1 00:00:00,061 --> 00:00:03,258 Chances for survival are considered hopeless." 2 00:00:03,331 --> 00:00:05,561 Clark, it's an endangered species. 3 00:00:05,634 --> 00:00:09,934 Oh, my God. Are you sure about this, Ma? 4 00:00:10,005 --> 00:00:12,565 There's a red asterisk next to it... 5 00:00:12,641 --> 00:00:15,576 which means virtually extinct. 6 00:00:15,644 --> 00:00:19,273 - Clark, what is this job? - Never mind. I'll quit. 7 00:00:19,347 --> 00:00:21,406 The Komodo dragon. 8 00:00:21,483 --> 00:00:24,179 No, don't worry. Obviously, I didn't know. 9 00:00:34,396 --> 00:00:36,330 That's him. 10 00:00:37,098 --> 00:00:38,690 You sure? 11 00:00:38,767 --> 00:00:42,601 Absolutely. That's Dwight Armstrong's stepson. 12 00:00:42,671 --> 00:00:44,639 Unbelievable. 13 00:00:53,148 --> 00:00:54,877 Is Mr. Sabatini here? 14 00:00:54,950 --> 00:00:57,077 Yes. Come in. 15 00:00:57,152 --> 00:00:59,086 Thank you. 16 00:01:00,422 --> 00:01:02,413 Charlie, wait a minute. 17 00:01:02,490 --> 00:01:06,290 General Motors went down ten points, and you didn't call me? 18 00:01:07,462 --> 00:01:10,397 Oh. What about Polaroid? 19 00:01:12,834 --> 00:01:14,768 It went down? 20 00:01:15,637 --> 00:01:17,195 Down one. 21 00:01:20,742 --> 00:01:23,302 Hey, Charlie. 22 00:01:23,378 --> 00:01:25,437 I told you before. 23 00:01:25,513 --> 00:01:27,447 I don't like it when they go down. 24 00:01:30,218 --> 00:01:33,278 You know, I used to have another broker... 25 00:01:33,355 --> 00:01:36,347 and he bought stocks for me, and they went down... 26 00:01:36,424 --> 00:01:38,984 and I got very unpleasant, Charlie. 27 00:01:40,495 --> 00:01:43,191 Very unpleasant. 28 00:01:43,264 --> 00:01:47,064 So, wait a minute... That's right. 29 00:01:48,703 --> 00:01:53,106 That's right. So the next time you call me, I want to hear good news. 30 00:01:54,342 --> 00:01:56,776 Right? That's only good news. 31 00:02:00,115 --> 00:02:03,846 I must be getting soft. I don't know... business. 32 00:02:03,918 --> 00:02:07,046 You know, the business in this country is run by children. 33 00:02:07,122 --> 00:02:10,888 It's not men. It's... 34 00:02:10,959 --> 00:02:13,018 Anyway. Forget it. 35 00:02:13,094 --> 00:02:16,120 - How about a nice espresso? - No, thank you. 36 00:02:18,967 --> 00:02:21,936 Sir, I have to talk to you. 37 00:02:22,003 --> 00:02:24,494 You know, I'm gonna tell you something. 38 00:02:24,572 --> 00:02:27,939 Just before, Larry London called me, he starts talking about you. 39 00:02:28,009 --> 00:02:30,978 He couldn't stop talking, talking, talking. 40 00:02:31,046 --> 00:02:33,207 You know, went on and on. 41 00:02:35,216 --> 00:02:36,945 Seems like a very interesting man. 42 00:02:38,887 --> 00:02:41,253 I heard you had a little adventure in the mall there. 43 00:02:41,322 --> 00:02:42,949 Oh, you did? 44 00:02:43,024 --> 00:02:45,117 Of course. 45 00:02:46,995 --> 00:02:49,793 So, all right, Clark. 46 00:02:49,864 --> 00:02:51,957 What's on your mind? 47 00:02:52,033 --> 00:02:55,833 I have to talk to you. It's about these... Thank you. 48 00:02:59,107 --> 00:03:03,407 - It's about these reptiles. - Yeah. What about them? 49 00:03:04,379 --> 00:03:05,812 They're endangered. 50 00:03:06,514 --> 00:03:09,950 Not anymore. They're in Jersey. They'll do fine. 51 00:03:11,953 --> 00:03:14,251 It's against the law to take them into this country. 52 00:03:14,322 --> 00:03:15,983 It's a crime. 53 00:03:17,058 --> 00:03:19,322 Now you're speaking generalities. 54 00:03:19,394 --> 00:03:23,194 You assured me my work here was completely legitimate. 55 00:03:23,264 --> 00:03:26,131 What are you talking about? It's perfectly legitimate. 56 00:03:26,201 --> 00:03:28,328 No, it's not. 57 00:03:28,403 --> 00:03:31,895 I'm illegally transporting endangered species. 58 00:03:31,973 --> 00:03:35,272 Please, sir, I'd like to be let out. 59 00:03:38,480 --> 00:03:40,072 Wait a minute. 60 00:03:41,049 --> 00:03:42,539 This is an impossibility. 61 00:03:43,751 --> 00:03:45,776 - What do you mean? Why... - Look, Clark. 62 00:03:45,854 --> 00:03:49,483 I have a certain standing in the business community. 63 00:03:49,557 --> 00:03:51,286 How's it gonna look? 64 00:03:51,359 --> 00:03:55,591 Young college kid gonna make me look like a fool? 65 00:03:55,663 --> 00:03:58,188 I mean, this is humiliation. 66 00:03:58,266 --> 00:03:59,665 It's infamia. 67 00:03:59,734 --> 00:04:02,464 You know what people are gonna start saying? 68 00:04:03,972 --> 00:04:06,372 What's wrong with him?" 69 00:04:06,441 --> 00:04:08,705 You understand what I'm talking about? 70 00:04:10,912 --> 00:04:12,379 I would never tell a soul. 71 00:04:13,615 --> 00:04:16,049 - It wouldn't leave this club. - Wait a minute. 72 00:04:19,187 --> 00:04:21,451 Are you trying to hurt my feelings? 73 00:04:23,324 --> 00:04:25,986 No, no. That's not the issue. 74 00:04:26,060 --> 00:04:30,053 Listen, I'm gonna tell you something from my heart. 75 00:04:30,131 --> 00:04:34,192 You're a great boy. You are one of a kind. 76 00:04:36,271 --> 00:04:37,761 Thank you. 77 00:04:37,839 --> 00:04:42,606 No, really. The kind of kids I used to have working for me were mooks. 78 00:04:42,677 --> 00:04:46,272 Muscleheads. But you... 79 00:04:46,347 --> 00:04:48,178 You're from Connecticut. 80 00:04:50,718 --> 00:04:53,243 It's nothing personal. It's not you. 81 00:04:54,622 --> 00:04:58,183 Well, in any discussion about our relationship... 82 00:04:58,259 --> 00:05:01,956 we're not gonna forget about the most important thing. 83 00:05:02,030 --> 00:05:05,158 - Which is? - You're marrying my daughter. 84 00:05:08,002 --> 00:05:10,994 You should have heard Tina last night. 85 00:05:11,072 --> 00:05:14,166 Clark this, Clark that. Daddy, Daddy." 86 00:05:14,242 --> 00:05:16,210 She wants to get married yesterday. 87 00:05:16,277 --> 00:05:18,211 I tell her, "You gotta wait till spring. 88 00:05:18,279 --> 00:05:20,713 You can't plan these things overnight." 89 00:05:20,782 --> 00:05:23,046 I mean, the food, the place, the time of year. 90 00:05:23,117 --> 00:05:26,575 Who to invite, who not to invite. That's important. 91 00:05:26,654 --> 00:05:28,815 You got to figure, well, let's see... 92 00:05:28,890 --> 00:05:33,156 my business associates alone must be 2,000 people. 93 00:05:34,295 --> 00:05:38,129 And I'm not even talking about the senators, the congressmen, the judges. 94 00:05:38,199 --> 00:05:40,030 And don't forget the police department. 95 00:05:41,502 --> 00:05:44,471 But you know, love. Love. 96 00:05:44,539 --> 00:05:47,508 Love doesn't ask these questions, am I right? 97 00:05:48,576 --> 00:05:49,907 Yeah. 98 00:05:50,912 --> 00:05:52,311 I guess. 99 00:05:53,581 --> 00:05:56,846 Come here. I want you to come outside. 100 00:05:56,918 --> 00:05:58,852 I got a little surprise for you. 101 00:06:00,154 --> 00:06:02,918 Come on. Come on. 102 00:06:04,459 --> 00:06:07,053 Sir, I don't know where this talk of marriage began... 103 00:06:07,128 --> 00:06:09,096 but I'm really not ready. 104 00:06:09,163 --> 00:06:12,564 Id really like to sample life a little first. 105 00:06:12,634 --> 00:06:14,397 Wait. No, wait. 106 00:06:14,469 --> 00:06:16,767 After you get married, you sample life. 107 00:06:16,838 --> 00:06:19,238 I mean, this is what men do. 108 00:06:19,307 --> 00:06:21,298 Marriage is an institution. 109 00:06:21,376 --> 00:06:24,709 It's the bedrock of society. 110 00:06:24,779 --> 00:06:29,011 What you're talking about is a little va-voom. 111 00:06:29,083 --> 00:06:31,017 This is self-understood. 112 00:06:32,186 --> 00:06:35,087 But what I'm talking about is social order. 113 00:06:35,156 --> 00:06:38,125 Try to put yourself in my position. 114 00:06:38,192 --> 00:06:42,390 I wish I could, Clarkie. You're such a beautiful boy. 115 00:06:44,032 --> 00:06:46,466 You know why I'm so nuts about you? 116 00:06:46,534 --> 00:06:48,399 - I don't, no. - I'll tell you. 117 00:06:48,469 --> 00:06:51,199 Because you're not a snake. 118 00:06:51,272 --> 00:06:53,832 You come down here to my club. 119 00:06:53,908 --> 00:06:56,035 You open your heart to me. 120 00:06:56,110 --> 00:06:58,704 You say whatever's on your mind. 121 00:06:58,780 --> 00:07:02,580 That's how I know you're not gonna be a snake. 122 00:07:02,650 --> 00:07:05,483 A snake in the grass. 123 00:07:05,553 --> 00:07:08,920 That's how I know you're gonna be loyal to me... 124 00:07:08,990 --> 00:07:11,515 until death. 125 00:07:13,961 --> 00:07:16,429 Like a real son. 126 00:07:16,497 --> 00:07:18,431 Oh, I don't know. 127 00:07:19,467 --> 00:07:21,401 The son I never had. 128 00:07:41,356 --> 00:07:43,654 Come on. 129 00:07:43,725 --> 00:07:46,421 I got a little engagement present for you. 130 00:07:46,494 --> 00:07:50,931 - It's not much, but it's from my heart. - This is for me? 131 00:07:50,998 --> 00:07:52,659 Who's the world's luckiest guy? 132 00:07:58,573 --> 00:08:01,508 Why don't you go take it for a little spin? 133 00:08:01,576 --> 00:08:04,511 Go pick up Tina. She's waiting for you at school. 134 00:08:05,913 --> 00:08:08,780 - L... - No, no. I understand. 135 00:08:09,951 --> 00:08:12,818 Sometimes in life... 136 00:08:12,887 --> 00:08:16,721 these emotions are beyond... beyond words. 137 00:08:16,791 --> 00:08:18,725 Go ahead. Vic. 138 00:08:26,134 --> 00:08:29,661 College of the Sacred Virgin in Queens. The address is in the glove compartment. 139 00:08:30,805 --> 00:08:32,739 Let's move it. 140 00:08:35,510 --> 00:08:37,444 He kissed me on the mouth. 141 00:08:38,980 --> 00:08:41,540 You know how big this is? 142 00:08:42,984 --> 00:08:44,576 The kiss of all kisses. 143 00:08:44,652 --> 00:08:47,519 That's the highest! You're in now for life. 144 00:08:47,588 --> 00:08:51,354 It's like we're brothers. God bless you and keep you. 145 00:08:53,961 --> 00:08:57,328 Anything goes wrong with that car, we'll get you another one. 146 00:08:59,901 --> 00:09:01,334 You have fun. 147 00:09:41,909 --> 00:09:43,342 Say when. 148 00:09:45,012 --> 00:09:46,240 When. 149 00:10:13,074 --> 00:10:15,235 Screw this. 150 00:10:20,848 --> 00:10:22,679 Turn right. Turn right! Right! 151 00:10:31,859 --> 00:10:33,690 Hes parking? 152 00:10:33,761 --> 00:10:35,490 Hello! 153 00:10:47,375 --> 00:10:49,309 Whoa! 154 00:11:02,690 --> 00:11:04,624 We need an ambulance. 155 00:11:08,229 --> 00:11:10,891 I want this to be the perfect wedding. 156 00:11:10,965 --> 00:11:14,401 I really want it to be very conventional. Old-fashioned. 157 00:11:14,468 --> 00:11:15,833 Tina. 158 00:11:17,471 --> 00:11:19,063 We have to talk. 159 00:11:19,140 --> 00:11:22,166 Clark, this is Father Frank of the music department. 160 00:11:22,243 --> 00:11:24,336 We were just discussing music for the wedding. 161 00:11:24,412 --> 00:11:26,471 I was thinking of the Ave Maria." 162 00:11:26,547 --> 00:11:28,515 Would you excuse us? 163 00:11:28,583 --> 00:11:31,643 Of course, and congratulations, my son. 164 00:11:31,719 --> 00:11:34,085 Thank you, Father. 165 00:11:34,155 --> 00:11:36,623 - You're hurting my arm. - I'm a little tense. 166 00:11:36,691 --> 00:11:39,216 I was just in a high-speed car chase. 167 00:11:39,293 --> 00:11:41,921 - And? - No and." 168 00:11:41,996 --> 00:11:45,193 Maybe these things are part of your everyday life, but not mine. 169 00:11:45,266 --> 00:11:48,133 There are people after me now, flashing their lights. 170 00:11:48,202 --> 00:11:52,002 - Obviously, I have to get away. - Oh, it's part of a working day. 171 00:11:52,073 --> 00:11:55,270 - It is not! - You made a commitment to my father. 172 00:11:55,343 --> 00:11:57,277 Nobody forced you. 173 00:11:57,345 --> 00:12:00,872 This is beyond commitment. This is like slavery. 174 00:12:00,948 --> 00:12:02,779 People telling me who to marry! 175 00:12:03,818 --> 00:12:08,346 - You don't wanna marry me? - I don't want to marry anybody yet! 176 00:12:09,256 --> 00:12:11,019 So we'll wait. 177 00:12:11,092 --> 00:12:14,687 We don't have to rush into anything, darling. 178 00:12:14,762 --> 00:12:17,287 As long as you're waiting for me... 179 00:12:17,365 --> 00:12:20,562 and you're part of the family... which you are, permanently. 180 00:12:20,635 --> 00:12:22,364 What is with this "permanently"? 181 00:12:22,436 --> 00:12:26,236 Your father kissed me on the mouth. Vic says I'm in for life. 182 00:12:26,307 --> 00:12:28,241 - You are. - I'm not! 183 00:12:29,810 --> 00:12:34,406 It's all a fluke. I got ripped off by this guy Vic. 184 00:12:34,482 --> 00:12:37,883 I caught up to him. What? 185 00:12:37,952 --> 00:12:41,581 You think it was an accident that you, quote, caught up to him." 186 00:12:42,990 --> 00:12:46,084 You were chosen, Clark. 187 00:12:46,160 --> 00:12:48,993 You were handpicked. 188 00:12:49,063 --> 00:12:51,463 And it is like the greatest honor. 189 00:12:51,532 --> 00:12:53,466 What are you talking about? 190 00:12:53,534 --> 00:12:56,401 My cousin Vic has always had great instincts about people. 191 00:12:58,906 --> 00:13:00,737 He saw you where? Grand Central? 192 00:13:02,943 --> 00:13:04,911 It was a setup from the beginning? 193 00:13:05,980 --> 00:13:07,572 Setup" is so negative. 194 00:13:07,648 --> 00:13:10,640 There are so many levels to this thing. 195 00:13:10,718 --> 00:13:13,016 I just want my life back! 196 00:13:13,087 --> 00:13:15,647 I can't talk to you when you're so hysterical. 197 00:13:18,092 --> 00:13:19,525 What is the deal, please? 198 00:13:19,593 --> 00:13:21,993 Am I some dupe? 199 00:13:22,063 --> 00:13:25,624 They looked through the Putney yearbook and said, Oh, here's a chump." 200 00:13:25,700 --> 00:13:27,725 Are you serious? 201 00:13:27,802 --> 00:13:29,463 A dupe? 202 00:13:29,537 --> 00:13:31,869 You think I'd be marrying a dupe? 203 00:13:33,407 --> 00:13:36,205 Everybody's talking about the job you're doing. 204 00:13:36,277 --> 00:13:38,438 It's all over town. 205 00:13:38,512 --> 00:13:41,879 Larry London called my father. 206 00:13:41,949 --> 00:13:43,814 Said how bright you were... 207 00:13:43,884 --> 00:13:46,375 how gentle... 208 00:13:46,454 --> 00:13:48,388 how perceptive. 209 00:13:48,456 --> 00:13:51,084 If you weren't all those things... 210 00:13:51,158 --> 00:13:55,288 would Vic be out this afternoon getting you a gun permit? 211 00:13:56,197 --> 00:13:58,165 I don't need a gun permit! 212 00:13:58,232 --> 00:14:01,929 You have to have one if you carry a gun. 213 00:14:02,002 --> 00:14:04,470 Clark, people are chasing you. 214 00:14:05,673 --> 00:14:07,971 That's quite a story. Charming. 215 00:14:09,210 --> 00:14:12,304 Well, I can't take it quite so lightly. 216 00:14:12,379 --> 00:14:15,371 No. It has a real film noir quality. 217 00:14:15,449 --> 00:14:17,440 Smuggling lizards into New Jersey. 218 00:14:17,518 --> 00:14:20,646 I mean, if it was done right... black-and-white... 219 00:14:20,721 --> 00:14:24,487 grainy... sort of a Kiss Me Deadly feeling. 220 00:14:24,558 --> 00:14:26,685 It's not a film idea. It's my actual life. 221 00:14:26,761 --> 00:14:31,858 Life and art are the same when perceived through the twin lenses... 222 00:14:33,167 --> 00:14:34,759 Clark Kellogg. 223 00:14:34,835 --> 00:14:37,736 Mr. Kellogg, I'm Chuck Greenwald. 224 00:14:37,805 --> 00:14:39,238 This is Lloyd Simpson. 225 00:14:39,306 --> 00:14:41,866 We're from the Department of Justice... 226 00:14:41,942 --> 00:14:44,103 Fish and Wildlife Division. 227 00:14:44,178 --> 00:14:46,112 We've been trying to reach you. 228 00:14:47,481 --> 00:14:49,449 This is what I've been talking about. 229 00:14:49,517 --> 00:14:51,576 I know nothing about it. 230 00:14:51,652 --> 00:14:55,679 We were discussing a film project. Oh, God. I'm running late. 231 00:14:55,756 --> 00:14:58,691 Excuse me, please. 232 00:14:58,759 --> 00:15:00,192 Mr. Kellogg. 233 00:15:08,102 --> 00:15:10,730 So this is actually a federal office? 234 00:15:10,805 --> 00:15:14,172 We're undercover, Mr. Kellogg. 235 00:15:14,241 --> 00:15:16,573 Special agents. 236 00:15:16,644 --> 00:15:18,805 Well, I think I better contact a lawyer. 237 00:15:18,879 --> 00:15:20,312 That's your privilege. 238 00:15:20,381 --> 00:15:23,248 You have a lawyer? 239 00:15:23,317 --> 00:15:24,841 My stepfather, I guess. 240 00:15:28,355 --> 00:15:31,415 - What? - Your stepfather turned you in. 241 00:15:31,492 --> 00:15:33,960 My stepfather? 242 00:15:34,028 --> 00:15:37,225 How the hell did he know about this? 243 00:15:37,298 --> 00:15:40,290 Mr. Kellogg, I believe you know a Carmine Sabatini... 244 00:15:40,367 --> 00:15:44,326 also known as Jimmy the Toucan. 245 00:15:44,405 --> 00:15:48,933 Toucan I never heard. My stepfather? 246 00:15:49,009 --> 00:15:53,139 Do you know a Mr. Hans Kurt Schlegel, alias Larry London? 247 00:15:55,382 --> 00:15:57,816 We've met. I wouldn't say that I know him. 248 00:15:57,885 --> 00:16:00,945 These men are fiends... 249 00:16:01,021 --> 00:16:05,219 and it's up to you to end their unspeakable activities. 250 00:16:05,292 --> 00:16:07,226 I don't know what you're talking about. 251 00:16:07,294 --> 00:16:11,287 Have you ever heard mention of the Gourmet Club? 252 00:16:12,800 --> 00:16:16,896 Sabatini and Schlegel established the Gourmet Club operation... 253 00:16:16,971 --> 00:16:18,905 in 1985. 254 00:16:18,973 --> 00:16:22,670 It's a movable feast. Never the same location twice. 255 00:16:22,743 --> 00:16:24,768 Dinner is served every three to six months... 256 00:16:24,845 --> 00:16:27,075 depending on the catch. 257 00:16:27,147 --> 00:16:28,739 There are no prices. 258 00:16:28,816 --> 00:16:31,614 The minimum price for eating at this club... 259 00:16:31,685 --> 00:16:33,619 is $200,000 per plate. 260 00:16:33,687 --> 00:16:35,450 For dinner? 261 00:16:35,522 --> 00:16:37,956 Not just dinner, Mr. Kellogg. 262 00:16:38,025 --> 00:16:41,552 The entire menu consists of endangered species. 263 00:16:42,730 --> 00:16:44,561 They cook these animals? 264 00:16:44,632 --> 00:16:47,066 They cook these animals, yes, sir... 265 00:16:47,134 --> 00:16:49,694 for an international clientele of degenerates... 266 00:16:49,770 --> 00:16:51,533 scum, Euro-trash. 267 00:16:53,040 --> 00:16:56,009 And people pay $200,000 to eat these animals? 268 00:16:56,076 --> 00:16:57,441 Minimum. 269 00:16:57,511 --> 00:17:01,038 The more endangered the species, the higher the price tag. 270 00:17:01,115 --> 00:17:03,515 If there are five or less in the world... 271 00:17:03,584 --> 00:17:06,519 the entree goes up to half a million. 272 00:17:06,587 --> 00:17:09,750 For the privilege of eating the last of a species? 273 00:17:09,823 --> 00:17:11,586 A cool million. 274 00:17:11,659 --> 00:17:14,890 The dragon will go for about 350 a plate. 275 00:17:14,962 --> 00:17:18,728 It'll be served off the bone with a cream basil sauce. 276 00:17:18,799 --> 00:17:21,131 That's Schlegel's trademark. 277 00:17:21,201 --> 00:17:25,069 If they fillet it... Schlegel likes to fillet. We know that. 278 00:17:25,139 --> 00:17:28,302 They can get 60 servings out of one dragon. 279 00:17:28,375 --> 00:17:31,367 That's a $20 million haul. 280 00:17:33,547 --> 00:17:36,175 I don't believe Mr. Sabatini would do that. 281 00:17:36,250 --> 00:17:39,378 Who do you think he is? Bishop Tutu? 282 00:17:39,453 --> 00:17:41,080 I just don't believe he'd do that. 283 00:17:41,155 --> 00:17:45,717 Believe it! I want Sabatini before they serve that poor animal. 284 00:17:45,793 --> 00:17:50,526 Just tell us where they're gonna serve it and when. 285 00:17:50,597 --> 00:17:52,622 You're asking me to be an informer. 286 00:17:52,700 --> 00:17:55,965 Be an informer or spend two years in Leavenworth. 287 00:17:56,036 --> 00:17:58,732 You'd lock me up for two years? 288 00:17:58,806 --> 00:18:00,967 I sure would... 289 00:18:01,041 --> 00:18:03,009 unless you give us the old man. 290 00:18:09,383 --> 00:18:11,317 Well, I got to think about it. 291 00:19:22,723 --> 00:19:26,386 There's a kind of freedom in being completely screwed... 292 00:19:26,460 --> 00:19:29,258 because you know things can't get any worse. 293 00:19:36,036 --> 00:19:38,834 Clark, you can't just split. 294 00:19:38,906 --> 00:19:41,067 Really? What would you do? 295 00:19:41,141 --> 00:19:43,905 I would probably turn him in and hate myself. 296 00:19:43,977 --> 00:19:46,343 You could do that? 297 00:19:46,413 --> 00:19:48,347 I don't know. 298 00:19:58,559 --> 00:20:02,325 I'm looking for Clark Kellogg. Is he in one of these rooms? 299 00:20:02,396 --> 00:20:07,197 He's here. Come in. Yes, he's here. 300 00:20:07,267 --> 00:20:09,030 Oh. 301 00:20:12,739 --> 00:20:14,673 Clark mentioned something... 302 00:20:14,741 --> 00:20:17,266 but I had no idea that the resemblance... 303 00:20:17,344 --> 00:20:19,744 This is Steve Bushak, my roommate. 304 00:20:19,813 --> 00:20:21,747 - This is Mr. Sabatini. - My pleasure, sir. 305 00:20:21,815 --> 00:20:23,840 I was wondering... 306 00:20:23,917 --> 00:20:26,010 if you could leave us alone? 307 00:20:26,086 --> 00:20:28,714 I want to talk to my son-in-law. 308 00:20:30,157 --> 00:20:32,125 I'd really like to stay, if that's okay. 309 00:20:33,160 --> 00:20:34,718 I'll be quiet as a mouse. 310 00:20:34,795 --> 00:20:36,786 If you could leave us alone... 311 00:20:36,864 --> 00:20:38,764 I'd really appreciate it. 312 00:20:38,832 --> 00:20:41,699 Say no more. I'll get shoes and be on my way. 313 00:20:41,768 --> 00:20:45,260 Could you do that outside? I have some... 314 00:20:45,339 --> 00:20:48,570 Outside? I always do that. Yeah. 315 00:20:48,642 --> 00:20:50,610 It's nothing. Go ahead. 316 00:20:52,146 --> 00:20:55,604 Sit down, Clark. I want to ask you something. 317 00:20:59,319 --> 00:21:01,412 You followed me, didn't you? 318 00:21:01,488 --> 00:21:03,319 Followed you? 319 00:21:04,925 --> 00:21:06,483 A little bit this evening. 320 00:21:09,997 --> 00:21:14,559 You know, Clark, I know when somebody's following me. 321 00:21:14,635 --> 00:21:17,627 I left the club, and you were around someplace. 322 00:21:17,704 --> 00:21:21,003 On the street, in a doorway. Someplace. 323 00:21:22,075 --> 00:21:26,136 Because I feel these things, you know? 324 00:21:27,047 --> 00:21:28,981 Is this true? 325 00:21:30,517 --> 00:21:31,609 Yes. 326 00:21:33,954 --> 00:21:36,388 - I had a lot on my mind. - No, no. 327 00:21:36,456 --> 00:21:39,857 You don't have to explain. This... You know. 328 00:21:42,896 --> 00:21:47,765 - Looks like you're ready for bed. - Soon. 329 00:21:47,834 --> 00:21:51,031 Clark, want me to read you a bedtime story? 330 00:21:51,104 --> 00:21:52,901 Sir? 331 00:21:52,973 --> 00:21:54,406 Tina used to love... 332 00:21:54,474 --> 00:21:57,238 Curious George the monkey. 333 00:21:57,311 --> 00:22:01,680 Every night I told her a different story. 334 00:22:01,748 --> 00:22:03,409 Curious George goes there. 335 00:22:06,687 --> 00:22:09,884 Yeah, she knew them all by heart. 336 00:22:09,957 --> 00:22:12,949 I think that my real father used to read me those. 337 00:22:13,026 --> 00:22:17,827 Who was the guy who used to take care of Curious George? 338 00:22:17,898 --> 00:22:19,661 His keeper. 339 00:22:19,733 --> 00:22:23,829 Oh, yeah. You mean the Man in the Yellow Hat? 340 00:22:23,904 --> 00:22:27,237 The Man with the Yellow Hat. Jesus. 341 00:22:28,208 --> 00:22:31,735 Is this... Is this your real dad? 342 00:22:31,812 --> 00:22:33,871 Uh-huh. 343 00:22:33,947 --> 00:22:36,006 And that's me when I was three. 344 00:22:38,452 --> 00:22:40,386 I was six when he died. 345 00:22:40,454 --> 00:22:42,388 Motorcycle accident. 346 00:22:44,825 --> 00:22:46,759 What kind of business was he in? 347 00:22:46,827 --> 00:22:50,661 He was a poet. He taught English at the Putney School. 348 00:22:51,932 --> 00:22:55,129 You know any of his poems? 349 00:22:55,202 --> 00:22:57,136 A few of them. 350 00:22:57,204 --> 00:22:59,900 - Could you tell me one? - One of his poems? 351 00:22:59,973 --> 00:23:01,668 Yeah. 352 00:23:01,742 --> 00:23:06,111 I mean, just tell me a little short one. 353 00:23:06,179 --> 00:23:09,740 There's one that I like called A Doorway on Boylston Street." 354 00:23:09,816 --> 00:23:11,408 You know, in Boston? 355 00:23:14,421 --> 00:23:16,184 Well, it's... 356 00:23:16,256 --> 00:23:18,656 It's been a while since I did it out loud. 357 00:23:18,725 --> 00:23:20,659 All right. 358 00:23:22,763 --> 00:23:26,199 "There's a certain doorway on Boylston Street... 359 00:23:26,266 --> 00:23:29,497 That I passed by on foot... 360 00:23:29,569 --> 00:23:31,867 Suited and shod. 361 00:23:31,938 --> 00:23:34,668 One of many, each Tuesday... 362 00:23:34,741 --> 00:23:36,732 Toward lunch with a certain woman... 363 00:23:36,810 --> 00:23:40,507 Regarded each Tuesday... 364 00:23:40,580 --> 00:23:43,947 By the perfect turning gaze... 365 00:23:44,017 --> 00:23:46,713 of a white Persian... 366 00:23:46,787 --> 00:23:50,052 Regarding me, love-bound... 367 00:23:50,123 --> 00:23:52,990 Sped by desire... 368 00:23:53,060 --> 00:23:55,995 And returning to the certainty of his fur." 369 00:23:57,964 --> 00:24:01,331 This is the cat in the doorway? 370 00:24:01,401 --> 00:24:03,335 Yeah. 371 00:24:06,840 --> 00:24:09,900 The certainty of his fur." 372 00:24:09,976 --> 00:24:11,568 You liked it? 373 00:24:11,645 --> 00:24:14,341 I like it very much. 374 00:24:14,414 --> 00:24:17,076 Very much. I like... 375 00:24:17,150 --> 00:24:21,086 I like especially the fact that you remember his poem. 376 00:24:24,591 --> 00:24:27,958 Well, you know... 377 00:24:28,028 --> 00:24:29,996 that's all I wanted to say, really. 378 00:24:31,665 --> 00:24:34,031 And if there's... 379 00:24:34,101 --> 00:24:37,537 anything you have to tell me... 380 00:24:37,604 --> 00:24:40,630 l... I know that you will. 381 00:24:42,676 --> 00:24:44,109 Yes. 382 00:24:45,379 --> 00:24:47,643 You know, Clark, you told me before... 383 00:24:47,714 --> 00:24:49,648 that you wanted to quit your job... 384 00:24:49,716 --> 00:24:54,415 and if that's what you want, it's all right. 385 00:24:54,488 --> 00:24:56,353 I'm gonna miss you. 386 00:24:56,423 --> 00:24:58,357 But... 387 00:25:00,494 --> 00:25:02,985 It's all right. Get a good sleep. 388 00:25:04,131 --> 00:25:05,564 Well, good night. 389 00:25:10,437 --> 00:25:14,066 So this is college. 390 00:25:14,141 --> 00:25:16,075 I didn't miss nothing. 391 00:25:43,637 --> 00:25:47,573 There's a plane waiting to take us to Miami in an hour. 392 00:25:47,641 --> 00:25:51,338 Don't make a big thing about it. 393 00:25:53,847 --> 00:25:56,407 I know it was you, Fredo. 394 00:25:56,483 --> 00:25:59,077 You broke my heart. 395 00:25:59,152 --> 00:26:01,086 You broke my heart. 396 00:26:15,302 --> 00:26:19,398 "It was you, Fredo." A moment of epiphany. 397 00:26:19,473 --> 00:26:23,204 Michael Corleone kisses his brother full on the lips. 398 00:26:23,276 --> 00:26:28,737 An astonishing image, at once suggestive of love, inversion, power. 399 00:26:28,815 --> 00:26:32,444 And in this world of duplicity and corruption... 400 00:26:32,519 --> 00:26:36,353 is there anything finally more important than loyalty? 401 00:26:36,423 --> 00:26:38,687 - No. - To friends? 402 00:26:38,758 --> 00:26:41,090 To family? 403 00:26:41,161 --> 00:26:44,289 And who deserves our loyalty? 404 00:26:44,364 --> 00:26:45,922 Yeah? 405 00:26:45,999 --> 00:26:49,059 Sir, I just need Clark Kellogg for a second. 406 00:26:49,135 --> 00:26:52,468 Oh, you just need Clark Kellogg for a second? 407 00:26:52,539 --> 00:26:55,770 And why, may I ask, is it so urgent that you see Mr. Kellogg? 408 00:26:55,842 --> 00:26:59,209 I'm Carmine Sabatini's daughter Tina. 409 00:27:00,146 --> 00:27:01,579 Jimmy the Toucan? 410 00:27:01,648 --> 00:27:03,980 Nobody really calls him that. Clark? 411 00:27:04,050 --> 00:27:06,484 Just one second, I swear. 412 00:27:08,688 --> 00:27:10,155 Up, up, Mr. Kellogg. 413 00:27:10,223 --> 00:27:12,384 I'll be right back. 414 00:27:12,459 --> 00:27:17,158 No hurry, Mr. Kellogg. I'm really quite impressed. Jimmy the Toucan? 415 00:27:17,230 --> 00:27:21,462 Yes, he's quite a remarkable person. 416 00:27:21,535 --> 00:27:24,561 Yes, I'm sure he is. Can I meet him? 417 00:27:24,638 --> 00:27:27,300 I'd say that's a long shot. 418 00:27:30,176 --> 00:27:32,872 My father thinks that Clark is an A" student. 419 00:27:32,946 --> 00:27:35,915 Yes, he's a very fine young man. 420 00:27:35,982 --> 00:27:40,009 - An "A" student. - Yes, absolutely. A-plus. 421 00:27:40,086 --> 00:27:42,020 Have a wonderful time. 422 00:27:42,088 --> 00:27:45,114 Give my best to your dad. 423 00:27:45,191 --> 00:27:47,284 Jimmy the Toucan! 424 00:27:47,360 --> 00:27:49,225 Are you out of your skull, threatening Fleeber? 425 00:27:49,296 --> 00:27:52,197 - Hey! I was helping you. - I don't need your help here. 426 00:27:52,265 --> 00:27:54,199 - Fine. So I wont. - Fine. 427 00:27:56,236 --> 00:27:59,103 Where are we going anyway? Huh? 428 00:28:37,944 --> 00:28:40,378 Vic waved. 429 00:28:40,447 --> 00:28:42,074 That's nice. 430 00:28:51,791 --> 00:28:54,385 Everybody skate. Come on. 431 00:29:01,067 --> 00:29:03,831 Sir, we have to talk. 432 00:29:03,903 --> 00:29:06,269 Pull them off. We got to talk? 433 00:29:06,339 --> 00:29:09,968 Yes, yes, we do. I have important things to bring up. 434 00:29:10,043 --> 00:29:13,843 - Do you have the clothes? - They're in the locker room. 435 00:29:13,913 --> 00:29:16,711 I want you to get the clothes and change... 436 00:29:16,783 --> 00:29:19,877 and then you'll drive us out. 437 00:29:19,953 --> 00:29:21,887 - Pull them off. - Drive us out where? 438 00:29:24,090 --> 00:29:27,457 We're going to the Gourmet Club. This is Friday. 439 00:29:27,527 --> 00:29:29,586 Sir, I have to talk to you first. 440 00:29:29,663 --> 00:29:32,393 We gotta go. We'll talk in the car. 441 00:29:32,465 --> 00:29:34,433 - You promise? - Every word I say... 442 00:29:34,501 --> 00:29:38,597 by definition, is a promise. 443 00:29:38,672 --> 00:29:40,606 Come on. 444 00:29:44,711 --> 00:29:49,478 The idea of driving a Porsche had always been appealing to me until now. 445 00:29:56,890 --> 00:29:59,120 - Do you ever read Newsweek? - Sometimes. 446 00:29:59,192 --> 00:30:03,788 I'm very, very worried about this ozone business. 447 00:30:03,863 --> 00:30:06,559 I'm really very concerned. 448 00:30:06,633 --> 00:30:09,193 Sir, I have to talk to you. 449 00:30:09,269 --> 00:30:10,964 Yeah, I know you do. 450 00:30:11,037 --> 00:30:14,029 You wanted to talk to me last night but couldn't do it. 451 00:30:14,107 --> 00:30:16,041 I knew it'd take about a day. 452 00:30:18,878 --> 00:30:20,470 There's federal officers after me. 453 00:30:20,547 --> 00:30:22,674 Did you get their names? 454 00:30:22,749 --> 00:30:24,808 Greenwald and Simpson. 455 00:30:24,884 --> 00:30:27,546 They said they'd put me in jail for two years... 456 00:30:27,620 --> 00:30:30,214 unless I led them to the Gourmet Club. 457 00:30:30,290 --> 00:30:33,782 No. They're not gonna send you to jail. 458 00:30:33,860 --> 00:30:37,261 - They're not? - They're gonna blow your brains out. 459 00:30:38,765 --> 00:30:42,826 I just want to say you gentlemen have done an outstanding job. 460 00:30:42,902 --> 00:30:46,235 Thank you. We appreciate it. 461 00:30:46,306 --> 00:30:49,673 These two guys work for the Bonelli family... 462 00:30:49,743 --> 00:30:51,802 and they work out of South Amboy. 463 00:30:51,878 --> 00:30:55,245 - Not for the government? - They work for the government... 464 00:30:55,315 --> 00:30:58,443 but they're on the take from the Bonellis. 465 00:30:58,518 --> 00:31:01,112 Staggering, isn't it, Clark? The corruption. 466 00:31:01,187 --> 00:31:03,155 Yeah, the corruption is... 467 00:31:03,223 --> 00:31:05,521 Look at him, driving around with mobsters. 468 00:31:05,592 --> 00:31:07,924 A college kid. Very upsetting. 469 00:31:07,994 --> 00:31:10,963 So these guys are after you... 470 00:31:11,030 --> 00:31:13,123 for the Bonellis... 471 00:31:13,199 --> 00:31:17,727 and they just used me, and once they get you... 472 00:31:17,804 --> 00:31:19,965 They're gonna hit you. 473 00:31:20,039 --> 00:31:22,098 Oh, my God. This is terrible. 474 00:31:22,175 --> 00:31:24,109 That's the way it's done. 475 00:31:24,177 --> 00:31:27,874 I'm sorry I got you into this mess, but... 476 00:31:27,947 --> 00:31:30,973 you're in it, and we'll get you out of it. 477 00:31:31,050 --> 00:31:32,847 My God. 478 00:31:32,919 --> 00:31:34,648 He had a way out of this: 479 00:31:34,721 --> 00:31:38,122 A high-risk plan designed to entrap Greenwald and Simpson... 480 00:31:38,191 --> 00:31:42,389 and get him out of the endangered species racket forever. 481 00:31:42,462 --> 00:31:46,626 Hint: It involved using me and the lizard as bait. 482 00:31:46,699 --> 00:31:48,929 This was to be the final dinner... 483 00:31:49,002 --> 00:31:50,936 of the fabulous Gourmet Club. 484 00:32:07,620 --> 00:32:09,554 Tequila! 485 00:32:41,154 --> 00:32:42,849 Ladies and gentlemen... 486 00:32:42,922 --> 00:32:47,018 your cohost for this evening, Mr. Carmine Sabatini. 487 00:32:49,662 --> 00:32:52,392 With Carmine are his beautiful daughter, Tina... 488 00:32:52,465 --> 00:32:54,695 and her fianc�, Mr. Clark Kellogg... 489 00:32:54,767 --> 00:32:56,632 from the great state of Montana. 490 00:32:56,703 --> 00:32:59,297 Let's have a nice Gourmet Club welcome... 491 00:32:59,372 --> 00:33:02,364 for Carmine and the happy couple. 492 00:33:18,491 --> 00:33:19,651 Tequila! 493 00:33:20,827 --> 00:33:22,761 Want to hand me that, please? 494 00:33:32,839 --> 00:33:34,602 Ladies and gentlemen. 495 00:33:34,674 --> 00:33:37,973 This is the moment we've all been waiting for. 496 00:33:38,044 --> 00:33:40,740 The moment that makes the Gourmet Club... 497 00:33:40,813 --> 00:33:42,906 the special place that it is. 498 00:33:42,982 --> 00:33:46,941 Our main course, served for the very last time... 499 00:33:47,020 --> 00:33:49,887 on this our planet Earth: 500 00:33:49,956 --> 00:33:52,720 Your Komodo dragon. 501 00:33:56,763 --> 00:34:00,631 Oh, there he is 502 00:34:00,700 --> 00:34:05,399 Your Komodo dragon 503 00:34:05,471 --> 00:34:07,439 Yes, there he is 504 00:34:07,507 --> 00:34:10,670 One of eight 505 00:34:11,978 --> 00:34:15,072 With so many species 506 00:34:15,148 --> 00:34:16,911 He took the town by storm 507 00:34:16,983 --> 00:34:20,646 With his continental taste and charm 508 00:34:20,720 --> 00:34:23,689 Go into this cornfield. It's deserted. 509 00:34:23,756 --> 00:34:27,248 Moments from the end he is 510 00:34:27,327 --> 00:34:32,264 Your Komodo dragon 511 00:34:38,705 --> 00:34:39,899 Good. 512 00:34:39,973 --> 00:34:42,498 I'll take a Rob Roy with a twist. 513 00:34:42,575 --> 00:34:44,543 Diet Coke. 514 00:34:45,611 --> 00:34:48,136 Did my uncle bring you up to date? 515 00:34:48,214 --> 00:34:52,241 Yeah. We're all going to be killed by Greenwald and Simpson. 516 00:34:52,318 --> 00:34:55,947 They're part of the Bonelli family out of South Amboy. 517 00:34:56,022 --> 00:34:57,546 That's stretching a little. 518 00:34:57,623 --> 00:34:59,557 There's a chance we'll all be killed. 519 00:34:59,625 --> 00:35:01,684 It's not like a lock. 520 00:35:01,761 --> 00:35:04,889 The thing to do is to get you adequately prepared. 521 00:35:11,504 --> 00:35:13,438 - It's an Italian passport. - Open it up. 522 00:35:19,812 --> 00:35:22,679 Is that a piece of work or what? 523 00:35:22,749 --> 00:35:26,048 What is this? Rodolfo Lasparri?" 524 00:35:26,119 --> 00:35:28,781 Clark, I gotta tell you. 525 00:35:28,855 --> 00:35:31,949 The odds are good we'll be on a plane to Palermo, Sicily... 526 00:35:32,025 --> 00:35:34,425 tonight at midnight, if we're still walking. 527 00:35:34,494 --> 00:35:36,428 I don't want to go to Palermo, Sicily! 528 00:35:36,496 --> 00:35:39,090 - Have you ever been there? - No, of course not! 529 00:35:39,165 --> 00:35:42,396 Then you can't make an informed judgment, Rodolfo. 530 00:35:42,468 --> 00:35:46,199 I'm not going! I can't take it anymore! 531 00:35:46,272 --> 00:35:49,173 I don't want to spend the rest of my life hiding! 532 00:35:49,242 --> 00:35:52,643 - I want this resolved already! - You do? 533 00:35:52,712 --> 00:35:53,804 Yes! 534 00:35:54,847 --> 00:35:57,714 Why are you smiling? 535 00:35:57,784 --> 00:36:00,309 Because as usual, my uncle Carmine was right. 536 00:36:01,888 --> 00:36:04,755 You're ready. You're ready for Freddy. 537 00:36:05,925 --> 00:36:09,122 What does this mean, ready for Freddy"? 538 00:36:10,563 --> 00:36:15,694 It means it's show time. In two minutes you go outside and signal the Feds. 539 00:36:18,404 --> 00:36:20,065 What the hell is that for? 540 00:36:20,139 --> 00:36:24,576 Fish and Wildlife does not mean we're social workers, Mr. Armstrong. 541 00:36:27,246 --> 00:36:30,181 Ladies and gentlemen, your cohost for this evening... 542 00:36:30,249 --> 00:36:32,877 Mr. Larry London! 543 00:36:35,688 --> 00:36:37,986 Good evening, ladies and gentlemen. 544 00:36:44,864 --> 00:36:48,095 This is a very special evening for all of us... 545 00:36:48,167 --> 00:36:50,761 for tonight you will eat... 546 00:36:50,837 --> 00:36:53,601 one of only eight Komodo dragons... 547 00:36:53,673 --> 00:36:56,801 left in the entire world. 548 00:37:00,813 --> 00:37:03,543 Which is why it has been priced... 549 00:37:03,616 --> 00:37:08,519 at, uh, $350,000 a plate, service included! 550 00:37:10,890 --> 00:37:13,950 Thank you for paying in advance. 551 00:37:14,026 --> 00:37:15,960 Without these monies... 552 00:37:19,699 --> 00:37:21,360 Smells good. 553 00:37:21,434 --> 00:37:23,527 I want you to take half of it... 554 00:37:23,603 --> 00:37:26,538 and put the rest in the steamer. 555 00:37:26,606 --> 00:37:29,439 - Right. - Go ahead. 556 00:37:40,119 --> 00:37:43,680 I think he wants you to help him with the dragon. 557 00:37:43,756 --> 00:37:45,155 Okay. 558 00:37:46,692 --> 00:37:50,025 Good luck. Not that you'll need it. Everybody has such confidence. 559 00:37:52,999 --> 00:37:58,460 Well, I ain't gonna work on Maggie's farm no more 560 00:38:00,573 --> 00:38:02,768 No, I ain't gonna work 561 00:38:02,842 --> 00:38:06,642 On Maggie's farm no more 562 00:38:11,150 --> 00:38:13,516 Well, I wake up in the morning 563 00:38:13,586 --> 00:38:16,054 Fold my hands and pray for rain 564 00:38:16,122 --> 00:38:20,855 Got a head full of ideas and they're driving me insane 565 00:38:38,244 --> 00:38:40,610 The kid is signaling us. 566 00:38:40,680 --> 00:38:42,204 - You sure? - Absolutely. 567 00:38:45,284 --> 00:38:48,981 My heart was pounding as I crossed the dance floor. 568 00:38:49,055 --> 00:38:52,286 In a few minutes I would be free or dead... 569 00:38:52,358 --> 00:38:55,623 or Rodolfo Lasparri of Palermo, Sicily. 570 00:38:55,695 --> 00:38:58,391 It was all up to me now. 571 00:38:58,464 --> 00:39:00,659 The show was about to begin. 572 00:39:31,030 --> 00:39:33,328 The lizard looked even more nervous than I was. 573 00:39:33,399 --> 00:39:35,333 We were in the same boat. 574 00:39:48,114 --> 00:39:50,048 All right. Everybody out. 575 00:39:50,116 --> 00:39:52,050 Get out. 576 00:40:20,780 --> 00:40:22,645 Give me that dragon! 577 00:40:22,715 --> 00:40:26,378 Freeze! Department of Justice, Division of Fish and Wildlife! 578 00:40:26,452 --> 00:40:29,944 Carmine Sabatini and Hans Kurt Schlegel, you're under arrest. 579 00:40:30,022 --> 00:40:32,582 - What's the charge? - Illegal importation... 580 00:40:32,658 --> 00:40:37,118 and attempted slaughter of Varanus komodoensis. 581 00:40:37,196 --> 00:40:41,326 Also known as the Komodo dragon. It's over, old man. 582 00:40:41,400 --> 00:40:43,300 - You betrayed me. - No! 583 00:40:43,369 --> 00:40:47,100 Yeah, you betrayed me. Stand back! 584 00:40:47,173 --> 00:40:49,198 Drop it, or I'll blow your nose off. 585 00:40:49,275 --> 00:40:51,038 Sir! 586 00:40:52,244 --> 00:40:54,337 - How could you do this? - Sir, you're wrong! 587 00:40:54,413 --> 00:40:56,347 Sir... 588 00:40:59,585 --> 00:41:01,075 Don't. 589 00:41:07,526 --> 00:41:10,256 - Sir! - Oh, kid. 590 00:41:10,329 --> 00:41:14,095 - Sir! - Oh, God. Carmine. 591 00:41:24,343 --> 00:41:26,436 I had no choice. 592 00:41:26,512 --> 00:41:30,710 - You all saw that. - You had no choice. It was fate. 593 00:41:30,783 --> 00:41:34,446 No matter how you're feeling, kid, you're a hero. 594 00:41:39,158 --> 00:41:41,285 - I'm numb. - Cigarette? 595 00:41:42,361 --> 00:41:45,728 Oh, yeah. I'd love one. 596 00:41:47,566 --> 00:41:49,329 I had real feelings for him. 597 00:41:49,402 --> 00:41:51,029 I'm sure you did. 598 00:41:51,103 --> 00:41:54,937 A technical matter... the money. 599 00:41:55,007 --> 00:41:56,941 We need it for evidence. 600 00:41:58,344 --> 00:42:01,643 Yeah, it's over there in the large tureen. 601 00:42:11,991 --> 00:42:13,925 Good work, kid. 602 00:42:15,161 --> 00:42:17,095 We gotta go impound the evidence. 603 00:42:18,798 --> 00:42:20,823 Job well done. Everybody, wait here. 604 00:42:22,435 --> 00:42:25,768 - Congratulations. - Come on. 605 00:42:31,444 --> 00:42:33,605 I guess we should go. 606 00:42:33,679 --> 00:42:36,079 I'm not going anywhere. 607 00:42:36,148 --> 00:42:37,843 - Son. - Don't call me son. 608 00:42:37,917 --> 00:42:41,353 - I had no choice. - You had a choice... not to turn me in. 609 00:42:41,420 --> 00:42:44,355 - If it was your son... - If it was my son... 610 00:42:44,423 --> 00:42:46,857 I would have treated him like he was my son. 611 00:42:46,926 --> 00:42:50,225 If he was my stepson, I would treat him like my son. 612 00:42:51,697 --> 00:42:55,064 - Clark, that animal... - Dwight, good night. 613 00:42:55,134 --> 00:42:57,068 Tell Mom I'll call her tomorrow. 614 00:43:03,943 --> 00:43:05,274 Good night. 615 00:43:09,081 --> 00:43:11,379 FBI, gentlemen. 616 00:43:11,450 --> 00:43:13,782 Charles Greenwald, Lloyd Simpson... 617 00:43:13,853 --> 00:43:15,377 you're under arrest... 618 00:43:15,454 --> 00:43:18,480 for violating your oath of office, conspiracy to commit fraud... 619 00:43:18,557 --> 00:43:20,923 extortion, violation of the Rico Act. 620 00:43:20,993 --> 00:43:23,860 Put the cuffs on these people. 621 00:43:23,929 --> 00:43:26,397 The old man set us up. 622 00:43:26,465 --> 00:43:28,729 Sabatini? 623 00:43:28,801 --> 00:43:31,964 - With the kid! - Watch the corn, gentlemen. 624 00:43:43,516 --> 00:43:46,974 I'm getting too old for this nonsense. 625 00:43:47,052 --> 00:43:48,747 We done? 626 00:43:50,422 --> 00:43:51,855 We're done. 627 00:43:54,827 --> 00:43:57,455 - How you doing? - I'm a wreck. 628 00:43:58,330 --> 00:44:01,128 Sorry to interrupt, but they're getting restless. 629 00:44:01,200 --> 00:44:02,929 All right. Let's go. 630 00:44:03,002 --> 00:44:06,165 Hans, what are we serving our guests for dinner? 631 00:44:06,238 --> 00:44:10,072 Hawaiian tiger fish, mixed with... 632 00:44:10,142 --> 00:44:12,201 smoked turkey from Virginia. 633 00:44:12,278 --> 00:44:15,941 Smoked turkey? This whole thing's been a scam? 634 00:44:16,015 --> 00:44:19,849 - This gourmet thing? - This is an ugly word, "scam." 635 00:44:19,919 --> 00:44:22,285 This is business. 636 00:44:22,354 --> 00:44:24,879 In business, this is what you do. 637 00:44:40,773 --> 00:44:43,901 350,000 for smoked turkey. 638 00:44:43,976 --> 00:44:47,969 But they were having a great time on this last night of the Gourmet Club. 639 00:44:48,047 --> 00:44:49,810 Dwight was on a bus to Vermont. 640 00:44:49,882 --> 00:44:52,544 Greenwald and Simpson were on their way to jail. 641 00:44:52,618 --> 00:44:55,052 And the animals were en route to the Bronx Zoo... 642 00:44:55,120 --> 00:44:58,851 to be housed in the new Sabatini Endangered Species Wing. 643 00:44:58,924 --> 00:45:01,085 Carmine was a philanthropist now. 644 00:45:01,160 --> 00:45:03,424 And me? I was just a student. 645 00:45:07,833 --> 00:45:10,131 Mona Lisa 646 00:45:10,202 --> 00:45:13,660 Mona Lisa Men have named you... 647 00:45:14,940 --> 00:45:18,137 You're so like the lady 648 00:45:18,210 --> 00:45:19,939 With a mystic smile 649 00:45:20,012 --> 00:45:22,344 If you'd known, you wouldn't have done any of it. 650 00:45:22,414 --> 00:45:27,147 - Of course not. - That's why we never told you. 651 00:45:27,219 --> 00:45:30,188 So he knew all along that Dwight was my stepfather... 652 00:45:30,255 --> 00:45:33,019 and that he'd call those Fish and Wildlife guys? 653 00:45:33,092 --> 00:45:35,322 Of course. 654 00:45:35,394 --> 00:45:37,328 He's like a genius. 655 00:45:43,402 --> 00:45:45,768 Or is this your way 656 00:45:45,838 --> 00:45:49,535 To hide a broken heart 657 00:45:49,608 --> 00:45:52,736 Good night, Liebschen. 658 00:45:52,811 --> 00:45:55,075 You have always been my great love. 659 00:45:55,147 --> 00:45:57,308 Now I can say it since I'm leaving. 660 00:45:58,851 --> 00:46:01,581 Fantastic job, young man! Great! 661 00:46:08,894 --> 00:46:11,886 We're gonna go hit some clubs. Nice working with you. 662 00:46:11,964 --> 00:46:13,556 Take it easy. 663 00:46:20,706 --> 00:46:22,537 The show's over. 664 00:46:22,608 --> 00:46:25,008 So marriage is... 665 00:46:25,077 --> 00:46:27,068 Please. 666 00:46:27,146 --> 00:46:31,048 - Good. Not that I was... - I know. 667 00:46:31,116 --> 00:46:33,050 I'll tell you one thing I'd really like. 668 00:46:33,118 --> 00:46:35,450 What's that? 669 00:46:35,521 --> 00:46:38,752 I'd like to spend the night with you in your dorm room. 670 00:46:38,824 --> 00:46:42,419 - Really? - Yes, very much. 671 00:46:42,494 --> 00:46:44,189 I would love that. 672 00:46:44,263 --> 00:46:47,096 Get to know each other under calmer circumstances. 673 00:46:48,667 --> 00:46:52,535 Many dreams have been brought 674 00:46:52,604 --> 00:46:54,538 To your doorstep 675 00:46:55,607 --> 00:46:59,407 They just lie there 676 00:46:59,478 --> 00:47:03,437 And they die there 677 00:47:03,515 --> 00:47:07,383 Are you warm Are you real 678 00:47:07,453 --> 00:47:10,479 Mona Lisa 679 00:47:10,556 --> 00:47:14,515 Or just a cold and lonely 680 00:47:14,593 --> 00:47:18,893 Lovely work of art 681 00:47:18,964 --> 00:47:20,898 I'll go help Vic. 682 00:47:21,834 --> 00:47:23,768 Well. 683 00:47:25,304 --> 00:47:27,238 It's all over now. 684 00:47:27,306 --> 00:47:30,798 - You can go back to Vermont. - You remember where I'm from. 685 00:47:30,876 --> 00:47:33,140 I always knew. 686 00:47:34,646 --> 00:47:37,240 I'm sorry you had to go through all this nonsense... 687 00:47:37,316 --> 00:47:39,876 but it turned out for the good. 688 00:47:39,952 --> 00:47:44,480 Sure. It was just... You know... It just was. 689 00:47:45,924 --> 00:47:48,392 I'm gonna tell you something. 690 00:47:48,460 --> 00:47:49,950 You were brave in there. 691 00:47:50,028 --> 00:47:53,725 - I was proud of you. - Thank you. 692 00:47:55,367 --> 00:47:57,096 Anyway... 693 00:47:58,003 --> 00:47:59,937 I hope you have a good life. 694 00:48:10,516 --> 00:48:12,450 You know, l... 695 00:48:13,752 --> 00:48:16,050 I meant everything I told you, Clark. 696 00:48:27,032 --> 00:48:28,966 Good night, boss. 697 00:48:54,159 --> 00:48:56,923 What's the matter with you? 698 00:48:56,995 --> 00:48:59,190 You're turning out to be a bum. 699 00:48:59,264 --> 00:49:02,290 Come on. Come on. 700 00:49:02,367 --> 00:49:06,167 If it weren't for me, you could've been a handbag. 701 00:49:06,238 --> 00:49:07,728 Sir. 702 00:49:07,806 --> 00:49:09,671 He don't want to walk. 703 00:49:09,741 --> 00:49:11,971 Yeah, well, they don't really walk. 704 00:49:12,044 --> 00:49:13,978 Yeah, he's... 705 00:49:14,046 --> 00:49:16,378 Let me get him. I can pick him up. 706 00:49:16,448 --> 00:49:18,382 Let me help you. 707 00:49:18,450 --> 00:49:20,384 I got him. 708 00:49:22,855 --> 00:49:24,948 - You got him? - There we go. 709 00:49:25,023 --> 00:49:26,752 I got him. 710 00:49:26,825 --> 00:49:29,225 I forgot to tell you something. 711 00:49:29,294 --> 00:49:32,127 When you finish film school, I'd like to call you. 712 00:49:32,197 --> 00:49:34,324 Because I know a lot of people in Hollywood. 713 00:49:34,399 --> 00:49:38,130 - Oh, really? - I could kick some doors open for you. 714 00:49:38,203 --> 00:49:41,695 - Give you a couple of opportunities. - Oh, no. 715 00:49:41,773 --> 00:49:45,732 I-I-I don't know. I don't think that's necessary. 716 00:49:45,811 --> 00:49:48,473 It's easy for me. I'll just make a phone call. 717 00:49:48,547 --> 00:49:50,481 Make it easy for you.