1 00:03:35,749 --> 00:03:39,440 Why don't you call Peggy? She can come watch TV with you. 2 00:03:39,520 --> 00:03:42,527 That show that you like is on tonight, isn't it? 3 00:03:43,424 --> 00:03:45,213 Hey, cutie. 4 00:03:45,293 --> 00:03:46,671 What's the name of it? 5 00:03:47,928 --> 00:03:50,942 Come on, Linda. You're making me feel very guilty. 6 00:03:52,032 --> 00:03:55,122 It's just for a couple of hours. I deserve this. 7 00:03:55,202 --> 00:03:57,037 I haven't been out for three months. 8 00:03:57,872 --> 00:04:02,548 Three months. That's exactly how long it's been since I've been out. 9 00:04:05,146 --> 00:04:07,709 Looks like Mike almost has his date for tonight. 10 00:04:12,053 --> 00:04:13,642 Nobody is taking dates. 11 00:04:13,722 --> 00:04:16,399 It's a bunch of guys going to a boxing match, that's it. 12 00:04:18,960 --> 00:04:20,133 What? 13 00:04:20,895 --> 00:04:22,763 Why are you looking at me like that? 14 00:04:23,898 --> 00:04:25,320 'Cause I know your friends. 15 00:04:25,400 --> 00:04:27,088 They have the hormones of high school kids. 16 00:04:27,168 --> 00:04:28,657 Don't accuse me of running around. 17 00:04:28,737 --> 00:04:31,360 You're the only one of your friends with a family. 18 00:04:31,440 --> 00:04:34,296 I think it's time you start hanging out with grownups. 19 00:04:34,376 --> 00:04:35,754 My friends are grownups. 20 00:04:36,778 --> 00:04:37,900 Sorry. 21 00:04:37,980 --> 00:04:40,002 MAN, OVER P.A.: If you look out of the starboard side... 22 00:04:40,082 --> 00:04:42,939 - What the hell is that? - ...the aging but potentially dangerous... 23 00:04:43,019 --> 00:04:44,507 Mr. Frank Wyatt! 24 00:04:44,587 --> 00:04:47,843 Not since the turn of the century has he come on vacations with us. 25 00:04:47,923 --> 00:04:50,180 Let's dust him off and give him some applause. 26 00:04:50,260 --> 00:04:52,515 There's one of your grown-up friends. 27 00:04:52,595 --> 00:04:53,883 I got to go. 28 00:04:53,963 --> 00:04:55,136 Go. 29 00:04:56,599 --> 00:04:57,887 Go and have some fun. 30 00:04:57,967 --> 00:05:00,610 Maybe you'll stop walking around with that look on your face. 31 00:05:03,939 --> 00:05:08,244 - Say bye. - I have no regrets, okay? 32 00:05:09,111 --> 00:05:10,615 Whatever you say. 33 00:05:13,616 --> 00:05:15,848 Bye, gorgeous. Daddy's got to go. 34 00:05:18,455 --> 00:05:19,799 I love you. 35 00:05:20,557 --> 00:05:22,185 MAN, OVER P.A.: Oh, excuse me. 36 00:05:22,859 --> 00:05:24,215 I love you, too. 37 00:05:24,295 --> 00:05:25,949 MAN, OVER P.A.: We've got some family values exhibition. 38 00:05:26,029 --> 00:05:27,499 I'll be home early. 39 00:05:28,265 --> 00:05:30,793 Yeah, Linda, say around 8:00 a.m. 40 00:05:32,736 --> 00:05:35,058 Thanks. I'm on the couch tonight for sure. 41 00:05:35,138 --> 00:05:37,228 - She hates me. - She does not hate you. 42 00:05:37,308 --> 00:05:38,829 We've been married for two years... 43 00:05:38,909 --> 00:05:40,470 Remember your birthday? 44 00:05:43,647 --> 00:05:45,150 She hates you. 45 00:05:48,218 --> 00:05:50,807 I'll get rid of them and come back to you. 46 00:05:50,887 --> 00:05:51,975 Promise? 47 00:05:52,055 --> 00:05:54,493 Check it out inside. It's bigger than your house. 48 00:05:56,693 --> 00:05:58,649 Prepare to have your pleasure glands carpet bombed. 49 00:05:58,729 --> 00:06:01,008 Watch out for the floors because they're marble. 50 00:06:06,838 --> 00:06:08,893 Cool system. 51 00:06:10,475 --> 00:06:13,242 Don't touch anything. 52 00:06:14,245 --> 00:06:15,658 That's not right for you. 53 00:06:15,747 --> 00:06:18,436 Don't put your dirty dogs on my clean upholstery, either. 54 00:06:18,516 --> 00:06:20,472 Ray, where the hell did you get this thing? 55 00:06:20,552 --> 00:06:22,106 - I promoted it. - What? 56 00:06:22,186 --> 00:06:25,443 I conned the dealer into letting me take it out for the evening. 57 00:06:25,523 --> 00:06:26,811 How did you do that? 58 00:06:26,891 --> 00:06:29,614 Driving past the dealership, I spotted this beast. 59 00:06:29,694 --> 00:06:32,950 I go inside and say, "This baby is perfect for entertaining clients. 60 00:06:33,030 --> 00:06:37,121 "I was thinking about using it to buy a few of them for my sales force." 61 00:06:37,201 --> 00:06:40,292 He begged me to take it out. It was embarrassing. 62 00:06:40,372 --> 00:06:42,867 Wait. Your sales force? 63 00:06:43,542 --> 00:06:45,298 I may have some. I will. 64 00:06:45,378 --> 00:06:49,902 Tomorrow I'll return it and say, "Thank you, "but under very careful consideration, 65 00:06:49,982 --> 00:06:51,970 "I would have to say it's not big enough. 66 00:06:52,050 --> 00:06:53,972 "I need an airbag in the bathroom... 67 00:06:54,052 --> 00:06:56,045 "and I'll see you." 68 00:06:57,055 --> 00:07:00,005 Ray Cochran... the man, the myth. 69 00:07:01,994 --> 00:07:03,148 Yes, indeed. 70 00:07:03,228 --> 00:07:04,550 We're running late. Where's Eddie? 71 00:07:04,630 --> 00:07:06,485 Eddie couldn't make it. He canceled. 72 00:07:06,565 --> 00:07:10,355 - I invited someone else. - Who'd you invite? 73 00:07:14,072 --> 00:07:15,815 Who's the crash-test dummy? 74 00:07:18,210 --> 00:07:19,665 That's your little brother. 75 00:07:19,745 --> 00:07:22,068 Ray, don't start. 76 00:07:22,148 --> 00:07:24,204 Linda's been busting my balls since I got home. 77 00:07:24,284 --> 00:07:26,172 Give him a break. 78 00:07:26,252 --> 00:07:27,807 John's a good guy. 79 00:07:27,887 --> 00:07:29,709 He's a pain in the ass. 80 00:07:29,789 --> 00:07:33,112 Every time you guys get together it's like a slugfest. 81 00:07:33,192 --> 00:07:35,315 - That's not true. - It's not true? 82 00:07:35,395 --> 00:07:37,384 He doesn't anger you when you get together? 83 00:07:37,464 --> 00:07:39,519 He's my brother, and I invited him. 84 00:07:39,599 --> 00:07:41,945 - Hey, Rayzor Man. - That's cool. 85 00:07:42,769 --> 00:07:45,492 It's nice. What the hell is this thing? 86 00:07:45,572 --> 00:07:46,960 Just get in. 87 00:07:47,040 --> 00:07:48,695 Looks like Barbie's playhouse. 88 00:07:48,775 --> 00:07:51,665 You should know. You're the one who plays with dolls. 89 00:07:51,745 --> 00:07:53,214 Where you been, buddy? 90 00:07:54,281 --> 00:07:56,603 Jesus, look at this thing. 91 00:07:56,683 --> 00:07:57,913 Yo, bro. 92 00:07:59,185 --> 00:08:02,008 My big brother actually invites me to go somewhere? 93 00:08:02,088 --> 00:08:05,913 - You sick or something? - You're late, as usual. 94 00:08:05,993 --> 00:08:08,716 What do you say, fight fans? 95 00:08:08,796 --> 00:08:11,018 Open some libations, and let's get on the road. 96 00:08:11,098 --> 00:08:12,620 Beers are in the fridge. 97 00:08:12,700 --> 00:08:14,237 Beer. 98 00:08:15,636 --> 00:08:17,892 Let's hit it. All aboard! 99 00:08:17,972 --> 00:08:19,994 That's a conductor, not a bus driver. 100 00:08:20,074 --> 00:08:21,329 Sit down and shut up. 101 00:08:21,409 --> 00:08:22,897 That's a bus driver. 102 00:08:22,977 --> 00:08:24,732 Let me see your transfer. 103 00:08:24,812 --> 00:08:26,801 When have you ever been on a bus? 104 00:08:26,881 --> 00:08:28,829 I've seen a few. 105 00:08:43,230 --> 00:08:44,753 I got 600 on Davis. 106 00:08:44,833 --> 00:08:49,258 What? You idiot, Davis rhymes with "save us!" 107 00:08:49,338 --> 00:08:51,727 You should have given the money to us. 108 00:08:51,807 --> 00:08:54,095 We should have left earlier. We'll miss the prelim. 109 00:08:54,175 --> 00:08:56,832 The Rayzor Man will not let you down. 110 00:08:56,912 --> 00:09:00,124 I don't intend to miss one single, solitary punch. 111 00:09:01,383 --> 00:09:03,104 Where did this kid come from? 112 00:09:03,184 --> 00:09:05,574 Your boy's about to get beat. 113 00:09:05,654 --> 00:09:07,343 Bob and weave! Look at that. 114 00:09:07,423 --> 00:09:10,224 Thank God this thing has a satellite dish. 115 00:09:11,192 --> 00:09:13,282 Much better than sitting ringside. 116 00:09:13,362 --> 00:09:15,351 Much, much better. 117 00:09:15,431 --> 00:09:17,619 Another day in front of the boob tube. 118 00:09:17,699 --> 00:09:19,788 We'll be so close, we'll get blood on us. 119 00:09:19,868 --> 00:09:23,625 Coming from our noses, the seats will be so high in the rafters. 120 00:09:23,705 --> 00:09:25,127 Give me a break. 121 00:09:25,207 --> 00:09:26,882 Oh, shit. 122 00:09:28,144 --> 00:09:29,591 Look at him! 123 00:09:30,580 --> 00:09:32,026 Hit him! 124 00:09:34,717 --> 00:09:36,186 Hell, yeah. Look at him go. 125 00:09:39,856 --> 00:09:42,078 See his feet? His legs are buckling. 126 00:09:42,158 --> 00:09:43,646 It's over. 127 00:09:43,726 --> 00:09:45,815 Betting on the other guy. 128 00:09:45,895 --> 00:09:49,151 Hernandez and that Martinez kid won't last three rounds. 129 00:09:49,231 --> 00:09:51,454 We're gonna miss the main event. 130 00:09:51,534 --> 00:09:53,256 Mike's right. We should just settle in... 131 00:09:53,336 --> 00:09:55,492 Bullshit. We're not going to miss anything. 132 00:09:55,572 --> 00:09:56,593 Shut that TV off. 133 00:09:56,673 --> 00:09:58,828 Ray, take it easy. 134 00:09:58,908 --> 00:10:01,038 Do you want to make it to the fight? 135 00:10:14,925 --> 00:10:16,270 Shit. 136 00:10:18,596 --> 00:10:20,703 I don't believe this. He won't let me in. 137 00:10:21,899 --> 00:10:23,854 How about it? Can we get in? 138 00:10:23,934 --> 00:10:25,856 - How about what? - Can we get over? 139 00:10:25,936 --> 00:10:28,592 Wait your turn like everyone else, asshole. 140 00:10:28,672 --> 00:10:30,361 Forget it. Hey, stop! 141 00:10:30,441 --> 00:10:32,480 Going to let us over? 142 00:10:33,010 --> 00:10:34,532 We're going to hit him! 143 00:10:34,612 --> 00:10:36,734 This guy's not stopping. Back off already. 144 00:10:36,814 --> 00:10:38,802 I'm not gonna back off. 145 00:10:38,882 --> 00:10:40,875 Back off! He's not stopping! 146 00:10:41,452 --> 00:10:43,407 Look out! 147 00:10:43,487 --> 00:10:46,163 This guy just hit me. 148 00:10:49,961 --> 00:10:51,683 Fuck you! What are you doing? 149 00:10:51,763 --> 00:10:53,756 Fuck you! You want some? Come on! 150 00:10:57,168 --> 00:10:58,290 Round one! 151 00:10:58,370 --> 00:11:00,792 Let's see something, you little fucking weasel. 152 00:11:00,872 --> 00:11:02,093 Let's see what you got. 153 00:11:02,173 --> 00:11:04,729 - Get off me! - Not tonight! 154 00:11:04,809 --> 00:11:06,064 I didn't think so. 155 00:11:06,144 --> 00:11:07,566 I can take this motherfucker! 156 00:11:07,646 --> 00:11:08,800 What? 157 00:11:08,880 --> 00:11:09,968 Fuck you! 158 00:11:10,048 --> 00:11:11,203 Come on, John Boy! 159 00:11:11,283 --> 00:11:13,372 I'll beat the shit out of both of you! 160 00:11:13,452 --> 00:11:14,989 What's this? What do you got... 161 00:11:17,856 --> 00:11:19,360 It hurts? 162 00:11:20,224 --> 00:11:21,713 Leave him alone. 163 00:11:21,793 --> 00:11:25,495 Yeah, relax. Take the pretty girl home. 164 00:11:26,130 --> 00:11:27,577 Unless you want me to. 165 00:11:30,370 --> 00:11:31,891 I can't hear you. I'm sorry. 166 00:11:31,971 --> 00:11:33,167 All right. 167 00:11:40,646 --> 00:11:41,910 You're not worth it. 168 00:11:44,784 --> 00:11:47,016 - Nice job, buddy. - Shut up! 169 00:11:51,023 --> 00:11:52,402 Way to go, tough guy. 170 00:11:54,527 --> 00:11:56,907 I can't believe people in this fucking town. 171 00:11:57,863 --> 00:11:59,952 Married life making you soft? 172 00:12:00,032 --> 00:12:03,130 Once, your brother would have dumped that guy on his ass. 173 00:12:07,373 --> 00:12:08,794 What is the matter with you? 174 00:12:08,874 --> 00:12:11,465 You can't fight every asshole that looks at you funny. 175 00:12:11,545 --> 00:12:13,767 There's a lot of craziness going on out there. 176 00:12:13,847 --> 00:12:15,769 You never know who's gonna pull a gun... 177 00:12:15,849 --> 00:12:17,304 and blow your goddamn brains out. 178 00:12:17,384 --> 00:12:19,640 It happens every day! You listen to me! 179 00:12:19,720 --> 00:12:23,182 What, Frank? What are you going to do? 180 00:12:24,925 --> 00:12:26,554 You're not my father. 181 00:12:29,596 --> 00:12:32,580 Way to go, little man. You showed some heart. 182 00:12:33,400 --> 00:12:35,489 What did I say? What did I tell you? 183 00:12:35,569 --> 00:12:37,324 - Remember what I said? - I'm sorry. 184 00:12:37,404 --> 00:12:39,568 Don't encourage him with that macho shit! 185 00:12:41,508 --> 00:12:42,738 He's right, you know. 186 00:12:44,244 --> 00:12:45,543 About what? 187 00:12:47,914 --> 00:12:49,748 You're not his father, bro. 188 00:12:53,054 --> 00:12:54,709 That was really smart, baby brother. 189 00:12:54,789 --> 00:12:56,211 Hey, enough, Ray. 190 00:12:56,291 --> 00:12:57,879 Stop acting like you're three. 191 00:12:57,959 --> 00:12:59,681 Why do you say shit like that? 192 00:12:59,761 --> 00:13:01,015 Let's knock it off. 193 00:13:01,095 --> 00:13:03,738 I want to have a good fucking time tonight! 194 00:13:04,766 --> 00:13:06,475 Hold on. We're getting out of here. 195 00:13:09,170 --> 00:13:10,625 What the hell are you doing? 196 00:13:10,705 --> 00:13:13,233 I'm not going to miss this fight. 197 00:13:15,777 --> 00:13:17,565 I hate being late! 198 00:13:17,645 --> 00:13:19,627 Wait, a cop! I'm joking. 199 00:13:26,954 --> 00:13:29,358 Ray's the man! Do it! 200 00:13:52,080 --> 00:13:55,003 Here's to me and those like me... 201 00:13:55,083 --> 00:13:56,905 because very few were made. 202 00:13:56,985 --> 00:13:58,574 Thank God. 203 00:13:58,654 --> 00:14:02,044 This is an extraordinary piece of navigation, my brother. 204 00:14:02,124 --> 00:14:04,079 Do you know how to get there? 205 00:14:04,159 --> 00:14:06,081 We double back around the expressway. 206 00:14:06,161 --> 00:14:07,506 How hard can it be? 207 00:14:19,008 --> 00:14:22,399 I bet there's some tremendous real estate bargains down here. 208 00:14:22,479 --> 00:14:25,402 That's great, but where's the damn expressway? 209 00:14:25,482 --> 00:14:27,704 Enough of this scenic route. 210 00:14:27,784 --> 00:14:29,606 They built the expressway logically. 211 00:14:29,686 --> 00:14:31,725 We hit the next intersection and cut over. 212 00:14:38,495 --> 00:14:40,817 I don't see any signs or anything. 213 00:14:40,897 --> 00:14:46,122 If I can cross over the one-way street we exited on, we'll be fine. 214 00:14:46,202 --> 00:14:49,125 We've been around this block a thousand times. 215 00:14:49,205 --> 00:14:52,372 We'll just cross the street, and we'll be fine. 216 00:14:54,312 --> 00:14:56,213 You have no clue where you're going. 217 00:14:57,047 --> 00:14:58,603 A little faith, my friends. 218 00:14:58,683 --> 00:14:59,904 We have never been here. 219 00:14:59,984 --> 00:15:01,872 Look. The Brothers Johnson. 220 00:15:01,952 --> 00:15:04,074 I'm just being logical, right? 221 00:15:04,154 --> 00:15:06,477 When you're lost, you ask for directions. 222 00:15:06,557 --> 00:15:09,179 Let's ask those guys. They know their way around. 223 00:15:09,259 --> 00:15:12,650 We'll say we're the Welcome Wagon, and we have some baked goods for them. 224 00:15:12,730 --> 00:15:14,719 Excuse me. Gentlemen. 225 00:15:14,799 --> 00:15:16,487 , OVER P.A. We're the Welcome Wagon. 226 00:15:16,567 --> 00:15:18,656 Can you come here, please? 227 00:15:18,736 --> 00:15:21,659 Mr. Welcome would like to ask you something. 228 00:15:21,739 --> 00:15:24,195 Give me that. You know what, it's not funny. 229 00:15:24,275 --> 00:15:25,863 Here they come. 230 00:15:25,943 --> 00:15:27,481 They're coming to party, baby. 231 00:15:29,246 --> 00:15:30,368 How are you? 232 00:15:30,448 --> 00:15:32,637 Show them what you got. Check it out. 233 00:15:32,717 --> 00:15:34,461 - Watch this. - Shit. 234 00:15:35,754 --> 00:15:37,309 What the hell are you doing? 235 00:15:37,389 --> 00:15:38,494 Let him have it. 236 00:15:42,494 --> 00:15:45,136 How is that funny? I don't get it! 237 00:15:47,265 --> 00:15:49,373 Just get us back on the expressway. 238 00:15:53,272 --> 00:15:55,026 - Lock the doors. - You got the gun. 239 00:15:55,106 --> 00:15:56,995 Anybody comes to the door, blow them away. 240 00:15:57,075 --> 00:15:59,365 - Just lock the doors. - I'll lock the goddamned door. 241 00:15:59,445 --> 00:16:02,543 I don't even know if I'm insured on this thing. 242 00:16:05,984 --> 00:16:08,240 You really know how to use this thing, Rayzor? 243 00:16:08,320 --> 00:16:10,632 Beretta nine millimeter. Shit happens, man. 244 00:16:11,923 --> 00:16:13,044 You were right. 245 00:16:13,124 --> 00:16:15,146 You never know what maniac's gonna pull out a gun. 246 00:16:15,226 --> 00:16:17,301 The only maniac I know is you. 247 00:16:19,299 --> 00:16:22,222 You know what we need? We need a frigging map. 248 00:16:22,302 --> 00:16:24,090 Who carries a map? 249 00:16:24,170 --> 00:16:27,927 Thousands of unarmed people who drive Hyundais carry maps. 250 00:16:28,007 --> 00:16:29,989 How about getting us out of here? 251 00:16:35,147 --> 00:16:38,438 I think there's a map in the glove compartment. 252 00:16:38,518 --> 00:16:41,320 - Right here? - To the right of it. 253 00:16:43,222 --> 00:16:45,717 Here it is. You're closer than I am. 254 00:16:51,331 --> 00:16:53,085 What was that? 255 00:16:53,165 --> 00:16:55,187 I don't know. I think we hit something. 256 00:16:55,267 --> 00:16:57,136 Maybe a dog or something. 257 00:16:58,439 --> 00:16:59,510 No, we didn't. 258 00:17:01,041 --> 00:17:04,832 I felt it. I think we hit someone. 259 00:17:04,912 --> 00:17:07,768 You know where the hell we are? They're scam artists. 260 00:17:07,848 --> 00:17:09,437 They make a living doing this. 261 00:17:09,517 --> 00:17:11,020 Doing what? 262 00:17:11,852 --> 00:17:15,064 They pretend to get hit and blow your head off. 263 00:17:16,424 --> 00:17:18,018 Somebody might be hurt. 264 00:17:20,227 --> 00:17:23,360 - What are you doing? - I'm gonna check it out. 265 00:17:27,134 --> 00:17:29,557 You guys doing the Mother Teresa Show? 266 00:17:29,637 --> 00:17:31,346 Wait. 267 00:18:01,603 --> 00:18:02,947 Nothing down here. 268 00:18:28,598 --> 00:18:29,771 He's dead. 269 00:18:30,933 --> 00:18:32,129 Think again, asshole. 270 00:18:41,644 --> 00:18:42,942 It's gonna be all right. 271 00:18:44,146 --> 00:18:45,343 What's happening? 272 00:18:45,948 --> 00:18:48,625 We hit somebody. Call 911! 273 00:18:49,819 --> 00:18:51,619 Oh, my God. I don't believe it. 274 00:19:24,521 --> 00:19:26,543 911 emergency. 275 00:19:26,623 --> 00:19:28,745 - How long will it be? - The phone's dead. 276 00:19:28,825 --> 00:19:31,502 There's no service in this shit-hole part of town. 277 00:19:32,329 --> 00:19:34,322 Let's get him to an emergency room. 278 00:19:36,667 --> 00:19:38,342 How do you work this? 279 00:19:42,206 --> 00:19:44,929 I didn't see him. He came out of nowhere. 280 00:19:45,009 --> 00:19:46,513 It wasn't my fault. 281 00:19:48,780 --> 00:19:51,160 Hey, bring him into the RV. 282 00:20:07,932 --> 00:20:10,039 Is he okay? 283 00:20:14,872 --> 00:20:17,788 Easy. Careful. 284 00:20:31,357 --> 00:20:33,065 Get a towel. 285 00:20:37,963 --> 00:20:39,638 He's been shot. 286 00:20:41,099 --> 00:20:42,272 Put this under his... 287 00:20:44,002 --> 00:20:46,531 Careful. Easy. 288 00:20:54,847 --> 00:20:56,259 He's a thief. 289 00:20:56,915 --> 00:20:59,505 The cops probably shot him. They'll be back any minute. 290 00:20:59,585 --> 00:21:00,806 Who shot you? 291 00:21:00,886 --> 00:21:02,040 Leave him alone. 292 00:21:02,120 --> 00:21:03,877 Goddamn it, somebody shot him! 293 00:21:03,957 --> 00:21:05,612 We could all be in danger. 294 00:21:05,692 --> 00:21:07,281 We're not leaving him here. 295 00:21:07,361 --> 00:21:09,516 I've had a lot to drink tonight. 296 00:21:09,596 --> 00:21:12,352 What's your problem? The kid is hurt. 297 00:21:12,432 --> 00:21:14,688 Want me to go to prison because of him? 298 00:21:14,768 --> 00:21:17,524 - It is not our concern. - Yes, it is. 299 00:21:17,604 --> 00:21:19,693 They're coming after me. You got to help me. 300 00:21:19,773 --> 00:21:22,729 - We won't let anybody hurt you. - Get me out of here! 301 00:21:22,809 --> 00:21:26,800 Shut up! Goddamn it! I can't hear myself think! 302 00:21:26,880 --> 00:21:29,403 Who the hell are you telling to shut up? 303 00:21:29,483 --> 00:21:31,170 Listen. 304 00:21:33,353 --> 00:21:35,242 You can't tell them about the money. 305 00:21:35,322 --> 00:21:38,778 Don't worry. It's going to be fine. 306 00:21:38,858 --> 00:21:40,453 That's not what I'm worried about. 307 00:21:42,362 --> 00:21:44,285 - There they go! - They didn't see us. 308 00:21:44,365 --> 00:21:45,753 We got to catch them. 309 00:21:45,833 --> 00:21:47,555 We should get our story straight. 310 00:21:47,635 --> 00:21:50,403 - If you won't drive, I will. - Get the door! Let's go! 311 00:21:56,577 --> 00:21:57,875 Get out of the way. 312 00:22:03,684 --> 00:22:05,072 There they go! 313 00:22:05,152 --> 00:22:10,077 Hey, help! Police! We got somebody shot! 314 00:22:10,157 --> 00:22:11,627 They turned the corner. 315 00:22:22,770 --> 00:22:23,858 Take it easy. 316 00:22:23,938 --> 00:22:25,237 Where the hell are they? 317 00:22:57,939 --> 00:23:00,195 Ray, you okay? 318 00:23:00,275 --> 00:23:01,963 I'm all right. You all right, Frank? 319 00:23:02,043 --> 00:23:03,216 Yeah. 320 00:23:25,602 --> 00:23:26,756 What the hell hit us? 321 00:23:26,836 --> 00:23:28,625 My guess? 322 00:23:28,705 --> 00:23:31,661 Probably some no-insurance, car-driving asshole... 323 00:23:31,741 --> 00:23:34,019 bashed into us in a fucking junker. 324 00:23:35,412 --> 00:23:37,400 Un-fucking-believable. 325 00:23:37,480 --> 00:23:39,758 - Ray, calm down. - Calm down? 326 00:23:40,483 --> 00:23:42,239 This will cost me a fortune. 327 00:23:42,319 --> 00:23:44,674 I'm now the proud owner of a little fax machine. 328 00:23:44,754 --> 00:23:48,279 Gonna fax myself. Might be nice for me. 329 00:23:48,359 --> 00:23:51,982 Large screen, brand-new, piece-of-shit TV. 330 00:23:52,062 --> 00:23:53,235 This'll be mine. 331 00:23:54,698 --> 00:23:57,044 - You okay, brother? - Yeah, I'm fine. 332 00:24:05,175 --> 00:24:06,930 We're stuck in here. 333 00:24:07,010 --> 00:24:08,499 We're stuck, okay? 334 00:24:08,579 --> 00:24:10,968 We're stuck in this piece of shit which I now own! 335 00:24:11,048 --> 00:24:13,281 This piece of fucking shit! 336 00:24:15,786 --> 00:24:17,016 Calm down! 337 00:24:19,089 --> 00:24:20,627 Try and start this thing. 338 00:24:22,460 --> 00:24:24,134 Get a window open or something. 339 00:24:25,696 --> 00:24:28,720 Damn thing's stuck. Great. Wonderful. 340 00:24:32,404 --> 00:24:33,825 It's dead. 341 00:24:33,905 --> 00:24:35,466 We're not going anywhere. 342 00:24:40,312 --> 00:24:41,733 They're out there. 343 00:24:41,813 --> 00:24:43,702 Who are you talking about? Who's out there? 344 00:24:43,782 --> 00:24:45,271 You guys don't know what you're messing with. 345 00:24:45,351 --> 00:24:46,872 We got to get out of here! 346 00:24:46,952 --> 00:24:49,808 Shut up! We're doing the best we can. 347 00:24:49,888 --> 00:24:51,358 Quiet. 348 00:24:54,192 --> 00:24:55,821 Hear that? 349 00:25:01,933 --> 00:25:03,608 I'm going to take a look around. 350 00:25:06,671 --> 00:25:09,679 Don't do that. They'll blow your head off. 351 00:25:10,343 --> 00:25:11,641 Ray, get the gun. 352 00:25:13,212 --> 00:25:14,682 Get the fucking gun. 353 00:25:18,284 --> 00:25:20,273 - It's gone. - What? 354 00:25:20,353 --> 00:25:22,141 - It fell out when we hit. - Then find it. 355 00:25:22,221 --> 00:25:24,310 It's got to be somewhere around here. 356 00:25:24,390 --> 00:25:26,383 - Look for it. - I'm looking, man. 357 00:25:41,741 --> 00:25:42,880 You see anything? 358 00:25:45,678 --> 00:25:46,851 Nothing. 359 00:25:54,054 --> 00:25:55,141 It seems okay. 360 00:25:55,221 --> 00:25:56,600 We can all squeeze through there... 361 00:25:57,924 --> 00:25:59,613 What up, Teddy? Playing hide-and-seek? 362 00:25:59,693 --> 00:26:02,316 Come on out. Come here, motherfucker. 363 00:26:02,396 --> 00:26:05,710 Back the fuck off, please. 364 00:26:07,267 --> 00:26:08,689 You getting tough with me, kid? 365 00:26:08,769 --> 00:26:10,067 You want to keep him? 366 00:26:12,238 --> 00:26:14,027 Back off. You ain't got no balls. 367 00:26:14,107 --> 00:26:17,898 You children sit tight, and no one will get hurt. 368 00:26:17,978 --> 00:26:19,425 Crack a window. 369 00:26:29,055 --> 00:26:30,525 This thing isn't working. 370 00:26:33,027 --> 00:26:34,929 You said there was no service. 371 00:26:40,935 --> 00:26:44,692 Look. Sykes, look, no. 372 00:26:44,772 --> 00:26:46,070 Shh. 373 00:26:51,979 --> 00:26:54,135 This is crazy. Sykes, you know me. 374 00:26:54,215 --> 00:26:56,704 - You see, Teddy, the problem is... - No problem, man. 375 00:26:56,784 --> 00:26:58,379 You broke one of his rules. 376 00:26:59,554 --> 00:27:01,643 It's not like that. I didn't do anything. 377 00:27:01,723 --> 00:27:02,844 Just tell Fallon! 378 00:27:02,924 --> 00:27:05,046 - That's all I'm asking! - Tell Fallon what? 379 00:27:05,126 --> 00:27:06,994 Well, go ahead. Tell him. 380 00:27:08,162 --> 00:27:10,385 It's not what you think. 381 00:27:10,465 --> 00:27:13,689 I wasn't running. You got it wrong. 382 00:27:13,769 --> 00:27:15,224 I got all the money right there. 383 00:27:15,304 --> 00:27:18,014 You can count it. 384 00:27:21,477 --> 00:27:22,923 How could you steal from me? 385 00:27:23,479 --> 00:27:25,034 I wasn't stealing from you. 386 00:27:25,114 --> 00:27:26,836 It's right there. All the money. 387 00:27:26,916 --> 00:27:30,906 Only thing I hate worse than a thief is a liar, Teddy. 388 00:27:30,986 --> 00:27:34,961 You broke rule number one: do not steal from me. 389 00:27:35,491 --> 00:27:37,012 What you thinking about, Teddy? 390 00:27:37,092 --> 00:27:39,549 Look, come on, we grew up. 391 00:27:39,629 --> 00:27:41,917 All you had to do was keep the merchandise moving. 392 00:27:41,997 --> 00:27:43,952 No company car? Not long enough lunches? 393 00:27:44,032 --> 00:27:45,788 We can't just sit here. 394 00:27:45,868 --> 00:27:49,024 We're not going to do anything, Frank? 395 00:27:49,104 --> 00:27:50,660 We're not going to do one fucking thing? 396 00:27:50,740 --> 00:27:53,018 What do you want us to do? 397 00:27:56,680 --> 00:28:01,438 Did you mention my name to the guys in the truck? 398 00:28:01,518 --> 00:28:04,073 I didn't say anything. 399 00:28:04,153 --> 00:28:06,226 I wouldn't rat you out or say shit! 400 00:28:08,358 --> 00:28:10,947 So you want me to let you go? 401 00:28:11,027 --> 00:28:13,717 Then I'm supposed to conduct business on the street? 402 00:28:13,797 --> 00:28:15,785 Who's going to know, right? 403 00:28:15,865 --> 00:28:17,554 Nobody's going to tell. 404 00:28:17,634 --> 00:28:19,490 - He's not gonna tell. I'm not. - That's right. 405 00:28:19,570 --> 00:28:22,041 No! Come on! All you got to do is... 406 00:28:41,859 --> 00:28:44,900 - We got another problem. - How many guys in the truck? 407 00:28:45,730 --> 00:28:47,218 About four. 408 00:28:47,298 --> 00:28:50,288 North Shore plates, too. Just great. 409 00:28:50,368 --> 00:28:53,864 Well, boys, rule number two: no witnesses. 410 00:28:58,976 --> 00:29:00,321 Come on! 411 00:29:03,014 --> 00:29:04,187 We're next! 412 00:29:25,937 --> 00:29:27,192 Come on, Ray! 413 00:29:27,272 --> 00:29:28,867 What the hell are you doing? 414 00:29:35,280 --> 00:29:37,569 Where do these guys think they're going? 415 00:30:16,823 --> 00:30:17,996 Shit. 416 00:30:20,660 --> 00:30:22,081 Sorry, man. 417 00:30:22,161 --> 00:30:23,938 It's not what I had in mind. 418 00:30:26,300 --> 00:30:28,355 Thanks. That's what I'll tell the dealer. 419 00:30:28,435 --> 00:30:31,867 You won't be telling him nothing unless we get out of here. 420 00:30:32,906 --> 00:30:35,262 That was great. Do it again. 421 00:30:35,342 --> 00:30:36,429 That's not funny. 422 00:30:36,509 --> 00:30:38,933 Hey, man, that was funny. 423 00:30:39,013 --> 00:30:41,542 Shit looks like the Hindenburg. Come on. 424 00:31:13,013 --> 00:31:14,186 Let's go, Ray. 425 00:31:40,241 --> 00:31:41,415 Stop. 426 00:31:45,380 --> 00:31:46,724 Where we heading? 427 00:31:51,753 --> 00:31:53,675 John, you all right? 428 00:31:53,755 --> 00:31:55,644 Why? Why'd they do it? 429 00:31:55,724 --> 00:31:57,136 They killed him. 430 00:32:00,930 --> 00:32:03,425 I don't think they'll follow us. They won't do that. 431 00:32:04,467 --> 00:32:07,599 We saw them shoot that kid. We were witnesses. 432 00:32:10,773 --> 00:32:12,368 Where the hell are we? 433 00:32:15,545 --> 00:32:17,500 Why'd you get off the expressway? 434 00:32:17,580 --> 00:32:19,802 Are we at the blaming stage now? 435 00:32:19,882 --> 00:32:22,798 I don't remember twisting your arm to get off the expressway. 436 00:33:21,345 --> 00:33:23,268 Did they see us? 437 00:33:23,348 --> 00:33:25,842 I don't know. I don't think so. 438 00:33:41,866 --> 00:33:43,021 Frank was right. 439 00:33:43,101 --> 00:33:45,490 - They do want to kill us. - I never said that. 440 00:33:45,570 --> 00:33:47,734 - What are we gonna do? - Shut up. 441 00:33:52,877 --> 00:33:54,533 Look what the cat drug in. 442 00:33:54,613 --> 00:33:56,067 Keep your voice down. 443 00:33:56,147 --> 00:33:57,651 Hello, ladies. 444 00:33:58,650 --> 00:34:00,393 What do you think of the neighborhood? 445 00:34:03,856 --> 00:34:07,813 We call these condos down here. Nice, huh? 446 00:34:07,893 --> 00:34:12,151 Could be just like one of those North Shore suburbs. 447 00:34:12,231 --> 00:34:16,412 Guess what. I knew you guys would come straight here. 448 00:34:16,569 --> 00:34:18,558 You didn't pass "Go." 449 00:34:18,638 --> 00:34:20,415 So technically... 450 00:34:23,376 --> 00:34:24,897 You just sit tight. 451 00:34:24,977 --> 00:34:29,442 I'm coming door-to-door like the goddamn Avon lady. 452 00:34:30,849 --> 00:34:34,426 By the way, you fucked up my car... 453 00:34:35,421 --> 00:34:36,924 and I don't have collision. 454 00:34:38,256 --> 00:34:44,099 Guy sounds like he wants to do you bodily harm or something. 455 00:34:47,534 --> 00:34:50,023 I'm a college graduate. 456 00:34:50,103 --> 00:34:51,391 That's Buck. 457 00:34:51,471 --> 00:34:53,817 He's got the brain of a chicken. 458 00:34:56,510 --> 00:34:59,392 Sure would be a shame if he heard you in here! 459 00:35:02,582 --> 00:35:04,290 Damn shame. 460 00:35:07,854 --> 00:35:10,644 They'd shoot us and then blow your heads off. 461 00:35:10,724 --> 00:35:12,467 I don't think so. 462 00:35:13,460 --> 00:35:17,640 Might even be grateful. Might give us a reward. 463 00:35:19,866 --> 00:35:24,285 All right, goddamn it. Name your price. 464 00:35:27,007 --> 00:35:32,121 Gee, Mr. Businessman, what did you have in mind? 465 00:35:37,385 --> 00:35:38,558 Don't move! 466 00:35:41,623 --> 00:35:43,160 Don't whisper. 467 00:35:44,826 --> 00:35:46,819 Don't even breathe. 468 00:35:53,835 --> 00:35:58,859 Don't you hate it when you try to be quiet, 469 00:35:58,939 --> 00:36:06,651 and every sound seems to be amplified 20 or 30 times? 470 00:36:11,086 --> 00:36:12,282 What is that? 471 00:36:14,657 --> 00:36:15,811 What's that smell? 472 00:36:15,891 --> 00:36:17,486 You guys wearing cologne? 473 00:36:17,593 --> 00:36:20,087 Or is that fear? 474 00:36:29,872 --> 00:36:33,084 - Nice watch. - Go to hell. 475 00:36:35,411 --> 00:36:37,299 Already there. 476 00:36:37,379 --> 00:36:40,055 Ray, give it to him. 477 00:37:11,681 --> 00:37:13,770 Lucy... 478 00:37:13,850 --> 00:37:15,388 I'm home! 479 00:37:16,686 --> 00:37:18,759 You got some explaining to do. 480 00:37:38,108 --> 00:37:39,612 Don't touch me. 481 00:37:42,079 --> 00:37:43,708 Don't be stupid, John. 482 00:38:14,346 --> 00:38:15,417 It's all I got. 483 00:38:25,256 --> 00:38:28,914 You guys are really starting to piss me off. 484 00:38:28,994 --> 00:38:31,417 This is eating into my drinking time. 485 00:38:31,497 --> 00:38:33,385 Tell you what I'm gonna do. 486 00:38:33,465 --> 00:38:37,622 Since I'm a nice person and in touch with my inner child... 487 00:38:37,702 --> 00:38:39,258 I'll give you a chance. 488 00:38:39,338 --> 00:38:44,095 Come out, forget the bullshit, and we'll discuss this. 489 00:38:44,175 --> 00:38:45,622 I'm going to count to three. 490 00:38:47,178 --> 00:38:49,601 One Mississippi... 491 00:38:49,681 --> 00:38:52,996 two Mississippi... 492 00:38:59,258 --> 00:39:02,698 Opportunity knocked, and you failed to answer. 493 00:39:03,696 --> 00:39:05,689 Don't say I didn't give you a chance. 494 00:39:08,668 --> 00:39:12,073 Let's talk! Let's mingle. 495 00:39:15,708 --> 00:39:18,317 Now I'm getting mad. 496 00:39:25,184 --> 00:39:27,052 This one's locked up, too. 497 00:39:28,020 --> 00:39:30,549 It's possible they didn't stop. They just took right off. 498 00:39:33,293 --> 00:39:34,888 Just doesn't feel right. 499 00:39:51,177 --> 00:39:52,522 I'm a college graduate. 500 00:39:54,348 --> 00:39:56,478 I used to play college ball. 501 00:39:58,519 --> 00:40:00,501 I ain't got my jacket no more. 502 00:40:02,756 --> 00:40:04,100 That's too bad. 503 00:40:06,494 --> 00:40:08,148 Somebody stole it. 504 00:40:08,228 --> 00:40:12,118 You know, I had great hands, man. 505 00:40:12,198 --> 00:40:13,760 You should have seen me. 506 00:40:15,069 --> 00:40:16,607 Go out wide, Buck. 507 00:40:19,774 --> 00:40:22,610 - What are you doing? - I'd go out wide. 508 00:40:23,277 --> 00:40:25,270 I could have been Walter Payton. 509 00:40:26,581 --> 00:40:28,893 He played too many games without a helmet. 510 00:40:29,784 --> 00:40:32,206 You think I'm funny or something? 511 00:40:32,286 --> 00:40:36,711 Who do you think you are coming down here, wearing that jacket and calling me a liar? 512 00:40:36,791 --> 00:40:38,625 I'm a goddamned college graduate! 513 00:40:44,366 --> 00:40:46,439 How the hell can I shut him up? 514 00:40:53,841 --> 00:40:56,732 - Come on, let's get out. - Come on, move it! 515 00:40:56,812 --> 00:40:58,555 Take-out time, boys. 516 00:41:27,577 --> 00:41:31,313 Shit. Hobo from Purdue. I hate Purdue. 517 00:41:33,849 --> 00:41:36,128 When's the last time they ever won anything? 518 00:41:37,988 --> 00:41:39,492 Plastic. 519 00:41:43,360 --> 00:41:44,806 That's one of them. 520 00:41:46,129 --> 00:41:48,318 Bums must have rolled them. 521 00:41:48,398 --> 00:41:50,174 Welcome to the neighborhood, boys. 522 00:42:06,116 --> 00:42:07,347 There they are! 523 00:42:35,913 --> 00:42:37,086 We can outrun them. 524 00:42:39,917 --> 00:42:41,090 This way! 525 00:43:19,024 --> 00:43:20,197 Hold it. 526 00:43:26,298 --> 00:43:27,643 Get up! Let's go! 527 00:43:42,148 --> 00:43:44,671 - I can't fucking keep up. - You have to. 528 00:43:44,751 --> 00:43:47,641 Don't leave my ass down here. This is hell. 529 00:43:47,721 --> 00:43:48,975 You can do this. 530 00:43:49,055 --> 00:43:51,411 Take care of me, I'll give you anything you want. 531 00:43:51,491 --> 00:43:54,681 All I want is for you to move your ass. 532 00:43:54,761 --> 00:43:57,370 We're gonna make it, man... all of us. 533 00:43:59,333 --> 00:44:00,654 I think we lost them. 534 00:44:00,734 --> 00:44:03,012 - Hey, you okay? - Yeah, I'm all right. 535 00:44:03,670 --> 00:44:05,992 Where are the cops? Someone heard the blast. 536 00:44:06,072 --> 00:44:08,428 You dynamite a city block, they wouldn't come. 537 00:44:08,508 --> 00:44:11,002 - That's criminal. - Look at this. 538 00:44:16,015 --> 00:44:18,122 Reach out and touch someone, my ass. 539 00:44:18,718 --> 00:44:19,892 Great. 540 00:44:20,688 --> 00:44:23,091 There's lights on in that building. 541 00:44:23,858 --> 00:44:25,202 Let's go get some help. 542 00:44:47,081 --> 00:44:48,636 Damn! I tore my jacket. 543 00:44:48,716 --> 00:44:50,971 I'd be worried about my ass, not my jacket. 544 00:44:51,051 --> 00:44:54,183 My ass doesn't cost 450 bucks. 545 00:45:02,931 --> 00:45:06,599 If anything happens, don't think, just run. 546 00:45:11,940 --> 00:45:13,995 Let's find someone who'll let us use their phone. 547 00:45:14,075 --> 00:45:16,465 You think these freaks will let us use their phone? 548 00:45:16,545 --> 00:45:18,367 These freaks are our neighbors. 549 00:45:18,447 --> 00:45:19,745 Not my neighbors. 550 00:45:20,516 --> 00:45:24,221 I bet we haven't been more than 10 miles from your door. 551 00:45:27,222 --> 00:45:28,677 What that noise? 552 00:45:33,128 --> 00:45:34,301 We should talk to him. 553 00:45:37,499 --> 00:45:39,036 I got a better idea. 554 00:45:57,454 --> 00:45:59,287 There's a way in. 555 00:46:16,973 --> 00:46:20,789 Hi, sir. I need to use your phone. 556 00:46:22,680 --> 00:46:24,058 Thanks a lot. 557 00:46:24,815 --> 00:46:25,988 Take it easy. 558 00:46:26,684 --> 00:46:28,153 You, too, buddy. 559 00:46:28,652 --> 00:46:30,361 Hello. Anybody home? 560 00:46:31,422 --> 00:46:32,610 What's wrong with these people? 561 00:46:32,690 --> 00:46:34,077 They're just like you. 562 00:46:34,157 --> 00:46:35,579 - How is that? - They're scared. 563 00:46:35,659 --> 00:46:37,334 They won't even talk to us. 564 00:46:38,396 --> 00:46:40,344 How are you? Can we use your phone? 565 00:46:44,735 --> 00:46:46,147 Nobody's gonna help us. 566 00:46:49,807 --> 00:46:51,929 Welcome to the real world. This is it. 567 00:46:52,009 --> 00:46:55,107 If you say that to me again, I'm gonna kill you. 568 00:47:03,688 --> 00:47:05,209 Hello? Hello? 569 00:47:05,289 --> 00:47:06,463 Anybody in there? 570 00:47:07,426 --> 00:47:09,293 Please open the door if you're there. 571 00:47:20,705 --> 00:47:23,267 Wait. We don't want to scare her off. 572 00:47:27,879 --> 00:47:29,052 Excuse me. 573 00:47:30,982 --> 00:47:32,471 What do you want? 574 00:47:32,551 --> 00:47:33,672 I need to use a phone. 575 00:47:33,752 --> 00:47:36,918 Just hold it right there. Now, keep back. 576 00:47:39,223 --> 00:47:40,312 Please, just listen. 577 00:47:40,392 --> 00:47:42,981 I'll bust your goddamn heads. Don't think I won't. 578 00:47:43,061 --> 00:47:45,150 - Are you all right? - Get out of here. 579 00:47:45,230 --> 00:47:46,319 Just give us a chance... 580 00:47:46,399 --> 00:47:50,656 The only chance you're getting is to get your asses in gear before I start swinging. 581 00:47:50,736 --> 00:47:54,159 Let's go. These people don't want to help us. 582 00:47:54,239 --> 00:47:56,161 We saw a boy get murdered tonight. 583 00:47:56,241 --> 00:47:58,163 The men that shot him did it in cold blood. 584 00:47:58,243 --> 00:48:00,199 If they catch us, they'll kill us, too. 585 00:48:00,279 --> 00:48:01,734 So they're following you? 586 00:48:01,814 --> 00:48:03,168 No. We lost them. 587 00:48:03,248 --> 00:48:05,561 You got to believe us. We're telling the truth. 588 00:48:06,719 --> 00:48:09,642 We just want to use your phone to call the police. 589 00:48:09,722 --> 00:48:10,910 That's it. 590 00:48:10,990 --> 00:48:12,619 We won't cause you any trouble. 591 00:48:19,932 --> 00:48:21,821 This is bullshit. 592 00:48:21,901 --> 00:48:24,635 We lost them. We're just wasting our time. 593 00:48:25,170 --> 00:48:28,061 You know something? You're beginning to piss me off. 594 00:48:28,141 --> 00:48:29,396 Where he goes, we go. 595 00:48:29,476 --> 00:48:30,581 Shut the fuck up! 596 00:48:36,450 --> 00:48:38,839 These the punks you saw? 597 00:48:38,919 --> 00:48:40,374 They ain't the ones. 598 00:48:40,454 --> 00:48:42,175 What's up? You punks crazy or something? 599 00:48:42,255 --> 00:48:44,744 Chill out. We're looking for some citizens. 600 00:48:44,824 --> 00:48:47,147 He looking for some citizens. 601 00:48:47,227 --> 00:48:49,616 You ain't gonna find nobody down here like that. 602 00:48:49,696 --> 00:48:50,851 This is our block. 603 00:48:50,931 --> 00:48:54,755 If you got any brains in your head, you'll break now and don't look back. 604 00:48:54,835 --> 00:48:55,989 We just got some business. 605 00:48:56,069 --> 00:48:57,557 You got some business? 606 00:48:57,637 --> 00:48:59,393 What kind of business? 607 00:48:59,473 --> 00:49:00,727 Wait a minute. 608 00:49:00,807 --> 00:49:02,863 I've had about enough of this bullshit. 609 00:49:02,943 --> 00:49:04,565 I'm gonna ventilate your little cranium. 610 00:49:04,645 --> 00:49:07,134 What do you think about that? Now back off! 611 00:49:07,214 --> 00:49:08,593 Better get your boy. 612 00:49:10,151 --> 00:49:12,039 I got something, too, man. 613 00:49:12,119 --> 00:49:13,714 Little bit too much meat today. 614 00:49:14,889 --> 00:49:17,987 You don't like what I have to say, fuck me. 615 00:49:22,229 --> 00:49:24,552 - What you smiling at? - I understand. I respect you. 616 00:49:24,632 --> 00:49:26,421 You're taking care of your block. 617 00:49:26,501 --> 00:49:28,756 These guys ripped me off. That can't happen. 618 00:49:28,836 --> 00:49:30,958 - You know what I mean? - I don't know. 619 00:49:31,038 --> 00:49:33,661 I fuck with you, you're shit in front of your boys. 620 00:49:33,741 --> 00:49:36,764 So you tell me, how much is this gonna cost? 621 00:49:36,844 --> 00:49:38,700 If I want your money, I'll take it. 622 00:49:38,780 --> 00:49:44,498 You can't take my money, but you can take my money. 623 00:49:46,488 --> 00:49:48,444 - Go ahead. - That money got blood on it. 624 00:49:48,524 --> 00:49:49,936 You ever seen any that didn't? 625 00:49:54,262 --> 00:49:57,907 Now go ask Webster over there where those people went. 626 00:50:07,208 --> 00:50:08,587 I don't believe this. 627 00:50:09,545 --> 00:50:12,134 You're wearing a hole in the carpet, bro. 628 00:50:12,214 --> 00:50:17,039 Cops should be here by now. It's been 17 minutes. 629 00:50:17,119 --> 00:50:19,341 Down here people die of old age waiting for the cops. 630 00:50:19,421 --> 00:50:20,842 No goddamn way. 631 00:50:20,922 --> 00:50:23,906 This is bullshit. Watch this. 632 00:50:24,393 --> 00:50:27,559 I'll get their asses over here in one goddamn second. 633 00:50:28,196 --> 00:50:30,086 - What's wrong? - The phone's dead. 634 00:50:30,166 --> 00:50:31,727 What do you mean, it's dead? 635 00:50:36,906 --> 00:50:38,862 It must be them. They're here. 636 00:50:38,942 --> 00:50:40,497 Maybe you didn't pay your phone bill. 637 00:50:40,577 --> 00:50:42,741 - Right. - Shut up, Ray. 638 00:50:45,014 --> 00:50:50,014 Francis Howard Wyatt. 639 00:50:51,421 --> 00:50:53,403 Used to have a girlfriend named Francis. 640 00:50:54,324 --> 00:50:56,346 She had blue eyes just like you. 641 00:50:56,426 --> 00:50:57,929 How does he know my name? 642 00:50:58,260 --> 00:51:00,425 Frank, beautiful baby. 643 00:51:01,765 --> 00:51:04,077 Lucky for you she looks just like your wife. 644 00:51:04,768 --> 00:51:06,856 What's your wife... Italian? 645 00:51:06,936 --> 00:51:09,859 I always wanted to fuck an Italian girl, Frank. 646 00:51:09,939 --> 00:51:13,063 I'll tell you what, Frankie, Francis... 647 00:51:13,143 --> 00:51:17,401 since you won't meet me man-to-man, I'm gonna take my case to the people. 648 00:51:17,481 --> 00:51:21,272 People of the housing project, I got a headline for you. 649 00:51:21,352 --> 00:51:23,880 - This just in... - Get the fuck out of my house. 650 00:51:26,123 --> 00:51:27,296 Mommy! 651 00:51:32,363 --> 00:51:34,051 Get the hell out of my house! 652 00:51:34,131 --> 00:51:35,886 ...really starting to piss me off. 653 00:51:35,966 --> 00:51:37,322 This is the situation. 654 00:51:37,402 --> 00:51:41,926 Give them up, and this will not be the worst night of your life. 655 00:51:42,006 --> 00:51:43,394 There's nothing on the fifth floor. 656 00:51:43,474 --> 00:51:45,796 - Two more to go. - We got to take a break. 657 00:51:45,876 --> 00:51:48,633 I told you you should quit smoking. 658 00:51:48,713 --> 00:51:50,011 It's okay. 659 00:51:50,848 --> 00:51:52,649 Everything's going to be all right. 660 00:51:54,018 --> 00:51:55,741 - We can't stay here. - Are you kidding? 661 00:51:55,821 --> 00:51:57,655 If we go outside, they'll kill us. 662 00:51:58,657 --> 00:52:01,280 These people put their lives on the line for us. 663 00:52:01,360 --> 00:52:03,638 - Frank's right. - Yeah, go! 664 00:52:05,397 --> 00:52:06,570 Let's do this. 665 00:52:07,499 --> 00:52:08,877 I'm not going out there. 666 00:52:13,304 --> 00:52:14,793 I'm not going anywhere. 667 00:52:14,873 --> 00:52:16,295 You son of a bitch. 668 00:52:16,375 --> 00:52:18,482 You had that thing the whole time? 669 00:52:18,577 --> 00:52:20,432 Why the hell didn't you use it earlier? 670 00:52:20,512 --> 00:52:22,601 Because I'm using it now. 671 00:52:22,681 --> 00:52:24,469 On us? 672 00:52:24,549 --> 00:52:26,338 Whoever thinks you'll get me through that door. 673 00:52:26,418 --> 00:52:29,240 Goddamn it! What are you doing? You're scaring the kid. 674 00:52:29,320 --> 00:52:30,709 The cops will be here any second. 675 00:52:30,789 --> 00:52:32,279 Let's wait here until they arrive. 676 00:52:32,359 --> 00:52:33,980 The cops are not coming. 677 00:52:34,060 --> 00:52:36,441 Yes, they are. 678 00:52:37,464 --> 00:52:40,869 Stay back. I am not going to die down here. 679 00:52:42,535 --> 00:52:44,957 These people weren't involved, and they helped us. 680 00:52:45,037 --> 00:52:47,460 If those bastards find us here, they'll kill everybody. 681 00:52:47,540 --> 00:52:49,442 Is that what you want? 682 00:52:51,711 --> 00:52:54,718 You got to trust me. You don't want this deal. 683 00:52:56,382 --> 00:52:59,183 Come on, Rayzor. Give me the gun! 684 00:53:10,229 --> 00:53:11,684 Let's get out of here. 685 00:53:11,764 --> 00:53:12,985 Go to the roof. 686 00:53:13,065 --> 00:53:15,989 The kids have a way of getting across to the next building. 687 00:53:16,069 --> 00:53:17,725 It's the only chance you have. 688 00:53:17,805 --> 00:53:18,876 Thanks a lot. 689 00:53:29,249 --> 00:53:32,506 We have a baby! Please leave us alone! 690 00:53:32,586 --> 00:53:34,659 Open the fucking door now! 691 00:54:17,532 --> 00:54:18,830 Give me the gun. 692 00:54:31,212 --> 00:54:33,160 Here. Use this. 693 00:54:39,488 --> 00:54:41,834 Knock, knock, faggot. Open the door. 694 00:55:02,144 --> 00:55:03,317 Fuck. 695 00:55:06,115 --> 00:55:07,288 I found it! 696 00:55:15,491 --> 00:55:17,690 Jesus, that's the escape route? 697 00:55:21,865 --> 00:55:23,038 Let's do it. 698 00:55:31,841 --> 00:55:33,219 Let's go, Ray. 699 00:55:44,788 --> 00:55:46,086 Kids do this. 700 00:56:01,739 --> 00:56:02,912 Let's go, Ray. 701 00:56:18,389 --> 00:56:21,065 Hang on, Mike. Hang on, buddy. 702 00:56:25,096 --> 00:56:26,269 I can't. 703 00:56:28,198 --> 00:56:29,759 The pipe. Use the pipe. 704 00:56:31,569 --> 00:56:34,097 You could shimmy down the drainpipe. 705 00:56:46,452 --> 00:56:48,980 We used to do this when we were kids, remember? 706 00:56:49,655 --> 00:56:51,067 Just slide down. 707 00:56:52,425 --> 00:56:54,737 Whatever you do, don't look down. 708 00:56:55,461 --> 00:56:57,625 Thanks. I wasn't going to. 709 00:56:59,064 --> 00:57:00,986 I've got a great view from down here. 710 00:57:01,066 --> 00:57:03,422 That's funny. I'm glad you save your best material... 711 00:57:03,502 --> 00:57:04,800 for the rooftop show. 712 00:57:05,638 --> 00:57:06,811 I'll be here all week. 713 00:57:09,342 --> 00:57:10,429 That's good. 714 00:57:10,509 --> 00:57:13,584 When I get down, I'm gonna kick your fucking ass. 715 00:57:19,485 --> 00:57:22,141 John, get your ass across that ladder now. 716 00:57:22,221 --> 00:57:23,418 What are you guys doing? 717 00:57:25,525 --> 00:57:26,613 There's a way down over here. 718 00:57:26,693 --> 00:57:28,037 Let's go. Come on. 719 00:57:28,828 --> 00:57:30,216 All right. Come on, buddy. 720 00:57:30,296 --> 00:57:32,018 Don't look down, buddy. Look at me. 721 00:57:32,098 --> 00:57:35,255 That's it. Like the 40-yard line. 722 00:57:35,335 --> 00:57:37,591 There you go. The 30-yard line, man. 723 00:57:37,671 --> 00:57:41,133 The 20. You're at the 10. 724 00:57:44,110 --> 00:57:45,944 That's it. All right. 725 00:57:46,980 --> 00:57:48,368 - Next. - Go ahead. 726 00:57:48,448 --> 00:57:50,247 I want to follow. You go first. 727 00:57:51,718 --> 00:57:53,407 - You're full of crap. - Come on. 728 00:57:53,487 --> 00:57:55,375 Climbing across this won't kill you. 729 00:57:55,455 --> 00:57:57,644 - Those guys are! - I swear to God. 730 00:57:57,724 --> 00:58:01,148 I know when you're full of crap, and you're full of crap right now! 731 00:58:01,228 --> 00:58:03,183 Don't make me leave you up here! 732 00:58:03,263 --> 00:58:04,652 I said I would do it! 733 00:58:04,732 --> 00:58:05,962 Move it! 734 00:58:09,370 --> 00:58:10,634 You want it in writing? 735 00:58:14,074 --> 00:58:15,419 I will follow you. 736 00:58:17,812 --> 00:58:21,001 All right. Let's do it. Come on. 737 00:58:21,081 --> 00:58:23,188 Watch how simple this is. 738 00:58:42,804 --> 00:58:44,786 Shh. Shh. Shh. 739 00:58:50,546 --> 00:58:51,767 There they are! 740 00:58:51,847 --> 00:58:53,476 Come on, Frank! Move it! 741 00:58:55,283 --> 00:58:57,060 Motherfucker! 742 00:58:58,454 --> 00:58:59,627 Damn! 743 00:59:04,092 --> 00:59:06,803 - Don't believe they got guns. - It's so easy these days. 744 00:59:16,070 --> 00:59:18,126 Frank! 745 00:59:18,206 --> 00:59:20,245 Go ahead, check it out. 746 00:59:25,482 --> 00:59:26,587 Nice move. 747 00:59:27,850 --> 00:59:29,228 Come to me, goddamn it! 748 00:59:38,661 --> 00:59:39,959 Give me your hand. 749 00:59:44,100 --> 00:59:45,729 I got you! 750 00:59:57,079 --> 00:59:59,335 - What are you doing? - I ain't no acrobat. 751 00:59:59,415 --> 01:00:01,137 I'll negotiate with these guys. 752 01:00:01,217 --> 01:00:02,482 What with? 753 01:00:04,455 --> 01:00:06,403 I got them where I want them. 754 01:00:08,426 --> 01:00:11,638 - I'm the Rayzor Man, remember? - Let's go! 755 01:00:31,314 --> 01:00:33,003 Easy, fellas. Hear me out a second. 756 01:00:33,083 --> 01:00:35,639 Just give me a chance to talk, okay? 757 01:00:35,719 --> 01:00:37,107 Talk about what? 758 01:00:37,187 --> 01:00:39,830 Something near and dear to my heart... money. 759 01:00:41,392 --> 01:00:43,180 - Money's good. - No doubt. 760 01:00:43,260 --> 01:00:44,821 Money makes the world go round. 761 01:00:47,532 --> 01:00:49,035 You fire, they'll kill him. 762 01:00:50,802 --> 01:00:52,146 And if I don't? 763 01:00:55,640 --> 01:00:58,830 - Start talking. - There's no reason for this. 764 01:00:58,910 --> 01:01:01,400 Whatever happened to that kid, I'm sure he deserved it. 765 01:01:01,480 --> 01:01:03,678 That's your business. 766 01:01:04,616 --> 01:01:06,638 Nobody's going to the police. 767 01:01:06,718 --> 01:01:08,573 All we want to do is get home. 768 01:01:08,653 --> 01:01:10,108 Home. 769 01:01:10,188 --> 01:01:12,022 Home is where the heart is, right? 770 01:01:13,491 --> 01:01:16,014 Excuse me for a minute. Correct me if I'm wrong, 771 01:01:16,094 --> 01:01:18,550 but didn't you say something about money? 772 01:01:18,630 --> 01:01:20,552 Yeah, I did. 773 01:01:20,632 --> 01:01:23,616 How about $100,000 cash? 774 01:01:24,569 --> 01:01:26,191 Then we go our separate ways. 775 01:01:26,271 --> 01:01:28,060 You can raise that kind of money? 776 01:01:28,140 --> 01:01:29,337 Yes, I can. 777 01:01:31,076 --> 01:01:34,151 Let me ask you something. What are those shoes? Italian? 778 01:01:38,017 --> 01:01:40,249 Yeah. They're actually Italian running shoes. 779 01:01:41,020 --> 01:01:43,424 Actually, kind of working well for me this evening. 780 01:01:44,690 --> 01:01:46,979 And your dad's what? He's a stockbroker? 781 01:01:47,059 --> 01:01:50,182 Something like that. But I'm a self-made guy. 782 01:01:50,262 --> 01:01:52,885 I'm a self-starter. Just like you. 783 01:01:52,965 --> 01:01:54,320 That's funny. 784 01:01:54,400 --> 01:01:55,888 These guys say that to me. 785 01:01:55,968 --> 01:01:58,056 - That's why we hang with him. - Self-made man. 786 01:01:58,136 --> 01:02:00,393 Tomorrow morning, you'll have the cash. 787 01:02:00,473 --> 01:02:03,274 In the meantime, how about a little deposit? 788 01:02:06,145 --> 01:02:07,491 May I see that? 789 01:02:10,651 --> 01:02:12,673 This is a beautiful ring. 790 01:02:12,753 --> 01:02:14,641 Take a look at this, man. 791 01:02:14,721 --> 01:02:17,344 - Check this out. - That's beautiful, man. 792 01:02:17,424 --> 01:02:18,679 Take this home to your girl. 793 01:02:18,759 --> 01:02:21,648 How much is a ring like that worth? 794 01:02:21,728 --> 01:02:23,617 Retail, that's 15K. 795 01:02:23,697 --> 01:02:27,253 But for you guys, call it down payment. 796 01:02:27,333 --> 01:02:28,894 Under the table. 797 01:02:30,003 --> 01:02:32,259 You know, I think we can cut a deal here. 798 01:02:32,339 --> 01:02:34,994 Oh, man. Yeah, that's beautiful. 799 01:02:35,074 --> 01:02:37,022 I can't believe this. He's doing it. 800 01:02:38,812 --> 01:02:40,281 You're pretty good. What's your name? Ray? 801 01:02:41,882 --> 01:02:44,671 You're a good negotiator because you didn't even lowball me. 802 01:02:44,751 --> 01:02:47,841 I'm gonna come and lowball you? Forget about that. 803 01:02:47,921 --> 01:02:49,344 Well, I got to trust you. 804 01:02:49,424 --> 01:02:50,845 There's the payment of the money, 805 01:02:50,925 --> 01:02:53,715 and then there's your friends keeping their mouths shut. 806 01:02:53,795 --> 01:02:56,351 Hold on. We're businessmen, both of us. 807 01:02:56,431 --> 01:02:57,934 We have an understanding. 808 01:03:00,968 --> 01:03:03,132 Let me tell you something, Ray. 809 01:03:04,872 --> 01:03:09,030 You don't understand shit, okay? Nothing. 810 01:03:09,110 --> 01:03:12,233 You got to check your pants for your dick. I got one. 811 01:03:12,313 --> 01:03:16,858 You and your friends are the spoon-fed, fucking fruit bait that I fucking hate! 812 01:03:18,386 --> 01:03:20,975 - I don't think you understood. - Shut the fuck up! 813 01:03:21,055 --> 01:03:23,478 You speak when fucking spoken to, okay? 814 01:03:23,558 --> 01:03:25,547 This is not fucking high school, motherfucker. 815 01:03:25,627 --> 01:03:27,715 I'll eat your fucking friends for fucking lunch! 816 01:03:27,795 --> 01:03:30,986 You know who we are? You have no fucking idea, do you? No. 817 01:03:31,066 --> 01:03:32,821 Jerks like you sail through life... 818 01:03:32,901 --> 01:03:35,023 reading about people like me in the newspaper. 819 01:03:35,103 --> 01:03:37,860 You're in a different place now, motherfucker. 820 01:03:37,940 --> 01:03:39,828 $100,000 might buy you out of North Shore. 821 01:03:39,908 --> 01:03:43,040 Down here, that means shit! This is my fucking world! 822 01:03:43,912 --> 01:03:45,359 Two hundred thousand. 823 01:04:03,666 --> 01:04:05,796 - We got a deal? - Yeah. 824 01:04:09,104 --> 01:04:10,660 You schooled me! 825 01:04:10,740 --> 01:04:14,806 You took my heart and surgically implanted it. 826 01:04:16,846 --> 01:04:18,885 Soon, my pulse will be back to normal. 827 01:04:21,785 --> 01:04:25,008 God. Music to my ears. It's beautiful. 828 01:04:25,088 --> 01:04:27,252 I'm getting off this roof in one piece. 829 01:04:38,501 --> 01:04:41,223 Jesus! It's all right. 830 01:04:41,303 --> 01:04:43,360 Let me go, Frank! Wait! 831 01:04:43,440 --> 01:04:45,182 Okay, come on, John! Go! 832 01:05:16,073 --> 01:05:17,486 Don't look at him, John. 833 01:05:18,175 --> 01:05:19,850 Come on, he's gone, man! 834 01:06:18,371 --> 01:06:19,867 Frank. 835 01:06:50,837 --> 01:06:52,432 We should've done something. 836 01:06:55,643 --> 01:06:58,479 Makes no sense for Ray to go out like that. 837 01:07:01,147 --> 01:07:03,277 Nothing about tonight makes much sense. 838 01:07:07,020 --> 01:07:08,820 I keep hearing him screaming. 839 01:07:11,158 --> 01:07:12,992 Hello, ladies. 840 01:07:14,595 --> 01:07:16,717 It's our little chickenshits. 841 01:07:16,797 --> 01:07:17,970 Go! 842 01:07:33,447 --> 01:07:35,075 This way! 843 01:07:42,023 --> 01:07:43,857 Frank, get down! 844 01:07:59,273 --> 01:08:00,495 This way! 845 01:08:00,575 --> 01:08:01,839 Right here! 846 01:08:36,211 --> 01:08:37,385 Mike. 847 01:08:41,717 --> 01:08:42,890 John. 848 01:08:43,853 --> 01:08:45,322 We got to keep moving. 849 01:08:58,769 --> 01:09:00,391 Split up. 850 01:09:00,471 --> 01:09:02,326 This is stupid. 851 01:09:02,406 --> 01:09:03,966 You think we'll catch these guys? 852 01:09:07,310 --> 01:09:08,655 You coming? 853 01:09:15,719 --> 01:09:18,601 - Watch your ass. - Shit. I always do, Mom. 854 01:09:43,815 --> 01:09:48,840 FALLON, SINGING: Oh, when the saints go marching in 855 01:09:48,920 --> 01:09:50,675 These guys don't give up. 856 01:09:50,755 --> 01:09:53,844 Oh, when the saints go marching in 857 01:09:53,924 --> 01:09:57,248 They're right on our ass. We got to get out of here. 858 01:09:57,328 --> 01:10:00,312 Where are they coming from? We don't want to run into them. 859 01:10:02,800 --> 01:10:05,222 No. It's too bright up there! 860 01:10:05,302 --> 01:10:07,725 Might as well stick a bull's-eye on your back. 861 01:10:07,805 --> 01:10:09,035 What are we gonna do? 862 01:10:14,178 --> 01:10:16,534 We got to make a stand. 863 01:10:16,614 --> 01:10:18,596 It's our only chance of getting out alive. 864 01:10:21,487 --> 01:10:24,954 Always wondered how I'd do in combat, could I cut it? 865 01:10:25,991 --> 01:10:27,700 You ever wonder about that? 866 01:10:30,830 --> 01:10:32,425 Guess I'm about to find out. 867 01:10:33,833 --> 01:10:36,154 Mike, they got guns. We have nothing. 868 01:10:36,234 --> 01:10:37,613 Screw the guns. 869 01:10:39,337 --> 01:10:41,946 If we watch each other's back, we'll be okay. 870 01:10:51,016 --> 01:10:52,486 There you go, Johnny Boy. 871 01:10:53,519 --> 01:10:54,863 Let's do it. 872 01:10:56,088 --> 01:10:57,649 Hey, Frank. 873 01:10:59,525 --> 01:11:01,508 Let's show these punks what we got. 874 01:11:04,598 --> 01:11:06,085 Right. 875 01:11:06,165 --> 01:11:08,888 There's three ways in here. There's three of us. 876 01:11:08,968 --> 01:11:10,438 We watch each other's backs. 877 01:11:13,540 --> 01:11:14,736 Let's go! 878 01:11:47,575 --> 01:11:49,021 You guys down there? 879 01:12:03,558 --> 01:12:04,936 I got your back. 880 01:12:07,395 --> 01:12:09,516 I'm relying on you, bro. 881 01:12:55,644 --> 01:12:56,732 Frank. 882 01:12:56,812 --> 01:12:58,487 Frank. 883 01:13:47,064 --> 01:13:48,319 Where are you guys at? 884 01:13:48,399 --> 01:13:50,381 Don't you move! 885 01:13:52,936 --> 01:13:54,838 Who's the chickenshit now? 886 01:13:55,906 --> 01:13:57,079 Gonna shoot me? 887 01:14:00,444 --> 01:14:03,468 You ever shoot anybody before? I don't think so. 888 01:14:03,548 --> 01:14:05,636 Now, if you don't give me that back, 889 01:14:05,716 --> 01:14:08,484 the same thing that happened to Ray will happen to you. 890 01:14:50,762 --> 01:14:52,960 Did you see the look on his face? 891 01:14:53,932 --> 01:14:55,607 He didn't think I could do it. 892 01:15:00,038 --> 01:15:01,268 Let's move. 893 01:15:04,543 --> 01:15:06,031 No, screw that! 894 01:15:06,111 --> 01:15:08,134 I say we stay down here, and we finish them. 895 01:15:08,214 --> 01:15:10,686 You know, things are a little different now. 896 01:15:11,784 --> 01:15:16,042 What is the matter with you? This isn't a goddamn game! 897 01:15:16,122 --> 01:15:17,295 John, let's go. 898 01:15:19,792 --> 01:15:21,740 Hey, what happened to you, kid? 899 01:15:26,666 --> 01:15:28,568 I thought you had my back! 900 01:15:29,769 --> 01:15:32,081 Hey, John, I'm talking to you! 901 01:15:58,665 --> 01:16:00,225 We got to find some cover. 902 01:16:10,844 --> 01:16:12,519 What the hell happened down there? 903 01:16:15,315 --> 01:16:17,037 - I'm sorry. - Sorry? 904 01:16:17,117 --> 01:16:19,953 Sorry doesn't cut it. You almost got me killed. 905 01:16:21,187 --> 01:16:22,709 Back off, Mike. 906 01:16:22,789 --> 01:16:26,480 Your baby brother fucked up! He better not do it again! 907 01:16:26,560 --> 01:16:28,724 Oh, yeah? Or what? 908 01:16:36,438 --> 01:16:38,693 See? That's the Frank I used to know. 909 01:16:38,773 --> 01:16:40,219 You better believe it. 910 01:16:42,611 --> 01:16:43,841 Let's get off the street. 911 01:16:45,380 --> 01:16:46,644 Yes, sir, boss. 912 01:17:04,833 --> 01:17:06,508 This is great. 913 01:17:07,836 --> 01:17:12,587 I don't know about you guys, but I didn't sign on for this. 914 01:17:13,442 --> 01:17:16,098 This is your fault, Fallon. 915 01:17:16,178 --> 01:17:19,516 Your best buddy's dead because of you and your goddamn rules. 916 01:17:21,083 --> 01:17:23,851 Ever hear the one about taking care of your own? 917 01:17:27,423 --> 01:17:29,645 You mean you'd let these guys get away with this? 918 01:17:29,725 --> 01:17:31,228 No, I wouldn't let these... 919 01:17:43,038 --> 01:17:46,028 You know what I hate? I hate whiners, you know? 920 01:17:46,108 --> 01:17:48,910 I hate people who just complain. 921 01:17:49,712 --> 01:17:52,702 I had a guy one time in the cell next to me. 922 01:17:52,782 --> 01:17:56,306 He used to yap about everything. Used to yap about the food, 923 01:17:56,386 --> 01:17:59,275 yap about the guards, yap about this and that. 924 01:17:59,355 --> 01:18:02,646 Yap, yap, yap all night long. Fucking yap, yap, yap. 925 01:18:02,726 --> 01:18:04,714 Like a fucking 747. 926 01:18:04,794 --> 01:18:08,932 Like an engine stuck between your ears, and you can't get away from it. 927 01:18:13,136 --> 01:18:14,674 I don't think he's getting up. 928 01:18:25,449 --> 01:18:27,043 He's gone now. 929 01:19:17,202 --> 01:19:18,467 Damn it. 930 01:19:20,539 --> 01:19:22,976 If those assholes were here right now, I'd... 931 01:19:25,778 --> 01:19:27,578 probably just freeze. 932 01:19:32,551 --> 01:19:35,352 I tried. 933 01:19:36,722 --> 01:19:38,397 I couldn't move, Frank. 934 01:19:41,126 --> 01:19:42,539 Keep it together. 935 01:19:44,363 --> 01:19:45,627 Keep it together? 936 01:19:47,265 --> 01:19:48,860 Fuck you, Frank! 937 01:19:50,001 --> 01:19:51,471 I'm scared. 938 01:19:53,772 --> 01:19:55,151 I'm really scared. 939 01:19:57,544 --> 01:19:59,890 I don't think I'll make it through this night. 940 01:20:05,317 --> 01:20:06,821 I don't know what to do. 941 01:20:09,255 --> 01:20:10,429 Come here. 942 01:20:12,258 --> 01:20:16,074 Everybody gets scared, whether they admit it or not. 943 01:20:17,797 --> 01:20:19,175 I'm scared, too. 944 01:20:30,377 --> 01:20:33,987 Look at me. I'm crying like a baby here. 945 01:20:36,617 --> 01:20:37,813 Thanks... 946 01:20:39,753 --> 01:20:41,313 for sticking up for me. 947 01:20:42,523 --> 01:20:45,564 Yeah, well, Mike's as scared as we are. 948 01:20:49,397 --> 01:20:50,991 Nobody out on the street. 949 01:20:53,901 --> 01:20:55,523 So what do you think, boss? 950 01:20:55,603 --> 01:20:57,380 Cool it on that boss stuff. 951 01:21:09,016 --> 01:21:10,964 You guys aren't gonna believe this! 952 01:21:12,453 --> 01:21:13,592 Let's go! 953 01:21:20,595 --> 01:21:21,983 Hey, over here! 954 01:21:22,063 --> 01:21:23,236 Stop! 955 01:21:24,433 --> 01:21:27,599 Hey, lady! Hold up the bus! 956 01:21:28,570 --> 01:21:29,641 What are you doing? 957 01:21:30,839 --> 01:21:33,550 - Stop the bus! - I don't think so. 958 01:21:39,415 --> 01:21:40,861 It's coming back. 959 01:21:41,916 --> 01:21:44,388 Come back here and give us a ride! 960 01:21:47,989 --> 01:21:51,380 I don't get it! You used to have bigger balls than anybody! 961 01:21:51,460 --> 01:21:53,915 Is that what you think this is about? Balls? 962 01:21:53,995 --> 01:21:55,717 What about using your goddamn brain! 963 01:21:55,797 --> 01:21:57,886 - Watch what you say! - What are you trying to prove? 964 01:21:57,966 --> 01:21:59,456 That you can get us killed? 965 01:21:59,536 --> 01:22:01,657 Because that's exactly what you're going to do! 966 01:22:01,737 --> 01:22:05,295 I got a wife and a little girl, and I will get back to them! 967 01:22:05,375 --> 01:22:09,765 You want to go out down here like some goddamn hero, then you do it alone. 968 01:22:09,845 --> 01:22:11,223 Let's go, John. 969 01:22:13,916 --> 01:22:16,906 Frank. Frank! 970 01:22:16,986 --> 01:22:18,284 What, goddamn it? 971 01:22:22,024 --> 01:22:23,437 Just wait up. 972 01:23:19,783 --> 01:23:21,413 Maybe there's another way in. 973 01:23:25,690 --> 01:23:27,227 It's kind of dark. 974 01:23:28,560 --> 01:23:30,214 I don't see anything. 975 01:23:30,294 --> 01:23:32,459 There's got to be a security guard. 976 01:23:33,465 --> 01:23:36,187 Well, let's try and wake him up! 977 01:23:38,837 --> 01:23:41,331 - Hello! - We're in trouble now. 978 01:24:04,397 --> 01:24:06,800 Hey, concierge, I need a room! 979 01:24:09,969 --> 01:24:12,919 Hell of a security system. Excellent response time. 980 01:24:16,842 --> 01:24:18,140 A little help! 981 01:24:19,912 --> 01:24:21,934 Hello, anybody home? 982 01:24:22,014 --> 01:24:24,360 Yeah, anybody got a problem with that? 983 01:24:26,852 --> 01:24:28,321 Come on and get us! 984 01:24:29,188 --> 01:24:30,453 Okay, freeze! 985 01:24:31,957 --> 01:24:34,347 - There's two of them! - I said freeze! 986 01:24:34,427 --> 01:24:37,516 And put your hands on top of the counter and spread them. 987 01:24:37,596 --> 01:24:39,184 Do it! 988 01:24:39,264 --> 01:24:40,653 Anything you say! 989 01:24:40,733 --> 01:24:42,623 All right, we're freezing! 990 01:24:42,703 --> 01:24:45,859 We're freezing and spreading. Anything else you want us to do? 991 01:24:45,939 --> 01:24:47,627 You frisk them. I'll call Five-0. 992 01:24:47,707 --> 01:24:50,229 Uh-oh, Frank. They're calling the cops. 993 01:24:50,309 --> 01:24:51,731 That's 9-1-1, buddy. 994 01:24:51,811 --> 01:24:54,852 Tell them to haul ass. These creeps are really loaded. 995 01:25:18,405 --> 01:25:19,851 Let's get to work. 996 01:25:22,742 --> 01:25:24,565 - Listen, the reason... - Save it, punk. 997 01:25:24,645 --> 01:25:26,233 - These guys are after us. - Look. 998 01:25:26,313 --> 01:25:28,069 You tell it to the cops. 999 01:25:28,149 --> 01:25:30,428 They get paid to listen to your bullshit stories. 1000 01:25:33,353 --> 01:25:35,666 - Watch it. - Careful, I'm ticklish. 1001 01:25:40,327 --> 01:25:41,558 Mister, there's one thing I... 1002 01:25:43,464 --> 01:25:46,354 Put your hands back up on the cooler. 1003 01:25:46,434 --> 01:25:48,837 You understand me? Don't make a move! 1004 01:25:50,104 --> 01:25:52,026 FALLON, OVER P.A.: Attention, shoppers. 1005 01:25:52,106 --> 01:25:56,597 We have a special in the frozen foods department tonight... 1006 01:25:56,677 --> 01:25:58,065 dead meat! 1007 01:25:58,145 --> 01:26:01,277 Plump, juicy, and fresh from our North Shore farm. 1008 01:26:03,050 --> 01:26:05,033 Shop till you drop, right, Frank? 1009 01:26:06,422 --> 01:26:09,406 Get back on the cooler! Get on there! 1010 01:26:10,726 --> 01:26:13,582 You guys tell your friend to get down here right now! 1011 01:26:13,662 --> 01:26:15,283 Listen, this guy's not our friend! 1012 01:26:15,363 --> 01:26:17,676 I'm tired of fooling around with you, understand me? 1013 01:26:32,313 --> 01:26:33,658 Motherfucker! 1014 01:26:59,175 --> 01:27:01,852 Mike! Mike! Come on. 1015 01:27:17,894 --> 01:27:19,067 Damn! 1016 01:27:31,776 --> 01:27:34,419 - Go on. - No way. 1017 01:27:35,646 --> 01:27:39,176 I'm gonna deal with these guys. I'm gonna handle this. 1018 01:27:40,418 --> 01:27:44,274 Will you cut this heroics crap and let's go? 1019 01:27:44,354 --> 01:27:47,911 Frank, you got a family. 1020 01:27:47,991 --> 01:27:49,255 Me... 1021 01:27:51,529 --> 01:27:52,998 All I got is you. 1022 01:28:01,439 --> 01:28:02,669 Stay there. 1023 01:29:22,855 --> 01:29:24,028 Mike. 1024 01:29:51,585 --> 01:29:52,758 Hey, Frank. 1025 01:29:58,625 --> 01:30:00,618 Why don't you come get your friend? 1026 01:30:04,865 --> 01:30:06,061 Aah! 1027 01:30:22,384 --> 01:30:23,471 Shh. 1028 01:30:23,551 --> 01:30:24,815 What's up, man? 1029 01:30:45,474 --> 01:30:48,241 Let's stand together 1030 01:30:51,145 --> 01:30:53,789 It's all right with me 1031 01:31:05,461 --> 01:31:07,203 Argh! 1032 01:31:23,211 --> 01:31:24,476 Come on, get up! 1033 01:31:41,898 --> 01:31:43,675 Jesus. Jesus, Mike! 1034 01:31:50,574 --> 01:31:51,661 Get up! 1035 01:31:51,741 --> 01:31:53,062 You guys are unbelievable! 1036 01:31:53,142 --> 01:31:56,132 I was there, and I don't even believe it. 1037 01:31:56,212 --> 01:31:57,841 Let's go! Let's move! 1038 01:32:05,622 --> 01:32:06,910 Come on! This way. 1039 01:32:06,990 --> 01:32:08,665 I'm okay. 1040 01:32:34,685 --> 01:32:35,858 Come on. 1041 01:32:55,240 --> 01:32:57,347 Mike, you're gonna be okay. 1042 01:32:59,211 --> 01:33:02,200 I'm gonna go get help. John's gonna stay here with you. 1043 01:33:02,280 --> 01:33:03,625 Yes, sir, boss. 1044 01:33:06,852 --> 01:33:08,150 Come on. 1045 01:33:12,323 --> 01:33:13,520 Easy, easy. 1046 01:33:19,164 --> 01:33:20,337 Give me your hand. 1047 01:33:22,601 --> 01:33:24,549 Put your hand there and keep it there. 1048 01:33:26,905 --> 01:33:28,078 You all right? 1049 01:33:37,517 --> 01:33:38,895 Don't do anything stupid. 1050 01:33:51,898 --> 01:33:54,632 Come out, Frank! Scumbag! 1051 01:33:57,437 --> 01:34:00,649 Meet me man-to-man. Let's get it over with. 1052 01:34:10,650 --> 01:34:12,062 What are you afraid of? 1053 01:34:14,588 --> 01:34:15,784 Faggot! 1054 01:34:26,800 --> 01:34:28,303 Come on, Frank! 1055 01:34:29,002 --> 01:34:31,986 I'm gonna kill you and your two fucking pussy friends! 1056 01:35:17,185 --> 01:35:18,655 You look fucked-up. 1057 01:35:20,188 --> 01:35:21,692 At least I can walk. 1058 01:36:14,744 --> 01:36:17,956 Hey, you fucking scumbag! I'm out here! 1059 01:36:21,051 --> 01:36:23,455 I said I'm out here, you piece of shit! 1060 01:36:52,082 --> 01:36:56,365 After I kill you, I'm gonna pay a visit on that wife of yours. 1061 01:39:23,104 --> 01:39:25,097 What were you gonna do to my wife? 1062 01:39:26,273 --> 01:39:29,109 What's the matter, asshole? Why so quiet all of a sudden? 1063 01:39:46,495 --> 01:39:48,123 You fucking scum! 1064 01:40:15,757 --> 01:40:18,103 Jesus Christ. You're Frank? 1065 01:40:20,328 --> 01:40:22,367 Look at me when I'm talking to you. 1066 01:40:26,868 --> 01:40:29,192 You think you hurt me tonight, is that it? 1067 01:40:29,272 --> 01:40:33,095 Is that what you think, Francis? Answer me! 1068 01:40:33,175 --> 01:40:35,157 You fucking prick. Get up! 1069 01:40:37,146 --> 01:40:38,525 This how you're gonna go out? 1070 01:40:42,519 --> 01:40:43,817 You're not getting away... 1071 01:40:45,321 --> 01:40:47,155 because I know where you're going. 1072 01:40:48,425 --> 01:40:50,771 - Fuck you. - Fuck me? 1073 01:40:52,696 --> 01:40:54,751 I don't think so, pal. 1074 01:40:54,831 --> 01:40:58,555 Nineteen twenty-two Deadwood Drive. 1075 01:40:58,635 --> 01:41:01,197 That's a fucking riot. Deadwood Drive. 1076 01:41:02,539 --> 01:41:04,669 Bet you got a nice house up there. 1077 01:41:06,208 --> 01:41:07,746 Can't wait to meet your daughter. 1078 01:41:09,012 --> 01:41:11,067 What's her name again? 1079 01:41:11,147 --> 01:41:13,528 Doesn't matter. You'll never see her grow up, anyways. 1080 01:41:30,100 --> 01:41:31,399 Help me, for Christ's sake! 1081 01:41:34,539 --> 01:41:36,338 I knew you'd do the right thing. 1082 01:41:41,311 --> 01:41:44,227 Give up, Francis. Coming with me? 1083 01:41:45,616 --> 01:41:46,846 Come on, Francis. 1084 01:41:48,118 --> 01:41:49,589 You're on your own, pal. 1085 01:42:21,385 --> 01:42:23,060 And don't call me Francis. 1086 01:43:24,951 --> 01:43:26,124 Frank! 1087 01:43:28,321 --> 01:43:29,859 Frank, you all right? 1088 01:43:32,927 --> 01:43:34,339 Where are you? 1089 01:43:37,565 --> 01:43:40,606 Stay where you are! Everything's all right. 1090 01:43:42,603 --> 01:43:43,901 It's over. 1091 01:44:10,899 --> 01:44:12,120 Nine-one-one. 1092 01:44:12,200 --> 01:44:15,036 Hello. This is an emergency. I need help. 1093 01:44:18,239 --> 01:44:20,768 Sir, are you still there? 1094 01:44:23,978 --> 01:44:27,336 Look, my brother and my friend are bleeding to death upstairs. 1095 01:44:27,416 --> 01:44:30,038 - Get down on the floor. - You're not listening to me! 1096 01:44:30,118 --> 01:44:31,291 Down! 1097 01:44:32,487 --> 01:44:35,110 - I don't fucking believe this! - Al, he's telling the truth. 1098 01:44:35,190 --> 01:44:36,819 It's like a battleground out here. 1099 01:44:55,077 --> 01:44:57,165 Excuse me. How is he? 1100 01:44:57,245 --> 01:45:00,047 He's lost a lot of blood. His vital signs are good. 1101 01:45:02,619 --> 01:45:04,247 Take it easy, man. 1102 01:45:05,287 --> 01:45:07,743 Hey, buddy, they say you're gonna be okay. 1103 01:45:07,823 --> 01:45:09,878 I better be. 1104 01:45:09,958 --> 01:45:12,430 I got tickets to the Bears game next week. 1105 01:45:13,162 --> 01:45:14,851 Well, you have a good time. 1106 01:45:14,931 --> 01:45:18,154 Wait. I got seats on the 50-yard line. 1107 01:45:18,234 --> 01:45:22,526 Listen, I'm gonna be home with Linda and the baby, 1108 01:45:22,606 --> 01:45:24,166 watching the game on TV. 1109 01:45:25,542 --> 01:45:27,945 You... you're a wimp. 1110 01:45:29,979 --> 01:45:31,483 Hey, John. 1111 01:45:33,049 --> 01:45:34,883 Mike got tickets to the Bears game. 1112 01:45:36,286 --> 01:45:37,756 No, thanks, Frank. 1113 01:45:39,656 --> 01:45:41,330 I'm too young for this shit. 1114 01:45:45,795 --> 01:45:47,298 I'll see you at the hospital. 1115 01:45:48,565 --> 01:45:51,366 Mr. Wyatt, we found this inside. 1116 01:45:52,536 --> 01:45:54,005 You must have dropped it. 1117 01:45:55,840 --> 01:45:57,401 It's a good-looking family. 1118 01:46:02,480 --> 01:46:04,802 Mr. Wyatt, your wife's outside. 1119 01:46:04,882 --> 01:46:07,012 Hey, Petowski, on the double. 1120 01:46:09,220 --> 01:46:10,519 All right, here we go.