1 00:00:23,273 --> 00:00:26,901 - Got a present for you. - Who is it? 2 00:00:27,069 --> 00:00:28,903 - Sammy. - Sammy the Bull? 3 00:00:29,071 --> 00:00:30,905 Sammy the Knife. I diced him up. 4 00:00:31,073 --> 00:00:34,450 Did you clean him? Ah, man! 5 00:00:35,536 --> 00:00:38,538 You're coming back for this weekend? All right. Good luck. 6 00:01:03,147 --> 00:01:07,734 Damn, Vince. Cheap, leaky bags! Shit! 7 00:01:23,584 --> 00:01:25,001 Shit! 8 00:01:26,170 --> 00:01:28,087 You've looked better, Sammy. 9 00:02:06,919 --> 00:02:08,544 Hey, baby, how you doing? 10 00:02:09,880 --> 00:02:13,424 - Can I ask an important question? - Sure. 11 00:02:13,592 --> 00:02:16,385 Where directly the fuck have you been all week? 12 00:02:16,553 --> 00:02:17,678 Working. 13 00:02:17,846 --> 00:02:20,139 Looks like your ass is still working. 14 00:02:20,307 --> 00:02:23,142 I'm doing a favour for Vince. He got that thing this weekend. 15 00:02:23,310 --> 00:02:25,645 Melvin, you're doing this shit for free! 16 00:02:25,813 --> 00:02:28,064 You have a mortgage to pay and my car note! 17 00:02:28,232 --> 00:02:31,609 Did you see these notices? Will you look at this shit? 18 00:02:32,611 --> 00:02:37,365 Take care of your responsibilities instead of doing favours for co-workers! 19 00:02:37,533 --> 00:02:40,368 You're down at least 25 grand. 20 00:02:40,536 --> 00:02:43,204 - Twenty-five grand? - Yeah, baby! 21 00:02:43,372 --> 00:02:47,333 - How did that happen? - That's considering the mortgage. 22 00:02:51,797 --> 00:02:54,090 The note on my Jag. 23 00:02:56,134 --> 00:02:58,261 And all the other expenses. 24 00:03:07,479 --> 00:03:09,438 He's kind of cute. Who is that? 25 00:03:09,606 --> 00:03:12,358 That's Sammy the Knife, one of Costanzo's crew. 26 00:03:13,443 --> 00:03:15,361 That shit turns me off. 27 00:03:15,529 --> 00:03:19,615 Vince is gonna be here on Saturday to pick him up so I'm leaving him here. 28 00:03:19,783 --> 00:03:22,451 - Are you going out this weekend? - Maybe. 29 00:03:22,619 --> 00:03:25,913 - Where's your fianc�? - All right. Shit! 30 00:04:31,188 --> 00:04:35,524 - You trying to clown me? - I'm serious, dog. I've seen the light. 31 00:04:35,692 --> 00:04:38,611 Check out the six-pack! Looking kind of diesel, kid. 32 00:04:38,779 --> 00:04:41,364 I get my workout swerve on six days a week. 33 00:04:41,531 --> 00:04:46,911 You telling me you never jerked your dick in your life until last week? 34 00:04:47,079 --> 00:04:49,413 That's bullshit, man. 35 00:04:49,581 --> 00:04:51,874 I never needed to. 36 00:04:52,042 --> 00:04:54,794 I've been fucking since I was ten. 37 00:04:54,962 --> 00:04:56,879 I can relate to that. 38 00:04:57,047 --> 00:04:58,714 - Cisco! - Cisco, yo. 39 00:04:58,882 --> 00:05:02,009 I can't wear green. Clashes with my eyes. Look good on you, though. 40 00:05:02,177 --> 00:05:04,470 Bust a move, man. We're gonna be late. 41 00:05:04,638 --> 00:05:07,014 - Shit. Yo, Vinnie, you hear the news? - What's that? 42 00:05:07,182 --> 00:05:11,852 This fool claim he don't bone females since he discovered ringing his rag. 43 00:05:12,020 --> 00:05:15,856 - Is that true? - No doubt. It's lower maintenance. 44 00:05:19,736 --> 00:05:21,862 Mel is like me. He loves to bump bag. 45 00:05:22,030 --> 00:05:24,907 He's got two of the sweetest... 46 00:05:25,075 --> 00:05:29,745 If anybody needs to make a switch to straight jacking, it's Mel. 47 00:05:29,913 --> 00:05:32,957 Both of them chickenheads is taking my man to the cleaners. 48 00:05:33,125 --> 00:05:34,959 Especially Chantel. 49 00:05:35,127 --> 00:05:40,423 The way I see it, with the loot I saved and the money I'll clock this weekend... 50 00:05:40,590 --> 00:05:43,551 ...should be able to put the final payment down on that Grande Pinoche. 51 00:05:43,719 --> 00:05:47,263 Sail that baby around the world! Can you imagine that? 52 00:05:47,431 --> 00:05:51,434 Damn Caribbean. Mediterranean. 53 00:05:51,601 --> 00:05:53,602 South Seas. 54 00:05:53,770 --> 00:05:55,146 Sounds great. 55 00:05:57,441 --> 00:06:00,693 You need to get in on that weekend job with me, Crunch and Gump. 56 00:06:00,861 --> 00:06:04,321 - We could use a fourth. - I got that thing this weekend. 57 00:06:04,489 --> 00:06:08,159 Oh, well. All right, gentlemen, synchronize. 58 00:06:38,482 --> 00:06:41,400 - You know the drill, baby. - Word is bond. 59 00:07:24,694 --> 00:07:28,030 As agreed. Three blondes under 20. 60 00:07:28,198 --> 00:07:31,575 Midwestern. No tattoos. 61 00:07:31,743 --> 00:07:34,286 - How much? - Fifty thousand apiece. 62 00:07:34,454 --> 00:07:35,871 Fifty thousand? 63 00:08:01,022 --> 00:08:03,732 Fuck. All of them. 64 00:08:05,861 --> 00:08:08,237 Get ready in five, four... 65 00:08:08,405 --> 00:08:11,240 ...three, two, one. 66 00:08:20,208 --> 00:08:21,292 Shit! 67 00:08:22,419 --> 00:08:24,086 All right, all right. 68 00:08:24,254 --> 00:08:26,922 In five, four... 69 00:08:27,090 --> 00:08:28,799 ...three... 70 00:08:34,431 --> 00:08:36,891 Ah, go, go! 71 00:09:36,326 --> 00:09:39,954 - It's getting thick here! I need backup! - We got incoming. 72 00:09:41,706 --> 00:09:43,916 We'll hold them back for you, man! 73 00:09:44,084 --> 00:09:46,794 They're backing off. 74 00:09:49,256 --> 00:09:52,466 With the bonus from today's hit, and the chips from this weekend's caper... 75 00:09:52,634 --> 00:09:55,052 ...I should be able to take about a year off. 76 00:09:55,220 --> 00:09:57,054 This is a bonus hit? 77 00:09:57,222 --> 00:09:59,974 Without a doubt. Twenty-five large to whoever clip the big man. 78 00:10:00,141 --> 00:10:02,851 - Non-dairy creamer? - Yeah. 79 00:10:05,480 --> 00:10:07,314 - What happened? - Get off! 80 00:10:26,001 --> 00:10:27,251 Go, go! 81 00:11:08,209 --> 00:11:10,127 Are you ladies okay? 82 00:11:11,129 --> 00:11:13,213 I'm really sorry about the mess. 83 00:11:14,090 --> 00:11:16,550 - Time to get paid. - Yes, sir. 84 00:11:22,432 --> 00:11:25,601 - Take a piece of this! - That's what we talking about! 85 00:11:25,769 --> 00:11:27,353 Yeah, man! 86 00:11:28,563 --> 00:11:30,481 We fucked them up! 87 00:11:33,777 --> 00:11:35,444 You're so fine. 88 00:11:35,612 --> 00:11:39,114 I wanna pour milk on you and make you part of my complete breakfast! 89 00:11:39,282 --> 00:11:41,617 - Baby, you got a number for me? - 911! 90 00:11:41,785 --> 00:11:45,287 Come on, fellas, we gotta go! Quit wasting your time. 91 00:11:45,455 --> 00:11:48,540 We better find Mel before he gets my bonus. 92 00:11:48,708 --> 00:11:51,001 - Damn lesbians. - Come on. 93 00:11:55,965 --> 00:11:58,050 Cisco, where the fuck you at? I need backup! 94 00:11:58,218 --> 00:12:00,219 We'll hold them back for you, baby. 95 00:12:38,007 --> 00:12:39,925 - I'm out of here! - Protect me, I'm paying you double! 96 00:12:40,093 --> 00:12:42,386 I can't spend it if I'm dead! 97 00:13:07,871 --> 00:13:08,954 Bastard. 98 00:13:46,326 --> 00:13:49,244 Shit! Cisco, Vince, Crunch, we gotta get out of here now! 99 00:14:51,599 --> 00:14:54,977 Good work, good work, good work. 100 00:14:55,144 --> 00:14:57,479 Okay, Mel! 101 00:14:57,647 --> 00:15:01,525 Looks like you owe me $25,000 in cash advances. 102 00:15:01,693 --> 00:15:03,777 Your commission should take care of that. 103 00:15:03,945 --> 00:15:07,531 But the good news is, here's your bonus. 104 00:15:07,699 --> 00:15:09,366 Thank you, sir. 105 00:15:11,536 --> 00:15:14,663 - Mel got the bonus? - What? 106 00:15:14,831 --> 00:15:18,375 Yo, yo, yo. Vince, that guy was still alive, huh? 107 00:15:18,543 --> 00:15:20,043 Extremely alive. 108 00:15:20,211 --> 00:15:21,628 Shit! 109 00:15:23,506 --> 00:15:27,301 - I'm the one who clipped him. - I don't think so. He was dead. 110 00:15:27,468 --> 00:15:30,971 Okay. Sure, whatever you say. 111 00:15:31,139 --> 00:15:33,390 I'm wrong and you're right. I'm lying. 112 00:15:33,558 --> 00:15:36,602 I'm just trying to beat you out of your hard-earned bonus, pal. 113 00:15:36,769 --> 00:15:38,645 My kill, my bonus. 114 00:15:38,813 --> 00:15:41,565 If you say you're the one who clipped him... 115 00:15:41,733 --> 00:15:43,650 ...who am I to say you didn't... 116 00:15:46,404 --> 00:15:48,363 ...old friend? 117 00:16:02,295 --> 00:16:03,712 You're an honest man, Mel. 118 00:16:03,880 --> 00:16:07,007 Don't think I don't appreciate that shit, baby. 119 00:16:07,175 --> 00:16:11,386 I'll tell you what. To show you how much love I gots for you... 120 00:16:11,554 --> 00:16:14,306 ...if anything were to... 121 00:16:14,474 --> 00:16:17,976 ...you know, happen to me... 122 00:16:18,144 --> 00:16:21,938 ...you could take my boat. 123 00:16:22,106 --> 00:16:26,068 - How'd that be? Is that love or what? - I guess. 124 00:16:26,235 --> 00:16:28,403 You getting lonely, baby? 125 00:16:28,571 --> 00:16:30,947 Ah, yes, Daddy loves both of you. 126 00:16:32,742 --> 00:16:34,660 That motherfucker. Shit! 127 00:16:34,827 --> 00:16:36,078 What? 128 00:16:36,245 --> 00:16:38,538 Mel, you sure you don't wanna get in... 129 00:16:38,706 --> 00:16:40,624 ...on this caper we got planned for tomorrow? 130 00:16:40,792 --> 00:16:44,878 That's like moonlighting. Paris will kill us for that shit. 131 00:16:45,046 --> 00:16:48,048 You're too honest for your own good, baby. 132 00:17:03,940 --> 00:17:06,942 Wrong house again, asshole! 133 00:17:07,110 --> 00:17:08,485 Sorry. 134 00:17:50,945 --> 00:17:51,987 Hello? 135 00:17:52,155 --> 00:17:55,657 - Melvin Smiley, please. - This is he. 136 00:17:55,825 --> 00:17:57,826 Mr. Smiley, Big Top Video. 137 00:17:57,994 --> 00:18:03,123 You�ve had our copy of King Kong Lives �or over t�o �ee ks. 138 00:18:03,291 --> 00:18:07,461 Return it immediately or we will have you killed! 139 00:18:07,628 --> 00:18:08,837 Yeah. 140 00:18:09,672 --> 00:18:11,673 Hon, how you doing? 141 00:18:11,841 --> 00:18:16,595 - Fine. Seen my �ing �ong Lives tape? - No, haven't seen it. 142 00:18:19,682 --> 00:18:22,517 Mel, do you think my ass is still perky? 143 00:18:22,685 --> 00:18:26,688 - As a matter of fact... - Go ahead, just give it a squeeze. 144 00:18:26,856 --> 00:18:29,524 Let me know what you think. 145 00:18:29,692 --> 00:18:31,818 Is it still perky? 146 00:18:31,986 --> 00:18:35,280 - Is it firm, yet pliable? - Like a teenager. 147 00:18:35,448 --> 00:18:39,701 - Is this turning you on? - Like a light switch. 148 00:18:39,869 --> 00:18:43,205 - You know what I think we should do? - What do you think we should do? 149 00:18:43,372 --> 00:18:46,374 Invite Mom and Dad down for the holiday weekend. 150 00:18:46,542 --> 00:18:48,752 Actually, they're already coming down. They're gonna be here tomorrow. 151 00:18:48,920 --> 00:18:51,296 I figured we'd all have dinner together. 152 00:18:51,464 --> 00:18:54,382 I think this is gonna be a great opportunity... 153 00:18:54,550 --> 00:18:56,802 ...for you and my parents to bond. 154 00:18:56,969 --> 00:19:01,389 I also think that this will be the right time to tell them we're engaged. 155 00:19:01,557 --> 00:19:05,268 - You haven't told them yet? - I've been waiting for the right time. 156 00:19:05,436 --> 00:19:08,438 You've got to break things gently to my parents. 157 00:19:08,606 --> 00:19:12,484 What do you mean? It was a year before you told them I wasn't Jewish. 158 00:19:14,403 --> 00:19:17,072 Technically, they don't know you're not Jewish. 159 00:19:18,908 --> 00:19:20,867 Honey, it's gonna be fine. 160 00:19:21,035 --> 00:19:24,246 I fixed things between us just yesterday. 161 00:19:24,413 --> 00:19:26,665 They are gonna love you... 162 00:19:26,833 --> 00:19:30,168 ...just as soon as they get over the whole goyim factor. 163 00:19:30,336 --> 00:19:33,213 What makes you think they're gonna love me? 164 00:19:33,381 --> 00:19:36,633 Remember when I told you Dad's business was in trouble with the I. R.S.? 165 00:19:36,801 --> 00:19:38,510 Yeah, so? 166 00:19:38,678 --> 00:19:42,264 He was unable to get a loan because of Mom's gambling... 167 00:19:42,431 --> 00:19:45,141 ...and her plastic surgery and everything, right? 168 00:19:45,309 --> 00:19:47,644 Are you still having problems with your stomach? 169 00:19:47,812 --> 00:19:50,188 I told you about that spicy food. 170 00:19:50,356 --> 00:19:55,986 Anyway, I took the $50,000 we had in our savings account and lent it to Dad. 171 00:19:56,153 --> 00:20:01,408 With as much money as we make, we'll be fine until they get on their feet. 172 00:20:06,956 --> 00:20:09,207 I can't believe that this guy... 173 00:20:09,375 --> 00:20:11,960 ...will give you 25 grand more. 174 00:20:12,128 --> 00:20:15,463 We've already got 50,000 out of this clown. 175 00:20:15,631 --> 00:20:17,841 He thinks I'm paying my bills off. 176 00:20:18,009 --> 00:20:20,510 What? You're not paying your bills? 177 00:20:20,678 --> 00:20:22,512 Hell no! Why should I? 178 00:20:22,680 --> 00:20:25,223 Let his fucking fianc� pay them off. 179 00:20:30,980 --> 00:20:32,856 Honey? 180 00:20:33,024 --> 00:20:35,025 - Are you awake? - Yeah. 181 00:20:35,192 --> 00:20:38,486 Melvin, I'm really starting to dislike you. 182 00:20:38,654 --> 00:20:41,156 I didn't find my money! 183 00:20:46,287 --> 00:20:48,413 You all right, babe? 184 00:20:50,458 --> 00:20:51,875 Yeah. 185 00:21:02,929 --> 00:21:05,347 Hello? Cisco, what's up, man? 186 00:21:05,514 --> 00:21:07,432 Mel, what�s up, kid? 187 00:21:07,600 --> 00:21:12,145 That thing you got going for tomorrow? Can I still get in? 188 00:21:19,070 --> 00:21:20,195 Yo, Gump... 189 00:21:20,363 --> 00:21:22,989 ...I don't want no fuckups on this kidnapping. 190 00:21:23,157 --> 00:21:28,078 Come on. I ain't like that no more! You know I gots my shit... 191 00:21:28,245 --> 00:21:30,080 Together. You gots your shit together. 192 00:21:30,247 --> 00:21:32,749 You non-word-remembering motherfucker. 193 00:21:33,834 --> 00:21:36,169 Cisco, I don't know about no kidnapping shit. 194 00:21:36,337 --> 00:21:39,631 - A hundred large apiece. - A hundred? 195 00:21:39,799 --> 00:21:42,425 Word up. Here's the deal. 196 00:21:42,593 --> 00:21:46,221 There's this rich Japanese industrialist named Jiro Nishi. 197 00:21:46,389 --> 00:21:49,307 - Nishi Electric? - The one and only, baby. 198 00:21:49,475 --> 00:21:52,477 - Richest motherfucker on the seaboard. - How do you know he's gonna pay? 199 00:21:54,730 --> 00:21:59,484 You're starting to sound like a bitch. "How do you know he's gonna pay?" 200 00:22:00,611 --> 00:22:03,029 I gots this shit covered. 201 00:22:03,197 --> 00:22:06,366 That motherfucker Nishi's got millions in cash laying around his crib. 202 00:22:06,534 --> 00:22:08,827 This motherfucker's loaded! 203 00:22:08,995 --> 00:22:11,454 It was a legitimate question. 204 00:22:17,878 --> 00:22:22,257 �hat's it, Mr. �ishi. You are officially broke. 205 00:22:22,425 --> 00:22:24,968 Everything. How could this have happened? 206 00:22:25,136 --> 00:22:30,181 You knew the market was bearish. It was risky making that movie. 207 00:22:30,349 --> 00:22:35,145 All my life, I wanted to make a big Hollywood movie! 208 00:22:35,312 --> 00:22:40,275 I understand. �aste The �olden �pray was a big movie, a huge movie. 209 00:22:40,443 --> 00:22:43,278 Actually, it was the biggest movie ever made. 210 00:22:43,446 --> 00:22:46,948 Maybe you shouldn't have directed and starred in it. 211 00:22:47,116 --> 00:22:49,868 I'm not the first person to make big movie. 212 00:22:50,036 --> 00:22:55,373 I know. But gold leaf posters for everybody? That was excessive. 213 00:22:55,750 --> 00:22:58,835 I need to pick up my daughter at college. 214 00:22:59,003 --> 00:23:00,837 And? 215 00:23:01,005 --> 00:23:03,423 I can't afford to pay the driver. 216 00:23:03,591 --> 00:23:07,635 For crying out loud! How much is it gonna cost? 217 00:23:10,514 --> 00:23:12,640 It's a stretch limo. 218 00:23:12,808 --> 00:23:14,642 Stretch this. 219 00:23:15,102 --> 00:23:18,438 Fuck ass no! Hell no! 220 00:23:18,606 --> 00:23:21,733 No advances. I've got my chips wrapped up in the Grande Pinoche. 221 00:23:21,901 --> 00:23:23,902 Ask Crunch. He's got spare loot. 222 00:23:24,070 --> 00:23:27,697 He don't spend it on shit except maybe some smut. 223 00:23:28,991 --> 00:23:32,577 Can you hook me with 25 g's until we do this? 224 00:23:32,745 --> 00:23:36,581 You need it for that sell-out bitch again, don't you? 225 00:23:36,749 --> 00:23:39,000 - Who's a bitch? - Get the fuck out of here. 226 00:23:41,337 --> 00:23:44,214 Get with the programme. 227 00:23:44,381 --> 00:23:48,009 Straight jacking saves you that mad cream. 228 00:23:48,177 --> 00:23:50,637 Oh, well. 229 00:23:50,805 --> 00:23:53,348 Give me a call at the crib later. I'll hook you up. 230 00:23:53,516 --> 00:23:56,351 Good looking out, man. 231 00:23:57,228 --> 00:24:00,855 I don't know why I'm encouraging you. Fuck both them bitches. 232 00:24:01,023 --> 00:24:03,024 If they're running you through that much shit, dump both their asses. 233 00:24:03,192 --> 00:24:06,361 - Where the hell is that limo? - I can't, man. 234 00:24:06,529 --> 00:24:08,905 - What do you mean, you can't? - I just can't. Okay? 235 00:24:09,073 --> 00:24:11,366 How the fuck come you can't dump these two... 236 00:24:11,534 --> 00:24:14,410 ...whack-ass, money-grubbing, no-respect-giving bitches? 237 00:24:14,578 --> 00:24:16,204 - The truth? - Yeah, I want the truth. 238 00:24:16,372 --> 00:24:18,581 You can't handle truth! 239 00:24:18,749 --> 00:24:20,583 Shut the fuck up! 240 00:24:20,751 --> 00:24:24,254 The truth is I can't stand the idea of them not liking me anymore. 241 00:24:24,421 --> 00:24:27,757 The idea of those two women not liking me is more than I can stand. 242 00:24:27,925 --> 00:24:31,177 I can't stand the idea of anybody not liking me. Okay? 243 00:24:31,345 --> 00:24:34,305 There, I said it. The truth. That's the truth. 244 00:24:38,644 --> 00:24:40,687 - Yo, Mel? - What? 245 00:24:42,731 --> 00:24:47,402 The hundred or so people you murdered in the past five years... 246 00:24:47,570 --> 00:24:51,447 ...more than likely have relatives who don't think too highly of you. 247 00:25:00,708 --> 00:25:02,417 - Hello? - Hey, baby. 248 00:25:02,585 --> 00:25:07,088 - What's up, girl? - You know why I called, don't you? 249 00:25:07,256 --> 00:25:09,924 I don't know. Why did you call me? 250 00:25:10,092 --> 00:25:14,429 Because, �elvin, l�m getting sick of your ass! 251 00:25:14,597 --> 00:25:17,223 - Why do you always procrastinate? - Stand up to her, Mel. 252 00:25:17,391 --> 00:25:22,270 Melvin, why are you always lying to me... 253 00:25:22,438 --> 00:25:24,939 Car trouble? 254 00:25:27,026 --> 00:25:29,068 Put that damn phone to your ear. 255 00:25:29,236 --> 00:25:31,779 Mel, show her you're the man. 256 00:25:31,947 --> 00:25:35,033 What are you doing? Playing with your friends? 257 00:25:35,201 --> 00:25:36,868 You are pathetic. 258 00:25:37,036 --> 00:25:38,244 Bye! 259 00:25:38,412 --> 00:25:41,247 Yeah, of course, you know I love you. 260 00:25:41,415 --> 00:25:43,958 All right. We'll hook up later. Anything you want, sweetie. 261 00:25:51,592 --> 00:25:53,509 Here you go. 262 00:25:54,845 --> 00:25:59,140 - This is the girl? - No, it's your mammy. 263 00:26:07,816 --> 00:26:09,692 Maria's having a party tonight. 264 00:26:09,860 --> 00:26:11,653 Bye, guys. 265 00:26:12,696 --> 00:26:15,198 Are you gonna go? I'll meet you there. See you tonight. 266 00:26:15,366 --> 00:26:17,283 Bye. 267 00:26:18,953 --> 00:26:21,371 Lance! You're so nasty. 268 00:26:21,538 --> 00:26:26,376 A much deserved and hard-won reputation. Am I still riding with you? 269 00:26:26,543 --> 00:26:30,672 - Don't push my hand away. - Stop! 270 00:26:30,839 --> 00:26:35,009 What's your problem? You're an ice queen today. 271 00:26:36,011 --> 00:26:38,388 - Stop! - Good afternoon, Miss Nishi. 272 00:26:38,555 --> 00:26:41,224 Hi. Who are you? Where's Aaron? 273 00:26:41,392 --> 00:26:45,228 He couldn't make it today. He's sick. Is this yours? 274 00:26:45,396 --> 00:26:46,729 Yeah. 275 00:26:55,489 --> 00:26:57,156 See ya. 276 00:27:03,872 --> 00:27:08,126 Sir, I think it would better if you could get a ride from somebody else. 277 00:27:08,294 --> 00:27:10,336 Bro, don't worry about me. 278 00:27:10,504 --> 00:27:13,089 Drive the car. That's what you're paid to do. 279 00:27:13,257 --> 00:27:15,383 And don't forget my suitcase. 280 00:27:18,095 --> 00:27:22,223 Careful with that case, bro! There's fragile crystal in there. 281 00:27:22,391 --> 00:27:25,476 You break it, you'll be back driving cabs. 282 00:27:25,644 --> 00:27:27,770 Sorry about that, sir. 283 00:27:41,827 --> 00:27:43,411 - Bro? - Yes, sir? 284 00:27:43,579 --> 00:27:46,497 - A little privacy! - Yes, sir. Sorry about that. 285 00:27:46,665 --> 00:27:48,082 Domestics! 286 00:27:52,880 --> 00:27:54,422 Lance! 287 00:27:54,590 --> 00:27:57,592 Lance, no. No. Come on. 288 00:27:57,760 --> 00:28:00,178 Yeah, right! No means yes. 289 00:28:00,346 --> 00:28:02,764 - Come on, baby, you know you want it. - Stop! 290 00:28:03,849 --> 00:28:05,266 Get off me! 291 00:28:06,268 --> 00:28:09,312 Fucky-sucky. Me love you long time! 292 00:28:09,480 --> 00:28:11,314 Get off me! 293 00:28:11,482 --> 00:28:13,066 Stop it! 294 00:28:21,116 --> 00:28:23,451 What's up with that, bro? 295 00:28:24,453 --> 00:28:27,246 Oh, my God! Oh, my God! 296 00:28:33,087 --> 00:28:37,423 He's gonna take his hand off your mouth. Don't scream or he'll shoot you. 297 00:28:37,716 --> 00:28:39,967 I'll blow your... 298 00:28:40,135 --> 00:28:41,719 ...motherfucking... 299 00:28:41,887 --> 00:28:44,263 I think she gets the point. 300 00:28:45,724 --> 00:28:47,809 Professor. 301 00:28:49,728 --> 00:28:53,648 I'm really sorry about your boyfriend. He was being kind of rude. 302 00:28:53,816 --> 00:28:55,691 Do you mind? 303 00:28:56,527 --> 00:28:58,903 This is a kidnapping, right? 304 00:28:59,071 --> 00:29:01,322 - Right. - So what's up with you guys? 305 00:29:01,490 --> 00:29:03,825 You supposed to be the Spice Boys? 306 00:29:11,333 --> 00:29:14,710 You need to chill with that being witty shit. 307 00:29:14,878 --> 00:29:17,004 Professor, put the cuffs on her. 308 00:29:19,425 --> 00:29:21,634 Skipper, Professor, take care of that mess in the backseat. 309 00:29:21,802 --> 00:29:23,678 You must be the millionaire. 310 00:29:23,846 --> 00:29:25,680 Pretty soon. 311 00:29:33,021 --> 00:29:34,689 - Read this. - "Father..." 312 00:29:38,485 --> 00:29:40,653 "Father, I have been abduct. I am fine." 313 00:29:40,821 --> 00:29:42,363 Abducted. 314 00:29:43,031 --> 00:29:45,700 - It says "abduct." - Just say abducted. 315 00:29:47,578 --> 00:29:52,832 "I have been abducted. I am fine now, but I may not be for loring. 316 00:29:53,000 --> 00:29:56,210 If you do not pay the sun of one million doolers..." 317 00:29:56,378 --> 00:30:01,048 - Loring? Sun of one million doolers? - That's what it says. 318 00:30:01,216 --> 00:30:04,719 That's "long" and the "sum" of one million "dollars." 319 00:30:04,887 --> 00:30:06,804 - You know what it means. - You told me to read this. 320 00:30:06,972 --> 00:30:09,223 - That's what I'm doing. - Say what it means. 321 00:30:10,225 --> 00:30:14,437 Be careful with that one. That's Lance's crystal. It's fragile. 322 00:30:22,905 --> 00:30:26,699 "I may not be for long. If you do not pay the sum of one million dollars... 323 00:30:26,867 --> 00:30:30,328 ...you will never see me alive again as these men mean businesses." 324 00:30:30,496 --> 00:30:32,163 Who wrote this? 325 00:30:33,373 --> 00:30:35,291 - Crunch! - What? 326 00:30:36,960 --> 00:30:39,253 I think he's pissed about the note. 327 00:30:39,421 --> 00:30:41,047 It says "businesses." 328 00:30:41,215 --> 00:30:44,550 You told me to read the note. You never said to improv it. 329 00:30:44,718 --> 00:30:49,388 Improv! Are you Meryl-fucking-Streep? Okay, improv the note. 330 00:30:49,556 --> 00:30:54,435 These sexually frustrated degenerate losers mean business. 331 00:30:54,603 --> 00:30:57,605 Don't, don't improv. Don't improv the note. 332 00:30:57,773 --> 00:31:00,650 Gump, give me a fucking pen! 333 00:31:12,246 --> 00:31:13,412 Read. 334 00:31:13,580 --> 00:31:16,791 "Dad, been kidnapped. Send one million or I'm dead." 335 00:31:16,959 --> 00:31:18,459 Perfect. 336 00:31:23,674 --> 00:31:26,801 Yo, Mel, my player, here go the scenario. 337 00:31:26,969 --> 00:31:30,555 Since Chantel is cool, take homegirl and store her at your place. 338 00:31:30,722 --> 00:31:32,765 - Why my place? - 'Cause. 339 00:31:32,933 --> 00:31:35,101 - 'Cause why? - 'Cause! 340 00:31:35,269 --> 00:31:38,187 'Cause that's the best plan right now. Just do what I say. 341 00:31:50,617 --> 00:31:53,494 - What about the limo? - You want me to drive that, too? 342 00:31:53,662 --> 00:31:56,080 I got the limo, the girl, all kind of shit. 343 00:31:56,248 --> 00:31:58,082 What's your name, kid? 344 00:31:58,250 --> 00:32:02,003 Shut up. Don't fuck this up. I got to get home and jerk off. 345 00:32:02,170 --> 00:32:05,715 - Can you... - Drive! Yes, I can fucking drive. 346 00:32:14,349 --> 00:32:16,892 - Hi, honey! - Hiya, Mom! 347 00:32:18,979 --> 00:32:20,980 Look at you! 348 00:32:21,148 --> 00:32:23,524 Hiya, Dad. How are ya? 349 00:32:23,692 --> 00:32:25,568 How was your train ride? 350 00:32:25,736 --> 00:32:29,238 The train ride was fine. It's the cab ride over I could've lived without. 351 00:32:29,406 --> 00:32:32,491 This Turkish idiot who barely spoke one word of English... 352 00:32:32,659 --> 00:32:35,036 ...drops us off at that schmuck next door's house. 353 00:32:35,203 --> 00:32:37,955 And the bastard, could you believe this, he starts cursing at us! 354 00:32:38,123 --> 00:32:40,333 - I need a drink. - No! 355 00:32:43,879 --> 00:32:46,088 - Ma? - Yeah? 356 00:32:46,256 --> 00:32:50,551 I'm not criticizing you or anything like that, okay? 357 00:32:50,719 --> 00:32:52,887 It's just that I think... 358 00:32:53,055 --> 00:32:56,265 ...maybe you should dress your age. 359 00:32:57,559 --> 00:33:01,937 I mean, look at Dad. He's dressed like a villain from "Miami Vice." 360 00:33:02,105 --> 00:33:06,108 Dress my age? I'll have you know Morton and I dress the way we feel. 361 00:33:06,276 --> 00:33:08,110 Look at your father. 362 00:33:08,278 --> 00:33:10,738 He's a regular sex machine. 363 00:33:11,657 --> 00:33:13,574 Yeah, a regular Brad Pitt. 364 00:33:13,742 --> 00:33:17,411 So, where is our benefactor? 365 00:33:21,083 --> 00:33:22,583 Are you okay? 366 00:33:23,669 --> 00:33:25,836 All right. I'll be right back. 367 00:33:29,424 --> 00:33:33,511 I went to the bank today, and do you know what I found? 368 00:33:33,679 --> 00:33:36,430 Or should I say, do you know what I didn't find? 369 00:33:36,598 --> 00:33:40,476 - I wasn't able to... - I am really starting to dislike you. 370 00:33:42,813 --> 00:33:46,440 - I didn't find my money! - It's at Crunch's. 371 00:33:46,608 --> 00:33:49,443 I'll call and get it tonight. 372 00:33:49,611 --> 00:33:51,153 Now! 373 00:33:57,202 --> 00:34:00,538 - Yo, money! You ready to... - Do it. Yeah. 374 00:34:00,706 --> 00:34:02,623 That's my word! 375 00:34:03,709 --> 00:34:05,668 Make sure we get this right. 376 00:34:05,836 --> 00:34:08,254 Crunch fucked me up with that whack-ass note. 377 00:34:08,422 --> 00:34:11,173 All right. My phone is plugged into here. 378 00:34:11,341 --> 00:34:14,885 This motherfucking Tracebuster will keep that motherfucker from... 379 00:34:15,053 --> 00:34:17,680 - Trace? - Tracing our shit. Know what I say? 380 00:34:17,848 --> 00:34:22,143 This Tracebuster keeps a buster from tracing your call. 381 00:34:22,310 --> 00:34:25,604 - It can also... - Trace? 382 00:34:25,772 --> 00:34:28,065 Trace the motherfucker that's tracing your shit! 383 00:34:28,233 --> 00:34:30,943 What if they got a Tracebuster, too? 384 00:34:31,111 --> 00:34:34,572 That's why I've got this Tracebuster Buster. 385 00:34:34,740 --> 00:34:37,324 When a motherfucker try to bust your trace with a Tracebuster... 386 00:34:37,492 --> 00:34:42,079 ...this will bust the motherfucking Tracebuster that's busting your... 387 00:34:43,373 --> 00:34:46,333 - Trace! - That's my word, player! 388 00:34:46,501 --> 00:34:51,255 - Use my cell phone. - Patch that into here, all right? 389 00:34:51,423 --> 00:34:54,717 - Plug and play, motherfucker! - Yo! 390 00:35:29,085 --> 00:35:30,461 Hello. 391 00:35:30,629 --> 00:35:34,965 Mr. Nishi, you don't know me, but I have something you may want to hear. 392 00:35:36,051 --> 00:35:38,552 It says "businesses." That's what it... 393 00:35:38,720 --> 00:35:40,805 Hold on. That's not it. 394 00:35:43,225 --> 00:35:46,268 These sexually frustrated... 395 00:35:46,436 --> 00:35:49,897 Hold on. Just, you know, relax. 396 00:35:52,901 --> 00:35:56,654 - Listen to this. - Tooth polish, hemorrhoid cream... 397 00:35:59,574 --> 00:36:02,076 Hello? Hello? 398 00:36:03,203 --> 00:36:07,122 That motherfucker had the nerve to hop smart on my ass! 399 00:36:24,724 --> 00:36:26,141 What? 400 00:36:27,602 --> 00:36:31,981 Dad, I've been kidnapped. Send one million or I'm dead. 401 00:36:32,148 --> 00:36:33,482 Who is this? 402 00:36:33,650 --> 00:36:35,985 Don't worry about who this is! We have your daughter. 403 00:36:36,152 --> 00:36:37,987 We want $1 million or she dies. 404 00:36:38,154 --> 00:36:40,739 - Plain and simple. - Is she okay? 405 00:36:40,907 --> 00:36:43,784 She's fine, but if we don't get that money she won't be. 406 00:36:43,952 --> 00:36:48,289 I don't have money. I go bankrupt. 407 00:36:48,456 --> 00:36:53,711 Bullshit! Don't fuck with us or we'll send her back in little fucking pieces! 408 00:36:54,921 --> 00:36:57,673 Get us the million by noon tomorrow or she's a slab of meat! 409 00:36:57,841 --> 00:37:01,302 - Understand me? - I understand. 410 00:37:01,469 --> 00:37:04,471 I'll call you at 10:00 a. M. And tell you where the drop goes down. No cops. 411 00:37:04,639 --> 00:37:08,517 Or I start cutting. I smell a cop, I'll cut off her hand! 412 00:37:08,685 --> 00:37:11,645 Don't try to trace this call. It won't do you no good. 413 00:37:12,856 --> 00:37:15,149 That's how you do shit! 414 00:37:15,317 --> 00:37:18,986 I gots this shit well in control! We're about to get paid. 415 00:37:19,154 --> 00:37:23,115 I not call police. Fuck all the police! 416 00:37:23,283 --> 00:37:25,117 Was I a bad motherfucker? 417 00:37:25,285 --> 00:37:27,786 - You was a bad... - Motherfucker! 418 00:37:27,954 --> 00:37:29,747 - Bad! - Bad motherfucker! 419 00:37:29,915 --> 00:37:32,458 Mean! Nasty! 420 00:37:33,668 --> 00:37:35,836 I trace you, buster! 421 00:37:41,384 --> 00:37:44,386 Up you go. Go, go. 422 00:37:47,390 --> 00:37:49,558 Hello. 423 00:38:09,913 --> 00:38:11,872 That's it, baby. 424 00:38:12,040 --> 00:38:15,751 10:00 a. M. Tomorrow we set up the drop and by noon we get paid. 425 00:38:15,919 --> 00:38:17,252 Yo, my nigger! 426 00:38:17,420 --> 00:38:20,464 We gonna get paid! 427 00:38:21,800 --> 00:38:23,509 In the house! 428 00:38:23,677 --> 00:38:26,720 Get your ass to my office in 20 minutes. 429 00:38:29,474 --> 00:38:31,642 Fuck! Motherfucker! 430 00:38:31,810 --> 00:38:35,020 Paris called me for some emergency shit. Don't do jack till I get back. 431 00:38:35,188 --> 00:38:37,481 Yo, yo, if you want me to, I could set up the... 432 00:38:37,649 --> 00:38:40,567 Drop it, motherfucker! Don't do shit till I get back! 433 00:38:48,159 --> 00:38:51,787 I'm really sorry. I mean, it's nice to finally meet you. 434 00:38:51,955 --> 00:38:55,457 You seem like a nice enough German-Irish fella. 435 00:38:55,625 --> 00:38:59,211 And I hope you won't take any offence when I say... 436 00:38:59,379 --> 00:39:01,588 ...what are you both, out of your minds? 437 00:39:01,756 --> 00:39:04,133 - Ma, we know what we're doing. - Oh, yeah? 438 00:39:04,300 --> 00:39:07,428 You're gonna kill your father. That's what you're doing. 439 00:39:07,595 --> 00:39:10,806 Marriage? You two? A Catholic and a Jew? God forbid. 440 00:39:12,475 --> 00:39:15,185 You're gonna put your father in an early grave! 441 00:39:15,353 --> 00:39:19,189 - What is this doing to your parents? - Actually they're both dead. 442 00:39:19,357 --> 00:39:21,191 You see? Do you see? 443 00:39:21,359 --> 00:39:24,194 Ma, they were dead before we met. 444 00:39:24,362 --> 00:39:29,783 I know. This isn't about Daddy or Mel's parents. It's about you. 445 00:39:29,951 --> 00:39:32,119 You're prejudiced. 446 00:39:32,287 --> 00:39:34,747 - Prejudiced? I'm prejudiced? - Yeah. 447 00:39:34,914 --> 00:39:38,167 I'll have you know there is not one prejudiced bone in my body. 448 00:39:38,334 --> 00:39:42,379 Not prejudiced? If I wanna marry goyim, I'll marry goyim! 449 00:39:42,547 --> 00:39:45,799 - Over my dead body you will! - If I want, I'll marry a black man. 450 00:39:45,967 --> 00:39:48,469 - Shut your mouth! - A six-foot-nine... 451 00:39:52,474 --> 00:39:54,933 Excuse me, sir. I just wanted to apologise. 452 00:39:55,101 --> 00:39:57,186 I didn't mean to cause such a schlimazel. 453 00:39:57,353 --> 00:39:59,772 I'll take them to temple tomorrow. 454 00:39:59,939 --> 00:40:02,816 Do you think that might work? 455 00:40:04,277 --> 00:40:06,403 - Mr. Shulman? - Mort. 456 00:40:06,571 --> 00:40:10,449 Sorry. Mort. Sir, I know how your wife feels about me and Pam. 457 00:40:10,617 --> 00:40:14,286 I just wanted you to know that I would never marry her without your blessing. 458 00:40:16,915 --> 00:40:18,207 Yes, sir? 459 00:40:18,374 --> 00:40:21,001 Could you get me a shot of that rum I saw in there? 460 00:40:21,169 --> 00:40:22,753 Yeah, sure. 461 00:40:49,364 --> 00:40:52,282 - Never give Daddy something to drink. - Why? What's the matter? 462 00:40:52,450 --> 00:40:54,910 - It's horrible. - It's not so bad. 463 00:40:55,078 --> 00:40:59,039 It's not so bad? He's a meshuggenah, that's what he is. 464 00:41:26,401 --> 00:41:30,070 - Yo, boss, what's going on? - Sit down and shut up. 465 00:41:38,872 --> 00:41:41,290 Even for those who live outside the law... 466 00:41:43,001 --> 00:41:47,921 ...it is commonly understood there are certain rules which must be observed. 467 00:41:48,089 --> 00:41:51,133 Otherwise what you have is anarchy. 468 00:41:52,093 --> 00:41:54,094 I hear you, boss. 469 00:41:56,014 --> 00:42:00,225 We run a serious business here. The business of making money. 470 00:42:00,393 --> 00:42:04,479 This business is based on trust and loyalty and honour. 471 00:42:04,647 --> 00:42:07,941 In the house of Paris, that's all we've got. 472 00:42:08,109 --> 00:42:10,444 That's it, baby. It's all about love. 473 00:42:16,826 --> 00:42:19,745 When the rules are broken in the house of Paris... 474 00:42:19,913 --> 00:42:21,371 ...the machine breaks down. 475 00:42:22,624 --> 00:42:24,958 Discipline must be enforced. 476 00:42:25,126 --> 00:42:28,462 Order must be restored. 477 00:42:28,630 --> 00:42:31,798 In my house, there has been a transgression. 478 00:42:32,759 --> 00:42:37,262 An unauthorised kidnapping in my house. 479 00:42:38,806 --> 00:42:41,600 - Who could be that stupid? - It gets worse. 480 00:42:41,768 --> 00:42:44,519 In this particular case... 481 00:42:44,687 --> 00:42:46,563 ...the transgression is personal. 482 00:42:46,731 --> 00:42:48,774 In this case... 483 00:42:48,942 --> 00:42:53,028 ...the kidnappee happens to be my goddaughter. 484 00:42:53,196 --> 00:42:55,656 - Fuck no! - Some rock. 485 00:42:55,823 --> 00:42:57,407 Some dolt. 486 00:42:57,575 --> 00:43:01,286 Some less than senseless thing has decided to come... 487 00:43:01,454 --> 00:43:04,206 ...to my house and kidnap my goddaughter. 488 00:43:04,374 --> 00:43:06,291 And I am looking... 489 00:43:06,459 --> 00:43:09,503 ...I am searching for a motherfucker... 490 00:43:09,671 --> 00:43:12,547 ...stupid enough to fuck with me. 491 00:43:15,176 --> 00:43:17,678 Yo, boss, what's this got to do with me? 492 00:43:17,845 --> 00:43:21,431 I want to know what you would do to that son of a jackal. 493 00:43:22,725 --> 00:43:24,184 Me? 494 00:43:26,187 --> 00:43:28,605 I would, you know, I would... 495 00:43:28,773 --> 00:43:32,442 What would you do to someone... 496 00:43:32,610 --> 00:43:37,197 ...who decided to fuck with you in your own house? 497 00:43:38,533 --> 00:43:40,534 I'd bust some caps! 498 00:43:40,702 --> 00:43:44,496 Bust some caps! Give this man a gold star. 499 00:43:45,957 --> 00:43:49,084 It is you who... 500 00:43:51,379 --> 00:43:52,754 Give me that! 501 00:43:55,216 --> 00:44:00,554 It is you that I'm putting in charge of this whole operation. 502 00:44:00,722 --> 00:44:04,224 It is you who must go forth... 503 00:44:04,392 --> 00:44:09,021 ...and bring these motherfuckers to me. 504 00:44:19,240 --> 00:44:21,658 Let's just take the money... 505 00:44:21,826 --> 00:44:24,661 ...and go to L.A. Where people like us belong. 506 00:44:25,830 --> 00:44:27,247 I love this movie. 507 00:44:52,774 --> 00:44:55,525 Get that, Mel, will you? I'm not dressed. 508 00:44:56,402 --> 00:44:58,445 What are you doing here? 509 00:44:58,613 --> 00:45:01,698 I just came to drop your shit off before I said good-bye. 510 00:45:01,866 --> 00:45:04,493 Good-bye, you punk-ass bitch. I'm leaving this town. 511 00:45:04,660 --> 00:45:07,871 What are you doing? Chantel? 512 00:45:08,039 --> 00:45:09,623 Shit! 513 00:45:10,958 --> 00:45:14,294 I'm getting a glass of prune juice. 514 00:45:14,462 --> 00:45:16,671 Hurry up. We've got a long way to go. 515 00:45:16,839 --> 00:45:19,299 Don't worry. I know a shortcut. 516 00:45:47,578 --> 00:45:49,830 No, sweetie. You don't want to do that. 517 00:45:49,997 --> 00:45:52,499 - What's in there? It's heavy. - It's deer meat, actually. 518 00:45:52,667 --> 00:45:55,836 - What? - Cisco went hunting and got a deer. 519 00:45:56,003 --> 00:45:58,672 He gave the meat to me because he's a vegetarian. 520 00:45:58,840 --> 00:46:00,674 - There's a dead deer in there? - Yeah. 521 00:46:00,842 --> 00:46:03,468 That's gross. Take it out to the garbage, please. 522 00:46:03,636 --> 00:46:06,346 Sorry about that. 523 00:46:21,904 --> 00:46:23,864 Ma, pour me some coffee. 524 00:46:25,366 --> 00:46:27,909 - You don't want to go in there. - I need to get something. 525 00:46:28,077 --> 00:46:30,954 It smells really bad. Stinky poo-poo. 526 00:46:31,122 --> 00:46:33,290 That's disgusting. 527 00:46:35,585 --> 00:46:38,295 Morton, look at that dog. 528 00:46:42,550 --> 00:46:45,385 Hey, get away! 529 00:46:45,553 --> 00:46:48,054 Go away, you giant rat! 530 00:46:48,222 --> 00:46:51,099 There's something so peculiar about that boy. 531 00:46:53,728 --> 00:46:55,312 Let go! 532 00:47:02,862 --> 00:47:04,779 - Hello? Hold on. - Big Top �ideo. 533 00:47:16,417 --> 00:47:18,043 Now I'm hearing things. 534 00:47:24,759 --> 00:47:26,885 - I am not going to temple. - Hello? 535 00:47:27,053 --> 00:47:28,261 Hello! 536 00:47:28,429 --> 00:47:30,931 Understandable you're avoiding us. 537 00:47:31,098 --> 00:47:33,225 - You know why we're calling. - Sorry. I apologise. 538 00:47:33,392 --> 00:47:35,769 - She has become godless. - What's the matter, little girl? 539 00:47:35,937 --> 00:47:39,814 Why are you crying? Because I wanna rent �ing �ong Lives. 540 00:47:39,982 --> 00:47:42,442 - Who are you talking to? - I'm sorry. 541 00:47:42,610 --> 00:47:46,404 But you can't rent that. Melvin Smiley has that out right now. 542 00:47:46,572 --> 00:47:50,492 - And he's too busy to bring it back. - I promise I'll bring it back. 543 00:47:54,121 --> 00:47:56,790 Aren't you going to temple? 544 00:47:56,958 --> 00:48:00,126 - What do you mean, no? - You're going to ruin my surprise. 545 00:48:00,294 --> 00:48:03,171 I don't like surprises. What surprise? 546 00:48:03,339 --> 00:48:06,967 I was planning on cooking a nice kosher meal for you and your folks. 547 00:48:08,928 --> 00:48:12,264 - This I gotta see. - Excuse me one second. 548 00:48:12,431 --> 00:48:14,391 Let go of that! 549 00:48:16,269 --> 00:48:17,686 Let go! 550 00:48:19,438 --> 00:48:20,981 Get out of here. 551 00:48:21,148 --> 00:48:24,651 You are a pathetic little man. 552 00:48:32,910 --> 00:48:34,327 Shit! 553 00:48:52,471 --> 00:48:53,847 You're back. 554 00:48:54,015 --> 00:48:57,642 Daddy had to make a pit stop, and I forgot my purse. 555 00:48:57,810 --> 00:48:59,769 You don't have to make a pit stop, Mrs. Shulman? 556 00:48:59,937 --> 00:49:02,022 No, I'm fine. I'm fine right here. 557 00:49:02,189 --> 00:49:04,858 - It's a long drive. - I'm fine. 558 00:49:05,026 --> 00:49:07,736 - You sure? - I'm sure. 559 00:49:07,903 --> 00:49:11,865 I forgot a thing in the trunk there. 560 00:49:12,033 --> 00:49:15,076 Look, if you've got a thing in the trunk, you'd better get it out. 561 00:49:15,244 --> 00:49:16,661 I will. 562 00:49:18,205 --> 00:49:21,625 - What's that? - It's his thing. Get in. We're late. 563 00:49:21,792 --> 00:49:24,377 If there's a dead deer in there, get it out of there. 564 00:49:24,545 --> 00:49:26,421 - Let's go! - I swear. 565 00:49:31,719 --> 00:49:34,012 I can do this. 566 00:49:36,390 --> 00:49:38,350 Cisco, where the fuck are you? 567 00:49:49,236 --> 00:49:52,072 Don't call. Don't you call. 568 00:49:52,239 --> 00:49:55,075 Don't you fucking call, you stupid fuck. 569 00:49:55,242 --> 00:49:58,119 They got Tracebuster Buster. 570 00:49:58,287 --> 00:50:02,666 I got Tracebuster Buster Buster for their ass. 571 00:50:06,212 --> 00:50:08,254 All right, think, think. Crunch! 572 00:50:09,256 --> 00:50:12,967 Be cool, playboy. I got you covered. 573 00:50:13,135 --> 00:50:14,969 I tell you what. 574 00:50:15,137 --> 00:50:18,640 I'll pick the chick up and keep her here in my crib. You feel better? 575 00:50:18,808 --> 00:50:21,434 - Much. What time? - I've gotta stop by the office. 576 00:50:21,602 --> 00:50:25,647 - Give me an hour and a half. Cool? - Yeah, cool. Thanks, bro. 577 00:50:32,113 --> 00:50:35,949 You ready again? You ready again? Come on. 578 00:50:41,622 --> 00:50:43,540 Are you okay? 579 00:50:45,292 --> 00:50:48,628 I'm gonna take your gag off, but you gotta promise not to scream. 580 00:50:54,468 --> 00:50:57,470 I don't suppose you could take these cuffs off, too? 581 00:50:57,638 --> 00:51:00,515 - Sorry. - I didn't think so. 582 00:51:00,683 --> 00:51:02,892 - I have to pee. - Yeah. 583 00:51:07,148 --> 00:51:08,773 I need help. 584 00:51:08,941 --> 00:51:10,316 Oh, sorry. 585 00:51:11,485 --> 00:51:16,781 No, I need help with my underwear, unless you wanna take my cuffs off. 586 00:51:16,949 --> 00:51:18,324 Sorry. 587 00:51:40,848 --> 00:51:42,265 I'm done. 588 00:51:48,981 --> 00:51:52,192 - You don't seem like a kidnapper. - I'm usually not. 589 00:51:52,359 --> 00:51:55,403 - Aren't you gonna flush? - Yeah. 590 00:51:55,571 --> 00:51:57,697 Technically you could call me a hit man. 591 00:51:58,449 --> 00:52:01,451 Really? A hit man? Does that pay well? 592 00:52:01,619 --> 00:52:04,204 Of course. I make a killing. 593 00:52:05,456 --> 00:52:08,041 - Thank you. - You're welcome. 594 00:52:08,209 --> 00:52:10,168 I'm hungry. You must be starved. 595 00:52:10,336 --> 00:52:13,838 - I'm so hungry, I could eat a... - Horse? 596 00:52:14,006 --> 00:52:15,882 I could never eat a horse. 597 00:52:16,050 --> 00:52:19,010 Let me know what you want. I can go in the kitchen and cook it for us. 598 00:52:19,178 --> 00:52:21,095 Will you put a hit on it for me? 599 00:52:21,263 --> 00:52:23,056 Yeah. 600 00:52:23,224 --> 00:52:25,266 How about a pterodactyl? 601 00:52:25,434 --> 00:52:27,894 You're in luck. I just whacked... 602 00:52:28,062 --> 00:52:30,396 ...a rare, extra cheese and pepperoni pterodactyl. 603 00:52:30,564 --> 00:52:32,607 - Cold or nuked? - Nuke it. 604 00:52:33,901 --> 00:52:37,612 That girl from the other house, she your girlfriend? 605 00:52:37,780 --> 00:52:41,115 Yeah, I guess so, kind of, but I'm engaged to Pam. 606 00:52:41,283 --> 00:52:44,702 Chantel is kind of your girlfriend, but you're engaged to another girl, Pam? 607 00:52:44,870 --> 00:52:48,039 Sounds complicated. Tell me more. 608 00:52:48,207 --> 00:52:53,086 Cisco, I can do this. I ain't no fuckup. I can do this. 609 00:52:53,254 --> 00:52:55,922 I'm gonna prove it. I'm gonna prove my ass to all you motherfuckers... 610 00:52:56,090 --> 00:52:58,007 ...that I can handle my... 611 00:53:00,928 --> 00:53:02,762 ...business. 612 00:53:02,930 --> 00:53:06,224 Yeah. I can handle my business! 613 00:53:51,478 --> 00:53:53,354 Hello? 614 00:53:53,522 --> 00:53:55,940 Mr. Nishi, noon today, �1 million cash. 615 00:53:56,108 --> 00:53:59,986 In a plastic garbage bag. Place it in the green garbage can... 616 00:54:00,154 --> 00:54:02,447 ...near the Abbey Shelter on McBryde Trail... 617 00:54:02,615 --> 00:54:04,365 ...right off of Old School Road. 618 00:54:04,533 --> 00:54:06,159 Do you understand? 619 00:54:08,954 --> 00:54:12,874 I don't understand "McBlyde." 620 00:54:13,042 --> 00:54:14,792 What? 621 00:54:14,960 --> 00:54:17,921 No, no. Hang up. 622 00:54:18,088 --> 00:54:19,964 What is "McBlyde"? 623 00:54:20,132 --> 00:54:22,425 McBryde Trail... 624 00:54:22,593 --> 00:54:25,637 ...is a goddamn... 625 00:54:26,597 --> 00:54:31,309 - What is "McBlyde"? - It's a motherfucking... 626 00:54:32,353 --> 00:54:36,064 A goddamn thing. 627 00:54:48,494 --> 00:54:49,869 I understand. 628 00:54:50,037 --> 00:54:52,372 McBryde Trail. 629 00:54:53,707 --> 00:54:56,751 I will drop money there. 630 00:54:56,919 --> 00:54:58,336 Good. 631 00:55:04,134 --> 00:55:06,219 Get him. Get him! 632 00:55:08,180 --> 00:55:10,807 Let's go, let's go! Bust a move! 633 00:55:20,192 --> 00:55:23,569 It's your life. You have to take some responsibility. 634 00:55:24,697 --> 00:55:27,824 It seems like no matter what I do, it's never really good enough. 635 00:55:28,909 --> 00:55:31,953 You know? It's starting to make me miserable. 636 00:55:32,121 --> 00:55:34,330 You can't blame Chantel and Pam for taking advantage of you. 637 00:55:34,498 --> 00:55:36,332 You make it too easy for them. 638 00:55:36,500 --> 00:55:40,586 I'm not blaming them, at least I'm not trying to. 639 00:55:42,756 --> 00:55:45,800 At the end of the day, all I want them to do is be happy. 640 00:55:46,552 --> 00:55:48,428 I don't know. 641 00:55:48,595 --> 00:55:51,848 I just can't stand the idea of them not liking me anymore. 642 00:55:53,976 --> 00:55:57,562 To be perfectly honest, I can't stand the idea of anybody not liking me. 643 00:55:58,480 --> 00:56:00,982 That sounds pretty dysfunctional. 644 00:56:01,150 --> 00:56:04,444 Why do you say that? What do you mean? 645 00:56:04,611 --> 00:56:08,948 I mean, you might suffer from a borderline personality disorder. 646 00:56:09,116 --> 00:56:11,826 - And you have co-dependency issues. - What? 647 00:56:12,995 --> 00:56:15,621 You're whipped. 648 00:56:15,789 --> 00:56:19,000 You seem nice. You're not like the others. Do what's right for you. 649 00:56:21,837 --> 00:56:24,297 You're really smart. You know that? 650 00:56:40,355 --> 00:56:42,690 What the fuck is that? 651 00:56:54,286 --> 00:56:57,789 All right, you filthy kidnapping scum person, you! 652 00:56:57,956 --> 00:57:00,166 - Where's the girl? - She's at... 653 00:57:01,543 --> 00:57:03,461 Don't get cute with us, scumbag. 654 00:57:03,629 --> 00:57:05,546 I've been sent here by my boss, Paris... 655 00:57:05,714 --> 00:57:08,341 ...whose goddaughter you all happen to be kidnapping... 656 00:57:08,509 --> 00:57:09,967 ...to find her. 657 00:57:10,135 --> 00:57:15,181 If you wanna stay breathing, you better tell me, Melvin... 658 00:57:15,349 --> 00:57:18,309 ...where the fuck she is and who the fuck, Melvin... 659 00:57:18,477 --> 00:57:20,561 ...is the insidious mastermind behind this plot. 660 00:57:20,729 --> 00:57:22,146 Melvin. 661 00:57:23,649 --> 00:57:25,066 Melvin? 662 00:57:26,110 --> 00:57:29,862 Melvin? Melvin Smiley? 663 00:57:31,156 --> 00:57:34,200 Melvin Smiley is the mastermind behind this kidnapping? 664 00:57:36,036 --> 00:57:37,453 Oh, my God! 665 00:57:39,832 --> 00:57:41,749 What a world. 666 00:57:41,917 --> 00:57:44,210 I mean, the humanity. 667 00:57:44,378 --> 00:57:45,753 The betrayal. 668 00:57:46,713 --> 00:57:49,632 He was like a brother to me, man. 669 00:57:51,802 --> 00:57:53,427 Oh, well. 670 00:58:09,403 --> 00:58:11,362 Somebody's gotta die. 671 00:58:12,906 --> 00:58:15,116 Look at it as a privilege, you know? 672 00:58:15,284 --> 00:58:19,203 You're always dying to do something for me. Now's your chance. 673 00:58:37,890 --> 00:58:40,183 All right, no more Mr. Nice Guy. 674 00:58:40,350 --> 00:58:42,643 Now we're gonna find Melvin Smiley... 675 00:58:42,811 --> 00:58:44,937 ...and we're gonna kill him. 676 00:58:45,856 --> 00:58:48,065 Melvin. Son of a bitch. 677 00:58:48,233 --> 00:58:51,360 I knew the boy had financial problems, but I didn't dream he'd go this far. 678 00:58:51,528 --> 00:58:54,447 Find the girl first, then deal him. 679 00:58:56,241 --> 00:58:58,242 Pack up. We are going for a ride. 680 00:58:58,410 --> 00:59:02,830 Who knows what unspeakable things they do to my little girl? 681 00:59:02,998 --> 00:59:06,292 It says you're supposed to soak the matzo for five minutes. 682 00:59:06,460 --> 00:59:08,836 - Okay. - Is this traditional Jewish cooking? 683 00:59:09,004 --> 00:59:11,339 I hope so. It's the only Jewish cookbook in the house. 684 00:59:13,842 --> 00:59:16,469 You need margarine to saut� the mushrooms. 685 00:59:18,180 --> 00:59:19,889 Shit! Is that kosher? 686 00:59:20,057 --> 00:59:23,935 Like I would know. You need to stir it so it doesn't stick. 687 00:59:25,187 --> 00:59:27,980 I could help you better if I didn't have these cuffs on. 688 00:59:28,148 --> 00:59:29,523 All right. 689 00:59:40,702 --> 00:59:42,745 You're pretty good at this. 690 00:59:43,705 --> 00:59:45,831 You ever cook for your dad? 691 00:59:45,999 --> 00:59:48,167 My father doesn't even know I'm alive. 692 00:59:48,335 --> 00:59:50,878 Not until I have to impress some of his associates. 693 00:59:52,005 --> 00:59:54,006 - Do you have brown sugar? - Yeah. 694 00:59:58,178 --> 01:00:01,597 Do you know what it's like living your life to please other people? 695 01:00:01,765 --> 01:00:03,891 I guess you do, huh? 696 01:00:05,018 --> 01:00:09,855 It's a drag. Sometimes I wish I could just get away. Know what I mean? 697 01:00:10,023 --> 01:00:13,359 I do, as a matter of fact. I've always dreamt of getting away. 698 01:00:17,447 --> 01:00:20,491 Come here. What are you doing? You're missing the point. 699 01:00:20,659 --> 01:00:23,703 The whole joy of cooking. You have to use your hands, get in and get messy. 700 01:00:24,496 --> 01:00:26,414 Get in there. 701 01:00:27,833 --> 01:00:29,875 Kind of like it. 702 01:00:37,301 --> 01:00:40,553 Now we have to glaze our LM-4 white leghorn. 703 01:00:40,721 --> 01:00:43,723 - Our LM what? - Common broiler chicken. 704 01:00:43,890 --> 01:00:46,559 I'm studying them in advanced biotechnology. 705 01:01:41,573 --> 01:01:43,074 Damn! 706 01:01:43,241 --> 01:01:46,786 I'm sorry. I'll clean it up for you, okay? 707 01:02:14,147 --> 01:02:17,566 Did you know the white leghorn was bred with the Ross sire line... 708 01:02:17,734 --> 01:02:20,736 ...to create the hybrid known as the Roslin QTL Cross? 709 01:02:20,904 --> 01:02:23,364 Of course. Doesn't everybody? 710 01:02:23,532 --> 01:02:25,699 Gave rise to over 33 different phenotypes... 711 01:02:25,867 --> 01:02:28,828 ...all distinct for reaching their sexual maturity within two months. 712 01:02:28,995 --> 01:02:30,663 Then we eat them. 713 01:02:30,831 --> 01:02:32,832 Yep. 714 01:02:32,999 --> 01:02:37,336 You know, it's kind of sad. In order to feed us... 715 01:02:37,504 --> 01:02:40,631 ...something so young and in the prime of its life... 716 01:02:42,634 --> 01:02:44,218 ...has to die. 717 01:02:46,972 --> 01:02:49,890 - Help! Help! - Keiko! 718 01:02:57,190 --> 01:02:59,066 I'm sorry. 719 01:03:05,282 --> 01:03:06,699 Oh, shit! 720 01:03:13,123 --> 01:03:14,540 Fuck! 721 01:03:36,563 --> 01:03:40,024 - Here you go, Ma. - You feel better, Bunza Bun? 722 01:03:40,192 --> 01:03:43,986 Getting your hair done always helps to mend a broken heart. 723 01:03:44,154 --> 01:03:46,572 You're doing the right thing, baby. 724 01:03:46,740 --> 01:03:49,366 We have to preserve our heritage. 725 01:03:49,534 --> 01:03:51,410 You'll tell him after eating. 726 01:03:51,578 --> 01:03:54,872 Better he should have a broken heart on a full stomach. 727 01:03:55,040 --> 01:03:57,249 Think he's gonna take the money back? 728 01:04:11,723 --> 01:04:14,767 - What are you doing? - Nothing. How was your outing? 729 01:04:14,935 --> 01:04:17,269 Smells good. Something's cooking. 730 01:04:17,437 --> 01:04:19,855 We're ready to eat when you are. 731 01:04:22,108 --> 01:04:24,109 - Hello? - This is Crunch. 732 01:04:24,277 --> 01:04:26,362 What's up? Hold on one second. 733 01:04:26,530 --> 01:04:28,489 - Can you excuse me one second? - Sure. 734 01:04:28,657 --> 01:04:30,491 - Let's go. - Hello? 735 01:04:30,659 --> 01:04:32,743 Yo, Crunch. What the fuck is going on? 736 01:04:33,495 --> 01:04:34,954 Left. 737 01:04:36,623 --> 01:04:38,332 Right here. 738 01:04:38,500 --> 01:04:40,501 This is the place. 739 01:04:40,669 --> 01:04:45,464 I'm getting the fuck out of the country, and you need to do the same. Now! 740 01:04:46,550 --> 01:04:48,884 I went by the office today. 741 01:04:49,052 --> 01:04:51,136 Paris is planning a big hit. 742 01:04:52,222 --> 01:04:55,724 Yo, nigger! I said it should have some lanolin in it. 743 01:04:55,892 --> 01:04:59,478 Not some goddamn aloe vera bullshit. Motherfucker! 744 01:04:59,646 --> 01:05:01,647 Get it straight. 745 01:05:02,649 --> 01:05:04,358 Seems like some motherfuckers done gone... 746 01:05:04,526 --> 01:05:07,027 ...and kidnapped Paris' goddaughter. 747 01:05:07,195 --> 01:05:11,448 Some Japanese bitch. Our Japanese bitch. See what I'm saying? 748 01:05:11,616 --> 01:05:15,244 Look, you've got to let him have it point blank. 749 01:05:15,412 --> 01:05:17,913 It's over. Kaput. That's it! 750 01:05:18,081 --> 01:05:21,041 But, Ma, that seems very harsh. 751 01:05:26,339 --> 01:05:28,382 Cisco's trying to save himself. 752 01:05:28,550 --> 01:05:30,551 He's after all of us. 753 01:05:30,719 --> 01:05:33,012 He got Gump. 754 01:05:33,179 --> 01:05:34,513 My advice. 755 01:05:34,681 --> 01:05:37,766 Get the fuck out of Dodge now, nigger. 756 01:05:37,934 --> 01:05:40,728 There's a hit squad coming for your ass right now. 757 01:05:40,895 --> 01:05:42,354 Peace. Out. 758 01:05:42,522 --> 01:05:43,981 Shit. 759 01:06:00,373 --> 01:06:02,207 Here's your prune juice, darling. 760 01:06:02,375 --> 01:06:04,209 Leave the bottle. 761 01:06:04,377 --> 01:06:05,711 Who's that? 762 01:06:09,424 --> 01:06:12,468 Hello. Is Melvin Smiley here? 763 01:06:12,636 --> 01:06:15,846 We're Melvin's co-workers. We work in the same office. 764 01:06:16,014 --> 01:06:17,473 Really? 765 01:06:17,641 --> 01:06:21,894 - Is that chicken I smell? - Have you eaten? Lunch? 766 01:06:22,062 --> 01:06:25,439 I haven't eaten all day. Could you eat something? 767 01:06:25,607 --> 01:06:28,692 - Come on. - You're so gracious. Thank you. 768 01:06:28,860 --> 01:06:33,614 He's a devoted colleague. A man who works for the betterment of society. 769 01:06:33,782 --> 01:06:36,533 So why does Melvin work on weekends? 770 01:06:36,701 --> 01:06:38,535 He works with the homeless a lot. 771 01:06:38,703 --> 01:06:40,913 He sells computers to the homeless? 772 01:06:41,081 --> 01:06:45,334 You'd be surprised how many homeless people buy computers. 773 01:06:45,502 --> 01:06:46,919 Oh, really? 774 01:06:48,296 --> 01:06:50,756 - Hello, Melvin. - Hi, Melvin. 775 01:06:51,591 --> 01:06:54,760 You wanna talk about this outside? 776 01:06:54,928 --> 01:06:58,180 Sit down, Melvin. I'd like to propose a toast. 777 01:06:59,474 --> 01:07:03,769 To my wife. A lovely woman, who for the past eight years... 778 01:07:03,937 --> 01:07:07,940 ...has cost me over $200,000... 779 01:07:08,108 --> 01:07:09,983 ...in plastic surgery bills. 780 01:07:10,151 --> 01:07:12,736 And what was the end result of all that surgery? 781 01:07:12,904 --> 01:07:16,156 A 57-year-old woman with the face... 782 01:07:16,324 --> 01:07:19,576 ...of a beautiful 25-year-old ape. 783 01:07:19,744 --> 01:07:22,204 - Oh, Morton! - Shut your pisk! 784 01:07:22,372 --> 01:07:24,665 I'll have you know that many men... 785 01:07:24,833 --> 01:07:27,543 ...have found me to be a ravishing creature. 786 01:07:28,712 --> 01:07:30,629 Don't you think I'm attractive still? 787 01:07:30,797 --> 01:07:33,632 - A ravishing creature? - Yes. Certainly. 788 01:07:34,634 --> 01:07:35,968 Yeah, sure. 789 01:07:36,136 --> 01:07:39,805 I agree. You're a creature. 790 01:07:39,973 --> 01:07:41,932 Sit down! You're drunk. 791 01:07:42,100 --> 01:07:44,226 To my darling daughter Pamela. 792 01:07:44,394 --> 01:07:47,563 A princess. My only child. 793 01:07:47,731 --> 01:07:50,107 And the source of constant pride... 794 01:07:50,275 --> 01:07:52,943 ...to degenerate, manipulative... 795 01:07:53,111 --> 01:07:55,529 ...gold-digging leeches the world over. 796 01:07:55,697 --> 01:08:00,033 Which leads me to my would-be son-in-law Melvin... 797 01:08:00,201 --> 01:08:03,620 ...who's very charming in a �ain �an kind of way. 798 01:08:03,788 --> 01:08:07,833 But obviously not good enough for some parties. 799 01:08:08,001 --> 01:08:10,836 - I think you better... - Sit down and shut your pisk. 800 01:08:11,004 --> 01:08:14,798 - Morton, please. Sit down! - Where was I? 801 01:08:14,966 --> 01:08:18,510 The first thing we do when we meet this young man is have a big fight. 802 01:08:18,678 --> 01:08:21,889 Then the young man comes to me like Sidney Poitier... 803 01:08:22,056 --> 01:08:24,141 ...�� Guess Who's Coming to Dinner. 804 01:08:24,309 --> 01:08:26,351 A fine film, I might add. And he proclaims: 805 01:08:26,519 --> 01:08:30,355 "I will not marry your daughter unless I have your blessing." 806 01:08:30,523 --> 01:08:33,025 To which I say: 807 01:08:33,193 --> 01:08:35,152 "She doesn't deserve you. 808 01:08:35,320 --> 01:08:39,364 You deserve to be in an environment of tolerance and brotherhood." 809 01:08:39,532 --> 01:08:44,703 When I see four men of different races... 810 01:08:44,871 --> 01:08:48,916 ...colours and creeds, sitting together at the dinner table... 811 01:08:49,083 --> 01:08:52,044 ...it fills me with hope. 812 01:08:52,212 --> 01:08:57,007 You four are what this country is all about. 813 01:09:03,014 --> 01:09:05,557 Oh, gross! You nasty mother... 814 01:09:14,526 --> 01:09:17,402 It's bonus time, and guess who's the bonus. 815 01:09:21,366 --> 01:09:23,700 Yo, Mel. You pissed at me, baby? 816 01:09:23,868 --> 01:09:26,036 Backstabbing motherfucker. We're supposed to be friends. 817 01:09:33,586 --> 01:09:37,756 We're still friends. I just need space. I still love you, baby. 818 01:09:39,801 --> 01:09:41,760 Yeah, just like you loved Gump, huh? 819 01:09:42,887 --> 01:09:45,764 It's every man for himself, Mel. 820 01:09:51,437 --> 01:09:54,273 Move it out. Freddy, you're with me. 821 01:10:00,029 --> 01:10:02,322 - Pam? - Yeah? 822 01:10:02,490 --> 01:10:05,284 - Were you gonna break up with me? - Yeah. 823 01:10:09,789 --> 01:10:13,458 - I guess this is good-bye. - Yes. Yes. 824 01:10:13,626 --> 01:10:15,460 I'm sorry about the meal. 825 01:10:15,628 --> 01:10:18,088 Things could be worse. 826 01:10:44,032 --> 01:10:45,741 He's getting away! 827 01:10:48,453 --> 01:10:50,746 Come on, move! 828 01:10:59,047 --> 01:11:03,759 "Don't worry, baby. This'll shave four hours off our drive." 829 01:11:03,927 --> 01:11:07,095 We're right back where we started, you fucking idiot! 830 01:11:08,181 --> 01:11:11,850 He's an animal. I should've found the money. 831 01:11:12,018 --> 01:11:15,604 Don't worry. He won't hurt her now. She's the only insurance he's got. 832 01:12:33,266 --> 01:12:35,100 That was intense! 833 01:12:35,268 --> 01:12:37,269 I'll be right back. 834 01:12:38,980 --> 01:12:40,605 Oh, God! 835 01:12:40,773 --> 01:12:43,275 - I think I broke my leg! - Shit. 836 01:13:11,971 --> 01:13:15,015 Nice fucking driving, Mario. Now get us out of here! 837 01:13:15,183 --> 01:13:18,393 You have Triple-A card? 838 01:13:18,561 --> 01:13:21,021 Mine expired. 839 01:13:24,275 --> 01:13:26,109 He's got a gun. 840 01:13:30,948 --> 01:13:34,034 - You were gonna keep this? - He wanted it. 841 01:13:35,578 --> 01:13:38,163 You should be ashamed of yourself. 842 01:13:43,628 --> 01:13:48,173 Melvin, I'm sorry. Can we just talk about this? 843 01:13:48,341 --> 01:13:49,716 I love you! 844 01:13:52,011 --> 01:13:53,428 Shit! 845 01:14:07,151 --> 01:14:08,693 I wanted it? 846 01:14:08,861 --> 01:14:12,697 If you would've stayed your narrow ass on the freeway like I told you to... 847 01:14:12,865 --> 01:14:14,783 ...this wouldn't have happened. 848 01:14:22,875 --> 01:14:27,045 You wouldn't happen to know where Melvin is headed, would you? 849 01:14:34,220 --> 01:14:37,222 You wouldn't happen to know where Melvin might be headed, would you? 850 01:14:38,766 --> 01:14:40,225 Would you? 851 01:14:42,812 --> 01:14:46,273 - What happens now? - I drop you off and you go home. 852 01:14:46,440 --> 01:14:48,900 No, I mean, what happens with us? 853 01:14:59,412 --> 01:15:02,247 If you're gonna be with me, there are certain things you need to understand. 854 01:15:02,415 --> 01:15:04,499 I'm a contract killer. 855 01:15:04,667 --> 01:15:08,545 I murder people for money. So far they've all been bad people. 856 01:15:08,713 --> 01:15:12,132 Give or take a few obnoxious ones. That's what I do. 857 01:15:12,300 --> 01:15:15,135 - It's the only thing that I'm good at. - I'm cool with that. 858 01:15:15,303 --> 01:15:17,429 If you stay with me, your life's gonna be in danger. 859 01:15:17,597 --> 01:15:20,098 A constant adrenaline rush? Are you kidding? 860 01:15:20,266 --> 01:15:23,351 - I like it. - Understand this, okay? 861 01:15:23,519 --> 01:15:28,607 I positively cannot be the only one falling in love in this relationship. 862 01:15:28,774 --> 01:15:32,402 - It's got to be mutual. - I'm feeling you, Skipper. 863 01:15:35,323 --> 01:15:37,282 I'm gonna return this tape. 864 01:15:37,450 --> 01:15:41,870 When I come back, if you really want to, we'll disappear together. 865 01:16:18,824 --> 01:16:21,034 Stay still. Please. 866 01:16:22,828 --> 01:16:25,455 Oh, God. I'm gonna get us out of here. Just calm down. Please. 867 01:16:25,623 --> 01:16:27,499 You don't seem that calm! 868 01:16:34,173 --> 01:16:35,966 Aw, shit. 869 01:16:36,133 --> 01:16:37,509 You okay? 870 01:16:39,011 --> 01:16:41,471 All right. We can get out the back. 871 01:16:49,689 --> 01:16:53,191 Come on. It's safe. Just don't look down. 872 01:16:57,780 --> 01:16:59,197 Skipper, look. 873 01:17:00,950 --> 01:17:02,993 Oh, shit. You gotta get out of here. 874 01:17:03,160 --> 01:17:06,162 Meet me by the video store. I gotta deal with this guy. Go! 875 01:19:42,862 --> 01:19:47,991 The most expensive stand-up in the history of motion picture marketing. 876 01:19:48,159 --> 01:19:49,534 Awesome. 877 01:20:01,714 --> 01:20:02,714 Smiley. 878 01:20:08,053 --> 01:20:09,971 Here's your fucking tape back. 879 01:20:12,433 --> 01:20:14,559 Let's see here. 880 01:20:16,353 --> 01:20:18,271 Late charges. 881 01:20:21,442 --> 01:20:23,735 What's this? 882 01:20:23,903 --> 01:20:27,071 Tape's not rewound? That's gonna cost you! 883 01:20:27,239 --> 01:20:29,824 I've taken a lot of shit from you. 884 01:20:29,992 --> 01:20:32,744 I put up with your high prices, your lousy selection. 885 01:20:32,912 --> 01:20:35,455 - Your rude phone calls. - Sorry about that. 886 01:20:35,623 --> 01:20:37,957 - I want to tell you one thing. - What? 887 01:20:38,125 --> 01:20:41,169 I will never rent tapes from this store again, you snotty... 888 01:20:43,881 --> 01:20:46,257 I'm gonna finish what I started, motherfucker. 889 01:20:52,932 --> 01:20:54,891 No, please. 890 01:20:55,935 --> 01:20:58,102 Knuckle up, bitch. 891 01:20:58,270 --> 01:21:00,438 Let's go, motherfucker. Let's work. 892 01:21:13,118 --> 01:21:15,495 - Where's the girl? - I let her go. 893 01:21:19,875 --> 01:21:24,963 You let that bitch go? I can't believe how fucking stupid you are, man. 894 01:21:25,130 --> 01:21:27,465 - She ain't no bitch. - Oh, she's not a bitch. 895 01:21:27,633 --> 01:21:32,136 I see. You like this girl. Come on! She tricked you, fool. 896 01:21:32,304 --> 01:21:35,056 Just another ho manipulating your sorry ass to get what she wants. 897 01:21:36,392 --> 01:21:38,309 You don't know what you're talking about. That's not true. 898 01:21:38,477 --> 01:21:41,980 Haven't I taught you nothing? She don't like you. 899 01:21:42,147 --> 01:21:44,399 Hell, I don't fucking like you. 900 01:22:03,961 --> 01:22:08,131 You was nothing. I got you a job, taught you everything you know. 901 01:22:09,842 --> 01:22:13,803 Remember that promise I made about my boat? I lied. You ain't getting shit. 902 01:22:13,971 --> 01:22:15,471 I don't give a fuck! 903 01:23:04,938 --> 01:23:06,314 Son of a bitch! 904 01:23:11,153 --> 01:23:13,237 Ain't that a bitch! 905 01:23:17,368 --> 01:23:21,371 All I wanted to do was to sail my boat, man. 906 01:23:21,997 --> 01:23:23,539 You know? 907 01:23:24,541 --> 01:23:26,459 Navigate by the stars. 908 01:23:27,711 --> 01:23:30,880 See dolphins racing alongside, you know? 909 01:23:31,048 --> 01:23:33,007 Maybe even kill a few of them. 910 01:23:36,095 --> 01:23:37,970 Yo, Mel... 911 01:23:38,889 --> 01:23:40,807 ...I can almost see it. 912 01:23:41,725 --> 01:23:43,935 It's fucking beautiful. 913 01:23:49,733 --> 01:23:51,734 I'm here, buddy. 914 01:23:51,902 --> 01:23:54,028 I can't see it no more. 915 01:23:55,572 --> 01:23:58,116 I can see it. You're there, man. 916 01:23:59,034 --> 01:24:01,994 You're there now. Right there on the deck. 917 01:24:02,162 --> 01:24:05,039 It's just you and the sea. One on one. 918 01:24:06,417 --> 01:24:08,584 You're free now. 919 01:26:07,538 --> 01:26:08,788 Why? 920 01:26:16,755 --> 01:26:21,092 That is so cool. I can't believe they're making a movie about your kidnapping. 921 01:26:21,260 --> 01:26:23,803 My dad's in L.A. Finalizing the deal. 922 01:26:23,971 --> 01:26:26,973 This is such a story. Your dad was totally broke. 923 01:26:27,140 --> 01:26:30,518 Then you get kidnapped and now they're making a big Hollywood movie? 924 01:26:30,686 --> 01:26:33,312 Your dad must be so happy. 925 01:26:33,480 --> 01:26:36,524 Yeah, everything's back to normal. My ride's here. I gotta go. 926 01:26:47,536 --> 01:26:48,911 Straight home, ma'am? 927 01:26:49,079 --> 01:26:52,456 Or would you like to just get away from it all? 928 01:27:12,769 --> 01:27:15,187 - I don't understand. - Thanks, Vince. Let's go. 929 01:27:15,355 --> 01:27:17,315 You got it, kid. 930 01:27:18,442 --> 01:27:22,486 You know your dad's movie display? It was really well made. 931 01:27:37,878 --> 01:27:40,296 - So? - Yeah? 932 01:27:40,464 --> 01:27:42,298 Are we gonna disappear or what? 933 01:27:42,466 --> 01:27:44,342 You're the man.