actually, 787 00:59:52,100 --> 00:59:54,000 - seen it go down? - Yeah, seen it go down, 788 00:59:54,100 --> 00:59:56,300 been in his place, seen him handle drugs? 789 00:59:56,400 --> 00:59:58,000 That rat Rickie has told us. 790 00:59:58,400 --> 00:59:59,700 He's fuckin dead! 791 01:00:00,100 --> 01:00:01,400 About 4 weeks ago. 792 01:00:03,100 --> 01:00:04,100 He's dead. 793 01:00:04,300 --> 01:00:06,200 Well, we can take him off the fuckin board. 794 01:00:06,600 --> 01:00:09,000 I don't think we got any solid evidence 795 01:00:09,600 --> 01:00:11,200 on anybody on that board. 796 01:00:11,600 --> 01:00:14,200 What you saying? This is weeks and weeks of work, man. 797 01:00:14,600 --> 01:00:17,400 I say take it down. We start again from the street. 798 01:00:20,300 --> 01:00:23,100 That's considerably more than one year's salary. 799 01:00:24,800 --> 01:00:26,100 If it disappears... 800 01:00:26,800 --> 01:00:28,700 we'll not be able to get it for you again. 801 01:00:30,300 --> 01:00:31,500 That's yours. 802 01:00:31,700 --> 01:00:33,500 Sign on my life for you again? 803 01:00:34,100 --> 01:00:35,700 For a lousy twenty grand? 804 01:00:39,100 --> 01:00:40,600 It has to be Blue Magic, OK? 805 01:00:41,200 --> 01:00:42,200 It's gonna be Blue. 806 01:00:42,900 --> 01:00:45,100 - Pick it up here tomorrow. - $ 20,000. 807 01:00:45,400 --> 01:00:46,800 Just leave it there. 808 01:01:01,100 --> 01:01:02,700 - How did it go? - Good. 809 01:01:05,100 --> 01:01:06,300 Here he comes. 810 01:01:06,600 --> 01:01:07,900 - That's him? - Yeah. 811 01:01:09,300 --> 01:01:10,300 He's quick. 812 01:01:22,300 --> 01:01:25,100 - He goes into the City. What do we do? - Stay with the fuckin money. 813 01:01:25,400 --> 01:01:27,000 We stay with the money, all right? 814 01:01:27,200 --> 01:01:28,800 - We can't go there! - Yes, we can. 815 01:01:29,100 --> 01:01:31,200 That's 20 grand in there that I'm responsible for. 816 01:01:31,400 --> 01:01:34,300 - I ain't losin it, follow the money! - It's out of our jurisdiction! 817 01:01:34,600 --> 01:01:36,400 - Follow the money! - All right! 818 01:01:51,400 --> 01:01:52,800 He's pulling over. 819 01:01:53,000 --> 01:01:54,500 All right, here we go. 820 01:01:55,100 --> 01:01:56,300 Let me out here. 821 01:01:58,800 --> 01:02:01,600 - Don't disappear, all right? - I'll circle the block. 822 01:02:40,300 --> 01:02:41,200 Sit down! 823 01:02:43,400 --> 01:02:45,100 Happy birthday, gentlemen. How you doin? 824 01:02:46,100 --> 01:02:48,600 You're up to something, huh? He's going bowling. 825 01:02:50,500 --> 01:02:52,200 Look at that. Right between the legs. 826 01:02:52,300 --> 01:02:53,900 - What's in the bag? - Nothing. 827 01:02:54,000 --> 01:02:55,100 Get the fuck up! 828 01:02:55,400 --> 01:02:57,800 - It's my bag. - Shut the fuck up! What did I tell you? 829 01:02:58,100 --> 01:03:00,000 - Keep your your head down! - What you doin? 830 01:03:00,200 --> 01:03:02,300 - Sit down and shut up! - Don't you move! 831 01:03:15,200 --> 01:03:16,200 Hey guys! 832 01:03:16,500 --> 01:03:17,700 Guys! Officers! 833 01:03:19,100 --> 01:03:20,900 I'm Richie Roberts. Newark. 834 01:03:23,100 --> 01:03:24,300 That's... my money. 835 01:03:25,500 --> 01:03:27,400 What the fuck? What money? 836 01:03:29,700 --> 01:03:32,100 The bills are sequenced, they're registered with the Essex 837 01:03:32,400 --> 01:03:33,800 County Prosecutors Office. 838 01:03:34,000 --> 01:03:36,700 Check them up. They all start with CF3500. 839 01:03:37,000 --> 01:03:38,000 Have a look. 840 01:03:43,000 --> 01:03:44,200 Fucking registers. 841 01:03:44,500 --> 01:03:47,200 I thought I had a fucking Chris-Craft sitting in my driveway. 842 01:03:47,600 --> 01:03:48,800 Honest mistake. 843 01:03:49,100 --> 01:03:50,500 I'll just get the money. 844 01:03:52,300 --> 01:03:53,300 This time. 845 01:03:57,400 --> 01:03:59,900 When's the last time I was in Jersey? Let me think. 846 01:04:02,300 --> 01:04:03,300 Never. 847 01:04:05,400 --> 01:04:07,500 What�re you doing coming over here unannounced? 848 01:04:07,800 --> 01:04:09,800 You know you can get hurt doing that? 849 01:04:11,700 --> 01:04:13,500 You got your fucking money. 850 01:04:13,700 --> 01:04:14,700 Richie. 851 01:04:15,600 --> 01:04:16,900 And never ever 852 01:04:17,200 --> 01:04:19,200 come into this city again unannounced. 853 01:04:19,500 --> 01:04:21,700 You come in to see a fuckin Broadway show? 854 01:04:22,000 --> 01:04:24,300 You call ahead first to see if it�s okay with me. 855 01:04:26,400 --> 01:04:27,500 No problem. 856 01:04:32,400 --> 01:04:34,300 - Go hit some ball. - Great suits. 857 01:04:37,300 --> 01:04:38,500 Is that your car? 858 01:04:39,500 --> 01:04:40,700 Fucking great car. 859 01:04:41,400 --> 01:04:43,600 Have a nice fuckin trip back to Jersey. 860 01:04:44,200 --> 01:04:45,200 All right. 861 01:04:45,500 --> 01:04:47,700 Come on, I got a tea time. Let's go. 862 01:05:00,600 --> 01:05:02,000 This is your father? 863 01:05:03,300 --> 01:05:05,000 That's Martin Luther King. 864 01:05:06,000 --> 01:05:07,800 - It is not. - Yes, it is Martin Luther King. 865 01:05:08,000 --> 01:05:10,500 - You know, "I have a dream". - Of course. 866 01:05:11,000 --> 01:05:12,100 No, that's... 867 01:05:12,900 --> 01:05:15,200 He was just as important as Martin Luther King. 868 01:05:15,600 --> 01:05:17,500 - To me. - What did he do? 869 01:05:18,600 --> 01:05:21,100 A lot of things, he was a... friend. 870 01:05:22,200 --> 01:05:24,300 Served New York, New York served him. 871 01:05:25,600 --> 01:05:26,900 He was my boss. 872 01:05:27,600 --> 01:05:28,600 My teacher. 873 01:05:29,100 --> 01:05:30,500 What did he teach you? 874 01:05:30,700 --> 01:05:32,800 He taught me a lot of things. He... 875 01:05:35,000 --> 01:05:36,900 Taught me how to take my time. 876 01:05:38,500 --> 01:05:42,200 That if I was going to do something, to do it with care, love. 877 01:05:43,400 --> 01:05:44,400 Anything else? 878 01:05:49,500 --> 01:05:50,900 Taught me to be a gentleman. 879 01:05:51,700 --> 01:05:52,800 That's what you are? 880 01:05:53,000 --> 01:05:55,200 That's what I try to be. Come here. 881 01:05:56,600 --> 01:05:57,900 Come sit here. 882 01:06:00,800 --> 01:06:01,800 Look at me. 883 01:06:03,000 --> 01:06:05,800 I own about five apartments in Manhattan. 884 01:06:07,400 --> 01:06:10,000 Homes all over the East Coast. Could've taken you to anyone of'em, 885 01:06:10,200 --> 01:06:12,300 but I didn't. I brought you here. 886 01:06:13,000 --> 01:06:16,100 - I was looking for you, boy. - Cause I want you to meet my mother. 887 01:06:16,500 --> 01:06:17,800 How you doin, Ma? 888 01:06:18,200 --> 01:06:19,900 - Is this her? - Eva, 889 01:06:20,200 --> 01:06:21,600 - this is my mother. - Hi, Eva. 890 01:06:22,200 --> 01:06:23,500 Nice to meet you. 891 01:06:23,700 --> 01:06:25,000 She's beautiful. 892 01:06:25,700 --> 01:06:26,700 Look at her. 893 01:06:27,000 --> 01:06:28,300 She's an angel 894 01:06:28,600 --> 01:06:30,200 come down from Heaven. 895 01:06:30,700 --> 01:06:31,700 Thank you. 896 01:06:39,900 --> 01:06:40,900 Mr. Roberts. 897 01:06:41,500 --> 01:06:43,200 I'm here for our appointment. 898 01:06:47,600 --> 01:06:49,000 - Morning. - Morning. 899 01:06:51,400 --> 01:06:53,100 Sorry, our appointment? 900 01:06:53,700 --> 01:06:55,200 Child Social Services. 901 01:07:09,900 --> 01:07:11,900 She did mention your name though. 902 01:07:13,000 --> 01:07:15,600 - The stewardess? - No, not her. 903 01:07:16,800 --> 01:07:19,500 The lady from Social Services, she mentioned your name. 904 01:07:20,500 --> 01:07:22,100 Right after she asked me 905 01:07:22,300 --> 01:07:24,500 if I associated with any criminals. 906 01:07:24,600 --> 01:07:26,500 - All right, go! - You want to see this? 907 01:07:26,900 --> 01:07:27,900 Hey, boys! 908 01:07:28,700 --> 01:07:29,700 Joey! 909 01:07:30,600 --> 01:07:31,800 Get in the pool. 910 01:07:33,400 --> 01:07:34,400 Come on! 911 01:07:39,800 --> 01:07:41,300 How'd she get my name? 912 01:07:41,600 --> 01:07:42,600 Laurie. 913 01:07:44,100 --> 01:07:45,900 She's been saying a lot lately. 914 01:07:47,200 --> 01:07:48,300 A lot. 915 01:07:52,300 --> 01:07:54,700 When you asked me to be your son's godfather, 916 01:07:54,800 --> 01:07:56,500 - I took it very seriously. - I know. 917 01:07:56,800 --> 01:07:58,100 And I appreciate that. 918 01:07:58,300 --> 01:08:01,000 And I said yes, I would take on that responsability 919 01:08:01,300 --> 01:08:03,900 to take care of your son, if God forbid, something happened to you. 920 01:08:04,100 --> 01:08:06,700 Jo, the things she said to Child Social Services 921 01:08:06,800 --> 01:08:08,300 make me look really bad. 922 01:08:08,600 --> 01:08:09,400 You know. 923 01:08:09,800 --> 01:08:11,700 All kinds at the house at night time, 924 01:08:11,900 --> 01:08:14,200 low life informants around. Women... 925 01:08:14,500 --> 01:08:15,900 Old friends like me. 926 01:08:17,000 --> 01:08:18,500 Old friends like you, yeah. 927 01:08:20,900 --> 01:08:22,700 Uncle Joey! Watch me! 928 01:08:26,800 --> 01:08:27,900 I understand. 929 01:08:28,200 --> 01:08:30,700 They ask me, I'll tell them what you want me to tell. 930 01:08:30,900 --> 01:08:32,900 - I'll lie for you. - Don't lie. 931 01:08:33,200 --> 01:08:34,400 You don't have to lie. 932 01:08:34,600 --> 01:08:37,400 Just... omit certain details. 933 01:08:38,300 --> 01:08:39,500 Sure, all right. 934 01:08:42,500 --> 01:08:44,500 I have something else to ask you. 935 01:08:44,700 --> 01:08:47,100 You don't have to answer if you don't want. 936 01:08:50,000 --> 01:08:51,100 Blue Magic. 937 01:08:51,400 --> 01:08:52,400 Anything? 938 01:08:54,000 --> 01:08:57,800 A lot of sorrow, misery from guys getting put out of work. That's all. 939 01:08:59,900 --> 01:09:01,200 What, your guys? 940 01:09:01,800 --> 01:09:02,800 His guys. 941 01:09:04,200 --> 01:09:06,100 You know where it's comin from? 942 01:09:07,100 --> 01:09:09,400 Guys down south, that's all I heard. 943 01:09:10,300 --> 01:09:11,800 - Cubans? - I dunno. 944 01:09:13,200 --> 01:09:14,300 Or Mexico? 945 01:09:15,100 --> 01:09:16,100 Don't know. 946 01:09:16,700 --> 01:09:18,900 You're telling me it's from South America? 947 01:09:19,100 --> 01:09:20,100 I don't know! 948 01:09:21,400 --> 01:09:25,300 Whoever it is, they're upsetting the natural order of things. 949 01:09:26,400 --> 01:09:27,600 That's all there is. 950 01:09:43,800 --> 01:09:45,300 - What's up? - My man. 951 01:09:45,500 --> 01:09:46,600 How's it lookin? 952 01:11:16,100 --> 01:11:17,700 I want you to meet Mike Sobota. 953 01:11:18,000 --> 01:11:19,500 - How're you doing? - How're you? 954 01:11:19,700 --> 01:11:21,900 - What can I get you? - A left hander, Charlie told me 955 01:11:22,000 --> 01:11:23,500 - about your nephew. - Oh, Mr... 956 01:11:23,700 --> 01:11:25,900 - Yankees. - Yeah, yeah! Hey, Steve! 957 01:11:26,200 --> 01:11:27,500 - Come here. - Excuse me. 958 01:11:27,700 --> 01:11:30,300 He's good. Put him in the team. You're good enough, right? 959 01:11:30,800 --> 01:11:33,000 I'm a Lucas. Good enough on a bad day. 960 01:11:33,200 --> 01:11:36,000 So don't make it a bad day, make it a good day, you understand? 961 01:11:37,500 --> 01:11:40,400 Excuse me. Police department. Now back out, baby. 962 01:11:43,900 --> 01:11:45,300 I'll take your ass in, Jimmy. 963 01:11:45,700 --> 01:11:47,400 You can't take me in for that. 964 01:11:48,000 --> 01:11:49,900 I got a licence for that, motherfucker. 965 01:11:50,600 --> 01:11:52,700 You got a licence for this? Excuse me, all right? 966 01:11:55,600 --> 01:11:56,900 Shit, all right! 967 01:11:58,400 --> 01:12:00,800 I got to arrest you. Shit's too good to be on the street. 968 01:12:02,000 --> 01:12:04,400 - What you doin, man? - You ain't arresting nobody. 969 01:12:04,800 --> 01:12:06,400 You bribing me now? 970 01:12:06,800 --> 01:12:10,300 I tell you what, I'm arresting everybody. All of you. 971 01:12:10,600 --> 01:12:11,700 You first! 972 01:12:16,600 --> 01:12:18,900 - How can that be? - What was that? 973 01:12:19,200 --> 01:12:21,100 Get this fuckin... what's the matter with you? 974 01:12:21,400 --> 01:12:22,700 - What was that? - What? 975 01:12:23,000 --> 01:12:25,900 - What the hell's wrong with you? - What's your fuckin problem? 976 01:12:31,000 --> 01:12:32,400 I just shot him in the leg. 977 01:12:32,900 --> 01:12:33,900 Damn, Jimmy! 978 01:12:35,500 --> 01:12:36,600 Get up! 979 01:12:50,500 --> 01:12:51,700 Everybody, get out! 980 01:12:52,100 --> 01:12:53,100 Get out! 981 01:12:54,500 --> 01:12:57,100 - Frank, it was an accident. - Wasn't no goddamn accident. 982 01:12:57,500 --> 01:13:00,400 He don't feel shit cause he's coked up all the motherfuckin time! 983 01:13:01,300 --> 01:13:03,200 He's your driver, get rid of him. 984 01:13:03,500 --> 01:13:04,700 He's your cousin! 985 01:13:04,900 --> 01:13:06,600 He ain't shit to me, he means nothin. 986 01:13:06,800 --> 01:13:09,200 - What'll he do, go back home? - I don't give a damn! 987 01:13:09,400 --> 01:13:10,500 Send his ass home! 988 01:13:11,500 --> 01:13:13,500 Don't rub on that. You'd block that. 989 01:13:13,700 --> 01:13:17,400 You understand? That's alpaga, $25,000 alpaga. 990 01:13:17,600 --> 01:13:20,700 You'd block that shit. Don't rub, put club soda on it. 991 01:13:22,800 --> 01:13:24,100 Listen, from now on, 992 01:13:24,300 --> 01:13:26,300 don't nobody talk to me directly, understand? 993 01:13:26,500 --> 01:13:27,800 You got business with me, 994 01:13:28,000 --> 01:13:30,100 you talk to Huey, Huey talks to me, got it? 995 01:13:30,400 --> 01:13:32,800 - All right. - Never on the phone, got it? 996 01:13:34,000 --> 01:13:36,300 And take them goddamn sunglasses off! 997 01:13:36,600 --> 01:13:39,300 - Take the goddamn sunglasses off! - Damn it, man! 998 01:13:42,400 --> 01:13:44,500 Simple-minded ass motherfuckers. 999 01:14:00,100 --> 01:14:01,800 The whole place was imported 1000 01:14:03,000 --> 01:14:04,200 brick by brick. 1001 01:14:05,600 --> 01:14:06,700 Gloucestershire. 1002 01:14:07,900 --> 01:14:09,700 - Who? - Quite famous. 1003 01:14:10,700 --> 01:14:11,700 Yours. 1004 01:14:16,900 --> 01:14:17,900 Here you go. 1005 01:14:23,000 --> 01:14:24,000 Pull! 1006 01:14:29,600 --> 01:14:30,700 Come, Eva. 1007 01:14:32,300 --> 01:14:35,000 I'm sure you're dying to see the rest of the house. 1008 01:14:38,900 --> 01:14:40,900 Of course. Excuse me. 1009 01:14:42,700 --> 01:14:45,400 Thank you for a wonderful lunch. It was delicious. 1010 01:14:49,300 --> 01:14:51,200 What do you think of monopolies? 1011 01:14:53,000 --> 01:14:55,300 - You mean, like the game? - No, I just think 1012 01:14:55,700 --> 01:14:57,800 monopolies are made illegal in the country, Frank, 1013 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 cause no one wants to compete. 1014 01:15:00,300 --> 01:15:03,000 Nobody wants to compete, not with a monopoly. 1015 01:15:03,600 --> 01:15:05,100 Let the dairy farmers do that, 1016 01:15:06,400 --> 01:15:08,400 half of them'd go out of business tomorrow. 1017 01:15:08,500 --> 01:15:11,300 - I�m just trying to make a living. - It's your right. 1018 01:15:12,000 --> 01:15:14,000 Everybody's right. It's America. 1019 01:15:14,900 --> 01:15:18,400 We just can't do it at the unreasonable expense of others. 1020 01:15:19,500 --> 01:15:21,400 Cause it becomes un-American. 1021 01:15:21,600 --> 01:15:23,800 That's why the price we pay for that gallon of milk 1022 01:15:24,000 --> 01:15:25,800 never represents the true cost of production 1023 01:15:26,000 --> 01:15:28,400 cause it's gotta be controlled. It's gotta be set. 1024 01:15:29,000 --> 01:15:30,000 It's gotta be fair. 1025 01:15:30,200 --> 01:15:32,600 Controlled by who? I set a price I think is fair. 1026 01:15:32,800 --> 01:15:34,300 - I don't think it is. - You don't? 1027 01:15:34,500 --> 01:15:35,500 I don't. 1028 01:15:35,700 --> 01:15:37,800 I know your customers are happy, Frank. 1029 01:15:38,000 --> 01:15:40,300 Bunch of fuckin junkies that they are. 1030 01:15:40,700 --> 01:15:42,900 What about your fellow dairy farmers? 1031 01:15:43,900 --> 01:15:45,300 Are you thinking of us? 1032 01:15:46,000 --> 01:15:47,400 You thinking of them? 1033 01:15:48,000 --> 01:15:49,300 The dairy farmers? 1034 01:15:50,000 --> 01:15:53,800 I'm thinking of them, Dominic, about as much as they've thought about me. 1035 01:15:54,800 --> 01:15:56,400 I'm just thinking out loud. 1036 01:15:57,800 --> 01:15:59,900 If you took some of your inventory, 1037 01:16:00,500 --> 01:16:02,200 and you sold it wholesale. 1038 01:16:04,000 --> 01:16:06,800 Sit. We could work. 1039 01:16:07,700 --> 01:16:09,500 You could use some distribution. 1040 01:16:10,800 --> 01:16:13,900 I dunno, I'm pretty good. I got 110th to 155th, 1041 01:16:14,200 --> 01:16:15,700 river to river, I'm all right. 1042 01:16:16,200 --> 01:16:19,100 It's kind of a mom and pop store next to what I�m talking about, 1043 01:16:19,400 --> 01:16:21,000 and that's bigger than K-Mart. 1044 01:16:21,200 --> 01:16:24,000 I'm talking about L.A., Chicago, Detroit, Las Vegas. 1045 01:16:24,300 --> 01:16:25,800 Let's go nationwide. 1046 01:16:26,400 --> 01:16:28,900 I'm gonna guarantee you peace of mind here. 1047 01:16:29,500 --> 01:16:30,800 You don't want that? 1048 01:16:32,000 --> 01:16:33,400 You gonna need it. 1049 01:16:34,200 --> 01:16:35,800 I don't know how you feel me. 1050 01:16:36,100 --> 01:16:37,900 I'm kind of a Renaissance man. 1051 01:16:38,100 --> 01:16:39,900 The people I deal with on a daily basis, 1052 01:16:40,100 --> 01:16:41,900 they're not enlightened. 1053 01:16:42,200 --> 01:16:44,600 You talk to them about civil rights, they don't know. 1054 01:16:44,800 --> 01:16:46,100 They're not open to change. 1055 01:16:46,600 --> 01:16:49,300 Not from the way things are done, and who's doing it. 1056 01:16:50,300 --> 01:16:53,100 I can talk to them, so there's no misunderstanding. 1057 01:16:55,100 --> 01:16:57,900 That's what I mean by peace of mind. 1058 01:17:00,600 --> 01:17:01,600 Here 1059 01:17:02,700 --> 01:17:05,200 You're paying what, 75, 80 thousand a kilo? 1060 01:17:08,100 --> 01:17:09,800 I'm a Renaissance man too. 1061 01:17:11,300 --> 01:17:12,900 I'd consider 50,000. 1062 01:17:21,900 --> 01:17:25,200 Why would you trust these people? And the way they look at you. 1063 01:17:25,300 --> 01:17:27,700 They look at me like it's Xmas and I'm Santa Claus. 1064 01:17:27,800 --> 01:17:29,700 They look at us like we're the help. 1065 01:17:31,100 --> 01:17:32,600 They work for me, now. 1066 01:17:38,000 --> 01:17:40,100 I predict it when I meet Joe Frazier, 1067 01:17:40,300 --> 01:17:42,500 this will be like a good amateur 1068 01:17:42,600 --> 01:17:44,600 fighting a real professional. 1069 01:17:44,800 --> 01:17:47,200 This will be like a kid out of the Olympics... 1070 01:17:47,500 --> 01:17:49,300 That's gonna be Ali in three. 1071 01:17:50,500 --> 01:17:52,000 C'mon, cat, you dig it? 1072 01:17:53,400 --> 01:17:56,000 - You're fightin Joe Frazier. - It's no depth, and besides the point. 1073 01:17:56,200 --> 01:17:57,300 He's on pot, man. 1074 01:17:57,500 --> 01:17:59,900 - Look at Frazier. - Ali's craftsman, baby. 1075 01:18:00,200 --> 01:18:02,000 - I'll stop you. - Stop me? You? 1076 01:18:02,200 --> 01:18:03,300 How soon? What round? 1077 01:18:03,400 --> 01:18:05,500 - No, don't let him obligate you. - 1 to 10. 1078 01:18:05,600 --> 01:18:07,300 You'll be out. I'll win. 1079 01:18:07,600 --> 01:18:10,200 Time out. March 8, 1971. 1080 01:18:10,600 --> 01:18:13,900 Here we are at Madison Square Garden for the fight of the century. 1081 01:18:14,100 --> 01:18:17,400 And by anybody's definition, this is a happening. 1082 01:18:17,600 --> 01:18:19,600 There are handshakes, and of course, 1083 01:18:19,800 --> 01:18:21,800 there are utterly beautiful women. 1084 01:18:22,000 --> 01:18:24,100 But behind the smiles and the handshakes, 1085 01:18:24,300 --> 01:18:26,900 you can feel the atmosphere so heavy with tension 1086 01:18:27,100 --> 01:18:28,700 it's almost unbearable. 1087 01:18:29,300 --> 01:18:31,500 Everybody's who's anybody is here. 1088 01:18:31,800 --> 01:18:33,900 Like Sinatra, like Graziano. 1089 01:18:34,000 --> 01:18:37,400 David Roth and Diahann Carroll. Woody Allen and Diane Keaton. 1090 01:18:37,600 --> 01:18:39,400 The celebrities are pouring in. 1091 01:18:39,700 --> 01:18:42,400 The way you all build it up, Life Magazine cover, 1092 01:18:42,600 --> 01:18:45,300 Time Magazine, everybody gives their opinion. 1093 01:18:45,500 --> 01:18:47,900 Joe Louis here says I'll lose. 1094 01:18:48,200 --> 01:18:51,500 When Joe Louis says I'm gonna lose, I know I feel wonderful. 1095 01:18:52,300 --> 01:18:54,800 Joe Louis always picks the wrong man. 1096 01:19:06,900 --> 01:19:09,800 Float like a butterfly, sting like a bee! 1097 01:19:10,300 --> 01:19:12,100 Not watching the fight, Bob? 1098 01:19:12,400 --> 01:19:13,700 I'm not into boxing. 1099 01:19:15,200 --> 01:19:16,700 It ain't boxing, kid. 1100 01:19:17,800 --> 01:19:18,900 It's politics. 1101 01:19:22,600 --> 01:19:24,300 I got something for you too. 1102 01:19:28,300 --> 01:19:29,700 A coat? For me? 1103 01:19:31,900 --> 01:19:33,200 Do you like it? 1104 01:19:33,700 --> 01:19:35,600 The coat? Yeah, it's nice. 1105 01:19:38,900 --> 01:19:40,200 What do you think? 1106 01:19:40,300 --> 01:19:41,700 - Yeah. - You sure? 1107 01:19:50,200 --> 01:19:51,500 Over here, Sammy! 1108 01:19:52,600 --> 01:19:54,200 Hey, Sammy, get'em up! 1109 01:19:56,300 --> 01:19:57,700 Joe Louis, over here! 1110 01:19:58,100 --> 01:19:59,300 How's it goin, Frank? 1111 01:20:10,500 --> 01:20:11,800 Ladies and gentlemen, 1112 01:20:12,000 --> 01:20:14,500 we have quite a list of introductions. 1113 01:20:15,200 --> 01:20:17,800 We are now going to introduce people 1114 01:20:18,200 --> 01:20:20,300 from all endeavors of life. 1115 01:20:20,800 --> 01:20:22,700 And not just show people, 1116 01:20:23,100 --> 01:20:26,300 because everyone's in here tonight. 1117 01:20:30,300 --> 01:20:32,500 Let's go, take your seats now. C'mon! 1118 01:20:38,300 --> 01:20:39,400 Main event. 1119 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 - Here they come! - Ali! 1120 01:20:42,100 --> 01:20:45,300 Fifteen rounds for the undisputed 1121 01:20:45,700 --> 01:20:46,800 Heavyweight 1122 01:20:47,000 --> 01:20:49,000 Championship of the World! 1123 01:20:49,200 --> 01:20:50,200 Go, Ali! 1124 01:20:50,300 --> 01:20:52,200 From Louisville, Kentucky, 1125 01:20:52,500 --> 01:20:54,400 - he's wearing red trunks. - Champ! 1126 01:20:54,500 --> 01:20:57,500 - This is Frank Lucas. - He weighs 213 pounds. 1127 01:20:58,700 --> 01:21:00,400 Here is Muhammad 1128 01:21:01,000 --> 01:21:02,100 Ali! 1129 01:21:03,400 --> 01:21:04,800 His opponent 1130 01:21:04,900 --> 01:21:07,200 from Philadelphia, Pennsylvania, 1131 01:21:08,200 --> 01:21:10,000 he's wearing green trunks. 1132 01:21:10,600 --> 01:21:12,600 Who's that laughing with Cattano? 1133 01:21:13,300 --> 01:21:15,100 How'd he get so fuckin close to the ring? 1134 01:21:15,300 --> 01:21:16,500 The heavyweight 1135 01:21:16,700 --> 01:21:18,300 champion of the world, 1136 01:21:18,700 --> 01:21:21,600 Joe Frazier! 1137 01:21:25,900 --> 01:21:28,500 You gonna keep that hat on all night? I'll miss the fight. 1138 01:21:28,700 --> 01:21:29,800 You paid for it. 1139 01:21:34,200 --> 01:21:35,400 Joe, over here! 1140 01:22:15,800 --> 01:22:17,800 This guy's a supplier at most, or just a pimp. 1141 01:22:17,900 --> 01:22:20,700 - Otherwise we'd know about him. - His tickets were phenomenal. 1142 01:22:20,900 --> 01:22:22,800 Better seats than Dominic Cattano. 1143 01:22:23,400 --> 01:22:25,000 Joe Louis shook his hand. 1144 01:22:26,500 --> 01:22:28,200 Who the fuck is this guy? 1145 01:22:32,200 --> 01:22:33,400 What's this? 1146 01:22:33,700 --> 01:22:35,900 That's the plate of the limo. 1147 01:22:36,100 --> 01:22:38,300 Check with the company who rented it. 1148 01:22:41,600 --> 01:22:43,700 Right there, Mr. Lucas! Right there. 1149 01:22:46,100 --> 01:22:47,300 Picture here! 1150 01:22:48,700 --> 01:22:50,200 Looking good, Frank! 1151 01:22:55,700 --> 01:22:57,300 Congratulations! 1152 01:23:03,000 --> 01:23:05,000 She's the most beautiful bride I've ever seen. 1153 01:23:05,100 --> 01:23:07,100 That's my sunshine right there, Mr. Williams. 1154 01:23:07,400 --> 01:23:09,100 I wish Bumpy could�ve met her. 1155 01:23:15,100 --> 01:23:16,300 Get a picture. 1156 01:23:25,900 --> 01:23:27,700 Now come here, baby. 1157 01:23:52,800 --> 01:23:54,800 - What's happening? - Sit tight. 1158 01:23:56,400 --> 01:23:57,800 Congratulations, Frank. 1159 01:23:59,000 --> 01:24:00,100 Detective. 1160 01:24:00,500 --> 01:24:03,000 You're sure you did the right thing? I mean, she's a beautiful 1161 01:24:03,300 --> 01:24:05,700 - girl and all. Don't get me wrong. - Hey, listen. 1162 01:24:06,900 --> 01:24:08,800 Before you say anything about me or my wife, 1163 01:24:08,900 --> 01:24:11,000 understand this is the most important day of my life. 1164 01:24:11,700 --> 01:24:13,100 I understand, 1165 01:24:13,300 --> 01:24:15,900 a man walks around in a $50,000 chinchilla coat 1166 01:24:16,000 --> 01:24:18,000 and never even bought me a cup of coffee... 1167 01:24:18,300 --> 01:24:20,000 there's something wrong there. 1168 01:24:20,500 --> 01:24:22,000 You pay your bills, Frank? 1169 01:24:22,900 --> 01:24:24,800 - Don't know what you're sayin. - Pay your bills? 1170 01:24:25,000 --> 01:24:27,800 If you're not getting your share, you should go talk to your chief. 1171 01:24:27,900 --> 01:24:31,000 What's my share? Cause you don't fuckin know me. 1172 01:24:32,000 --> 01:24:34,700 - Maybe I am special. - You are special. 1173 01:24:35,300 --> 01:24:37,000 Do you see that right there? 1174 01:24:37,400 --> 01:24:39,800 Special Investigations Unit. 1175 01:24:40,600 --> 01:24:41,700 Special. 1176 01:24:42,700 --> 01:24:43,800 Get it? 1177 01:24:44,900 --> 01:24:47,300 Ten grand, first of each month, 1178 01:24:47,500 --> 01:24:49,100 deliver right here. 1179 01:24:49,900 --> 01:24:52,000 - Are you done? - Yeah, I'm done. 1180 01:24:55,500 --> 01:24:58,200 Don't forget your card. Have a fuckin nice honeymoon. 1181 01:24:58,500 --> 01:24:59,500 Let's go. 1182 01:25:59,600 --> 01:26:01,400 His name is Frank Lucas, 1183 01:26:01,500 --> 01:26:04,200 originally from Greensboro, North Carolina. 1184 01:26:04,400 --> 01:26:09,100 Couple of arrests years ago, gambling and unlicensed firearm. 1185 01:26:09,700 --> 01:26:12,100 For fifteen years, he was Bumpy Johnson's driver. 1186 01:26:12,400 --> 01:26:14,200 Bodyguard and collector. 1187 01:26:15,800 --> 01:26:17,400 He was with him when he died. 1188 01:26:17,700 --> 01:26:19,200 He's got five brothers. 1189 01:26:19,600 --> 01:26:20,800 He's the oldest. 1190 01:26:21,200 --> 01:26:22,900 And a lot of cousins. 1191 01:26:23,600 --> 01:26:24,900 They all live up here now, 1192 01:26:25,100 --> 01:26:26,900 spread throughout the five boroughs in Jersey. 1193 01:26:27,900 --> 01:26:29,400 The brothers are Dexter, 1194 01:26:30,100 --> 01:26:32,300 - What can I do for you? - In Brooklyn, a dry cleaner. 1195 01:26:32,400 --> 01:26:33,400 Picking up. 1196 01:26:35,300 --> 01:26:38,500 Melvin in Queens has a custom furniture and fire door business. 1197 01:26:40,600 --> 01:26:42,100 - This one here? - Right there. 1198 01:26:42,200 --> 01:26:44,500 Terrence in Newark has a hardware store. 1199 01:26:46,000 --> 01:26:48,400 Turner in the Bronx has a tire shop. 1200 01:26:50,100 --> 01:26:52,700 And Huey Lucas in Bergen County has a body shop. 1201 01:26:53,000 --> 01:26:54,200 Is there a manager here? 1202 01:26:54,400 --> 01:26:56,400 - That's my price. - I'll take it somewhere else. 1203 01:26:56,700 --> 01:26:59,900 These businesses are the distribution and collection points 1204 01:27:00,100 --> 01:27:02,500 for Frank's dope, and Frank's money. 1205 01:27:03,100 --> 01:27:06,200 Everything about Frank's life seems unpretentious, 1206 01:27:06,900 --> 01:27:08,500 orderly and legitimate. 1207 01:27:09,300 --> 01:27:11,100 Starts early, gets up at 5 am. 1208 01:27:11,800 --> 01:27:14,000 Has breakfast in a diner in Harlem every morning 1209 01:27:14,300 --> 01:27:16,600 usually by himself. Then starts work. 1210 01:27:17,100 --> 01:27:20,200 Takes a meeting with the accountant, or his lawyer. 1211 01:27:20,400 --> 01:27:22,400 At night, he usually stays at home, 1212 01:27:22,500 --> 01:27:23,800 and if he does go out, 1213 01:27:24,000 --> 01:27:26,900 it's to one of two clubs, or a handful of restaurants with his new wife. 1214 01:27:28,100 --> 01:27:30,300 Ball players, friends 1215 01:27:30,600 --> 01:27:33,500 musicians, never, never, organized crime guys. 1216 01:27:34,400 --> 01:27:36,600 Sundays, he takes his mother to church. 1217 01:27:37,600 --> 01:27:39,600 Then he drives out and he changes the flowers 1218 01:27:39,800 --> 01:27:43,000 on Bumpy's grave. Every Sunday no matter what. 1219 01:27:44,000 --> 01:27:45,400 Not your typical day in the life 1220 01:27:45,600 --> 01:27:46,900 of a dope man, Richie. 1221 01:27:48,200 --> 01:27:51,100 Bumpy's life wasn't typical either, and he ran Harlem for years. 1222 01:27:52,200 --> 01:27:55,300 You're saying that Frank Lucas replaced Bumpy Johnson? 1223 01:27:55,800 --> 01:27:57,300 - Yeah. - His driver? 1224 01:27:58,100 --> 01:27:59,800 Sounds a little far-fetched. 1225 01:28:00,100 --> 01:28:02,700 But is it? Because everything he does... 1226 01:28:02,900 --> 01:28:04,000 Handing out turkeys. 1227 01:28:04,200 --> 01:28:06,400 He does the same as Bumpy would've done. 1228 01:28:06,600 --> 01:28:08,300 Who was Bumpy most likely to teach? 1229 01:28:09,600 --> 01:28:11,100 The guy he sees every day. 1230 01:28:12,000 --> 01:28:13,800 It's like a Sicilian family. 1231 01:28:14,400 --> 01:28:16,400 He structured his organization 1232 01:28:16,500 --> 01:28:18,200 to protect him in the same way. 1233 01:28:18,400 --> 01:28:19,900 And if he was with Bumpy for so long, 1234 01:28:20,100 --> 01:28:22,500 that means he would've spent a lot of time with Italians, 1235 01:28:22,700 --> 01:28:24,900 definitively long enough to learn that much. 1236 01:28:25,500 --> 01:28:27,000 But here's the thing. 1237 01:28:27,200 --> 01:28:29,700 I don't think it's Frank Lucas we're after. 1238 01:28:29,900 --> 01:28:32,700 Who we want is whoever Lucas is working for. 1239 01:28:33,000 --> 01:28:34,900 Whoever is bringing the heroin in. 1240 01:28:35,100 --> 01:28:36,100 Okay. 1241 01:28:37,100 --> 01:28:40,500 So, what do you have on him that'll stick in court? 1242 01:28:40,700 --> 01:28:42,200 Because this isn't it. 1243 01:28:43,200 --> 01:28:45,300 Without powder, without informants, 1244 01:28:45,800 --> 01:28:47,300 no one's going to jail. 1245 01:28:47,500 --> 01:28:49,800 That's understood, Sir, I don't think we'll get 1246 01:28:50,100 --> 01:28:52,100 informants, not from inside the family. 1247 01:28:52,300 --> 01:28:55,000 Unless we get very, very lucky. 1248 01:29:03,700 --> 01:29:04,900 That's it down there. 1249 01:29:51,200 --> 01:29:52,600 Let's all join hands. 1250 01:29:56,700 --> 01:29:58,500 Lord, we thank you for this food 1251 01:29:58,600 --> 01:30:01,300 we're about to receive the nourishment of our bodies. 1252 01:30:01,500 --> 01:30:03,500 Fill our souls with heavenly grace, 1253 01:30:03,700 --> 01:30:06,000 in Jesus' name, and for his sake. 1254 01:30:06,400 --> 01:30:08,200 - Amen. - Amen! 1255 01:30:29,300 --> 01:30:30,400 It's OK. 1256 01:30:31,100 --> 01:30:32,200 Come on. 1257 01:30:33,300 --> 01:30:34,500 It's OK. 1258 01:30:35,500 --> 01:30:38,600 - Better ready yourself. - C'mon, big man, throw the ball. 1259 01:30:39,100 --> 01:30:40,800 - C'mon. - Get yourself ready, ol' man. 1260 01:30:41,900 --> 01:30:43,300 C'mon, now. 1261 01:30:44,100 --> 01:30:45,100 C'mon, now. 1262 01:30:45,400 --> 01:30:47,600 I'm going to set your ass in the grass, Uncle Melvin. 1263 01:30:47,900 --> 01:30:50,200 Watch your mouth, boy, and throw the ball. 1264 01:30:50,500 --> 01:30:53,000 Damn, Uncle Melvin, I gonna pitch that out field. 1265 01:30:54,300 --> 01:30:55,300 Come here. 1266 01:30:56,700 --> 01:30:57,900 Sit down. 1267 01:30:58,000 --> 01:30:59,100 Uncle Frank. 1268 01:30:59,600 --> 01:31:00,700 What's happenin? 1269 01:31:01,000 --> 01:31:02,000 How you doin? 1270 01:31:02,400 --> 01:31:03,400 Cool. 1271 01:31:03,700 --> 01:31:04,700 Want a drink? 1272 01:31:05,000 --> 01:31:07,000 - You know better than that. - Just checking. 1273 01:31:10,500 --> 01:31:12,600 Why didn't you show up for that meeting? 1274 01:31:14,500 --> 01:31:16,800 I set it up with the Yankees and Billy Martin. 1275 01:31:19,500 --> 01:31:21,000 Why didn't you show up? 1276 01:31:23,900 --> 01:31:25,000 Don't lie to me. 1277 01:31:26,000 --> 01:31:28,000 I don't want to play ball no more. 1278 01:31:29,000 --> 01:31:31,900 - I decided. - What you mean, decided what? 1279 01:31:32,500 --> 01:31:34,300 - I don't want it. - What you talkin about? 1280 01:31:34,500 --> 01:31:35,900 You play since you was little, 1281 01:31:36,000 --> 01:31:37,800 you're ready for the pros, what do you... 1282 01:31:39,000 --> 01:31:40,200 We got a problem. 1283 01:31:43,500 --> 01:31:44,600 What do you want? 1284 01:31:46,600 --> 01:31:48,400 I want what you got, Uncle Frank. 1285 01:31:49,200 --> 01:31:50,200 I want to be you. 1286 01:32:34,300 --> 01:32:35,400 My man! 1287 01:32:37,500 --> 01:32:39,400 - Welcome, Frank. - How you doin, Nick? 1288 01:32:39,900 --> 01:32:41,400 It's all great, welcome. 1289 01:32:42,400 --> 01:32:44,500 - I need to talk to you. - Right, c'mon. 1290 01:32:47,200 --> 01:32:49,600 Yeah, everybody's good, everybody's happy, 1291 01:32:49,800 --> 01:32:52,300 Charlie, Baz, the Italians, johnny law, 1292 01:32:52,500 --> 01:32:54,100 everybody's happy except you. 1293 01:32:54,700 --> 01:32:56,900 I don't get why you have to take something that's 1294 01:32:57,200 --> 01:32:58,400 perfectly good, 1295 01:32:59,200 --> 01:33:00,300 and mess it up. 1296 01:33:01,100 --> 01:33:02,200 See, brand name, 1297 01:33:02,400 --> 01:33:04,500 brand name means something, you understand? 1298 01:33:04,700 --> 01:33:06,000 Shut the fuck up! 1299 01:33:07,300 --> 01:33:09,400 Go ahead. Sorry about that bullshit. 1300 01:33:10,600 --> 01:33:11,700 Blue Magic. 1301 01:33:12,600 --> 01:33:13,800 That's a brand name. 1302 01:33:14,000 --> 01:33:16,000 Like Pepsi, that's a brand name. 1303 01:33:16,200 --> 01:33:18,600 I stand behind it, I guarantee it. 1304 01:33:19,000 --> 01:33:20,700 They know that even if they don't know me 1305 01:33:21,000 --> 01:33:23,800 any more than the chairman of General Mills. 1306 01:33:24,100 --> 01:33:27,100 - What the fuck you talkin about? - What I'm talking about is when you 1307 01:33:27,200 --> 01:33:30,000 chop my dope down to 1, 2, 3, 4, 5 %, 1308 01:33:30,200 --> 01:33:32,500 and then call it Blue Magic, 1309 01:33:33,200 --> 01:33:35,700 that's trademark infringement, understand? 1310 01:33:36,600 --> 01:33:39,000 With all due respect, if I buy something I own it. 1311 01:33:39,200 --> 01:33:40,300 That ain't true. 1312 01:33:40,400 --> 01:33:42,800 I buy a car, I can paint the motherfucker. 1313 01:33:42,900 --> 01:33:45,200 But you don't have to, that's what I'm saying to you, 1314 01:33:45,300 --> 01:33:47,900 it's good enough the way it is. You can make enough money of it 1315 01:33:48,100 --> 01:33:50,000 the way it is just by calling it Blue Magic. 1316 01:33:50,100 --> 01:33:51,700 More than that is greed, son! 1317 01:33:51,900 --> 01:33:53,800 What you want? That I change the name? 1318 01:33:54,000 --> 01:33:56,000 I'd have to insist that you change the name. 1319 01:33:56,300 --> 01:33:57,300 Fine by me, 1320 01:33:57,500 --> 01:33:58,700 I'll call it Red Magic. 1321 01:33:58,900 --> 01:34:01,100 - Even if it don't sound as good. - Name it what you want. 1322 01:34:01,300 --> 01:34:02,900 Put a choker on it, motherfucker, 1323 01:34:03,100 --> 01:34:05,600 and call it Blue Dogshit, know what I mean? 1324 01:34:05,800 --> 01:34:07,900 Just don't let me catch you doing this again. 1325 01:34:10,200 --> 01:34:12,500 "Catch me", "infringement", "insist" ? 1326 01:34:13,000 --> 01:34:15,500 I don't like these words as much as "please", 1327 01:34:15,800 --> 01:34:17,600 "thank you, sorry to bother you Nicky," 1328 01:34:17,800 --> 01:34:20,800 these are better words to use when you come to my club uninvited. 1329 01:34:21,000 --> 01:34:22,000 Hear me? 1330 01:34:23,500 --> 01:34:24,600 My man. 1331 01:34:33,300 --> 01:34:34,300 Shit. 1332 01:34:35,100 --> 01:34:36,500 Fuck, is that cops there? 1333 01:34:45,500 --> 01:34:46,600 It's all right. 1334 01:34:48,100 --> 01:34:50,200 What the hell they gonna do, give us a ticket? 1335 01:34:51,100 --> 01:34:52,800 Stuff's in the car, Frank. 1336 01:34:55,400 --> 01:34:57,600 - What? - Some of it is in the trunk. 1337 01:35:00,400 --> 01:35:03,100 - How you doin, Frank? - Good, how was your Thanksgiving? 1338 01:35:03,800 --> 01:35:06,100 Not so good as a matter of fact. Get out of the car. 1339 01:35:11,900 --> 01:35:13,900 - Give me the keys. - Where's the Shelby at? 1340 01:35:14,100 --> 01:35:16,400 It's gone. Stay right there. 1341 01:35:16,700 --> 01:35:18,000 Yes, sir, right here. 1342 01:35:19,600 --> 01:35:21,200 Got anything worth lookin at? 1343 01:35:21,700 --> 01:35:23,000 That's the Trupo guy. 1344 01:35:23,300 --> 01:35:24,700 - Is that him? - Yeah. 1345 01:35:25,100 --> 01:35:26,300 Fuckin prick. 1346 01:35:29,600 --> 01:35:31,100 Come here a minute, Frank. 1347 01:35:33,800 --> 01:35:35,200 What we gonna do about this? 1348 01:35:35,700 --> 01:35:38,700 Nothing, close it up, throw it back in, everybody go home. 1349 01:35:38,900 --> 01:35:40,700 Have some pumpkin pie, warm apple cider. 1350 01:35:41,000 --> 01:35:42,600 I got a better idea. 1351 01:35:43,500 --> 01:35:46,100 Or would you rather me throw you and your bro in the river? 1352 01:35:47,000 --> 01:35:49,200 Or would you rather your house blows up next time? 1353 01:35:54,700 --> 01:35:56,600 - I loved that car. - I know. 1354 01:36:00,200 --> 01:36:01,300 What's he doin? 1355 01:36:01,700 --> 01:36:02,900 Shakedown. 1356 01:36:03,600 --> 01:36:06,100 Somebody's getting some money for the benevolent funk. 1357 01:36:07,600 --> 01:36:08,800 Sorry, Frank. 1358 01:36:09,000 --> 01:36:10,400 Go on, get in the car. 1359 01:36:34,800 --> 01:36:36,400 All right, you call me back. 1360 01:36:38,500 --> 01:36:40,200 INS, IRS, FBI, 1361 01:36:40,400 --> 01:36:42,300 can't get a damn thing out of them. 1362 01:36:42,500 --> 01:36:44,700 Cause they all think you're on the take. 1363 01:36:45,800 --> 01:36:47,200 And you think they are. 1364 01:36:48,100 --> 01:36:50,100 I don't think they want this to stop. 1365 01:36:51,100 --> 01:36:52,800 He employs too many people. 1366 01:36:53,600 --> 01:36:57,300 Judges, lawyers, cops, politicians, prison guards, 1367 01:36:57,800 --> 01:36:59,300 probation officers. 1368 01:37:00,600 --> 01:37:03,900 His dope stops flowing in, a hundred thousand people lose their job. 1369 01:37:16,300 --> 01:37:17,800 What the fuck is a microwave? 1370 01:37:18,100 --> 01:37:21,300 It's a scientific force, like atomic energy. 1371 01:37:23,400 --> 01:37:25,400 It rearranges the molecules. 1372 01:37:25,700 --> 01:37:27,300 - Of what? - Of what... 1373 01:37:27,500 --> 01:37:28,600 Of popcorn. 1374 01:37:31,300 --> 01:37:33,800 Of your head. Stick it in, go on. 1375 01:37:37,100 --> 01:37:38,800 I can get you one of those. 1376 01:37:39,200 --> 01:37:40,700 Brand new, just like this. 1377 01:37:41,100 --> 01:37:42,500 I'll have it delivered. 1378 01:37:42,900 --> 01:37:44,100 No, thank you. 1379 01:37:55,500 --> 01:37:58,500 - Where is that? - Aspen, we just got back. 1380 01:37:58,700 --> 01:38:01,100 - Great time. You know who we met? - Who? 1381 01:38:02,500 --> 01:38:03,800 Burt Reynolds. 1382 01:38:06,700 --> 01:38:07,800 I'm not kidding. 1383 01:38:08,400 --> 01:38:11,600 Hollywood people go up there, they're buying up everything. 1384 01:38:12,400 --> 01:38:13,700 This is your place? 1385 01:38:13,800 --> 01:38:15,200 You know what it�s worth? 1386 01:38:15,400 --> 01:38:17,800 Ski in, ski out, five bedrooms, 1387 01:38:18,000 --> 01:38:19,400 sauna, everything. 1388 01:38:19,900 --> 01:38:21,200 We were guests. 1389 01:38:25,900 --> 01:38:27,200 It's your place. 1390 01:38:42,700 --> 01:38:44,700 Isn�t there something we can do 1391 01:38:47,000 --> 01:38:48,500 about leaving the big guy alone? 1392 01:38:50,000 --> 01:38:51,400 You know what I mean. 1393 01:38:52,000 --> 01:38:55,400 I don�t report what you just said, then I can get in a lot of trouble. 1394 01:38:55,700 --> 01:38:57,700 I do report it, and the trouble is yours. 1395 01:39:00,600 --> 01:39:02,200 Hoping you won't do that. 1396 01:39:03,800 --> 01:39:05,700 C'mon, I am not taping it. 1397 01:39:06,500 --> 01:39:08,700 How do you know? Because we're friends. 1398 01:39:09,600 --> 01:39:12,700 - I'm telling you, this is a real offer. - From who? 1399 01:39:13,300 --> 01:39:14,400 Your uncle? 1400 01:39:17,800 --> 01:39:20,200 Why would you do this? Why risk our friendship? 1401 01:39:20,500 --> 01:39:21,700 Because... 1402 01:39:24,000 --> 01:39:25,800 I care what happens to you. 1403 01:39:28,300 --> 01:39:29,900 You shouldn�t have done it. 1404 01:39:30,700 --> 01:39:33,600 I had too, I had no choice, neither do you, Richie! 1405 01:39:34,400 --> 01:39:36,300 You don't have a choice! Just leave 1406 01:39:36,800 --> 01:39:38,300 Frank Lucas alone! 1407 01:39:39,800 --> 01:39:40,900 Frank Lucas? 1408 01:39:46,300 --> 01:39:48,500 Tell Maria I had to leave, I'm sorry. 1409 01:39:49,900 --> 01:39:51,000 Tell her why. 1410 01:40:34,200 --> 01:40:35,600 - Talk! - Don't shoot! 1411 01:40:35,800 --> 01:40:37,700 - Are you Richie Roberts? - Yes, so what? 1412 01:40:39,000 --> 01:40:40,800 It's been served. Sorry. 1413 01:41:00,700 --> 01:41:01,700 Laurie. 1414 01:41:03,900 --> 01:41:06,700 I'm sorry I never gave you the kind of life you wanted. 1415 01:41:07,700 --> 01:41:09,600 I'm sorry it was never enough. 1416 01:41:13,100 --> 01:41:15,200 Don't punish me for being honest. 1417 01:41:16,000 --> 01:41:17,600 Don't take my boy away. 1418 01:41:20,200 --> 01:41:21,700 What? Are you saying... 1419 01:41:22,100 --> 01:41:23,600 that because you were honest 1420 01:41:23,800 --> 01:41:26,200 and didn't take money like every other cop, I left you? 1421 01:41:26,900 --> 01:41:28,200 No, you don't take money 1422 01:41:28,400 --> 01:41:29,600 for one reason. 1423 01:41:29,700 --> 01:41:32,400 To buy being dishonest about everything else. 1424 01:41:32,900 --> 01:41:35,200 It's worse than taking money nobody gives a shit about! 1425 01:41:35,400 --> 01:41:38,100 Drug money, gambling money nobody's gonna miss. 1426 01:41:38,400 --> 01:41:41,600 I'd rather you took it and been honest with me! 1427 01:41:42,000 --> 01:41:44,700 Or don't take it, I don't care, but don't go cheating on me! 1428 01:41:44,800 --> 01:41:46,900 Or on your kid by never being around. 1429 01:41:47,100 --> 01:41:48,900 Don't go out and get laid by your snitches, 1430 01:41:49,100 --> 01:41:50,900 and your secretaries and strippers! 1431 01:41:51,100 --> 01:41:53,400 I can tell by just looking she's one of'em. 1432 01:41:55,200 --> 01:41:57,800 You think you're going to Heaven cause you're honest. 1433 01:41:58,000 --> 01:41:59,100 But you're not! 1434 01:41:59,900 --> 01:42:03,100 You're going to the same hell as the crooked cops you can't stand! 1435 01:42:03,800 --> 01:42:05,000 All rise! 1436 01:42:09,800 --> 01:42:11,300 Please, be seated. 1437 01:42:12,900 --> 01:42:14,100 Ms. Dickerson. 1438 01:42:14,800 --> 01:42:17,000 Before the court renders its opinion, 1439 01:42:17,400 --> 01:42:19,900 is there anything else you'll like to be heard on? 1440 01:42:20,200 --> 01:42:21,500 Yes, your honor. 1441 01:42:22,100 --> 01:42:24,300 Your Honor, a lot has been said here today about 1442 01:42:24,500 --> 01:42:27,300 how unsavory Mr. Roberts� environment is for a child. 1443 01:42:27,700 --> 01:42:29,200 How dangerous it is. 1444 01:42:29,400 --> 01:42:31,100 We tell him to protects us. 1445 01:42:31,500 --> 01:42:33,300 We give him that responsability but then 1446 01:42:33,500 --> 01:42:35,800 say "Oh, we don�t trust you to raise a child." 1447 01:42:35,900 --> 01:42:38,600 - "We don't think you're fit for that." - I'm not. 1448 01:42:39,900 --> 01:42:41,000 You're right. 1449 01:42:42,600 --> 01:42:44,700 Being around me is no place for a kid. 1450 01:42:45,100 --> 01:42:48,200 You take him to Vegas. I'll come see him when I can. 1451 01:42:51,300 --> 01:42:54,300 Your Honor, I want to apologize for wasting the court's time. 1452 01:43:06,800 --> 01:43:07,900 Doc. 1453 01:43:08,700 --> 01:43:09,800 I see him. 1454 01:43:10,300 --> 01:43:11,400 Here he is. 1455 01:43:30,300 --> 01:43:31,500 What's going on? 1456 01:43:33,400 --> 01:43:34,500 Champagne? 1457 01:43:34,700 --> 01:43:36,400 - Merry Xmas, detectives! - For us? 1458 01:43:36,500 --> 01:43:37,700 Yeah, enjoy that. 1459 01:43:38,500 --> 01:43:40,100 Fellas, have a good time. 1460 01:43:42,300 --> 01:43:43,400 Good stuff. 1461 01:43:47,500 --> 01:43:49,800 The South Vietnamese troops conducted airstrikes 1462 01:43:50,000 --> 01:43:52,300 on communist positions inside the city. 1463 01:43:54,400 --> 01:43:56,900 Paying all of johnny law, that's one thing. 1464 01:43:57,300 --> 01:43:59,200 I got no problem with that, I've been... 1465 01:43:59,500 --> 01:44:01,700 paying off the police since I was ten, 1466 01:44:01,800 --> 01:44:04,500 putting more of their kids to college than the National Merit Award. 1467 01:44:04,600 --> 01:44:06,000 Give me one of them rounded. 1468 01:44:06,300 --> 01:44:07,900 This is different though. 1469 01:44:08,600 --> 01:44:10,900 This Special Investigative Unit, that's their problem, 1470 01:44:11,100 --> 01:44:13,700 - they think they're special. - Fucking crooks. 1471 01:44:14,000 --> 01:44:16,100 - No code of ethics. - What do you think? 1472 01:44:16,300 --> 01:44:18,000 Looks great. It's beautiful. 1473 01:44:18,900 --> 01:44:19,900 Good. 1474 01:44:20,600 --> 01:44:22,600 The police, that's not what I'm worrying about. 1475 01:44:22,800 --> 01:44:24,900 I'm seeing cars where I never seen 'em before. 1476 01:44:25,100 --> 01:44:27,300 - People I don't know. - Yeah, me too. 1477 01:44:31,600 --> 01:44:33,300 - Merry Xmas, Charlie. - Thank you. 1478 01:44:33,700 --> 01:44:35,500 - I love you. - I love you too. 1479 01:44:37,600 --> 01:44:38,700 Take this. 1480 01:44:39,700 --> 01:44:41,200 A quick toast and I'll be off. 1481 01:44:48,900 --> 01:44:51,600 - We're gonna have a great time. - That's right, chica. 1482 01:44:51,700 --> 01:44:53,900 Mr. Lucas. Enjoy your evening. 1483 01:44:55,300 --> 01:44:56,400 It's all clear. 1484 01:45:02,000 --> 01:45:04,300 - Who is that? - It's Nicky. You see him? 1485 01:45:04,600 --> 01:45:05,800 Yeah, I see him. 1486 01:45:06,400 --> 01:45:07,600 Just keep going. 1487 01:45:08,300 --> 01:45:09,800 - Around back? - Hell, no, 1488 01:45:10,000 --> 01:45:11,900 I ain't sneaking in my own club. 1489 01:45:12,900 --> 01:45:14,200 Incredible. 1490 01:45:15,000 --> 01:45:16,300 Increhible. 1491 01:45:37,000 --> 01:45:38,000 Come on. 1492 01:45:41,500 --> 01:45:42,600 Hold on. 1493 01:45:50,900 --> 01:45:51,900 What? 1494 01:45:52,100 --> 01:45:53,700 I want to wait in the car. 1495 01:45:53,900 --> 01:45:55,700 I got it, I'll wait for this. 1496 01:45:57,500 --> 01:45:59,500 - Get that yellow sauce. - Yellow sauce. 1497 01:45:59,800 --> 01:46:01,700 And the chicken, the Kung Pao chicken. 1498 01:46:07,800 --> 01:46:09,200 Can you turn the heater on? 1499 01:46:15,900 --> 01:46:18,000 Shit. I'm gonna go get the keys. 1500 01:46:32,100 --> 01:46:34,100 - Doc, give me the key. - Here you go. 1501 01:46:40,400 --> 01:46:41,500 Doc! 1502 01:46:45,800 --> 01:46:46,800 Get out! 1503 01:46:54,000 --> 01:46:55,000 You're okay? 1504 01:46:56,100 --> 01:46:57,100 Shit! 1505 01:46:57,600 --> 01:46:59,500 - Come on. - Are you all right? 1506 01:47:01,500 --> 01:47:02,500 Let's go. 1507 01:47:23,500 --> 01:47:24,700 Was it Nicky? 1508 01:47:26,600 --> 01:47:28,900 We'll go right now fuckin kill him whether it was or not, 1509 01:47:29,100 --> 01:47:30,700 you say the word, Frankie. 1510 01:47:32,400 --> 01:47:34,100 We got to do something. 1511 01:47:35,200 --> 01:47:37,400 - We can't just sit here. - We're leaving. 1512 01:47:40,900 --> 01:47:42,500 - Everybody, get out. - You all right? 1513 01:47:42,700 --> 01:47:45,600 Go on home. It's Xmas time, you gotta be with your family. 1514 01:47:46,400 --> 01:47:48,200 Go on, be with your kids. 1515 01:48:03,000 --> 01:48:05,700 Where we gonna go? Spain? Somewhere in China? 1516 01:48:06,500 --> 01:48:08,600 Sit down, tell me where you want to go. 1517 01:48:11,300 --> 01:48:13,400 We can go anywhere we want. 1518 01:48:13,600 --> 01:48:15,100 - We can live anywhere. - Where? 1519 01:48:15,300 --> 01:48:16,700 And do what? Run? Hide? 1520 01:48:16,900 --> 01:48:19,200 Frank Lucas don't run from nobody, baby. 1521 01:48:19,900 --> 01:48:23,500 We ain't going nowhere, we stay here, this is my home. 1522 01:48:24,200 --> 01:48:26,600 This is where my business is, my wife, my mother, 1523 01:48:27,000 --> 01:48:29,900 my family, my country. I ain't going nowhere. 1524 01:48:30,900 --> 01:48:32,600 I am running from nobody. 1525 01:48:34,400 --> 01:48:35,700 This is America. 1526 01:48:42,900 --> 01:48:44,900 And you ain't going away either. 1527 01:48:51,000 --> 01:48:53,100 A ceasefire, internationally supervised, 1528 01:48:53,400 --> 01:48:55,400 will begin at 7 pm 1529 01:48:55,600 --> 01:48:57,900 this Saturday, January 27, Washington time. 1530 01:48:58,000 --> 01:48:59,000 Call you back. 1531 01:48:59,100 --> 01:49:01,000 Within 60 days from this saturday... 1532 01:49:01,600 --> 01:49:03,000 What are you doing? 1533 01:49:13,300 --> 01:49:14,100 So... 1534 01:49:14,700 --> 01:49:17,700 From what I hear, a Corsican mob took a shot at Frank. 1535 01:49:18,100 --> 01:49:20,100 The French Connection, Fernando Rey, 1536 01:49:20,300 --> 01:49:22,600 the exporters that Frank has put out of business. 1537 01:49:23,800 --> 01:49:25,700 I can take care of him in New York. 1538 01:49:26,400 --> 01:49:29,300 I just don�t want to worry every time he drives across the bridge to Jersey 1539 01:49:29,400 --> 01:49:31,200 someone�s gonna take another shot at him. 1540 01:49:33,600 --> 01:49:35,700 You and I gotta start working together. 1541 01:49:36,000 --> 01:49:37,900 We need to step up our efforts. 1542 01:49:38,800 --> 01:49:40,700 Next time, their aim could be better. 1543 01:49:42,000 --> 01:49:44,300 We need to keep this cash cow alive. 1544 01:49:50,400 --> 01:49:52,200 What the fuck you're doing here? 1545 01:49:57,700 --> 01:50:00,000 You actually gonna arrest Frank Lucas? 1546 01:50:00,500 --> 01:50:02,900 - What's the matter with you? - What, you don't know? 1547 01:50:04,900 --> 01:50:06,900 Everybody in New Jersey is crazy. 1548 01:50:08,100 --> 01:50:09,500 You know what we do here? 1549 01:50:09,700 --> 01:50:11,800 Cops arrest bad guys. 1550 01:50:13,600 --> 01:50:15,500 Before you get on that bridge again, 1551 01:50:15,700 --> 01:50:17,200 you should call me first. 1552 01:50:18,300 --> 01:50:19,600 To make sure it's safe. 1553 01:50:22,400 --> 01:50:26,000 "I'm gonna enlighten some of my friends, I can guarantee you peace of mind." 1554 01:50:26,200 --> 01:50:27,800 That's what you told me, Dominic. 1555 01:50:28,800 --> 01:50:31,600 "I can guarantee you peace of mind!" 1556 01:50:32,300 --> 01:50:33,900 I don't feel so peaceful! 1557 01:50:39,400 --> 01:50:41,600 They tried to kill my wife! 1558 01:50:46,000 --> 01:50:47,000 Who was that? 1559 01:50:49,800 --> 01:50:51,400 Maybe one of your people. 1560 01:50:52,200 --> 01:50:54,000 - I don't know yet. - You don't? 1561 01:50:54,600 --> 01:50:55,800 You don't know. 1562 01:50:57,500 --> 01:50:59,500 I'll tell you what I know, maybe I should just... 1563 01:50:59,900 --> 01:51:01,600 put 500 guns out there on the street, 1564 01:51:01,700 --> 01:51:03,600 start shooting up people just to make a point. 1565 01:51:03,700 --> 01:51:06,000 It was a junkie, or it was a rival. 1566 01:51:06,500 --> 01:51:08,800 Some dumb ass kid trying to make a name for himself. 1567 01:51:09,100 --> 01:51:10,600 Someone you forgot to pay off. 1568 01:51:11,100 --> 01:51:13,200 Someone you slighted without even realizing it. 1569 01:51:14,200 --> 01:51:16,000 Could be someone you put out of business. 1570 01:51:16,300 --> 01:51:18,500 For being so successful. Look at you! 1571 01:51:19,200 --> 01:51:20,300 Success, 1572 01:51:20,600 --> 01:51:23,500 it's got enemies. Lots of enemies. 1573 01:51:24,600 --> 01:51:26,300 The success took a shot at you. 1574 01:51:26,600 --> 01:51:28,200 What you gonna do? Kill it? 1575 01:51:28,400 --> 01:51:30,200 You gonna become unsuccessful? 1576 01:51:31,800 --> 01:51:34,400 We can be successful and have enemies, right? 1577 01:51:35,000 --> 01:51:38,100 Or be unsuccessful too, and have friends. 1578 01:51:39,300 --> 01:51:40,900 That's the choice we make. 1579 01:51:42,900 --> 01:51:46,400 The final evacuation of military and diplomatic personnel 1580 01:51:46,600 --> 01:51:49,500 continued throughout the night as North Vietnamese troops 1581 01:51:49,800 --> 01:51:52,900 marched on Saigon. The imminent fall of the city 1582 01:51:53,200 --> 01:51:56,000 has brought chaos and a growing sense of desperation... 1583 01:52:05,500 --> 01:52:08,400 - Operator. - Bangkok 367, international. 1584 01:52:09,000 --> 01:52:10,400 One moment, please. 1585 01:52:17,600 --> 01:52:18,800 Sawadeekap. 1586 01:52:19,700 --> 01:52:22,000 - Nate. - Hey Frank, what's up? 1587 01:52:22,300 --> 01:52:23,700 What's going on over there? 1588 01:52:23,800 --> 01:52:25,800 - It's all over. - Yeah, I'm watchin the news. 1589 01:52:26,000 --> 01:52:28,800 - What the hell's going on? - The game's over, Frank. 1590 01:52:29,400 --> 01:52:32,100 It's done. Everybody going home baby. Give peace a chance. 1591 01:52:32,300 --> 01:52:35,300 Well now, I'm not... Listen to me. I want two thou'. 1592 01:52:36,400 --> 01:52:39,000 I want 2,000 kis in the air. 1593 01:52:39,200 --> 01:52:40,800 It's impossible, Frank. 1594 01:52:41,100 --> 01:52:44,300 - All our resources are going home. - Tell you what. I'm on my way there. 1595 01:52:44,500 --> 01:52:45,800 - Right now? - Yeah. 1596 01:52:55,900 --> 01:52:57,400 Spear, wake the fuck up! 1597 01:52:57,700 --> 01:52:58,700 What? 1598 01:53:00,400 --> 01:53:03,400 - Where do you think you're goin? - Don't hurt me, Jimmy! 1599 01:53:05,500 --> 01:53:07,100 - Jesus, fuck! - Police! 1600 01:53:07,500 --> 01:53:09,400 - Drop the gun, Jimmy! - Drop it! 1601 01:53:09,800 --> 01:53:11,800 - Let me see your hands! - Drop the fuckin gun! 1602 01:53:11,900 --> 01:53:14,600 I'm not playing, I'll blast your fuckin head! 1603 01:53:14,800 --> 01:53:16,100 Don't shoot! 1604 01:53:18,000 --> 01:53:19,200 I got your gun, 1605 01:53:19,800 --> 01:53:21,300 and I got your prints. 1606 01:53:22,400 --> 01:53:23,800 You know what you got? 1607 01:53:24,500 --> 01:53:25,800 You got attempted murder. 1608 01:53:26,800 --> 01:53:28,500 Eighteen fucking years! 1609 01:53:29,100 --> 01:53:32,100 Attempted murder is the same as murder, that�s Grand Jury. 1610 01:53:32,500 --> 01:53:34,800 Now the Grand Jury could come back favorably. 1611 01:53:35,000 --> 01:53:37,600 It could be reduced to manslaughter. 1612 01:53:38,800 --> 01:53:40,200 Maybe even self defense. 1613 01:53:40,500 --> 01:53:42,200 Depends on how we want to deal with you. 1614 01:53:42,400 --> 01:53:44,100 You see where this is fucking going? 1615 01:53:44,400 --> 01:53:45,600 Let�s say you beat it. 1616 01:53:45,800 --> 01:53:48,000 What do you think your cousin Frank�ll think? 1617 01:53:48,200 --> 01:53:50,400 He'll know that at some point in time, 1618 01:53:50,600 --> 01:53:52,800 we sat you down and talked to you like this. 1619 01:53:53,100 --> 01:53:55,400 And then you go to court and you beat attempted murder? 1620 01:53:55,800 --> 01:53:57,800 What he's gonna think? Is he stupid? 1621 01:53:58,000 --> 01:54:00,600 - Is your cousin Frank stupid? - Answer him! 1622 01:54:01,600 --> 01:54:04,000 No, he's gonna assume that you talked. 1623 01:54:07,300 --> 01:54:09,300 But right now, Frank doesn't know. 1624 01:54:10,000 --> 01:54:12,100 You want Frank to read this in the papers? 1625 01:54:12,300 --> 01:54:14,100 Or you just wanna walk out of here? 1626 01:54:14,300 --> 01:54:16,000 No bail, no trial, 1627 01:54:16,200 --> 01:54:18,200 no jail, just walk out of here today. 1628 01:54:19,200 --> 01:54:20,400 Your choice. 1629 01:54:30,800 --> 01:54:33,300 Opium plants are hearty enough 1630 01:54:33,500 --> 01:54:35,400 to outlive any war. 1631 01:54:36,300 --> 01:54:39,900 They�ll still be here long after the troops are gone. 1632 01:54:41,700 --> 01:54:43,800 What are you going to do for transportation 1633 01:54:44,100 --> 01:54:46,300 when the last US plane goes home? 1634 01:54:47,000 --> 01:54:48,500 I'll figure something out. 1635 01:54:50,600 --> 01:54:52,800 You�ll see me again, that's for sure. 1636 01:54:54,600 --> 01:54:57,300 It�s not in my best interest to say this, Frank... 1637 01:54:58,100 --> 01:55:00,600 but quitting while you�re ahead 1638 01:55:01,700 --> 01:55:03,400 is not the same as quitting. 1639 01:55:47,100 --> 01:55:48,000 Go get him. 1640 01:55:51,200 --> 01:55:53,200 - Whenever you want to, baby. - A second. 1641 01:55:53,700 --> 01:55:54,700 It's Frank. 1642 01:55:58,900 --> 01:56:00,000 Newark. 1643 01:56:01,100 --> 01:56:02,300 short-term 1644 01:56:03,300 --> 01:56:04,800 parking lot 3. 1645 01:56:05,700 --> 01:56:06,900 Short-term lot 3. 1646 01:56:07,400 --> 01:56:09,000 It is the Mustang, right? 1647 01:56:09,300 --> 01:56:10,600 OK, what's the plate number? 1648 01:56:11,000 --> 01:56:12,000 K 1649 01:56:12,200 --> 01:56:13,300 - A. - KA. 1650 01:56:13,500 --> 01:56:14,800 76 1651 01:56:15,000 --> 01:56:16,100 0 1652 01:56:16,400 --> 01:56:17,400 All right. 1653 01:56:18,700 --> 01:56:20,600 There's no short-term lot 3 in Newark. 1654 01:56:20,800 --> 01:56:23,000 - They got letters, A, B,C, D. - I know! 1655 01:56:23,300 --> 01:56:25,100 Maybe he means a time, 3 o'clock? 1656 01:56:25,500 --> 01:56:27,300 This is no Jersey plate. 1657 01:56:28,400 --> 01:56:29,900 Nor a New York one. 1658 01:56:30,400 --> 01:56:32,900 KA 760. 1659 01:56:34,400 --> 01:56:35,500 Kilo Alpha? 1660 01:56:36,600 --> 01:56:37,900 A plane tail number? 1661 01:56:38,600 --> 01:56:40,000 Kilo Alpha 760. 1662 01:56:41,600 --> 01:56:44,300 You check commercial planes, you guys private planes. 1663 01:56:44,600 --> 01:56:46,000 Everything, from a little Cessna 1664 01:56:46,200 --> 01:56:48,100 to the biggest fuckin jet, alright? 1665 01:56:48,400 --> 01:56:50,800 Check the miltary planes. Where you going? Stay there. 1666 01:56:51,000 --> 01:56:52,200 Sit down! 1667 01:57:15,500 --> 01:57:16,600 Captain? 1668 01:57:17,300 --> 01:57:19,500 Richie Roberts, Essex County. 1669 01:57:19,900 --> 01:57:21,400 I know you're expecting us. 1670 01:57:21,700 --> 01:57:22,800 Here's our warrant. 1671 01:57:23,100 --> 01:57:24,500 We're looking on the plane. 1672 01:57:24,800 --> 01:57:26,700 - Wait. - Scotty, stop all these soldiers, 1673 01:57:26,800 --> 01:57:28,600 check their bags, everyone of'em. 1674 01:57:39,200 --> 01:57:40,700 No knock, warrant. 1675 01:57:41,800 --> 01:57:43,300 Go ahead, start upstairs. 1676 01:57:43,600 --> 01:57:45,500 - Where are they going? - Step this way. 1677 01:57:46,500 --> 01:57:47,800 M'am, please sit down. 1678 01:57:48,100 --> 01:57:49,200 What is this? 1679 01:57:51,100 --> 01:57:52,300 Hold it! Stop! 1680 01:57:53,700 --> 01:57:56,500 Nothing leaves this area, all right? Slow down with this. 1681 01:57:57,100 --> 01:57:59,100 - Stop these trucks. - Hold on. 1682 01:57:59,300 --> 01:58:01,100 Everything off the walls, pull it all down. 1683 01:58:01,300 --> 01:58:02,400 That thing's a monster. 1684 01:58:02,600 --> 01:58:04,800 - What is this? - Nothing goes out til we've checked it. 1685 01:58:04,900 --> 01:58:06,300 All right, Captain? Nothing. 1686 01:58:06,500 --> 01:58:08,600 We're gonna take the plane down, look at the trucks. 1687 01:58:08,700 --> 01:58:11,300 Every man here gets searched. Read the warrant, Sir. 1688 01:58:12,400 --> 01:58:14,800 Your husband�s illustrious career is over. 1689 01:58:15,900 --> 01:58:18,900 The Feds are going to come in and take everything. 1690 01:58:19,300 --> 01:58:20,700 They gonna take it all. 1691 01:58:21,000 --> 01:58:22,900 But not before I get my gratuity. 1692 01:58:24,300 --> 01:58:25,500 So, where�s the money? 1693 01:58:25,700 --> 01:58:27,000 What money? 1694 01:58:27,400 --> 01:58:28,700 What money, you ask? 1695 01:58:29,200 --> 01:58:30,300 The getaway money 1696 01:58:30,500 --> 01:58:33,200 that Frank and every other gangster keeps in his house. 1697 01:58:33,400 --> 01:58:36,300 If you leave now, there's a chance Frank might not kill you. 1698 01:58:38,500 --> 01:58:39,800 Shut up! Sit down! 1699 01:58:40,200 --> 01:58:41,300 Sit down! 1700 01:59:23,700 --> 01:59:27,800 ...plan the evacuation of all remaining US combat forces from Vietnam. 1701 01:59:28,200 --> 01:59:30,600 News that come too late for some, 1702 01:59:30,800 --> 01:59:33,900 as here on the solemn tarmac at Dover Air Force Base, 1703 01:59:34,300 --> 01:59:37,700 this C-130 loaded down with its sorrowful cargo, 1704 01:59:38,100 --> 01:59:40,200 a cargo of America's bravest and best, 1705 01:59:40,300 --> 01:59:42,200 en route to their final resting places. 1706 01:59:57,700 --> 01:59:59,200 You guys, take this coffin down. 1707 02:00:07,800 --> 02:00:09,600 - Open it. - I'm not doing that. 1708 02:00:16,200 --> 02:00:18,200 Great barking dog, huh? 1709 02:00:26,300 --> 02:00:27,800 You stop this. Right now! 1710 02:00:28,200 --> 02:00:30,900 My warrant gives me permission to examine this plane. 1711 02:00:32,500 --> 02:00:33,900 The plane and its cargo. 1712 02:00:34,400 --> 02:00:36,200 But you don't have my permission. 1713 02:00:37,500 --> 02:00:38,900 I don't need it, Captain. 1714 02:00:40,600 --> 02:00:41,900 Easy! Easy! 1715 02:00:45,600 --> 02:00:46,900 Move out of the way. 1716 02:00:53,300 --> 02:00:54,300 Damn! 1717 02:00:59,400 --> 02:01:00,500 That's enough! 1718 02:01:08,300 --> 02:01:10,400 Stay with the coffins. Don't let'em out of your sight. 1719 02:01:10,600 --> 02:01:11,700 Got it. 1720 02:01:13,800 --> 02:01:15,200 Help me out with this. 1721 02:01:40,100 --> 02:01:42,200 That was a military transport plane. 1722 02:01:42,600 --> 02:01:45,200 If there was heroin onboard, someone in the military would have 1723 02:01:45,300 --> 02:01:47,800 to be involved, which means that even as it fights a war 1724 02:01:48,100 --> 02:01:50,200 that's claimed 50,000 American lives, 1725 02:01:50,700 --> 02:01:52,600 the military is smuggling narcotics. 1726 02:01:52,800 --> 02:01:55,300 That is how this event today will be interpreted. 1727 02:01:55,900 --> 02:01:58,700 That someone employed by this Office believes that the US Army 1728 02:01:58,900 --> 02:02:00,400 is in the drug trafficking business, 1729 02:02:01,400 --> 02:02:03,500 and is trying to prove it by desecrating the remains 1730 02:02:03,700 --> 02:02:07,500 of young men who've given their lives in the defense of democracy! 1731 02:02:07,800 --> 02:02:10,000 - There's dope on that plane. - Shut the fuck up! 1732 02:02:11,400 --> 02:02:12,700 Is it any wonder then, 1733 02:02:13,000 --> 02:02:14,500 because of your actions, 1734 02:02:14,900 --> 02:02:17,900 the entire federal narcotics program is now in jeopardy of being dismantled 1735 02:02:18,100 --> 02:02:20,200 as completely and enthusiastically 1736 02:02:20,400 --> 02:02:22,200 as that fucking transport plane? 1737 02:02:22,400 --> 02:02:24,700 That�s what you�ve accomplished Mr. Roberts. Single-handedly. 1738 02:02:24,900 --> 02:02:26,400 I had good information 1739 02:02:27,000 --> 02:02:30,300 the target of my investigation was bringing dope in on that plane. 1740 02:02:30,700 --> 02:02:32,500 - And that target is? - Frank Lucas. 1741 02:02:32,600 --> 02:02:34,500 - Who? - His name is Frank Lucas. 1742 02:02:34,900 --> 02:02:37,400 Who's Frank Lucas? Who's he work for? Which family? 1743 02:02:37,500 --> 02:02:39,100 He's not Italian. He's black. 1744 02:02:42,900 --> 02:02:45,100 Is that supposed to be some kind of a joke? 1745 02:02:45,800 --> 02:02:48,300 You�re this close to the end of your career in law enforcement 1746 02:02:48,400 --> 02:02:49,700 and you�re making jokes? 1747 02:02:50,900 --> 02:02:52,500 My investigation indicates 1748 02:02:53,300 --> 02:02:56,200 that Frank Lucas is above the mafia in the dope business. 1749 02:02:56,800 --> 02:02:59,300 My investigation also indicates that Frank Lucas 1750 02:02:59,600 --> 02:03:02,500 buys direct from a source in Southeast Asia, 1751 02:03:02,800 --> 02:03:06,000 he cuts out the middlemen, and uses US military planes 1752 02:03:06,200 --> 02:03:08,800 and personnel to transport pure No. 4 1753 02:03:09,100 --> 02:03:11,200 heroin into the United States, and he's been doing so, 1754 02:03:11,400 --> 02:03:13,900 on a regular basis, since 1969! 1755 02:03:14,100 --> 02:03:15,900 I have cases against every member 1756 02:03:16,100 --> 02:03:17,800 - of his organization. - His organization? 1757 02:03:18,000 --> 02:03:20,900 No fucking nigger has accomplished what the American Mafia hasn�t 1758 02:03:21,100 --> 02:03:22,100 in a hundred years! 1759 02:03:22,300 --> 02:03:23,500 And you'd know that how? 1760 02:03:23,600 --> 02:03:25,500 Cause your head is stuck up your fuckin ass? 1761 02:03:25,800 --> 02:03:28,000 Lou, do me a favor, get this fucking kike out of here. 1762 02:03:28,700 --> 02:03:29,700 Kike? 1763 02:03:36,500 --> 02:03:37,700 Make it stick. 1764 02:03:38,600 --> 02:03:41,000 Spearman's with the coffins, about a quarter mile away. 1765 02:04:12,200 --> 02:04:13,200 Doctor! 1766 02:04:15,400 --> 02:04:16,400 What? 1767 02:04:17,100 --> 02:04:20,000 Fucking Trupo came by the house. It's bad. 1768 02:04:36,200 --> 02:04:38,200 I need to speak with you a minute, please. 1769 02:04:38,400 --> 02:04:40,500 - Sit down just a minute. - I have to go. 1770 02:04:41,100 --> 02:04:42,900 Would you come back a little later? 1771 02:04:43,800 --> 02:04:45,200 - Thank you. - Ma, I gotta go. 1772 02:04:45,400 --> 02:04:48,000 - Just a few words. - Listen to me, I got... 1773 02:04:48,200 --> 02:04:50,400 Please sit down. Just a few words. 1774 02:04:51,000 --> 02:04:52,800 I've been thinking about some things. 1775 02:04:53,100 --> 02:04:54,700 If you had been a preacher, 1776 02:04:54,900 --> 02:04:56,700 your brothers would have been preachers. 1777 02:04:57,400 --> 02:05:00,600 If you had been a soldier, they'd be soldiers, you know that. 1778 02:05:01,000 --> 02:05:03,100 They all came here because of you. 1779 02:05:03,700 --> 02:05:06,000 - You called and they came, right? - Right. 1780 02:05:06,200 --> 02:05:08,900 That's because they look up to you. 1781 02:05:09,900 --> 02:05:13,800 They always expect you to know what's best. 1782 02:05:14,400 --> 02:05:15,900 But even they know... 1783 02:05:16,600 --> 02:05:18,100 you don't shoot cops! 1784 02:05:20,600 --> 02:05:21,900 Even I know that. 1785 02:05:23,500 --> 02:05:24,800 - Heaven knows it. - Right. 1786 02:05:25,000 --> 02:05:27,500 The only one who doesn't seem to know is you! 1787 02:05:27,600 --> 02:05:29,000 - All right, Ma. - It's... 1788 02:05:29,100 --> 02:05:30,900 I promise you I won't shoot anyone. 1789 02:05:31,100 --> 02:05:33,700 I never asked you where all this came from. 1790 02:05:33,900 --> 02:05:36,300 - cause I didn't want to hear you lie. - Don't you worry about it. 1791 02:05:36,400 --> 02:05:38,300 - I gotta go. - Don't lie to me! 1792 02:05:43,000 --> 02:05:44,200 Don't do that. 1793 02:05:45,500 --> 02:05:47,100 - Come on. - Do you want to... 1794 02:05:47,800 --> 02:05:49,300 make things so bad 1795 02:05:49,500 --> 02:05:51,400 for your family that they'll leave you? 1796 02:05:51,600 --> 02:05:53,400 - Cause they will. - I understand. 1797 02:05:53,500 --> 02:05:55,600 She will leave 1798 02:05:55,800 --> 02:05:57,200 - you. - All right. 1799 02:06:00,000 --> 02:06:01,100 I will leave you. 1800 02:06:29,300 --> 02:06:30,900 Coffins on the move, Richie. 1801 02:06:31,000 --> 02:06:34,100 We want the transport coffins, not the ceremonial ones. 1802 02:06:35,500 --> 02:06:36,800 Who are these guys? 1803 02:06:39,400 --> 02:06:40,600 What does it say? 1804 02:06:43,700 --> 02:06:46,700 - Bayo Custodial Services? - Bayon? 1805 02:06:46,900 --> 02:06:48,400 Bayon Cleaning Services? 1806 02:06:48,700 --> 02:06:50,700 Looks like that. Get it on camera, Al. 1807 02:06:53,700 --> 02:06:54,700 Bingo. 1808 02:06:55,200 --> 02:06:57,600 Holy shit, that's the baseball kid. 1809 02:06:58,000 --> 02:07:01,300 - Oh yeah, that's Stevie Lucas. - So, what you wanna do? 1810 02:07:01,600 --> 02:07:02,600 Follow the trucks? 1811 02:07:02,800 --> 02:07:04,800 No, I want to stay here with the Lucas kid. 1812 02:07:05,800 --> 02:07:07,300 We'll follow that van. 1813 02:07:08,100 --> 02:07:10,500 You guys better eat up, we'll have a long night. 1814 02:07:22,300 --> 02:07:25,400 More precious that gold, man. This is more precious than gold. 1815 02:07:26,100 --> 02:07:28,300 A couple more, let's go. Stack that up! 1816 02:07:29,400 --> 02:07:30,400 Take it. 1817 02:07:31,000 --> 02:07:32,800 - Take it. - Give me a second. 1818 02:07:35,200 --> 02:07:38,500 Hey yo, we got four caskets left. Let's make some money here. 1819 02:07:41,500 --> 02:07:43,900 - They're loading in there. - What the fuck they're loadin? 1820 02:07:44,000 --> 02:07:45,900 - That's the dope. - That's gotta be it. 1821 02:07:46,800 --> 02:07:47,900 That's gotta be. 1822 02:07:48,900 --> 02:07:49,900 Let's go. 1823 02:07:50,800 --> 02:07:51,900 Let's move. 1824 02:08:44,900 --> 02:08:46,100 Lou, it's Richie. 1825 02:08:46,400 --> 02:08:47,800 Get everybody in place. 1826 02:08:48,500 --> 02:08:50,200 - Everybody. - You're sure this is it? 1827 02:08:50,400 --> 02:08:51,600 I'm positive, OK? 1828 02:08:52,400 --> 02:08:53,800 They're cutting and bagging 1829 02:08:54,100 --> 02:08:56,800 in the south tower of the Stephen Crane projects right now. 1830 02:08:57,300 --> 02:08:59,500 Are you sure this is it? You're positive? 1831 02:08:59,800 --> 02:09:02,100 Positive, Lou, I'm positive, okay? 1832 02:09:02,200 --> 02:09:04,500 Everything's ready to go, all the guys are ready to go, 1833 02:09:04,700 --> 02:09:07,000 just push the button, gimme the warrant, okay? 1834 02:09:07,200 --> 02:09:08,700 Okay, you got it. 1835 02:10:10,600 --> 02:10:12,400 - I got the warrant. - All right. 1836 02:10:16,300 --> 02:10:17,300 Let's go! 1837 02:10:34,400 --> 02:10:35,400 Move. 1838 02:10:38,700 --> 02:10:41,100 - M'am, what's your name? - What's going on? 1839 02:10:42,500 --> 02:10:44,600 Get down! Down, motherfucker! 1840 02:10:47,000 --> 02:10:48,200 Let's go, Al. 1841 02:10:48,600 --> 02:10:49,700 C'mon. 1842 02:10:51,300 --> 02:10:52,600 C'mon, move it. 1843 02:11:35,400 --> 02:11:36,300 All set. 1844 02:11:37,300 --> 02:11:38,400 Roger. 1845 02:11:41,300 --> 02:11:42,300 Here you go. 1846 02:11:45,200 --> 02:11:46,100 C'mon! 1847 02:11:54,300 --> 02:11:55,300 At target. 1848 02:11:56,300 --> 02:11:58,300 Spearman, stand by. 1849 02:11:58,900 --> 02:12:01,200 I got civilians on the target floor. 1850 02:12:03,900 --> 02:12:04,800 What? 1851 02:12:05,900 --> 02:12:07,100 Fuck, here you go. 1852 02:12:07,700 --> 02:12:09,000 Hey, Tim. 1853 02:12:09,300 --> 02:12:11,300 Girl, put some clothes on. 1854 02:12:11,700 --> 02:12:14,200 You'll catch a cold out here walking like this. 1855 02:12:20,300 --> 02:12:21,900 What's happenin, Suzie? 1856 02:12:30,600 --> 02:12:31,900 Where you goin? 1857 02:12:32,600 --> 02:12:33,700 Come on. 1858 02:12:35,800 --> 02:12:37,100 I'll get it. 1859 02:12:39,500 --> 02:12:40,800 Where's Tim? 1860 02:12:41,700 --> 02:12:42,800 Quiet, kid. 1861 02:12:49,800 --> 02:12:51,900 Yo, some sandwiches for the boys, man. 1862 02:12:54,800 --> 02:12:55,900 Where is Tim? 1863 02:12:57,300 --> 02:12:58,700 Tim's always playing around. 1864 02:13:00,100 --> 02:13:01,100 Hey man! 1865 02:13:02,200 --> 02:13:03,900 You got some Blue Magic? 1866 02:13:05,400 --> 02:13:06,700 Fucking junkie. 1867 02:13:07,700 --> 02:13:09,000 Yo, handle that! 1868 02:13:09,400 --> 02:13:11,200 C'mon, I got money, man! 1869 02:13:11,500 --> 02:13:12,500 You know me, baby! 1870 02:13:12,700 --> 02:13:15,400 C'mon, I need that Blue Magic, man! 1871 02:13:15,500 --> 02:13:17,000 It's me, baby! 1872 02:13:17,300 --> 02:13:19,300 You know me, I got money. 1873 02:13:20,300 --> 02:13:22,400 Get outa here. Fuckin junkie! 1874 02:13:24,200 --> 02:13:25,100 Police! 1875 02:13:26,500 --> 02:13:27,800 - Drop it! - Get down! 1876 02:13:28,000 --> 02:13:29,500 - Drop your gun! - Don't do it! 1877 02:13:29,600 --> 02:13:31,100 - Drop your gun! - Don't do it! 1878 02:13:33,500 --> 02:13:34,400 Scotty! 1879 02:13:38,100 --> 02:13:39,500 - Freeze! - Police! 1880 02:13:42,300 --> 02:13:43,600 Fuck you, motherfucker! 1881 02:13:45,800 --> 02:13:46,900 Nobody moves! 1882 02:13:47,000 --> 02:13:48,300 Don't let'em get away! 1883 02:13:57,400 --> 02:13:58,400 Fuckin move! 1884 02:14:09,100 --> 02:14:11,000 I wanna see your hands! All the hands! 1885 02:14:11,200 --> 02:14:12,200 Police! 1886 02:14:15,900 --> 02:14:17,800 Down! Get down! 1887 02:14:18,000 --> 02:14:19,400 Stay the fuck there! 1888 02:15:19,100 --> 02:15:20,100 What the hell? 1889 02:15:33,200 --> 02:15:35,300 Stay down! Down, motherfucker! 1890 02:15:35,700 --> 02:15:36,700 Hands! 1891 02:15:42,100 --> 02:15:43,500 Out of home, baby. 1892 02:15:55,000 --> 02:15:56,900 - Thank you. - You're welcome. 1893 02:15:57,500 --> 02:15:58,800 You all wait right here. 1894 02:16:24,800 --> 02:16:26,400 Lucas, please step back inside. 1895 02:16:27,300 --> 02:16:28,800 Please, step inside. 1896 02:16:29,000 --> 02:16:31,200 Respectfully, please, step inside. Thank you. 1897 02:16:44,400 --> 02:16:45,500 Stay back! 1898 02:16:54,200 --> 02:16:55,500 Yo, the pigs. 1899 02:16:56,500 --> 02:16:58,600 NYPD, everybody stay still. 1900 02:17:01,700 --> 02:17:02,900 Turner! Go! 1901 02:17:40,500 --> 02:17:41,600 "Dead servicemen..." 1902 02:17:41,800 --> 02:17:45,100 "Dead servicemen trying to defend our country..." 1903 02:17:56,400 --> 02:18:00,200 Ladies and gentlemen, at this stage of the proceedings, the counsels 1904 02:18:00,500 --> 02:18:02,600 are ready for their opening statements. 1905 02:18:03,000 --> 02:18:04,500 For the prosecution, 1906 02:18:04,700 --> 02:18:06,100 Mr. Roberts will proceed 1907 02:18:06,300 --> 02:18:08,300 with his opening statement first. 1908 02:18:08,800 --> 02:18:10,100 Mr. Roberts! 1909 02:18:11,400 --> 02:18:13,000 Are you ready to proceed? 1910 02:18:14,500 --> 02:18:15,700 Yes, your Honor. 1911 02:18:20,100 --> 02:18:22,100 Ladies and gentlemen of the jury. 1912 02:18:27,100 --> 02:18:30,100 The State will show, and you will hear 1913 02:18:30,900 --> 02:18:34,100 that Frank Lucas is the most dangerous man 1914 02:18:34,900 --> 02:18:36,800 walking the streets of our city. 1915 02:18:40,000 --> 02:18:41,700 You all get on out. Let me 1916 02:18:42,300 --> 02:18:43,900 talk to Mr. Richie alone. 1917 02:18:47,000 --> 02:18:49,500 C'mon, I pay you by the hour, not by the minute. 1918 02:18:53,400 --> 02:18:54,500 Thank you. 1919 02:18:59,400 --> 02:19:01,000 You ain't wearin a wire? 1920 02:19:05,600 --> 02:19:09,700 I was talking to my lawyers, they said something I can't believe. 1921 02:19:11,400 --> 02:19:12,800 Did you really 1922 02:19:13,100 --> 02:19:14,900 find a million $ in the trunk of a car 1923 02:19:15,100 --> 02:19:16,500 - and then turn it in? - Yeah. 1924 02:19:16,700 --> 02:19:19,000 You did that for real, huh? My man! 1925 02:19:19,400 --> 02:19:21,200 Good for you. Shit... 1926 02:19:21,600 --> 02:19:23,500 You know johnny law got the dough, right? 1927 02:19:23,700 --> 02:19:25,700 - Maybe. - Ain't no "maybe", Mr. Richie. 1928 02:19:25,800 --> 02:19:28,000 You know he got it. You turned that money in, 1929 02:19:28,200 --> 02:19:30,500 he took it, and you ain't gettin nothin for it, did you? 1930 02:19:30,900 --> 02:19:32,300 Why did you do that? 1931 02:19:32,800 --> 02:19:35,300 - It was the right thing to do. - It's true. 1932 02:19:35,700 --> 02:19:38,200 Good answer, it was the right thing. The question I have 1933 02:19:38,400 --> 02:19:41,500 that I've been asking myself is would you do it again? 1934 02:19:42,600 --> 02:19:44,800 That's a lot of money and a long time ago. 1935 02:19:46,000 --> 02:19:49,800 Many car payments ago. Many child support payments ago. 1936 02:19:51,300 --> 02:19:55,000 So I said to myself the only way to find out is to find out. 1937 02:19:56,600 --> 02:19:57,700 Bribery, 1938 02:19:58,400 --> 02:20:00,200 extortion, murder, 1939 02:20:00,800 --> 02:20:02,200 racketeering... 1940 02:20:04,500 --> 02:20:05,900 If you would give me an address, 1941 02:20:06,200 --> 02:20:08,600 I'll make sure the car's there, and the money's in that trunk. 1942 02:20:09,800 --> 02:20:11,000 No, thanks. 1943 02:20:11,700 --> 02:20:12,900 You sure? 1944 02:20:14,600 --> 02:20:16,900 C'mon now, what you think, that impresses me? 1945 02:20:17,400 --> 02:20:20,300 You think you're better than them, you're no better than them other cops, 1946 02:20:20,500 --> 02:20:21,700 You're the same as them. 1947 02:20:21,900 --> 02:20:23,100 You are them. 1948 02:20:23,900 --> 02:20:25,100 Let me ask you this. 1949 02:20:25,300 --> 02:20:28,300 Do you really think that putting me behind bars 1950 02:20:28,500 --> 02:20:30,200 will change anything on the streets? 1951 02:20:30,400 --> 02:20:34,000 Them dope fiends are going to shoot it, steal from it, and die for it. 1952 02:20:34,400 --> 02:20:36,400 Putting me in or out won't change anything. 1953 02:20:37,800 --> 02:20:40,600 - That's the way it is. - Right, so what we got, Richie? 1954 02:20:41,000 --> 02:20:42,700 We got me and you sitting here. 1955 02:20:43,200 --> 02:20:45,900 You got that snitch ass driving for my brother, 1956 02:20:46,000 --> 02:20:47,800 you got a little bit of powder. 1957 02:20:48,100 --> 02:20:49,600 You gonna need more than that. 1958 02:20:49,800 --> 02:20:52,700 I got possession, supply, conspiracy... 1959 02:20:53,800 --> 02:20:55,100 bribing a law officer. 1960 02:20:55,200 --> 02:20:57,400 I got people attesting to seeing you kill in cold blood. 1961 02:20:57,900 --> 02:20:59,600 I got your offshore bank accounts, 1962 02:20:59,700 --> 02:21:01,300 your real estate, your businesses. 1963 02:21:01,900 --> 02:21:03,700 All bought with money from heroin. 1964 02:21:05,100 --> 02:21:07,400 I got hundreds of parents of dead kids 1965 02:21:07,900 --> 02:21:10,500 addicts who o'ded on your product, and that's my story for the jury, 1966 02:21:10,700 --> 02:21:13,900 that's how I make it all stick. This man murdered thousands of people. 1967 02:21:14,000 --> 02:21:16,100 And he did it from a penthouse, driving a Lincoln. 1968 02:21:16,400 --> 02:21:18,200 besides that, you got nothing to worry about. 1969 02:21:18,400 --> 02:21:21,000 That's pretty good, but that's why we go to court, right? 1970 02:21:21,100 --> 02:21:22,500 Cause I got witnesses too. 1971 02:21:22,700 --> 02:21:25,000 I got celebrities, I got sport figures, 1972 02:21:25,100 --> 02:21:26,700 I got Harlem, Richie. 1973 02:21:27,600 --> 02:21:31,000 I took care of Harlem, so it's gonna take care of me, you can believe that. 1974 02:21:31,300 --> 02:21:33,200 - I got more than that. - What you got? 1975 02:21:33,600 --> 02:21:36,300 I got a line of people wanting to testify against you 1976 02:21:36,500 --> 02:21:38,400 that stretches out the door and around the block. 1977 02:21:38,600 --> 02:21:41,300 - Bullshit. - You damaged a lot of lives, Frank. 1978 02:21:41,800 --> 02:21:44,500 I got the Mazzano crime family. You put them out of business. 1979 02:21:44,700 --> 02:21:47,100 I got nothin to do with 'em. They got nothin to do with me. 1980 02:21:47,300 --> 02:21:49,200 They got everything to do with you. Know why? 1981 02:21:49,300 --> 02:21:50,300 Why? 1982 02:21:50,500 --> 02:21:52,800 Because apart from the fact they hate you, 1983 02:21:53,200 --> 02:21:55,900 - they hate what you represent. - I don't represent nothing 1984 02:21:56,000 --> 02:21:57,900 - but Frank Lucas. - You sure? 1985 02:21:58,300 --> 02:21:59,900 A black businessman like you. 1986 02:22:00,500 --> 02:22:02,300 You represent progress. 1987 02:22:02,800 --> 02:22:05,700 The kind that's gonna see them lose a lot of money. 1988 02:22:06,400 --> 02:22:08,000 With you out of the way, 1989 02:22:08,200 --> 02:22:10,200 everything can return to normal. 1990 02:22:11,000 --> 02:22:12,100 My man. 1991 02:22:17,000 --> 02:22:19,200 You know what normal is to me? 1992 02:22:19,500 --> 02:22:22,000 I ain't see normal since I was 6 years old. 1993 02:22:23,800 --> 02:22:26,700 Normal is seeing the police ride up to my house, 1994 02:22:26,800 --> 02:22:29,800 dragging my 12 year old cousin out and tying him to a pole. 1995 02:22:30,000 --> 02:22:32,700 Shoving a shotgun in his mouth so hard they bust his teeth. 1996 02:22:32,900 --> 02:22:36,000 Then they bust two shotgun shells in his head, knocking it off. 1997 02:22:36,100 --> 02:22:37,600 That's what normal is to me. 1998 02:22:37,900 --> 02:22:39,300 Didn't give a fuck about no... 1999 02:22:40,100 --> 02:22:42,600 police then. Don't give a fuck about no police now. 2000 02:22:42,900 --> 02:22:43,900 Shit. 2001 02:22:44,200 --> 02:22:46,300 You can do whatever you wanna do. 2002 02:22:46,600 --> 02:22:49,100 So it don't mean nothing to me for you to show up tomorrow 2003 02:22:49,200 --> 02:22:51,100 with your head blown off, you understand? 2004 02:22:52,000 --> 02:22:53,200 Hey, Frank. 2005 02:22:53,500 --> 02:22:54,600 Get in line, 2006 02:22:55,200 --> 02:22:57,400 That one stretches around the block, too. 2007 02:23:00,900 --> 02:23:02,000 All right. 2008 02:23:06,000 --> 02:23:07,300 What you wanna do? 2009 02:23:14,100 --> 02:23:15,600 You know what you gotta do. 2010 02:23:15,900 --> 02:23:17,600 What you want me to do ? Snitch? 2011 02:23:17,700 --> 02:23:21,300 I know you don't want no cops. What you want? Gangsters? 2012 02:23:21,700 --> 02:23:22,800 Pick one. 2013 02:23:23,000 --> 02:23:25,100 Jew gangsters, mick gangsters, guinees? 2014 02:23:25,700 --> 02:23:28,400 They been bleeding Harlem dry since they got off the boat. 2015 02:23:28,600 --> 02:23:30,900 I don't give a fuck about no crime figures. 2016 02:23:31,300 --> 02:23:32,400 You can have them. 2017 02:23:33,400 --> 02:23:34,900 I'll take them too. 2018 02:23:35,100 --> 02:23:36,800 You'll take them too? 2019 02:23:42,100 --> 02:23:43,400 No you didn't. 2020 02:23:43,500 --> 02:23:45,600 You talkin about police? You want police? 2021 02:23:46,600 --> 02:23:49,000 - You want your own kind? - They're not my kind. 2022 02:23:49,700 --> 02:23:51,800 They're in business with you, they ain't my kind. 2023 02:23:52,500 --> 02:23:55,800 They ain't my kind like the Italians are not yours. 2024 02:24:10,000 --> 02:24:11,800 What can you promise me, Richie? 2025 02:24:15,400 --> 02:24:18,200 I can promise you, you lie about one name... 2026 02:24:18,900 --> 02:24:20,500 You'll never get out of prison. 2027 02:24:20,900 --> 02:24:23,600 You lie about one dollar, one offshore account. 2028 02:24:23,900 --> 02:24:25,500 You'll never get out of prison. 2029 02:24:27,000 --> 02:24:29,300 You can live life rich in jail 2030 02:24:29,600 --> 02:24:31,500 the rest of your boring days, 2031 02:24:31,900 --> 02:24:34,200 or be poor outside for some of them. 2032 02:24:35,400 --> 02:24:37,200 That's what I can promise you. 2033 02:24:40,400 --> 02:24:42,100 I want them cops, Richie. 2034 02:24:44,600 --> 02:24:46,700 That's what I want, I want them cops 2035 02:24:48,200 --> 02:24:50,700 that took money out of my pockets. 2036 02:24:54,000 --> 02:24:55,100 Him too. 2037 02:24:55,600 --> 02:24:56,900 All right. 2038 02:24:59,600 --> 02:25:01,000 Hey, Spearman. 2039 02:25:02,300 --> 02:25:05,100 These guys are all connected on the grid. 2040 02:25:05,400 --> 02:25:07,700 This guy here, he's in uniform. 2041 02:25:08,800 --> 02:25:12,200 Police officers were arrested today on charges of taking bribes 2042 02:25:12,300 --> 02:25:14,700 - from drug traffickers. - Well done, Jimmy! 2043 02:25:15,100 --> 02:25:17,100 The investigation into police corruption 2044 02:25:17,300 --> 02:25:20,100 has swept through New York drug enforcement ranks, 2045 02:25:20,300 --> 02:25:22,000 broadened today with the arrest... 2046 02:25:22,200 --> 02:25:25,000 You're under arrest. You have the right to remain silent. 2047 02:25:25,300 --> 02:25:28,400 In what's being called the city's largest police corruption scandal, 2048 02:25:28,600 --> 02:25:32,700 32 more officers were indicted today in federal court on bribery charges. 2049 02:25:33,000 --> 02:25:34,200 These police officers 2050 02:25:34,400 --> 02:25:36,300 will face stiff prison terms 2051 02:25:36,600 --> 02:25:38,900 say federal prosecutors, if found guilty. 2052 02:25:39,300 --> 02:25:41,600 A report by federal investigators into New York's 2053 02:25:41,800 --> 02:25:43,700 ever widening police corruption scandal 2054 02:25:43,900 --> 02:25:46,800 claims that more than half of the city's officers 2055 02:25:47,000 --> 02:25:48,400 assigned to drug enforcement 2056 02:25:48,500 --> 02:25:50,700 have engaged in some form of corruption. 2057 02:25:55,100 --> 02:25:56,400 ...narcotics squad, 2058 02:25:56,500 --> 02:25:57,800 S.I.U., 2059 02:25:58,100 --> 02:26:01,400 has led to the arrest of 4 New York detectives today. 2060 02:26:01,700 --> 02:26:03,000 Convicted of extortion, 2061 02:26:03,200 --> 02:26:06,300 members of New York City's Special Investigations Narcotics Unit 2062 02:26:06,700 --> 02:26:09,800 will face sentencing today, in federal court. 2063 02:26:11,400 --> 02:26:13,400 McNamara, Vendazzo, 2064 02:26:15,500 --> 02:26:16,600 Trupo. 2065 02:26:20,100 --> 02:26:21,300 You are special. 2066 02:27:05,300 --> 02:27:06,800 It's good work, Frank. 2067 02:27:08,300 --> 02:27:09,300 You know... 2068 02:27:10,000 --> 02:27:12,200 You don't want a drink or somethin'? 2069 02:27:12,500 --> 02:27:13,600 To celebrate. 2070 02:27:14,000 --> 02:27:15,600 You got any holy water? 2071 02:28:09,900 --> 02:28:11,200 Check your property. 2072 02:28:12,000 --> 02:28:13,500 Sign right here. 2073 02:36:50,100 --> 02:36:52,900 Subtitles : Am Gang 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 1 00:00:03,000 --> 00:00:13,000 Downloaded From www.AllSubs.org