1 00:00:31,039 --> 00:00:35,578 Charlie! Charlie! Charlie! Charlie! 2 00:00:35,647 --> 00:00:40,950 Charlie! Charlie! Charlie! Charlie! Charlie! 3 00:01:07,935 --> 00:01:11,732 Thank you! Thank you very much! 4 00:01:11,807 --> 00:01:13,333 Thank you! 5 00:01:15,327 --> 00:01:17,466 How you all doing tonight? 6 00:01:25,503 --> 00:01:27,837 It's great to see all of you here. 7 00:01:29,886 --> 00:01:34,971 My name is Charlie Bartlett! 8 00:01:37,407 --> 00:01:41,848 Charlie! Charlie! Charlie! 9 00:01:41,919 --> 00:01:44,188 Charlie. Charlie! 10 00:01:44,255 --> 00:01:45,499 Charlie! 11 00:01:47,199 --> 00:01:48,726 Your mom's here. 12 00:01:49,855 --> 00:01:51,862 She's in the dean's office. 13 00:01:52,863 --> 00:01:56,027 Good luck, Charlie. Stay out of trouble. 14 00:01:56,703 --> 00:01:59,485 I'm not sure I understand. Is it his grades? 15 00:02:00,159 --> 00:02:03,803 No, Mrs. Bartlett, it's not his grades and it's not his attendance. 16 00:02:04,287 --> 00:02:08,084 Look, quite frankly, he is one of our brightest boys here at school, 17 00:02:08,415 --> 00:02:09,975 albeit, unusual. 18 00:02:10,047 --> 00:02:13,343 Well, I'm just not sure why he must be expelled, then. 19 00:02:13,983 --> 00:02:16,285 Well, this might shed some light. 20 00:02:19,295 --> 00:02:22,394 You're expelling him for making a driver's license? 21 00:02:23,839 --> 00:02:26,741 He's been running a laminating press from inside his dorm room, 22 00:02:26,815 --> 00:02:29,565 and he has been selling them to the other students. 23 00:02:29,631 --> 00:02:31,933 You have to admit, they look pretty authentic. 24 00:02:31,999 --> 00:02:36,505 Look, Mrs. Bartlett, to be honest, I think he has a lot of potential. 25 00:02:36,575 --> 00:02:40,885 He's innovative, he's intelligent. He's obviously highly motivated. 26 00:02:40,959 --> 00:02:43,806 Perhaps this would be a good time for an endowment. 27 00:02:43,871 --> 00:02:47,318 No. Mrs. Bartlett, what he did was illegal 28 00:02:47,391 --> 00:02:49,464 and we can't overlook that. 29 00:02:51,327 --> 00:02:53,215 - Okay. - Okay. 30 00:02:53,279 --> 00:02:55,067 - I understand. - Good. 31 00:03:02,687 --> 00:03:04,061 Are you mad? 32 00:03:04,799 --> 00:03:06,392 You know, I'm not. 33 00:03:06,911 --> 00:03:11,002 I just can't fathom why you did it. It's not like you needed the money. 34 00:03:11,071 --> 00:03:15,097 I mean, really, Charlie, what would your father say if he were here? 35 00:03:17,919 --> 00:03:20,985 Mom, they were just starting to appreciate me. 36 00:03:21,055 --> 00:03:23,705 You know, I was the guy that everyone wanted to meet. 37 00:03:23,774 --> 00:03:27,451 Well, maybe there's more to high school than being well liked. 38 00:03:28,447 --> 00:03:30,389 Like what, specifically? 39 00:03:31,935 --> 00:03:33,822 Nothing comes to mind. 40 00:03:35,550 --> 00:03:39,740 I guess now we try you living at home and going to public school. 41 00:03:40,159 --> 00:03:42,941 I even kept your room exactly the way you left it. 42 00:03:43,007 --> 00:03:45,593 Hey, Mom, have you been feeding my fish? 43 00:03:46,079 --> 00:03:47,289 Oh, dear. 44 00:03:54,398 --> 00:03:57,694 Mom? I think I might take the bus in tomorrow. 45 00:03:57,759 --> 00:04:00,541 Really? I was going to have Thomas drive you. 46 00:04:00,606 --> 00:04:04,862 I know, but I don't think anybody else is going to show up with a chauffeur. 47 00:04:05,855 --> 00:04:07,644 You're probably right. 48 00:04:08,479 --> 00:04:10,999 - Have you taken your Klonopin today? - I haven't. 49 00:04:11,070 --> 00:04:14,583 - Where do you suppose I put that? - Probably in your purse. 50 00:04:16,799 --> 00:04:20,628 There you are. What would I do without you, Charlie? 51 00:04:25,374 --> 00:04:29,171 And we knew who we were then 52 00:04:29,247 --> 00:04:33,371 Girls were girls and men were men 53 00:04:33,439 --> 00:04:40,084 Mister, we could use a man like Herbert Hoover again 54 00:04:41,215 --> 00:04:45,371 Those were the days 55 00:04:49,887 --> 00:04:52,886 Well, it's wonderful to have you back, Charlie. 56 00:04:54,174 --> 00:04:56,662 Thanks, Mom. I missed you, too. 57 00:05:17,183 --> 00:05:19,703 Are you kidding me? Suzy Q! 58 00:05:21,599 --> 00:05:23,028 What? Come in. 59 00:05:23,903 --> 00:05:25,626 Hi. Volume. Thank you. 60 00:05:25,694 --> 00:05:27,516 Hold on, The Principal is here. What do you want, Dad? 61 00:05:27,583 --> 00:05:29,786 Why do you call me The Principal when you're talking to your friends? 62 00:05:29,855 --> 00:05:32,124 Pretending to have contempt for you gives me a certain amount of cred, 63 00:05:32,191 --> 00:05:33,336 if you can understand that. 64 00:05:33,407 --> 00:05:34,683 No, no, no. 65 00:05:34,750 --> 00:05:36,409 Okay, what do you want? 66 00:05:36,479 --> 00:05:38,715 - I wanna say hi. - Hi. 67 00:05:40,191 --> 00:05:41,401 Fresh crack rock. 68 00:05:41,470 --> 00:05:43,772 - God, it's called rock candy. - That was a joke. 69 00:05:43,838 --> 00:05:46,588 I was eating it decades before you were even conceived. 70 00:05:46,655 --> 00:05:47,865 I'll be in my office. 71 00:05:47,934 --> 00:05:49,244 - Love you. - Love you. Bye. 72 00:05:53,247 --> 00:05:55,221 You have two new messages. 73 00:05:55,775 --> 00:05:58,492 Nathan, I think it might be a good idea if I'm there 74 00:05:58,559 --> 00:06:01,341 when you break the news about installing cameras to the kids 75 00:06:01,407 --> 00:06:04,756 so the announcement is taken, you know, seriously. 76 00:06:05,631 --> 00:06:07,867 Next message. - Nathan, it's me. 77 00:06:07,934 --> 00:06:10,804 I'm wondering why Susan hasn't been returning my calls. 78 00:06:10,878 --> 00:06:12,089 Is it of no consequence to you 79 00:06:12,159 --> 00:06:14,330 whether she has a relationship with her mother, you fuck... 80 00:06:40,638 --> 00:06:42,329 I think you got the wrong bus. 81 00:06:42,398 --> 00:06:44,122 Western Summit High School, right? 82 00:06:44,191 --> 00:06:45,238 Okay. 83 00:07:01,215 --> 00:07:02,644 Hi, I'm Charlie. 84 00:07:02,718 --> 00:07:04,628 Hi, Charlie. I'm Len. 85 00:07:05,407 --> 00:07:07,992 Good to meet you, Len. 86 00:07:08,062 --> 00:07:10,266 It's good to meet you, Charlie. 87 00:07:14,590 --> 00:07:15,539 Thank you. 88 00:07:24,030 --> 00:07:26,648 There's just no point in cause unnecessary trouble 89 00:07:28,191 --> 00:07:29,717 Nice tie, homie. 90 00:07:32,926 --> 00:07:34,682 Killer roach, bro. 91 00:07:34,750 --> 00:07:36,889 Move out of the way! Get out! 92 00:07:51,966 --> 00:07:56,025 There's just no point in cause unnecessary trouble 93 00:07:56,095 --> 00:08:00,153 Just make sure you cause trouble when it's necessary 94 00:08:00,222 --> 00:08:02,841 There's just no point in cause unnecessary trouble 95 00:08:02,911 --> 00:08:05,332 They didn't give you a locker in the teachers' lounge? 96 00:08:05,406 --> 00:08:07,293 Oh, I'm not a teacher. 97 00:08:07,711 --> 00:08:09,947 You sure look like a teacher. 98 00:08:10,014 --> 00:08:13,397 Okay, everyone, last chance to sign up. The auditions are today 99 00:08:13,471 --> 00:08:16,471 and will be held at 4:00 and everybody's welcome. 100 00:08:16,542 --> 00:08:19,357 Yeah. And for everyone who doesn't know, this year we're doing Henry V. 101 00:08:19,422 --> 00:08:23,165 And it's Shakespeare, so feel free to read for a role of the opposite sex. 102 00:08:26,559 --> 00:08:28,631 See you at 4:00, professor. 103 00:08:30,270 --> 00:08:32,125 Dense fucking nug, man. 104 00:08:32,510 --> 00:08:34,365 Shit, why are you looking at it like that? You're gonna buy it. 105 00:08:34,430 --> 00:08:37,398 You've done every other time. Just fucking buy it. 106 00:08:38,527 --> 00:08:40,119 Hi, I'm Charlie. 107 00:08:44,543 --> 00:08:46,844 What's that? Is that a briefcase? 108 00:08:47,454 --> 00:08:50,171 Actually, I believe it's an attach� case. 109 00:08:50,686 --> 00:08:52,574 What's that thing on your jacket mean? 110 00:08:52,639 --> 00:08:53,849 Oh, this? 111 00:08:54,815 --> 00:08:57,564 Cor ad cor loquitur. It's in Latin. 112 00:08:58,526 --> 00:08:59,770 I think the translation is, 113 00:08:59,838 --> 00:09:02,588 "Heart speaks to heart, " but I may be wrong. 114 00:09:03,103 --> 00:09:05,918 Is he, like, a total faggot or what? Shut up. 115 00:09:07,295 --> 00:09:10,295 Is that a rhetorical question? 116 00:09:14,334 --> 00:09:15,414 Guess not. 117 00:09:16,670 --> 00:09:18,012 Fuck him up! 118 00:09:18,782 --> 00:09:20,157 Fuck, yeah! 119 00:09:21,951 --> 00:09:23,674 Guess what? I think you like that, you little bitch. 120 00:09:23,742 --> 00:09:26,044 How do you like that, you little bitch? 121 00:09:27,166 --> 00:09:29,271 No smokes! Cigarettes out! 122 00:09:34,494 --> 00:09:36,120 What have we here? 123 00:09:36,510 --> 00:09:38,965 Nothing. We're just messing around. 124 00:09:39,038 --> 00:09:41,177 Mr. Bivens, Mr... 125 00:09:41,951 --> 00:09:44,668 You, get to class. Now. Let's go. 126 00:09:44,735 --> 00:09:46,077 Later, homo. 127 00:09:55,487 --> 00:09:56,948 You okay? 128 00:09:57,022 --> 00:09:58,069 Yeah. 129 00:10:00,991 --> 00:10:03,958 I'm so sick of my parents. Like, honestly, I'm 17. 130 00:10:04,031 --> 00:10:07,576 I don't see what the big deal is. I mean, it's just a hole. 131 00:10:07,646 --> 00:10:09,883 I mean, what does my mom care how many times I get my ears pierced? 132 00:10:09,951 --> 00:10:11,096 The squad doesn't care. 133 00:10:11,166 --> 00:10:13,337 Whitney, I think you should get your na-na pierced. 134 00:10:13,406 --> 00:10:15,316 That's gross, you 'tard. 135 00:10:21,215 --> 00:10:22,775 Hi, I'm Charlie. 136 00:10:25,214 --> 00:10:26,424 Come on. 137 00:10:40,638 --> 00:10:42,493 - Hi, Charlie. - Hey, Len. 138 00:10:45,854 --> 00:10:47,894 Len, you want to join me? 139 00:10:47,966 --> 00:10:49,624 Thank you, Charlie. 140 00:10:52,926 --> 00:10:55,894 I got peas and carrots. 141 00:10:55,967 --> 00:10:58,268 I love peas and carrots. - Me, too. 142 00:11:01,183 --> 00:11:05,405 When, Caius, Rome is thine, thou art poorest of all, 143 00:11:06,206 --> 00:11:08,956 then shortly art thou mine. 144 00:11:10,623 --> 00:11:11,899 And scene. 145 00:11:13,630 --> 00:11:15,354 Thank you. That was stunning. 146 00:11:17,503 --> 00:11:19,063 Charlie Bartlett. 147 00:11:22,847 --> 00:11:26,262 So, which one of Shakespeare's works will you be performing for us? 148 00:11:26,335 --> 00:11:30,263 Actually, I thought I'd do a monologue from Cordiroy Seville's masterpiece, 149 00:11:30,335 --> 00:11:32,756 Misadventures of a Teenage Renegade. 150 00:11:40,350 --> 00:11:41,877 I guess I should tell you 151 00:11:41,951 --> 00:11:44,089 about the first time I had my period. 152 00:11:45,214 --> 00:11:47,800 My daddy was driving me back from summer camp 153 00:11:47,871 --> 00:11:49,627 and I turned to him and I said, 154 00:11:49,694 --> 00:11:53,142 "Daddy, I think I'm sloughing. " 155 00:11:53,215 --> 00:11:55,931 And he said, "That's nice, honey. " 156 00:11:56,734 --> 00:11:59,800 And I realized that he had, 157 00:11:59,870 --> 00:12:04,692 like, no idea just what "sloughing" meant. 158 00:12:05,182 --> 00:12:08,150 So I explained to him that it meant 159 00:12:08,223 --> 00:12:13,111 blood was gushing from my you-know-where. 160 00:12:13,758 --> 00:12:16,278 And he nearly wrecked the car 161 00:12:16,350 --> 00:12:19,100 trying to hand me a wad of fast-food napkins, 162 00:12:19,166 --> 00:12:20,660 which is not something that you 163 00:12:20,734 --> 00:12:23,701 particularly want to stick up your hooch. 164 00:12:28,478 --> 00:12:30,039 Great. Thank you. 165 00:12:30,430 --> 00:12:32,153 I wasn't quite finished, actually. 166 00:12:32,223 --> 00:12:34,132 No. That'll do. Thank you, Charlie. 167 00:12:41,790 --> 00:12:44,059 I'm gonna fuck you up. 168 00:12:44,126 --> 00:12:45,752 - You getting this? - Yeah. I'm getting it. 169 00:12:47,646 --> 00:12:49,980 - Yeah! Fuck him up, Murph! - How does that feel? 170 00:12:50,046 --> 00:12:52,534 I don't care. You know why? Because that was a rhetorical question. 171 00:12:53,694 --> 00:12:57,043 Hey, Charlie, what's Latin for, "I'm a total pussy"? 172 00:12:57,118 --> 00:12:58,940 Let's get out of here. 173 00:13:02,974 --> 00:13:05,822 Charlie, how'd it go? - Stellar. 174 00:13:06,302 --> 00:13:08,211 Did you make any friends? 175 00:13:12,382 --> 00:13:15,197 Okay, you can forget about school tomorrow. 176 00:13:15,262 --> 00:13:17,270 I'm calling Dr. Weathers. 177 00:13:17,855 --> 00:13:22,644 Now, your mom tells me that you've been getting into scrapes with the other boys. 178 00:13:23,390 --> 00:13:24,634 That's the best euphemism 179 00:13:24,702 --> 00:13:27,484 for getting the living crap kicked out of you that I've ever heard. 180 00:13:27,550 --> 00:13:30,682 And why do you suppose that you're being picked on? 181 00:13:31,582 --> 00:13:34,266 I don't know. I'm abnormal, I guess. 182 00:13:34,334 --> 00:13:36,122 You don't feel normal? 183 00:13:37,086 --> 00:13:40,731 My family has a psychiatrist on call. How normal can that be? 184 00:13:42,142 --> 00:13:43,866 How are your classes? 185 00:13:44,318 --> 00:13:45,529 They're all right. 186 00:13:45,599 --> 00:13:48,282 I mean, I have trouble concentrating sometimes. 187 00:13:48,350 --> 00:13:50,587 And what is it that you think about? 188 00:13:51,134 --> 00:13:53,949 I kind of have this one fantasy. 189 00:13:54,014 --> 00:13:55,421 Sexual? 190 00:13:55,486 --> 00:13:56,948 No, not really. 191 00:13:58,942 --> 00:14:01,811 It's just this fantasy of me stepping out on stage, 192 00:14:01,886 --> 00:14:04,090 and there are all these kids out in the audience 193 00:14:04,158 --> 00:14:07,987 chanting my name, like I'm a rock star, you know. 194 00:14:08,062 --> 00:14:11,030 And so, I step up to the mike and I say, 195 00:14:11,486 --> 00:14:13,395 "How you all doing tonight?" 196 00:14:13,470 --> 00:14:15,543 And then they start cheering and cheering. 197 00:14:15,614 --> 00:14:18,199 "It's great to see all of you. I'm Charlie Bartlett. 198 00:14:18,270 --> 00:14:21,085 "And if there's one thing I want you to walk away with tonight, 199 00:14:21,150 --> 00:14:23,965 "it's that the sky is the limit. 200 00:14:24,030 --> 00:14:27,129 "So, for those of you with troubles, for those of you feeling scared, 201 00:14:27,198 --> 00:14:29,205 "or confused or angry, 202 00:14:29,278 --> 00:14:32,693 "remember, you are not alone. " 203 00:14:32,766 --> 00:14:34,621 And then they go nuts again. 204 00:14:44,574 --> 00:14:46,941 Charlie, how are you feeling about your father these days? 205 00:14:47,006 --> 00:14:49,111 Are you angry that he's gone? 206 00:14:52,670 --> 00:14:55,059 - Gas prices. - Excuse me? 207 00:14:55,550 --> 00:14:58,845 I also worry a lot in class about rising gas prices. 208 00:15:02,366 --> 00:15:06,043 Charlie, I'm going to write you a prescription for Ritalin, 209 00:15:06,110 --> 00:15:09,045 and what I'd like you to do is start taking the low dose 210 00:15:09,119 --> 00:15:11,606 and if after a few days you feel no side effects, 211 00:15:11,678 --> 00:15:15,224 then I would like to see you start taking a higher dose. 212 00:15:15,294 --> 00:15:17,149 So you think I have ADD, or... 213 00:15:17,214 --> 00:15:21,305 We won't know that until the Ritalin helps this concentration problem. 214 00:15:22,014 --> 00:15:25,843 You mean, if I take the medicine and it helps me concentrate, 215 00:15:26,334 --> 00:15:27,861 we'll know I have ADD? 216 00:15:27,934 --> 00:15:29,363 That's the idea. 217 00:15:39,839 --> 00:15:41,333 Welcome back, professor. 218 00:15:41,406 --> 00:15:43,129 - Fuck you. - Yeah. Fuck you. 219 00:15:44,542 --> 00:15:49,364 Can anyone tell me why Mercury has only one day per year? 220 00:15:49,566 --> 00:15:53,178 Because Mercury is the only planet that does not rotate on its axis. 221 00:16:29,502 --> 00:16:31,226 Hello. Good morning. 222 00:16:32,094 --> 00:16:34,614 The word of the day is "gratitude. " 223 00:16:35,070 --> 00:16:37,241 "Gratitude: The quality of being thankful, 224 00:16:37,310 --> 00:16:40,277 "readiness to show appreciation for and return kindness. " 225 00:16:40,350 --> 00:16:43,765 As in, if you would all sit down and shut up, 226 00:16:43,838 --> 00:16:47,319 I am prepared to express my gratitude. Thank you. 227 00:16:47,902 --> 00:16:49,047 A lot on the agenda today. 228 00:16:49,118 --> 00:16:52,020 Our superintendent, Mr. Sedgwick, is paying us a visit, 229 00:16:52,094 --> 00:16:54,647 so for my sake, let's be on our best behavior. 230 00:16:56,094 --> 00:16:59,258 First off, the student lounge will be closed Monday, 231 00:16:59,326 --> 00:17:01,213 while we install security cameras. 232 00:17:05,438 --> 00:17:06,648 Yes. 233 00:17:06,718 --> 00:17:08,627 How can you do that? That's, like, invasion of privacy. 234 00:17:09,854 --> 00:17:11,348 There's a liability issue, 235 00:17:11,422 --> 00:17:13,942 and I'm afraid the board has already passed the motion. 236 00:17:14,014 --> 00:17:17,048 Anyway, I would now like to give Mr. Sedgwick the floor 237 00:17:17,118 --> 00:17:18,612 to discuss our cell phone policy. 238 00:17:18,686 --> 00:17:23,323 But the student lounge is the only place we can hang out without teachers. 239 00:17:23,390 --> 00:17:26,205 Are there cameras in the teachers' lounge? 240 00:17:28,638 --> 00:17:29,620 Hang out? 241 00:17:29,694 --> 00:17:33,436 Okay, we've already moved on to the cell phone policy. 242 00:17:33,502 --> 00:17:35,957 There will be ample opportunity to discuss that later, but right now... 243 00:17:36,030 --> 00:17:37,753 This is total and absolute bullshit! 244 00:17:37,822 --> 00:17:38,836 Come on. 245 00:17:39,998 --> 00:17:41,524 Right. Right. 246 00:17:41,662 --> 00:17:43,931 You know, you kids really need to find appropriate ways 247 00:17:43,998 --> 00:17:46,551 to express your ingratitude. 248 00:17:46,622 --> 00:17:48,029 Mr. Sedgwick? 249 00:17:50,558 --> 00:17:51,572 The... 250 00:17:54,814 --> 00:17:56,723 Come on, guys, it's nothing. It's just a fire drill. 251 00:17:56,798 --> 00:17:59,668 Proceed outside in an orderly fashion. 252 00:17:59,742 --> 00:18:02,077 Let's not have a stampede. 253 00:18:02,142 --> 00:18:04,051 They don't have much respect for you, do they? 254 00:18:04,126 --> 00:18:07,421 In case you haven't noticed, they're not too fond of you, either. 255 00:18:07,486 --> 00:18:09,941 I said respect, Nathan, not affection. 256 00:18:10,014 --> 00:18:12,883 We're not trying to win a popularity contest. 257 00:19:10,974 --> 00:19:14,422 I'm really looking forward to us having the weekend alone. 258 00:19:14,910 --> 00:19:17,779 I thought maybe we could go to a wine tasting. 259 00:19:18,686 --> 00:19:21,435 We haven't done that since you were a kid. 260 00:19:22,813 --> 00:19:24,472 - Maybe. - Maybe? 261 00:19:27,422 --> 00:19:29,756 - You haven't touched your food. - I'm not hungry, Mom. 262 00:19:29,822 --> 00:19:32,856 I'm studying the osmosis of water through the epidermis. 263 00:19:32,926 --> 00:19:36,820 Now, I cooked a perfectly edible meal, Charlie Bartlett. 264 00:19:38,142 --> 00:19:41,142 I'm feeling a little under-appreciated at the moment. 265 00:19:41,214 --> 00:19:45,436 And I think it's very important that you try to at least eat your greens. 266 00:19:46,238 --> 00:19:48,824 Dear, didn't Dr. Weathers say something yesterday about fluid? 267 00:19:48,894 --> 00:19:50,355 What did he say about... 268 00:19:57,854 --> 00:19:59,348 Are you listening to me? 269 00:20:00,542 --> 00:20:02,931 Hello! 270 00:20:04,478 --> 00:20:08,504 Can anybody up there hear me? 271 00:21:08,317 --> 00:21:10,684 Cock-a-doodle-doo! 272 00:21:12,286 --> 00:21:14,707 Charlie, is that you? 273 00:21:20,093 --> 00:21:23,705 Wake up, you sleepyheads, wake up! 274 00:21:28,221 --> 00:21:32,215 Wake up! Wake up! My name is Charlie Bartlett, 275 00:21:32,286 --> 00:21:34,358 and I am not alone! 276 00:21:36,702 --> 00:21:39,801 Now, there's no history of drug use whatsoever, Mrs... 277 00:21:40,926 --> 00:21:44,090 It's Marilyn. Please, no need to be formal here. 278 00:21:44,158 --> 00:21:46,875 And drug use? No, none at all. 279 00:21:48,285 --> 00:21:51,035 Well, it looks like he's coming down some. 280 00:21:52,286 --> 00:21:55,668 I'm not an MD, but it is possible for Ritalin to get you pretty high. 281 00:21:55,742 --> 00:21:58,044 That's probably what it is. It is a new medication. 282 00:21:58,110 --> 00:22:02,583 It is a new medication New medication 283 00:22:02,654 --> 00:22:05,621 New medication 284 00:22:08,606 --> 00:22:10,035 Charlie, dear. 285 00:22:13,278 --> 00:22:16,661 Yeah, as I was saying, a lot of the kids at the colleges are taking this stuff. 286 00:22:16,733 --> 00:22:20,312 When I was in college, we were dropping tabs of acid. 287 00:22:20,702 --> 00:22:23,190 I've never partaken in any illicit drugs myself. 288 00:22:26,494 --> 00:22:27,770 Maybe... 289 00:22:28,445 --> 00:22:30,300 Maybe you got slapped around too many times 290 00:22:30,365 --> 00:22:32,732 for lunch money on your way to the bus. 291 00:22:32,797 --> 00:22:35,219 Maybe your pop's got a boozing... No. 292 00:22:36,318 --> 00:22:37,911 Maybe your pop... 293 00:22:38,717 --> 00:22:41,652 Maybe your pop's gotta booze himself up every morning. 294 00:22:41,726 --> 00:22:44,857 Maybe your father has to, how do you say, 295 00:22:45,694 --> 00:22:47,220 plow roads with a sense of humor. 296 00:22:47,293 --> 00:22:49,082 I mean, he has to booze himself up. 297 00:22:49,150 --> 00:22:50,841 With a sense of humor. 298 00:22:58,238 --> 00:23:00,310 - Morning. - Good morning. 299 00:23:00,381 --> 00:23:01,559 Hey, Charlie. - Hey. 300 00:23:01,630 --> 00:23:03,605 - Hey, Charlie. - Hey, guys. 301 00:23:03,677 --> 00:23:05,717 - Hey, Len. - Hey, Charlie. 302 00:23:07,357 --> 00:23:11,252 Len, do you feel like making 50 bucks after school today? 303 00:23:11,326 --> 00:23:12,602 Fifty bucks. 304 00:23:26,013 --> 00:23:27,606 Hey! 305 00:23:28,733 --> 00:23:30,108 What the hell is this? 306 00:23:30,174 --> 00:23:33,622 - Charlie wants to talk to you. - Suck this, mongoloid. 307 00:23:34,237 --> 00:23:36,179 Get the hell off me! Fuck! 308 00:23:40,030 --> 00:23:41,240 Hi, Murphy. How are you? 309 00:23:41,309 --> 00:23:42,803 You must have a fucking death wish! 310 00:23:42,877 --> 00:23:45,398 Charlie says you gotta be nice. 311 00:23:45,470 --> 00:23:49,048 Look, Murph, I think we got started off on the wrong foot. 312 00:23:49,118 --> 00:23:51,539 - I want to work things out. - I'm gonna put you in the fucking hospital. 313 00:23:52,670 --> 00:23:53,848 - Len. - Fuck. 314 00:23:54,749 --> 00:23:55,894 Len. 315 00:24:00,382 --> 00:24:04,986 Listen, Murph, I've had a lot of time to think about what you did to me. 316 00:24:05,053 --> 00:24:07,704 Yeah? What did you come up with, genius? 317 00:24:07,774 --> 00:24:09,432 I think you're angry, man. 318 00:24:09,501 --> 00:24:11,989 What have I got to be angry about? 319 00:24:15,230 --> 00:24:17,117 Maybe you got slapped around one too many times 320 00:24:17,181 --> 00:24:19,570 for lunch money on your way to the bus. 321 00:24:19,646 --> 00:24:21,850 Maybe your pop's gotta booze himself up every morning 322 00:24:21,918 --> 00:24:24,154 so he can plow roads with a sense of humor. 323 00:24:24,221 --> 00:24:26,261 Then when he gets home, you're just 324 00:24:26,333 --> 00:24:29,333 a distant third to Sloppy Joes and a bad sitcom. 325 00:24:29,981 --> 00:24:33,298 Maybe the cheerleaders call you a scumbag behind your back. 326 00:24:33,726 --> 00:24:36,246 Maybe it's because the school's got you placed on the remedial track 327 00:24:36,318 --> 00:24:40,311 and your teachers are really good at making you feel like an idiot. 328 00:24:44,542 --> 00:24:46,876 Maybe it's none of these things. 329 00:24:47,774 --> 00:24:50,140 Maybe it's all of them. 330 00:24:55,102 --> 00:24:58,680 - What do you want from me? - I wanna be your friend, Murphy. 331 00:25:01,438 --> 00:25:04,024 Okay, maybe you're not a total tool, 332 00:25:04,094 --> 00:25:07,803 but guys like you and guys like me can't be friends. 333 00:25:08,190 --> 00:25:10,939 - Why's that? - I take the train tracks home. 334 00:25:11,517 --> 00:25:14,900 - You drive around in a limo. - I guess you're right. 335 00:25:15,870 --> 00:25:19,383 Look, I got 90 pills of Ritalin that we could sell at the dance. 336 00:25:19,454 --> 00:25:23,098 Maybe we're just gonna have to settle for being business partners. 337 00:25:23,165 --> 00:25:24,180 What do these do? 338 00:25:24,254 --> 00:25:27,320 Floods the brain with norepinephrine and dopamine. 339 00:25:28,350 --> 00:25:29,943 It gets you high. 340 00:25:30,845 --> 00:25:32,307 So, I figure $10 a pill, right? 341 00:25:32,381 --> 00:25:33,396 We split the profit, 342 00:25:33,470 --> 00:25:37,299 which means you make almost 500 bucks without spending a nickel. 343 00:25:42,973 --> 00:25:44,828 Business partners, huh? 344 00:25:48,349 --> 00:25:49,844 So, 1:00, right? 345 00:25:49,917 --> 00:25:51,827 What? What happens at 1:00? 346 00:25:51,902 --> 00:25:54,749 - My curfew, at 1:00. - Where are you going? 347 00:25:54,813 --> 00:25:58,490 The dance, Dad. I'm going to the dance. I told you last week. 348 00:25:59,134 --> 00:26:01,436 - Have you given up your singing? - No. Why? 349 00:26:01,502 --> 00:26:04,087 I don't know, just... You've got a great voice. 350 00:26:04,157 --> 00:26:05,881 I used to love coming home to hear you singing in the other room. 351 00:26:07,006 --> 00:26:09,689 That's how I knew you were happy, I guess. 352 00:26:11,262 --> 00:26:14,229 Happily texting, ignoring this intimate exchange. 353 00:26:14,301 --> 00:26:16,472 Who's that? Who are you texting? 354 00:26:16,541 --> 00:26:18,200 Rodine's outside. 355 00:26:19,902 --> 00:26:21,047 Have fun. 356 00:26:21,118 --> 00:26:24,467 - I will. So, 2:00, right? - Nice try. 357 00:26:24,542 --> 00:26:27,891 God, I liked you better when you were a history teacher. 358 00:26:27,965 --> 00:26:29,689 That makes two of us. 359 00:26:31,966 --> 00:26:34,835 - I'll see you guys in a minute. - Okay. 360 00:26:34,910 --> 00:26:37,627 - Hey, Susan. - Hey. 361 00:26:38,846 --> 00:26:42,228 So, you think there's any chance of a dance tonight, or... 362 00:26:43,869 --> 00:26:47,317 I'd say there's a distinct possibility, Charlie Bartlett. 363 00:26:52,126 --> 00:26:53,140 Hey. 364 00:26:54,365 --> 00:26:57,365 - So, how did we do? - Well, it's gone. 365 00:26:57,917 --> 00:27:00,535 - Gone? - All of it. Every last pill. 366 00:27:01,341 --> 00:27:02,650 It's gone. 367 00:27:03,133 --> 00:27:04,540 - Well, shit. - Yeah. 368 00:27:09,054 --> 00:27:10,842 Superman! 369 00:27:10,909 --> 00:27:13,430 Eighty-eight miles per hour! 370 00:27:22,077 --> 00:27:23,419 Fucking A! 371 00:27:44,061 --> 00:27:46,167 Hey, Charlie. What's up, man? 372 00:27:47,006 --> 00:27:51,064 God damn right, it's a beautiful day Uh-huh 373 00:27:51,165 --> 00:27:55,224 God damn right, it's a beautiful day Uh-huh 374 00:27:55,581 --> 00:27:56,858 Hey, man. 375 00:27:58,493 --> 00:27:59,770 Uh-huh 376 00:28:03,261 --> 00:28:07,222 God damn right, it's a beautiful day Uh-huh 377 00:28:33,757 --> 00:28:36,212 - This sucks. - Seriously sucks. 378 00:28:49,789 --> 00:28:51,098 Thank you. 379 00:28:51,805 --> 00:28:53,332 Charlie, you want to sign this petition? 380 00:28:53,405 --> 00:28:55,063 It's to get the security cameras out of our student lounge. 381 00:28:55,133 --> 00:28:56,562 Oh, absolutely. 382 00:28:57,373 --> 00:28:59,381 - It's right here. - All right. 383 00:28:59,677 --> 00:29:00,692 - Thanks. - No problem. 384 00:29:00,765 --> 00:29:02,042 See you later, Charlie. 385 00:29:02,109 --> 00:29:04,248 - Hey, girls. You gonna sign this? - Yeah. 386 00:29:09,118 --> 00:29:10,100 Hi. 387 00:29:13,469 --> 00:29:15,608 - You're Charlie Bartlett, right? - Yeah. 388 00:29:15,678 --> 00:29:17,750 I'm Kip. Kip Crombwell. 389 00:29:18,718 --> 00:29:20,540 Nice to meet you, Kip. 390 00:29:22,365 --> 00:29:23,445 Yeah. 391 00:29:24,509 --> 00:29:28,819 Do you think there's any way that we could maybe talk in private? 392 00:29:32,189 --> 00:29:33,237 Sure. 393 00:29:33,949 --> 00:29:37,298 Everyone, come on, this petition gets those cameras out of our lounge. 394 00:29:41,213 --> 00:29:42,642 So, what's up? 395 00:29:45,245 --> 00:29:48,278 Is it true that you can get a hold of medication? 396 00:29:49,149 --> 00:29:51,451 Yeah, I guess. Why? What's going on? 397 00:29:54,845 --> 00:29:57,179 I'm, like, totally depressed. 398 00:29:57,245 --> 00:30:00,628 I've been having these spells, and trouble breathing, 399 00:30:00,702 --> 00:30:02,228 mostly in class. 400 00:30:03,997 --> 00:30:05,819 What does it feel like? 401 00:30:06,206 --> 00:30:08,311 It feels like a heart attack. 402 00:30:09,565 --> 00:30:12,599 But I'm thinking, you know, it's probably mental. 403 00:30:14,557 --> 00:30:15,572 And I can't go to my parents about it, 404 00:30:15,645 --> 00:30:18,231 because they already think I'm a freak, so I just thought that you... 405 00:30:18,301 --> 00:30:20,821 Look, I'm not a doctor, but... 406 00:30:21,693 --> 00:30:24,311 I don't know if Ritalin's gonna help you. 407 00:30:25,054 --> 00:30:27,061 Do you know what would? 408 00:30:27,133 --> 00:30:28,540 I'm not sure. 409 00:30:32,030 --> 00:30:33,972 But I'm gonna find out. 410 00:30:34,461 --> 00:30:36,850 I'm gonna work this out, I promise. 411 00:30:37,821 --> 00:30:38,901 Yeah. 412 00:30:39,517 --> 00:30:40,465 Thanks. 413 00:31:06,717 --> 00:31:11,573 I get short of breath and dizzy, you know, nausea, blurred vision. 414 00:31:11,645 --> 00:31:14,645 I mean, sometimes it feels like a heart attack. 415 00:31:14,717 --> 00:31:17,019 Yeah, we call that a panic attack. 416 00:31:17,085 --> 00:31:18,743 Oh, is that what they call it? 417 00:31:18,813 --> 00:31:20,123 Well, what can we do? 418 00:31:20,189 --> 00:31:24,444 Well, I think maybe I'll put you on a low dose of 419 00:31:24,509 --> 00:31:27,193 Xanax and Zoloft. 420 00:31:30,077 --> 00:31:33,426 Okay, so, here's the thing. In everything that I've read, 421 00:31:33,501 --> 00:31:37,243 there's not one case of anyone dying of a panic attack. 422 00:31:38,237 --> 00:31:40,571 - No? - No. Not one. 423 00:31:40,637 --> 00:31:44,314 So the next time you start to feel anxious, you just tell yourself, 424 00:31:44,382 --> 00:31:48,440 "Hey, I'm having a panic attack. I'm not gonna die. 425 00:31:48,509 --> 00:31:52,087 "In fact, in 15 minutes, I'll probably feel fine. " 426 00:31:54,749 --> 00:31:56,407 What do I do until then? 427 00:31:56,957 --> 00:31:59,194 Murph, start him on 50 milligrams of Zoloft 428 00:31:59,261 --> 00:32:02,196 and half a milligram of Xanax as needed. 429 00:32:04,765 --> 00:32:06,936 Here, Kip, this should provide you with some relief 430 00:32:07,005 --> 00:32:09,307 and we'll just meet next week, same time, same place, okay? 431 00:32:10,525 --> 00:32:13,242 - Thank you, Charlie. - No problem. Be nice, Murphy. 432 00:32:27,709 --> 00:32:30,491 Charlie, I spoke to Dr. Weathers today. 433 00:32:30,557 --> 00:32:33,241 He said you may have not only ADD, 434 00:32:33,917 --> 00:32:37,179 but a whole battery of psychological disorders 435 00:32:37,245 --> 00:32:39,798 that will likely plague you for life. 436 00:32:41,309 --> 00:32:43,131 Sounds a bit melodramatic, don't you think? 437 00:32:43,198 --> 00:32:44,724 That's what I said. 438 00:32:44,797 --> 00:32:48,725 Then he went on to imply that you may have inherited it from me. 439 00:32:49,501 --> 00:32:51,290 I was rather perturbed. 440 00:32:51,357 --> 00:32:54,554 I mean, look at me. I'm as fit as a fucking fiddle. 441 00:32:56,029 --> 00:32:57,852 Can't argue with that. 442 00:32:58,973 --> 00:33:01,340 Are you making any friends at all? 443 00:33:02,813 --> 00:33:04,274 Working on it. 444 00:33:07,325 --> 00:33:09,659 He says he doesn't want to see me. 445 00:33:09,725 --> 00:33:11,699 I can't stop crying. 446 00:33:11,773 --> 00:33:16,246 Well, sometimes people say one thing and they really mean another, like... 447 00:33:16,317 --> 00:33:19,448 He called me a loser, and last night he hit my mom. 448 00:33:20,285 --> 00:33:23,667 You have to understand that what he's doing isn't because of you. 449 00:33:23,741 --> 00:33:25,716 He hates his life so much that... 450 00:33:25,789 --> 00:33:29,401 All I wanna do is drop acid. I just can't handle this place. 451 00:33:30,557 --> 00:33:32,662 Duh, dude. This place sucks. 452 00:33:33,021 --> 00:33:35,257 But I just worry that one day we're gonna look back at high school 453 00:33:35,325 --> 00:33:37,365 and wish we'd done something different. 454 00:33:37,437 --> 00:33:38,452 So maybe you should... 455 00:33:38,525 --> 00:33:39,572 Get breast implants. 456 00:33:39,645 --> 00:33:41,499 I mean, a lot of my friends are getting them. 457 00:33:41,565 --> 00:33:43,866 Well, that's up to you, but speaking as a guy, 458 00:33:43,933 --> 00:33:46,453 it's kind of a turnoff when a girl isn't cool with being herself. 459 00:33:46,941 --> 00:33:48,763 I'm not saying that I'm gay. 460 00:33:49,277 --> 00:33:52,343 So what if, you know, I'm not attracted to girls? 461 00:33:52,797 --> 00:33:54,869 You know, this sucks, man. 462 00:33:54,941 --> 00:33:57,724 Well, at least you're attracted to somebody. 463 00:33:57,789 --> 00:34:00,178 I mean, if you weren't, then we'd really be up shit's creek. 464 00:34:00,893 --> 00:34:03,643 I feel very productive, and I can't sleep at all. 465 00:34:03,709 --> 00:34:07,386 I lose weight, and I'm given to frivolous spending 466 00:34:07,453 --> 00:34:08,980 and promiscuity. 467 00:34:09,533 --> 00:34:11,573 Wow. What I'd like to do is... 468 00:34:11,645 --> 00:34:14,492 Introduce you to some of the serotonergic antidepressants, 469 00:34:14,557 --> 00:34:15,986 like Prozac. 470 00:34:16,061 --> 00:34:17,109 What else can you tell me about... 471 00:34:17,181 --> 00:34:21,490 Feelings of depersonalization and boredom. 472 00:34:21,789 --> 00:34:23,698 Anger and aggression. Irritability. 473 00:34:23,773 --> 00:34:26,773 Obsessive behavior is I guess what you guys call it. 474 00:34:26,845 --> 00:34:30,903 Like, whenever I hear anyone say a word that starts with the letter... 475 00:34:31,389 --> 00:34:33,810 I have to say five words that start with the letter "V" 476 00:34:33,885 --> 00:34:36,340 and tap my head with my right hand. 477 00:34:37,245 --> 00:34:38,227 Perhaps we should start with... 478 00:34:38,301 --> 00:34:41,399 Viagra! Virgin! Venal! Vagabond! Vagina! 479 00:34:49,597 --> 00:34:53,045 Ain't I clean, bad machine super cool, super mean 480 00:34:53,245 --> 00:34:56,857 Feelin' good for the man Superfly, here I stand 481 00:34:56,925 --> 00:34:58,616 Secret stash, heavy bread 482 00:34:58,685 --> 00:35:00,179 - Thanks. - No problem. 483 00:35:00,253 --> 00:35:01,333 You're in luck. 484 00:35:01,405 --> 00:35:03,128 We're running a special on Wellbutrin today. 485 00:35:04,861 --> 00:35:06,650 I'm your pusherman 486 00:35:07,741 --> 00:35:09,814 Heavy mind Have you signed? 487 00:35:09,885 --> 00:35:12,787 Is there something wrong with the other bathroom? 488 00:35:12,860 --> 00:35:13,809 Yo! 489 00:35:15,069 --> 00:35:18,517 Ghetto prince is my thing Makin' love's how I swing 490 00:35:18,749 --> 00:35:21,051 I'm your pusherman 491 00:35:22,460 --> 00:35:23,737 I'm your pusherman 492 00:35:24,221 --> 00:35:25,563 Hi, Charlie! 493 00:35:26,173 --> 00:35:28,540 - Hi, Charlie! - Hi, Charlie! 494 00:35:29,532 --> 00:35:30,580 Hi. 495 00:35:32,317 --> 00:35:35,350 I'm so glad to hear that you're doing better, Charlie. 496 00:35:35,421 --> 00:35:37,396 The truth is, we sometimes don't know 497 00:35:37,469 --> 00:35:39,323 how you youngsters are gonna react to these medications. 498 00:35:40,733 --> 00:35:44,148 Trust me, Doc, bringing psychiatric drugs and teenagers together 499 00:35:44,221 --> 00:35:47,188 is like opening a lemonade stand in the desert. 500 00:35:51,964 --> 00:35:56,220 Can you shut the fuck up for one second? We're working here. Shit. 501 00:35:56,285 --> 00:35:59,067 - Whatever, man. - Fuck. 502 00:36:01,245 --> 00:36:03,896 Murph, is that my face making that sound? 503 00:36:04,989 --> 00:36:08,088 Yeah. It's kind of sad, dude. You didn't even put up a fight. 504 00:36:08,157 --> 00:36:10,840 What did you tape this for, anyway? 505 00:36:10,909 --> 00:36:13,844 I always have my fights taped. It's what I do. 506 00:36:14,397 --> 00:36:15,346 Really? 507 00:36:15,421 --> 00:36:19,698 Yeah, man, they're fun to watch in, like, a Greatest Rodeo Deaths kind of way. 508 00:36:19,773 --> 00:36:21,911 You don't feel bad for the kids or anything? 509 00:36:21,980 --> 00:36:23,093 Bad? 510 00:36:26,493 --> 00:36:27,703 Kind of. 511 00:36:28,829 --> 00:36:31,098 Well, what do you want me to do? 512 00:36:32,381 --> 00:36:35,862 - Maybe we should make it up to them? - Dude, are you serious? 513 00:36:36,285 --> 00:36:37,975 Charlie Bartlett Productions brings you... 514 00:36:42,429 --> 00:36:44,698 Starring Murphy Bivens! 515 00:36:46,301 --> 00:36:47,795 Bert Bannister! 516 00:36:47,869 --> 00:36:48,981 Hammer! 517 00:36:51,325 --> 00:36:52,754 Terry Gotham! 518 00:36:55,324 --> 00:36:56,306 Phuc Nguyen! 519 00:36:58,781 --> 00:37:01,715 Charlie Bartlett! And Kip Crombwell, 520 00:37:01,789 --> 00:37:04,789 the kid whose name you probably didn't know. 521 00:37:07,197 --> 00:37:11,605 Right here on Western Summit High's Greatest After School Fights! 522 00:37:12,733 --> 00:37:16,028 Watch Murphy Bivens' fists of fury pummel your best friends. 523 00:37:16,092 --> 00:37:18,842 Get them while they last! Bert Bannister hit in the face! 524 00:37:18,909 --> 00:37:20,764 Charlie Bartlett punched in the eye! 525 00:37:20,829 --> 00:37:23,764 Instant gratification or your money back! 526 00:37:23,837 --> 00:37:25,691 Ladies and gentlemen, we are almost out! 527 00:37:25,757 --> 00:37:27,131 - Hey, Charlie. - Kip. Hey. 528 00:37:27,197 --> 00:37:29,204 I heard that you were giving us some of the proceeds? 529 00:37:29,277 --> 00:37:31,066 You heard right, my friend. Murph? 530 00:37:31,133 --> 00:37:32,343 There you go. Pleasure doing business with you. 531 00:37:32,412 --> 00:37:34,136 - Hey, Murph. - Come on. 532 00:37:34,205 --> 00:37:35,415 Murph. 533 00:37:36,989 --> 00:37:38,680 - I'll see you in the sequel, bitch! - Thank you. 534 00:37:38,749 --> 00:37:40,309 Sequel coming out this fall! 535 00:37:40,381 --> 00:37:42,869 Ladies and gentlemen, even better than this one! 536 00:37:56,029 --> 00:37:58,843 Charlie Bartlett to the principal's office. 537 00:38:00,221 --> 00:38:03,287 So, you're the infamous Charlie Bartlett. We haven't officially met yet. 538 00:38:03,357 --> 00:38:05,145 I'm Nathan Gardner, your beloved principal, 539 00:38:05,212 --> 00:38:07,122 and this is our superintendent, Mr. Sedgwick, 540 00:38:07,197 --> 00:38:09,717 who made a special visit to meet you. 541 00:38:11,741 --> 00:38:14,610 Is it safe to assume you know why you're here? 542 00:38:15,805 --> 00:38:17,332 No, not exactly. 543 00:38:25,149 --> 00:38:28,051 This might well be the most disturbing thing I've ever seen at this school. 544 00:38:28,125 --> 00:38:31,321 Peddling this kind of trash makes you reprehensible. 545 00:38:33,085 --> 00:38:35,354 Do you know what "reprehensible" means? 546 00:38:35,420 --> 00:38:38,486 - Yes, sir. - Do you understand what you did wrong? 547 00:38:39,453 --> 00:38:41,176 No, sir. Not really. 548 00:38:42,813 --> 00:38:43,761 Not really? Okay. 549 00:38:43,837 --> 00:38:47,415 Well, you've got three days of suspension to think about it. 550 00:38:51,388 --> 00:38:52,850 Hey, what's up? 551 00:38:52,925 --> 00:38:55,161 Hey, aren't you suspended? 552 00:38:55,228 --> 00:38:56,243 - Yeah. - Nice. 553 00:38:56,317 --> 00:38:58,488 Hey, do you wanna hang out? - Sure. 554 00:38:58,557 --> 00:39:01,372 - Cool. Come inside. - Thank you. 555 00:39:02,397 --> 00:39:04,568 Do you want to spend an evening at Ch�teau Bartlett? 556 00:39:04,636 --> 00:39:05,651 Yes. 557 00:39:05,725 --> 00:39:07,830 Thomas, Ch�teau Bartlett, please. 558 00:39:09,661 --> 00:39:12,508 Is this technically considered a mansion? 559 00:39:12,573 --> 00:39:15,572 Well, my mom calls it "The Estate. " 560 00:39:15,644 --> 00:39:17,106 Oh. La-di-da. 561 00:39:18,653 --> 00:39:20,889 Oh, can you play this one? 562 00:39:21,373 --> 00:39:22,550 Yeah. 563 00:39:30,813 --> 00:39:34,457 Well, if you want to sing out, sing out 564 00:39:34,525 --> 00:39:38,235 And if you want to be free, be free 565 00:39:38,301 --> 00:39:41,367 'Cause there's a million things to be 566 00:39:41,437 --> 00:39:44,437 You know that there are 567 00:39:45,725 --> 00:39:49,521 And if you want to live high, live high 568 00:39:49,596 --> 00:39:53,819 And if you wanna live low, live low 569 00:39:59,196 --> 00:40:02,513 You can do what you want 570 00:40:03,196 --> 00:40:05,913 The opportunity's on 571 00:40:05,981 --> 00:40:09,144 And if you find a new way 572 00:40:09,212 --> 00:40:12,344 You can do it today 573 00:40:15,133 --> 00:40:16,377 Hi, Mom. 574 00:40:18,396 --> 00:40:21,331 Oh, yeah. Mom, this is Susan. 575 00:40:21,405 --> 00:40:24,088 Susan, this is my mother, Marilyn. 576 00:40:24,701 --> 00:40:27,570 It's such a pleasure to meet you, Susan. 577 00:40:27,644 --> 00:40:29,652 Yeah, you too, Marilyn. 578 00:40:42,269 --> 00:40:45,083 - She seems very nice. - Yeah. 579 00:40:46,044 --> 00:40:48,411 Do I get to meet your dad, too? 580 00:40:50,780 --> 00:40:54,042 No, he's actually not with us anymore. 581 00:40:54,109 --> 00:40:55,538 Oh. I'm sorry. 582 00:40:56,637 --> 00:40:58,776 Yeah. It's okay. 583 00:40:59,965 --> 00:41:02,714 He was a CIA agent, you know. Yeah. 584 00:41:02,781 --> 00:41:06,577 He survived Somalia, Yugoslavia, Iraq. 585 00:41:07,100 --> 00:41:09,107 Finally, he came home, you know, 586 00:41:09,180 --> 00:41:12,628 and our favorite thing to do together was to get ice cream. 587 00:41:13,309 --> 00:41:15,895 So, one day, I was just sitting around 588 00:41:15,965 --> 00:41:18,583 and I heard the ice cream truck outside 589 00:41:18,653 --> 00:41:21,271 and it always played the same song, 590 00:41:21,341 --> 00:41:23,032 Yankee Doodle. 591 00:41:23,549 --> 00:41:26,996 So, basically, he ran out to stop the truck and it just 592 00:41:27,068 --> 00:41:29,938 drove right over him and killed him instantly. 593 00:41:31,133 --> 00:41:32,758 Are you fucking with me? 594 00:41:33,917 --> 00:41:35,226 Yankee Doodle went to town 595 00:41:35,292 --> 00:41:36,918 riding on a pony 596 00:41:36,989 --> 00:41:40,633 Stuck a feather in his hat and called it macaroni 597 00:41:44,829 --> 00:41:46,836 - Bravo. Really. - Thank you. 598 00:41:46,909 --> 00:41:48,502 You're too kind. 599 00:41:50,460 --> 00:41:52,762 Say, George, just one more will do. 600 00:41:54,492 --> 00:41:55,702 Thanks. 601 00:41:56,764 --> 00:41:59,186 - How you doing, Nate? - Hi, Bert. 602 00:41:59,260 --> 00:42:00,722 What's going on? How you been? 603 00:42:00,797 --> 00:42:01,844 Good. 604 00:42:03,036 --> 00:42:04,498 Listen, Nate, 605 00:42:05,404 --> 00:42:08,022 do you know this Charlie Bartlett kid? 606 00:42:09,564 --> 00:42:11,452 A bit. Why do you ask? 607 00:42:13,277 --> 00:42:14,684 You're not gonna like it. 608 00:42:17,661 --> 00:42:19,570 - What? - Get off the phone. 609 00:42:20,157 --> 00:42:21,335 - Hang up the phone. - Okay. 610 00:42:21,405 --> 00:42:23,641 - Thank you. - I'll call you right back. 611 00:42:23,708 --> 00:42:25,716 You're gonna shut down this power grid, please, for one second. 612 00:42:25,788 --> 00:42:27,097 Thank you. 613 00:42:28,924 --> 00:42:30,234 And the TV. 614 00:42:30,557 --> 00:42:31,898 Whatever. 615 00:42:33,404 --> 00:42:34,419 What? 616 00:42:34,493 --> 00:42:37,307 Are you seeing a boy named Charlie Bartlett? 617 00:42:37,373 --> 00:42:38,867 Well, if you know I am, why are you asking? 618 00:42:38,941 --> 00:42:41,013 I don't know, but now I do. Okay? 619 00:42:41,084 --> 00:42:42,677 What does he want? 620 00:42:43,164 --> 00:42:44,212 Are you drunk? 621 00:42:44,284 --> 00:42:46,107 Do you expect me to qualify that with an answer? 622 00:42:46,173 --> 00:42:47,798 Be really careful right now. I'm not kidding. 623 00:42:47,868 --> 00:42:49,494 I met this kid. I was a teenage boy once... 624 00:42:49,564 --> 00:42:51,058 You know what? I would understand if you were drunk, Dad, 625 00:42:51,132 --> 00:42:53,620 - because you're acting like a jackass! - Sweetie, be open to the possibility 626 00:42:53,693 --> 00:42:55,449 that he would love to tell his friends how he... 627 00:42:55,517 --> 00:42:57,305 Oh, how he what? 628 00:42:59,453 --> 00:43:00,598 You know. 629 00:43:00,669 --> 00:43:03,124 - No. How he what? - Yes. You know what. 630 00:43:03,612 --> 00:43:05,979 How he... With the principal's daughter. 631 00:43:06,044 --> 00:43:07,222 Come on. 632 00:43:08,892 --> 00:43:09,940 Shit. 633 00:43:14,172 --> 00:43:15,350 Wow. 634 00:43:15,421 --> 00:43:16,882 Thanks for the wonderful compliment, Dad. 635 00:43:16,956 --> 00:43:18,549 Come on, obviously, that came out wrong. 636 00:43:18,620 --> 00:43:19,864 Sure did. 637 00:43:47,709 --> 00:43:49,651 Time to get up, Charlie. 638 00:43:51,580 --> 00:43:54,231 I don't have to go anywhere, Mom. I'm suspended. 639 00:43:54,300 --> 00:43:55,991 I am aware of that. 640 00:43:56,060 --> 00:43:59,442 Come on. Get dressed. We're visiting your father today. 641 00:44:21,117 --> 00:44:22,972 Thank you, Thomas. 642 00:44:23,037 --> 00:44:24,214 Charlie? 643 00:44:28,348 --> 00:44:30,770 You come in when you're ready, dear. 644 00:44:58,716 --> 00:45:00,309 - Was he worried? - Nope. 645 00:45:00,380 --> 00:45:04,952 He says, whatever's going on with you, he's sure you're going to work it out. 646 00:45:07,260 --> 00:45:09,399 Yeah, that sounds about right. 647 00:45:13,501 --> 00:45:15,027 Boy, time flies. 648 00:45:16,092 --> 00:45:18,361 How was your 72-hour meditation? 649 00:45:19,261 --> 00:45:20,689 Pretty enlightening. 650 00:45:20,764 --> 00:45:23,928 Yeah, I'm proud to say I'm completely rehabilitated. 651 00:45:24,508 --> 00:45:26,810 Very interesting resume, Charlie. 652 00:45:27,260 --> 00:45:29,399 Is there a private school you haven't been kicked out of? 653 00:45:29,469 --> 00:45:32,730 - Why? You checking up on me? - Don't flatter yourself. 654 00:45:33,213 --> 00:45:34,358 Sorry. 655 00:45:34,429 --> 00:45:36,371 Principals have access to academic records. 656 00:45:36,445 --> 00:45:40,503 As you know, I'm the principal, and as principal I will do my best 657 00:45:40,572 --> 00:45:44,631 to help you graduate with what you will need to survive in the world. 658 00:45:45,276 --> 00:45:48,276 But I'm not always the principal. Sometimes I'm other things. 659 00:45:48,348 --> 00:45:49,941 Really? Like what? 660 00:45:50,397 --> 00:45:52,087 Like Susan's father. 661 00:45:53,916 --> 00:45:54,931 Oh. 662 00:45:55,964 --> 00:45:58,331 Don't worry, Charlie, I'm not gonna call you into my office 663 00:45:58,396 --> 00:46:00,600 and have one of those intimidating father-boyfriend talks. 664 00:46:00,668 --> 00:46:02,555 I'm not that kind of dad. 665 00:46:02,621 --> 00:46:03,930 Well, thank you. 666 00:46:03,996 --> 00:46:05,108 Because if I were one of those dads, 667 00:46:05,180 --> 00:46:09,109 I'd probably say how my job is a distant second to my daughter, 668 00:46:10,620 --> 00:46:12,082 and so help me God, if you get out of line, 669 00:46:12,156 --> 00:46:15,866 I will take a massive steaming dump on your life. 670 00:46:25,564 --> 00:46:27,352 Good to have you back. 671 00:46:29,276 --> 00:46:31,480 Hey, Murph. - Hey. 672 00:46:33,148 --> 00:46:35,155 - Hello. - Hello. 673 00:46:35,740 --> 00:46:40,344 So, how does this work? Do I just talk, or... Does Murphy listen? 674 00:46:40,413 --> 00:46:43,576 Well, he's bound by a confidentiality agreement. 675 00:46:43,645 --> 00:46:46,011 But he can leave if you want. 676 00:46:46,077 --> 00:46:49,426 - Yeah, maybe just for this first time. - All right. 677 00:46:49,500 --> 00:46:51,256 Sorry, Murph. 678 00:46:51,325 --> 00:46:52,917 Yeah, yeah, I heard you. 679 00:46:52,988 --> 00:46:55,160 It's not like I'm your fucking business partner. 680 00:46:55,228 --> 00:46:57,170 So, what did my dad want? 681 00:46:59,548 --> 00:47:01,458 He just wanted to welcome me back. 682 00:47:01,533 --> 00:47:04,762 He didn't say anything about me hanging out with you? 683 00:47:05,660 --> 00:47:06,969 Not really. 684 00:47:07,836 --> 00:47:11,513 Maybe the way to do this is to ask a question. 685 00:47:12,444 --> 00:47:13,873 What question? 686 00:47:14,332 --> 00:47:17,267 Charlie, I don't know. You're the professional. 687 00:47:18,140 --> 00:47:22,363 All right. Well, I guess the obvious one is how do you feel about your dad? 688 00:47:22,428 --> 00:47:26,203 You mean, besides the fact that this stupid job turned him into an alcoholic? 689 00:47:26,268 --> 00:47:27,315 Okay. 690 00:47:28,636 --> 00:47:30,643 How do you feel about that? 691 00:47:31,036 --> 00:47:34,517 I think it actually bothers him more than me, to be honest. 692 00:47:34,588 --> 00:47:36,628 But there was the night. 693 00:47:37,628 --> 00:47:39,286 What's "the night"? 694 00:47:40,508 --> 00:47:43,290 The night he found out my mother was having an affair. 695 00:47:43,356 --> 00:47:48,724 He was plastered, waving this. 38 revolver around, threatening to kill himself. 696 00:47:51,132 --> 00:47:52,081 Wow. 697 00:47:55,484 --> 00:47:58,102 So, your mom left and you stayed, right? 698 00:47:59,741 --> 00:48:01,333 Yeah, pretty much. 699 00:48:02,908 --> 00:48:05,526 Well, he promised to get rid of the gun, 700 00:48:05,596 --> 00:48:07,898 and then he went into treatment for a while. 701 00:48:07,964 --> 00:48:12,339 And then, for whatever reason, he decided he was into boats. 702 00:48:12,412 --> 00:48:14,070 You know, it's like someone said, 703 00:48:14,141 --> 00:48:17,370 "Hey, you, you're crazy. Chill out and get a hobby. " 704 00:48:20,509 --> 00:48:22,134 - Susan. - Yes? 705 00:48:25,052 --> 00:48:28,533 I'm still waiting for you to tell me how you feel about your dad. 706 00:48:28,604 --> 00:48:29,618 Ah. 707 00:48:29,820 --> 00:48:31,227 You're tough. 708 00:48:35,068 --> 00:48:38,581 I guess what I'm trying to say is it just... 709 00:48:39,357 --> 00:48:44,626 It kind of sucks having one parent ditch and then the other one lose their mind. 710 00:48:50,332 --> 00:48:55,449 I mean, how can I possibly hope to turn out even remotely functional? 711 00:48:59,324 --> 00:49:00,371 Yeah. 712 00:49:05,372 --> 00:49:08,569 Well, I kind of do feel better. 713 00:49:11,068 --> 00:49:12,278 I'm glad. 714 00:49:13,724 --> 00:49:16,724 Well, thanks for listening, Charlie Bartlett. 715 00:49:16,797 --> 00:49:18,739 No problem, Susan Gardner. 716 00:49:34,236 --> 00:49:35,348 Susan? 717 00:50:06,812 --> 00:50:07,827 Hey. 718 00:50:07,996 --> 00:50:09,272 Listen up. 719 00:50:10,236 --> 00:50:12,691 All right, due to the booming economy of our fine school, 720 00:50:12,764 --> 00:50:17,620 Dr. Charlie Bartlett here invites you all to a private party at the Drive-In Club, 721 00:50:17,692 --> 00:50:21,750 which will be the most raging party in the history of Western Summit. 722 00:50:22,204 --> 00:50:24,921 Charlie! Charlie! Charlie! 723 00:50:24,988 --> 00:50:26,614 Charlie! Charlie! 724 00:50:33,500 --> 00:50:36,663 Head filled up with fear 725 00:50:36,732 --> 00:50:40,114 It's obvious you love the skin you wear 726 00:50:40,188 --> 00:50:43,668 I need to lie down Need some air 727 00:50:43,740 --> 00:50:47,221 Messing and mussing your tie-dyed hair 728 00:50:48,028 --> 00:50:52,818 You're making a big mistake, mister 729 00:50:54,588 --> 00:50:56,497 Dustin Lauderbach wants a minute with you, dude. 730 00:50:56,572 --> 00:51:00,118 Come on, is this really necessary? I was hoping to get a chance to enjoy this. 731 00:51:00,188 --> 00:51:01,781 No, man, he's captain of the football team. 732 00:51:01,852 --> 00:51:03,029 All right. 733 00:51:04,316 --> 00:51:08,310 Who's gonna fix that, that voodoo? Who's gonna fix that, that voodoo? 734 00:51:11,420 --> 00:51:15,479 Who's gonna fix that, that voodoo? Who's gonna fix that, that voodoo? 735 00:51:19,132 --> 00:51:22,677 All right, first of all, I'm sick of football. 736 00:51:23,548 --> 00:51:26,963 I mean, zero desire to do this in college. 737 00:51:29,244 --> 00:51:30,324 What do you want to do? 738 00:51:30,396 --> 00:51:31,956 Try not to laugh, 739 00:51:33,532 --> 00:51:36,401 but I was thinking of going to Paris to study painting. 740 00:51:36,476 --> 00:51:39,411 That's cool. Have you mentioned this to your dad? 741 00:51:40,636 --> 00:51:44,564 No way. Quitting football isn't gonna go over very well, 742 00:51:44,636 --> 00:51:48,466 let alone hitting him up two seconds later for money to spend a year in France. 743 00:51:48,540 --> 00:51:50,744 Well, what about your mom? 744 00:51:50,812 --> 00:51:54,041 She only hears half the stuff I say. What is that? There's a word for it. 745 00:51:54,108 --> 00:51:55,384 Menopause. 746 00:51:57,148 --> 00:51:58,490 So, what should I do? 747 00:51:58,556 --> 00:52:04,273 Well, I think one of our duties as teenagers is to occasionally piss off our parents. 748 00:52:05,020 --> 00:52:07,027 - So, go for it, okay? - Yeah. 749 00:52:07,612 --> 00:52:08,757 Thanks. 750 00:52:12,731 --> 00:52:15,284 I think Dustin Lauderbach may be a... 751 00:52:16,316 --> 00:52:19,731 I think you're just jealous 'cause you don't have any artistic ambitions. 752 00:52:19,803 --> 00:52:22,259 Fuck you, dude. In fifth grade, 753 00:52:22,331 --> 00:52:25,463 I played Linus in You're A Good Man, Charlie Brown. 754 00:52:25,532 --> 00:52:26,579 And I was good. 755 00:52:26,652 --> 00:52:27,600 - Really? - Yeah. 756 00:52:27,676 --> 00:52:29,498 Wow, I didn't know that. 757 00:52:29,564 --> 00:52:31,352 If I'm jealous, if, 758 00:52:31,420 --> 00:52:33,209 it's because only guys like Dustin Lauderbach 759 00:52:33,276 --> 00:52:35,065 can get girls like Whitney Drummond. 760 00:52:35,132 --> 00:52:36,757 You wanna hook up with Whitney Drummond? 761 00:52:36,828 --> 00:52:39,578 No. I want to do it right. 762 00:52:40,188 --> 00:52:43,504 That's the kind of girl you go dinner and a movie with. 763 00:52:44,284 --> 00:52:45,844 I don't know, you'd have to clean up quite a bit. 764 00:52:47,164 --> 00:52:48,724 Not in this life. 765 00:52:50,652 --> 00:52:53,369 So, why did you stop doing the school play? 766 00:52:54,044 --> 00:52:56,979 I kept getting my ass kicked by people like me. 767 00:52:58,844 --> 00:53:01,495 Murph, we really have to have conversations like this more often. 768 00:53:01,564 --> 00:53:02,906 Oh, bite me. 769 00:53:04,219 --> 00:53:06,641 Here you are. You're coming with me. 770 00:53:07,228 --> 00:53:09,497 I am, am I? Where are we going? 771 00:53:10,331 --> 00:53:14,455 Well, Dr. Bartlett, I think it's high time you stepped into my office. 772 00:53:27,100 --> 00:53:29,817 Wow. Beats the hell out of my office. 773 00:54:00,411 --> 00:54:01,818 So, what now? 774 00:54:02,652 --> 00:54:05,947 Now I'm going to ask you a series of questions, 775 00:54:06,011 --> 00:54:09,077 and if you answer honestly, you shall be rewarded. 776 00:54:10,300 --> 00:54:11,609 All right. 777 00:54:11,675 --> 00:54:14,490 All right. Question number one. 778 00:54:15,196 --> 00:54:18,043 And this one is a little selfish on my part. 779 00:54:18,364 --> 00:54:19,793 - Okay. - Okay. 780 00:54:21,756 --> 00:54:24,822 Is your interest in me any way related to the fact 781 00:54:24,892 --> 00:54:26,997 that my dad is the principal? 782 00:54:27,291 --> 00:54:29,080 What? Why would it be? 783 00:54:29,915 --> 00:54:33,909 Because I know you get a kick out of doing things that might get you in trouble. 784 00:54:33,980 --> 00:54:36,500 Well, I'm not gonna deny that, but no. 785 00:54:37,339 --> 00:54:41,169 I pretty much liked you from the first moment that I saw you. 786 00:54:41,244 --> 00:54:44,178 And I had no idea who your father was. 787 00:54:55,676 --> 00:54:57,400 Was that my reward? 788 00:54:57,468 --> 00:54:58,678 Mmm-hmm. 789 00:55:00,700 --> 00:55:03,514 I think I'm ready for the next question then. 790 00:55:06,364 --> 00:55:08,665 What's the deal with your father? 791 00:55:10,524 --> 00:55:12,499 Does that really have to be the next question? 792 00:55:12,572 --> 00:55:15,833 Yes. The harder the question, the greater the reward. 793 00:55:19,900 --> 00:55:21,361 He's in prison. 794 00:55:26,236 --> 00:55:30,011 My mom went into a pretty bad depression 795 00:55:30,076 --> 00:55:31,799 when he got arrested. 796 00:55:33,531 --> 00:55:38,353 So, when he was out on bail, he took me out for ice cream 797 00:55:39,708 --> 00:55:42,391 and he told me I had to take care of her. 798 00:55:43,708 --> 00:55:46,610 So, I promised him I would. 799 00:55:48,476 --> 00:55:53,015 And I've been taking care of her ever since. 800 00:55:56,252 --> 00:55:58,194 So, who takes care of you? 801 00:56:15,931 --> 00:56:17,109 Susan? 802 00:56:20,411 --> 00:56:22,451 I've never done this before. 803 00:56:24,124 --> 00:56:26,262 I know that, Charlie Bartlett. 804 00:56:26,939 --> 00:56:32,341 ... I can enjoy this girl-like boy 805 00:56:33,980 --> 00:56:37,908 I'll paint the room white 806 00:56:37,980 --> 00:56:42,933 Just give me something to destroy 807 00:56:44,636 --> 00:56:48,530 You got your green light 808 00:56:48,603 --> 00:56:54,648 For us, it's time 809 00:57:07,771 --> 00:57:10,193 That's really bad for you, you know? 810 00:57:16,892 --> 00:57:20,569 - Hey. What are you doing? - I'll be right back. 811 00:57:23,804 --> 00:57:25,844 Oh, my God! Charlie, get in here! 812 00:57:26,267 --> 00:57:29,431 Ladies and gentlemen, how are you all doing tonight? 813 00:57:31,611 --> 00:57:36,597 My name is Charlie Bartlett and I am no longer a virgin! 814 00:57:39,612 --> 00:57:41,018 Thank you! 815 00:57:41,084 --> 00:57:43,473 For crying out loud. 816 00:57:47,004 --> 00:57:49,873 I can't think of any reason to stay on this planet. 817 00:57:49,947 --> 00:57:52,184 No one at school even knows my name. 818 00:57:52,252 --> 00:57:55,416 The idea of even making contact with another human being 819 00:57:55,484 --> 00:57:57,688 is like trying to defy gravity. 820 00:57:58,043 --> 00:58:00,564 There's just no point in being alive. 821 00:58:57,532 --> 00:59:00,565 Charlie, listen to what Mr. Gardner has to say. 822 00:59:07,196 --> 00:59:10,840 Kip Crombwell overdosed on a handful of sedatives last night. 823 00:59:17,275 --> 00:59:18,585 Is he okay? 824 00:59:19,483 --> 00:59:21,971 He's okay, yeah. He's gonna be fine. He's home. 825 00:59:22,044 --> 00:59:23,156 And you might want to thank him later 826 00:59:23,227 --> 00:59:25,682 for not telling his parents where he got the drugs. 827 00:59:25,755 --> 00:59:29,650 If anyone could prove it was you, this would be a different story. 828 00:59:30,747 --> 00:59:33,616 Charlie, how could you do something like this? 829 00:59:38,331 --> 00:59:39,891 What happens now? 830 00:59:40,219 --> 00:59:41,561 You tell me. 831 00:59:45,403 --> 00:59:49,113 If you can explain what you're doing, or better yet, why you're doing it, 832 00:59:49,180 --> 00:59:51,187 that would be a good start. 833 00:59:51,900 --> 00:59:55,893 Look, I'm helping these kids, okay? Nobody else is listening to them. 834 00:59:55,963 --> 00:59:57,873 I encourage you to listen all you like, but let's face it, 835 00:59:57,947 --> 00:59:59,802 - you're not a professional. - No. 836 00:59:59,867 --> 01:00:01,777 And these medications have a legitimate use. 837 01:00:01,852 --> 01:00:04,307 They've helped a lot of people. It's a generational thing. 838 01:00:04,380 --> 01:00:07,162 You know, teenagers always find a way to abuse something. 839 01:00:07,227 --> 01:00:08,569 And why not, right? 840 01:00:08,636 --> 01:00:11,003 Being zonked out of your mind is a lot more fun 841 01:00:11,067 --> 01:00:13,303 than dealing with your problems. 842 01:00:14,267 --> 01:00:18,162 Excuse me for asking, but are you speaking from experience or... 843 01:00:18,236 --> 01:00:20,691 You know, that's not an appropriate question. 844 01:00:20,763 --> 01:00:23,184 - That's okay. - Okay. 845 01:00:24,763 --> 01:00:27,446 Yeah, I sought treatment for some issues. 846 01:00:28,188 --> 01:00:30,326 You're not doing that anymore? 847 01:00:30,427 --> 01:00:34,071 Got to the point where I felt I was ready to stop, so I did. 848 01:00:34,492 --> 01:00:38,321 - How's that going for you? - Some days are better than others. 849 01:00:38,396 --> 01:00:39,989 Do you want to talk about it sometime? 850 01:00:40,060 --> 01:00:42,994 No, I would not like to talk about it sometime. 851 01:00:43,900 --> 01:00:45,460 Charlie, come on. 852 01:00:47,388 --> 01:00:49,428 What are you doing this for? 853 01:00:55,355 --> 01:00:56,762 I don't know. 854 01:00:57,371 --> 01:00:58,648 I guess... 855 01:01:00,763 --> 01:01:02,552 I'm really happy here. 856 01:01:04,731 --> 01:01:07,317 For the first time, everybody likes me. 857 01:01:08,156 --> 01:01:09,716 There are more important things. 858 01:01:09,787 --> 01:01:13,497 Look, I know. Everybody keeps saying that, but the thing is, is I'm 17, 859 01:01:13,563 --> 01:01:16,018 and popularity is pretty damn important to me. 860 01:01:16,091 --> 01:01:18,676 Charlie, there are more important things. 861 01:01:18,747 --> 01:01:20,024 Like what? 862 01:01:21,243 --> 01:01:23,763 Like what you do with that popularity. 863 01:01:35,547 --> 01:01:39,540 Look, I've been around a while, you know, long enough to say this. 864 01:01:41,115 --> 01:01:43,417 What you do in this life matters. 865 01:01:59,228 --> 01:02:00,438 Hey, Kip. 866 01:02:01,467 --> 01:02:02,841 Hey, Charlie. 867 01:02:02,907 --> 01:02:04,598 How are you feeling? 868 01:02:05,275 --> 01:02:08,788 Fine, I guess. They had to pump my stomach. 869 01:02:10,044 --> 01:02:13,655 - How was that? - Pretty disgusting. 870 01:02:14,619 --> 01:02:17,848 But now I get to just play video games all day, so... 871 01:02:18,811 --> 01:02:19,891 Cool. 872 01:02:21,979 --> 01:02:25,274 So, are you still, like, a suicidal maniac or... 873 01:02:27,259 --> 01:02:30,391 Well, it's not like all my problems just went away. 874 01:02:31,195 --> 01:02:33,170 Yeah, I guess that makes sense. 875 01:02:33,243 --> 01:02:36,210 Look, Charlie, it's cool that you came by and everything, 876 01:02:36,283 --> 01:02:38,170 but there's really nothing that you can say 877 01:02:38,236 --> 01:02:40,472 that's going to make me feel any better, so... 878 01:02:40,539 --> 01:02:42,099 Nothing? Why not? 879 01:02:42,684 --> 01:02:44,440 No one knows I exist. 880 01:02:45,659 --> 01:02:48,562 The last time a girl spoke to me was in the third grade. 881 01:02:48,635 --> 01:02:51,024 I have no friends and I'm an idiot. 882 01:02:52,443 --> 01:02:54,483 You at least have friends. 883 01:02:54,556 --> 01:02:57,272 How would you possibly know what it's like? 884 01:02:58,491 --> 01:03:02,550 - I just think you're missing the big picture. - What big picture? 885 01:03:02,619 --> 01:03:05,718 - The universe. - What about the universe? 886 01:03:06,971 --> 01:03:09,971 Well, the universe is a pretty big place. 887 01:03:10,043 --> 01:03:12,182 Yeah. It's infinite, theoretically. 888 01:03:12,251 --> 01:03:15,764 Right. Which means there's probably life on other planets. 889 01:03:16,796 --> 01:03:20,112 Not life like we think, but, yeah, probably at least single-cell organisms. 890 01:03:20,187 --> 01:03:21,616 Well, see, that's my whole point. 891 01:03:21,692 --> 01:03:24,277 I mean, you could've been born a single-cell organism 892 01:03:24,347 --> 01:03:25,874 on the planet Zortex. 893 01:03:25,947 --> 01:03:28,467 In fact, given the odds, it's probably more likely. 894 01:03:28,539 --> 01:03:31,321 But you weren't. You were born a human being. 895 01:03:31,387 --> 01:03:34,257 And not just any human being in the history of human beings, 896 01:03:34,331 --> 01:03:36,403 but a human being that gets to be alive today, 897 01:03:36,475 --> 01:03:40,632 that gets to listen to all kinds of music, that gets to eat food from every culture, 898 01:03:40,699 --> 01:03:43,481 that gets to download porn off the internet. 899 01:03:45,948 --> 01:03:48,730 So, really, you have everything to live for. 900 01:03:53,051 --> 01:03:54,578 You feel better? 901 01:03:57,116 --> 01:03:58,425 Not really. 902 01:04:01,147 --> 01:04:03,002 Well, at least I tried. 903 01:04:08,571 --> 01:04:13,012 - Hey, do you want to play some Killzone? - Yeah. 904 01:04:15,899 --> 01:04:17,044 Dude! 905 01:04:17,243 --> 01:04:21,520 - So, you're not selling drugs anymore? - No, no. I'm searching for new enterprises. 906 01:04:21,595 --> 01:04:24,312 - Like what? - I don't know. You got any ideas? 907 01:04:24,379 --> 01:04:27,510 You're talking to someone who can never get anything done. 908 01:04:27,580 --> 01:04:31,638 I've been trying to write a play, but, you know, no one wants to read any of it. 909 01:04:31,707 --> 01:04:33,136 Well, is it any good? 910 01:04:33,211 --> 01:04:36,178 I don't know. You can read it if you want to. 911 01:04:36,859 --> 01:04:37,906 Sure. 912 01:04:40,699 --> 01:04:41,746 Nope. 913 01:04:43,643 --> 01:04:46,164 Sorry, guys, there's just no way. 914 01:04:46,235 --> 01:04:49,847 - You didn't even read it. - I read enough to know that it's a bad idea. 915 01:04:49,916 --> 01:04:50,898 Why? 916 01:04:50,971 --> 01:04:52,727 By virtue of the fact that it's inappropriate. 917 01:04:52,796 --> 01:04:54,738 I'm not jazzed about taking the heat for you two 918 01:04:54,811 --> 01:04:56,666 having those kids doing whatever they're doing in there. 919 01:04:56,731 --> 01:05:00,692 But it's true. It has truth. It's about us and the way we see things. 920 01:05:00,763 --> 01:05:04,538 Mr. Crombwell's right. We want to see something like this here. 921 01:05:05,115 --> 01:05:08,247 Look, it may not be perfect, but Charlie's gonna help me with it. 922 01:05:08,315 --> 01:05:10,933 Great. That really puts my mind at ease. 923 01:05:11,963 --> 01:05:14,352 Look, I'm really trying to do the right thing, okay? 924 01:05:14,427 --> 01:05:16,249 I thought that's what you wanted me to do. 925 01:05:16,315 --> 01:05:19,162 Yeah, I do, but does it have to be this play? 926 01:05:22,587 --> 01:05:24,856 If it helps your decision, 927 01:05:24,923 --> 01:05:28,666 I'd be considerably less likely to end my life if you said yes. 928 01:05:37,051 --> 01:05:39,670 You've got to get it through Drama Club. 929 01:05:41,307 --> 01:05:43,445 - Thank you, Mr. Gardner. - Yeah. 930 01:05:43,515 --> 01:05:45,457 You won't be disappointed. 931 01:05:46,011 --> 01:05:47,953 Don't make me regret this. 932 01:05:48,411 --> 01:05:50,484 So, what do we do now? 933 01:05:50,555 --> 01:05:54,199 Well, don't worry about the Drama Club. I'll work it out. 934 01:05:54,619 --> 01:05:57,336 I kind of just don't know what to say, Charlie. 935 01:05:57,403 --> 01:05:58,865 No worries. 936 01:06:00,027 --> 01:06:01,336 Don't fucking argue with me. 937 01:06:01,403 --> 01:06:02,832 Listen, I just wanna remind you how much this is worth! 938 01:06:02,907 --> 01:06:04,249 - I know. - Let me keep the Xanax. 939 01:06:04,315 --> 01:06:06,803 - No. No Xanax. Everything. - Charlie... 940 01:06:13,275 --> 01:06:14,868 You're a dick. 941 01:06:19,515 --> 01:06:20,922 No! No! No! 942 01:06:20,987 --> 01:06:24,118 - Murph, give it to me. - No! No! No, Charlie! No! No! 943 01:06:30,011 --> 01:06:31,254 Excuse me, everyone. 944 01:06:31,323 --> 01:06:33,875 May I have your attention? I have an announcement to make. 945 01:06:36,315 --> 01:06:39,479 Due to complications with the insurance companies, 946 01:06:41,371 --> 01:06:43,510 I will no longer be providing medication. 947 01:06:45,051 --> 01:06:49,841 I'm sure this will mean that a lot of you are done speaking to me and that's fine. 948 01:06:49,915 --> 01:06:53,396 However, for those of you that are still interested, 949 01:06:53,467 --> 01:06:57,329 I will be holding sessions in my office free of charge. 950 01:06:58,427 --> 01:06:59,703 Thank you. 951 01:07:09,243 --> 01:07:12,112 I'm one of those people not speaking to you. 952 01:07:20,187 --> 01:07:22,805 Well, let's get started, shall we? 953 01:07:30,619 --> 01:07:33,718 - Hey, Charlie. - Hey, Whitney. What's going on? 954 01:07:35,387 --> 01:07:36,882 I don't know. 955 01:07:36,955 --> 01:07:39,923 Well, I think you have something to tell me, 956 01:07:39,995 --> 01:07:42,515 but you're worried what I might think. 957 01:07:43,547 --> 01:07:44,725 I guess. 958 01:07:46,363 --> 01:07:49,330 I really think that there's something wrong with me. 959 01:07:49,403 --> 01:07:50,744 Why is that? 960 01:07:51,291 --> 01:07:53,430 Well, I've been crying a lot. 961 01:07:53,947 --> 01:07:55,408 Like, at cheer. 962 01:07:58,139 --> 01:08:01,434 I've slept with almost every guy on the football team. 963 01:08:03,579 --> 01:08:04,921 All of them? 964 01:08:06,459 --> 01:08:08,183 Well, maybe not all. 965 01:08:09,083 --> 01:08:11,222 But all the backfield, anyway. 966 01:08:12,155 --> 01:08:15,352 Well, do you like any of these guys? 967 01:08:16,570 --> 01:08:17,847 Not really. 968 01:08:18,459 --> 01:08:22,004 I mean, I know they don't want to be my boyfriend or anything lame like that. 969 01:08:22,075 --> 01:08:25,621 But they try to sleep with me, and I don't want to say no to them. 970 01:08:25,691 --> 01:08:30,426 Well, look, I don't know, maybe you should take it slower, you know? 971 01:08:30,491 --> 01:08:32,182 Enjoy yourself. 972 01:08:32,251 --> 01:08:35,447 I mean, there are plenty of guys at this school 973 01:08:35,515 --> 01:08:38,832 that would do anything to take you to dinner and a movie. 974 01:08:38,906 --> 01:08:40,849 Give me a break. Like who? 975 01:08:44,666 --> 01:08:46,805 - Hey, Whitney. - Hi, Murphy. 976 01:08:47,227 --> 01:08:49,594 Wow, you actually brought flowers. 977 01:08:49,659 --> 01:08:51,569 They're pretty lame, huh? 978 01:08:54,875 --> 01:08:58,170 - I've never been on a real date before. - That's okay, Murphy. 979 01:08:58,235 --> 01:09:01,050 I've never been on a real date before either. 980 01:09:11,035 --> 01:09:15,258 - By the way, I like your shirt. - Oh, thanks. 981 01:09:16,059 --> 01:09:18,197 Okay. Thanks, Charlie. 982 01:09:19,355 --> 01:09:22,072 - Hey. - Hey, Henry. How's it going, man? 983 01:09:22,139 --> 01:09:25,139 The board completely ignored the petition to get the cameras out of the lounge, 984 01:09:25,211 --> 01:09:26,869 so they've basically blown us off. 985 01:09:26,939 --> 01:09:28,313 Next thing you know, they'll put in metal detectors 986 01:09:28,379 --> 01:09:30,451 and start doing random locker searches. 987 01:09:30,523 --> 01:09:32,432 We have to do something. We need you, man. 988 01:09:32,507 --> 01:09:35,922 I don't know, Henry. I am already on thin ice with Gardner. 989 01:09:35,995 --> 01:09:39,257 If I lead a protest, I think he'll have me assassinated. 990 01:09:39,323 --> 01:09:41,047 We need to do something. 991 01:09:41,115 --> 01:09:42,708 All right, look, if you want to lead a protest, 992 01:09:42,779 --> 01:09:45,429 it's not like I'm gonna stop you, but... 993 01:09:45,498 --> 01:09:47,025 Thanks, Charlie. 994 01:09:55,706 --> 01:09:58,489 This is a school, not a prison. 995 01:09:59,579 --> 01:10:02,262 Thanks, because I couldn't read the sign. 996 01:10:02,331 --> 01:10:04,567 This is a school, not a prison. 997 01:10:05,595 --> 01:10:08,017 This is a school, it's not a prison. 998 01:10:08,859 --> 01:10:11,063 This is a school, not a prison. 999 01:10:11,418 --> 01:10:13,720 This is a school, it's not a prison. 1000 01:10:28,059 --> 01:10:30,993 Cameras, protests, insubordinate kids. 1001 01:10:31,067 --> 01:10:33,937 Would any of this have happened without Charlie Bartlett? 1002 01:10:34,010 --> 01:10:36,116 He's all I hear about these days. 1003 01:10:36,187 --> 01:10:38,041 "Charlie Bartlett told my son this. 1004 01:10:38,107 --> 01:10:40,757 "Charlie Bartlett told my daughter to do that. " 1005 01:10:40,826 --> 01:10:44,372 Our lives would be a whole lot easier if we just expelled him. 1006 01:10:45,403 --> 01:10:48,021 You really think that's what he deserves? 1007 01:10:48,091 --> 01:10:51,222 Do yourself a favor. Don't get fired over this kid. 1008 01:10:56,347 --> 01:10:57,426 Look at this. 1009 01:10:57,498 --> 01:11:00,116 Look, I don't think there should be cameras in the lounge, but... 1010 01:11:01,627 --> 01:11:03,220 I don't even know what to say. 1011 01:11:03,291 --> 01:11:05,680 I kind of see where your dad's coming from, too. 1012 01:11:05,755 --> 01:11:07,926 Since when do you care what he thinks? 1013 01:11:07,995 --> 01:11:11,508 I don't know. He's given me a break a couple of times. 1014 01:11:11,579 --> 01:11:12,626 Yeah. 1015 01:11:15,835 --> 01:11:19,763 Attention, all dissenting students of Western Summit High School. 1016 01:11:19,834 --> 01:11:22,103 You have two minutes to disperse. 1017 01:11:22,171 --> 01:11:24,080 If you have not at that time, you will be suspended. 1018 01:11:24,155 --> 01:11:27,450 No! See, we have a right to be here. They can't kick us all out. 1019 01:11:27,514 --> 01:11:30,231 There has to be a better way to handle this. 1020 01:11:30,298 --> 01:11:33,113 - Okay. Can you help me out? - What are you gonna do? 1021 01:11:33,178 --> 01:11:36,790 Could you go over there and tell them to break it up and come back tonight? 1022 01:11:36,858 --> 01:11:37,906 Okay. 1023 01:11:39,386 --> 01:11:42,201 This is a school, not a prison! This is a school, not a prison! 1024 01:11:42,266 --> 01:11:45,615 Hey, guys, Charlie wanted me to ask... 1025 01:11:50,714 --> 01:11:54,326 Charlie wants us to go home and come back tonight, all right? 1026 01:12:46,746 --> 01:12:47,859 Susan! 1027 01:12:51,323 --> 01:12:52,697 - What did he just give you? - What? 1028 01:12:52,762 --> 01:12:55,577 - That's just... - Shut it! I'm talking to my daughter. 1029 01:12:55,642 --> 01:12:58,228 - What is in that pharmacy bag? - None of your business. 1030 01:12:58,299 --> 01:13:00,787 - Susan... - I don't need any assistance from you 1031 01:13:00,859 --> 01:13:02,768 handling my daughter. Do you understand? 1032 01:13:02,843 --> 01:13:05,942 Try saying one more word and see what happens. 1033 01:13:06,011 --> 01:13:07,953 Come on, you really think I don't know what's in the bag? 1034 01:13:08,027 --> 01:13:10,809 Yeah. I really don't think you know what's in the bag. 1035 01:13:10,875 --> 01:13:12,730 Where are you going? You're not going anywhere. 1036 01:13:12,795 --> 01:13:13,810 Whatever. 1037 01:13:13,882 --> 01:13:17,363 Susan Gardner, get your ass back in the house on the count of three, 1038 01:13:17,435 --> 01:13:19,093 or you're grounded. 1039 01:13:19,611 --> 01:13:22,000 What makes you think you're still in control of what I do? 1040 01:13:22,075 --> 01:13:26,581 I don't think. I know. It's a fact. What are you looking at? One! 1041 01:13:26,650 --> 01:13:29,552 I would not make me choose between you and Charlie if I were you. 1042 01:13:29,627 --> 01:13:32,529 You don't have to choose. Drug dealer! Dad! 1043 01:13:32,603 --> 01:13:36,312 I'm your father. This is a boy who goes to my school. Two! 1044 01:13:36,379 --> 01:13:39,445 Charlie Bartlett has done more for your school than you ever will. 1045 01:13:39,515 --> 01:13:40,529 Three! 1046 01:13:40,602 --> 01:13:42,326 Hey! Don't touch her! 1047 01:13:44,602 --> 01:13:46,774 Oh, shit. I'm so sorry. I didn't mean to do that. 1048 01:13:46,843 --> 01:13:50,388 Well, you did it. It's done. 1049 01:13:51,962 --> 01:13:54,002 Whatever. Let's go. Come on. 1050 01:14:20,443 --> 01:14:22,483 I'm really sorry I did that. 1051 01:14:24,602 --> 01:14:26,293 It's not your fault. 1052 01:14:27,706 --> 01:14:30,128 So, Charlie Bartlett assaulted you. 1053 01:14:30,682 --> 01:14:34,392 Well, now it's up to you. Do you want to press charges or not? 1054 01:14:38,747 --> 01:14:40,722 Now, we're gonna get these cameras out of the lounge. 1055 01:14:40,794 --> 01:14:43,031 We're gonna figure it out tonight. 1056 01:14:43,098 --> 01:14:45,553 Hey, look who it is, everybody. 1057 01:14:45,626 --> 01:14:49,554 Charlie! Charlie! Charlie! Charlie! - Charlie! Charlie! Charlie! Charlie! 1058 01:14:58,810 --> 01:15:00,719 How you all doing tonight? 1059 01:15:02,618 --> 01:15:04,920 My name is Charlie Bartlett. 1060 01:15:09,147 --> 01:15:12,976 If there's one thing I want you guys to walk away with tonight, 1061 01:15:21,627 --> 01:15:24,016 it's that you guys don't need me. 1062 01:15:25,306 --> 01:15:26,867 I really mean it. 1063 01:15:27,195 --> 01:15:30,195 You think I'm any less screwed up than you are? 1064 01:15:30,267 --> 01:15:34,063 I get up every morning and I look in the mirror 1065 01:15:35,194 --> 01:15:37,081 and I try and figure out 1066 01:15:38,971 --> 01:15:40,662 just where I fit in. 1067 01:15:42,395 --> 01:15:46,704 And I draw a complete blank. 1068 01:15:48,954 --> 01:15:52,250 And you guys are looking to me to tell you what to do? 1069 01:15:52,955 --> 01:15:56,053 You need to stop listening to me. 1070 01:15:58,810 --> 01:16:02,934 And stop listening to people telling you who you should be. 1071 01:16:03,002 --> 01:16:05,010 And stop listening to the people that are telling you 1072 01:16:05,083 --> 01:16:07,155 you're not good enough to do the things that you want to do! 1073 01:16:08,282 --> 01:16:09,558 You guys have all the answers. 1074 01:16:09,627 --> 01:16:10,936 You're under arrest for assault. 1075 01:16:17,915 --> 01:16:19,321 Charlie! 1076 01:16:36,954 --> 01:16:39,737 Charlie! Charlie! Charlie! 1077 01:16:39,803 --> 01:16:42,585 - Charlie! Charlie! Charlie! - Charlie! Charlie! Charlie! 1078 01:16:42,650 --> 01:16:45,781 Okay, party's over. I want you all out of here now! 1079 01:16:47,066 --> 01:16:49,041 Have I made myself abundantly clear? 1080 01:16:49,114 --> 01:16:50,641 We want to know what the hell's gonna happen to Charlie. 1081 01:16:50,715 --> 01:16:51,663 - Yeah! - Yeah! 1082 01:16:51,738 --> 01:16:53,265 I'd be more worried about yourselves. 1083 01:16:53,339 --> 01:16:56,405 Thanks to him, the Class of '83 Student Lounge 1084 01:16:56,475 --> 01:16:58,962 is now The Charlie Bartlett Detention Center. 1085 01:16:59,034 --> 01:17:01,206 Bullshit! Come on! 1086 01:17:01,690 --> 01:17:03,250 Get the cameras! 1087 01:17:05,211 --> 01:17:10,262 Well, every time I feel you're coming round, you're going down 1088 01:17:10,394 --> 01:17:15,129 You hit the ground with every force It makes no sense or sound 1089 01:17:15,386 --> 01:17:16,630 Emergency, Western Summit High School. 1090 01:17:19,515 --> 01:17:23,770 God bless your soul, girl Now you got the whole world 1091 01:17:23,867 --> 01:17:26,005 It's your eyes that make me smile 1092 01:17:26,139 --> 01:17:28,244 Oh, yeah Oh, yeah 1093 01:17:29,946 --> 01:17:32,794 Well, I guess now is as good a time as any to tell you. 1094 01:17:32,859 --> 01:17:34,320 You're fired. 1095 01:17:35,546 --> 01:17:37,269 It's your eyes that make me smile 1096 01:17:37,338 --> 01:17:38,745 Come on. 1097 01:17:39,546 --> 01:17:42,034 Wasting time hanging out 1098 01:17:42,138 --> 01:17:44,146 Oh, yeah Oh, yeah 1099 01:17:57,754 --> 01:18:00,820 Come on, Charlie. Your mom's here to bail you out. 1100 01:18:01,850 --> 01:18:03,345 What's gonna happen to the other kids? 1101 01:18:03,419 --> 01:18:05,524 Well, there's gonna be an investigation. 1102 01:18:05,595 --> 01:18:07,001 But since all the cameras were destroyed, 1103 01:18:07,067 --> 01:18:10,645 they're gonna have a hard time figuring out who did what. 1104 01:18:10,714 --> 01:18:13,649 Well, I'm prepared to take full responsibility. 1105 01:18:14,362 --> 01:18:15,889 Charlie, go home. 1106 01:18:20,090 --> 01:18:23,506 - Are you mad? - I don't know how to feel, Charlie. 1107 01:18:23,579 --> 01:18:26,645 Well, Mom, I think you should be mad because I just got arrested 1108 01:18:26,715 --> 01:18:28,787 and a bunch of my friends just trashed a building. 1109 01:18:28,858 --> 01:18:30,713 I am aware of that. 1110 01:18:30,778 --> 01:18:35,153 And I'm having a hard time being mad at you when it just might be my fault. 1111 01:18:35,867 --> 01:18:38,354 No, Mom, it's not your fault. Don't say that. 1112 01:18:38,426 --> 01:18:40,019 No, some of it is. 1113 01:18:41,019 --> 01:18:45,077 I treated you like an adult for so long, you missed out on being a little boy. 1114 01:18:45,146 --> 01:18:47,350 And now we're paying for it. 1115 01:18:47,418 --> 01:18:49,360 With a vengeance, I'd say. 1116 01:18:49,786 --> 01:18:52,023 But you are just a kid, Charlie. 1117 01:18:52,826 --> 01:18:54,834 You understand that, right? 1118 01:18:56,858 --> 01:19:00,949 And that doesn't change just because I don't know what to do with you. 1119 01:19:01,626 --> 01:19:02,739 Mom. 1120 01:19:03,451 --> 01:19:06,168 I wouldn't know what to do with me, either. 1121 01:19:09,115 --> 01:19:11,765 Well, I think it's safe to say that you're grounded. 1122 01:19:11,835 --> 01:19:13,623 Really? How long? 1123 01:19:14,202 --> 01:19:17,431 That's a good question. What is the standard? 1124 01:19:17,499 --> 01:19:19,506 Usually, like, 24 hours. 1125 01:19:20,475 --> 01:19:24,566 Well, seeing as you've acquired a misdemeanor, we'd better make it 30. 1126 01:19:25,338 --> 01:19:26,385 Okay. 1127 01:19:34,554 --> 01:19:36,376 - Get in the car. - Okay. 1128 01:20:41,498 --> 01:20:43,124 - Hi. - Hey! 1129 01:20:45,498 --> 01:20:46,927 How are you feeling? 1130 01:20:47,002 --> 01:20:49,871 A little nervous, I guess. But that's normal. 1131 01:20:50,458 --> 01:20:52,695 Yeah. How's your dad? 1132 01:20:53,882 --> 01:20:56,271 He's holed himself up in his study. 1133 01:20:56,954 --> 01:20:58,896 That's usually a bad sign. 1134 01:20:59,386 --> 01:21:01,012 You could've asked him to come, you know. 1135 01:21:01,082 --> 01:21:02,805 Really? What am I going to say? 1136 01:21:02,874 --> 01:21:05,111 "Hey, Dad, you want to come sit with a bunch of people 1137 01:21:05,178 --> 01:21:08,145 "that are really glad you were fired and watch me on stage?" 1138 01:21:24,827 --> 01:21:25,939 Hello? 1139 01:21:30,042 --> 01:21:31,286 Hello? 1140 01:21:32,474 --> 01:21:34,067 Principal Gardner? 1141 01:21:34,938 --> 01:21:37,752 Hello? Principal Gardner? 1142 01:21:39,514 --> 01:21:41,718 It's me, sir. Charlie Bartlett. 1143 01:21:43,514 --> 01:21:44,529 Hello? 1144 01:21:46,298 --> 01:21:47,476 Hello? 1145 01:21:48,506 --> 01:21:50,873 Oh, this better be good, Charles. 1146 01:21:52,666 --> 01:21:55,122 I came to invite you to the play. 1147 01:21:55,195 --> 01:21:59,188 Well, thank you for that, but I am just a little tied up right now. 1148 01:21:59,706 --> 01:22:03,088 - What are you doing? - Venting. Just venting a little bit. 1149 01:22:03,162 --> 01:22:05,431 Is that your new word of the day? 1150 01:22:05,498 --> 01:22:06,447 Sure as shit is. 1151 01:22:07,642 --> 01:22:09,944 Word of the day, "venting. " 1152 01:22:10,394 --> 01:22:15,184 Explanation. That's kind of how I deal with my little life's frustrations. I vent. 1153 01:22:15,258 --> 01:22:19,251 As in "to vent, " original derivation from the Latin exventare. 1154 01:22:19,322 --> 01:22:20,729 Jesus! 1155 01:22:21,210 --> 01:22:24,342 Everybody needs to vent a little now and again, don't you figure? 1156 01:22:24,410 --> 01:22:27,257 Some of us are privileged enough to vent to you in the boys' room stall, 1157 01:22:27,322 --> 01:22:29,875 and the rest of us just have to settle for less conventional methods. 1158 01:22:29,946 --> 01:22:31,768 Like, I don't know, a bottle of booze and a handgun. 1159 01:22:33,786 --> 01:22:37,496 I'm sorry. I'm not putting you on edge with my behavior, am I? 1160 01:22:37,978 --> 01:22:39,636 That's all right. 1161 01:22:40,218 --> 01:22:41,744 Maybe you could put the gun down. 1162 01:22:41,818 --> 01:22:45,167 Park it, Chuck! In case you're not aware of this, 1163 01:22:45,242 --> 01:22:47,762 I'm entirely displeased with you right now. 1164 01:22:47,834 --> 01:22:49,689 I was racking my brain to figure out why, 1165 01:22:49,754 --> 01:22:52,307 and I think it's because you've taken everything from me. 1166 01:22:52,378 --> 01:22:54,069 Why did you do that? 1167 01:22:55,546 --> 01:22:58,197 Do you have anything enlightening to say to me right now? 'Cause if you do, 1168 01:22:58,266 --> 01:23:00,917 I'd appreciate it if you'd spit it out. 1169 01:23:00,986 --> 01:23:02,131 I don't know. 1170 01:23:02,202 --> 01:23:05,300 Maybe some of that post-pubescent psychobabble? 1171 01:23:06,234 --> 01:23:08,242 Maybe a pearl of wisdom? 1172 01:23:08,314 --> 01:23:10,485 I don't know what to say to you. 1173 01:23:10,554 --> 01:23:13,685 I mean, I don't know how to help you. I really want to. 1174 01:23:13,754 --> 01:23:16,023 Come on, Doctor! What have you got for me? 1175 01:23:16,090 --> 01:23:18,162 I don't know what you want from me. 1176 01:23:18,234 --> 01:23:22,390 I don't need you to say anything to me and I don't need you to save me! 1177 01:23:23,386 --> 01:23:25,557 All right, then, what am I supposed to do in this situation? 1178 01:23:25,626 --> 01:23:29,041 You know, I'm just a kid! I'm just a stupid kid! 1179 01:23:30,202 --> 01:23:33,944 Stop the fucking presses. Run that by me again. You're a what? 1180 01:23:34,010 --> 01:23:35,472 I'm just a kid. 1181 01:23:37,210 --> 01:23:38,420 I get it. 1182 01:23:39,226 --> 01:23:41,561 It's tough. I was a kid once, too. 1183 01:23:44,058 --> 01:23:45,268 Oh, fuck! 1184 01:23:58,681 --> 01:23:59,696 - No! - What are you... 1185 01:24:21,658 --> 01:24:24,113 What the hell did you do that for? 1186 01:24:25,050 --> 01:24:26,992 You were going to kill yourself. 1187 01:24:27,066 --> 01:24:30,449 I can't kill myself. I've got too many responsibilities. 1188 01:24:32,954 --> 01:24:34,164 You okay? 1189 01:24:35,610 --> 01:24:36,658 Yeah. 1190 01:24:38,746 --> 01:24:42,740 Never, never attack a drunk guy with a gun. Do you understand? 1191 01:24:42,810 --> 01:24:44,217 - Yes, sir. - Good. 1192 01:24:45,946 --> 01:24:48,815 Come on. Let's get cleaned up. 1193 01:24:50,490 --> 01:24:51,602 - Thank you. - Yeah. 1194 01:24:53,306 --> 01:24:55,694 Hey, Charlie. See if that fits. 1195 01:24:57,338 --> 01:24:59,029 - Thank you. - Sure. 1196 01:25:01,114 --> 01:25:03,383 How's your head? You all right? 1197 01:25:04,154 --> 01:25:05,431 It's okay. 1198 01:25:06,489 --> 01:25:09,588 Well, we should go 'cause we're going to miss the play. 1199 01:25:09,658 --> 01:25:12,505 I doubt she's going to be happy to see me. 1200 01:25:12,570 --> 01:25:16,083 No, you're her father, 1201 01:25:16,154 --> 01:25:19,983 and she loves you very much, and you're totally missing it. 1202 01:25:26,202 --> 01:25:27,543 Fair enough. 1203 01:25:29,818 --> 01:25:32,600 - What about you? - What about me, what? 1204 01:25:33,306 --> 01:25:35,128 What about your father? 1205 01:25:35,866 --> 01:25:38,484 You know, when I checked up on you, I was half-hoping to find something 1206 01:25:38,554 --> 01:25:41,620 to make me feel justified in kicking your ass out. 1207 01:25:43,386 --> 01:25:45,589 Then I found out about him. 1208 01:25:49,498 --> 01:25:52,018 There are worse crimes than tax evasion. 1209 01:25:52,090 --> 01:25:55,123 Yeah, but it's not worth losing your father over. 1210 01:25:56,122 --> 01:25:58,839 Okay, so, stay mad at him forever. 1211 01:25:59,770 --> 01:26:01,777 How's that working for you? 1212 01:26:03,194 --> 01:26:05,495 Some days are better than others. 1213 01:26:10,170 --> 01:26:14,326 Come on, Monica. Just try it. It'll give you such a high. 1214 01:26:14,394 --> 01:26:16,915 My God, you are, like, totally peer-pressuring me. 1215 01:26:16,986 --> 01:26:18,742 I've never done it before. 1216 01:26:18,810 --> 01:26:21,527 Just do it. Trust me. You know you want to. 1217 01:26:23,226 --> 01:26:26,423 I just don't know anymore. She used to be my little girl. 1218 01:26:26,490 --> 01:26:29,173 I mean, what do you think they're doing behind that door? 1219 01:26:29,242 --> 01:26:30,868 There's no way to know that. 1220 01:26:30,938 --> 01:26:35,411 And, besides, isn't it more interesting to just trust them and see what happens? 1221 01:26:37,370 --> 01:26:40,599 I just don't understand why it's so important to you that I do this. 1222 01:26:40,666 --> 01:26:43,154 'Cause it's fun and it'll feel good. 1223 01:26:44,921 --> 01:26:46,831 Okay, I'll give it a try. 1224 01:26:58,618 --> 01:27:02,808 If you wanna sing out, sing out 1225 01:27:03,994 --> 01:27:08,304 If you wanna be free, be free 1226 01:27:10,170 --> 01:27:14,261 There's a million things to be 1227 01:27:15,002 --> 01:27:18,711 You know that there are 1228 01:27:19,481 --> 01:27:24,184 If you wanna live high, live high 1229 01:27:25,370 --> 01:27:29,876 If you wanna live low, live low 1230 01:27:31,162 --> 01:27:35,537 There's a million ways to go 1231 01:27:35,962 --> 01:27:39,158 You know that there are 1232 01:27:42,009 --> 01:27:45,806 You can do what you want 1233 01:27:47,546 --> 01:27:51,026 The opportunity's on 1234 01:27:52,985 --> 01:27:57,295 And if you find a new way 1235 01:27:59,002 --> 01:28:03,028 You can do it today 1236 01:28:04,634 --> 01:28:07,983 You can make it all true 1237 01:28:10,138 --> 01:28:13,683 And you can make it undo 1238 01:28:13,753 --> 01:28:15,957 You see 1239 01:28:18,393 --> 01:28:23,958 You only need to know 1240 01:28:27,610 --> 01:28:31,766 If you wanna say yes, say yes 1241 01:28:33,145 --> 01:28:37,401 If you wanna say no, say no 1242 01:28:38,809 --> 01:28:43,065 There's a million ways to go 1243 01:28:43,578 --> 01:28:47,352 You know that there are 1244 01:28:48,538 --> 01:28:52,335 You know that there are 1245 01:29:01,689 --> 01:29:04,373 I must say, of all the kids applying for a summer internship, 1246 01:29:04,442 --> 01:29:06,995 you have quite a checkered history. 1247 01:29:07,066 --> 01:29:09,684 I understand. And I'm sure you have a whole stack of people 1248 01:29:09,754 --> 01:29:13,910 with perfect backgrounds and no disciplinary record. 1249 01:29:16,922 --> 01:29:19,889 Really, I'd do anything to work here. 1250 01:29:19,962 --> 01:29:24,402 Well, let's get on with the interview. I've got a hell of a day ahead of me. 1251 01:29:25,018 --> 01:29:27,254 Would you like to talk about it? 1252 01:29:29,466 --> 01:29:32,248 Do you know what it's like to fall on the floor? 1253 01:29:32,378 --> 01:29:34,930 And cry your guts out till you got no more? 1254 01:29:35,130 --> 01:29:38,545 Hey, man Now you're really living 1255 01:29:39,097 --> 01:29:41,716 Have you ever made love to a beautiful girl? 1256 01:29:42,009 --> 01:29:44,562 Made you feel like it's not such a bad world? 1257 01:29:44,762 --> 01:29:48,373 Hey, man Now you're really living 1258 01:29:48,474 --> 01:29:51,191 Now you're really giving it everything 1259 01:29:51,386 --> 01:29:54,004 And you're really getting all you gave 1260 01:29:54,234 --> 01:29:58,195 Now you're really living what this life is all about 1261 01:29:59,674 --> 01:30:02,488 Well, I just saw the sun rise over the hill 1262 01:30:02,681 --> 01:30:05,103 Never used to give me much of a thrill 1263 01:30:05,178 --> 01:30:09,007 But hey, man Now I'm really living 1264 01:30:18,809 --> 01:30:21,657 Do you know what it's like to care too much 1265 01:30:21,721 --> 01:30:24,274 'Bout someone that you're never gonna get to touch? 1266 01:30:24,569 --> 01:30:28,246 Hey, man Now you're really living 1267 01:30:28,314 --> 01:30:31,128 Have you ever sat down in the fresh-cut grass 1268 01:30:31,194 --> 01:30:33,976 And thought about the moment and when it will pass? 1269 01:30:34,105 --> 01:30:37,750 Hey, man Now you're really living 1270 01:30:37,882 --> 01:30:40,370 Now you're really giving it everything 1271 01:30:40,442 --> 01:30:42,831 And you're really getting all you gave 1272 01:30:42,905 --> 01:30:47,062 Now you're really living what this life is all about 1273 01:30:49,306 --> 01:30:51,695 Now, what would you say if I told you that 1274 01:30:51,770 --> 01:30:54,552 Everyone thinks you're a crazy old cat 1275 01:30:54,617 --> 01:30:58,294 Hey, man Now you're really living 1276 01:30:58,617 --> 01:31:01,334 Do you know what it's like to fall on the floor? 1277 01:31:01,466 --> 01:31:04,084 And cry your guts out till you got no more? 1278 01:31:04,537 --> 01:31:07,886 Hey, man Now you're really living 1279 01:31:08,090 --> 01:31:10,872 Have you ever made love to a beautiful girl? 1280 01:31:11,001 --> 01:31:13,685 Made you feel like it's not such a bad world? 1281 01:31:13,850 --> 01:31:17,199 Hey, man Now you're really living 1282 01:31:17,273 --> 01:31:20,569 Do you know what it's like to fall on the floor? 1283 01:31:20,634 --> 01:31:23,449 And cry your guts out till you got no more? 1284 01:31:23,610 --> 01:31:27,188 Hey, man Now you're really living 1285 01:31:27,481 --> 01:31:30,100 Just saw the sun rise over the hill 1286 01:31:30,170 --> 01:31:32,952 Never used to give me much of a thrill 1287 01:31:33,017 --> 01:31:37,223 But hey, man Now I'm really living!