1 00:01:18,705 --> 00:01:20,075 Now, ladies and gentlemen, 2 00:01:20,165 --> 00:01:23,415 Mr. Severn Darden will do a spot improvisation for you. 3 00:01:23,501 --> 00:01:25,381 Okay, a little bit of history. 4 00:01:25,462 --> 00:01:30,012 In 1955, a group of actors in Chicago invented the idea 5 00:01:30,091 --> 00:01:33,221 that improvisational theater could be an art form unto itself. 6 00:01:34,637 --> 00:01:37,097 Not just a warm-up for other theater. 7 00:01:37,182 --> 00:01:38,367 This is what we're going to be playing with. 8 00:01:38,391 --> 00:01:39,493 There it is, the all-American football. 9 00:01:39,517 --> 00:01:40,828 Well, that's an odd shape, isn't it? 10 00:01:40,852 --> 00:01:42,562 It's not actually round. 11 00:01:42,645 --> 00:01:46,395 Now, everyone has their own take on what's most important in improv, 12 00:01:46,483 --> 00:01:50,573 but even 60 years later, they still boil down to three basic rules. 13 00:01:50,653 --> 00:01:51,973 Sly and the Family Stone. 14 00:01:52,030 --> 00:01:53,700 Jody and Buffy. 15 00:01:53,782 --> 00:01:55,412 Buffy the Vampire Slayer. 16 00:01:55,492 --> 00:01:58,542 Um, vampires... 17 00:01:58,620 --> 00:01:59,870 Weekend. 18 00:02:00,538 --> 00:02:02,328 Number one. Say yes. 19 00:02:02,957 --> 00:02:05,247 - Duck season. - Duck Hunt. 20 00:02:05,335 --> 00:02:06,625 Nintendo. 21 00:02:06,711 --> 00:02:07,855 Which really means just agreeing with 22 00:02:07,879 --> 00:02:09,159 the reality your partner creates 23 00:02:09,214 --> 00:02:10,264 and then building on that. 24 00:02:10,340 --> 00:02:11,380 Pong. 25 00:02:12,425 --> 00:02:14,425 And then building on that. 26 00:02:16,221 --> 00:02:18,301 And then building on that, and then building on that. 27 00:02:20,225 --> 00:02:21,885 Defender. 28 00:02:21,976 --> 00:02:23,136 Frogger. 29 00:02:24,646 --> 00:02:26,646 Oh, my God, that is amazing. 30 00:02:26,773 --> 00:02:29,733 Jack, you have worked on that. Yeah, yeah, that's a good... 31 00:02:30,360 --> 00:02:32,120 That's a prepared bit, that's not improvised. 32 00:02:32,153 --> 00:02:34,113 What? I don't accept that as improv. 33 00:02:35,281 --> 00:02:37,031 Number two. It's all about the group. 34 00:02:37,492 --> 00:02:38,492 Yes. 35 00:02:38,576 --> 00:02:40,036 It's not about you looking good. 36 00:02:40,119 --> 00:02:41,472 And it's also not about looking funny. 37 00:02:41,496 --> 00:02:42,866 - No. - Or showboating. 38 00:02:42,956 --> 00:02:45,416 It's about a group working together in the moment 39 00:02:45,500 --> 00:02:47,500 to create something that never happened before. 40 00:02:47,585 --> 00:02:49,415 You know, or will never happen again. 41 00:02:50,171 --> 00:02:51,171 Five minutes, guys. 42 00:02:51,256 --> 00:02:53,216 "Five minutes, guys." 43 00:02:53,842 --> 00:02:55,444 "Five minutes, guys." Why am I Japanese? 44 00:02:55,468 --> 00:02:57,279 Remember when you said, "Please tell me when I'm racist?" 45 00:02:57,303 --> 00:02:59,643 Yeah. Thanks, thank you, Lindsay. It's one of those times. 46 00:03:00,098 --> 00:03:02,428 And finally, and this is the most important one. 47 00:03:03,560 --> 00:03:05,140 Don't think. 48 00:03:05,937 --> 00:03:09,317 It's all about getting out of your head, it's about impulse. 49 00:03:09,399 --> 00:03:12,859 It's about living in the moment. It's about now. 50 00:03:12,944 --> 00:03:13,994 Hey, guys, sorry I'm late. 51 00:03:14,070 --> 00:03:16,110 No! 52 00:03:16,364 --> 00:03:18,494 We all said we would wear the same outfit. 53 00:03:18,575 --> 00:03:20,865 Everybody agreed. Let's start wearing matching outfits. 54 00:03:20,952 --> 00:03:23,202 I felt like this was the only thing all of us owned. 55 00:03:23,288 --> 00:03:26,788 Say, "Yes, and!" Nobody's "yes, anding" me right now! 56 00:03:26,875 --> 00:03:29,835 You've gotta go. You've gotta go. I'm being a professional. 57 00:03:29,919 --> 00:03:31,799 In improv, there are no mistakes. 58 00:03:31,880 --> 00:03:33,590 Like, Del Close once said, 59 00:03:33,715 --> 00:03:37,255 "Fall and then figure out what to do on the way down." 60 00:03:37,343 --> 00:03:40,053 Welcome to the Improv For America Theater. 61 00:03:40,138 --> 00:03:42,428 Please turn off your cell phones. There's no talking. 62 00:03:42,974 --> 00:03:45,394 Got your back. Got your back. Got your back. 63 00:03:45,476 --> 00:03:46,686 Got your back. Got your back. 64 00:03:46,769 --> 00:03:48,309 Guys, I'm sorry I'm late. 65 00:03:48,396 --> 00:03:49,556 Aw! 66 00:03:49,647 --> 00:03:51,817 "Guys, I'm sorry I'm late." 67 00:03:52,191 --> 00:03:53,361 Sorry. 68 00:03:56,112 --> 00:03:57,112 Guess what? What? 69 00:03:57,155 --> 00:04:00,655 Don't care that you're late, I don't care that you're late 70 00:04:00,742 --> 00:04:01,802 Please welcome The Commune! 71 00:04:01,826 --> 00:04:04,066 All right, you guys, let's go! 72 00:04:11,127 --> 00:04:12,797 Hi, I'm Sam. 73 00:04:12,879 --> 00:04:14,339 Uh, Miles. I'm Bill. 74 00:04:14,422 --> 00:04:15,472 Allison. Lindsay. 75 00:04:15,548 --> 00:04:16,588 Jack. 76 00:04:16,674 --> 00:04:18,434 And we are The Commune. 77 00:04:21,387 --> 00:04:23,677 So everything you see tonight is gonna be improvised. 78 00:04:23,765 --> 00:04:26,015 And this show is really all about you guys. 79 00:04:26,100 --> 00:04:31,110 So we want to know, has anybody out here had a particularly hard day? 80 00:04:31,189 --> 00:04:35,319 And something actually hard, like, not like your roommate ate your yogurt. 81 00:04:35,401 --> 00:04:37,671 It was still shitty when you ate my yogurt, Miles. 82 00:04:40,031 --> 00:04:41,161 Uh, go ahead. 83 00:04:41,240 --> 00:04:43,830 Uh, I'm looking for an apartment and it sucks. 84 00:04:43,910 --> 00:04:46,910 Like, why specifically does it suck? 85 00:04:46,996 --> 00:04:49,706 The only one I can afford has the bathroom in the kitchen. 86 00:04:49,791 --> 00:04:51,291 Hmm. 87 00:04:51,376 --> 00:04:52,376 - Hi. Great. - Hi. 88 00:04:52,418 --> 00:04:54,998 Okay, so as you can see, we have, uh... There's two bedrooms. 89 00:04:55,088 --> 00:04:56,708 Lovely. Here is the kitchen. 90 00:04:56,798 --> 00:04:58,298 Nice. There's a beautiful bathroom. 91 00:04:58,383 --> 00:05:00,433 Uh, is that a toilet? 92 00:05:00,510 --> 00:05:03,720 Yes, that is. The toilet is in the kitchen. 93 00:05:03,805 --> 00:05:05,385 Mmm-mmm-mmm. Mmm-hmm, yes. 94 00:05:05,473 --> 00:05:07,143 Yes. And who are they? 95 00:05:08,017 --> 00:05:09,977 They are... 96 00:05:13,231 --> 00:05:16,111 They are orphans. They are orphans. Hi. 97 00:05:16,901 --> 00:05:18,241 Did you say "orphans"? 98 00:05:18,319 --> 00:05:21,819 Yes, the apartment comes with orphans. Yes, yes, yes. 99 00:05:21,906 --> 00:05:24,906 Um, does the landlord mind if I paint? 100 00:05:24,993 --> 00:05:26,833 Well, you can't paint the orphans, no. 101 00:05:26,911 --> 00:05:28,041 But you can paint the walls. 102 00:05:28,121 --> 00:05:29,807 This is the place I was telling you about, babe. 103 00:05:29,831 --> 00:05:31,371 It has a lot of character. Oh, yeah. 104 00:05:31,457 --> 00:05:33,747 This is my husband. Stanley, a pleasure to meet you. 105 00:05:33,835 --> 00:05:34,955 I love it. Oh, it's great. 106 00:05:35,044 --> 00:05:37,174 Hey, well, guys, this is it. It's gonna sell today. 107 00:05:37,255 --> 00:05:38,732 You gotta go for it, it's gonna sell today. 108 00:05:38,756 --> 00:05:40,636 Oh, no, I'm going to take it. 109 00:05:40,675 --> 00:05:42,135 We'll pay 30% over asking. 110 00:05:42,218 --> 00:05:44,008 Well, I'll pay 50% over asking. 111 00:05:44,095 --> 00:05:45,715 We'll pay 100% over asking. 112 00:05:45,805 --> 00:05:49,305 Well, I'll pay $2 million for this apartment. 113 00:05:50,059 --> 00:05:51,479 Really? Yes. 114 00:05:51,561 --> 00:05:52,561 Okay, yeah. 115 00:05:52,645 --> 00:05:54,895 What makes you want this apartment so badly? 116 00:05:57,984 --> 00:06:00,114 It's the orphans. 117 00:06:00,278 --> 00:06:01,698 I wanna raise them. 118 00:06:06,659 --> 00:06:09,289 This was my first group, The Awakening, 1997. 119 00:06:09,370 --> 00:06:12,170 That had me, Bill, Brad Burke. Yeah. 120 00:06:12,248 --> 00:06:13,308 He's on... He's on Stuck in the Middle. 121 00:06:13,332 --> 00:06:15,332 Yeah, yeah. He's done really well. And... Oh, yeah. 122 00:06:15,376 --> 00:06:16,854 And this guy's on Weekend Live, right? 123 00:06:16,878 --> 00:06:18,548 Hugh Finn, yeah. Wow! 124 00:06:18,629 --> 00:06:20,969 He's... I auditioned that year, too. 125 00:06:21,049 --> 00:06:23,339 I was inches... 126 00:06:24,052 --> 00:06:25,222 And you're very talented. 127 00:06:25,303 --> 00:06:28,773 I mean, you're upper third of your class, but you know, 128 00:06:28,848 --> 00:06:31,058 most of these guys, they're just not gonna make it. 129 00:06:31,142 --> 00:06:32,482 I mean, 3%... 130 00:06:33,061 --> 00:06:35,731 Excuse me just a second. No, Bonnie, we could move the theater! 131 00:06:35,813 --> 00:06:37,082 We could find a space in Brooklyn. 132 00:06:37,106 --> 00:06:39,566 We could move to Long Island City, Astoria. 133 00:06:39,650 --> 00:06:42,004 You know, all the music venues, they're heading to Bushwick. 134 00:06:42,028 --> 00:06:43,028 Or Gowanus. I know. 135 00:06:43,112 --> 00:06:47,832 The business model for selling $5 tickets to a show is not exactly sound. 136 00:06:48,326 --> 00:06:51,826 The theater's closing. We've gotta be out of there in four weeks. 137 00:06:52,705 --> 00:06:54,245 They're selling. 138 00:06:54,332 --> 00:06:56,462 Another Trump building, I think. 139 00:06:57,752 --> 00:06:59,752 New York City is over. 140 00:07:01,506 --> 00:07:03,796 New York City, you're fired. 141 00:07:05,384 --> 00:07:06,904 Improv For America, you're fired. 142 00:07:08,387 --> 00:07:10,347 All of America, you're fired. 143 00:07:10,932 --> 00:07:12,102 What the hell was that? 144 00:07:12,183 --> 00:07:13,483 That was Trump. 145 00:07:13,559 --> 00:07:14,939 - JFK. - That's JFK. 146 00:07:15,019 --> 00:07:17,300 Your impersonation is so bad, you're fired. 147 00:07:18,731 --> 00:07:21,361 We're not leaving. We could start a protest. Right? 148 00:07:21,484 --> 00:07:23,694 We could do like an online campaign. Yeah, yeah. 149 00:07:24,862 --> 00:07:26,702 Occupy! 150 00:07:28,407 --> 00:07:29,527 Protest! 151 00:07:33,913 --> 00:07:35,003 It was a bit. 152 00:07:35,081 --> 00:07:36,621 A bit gone bad. 153 00:07:36,707 --> 00:07:39,667 Samantha Byrne, you took that bit too far. You're fired. 154 00:07:40,878 --> 00:07:42,338 I concur, you're fired. 155 00:07:42,839 --> 00:07:43,879 JFK. 156 00:07:45,424 --> 00:07:47,644 - So most of us live here. - Oh, really? 157 00:07:47,718 --> 00:07:51,258 Jack and Sam moved out last year, so they have their own place, 158 00:07:51,347 --> 00:07:52,887 and Lindsay lives with her parents. 159 00:07:53,015 --> 00:07:55,119 - Uh, my parents live with me. - Yeah, whatever. 160 00:07:55,143 --> 00:07:56,983 This is my room. It's, uh... 161 00:07:57,061 --> 00:07:58,691 Watch your head on the pipe. 162 00:07:59,605 --> 00:08:02,775 It's not huge... 163 00:08:05,027 --> 00:08:06,527 But neither am I, so. 164 00:08:07,113 --> 00:08:09,203 What if I threw up in your mouth right now? 165 00:08:09,282 --> 00:08:10,452 That's it. 166 00:08:10,533 --> 00:08:12,993 You throw up? I'd go, "Thanks, baby bird." 167 00:08:17,081 --> 00:08:19,001 You're so weird, you're so... 168 00:08:19,417 --> 00:08:20,747 You're so weird, I love... 169 00:08:25,923 --> 00:08:27,183 It's too gross, even for me. 170 00:08:27,258 --> 00:08:28,402 It's too gross. It's too gross. 171 00:08:28,426 --> 00:08:30,926 I like that you went with it. I did. Yes... 172 00:08:34,599 --> 00:08:35,979 I need to work on my Irish. 173 00:08:38,269 --> 00:08:40,149 No. No, see, that's just a speech impediment. 174 00:08:40,229 --> 00:08:41,939 I thought it was a good show. 175 00:08:43,900 --> 00:08:46,860 Oh, yeah. Let me show you something. Look at this. Hmm? 176 00:08:47,778 --> 00:08:49,318 I don't know what you're showing me. 177 00:08:49,405 --> 00:08:51,025 It's called Bucky's. 178 00:08:51,115 --> 00:08:52,695 It looks like a porn house. It is. 179 00:08:53,117 --> 00:08:54,617 I bought it for practically nothing. 180 00:08:54,702 --> 00:08:57,622 I'll wipe the splooge off the walls and I'll flip it into a Sephora. 181 00:08:57,705 --> 00:08:59,865 Dad, I've told you, I'm not interested in real estate. 182 00:08:59,957 --> 00:09:01,207 All right. 183 00:09:06,881 --> 00:09:08,471 You still givin' out hummus samples? 184 00:09:09,300 --> 00:09:11,510 No. I got a new job. 185 00:09:12,511 --> 00:09:13,641 Great. 186 00:09:15,306 --> 00:09:17,636 Hummus and chips? No, thank you. 187 00:09:17,725 --> 00:09:19,015 Hummus and chips? 188 00:09:21,020 --> 00:09:22,730 Okay. Follow me. 189 00:09:35,701 --> 00:09:40,461 Like, I'm the most talented copy editor at my agency and they fired me. 190 00:09:42,875 --> 00:09:44,835 What's crazy is, I don't even need the job. 191 00:09:45,461 --> 00:09:48,211 It's hard to have wealthy parents, Lindsay. 192 00:09:59,934 --> 00:10:01,654 Can we have another suggestion, Josh? 193 00:10:01,686 --> 00:10:02,766 Uh, pen. 194 00:10:03,521 --> 00:10:05,311 Hey, man. I got you this new pen. 195 00:10:06,023 --> 00:10:08,943 It's actually not a pen. That's, um, a fish. 196 00:10:09,026 --> 00:10:10,186 And you dumb. 197 00:10:10,278 --> 00:10:13,028 Pause there. So, good stuff, you guys. 198 00:10:13,114 --> 00:10:16,454 Um, I think what we wanna do is think in positives. 199 00:10:16,534 --> 00:10:19,004 So Natasha says, "Here's a pen," you might add to that. 200 00:10:19,078 --> 00:10:22,788 You know, "Oh, thanks. It's got an inscription. It says 'Happy Anniversary."" 201 00:10:23,416 --> 00:10:26,061 Okay, cool. Yeah, that's tight if you wanna be doing improv forever, 202 00:10:26,085 --> 00:10:29,955 but I wanna do Weekend Live. Like, how do you do that? 203 00:10:30,047 --> 00:10:31,467 You wait in line, Gary. 204 00:10:31,549 --> 00:10:32,679 You looked good. 205 00:10:32,758 --> 00:10:34,888 It's Weekend Live! 206 00:10:34,969 --> 00:10:36,446 I'm glad you're keeping score. 207 00:10:36,470 --> 00:10:37,781 You know what I mean? It's the sports of comedy. 208 00:10:37,805 --> 00:10:40,805 It's the only live sporting event of comedy. 209 00:10:40,891 --> 00:10:43,561 But comedy isn't a sport. "Sports of comedy"? 210 00:10:43,644 --> 00:10:45,484 It shouldn't have winners and losers, 211 00:10:45,563 --> 00:10:47,193 and there shouldn't be points. 212 00:10:47,273 --> 00:10:50,127 They don't have... I mean, they got Gary Cho and then it's like, who else? 213 00:10:50,151 --> 00:10:52,611 - You know what I mean? Everybody else is... - White. 214 00:10:52,695 --> 00:10:53,735 Even if it wasn't me, 215 00:10:53,821 --> 00:10:56,871 there should be somebody else on this show that represents another... 216 00:10:56,949 --> 00:10:58,510 Different shades of white, certainly. Right. 217 00:10:58,534 --> 00:11:01,004 Yes, definitely. They've got eggshell... 218 00:11:01,078 --> 00:11:05,418 Ecru. Ecru to off-white to almost ochre. 219 00:11:05,541 --> 00:11:07,269 Ochre? I enjoy ochre performers. 220 00:11:09,503 --> 00:11:10,939 It was good when I was little. 221 00:11:10,963 --> 00:11:13,803 Right. You know, you never know if it was good when you were little 222 00:11:13,883 --> 00:11:15,973 or you were just little, so you didn't know. 223 00:11:16,052 --> 00:11:19,472 It's the great paradox of Weekend Live, is was it good ever? 224 00:11:19,555 --> 00:11:20,555 And can I... 225 00:11:20,598 --> 00:11:21,825 Or did we just think so because we were 12? 226 00:11:21,849 --> 00:11:24,578 You really should not have said that in your audition. I think that... 227 00:11:24,602 --> 00:11:26,402 I brought that up at my interview. 228 00:11:40,785 --> 00:11:42,445 Sarah, we're gonna hold 10. 229 00:11:42,536 --> 00:11:44,616 Wait, why? Why are we holding 10? 230 00:11:44,705 --> 00:11:45,865 I called Hugh Finn. 231 00:11:45,956 --> 00:11:47,996 He's bringing over some producers from Weekend Live. 232 00:11:51,253 --> 00:11:54,763 Hey, Jack, don't pull some showboat shit out there. 233 00:11:54,840 --> 00:11:56,234 What are you talking about? When do I do that? 234 00:11:56,258 --> 00:11:57,548 You know you always do that. 235 00:11:57,635 --> 00:12:00,595 Anyone from the industry shows up, you turn into a one-man audition tape. 236 00:12:00,679 --> 00:12:03,533 You did it when the guy from Conan came. You did it when Law and Order came. 237 00:12:03,557 --> 00:12:05,347 Um, you guys, where's Bill? 238 00:12:05,434 --> 00:12:06,984 - Where is Bill? - Bill? 239 00:12:07,978 --> 00:12:10,290 He doesn't wanna miss this. He doesn't wanna miss this. Where's he at? 240 00:12:10,314 --> 00:12:12,534 "Where are you?" Bill. 241 00:12:12,942 --> 00:12:14,652 Where's Bill? Where's Bill? 242 00:12:14,735 --> 00:12:17,405 Bill, Bill, Bill, Bill, Bill, Bill. 243 00:12:17,947 --> 00:12:20,092 Bill's not gonna be happy about missing Weekend Live. 244 00:12:20,116 --> 00:12:21,866 And I love Bill, but we gotta do the show. 245 00:12:21,951 --> 00:12:23,041 All right. Here we go, guys. 246 00:12:23,119 --> 00:12:25,039 Please welcome The Commune! 247 00:12:35,798 --> 00:12:37,088 Hi, I'm Sam. 248 00:12:37,174 --> 00:12:38,264 Miles. Allison. 249 00:12:38,342 --> 00:12:39,512 Lindsay. Jack. 250 00:12:39,593 --> 00:12:42,223 And we are The Commune. 251 00:12:43,556 --> 00:12:46,426 In fact, everything you see tonight is going to be improvised 252 00:12:46,517 --> 00:12:48,767 and it's all about you guys. 253 00:12:48,853 --> 00:12:52,863 So did anybody out there have a particularly hard day? 254 00:12:53,524 --> 00:12:55,534 Mmm? Yes? 255 00:12:55,609 --> 00:12:59,159 Yeah, I saw my dad for the first time in 10 years today. 256 00:12:59,238 --> 00:13:01,778 What? Really? Where? Where? 257 00:13:01,866 --> 00:13:05,736 He drives a taxi, and I just randomly got into his cab. 258 00:13:05,828 --> 00:13:07,998 - Wait. No, no, no. - Wow! 259 00:13:09,081 --> 00:13:11,381 Fact checking. Um... 260 00:13:11,459 --> 00:13:13,249 You got into a taxi, 261 00:13:13,335 --> 00:13:16,255 you did not know it was your dad, and then you said, "Hi, Dad"? 262 00:13:16,380 --> 00:13:18,840 Yes, I said, "Hi, Dad." Well, okay. 263 00:13:18,966 --> 00:13:20,126 Wow! 264 00:13:20,217 --> 00:13:21,507 - Hop in. - Oh. 265 00:13:22,887 --> 00:13:25,137 Thanks. I didn't think anyone was gonna pick me up. 266 00:13:25,222 --> 00:13:27,482 It's raining so hard. Well, yeah. Where you headed? 267 00:13:27,558 --> 00:13:31,058 I'm going to a restaurant on West Fourth and Broadway. 268 00:13:31,145 --> 00:13:32,330 What do you got goin' on there? 269 00:13:32,354 --> 00:13:37,074 Uh, a blind date with a man I'll probably engage in sexual congress with. 270 00:13:40,029 --> 00:13:41,989 That seems a little fast. Well... 271 00:13:44,575 --> 00:13:46,075 Thank you. 272 00:13:47,661 --> 00:13:49,661 I consider myself quite fast. 273 00:13:49,747 --> 00:13:50,747 In fact... 274 00:13:51,749 --> 00:13:53,169 I have abandonment issues. 275 00:13:53,250 --> 00:13:57,340 My father left me, so I basically only relate to men through sex. 276 00:13:59,215 --> 00:14:01,175 That's challenging for me to hear. 277 00:14:04,053 --> 00:14:05,473 Um... 278 00:14:06,764 --> 00:14:09,024 In that case, I think I'll get out here. Okay. 279 00:14:11,852 --> 00:14:16,692 Oh, welcome to La Traviata. How many? 280 00:14:16,774 --> 00:14:18,194 Two. I'm meeting someone. 281 00:14:18,275 --> 00:14:20,275 I'll be right back. Thank you. 282 00:14:22,613 --> 00:14:24,453 Ugh! Dad? 283 00:14:25,741 --> 00:14:27,451 I'm just trying to be part of your life. 284 00:14:28,661 --> 00:14:30,291 And you drove the cab? 285 00:14:33,958 --> 00:14:36,998 Now look, as the President of the United States of America, 286 00:14:38,212 --> 00:14:42,092 I believe that it's not only my duty to find your father 287 00:14:43,467 --> 00:14:46,967 but also have him pick you up in a cab and take you to your destination. 288 00:14:47,680 --> 00:14:52,180 This is a new program we're working on right now called, uh, Cabs for Dads. 289 00:14:53,310 --> 00:14:56,310 But my critics like to call it ObamaCabs. 290 00:14:59,191 --> 00:15:00,611 As if that would bother me. 291 00:15:02,528 --> 00:15:06,448 I was justifying why a man would be picking up his daughter in a cab. 292 00:15:06,532 --> 00:15:09,832 You also justified why you should be doing your best impression. 293 00:15:09,910 --> 00:15:11,040 When Weekend Live is there. 294 00:15:11,620 --> 00:15:13,370 When Weekend Live is there. 295 00:15:13,455 --> 00:15:15,415 I thought it was very strong. Thank you. 296 00:15:15,499 --> 00:15:18,129 No, you know, they're right. You guys are right. I'm sorry. 297 00:15:18,210 --> 00:15:19,521 I'm sorry, I shouldn't have done that. 298 00:15:19,545 --> 00:15:21,795 I went out there by my... I shouldn't have done that. 299 00:15:22,798 --> 00:15:24,678 That's Alicia Bonham and Hugh Finn. 300 00:15:25,843 --> 00:15:27,223 Should I go over there? 301 00:15:27,303 --> 00:15:29,353 Why would you go over there and not us? 302 00:15:29,430 --> 00:15:31,850 I don't... I don't care. It doesn't matter. 303 00:15:31,932 --> 00:15:33,326 I could go over there, you could go over there. 304 00:15:33,350 --> 00:15:34,810 We just can't all go over there. 305 00:15:35,185 --> 00:15:36,645 Hi, I'm Jack. 306 00:15:36,729 --> 00:15:37,769 Alicia. 307 00:15:38,314 --> 00:15:40,404 That show was so good. 308 00:15:40,482 --> 00:15:42,942 Thank you. Oh, my God. I'm so flattered. Yeah. 309 00:15:43,027 --> 00:15:45,487 We are so flattered. Such an honor. 310 00:15:45,571 --> 00:15:49,121 We're all so flattered, you know. I started the group 11 years ago. 311 00:15:49,199 --> 00:15:50,369 Hi, I'm Lindsay! 312 00:15:50,701 --> 00:15:53,291 I love these guys. We were in the trenches together. 313 00:15:53,370 --> 00:15:55,960 Miles and I are like stage brothers for life. 314 00:15:56,040 --> 00:15:58,210 Oh, so I'll see you at Hugh's wedding then. 315 00:15:59,376 --> 00:16:00,496 Oh, um... 316 00:16:01,086 --> 00:16:02,456 You're getting married? 317 00:16:03,339 --> 00:16:06,679 It's actually just a really small thing, so... 318 00:16:08,802 --> 00:16:11,432 I don't care. I don't wanna go to a wedding. 319 00:16:11,513 --> 00:16:12,933 I hate weddings. And babies. 320 00:16:13,015 --> 00:16:15,725 If you ever have a baby, don't invite me to it. 321 00:16:17,645 --> 00:16:19,055 Uh, I follow you on Twitter. 322 00:16:19,146 --> 00:16:22,896 Ugh! I fucking hate Twitter. My publicist made me join. 323 00:16:23,442 --> 00:16:26,152 But I mean, it's part of it, though, you know, right? 324 00:16:26,236 --> 00:16:27,446 I mean, just, right? Right? 325 00:16:27,696 --> 00:16:28,776 Yeah. 326 00:16:28,864 --> 00:16:30,624 Um, well, if you ever wanna hate it together, 327 00:16:30,658 --> 00:16:32,658 I'm Jack-underscore-Mercer, so... 328 00:16:32,910 --> 00:16:35,290 Underscore is my middle name. 329 00:16:35,371 --> 00:16:37,831 I have an Instagram for my neighbor's dog, actually. 330 00:16:37,915 --> 00:16:40,495 So if you wanna check that out, really fun stuff. 331 00:16:40,584 --> 00:16:41,895 You don't have to be an animal lover. 332 00:16:41,919 --> 00:16:45,669 Uh, it's just like really human moments, but also dog moments. 333 00:16:45,756 --> 00:16:47,006 It's TulipBone. 334 00:16:47,091 --> 00:16:50,341 'Cause the dog's name is Tulip, she likes bones, easy to remember. 335 00:16:50,427 --> 00:16:52,097 Thank you. Thank you, guys. 336 00:16:52,179 --> 00:16:53,219 Nice to meet you. Okay. 337 00:16:54,598 --> 00:16:57,098 It is weird that he didn't invite me to his wedding. 338 00:16:57,184 --> 00:16:59,120 Is it, though? I wasn't invited, either. 339 00:16:59,144 --> 00:17:01,774 Smug son of a bitch. I'm not invited to his wedding? 340 00:17:01,855 --> 00:17:04,355 I introduced him to his wife! 341 00:17:06,110 --> 00:17:08,254 I just tagged Alicia on some @TulipBone pictures. 342 00:17:08,278 --> 00:17:10,238 Oh, nice. You mispronounced Alicia. 343 00:17:10,322 --> 00:17:11,925 Alicia. No, it's not a pronunciation... 344 00:17:11,949 --> 00:17:14,279 Guys, this is Natasha. She's one of my students. 345 00:17:14,368 --> 00:17:16,368 She's staying with us this week. Hey. 346 00:17:16,453 --> 00:17:19,463 I got evicted. My roommate sells crack. 347 00:17:19,540 --> 00:17:20,960 Oh, man. How was your show? 348 00:17:21,041 --> 00:17:22,435 It was good. Weekend Live showed up. 349 00:17:22,459 --> 00:17:25,209 Yeah. Oh, God, seriously? Are they casting? 350 00:17:25,295 --> 00:17:27,545 'Cause I've been working on my characters. Yeah? 351 00:17:27,631 --> 00:17:30,681 Like, "Y'all want some crack? 352 00:17:30,759 --> 00:17:33,139 "Y'all want some crack in your eggs?" 353 00:17:33,220 --> 00:17:35,180 I'm not sure they're casting. Anyway... 354 00:17:35,264 --> 00:17:38,314 Oh, my God, you guys. Bonnie just texted me. They loved Sam. 355 00:17:38,726 --> 00:17:41,086 Sam? You hear that? MILES: Oh, yeah? They didn't mention me? 356 00:17:41,145 --> 00:17:43,225 You know, I auditioned for the show in 2003. I was... 357 00:17:43,313 --> 00:17:44,573 We know. Inches... 358 00:17:44,648 --> 00:17:46,978 Inches. I was like inches. I was like inches. 359 00:17:47,067 --> 00:17:48,667 Do not break my phone. Do not break my... 360 00:17:49,111 --> 00:17:50,111 Boom! 361 00:17:50,487 --> 00:17:51,487 Yes. 362 00:17:52,114 --> 00:17:54,074 So who wins Jenga? 363 00:17:54,158 --> 00:17:55,802 The person who does not knock it over. 364 00:17:55,826 --> 00:17:59,076 Yeah, like everybody who doesn't lose Jenga wins. 365 00:17:59,163 --> 00:18:00,803 That's a weird game. Oh, well done. 366 00:18:01,582 --> 00:18:04,332 Yes, I can. Mmm-hmm, I'm there. 367 00:18:05,169 --> 00:18:06,339 What's going on? 368 00:18:11,175 --> 00:18:12,545 Sam. Sam! 369 00:18:13,510 --> 00:18:17,510 You know that Americans eat one trillion eggs a year? 370 00:18:17,639 --> 00:18:20,179 Is that even true, Data? 371 00:18:20,267 --> 00:18:21,637 Why do you call her Data? 372 00:18:21,685 --> 00:18:24,365 - You don't know Data from Star Trek? - How old are you? 373 00:18:24,688 --> 00:18:27,188 Okay. We will be there. 374 00:18:30,110 --> 00:18:31,570 So, are you okay? 375 00:18:32,112 --> 00:18:34,202 Yeah. That was Bonnie. 376 00:18:34,281 --> 00:18:35,281 Okay. 377 00:18:36,533 --> 00:18:40,453 And we have an audition on Thursday for Weekend Live. 378 00:18:42,080 --> 00:18:43,710 Who? You and me? You and me. 379 00:18:43,791 --> 00:18:45,381 She's losing right now! 380 00:18:46,376 --> 00:18:48,166 Bill! Bill, where were you? 381 00:18:50,380 --> 00:18:51,970 Sorry I missed the show. 382 00:18:52,466 --> 00:18:54,376 Sorry. Sorry I missed the show, guys. 383 00:18:54,468 --> 00:18:55,695 Sorry. Sorry I missed the show. 384 00:18:55,719 --> 00:18:58,719 You don't wanna do that. 385 00:18:59,306 --> 00:19:02,306 Just stop. It's real, okay? Just stop. 386 00:19:04,186 --> 00:19:05,476 Okay. You did it! 387 00:19:05,562 --> 00:19:08,072 You did it! We did it! 388 00:19:08,148 --> 00:19:10,648 My dad, he rode his motorcycle home 389 00:19:11,860 --> 00:19:12,900 and 390 00:19:14,363 --> 00:19:16,493 on the highway this 18-wheeler 391 00:19:17,825 --> 00:19:20,735 kinda edged him off the highway and he hit the guardrail, so... 392 00:19:20,828 --> 00:19:23,658 He's in the hospital. I gotta take the train to see him tomorrow. 393 00:19:23,747 --> 00:19:24,947 Dude, dude, dude, we're sorry. 394 00:19:24,998 --> 00:19:26,392 I'll get my dad's car. Yeah, yeah. 395 00:19:26,416 --> 00:19:27,852 I'll drive you down there to the hospital. 396 00:19:27,876 --> 00:19:28,996 We'll all come, yeah. 397 00:19:29,086 --> 00:19:31,126 I'm so sorry. Yeah, I'm sorry. 398 00:19:31,213 --> 00:19:32,383 What's going on? 399 00:19:33,715 --> 00:19:37,085 Bill's dad had a motorcycle accident. Some truck hit it. 400 00:19:37,177 --> 00:19:38,347 He got hit. 401 00:19:38,428 --> 00:19:41,388 We're gonna go down to Philadelphia tomorrow. I'll get my dad's car. 402 00:19:44,935 --> 00:19:47,185 We actually have some news, too. 403 00:19:47,271 --> 00:19:48,521 We have, um... 404 00:19:49,106 --> 00:19:52,186 We're auditioning on Thursday for Weekend Live. 405 00:19:54,444 --> 00:19:55,704 Congrats, man. 406 00:19:56,113 --> 00:19:57,113 Thanks, man. 407 00:19:58,448 --> 00:20:00,778 So, wait, Weekend Live, they came to tonight's show? 408 00:20:00,868 --> 00:20:02,220 Yeah. It was like, like Alicia and Hugh... 409 00:20:02,244 --> 00:20:04,204 Motherfucker. Yeah. Sorry. 410 00:20:04,288 --> 00:20:05,328 Sorry, buddy. 411 00:20:05,414 --> 00:20:07,183 They're not gonna come again, right? That's it. 412 00:20:07,207 --> 00:20:08,560 They might. The theater's closing. 413 00:20:08,584 --> 00:20:11,634 Maybe they'll wanna take another shot. Maybe they'll come again, you know? 414 00:20:12,212 --> 00:20:13,552 Probably not. 415 00:20:14,423 --> 00:20:15,723 I'm sorry. 416 00:20:18,135 --> 00:20:19,965 Do you know which bits you're gonna do? 417 00:20:20,596 --> 00:20:22,886 We just heard like 10 minutes ago, so... 418 00:20:22,973 --> 00:20:25,433 You gotta do Alex Rodriguez at the cell phone store. 419 00:20:25,517 --> 00:20:27,727 I forgot all about that one. Oh, my gosh. 420 00:20:27,811 --> 00:20:30,561 You gotta do The Rock when The Rock loses all the weight. 421 00:20:30,647 --> 00:20:32,727 SlimFast Rock. What did we call it? 422 00:20:32,816 --> 00:20:34,606 The Pebble. The Pebble. Right. 423 00:20:34,735 --> 00:20:36,546 Jack. "Can you smell what The Pebble's cookin'?" 424 00:20:36,570 --> 00:20:38,910 "Not much. And that's why I lost the weight." 425 00:20:39,406 --> 00:20:41,134 It's weird that they didn't want me to audition. 426 00:20:41,158 --> 00:20:43,238 I mean, in some ways, it makes sense. 427 00:20:43,327 --> 00:20:45,597 It's like they don't want more generals, they want infantry. 428 00:20:45,621 --> 00:20:47,621 Yeah. Yeah. 429 00:20:49,166 --> 00:20:51,086 So when I did it, it was three characters, 430 00:20:51,168 --> 00:20:52,312 three impersonations. What I did... 431 00:20:52,336 --> 00:20:54,439 Nobody cares, Miles. What are you doing, Sam? 432 00:20:54,463 --> 00:20:55,553 I don't know yet. 433 00:20:55,631 --> 00:20:57,066 Jack, what are you gonna do? 434 00:20:57,090 --> 00:20:58,840 Oh, you should do Uncle John! 435 00:20:59,343 --> 00:21:01,093 - What's that one? - Okay, look. 436 00:21:01,303 --> 00:21:03,513 Kids down there makin' noise, come down to the basement 437 00:21:03,597 --> 00:21:07,427 half in the bag, talkin' 'bout... All you kids in the basement! 438 00:21:08,018 --> 00:21:10,188 I ain't gonna have it with none of y'all kids, man. 439 00:21:10,270 --> 00:21:13,190 Y'all down here, you break anything, you make any noise, 440 00:21:13,273 --> 00:21:14,943 then there's the door. 441 00:21:15,025 --> 00:21:17,775 Okay. Then what? The premise of the character 442 00:21:17,861 --> 00:21:19,781 is just that he, like, points to the door? 443 00:21:19,863 --> 00:21:23,703 That's always the way he exclamation points the end of the sentence. 444 00:21:23,784 --> 00:21:25,544 You kids in here making noise. 445 00:21:25,619 --> 00:21:28,459 I don't want you in here, breaking my antiques. 446 00:21:29,206 --> 00:21:31,286 There's the door. There's the door. 447 00:21:31,375 --> 00:21:32,955 There's the door. There's the door. 448 00:21:33,043 --> 00:21:34,883 Wait, Uncle John, Uncle John. What? What? 449 00:21:35,253 --> 00:21:38,843 Um, I'm Bambi and I don't know where my mom is. 450 00:21:39,549 --> 00:21:41,969 You know what? There's the door. 451 00:21:42,135 --> 00:21:43,715 There's the door! 452 00:21:46,890 --> 00:21:48,140 Uncle John, Uncle John. 453 00:21:48,225 --> 00:21:49,885 Yeah. What's goin' on? I make pizza 454 00:21:49,977 --> 00:21:52,705 and I can find my sauce and my cheese, but I can't find the other part. 455 00:21:52,729 --> 00:21:54,059 It's right here, dude. 456 00:21:54,147 --> 00:21:56,317 There's the door. There's the door! 457 00:21:56,650 --> 00:21:58,740 There's the door. He's kneading the dough! 458 00:21:59,611 --> 00:22:01,361 Miles, it's weird when you do it. 459 00:22:07,411 --> 00:22:10,791 We had to do an emergency craniotomy to remove blood. 460 00:22:11,206 --> 00:22:13,666 Your dad understands what happened and where he is, 461 00:22:13,750 --> 00:22:16,040 but he can't vocalize more than a word or two. 462 00:22:19,423 --> 00:22:21,234 Okay, we are so far past this point now 463 00:22:21,258 --> 00:22:22,944 trying to remember when the turning point was, 464 00:22:22,968 --> 00:22:25,298 but there actually was a turning point. 465 00:22:28,432 --> 00:22:29,932 We should head out. 466 00:22:31,601 --> 00:22:33,151 We should head out. 467 00:22:40,694 --> 00:22:42,654 I'll come visit again soon, Dad. 468 00:22:43,613 --> 00:22:45,163 Thank you. 469 00:22:46,783 --> 00:22:48,163 You're welcome, Dad. 470 00:22:49,828 --> 00:22:50,998 Bye, Mr. COUGHLIN. 471 00:22:51,121 --> 00:22:53,266 See you later, Mr. COUGHLIN. Yeah, feel better, Mr. COUGHLIN. 472 00:22:53,290 --> 00:22:55,880 See you soon. Bye, Mr. COUGHLIN. We'll be back. 473 00:22:55,959 --> 00:22:56,959 All right. 474 00:22:59,379 --> 00:23:01,259 I know it's not about me, 475 00:23:02,049 --> 00:23:05,299 but I don't want my dad to die thinking I'm a failure. 476 00:23:06,136 --> 00:23:08,716 You're not a failure, Bill. You're in The Commune. 477 00:23:16,980 --> 00:23:18,150 You know, Bill. 478 00:23:19,483 --> 00:23:23,153 I know it seems, like, grim right now, but... 479 00:23:24,196 --> 00:23:26,156 Boy, he's really a fighter. 480 00:23:26,990 --> 00:23:27,990 Yeah. 481 00:23:28,784 --> 00:23:32,254 And there was that one moment where he was like, "Thank you." 482 00:23:32,829 --> 00:23:34,499 And that was actually pretty good. 483 00:23:34,581 --> 00:23:37,331 Yeah. Yeah, yeah. He was really present. 484 00:23:37,751 --> 00:23:41,421 Yeah, he was like, "Thank you." 485 00:23:43,673 --> 00:23:44,763 Miles, that's wrong. 486 00:23:44,841 --> 00:23:45,985 Are you doing an impersonation? 487 00:23:46,009 --> 00:23:48,889 It was more like, "Thank you." 488 00:23:52,724 --> 00:23:55,944 - Oh, Lindsay with the sneak attack. - "Thank you." 489 00:23:56,019 --> 00:23:59,479 "Thank you." "Thank you." 490 00:23:59,648 --> 00:24:00,768 No, that's Bob Dylan. 491 00:24:02,609 --> 00:24:05,779 I'm pretty sure I'm the only one that should impersonate my dad 492 00:24:05,862 --> 00:24:07,612 when he's basically in a coma. 493 00:24:07,697 --> 00:24:10,117 Mine was good, though. Oh, God, Miles! 494 00:24:10,200 --> 00:24:13,200 It was, it was pretty good, but it was really inappropriate. 495 00:24:17,874 --> 00:24:20,294 "Thank you." There we go! 496 00:24:23,547 --> 00:24:26,797 Hello. Hello. My name is Liam NEESON. 497 00:24:28,218 --> 00:24:31,808 If it's money that you're looking for, I've got none. 498 00:24:32,556 --> 00:24:35,806 I've used all of it the last six times my daughter was taken. 499 00:24:36,518 --> 00:24:39,478 I mean, didn't you find it very easy to kidnap her? 500 00:24:39,729 --> 00:24:42,069 No, you and I should sit... You go over there. 501 00:24:43,400 --> 00:24:46,820 God, are we glued here? We're glued here. 502 00:24:46,987 --> 00:24:49,697 Can't we have a stationary table? 503 00:24:49,865 --> 00:24:52,945 Can't we get a table that doesn't move? 504 00:24:53,034 --> 00:24:55,664 Nobody answers! This business. 505 00:24:55,745 --> 00:24:57,245 That doesn't wobble here? 506 00:24:58,081 --> 00:24:59,461 What? What? 507 00:25:00,500 --> 00:25:01,500 What? 508 00:25:02,335 --> 00:25:03,585 I wanna put my feet on it. 509 00:25:03,670 --> 00:25:04,750 Feet on it. 510 00:25:04,838 --> 00:25:06,588 Can't we get a stationary table? 511 00:25:06,673 --> 00:25:09,343 Can't we get a stationary... 512 00:25:09,509 --> 00:25:12,759 Nobody listens in this... Nobody! 513 00:25:13,054 --> 00:25:15,854 If one hair on her head is harmed... What, she's dead? 514 00:25:16,600 --> 00:25:19,230 Okay, well, to be quite honest, there's a bit of relief there. 515 00:25:19,311 --> 00:25:21,691 So I was thinking about doing Gena Rowlands... 516 00:25:21,771 --> 00:25:23,941 Yeah? From A Woman Under the Influence 517 00:25:24,024 --> 00:25:25,114 as an umpire. 518 00:25:25,192 --> 00:25:29,112 Okay, well, that was obscure in 1974, but okay. 519 00:25:29,613 --> 00:25:31,913 Yeah. Nick, you're out. 520 00:25:32,073 --> 00:25:33,426 What do you mean I'm out? How could I be out? 521 00:25:33,450 --> 00:25:35,595 Nick, you missed the base. You're out. 522 00:25:35,619 --> 00:25:37,619 Missed the base? I didn't even swing! Rain delay! 523 00:25:37,704 --> 00:25:40,044 I'm telling you, I didn't swing at the ball! 524 00:25:40,123 --> 00:25:41,883 But you have to do the porches thing, too. 525 00:25:41,958 --> 00:25:44,458 P-O-R-C-H-E-S. 526 00:25:44,628 --> 00:25:47,378 We have aluminum porches. 527 00:25:48,882 --> 00:25:51,302 Enclosed... 528 00:25:51,968 --> 00:25:54,030 - Listen, Anne Prima Donna. - Yes, Papa? 529 00:25:54,054 --> 00:25:55,364 You're the prettiest girl in all of Brooklyn 530 00:25:55,388 --> 00:25:57,283 and if anyone tells you different, they're outta their minds. 531 00:25:57,307 --> 00:25:58,387 Oh, Papa. 532 00:25:58,475 --> 00:26:01,185 Look at these lips. Those are kissable lips! 533 00:26:01,561 --> 00:26:03,061 What could you do for my lips, Papa? 534 00:26:03,146 --> 00:26:04,976 Oh, I could do just about anything. I could... 535 00:26:05,232 --> 00:26:08,032 Let me check the lips first and we'll see what we're doing here. 536 00:26:13,990 --> 00:26:15,830 Boy, my daughter's good at everything. 537 00:26:15,909 --> 00:26:18,159 Just kidding. You trained her well. 538 00:26:19,663 --> 00:26:21,043 All right, we gotta get moving. 539 00:26:21,331 --> 00:26:26,801 Ooh, but an elf has confused my legs for trees and sawed them off for firewood. 540 00:26:27,003 --> 00:26:28,343 I'm serious. Here we go. 541 00:26:29,005 --> 00:26:32,335 Come on, Sam. Can't we just lie here in the meadow? 542 00:26:32,425 --> 00:26:33,585 Come on, Sam. 543 00:26:33,677 --> 00:26:35,507 Yes, magical tree. 544 00:26:35,595 --> 00:26:37,505 We can lie here in the meadow. 545 00:26:37,681 --> 00:26:41,601 As long as that meadow is the train. 546 00:26:41,685 --> 00:26:42,765 Oh. 547 00:26:42,852 --> 00:26:43,902 Here we are, magical tree. 548 00:26:43,979 --> 00:26:45,289 No, no, Jack, put me down. We're going to our... 549 00:26:45,313 --> 00:26:46,313 Put me down. 550 00:26:46,356 --> 00:26:47,936 Sorry. I need time. 551 00:26:49,859 --> 00:26:51,439 Well, we don't have much time, hon. 552 00:26:51,528 --> 00:26:55,118 But yours is at 4:00 and mine's at 4:15, so I'll just meet you there. 553 00:26:58,952 --> 00:27:01,622 I can wait. If you want me to wait and stay with you? 554 00:27:01,705 --> 00:27:03,015 Just go, Jack. 555 00:27:03,039 --> 00:27:06,129 I'll meet you there. Don't worry about me. 556 00:27:11,214 --> 00:27:13,134 It's better if I meet you there? 557 00:27:13,216 --> 00:27:14,816 Honey, I got it. I'm good. 558 00:28:00,263 --> 00:28:02,643 Ray Romano singing Happy Birthday. 559 00:28:03,475 --> 00:28:07,305 Happy birthday to... 560 00:28:11,983 --> 00:28:15,113 Hi. Sam Byrne, Weekend Live. 561 00:28:20,075 --> 00:28:21,905 Rath, it was unbelievable! 562 00:28:22,202 --> 00:28:26,082 I killed it, man! I absolutely crushed it! I can't believe it. 563 00:28:26,164 --> 00:28:27,964 I did Ray Romano sings. 564 00:28:28,041 --> 00:28:30,881 They had to stop because everyone was laughing so hard. 565 00:28:31,544 --> 00:28:33,384 No! You shut up! 566 00:28:43,973 --> 00:28:45,813 A character called the ticket taker. 567 00:28:45,892 --> 00:28:50,192 He's an old timey ticket taker but he works in a modern cineplex. 568 00:28:50,271 --> 00:28:52,901 And he doesn't understand, he's like delusional. 569 00:28:52,982 --> 00:28:56,952 He thinks that we've lost the classic kind of feel of the cinema, 570 00:28:57,028 --> 00:28:59,908 and so he just... He's stuck in this world. So... 571 00:29:32,730 --> 00:29:34,190 Hi. Hello. 572 00:29:34,274 --> 00:29:36,944 Hi. I'm here to quit show business. 573 00:29:37,777 --> 00:29:39,697 Well, hello! 574 00:29:41,573 --> 00:29:43,743 Hi, I'm here to quit show business as well. 575 00:29:43,908 --> 00:29:46,288 What? Jugglers almost never quit. 576 00:29:46,369 --> 00:29:48,079 What else do they have to do? 577 00:29:49,873 --> 00:29:52,583 So then he says, "That's how it goes." 578 00:29:53,710 --> 00:29:55,170 And then I was like, "Okay." 579 00:29:55,253 --> 00:29:57,963 And so then I walk out back into the lobby out of his office 580 00:29:58,047 --> 00:30:00,177 and Gary Cho was sitting there. 581 00:30:00,258 --> 00:30:02,678 He looks at me, Gary Cho says, 582 00:30:02,760 --> 00:30:04,760 "We're all really excited." 583 00:30:05,430 --> 00:30:07,100 And then I'm going, "Uh-oh. What?" 584 00:30:07,182 --> 00:30:10,142 And at that moment, Timothy's assistant comes out of the office 585 00:30:11,519 --> 00:30:12,769 and made it official. 586 00:30:22,238 --> 00:30:24,698 Oh, my God! 587 00:30:26,576 --> 00:30:28,906 Yeah! That is amazing. 588 00:30:29,078 --> 00:30:32,118 Oh, my God. That is amazing. 589 00:30:32,290 --> 00:30:34,670 Congratulations. I know, I know. I'm fucking spinning. 590 00:30:35,418 --> 00:30:37,248 Dude! Yes! Dude! 591 00:30:37,420 --> 00:30:39,670 Thank you, man. My man! 592 00:30:40,089 --> 00:30:42,860 I mean, that's so, I can't believe I know someone on Weekend Live. 593 00:30:42,884 --> 00:30:44,764 So that's it? You just got it? 594 00:30:44,844 --> 00:30:48,604 For years, I was like, it's either Jack or Miles, but probably Jack. 595 00:30:50,475 --> 00:30:53,055 No, but that's what you get. That's what you get. 596 00:30:53,144 --> 00:30:54,354 Yeah. Right? Yeah. 597 00:30:54,437 --> 00:30:55,647 Where's Sam? 598 00:30:55,813 --> 00:30:57,249 Um, you know what? We showed up separately, 599 00:30:57,273 --> 00:31:00,903 and she hasn't texted me back yet, so I don't know what's going on. 600 00:31:00,985 --> 00:31:03,380 Can you still do our shows? I mean, we only have three weeks left, so... 601 00:31:03,404 --> 00:31:05,257 - Yeah, you can still do our shows. - Oh, yeah. 602 00:31:05,281 --> 00:31:07,371 I don't know. I don't, you know... 603 00:31:07,450 --> 00:31:09,910 I mean, it's late night, it's just on the week days. 604 00:31:09,994 --> 00:31:12,584 I don't know 'cause you're writing all the time. 605 00:31:12,664 --> 00:31:15,384 It's our first week. I wanna put my best foot forward and... 606 00:31:15,458 --> 00:31:17,288 There she is. There she is. Oh, my God. 607 00:31:18,378 --> 00:31:20,458 Hi, I'm so sorry I missed the show. How was it? 608 00:31:20,713 --> 00:31:21,941 - It doesn't matter. - How'd it go? 609 00:31:21,965 --> 00:31:23,335 What happened? How'd it go? 610 00:31:23,424 --> 00:31:25,014 Um... 611 00:31:26,135 --> 00:31:28,045 I was late and they wouldn't let me in. 612 00:31:28,137 --> 00:31:29,257 What? Why? Why? 613 00:31:29,347 --> 00:31:31,597 Well, how late were you? 614 00:31:32,725 --> 00:31:34,185 I was like 20 minutes late, so... 615 00:31:34,269 --> 00:31:35,269 You were 20 minutes late? 616 00:31:35,353 --> 00:31:37,540 Wait, you were 20 minutes late and they wouldn't let you in? 617 00:31:37,564 --> 00:31:39,654 All right, maybe I was like 30 minutes late. 618 00:31:39,732 --> 00:31:41,112 But, oh, my, how was it for you? 619 00:31:41,192 --> 00:31:43,112 No, listen, I told you that I would wait for you. 620 00:31:43,194 --> 00:31:44,824 I told you that I would go... 621 00:31:45,488 --> 00:31:47,738 I know, I know. How was it for you, though? 622 00:31:48,074 --> 00:31:50,034 Honey, yeah, I got the show. 623 00:31:50,702 --> 00:31:51,702 I got it. 624 00:31:53,246 --> 00:31:54,956 That's great. Yeah, yeah. 625 00:31:55,039 --> 00:31:56,329 That's... 626 00:31:56,416 --> 00:31:57,496 Honey, but I... 627 00:31:58,751 --> 00:31:59,751 Thank you. 628 00:32:00,086 --> 00:32:03,107 I just wanted us both to get it, you know? I really wanted us both to get it. 629 00:32:03,131 --> 00:32:04,131 I know. 630 00:32:10,847 --> 00:32:12,847 Look, guys, this is, um... 631 00:32:13,683 --> 00:32:16,733 This is a victory for the whole group. 632 00:32:17,854 --> 00:32:20,654 Okay? 'Cause I'm gonna... You mean you'll talk to Timothy about us? 633 00:32:20,732 --> 00:32:21,772 Uh... 634 00:32:21,858 --> 00:32:25,148 When you talk to him my name's Bill. Just to remind you. 635 00:32:25,236 --> 00:32:27,446 I'm Bill. We've known each other many years. 636 00:32:27,530 --> 00:32:30,280 A lot of guys who get on that show can hire their own writers, 637 00:32:30,366 --> 00:32:31,776 or, you know, suggest it. Seriously. 638 00:32:31,868 --> 00:32:32,908 Yeah. I mean, I'm... 639 00:32:33,411 --> 00:32:36,041 To Jack, everybody! To Jack! Cheers! All right! 640 00:32:37,457 --> 00:32:38,537 This is huge. 641 00:32:51,638 --> 00:32:53,218 Bill. 642 00:32:58,144 --> 00:33:00,524 I was Jack's first teacher, actually. 643 00:33:00,605 --> 00:33:01,605 Oh... 644 00:33:02,315 --> 00:33:04,725 You're my first teacher. Exactly. 645 00:33:07,070 --> 00:33:08,570 That's cool. Crazy. 646 00:33:08,613 --> 00:33:10,953 Yeah. Yeah, it's just like, anything could happen. 647 00:33:11,741 --> 00:33:14,491 I was just so in it, and I felt, if I don't get this, 648 00:33:14,577 --> 00:33:16,117 I'm gonna kill myself. 649 00:33:16,746 --> 00:33:19,706 I literally thought that. And I believe that to be true. 650 00:33:19,791 --> 00:33:22,961 You mean like, if you had to live our lives? 651 00:33:23,920 --> 00:33:25,670 Like if you had to continue living like us, 652 00:33:25,755 --> 00:33:26,835 you'd kill yourself? No, no. 653 00:33:26,923 --> 00:33:28,723 I mean, I don't have OCD. 654 00:33:28,800 --> 00:33:30,180 I used to when I was a kid. 655 00:33:30,259 --> 00:33:33,849 I had it kinda like, basically I had this thing with picture frames. 656 00:33:33,930 --> 00:33:35,770 Like, if I saw a picture frame, 657 00:33:35,848 --> 00:33:37,576 I would have to touch the four corners of it, 658 00:33:37,600 --> 00:33:39,480 but it would, like, it would have to feel right. 659 00:33:39,519 --> 00:33:42,979 If you wanna talk to anybody, I have a great therapist. 660 00:33:43,064 --> 00:33:46,114 That's so sweet of you, but I'm fine. 661 00:33:46,192 --> 00:33:47,402 Okay. I know. I'm fine. 662 00:33:47,485 --> 00:33:49,775 She's always struggled with this. It's like, um... 663 00:33:50,321 --> 00:33:54,491 She ran away from home when she was 16 and, yeah, to become a ballerina. 664 00:33:55,493 --> 00:33:58,583 Like an actual, like pointe toes... Yeah. 665 00:33:58,663 --> 00:34:00,873 Pirouettes and all that? Nutcracker, yeah. 666 00:34:00,957 --> 00:34:03,102 Had a Black Swan kinda thing and like, it didn't work out. 667 00:34:03,126 --> 00:34:04,536 She's great, but it didn't work out, 668 00:34:04,627 --> 00:34:06,587 and then she started coming to Commune shows, 669 00:34:06,671 --> 00:34:09,051 and she became kind of obsessed with our group, 670 00:34:09,132 --> 00:34:10,932 and then I asked her to join the group. 671 00:34:11,134 --> 00:34:12,144 Wow. 672 00:34:30,903 --> 00:34:32,323 Sam, honey. 673 00:34:35,700 --> 00:34:37,330 Honey, what happened? 674 00:34:37,869 --> 00:34:40,869 Okay, I mean, you can't just have been 20 minutes late. 675 00:34:43,124 --> 00:34:44,544 Doesn't matter. 676 00:35:16,866 --> 00:35:18,226 Cool. Thanks a lot, ma'am. 677 00:35:26,209 --> 00:35:27,249 Fuck you. 678 00:35:46,312 --> 00:35:47,402 Where you going? 679 00:35:48,189 --> 00:35:49,689 Uh... 680 00:35:49,774 --> 00:35:52,324 I kinda feel like a whore. 681 00:35:52,401 --> 00:35:54,401 What do you mean? We had a great time. 682 00:35:54,654 --> 00:35:55,954 Ugh! You're, like, 40. 683 00:35:59,492 --> 00:36:01,662 I just turned 36. 684 00:36:03,079 --> 00:36:04,659 I need you to teach my classes. 685 00:36:04,747 --> 00:36:06,827 Why? I can't take it anymore. 686 00:36:06,916 --> 00:36:10,666 Another one of my students gets my dream job and I'm still teaching 101? 687 00:36:10,753 --> 00:36:13,553 I gotta focus on me. Writing for me. 688 00:36:13,631 --> 00:36:15,400 I'm gonna get the job at Weekend Live. 689 00:36:15,424 --> 00:36:17,844 That's good for you, Miles, but I can't teach. 690 00:36:17,927 --> 00:36:20,347 Why? I'm good in a group. 691 00:36:20,429 --> 00:36:21,969 I'm no good on my own. 692 00:36:23,933 --> 00:36:26,193 Welcome to the Improv For America Theater. 693 00:36:26,269 --> 00:36:28,649 Please turn off your cell phones and... 694 00:36:30,982 --> 00:36:32,362 What's that phrase? Uh... 695 00:36:33,150 --> 00:36:37,490 "A house is made of brick and stone, but a home is made of love alone"? 696 00:36:38,281 --> 00:36:39,531 You ever hear that one? 697 00:36:41,576 --> 00:36:43,076 No, Greg, I haven't. 698 00:36:47,164 --> 00:36:48,674 I read it... Uh... 699 00:36:49,166 --> 00:36:51,916 It was like, hanging up in a doctor's office one time. 700 00:36:55,631 --> 00:36:59,341 You guys ever heard a phrase that's like, "A bird in the hand is like two in a bush"? 701 00:37:01,387 --> 00:37:03,217 I heard that one. Yeah? 702 00:37:03,306 --> 00:37:06,176 Yeah. You guys ever heard that phrase, 703 00:37:06,267 --> 00:37:07,578 "There's nothing that feels better 704 00:37:07,602 --> 00:37:10,612 "than feeling someone's last breath come out of their mouth"? 705 00:37:12,732 --> 00:37:16,692 Yeah. Yeah, yeah, yeah, I heard that one. I heard that one. 706 00:37:17,361 --> 00:37:19,201 What about, like, that one where it's like, 707 00:37:19,280 --> 00:37:21,450 "The final drop of blood in a man's body 708 00:37:21,532 --> 00:37:23,372 "is the sweetest nectar you'll ever drink"? 709 00:37:23,701 --> 00:37:25,911 Yeah. Yeah. 710 00:37:26,329 --> 00:37:28,039 So, I met this guy. 711 00:37:29,081 --> 00:37:32,251 He owns this space up in Midtown. It's kind of fancy for us. 712 00:37:32,335 --> 00:37:34,955 It's mostly like jazz and classical music and stuff, 713 00:37:35,046 --> 00:37:37,466 but he said we could rent it on one of the off-nights. 714 00:37:37,548 --> 00:37:38,942 We might even be able to make some money. 715 00:37:38,966 --> 00:37:40,256 Really? 716 00:37:40,343 --> 00:37:42,513 Yeah. Wow, is it expensive, or... 717 00:37:42,678 --> 00:37:46,638 That's the thing. We would have to front like $4,000. 718 00:37:46,724 --> 00:37:50,274 But once we match it in ticket sales, we split up any profits. 719 00:37:50,353 --> 00:37:52,733 That sounds good. Can we see the space? 720 00:37:53,272 --> 00:37:55,322 Hey. Come on, guys, look. 721 00:37:55,399 --> 00:37:57,569 Is this a lovely room, huh? It's nice. 722 00:37:57,860 --> 00:37:58,990 Is that a Steinway? 723 00:37:59,070 --> 00:38:00,860 Biggest one in this city. 724 00:38:00,947 --> 00:38:02,277 It's got a good vibe. You know? 725 00:38:02,365 --> 00:38:05,195 He seems like he really likes our show, but he also seems like, 726 00:38:05,618 --> 00:38:08,868 if I'm being honest, like he's slimy enough to get it done. 727 00:38:08,955 --> 00:38:10,245 Yeah. Good slimy. 728 00:38:10,373 --> 00:38:12,333 You know? I've actually got to get going, 729 00:38:12,416 --> 00:38:14,666 but, um, I'll see you at 9:00? 730 00:38:15,544 --> 00:38:16,964 Can we make it 9:30? 731 00:38:17,046 --> 00:38:18,206 What are you guys working on? 732 00:38:18,798 --> 00:38:20,508 Writing packet for Weekend Live. 733 00:38:20,591 --> 00:38:22,761 Cool. I would get in on that. 734 00:38:24,261 --> 00:38:25,391 What do you mean? 735 00:38:25,888 --> 00:38:28,718 Like I'd submit with you guys as a team. 736 00:38:29,809 --> 00:38:31,769 Writing teams are two people. 737 00:38:32,812 --> 00:38:34,562 And we already kinda... 738 00:38:37,066 --> 00:38:40,106 Oh, yeah, yeah, no. No, I'll do one, I'll do my own. 739 00:38:41,821 --> 00:38:44,621 They should all, like, you want the scenes, guys, to run about 740 00:38:44,740 --> 00:38:46,910 - three minutes to four minutes, tops. - Gotcha. 741 00:38:46,993 --> 00:38:50,503 The whole packet should have like three parody pieces, a commercial piece, 742 00:38:50,579 --> 00:38:51,789 a political piece. That's good. 743 00:38:51,872 --> 00:38:53,600 Do you think they would want, like, a cartoon form? 744 00:38:53,624 --> 00:38:56,019 Like, 'cause I was thinking about, like, drawing them out a little bit 745 00:38:56,043 --> 00:38:57,883 so like, they read it almost like a comic. 746 00:38:57,962 --> 00:39:01,672 Maybe draw a couple little cartoons next to the script. 747 00:39:01,924 --> 00:39:04,344 So there's this girl and she's on a dating show, 748 00:39:04,427 --> 00:39:06,847 and she doesn't know that she's fighting 749 00:39:06,929 --> 00:39:10,019 to win the love of an alien and Sasquatch and Abe Lincoln's ghost. 750 00:39:10,182 --> 00:39:11,982 All right. And then she wins Abe Lincoln 751 00:39:12,059 --> 00:39:13,787 and then he's like, "I can't 'cause I'm married." 752 00:39:13,811 --> 00:39:17,191 And she's like, "Well, then, why did you even join this game show?" 753 00:39:17,273 --> 00:39:19,251 And then he's like, ""Cause I had a gun to my head." 754 00:39:19,275 --> 00:39:20,735 And then it's actually... 755 00:39:20,818 --> 00:39:24,528 It's John Wilkes Booth and he's gonna shoot him. 756 00:39:24,822 --> 00:39:26,942 And then John Wilkes Booth is, like, a handsome ghost, 757 00:39:26,991 --> 00:39:28,491 and he's like, "Well, I'm single." 758 00:39:28,576 --> 00:39:30,696 And she's into it 'cause she likes ghosts. 759 00:39:30,786 --> 00:39:32,366 That's out there. That's awesome. 760 00:39:32,788 --> 00:39:35,618 Gary Cho could play that Sasquatch, no problem. 761 00:39:36,292 --> 00:39:38,712 No problem. It's too plot heavy. 762 00:39:39,336 --> 00:39:40,626 I don't like it. 763 00:39:43,007 --> 00:39:45,247 Or they have to order for him 'cause they're like... 764 00:39:55,269 --> 00:39:59,439 Hey, I've got a few friends that want to submit some writing. 765 00:39:59,523 --> 00:40:03,243 Um, when would be, like, a good time to talk to Timothy about that? 766 00:40:03,569 --> 00:40:05,109 Is this like a bit? 767 00:40:05,196 --> 00:40:06,566 No, no. No, I'm just asking. 768 00:40:06,655 --> 00:40:08,195 Oh, this is like a real thing? 769 00:40:08,491 --> 00:40:09,911 Oh, never. 770 00:40:09,992 --> 00:40:13,332 Don't ever talk to Timothy about your funny friends. 771 00:40:13,412 --> 00:40:15,792 First year, just don't get fired. 772 00:40:15,873 --> 00:40:18,383 Right, right. So don't ever... 773 00:40:18,459 --> 00:40:20,187 So just don't ever do it during the first year? 774 00:40:20,211 --> 00:40:24,381 I'm sorry. Was I... Was my, like, tone not sarcastic enough? 775 00:40:24,465 --> 00:40:26,465 Never do it. Ever. 776 00:40:33,808 --> 00:40:34,808 Um... 777 00:40:35,267 --> 00:40:36,267 Um... 778 00:40:37,394 --> 00:40:41,324 So I'm filling in for Miles today. 779 00:40:41,398 --> 00:40:44,938 I have to confess, this is my first-ever time teaching 780 00:40:45,027 --> 00:40:46,467 so it's new for me, it's new for you, 781 00:40:46,529 --> 00:40:47,819 but I think it's gonna be great. 782 00:40:47,905 --> 00:40:50,065 I really think you guys... 783 00:40:50,366 --> 00:40:53,286 I see bright shiny eyes and you're making me happy. Um... 784 00:40:54,078 --> 00:40:55,438 What did I wanna talk to you about? 785 00:40:55,496 --> 00:40:59,746 I wanted to talk to you about group mind. 786 00:41:00,376 --> 00:41:03,166 We're on the verge. I feel it, right? So I want... 787 00:41:03,254 --> 00:41:05,464 Even when you're just coming in 788 00:41:05,548 --> 00:41:07,628 and doing warm-ups, zip zap zop, 789 00:41:07,716 --> 00:41:10,676 I want you guys to really be connecting with each other. 790 00:41:10,761 --> 00:41:11,761 Um... 791 00:41:12,763 --> 00:41:14,603 Does anybody have any questions? 792 00:41:15,891 --> 00:41:17,021 Yes. I'm sorry. 793 00:41:17,101 --> 00:41:19,691 I'm just finding this really confusing. 794 00:41:22,022 --> 00:41:23,402 Good note. Good note. 795 00:41:23,566 --> 00:41:27,566 Uh, has anybody had a particularly hard day? 796 00:41:27,903 --> 00:41:30,283 I had to come back from France early. 797 00:41:30,364 --> 00:41:31,364 Oh! 798 00:41:34,618 --> 00:41:36,248 Oh! 799 00:41:37,288 --> 00:41:39,208 I went to Europe... 800 00:41:39,290 --> 00:41:41,630 Oh, the poor girl. And I had to come home early! 801 00:41:41,709 --> 00:41:43,709 The poor girl had to go to Europe. You guys... 802 00:41:43,794 --> 00:41:45,554 I had to go to France. 803 00:41:45,629 --> 00:41:47,919 Oh, honey. She had to go to Europe. 804 00:41:48,007 --> 00:41:50,427 So is there anything we can do? I... 805 00:41:51,427 --> 00:41:54,717 This is really depressing. I don't... I'm sorry... 806 00:41:54,805 --> 00:41:58,595 I donate, uh, at the office for kids who have to come back... 807 00:41:58,851 --> 00:42:00,901 Oh, yeah. Back from Europe. 808 00:42:00,978 --> 00:42:03,648 I was gonna go to Belgium. 809 00:42:05,191 --> 00:42:07,151 Is there anything you can do? 810 00:42:07,318 --> 00:42:09,198 I don't know. I mean, I'm kind of 811 00:42:09,278 --> 00:42:11,658 dealing with my own stuff right now. 812 00:42:12,156 --> 00:42:13,696 Um... What kind of stuff? 813 00:42:13,782 --> 00:42:15,412 I have no bone marrow. 814 00:42:22,041 --> 00:42:23,921 Hey, guys. Uh, this is Liz. 815 00:42:24,001 --> 00:42:25,881 Hey. Liz was at the show tonight. 816 00:42:25,961 --> 00:42:27,522 We went to Naperville High School together. Hi. 817 00:42:27,546 --> 00:42:28,546 Oh, wow. Hi. 818 00:42:28,631 --> 00:42:29,774 We used to do high school theater together. 819 00:42:29,798 --> 00:42:30,859 We did high school theater. 820 00:42:30,883 --> 00:42:32,163 We did A Midsummer Night's Dream. 821 00:42:32,218 --> 00:42:33,428 That's right. Yeah. 822 00:42:33,510 --> 00:42:34,720 I used to watch her change. 823 00:42:34,803 --> 00:42:36,603 What? 824 00:42:36,680 --> 00:42:40,140 - Yeah, that's right. True story. - That's terrible. 825 00:42:40,226 --> 00:42:42,726 This was such a nice surprise. Oh. 826 00:42:42,937 --> 00:42:45,227 Well, you know, I'm on my world tour. 827 00:42:45,314 --> 00:42:46,694 And I've been following your posts 828 00:42:46,774 --> 00:42:48,694 on Facebook about The Commune for years, 829 00:42:48,776 --> 00:42:50,396 so I had to check it out. That's so cool. 830 00:42:50,486 --> 00:42:53,406 I remember in high school, you were like the star of every play, 831 00:42:53,489 --> 00:42:56,949 and I was always like the milkman or the messenger. 832 00:42:57,034 --> 00:42:58,794 Narrator. Narrator. 833 00:42:58,869 --> 00:43:02,459 I was like a clown or the stage manager. 834 00:43:03,165 --> 00:43:04,825 Watch your head on the pipe. 835 00:43:05,209 --> 00:43:06,629 This is it. 836 00:43:06,710 --> 00:43:09,460 You know, not huge, but neither am I. 837 00:43:10,756 --> 00:43:13,466 Wow. This is moving pretty fast. 838 00:43:13,550 --> 00:43:16,100 No, no, gosh. No, I... 839 00:43:17,012 --> 00:43:19,682 I wasn't gonna suggest that we... 840 00:43:19,765 --> 00:43:21,265 I'm not staying here. 841 00:43:21,350 --> 00:43:22,827 No, no, no, I didn't think that you would. 842 00:43:22,851 --> 00:43:24,331 I'm a 36-year-old woman. I'm not gonna 843 00:43:24,395 --> 00:43:25,975 stay in, like, your college dorm. 844 00:43:26,063 --> 00:43:27,943 No, no, of course. Here, no, sorry. 845 00:43:28,023 --> 00:43:30,903 You're misunderstanding. I'm 36 as well. 846 00:43:31,777 --> 00:43:33,737 So I'm here for a few weeks. 847 00:43:33,821 --> 00:43:37,701 Oh, I'd love to see you as much as, you know... 848 00:43:37,783 --> 00:43:39,583 As much as my schedule allows? 849 00:43:40,202 --> 00:43:41,542 Yeah. Hey! 850 00:43:43,247 --> 00:43:44,707 I had a great time. Oh. 851 00:43:46,875 --> 00:43:49,295 You should come by tomorrow. We're gonna watch Jack on TV. 852 00:43:49,378 --> 00:43:50,548 Oh, yeah, yeah. I'll do that. 853 00:43:50,629 --> 00:43:52,009 Yeah. Bye. 854 00:43:52,089 --> 00:43:53,089 Oh. 855 00:44:02,891 --> 00:44:05,441 "Thank you forever." 856 00:44:08,314 --> 00:44:10,074 Just be careful with those. 857 00:44:13,652 --> 00:44:16,612 "Art which is most exciting today is impermanent 858 00:44:16,697 --> 00:44:19,947 "and not meant to last except as an act of love. 859 00:44:20,034 --> 00:44:21,664 "It just comes out between people. 860 00:44:21,744 --> 00:44:23,164 "It doesn't want to be written down. 861 00:44:23,245 --> 00:44:25,955 "It passes in the moment and disappears." 862 00:44:27,583 --> 00:44:29,003 So for tomorrow, do you wanna... 863 00:44:29,668 --> 00:44:30,729 Do you want me to get you seats 864 00:44:30,753 --> 00:44:32,713 or do you wanna just hang out in my dressing room? 865 00:44:36,342 --> 00:44:38,932 I don't know if I can go back in that building. 866 00:44:43,849 --> 00:44:44,849 Okay. 867 00:44:45,517 --> 00:44:47,347 I could meet you at the party. 868 00:44:48,020 --> 00:44:49,230 Yeah. 869 00:44:49,313 --> 00:44:51,443 Yeah, yeah, yeah. That's good. Yeah. 870 00:44:58,113 --> 00:45:00,873 It's Weekend Live! 871 00:45:00,949 --> 00:45:02,409 We're gonna watch the show here, 872 00:45:02,493 --> 00:45:04,163 but Jack is gonna get us into the party. 873 00:45:08,874 --> 00:45:12,804 And Jack Mercer! 874 00:45:14,296 --> 00:45:15,296 Ugh. 875 00:45:15,672 --> 00:45:16,802 Fuck. 876 00:45:17,132 --> 00:45:18,132 He did it. 877 00:45:18,592 --> 00:45:19,722 That's our guy. 878 00:45:32,856 --> 00:45:37,486 Five, four, three, two, one. Go! 879 00:45:38,487 --> 00:45:41,737 Step right up! I can get your tickets for you right here! Step right up! 880 00:45:41,824 --> 00:45:43,584 Tickets! Yeah. Uh... 881 00:45:43,659 --> 00:45:46,409 I was gonna get two tickets, but I was gonna use a kiosk or whatever. 882 00:45:46,495 --> 00:45:48,075 Look no further than me, friend. 883 00:45:48,163 --> 00:45:49,463 I can get you tickets right here 884 00:45:49,540 --> 00:45:52,540 and I can get 'em for you at a G-R-E-A-T price! 885 00:45:54,461 --> 00:45:55,841 Not funny. 886 00:45:57,005 --> 00:45:59,875 Skillful, but not funny. 887 00:45:59,967 --> 00:46:04,717 It's like when something sounds funny, but it isn't funny. 888 00:46:05,848 --> 00:46:07,928 Please welcome ELEL. 889 00:46:54,146 --> 00:46:55,226 We gotta go! 890 00:46:55,314 --> 00:46:56,574 Dude, I'm coming! I'm coming! 891 00:46:56,648 --> 00:46:59,108 Just give me one second. Do not leave without me! 892 00:46:59,401 --> 00:47:01,361 No room for your funny friends, Jack! 893 00:47:01,862 --> 00:47:03,162 Robbie, do not leave without me! 894 00:47:03,238 --> 00:47:04,632 We'll go, we'll hang outside the Time Warner... 895 00:47:04,656 --> 00:47:05,884 Jack said meet him at the stage door. 896 00:47:05,908 --> 00:47:08,828 Stage door? We're not waiting outside a building. 897 00:47:08,911 --> 00:47:11,121 Why not? He's probably there looking for us right now. 898 00:47:11,246 --> 00:47:13,006 That's not even where the party is! Let's go. 899 00:47:13,081 --> 00:47:14,081 Fine. 900 00:47:15,042 --> 00:47:19,842 Liz and I are not doing that. We are 36-year-old adults. 901 00:47:23,884 --> 00:47:25,894 Lena! Lena! 902 00:47:25,969 --> 00:47:27,799 Lena! Lena! 903 00:47:27,888 --> 00:47:30,428 Excuse me. Sorry. Sorry. 904 00:47:30,766 --> 00:47:31,846 Sorry. 905 00:47:31,934 --> 00:47:34,694 Hey. Hey, uh, you think any more of 'em will come out? 906 00:47:35,270 --> 00:47:36,610 That's probably it. 907 00:47:36,855 --> 00:47:38,535 Hey, my man, you know where the party's at? 908 00:47:39,107 --> 00:47:40,187 I don't know. 909 00:47:40,275 --> 00:47:41,525 Where'd you get that picture? 910 00:47:41,610 --> 00:47:43,030 Oh, that's our friend Jack. 911 00:47:43,111 --> 00:47:45,661 I don't know who he is. I just found it on a message board. 912 00:47:45,739 --> 00:47:47,529 That's my boyfriend. 913 00:47:47,616 --> 00:47:50,366 Okay. That's my arm around him in that picture. 914 00:47:50,452 --> 00:47:52,202 Yeah, that's her. Yeah. 915 00:47:53,080 --> 00:47:55,920 Can you guys, like, give me a little space or something? 916 00:47:56,416 --> 00:47:58,876 Yeah. I'm taking off, you guys. I think Liz and I are done. 917 00:47:58,961 --> 00:48:00,751 Yeah, I'm outta here. Really? 918 00:48:04,633 --> 00:48:05,803 Excuse me. 919 00:48:09,930 --> 00:48:11,060 Hey. 920 00:48:11,640 --> 00:48:13,310 - Have a seat. - Thank you. 921 00:48:14,768 --> 00:48:16,138 You were very good. 922 00:48:17,104 --> 00:48:19,944 Thank you so much. It's just been so surreal. 923 00:48:20,023 --> 00:48:21,403 Don't thank me now. It's weak. 924 00:48:21,483 --> 00:48:22,613 Right. 925 00:48:22,693 --> 00:48:24,629 Thank me if I don't fire you after the first season. 926 00:48:24,653 --> 00:48:26,993 Right. Yeah. 927 00:48:27,072 --> 00:48:28,162 I'm kidding. 928 00:48:28,240 --> 00:48:29,240 Oh. 929 00:48:29,491 --> 00:48:31,411 But I got you something. 930 00:48:32,578 --> 00:48:33,868 I'm gonna give you a hint. 931 00:48:34,288 --> 00:48:35,458 It's Swedish. 932 00:48:35,998 --> 00:48:37,288 It's wooden. 933 00:48:37,583 --> 00:48:38,583 It's a bicycle. 934 00:48:38,875 --> 00:48:39,875 Oh. 935 00:48:40,335 --> 00:48:43,415 Yeah, when Bjork did the show, she brought her designer, Artipelag, 936 00:48:43,505 --> 00:48:47,255 and he made that by hand. 937 00:48:47,342 --> 00:48:49,852 Really? Thank you so much. I... 938 00:48:50,679 --> 00:48:51,679 Um... 939 00:48:53,640 --> 00:48:56,440 Uh, should I take it back over to my table, or... 940 00:48:56,518 --> 00:48:58,438 Oh, we'll store that for you. 941 00:48:58,520 --> 00:49:00,690 Gotcha. Gotcha. Or you could ride. 942 00:49:09,781 --> 00:49:10,781 Oh. 943 00:49:14,494 --> 00:49:15,504 Hey. Mmm. 944 00:49:15,954 --> 00:49:17,794 Oh, boy, there she is. 945 00:49:19,041 --> 00:49:20,081 Mmm. 946 00:49:20,167 --> 00:49:21,877 Hi. No, buddy. 947 00:49:22,044 --> 00:49:23,804 Hello. Ain't happenin'. 948 00:49:27,382 --> 00:49:28,842 That was like a baby bird. 949 00:49:29,009 --> 00:49:32,469 You know what? I'm gonna sleep on the couch. You sleep in here. 950 00:49:41,521 --> 00:49:42,901 Hello. 951 00:49:43,231 --> 00:49:45,531 Mmm-mmm. - Oh, hello. 952 00:49:45,651 --> 00:49:47,321 Yeah, Timothy recommended these. Um... 953 00:49:48,820 --> 00:49:50,100 They were imported from Holland. 954 00:49:50,155 --> 00:49:51,155 God. 955 00:49:51,323 --> 00:49:52,967 He gave them to Dorothy Goodwin when she went into rehab. 956 00:49:52,991 --> 00:49:55,411 Oh! Not these particular flowers. 957 00:49:55,494 --> 00:49:57,138 I'm just saying, you know, it's from that place. 958 00:49:57,162 --> 00:49:58,712 Rehab flowers. Yeah. 959 00:50:00,040 --> 00:50:01,920 Hey. Sweetie. 960 00:50:02,918 --> 00:50:04,668 I am so sorry about last night. 961 00:50:04,753 --> 00:50:07,343 I'm so sorry and we're gonna get through this, okay? 962 00:50:07,422 --> 00:50:08,672 I know. All right? 963 00:50:09,216 --> 00:50:10,626 Thank you. All right. 964 00:50:10,717 --> 00:50:11,717 Love you. 965 00:50:12,010 --> 00:50:14,220 Where you going? I, uh... I gotta go to work. 966 00:50:19,476 --> 00:50:23,186 He had a seizure last week, actually, which is not a good sign. 967 00:50:23,355 --> 00:50:24,355 Really? 968 00:50:24,439 --> 00:50:25,639 Yeah. We're all really on edge. 969 00:50:25,774 --> 00:50:28,534 God, that sucks, Bill. I'm sorry. Yeah. 970 00:50:28,694 --> 00:50:31,534 It's been pretty grim. It's been pretty grim, you know? 971 00:50:31,905 --> 00:50:34,115 So, here's our writing packet. 972 00:50:34,282 --> 00:50:35,782 Yes. All right. Yeah. 973 00:50:35,951 --> 00:50:37,371 We worked really hard on it. 974 00:50:37,452 --> 00:50:38,792 Yeah, it's good. It's good. 975 00:50:38,954 --> 00:50:41,544 Got it. No, no, okay, guys, absolutely. Um... 976 00:50:41,707 --> 00:50:43,787 Thanks. You're welcome. Yeah. 977 00:50:43,959 --> 00:50:45,789 Remember, don't thank me yet, 978 00:50:45,877 --> 00:50:49,047 all I can do is try to get it toward Timothy's desk. 979 00:50:49,131 --> 00:50:50,891 You know what I mean? Yeah. Much appreciated. 980 00:50:50,966 --> 00:50:52,876 Yeah. Absolutely. But I want you to also know 981 00:50:52,968 --> 00:50:54,638 that I am recommending everybody. 982 00:50:54,720 --> 00:50:57,970 You know, I'm recommending you guys and Miles, and you know... 983 00:50:58,056 --> 00:50:59,806 Yeah. Miles, yeah. 984 00:50:59,891 --> 00:51:01,441 Just remember, we're the two that have 985 00:51:01,518 --> 00:51:02,998 never talked shit about you, you know? 986 00:51:03,061 --> 00:51:04,061 So... 987 00:51:05,772 --> 00:51:07,291 You know, Miles, I'm gonna put in a good word for you, 988 00:51:07,315 --> 00:51:08,975 but it's not my job to give. 989 00:51:10,193 --> 00:51:11,493 Right. 990 00:51:12,571 --> 00:51:14,241 But they'll want me, right? 991 00:51:16,825 --> 00:51:17,985 I... 992 00:51:18,827 --> 00:51:19,997 I taught you. 993 00:51:20,078 --> 00:51:21,158 I know. 994 00:51:21,913 --> 00:51:23,623 I taught you everything. 995 00:51:23,999 --> 00:51:25,419 Just tell them that. 996 00:51:26,793 --> 00:51:29,423 They have Jack Mercer, now they can get his teacher. 997 00:51:36,678 --> 00:51:37,798 I'm gonna... 998 00:51:39,055 --> 00:51:41,475 I'm gonna recommend all you guys. 999 00:51:42,350 --> 00:51:43,850 'Cause I think that's only fair. 1000 00:51:45,771 --> 00:51:47,191 This is very unattractive. 1001 00:51:48,815 --> 00:51:50,525 Your little hat... 1002 00:51:51,318 --> 00:51:53,028 And your attitude. 1003 00:51:53,111 --> 00:51:55,111 This whole, like, "I'm bigger than everybody." 1004 00:51:55,197 --> 00:51:56,657 It's like, you're just like us. 1005 00:51:57,240 --> 00:51:59,450 Your head is so big right now. 1006 00:51:59,534 --> 00:52:03,294 Your whole egocentric world... 1007 00:52:03,371 --> 00:52:05,621 You're completely unaware. 1008 00:52:09,169 --> 00:52:10,209 You are... 1009 00:52:13,340 --> 00:52:15,550 You are striking out at me right now 1010 00:52:16,134 --> 00:52:18,644 and I don't understand why because I already told you 1011 00:52:18,720 --> 00:52:21,810 all I can do is submit your packet 1012 00:52:21,890 --> 00:52:23,520 and let the chips fall where they may. 1013 00:52:47,332 --> 00:52:49,752 You know, I just don't feel like he believes in me. 1014 00:52:49,835 --> 00:52:52,545 My dad always told me, "The thing with an easy sell 1015 00:52:52,629 --> 00:52:55,219 "is that the thing has to actually be easy to sell." 1016 00:52:55,882 --> 00:52:57,122 What does that even mean? 1017 00:52:57,467 --> 00:52:59,507 Like, you have to have the goods. 1018 00:52:59,594 --> 00:53:01,354 Are you saying I don't have the goods? 1019 00:53:01,388 --> 00:53:04,518 I'm saying you can work on the goods instead of working on Jack. 1020 00:53:04,599 --> 00:53:05,929 Do the work. 1021 00:53:06,017 --> 00:53:07,687 Oh, I've been working on the goods. 1022 00:53:09,271 --> 00:53:11,021 What are you doing? 1023 00:53:11,231 --> 00:53:14,441 Like, are you working right now? Are you applying for anything? 1024 00:53:14,526 --> 00:53:16,316 Uh, unemployment. 1025 00:53:17,863 --> 00:53:19,363 Unemployment? 1026 00:53:19,531 --> 00:53:23,031 Your parents own a brownstone on the Upper West Side. 1027 00:53:23,201 --> 00:53:25,791 Yeah, they do. I'm separate from them. 1028 00:53:27,080 --> 00:53:29,420 You go to therapy twice a week. Who pays for that? 1029 00:53:30,083 --> 00:53:31,723 I'm not having this conversation. 1030 00:53:32,961 --> 00:53:35,523 I just think it's weird that you're the richest one among us 1031 00:53:35,547 --> 00:53:37,227 and you get checks from the government that 1032 00:53:37,299 --> 00:53:40,299 we in some way pay for. Don't you think that's true, Mr. COUGHLIN? 1033 00:53:40,385 --> 00:53:43,135 Miles, you gotta let this one go. 1034 00:53:43,221 --> 00:53:44,221 Dog, dog! 1035 00:53:44,556 --> 00:53:46,236 Hey, look what I got for you! 1036 00:53:47,309 --> 00:53:49,559 My dad bought two tickets 1037 00:53:49,644 --> 00:53:53,154 to the Marshfield High School production of Peter Pan. 1038 00:53:53,231 --> 00:53:55,151 Aw! You look like Peter Pan. 1039 00:53:56,234 --> 00:53:58,704 Oh, I think he's just nostalgic for 1040 00:53:58,778 --> 00:54:01,658 back when I was the star of every play. You know? 1041 00:54:02,365 --> 00:54:03,985 When I was in high school, 1042 00:54:04,075 --> 00:54:07,245 I won the Eisner Award for most promising cartoonist, 1043 00:54:07,329 --> 00:54:09,999 and I've never had one book published. 1044 00:54:11,625 --> 00:54:14,585 Data's working on this graphic novel. It's amazing. 1045 00:54:14,669 --> 00:54:16,089 Mmm. Oh, I don't know. 1046 00:54:16,171 --> 00:54:17,301 What's it about? 1047 00:54:18,423 --> 00:54:19,423 Okay. 1048 00:54:19,716 --> 00:54:23,756 So it's about this girl and she lives in this small town 1049 00:54:23,845 --> 00:54:26,175 and then, well, she's a sculptor 1050 00:54:26,264 --> 00:54:27,854 and then the whole town saves up money 1051 00:54:27,933 --> 00:54:29,683 and sends her to the sculpture academy 1052 00:54:29,768 --> 00:54:32,648 and then when she gets there, she never sculpts again. 1053 00:54:32,729 --> 00:54:33,899 Why not? 1054 00:54:33,980 --> 00:54:35,190 Because she's intimidated. 1055 00:54:36,691 --> 00:54:37,691 Can we read it? 1056 00:54:38,818 --> 00:54:40,858 Well, it's not done yet. 1057 00:55:02,133 --> 00:55:03,569 - Got your back. - Got your back. 1058 00:55:03,593 --> 00:55:04,723 Got your back. 1059 00:55:04,803 --> 00:55:05,905 Got your back. Got your back. 1060 00:55:05,929 --> 00:55:09,719 Got your back. Got your back. Got your back. 1061 00:55:10,600 --> 00:55:13,650 Please welcome The Commune! 1062 00:55:15,647 --> 00:55:16,927 We never even really left. 1063 00:55:16,982 --> 00:55:18,152 No. 1064 00:55:18,900 --> 00:55:21,070 Wow. You just had to wish for us. 1065 00:55:26,950 --> 00:55:30,160 Here I am, 58 years old and twice divorced 1066 00:55:30,245 --> 00:55:32,325 and finally my imaginary friends return. 1067 00:55:37,335 --> 00:55:39,495 Even if we're imaginary, we love you. 1068 00:55:39,587 --> 00:55:41,877 It's the only love you've ever felt. 1069 00:55:41,965 --> 00:55:43,085 You guys... 1070 00:55:45,593 --> 00:55:48,513 You feel more real than you did even when I was a kid. 1071 00:55:49,180 --> 00:55:52,180 You're such a great guy. 1072 00:55:52,267 --> 00:55:54,767 Sorry none of your wives ever said that. 1073 00:56:00,817 --> 00:56:03,107 And the most important thing is, don't think. 1074 00:56:03,194 --> 00:56:06,114 Del Close was the first one who said that. It's everything. 1075 00:56:06,197 --> 00:56:07,925 You don't think, you don't memorize, you don't... 1076 00:56:07,949 --> 00:56:09,029 You don't get paid. 1077 00:56:09,117 --> 00:56:12,827 Oh! Gary, so true. But isn't that kinda fun, too? Right? 1078 00:56:12,954 --> 00:56:15,099 Aw. I remember that one. What am I doing? 1079 00:56:15,123 --> 00:56:16,253 Oh, my God. 1080 00:56:16,875 --> 00:56:19,228 Remember that? ALLISON: Oh, yeah! I totally remember that one. 1081 00:56:19,252 --> 00:56:20,252 Yeah. 1082 00:56:20,920 --> 00:56:22,760 Let's use this box for storage. 1083 00:56:22,839 --> 00:56:24,025 So we'll just put stuff in here. 1084 00:56:24,049 --> 00:56:25,129 Okay. 1085 00:56:25,216 --> 00:56:26,676 We could wear them for pajamas. 1086 00:56:26,760 --> 00:56:27,840 Nighttime with this. 1087 00:56:27,927 --> 00:56:30,057 Do I wanna dream in these Improv For America shirts? 1088 00:56:30,472 --> 00:56:32,142 They were supposed to go... Guys. 1089 00:56:32,766 --> 00:56:35,386 You're not gonna believe what I just found. Do you remember this? 1090 00:56:35,643 --> 00:56:39,233 These tuxedos my dad gave us after he bought out that dry cleaner? 1091 00:56:39,314 --> 00:56:41,234 We used to actually wear these in shows. 1092 00:56:41,316 --> 00:56:43,566 All right, what are we thinking? Storage or garbage? 1093 00:56:43,651 --> 00:56:46,491 Oh, no, storage. People loved these. 1094 00:56:46,571 --> 00:56:48,241 Why'd we stop wearing them? 1095 00:56:48,323 --> 00:56:49,913 It's so small. 1096 00:56:50,617 --> 00:56:51,907 I'm so small. 1097 00:56:53,495 --> 00:56:54,945 They were fun to wear. 1098 00:56:55,288 --> 00:56:56,498 Not a bad idea. 1099 00:56:56,581 --> 00:57:00,841 I was seriously worried that other teams were gonna rip off the idea. 1100 00:57:01,461 --> 00:57:04,171 Do you guys feel like this whole process is kinda like 1101 00:57:04,923 --> 00:57:07,223 life telling us to just maybe move on? 1102 00:57:08,593 --> 00:57:11,513 Your writing packet is really good, you guys. 1103 00:57:11,596 --> 00:57:14,676 You know, like, Weekend Live would be lucky to have you. 1104 00:57:14,933 --> 00:57:17,563 - Oh, my old... You don't want it? - No. 1105 00:57:17,644 --> 00:57:21,114 I feel like your 20s are all about, like, hope, 1106 00:57:21,189 --> 00:57:22,429 and then your 30s are all about 1107 00:57:22,482 --> 00:57:25,112 realizing how dumb it was to hope. 1108 00:57:26,736 --> 00:57:28,946 Oh, my God. Look at you. 1109 00:57:29,322 --> 00:57:32,202 You look like a little claymation seven-year-old. 1110 00:57:32,534 --> 00:57:34,914 - Wait, let me see. - That's me, that's a boy. 1111 00:57:36,162 --> 00:57:39,462 Who is the one who looks like he's made of flour and water? 1112 00:57:40,166 --> 00:57:41,956 I was 21 years old. 1113 00:57:42,919 --> 00:57:44,999 Like, without The Commune, who am I? 1114 00:57:45,171 --> 00:57:47,631 You know, it's like when I go to the grocery store 1115 00:57:47,715 --> 00:57:49,795 and people treat me like I don't exist. 1116 00:57:49,884 --> 00:57:51,612 I'm in my head, I'm like, "Well, I got a secret. 1117 00:57:51,636 --> 00:57:54,966 "I go onstage, I kill. I crush, I'm a superhero." 1118 00:57:56,599 --> 00:57:58,139 But without improv... 1119 00:57:58,852 --> 00:58:00,402 I'm kinda just a loser. 1120 00:58:05,233 --> 00:58:07,169 So it was like a silent meditation retreat? 1121 00:58:07,193 --> 00:58:10,823 Yeah. In Brazil. And everyone was quiet. 1122 00:58:10,905 --> 00:58:12,065 Okay. For days. 1123 00:58:12,157 --> 00:58:13,157 Okay. 1124 00:58:13,241 --> 00:58:14,491 It was incredible. 1125 00:58:14,576 --> 00:58:17,246 It was like I could hear myself think for the first time, 1126 00:58:17,328 --> 00:58:18,748 I think, in my whole life. 1127 00:58:18,830 --> 00:58:20,580 I bet you got in trouble for humming. 1128 00:58:20,999 --> 00:58:22,669 What do you mean? 'Cause you hum. 1129 00:58:22,750 --> 00:58:23,811 I remember that from algebra class. 1130 00:58:23,835 --> 00:58:24,835 What? 1131 00:58:24,919 --> 00:58:27,589 Mrs. Green always used to get mad because you would hum 1132 00:58:27,672 --> 00:58:28,972 while you were doing equations. 1133 00:58:29,048 --> 00:58:31,768 You'd get this faraway look in your eye and you'd just start humming. 1134 00:58:31,801 --> 00:58:34,051 I could never figure out what the song was. 1135 00:58:35,054 --> 00:58:37,024 Okay, you know way too much about me. 1136 00:58:37,098 --> 00:58:38,325 Oh, that's the tip of the iceberg. 1137 00:58:38,349 --> 00:58:40,689 No, you're freaking me out. I'm onto you! 1138 00:58:40,768 --> 00:58:42,808 Now will you sleep in my college dorm? 1139 00:58:42,896 --> 00:58:43,896 No! 1140 00:58:44,397 --> 00:58:45,607 I like you. 1141 00:58:45,940 --> 00:58:47,280 I like me, too. 1142 00:58:49,068 --> 00:58:51,698 You just said, "I like me, too." 1143 00:58:52,363 --> 00:58:53,533 No, I didn't. No. 1144 00:58:53,615 --> 00:58:55,195 Yes, you did. You totally did. 1145 00:58:57,076 --> 00:58:58,786 The point is, I like you, too. 1146 00:58:58,953 --> 00:58:59,953 Mmm. 1147 00:59:00,538 --> 00:59:01,538 Oh, hey. 1148 00:59:01,623 --> 00:59:03,293 Hey. What's going on? 1149 00:59:05,460 --> 00:59:07,800 I snuck out early to go to a pharmacy. 1150 00:59:10,548 --> 00:59:11,718 I'm pregnant. 1151 00:59:11,799 --> 00:59:12,969 Oh! 1152 00:59:13,051 --> 00:59:14,051 Um... 1153 00:59:15,470 --> 00:59:16,890 Great. 1154 00:59:16,971 --> 00:59:18,391 That was fast. 1155 00:59:18,806 --> 00:59:20,976 Usually it takes 1156 00:59:21,059 --> 00:59:22,769 at least four to six visits. 1157 00:59:22,852 --> 00:59:25,062 No, it's this guy I met in Brazil. 1158 00:59:25,146 --> 00:59:26,266 I'm pretty sure. 1159 00:59:27,982 --> 00:59:30,612 The silent retreat guy? 1160 00:59:30,693 --> 00:59:31,693 Yeah. 1161 00:59:31,778 --> 00:59:35,658 The silent guy? You guys just got straight to it, no talking? 1162 00:59:35,740 --> 00:59:38,490 Yeah. No words required. 1163 00:59:39,327 --> 00:59:40,327 Um... 1164 00:59:42,330 --> 00:59:43,830 Is he gonna be the dad, or... 1165 00:59:43,915 --> 00:59:46,325 No. He's young. 1166 00:59:47,794 --> 00:59:51,094 Young? 15? Illegal? What kinda thing? I can keep a secret. 1167 00:59:55,760 --> 00:59:58,890 The first thing I thought when I found out was, I can't keep it. 1168 01:00:00,431 --> 01:00:01,681 But then it hit me. 1169 01:00:02,517 --> 01:00:03,597 I'm not 19. 1170 01:00:25,581 --> 01:00:26,871 I gotta tell you something. 1171 01:00:26,958 --> 01:00:27,958 Yeah? 1172 01:00:29,627 --> 01:00:30,627 I didn't... 1173 01:00:34,048 --> 01:00:35,468 What is it? 1174 01:00:35,550 --> 01:00:37,970 I didn't go to my Weekend Live audition. 1175 01:00:38,678 --> 01:00:39,968 I just didn't go. 1176 01:00:40,805 --> 01:00:41,805 Why? 1177 01:00:42,807 --> 01:00:44,137 I mean, why? Why wouldn't you go? 1178 01:00:44,225 --> 01:00:46,935 I don't know. I freaked out. I... 1179 01:00:47,020 --> 01:00:49,110 Life is so short and I feel like 1180 01:00:49,188 --> 01:00:51,018 you have to do things that you believe in 1181 01:00:51,149 --> 01:00:53,168 or what is the point of all of this? All right, yeah. 1182 01:00:53,192 --> 01:00:56,112 And I watch that show and it's not for me. 1183 01:00:56,195 --> 01:00:59,485 I like my life how it is right now. I like The Commune. 1184 01:00:59,824 --> 01:01:01,584 I know, Sam. I know. 1185 01:01:02,577 --> 01:01:04,907 The day you guys asked me to join The Commune 1186 01:01:04,996 --> 01:01:07,166 was the greatest day of my life. 1187 01:01:07,248 --> 01:01:08,918 It was the greatest day of my life. 1188 01:01:10,001 --> 01:01:12,841 But honey, you can't do improv forever, okay? 1189 01:01:12,920 --> 01:01:15,010 It ends, all right? And I don't want it 1190 01:01:15,089 --> 01:01:17,009 to end either, but it will. It just will. 1191 01:01:17,091 --> 01:01:19,681 We've gotta jump to the next lily pad. 1192 01:01:19,761 --> 01:01:21,511 But I like this lily pad. 1193 01:01:22,513 --> 01:01:24,643 Honestly, you should be on this show. 1194 01:01:25,183 --> 01:01:26,353 You'd be better than me. 1195 01:01:27,560 --> 01:01:28,600 Okay? 1196 01:01:35,151 --> 01:01:37,651 Think if, uh, I invited the producers to come to 1197 01:01:37,737 --> 01:01:39,237 my improv show they would come? 1198 01:01:39,614 --> 01:01:41,704 'Cause I just want 'em to see Sam again. 1199 01:01:41,783 --> 01:01:42,873 Okay. 1200 01:01:42,950 --> 01:01:44,590 I don't even wanna go to your improv show. 1201 01:01:45,620 --> 01:01:48,370 The only universe I see that happening in 1202 01:01:48,456 --> 01:01:51,376 is if you got the host to go, then maybe they would tag along. 1203 01:01:57,382 --> 01:01:58,382 Zip! Zap! 1204 01:01:58,466 --> 01:01:59,466 Zop! Zip! 1205 01:01:59,509 --> 01:02:00,549 Zap! Zop! 1206 01:02:00,635 --> 01:02:01,635 Zip! Zap! 1207 01:02:01,928 --> 01:02:02,928 Wait, where's Miles? 1208 01:02:02,970 --> 01:02:04,970 He's in Naperville with Liz. 1209 01:02:05,473 --> 01:02:06,950 What are they doing? 1210 01:02:06,974 --> 01:02:08,614 The new guy is sanding the walls. 1211 01:02:08,643 --> 01:02:10,233 Who's the new tenant? 1212 01:02:10,311 --> 01:02:11,651 Urban Outfitters. 1213 01:02:12,563 --> 01:02:14,923 Placards. Anyway, but it's a really beautiful neighborhood 1214 01:02:14,982 --> 01:02:16,942 with great restaurants. You know... 1215 01:02:17,026 --> 01:02:18,236 Zop! Zap! Zip! 1216 01:02:18,319 --> 01:02:20,069 Zop! Zap! Zip! 1217 01:02:20,154 --> 01:02:21,164 Sorry. 1218 01:02:21,239 --> 01:02:22,679 You know what? We should get onstage. 1219 01:02:22,740 --> 01:02:23,830 All right. You sure? 1220 01:02:23,908 --> 01:02:27,408 Got your back. Got your back. Got your back. Got your back. 1221 01:02:27,662 --> 01:02:30,082 And we are The Commune! 1222 01:02:33,793 --> 01:02:36,423 Uh, has anyone had a particularly hard day? 1223 01:02:36,879 --> 01:02:38,049 Do the ticket taker guy! 1224 01:02:41,551 --> 01:02:44,851 That's a character that Jack played on TV, yeah. 1225 01:02:44,929 --> 01:02:46,679 Uh, could we get a different suggestion? 1226 01:02:46,931 --> 01:02:48,311 Weekend Live! 1227 01:02:49,976 --> 01:02:54,516 That is the name of a television show. You nailed that. Um... 1228 01:02:56,816 --> 01:02:58,106 Anything... 1229 01:02:58,192 --> 01:02:59,692 Anything else? 1230 01:02:59,777 --> 01:03:00,947 Ben Stiller? 1231 01:03:01,028 --> 01:03:02,198 Ben Stiller. 1232 01:03:02,530 --> 01:03:05,830 Ben Stiller is a member of tonight's audience, correct. 1233 01:03:06,242 --> 01:03:09,872 Yeah, I'm not... Yeah. 1234 01:03:09,954 --> 01:03:11,414 Uh... 1235 01:03:11,914 --> 01:03:14,714 Anything about a personal hard day? 1236 01:03:15,918 --> 01:03:17,588 Something that happened to you? 1237 01:03:23,176 --> 01:03:24,176 Uh... 1238 01:03:27,472 --> 01:03:30,062 Here, here! I got a bushel of tickets! 1239 01:03:35,980 --> 01:03:39,570 I mean, there's no show, but I got tickets! 1240 01:03:39,817 --> 01:03:42,237 I got tickets! 1241 01:03:43,112 --> 01:03:45,412 Holy mackerel, look at you! 1242 01:03:45,656 --> 01:03:49,156 Is that Gena Rowlands, the actress? 1243 01:03:55,291 --> 01:04:00,001 It's not. I'm just a regular ticket-loving lady. 1244 01:04:01,672 --> 01:04:04,132 You're telling me you're not Gena Rowlands, huh? 1245 01:04:04,217 --> 01:04:08,427 I'm telling you I'm not Gena Rowlands. 1246 01:04:08,596 --> 01:04:11,096 This is my improv group. This is Ben, guys. 1247 01:04:11,182 --> 01:04:12,602 Hi, I'm Ben. How's it going? Hi. 1248 01:04:12,683 --> 01:04:15,773 Great show. Great show, you guys were great. Really, really funny. 1249 01:04:15,853 --> 01:04:18,023 Uh, thanks, but you don't have to say that. 1250 01:04:18,648 --> 01:04:20,438 No, I know I don't have to say it. 1251 01:04:20,983 --> 01:04:22,073 Right. Right. 1252 01:04:22,151 --> 01:04:23,191 You guys were great. 1253 01:04:24,153 --> 01:04:26,953 Okay, I'm sorry, I have to ask, I've always wondered. 1254 01:04:27,281 --> 01:04:29,701 Like, when you wake up in the morning, are you just like, 1255 01:04:29,867 --> 01:04:32,697 - "Oh, my God, I'm Ben Stiller"? - Um... 1256 01:04:34,080 --> 01:04:36,870 Yeah. Probably in the same way you wake up in the morning and go, 1257 01:04:37,500 --> 01:04:38,700 "I'm Allison." 1258 01:04:38,876 --> 01:04:42,046 In Heavyweights and Dodgeball and Reality Bites, 1259 01:04:42,129 --> 01:04:45,049 you've never shied away from playing an unlikable character. 1260 01:04:45,132 --> 01:04:47,972 Like, what gives you that courage? 1261 01:04:48,052 --> 01:04:49,512 Um... Wow. 1262 01:04:50,763 --> 01:04:54,313 You know, I never really thought of myself as unlikable, but... 1263 01:04:54,392 --> 01:04:55,982 Oh... I didn't... You're not. 1264 01:04:56,060 --> 01:04:58,900 No, no, no, I'm just saying as the character, obviously... 1265 01:04:59,272 --> 01:05:00,312 You know. 1266 01:05:00,898 --> 01:05:04,148 Did you think that the Reality Bites guy was unlikable? 1267 01:05:04,527 --> 01:05:07,447 My question is who wrote the Eddie Munster sketch? Did you write it? 1268 01:05:08,072 --> 01:05:10,662 Uh, yeah, yeah. With my buddy, Jeff Kahn. 1269 01:05:10,741 --> 01:05:12,291 That's the best sketch. 1270 01:05:12,368 --> 01:05:13,637 That's such a... It was the best. 1271 01:05:13,661 --> 01:05:14,911 Long time ago. 1272 01:05:14,996 --> 01:05:16,515 I didn't think you were unlikable in that. 1273 01:05:16,539 --> 01:05:18,419 Oh, no, no, no. I know. I mean, I'm just... 1274 01:05:18,541 --> 01:05:20,227 Is the bathroom right over here? Yeah, right over there. 1275 01:05:20,251 --> 01:05:22,104 All right, be right back. Yeah? Just go to the right there. 1276 01:05:22,128 --> 01:05:23,128 Guys. This is awesome. 1277 01:05:23,170 --> 01:05:24,210 It's great. 1278 01:05:24,338 --> 01:05:27,588 Please don't ask so many questions, okay? This isn't 60 Minutes. 1279 01:05:29,343 --> 01:05:30,343 Wow. 1280 01:05:32,013 --> 01:05:35,933 My students just arrived. I see Gary and some of the other guys, 1281 01:05:36,017 --> 01:05:37,597 so I'm gonna go hang out with them. 1282 01:05:37,685 --> 01:05:39,345 Why? Why? Why? 1283 01:05:39,437 --> 01:05:41,687 'Cause I don't wanna get scolded tonight. 1284 01:05:42,481 --> 01:05:44,191 I'm not gonna scold you. Why, was I... 1285 01:05:44,275 --> 01:05:45,355 Am I scolding? 1286 01:05:45,443 --> 01:05:47,783 I don't understand, I was... Was I scolding you guys? 1287 01:05:47,862 --> 01:05:49,742 Wait, don't sit here. Ben'll sit here. 1288 01:05:52,158 --> 01:05:53,328 No, no. 1289 01:05:53,534 --> 01:05:55,294 There are two types of bad shows. 1290 01:05:55,369 --> 01:05:56,680 There's the type of bad show where 1291 01:05:56,704 --> 01:05:58,294 you all sell each other out onstage 1292 01:05:58,372 --> 01:05:59,792 and nobody hangs out afterwards 1293 01:05:59,874 --> 01:06:01,384 and then there's the type of bad show 1294 01:06:01,667 --> 01:06:03,087 where you all go down together 1295 01:06:03,169 --> 01:06:05,959 and then you come to the bar afterwards and you laugh about it. 1296 01:06:06,047 --> 01:06:08,487 And that is the type of bad show that I want you guys to have. 1297 01:06:08,549 --> 01:06:10,219 Yeah, no, yeah, we do that all the time. 1298 01:06:10,301 --> 01:06:11,971 You gotta love each other, okay? 1299 01:06:12,053 --> 01:06:14,473 You gotta be willing to be broke. 1300 01:06:14,555 --> 01:06:17,925 You gotta be willing to hit rock bottom. 1301 01:06:18,017 --> 01:06:19,637 Together! Oh, we're definitely broke. 1302 01:06:19,727 --> 01:06:21,371 I mean, we all share a one bedroom in Bushwick. 1303 01:06:21,395 --> 01:06:22,623 It's terrible, so I mean, we... 1304 01:06:22,647 --> 01:06:23,687 Way to own it, guys! 1305 01:06:23,773 --> 01:06:25,023 This is a game called Blurt. 1306 01:06:25,107 --> 01:06:26,585 You pick one person, you say the first thing 1307 01:06:26,609 --> 01:06:27,989 about them that comes to your mind. 1308 01:06:28,069 --> 01:06:29,699 Connor. Go! You're fat. 1309 01:06:29,779 --> 01:06:31,048 You're dangerous. You're a little slow. 1310 01:06:31,072 --> 01:06:32,492 Uh, this game hurts my feelings. 1311 01:06:32,657 --> 01:06:34,134 20 years from now, oceans are gonna rise 1312 01:06:34,158 --> 01:06:35,488 and wipe out the Eastern Seaboard 1313 01:06:35,576 --> 01:06:36,970 and no one's gonna care who made what album 1314 01:06:36,994 --> 01:06:38,722 whereas the Beach Boys has already had a 50-year run. 1315 01:06:38,746 --> 01:06:40,307 I mean, we're still talking about Pet Sounds now 1316 01:06:40,331 --> 01:06:41,921 and that came out, what, in '67? 1317 01:06:41,999 --> 01:06:43,919 No, nobody's talking about Pet Sounds. 1318 01:06:44,085 --> 01:06:46,229 But in 2050, are people gonna know who Drake is? 1319 01:06:46,253 --> 01:06:47,923 Once the Eastern Seaboard's flooded 1320 01:06:48,005 --> 01:06:50,400 are you gonna care about the Beach Boys? I would argue that... 1321 01:06:50,424 --> 01:06:52,152 Yeah, more! More! Surfing songs will be more relevant. 1322 01:06:52,176 --> 01:06:53,856 Because there'd be more water surface area. 1323 01:06:53,928 --> 01:06:54,928 Yeah. 1324 01:07:23,416 --> 01:07:26,036 Uh, these are some writing samples 1325 01:07:26,127 --> 01:07:28,377 from some of the improvisers in my group 1326 01:07:28,462 --> 01:07:31,302 and they're really a talented bunch of guys. 1327 01:07:31,757 --> 01:07:34,047 I just wondered if you wanted to look at 'em. 1328 01:07:34,510 --> 01:07:36,220 Jack, you should worry about yourself. 1329 01:07:36,637 --> 01:07:37,637 Oh, okay. 1330 01:07:39,849 --> 01:07:42,729 I'm cutting you from Jugglers with Vertigo. 1331 01:07:44,145 --> 01:07:45,475 Oh, okay. 1332 01:07:46,605 --> 01:07:49,475 You know, you're not what we call a pure talent. 1333 01:07:49,567 --> 01:07:51,027 You're not a virtuoso. 1334 01:07:52,236 --> 01:07:55,736 You're the kind of player who should write for himself. 1335 01:07:58,284 --> 01:08:01,664 And if I don't get it, then I'll move to Naperville with you guys. 1336 01:08:04,373 --> 01:08:05,373 Miles. 1337 01:08:06,125 --> 01:08:07,585 No. You don't... 1338 01:08:08,127 --> 01:08:10,667 This isn't for you. This is... 1339 01:08:11,922 --> 01:08:14,432 No, this is for me. I'm just... 1340 01:08:15,342 --> 01:08:17,012 Maybe give me a chance? 1341 01:08:18,471 --> 01:08:19,471 Come on. 1342 01:08:20,139 --> 01:08:21,519 If it's a boy 1343 01:08:22,141 --> 01:08:24,021 we name him Rodrigo. 1344 01:08:26,228 --> 01:08:28,518 To respect his Brazilian roots. 1345 01:08:28,606 --> 01:08:29,936 Rodrigo. 1346 01:08:31,317 --> 01:08:34,197 Have an open mind. I know when you look at me, 1347 01:08:34,278 --> 01:08:36,858 I get what you're seeing, but I'm also... 1348 01:08:36,947 --> 01:08:39,947 I want to think that I can be better than that. 1349 01:08:45,247 --> 01:08:48,957 Tickets are now on sale for our show this weekend 1350 01:08:49,043 --> 01:08:50,633 at the 45th Street Lounge. 1351 01:08:58,260 --> 01:08:59,800 Will Jack be there? 1352 01:08:59,887 --> 01:09:01,307 Uh, no, he has a show that night, 1353 01:09:01,388 --> 01:09:05,058 but this is kind of like a test run for a longer run. 1354 01:09:05,142 --> 01:09:06,822 And if it goes well, we'll have more shows, 1355 01:09:06,894 --> 01:09:09,064 and then Jack will definitely be at those. 1356 01:09:09,396 --> 01:09:11,606 Oh! Oh! 1357 01:09:12,066 --> 01:09:14,426 You wouldn't "aww" if you knew him better. 1358 01:09:14,902 --> 01:09:16,492 How much are tickets? 1359 01:09:16,570 --> 01:09:19,820 They're $45, but down the road there may be discounts. 1360 01:09:19,907 --> 01:09:22,327 Uh, but don't wait for down the road, okay, 'cause, uh, 1361 01:09:22,409 --> 01:09:25,289 we don't know that there's gonna be a road to go down. 1362 01:09:25,371 --> 01:09:26,461 So please come. 1363 01:09:26,539 --> 01:09:28,169 And we know that's more expensive than 1364 01:09:28,249 --> 01:09:29,749 you're used to paying for our shows, 1365 01:09:29,834 --> 01:09:34,094 but, um, you know, we promise that it'll be of a high quality 1366 01:09:34,171 --> 01:09:37,421 and we're just trying to keep the thing alive, so... 1367 01:09:38,342 --> 01:09:39,512 Uh, thanks. 1368 01:09:40,719 --> 01:09:44,009 Okay. Anybody had a particularly hard day? 1369 01:09:44,473 --> 01:09:46,523 Yeah, we're sad Jack's not here. 1370 01:09:56,819 --> 01:09:59,359 He was a very good man. 1371 01:10:01,574 --> 01:10:03,784 Loved him. I loved him so much. 1372 01:10:04,577 --> 01:10:06,037 He died so young. Um... 1373 01:10:06,120 --> 01:10:08,460 But not as young as you think he is. 1374 01:10:08,622 --> 01:10:11,252 And he also had bad skin. 1375 01:10:11,333 --> 01:10:13,343 Mmm. 1376 01:10:14,211 --> 01:10:15,551 I miss him. 1377 01:10:15,629 --> 01:10:18,719 When you talked to him, he would "uh-huh" and really be there 1378 01:10:18,799 --> 01:10:21,719 and you could almost forget that he was just waiting for you 1379 01:10:21,802 --> 01:10:23,302 to stop talking so he could talk. 1380 01:10:23,387 --> 01:10:24,427 Yeah. 1381 01:10:24,722 --> 01:10:26,602 Friends, I have terrible news. 1382 01:10:26,682 --> 01:10:28,482 Worse than Jack being dead? 1383 01:10:31,228 --> 01:10:34,228 Um, it turns out Jack is really popular in heaven. 1384 01:10:34,315 --> 01:10:37,815 And, uh, his new friends 1385 01:10:37,902 --> 01:10:39,902 are having a funeral for him there. 1386 01:10:39,987 --> 01:10:41,237 In heaven? 1387 01:10:41,405 --> 01:10:43,025 Uh, yeah, in Brooklyn. 1388 01:10:44,366 --> 01:10:46,156 And, uh, they have his body. 1389 01:10:46,493 --> 01:10:47,583 - What? - Yeah. 1390 01:10:47,661 --> 01:10:49,411 What's in this casket? 1391 01:10:50,039 --> 01:10:51,789 Uh, it's just his headshot. 1392 01:11:12,311 --> 01:11:13,851 Let me help you with that there. 1393 01:11:16,148 --> 01:11:18,438 You got a memento from the theater there, huh? 1394 01:11:18,817 --> 01:11:21,487 Maybe I'll keep the theater going somewhere. 1395 01:11:29,870 --> 01:11:32,000 Okay. I gotta go to work. 1396 01:11:41,423 --> 01:11:43,633 We've got "Scooby-Doo gets put down." 1397 01:11:43,717 --> 01:11:45,637 "Kim JONG-un on The Bachelorette." 1398 01:11:45,719 --> 01:11:48,559 They're not getting on. 1399 01:11:48,639 --> 01:11:50,719 Is there anything from your live shows? 1400 01:11:50,808 --> 01:11:52,848 Any, like, go-to characters you do? 1401 01:12:11,370 --> 01:12:14,330 All right, so we're in the red. Live and learn. 1402 01:12:14,873 --> 01:12:16,083 You can keep that. 1403 01:12:19,712 --> 01:12:22,922 I heard from my guy at Weekend Live about your writing sample. 1404 01:12:23,090 --> 01:12:25,260 It's not gonna happen for you there, Miles. 1405 01:12:34,601 --> 01:12:36,101 Did you talk to Bonnie? 1406 01:12:36,186 --> 01:12:38,606 Yeah. We didn't get it. 1407 01:12:39,857 --> 01:12:41,527 So all of us got rejected? 1408 01:12:42,568 --> 01:12:43,688 Fuck. 1409 01:12:46,572 --> 01:12:49,872 It's got two bedrooms, new kitchen, beautiful bathroom. 1410 01:12:50,951 --> 01:12:52,201 Is that a toilet? 1411 01:12:52,703 --> 01:12:55,163 Well, obviously the bathroom is in the kitchen. 1412 01:12:55,247 --> 01:12:56,667 Oh. 1413 01:12:56,749 --> 01:12:58,999 And then who are they? 1414 01:12:59,334 --> 01:13:01,004 Oh! Those are two small orphans. 1415 01:13:01,462 --> 01:13:02,712 Hi. Hi. 1416 01:13:04,256 --> 01:13:05,296 Orphans? 1417 01:13:05,966 --> 01:13:08,296 The apartment comes with these two orphans. 1418 01:13:09,636 --> 01:13:10,822 But you can put a piece of furniture 1419 01:13:10,846 --> 01:13:11,948 in front of 'em if you want to. 1420 01:13:11,972 --> 01:13:13,392 Maybe put 'em in a hamper. 1421 01:13:14,224 --> 01:13:15,484 He can't do that. 1422 01:13:15,559 --> 01:13:17,639 And does the landlord mind if I paint? 1423 01:13:18,062 --> 01:13:20,522 We've been replaced by Ben Stiller. 1424 01:13:24,818 --> 01:13:26,898 Fuck that! I'm goin' to the party. 1425 01:13:54,848 --> 01:13:56,018 Hey, Jack! 1426 01:13:56,100 --> 01:13:57,140 Oh, excuse me. One second. 1427 01:13:57,267 --> 01:13:58,517 Miles, what's goin' on? 1428 01:13:59,478 --> 01:14:00,648 What are you guys doing here? 1429 01:14:00,729 --> 01:14:01,729 We saw the show tonight. 1430 01:14:01,814 --> 01:14:03,333 One of those sketches looked pretty familiar, actually. 1431 01:14:03,357 --> 01:14:04,667 We can talk about this, but not right here. 1432 01:14:04,691 --> 01:14:06,586 No, right now! Why don't you just grab a drink, hang out. 1433 01:14:06,610 --> 01:14:08,379 Everything okay, Jack? We're fine. We're good. 1434 01:14:08,403 --> 01:14:09,783 You're a fucking thief! 1435 01:14:09,863 --> 01:14:11,007 Miles, you know what? You don't understand 1436 01:14:11,031 --> 01:14:12,371 how hard this job is, okay? 1437 01:14:12,449 --> 01:14:14,539 I have tried to sell you. It is not easy. Ow! 1438 01:14:14,618 --> 01:14:16,346 Oh, my God! Are you okay? I'm fine, I'm fine. 1439 01:14:16,370 --> 01:14:18,160 Okay, you're goin' outside. Hey! Hey! 1440 01:14:18,247 --> 01:14:19,497 I don't respond to that. 1441 01:14:19,581 --> 01:14:21,421 What? Hold on, what's going on? 1442 01:14:26,880 --> 01:14:28,090 Wow! Jesus! 1443 01:14:28,173 --> 01:14:30,133 Miles, that wasn't the fuckin' plan. 1444 01:14:30,217 --> 01:14:31,547 That's just how I felt. I'm sorry. 1445 01:14:31,635 --> 01:14:33,295 What the fuck, Miles? 1446 01:14:33,929 --> 01:14:36,309 What happened? I stuck up for all of us. 1447 01:14:36,390 --> 01:14:37,810 And I'm goin' back in there! 1448 01:14:38,142 --> 01:14:40,062 You fucking psycho! 1449 01:14:40,144 --> 01:14:41,524 Miles, just relax. 1450 01:14:41,603 --> 01:14:42,653 Where were you? 1451 01:14:43,480 --> 01:14:44,570 I was out here. 1452 01:14:44,940 --> 01:14:46,110 Doing what? 1453 01:14:48,026 --> 01:14:52,276 I didn't wanna embarrass myself in front of my co-workers. 1454 01:14:55,534 --> 01:14:56,914 What does that mean? 1455 01:14:58,412 --> 01:15:00,252 I got the writing job on Weekend Live. 1456 01:15:01,165 --> 01:15:02,995 Motherfucker! 1457 01:15:04,501 --> 01:15:06,251 They gave it to you? 1458 01:15:06,920 --> 01:15:09,720 You didn't even tell us you were submitting. That is so weird. 1459 01:15:09,756 --> 01:15:12,426 We showed you our packet. We showed you our shit 1460 01:15:12,509 --> 01:15:14,009 and you didn't even say a thing? 1461 01:15:14,094 --> 01:15:16,239 I didn't think I was gonna get it, and I was embarrassed. 1462 01:15:16,263 --> 01:15:17,615 That is so shady. And you're not 1463 01:15:17,639 --> 01:15:19,179 even gonna last five minutes there. 1464 01:15:19,266 --> 01:15:21,096 'Cause you have no work ethic. 1465 01:15:21,602 --> 01:15:22,602 Bill's right. 1466 01:15:24,021 --> 01:15:25,691 You've taken nine years and you still 1467 01:15:25,772 --> 01:15:27,942 haven't finished your doodle book. 1468 01:15:38,410 --> 01:15:42,790 I think what kills me is that you don't even know what it's like to work. 1469 01:15:43,457 --> 01:15:44,917 You've had everything in your life 1470 01:15:45,000 --> 01:15:46,500 handed to you on a silver platter. 1471 01:15:47,377 --> 01:15:50,207 I didn't get handed this! I turned in a writing submission 1472 01:15:50,297 --> 01:15:51,547 and it was good! 1473 01:15:56,845 --> 01:15:59,055 No one wants to say this, Miles, 1474 01:15:59,973 --> 01:16:01,393 but you don't have it. 1475 01:16:04,269 --> 01:16:07,729 You were never inches away from anything. 1476 01:16:10,150 --> 01:16:11,530 Fuck you, Lindsay. 1477 01:16:11,610 --> 01:16:14,570 You won't, 'cause I'm not 22 and I'm not your student. 1478 01:16:48,021 --> 01:16:49,901 You gotta let go, Miles. 1479 01:16:51,900 --> 01:16:54,610 All this Weekend Live shit is meaningless. 1480 01:16:55,696 --> 01:16:57,026 You've got The Commune. 1481 01:16:59,408 --> 01:17:02,578 We only got one more show. I don't wanna do it alone. 1482 01:17:10,127 --> 01:17:12,797 Please welcome The Commune! 1483 01:17:40,073 --> 01:17:43,413 Has anybody had a particularly hard day? 1484 01:17:44,870 --> 01:17:46,000 Yeah, you have. 1485 01:17:51,043 --> 01:17:52,043 You're right. 1486 01:17:53,211 --> 01:17:55,841 You're right. I have had a hard... 1487 01:17:58,050 --> 01:17:59,050 Month. 1488 01:18:02,804 --> 01:18:04,604 And I just feel like I'm... 1489 01:18:09,353 --> 01:18:11,273 I feel like I'm in a... 1490 01:18:15,025 --> 01:18:16,025 Guys! 1491 01:18:16,818 --> 01:18:20,028 I'm down here! I'm in a well! 1492 01:18:21,531 --> 01:18:23,201 Sam is in a well? 1493 01:18:23,283 --> 01:18:25,993 Oh, my God, this is a disaster! 1494 01:18:27,287 --> 01:18:29,182 Oh, no, she's in a well! Oh, what will we do? 1495 01:18:29,206 --> 01:18:31,706 She's in a well, oh, my God! It's so bad, it's so bad! 1496 01:18:32,167 --> 01:18:35,127 Guys, stop worrying about me. I'm fine. I... 1497 01:18:35,754 --> 01:18:37,964 I actually kinda like it down here. 1498 01:18:38,840 --> 01:18:42,220 It's quiet and it's cool. 1499 01:18:43,720 --> 01:18:46,560 There's water. 1500 01:18:48,767 --> 01:18:50,687 Oh! Ow. 1501 01:18:51,311 --> 01:18:53,611 Ow. Is somebody throwing pennies? 1502 01:18:54,189 --> 01:18:57,149 Um, sorry, milady. 1503 01:18:57,317 --> 01:19:02,157 I was making a wish for my dying Aunt Fiona. 1504 01:19:02,739 --> 01:19:04,119 Oh! 1505 01:19:04,199 --> 01:19:08,869 That's an unplaceable accent you've got there. 1506 01:19:10,956 --> 01:19:14,376 But if it's for your sick Aunt Fiona, please. 1507 01:19:16,628 --> 01:19:18,508 Is that my boyfriend Jack? 1508 01:19:19,214 --> 01:19:21,734 Yeah. What do you need? I'll get it for you, I got it. 1509 01:19:21,758 --> 01:19:24,928 No, I... I'm fine. 1510 01:19:25,011 --> 01:19:27,181 That's what I want you to know, is that I'm fine. 1511 01:19:27,264 --> 01:19:29,774 You don't have to worry about me. 1512 01:19:29,850 --> 01:19:31,370 I'm not worried about you, honey. 1513 01:19:31,476 --> 01:19:35,016 I'm not worried at all. I'm just here to support you. 1514 01:19:35,105 --> 01:19:36,105 Uh... 1515 01:19:36,815 --> 01:19:37,815 Hey. 1516 01:19:38,984 --> 01:19:41,114 What's goin' on? 1517 01:19:41,820 --> 01:19:46,200 Did you, uh, fall in a well? 1518 01:19:47,033 --> 01:19:48,123 I did. 1519 01:19:48,201 --> 01:19:50,581 Ah! Yes, because that's... Yes. 1520 01:19:50,662 --> 01:19:56,042 Uh, but you don't have to worry about me, because I like it down here. 1521 01:19:56,376 --> 01:19:59,876 No, I will not leave you, okay? I'm lowering down the bucket. 1522 01:19:59,963 --> 01:20:02,133 Oh, you could never pull me up, though. 1523 01:20:02,215 --> 01:20:04,925 I have very heavy bones. 1524 01:20:05,510 --> 01:20:08,050 I'm fully aware of that, and I took precautions. 1525 01:20:08,138 --> 01:20:10,450 Those magical beans that were sitting on the counter this morning? 1526 01:20:10,474 --> 01:20:12,394 I ate those and they gave me super strength. 1527 01:20:12,476 --> 01:20:13,756 Honey, I'm so sorry to tell you, 1528 01:20:13,810 --> 01:20:16,100 but those were just black beans from Chipotle. 1529 01:20:17,814 --> 01:20:20,654 Right. But the good thing is that 1530 01:20:20,734 --> 01:20:24,704 I hired a wizard, who was surprisingly affordable 1531 01:20:25,030 --> 01:20:27,240 and he cast a spell over those beans 1532 01:20:27,324 --> 01:20:29,164 and now I have super strength. 1533 01:20:30,285 --> 01:20:33,325 I'm just saying, you know, I am not gonna leave you. 1534 01:20:38,919 --> 01:20:39,919 Sam. 1535 01:20:46,051 --> 01:20:47,091 Honey. 1536 01:20:49,596 --> 01:20:51,556 Maybe I belong in the well. 1537 01:20:55,852 --> 01:20:57,692 I think we both know it's over. 1538 01:20:59,606 --> 01:21:00,936 It's okay. 1539 01:21:06,112 --> 01:21:07,452 Del Close once said, 1540 01:21:07,531 --> 01:21:09,951 "Watching great improv is like watching 1541 01:21:10,033 --> 01:21:13,123 "people put the plane together when they're already in the sky." 1542 01:21:15,622 --> 01:21:19,382 It's not meant to last, except as an act of love. 1543 01:21:20,877 --> 01:21:23,297 It passes in a moment and disappears. 1544 01:21:32,639 --> 01:21:34,269 Hello, hello! 1545 01:21:34,349 --> 01:21:35,889 Oh, my God. 1546 01:21:36,810 --> 01:21:38,730 Hi. Oh, my gosh! 1547 01:21:38,812 --> 01:21:40,402 You're great! 1548 01:21:40,480 --> 01:21:42,110 Oh! He's sad! 1549 01:21:42,190 --> 01:21:43,730 Oh! Don't cry! Don't be sad! 1550 01:21:43,817 --> 01:21:45,317 You're in America. 1551 01:21:55,203 --> 01:21:59,083 Before Weekend Live and Second City and ImprovOlympic 1552 01:21:59,165 --> 01:22:02,165 and all the TV shows that came out of these theater movements, 1553 01:22:02,252 --> 01:22:04,592 Viola Spolin and Paul Sills and Del Close 1554 01:22:04,671 --> 01:22:07,261 and a bunch of people in Chicago and San Francisco 1555 01:22:07,340 --> 01:22:10,390 in the 1950s and '60s created this art form. 1556 01:22:10,552 --> 01:22:11,972 My dad lived one kind of lifestyle, 1557 01:22:12,053 --> 01:22:14,063 I live a very different lifestyle. 1558 01:22:14,848 --> 01:22:17,728 He didn't always understand me, but he always respected me. 1559 01:22:18,310 --> 01:22:20,110 - I - loved that about my dad. 1560 01:22:21,479 --> 01:22:23,269 The last six months, I got to know my dad 1561 01:22:23,356 --> 01:22:25,476 better than the rest of our lives combined. 1562 01:22:25,692 --> 01:22:27,992 Listen, I'll be on the next train home, all right? 1563 01:22:28,153 --> 01:22:30,743 It's not even gonna make dress, so don't worry about it. Bye. 1564 01:22:31,865 --> 01:22:34,195 Hey, great service. Thank you so much, Father. 1565 01:22:34,367 --> 01:22:36,867 That was great. I missed just a tiny bit. 1566 01:22:38,079 --> 01:22:39,079 Thanks, buddy. 1567 01:22:39,247 --> 01:22:41,367 Wait, so who wins Jenga? 1568 01:22:43,627 --> 01:22:45,207 Hey, guys. Hey. 1569 01:22:45,378 --> 01:22:48,968 Thanks for making it down. I know it's not very convenient, so... 1570 01:22:49,049 --> 01:22:51,179 Yeah, buddy, absolutely, man. 1571 01:22:52,636 --> 01:22:55,556 Thanks for letting me and Liz and Rodrigo crash in the guest room. 1572 01:22:55,639 --> 01:22:56,889 Yeah, no sweat, man. 1573 01:22:57,057 --> 01:22:58,637 He has your eyes, you know? 1574 01:22:59,851 --> 01:23:01,391 Not my biological son. 1575 01:23:01,561 --> 01:23:04,061 I don't know. You look pretty Brazilian. 1576 01:23:04,314 --> 01:23:08,034 Yeah, and the consistency of the hair is uncanny. 1577 01:23:09,986 --> 01:23:11,339 "Thank you." 1578 01:23:11,363 --> 01:23:12,573 Aw, man! 1579 01:23:12,656 --> 01:23:15,526 That is entirely unacceptable. He's dead. 1580 01:23:15,784 --> 01:23:17,834 That's a dead man you're mocking. 1581 01:23:17,911 --> 01:23:21,081 ALLISON, LINDSAY AND SAM: "Thank you." 1582 01:23:21,206 --> 01:23:24,166 Um, I just called a car to come get Jack, 1583 01:23:24,250 --> 01:23:25,540 bring him to the train station, 1584 01:23:25,627 --> 01:23:27,855 so maybe we'll wait outside for that, and then after that, 1585 01:23:27,879 --> 01:23:29,379 I can show you guys the theater. 1586 01:23:30,256 --> 01:23:32,426 Oh, yeah? What's the theater? 1587 01:23:32,509 --> 01:23:36,009 Well, my dad actually bought this old porn theater 1588 01:23:36,096 --> 01:23:40,016 and we're gonna fix it up, turn it into an improv space. 1589 01:23:40,100 --> 01:23:42,140 Yeah, we're gonna teach and have shows. 1590 01:23:42,227 --> 01:23:44,307 We're actually doing a show for Data's graphic novel. 1591 01:23:44,354 --> 01:23:46,114 - Oh! - You finished it. 1592 01:23:46,272 --> 01:23:48,112 - Yeah. - Thatta girl. 1593 01:23:49,818 --> 01:23:51,458 - Well, that's you, Jack. - Yeah. 1594 01:23:51,861 --> 01:23:53,611 Well, here we go, guys. 1595 01:23:53,905 --> 01:23:56,025 Bye, Jack. Have a good one. See ya. 1596 01:23:56,116 --> 01:23:57,486 See ya, see ya. Bye-bye. 1597 01:24:04,416 --> 01:24:05,726 You know, I think maybe I'll go to 1598 01:24:05,750 --> 01:24:07,500 the theater with you guys. How 'bout that? 1599 01:24:07,585 --> 01:24:09,915 No. It's the last train to New York. You gotta get on it. 1600 01:24:10,046 --> 01:24:12,626 Yeah, but... You know you're cutting it close. 1601 01:24:22,267 --> 01:24:23,597 We love you, pal. 1602 01:24:26,187 --> 01:24:28,067 All right, I'll see you Monday at work. 1603 01:24:30,775 --> 01:24:31,775 Billy. 1604 01:24:35,113 --> 01:24:36,243 Got your back. 1605 01:24:40,410 --> 01:24:41,490 Bye. 1606 01:25:18,740 --> 01:25:20,740 Wow. 1607 01:25:21,785 --> 01:25:23,325 Come on! 1608 01:25:23,536 --> 01:25:26,956 Well, it needs a lot of work, but it's ours. 1609 01:25:27,040 --> 01:25:29,250 We get to program the whole thing 1610 01:25:29,334 --> 01:25:30,814 and we're just gonna try to find some, 1611 01:25:30,877 --> 01:25:32,207 like, local kids who are hungry, 1612 01:25:32,295 --> 01:25:34,545 try to build a scene here in town, you know? 1613 01:25:35,048 --> 01:25:37,628 Has anyone had a particularly hard day? 1614 01:25:39,010 --> 01:25:40,050 You. 1615 01:25:41,012 --> 01:25:43,562 I buried my dad. 1616 01:25:43,640 --> 01:25:44,640 Oh!