1 00:00:36,851 --> 00:00:40,547 Imagine an end to crime... 2 00:00:41,288 --> 00:00:43,450 ...an end to poverty. 3 00:00:43,858 --> 00:00:49,194 Imagine 2 million good jobs waiting to be filled. 4 00:00:49,597 --> 00:00:52,429 Sounds like a dream, doesn't it? 5 00:00:53,233 --> 00:00:57,636 Well, sometimes dreams come true. 6 00:00:57,872 --> 00:00:59,567 Delta City. 7 00:00:59,940 --> 00:01:01,875 For our children. 8 00:01:08,816 --> 00:01:12,718 This is Media Break. You give us three minutes, we'll give you the world. 9 00:01:13,321 --> 00:01:16,313 Good evening, I'm Casey Wong. Our top story tonight: 10 00:01:16,491 --> 00:01:20,483 Motor City goes Japanese as the Omni Consumer Products Corporation... 11 00:01:20,661 --> 00:01:24,256 ...ended months of speculation today by announcing its takeover... 12 00:01:24,464 --> 00:01:27,728 ...by the multinational Kanemitsu Corporation. 13 00:01:27,901 --> 00:01:31,961 Come on, honey, hurry up with your calculus. It's almost time for bed. 14 00:01:32,905 --> 00:01:34,965 I'm watching Media Break. 15 00:01:35,275 --> 00:01:38,767 - the first private corporation to completely own and operate a major city. 16 00:01:38,945 --> 00:01:41,345 Company spokesmen express special interest... 17 00:01:41,481 --> 00:01:43,575 ...in the issues of urban resettlement... 18 00:01:43,751 --> 00:01:48,848 ...and a crime wave in Detroit that many citizens are calling a war zone. 19 00:01:52,426 --> 00:01:54,621 But as usual, OCP has an answer. 20 00:01:55,362 --> 00:01:58,922 Meet the Rehabs, Urban rehabilitation officers. 21 00:01:59,265 --> 00:02:01,427 From the blazing fields of the Amazon War... 22 00:02:01,601 --> 00:02:04,831 ...comes state-of-the-art urban pacification. 23 00:02:05,171 --> 00:02:09,870 We're here to help the people, augment the police force and deal with the gang problem. 24 00:02:10,209 --> 00:02:12,700 What about reports you're actually evicting people... 25 00:02:12,912 --> 00:02:15,541 ...to make way for construction of Delta City? 26 00:02:15,917 --> 00:02:18,407 Nikko, you heard your mom. Go on. 27 00:02:19,386 --> 00:02:20,945 Oh, man. 28 00:02:23,724 --> 00:02:25,419 - And the homeless? - What a gyp. 29 00:02:25,624 --> 00:02:29,254 Some buildings have to come down before Delta can go up. 30 00:02:29,663 --> 00:02:32,563 I won't deny we're serving an eviction notice or two... 31 00:02:32,732 --> 00:02:37,567 ...but most of these people have already taken their urine tests and placement exams. 32 00:02:37,737 --> 00:02:40,434 They've got new jobs waiting for them. 33 00:02:40,640 --> 00:02:43,540 We're just helping them make the transition, that's all. 34 00:02:43,976 --> 00:02:47,845 - We're cops, nothing more. - Nothing more? 35 00:02:48,247 --> 00:02:50,738 Well, we're not robots, if that's what you mean. 36 00:03:17,510 --> 00:03:18,808 Hey, Dad? 37 00:03:24,282 --> 00:03:25,978 You're supposed to be asleep. 38 00:03:26,419 --> 00:03:30,354 Is it true what the Tv said? 39 00:03:30,889 --> 00:03:32,755 That it's a war zone outside? 40 00:03:32,992 --> 00:03:37,224 Don't listen to what the Tv says. This is your home, you hear me? 41 00:03:37,396 --> 00:03:39,228 And you're safe here. 42 00:03:46,440 --> 00:03:49,533 I'll buy that for a dollar! 43 00:03:50,376 --> 00:03:52,970 Get out, get out, get out! 44 00:04:00,552 --> 00:04:03,851 This neighborhood is the property of omni Consumer Products. 45 00:04:30,850 --> 00:04:34,785 - For God's sake, help us! - That's what we're here for, ma'am. 46 00:04:38,591 --> 00:04:40,649 Just get on the bus. 47 00:04:41,259 --> 00:04:44,457 Where are they taking us, Dad? What's happening? 48 00:04:45,897 --> 00:04:50,698 Don't believe them! They'll throw us into the streets to die like rats! 49 00:04:50,869 --> 00:04:53,600 Nazi sons of bitches! 50 00:04:58,511 --> 00:05:00,740 Shoot her if you must, but get her out of here. 51 00:05:00,912 --> 00:05:02,379 Yes, sir. 52 00:05:03,181 --> 00:05:05,581 Let's go. Come on. 53 00:05:05,783 --> 00:05:08,513 I think it's going rather well, don't you? 54 00:05:08,720 --> 00:05:09,881 Yes, sir. 55 00:05:10,322 --> 00:05:12,949 Come on, I said, move! Move! 56 00:05:13,291 --> 00:05:16,749 - Manandle an old lady, would you? - Shut up! 57 00:05:19,264 --> 00:05:20,959 - Move, move! - Get up there! 58 00:05:21,365 --> 00:05:23,266 I said, get up! 59 00:05:24,335 --> 00:05:28,168 What are you doing down there? Piece of slime! 60 00:05:28,773 --> 00:05:30,364 Can you hear me? 61 00:05:31,643 --> 00:05:34,203 I said, get up, you drunken cow! 62 00:05:37,416 --> 00:05:40,350 Get back! The crane's gonna blow! 63 00:05:51,863 --> 00:05:55,162 Listen to me, people! These buses are going nowhere! 64 00:05:55,667 --> 00:06:00,365 Stay here! Fight for your homes! There is no silver lining! 65 00:06:00,537 --> 00:06:05,305 Only corporate scumbags who want to line their pockets! 66 00:06:12,350 --> 00:06:14,512 Nikko! Nikko! 67 00:06:14,687 --> 00:06:18,588 Mom! Mom! Dad! 68 00:06:18,957 --> 00:06:24,394 Nikko! No! That's my baby! Nikko, Nikko! 69 00:06:26,430 --> 00:06:30,196 Mom! Dad! Dad! 70 00:06:30,434 --> 00:06:32,197 Mom, Dad! 71 00:06:36,708 --> 00:06:38,572 Mom! 72 00:06:50,521 --> 00:06:52,454 Mom! 73 00:06:53,391 --> 00:06:54,790 Dad?! 74 00:06:57,294 --> 00:06:59,194 Mom! 75 00:07:10,841 --> 00:07:13,402 You! Stay where you are! 76 00:07:35,633 --> 00:07:40,263 Repeat: The rehabilitation officers are here to assist you. 77 00:07:48,211 --> 00:07:51,874 It's okay, it's okay. You're with us now. 78 00:07:52,783 --> 00:07:53,772 Is he gone? 79 00:07:54,784 --> 00:07:56,513 Are we clear? 80 00:07:56,686 --> 00:07:57,744 Clear! 81 00:07:58,821 --> 00:08:00,812 Okay, let's do it. 82 00:08:12,636 --> 00:08:13,625 Okay, Moreno. 83 00:08:13,804 --> 00:08:14,793 Cover your ears. 84 00:08:18,475 --> 00:08:19,874 Rock 'r roll. 85 00:08:31,455 --> 00:08:33,423 All clear. Let's go. 86 00:08:47,838 --> 00:08:49,395 Jesus! 87 00:08:51,508 --> 00:08:53,975 - ED 209! - He wasrt in the recon photo! 88 00:08:56,980 --> 00:09:00,643 Freeze! You are trespassing on police property. 89 00:09:00,817 --> 00:09:02,408 Please surrender your weapons. 90 00:09:02,618 --> 00:09:04,450 - What the hell? - Is she crazy? 91 00:09:04,621 --> 00:09:06,485 You have 20 seconds to comply. 92 00:09:06,689 --> 00:09:10,353 - Hey, kid, come back here! - You're gonna get us all killed! 93 00:09:11,494 --> 00:09:13,485 What the hell is she doing? 94 00:09:13,662 --> 00:09:17,758 You are in direct violation of penal code 114, section 3. 95 00:09:17,933 --> 00:09:21,231 I am authorized to use physical force. 96 00:09:21,436 --> 00:09:24,405 You now have 10 seconds to comply. 97 00:09:25,474 --> 00:09:28,840 You won't believe this. He'll be loyal as a puppy. 98 00:09:29,245 --> 00:09:32,340 You have five seconds. Four seconds. 99 00:09:32,916 --> 00:09:37,182 Three seconds. You have one second to comply. 100 00:09:37,354 --> 00:09:39,753 I am now authorized to... 101 00:09:40,756 --> 00:09:43,281 ...be loyal as a puppy. 102 00:09:43,726 --> 00:09:44,852 Damn! 103 00:09:53,535 --> 00:09:54,524 Will it work? 104 00:09:55,804 --> 00:09:57,704 Stole it off a dead cop. 105 00:10:05,214 --> 00:10:07,341 Holy shit! That's the police armory! 106 00:10:10,553 --> 00:10:13,817 - They deleted the access signature. - Let's get out of here! 107 00:10:14,322 --> 00:10:17,622 They'll be a few minutes. Let's figure out how to open that door! 108 00:10:17,793 --> 00:10:18,952 Are you kidding me? 109 00:11:01,337 --> 00:11:03,168 One-stop shopping. 110 00:11:09,677 --> 00:11:12,474 - Let's go! Gotta get out of here! - He's right. Let's ride. 111 00:11:16,284 --> 00:11:19,309 - What are you, picking out drapes? - Coming! 112 00:11:24,692 --> 00:11:26,284 - Get that. - Why? 113 00:11:26,494 --> 00:11:28,554 It looks expensive. 114 00:11:34,936 --> 00:11:36,870 Come on! Come on, let's go! 115 00:11:42,911 --> 00:11:44,275 Drop your weapons now! 116 00:11:44,678 --> 00:11:46,374 Do it! Drop them! 117 00:11:52,820 --> 00:11:55,947 Freeze! You're trespassing on police property. 118 00:11:57,457 --> 00:11:59,221 Eat lead, suckers! 119 00:12:09,704 --> 00:12:11,534 Nikko, get in! Come on! 120 00:12:49,943 --> 00:12:51,241 What can I do for you? 121 00:12:53,413 --> 00:12:55,245 Nobody move! 122 00:12:55,416 --> 00:12:57,680 Everything in the register! Now! Do it! 123 00:13:06,560 --> 00:13:09,392 What's it like being a rocket scientist? 124 00:13:09,562 --> 00:13:14,192 All units, we have a B and E involving police property, please respond. 125 00:13:14,367 --> 00:13:16,700 Repeat, all units, we have a... 126 00:13:16,903 --> 00:13:19,770 Hey, Donnelly, it's your turn. 127 00:13:19,973 --> 00:13:23,807 - No way. We went last time. - No, it's Lewis' turn. 128 00:13:26,214 --> 00:13:27,737 Lewis, you're up. 129 00:13:29,483 --> 00:13:32,543 Lewis! Lewis! Lewis! 130 00:13:34,254 --> 00:13:37,246 Isn't anybody gonna arrest me, or what?! 131 00:13:37,624 --> 00:13:40,684 - Where's your friend Murphy? - He's not big on doughnuts. 132 00:13:40,861 --> 00:13:42,920 - He's not big on doughnuts. - I knew that. 133 00:13:43,330 --> 00:13:46,821 All units, repeat, that is a battered yellow van. 134 00:13:47,199 --> 00:13:49,600 No plates. Tracking shows southbound... 135 00:13:50,469 --> 00:13:53,667 - That's a battered yellow van. - No shit, Sherlock. 136 00:14:04,785 --> 00:14:06,719 Moreno, company's coming! 137 00:14:10,657 --> 00:14:12,181 Hold on. Here we go. 138 00:14:18,764 --> 00:14:22,564 Unit 477 in pursuit, eastbound, Esposito. 139 00:14:31,844 --> 00:14:32,868 Watch it! 140 00:14:33,212 --> 00:14:34,577 I'm watching it! 141 00:14:57,503 --> 00:14:58,492 Jesus! 142 00:15:13,351 --> 00:15:14,819 They're still on our tail. 143 00:15:15,321 --> 00:15:16,845 Don't sweat it. 144 00:15:17,189 --> 00:15:19,157 Hey, kid. Watch this. 145 00:16:00,500 --> 00:16:02,364 Hold the champagne. 146 00:16:12,778 --> 00:16:14,768 You stopped in the middle of the street! 147 00:16:14,946 --> 00:16:17,574 - That was my light! - You idiot! 148 00:16:17,749 --> 00:16:20,776 - Is everybody okay? - Okay? What are you, a comedian? 149 00:16:20,986 --> 00:16:24,352 I traded in a brand new SUX for this classic. Now look at it! 150 00:16:24,522 --> 00:16:26,957 It's garbage. It's going to the junkyard. 151 00:16:27,326 --> 00:16:32,353 What is this, fellas? You give a broad a badge and she gets delusions of gander. 152 00:16:32,530 --> 00:16:35,261 It's "grandeur," dumbshit. 153 00:16:38,837 --> 00:16:41,532 This new guy is making me nervous. 154 00:16:42,440 --> 00:16:44,704 I don't think this is exactly a guy. 155 00:16:44,877 --> 00:16:46,537 You think it's him? 156 00:16:52,451 --> 00:16:54,214 Unit 477 to dispatch. 157 00:16:54,386 --> 00:16:57,616 This is 477 to dispatch. Come in, dispatch. 158 00:16:57,789 --> 00:16:59,689 We could use some backup out here. 159 00:16:59,857 --> 00:17:03,724 Hello, dispatch. Come in. This is 477 to dispatch. 160 00:17:04,596 --> 00:17:05,688 Lewis. 161 00:17:11,536 --> 00:17:12,934 Splatterpunks. 162 00:17:15,406 --> 00:17:18,638 Wait a second, what do you need the shotgun for? 163 00:17:18,811 --> 00:17:20,745 Shit, we're all gonna die. 164 00:17:20,946 --> 00:17:23,641 - Sit tight, people. Backup's coming. - Sit tight? 165 00:17:23,816 --> 00:17:28,343 If it wasrt for you, I wouldn't even be here, you dumb broad. 166 00:17:28,519 --> 00:17:32,683 I'll make you a deal, tough guy. You want to eat the tie, keep it up. 167 00:17:32,890 --> 00:17:35,449 Take it easy. My brother's a cop. 168 00:18:18,202 --> 00:18:22,935 477 to dispatch, code 3! We're low on ammo and need immediate backup! 169 00:18:23,241 --> 00:18:24,230 Right now! 170 00:18:33,984 --> 00:18:35,315 Sergeant Reed. 171 00:18:35,820 --> 00:18:37,754 I got Murphy's cruiser on the grid. 172 00:18:37,955 --> 00:18:40,354 - He just turned around. - He what?! 173 00:19:03,847 --> 00:19:05,814 Murphy, this is Reed. 174 00:19:05,981 --> 00:19:08,883 I have three other vehicles en route to Lewis. 175 00:19:09,519 --> 00:19:14,582 Murphy, continue pursuit! That is a direct order! Do I make myself clear? 176 00:19:14,758 --> 00:19:16,351 Murphy, are you listen...? 177 00:20:25,661 --> 00:20:28,425 Police officer. No loitering. 178 00:20:44,814 --> 00:20:46,214 You called for backup? 179 00:20:51,554 --> 00:20:53,886 Thanks for dropping by, Murphy. 180 00:20:54,723 --> 00:20:56,452 Are they gone? 181 00:20:57,226 --> 00:20:59,285 I'm still scanning three. 182 00:21:07,503 --> 00:21:09,562 Make that two. 183 00:21:15,845 --> 00:21:18,246 Block it! Megazone invasion! 184 00:21:18,415 --> 00:21:21,713 Pop a tranq, hypo-head. Splatterville's ours. 185 00:21:22,451 --> 00:21:24,316 Shoot him in the mouth. 186 00:21:24,554 --> 00:21:26,384 Cyborg eats bullets, Jock. 187 00:21:27,156 --> 00:21:28,453 Not tonight he don't. 188 00:22:19,874 --> 00:22:21,239 Hit him in the mouth! 189 00:22:21,442 --> 00:22:23,342 - Shut up! - Do it! Do it! 190 00:22:23,478 --> 00:22:25,469 - Do it! Do it! - Shut up! 191 00:22:30,386 --> 00:22:32,149 Nice try, creeps. 192 00:22:32,320 --> 00:22:33,309 Give me it! 193 00:22:34,756 --> 00:22:37,190 You have the right to remain silent. 194 00:22:46,534 --> 00:22:47,967 Down there. 195 00:22:54,175 --> 00:22:55,904 Jesus, Murphy, are you okay? 196 00:22:56,244 --> 00:22:57,939 I'm fine, Anne. 197 00:22:58,279 --> 00:22:59,711 Thank you for asking. 198 00:23:01,748 --> 00:23:03,341 Come on, come on! 199 00:23:18,866 --> 00:23:21,835 Let's go! Everything will be all right. 200 00:23:25,173 --> 00:23:26,662 Get your damn hands off me! 201 00:23:31,878 --> 00:23:33,277 Stupid kid. 202 00:23:43,491 --> 00:23:46,722 - Come here. Come on. - Would you forget the stupid kid already?! 203 00:24:27,735 --> 00:24:29,634 Kanemitsu-san... 204 00:24:29,803 --> 00:24:32,431 ...I realize we've had setbacks... 205 00:24:32,606 --> 00:24:37,567 ...but we've done everything possible to get Delta City back on schedule. 206 00:24:51,324 --> 00:24:52,449 Gentlemen... 207 00:24:54,761 --> 00:24:57,695 ...you are now looking at a company... 208 00:24:57,863 --> 00:24:59,354 ...in transition. 209 00:25:00,233 --> 00:25:04,636 Needless to say, this has resulted in the implementation of certain... 210 00:25:04,805 --> 00:25:06,238 ...well... 211 00:25:06,406 --> 00:25:07,874 ...let's call them... 212 00:25:08,609 --> 00:25:10,337 ..."cutbacks. " 213 00:25:10,510 --> 00:25:13,571 But who can put a price tag on a dream? 214 00:25:15,348 --> 00:25:18,476 Our esteemed former chairman had a dream. 215 00:25:18,653 --> 00:25:20,415 He called it Delta City. 216 00:25:21,488 --> 00:25:22,955 Knock it off, Johnson. 217 00:25:26,593 --> 00:25:30,961 The great city of Detroit represents an important precedent, gentlemen. 218 00:25:31,530 --> 00:25:34,158 There's only one small problem. 219 00:25:34,600 --> 00:25:36,865 It's turning into a war zone! 220 00:25:37,236 --> 00:25:38,864 It's just a small resistance group. 221 00:25:39,206 --> 00:25:42,198 There's no reason to believe they pose a significant threat. 222 00:25:42,442 --> 00:25:43,909 I'd consider... 223 00:25:44,244 --> 00:25:48,442 ...a deficit of 350 million dollars a significant threat. 224 00:25:48,648 --> 00:25:50,172 Wouldrt you? 225 00:25:51,852 --> 00:25:53,615 - Fleck! - Sir. 226 00:25:53,754 --> 00:25:55,880 You're in charge of Security Concepts. 227 00:25:56,188 --> 00:25:59,215 Where's that Robocop we spent so much money on? 228 00:25:59,392 --> 00:26:03,327 The police had a problem with the unit. I'm dealing with it personally. 229 00:26:03,496 --> 00:26:04,895 You do that. 230 00:26:05,499 --> 00:26:07,160 Get him to the Rehab Team... 231 00:26:07,367 --> 00:26:11,827 ...and maybe we won't have to worry about a "small resistance group. " 232 00:26:12,172 --> 00:26:14,401 Get the hell out of here, all of you! 233 00:26:14,573 --> 00:26:15,835 You take your time. 234 00:26:16,175 --> 00:26:18,336 And for God's sake, Fleck... 235 00:26:18,511 --> 00:26:21,413 ...try to get the police on our side. 236 00:26:26,519 --> 00:26:29,511 What if I don't want a robot on my team? 237 00:26:30,956 --> 00:26:33,584 You've got 4 days, McDaggett. 238 00:26:34,160 --> 00:26:37,653 If Cadillac Heights isn't cleared for demolition Friday midnight... 239 00:26:37,864 --> 00:26:41,856 ...our loans will be called in. OCP will be ruined. 240 00:26:42,234 --> 00:26:43,964 We made a deal, didn't we, chum. 241 00:26:44,970 --> 00:26:47,268 Oh, by the way... 242 00:26:48,274 --> 00:26:52,938 ...if you're just figuring out the line between big business and war... 243 00:26:53,279 --> 00:26:55,439 ...is a little blurry... 244 00:26:55,647 --> 00:26:58,411 ...then you're further over the hill than they say. 245 00:27:51,437 --> 00:27:55,237 This is entrapment! My client was visiting close friends in that motel. 246 00:27:55,407 --> 00:27:58,500 Hey, buddy. Your client's friends... 247 00:27:58,676 --> 00:28:01,736 ...were a non-union video crew and a German shepherd. 248 00:28:01,946 --> 00:28:03,346 That's prejudicial. 249 00:28:03,515 --> 00:28:07,280 Did the arresting officer ask to see their union cards? 250 00:28:07,485 --> 00:28:10,852 Come get this crap. Will someone answer the damn phone?! 251 00:28:11,222 --> 00:28:15,181 Metro West. No, ma'am, we're not on strike. 252 00:28:15,360 --> 00:28:18,819 You could have fooled me. I'll deal with those looters myself. 253 00:28:19,163 --> 00:28:21,860 Get me a baseball bat with some nails in it. 254 00:28:30,608 --> 00:28:32,236 How are you feeling? 255 00:28:33,779 --> 00:28:35,406 I've been better. 256 00:28:36,382 --> 00:28:40,512 To be honest, it looks like you just made friends with a Mack truck. 257 00:28:42,487 --> 00:28:44,216 I don't have many... 258 00:28:44,355 --> 00:28:45,413 ...friends. 259 00:28:56,601 --> 00:28:57,590 Dr. Lazarus. 260 00:28:59,569 --> 00:29:04,530 - You want to tell me what happened? - Atlanta beat the Pistons last night. 261 00:29:04,709 --> 00:29:08,702 - That's cute. I meant with glory boy. - Oh, him. 262 00:29:09,447 --> 00:29:12,348 He got shot to hell and set on fire. 263 00:29:12,517 --> 00:29:16,146 You know what I'm talking about. He disobeyed a direct order. Why? 264 00:29:16,321 --> 00:29:19,882 - My real opinion? - No, lie. Make up a story. 265 00:29:21,159 --> 00:29:22,785 Well, Mr. Fleck... 266 00:29:24,394 --> 00:29:25,692 ...offhand... 267 00:29:25,863 --> 00:29:29,798 ...I'd say the only reason he'd disobey an order is if... 268 00:29:29,968 --> 00:29:31,798 ...he didn't agree with it. 269 00:29:34,205 --> 00:29:35,195 Excuse me? 270 00:29:36,507 --> 00:29:38,407 He made a decision. 271 00:29:38,711 --> 00:29:42,646 His friend was in trouble, he made a judgment call. Cops do that. 272 00:29:42,814 --> 00:29:45,874 Human cops. What do you mean, "his friend"? It's a machine. 273 00:29:46,184 --> 00:29:50,449 Look, if oCP just wanted a robot, why'd they put Murphy in there in the first place? 274 00:29:50,587 --> 00:29:52,886 Murphy's dead, sweetheart, that's on record. 275 00:29:53,224 --> 00:29:55,691 Mr. Fleck, this is Murphy! 276 00:29:55,859 --> 00:29:58,555 What's left of his face, his cerebrum, his cerebellum. 277 00:29:58,729 --> 00:30:00,960 Human tissue that's still alive. 278 00:30:01,299 --> 00:30:03,357 How can you interface human and machine... 279 00:30:03,533 --> 00:30:06,230 ...then complain when the human part makes a decision? 280 00:30:09,373 --> 00:30:12,865 So not only did we get Murphy's years of training... 281 00:30:13,176 --> 00:30:16,703 ...and his law-enforcement skills, we also inerited... 282 00:30:16,880 --> 00:30:20,782 ...his memories, his feelings, his emotional baggage? 283 00:30:21,151 --> 00:30:26,384 Well, I'd call it his humanity, but I don't think you know that word. 284 00:30:27,391 --> 00:30:28,552 I see. 285 00:30:30,360 --> 00:30:33,455 You talked me into it. His emotions: Get rid of them. 286 00:30:34,731 --> 00:30:38,861 Find their location and erase them. If it wipes out his memory, too bad. 287 00:30:41,304 --> 00:30:44,467 We could cut out the appropriate circuits by... 288 00:30:45,442 --> 00:30:48,774 ...implanting a micro-neuro-barrier. 289 00:30:54,684 --> 00:30:56,242 Do it. 290 00:30:57,521 --> 00:31:00,491 I got news for you. I don't give a shit how smart you are. 291 00:31:00,625 --> 00:31:04,652 OCP owns the cops. That means they own him, and they own your cute little ass. 292 00:31:05,329 --> 00:31:07,193 Nobody owns me. 293 00:31:07,798 --> 00:31:09,163 Fine. 294 00:31:09,399 --> 00:31:13,165 We want him on the Rehab Team. 295 00:31:13,437 --> 00:31:17,339 That means you make him predictable, or look for a new job, sweet cheeks. 296 00:31:24,246 --> 00:31:25,838 I think I'm in love. 297 00:31:41,331 --> 00:31:43,595 What's going through your head? 298 00:32:00,916 --> 00:32:02,316 That's his family. 299 00:32:03,153 --> 00:32:05,780 Want me to install the neuro-barrier, doctor? 300 00:32:06,155 --> 00:32:07,952 No, I can do it. 301 00:32:15,265 --> 00:32:18,165 I think I'd like to be alone with him, if it's all right. 302 00:32:46,961 --> 00:32:49,954 Alex, I thought you'd never get home. 303 00:32:55,438 --> 00:32:59,669 Don't let the fact that these people are homeless sway you. 304 00:33:01,311 --> 00:33:03,904 They're terrorists, pure and simple. 305 00:33:05,247 --> 00:33:09,274 On the screens are suspected rebel locations. 306 00:33:09,485 --> 00:33:13,478 If these locations appear on your regular beat, check it out. 307 00:33:13,656 --> 00:33:17,716 Make sure you report any unusual findings... 308 00:33:19,862 --> 00:33:21,488 Hear what they did to Murphy? 309 00:34:07,475 --> 00:34:08,738 Murphy. 310 00:34:31,834 --> 00:34:33,892 Lewis, you want your body armor? 311 00:34:34,269 --> 00:34:36,897 What? No, I'm off duty. 312 00:34:39,874 --> 00:34:41,603 What's up, anyway? 313 00:34:42,409 --> 00:34:43,569 Do you have family? 314 00:34:44,412 --> 00:34:48,644 Yeah, I have a brother in Pittsburgh, the one who never calls. You know that. 315 00:34:50,418 --> 00:34:52,182 Robo, are you okay? 316 00:34:52,488 --> 00:34:53,921 I'm fine. 317 00:34:55,523 --> 00:34:57,184 And call me Murphy. 318 00:36:02,856 --> 00:36:04,346 Murphy? 319 00:36:09,864 --> 00:36:11,798 Step out of the building. 320 00:36:33,453 --> 00:36:35,546 Stay right there. 321 00:36:35,956 --> 00:36:37,856 We're police officers. 322 00:36:38,191 --> 00:36:39,316 We don't want you. 323 00:36:39,525 --> 00:36:43,257 We believe there are squatters in there. Now step away from the door. 324 00:36:43,429 --> 00:36:46,524 They're civilians. They're just trying to stay warm! 325 00:36:46,733 --> 00:36:49,794 Those people belong in the nearest rehabilitation center. 326 00:36:53,206 --> 00:36:57,939 Some are terrorists. Step away or you will be cited for obstructing justice. 327 00:37:03,150 --> 00:37:05,380 I'm not going to ask politely next time. 328 00:37:05,552 --> 00:37:06,950 Step away from the door. 329 00:37:10,489 --> 00:37:12,821 This is your final warning. 330 00:37:26,173 --> 00:37:28,573 You are making a mistake. 331 00:37:32,245 --> 00:37:36,272 - Back off, or there'll be trouble. - Now you're talking, Murphy. 332 00:37:36,483 --> 00:37:40,317 We're not budging. If you wanna get in, you'll have to shoot through us. 333 00:37:41,822 --> 00:37:44,619 I don't have a huge problem with that. 334 00:38:12,486 --> 00:38:13,577 Cease fire! 335 00:38:28,267 --> 00:38:29,564 Robocop. 336 00:38:35,474 --> 00:38:37,532 Come on, come on, come on! 337 00:38:43,215 --> 00:38:44,341 Come with us! 338 00:38:45,951 --> 00:38:47,249 Cover me. 339 00:39:26,425 --> 00:39:29,826 Some tough cop I am. Huh, partner? 340 00:39:35,300 --> 00:39:37,565 I'm scared. 341 00:39:38,904 --> 00:39:40,461 Don't be. 342 00:39:40,638 --> 00:39:42,629 It won't hurt long. 343 00:39:44,944 --> 00:39:46,809 Get them for me. 344 00:39:47,813 --> 00:39:49,370 Promise me. 345 00:39:49,547 --> 00:39:51,846 I promise. 346 00:39:54,852 --> 00:39:56,444 Murphy. 347 00:40:06,331 --> 00:40:08,162 Officer down. 348 00:40:18,143 --> 00:40:19,337 Move it! 349 00:40:19,478 --> 00:40:21,911 We don't have much time. 350 00:40:22,615 --> 00:40:23,673 Nikko, let's go. 351 00:40:23,849 --> 00:40:26,316 Come on. Come with us. 352 00:40:26,784 --> 00:40:29,150 Is she crazy? He's a cop! He's one of them! 353 00:40:30,421 --> 00:40:32,252 He's on our side now. 354 00:40:32,423 --> 00:40:34,481 She's right. You saw what he did. 355 00:40:34,658 --> 00:40:37,150 You'll let a stupid kid make our decisions? 356 00:40:37,328 --> 00:40:40,820 - We're at war. We can use his help. - Are you kidding me? Look at him! 357 00:40:41,165 --> 00:40:42,655 He is totaled, man! 358 00:40:42,834 --> 00:40:45,395 People, come on. We don't have time for this shit. 359 00:40:48,674 --> 00:40:49,641 He's right. 360 00:40:51,342 --> 00:40:52,468 We should go. 361 00:41:08,593 --> 00:41:11,390 Five-meter spread. Search the perimeter. 362 00:41:13,897 --> 00:41:14,956 Damn. 363 00:41:15,299 --> 00:41:19,599 - We're tracking him, sir. He's moving. - Impossible. The building is surrounded. 364 00:41:20,338 --> 00:41:22,307 He's gone underground. 365 00:41:22,474 --> 00:41:23,906 Find a manole. 366 00:41:47,932 --> 00:41:49,899 We got a little held up. 367 00:42:00,778 --> 00:42:02,405 Rats? 368 00:42:05,215 --> 00:42:06,204 One or two. 369 00:42:12,155 --> 00:42:12,951 Go on through. 370 00:42:23,467 --> 00:42:24,695 Are you okay? 371 00:42:28,739 --> 00:42:30,706 I'm fine. 372 00:42:32,441 --> 00:42:33,568 Hey! 373 00:42:34,643 --> 00:42:36,339 You guys! 374 00:42:40,618 --> 00:42:42,279 Oh, man! 375 00:42:42,520 --> 00:42:44,646 I told you it was a mistake to bring him. 376 00:42:44,855 --> 00:42:46,448 I bet he weighs a ton. 377 00:42:49,459 --> 00:42:51,393 Watch your step. 378 00:42:51,528 --> 00:42:52,587 All right. 379 00:42:53,864 --> 00:42:55,525 Clear the way. 380 00:42:55,699 --> 00:42:57,962 - Get out of the way. - Hold up your side. 381 00:43:04,607 --> 00:43:05,597 He don't look good. 382 00:43:05,776 --> 00:43:09,735 You wouldn't look so good either if you took a grenade in your chest. 383 00:43:10,213 --> 00:43:11,680 Tracking. 384 00:43:12,449 --> 00:43:13,882 - Beacon. - Tracking? 385 00:43:15,752 --> 00:43:17,481 He'll lead them right to us! 386 00:43:17,687 --> 00:43:19,451 Shut up, Coontz! 387 00:43:19,624 --> 00:43:20,851 What's he talking about? 388 00:43:36,338 --> 00:43:39,706 - Did he booby-trap the 8th Street entrance? - Maybe. 389 00:44:08,972 --> 00:44:11,372 Better get mobilized, folks. 390 00:44:11,875 --> 00:44:14,900 They got a little too close to home that time. 391 00:44:16,345 --> 00:44:17,870 It's not won'th it. 392 00:44:18,214 --> 00:44:19,909 It's not won'th this shit! 393 00:44:21,584 --> 00:44:24,348 You better take a real deep breath right now, Coontz. 394 00:44:24,520 --> 00:44:26,852 Because if you don't think it's won'th it... 395 00:44:27,188 --> 00:44:30,625 ...then you're nothing but excess baggage. Do you hear me?! 396 00:44:32,661 --> 00:44:34,856 You get it together, Coontz. 397 00:44:35,197 --> 00:44:38,895 Cadillac Heights may not be much, but it's our home. 398 00:44:39,236 --> 00:44:40,896 It's all we got. 399 00:44:41,570 --> 00:44:45,870 If you don't think our homes is won'th it, then tell me what the hell is. 400 00:44:52,882 --> 00:44:55,475 This is Bertha to Base op. We're coming in. 401 00:44:55,684 --> 00:44:57,652 Set an extra place. 402 00:44:57,853 --> 00:44:59,911 We're bringing in a friend. 403 00:45:06,962 --> 00:45:09,226 Incoming caller. 404 00:45:15,472 --> 00:45:16,439 What do you want? 405 00:45:17,139 --> 00:45:18,731 Nice work, dollface. 406 00:45:18,908 --> 00:45:20,432 What you talking about? 407 00:45:20,609 --> 00:45:22,941 You haven't heard? 408 00:45:23,312 --> 00:45:25,439 You might want to turn on Media Break. 409 00:45:26,681 --> 00:45:29,150 Tv on, channel 378. 410 00:45:29,318 --> 00:45:33,276 Witness to the tragic shooting was Rehab Commander, Paul McDaggett. 411 00:45:35,223 --> 00:45:39,751 All I can say is it's a terrible loss of a fine public servant. 412 00:45:40,361 --> 00:45:44,263 It's hard to believe that she was gunned down by her own partner. 413 00:45:45,300 --> 00:45:47,268 An OCP spokesperson has confirmed... 414 00:45:47,402 --> 00:45:50,531 ...that Robocop has joined the terrorist rebel forces. 415 00:45:50,706 --> 00:45:54,699 He is heavily armed and should be considered extremely dangerous. 416 00:45:55,311 --> 00:45:56,642 Tv off. 417 00:45:56,812 --> 00:46:00,942 Congratulations, sweet cheeks. Now listen up. I want your legendary ass... 418 00:46:01,283 --> 00:46:03,682 ...and your corporate I.D. Card in my office... 419 00:46:03,818 --> 00:46:07,846 ...by 7:00 a. m. Tomorrow. And maybe you won't be brought up on charges. 420 00:46:08,190 --> 00:46:11,454 Meantime, you might want to decide whose side you're on. 421 00:46:12,927 --> 00:46:14,725 Sleep tight. 422 00:46:23,738 --> 00:46:27,367 - He what? - Shot at Rehabs and went underground. 423 00:46:27,542 --> 00:46:31,603 - There goes our P.R. Budget. - Company line is he's gone renegade. 424 00:46:31,813 --> 00:46:34,281 - How'd the CEo take it? - How do you think? 425 00:46:34,450 --> 00:46:37,647 Between me and you, I think the CEo's losing it. 426 00:46:37,819 --> 00:46:40,186 I mean, take a look around, will you? 427 00:46:40,356 --> 00:46:42,380 It's the Fall of Rome around here. 428 00:46:42,557 --> 00:46:45,253 It's Darwin time, you know what I'm saying? 429 00:46:45,426 --> 00:46:47,553 Survival of the least expendable. 430 00:46:47,729 --> 00:46:51,687 Remember the old man. Everyone's expendable. 431 00:46:53,267 --> 00:46:56,235 It can't be that bad. 432 00:46:56,436 --> 00:46:58,404 Honey, can you hear me? 433 00:46:59,206 --> 00:47:00,605 Are you there? 434 00:47:02,342 --> 00:47:06,279 Every corporation goes through this sort of thing. 435 00:47:26,467 --> 00:47:28,764 Oh, my God, what happened? 436 00:47:30,904 --> 00:47:31,871 What's happening? 437 00:47:32,239 --> 00:47:33,832 Arnott just went out the window. 438 00:47:34,175 --> 00:47:36,904 - That's the fourth one this month. - Chickenshit. 439 00:47:37,277 --> 00:47:39,746 I'd eat a bullet myself. 440 00:47:39,914 --> 00:47:41,471 Less showy. 441 00:47:44,317 --> 00:47:47,184 The writing was on the wall the minute we hopped... 442 00:47:47,354 --> 00:47:50,585 ...in the sack with that shitty Kanemitsu corporation. 443 00:47:56,163 --> 00:47:57,391 As I was saying... 444 00:47:59,366 --> 00:48:02,336 ...we have a warrant out for Robocop's arrest. 445 00:48:02,503 --> 00:48:07,167 If we can eliminate him, then we'll find that the squatters are more... 446 00:48:07,341 --> 00:48:10,173 ...let's say, easily persuaded. 447 00:48:23,189 --> 00:48:26,158 Fleck. A word with you, son. 448 00:48:26,325 --> 00:48:28,817 I'm sorry for the intrusion, sir. 449 00:48:29,162 --> 00:48:31,255 Anything Security Concepts can do? 450 00:48:31,766 --> 00:48:36,259 Security Concepts can kiss my freckled butt. You're fired. 451 00:48:37,438 --> 00:48:40,929 You heard me! You're fired. Get out of here. 452 00:48:49,850 --> 00:48:51,818 Three days until disaster. 453 00:48:52,185 --> 00:48:54,846 What the hell will I tell my shareholders? 454 00:48:55,888 --> 00:48:57,685 What about more Rehabs, sir? 455 00:48:57,890 --> 00:49:01,418 We could recruit them out of the Police Department. 456 00:49:02,361 --> 00:49:04,455 It would be cheaper than mercenaries... 457 00:49:04,598 --> 00:49:08,227 ...and we could use the Metro West facility as a staging area. 458 00:49:09,670 --> 00:49:12,263 Give them a nominal raise for an incentive. 459 00:49:12,439 --> 00:49:14,464 You're a good man, Johnson. 460 00:49:14,641 --> 00:49:17,474 I knew there was a reason I made you a vice president. 461 00:49:17,644 --> 00:49:18,702 Thank you, sir. 462 00:49:18,879 --> 00:49:20,846 I really... 463 00:50:03,323 --> 00:50:05,290 Heads up! 464 00:50:07,226 --> 00:50:09,456 Come on, let's go. We're gonna be late! 465 00:51:01,380 --> 00:51:02,404 Well? 466 00:51:02,581 --> 00:51:03,809 Can you fix him? 467 00:51:05,751 --> 00:51:08,242 This isn't a valve job on a Chevy. 468 00:51:09,455 --> 00:51:12,253 I never worked on a damn Robocop before. 469 00:51:12,424 --> 00:51:14,949 - I can do the body work, but... - Look... 470 00:51:15,294 --> 00:51:18,285 ...we gotta hang on to the Heights for three more days. 471 00:51:19,398 --> 00:51:22,889 - He can hold out till then, can't he? - Are you listening to me?! 472 00:51:24,736 --> 00:51:27,467 He's messed up. We don't have the equipment. 473 00:51:27,640 --> 00:51:29,267 Who the hell does?! 474 00:51:30,842 --> 00:51:31,900 Lazarus. 475 00:51:36,481 --> 00:51:39,474 Find doctor... 476 00:51:40,918 --> 00:51:42,147 ...Lazarus. 477 00:52:16,620 --> 00:52:18,384 Who are you? 478 00:52:18,556 --> 00:52:20,580 I'm friends with Robocop. 479 00:52:24,295 --> 00:52:26,389 Well, he's not here. I'm sorry. 480 00:52:26,732 --> 00:52:28,165 You don't believe me. 481 00:52:34,672 --> 00:52:37,540 To tell you the truth, I don't know what to believe anymore. 482 00:52:37,810 --> 00:52:39,743 He had a message for you. 483 00:52:41,145 --> 00:52:45,605 He said to thank you for not taking his memories away. 484 00:53:06,671 --> 00:53:08,935 Well, well, well. 485 00:53:10,308 --> 00:53:12,469 Afraid you're a little late, pal. 486 00:53:14,711 --> 00:53:17,875 You must be one of Kanemitsu's boys. 487 00:53:18,483 --> 00:53:19,847 I'm impressed. 488 00:53:20,650 --> 00:53:22,174 Trouble is... 489 00:53:25,423 --> 00:53:26,617 ...your boss... 490 00:53:28,225 --> 00:53:30,490 ...he kind of owns oCP. 491 00:53:30,661 --> 00:53:33,754 And oCP's kind of on our shitlist with a bullet! 492 00:54:14,837 --> 00:54:17,932 So you want to know where the rebels are? 493 00:54:18,942 --> 00:54:22,275 You can tell your bosses to kiss my ass! 494 00:55:02,219 --> 00:55:04,153 A vehicle is approaching. 495 00:56:00,610 --> 00:56:02,236 How you doing, Murphy? 496 00:56:02,745 --> 00:56:04,303 I've been better. 497 00:56:04,680 --> 00:56:07,478 - Give me a status scan. - Organics intact. 498 00:56:08,217 --> 00:56:11,708 Systems efficiency: 23 percent. 499 00:56:13,222 --> 00:56:15,349 Looks like a direct hit to the heart. 500 00:56:15,724 --> 00:56:18,192 We have to recalibrate the pneumatic system. 501 00:56:18,360 --> 00:56:19,885 Is he gonna die? 502 00:56:21,932 --> 00:56:23,728 Not if I can help it. 503 00:56:24,667 --> 00:56:27,262 Let's get everything hooked up to the generator. 504 00:56:27,770 --> 00:56:29,260 We've got work to do. 505 00:56:32,808 --> 00:56:34,298 I'm going to unplug you for a little while. 506 00:56:35,678 --> 00:56:38,374 Don't worry, everything's gonna be okay. 507 00:56:44,519 --> 00:56:45,646 Here you go. 508 00:56:47,255 --> 00:56:49,190 I got that heart you wanted. 509 00:56:49,825 --> 00:56:51,884 I said a Nissan. That's a Kanemitsu. 510 00:56:52,461 --> 00:56:55,555 Zack, we need that sealant! Zack! 511 00:56:55,731 --> 00:56:57,723 Marie! Marie! Look! 512 00:56:57,934 --> 00:56:59,560 Oh, shit. 513 00:57:01,770 --> 00:57:03,828 Bring me that chest plate over here. 514 00:57:08,309 --> 00:57:10,470 You wait, man. 515 00:57:10,679 --> 00:57:13,169 You are gonna be so cherry. 516 00:57:13,848 --> 00:57:15,907 Moreno, watch out for the... 517 00:57:16,684 --> 00:57:18,448 What the hell are you doing? 518 00:57:18,621 --> 00:57:21,454 I didn't know that thing was there! 519 00:57:21,624 --> 00:57:24,252 - Don't yell at me! - Well, don't do it. 520 00:57:40,808 --> 00:57:41,866 Murphy. 521 00:57:42,410 --> 00:57:43,673 It's you. 522 00:57:50,386 --> 00:57:52,911 Alex, I thought you'd never get home. 523 00:58:21,382 --> 00:58:22,941 Welcome home, Murphy. 524 00:58:51,346 --> 00:58:52,369 I couldn't sleep. 525 00:58:52,780 --> 00:58:54,179 How are you feeling? 526 00:58:54,582 --> 00:58:56,948 My efficiency rate is 93 percent. 527 00:58:58,886 --> 00:59:01,286 Anything above 90 is considered normal. 528 00:59:03,291 --> 00:59:05,191 I heard Marie call you Murphy. 529 00:59:06,293 --> 00:59:07,659 Is that your real name? 530 00:59:08,763 --> 00:59:09,854 It was... 531 00:59:10,764 --> 00:59:11,890 ...before... 532 00:59:13,500 --> 00:59:14,660 Before what? 533 00:59:27,881 --> 00:59:29,473 So... 534 00:59:32,652 --> 00:59:36,282 Now that you're better, will you stay? 535 00:59:36,457 --> 00:59:37,753 Will you help us? 536 00:59:38,725 --> 00:59:43,185 You know what Bertha says. If we hold back the Rehabs for two more days... 537 00:59:43,363 --> 00:59:45,195 ...they can't make us move. 538 00:59:45,366 --> 00:59:49,928 And they'll have to let my parents go. We'll all be together like family again. 539 00:59:52,305 --> 00:59:53,637 Your parents? 540 01:00:16,798 --> 01:00:19,163 Murphy? You okay? 541 01:00:19,801 --> 01:00:22,894 Your parents, you miss them? 542 01:00:26,307 --> 01:00:27,432 Yeah. 543 01:00:30,410 --> 01:00:31,398 But... 544 01:00:31,944 --> 01:00:33,344 ...you remember them. 545 01:00:35,414 --> 01:00:36,472 Because... 546 01:00:37,616 --> 01:00:39,482 ...if you remember them... 547 01:00:40,653 --> 01:00:42,348 ...they're never really gone. 548 01:01:03,943 --> 01:01:05,434 Hey, Murphy... 549 01:01:06,813 --> 01:01:09,440 ...I'm glad your new heart works. 550 01:01:15,921 --> 01:01:16,910 I heard voices. 551 01:01:23,162 --> 01:01:24,721 She should be in bed. 552 01:01:29,902 --> 01:01:31,461 Could you leave her... 553 01:01:32,539 --> 01:01:33,870 ...just a moment? 554 01:01:38,311 --> 01:01:39,299 Of course. 555 01:02:05,870 --> 01:02:07,771 You gotta pay for that. 556 01:02:15,247 --> 01:02:16,806 What are you, deaf? 557 01:02:17,150 --> 01:02:18,242 Son of a... 558 01:02:38,836 --> 01:02:40,566 That's not what we said. 559 01:02:40,739 --> 01:02:43,572 It's not what we said we were gonna do! 560 01:02:43,742 --> 01:02:46,142 Bertha, you said to relocate the weapons... 561 01:02:46,312 --> 01:02:48,542 ...but where do you want this thing? 562 01:02:50,516 --> 01:02:52,416 Oh, my God. 563 01:02:54,286 --> 01:02:55,810 How did you get this? 564 01:02:56,388 --> 01:02:58,822 We stole it from the police depot. Why? 565 01:02:59,158 --> 01:03:01,922 This looks like the exhaust system from an F-27. 566 01:03:02,261 --> 01:03:04,626 No. It's the prototype for Robo's flight pack. 567 01:03:04,796 --> 01:03:08,324 The funding ran out before we got a chance to test it. 568 01:03:08,466 --> 01:03:11,664 - How do you know so much about it? - I designed it. 569 01:03:14,305 --> 01:03:18,264 Well, looks like the odds on the home team just went up. 570 01:03:35,793 --> 01:03:38,421 What I've done is programmed the command system... 571 01:03:38,596 --> 01:03:41,293 ...to take its cues from your hard drive. 572 01:03:41,867 --> 01:03:44,801 I've also rigged it to work as an auxiliary power unit. 573 01:03:45,136 --> 01:03:48,129 So if you ever have a power drain like yesterday... 574 01:03:48,307 --> 01:03:52,504 ...just interface with the flight pack and recharge whether you fly or not. 575 01:03:53,277 --> 01:03:55,404 Nikko, see those resistors over there? 576 01:03:55,580 --> 01:03:57,343 Get them for me, will you? 577 01:03:57,515 --> 01:03:58,674 Get them for me, will you? 578 01:04:03,921 --> 01:04:05,718 Get them for me. 579 01:04:06,859 --> 01:04:08,451 Promise me. 580 01:04:10,896 --> 01:04:12,453 Get them for me. 581 01:04:13,932 --> 01:04:15,559 Promise me. 582 01:04:27,278 --> 01:04:28,609 What's going on? 583 01:04:29,213 --> 01:04:30,338 Excuse me. 584 01:04:33,551 --> 01:04:34,778 Hey, where you going? 585 01:04:36,286 --> 01:04:38,380 Unfinished business. 586 01:04:44,529 --> 01:04:46,361 It's okay. He'll be back. 587 01:04:46,532 --> 01:04:48,192 He needs us too. 588 01:04:49,400 --> 01:04:50,492 Where's he going? 589 01:04:52,403 --> 01:04:53,870 To keep a promise. 590 01:04:55,139 --> 01:04:58,198 You got a Robocop. You got an alien cop? 591 01:04:58,675 --> 01:05:01,235 - Got a ghost cop? - I don't have time for... 592 01:05:01,411 --> 01:05:02,810 You got a vampire cop? 593 01:05:08,419 --> 01:05:11,410 - Murphy. - Good evening, Sergeant Reed. 594 01:05:11,755 --> 01:05:14,553 Do you know there's a warrant out for your arrest? 595 01:05:14,791 --> 01:05:15,815 Yes. 596 01:05:16,126 --> 01:05:18,687 I was just checking. What can I do for you? 597 01:05:18,863 --> 01:05:21,889 Please direct me to the Rehab Staging Area. 598 01:05:22,233 --> 01:05:25,134 It's down the hall. You can't miss it. 599 01:05:25,803 --> 01:05:26,770 Thank you. 600 01:05:31,742 --> 01:05:34,301 You may want to call the fire department. 601 01:05:45,423 --> 01:05:47,219 - You got a light? - Sure, man. 602 01:05:47,390 --> 01:05:48,948 Allow me, scum. 603 01:06:20,857 --> 01:06:21,846 Oh, shit. 604 01:06:38,408 --> 01:06:39,774 Where's McDaggett? 605 01:06:55,892 --> 01:06:58,519 That does not look like a police station. 606 01:06:58,694 --> 01:07:01,219 You're damn right I'm not at the station. 607 01:07:01,397 --> 01:07:04,595 If my spy hadrt warned me, I'd be dead now. 608 01:07:05,235 --> 01:07:08,692 I thought your damn ninja was supposed to take care of Robocop. 609 01:07:08,871 --> 01:07:13,331 That's the deal. I clear the area, he keeps the robot off my back. 610 01:07:13,909 --> 01:07:17,174 You have the device I sent you? 611 01:07:21,383 --> 01:07:24,410 It hasn't come to that yet. And it won't. Relax. 612 01:07:24,588 --> 01:07:28,888 It is difficult for me to continue our business relationship... 613 01:07:29,192 --> 01:07:31,352 ...when I don't know your methods. 614 01:07:31,694 --> 01:07:34,185 You don't need to know my methods. 615 01:07:34,363 --> 01:07:37,731 I said I'll clear the area and I'll clear it. 616 01:07:38,701 --> 01:07:42,331 Just get the robot cop off my back. 617 01:07:54,850 --> 01:07:59,480 I understand you're willing to pay good money to know where the rebel base is. 618 01:07:59,655 --> 01:08:00,644 Yes, well... 619 01:08:02,759 --> 01:08:04,283 ...the money's good... 620 01:08:05,761 --> 01:08:06,887 ...if the tip's good. 621 01:08:12,835 --> 01:08:15,929 The last tip saved your ass, didn't it? 622 01:08:33,555 --> 01:08:35,216 What do we have here? 623 01:08:36,191 --> 01:08:37,681 You don't like men in uniform? 624 01:08:37,860 --> 01:08:40,728 My dad lost his job. I just need some money. 625 01:08:40,897 --> 01:08:44,263 - We've got lots of money, honey. - Don't. 626 01:08:44,833 --> 01:08:47,233 - No! - She said, "No. " 627 01:08:49,838 --> 01:08:52,135 Maybe you have a hearing problem? 628 01:08:57,211 --> 01:08:58,508 Go home, young lady. 629 01:08:59,781 --> 01:09:01,750 You are in violation of curfew. 630 01:09:13,294 --> 01:09:14,591 Where's McDaggett? 631 01:09:18,132 --> 01:09:19,430 Room 212. 632 01:09:19,635 --> 01:09:20,693 Thank you. 633 01:09:21,804 --> 01:09:23,634 I hope you are insured. 634 01:09:25,340 --> 01:09:26,830 Elevator door sticks! 635 01:09:47,495 --> 01:09:48,519 Don't. 636 01:10:01,210 --> 01:10:03,769 I have a message from officer Lewis. 637 01:10:19,861 --> 01:10:21,157 Stop! 638 01:10:23,630 --> 01:10:24,757 Drive! 639 01:10:25,499 --> 01:10:27,364 I said, drive, goddamn it, drive! 640 01:10:36,477 --> 01:10:40,436 My time, my money. I told you and won't tell you again, understand? 641 01:10:40,615 --> 01:10:43,914 I must commandeer your vehicle for police use. 642 01:10:44,252 --> 01:10:46,379 What is your problem, sucker? 643 01:10:49,222 --> 01:10:50,884 I mean, officer. 644 01:12:01,762 --> 01:12:02,729 Cover me. 645 01:12:55,282 --> 01:12:56,681 Commander! 646 01:13:19,538 --> 01:13:21,631 What's the deal? 647 01:13:33,453 --> 01:13:35,750 Where the hell is Robocop? 648 01:13:37,456 --> 01:13:40,550 We could drive around and listen for explosions. 649 01:13:48,299 --> 01:13:49,289 Are you doing that? 650 01:13:49,468 --> 01:13:52,665 I got tired of splicing wires, so I put in a pulse tach decoder. 651 01:13:52,838 --> 01:13:54,670 - Telemetric? - No. 652 01:13:54,841 --> 01:13:58,139 - Smart ass. - I know you are, but what am I? 653 01:13:58,812 --> 01:14:00,336 Here, let me try. 654 01:14:11,255 --> 01:14:13,349 Thanks for the heart attack. 655 01:14:13,525 --> 01:14:16,891 I believe I will go and send out a recon team. 656 01:14:17,428 --> 01:14:19,158 I got a better idea. 657 01:14:19,931 --> 01:14:22,525 Why don't we just all have a seat. 658 01:14:23,335 --> 01:14:24,562 And relax. 659 01:14:25,137 --> 01:14:27,435 It'll all be over in a few minutes. 660 01:14:27,774 --> 01:14:30,139 You son of a bitch. 661 01:14:30,376 --> 01:14:32,777 Watch the language, there's children present. 662 01:14:36,715 --> 01:14:38,307 Drop it, Coontz. 663 01:14:40,686 --> 01:14:43,552 I'm not going to ask twice. 664 01:14:48,893 --> 01:14:52,159 What do you mean, "it'll all be over in a few minutes"? 665 01:14:55,234 --> 01:14:57,464 Get the kids out of here! Now! 666 01:15:11,750 --> 01:15:13,342 Bertha! 667 01:15:18,222 --> 01:15:19,189 Go. 668 01:15:22,760 --> 01:15:24,752 - Got to get her. - Go! 669 01:15:26,498 --> 01:15:28,192 Come on, let's go! Come on! 670 01:15:48,419 --> 01:15:49,647 Come on. 671 01:15:54,459 --> 01:15:56,451 Come on! Get in! Come on! 672 01:15:58,930 --> 01:15:59,897 Come on! 673 01:16:03,534 --> 01:16:04,523 Okay, now go! 674 01:16:05,303 --> 01:16:08,328 - Go on! - No, it's happening again! 675 01:16:08,505 --> 01:16:10,406 Don't let them take you away. 676 01:16:16,713 --> 01:16:18,374 I said, go! Get out of here! 677 01:16:34,564 --> 01:16:35,691 Where is he? 678 01:16:38,336 --> 01:16:39,324 Go to hell. 679 01:16:39,736 --> 01:16:41,466 Take her to headquarters. 680 01:16:41,672 --> 01:16:44,606 I promise my men won't leave a mark on you. 681 01:16:50,248 --> 01:16:53,444 Sir. What about our friend Coontz? 682 01:16:54,585 --> 01:16:57,610 If we'd let him live, we'd have to have paid him. 683 01:17:07,231 --> 01:17:10,529 We're talking about hundreds of thousands of dollars in damage. 684 01:17:10,700 --> 01:17:13,727 - Murphy can be rough on properties. - Yeah. Well... 685 01:17:13,905 --> 01:17:17,271 ...every cent of it will be coming out of your salaries. 686 01:17:17,641 --> 01:17:19,700 Hey! You built him! 687 01:17:27,752 --> 01:17:29,412 We're taking Cadillac Heights. 688 01:17:30,120 --> 01:17:34,318 I'll need 50 of your men armed and in full body armor in one hour. Johnson... 689 01:17:34,524 --> 01:17:39,222 ...tell the CEo the demolition crews will have access at 0600 hours tomorrow. 690 01:17:39,395 --> 01:17:42,832 Hey, we don't do that kind of work. 691 01:17:43,133 --> 01:17:45,294 That was a direct order, sergeant. 692 01:17:45,502 --> 01:17:48,836 Driving people out of their homes is no work for a cop! 693 01:17:49,173 --> 01:17:50,333 Now, sergeant. 694 01:17:51,708 --> 01:17:55,338 Fifteen years on the force is quite an investment. 695 01:17:55,546 --> 01:17:57,308 Your job, your pension. 696 01:17:57,614 --> 01:18:02,210 Maybe instead of worrying about these squatters, think about your own family. 697 01:18:03,353 --> 01:18:04,547 I am. 698 01:18:13,563 --> 01:18:16,429 I'm thinking I have to go home and face them. 699 01:18:32,749 --> 01:18:34,376 You can't do this. 700 01:18:37,419 --> 01:18:40,218 You are employees of oCP! 701 01:18:40,390 --> 01:18:41,583 Now remember that. 702 01:18:43,492 --> 01:18:46,462 You're jeopardizing your retirement benefits! 703 01:18:59,475 --> 01:19:00,533 Stop that man. 704 01:19:06,316 --> 01:19:09,284 How would you and your friends like to make some money? 705 01:19:21,764 --> 01:19:22,696 - It's... - Johnny... 706 01:19:22,865 --> 01:19:24,231 - Rehab! - Hurray! 707 01:19:39,247 --> 01:19:43,207 Johnny Rehab action figures, parts and accessories all sold separately. 708 01:19:44,253 --> 01:19:46,449 Three nuns and five clergy are dead... 709 01:19:46,623 --> 01:19:50,821 ...in what is believed to be the latest atrocity by the killer cyborg, Robocop. 710 01:19:51,261 --> 01:19:53,319 The OCP claim the former police unit... 711 01:19:53,495 --> 01:19:56,363 ...is responsible for a spree of terrorism... 712 01:19:56,533 --> 01:20:00,366 ...in the Cadillac Heights section of Old Detroit. 713 01:20:01,270 --> 01:20:03,295 I'm sorry, I can't even read this. 714 01:20:04,406 --> 01:20:06,805 This is bullshit! Are you buying this? 715 01:20:07,942 --> 01:20:11,275 Are you kidding me? Robocop? 716 01:21:13,242 --> 01:21:14,539 Marie. 717 01:21:27,755 --> 01:21:29,347 Lousy sons of bitches! 718 01:21:30,258 --> 01:21:33,658 - OCP bastards! - Nobody is listening to you, sweetheart. 719 01:21:36,797 --> 01:21:38,265 We are in position. 720 01:21:38,433 --> 01:21:42,370 This is Big Stick. You have a green. Arm and proceed to strike zone. 721 01:21:43,138 --> 01:21:45,332 All teams, we have a green. 722 01:21:45,540 --> 01:21:48,169 All teams, we have a green. 723 01:21:49,211 --> 01:21:50,609 Hey, take it easy. 724 01:22:14,869 --> 01:22:17,861 - So what now? - What now? 725 01:22:18,272 --> 01:22:21,764 - Game's over, Moreno. Just shut up. - What about Bertha's plan? 726 01:22:22,410 --> 01:22:24,435 Damn it! Bertha's dead! 727 01:22:27,748 --> 01:22:29,375 I'm sorry. 728 01:22:53,340 --> 01:22:55,639 Folks, in about 45 minutes... 729 01:22:55,776 --> 01:22:59,143 ...the Rehabs are coming to blow you out of your neighborhood. 730 01:22:59,313 --> 01:23:00,712 I want you to take your kids... 731 01:23:00,915 --> 01:23:04,372 ...and anybody who shouldn't be fighting to the basement! 732 01:23:05,119 --> 01:23:09,248 The rest of you are hereby deputized by the Detroit Police Department. 733 01:23:11,224 --> 01:23:14,126 It's time to show how real cops kick ass. 734 01:24:30,370 --> 01:24:33,634 Detroit Police! Identify yourself. 735 01:24:38,845 --> 01:24:41,540 You are under arrest for assaulting an officer. 736 01:24:52,525 --> 01:24:55,220 And destruction of police property. 737 01:25:36,369 --> 01:25:37,427 Quiet! 738 01:25:37,604 --> 01:25:38,798 Quiet! 739 01:25:42,676 --> 01:25:46,907 Hold your fire until absolutely necessary. 740 01:27:14,332 --> 01:27:15,356 Commander... 741 01:27:15,533 --> 01:27:18,764 ...Detroit Police are out there, sir. They're fighting against us. 742 01:27:18,936 --> 01:27:21,769 So? We have a schedule to keep. 743 01:27:21,939 --> 01:27:25,636 We don't fire on police officers! You're out of line, McDaggett. 744 01:27:25,810 --> 01:27:28,244 I'm in charge here. I'm pulling the plug. 745 01:27:28,646 --> 01:27:29,772 Sit down. 746 01:27:30,148 --> 01:27:31,548 Have you gone war-wacky? 747 01:27:35,220 --> 01:27:38,383 I said, sit down. 748 01:27:41,125 --> 01:27:42,251 Good idea. 749 01:27:49,300 --> 01:27:50,789 How are we getting out of here anyway? 750 01:27:55,172 --> 01:27:57,231 How'd you get...? Never mind. 751 01:27:57,407 --> 01:27:59,136 Is there a transmission dish outside? 752 01:27:59,309 --> 01:28:02,711 Yeah, and I was just watching the Media Break guy pick his nose. 753 01:28:02,880 --> 01:28:04,814 Do you have your computer with you? 754 01:28:09,520 --> 01:28:10,852 People of Detroit... 755 01:28:11,256 --> 01:28:14,747 ...this is an illegal broadcast. It may be cut off at any time. 756 01:28:14,926 --> 01:28:16,587 So listen to me. 757 01:28:16,761 --> 01:28:18,695 OCP is lying to you. 758 01:28:18,863 --> 01:28:21,423 They're destroying people's lives for big business. 759 01:28:25,870 --> 01:28:27,496 Those Rehabs you see on TV... 760 01:28:27,704 --> 01:28:32,233 ...they're mercenaries hired by OCP to throw people out of their homes. 761 01:28:40,884 --> 01:28:42,784 You've got to believe me. 762 01:28:43,521 --> 01:28:46,456 I'm speaking for all the homeless and jobless citizens of this city... 763 01:28:46,624 --> 01:28:50,788 ...and every city like it run by heartless capitalist scumbags... 764 01:28:59,903 --> 01:29:04,307 OCP doesn't care about people. OCP cares about... 765 01:29:08,812 --> 01:29:11,838 Your neighborhood is next unless you fight back now. 766 01:29:12,182 --> 01:29:14,707 Time's running out. OCP's the enemy. 767 01:29:17,454 --> 01:29:22,414 I repeat. Time is running out. OCP is the enemy. 768 01:29:22,826 --> 01:29:25,259 Help us. Innocent people are dying. 769 01:29:55,125 --> 01:29:57,149 - More ammo! - More ammo! 770 01:30:18,814 --> 01:30:19,803 Zack's hit! 771 01:30:25,888 --> 01:30:28,413 They're winning, aren't they, sergeant? 772 01:30:39,902 --> 01:30:41,631 What in the name...? 773 01:31:11,200 --> 01:31:12,462 Sir? 774 01:31:26,548 --> 01:31:29,143 Splatter that, you sons of bitches! 775 01:31:48,137 --> 01:31:49,535 Come in, Big Stick. 776 01:31:53,675 --> 01:31:56,166 All right, Mr. Robocop. 777 01:31:56,411 --> 01:31:57,708 Come and get me. 778 01:32:01,885 --> 01:32:03,408 Get away from the door. 779 01:32:17,766 --> 01:32:19,290 Think it over. 780 01:32:21,302 --> 01:32:24,329 Oh, my God, Johnson, our stock has dropped to nothing. 781 01:32:24,606 --> 01:32:25,697 We're ruined. 782 01:32:44,693 --> 01:32:46,786 How may I help you, officer? 783 01:32:47,295 --> 01:32:48,922 By resisting arrest. 784 01:32:49,263 --> 01:32:51,164 Don't count on it, chum. 785 01:32:51,567 --> 01:32:53,466 Anyway, what's the charge? 786 01:32:53,634 --> 01:32:56,296 The murder of Anne Lewis. 787 01:32:58,240 --> 01:33:00,764 Dead or alive, you're coming with me. 788 01:33:27,935 --> 01:33:32,895 McDaggett, you can have oCP. It's all yours. Sayonara. 789 01:33:33,241 --> 01:33:34,731 Where're you going? 790 01:33:34,909 --> 01:33:36,843 You're gonna miss all the fun. 791 01:34:24,792 --> 01:34:27,658 No flashy bravery, tin man. 792 01:34:27,829 --> 01:34:29,888 Or the two cuties say, "Bye-bye. " 793 01:34:30,431 --> 01:34:32,193 What are you doing? 794 01:34:32,365 --> 01:34:33,764 What are you doing? 795 01:34:41,909 --> 01:34:44,241 Stop them! Stop them! 796 01:34:53,888 --> 01:34:56,118 Stupid fools! 797 01:34:56,290 --> 01:34:58,780 Don't you know what you've done to us?! 798 01:34:59,826 --> 01:35:03,125 Those androids are programmed with a thermal fail-safe device. 799 01:35:04,764 --> 01:35:06,493 You mean to self-destruct? 800 01:35:06,700 --> 01:35:09,328 In 15 seconds, everything within 20 yards... 801 01:35:09,502 --> 01:35:11,901 ...of where we're standing will be atomized. 802 01:35:12,238 --> 01:35:14,605 We're dead, you stupid slag. 803 01:35:14,774 --> 01:35:17,242 Don't count on it, chum. 804 01:35:26,487 --> 01:35:28,216 Hang on. 805 01:35:51,877 --> 01:35:55,177 - Come on. - Let me give you a hand. 806 01:36:22,742 --> 01:36:25,210 Kanemitsu-san... 807 01:36:25,412 --> 01:36:27,380 ...I realize that it looks bad... 808 01:36:27,547 --> 01:36:30,413 ...but maybe our plans were over-ambitious. 809 01:36:30,582 --> 01:36:33,142 Let's start a skoshy bit smaller. 810 01:36:33,319 --> 01:36:36,914 Let's gentrify this neighborhood. Build strip malls. 811 01:36:37,256 --> 01:36:41,250 Fast-food chains. Lots of popular entertainment. What do you think? 812 01:36:47,232 --> 01:36:48,722 - What did he say? - You're fired. 813 01:37:18,531 --> 01:37:20,556 I got to hand it to you. 814 01:37:21,735 --> 01:37:23,326 What do they call you? 815 01:37:23,803 --> 01:37:25,771 Murphy, is it? 816 01:37:25,839 --> 01:37:28,136 My friends call me Murphy. 817 01:37:31,410 --> 01:37:32,809 You call me... 818 01:37:33,112 --> 01:37:34,443 ...Robocop.