1
00:01:50,040 --> 00:01:51,929
Is heaven a hope?
2
00:01:53,040 --> 00:01:55,281
Or as real as the earth and sky?
3
00:01:57,040 --> 00:02:00,123
I once asked my grandfather that question.
4
00:02:00,800 --> 00:02:05,647
And he said by the time he knew the answer
it would be too late for him to tell me.
5
00:02:07,160 --> 00:02:10,164
The day would come when
I asked that question again,
6
00:02:11,080 --> 00:02:13,447
staring into the eyes of my son.
7
00:02:44,480 --> 00:02:47,643
- Mighty quick.
- I don't get paid by the hour.
8
00:02:47,720 --> 00:02:50,087
I'm afraid you don't get
paid by cash, either.
9
00:02:50,160 --> 00:02:52,640
- Are you sure you're okay with the carpet?
- Times are tough.
10
00:02:52,720 --> 00:02:55,530
Your business improves, mine will, too.
11
00:03:42,640 --> 00:03:45,962
- Why don't you grab a hose?
- Did you rob a carpet store, Todd?
12
00:03:46,040 --> 00:03:49,044
Unlike you guys, I actually have a job.
Look at these bums.
13
00:03:49,120 --> 00:03:51,885
And he's got five of them.
Do you want some help?
14
00:03:53,240 --> 00:03:56,642
You know, if you keep accepting
things instead of money,
15
00:03:56,720 --> 00:03:59,246
eventually, you're going to run out
of things and money.
16
00:03:59,320 --> 00:04:01,926
Yeah, I have to downsize, man. Downsize.
17
00:04:02,280 --> 00:04:04,487
You ladies just keep your seats.
Todd and I got this.
18
00:04:04,560 --> 00:04:07,211
- Yeah, don't help. Not necessary.
- No problem.
19
00:04:08,160 --> 00:04:12,006
Longhorns, let's go! Line it up!
Show me what you got!
20
00:04:12,320 --> 00:04:13,765
Coach is late!
21
00:04:14,120 --> 00:04:16,521
Go, go, Burpos, Burpos!
22
00:04:17,080 --> 00:04:21,165
Let's go, Davidson! You were slacking
last week. These ladies are watching.
23
00:04:22,080 --> 00:04:24,208
That's it, that's it.
That's what I'm talking about right there.
24
00:04:24,280 --> 00:04:25,850
I want you and you up.
25
00:04:59,280 --> 00:05:01,328
Every blessing
26
00:05:01,400 --> 00:05:04,722
Tune my heart to sing Thy grace
27
00:05:04,840 --> 00:05:07,047
Every Monday.
28
00:05:07,840 --> 00:05:09,888
Never ceasing
29
00:05:10,080 --> 00:05:14,324
Call for songs of loudest praise
30
00:05:14,400 --> 00:05:18,724
Teach me some melodious sonnet
31
00:05:18,800 --> 00:05:23,249
Sung by flaming tongues above
32
00:05:23,360 --> 00:05:27,570
Hang on, hang on, hang on.
We gotta work on that pitch, ladies.
33
00:05:29,080 --> 00:05:32,482
- Well, it's a little bit pious.
- Shall we try it one more time?
34
00:05:32,600 --> 00:05:37,162
Come, Thou Fount of every blessing
35
00:05:37,240 --> 00:05:41,609
Tune my heart to sing Thy grace
36
00:05:41,680 --> 00:05:45,924
Streams of mercy, never ceasing
37
00:05:46,040 --> 00:05:48,520
Call for songs of loudest praise
38
00:05:48,600 --> 00:05:50,284
Okay, once more.
39
00:05:51,440 --> 00:05:54,603
Come, Thou Fount of every blessing
40
00:05:55,120 --> 00:05:57,600
- There's my guy
- Daddy!
41
00:05:57,680 --> 00:05:59,967
How are you? What's happening?
42
00:06:03,120 --> 00:06:04,451
How are you doing?
43
00:06:04,920 --> 00:06:08,083
How was your day?
What's going on in there?
44
00:06:08,400 --> 00:06:12,644
Mom has a house full of women
and Cassie thinks she's one, too.
45
00:06:12,760 --> 00:06:15,923
Oh, no. They're singing.
46
00:06:26,640 --> 00:06:30,440
Tongues above
47
00:06:32,920 --> 00:06:34,445
Todd's home.
48
00:06:35,720 --> 00:06:38,644
All right, how about boy's night out,
we go get some pizza? Pizza Palace?
49
00:06:38,720 --> 00:06:40,563
- Really?
- What do you think?
50
00:06:40,640 --> 00:06:42,165
What do you think?
51
00:06:42,280 --> 00:06:44,647
Does that sound good?
What kind are you going to get?
52
00:06:44,720 --> 00:06:46,165
- Cheese.
- No, you're not.
53
00:06:46,240 --> 00:06:48,163
- Cheese.
- Cheese.
54
00:06:49,760 --> 00:06:51,330
What's wrong, Dad?
55
00:06:51,440 --> 00:06:55,923
There are some people over at the hospital
and they want me to come by.
56
00:06:56,160 --> 00:06:58,640
To sing Thy grace
57
00:06:58,920 --> 00:07:01,241
- I'll go with you.
- You're going to go with me?
58
00:07:01,320 --> 00:07:03,209
I don't know if that's such a good idea.
59
00:07:03,280 --> 00:07:07,001
It might be a little sad or a little scary.
60
00:07:07,080 --> 00:07:11,642
That's all right.
If I'm with you, I won't be afraid.
61
00:07:15,480 --> 00:07:19,530
You're coming with me, then.
Hospital and pizza. Hospital and pizza.
62
00:07:19,840 --> 00:07:22,764
Let's go.
You know what we say when we're hungry?
63
00:07:30,720 --> 00:07:32,529
There's the doctor.
64
00:07:37,200 --> 00:07:38,770
- Reverend Burpo.
- Todd.
65
00:07:38,840 --> 00:07:40,001
- Todd.
- Yeah.
66
00:07:40,200 --> 00:07:44,046
My name is Lee. My father
asked for a pastor.
67
00:07:44,840 --> 00:07:47,207
- Would you mind talking to him?
- Sure.
68
00:07:48,000 --> 00:07:50,401
- Great.
- Sure. Are you okay, pal?
69
00:07:52,720 --> 00:07:54,210
He's in here.
70
00:08:09,040 --> 00:08:10,565
My name's Todd.
71
00:08:12,080 --> 00:08:14,003
I'm here to pray for you.
72
00:08:20,720 --> 00:08:22,882
Is there anything you're sorry for?
73
00:08:24,560 --> 00:08:25,925
Everything.
74
00:08:30,880 --> 00:08:32,848
I believe God forgives.
75
00:08:33,280 --> 00:08:37,126
And if he forgives anything,
he forgives everything.
76
00:08:41,280 --> 00:08:43,886
Our Father who art in heaven,
77
00:08:44,520 --> 00:08:45,851
hallowed be Thy name.
78
00:08:45,960 --> 00:08:48,691
Thy kingdom come, Thy will be done
79
00:08:48,760 --> 00:08:51,127
on earth as it is in heaven.
80
00:08:54,120 --> 00:08:57,124
"And then said to the
lion, 'Of all the deaths
81
00:08:57,200 --> 00:09:01,728
"'we could have died,
this is the one we would have chosen."'
82
00:09:03,120 --> 00:09:04,645
Take your blanket.
83
00:09:06,480 --> 00:09:08,801
- Night-night.
- Dad.
84
00:09:09,760 --> 00:09:12,331
- Yeah?
- I prayed for the sick man.
85
00:09:46,080 --> 00:09:47,764
We're currently looking at 62 degrees
86
00:09:47,840 --> 00:09:50,366
with winds out of the south-southwest
at 13 miles an hour.
87
00:09:50,440 --> 00:09:52,920
Lows expected to be in the mid-to upper...
88
00:10:00,120 --> 00:10:02,851
When Jay offered us a house
as a part of my salary,
89
00:10:02,920 --> 00:10:04,922
he never mentioned the rail road.
90
00:10:05,040 --> 00:10:07,691
I like the rumble. It's romantic.
91
00:10:10,880 --> 00:10:14,089
- How tight are we this month?
- No, don't talk about money.
92
00:10:15,880 --> 00:10:19,202
Slim Forrest couldn't pay for
those garage doors.
93
00:10:19,320 --> 00:10:22,961
He donated some carpet
for the church instead.
94
00:10:23,480 --> 00:10:26,689
But he said he had the cash
when he placed the order.
95
00:10:27,160 --> 00:10:28,571
Things changed.
96
00:10:31,160 --> 00:10:33,208
You had a rough day, didn't you?
97
00:10:34,120 --> 00:10:38,728
As long as I'm with you, I'm not afraid.
98
00:10:45,960 --> 00:10:47,325
You're good.
99
00:10:48,160 --> 00:10:50,083
But let me tell you something.
100
00:10:50,240 --> 00:10:54,848
The next time I'm practicing your
favorite hymn and you howl like a dog,
101
00:10:54,920 --> 00:10:57,241
I'm going to whip you like a dog.
102
00:10:57,320 --> 00:10:58,765
Do you hear me?
103
00:10:59,360 --> 00:11:01,362
Doesn't sound so bad.
104
00:11:08,560 --> 00:11:09,607
Stop.
105
00:11:09,720 --> 00:11:13,850
For I love the little children of the world
106
00:11:14,200 --> 00:11:18,842
I will take you by the hand
Lead you to a better land
107
00:11:18,920 --> 00:11:20,524
For I love.
108
00:11:20,600 --> 00:11:24,446
Do you think Mom realizes
how funny she looks when she does that?
109
00:11:26,440 --> 00:11:28,920
No. And we're not going
to tell her, are we?
110
00:11:29,040 --> 00:11:32,249
All the children of the world
111
00:11:32,760 --> 00:11:37,448
Red and yellow, black and white
All are precious in his sight
112
00:11:37,560 --> 00:11:41,531
Jesus loves the little
children of the world
113
00:11:47,280 --> 00:11:51,490
High five. Really good.
Really good, Douglas.
114
00:11:51,960 --> 00:11:54,088
Voices of angels, right?
115
00:11:55,480 --> 00:12:00,611
Well, this morning I want to talk to you about
what sort of commitment makes a marriage,
116
00:12:01,120 --> 00:12:04,806
makes a relationship, makes up a life.
117
00:12:07,920 --> 00:12:12,084
Last night, I stood in the bedroom where
our children sleep
118
00:12:12,160 --> 00:12:15,642
and I listened to their mother read them
a bedtime story.
119
00:12:15,720 --> 00:12:19,088
And in the final saga
of this wonderful land
120
00:12:19,160 --> 00:12:24,405
where animals talk with humans
and a great lion leads them all to love
121
00:12:24,480 --> 00:12:27,689
and faith and courage.
122
00:12:28,000 --> 00:12:31,243
In the last chapter of this great story,
123
00:12:31,320 --> 00:12:34,608
written for children just like me
and Mrs. Davis over here,
124
00:12:35,320 --> 00:12:40,531
all of the lion's enemies have swept away
his followers except for two,
125
00:12:40,600 --> 00:12:43,080
a bear and a unicorn,
126
00:12:43,360 --> 00:12:45,931
who are trapped in a cave with the lion.
127
00:12:46,000 --> 00:12:49,846
And because
the entrance to this cave is narrow,
128
00:12:50,000 --> 00:12:53,846
the wave after wave of soldiers that
the evil king sends in
129
00:12:53,960 --> 00:12:55,769
to try and kill them can't do it.
130
00:12:55,840 --> 00:12:59,526
The lion, the bear, the unicorn,
they fight them off.
131
00:12:59,600 --> 00:13:01,125
So finally, the king sends in a messenger.
132
00:13:01,200 --> 00:13:06,730
He says, "Look, the one that we really want,
the one we're interested in, is that lion.
133
00:13:06,880 --> 00:13:10,168
"Give him up and the rest of you will live.
134
00:13:11,160 --> 00:13:13,891
"The unicorn, we're going
to cut his horn off.
135
00:13:13,960 --> 00:13:17,282
"We'll make him pull a cart
for the rest of his life.
136
00:13:17,400 --> 00:13:21,610
"The bear, we're going to put in chains
and shackles, make him dance in the circus.
137
00:13:21,680 --> 00:13:24,809
"But both Of you Will live.
138
00:13:25,240 --> 00:13:29,723
"All you have to do is give up that lion."
139
00:13:32,240 --> 00:13:35,084
Finally, the lion looks at his friends with
that look in his eyes,
140
00:13:35,160 --> 00:13:36,924
"What are you going to do?"
141
00:13:37,080 --> 00:13:40,562
And the bear and the
unicorn, they just smile
142
00:13:40,640 --> 00:13:44,247
and they say,
"Of all the deaths that we could have died,
143
00:13:44,840 --> 00:13:49,402
"this right here is the one
we would have chosen."
144
00:13:53,920 --> 00:13:58,164
But the bear and the lion and the unicorn,
they weren't looking for an easy road.
145
00:13:58,240 --> 00:14:01,847
I don't think Jesus was either
when he accepted the cross.
146
00:14:02,240 --> 00:14:05,528
There's a lot of people,
they don't believe that story anymore than
147
00:14:05,600 --> 00:14:08,444
the one about the lion, the bear,
and the unicorn.
148
00:14:09,600 --> 00:14:13,207
I'm here with you all this morning
because I believe in them both.
149
00:14:15,040 --> 00:14:17,281
And I'll never give up that lion.
150
00:14:35,200 --> 00:14:37,202
- Rosa.
- Sonja.
151
00:14:37,280 --> 00:14:38,930
- How are you?
- I'm good.
152
00:14:39,200 --> 00:14:42,682
I have something I wanted to give you.
It's just something small.
153
00:14:42,760 --> 00:14:44,125
Thank you.
154
00:14:46,800 --> 00:14:50,043
Oh, Sonja, this is too beautiful.
155
00:14:50,120 --> 00:14:52,441
No. Not for her.
156
00:14:54,600 --> 00:14:57,410
- I'll see you guys next Sunday.
- Yeah. Take care.
157
00:14:58,640 --> 00:15:02,326
Look, baby. Sonja gave it to us for Lucia.
158
00:15:02,400 --> 00:15:03,640
It's gorgeous.
159
00:15:03,760 --> 00:15:05,888
You're great when I'm there to inspire you.
160
00:15:05,960 --> 00:15:08,850
If you want to inspire me, you get a hit at
that softball game this afternoon.
161
00:15:08,920 --> 00:15:10,490
Outstanding. I will.
162
00:15:23,080 --> 00:15:25,242
- Watch that ball like that.
- Embarrassing.
163
00:15:25,360 --> 00:15:27,522
- He's a good batter.
- Embarrassing.
164
00:15:33,080 --> 00:15:34,491
All right, Jay!
165
00:15:35,120 --> 00:15:36,167
Hold up.
166
00:15:38,200 --> 00:15:40,441
- Let's go, baby.
- Come on, Sonja!
167
00:15:41,440 --> 00:15:45,206
- Come on, Mama!
- All right! Let's go, Sonja!
168
00:15:46,120 --> 00:15:47,645
Two more!
169
00:15:48,120 --> 00:15:50,168
- Come on, Mama.
- Go!
170
00:15:56,120 --> 00:15:58,726
Go! Go, go, go!
171
00:15:59,720 --> 00:16:01,484
- No!
"Out!
172
00:16:01,880 --> 00:16:05,202
- No, he knocked it loose. He's safe! Safe.
- There you go.
173
00:16:07,000 --> 00:16:10,322
- You can't do that, man. That's dirty.
- Or what? ls there a problem?
174
00:16:10,400 --> 00:16:12,050
Is there a problem?
175
00:16:15,880 --> 00:16:17,325
I'm all right.
176
00:16:17,400 --> 00:16:20,483
You just got me warmed up, baby.
You got me warmed up now.
177
00:16:20,560 --> 00:16:21,846
Come on, baby.
178
00:16:22,000 --> 00:16:24,844
Yeah, let's go. Easy out.
179
00:16:25,240 --> 00:16:27,208
Yeah, Todd!
180
00:16:30,520 --> 00:16:32,329
- Go, Sonja!
- Yes!
181
00:16:34,480 --> 00:16:37,404
- Come on, Todd!
- Safe. Safe.
182
00:16:46,680 --> 00:16:48,921
Michael, Michael! It's bad, it's bad!
183
00:16:51,520 --> 00:16:54,524
Hold on, let me look. Don't move.
Get my bag.
184
00:16:54,600 --> 00:16:56,443
- Yeah, yeah.
- Are you okay?
185
00:16:56,560 --> 00:16:58,289
Todd, just stay still, buddy.
186
00:16:58,360 --> 00:17:01,204
- We have to cut your pants, Todd.
- Don't touch it!
187
00:17:04,040 --> 00:17:06,122
- It's a spiral fracture.
- Is it going to heal?
188
00:17:06,200 --> 00:17:09,170
It'll heal, but he won't be climbing
any ladders soon.
189
00:17:09,240 --> 00:17:10,890
Todd, just stay still, buddy.
190
00:17:10,960 --> 00:17:13,884
I'm going to put some pressure on it,
Todd, okay?
191
00:17:16,440 --> 00:17:18,522
Todd, we gotta lift it up, buddy.
192
00:17:18,640 --> 00:17:19,971
We gotta lift it up.
193
00:17:20,120 --> 00:17:24,648
As many of you already know,
I was hurt sliding into third.
194
00:17:26,120 --> 00:17:28,407
- I was safe.
- No, he was out.
195
00:17:30,440 --> 00:17:31,930
Okay, I was out.
196
00:17:33,960 --> 00:17:38,170
I had a great teacher early in the ministry
197
00:17:38,240 --> 00:17:42,484
who told me that
we'd have good days and bad days
198
00:17:42,600 --> 00:17:45,570
and we'd seldom know at the time
which is which.
199
00:17:46,480 --> 00:17:51,486
But a few Sundays ago, as I was sliding
into third and I heard the crack of my leg,
200
00:17:52,560 --> 00:17:55,166
I had a pretty good idea which was which.
201
00:17:57,480 --> 00:18:00,927
So, the Bible talks about adversity.
The Bible talks about
202
00:18:03,840 --> 00:18:07,526
all things working together for the good.
203
00:18:16,600 --> 00:18:17,840
Todd! What...
204
00:18:19,680 --> 00:18:21,284
Okay, I'm all right.
205
00:18:22,000 --> 00:18:24,162
- It's my back.
- Are you all right?
206
00:18:26,680 --> 00:18:27,841
Don't move.
207
00:18:28,840 --> 00:18:30,444
- Lie down.
- I'm on it.
208
00:18:31,520 --> 00:18:35,127
- It's Pastor Todd. He's fallen.
- Nancy, sing Amazing Grace.
209
00:18:37,160 --> 00:18:39,731
- Don't move, don't move.
- It's just a spasm.
210
00:18:41,640 --> 00:18:43,802
It's my back. It's my back.
211
00:18:45,720 --> 00:18:49,042
Amazing Grace
212
00:18:49,160 --> 00:18:53,643
How sweet the sound
213
00:18:53,720 --> 00:18:58,248
That saved a wretch
214
00:18:58,360 --> 00:19:00,522
Like me
215
00:19:03,240 --> 00:19:06,084
- it's kidney stones again.
- Yeah.
216
00:19:06,160 --> 00:19:09,323
All we can do is give you painkillers
and lots of water and let you pass them.
217
00:19:09,400 --> 00:19:11,562
Okay. Thank you. Thank you, Doctor.
218
00:19:12,320 --> 00:19:13,924
You're going to be all right.
219
00:19:21,400 --> 00:19:22,925
- Jay!
- Hey.
220
00:19:23,040 --> 00:19:26,931
Todd's passing another stone,
so Colton and I, we're going to the park.
221
00:19:27,080 --> 00:19:28,161
All right.
222
00:19:28,240 --> 00:19:31,130
- Giddyup, horsey!
- Horseys bite. Did I tell you that?
223
00:19:31,200 --> 00:19:32,929
How's he doing?
224
00:19:36,840 --> 00:19:37,921
Todd?
225
00:19:48,280 --> 00:19:49,281
Todd?
226
00:19:50,280 --> 00:19:54,205
I'm passing another one!
227
00:19:58,440 --> 00:20:00,363
Todd, it's Jay!
228
00:20:01,760 --> 00:20:03,444
How are you doing, buddy?
229
00:20:03,960 --> 00:20:06,930
Can I do anything for you?
230
00:20:07,440 --> 00:20:11,490
- What, do you want to try and catch it?
- No. That's not what I had in mind.
231
00:20:11,760 --> 00:20:16,641
- How many have you passed?
- I've passed seven, Jay! Seven!
232
00:20:16,720 --> 00:20:18,563
That's a bunch.
233
00:20:18,640 --> 00:20:22,725
I think they usually say you gotta pass
about 14, 15 to make sure they're gone.
234
00:20:24,240 --> 00:20:25,810
What do you want?
235
00:20:25,920 --> 00:20:29,163
Well, you know, we're sort of wondering
236
00:20:29,280 --> 00:20:32,090
when you think
you might be able to preach again.
237
00:20:33,400 --> 00:20:35,323
Okay, thank you.
238
00:20:38,120 --> 00:20:41,567
- From the prison ministry.
- Giving is a good...
239
00:20:41,640 --> 00:20:43,608
He's used to captive audiences.
240
00:20:43,960 --> 00:20:48,761
- Holy Spirit. Holy Spirit.
- She's from the seminary.
241
00:20:48,840 --> 00:20:52,686
If Todd isn't back soon,
I'm going to kill somebody.
242
00:20:53,480 --> 00:20:55,448
And I'm going to start with you.
243
00:20:55,520 --> 00:20:57,921
- Holy Spirit.
- Use an anvil.
244
00:21:10,520 --> 00:21:12,329
We need to get out of town.
245
00:21:13,320 --> 00:21:14,685
A family getaway.
246
00:21:17,120 --> 00:21:19,691
I know a great place. Denver.
247
00:21:20,880 --> 00:21:22,041
Denver?
248
00:21:22,200 --> 00:21:24,601
We can bring the kids, go for a weekend.
249
00:21:26,880 --> 00:21:29,804
- When?
- I don't know. Soon.
250
00:21:31,200 --> 00:21:34,886
No, honey. I have to focus on work.
251
00:21:35,000 --> 00:21:37,480
- We need it.
- We've got to get some bills paid.
252
00:21:37,560 --> 00:21:38,971
You need it.
253
00:21:41,720 --> 00:21:45,042
- All right, well...
- There's no way, I'm telling you.
254
00:21:45,120 --> 00:21:49,045
Okay. I'm just saying, if you did,
255
00:21:49,840 --> 00:21:51,490
I would...
256
00:21:57,320 --> 00:21:58,560
Now?
257
00:21:59,920 --> 00:22:01,160
Okay.
258
00:22:01,720 --> 00:22:04,849
Not now. If you say we can go.
259
00:22:04,920 --> 00:22:06,763
Kids, we're going to Denver!
260
00:22:07,760 --> 00:22:12,163
This little light of mine
I'm gonna let it shine
261
00:22:12,600 --> 00:22:16,764
This little light of mine
I'm gonna let it shine
262
00:22:16,840 --> 00:22:21,209
Let it shine, let it shine, let it shine
263
00:22:21,360 --> 00:22:24,045
Could we sing We Will Rock You?
264
00:22:28,920 --> 00:22:31,366
Buddy you're a boy
Make a big noise
265
00:22:31,440 --> 00:22:34,603
Playing in the street
Gonna be a big man some day
266
00:22:34,720 --> 00:22:38,042
You got mud on your face
You big disgrace
267
00:22:38,120 --> 00:22:40,964
Kicking your can all over the place
268
00:22:41,040 --> 00:22:45,250
Singing "We will, we will rock you"
269
00:22:51,720 --> 00:22:54,963
I wouldn't want to eat a monarch.
They taste so bad.
270
00:22:55,120 --> 00:22:57,771
- You wouldn't want to eat it?
- Yeah, for sure.
271
00:23:00,120 --> 00:23:03,727
- He's coming home with us.
- Do you see his eyes?
272
00:23:04,440 --> 00:23:07,125
- He wants to...
- No, he wants...
273
00:23:07,720 --> 00:23:09,085
There he goes.
274
00:23:16,400 --> 00:23:18,164
Dad, speed up.
275
00:23:20,760 --> 00:23:22,000
Look!
276
00:23:23,720 --> 00:23:26,087
- Here's a butterfly.
- Yeah, look at that one.
277
00:23:26,160 --> 00:23:27,491
Oh, my gosh.
278
00:23:28,160 --> 00:23:31,323
Look! They've got a place where
you can hold a tarantula.
279
00:23:31,400 --> 00:23:32,640
There's one.
280
00:23:33,920 --> 00:23:36,241
- A butterfly.
- Pretty good, right?
281
00:23:38,520 --> 00:23:40,807
Let's follow that guy.
282
00:23:54,000 --> 00:23:57,209
- What do you think? Is she soft?
- Yeah.
283
00:24:02,840 --> 00:24:06,208
- I did it, I did it!
- You sure did.
284
00:24:09,200 --> 00:24:11,123
I want a sticker.
285
00:24:11,200 --> 00:24:13,965
If you want a sticker,
you have to get in there and hold Rosie.
286
00:24:14,040 --> 00:24:17,567
- Colton, why don't you try?
- No.
287
00:24:20,840 --> 00:24:22,968
Hello, Doctor, it's Sonja Burpo.
288
00:24:23,040 --> 00:24:25,407
Colton started throwing up
on the way home in the car.
289
00:24:25,480 --> 00:24:26,641
Cassie!
290
00:24:27,000 --> 00:24:30,561
No, I don't. Cassie. Cassie. Honey.
291
00:24:31,400 --> 00:24:32,526
Yeah.
292
00:24:33,560 --> 00:24:36,040
- Todd!
- I'm coming, I'm coming.
293
00:24:36,320 --> 00:24:39,164
- His temperature is 103.
- Keep it in there.
294
00:24:39,240 --> 00:24:41,402
- And Cassie is throwing up now also.
- Don't get any in your hair.
295
00:24:41,480 --> 00:24:42,811
Don't get any in your hair.
296
00:24:42,880 --> 00:24:44,769
- Honey. Thank you. Thank you.
- Those are chunks.
297
00:24:44,840 --> 00:24:46,444
You've got to chew your food.
298
00:24:46,520 --> 00:24:50,525
The doctor says that
the flu's been going around and... Todd!
299
00:24:50,840 --> 00:24:54,765
Hey, this is Todd Burpo,
Overhead Garage Door, Imperial, Nebraska.
300
00:24:54,880 --> 00:24:56,689
That's right. Right.
301
00:24:56,760 --> 00:24:59,684
I got that big order for
the 591 series doors.
302
00:25:00,080 --> 00:25:03,402
B-U-R-P-O. Okay, I'm
sending in that deposit.
303
00:25:03,600 --> 00:25:06,683
I'm going to pay that in full
with the job completion, all right?
304
00:25:06,760 --> 00:25:09,525
Okay, thank you very much.
305
00:25:14,080 --> 00:25:15,605
His fever's up.
306
00:25:15,880 --> 00:25:18,167
- I thought it was holding steady.
- It was.
307
00:25:18,240 --> 00:25:22,040
It's now 104. It's been four days.
Cassie is fine.
308
00:25:22,120 --> 00:25:25,602
I mean, could it be appendicitis?
You had it in college. I've had it.
309
00:25:25,680 --> 00:25:27,125
Maybe this is the beginning of it.
310
00:25:27,200 --> 00:25:29,009
- I'm going to try to call...
- No, I already tried.
311
00:25:29,080 --> 00:25:32,368
We've got to take him
to the medical center. Now.
312
00:25:33,440 --> 00:25:34,521
All right.
313
00:25:37,280 --> 00:25:38,770
Cassie!
314
00:25:43,120 --> 00:25:45,122
Todd, we need to hurry.
315
00:25:48,640 --> 00:25:49,880
Faster, Todd.
316
00:26:12,400 --> 00:26:16,007
He has a ruptured appendix.
We need to get him to surgery right away.
317
00:26:16,080 --> 00:26:17,286
Call the OR.
318
00:26:17,480 --> 00:26:20,245
- Daddy, don't let them take me.
- I'm right here, buddy.
319
00:26:20,320 --> 00:26:23,403
- Ruptured when?
- It looks like days ago. He's very sick.
320
00:26:23,480 --> 00:26:25,562
Dawn, run ahead, get everybody ready.
321
00:26:25,640 --> 00:26:28,450
- But how can that happen?
- The blotches on the X-ray are infected.
322
00:26:28,520 --> 00:26:30,602
It exploded all through
his abdominal cavity.
323
00:26:30,680 --> 00:26:31,841
But he's going to be okay, right?
324
00:26:31,920 --> 00:26:35,845
We're going to get in there and clean him out.
You'll have to wait here.
325
00:26:36,360 --> 00:26:38,601
Stay right there, please.
326
00:26:40,000 --> 00:26:44,210
Are they ready for us in OR?
I need his status ASAP.
327
00:27:13,040 --> 00:27:15,884
- I'll come with you.
- No, no, I just need a minute.
328
00:27:45,200 --> 00:27:49,091
You've made me suffer. And I took that.
329
00:27:51,440 --> 00:27:54,091
You made my family suffer and I took that.
330
00:27:58,280 --> 00:28:00,089
You're going to take my boy?
331
00:28:03,080 --> 00:28:07,290
Don't you take my son.
Don't you take my son!
332
00:28:08,120 --> 00:28:11,522
His blood pressure is falling.
We're losing him.
333
00:28:18,800 --> 00:28:19,961
Sonja.
334
00:28:20,280 --> 00:28:21,770
How's Colton?
335
00:28:23,120 --> 00:28:25,122
We're in trouble here.
336
00:28:27,440 --> 00:28:28,930
He's...
337
00:28:31,200 --> 00:28:33,806
He's not... He's not doing well.
338
00:28:33,880 --> 00:28:37,282
He's worse. He's much worse. And I...
339
00:28:37,400 --> 00:28:39,641
No. No.
340
00:28:41,840 --> 00:28:44,411
Will you call some friends
341
00:28:45,240 --> 00:28:47,607
and ask them to pray for him?
342
00:28:48,720 --> 00:28:52,406
Of course, I will, honey. Right now.
343
00:28:53,840 --> 00:28:55,808
I'll pray for you, too.
344
00:28:57,160 --> 00:28:58,571
Thank you.
345
00:29:02,760 --> 00:29:04,364
Jay, we've got a problem.
346
00:29:04,440 --> 00:29:06,920
Please help us watch over this little boy.
347
00:29:07,400 --> 00:29:08,845
He's very precious.
348
00:29:08,920 --> 00:29:12,367
I've heard him say so many times
what a fine young man you are.
349
00:29:13,560 --> 00:29:16,086
I have a favor I'd like to ask.
350
00:29:26,160 --> 00:29:32,042
For our brother, for his
family, for his boy.
351
00:29:33,440 --> 00:29:35,488
Rosa, it's Nancy from the church.
352
00:29:35,560 --> 00:29:38,723
Colton Burpo is in the hospital
and he may not live.
353
00:29:55,480 --> 00:29:57,369
Our Father who art in heaven...
354
00:30:02,960 --> 00:30:04,962
Mr. and Mrs. Burpo.
355
00:30:16,160 --> 00:30:17,366
Colton.
356
00:30:19,120 --> 00:30:20,167
Hi.
357
00:30:21,280 --> 00:30:22,930
Hi, buddy.
358
00:30:23,400 --> 00:30:24,526
Hi.
359
00:30:27,400 --> 00:30:32,201
Dad, I want to hold
360
00:30:33,800 --> 00:30:35,848
that spider.
361
00:31:09,000 --> 00:31:10,081
Wow.
362
00:31:10,480 --> 00:31:12,562
I think it's amazing.
363
00:31:14,480 --> 00:31:17,131
- How is it?
- Fun.
364
00:31:17,920 --> 00:31:20,241
- Now you have to do it.
- I'm not going to do it.
365
00:31:20,320 --> 00:31:21,560
- Do it, do it!
- I'm not doing it.
366
00:31:21,640 --> 00:31:22,880
- Do you want a sticker?
- Get the kid a sticker.
367
00:31:22,960 --> 00:31:24,007
Okay.
368
00:31:24,080 --> 00:31:25,809
- Thank you.
- You're welcome.
369
00:31:31,400 --> 00:31:32,970
That's fun.
370
00:31:35,960 --> 00:31:37,530
I've been here.
371
00:31:38,200 --> 00:31:41,409
Here? I don't think
we've been here before, pal.
372
00:31:42,960 --> 00:31:44,769
- Guess what.
- What?
373
00:31:45,720 --> 00:31:48,644
- I like spiders.
- I saw that!
374
00:31:49,120 --> 00:31:52,044
You got a sticker. You're
not afraid anymore.
375
00:31:52,880 --> 00:31:55,042
We don't ever have to be scared.
376
00:31:56,160 --> 00:31:59,209
Is that why you wanted to come back,
to show me you weren't afraid?
377
00:31:59,280 --> 00:32:00,725
It's important.
378
00:32:02,640 --> 00:32:04,324
What about the hospital?
379
00:32:05,720 --> 00:32:07,927
How do you feel about that?
Does that scare you?
380
00:32:08,000 --> 00:32:10,890
No, that's where the angels sang to me.
381
00:32:11,400 --> 00:32:13,368
The angels sang to you?
382
00:32:13,840 --> 00:32:14,887
Yes.
383
00:32:16,280 --> 00:32:17,566
When?
384
00:32:17,640 --> 00:32:22,771
During the operation, when Mom
was in one room talking on the phone,
385
00:32:22,840 --> 00:32:27,402
and you were in another
room yelling at God.
386
00:32:39,000 --> 00:32:40,604
How did you know that?
387
00:32:41,840 --> 00:32:43,683
Because I saw you.
388
00:32:44,440 --> 00:32:45,965
When did you see me?
389
00:32:46,680 --> 00:32:50,890
I lifted up and I looked down
and saw the doctor working on me.
390
00:32:51,760 --> 00:32:54,206
And I saw you and Mommy.
391
00:33:00,320 --> 00:33:01,810
You saw...
392
00:33:12,320 --> 00:33:14,402
- Hey.
- Hey.
393
00:33:14,480 --> 00:33:16,084
A storm's coming.
394
00:33:16,360 --> 00:33:17,566
Are you setting records?
395
00:33:17,680 --> 00:33:20,047
- You got a sticker, huh?
- It's a record.
396
00:33:21,720 --> 00:33:23,802
- How are you doing?
- Okay.
397
00:33:25,600 --> 00:33:26,931
How was the trip?
398
00:33:28,720 --> 00:33:32,566
- It was good. Fine.
- Just fine?
399
00:33:32,640 --> 00:33:33,687
It was amazing, actually.
400
00:33:33,760 --> 00:33:36,286
Colton held that spider like
he was holding his Spider-Man.
401
00:33:36,360 --> 00:33:37,486
Come on.
402
00:33:40,080 --> 00:33:45,371
Did he ever mention this idea to you
of hearing angels singing?
403
00:33:46,800 --> 00:33:49,041
Not unless you're talking about
you and me in the shower.
404
00:33:49,080 --> 00:33:51,481
Todd, these bills, they are coming through.
405
00:33:51,560 --> 00:33:54,404
- How bad?
- $23,000.
406
00:33:54,920 --> 00:33:58,970
I mean, do we have any receivables,
anything we can collect at all?
407
00:33:59,040 --> 00:34:01,930
These utilities, we can put those off.
408
00:34:02,720 --> 00:34:06,805
Now this one, I have to pay Jack Martin
for those truck tires. His wife is sick.
409
00:34:06,880 --> 00:34:09,963
We've got a medical bill
coming in as well. $34,000.
410
00:34:10,040 --> 00:34:11,724
- I thought this was part of the $23,000.
- No.
411
00:34:11,800 --> 00:34:15,600
That's just what we owe with
medical supplies, living expenses, taxes.
412
00:34:15,680 --> 00:34:18,160
- I'm going to have to get a job.
- I don't want to do that.
413
00:34:18,240 --> 00:34:20,368
But you can't work any harder than you are.
414
00:34:20,440 --> 00:34:23,171
- We need you here.
- You have to pay the doctor.
415
00:34:24,640 --> 00:34:27,405
Of course, honey. We're going to find
some way to take care of that.
416
00:34:27,480 --> 00:34:31,087
We've got to pay him.
He helped me. I saw him.
417
00:34:44,760 --> 00:34:48,526
- Is something wrong with Colton?
- Why do you say that?
418
00:34:48,600 --> 00:34:51,251
Because sometimes he sounds weird.
419
00:34:51,320 --> 00:34:53,402
He says Jesus has a horse.
420
00:34:53,480 --> 00:34:57,644
Well, all sisters think
their brothers are weird.
421
00:34:58,680 --> 00:35:01,604
That's just the way it goes. Okay?
422
00:35:01,800 --> 00:35:03,211
All right.
423
00:35:04,560 --> 00:35:07,848
Okay, so, your dad's a preacher.
He knows a lot of things,
424
00:35:07,920 --> 00:35:11,083
but he didn't know that Jesus has a horse.
425
00:35:11,600 --> 00:35:12,965
Didn't know that.
426
00:35:13,400 --> 00:35:15,243
It's beautiful.
427
00:35:15,320 --> 00:35:17,687
Yeah? What color is it?
428
00:35:17,800 --> 00:35:19,529
It's all the colors.
429
00:35:19,600 --> 00:35:22,649
All the colors of the
rainbow are in heaven,
430
00:35:22,720 --> 00:35:26,327
except they're all more.
431
00:35:26,560 --> 00:35:29,882
- More what?
- Just more and brighter.
432
00:35:31,080 --> 00:35:33,526
How do you know about this horse?
433
00:35:33,600 --> 00:35:35,443
Because I saw him in heaven.
434
00:35:36,320 --> 00:35:38,482
You were in heaven?
435
00:35:38,560 --> 00:35:43,282
Dad, can we talk about this tomorrow
because I'm getting really sleepy.
436
00:35:43,360 --> 00:35:44,566
Okay.
437
00:35:45,320 --> 00:35:48,085
Dad, can I sleep in your room tonight?
438
00:35:48,800 --> 00:35:52,247
No. No, we're going to go ahead
and sleep here.
439
00:35:52,320 --> 00:35:54,322
It's late, guys. Come on.
440
00:35:57,960 --> 00:36:00,406
- Open the door!
- Sorry.
441
00:36:05,520 --> 00:36:06,931
Are you asleep?
442
00:36:09,000 --> 00:36:11,287
Colton just told me he went to heaven.
443
00:36:12,720 --> 00:36:14,449
What? When?
444
00:36:15,000 --> 00:36:16,411
Just now.
445
00:36:16,920 --> 00:36:20,129
No, when did he go to heaven?
446
00:36:20,960 --> 00:36:25,488
He said that during his operation,
he left his body,
447
00:36:26,560 --> 00:36:30,246
and he looked back on the operating table
and saw himself.
448
00:36:32,000 --> 00:36:35,083
He has a very beautiful imagination.
449
00:36:41,880 --> 00:36:44,531
I'll do it, too. I'll have the same thing.
450
00:36:44,600 --> 00:36:47,649
Hi, how are you, Rosa? Can we get...
What do you think?
451
00:36:47,720 --> 00:36:49,961
Milkshake.
- Two milkshakes, please.
452
00:36:51,800 --> 00:36:53,802
- How is everything?
- Okay, great.
453
00:36:54,800 --> 00:36:56,450
So, Colton,
454
00:36:57,520 --> 00:37:00,330
I want to ask you about
when the angels sang to you.
455
00:37:00,400 --> 00:37:01,561
Sure.
456
00:37:47,160 --> 00:37:50,801
I was alone, but I wasn't scared.
457
00:37:53,520 --> 00:37:55,124
I was at the church.
458
00:37:55,840 --> 00:37:57,365
The door was closed.
459
00:37:57,520 --> 00:37:59,329
I opened it.
460
00:38:12,880 --> 00:38:16,043
And I saw something wonderful.
461
00:38:25,280 --> 00:38:30,002
Hallelujah
462
00:38:31,560 --> 00:38:33,562
Hallelujah
463
00:38:54,600 --> 00:38:59,162
I saw angels and they were singing to me.
464
00:39:10,320 --> 00:39:13,051
Can we sing We Will Rock You?
465
00:39:34,760 --> 00:39:38,003
Colton, do you know who I am?
466
00:39:39,600 --> 00:39:41,125
You're not afraid?
467
00:39:42,120 --> 00:39:44,487
Nobody here wants to hurt me.
468
00:39:45,000 --> 00:39:46,684
That's right, Colton.
469
00:39:46,760 --> 00:39:48,728
And nobody here ever will.
470
00:39:49,320 --> 00:39:52,005
There are some people here
who want to meet you.
471
00:40:11,600 --> 00:40:13,489
So, what did they sing?
472
00:40:14,240 --> 00:40:18,131
I asked them to sing We Will Rock You,
but they wouldn't.
473
00:40:21,320 --> 00:40:23,687
And they laughed just like that.
474
00:40:27,080 --> 00:40:28,650
Milkshake.
475
00:40:29,640 --> 00:40:31,483
Moreland University,
Department of Psychology,
476
00:40:31,560 --> 00:40:32,686
Chairman's office.
477
00:40:32,760 --> 00:40:35,809
- May I speak with Dr. Slater, please'?
- Are you calling for an appointment?
478
00:40:35,880 --> 00:40:39,248
Yeah. ls there any chance
she could see me today?
479
00:40:47,840 --> 00:40:50,127
- Dr. Slater?
- Yes.
480
00:40:50,240 --> 00:40:53,084
Hi. I'm Todd Burpo.
481
00:40:53,160 --> 00:40:55,481
Yes, please come in.
482
00:40:57,600 --> 00:40:59,887
Thanks for seeing me on short notice.
483
00:41:01,200 --> 00:41:03,885
"Burpo". Are you a
minister over in Imperial?
484
00:41:03,960 --> 00:41:06,247
Yeah. Yes. How'd you know that?
485
00:41:06,320 --> 00:41:09,529
My late husband was religious. Please, sit.
486
00:41:10,160 --> 00:41:13,482
He had heard about a speaker
named Burpo who was very interesting
487
00:41:13,560 --> 00:41:16,040
and he kept badgering me to come hear you.
488
00:41:16,440 --> 00:41:17,566
You're not?
489
00:41:17,960 --> 00:41:20,201
- Not what?
- Religious.
490
00:41:20,760 --> 00:41:23,286
No. Is that a problem?
491
00:41:23,520 --> 00:41:24,567
No.
492
00:41:25,000 --> 00:41:27,890
No, you might offer me a harder opinion,
493
00:41:27,960 --> 00:41:31,248
help me find a more rational
understanding for something.
494
00:41:32,640 --> 00:41:36,690
I have a son who's extremely smart.
495
00:41:36,760 --> 00:41:38,410
And he's sensitive.
496
00:41:41,880 --> 00:41:42,927
And?
497
00:41:44,680 --> 00:41:46,045
He went to heaven.
498
00:41:49,560 --> 00:41:51,324
And then he came back.
499
00:41:52,400 --> 00:41:55,609
- Your son had a near-death experience?
- No, he didn't die.
500
00:41:55,760 --> 00:41:58,411
We checked his surgical reports.
501
00:41:59,200 --> 00:42:02,966
His heart never stopped,
his brain activity never flatlined.
502
00:42:03,400 --> 00:42:06,961
- So, why do you say he went to heaven?
- Because he says he did.
503
00:42:07,760 --> 00:42:09,808
At the point near death,
504
00:42:09,920 --> 00:42:14,130
the body releases hormones that can
induce a state of peace, even bliss.
505
00:42:14,520 --> 00:42:16,329
Our brains fill in the blanks.
506
00:42:16,400 --> 00:42:20,405
Christians see Jesus, Jews see Moses,
Muslims see Muhammad.
507
00:42:20,480 --> 00:42:25,725
Yeah, I read your article, but my son
saw things that I can't really explain.
508
00:42:25,800 --> 00:42:29,282
He saw me praying. He saw me
509
00:42:29,760 --> 00:42:33,810
shouting at God. He saw his mother
in another wing calling friends,
510
00:42:33,880 --> 00:42:37,282
asking them to pray for us.
All the while, he was in surgery.
511
00:42:38,120 --> 00:42:40,327
- Reverend Burpo...
- Todd.
512
00:42:40,960 --> 00:42:42,086
Todd.
513
00:42:43,720 --> 00:42:47,281
Is it unusual for your wife
to call friends in a time of crisis?
514
00:42:48,240 --> 00:42:49,844
No. No, it's not.
515
00:42:49,960 --> 00:42:53,601
And is it unusual for you to pray?
Or become passionate when you do?
516
00:42:53,680 --> 00:42:57,048
No. No. Of course not. But I know my son.
517
00:42:57,960 --> 00:42:59,564
And when he talks about heaven,
518
00:42:59,680 --> 00:43:02,968
it doesn't sound like something
he's making up.
519
00:43:03,040 --> 00:43:04,690
He's very specific. He's four.
520
00:43:04,760 --> 00:43:09,049
- And he's extremely smart.
- Yes. Both of my kids are.
521
00:43:09,440 --> 00:43:10,646
Reverend...
522
00:43:12,360 --> 00:43:16,046
Todd, I don't mean to discount
whatever magic it is
523
00:43:16,120 --> 00:43:20,205
you derive from all of this,
but there are many explanations,
524
00:43:20,280 --> 00:43:22,328
even for extrasensory knowledge.
525
00:43:25,440 --> 00:43:28,444
Is it really easier to believe in that
526
00:43:28,520 --> 00:43:33,970
or clairvoyance or telepathy
than it is life after the physical?
527
00:43:34,040 --> 00:43:35,530
Believe in miracles?
528
00:43:36,200 --> 00:43:38,885
I've found such concepts
to be a bit circular.
529
00:43:39,840 --> 00:43:42,161
Even before I watched my husband die.
530
00:43:45,800 --> 00:43:47,848
Let me ask you,
did you come here today because
531
00:43:47,920 --> 00:43:51,891
you were wondering about my faith?
Or were you wondering about your own?
532
00:43:55,120 --> 00:43:56,770
Thanks for your time.
533
00:43:59,360 --> 00:44:00,771
You're welcome.
534
00:44:08,920 --> 00:44:11,526
What if you have an encounter so far
535
00:44:11,600 --> 00:44:15,969
beyond your own experience that it's
536
00:44:18,560 --> 00:44:19,800
irrational?
537
00:44:21,240 --> 00:44:22,480
What then?
538
00:44:45,040 --> 00:44:47,361
This looks like trouble here.
539
00:44:47,440 --> 00:44:49,807
- Todd, we're so happy about Colton.
- Thank you.
540
00:44:49,880 --> 00:44:53,327
Thanks. Thank you very much.
See you later. Good.
541
00:45:00,440 --> 00:45:01,521
There he is.
542
00:45:01,600 --> 00:45:03,602
- How are you doing, buddy?
- Good. How are you?
543
00:45:03,720 --> 00:45:07,361
How's that Colton doing today?
Is he back to torturing his sister?
544
00:45:08,440 --> 00:45:09,487
Yes.
545
00:45:11,320 --> 00:45:13,766
I need some advice, smart advice.
546
00:45:14,360 --> 00:45:17,011
Well, I am not smart,
so you came to the right guy.
547
00:45:17,080 --> 00:45:18,127
I know that.
548
00:45:18,200 --> 00:45:21,761
Nothing but clumsy,
inaccurate advice available here.
549
00:45:21,840 --> 00:45:23,888
I've been expecting to
see you a little sooner.
550
00:45:24,200 --> 00:45:27,170
- What do you mean?
- Well, I'm your banker.
551
00:45:28,200 --> 00:45:30,009
I didn't come here for a loan.
552
00:45:30,120 --> 00:45:33,408
Not the bank's money,
just from a friend to a friend.
553
00:45:33,480 --> 00:45:36,245
Let me help you out, okay?
Nobody would have to know.
554
00:45:36,320 --> 00:45:37,481
I'd know.
555
00:45:38,000 --> 00:45:40,526
I never wanted to be the guy
who stands up there in the pulpit
556
00:45:40,600 --> 00:45:43,331
asking people to give to charity
when all he does is take it.
557
00:45:43,400 --> 00:45:47,883
It's not charity.
It's a loan from a friend to a friend.
558
00:45:47,960 --> 00:45:50,930
I know you need the help.
It's what real people do.
559
00:45:51,000 --> 00:45:52,240
I don't.
560
00:45:53,720 --> 00:45:56,371
Well, then you didn't come here
for smart advice.
561
00:45:56,480 --> 00:45:58,960
I don't think the church has kept
your salary in line with
562
00:45:59,040 --> 00:46:02,362
the new members that you've brought in.
I think you deserve a raise.
563
00:46:02,440 --> 00:46:05,046
Let me talk to the board,
see what I can do.
564
00:46:05,120 --> 00:46:07,521
I didn't come here for a raise, either.
565
00:46:07,640 --> 00:46:12,202
All right. Good. I didn't want to ask them.
566
00:46:12,960 --> 00:46:14,564
What can I do for you?
567
00:46:15,880 --> 00:46:17,086
It's Colton.
568
00:46:17,640 --> 00:46:20,086
He's been talking about this...
569
00:46:23,200 --> 00:46:25,328
We ask these kids to believe this stuff
570
00:46:25,400 --> 00:46:28,210
and I don't even know
if I believe it myself, Jay.
571
00:46:28,280 --> 00:46:29,327
What?
572
00:46:37,720 --> 00:46:42,009
Colton is what I'm trying to tell you about.
He's been saying things I don't understand.
573
00:46:42,080 --> 00:46:44,731
He's talking about these conversations
in heaven.
574
00:46:44,800 --> 00:46:46,401
I used to go out with a flight attendant
575
00:46:46,440 --> 00:46:49,887
whose son had extensive conversations
with Barney the dinosaur.
576
00:46:50,520 --> 00:46:53,205
- Do you know how irritating Barney is?
- Yeah.
577
00:46:53,280 --> 00:46:55,726
- He's purple.
- Exactly, exactly.
578
00:46:55,800 --> 00:46:58,644
The Bible tells us to believe his children.
579
00:46:58,920 --> 00:47:02,288
What my child's telling me
will get me laughed out of this town.
580
00:47:02,360 --> 00:47:04,931
That's what I'm saying.
I don't know what to preach.
581
00:47:05,000 --> 00:47:06,445
I don't have anything to say.
582
00:47:06,520 --> 00:47:09,410
Just speak from the heart, Todd,
like you always do.
583
00:47:14,000 --> 00:47:16,970
What about fear do we struggle with?
Is it confusion?
584
00:47:17,240 --> 00:47:19,641
Is it doubt? Is it questions?
585
00:47:19,920 --> 00:47:21,445
I got questions.
586
00:47:22,600 --> 00:47:25,080
We all do. Maybe we ought to just...
587
00:47:26,200 --> 00:47:28,965
Maybe we ought to try that today.
Just see if...
588
00:47:29,040 --> 00:47:30,929
Do you want to try questions?
589
00:47:38,560 --> 00:47:40,289
- Hey, Todd.
- Yeah?
590
00:47:40,800 --> 00:47:44,600
- My family and I prayed for you a lot.
- Thank you. Thank you, Michael.
591
00:47:44,960 --> 00:47:47,201
We're just wondering, how bad was it?
592
00:47:47,760 --> 00:47:49,842
"How bad?" it was awful.
593
00:47:50,000 --> 00:47:53,482
I mean, a lot of us heard that
Colton died during the operation
594
00:47:53,560 --> 00:47:56,211
and prayers brought him back to life.
595
00:47:57,880 --> 00:48:00,724
No, he didn't die on the operating table.
596
00:48:01,040 --> 00:48:06,001
He, you know, came mighty close,
but I think it was the doctors,
597
00:48:06,240 --> 00:48:09,449
through God and all of your prayers,
that kept him alive
598
00:48:09,520 --> 00:48:11,966
and so thank you all for that.
599
00:48:12,600 --> 00:48:15,570
- So, how did you handle it?
- Not well.
600
00:48:15,640 --> 00:48:20,601
But the important thing is that
the Burpos faced a significant challenge
601
00:48:20,680 --> 00:48:23,081
and they came through it. Amen.
602
00:48:23,160 --> 00:48:24,207
Amen.
603
00:48:27,160 --> 00:48:28,366
That's the thing, though.
604
00:48:28,440 --> 00:48:32,047
Thank you for that, Jay,
but I don't know that I did come through.
605
00:48:33,160 --> 00:48:36,323
Colton's experience makes me wonder.
606
00:48:36,400 --> 00:48:38,562
About what, exactly, Todd?
607
00:48:38,640 --> 00:48:42,565
He's just been telling us about
his experiences, talking
608
00:48:45,080 --> 00:48:46,206
about them.
609
00:48:46,280 --> 00:48:51,047
When he was in the operation,
Colton visited heaven.
610
00:48:51,120 --> 00:48:52,360
But you said he didn't die.
611
00:48:52,440 --> 00:48:56,365
He didn't, but he saw heaven.
612
00:48:56,880 --> 00:48:59,690
- He saw Jesus and angels and...
- But how?
613
00:49:00,880 --> 00:49:02,166
I don't know.
614
00:49:02,240 --> 00:49:03,765
- Reverend Burpo.
- Todd.
615
00:49:03,840 --> 00:49:07,367
Todd. Some of the hospital staff have said,
off the record,
616
00:49:07,440 --> 00:49:11,001
that your son was not expected to survive
and used the word "miracle".
617
00:49:11,080 --> 00:49:15,961
- How would you explain that?
- I haven't even tried to do that.
618
00:49:16,280 --> 00:49:17,441
Can you try?
619
00:49:17,720 --> 00:49:20,166
If he didn't die, how could he see heaven?
620
00:49:20,240 --> 00:49:22,129
I don't know, but he did.
621
00:49:22,200 --> 00:49:24,202
Do you believe he was in heaven?
622
00:49:29,080 --> 00:49:30,809
I know he saw something.
623
00:49:32,080 --> 00:49:33,923
It sure sounded like heaven.
624
00:49:35,240 --> 00:49:37,720
Good Lord,
what's happened to our preacher?
625
00:49:52,920 --> 00:49:55,082
Well, I thought that went well, huh?
626
00:49:58,280 --> 00:49:59,805
Nice view.
627
00:50:01,280 --> 00:50:03,009
I love being up so high.
628
00:50:04,880 --> 00:50:07,008
Colton! Hey!
629
00:50:08,080 --> 00:50:10,811
I thought I asked you
to stop playing with that!
630
00:50:11,600 --> 00:50:15,400
- I'm sorry, Dad!
- I told him not to, Dad!
631
00:50:15,600 --> 00:50:19,241
Half the church wants to stop feeling
and start thinking.
632
00:50:19,320 --> 00:50:22,961
And the other half,
they want the exact opposite.
633
00:50:23,800 --> 00:50:25,325
This is Todd.
634
00:50:27,520 --> 00:50:28,567
Yeah.
635
00:50:33,720 --> 00:50:35,290
Let me call you back.
636
00:50:37,280 --> 00:50:38,964
That was the newspaper.
637
00:50:39,680 --> 00:50:42,809
They want to do an article about heaven.
638
00:50:43,760 --> 00:50:44,807
And?
639
00:50:45,280 --> 00:50:47,442
And they want to interview Colton.
640
00:50:48,600 --> 00:50:50,841
And you think that's a good idea?
641
00:50:52,120 --> 00:50:55,408
So, Colton, a lot of people
were praying for you.
642
00:50:55,480 --> 00:50:56,925
I guess.
643
00:50:57,000 --> 00:50:58,650
Well, that must feel good.
644
00:50:58,720 --> 00:51:01,485
Come over here, buddy.
You're being interviewed.
645
00:51:02,440 --> 00:51:03,601
Thank you.
646
00:51:06,640 --> 00:51:08,085
You were very sick.
647
00:51:08,160 --> 00:51:10,208
What did it feel like to die?
648
00:51:11,080 --> 00:51:13,560
- I didn't die.
- But you went to heaven?
649
00:51:14,680 --> 00:51:16,762
That's a little off-topic.
650
00:51:20,000 --> 00:51:21,650
It's beautiful.
651
00:51:22,160 --> 00:51:23,730
You saw heaven?
652
00:51:25,080 --> 00:51:26,844
What does it look like?
653
00:51:27,000 --> 00:51:29,526
Like here, but even more beautiful.
654
00:51:31,280 --> 00:51:32,725
And you saw Jesus?
655
00:51:33,800 --> 00:51:34,847
Yeah.
656
00:51:36,600 --> 00:51:41,083
He's very nice. I sat on his lap.
He has markers.
657
00:51:41,680 --> 00:51:42,966
Markers?
658
00:51:43,360 --> 00:51:47,888
Yeah. Right here and right here
and right here and right here.
659
00:51:49,320 --> 00:51:51,926
Can I go swing on the swing some more?
660
00:51:52,360 --> 00:51:53,407
Yeah.
661
00:51:57,760 --> 00:52:00,650
So, Jesus has a horse?
662
00:52:01,600 --> 00:52:04,001
There are lots of animals in heaven.
663
00:52:07,880 --> 00:52:10,531
They don't believe me, do they?
664
00:52:16,640 --> 00:52:19,086
Some people might be afraid to believe.
665
00:52:19,680 --> 00:52:22,968
- What are they afraid of?
- I don't know.
666
00:52:23,680 --> 00:52:26,251
Maybe they're afraid
that there's no heaven.
667
00:52:26,880 --> 00:52:29,201
Or maybe they're afraid that there is.
668
00:52:29,880 --> 00:52:33,009
You believe me, Daddy, don't you?
669
00:52:35,040 --> 00:52:39,090
I believe God loves you. And so do I.
670
00:52:39,520 --> 00:52:41,522
Can I get your picture?
671
00:52:42,040 --> 00:52:44,327
- What's that?
- Can I take your picture?
672
00:52:45,480 --> 00:52:46,527
Yeah.
673
00:52:47,840 --> 00:52:49,171
And...
674
00:52:51,480 --> 00:52:52,970
Thank you.
675
00:53:03,400 --> 00:53:07,007
- Hello?
- Oh, hi, Jay. Have you seen this?
676
00:53:07,120 --> 00:53:09,282
Yeah, I read it a couple of times.
677
00:53:09,480 --> 00:53:11,164
It's quite an article.
678
00:53:11,240 --> 00:53:13,971
I love Todd, but I love our church, too.
679
00:53:14,040 --> 00:53:17,840
And I really can't stand to see it
turn into some kind of circus.
680
00:53:18,440 --> 00:53:22,047
- Why don't we get together?
- Yeah, I think that's a good idea.
681
00:53:22,120 --> 00:53:23,804
- Okay, thank you.
- Okay.
682
00:53:23,880 --> 00:53:25,803
- Bye-bye.
- All right, bye-bye.
683
00:53:32,520 --> 00:53:35,649
No, that's okay.
Actually, I'm going to get out of here.
684
00:53:36,640 --> 00:53:38,483
No, no. It's on me, buddy.
685
00:53:38,560 --> 00:53:40,130
- What do you mean?
- It's on me.
686
00:53:40,200 --> 00:53:42,521
- No. No. No. No. I got this.
- No. It's on me.
687
00:53:42,600 --> 00:53:46,207
Sonja gives Rosa clothes for Miguelito
whenever Colton outgrows anything.
688
00:53:46,280 --> 00:53:49,841
And she gave Lucia a baby dress that
an angel would wear.
689
00:53:52,840 --> 00:53:55,810
- A pink dress?
- Yeah, beautiful.
690
00:53:55,920 --> 00:53:58,491
So, please, give me the
gift of giving back.
691
00:53:58,760 --> 00:54:00,728
Okay. Thanks a lot.
692
00:54:00,840 --> 00:54:02,444
- All right.
- Bye. Bye, sweetie.
693
00:54:02,520 --> 00:54:03,806
Say bye. bye.
694
00:54:06,560 --> 00:54:08,403
Hey. Hey, Burpo.
695
00:54:08,480 --> 00:54:11,051
Hey, next time there's a fire,
maybe you should tell Jesus that
696
00:54:11,120 --> 00:54:15,045
instead of walking on the water,
he could just dump it all on your fire.
697
00:54:17,480 --> 00:54:18,527
Right?
698
00:54:21,120 --> 00:54:24,727
Come on. You gotta see the humor in it.
699
00:54:30,000 --> 00:54:31,968
Kayla, pass it to me.
700
00:54:36,560 --> 00:54:38,324
Come on. Yeah.
701
00:54:42,280 --> 00:54:46,569
Hey, Cassie, did your brother
really sit on Jesus' lap?
702
00:54:46,640 --> 00:54:48,563
Did he ask for a new bicycle
703
00:54:48,840 --> 00:54:50,763
or a magic DOW?
704
00:55:15,480 --> 00:55:17,403
Hello. This is Todd.
705
00:55:20,000 --> 00:55:21,047
Yeah.
706
00:55:23,880 --> 00:55:25,962
Well, I'm surprised to hear that.
707
00:55:29,200 --> 00:55:30,440
Can you hold on?
708
00:55:30,520 --> 00:55:33,126
Honey, did you punch
a kid in the nose today?
709
00:55:34,640 --> 00:55:36,642
With your fist?
710
00:55:37,040 --> 00:55:38,405
In the nose?
711
00:55:38,760 --> 00:55:39,807
Yep.
712
00:55:41,760 --> 00:55:44,604
But not one kid. Two.
713
00:55:45,040 --> 00:55:47,168
What was the reason, honey?
714
00:55:47,280 --> 00:55:49,521
She hits good when she wants to.
715
00:55:49,600 --> 00:55:51,682
I'm sorry. Can I call you right back?
716
00:55:51,760 --> 00:55:54,843
No, honey. I think we should
talk about this right now.
717
00:55:55,240 --> 00:55:58,528
If you punched somebody,
there must have been a good reason for it.
718
00:55:58,600 --> 00:56:01,251
They were making fun of Colton.
719
00:56:01,320 --> 00:56:04,608
They made fun about him
sitting on Jesus' lap.
720
00:56:08,240 --> 00:56:11,483
Honey, you know you should have
turned the other cheek, though, right?
721
00:56:11,560 --> 00:56:14,609
I did turn his other cheek. When I hit him.
722
00:56:15,440 --> 00:56:17,647
Is Cassie going to get a spanking?
723
00:56:20,040 --> 00:56:21,485
Heck, no.
724
00:56:21,560 --> 00:56:25,201
I'm just going to teach her to hit
without hurting her knuckles.
725
00:56:46,560 --> 00:56:47,641
Hey-
726
00:56:55,520 --> 00:56:57,522
Are you having trouble sleeping?
727
00:56:57,640 --> 00:56:59,642
No. Are you?
728
00:57:02,360 --> 00:57:03,566
Yeah.
729
00:57:05,720 --> 00:57:08,963
It's pretty cool what
Cassie did today, huh?
730
00:57:16,120 --> 00:57:19,010
Yeah. It's pretty cool.
731
00:57:21,320 --> 00:57:22,845
Do you want to talk?
732
00:57:24,200 --> 00:57:25,247
Sure.
733
00:57:25,600 --> 00:57:27,887
Great. I like our talks.
734
00:57:30,600 --> 00:57:32,364
Can we talk about heaven?
735
00:57:32,440 --> 00:57:34,283
What would you like to know?
736
00:57:35,240 --> 00:57:37,129
What did Jesus look like?
737
00:57:37,200 --> 00:57:39,601
He's kind of hard to describe.
738
00:57:40,680 --> 00:57:41,966
I'll bet.
739
00:57:43,280 --> 00:57:44,645
Did he look
740
00:57:45,560 --> 00:57:48,040
maybe like a picture you've seen?
741
00:57:49,920 --> 00:57:51,285
How about...
742
00:57:59,280 --> 00:58:03,251
- Did he look like that?
- The clothes. Not the face.
743
00:58:04,880 --> 00:58:06,211
This one?
744
00:58:09,240 --> 00:58:12,847
- This?
- No. Jesus has light eyes.
745
00:58:15,080 --> 00:58:16,411
What color?
746
00:58:16,600 --> 00:58:19,126
Bluish or green.
747
00:58:19,200 --> 00:58:20,850
Bluish-greenish.
748
00:58:28,720 --> 00:58:30,210
- Here.
- Hey.
749
00:58:30,280 --> 00:58:33,170
- Did you get enough sleep?
- Not much.
750
00:58:36,000 --> 00:58:38,606
So, he says that Jesus has light eyes.
751
00:58:39,240 --> 00:58:42,164
Greenish blue.
Yours are green, mine are blue.
752
00:58:42,680 --> 00:58:44,409
He's seeing us.
753
00:58:44,720 --> 00:58:46,722
It's quite a compliment, really.
754
00:58:49,520 --> 00:58:52,205
In college, I read something about
755
00:58:52,280 --> 00:58:56,524
our own personal concept of God
comes from our feelings about our father.
756
00:58:57,960 --> 00:59:00,850
I sure hope not. Mine had issues.
757
00:59:01,960 --> 00:59:07,171
If our kids, they grow up believing that
they are loved the way you love them,
758
00:59:08,600 --> 00:59:10,648
the luckiest kids alive.
759
00:59:22,240 --> 00:59:24,971
- We've got a fire.
- We sure have.
760
00:59:26,920 --> 00:59:30,970
I'm going to take care of that one,
come home, and add to this, all right?
761
00:59:38,880 --> 00:59:40,166
I'll be here.
762
00:59:53,080 --> 00:59:55,321
- Get two hoses on that car!
- No, no, no.
763
00:59:55,400 --> 00:59:57,084
- They're in there!
- Who?
764
00:59:57,160 --> 00:59:58,844
My family, they're in there!
765
00:59:58,920 --> 01:00:00,922
- You've got a search?
- Yeah, he's saying they're in there.
766
01:00:01,000 --> 01:00:04,243
Todd, you're in.
Let's go, let's run another one.
767
01:00:04,320 --> 01:00:06,084
Here, you'll need this.
768
01:00:06,160 --> 01:00:07,400
Keep him back.
769
01:00:08,440 --> 01:00:09,885
Let's go, let's go!
770
01:00:10,960 --> 01:00:13,691
- That's hot! That's hot!
- You can't go in there!
771
01:00:14,080 --> 01:00:16,651
Hello? Is anyone here?
772
01:00:17,720 --> 01:00:18,926
Hello?
773
01:00:25,920 --> 01:00:28,002
It's clear! It's clear!
774
01:00:34,840 --> 01:00:37,684
Charge. Clear. Shock.
775
01:00:39,400 --> 01:00:42,768
Charge. Clear. Shock.
776
01:01:18,920 --> 01:01:21,127
Colton, this is just a visit,
777
01:01:21,200 --> 01:01:24,409
but before you go back,
I want you to meet someone.
778
01:01:48,720 --> 01:01:52,042
I heard you gave Michael and Rosa
a baby present.
779
01:01:54,680 --> 01:01:57,331
Yeah, I thought they could use it.
780
01:01:59,680 --> 01:02:01,205
- Let's go out.
- What?
781
01:02:01,360 --> 01:02:03,727
Yeah. Call Sheila. She'll watch them.
782
01:02:03,800 --> 01:02:05,006
- Tonight?
- Yeah.
783
01:02:05,080 --> 01:02:06,411
Honey, no, we can't afford it.
784
01:02:06,480 --> 01:02:09,131
That charity auction last
year, dinner for two.
785
01:02:09,200 --> 01:02:10,920
Maple Grove restaurant,
your favorite place.
786
01:02:10,960 --> 01:02:12,689
- We used that already.
- No, we did not.
787
01:02:12,760 --> 01:02:15,969
- We did. What are you doing?
- No, we did not. We did not.
788
01:02:26,160 --> 01:02:29,289
The darker the night,
the brighter they are.
789
01:02:31,080 --> 01:02:32,411
Like you.
790
01:02:34,760 --> 01:02:36,444
Yeah, you're good.
791
01:02:37,560 --> 01:02:39,244
It's my best stuff.
792
01:02:43,040 --> 01:02:44,849
It's getting darker, though.
793
01:02:48,240 --> 01:02:49,924
We're out of money.
794
01:02:50,640 --> 01:02:52,529
We're out of credit, too.
795
01:02:55,000 --> 01:02:57,685
And the church board called me today.
796
01:02:59,880 --> 01:03:04,249
They want to sit down with you
and talk about where we're at as a church.
797
01:03:07,480 --> 01:03:09,209
Why didn't they call me?
798
01:03:09,840 --> 01:03:14,289
I don't think they wanted you to think that
they were putting you on the spot.
799
01:03:15,560 --> 01:03:18,040
Because they are putting you on the spot.
800
01:03:18,160 --> 01:03:21,721
Todd, we're prepared for you
to have all kinds of struggles,
801
01:03:21,800 --> 01:03:24,610
and we're here to support you
during those times.
802
01:03:25,160 --> 01:03:28,130
We've extended a leave of absence.
803
01:03:28,240 --> 01:03:30,208
- Twice.
- Twice, right.
804
01:03:30,880 --> 01:03:35,841
So, I think you're aware the church
is not doing very well without you
805
01:03:36,160 --> 01:03:41,200
and so we need to know
what to plan for in the close future.
806
01:03:41,760 --> 01:03:46,084
The question for me isn't whether you're
preaching, it's what you're preaching.
807
01:03:46,240 --> 01:03:49,847
Colton's trip to heaven disturbs
a lot of people. it disturbs me.
808
01:03:50,160 --> 01:03:52,003
Do you take it as a literal event?
809
01:03:52,080 --> 01:03:54,003
Well, for him, it's not imaginary.
810
01:03:54,080 --> 01:03:58,927
It's not a metaphor or a feeling.
It happened.
811
01:03:59,000 --> 01:04:02,766
And I take that seriously. I just
don't know what to make of it. You know?
812
01:04:02,840 --> 01:04:05,730
What about it bothers you so much?
813
01:04:05,800 --> 01:04:10,283
What is it? I mean, I want to talk about it.
I need to talk about it.
814
01:04:10,360 --> 01:04:13,091
All right. I don't like that it feels like
815
01:04:14,120 --> 01:04:15,610
some fairy tale,
816
01:04:15,680 --> 01:04:20,004
just a simple, easy explanation of life.
I don't like that.
817
01:04:20,120 --> 01:04:23,761
Okay. So, because it appeals
to simple people?
818
01:04:23,880 --> 01:04:26,326
No. No. Yeah.
819
01:04:26,440 --> 01:04:29,887
Okay. I don't like how it makes our church
820
01:04:29,960 --> 01:04:32,930
a magnet for everyone who
wants to take the brain out of their head
821
01:04:33,000 --> 01:04:34,400
and beat it to death with the Bible
822
01:04:34,440 --> 01:04:37,808
and then seem to want to show off
how much they believe.
823
01:04:38,720 --> 01:04:42,441
Heaven and hell have always been concepts
824
01:04:42,520 --> 01:04:45,490
that have been used to control
and frighten people.
825
01:04:46,120 --> 01:04:48,851
That's one way to look at it, but
826
01:04:48,960 --> 01:04:53,841
all Colton's ever talked about is heaven
and how it's a beautiful place.
827
01:04:55,320 --> 01:04:59,325
Todd, what do you plan on preaching?
828
01:05:00,000 --> 01:05:05,370
All of us have times when we lose our way.
That's when we look to leaders.
829
01:05:05,480 --> 01:05:09,326
If you're going to lead this church,
you've got to make a decision.
830
01:05:09,920 --> 01:05:13,686
All right. I say that we give
Todd a little bit more time.
831
01:05:14,400 --> 01:05:16,004
One more week.
832
01:05:16,320 --> 01:05:20,370
But in the meantime, we need to start
planning for the future of our church
833
01:05:20,520 --> 01:05:22,761
and looking for someone else.
834
01:05:31,680 --> 01:05:34,001
Here you go. B-U-R-P-O.
835
01:05:34,840 --> 01:05:37,605
Yeah, we've got everything ready
to settle your account today.
836
01:05:37,680 --> 01:05:42,686
I can't do that today.
I had an unforeseen situation.
837
01:05:42,760 --> 01:05:44,640
- You're not going to settle today?
- Not today.
838
01:05:44,680 --> 01:05:48,002
Well, you are aware that we have
extended your accounts twice already.
839
01:05:48,080 --> 01:05:50,321
- I think it's been one extension.
- No, it's been twice.
840
01:05:50,400 --> 01:05:52,607
And they are going to collections
as we speak.
841
01:05:52,680 --> 01:05:55,968
Okay, but the collections
is not something that...
842
01:05:56,360 --> 01:05:57,725
Hey, Colton.
843
01:05:57,920 --> 01:06:01,447
Hospital policy demands that I tell you
your account is going to collections.
844
01:06:01,560 --> 01:06:02,925
Colton.
845
01:06:05,960 --> 01:06:07,086
Colton!
846
01:06:09,200 --> 01:06:10,884
Hey, come here.
847
01:06:11,960 --> 01:06:13,041
Colton!
848
01:06:13,120 --> 01:06:16,567
- I need to tell them. Please.
- Come here.
849
01:06:19,320 --> 01:06:20,890
Yes, sweetie.
850
01:06:27,960 --> 01:06:30,725
They don't look like that.
851
01:06:57,840 --> 01:07:01,208
It's all right. No one will ever hurt you.
852
01:07:54,160 --> 01:07:56,083
Come on, guys, WW UP-
853
01:07:56,160 --> 01:07:58,322
Mom's got a music conference today.
854
01:08:00,240 --> 01:08:01,401
Hurry, hurry-
855
01:08:01,480 --> 01:08:05,485
Hey, you didn't tell me
how the church board meeting went.
856
01:08:07,400 --> 01:08:09,926
They've started looking for somebody else.
857
01:08:11,760 --> 01:08:14,525
Guys, let's go, come on.
Go brush your teeth.
858
01:08:23,000 --> 01:08:25,207
Well, we'll figure it out.
859
01:08:30,880 --> 01:08:33,645
You didn't come to bed
until it was almost dawn.
860
01:08:34,040 --> 01:08:36,520
I was researching near-death experiences.
861
01:08:37,680 --> 01:08:39,603
- Are you all right?
- It's fine!
862
01:08:40,120 --> 01:08:43,283
- It's fine. I mean, don't you think that...
- Hey! What?
863
01:08:43,360 --> 01:08:47,160
We need to be talking about this life?
Not the next one.
864
01:08:47,240 --> 01:08:49,368
I'm right here.
What do you want to talk about?
865
01:08:49,440 --> 01:08:53,604
We need to make sure
our children are safe and they are happy.
866
01:08:53,720 --> 01:08:57,008
- And that they are normal!
- Happy, yes! And normal! I agree!
867
01:09:02,400 --> 01:09:05,006
I have to go out to that
service for that loner
868
01:09:05,080 --> 01:09:08,527
who died after the fire in his motor home.
He didn't have any friends or next of kin.
869
01:09:08,600 --> 01:09:11,365
- You've got Colton today.
- I'm going to take him with me.
870
01:09:11,440 --> 01:09:12,566
Great.
871
01:09:15,440 --> 01:09:18,410
He's never been freaked out
in those situations. He's a lot of comfort.
872
01:09:18,480 --> 01:09:20,403
For the dead man or for you?
873
01:09:21,640 --> 01:09:22,926
Touch�.
874
01:09:24,400 --> 01:09:25,925
Touch�. Touch�.
875
01:09:32,520 --> 01:09:35,922
Our Father who art in heaven,
876
01:09:36,000 --> 01:09:37,729
hallowed be Thy name.
877
01:09:37,800 --> 01:09:41,646
Thy kingdom come, Thy will be done
878
01:09:41,760 --> 01:09:44,764
on earth as it is in heaven.
879
01:09:45,080 --> 01:09:47,003
Give us this day, our daily bread.
880
01:09:49,920 --> 01:09:51,922
Aim. Begin.
881
01:10:00,120 --> 01:10:03,442
- You had a grandpa named "Pop", right?
- That's right.
882
01:10:03,800 --> 01:10:06,804
Was he your daddy's daddy
or your mommy's daddy?
883
01:10:07,200 --> 01:10:10,283
He was my mom's dad.
He died when I was about your age.
884
01:10:11,720 --> 01:10:13,370
He's very nice.
885
01:10:13,720 --> 01:10:16,724
You saw Pop? You saw my grandfather?
886
01:10:17,480 --> 01:10:18,845
You saw him?
887
01:10:19,960 --> 01:10:22,645
- Where did you see him?
- In heaven.
888
01:10:25,160 --> 01:10:27,811
I loved my grandfather very much.
889
01:10:27,880 --> 01:10:30,724
He was there with me
when my father couldn't be.
890
01:10:31,200 --> 01:10:34,090
He taught me to weld.
He gave me that slingshot.
891
01:10:34,480 --> 01:10:36,721
I know. We play with it.
892
01:10:36,920 --> 01:10:39,321
That's right. And he was a good man.
893
01:10:39,800 --> 01:10:43,327
He was a really good man,
but I don't know what he believed in.
894
01:10:43,560 --> 01:10:45,244
None of us did.
895
01:10:46,240 --> 01:10:47,526
I think
896
01:10:48,200 --> 01:10:51,090
he's one of the reasons
your dad became a minister.
897
01:10:52,680 --> 01:10:55,411
I was hoping he would get a break
getting into heaven then.
898
01:10:55,520 --> 01:10:58,046
You don't have to worry, Dad. He's there.
899
01:10:58,160 --> 01:11:02,529
He came up to me and told me he was
your grandfather and you called him "Pop".
900
01:11:02,600 --> 01:11:05,809
And he held me in his lap
just like Jesus did.
901
01:11:05,880 --> 01:11:08,850
And he told me everything was all right.
902
01:11:24,880 --> 01:11:27,247
Okay, look at this.
903
01:11:28,520 --> 01:11:30,807
Is this him? Is this the man you saw?
904
01:11:30,880 --> 01:11:32,962
No. That's not who I saw.
905
01:11:33,280 --> 01:11:36,011
Okay, but just look. Are you sure? Colton?
906
01:11:36,080 --> 01:11:39,448
Nobody wears glasses in heaven.
907
01:11:39,560 --> 01:11:41,688
Can I go play?
Because when Mom gets home...
908
01:11:41,760 --> 01:11:43,603
Are you sure that's not him?
909
01:11:44,320 --> 01:11:45,810
- It's not him.
- Okay. Okay. Okay. Okay.
910
01:11:45,880 --> 01:11:48,645
- When Mom gets home...
- Mom will be home in a second.
911
01:11:48,720 --> 01:11:50,722
Just wait one second. Wait.
912
01:12:33,840 --> 01:12:35,126
Colton?
913
01:12:37,320 --> 01:12:40,164
That's him. That's Pop.
914
01:12:41,440 --> 01:12:43,966
In heaven, everybody's young.
915
01:12:46,760 --> 01:12:48,603
Are you okay, Dad?
916
01:12:50,200 --> 01:12:52,407
An awful lot happened to you in heaven.
917
01:12:52,480 --> 01:12:54,801
Yeah, it was amazing.
918
01:13:12,480 --> 01:13:15,563
Todd, dinner is going
to be ready in five...
919
01:13:19,160 --> 01:13:20,730
Are you okay?
920
01:13:20,800 --> 01:13:22,404
Colton saw Pop.
921
01:13:25,800 --> 01:13:27,928
In heaven. My grandfather.
922
01:13:32,000 --> 01:13:34,082
I don't know what to make of this.
923
01:13:34,160 --> 01:13:36,766
Well, I don't have the luxury
of not knowing, Sonja.
924
01:13:36,840 --> 01:13:39,320
I don't. Everything he tells me,
925
01:13:40,000 --> 01:13:43,561
it hits me, you know?
And I want to believe him.
926
01:13:44,160 --> 01:13:46,845
Okay, I want to believe him. He's four.
927
01:13:46,920 --> 01:13:49,651
He's four. He's so innocent,
he can't be making this up,
928
01:13:49,720 --> 01:13:52,326
but everything he talks
about is impossible.
929
01:13:52,840 --> 01:13:56,447
It is a massive adventure
that he's created.
930
01:13:56,520 --> 01:13:59,922
He's talking about Jesus,
seeing Jesus' horse.
931
01:14:00,000 --> 01:14:02,890
He talks about choirs of angels
and my grandfather.
932
01:14:03,440 --> 01:14:06,762
It would take weeks or days,
but, "For God a day is a thousand years."
933
01:14:06,840 --> 01:14:10,049
"And a thousand years but a day."
I'm just saying that's scripture.
934
01:14:10,120 --> 01:14:12,202
It's scripture. There's no clock.
935
01:14:12,280 --> 01:14:14,601
There's no clock.
Einstein talks about the same thing.
936
01:14:14,720 --> 01:14:18,520
- "Some reality is beyond time."
- Why can't it just be a mystery?
937
01:14:18,880 --> 01:14:22,009
Because I think God might be
trying to reach out to us through Colton.
938
01:14:22,080 --> 01:14:23,127
That's what I think.
939
01:14:23,200 --> 01:14:27,125
What Colton is telling us, Todd,
is an echo of every story,
940
01:14:27,200 --> 01:14:30,568
every song, every image
he's seen since he was a child.
941
01:14:30,760 --> 01:14:33,650
Why does this have to be a myth? Why?
942
01:14:37,080 --> 01:14:41,369
I don't know. I don't know how to move on
943
01:14:41,440 --> 01:14:42,805
with my life.
944
01:14:43,560 --> 01:14:45,324
Tell me what to do.
945
01:14:53,400 --> 01:14:54,925
I don't know.
946
01:15:00,760 --> 01:15:05,641
All I care about is if my husband
and my family know that I love them.
947
01:15:09,840 --> 01:15:12,923
I'm sorry I can't help
you with any of this.
948
01:16:02,640 --> 01:16:04,483
Well, I'm here.
949
01:16:06,800 --> 01:16:08,325
Where are you?
950
01:17:13,040 --> 01:17:16,203
Please accept this flag
as a symbol of our appreciation
951
01:17:16,280 --> 01:17:19,045
for your loved one's
honorable and faithful service.
952
01:17:19,120 --> 01:17:22,567
Your son was a hero. He
died a brave marine.
953
01:17:30,160 --> 01:17:31,321
You.
954
01:17:35,080 --> 01:17:38,926
I always figured it was Jay leaving
955
01:17:39,000 --> 01:17:42,083
flags and flowers here on my son's grave.
956
01:17:46,320 --> 01:17:48,163
I failed you, Nancy.
957
01:17:50,600 --> 01:17:53,410
The worst moment of your life,
958
01:17:53,520 --> 01:17:57,525
loss beyond comprehension, and I had...
959
01:17:59,600 --> 01:18:01,170
I had nothing for you.
960
01:18:01,640 --> 01:18:03,290
No comfort.
961
01:18:04,920 --> 01:18:06,206
No hope.
962
01:18:07,840 --> 01:18:09,205
No peace.
963
01:18:10,200 --> 01:18:13,124
- I should have maybe...
- No, you didn't let me down.
964
01:18:13,280 --> 01:18:16,443
You couldn't take my pain away
and I didn't want it gone.
965
01:18:16,840 --> 01:18:19,241
For a while, pain was all I had of him.
966
01:18:26,800 --> 01:18:29,326
You don't have to save the world, Todd.
967
01:18:31,120 --> 01:18:33,646
I believe that's already been done.
968
01:18:38,040 --> 01:18:40,122
Since that meeting at the church
969
01:18:41,400 --> 01:18:45,724
where I was the bitter woman
I swore I'd never be,
970
01:18:47,640 --> 01:18:49,210
I've been thinking.
971
01:18:54,200 --> 01:18:57,010
It's not the people of
the church I'm mad at.
972
01:18:58,920 --> 01:19:02,322
And it's not you. Not your son.
973
01:19:06,240 --> 01:19:07,685
It's God.
974
01:19:09,680 --> 01:19:14,163
Why God would give you your son back
and take mine away.
975
01:19:17,520 --> 01:19:19,682
When Colton was in that hospital,
976
01:19:21,400 --> 01:19:23,164
I saw he was dying
977
01:19:25,600 --> 01:19:27,602
and some part of me broke.
978
01:19:30,000 --> 01:19:32,446
Some part that still hasn't mended.
979
01:19:34,120 --> 01:19:38,170
Nancy, you don't ever
have to apologize to me
980
01:19:38,240 --> 01:19:40,561
for any broken part you carry.
981
01:19:52,200 --> 01:19:53,804
Do you think...
982
01:19:55,280 --> 01:19:56,930
I have to ask.
983
01:20:01,120 --> 01:20:03,771
Do you think my son went to heaven?
984
01:20:07,400 --> 01:20:11,041
Do you love your son still?
985
01:20:11,440 --> 01:20:12,885
Of course.
986
01:20:14,240 --> 01:20:17,608
- Do you think I love mine?
- I know you do.
987
01:20:19,320 --> 01:20:22,767
Do you think I love my son
more than you love yours?
988
01:20:27,400 --> 01:20:28,640
No.
989
01:20:29,560 --> 01:20:34,487
Do you think God loves my son
more than he loves yours?
990
01:21:06,440 --> 01:21:08,044
Mommy?
991
01:21:08,120 --> 01:21:09,645
Yes, Colton.
992
01:21:09,800 --> 01:21:11,643
Did you know I have a sister?
993
01:21:12,480 --> 01:21:15,290
Yes, Colton, of course,
I know you have a sister.
994
01:21:15,800 --> 01:21:17,325
I didn't know.
995
01:21:18,440 --> 01:21:21,011
You didn't know that Cassie is your sister?
996
01:21:21,280 --> 01:21:23,681
No, I have two sisters.
997
01:21:28,040 --> 01:21:31,123
You had a baby die in your tummy,
didn't you?
998
01:21:41,640 --> 01:21:44,450
Honey, who told you
I had a baby die in my tummy?
999
01:21:44,680 --> 01:21:47,570
She told me she died in your tummy.
1000
01:21:56,880 --> 01:21:58,609
What does she look like?
1001
01:21:59,680 --> 01:22:02,365
Like Cassie, but a little smaller.
1002
01:22:02,600 --> 01:22:04,728
And hair like yours.
1003
01:22:04,840 --> 01:22:09,846
In heaven, this little girl came up to me
and she wouldn't stop hugging me.
1004
01:22:18,600 --> 01:22:20,967
Honey, what did... What was her name?
1005
01:22:21,080 --> 01:22:24,527
She didn't have a name.
You guys didn't name her.
1006
01:22:32,760 --> 01:22:35,127
You're right. We didn't. We...
1007
01:22:37,040 --> 01:22:39,646
We didn't know that she was a "she".
1008
01:22:44,280 --> 01:22:46,567
- Are you okay, Mommy?
- Yeah.
1009
01:22:50,040 --> 01:22:52,202
We lost a baby, sweetheart,
1010
01:22:52,880 --> 01:22:55,042
just a few months before she was...
1011
01:22:56,800 --> 01:22:57,881
Todd.
1012
01:23:01,480 --> 01:23:04,086
That's our baby. That's our little girl.
1013
01:23:07,240 --> 01:23:08,765
She's okay.
1014
01:23:13,240 --> 01:23:17,211
I don't want to be late for school today
and the phone's ringing!
1015
01:23:17,280 --> 01:23:18,691
I'll get it.
1016
01:23:23,800 --> 01:23:26,087
- H i.
- Pastor Todd Burpo?
1017
01:23:26,160 --> 01:23:27,241
This is Todd.
1018
01:23:27,320 --> 01:23:29,243
Great. We're live on the
air with Todd Burpo.
1019
01:23:29,320 --> 01:23:31,527
Can you tell us about
your son's adventure in heaven?
1020
01:23:31,600 --> 01:23:33,125
- On the air?
- Dad!
1021
01:23:33,240 --> 01:23:35,607
Everybody here in Imperial
followed the story of your son's sickness
1022
01:23:35,680 --> 01:23:38,001
and people all over town
were praying for his recovery.
1023
01:23:38,080 --> 01:23:40,845
Now we're starting to hear of
an amazing trip he took to heaven.
1024
01:23:40,920 --> 01:23:43,127
Can you tell us about that?
1025
01:23:43,200 --> 01:23:45,931
Come by Crossroads Wesleyan Church
on Sunday.
1026
01:23:48,120 --> 01:23:50,122
I'll tell you all about it.
1027
01:23:57,600 --> 01:24:00,888
Here's my heart now
1028
01:24:01,200 --> 01:24:03,441
Take and seal it
1029
01:24:03,640 --> 01:24:09,044
Seal it for Thy courts above
1030
01:24:09,640 --> 01:24:13,042
Here's my heart now
1031
01:24:13,480 --> 01:24:16,723
Take and seal it
1032
01:24:17,040 --> 01:24:22,171
Seal it for Thy courts
1033
01:24:22,800 --> 01:24:23,300
Above
1034
01:24:28,800 --> 01:24:30,165
I love you.
1035
01:24:47,160 --> 01:24:50,403
I'm standing here today with
wounds that are still healing,
1036
01:24:51,760 --> 01:24:54,047
fears that are still echoing
1037
01:24:54,160 --> 01:24:57,926
and in that way, maybe some of you are
sitting here this morning exactly like me.
1038
01:24:58,000 --> 01:25:01,686
I can say truthfully that
the pain that I suffered,
1039
01:25:01,840 --> 01:25:07,609
it was nothing compared to
watching my son that close to death.
1040
01:25:09,200 --> 01:25:12,841
So, now we've got a question.
1041
01:25:14,040 --> 01:25:15,929
Was Colton in heaven?
1042
01:25:21,080 --> 01:25:22,206
Yes.
1043
01:25:22,880 --> 01:25:25,360
He was in the heaven that God showed him.
1044
01:25:27,600 --> 01:25:29,204
Is heaven real?
1045
01:25:29,560 --> 01:25:31,767
'Cause, if heaven is for real,
1046
01:25:32,280 --> 01:25:35,489
we'd all lead different lives, wouldn't we?
1047
01:25:37,800 --> 01:25:39,131
Would we?
1048
01:25:41,120 --> 01:25:44,010
Really? Haven't we already seen heaven?
1049
01:25:44,080 --> 01:25:48,927
In the first cry of a baby,
the courage of a friend,
1050
01:25:49,600 --> 01:25:53,685
the hands of a nurse or a doctor,
the love of a mother or father.
1051
01:25:53,760 --> 01:26:00,166
Haven't we already had a glimpse
of heaven and so often chosen the hell
1052
01:26:01,320 --> 01:26:04,244
of hate and fear?
1053
01:26:05,680 --> 01:26:09,162
Is heaven for real? Every single
one of you has asked that question.
1054
01:26:09,240 --> 01:26:12,164
All of us have. And for me, the answer...
1055
01:26:14,800 --> 01:26:16,245
It's "yes."
1056
01:26:16,920 --> 01:26:19,969
I see it, so I believe it.
1057
01:26:20,760 --> 01:26:23,604
And what we believe
changes what we perceive.
1058
01:26:23,680 --> 01:26:28,288
And I believe that God, he's love.
1059
01:26:30,760 --> 01:26:33,684
Ten thousand times I've been here
and I've talked about
1060
01:26:33,760 --> 01:26:35,728
"On earth as it is in heaven."
1061
01:26:36,320 --> 01:26:39,130
And I don't know that I
ever listened to that.
1062
01:26:42,440 --> 01:26:47,002
And my son, he saw something.
He saw heaven.
1063
01:26:47,120 --> 01:26:49,168
He'll tell you all about Jesus.
1064
01:26:49,960 --> 01:26:52,042
How about that name? "Jesus."
1065
01:26:55,960 --> 01:26:57,291
"Jesus?
1066
01:26:59,640 --> 01:27:02,211
It creates so much hope in so many of you,
1067
01:27:03,320 --> 01:27:05,641
so much distrust in so many others.
1068
01:27:07,040 --> 01:27:08,530
That's okay.
1069
01:27:09,200 --> 01:27:12,090
I believe God asked me to be a pastor.
1070
01:27:12,160 --> 01:27:16,484
Did he insist on my vision
being the same as yours? Or yours?
1071
01:27:18,240 --> 01:27:22,131
Of course not.
Did he make me one those heroes like
1072
01:27:22,200 --> 01:27:25,761
that lion and the bear and unicorn
I preached about?
1073
01:27:25,840 --> 01:27:29,845
No. That's what I wanted.
God had a different plan.
1074
01:27:33,040 --> 01:27:36,567
God crushed my pride.
1075
01:27:40,320 --> 01:27:42,084
He opened my heart
1076
01:27:52,000 --> 01:27:53,570
to love.
1077
01:27:59,200 --> 01:28:01,248
And all I have to do,
1078
01:28:03,560 --> 01:28:05,608
the one thing this love requires
1079
01:28:07,760 --> 01:28:10,445
is that I let others
know they're not alone.
1080
01:28:39,000 --> 01:28:40,968
So amazing.
1081
01:28:43,720 --> 01:28:46,121
Welcome back. Good work, buddy.
1082
01:28:48,080 --> 01:28:50,082
It's good to see you.
1083
01:28:50,160 --> 01:28:51,400
Hey, Randy.
1084
01:28:54,640 --> 01:28:56,404
Are things okay over there?
1085
01:29:24,760 --> 01:29:26,649
What? What? What was that?
1086
01:29:26,760 --> 01:29:29,411
- Hey, thanks very much, John.
- You're welcome.
1087
01:29:29,600 --> 01:29:31,887
Thanks. You, too. I am.
1088
01:29:36,800 --> 01:29:38,290
Hey, Ray.
1089
01:29:52,240 --> 01:29:55,722
She picked up the brush
when she was just six years old.
1090
01:29:56,640 --> 01:29:58,210
But the visions...
1091
01:29:58,320 --> 01:30:00,288
- Mom, can I have some lemonade, please?
- Of course.
1092
01:30:00,360 --> 01:30:02,601
Started when she was just four.
1093
01:30:02,680 --> 01:30:05,490
- Look at this on CNN.
- She's a self-taught painter.
1094
01:30:05,560 --> 01:30:07,562
It's about a girl on the
other side of the world
1095
01:30:07,640 --> 01:30:10,166
who had an experience a lot like Colton's.
1096
01:30:10,480 --> 01:30:13,882
She saw visions of heaven.
Look at this. Angels.
1097
01:30:14,520 --> 01:30:17,285
She began to describe to her mother
in great detail...
1098
01:30:17,360 --> 01:30:18,771
Look at this, honey. This is incredible.
1099
01:30:18,840 --> 01:30:20,569
Her visits to heaven.
1100
01:30:20,840 --> 01:30:23,411
- It's nice, honey, but I have got to talk to you.
- Okay.
1101
01:30:23,520 --> 01:30:24,931
Okay, but she's...
1102
01:30:25,000 --> 01:30:29,005
At the age of four,
she began to describe her visits to heaven.
1103
01:30:29,440 --> 01:30:30,521
See?
1104
01:30:38,680 --> 01:30:41,843
Colton? Are you okay?
1105
01:30:44,040 --> 01:30:45,690
That's him.
1106
01:30:50,880 --> 01:30:52,245
That's...
1107
01:30:56,040 --> 01:30:57,405
But... Colton.
1108
01:30:58,360 --> 01:31:00,089
That's him?
1109
01:31:00,520 --> 01:31:03,683
That's who you saw? Colton, come here.
1110
01:31:03,760 --> 01:31:06,889
- I've got to talk to you.
- Come on. This is...
1111
01:31:06,960 --> 01:31:08,291
Hey, I want to talk to you.
1112
01:31:08,400 --> 01:31:10,801
He told me that painting back there
that girl saw is what Colton saw.
1113
01:31:10,880 --> 01:31:13,963
Todd, you know that little baby-blue
outfit we keep in the drawer?
1114
01:31:14,040 --> 01:31:16,611
Todd, we're going to need this.
1115
01:31:24,800 --> 01:31:25,926
Really?
1116
01:31:27,880 --> 01:31:29,450
- Really?
- Yeah.
1117
01:31:30,400 --> 01:31:32,164
- Wow.
- I know.
1118
01:31:33,480 --> 01:31:36,484
- Wow, when did you find out?
- Yesterday.