1
00:00:36,851 --> 00:00:40,547
Imagine an end to crime...
2
00:00:41,288 --> 00:00:43,450
...an end to poverty.
3
00:00:43,858 --> 00:00:49,194
Imagine 2 million good jobs
waiting to be filled.
4
00:00:49,597 --> 00:00:52,429
Sounds like a dream, doesn't it?
5
00:00:53,233 --> 00:00:57,636
Well, sometimes dreams come true.
6
00:00:57,872 --> 00:00:59,567
Delta City.
7
00:00:59,940 --> 00:01:01,875
For our children.
8
00:01:08,816 --> 00:01:12,718
This is Media Break. You give us
three minutes, we'll give you the world.
9
00:01:13,321 --> 00:01:16,313
Good evening, I'm Casey Wong.
Our top story tonight:
10
00:01:16,491 --> 00:01:20,483
Motor City goes Japanese as the
Omni Consumer Products Corporation...
11
00:01:20,661 --> 00:01:24,256
...ended months of speculation today
by announcing its takeover...
12
00:01:24,464 --> 00:01:27,728
...by the multinational
Kanemitsu Corporation.
13
00:01:27,901 --> 00:01:31,961
Come on, honey, hurry up with your
calculus. It's almost time for bed.
14
00:01:32,905 --> 00:01:34,965
I'm watching Media Break.
15
00:01:35,275 --> 00:01:38,767
- the first private corporation
to completely own and operate a major city.
16
00:01:38,945 --> 00:01:41,345
Company spokesmen
express special interest...
17
00:01:41,481 --> 00:01:43,575
...in the issues of urban resettlement...
18
00:01:43,751 --> 00:01:48,848
...and a crime wave in Detroit that
many citizens are calling a war zone.
19
00:01:52,426 --> 00:01:54,621
But as usual, OCP has an answer.
20
00:01:55,362 --> 00:01:58,922
Meet the Rehabs, Urban
rehabilitation officers.
21
00:01:59,265 --> 00:02:01,427
From the blazing fields
of the Amazon War...
22
00:02:01,601 --> 00:02:04,831
...comes state-of-the-art
urban pacification.
23
00:02:05,171 --> 00:02:09,870
We're here to help the people, augment the
police force and deal with the gang problem.
24
00:02:10,209 --> 00:02:12,700
What about reports you're
actually evicting people...
25
00:02:12,912 --> 00:02:15,541
...to make way for
construction of Delta City?
26
00:02:15,917 --> 00:02:18,407
Nikko, you heard your mom.
Go on.
27
00:02:19,386 --> 00:02:20,945
Oh, man.
28
00:02:23,724 --> 00:02:25,419
- And the homeless?
- What a gyp.
29
00:02:25,624 --> 00:02:29,254
Some buildings have to come down
before Delta can go up.
30
00:02:29,663 --> 00:02:32,563
I won't deny we're serving
an eviction notice or two...
31
00:02:32,732 --> 00:02:37,567
...but most of these people have already
taken their urine tests and placement exams.
32
00:02:37,737 --> 00:02:40,434
They've got new jobs waiting for them.
33
00:02:40,640 --> 00:02:43,540
We're just helping them
make the transition, that's all.
34
00:02:43,976 --> 00:02:47,845
- We're cops, nothing more.
- Nothing more?
35
00:02:48,247 --> 00:02:50,738
Well, we're not robots,
if that's what you mean.
36
00:03:17,510 --> 00:03:18,808
Hey, Dad?
37
00:03:24,282 --> 00:03:25,978
You're supposed to be asleep.
38
00:03:26,419 --> 00:03:30,354
Is it true what the Tv said?
39
00:03:30,889 --> 00:03:32,755
That it's a war zone outside?
40
00:03:32,992 --> 00:03:37,224
Don't listen to what the Tv says.
This is your home, you hear me?
41
00:03:37,396 --> 00:03:39,228
And you're safe here.
42
00:03:46,440 --> 00:03:49,533
I'll buy that for a dollar!
43
00:03:50,376 --> 00:03:52,970
Get out, get out, get out!
44
00:04:00,552 --> 00:04:03,851
This neighborhood is the
property of omni Consumer Products.
45
00:04:30,850 --> 00:04:34,785
- For God's sake, help us!
- That's what we're here for, ma'am.
46
00:04:38,591 --> 00:04:40,649
Just get on the bus.
47
00:04:41,259 --> 00:04:44,457
Where are they taking us, Dad?
What's happening?
48
00:04:45,897 --> 00:04:50,698
Don't believe them! They'll throw us
into the streets to die like rats!
49
00:04:50,869 --> 00:04:53,600
Nazi sons of bitches!
50
00:04:58,511 --> 00:05:00,740
Shoot her if you must,
but get her out of here.
51
00:05:00,912 --> 00:05:02,379
Yes, sir.
52
00:05:03,181 --> 00:05:05,581
Let's go. Come on.
53
00:05:05,783 --> 00:05:08,513
I think it's going rather well,
don't you?
54
00:05:08,720 --> 00:05:09,881
Yes, sir.
55
00:05:10,322 --> 00:05:12,949
Come on, I said, move! Move!
56
00:05:13,291 --> 00:05:16,749
- Manandle an old lady, would you?
- Shut up!
57
00:05:19,264 --> 00:05:20,959
- Move, move!
- Get up there!
58
00:05:21,365 --> 00:05:23,266
I said, get up!
59
00:05:24,335 --> 00:05:28,168
What are you doing down there?
Piece of slime!
60
00:05:28,773 --> 00:05:30,364
Can you hear me?
61
00:05:31,643 --> 00:05:34,203
I said, get up, you drunken cow!
62
00:05:37,416 --> 00:05:40,350
Get back! The crane's gonna blow!
63
00:05:51,863 --> 00:05:55,162
Listen to me, people!
These buses are going nowhere!
64
00:05:55,667 --> 00:06:00,365
Stay here! Fight for your homes!
There is no silver lining!
65
00:06:00,537 --> 00:06:05,305
Only corporate scumbags
who want to line their pockets!
66
00:06:12,350 --> 00:06:14,512
Nikko! Nikko!
67
00:06:14,687 --> 00:06:18,588
Mom! Mom! Dad!
68
00:06:18,957 --> 00:06:24,394
Nikko! No! That's my baby!
Nikko, Nikko!
69
00:06:26,430 --> 00:06:30,196
Mom! Dad! Dad!
70
00:06:30,434 --> 00:06:32,197
Mom, Dad!
71
00:06:36,708 --> 00:06:38,572
Mom!
72
00:06:50,521 --> 00:06:52,454
Mom!
73
00:06:53,391 --> 00:06:54,790
Dad?!
74
00:06:57,294 --> 00:06:59,194
Mom!
75
00:07:10,841 --> 00:07:13,402
You! Stay where you are!
76
00:07:35,633 --> 00:07:40,263
Repeat: The rehabilitation
officers are here to assist you.
77
00:07:48,211 --> 00:07:51,874
It's okay, it's okay.
You're with us now.
78
00:07:52,783 --> 00:07:53,772
Is he gone?
79
00:07:54,784 --> 00:07:56,513
Are we clear?
80
00:07:56,686 --> 00:07:57,744
Clear!
81
00:07:58,821 --> 00:08:00,812
Okay, let's do it.
82
00:08:12,636 --> 00:08:13,625
Okay, Moreno.
83
00:08:13,804 --> 00:08:14,793
Cover your ears.
84
00:08:18,475 --> 00:08:19,874
Rock 'r roll.
85
00:08:31,455 --> 00:08:33,423
All clear. Let's go.
86
00:08:47,838 --> 00:08:49,395
Jesus!
87
00:08:51,508 --> 00:08:53,975
- ED 209!
- He wasrt in the recon photo!
88
00:08:56,980 --> 00:09:00,643
Freeze! You are trespassing
on police property.
89
00:09:00,817 --> 00:09:02,408
Please surrender your weapons.
90
00:09:02,618 --> 00:09:04,450
- What the hell?
- Is she crazy?
91
00:09:04,621 --> 00:09:06,485
You have 20 seconds to comply.
92
00:09:06,689 --> 00:09:10,353
- Hey, kid, come back here!
- You're gonna get us all killed!
93
00:09:11,494 --> 00:09:13,485
What the hell is she doing?
94
00:09:13,662 --> 00:09:17,758
You are in direct violation
of penal code 114, section 3.
95
00:09:17,933 --> 00:09:21,231
I am authorized to use physical force.
96
00:09:21,436 --> 00:09:24,405
You now have 10 seconds to comply.
97
00:09:25,474 --> 00:09:28,840
You won't believe this.
He'll be loyal as a puppy.
98
00:09:29,245 --> 00:09:32,340
You have five seconds.
Four seconds.
99
00:09:32,916 --> 00:09:37,182
Three seconds.
You have one second to comply.
100
00:09:37,354 --> 00:09:39,753
I am now authorized to...
101
00:09:40,756 --> 00:09:43,281
...be loyal as a puppy.
102
00:09:43,726 --> 00:09:44,852
Damn!
103
00:09:53,535 --> 00:09:54,524
Will it work?
104
00:09:55,804 --> 00:09:57,704
Stole it off a dead cop.
105
00:10:05,214 --> 00:10:07,341
Holy shit! That's the police armory!
106
00:10:10,553 --> 00:10:13,817
- They deleted the access signature.
- Let's get out of here!
107
00:10:14,322 --> 00:10:17,622
They'll be a few minutes. Let's
figure out how to open that door!
108
00:10:17,793 --> 00:10:18,952
Are you kidding me?
109
00:11:01,337 --> 00:11:03,168
One-stop shopping.
110
00:11:09,677 --> 00:11:12,474
- Let's go! Gotta get out of here!
- He's right. Let's ride.
111
00:11:16,284 --> 00:11:19,309
- What are you, picking out drapes?
- Coming!
112
00:11:24,692 --> 00:11:26,284
- Get that.
- Why?
113
00:11:26,494 --> 00:11:28,554
It looks expensive.
114
00:11:34,936 --> 00:11:36,870
Come on! Come on, let's go!
115
00:11:42,911 --> 00:11:44,275
Drop your weapons now!
116
00:11:44,678 --> 00:11:46,374
Do it! Drop them!
117
00:11:52,820 --> 00:11:55,947
Freeze! You're trespassing
on police property.
118
00:11:57,457 --> 00:11:59,221
Eat lead, suckers!
119
00:12:09,704 --> 00:12:11,534
Nikko, get in! Come on!
120
00:12:49,943 --> 00:12:51,241
What can I do for you?
121
00:12:53,413 --> 00:12:55,245
Nobody move!
122
00:12:55,416 --> 00:12:57,680
Everything in the register!
Now! Do it!
123
00:13:06,560 --> 00:13:09,392
What's it like
being a rocket scientist?
124
00:13:09,562 --> 00:13:14,192
All units, we have a B and E involving
police property, please respond.
125
00:13:14,367 --> 00:13:16,700
Repeat, all units, we have a...
126
00:13:16,903 --> 00:13:19,770
Hey, Donnelly, it's your turn.
127
00:13:19,973 --> 00:13:23,807
- No way. We went last time.
- No, it's Lewis' turn.
128
00:13:26,214 --> 00:13:27,737
Lewis, you're up.
129
00:13:29,483 --> 00:13:32,543
Lewis! Lewis! Lewis!
130
00:13:34,254 --> 00:13:37,246
Isn't anybody gonna arrest me,
or what?!
131
00:13:37,624 --> 00:13:40,684
- Where's your friend Murphy?
- He's not big on doughnuts.
132
00:13:40,861 --> 00:13:42,920
- He's not big on doughnuts.
- I knew that.
133
00:13:43,330 --> 00:13:46,821
All units, repeat,
that is a battered yellow van.
134
00:13:47,199 --> 00:13:49,600
No plates.
Tracking shows southbound...
135
00:13:50,469 --> 00:13:53,667
- That's a battered yellow van.
- No shit, Sherlock.
136
00:14:04,785 --> 00:14:06,719
Moreno, company's coming!
137
00:14:10,657 --> 00:14:12,181
Hold on. Here we go.
138
00:14:18,764 --> 00:14:22,564
Unit 477 in pursuit,
eastbound, Esposito.
139
00:14:31,844 --> 00:14:32,868
Watch it!
140
00:14:33,212 --> 00:14:34,577
I'm watching it!
141
00:14:57,503 --> 00:14:58,492
Jesus!
142
00:15:13,351 --> 00:15:14,819
They're still on our tail.
143
00:15:15,321 --> 00:15:16,845
Don't sweat it.
144
00:15:17,189 --> 00:15:19,157
Hey, kid. Watch this.
145
00:16:00,500 --> 00:16:02,364
Hold the champagne.
146
00:16:12,778 --> 00:16:14,768
You stopped in the middle
of the street!
147
00:16:14,946 --> 00:16:17,574
- That was my light!
- You idiot!
148
00:16:17,749 --> 00:16:20,776
- Is everybody okay?
- Okay? What are you, a comedian?
149
00:16:20,986 --> 00:16:24,352
I traded in a brand new SUX
for this classic. Now look at it!
150
00:16:24,522 --> 00:16:26,957
It's garbage. It's going to the junkyard.
151
00:16:27,326 --> 00:16:32,353
What is this, fellas? You give a broad
a badge and she gets delusions of gander.
152
00:16:32,530 --> 00:16:35,261
It's "grandeur," dumbshit.
153
00:16:38,837 --> 00:16:41,532
This new guy is making me nervous.
154
00:16:42,440 --> 00:16:44,704
I don't think this is exactly a guy.
155
00:16:44,877 --> 00:16:46,537
You think it's him?
156
00:16:52,451 --> 00:16:54,214
Unit 477 to dispatch.
157
00:16:54,386 --> 00:16:57,616
This is 477 to dispatch.
Come in, dispatch.
158
00:16:57,789 --> 00:16:59,689
We could use some backup out here.
159
00:16:59,857 --> 00:17:03,724
Hello, dispatch. Come in.
This is 477 to dispatch.
160
00:17:04,596 --> 00:17:05,688
Lewis.
161
00:17:11,536 --> 00:17:12,934
Splatterpunks.
162
00:17:15,406 --> 00:17:18,638
Wait a second, what do you need
the shotgun for?
163
00:17:18,811 --> 00:17:20,745
Shit, we're all gonna die.
164
00:17:20,946 --> 00:17:23,641
- Sit tight, people. Backup's coming.
- Sit tight?
165
00:17:23,816 --> 00:17:28,343
If it wasrt for you, I wouldn't
even be here, you dumb broad.
166
00:17:28,519 --> 00:17:32,683
I'll make you a deal, tough guy.
You want to eat the tie, keep it up.
167
00:17:32,890 --> 00:17:35,449
Take it easy. My brother's a cop.
168
00:18:18,202 --> 00:18:22,935
477 to dispatch, code 3! We're low
on ammo and need immediate backup!
169
00:18:23,241 --> 00:18:24,230
Right now!
170
00:18:33,984 --> 00:18:35,315
Sergeant Reed.
171
00:18:35,820 --> 00:18:37,754
I got Murphy's cruiser on the grid.
172
00:18:37,955 --> 00:18:40,354
- He just turned around.
- He what?!
173
00:19:03,847 --> 00:19:05,814
Murphy, this is Reed.
174
00:19:05,981 --> 00:19:08,883
I have three other vehicles
en route to Lewis.
175
00:19:09,519 --> 00:19:14,582
Murphy, continue pursuit! That is a
direct order! Do I make myself clear?
176
00:19:14,758 --> 00:19:16,351
Murphy, are you listen...?
177
00:20:25,661 --> 00:20:28,425
Police officer. No loitering.
178
00:20:44,814 --> 00:20:46,214
You called for backup?
179
00:20:51,554 --> 00:20:53,886
Thanks for dropping by, Murphy.
180
00:20:54,723 --> 00:20:56,452
Are they gone?
181
00:20:57,226 --> 00:20:59,285
I'm still scanning three.
182
00:21:07,503 --> 00:21:09,562
Make that two.
183
00:21:15,845 --> 00:21:18,246
Block it! Megazone invasion!
184
00:21:18,415 --> 00:21:21,713
Pop a tranq, hypo-head.
Splatterville's ours.
185
00:21:22,451 --> 00:21:24,316
Shoot him in the mouth.
186
00:21:24,554 --> 00:21:26,384
Cyborg eats bullets, Jock.
187
00:21:27,156 --> 00:21:28,453
Not tonight he don't.
188
00:22:19,874 --> 00:22:21,239
Hit him in the mouth!
189
00:22:21,442 --> 00:22:23,342
- Shut up!
- Do it! Do it!
190
00:22:23,478 --> 00:22:25,469
- Do it! Do it!
- Shut up!
191
00:22:30,386 --> 00:22:32,149
Nice try, creeps.
192
00:22:32,320 --> 00:22:33,309
Give me it!
193
00:22:34,756 --> 00:22:37,190
You have the right to remain silent.
194
00:22:46,534 --> 00:22:47,967
Down there.
195
00:22:54,175 --> 00:22:55,904
Jesus, Murphy, are you okay?
196
00:22:56,244 --> 00:22:57,939
I'm fine, Anne.
197
00:22:58,279 --> 00:22:59,711
Thank you for asking.
198
00:23:01,748 --> 00:23:03,341
Come on, come on!
199
00:23:18,866 --> 00:23:21,835
Let's go! Everything
will be all right.
200
00:23:25,173 --> 00:23:26,662
Get your damn hands off me!
201
00:23:31,878 --> 00:23:33,277
Stupid kid.
202
00:23:43,491 --> 00:23:46,722
- Come here. Come on.
- Would you forget the stupid kid already?!
203
00:24:27,735 --> 00:24:29,634
Kanemitsu-san...
204
00:24:29,803 --> 00:24:32,431
...I realize we've had setbacks...
205
00:24:32,606 --> 00:24:37,567
...but we've done everything possible
to get Delta City back on schedule.
206
00:24:51,324 --> 00:24:52,449
Gentlemen...
207
00:24:54,761 --> 00:24:57,695
...you are now looking at a company...
208
00:24:57,863 --> 00:24:59,354
...in transition.
209
00:25:00,233 --> 00:25:04,636
Needless to say, this has resulted in
the implementation of certain...
210
00:25:04,805 --> 00:25:06,238
...well...
211
00:25:06,406 --> 00:25:07,874
...let's call them...
212
00:25:08,609 --> 00:25:10,337
..."cutbacks. "
213
00:25:10,510 --> 00:25:13,571
But who can put a price tag
on a dream?
214
00:25:15,348 --> 00:25:18,476
Our esteemed former chairman
had a dream.
215
00:25:18,653 --> 00:25:20,415
He called it Delta City.
216
00:25:21,488 --> 00:25:22,955
Knock it off, Johnson.
217
00:25:26,593 --> 00:25:30,961
The great city of Detroit represents
an important precedent, gentlemen.
218
00:25:31,530 --> 00:25:34,158
There's only one small problem.
219
00:25:34,600 --> 00:25:36,865
It's turning into a war zone!
220
00:25:37,236 --> 00:25:38,864
It's just a small resistance group.
221
00:25:39,206 --> 00:25:42,198
There's no reason to believe they
pose a significant threat.
222
00:25:42,442 --> 00:25:43,909
I'd consider...
223
00:25:44,244 --> 00:25:48,442
...a deficit of 350 million dollars
a significant threat.
224
00:25:48,648 --> 00:25:50,172
Wouldrt you?
225
00:25:51,852 --> 00:25:53,615
- Fleck!
- Sir.
226
00:25:53,754 --> 00:25:55,880
You're in charge of Security Concepts.
227
00:25:56,188 --> 00:25:59,215
Where's that Robocop
we spent so much money on?
228
00:25:59,392 --> 00:26:03,327
The police had a problem
with the unit. I'm dealing with it personally.
229
00:26:03,496 --> 00:26:04,895
You do that.
230
00:26:05,499 --> 00:26:07,160
Get him to the Rehab Team...
231
00:26:07,367 --> 00:26:11,827
...and maybe we won't have to worry
about a "small resistance group. "
232
00:26:12,172 --> 00:26:14,401
Get the hell out of here, all of you!
233
00:26:14,573 --> 00:26:15,835
You take your time.
234
00:26:16,175 --> 00:26:18,336
And for God's sake, Fleck...
235
00:26:18,511 --> 00:26:21,413
...try to get the police on our side.
236
00:26:26,519 --> 00:26:29,511
What if I don't want
a robot on my team?
237
00:26:30,956 --> 00:26:33,584
You've got 4 days, McDaggett.
238
00:26:34,160 --> 00:26:37,653
If Cadillac Heights isn't cleared
for demolition Friday midnight...
239
00:26:37,864 --> 00:26:41,856
...our loans will be called in.
OCP will be ruined.
240
00:26:42,234 --> 00:26:43,964
We made a deal, didn't we, chum.
241
00:26:44,970 --> 00:26:47,268
Oh, by the way...
242
00:26:48,274 --> 00:26:52,938
...if you're just figuring out the
line between big business and war...
243
00:26:53,279 --> 00:26:55,439
...is a little blurry...
244
00:26:55,647 --> 00:26:58,411
...then you're further over the hill
than they say.
245
00:27:51,437 --> 00:27:55,237
This is entrapment! My client was
visiting close friends in that motel.
246
00:27:55,407 --> 00:27:58,500
Hey, buddy. Your client's friends...
247
00:27:58,676 --> 00:28:01,736
...were a non-union video crew
and a German shepherd.
248
00:28:01,946 --> 00:28:03,346
That's prejudicial.
249
00:28:03,515 --> 00:28:07,280
Did the arresting officer
ask to see their union cards?
250
00:28:07,485 --> 00:28:10,852
Come get this crap.
Will someone answer the damn phone?!
251
00:28:11,222 --> 00:28:15,181
Metro West. No, ma'am,
we're not on strike.
252
00:28:15,360 --> 00:28:18,819
You could have fooled me.
I'll deal with those looters myself.
253
00:28:19,163 --> 00:28:21,860
Get me a baseball bat
with some nails in it.
254
00:28:30,608 --> 00:28:32,236
How are you feeling?
255
00:28:33,779 --> 00:28:35,406
I've been better.
256
00:28:36,382 --> 00:28:40,512
To be honest, it looks like you just
made friends with a Mack truck.
257
00:28:42,487 --> 00:28:44,216
I don't have many...
258
00:28:44,355 --> 00:28:45,413
...friends.
259
00:28:56,601 --> 00:28:57,590
Dr. Lazarus.
260
00:28:59,569 --> 00:29:04,530
- You want to tell me what happened?
- Atlanta beat the Pistons last night.
261
00:29:04,709 --> 00:29:08,702
- That's cute. I meant with glory boy.
- Oh, him.
262
00:29:09,447 --> 00:29:12,348
He got shot to hell and set on fire.
263
00:29:12,517 --> 00:29:16,146
You know what I'm talking about.
He disobeyed a direct order. Why?
264
00:29:16,321 --> 00:29:19,882
- My real opinion?
- No, lie. Make up a story.
265
00:29:21,159 --> 00:29:22,785
Well, Mr. Fleck...
266
00:29:24,394 --> 00:29:25,692
...offhand...
267
00:29:25,863 --> 00:29:29,798
...I'd say the only reason
he'd disobey an order is if...
268
00:29:29,968 --> 00:29:31,798
...he didn't agree with it.
269
00:29:34,205 --> 00:29:35,195
Excuse me?
270
00:29:36,507 --> 00:29:38,407
He made a decision.
271
00:29:38,711 --> 00:29:42,646
His friend was in trouble, he made
a judgment call. Cops do that.
272
00:29:42,814 --> 00:29:45,874
Human cops. What do you mean,
"his friend"? It's a machine.
273
00:29:46,184 --> 00:29:50,449
Look, if oCP just wanted a robot, why'd
they put Murphy in there in the first place?
274
00:29:50,587 --> 00:29:52,886
Murphy's dead, sweetheart,
that's on record.
275
00:29:53,224 --> 00:29:55,691
Mr. Fleck, this is Murphy!
276
00:29:55,859 --> 00:29:58,555
What's left of his face,
his cerebrum, his cerebellum.
277
00:29:58,729 --> 00:30:00,960
Human tissue that's still alive.
278
00:30:01,299 --> 00:30:03,357
How can you interface human
and machine...
279
00:30:03,533 --> 00:30:06,230
...then complain
when the human part makes a decision?
280
00:30:09,373 --> 00:30:12,865
So not only did we get Murphy's
years of training...
281
00:30:13,176 --> 00:30:16,703
...and his law-enforcement skills,
we also inerited...
282
00:30:16,880 --> 00:30:20,782
...his memories, his feelings,
his emotional baggage?
283
00:30:21,151 --> 00:30:26,384
Well, I'd call it his humanity,
but I don't think you know that word.
284
00:30:27,391 --> 00:30:28,552
I see.
285
00:30:30,360 --> 00:30:33,455
You talked me into it.
His emotions: Get rid of them.
286
00:30:34,731 --> 00:30:38,861
Find their location and erase them.
If it wipes out his memory, too bad.
287
00:30:41,304 --> 00:30:44,467
We could cut out
the appropriate circuits by...
288
00:30:45,442 --> 00:30:48,774
...implanting a micro-neuro-barrier.
289
00:30:54,684 --> 00:30:56,242
Do it.
290
00:30:57,521 --> 00:31:00,491
I got news for you.
I don't give a shit how smart you are.
291
00:31:00,625 --> 00:31:04,652
OCP owns the cops. That means they
own him, and they own your cute little ass.
292
00:31:05,329 --> 00:31:07,193
Nobody owns me.
293
00:31:07,798 --> 00:31:09,163
Fine.
294
00:31:09,399 --> 00:31:13,165
We want him on the Rehab Team.
295
00:31:13,437 --> 00:31:17,339
That means you make him predictable,
or look for a new job, sweet cheeks.
296
00:31:24,246 --> 00:31:25,838
I think I'm in love.
297
00:31:41,331 --> 00:31:43,595
What's going through your head?
298
00:32:00,916 --> 00:32:02,316
That's his family.
299
00:32:03,153 --> 00:32:05,780
Want me to install
the neuro-barrier, doctor?
300
00:32:06,155 --> 00:32:07,952
No, I can do it.
301
00:32:15,265 --> 00:32:18,165
I think I'd like to be alone with him,
if it's all right.
302
00:32:46,961 --> 00:32:49,954
Alex, I thought
you'd never get home.
303
00:32:55,438 --> 00:32:59,669
Don't let the fact that these people
are homeless sway you.
304
00:33:01,311 --> 00:33:03,904
They're terrorists, pure and simple.
305
00:33:05,247 --> 00:33:09,274
On the screens
are suspected rebel locations.
306
00:33:09,485 --> 00:33:13,478
If these locations appear
on your regular beat, check it out.
307
00:33:13,656 --> 00:33:17,716
Make sure you report
any unusual findings...
308
00:33:19,862 --> 00:33:21,488
Hear what they did to Murphy?
309
00:34:07,475 --> 00:34:08,738
Murphy.
310
00:34:31,834 --> 00:34:33,892
Lewis, you want your body armor?
311
00:34:34,269 --> 00:34:36,897
What? No, I'm off duty.
312
00:34:39,874 --> 00:34:41,603
What's up, anyway?
313
00:34:42,409 --> 00:34:43,569
Do you have family?
314
00:34:44,412 --> 00:34:48,644
Yeah, I have a brother in Pittsburgh,
the one who never calls. You know that.
315
00:34:50,418 --> 00:34:52,182
Robo, are you okay?
316
00:34:52,488 --> 00:34:53,921
I'm fine.
317
00:34:55,523 --> 00:34:57,184
And call me Murphy.
318
00:36:02,856 --> 00:36:04,346
Murphy?
319
00:36:09,864 --> 00:36:11,798
Step out of the building.
320
00:36:33,453 --> 00:36:35,546
Stay right there.
321
00:36:35,956 --> 00:36:37,856
We're police officers.
322
00:36:38,191 --> 00:36:39,316
We don't want you.
323
00:36:39,525 --> 00:36:43,257
We believe there are squatters in there.
Now step away from the door.
324
00:36:43,429 --> 00:36:46,524
They're civilians.
They're just trying to stay warm!
325
00:36:46,733 --> 00:36:49,794
Those people belong
in the nearest rehabilitation center.
326
00:36:53,206 --> 00:36:57,939
Some are terrorists. Step away or you
will be cited for obstructing justice.
327
00:37:03,150 --> 00:37:05,380
I'm not going to ask politely next time.
328
00:37:05,552 --> 00:37:06,950
Step away from the door.
329
00:37:10,489 --> 00:37:12,821
This is your final warning.
330
00:37:26,173 --> 00:37:28,573
You are making a mistake.
331
00:37:32,245 --> 00:37:36,272
- Back off, or there'll be trouble.
- Now you're talking, Murphy.
332
00:37:36,483 --> 00:37:40,317
We're not budging. If you wanna get in,
you'll have to shoot through us.
333
00:37:41,822 --> 00:37:44,619
I don't have a huge problem with that.
334
00:38:12,486 --> 00:38:13,577
Cease fire!
335
00:38:28,267 --> 00:38:29,564
Robocop.
336
00:38:35,474 --> 00:38:37,532
Come on, come on, come on!
337
00:38:43,215 --> 00:38:44,341
Come with us!
338
00:38:45,951 --> 00:38:47,249
Cover me.
339
00:39:26,425 --> 00:39:29,826
Some tough cop I am. Huh, partner?
340
00:39:35,300 --> 00:39:37,565
I'm scared.
341
00:39:38,904 --> 00:39:40,461
Don't be.
342
00:39:40,638 --> 00:39:42,629
It won't hurt long.
343
00:39:44,944 --> 00:39:46,809
Get them for me.
344
00:39:47,813 --> 00:39:49,370
Promise me.
345
00:39:49,547 --> 00:39:51,846
I promise.
346
00:39:54,852 --> 00:39:56,444
Murphy.
347
00:40:06,331 --> 00:40:08,162
Officer down.
348
00:40:18,143 --> 00:40:19,337
Move it!
349
00:40:19,478 --> 00:40:21,911
We don't have much time.
350
00:40:22,615 --> 00:40:23,673
Nikko, let's go.
351
00:40:23,849 --> 00:40:26,316
Come on. Come with us.
352
00:40:26,784 --> 00:40:29,150
Is she crazy?
He's a cop! He's one of them!
353
00:40:30,421 --> 00:40:32,252
He's on our side now.
354
00:40:32,423 --> 00:40:34,481
She's right. You saw what he did.
355
00:40:34,658 --> 00:40:37,150
You'll let a stupid kid
make our decisions?
356
00:40:37,328 --> 00:40:40,820
- We're at war. We can use his help.
- Are you kidding me? Look at him!
357
00:40:41,165 --> 00:40:42,655
He is totaled, man!
358
00:40:42,834 --> 00:40:45,395
People, come on.
We don't have time for this shit.
359
00:40:48,674 --> 00:40:49,641
He's right.
360
00:40:51,342 --> 00:40:52,468
We should go.
361
00:41:08,593 --> 00:41:11,390
Five-meter spread.
Search the perimeter.
362
00:41:13,897 --> 00:41:14,956
Damn.
363
00:41:15,299 --> 00:41:19,599
- We're tracking him, sir. He's moving.
- Impossible. The building is surrounded.
364
00:41:20,338 --> 00:41:22,307
He's gone underground.
365
00:41:22,474 --> 00:41:23,906
Find a manole.
366
00:41:47,932 --> 00:41:49,899
We got a little held up.
367
00:42:00,778 --> 00:42:02,405
Rats?
368
00:42:05,215 --> 00:42:06,204
One or two.
369
00:42:12,155 --> 00:42:12,951
Go on through.
370
00:42:23,467 --> 00:42:24,695
Are you okay?
371
00:42:28,739 --> 00:42:30,706
I'm fine.
372
00:42:32,441 --> 00:42:33,568
Hey!
373
00:42:34,643 --> 00:42:36,339
You guys!
374
00:42:40,618 --> 00:42:42,279
Oh, man!
375
00:42:42,520 --> 00:42:44,646
I told you it was a mistake to bring him.
376
00:42:44,855 --> 00:42:46,448
I bet he weighs a ton.
377
00:42:49,459 --> 00:42:51,393
Watch your step.
378
00:42:51,528 --> 00:42:52,587
All right.
379
00:42:53,864 --> 00:42:55,525
Clear the way.
380
00:42:55,699 --> 00:42:57,962
- Get out of the way.
- Hold up your side.
381
00:43:04,607 --> 00:43:05,597
He don't look good.
382
00:43:05,776 --> 00:43:09,735
You wouldn't look so good either
if you took a grenade in your chest.
383
00:43:10,213 --> 00:43:11,680
Tracking.
384
00:43:12,449 --> 00:43:13,882
- Beacon.
- Tracking?
385
00:43:15,752 --> 00:43:17,481
He'll lead them right to us!
386
00:43:17,687 --> 00:43:19,451
Shut up, Coontz!
387
00:43:19,624 --> 00:43:20,851
What's he talking about?
388
00:43:36,338 --> 00:43:39,706
- Did he booby-trap the 8th Street entrance?
- Maybe.
389
00:44:08,972 --> 00:44:11,372
Better get mobilized, folks.
390
00:44:11,875 --> 00:44:14,900
They got a little too close
to home that time.
391
00:44:16,345 --> 00:44:17,870
It's not won'th it.
392
00:44:18,214 --> 00:44:19,909
It's not won'th this shit!
393
00:44:21,584 --> 00:44:24,348
You better take
a real deep breath right now, Coontz.
394
00:44:24,520 --> 00:44:26,852
Because if you don't think
it's won'th it...
395
00:44:27,188 --> 00:44:30,625
...then you're nothing but excess baggage.
Do you hear me?!
396
00:44:32,661 --> 00:44:34,856
You get it together, Coontz.
397
00:44:35,197 --> 00:44:38,895
Cadillac Heights may not be much,
but it's our home.
398
00:44:39,236 --> 00:44:40,896
It's all we got.
399
00:44:41,570 --> 00:44:45,870
If you don't think our homes is won'th
it, then tell me what the hell is.
400
00:44:52,882 --> 00:44:55,475
This is Bertha to Base op.
We're coming in.
401
00:44:55,684 --> 00:44:57,652
Set an extra place.
402
00:44:57,853 --> 00:44:59,911
We're bringing in a friend.
403
00:45:06,962 --> 00:45:09,226
Incoming caller.
404
00:45:15,472 --> 00:45:16,439
What do you want?
405
00:45:17,139 --> 00:45:18,731
Nice work, dollface.
406
00:45:18,908 --> 00:45:20,432
What you talking about?
407
00:45:20,609 --> 00:45:22,941
You haven't heard?
408
00:45:23,312 --> 00:45:25,439
You might want to turn on Media Break.
409
00:45:26,681 --> 00:45:29,150
Tv on, channel 378.
410
00:45:29,318 --> 00:45:33,276
Witness to the tragic shooting
was Rehab Commander, Paul McDaggett.
411
00:45:35,223 --> 00:45:39,751
All I can say is it's a terrible loss
of a fine public servant.
412
00:45:40,361 --> 00:45:44,263
It's hard to believe that she was
gunned down by her own partner.
413
00:45:45,300 --> 00:45:47,268
An OCP spokesperson has confirmed...
414
00:45:47,402 --> 00:45:50,531
...that Robocop has joined
the terrorist rebel forces.
415
00:45:50,706 --> 00:45:54,699
He is heavily armed and should be
considered extremely dangerous.
416
00:45:55,311 --> 00:45:56,642
Tv off.
417
00:45:56,812 --> 00:46:00,942
Congratulations, sweet cheeks.
Now listen up. I want your legendary ass...
418
00:46:01,283 --> 00:46:03,682
...and your corporate I.D. Card
in my office...
419
00:46:03,818 --> 00:46:07,846
...by 7:00 a. m. Tomorrow. And maybe
you won't be brought up on charges.
420
00:46:08,190 --> 00:46:11,454
Meantime, you might want to decide
whose side you're on.
421
00:46:12,927 --> 00:46:14,725
Sleep tight.
422
00:46:23,738 --> 00:46:27,367
- He what?
- Shot at Rehabs and went underground.
423
00:46:27,542 --> 00:46:31,603
- There goes our P.R. Budget.
- Company line is he's gone renegade.
424
00:46:31,813 --> 00:46:34,281
- How'd the CEo take it?
- How do you think?
425
00:46:34,450 --> 00:46:37,647
Between me and you,
I think the CEo's losing it.
426
00:46:37,819 --> 00:46:40,186
I mean, take a look around, will you?
427
00:46:40,356 --> 00:46:42,380
It's the Fall of Rome around here.
428
00:46:42,557 --> 00:46:45,253
It's Darwin time,
you know what I'm saying?
429
00:46:45,426 --> 00:46:47,553
Survival of the least expendable.
430
00:46:47,729 --> 00:46:51,687
Remember the old man.
Everyone's expendable.
431
00:46:53,267 --> 00:46:56,235
It can't be that bad.
432
00:46:56,436 --> 00:46:58,404
Honey, can you hear me?
433
00:46:59,206 --> 00:47:00,605
Are you there?
434
00:47:02,342 --> 00:47:06,279
Every corporation
goes through this sort of thing.
435
00:47:26,467 --> 00:47:28,764
Oh, my God, what happened?
436
00:47:30,904 --> 00:47:31,871
What's happening?
437
00:47:32,239 --> 00:47:33,832
Arnott just went out the window.
438
00:47:34,175 --> 00:47:36,904
- That's the fourth one this month.
- Chickenshit.
439
00:47:37,277 --> 00:47:39,746
I'd eat a bullet myself.
440
00:47:39,914 --> 00:47:41,471
Less showy.
441
00:47:44,317 --> 00:47:47,184
The writing was on the wall
the minute we hopped...
442
00:47:47,354 --> 00:47:50,585
...in the sack with that shitty
Kanemitsu corporation.
443
00:47:56,163 --> 00:47:57,391
As I was saying...
444
00:47:59,366 --> 00:48:02,336
...we have a warrant out
for Robocop's arrest.
445
00:48:02,503 --> 00:48:07,167
If we can eliminate him, then we'll
find that the squatters are more...
446
00:48:07,341 --> 00:48:10,173
...let's say, easily persuaded.
447
00:48:23,189 --> 00:48:26,158
Fleck. A word with you, son.
448
00:48:26,325 --> 00:48:28,817
I'm sorry for the intrusion, sir.
449
00:48:29,162 --> 00:48:31,255
Anything Security Concepts can do?
450
00:48:31,766 --> 00:48:36,259
Security Concepts can kiss
my freckled butt. You're fired.
451
00:48:37,438 --> 00:48:40,929
You heard me!
You're fired. Get out of here.
452
00:48:49,850 --> 00:48:51,818
Three days until disaster.
453
00:48:52,185 --> 00:48:54,846
What the hell
will I tell my shareholders?
454
00:48:55,888 --> 00:48:57,685
What about more Rehabs, sir?
455
00:48:57,890 --> 00:49:01,418
We could recruit them
out of the Police Department.
456
00:49:02,361 --> 00:49:04,455
It would be cheaper than mercenaries...
457
00:49:04,598 --> 00:49:08,227
...and we could use the Metro West facility
as a staging area.
458
00:49:09,670 --> 00:49:12,263
Give them a nominal raise
for an incentive.
459
00:49:12,439 --> 00:49:14,464
You're a good man, Johnson.
460
00:49:14,641 --> 00:49:17,474
I knew there was a reason
I made you a vice president.
461
00:49:17,644 --> 00:49:18,702
Thank you, sir.
462
00:49:18,879 --> 00:49:20,846
I really...
463
00:50:03,323 --> 00:50:05,290
Heads up!
464
00:50:07,226 --> 00:50:09,456
Come on, let's go. We're gonna be late!
465
00:51:01,380 --> 00:51:02,404
Well?
466
00:51:02,581 --> 00:51:03,809
Can you fix him?
467
00:51:05,751 --> 00:51:08,242
This isn't a valve job on a Chevy.
468
00:51:09,455 --> 00:51:12,253
I never worked
on a damn Robocop before.
469
00:51:12,424 --> 00:51:14,949
- I can do the body work, but...
- Look...
470
00:51:15,294 --> 00:51:18,285
...we gotta hang on to the Heights
for three more days.
471
00:51:19,398 --> 00:51:22,889
- He can hold out till then, can't he?
- Are you listening to me?!
472
00:51:24,736 --> 00:51:27,467
He's messed up.
We don't have the equipment.
473
00:51:27,640 --> 00:51:29,267
Who the hell does?!
474
00:51:30,842 --> 00:51:31,900
Lazarus.
475
00:51:36,481 --> 00:51:39,474
Find doctor...
476
00:51:40,918 --> 00:51:42,147
...Lazarus.
477
00:52:16,620 --> 00:52:18,384
Who are you?
478
00:52:18,556 --> 00:52:20,580
I'm friends with Robocop.
479
00:52:24,295 --> 00:52:26,389
Well, he's not here. I'm sorry.
480
00:52:26,732 --> 00:52:28,165
You don't believe me.
481
00:52:34,672 --> 00:52:37,540
To tell you the truth,
I don't know what to believe anymore.
482
00:52:37,810 --> 00:52:39,743
He had a message for you.
483
00:52:41,145 --> 00:52:45,605
He said to thank you for not
taking his memories away.
484
00:53:06,671 --> 00:53:08,935
Well, well, well.
485
00:53:10,308 --> 00:53:12,469
Afraid you're a little late, pal.
486
00:53:14,711 --> 00:53:17,875
You must be one of Kanemitsu's boys.
487
00:53:18,483 --> 00:53:19,847
I'm impressed.
488
00:53:20,650 --> 00:53:22,174
Trouble is...
489
00:53:25,423 --> 00:53:26,617
...your boss...
490
00:53:28,225 --> 00:53:30,490
...he kind of owns oCP.
491
00:53:30,661 --> 00:53:33,754
And oCP's kind of on our shitlist
with a bullet!
492
00:54:14,837 --> 00:54:17,932
So you want to know
where the rebels are?
493
00:54:18,942 --> 00:54:22,275
You can tell your bosses
to kiss my ass!
494
00:55:02,219 --> 00:55:04,153
A vehicle is approaching.
495
00:56:00,610 --> 00:56:02,236
How you doing, Murphy?
496
00:56:02,745 --> 00:56:04,303
I've been better.
497
00:56:04,680 --> 00:56:07,478
- Give me a status scan.
- Organics intact.
498
00:56:08,217 --> 00:56:11,708
Systems efficiency: 23 percent.
499
00:56:13,222 --> 00:56:15,349
Looks like a direct hit to the heart.
500
00:56:15,724 --> 00:56:18,192
We have to recalibrate
the pneumatic system.
501
00:56:18,360 --> 00:56:19,885
Is he gonna die?
502
00:56:21,932 --> 00:56:23,728
Not if I can help it.
503
00:56:24,667 --> 00:56:27,262
Let's get everything hooked up
to the generator.
504
00:56:27,770 --> 00:56:29,260
We've got work to do.
505
00:56:32,808 --> 00:56:34,298
I'm going to unplug you
for a little while.
506
00:56:35,678 --> 00:56:38,374
Don't worry,
everything's gonna be okay.
507
00:56:44,519 --> 00:56:45,646
Here you go.
508
00:56:47,255 --> 00:56:49,190
I got that heart you wanted.
509
00:56:49,825 --> 00:56:51,884
I said a Nissan. That's a Kanemitsu.
510
00:56:52,461 --> 00:56:55,555
Zack, we need that sealant! Zack!
511
00:56:55,731 --> 00:56:57,723
Marie! Marie! Look!
512
00:56:57,934 --> 00:56:59,560
Oh, shit.
513
00:57:01,770 --> 00:57:03,828
Bring me that chest plate over here.
514
00:57:08,309 --> 00:57:10,470
You wait, man.
515
00:57:10,679 --> 00:57:13,169
You are gonna be so cherry.
516
00:57:13,848 --> 00:57:15,907
Moreno, watch out for the...
517
00:57:16,684 --> 00:57:18,448
What the hell are you doing?
518
00:57:18,621 --> 00:57:21,454
I didn't know that thing was there!
519
00:57:21,624 --> 00:57:24,252
- Don't yell at me!
- Well, don't do it.
520
00:57:40,808 --> 00:57:41,866
Murphy.
521
00:57:42,410 --> 00:57:43,673
It's you.
522
00:57:50,386 --> 00:57:52,911
Alex, I thought you'd never get home.
523
00:58:21,382 --> 00:58:22,941
Welcome home, Murphy.
524
00:58:51,346 --> 00:58:52,369
I couldn't sleep.
525
00:58:52,780 --> 00:58:54,179
How are you feeling?
526
00:58:54,582 --> 00:58:56,948
My efficiency rate is 93 percent.
527
00:58:58,886 --> 00:59:01,286
Anything above 90
is considered normal.
528
00:59:03,291 --> 00:59:05,191
I heard Marie call you Murphy.
529
00:59:06,293 --> 00:59:07,659
Is that your real name?
530
00:59:08,763 --> 00:59:09,854
It was...
531
00:59:10,764 --> 00:59:11,890
...before...
532
00:59:13,500 --> 00:59:14,660
Before what?
533
00:59:27,881 --> 00:59:29,473
So...
534
00:59:32,652 --> 00:59:36,282
Now that you're better, will you stay?
535
00:59:36,457 --> 00:59:37,753
Will you help us?
536
00:59:38,725 --> 00:59:43,185
You know what Bertha says. If we hold
back the Rehabs for two more days...
537
00:59:43,363 --> 00:59:45,195
...they can't make us move.
538
00:59:45,366 --> 00:59:49,928
And they'll have to let my parents go.
We'll all be together like family again.
539
00:59:52,305 --> 00:59:53,637
Your parents?
540
01:00:16,798 --> 01:00:19,163
Murphy? You okay?
541
01:00:19,801 --> 01:00:22,894
Your parents, you miss them?
542
01:00:26,307 --> 01:00:27,432
Yeah.
543
01:00:30,410 --> 01:00:31,398
But...
544
01:00:31,944 --> 01:00:33,344
...you remember them.
545
01:00:35,414 --> 01:00:36,472
Because...
546
01:00:37,616 --> 01:00:39,482
...if you remember them...
547
01:00:40,653 --> 01:00:42,348
...they're never really gone.
548
01:01:03,943 --> 01:01:05,434
Hey, Murphy...
549
01:01:06,813 --> 01:01:09,440
...I'm glad your new heart works.
550
01:01:15,921 --> 01:01:16,910
I heard voices.
551
01:01:23,162 --> 01:01:24,721
She should be in bed.
552
01:01:29,902 --> 01:01:31,461
Could you leave her...
553
01:01:32,539 --> 01:01:33,870
...just a moment?
554
01:01:38,311 --> 01:01:39,299
Of course.
555
01:02:05,870 --> 01:02:07,771
You gotta pay for that.
556
01:02:15,247 --> 01:02:16,806
What are you, deaf?
557
01:02:17,150 --> 01:02:18,242
Son of a...
558
01:02:38,836 --> 01:02:40,566
That's not what we said.
559
01:02:40,739 --> 01:02:43,572
It's not what we said
we were gonna do!
560
01:02:43,742 --> 01:02:46,142
Bertha, you said
to relocate the weapons...
561
01:02:46,312 --> 01:02:48,542
...but where do you want this thing?
562
01:02:50,516 --> 01:02:52,416
Oh, my God.
563
01:02:54,286 --> 01:02:55,810
How did you get this?
564
01:02:56,388 --> 01:02:58,822
We stole it from the police depot. Why?
565
01:02:59,158 --> 01:03:01,922
This looks like the exhaust
system from an F-27.
566
01:03:02,261 --> 01:03:04,626
No. It's the prototype
for Robo's flight pack.
567
01:03:04,796 --> 01:03:08,324
The funding ran out
before we got a chance to test it.
568
01:03:08,466 --> 01:03:11,664
- How do you know so much about it?
- I designed it.
569
01:03:14,305 --> 01:03:18,264
Well, looks like the odds
on the home team just went up.
570
01:03:35,793 --> 01:03:38,421
What I've done
is programmed the command system...
571
01:03:38,596 --> 01:03:41,293
...to take its cues from your hard drive.
572
01:03:41,867 --> 01:03:44,801
I've also rigged it to work as
an auxiliary power unit.
573
01:03:45,136 --> 01:03:48,129
So if you ever have a power drain
like yesterday...
574
01:03:48,307 --> 01:03:52,504
...just interface with the flight pack
and recharge whether you fly or not.
575
01:03:53,277 --> 01:03:55,404
Nikko, see those resistors over there?
576
01:03:55,580 --> 01:03:57,343
Get them for me, will you?
577
01:03:57,515 --> 01:03:58,674
Get them for me, will you?
578
01:04:03,921 --> 01:04:05,718
Get them for me.
579
01:04:06,859 --> 01:04:08,451
Promise me.
580
01:04:10,896 --> 01:04:12,453
Get them for me.
581
01:04:13,932 --> 01:04:15,559
Promise me.
582
01:04:27,278 --> 01:04:28,609
What's going on?
583
01:04:29,213 --> 01:04:30,338
Excuse me.
584
01:04:33,551 --> 01:04:34,778
Hey, where you going?
585
01:04:36,286 --> 01:04:38,380
Unfinished business.
586
01:04:44,529 --> 01:04:46,361
It's okay. He'll be back.
587
01:04:46,532 --> 01:04:48,192
He needs us too.
588
01:04:49,400 --> 01:04:50,492
Where's he going?
589
01:04:52,403 --> 01:04:53,870
To keep a promise.
590
01:04:55,139 --> 01:04:58,198
You got a Robocop.
You got an alien cop?
591
01:04:58,675 --> 01:05:01,235
- Got a ghost cop?
- I don't have time for...
592
01:05:01,411 --> 01:05:02,810
You got a vampire cop?
593
01:05:08,419 --> 01:05:11,410
- Murphy.
- Good evening, Sergeant Reed.
594
01:05:11,755 --> 01:05:14,553
Do you know there's a warrant
out for your arrest?
595
01:05:14,791 --> 01:05:15,815
Yes.
596
01:05:16,126 --> 01:05:18,687
I was just checking.
What can I do for you?
597
01:05:18,863 --> 01:05:21,889
Please direct me
to the Rehab Staging Area.
598
01:05:22,233 --> 01:05:25,134
It's down the hall.
You can't miss it.
599
01:05:25,803 --> 01:05:26,770
Thank you.
600
01:05:31,742 --> 01:05:34,301
You may want to call
the fire department.
601
01:05:45,423 --> 01:05:47,219
- You got a light?
- Sure, man.
602
01:05:47,390 --> 01:05:48,948
Allow me, scum.
603
01:06:20,857 --> 01:06:21,846
Oh, shit.
604
01:06:38,408 --> 01:06:39,774
Where's McDaggett?
605
01:06:55,892 --> 01:06:58,519
That does not look like
a police station.
606
01:06:58,694 --> 01:07:01,219
You're damn right
I'm not at the station.
607
01:07:01,397 --> 01:07:04,595
If my spy hadrt warned me,
I'd be dead now.
608
01:07:05,235 --> 01:07:08,692
I thought your damn ninja was
supposed to take care of Robocop.
609
01:07:08,871 --> 01:07:13,331
That's the deal. I clear the area,
he keeps the robot off my back.
610
01:07:13,909 --> 01:07:17,174
You have the device I sent you?
611
01:07:21,383 --> 01:07:24,410
It hasn't come to that yet.
And it won't. Relax.
612
01:07:24,588 --> 01:07:28,888
It is difficult for me to continue
our business relationship...
613
01:07:29,192 --> 01:07:31,352
...when I don't know your methods.
614
01:07:31,694 --> 01:07:34,185
You don't need to know my methods.
615
01:07:34,363 --> 01:07:37,731
I said I'll clear the area
and I'll clear it.
616
01:07:38,701 --> 01:07:42,331
Just get the robot cop off my back.
617
01:07:54,850 --> 01:07:59,480
I understand you're willing to pay good
money to know where the rebel base is.
618
01:07:59,655 --> 01:08:00,644
Yes, well...
619
01:08:02,759 --> 01:08:04,283
...the money's good...
620
01:08:05,761 --> 01:08:06,887
...if the tip's good.
621
01:08:12,835 --> 01:08:15,929
The last tip saved your ass,
didn't it?
622
01:08:33,555 --> 01:08:35,216
What do we have here?
623
01:08:36,191 --> 01:08:37,681
You don't like men in uniform?
624
01:08:37,860 --> 01:08:40,728
My dad lost his job.
I just need some money.
625
01:08:40,897 --> 01:08:44,263
- We've got lots of money, honey.
- Don't.
626
01:08:44,833 --> 01:08:47,233
- No!
- She said, "No. "
627
01:08:49,838 --> 01:08:52,135
Maybe you have a hearing problem?
628
01:08:57,211 --> 01:08:58,508
Go home, young lady.
629
01:08:59,781 --> 01:09:01,750
You are in violation of curfew.
630
01:09:13,294 --> 01:09:14,591
Where's McDaggett?
631
01:09:18,132 --> 01:09:19,430
Room 212.
632
01:09:19,635 --> 01:09:20,693
Thank you.
633
01:09:21,804 --> 01:09:23,634
I hope you are insured.
634
01:09:25,340 --> 01:09:26,830
Elevator door sticks!
635
01:09:47,495 --> 01:09:48,519
Don't.
636
01:10:01,210 --> 01:10:03,769
I have a message from officer Lewis.
637
01:10:19,861 --> 01:10:21,157
Stop!
638
01:10:23,630 --> 01:10:24,757
Drive!
639
01:10:25,499 --> 01:10:27,364
I said, drive, goddamn it, drive!
640
01:10:36,477 --> 01:10:40,436
My time, my money. I told you
and won't tell you again, understand?
641
01:10:40,615 --> 01:10:43,914
I must commandeer your vehicle
for police use.
642
01:10:44,252 --> 01:10:46,379
What is your problem, sucker?
643
01:10:49,222 --> 01:10:50,884
I mean, officer.
644
01:12:01,762 --> 01:12:02,729
Cover me.
645
01:12:55,282 --> 01:12:56,681
Commander!
646
01:13:19,538 --> 01:13:21,631
What's the deal?
647
01:13:33,453 --> 01:13:35,750
Where the hell is Robocop?
648
01:13:37,456 --> 01:13:40,550
We could drive around
and listen for explosions.
649
01:13:48,299 --> 01:13:49,289
Are you doing that?
650
01:13:49,468 --> 01:13:52,665
I got tired of splicing wires,
so I put in a pulse tach decoder.
651
01:13:52,838 --> 01:13:54,670
- Telemetric?
- No.
652
01:13:54,841 --> 01:13:58,139
- Smart ass.
- I know you are, but what am I?
653
01:13:58,812 --> 01:14:00,336
Here, let me try.
654
01:14:11,255 --> 01:14:13,349
Thanks for the heart attack.
655
01:14:13,525 --> 01:14:16,891
I believe I will go
and send out a recon team.
656
01:14:17,428 --> 01:14:19,158
I got a better idea.
657
01:14:19,931 --> 01:14:22,525
Why don't we just all have a seat.
658
01:14:23,335 --> 01:14:24,562
And relax.
659
01:14:25,137 --> 01:14:27,435
It'll all be over in a few minutes.
660
01:14:27,774 --> 01:14:30,139
You son of a bitch.
661
01:14:30,376 --> 01:14:32,777
Watch the language,
there's children present.
662
01:14:36,715 --> 01:14:38,307
Drop it, Coontz.
663
01:14:40,686 --> 01:14:43,552
I'm not going to ask twice.
664
01:14:48,893 --> 01:14:52,159
What do you mean, "it'll all be over
in a few minutes"?
665
01:14:55,234 --> 01:14:57,464
Get the kids out of here! Now!
666
01:15:11,750 --> 01:15:13,342
Bertha!
667
01:15:18,222 --> 01:15:19,189
Go.
668
01:15:22,760 --> 01:15:24,752
- Got to get her.
- Go!
669
01:15:26,498 --> 01:15:28,192
Come on, let's go! Come on!
670
01:15:48,419 --> 01:15:49,647
Come on.
671
01:15:54,459 --> 01:15:56,451
Come on! Get in! Come on!
672
01:15:58,930 --> 01:15:59,897
Come on!
673
01:16:03,534 --> 01:16:04,523
Okay, now go!
674
01:16:05,303 --> 01:16:08,328
- Go on!
- No, it's happening again!
675
01:16:08,505 --> 01:16:10,406
Don't let them take you away.
676
01:16:16,713 --> 01:16:18,374
I said, go! Get out of here!
677
01:16:34,564 --> 01:16:35,691
Where is he?
678
01:16:38,336 --> 01:16:39,324
Go to hell.
679
01:16:39,736 --> 01:16:41,466
Take her to headquarters.
680
01:16:41,672 --> 01:16:44,606
I promise my men won't leave
a mark on you.
681
01:16:50,248 --> 01:16:53,444
Sir. What about our friend Coontz?
682
01:16:54,585 --> 01:16:57,610
If we'd let him live,
we'd have to have paid him.
683
01:17:07,231 --> 01:17:10,529
We're talking about hundreds
of thousands of dollars in damage.
684
01:17:10,700 --> 01:17:13,727
- Murphy can be rough on properties.
- Yeah. Well...
685
01:17:13,905 --> 01:17:17,271
...every cent of it will be coming out
of your salaries.
686
01:17:17,641 --> 01:17:19,700
Hey! You built him!
687
01:17:27,752 --> 01:17:29,412
We're taking Cadillac Heights.
688
01:17:30,120 --> 01:17:34,318
I'll need 50 of your men armed and in full
body armor in one hour. Johnson...
689
01:17:34,524 --> 01:17:39,222
...tell the CEo the demolition crews will
have access at 0600 hours tomorrow.
690
01:17:39,395 --> 01:17:42,832
Hey, we don't do that kind of work.
691
01:17:43,133 --> 01:17:45,294
That was a direct order, sergeant.
692
01:17:45,502 --> 01:17:48,836
Driving people out of their homes
is no work for a cop!
693
01:17:49,173 --> 01:17:50,333
Now, sergeant.
694
01:17:51,708 --> 01:17:55,338
Fifteen years on the force
is quite an investment.
695
01:17:55,546 --> 01:17:57,308
Your job, your pension.
696
01:17:57,614 --> 01:18:02,210
Maybe instead of worrying about these
squatters, think about your own family.
697
01:18:03,353 --> 01:18:04,547
I am.
698
01:18:13,563 --> 01:18:16,429
I'm thinking I have to go home
and face them.
699
01:18:32,749 --> 01:18:34,376
You can't do this.
700
01:18:37,419 --> 01:18:40,218
You are employees of oCP!
701
01:18:40,390 --> 01:18:41,583
Now remember that.
702
01:18:43,492 --> 01:18:46,462
You're jeopardizing
your retirement benefits!
703
01:18:59,475 --> 01:19:00,533
Stop that man.
704
01:19:06,316 --> 01:19:09,284
How would you and your friends
like to make some money?
705
01:19:21,764 --> 01:19:22,696
- It's...
- Johnny...
706
01:19:22,865 --> 01:19:24,231
- Rehab!
- Hurray!
707
01:19:39,247 --> 01:19:43,207
Johnny Rehab action figures, parts
and accessories all sold separately.
708
01:19:44,253 --> 01:19:46,449
Three nuns and five clergy are dead...
709
01:19:46,623 --> 01:19:50,821
...in what is believed to be the latest
atrocity by the killer cyborg, Robocop.
710
01:19:51,261 --> 01:19:53,319
The OCP claim the former police unit...
711
01:19:53,495 --> 01:19:56,363
...is responsible for a spree
of terrorism...
712
01:19:56,533 --> 01:20:00,366
...in the Cadillac Heights section
of Old Detroit.
713
01:20:01,270 --> 01:20:03,295
I'm sorry, I can't even read this.
714
01:20:04,406 --> 01:20:06,805
This is bullshit!
Are you buying this?
715
01:20:07,942 --> 01:20:11,275
Are you kidding me? Robocop?
716
01:21:13,242 --> 01:21:14,539
Marie.
717
01:21:27,755 --> 01:21:29,347
Lousy sons of bitches!
718
01:21:30,258 --> 01:21:33,658
- OCP bastards!
- Nobody is listening to you, sweetheart.
719
01:21:36,797 --> 01:21:38,265
We are in position.
720
01:21:38,433 --> 01:21:42,370
This is Big Stick. You have a green.
Arm and proceed to strike zone.
721
01:21:43,138 --> 01:21:45,332
All teams, we have a green.
722
01:21:45,540 --> 01:21:48,169
All teams, we have a green.
723
01:21:49,211 --> 01:21:50,609
Hey, take it easy.
724
01:22:14,869 --> 01:22:17,861
- So what now?
- What now?
725
01:22:18,272 --> 01:22:21,764
- Game's over, Moreno. Just shut up.
- What about Bertha's plan?
726
01:22:22,410 --> 01:22:24,435
Damn it! Bertha's dead!
727
01:22:27,748 --> 01:22:29,375
I'm sorry.
728
01:22:53,340 --> 01:22:55,639
Folks, in about 45 minutes...
729
01:22:55,776 --> 01:22:59,143
...the Rehabs are coming
to blow you out of your neighborhood.
730
01:22:59,313 --> 01:23:00,712
I want you to take your kids...
731
01:23:00,915 --> 01:23:04,372
...and anybody who shouldn't be fighting
to the basement!
732
01:23:05,119 --> 01:23:09,248
The rest of you are hereby deputized
by the Detroit Police Department.
733
01:23:11,224 --> 01:23:14,126
It's time to show
how real cops kick ass.
734
01:24:30,370 --> 01:24:33,634
Detroit Police! Identify yourself.
735
01:24:38,845 --> 01:24:41,540
You are under arrest
for assaulting an officer.
736
01:24:52,525 --> 01:24:55,220
And destruction of police property.
737
01:25:36,369 --> 01:25:37,427
Quiet!
738
01:25:37,604 --> 01:25:38,798
Quiet!
739
01:25:42,676 --> 01:25:46,907
Hold your fire
until absolutely necessary.
740
01:27:14,332 --> 01:27:15,356
Commander...
741
01:27:15,533 --> 01:27:18,764
...Detroit Police are out there, sir.
They're fighting against us.
742
01:27:18,936 --> 01:27:21,769
So? We have a schedule to keep.
743
01:27:21,939 --> 01:27:25,636
We don't fire on police officers!
You're out of line, McDaggett.
744
01:27:25,810 --> 01:27:28,244
I'm in charge here. I'm pulling the plug.
745
01:27:28,646 --> 01:27:29,772
Sit down.
746
01:27:30,148 --> 01:27:31,548
Have you gone war-wacky?
747
01:27:35,220 --> 01:27:38,383
I said, sit down.
748
01:27:41,125 --> 01:27:42,251
Good idea.
749
01:27:49,300 --> 01:27:50,789
How are we getting out of here anyway?
750
01:27:55,172 --> 01:27:57,231
How'd you get...? Never mind.
751
01:27:57,407 --> 01:27:59,136
Is there a transmission dish outside?
752
01:27:59,309 --> 01:28:02,711
Yeah, and I was just watching
the Media Break guy pick his nose.
753
01:28:02,880 --> 01:28:04,814
Do you have your computer with you?
754
01:28:09,520 --> 01:28:10,852
People of Detroit...
755
01:28:11,256 --> 01:28:14,747
...this is an illegal broadcast.
It may be cut off at any time.
756
01:28:14,926 --> 01:28:16,587
So listen to me.
757
01:28:16,761 --> 01:28:18,695
OCP is lying to you.
758
01:28:18,863 --> 01:28:21,423
They're destroying people's lives
for big business.
759
01:28:25,870 --> 01:28:27,496
Those Rehabs you see on TV...
760
01:28:27,704 --> 01:28:32,233
...they're mercenaries hired by OCP
to throw people out of their homes.
761
01:28:40,884 --> 01:28:42,784
You've got to believe me.
762
01:28:43,521 --> 01:28:46,456
I'm speaking for all the homeless
and jobless citizens of this city...
763
01:28:46,624 --> 01:28:50,788
...and every city like it run by
heartless capitalist scumbags...
764
01:28:59,903 --> 01:29:04,307
OCP doesn't care about people.
OCP cares about...
765
01:29:08,812 --> 01:29:11,838
Your neighborhood is next
unless you fight back now.
766
01:29:12,182 --> 01:29:14,707
Time's running out. OCP's the enemy.
767
01:29:17,454 --> 01:29:22,414
I repeat. Time is running out.
OCP is the enemy.
768
01:29:22,826 --> 01:29:25,259
Help us. Innocent people are dying.
769
01:29:55,125 --> 01:29:57,149
- More ammo!
- More ammo!
770
01:30:18,814 --> 01:30:19,803
Zack's hit!
771
01:30:25,888 --> 01:30:28,413
They're winning, aren't they, sergeant?
772
01:30:39,902 --> 01:30:41,631
What in the name...?
773
01:31:11,200 --> 01:31:12,462
Sir?
774
01:31:26,548 --> 01:31:29,143
Splatter that, you sons of bitches!
775
01:31:48,137 --> 01:31:49,535
Come in, Big Stick.
776
01:31:53,675 --> 01:31:56,166
All right, Mr. Robocop.
777
01:31:56,411 --> 01:31:57,708
Come and get me.
778
01:32:01,885 --> 01:32:03,408
Get away from the door.
779
01:32:17,766 --> 01:32:19,290
Think it over.
780
01:32:21,302 --> 01:32:24,329
Oh, my God, Johnson,
our stock has dropped to nothing.
781
01:32:24,606 --> 01:32:25,697
We're ruined.
782
01:32:44,693 --> 01:32:46,786
How may I help you, officer?
783
01:32:47,295 --> 01:32:48,922
By resisting arrest.
784
01:32:49,263 --> 01:32:51,164
Don't count on it, chum.
785
01:32:51,567 --> 01:32:53,466
Anyway, what's the charge?
786
01:32:53,634 --> 01:32:56,296
The murder of Anne Lewis.
787
01:32:58,240 --> 01:33:00,764
Dead or alive, you're coming with me.
788
01:33:27,935 --> 01:33:32,895
McDaggett, you can have oCP.
It's all yours. Sayonara.
789
01:33:33,241 --> 01:33:34,731
Where're you going?
790
01:33:34,909 --> 01:33:36,843
You're gonna miss all the fun.
791
01:34:24,792 --> 01:34:27,658
No flashy bravery, tin man.
792
01:34:27,829 --> 01:34:29,888
Or the two cuties say, "Bye-bye. "
793
01:34:30,431 --> 01:34:32,193
What are you doing?
794
01:34:32,365 --> 01:34:33,764
What are you doing?
795
01:34:41,909 --> 01:34:44,241
Stop them! Stop them!
796
01:34:53,888 --> 01:34:56,118
Stupid fools!
797
01:34:56,290 --> 01:34:58,780
Don't you know what you've done to us?!
798
01:34:59,826 --> 01:35:03,125
Those androids are programmed
with a thermal fail-safe device.
799
01:35:04,764 --> 01:35:06,493
You mean to self-destruct?
800
01:35:06,700 --> 01:35:09,328
In 15 seconds,
everything within 20 yards...
801
01:35:09,502 --> 01:35:11,901
...of where we're standing
will be atomized.
802
01:35:12,238 --> 01:35:14,605
We're dead, you stupid slag.
803
01:35:14,774 --> 01:35:17,242
Don't count on it, chum.
804
01:35:26,487 --> 01:35:28,216
Hang on.
805
01:35:51,877 --> 01:35:55,177
- Come on.
- Let me give you a hand.
806
01:36:22,742 --> 01:36:25,210
Kanemitsu-san...
807
01:36:25,412 --> 01:36:27,380
...I realize that it looks bad...
808
01:36:27,547 --> 01:36:30,413
...but maybe our plans were
over-ambitious.
809
01:36:30,582 --> 01:36:33,142
Let's start a skoshy bit smaller.
810
01:36:33,319 --> 01:36:36,914
Let's gentrify this neighborhood.
Build strip malls.
811
01:36:37,256 --> 01:36:41,250
Fast-food chains. Lots of popular
entertainment. What do you think?
812
01:36:47,232 --> 01:36:48,722
- What did he say?
- You're fired.
813
01:37:18,531 --> 01:37:20,556
I got to hand it to you.
814
01:37:21,735 --> 01:37:23,326
What do they call you?
815
01:37:23,803 --> 01:37:25,771
Murphy, is it?
816
01:37:25,839 --> 01:37:28,136
My friends call me Murphy.
817
01:37:31,410 --> 01:37:32,809
You call me...
818
01:37:33,112 --> 01:37:34,443
...Robocop.