1 00:00:55,720 --> 00:00:57,233 For thousands of years, 2 00:00:57,960 --> 00:01:01,589 my people have lived at the edge of the world. 3 00:01:02,360 --> 00:01:07,150 Unknown, alone, until one brief moment 4 00:01:08,440 --> 00:01:11,034 when the world found us. 5 00:01:33,560 --> 00:01:34,959 Feel its rhythm. 6 00:01:35,040 --> 00:01:37,315 We have to be close enough to touch. 7 00:01:37,400 --> 00:01:41,029 We must know where the abviq will surface before it does. 8 00:01:41,120 --> 00:01:42,109 Can you tell me? 9 00:01:43,000 --> 00:01:45,719 Concentrate! Come on, concentrate. 10 00:02:00,800 --> 00:02:03,030 Kill abviq. Kill abviq! 11 00:02:17,120 --> 00:02:20,954 Inspired by a true story 12 00:02:25,160 --> 00:02:28,118 Barrow, Alaska October, 1988 13 00:02:36,000 --> 00:02:37,672 The avocado, 14 00:02:37,760 --> 00:02:41,992 a native fruit of Mexico and the key ingredient used in making guacamole. 15 00:02:42,080 --> 00:02:45,038 Now, nothing grows in this brutal climate. 16 00:02:45,120 --> 00:02:49,352 So, how did the avocado end up 300 miles north of the Arctic Circle? 17 00:02:49,440 --> 00:02:52,512 Well, this little guy and pretty much everything else in town 18 00:02:52,600 --> 00:02:54,352 has to take four separate plane rides 19 00:02:54,440 --> 00:02:57,512 to arrive up here in chilly Barrow, Alaska. 20 00:02:58,720 --> 00:03:00,836 As you can imagine, the folks here at Amigos restaurant, 21 00:03:00,920 --> 00:03:04,117 the northern-most Mexican restaurant in the world, 22 00:03:04,200 --> 00:03:06,236 well, they can't get enough of this special treat. 23 00:03:06,720 --> 00:03:08,517 Hey, guys, how's the food? 24 00:03:13,320 --> 00:03:15,276 Holy guacamole, that's good. 25 00:03:15,360 --> 00:03:16,634 From up here in Barrow, Alaska, 26 00:03:16,720 --> 00:03:18,438 I'm Adam Carlson, Channel 2 News. 27 00:03:19,600 --> 00:03:21,352 Mexican food in the Arctic, huh? 28 00:03:21,440 --> 00:03:23,556 Well, now I've heard everything. Thanks, Adam. 29 00:03:23,640 --> 00:03:27,269 Adam Carlson continues his "Adam Around Alaska" reports from Barrow 30 00:03:27,360 --> 00:03:28,349 through the end of this week. 31 00:03:28,760 --> 00:03:30,751 That's gonna do it for us down here in Anchorage 32 00:03:30,880 --> 00:03:33,792 on this Tuesday, October 11th, 1988. 33 00:03:33,880 --> 00:03:35,074 I'm Don Davis. Good evening. 34 00:03:35,200 --> 00:03:36,792 Speech! Speech! Speech! 35 00:03:36,880 --> 00:03:37,869 No, no. 36 00:03:37,960 --> 00:03:39,632 Speech! Speech! Speech! 37 00:03:39,720 --> 00:03:42,518 All right. Let me think. 38 00:03:43,520 --> 00:03:45,238 I think it was Mark Twain 39 00:03:45,320 --> 00:03:47,914 who said that the coldest winter he ever spent 40 00:03:48,000 --> 00:03:49,513 was a summer in San Francisco. 41 00:03:50,400 --> 00:03:53,278 Let me tell you this is the coldest summer I've spent anywhere. 42 00:03:54,520 --> 00:03:56,795 But with the warmest people, and I really mean that. 43 00:03:56,920 --> 00:03:59,480 Thank you all for your hospitality. 44 00:03:59,560 --> 00:04:00,754 Appreciate it. 45 00:04:02,880 --> 00:04:04,108 When are you leaving? 46 00:04:04,640 --> 00:04:05,914 Thursday. 47 00:04:06,000 --> 00:04:07,718 Wait, you said that you were gonna do a story 48 00:04:07,800 --> 00:04:09,756 on my cousin and his snowmobile tricks. 49 00:04:09,840 --> 00:04:10,829 You promised. 50 00:04:10,920 --> 00:04:12,717 I promised? 51 00:04:12,800 --> 00:04:14,392 I think I said, if I had time. I'm really sorry. 52 00:04:14,480 --> 00:04:15,469 Come on. 53 00:04:15,560 --> 00:04:16,675 I don't think I'm gonna have time. 54 00:04:16,760 --> 00:04:17,909 - Please, it won't take long. - I'm sorry. 55 00:04:18,000 --> 00:04:19,228 I'm sorry. 56 00:04:22,400 --> 00:04:23,389 Is he even good? 57 00:04:23,520 --> 00:04:25,272 He'll blow your mind. 58 00:04:29,880 --> 00:04:31,677 Keep it up! 59 00:04:33,320 --> 00:04:35,675 Cool! Very cool! 60 00:04:38,440 --> 00:04:39,555 Get this one. This one, this one. 61 00:04:41,600 --> 00:04:42,828 Awesome, Arnold! 62 00:04:45,280 --> 00:04:46,872 This is pretty amazing, huh? 63 00:04:48,600 --> 00:04:49,635 You're being serious? 64 00:04:49,760 --> 00:04:51,273 - Yeah. - This is it? 65 00:04:51,880 --> 00:04:54,155 He's only warming up for the Donuts! 66 00:04:54,240 --> 00:04:56,276 Arnold, do the Donuts! 67 00:04:56,360 --> 00:04:57,475 Do something, Arnold. 68 00:05:06,840 --> 00:05:08,353 What the hell? 69 00:05:34,880 --> 00:05:37,678 Anchorage, Alaska 70 00:05:37,760 --> 00:05:38,954 Boys. 71 00:05:39,040 --> 00:05:40,393 There's the S.O.B. 72 00:05:40,480 --> 00:05:41,993 Now, now. Come on, Rob. 73 00:05:42,080 --> 00:05:43,672 We don't know who's going to get the drilling rights 74 00:05:43,760 --> 00:05:44,749 until we hear the bids. 75 00:05:44,840 --> 00:05:46,319 I think that's the way it works, right? 76 00:05:46,400 --> 00:05:47,719 I'm surprised to see you here. 77 00:05:47,840 --> 00:05:51,389 I thought you would be down on the ranch roping some R and R. 78 00:05:51,480 --> 00:05:53,311 Well, I figure, what's the fun in buying a new car 79 00:05:53,440 --> 00:05:55,032 if you can't be there to take delivery? 80 00:05:55,680 --> 00:05:56,715 Good morning. 81 00:05:56,800 --> 00:05:58,756 If everyone will please take a seat, 82 00:05:58,840 --> 00:06:00,353 we will go ahead and get started. 83 00:06:01,720 --> 00:06:05,076 As you all know, the bids for the oil drilling rights to Bristol Bay 84 00:06:05,160 --> 00:06:07,879 have all been submitted to the US Department of the Interior 85 00:06:08,000 --> 00:06:09,911 and have been kept secret. 86 00:06:10,600 --> 00:06:12,033 Until now. 87 00:06:13,640 --> 00:06:15,232 The highest bid is, 88 00:06:15,800 --> 00:06:18,439 and the contract for Bristol Bay goes to 89 00:06:18,920 --> 00:06:20,831 J.W. McGraw and Alaska Northern Oil. 90 00:06:20,920 --> 00:06:22,353 Yes! 91 00:06:22,440 --> 00:06:23,953 Yes, good work, you guys. 92 00:06:24,200 --> 00:06:26,395 What about the Greenpeace bid? 93 00:06:28,520 --> 00:06:31,273 The law says that you have to read all the bids. 94 00:06:31,360 --> 00:06:32,634 What about the Greenpeace bid? 95 00:06:32,720 --> 00:06:33,709 Ma'am, please. 96 00:06:33,800 --> 00:06:37,190 We bid the value of all the wildlife you're putting at risk. 97 00:06:37,280 --> 00:06:38,315 Please have a seat. 98 00:06:38,400 --> 00:06:40,072 Three-quarters of the world's salmon 99 00:06:40,160 --> 00:06:42,310 is being endangered up there, Mr. McGraw. 100 00:06:42,400 --> 00:06:43,992 Yeah. Get her the hell out of here. 101 00:06:44,120 --> 00:06:47,271 Three species of whales pass through there every year. 102 00:06:47,360 --> 00:06:50,238 There's nothing that whales like more than a big oil spill. 103 00:06:50,760 --> 00:06:51,749 It's their favorite. 104 00:06:52,120 --> 00:06:53,235 Wait, I'm not done. 105 00:06:53,320 --> 00:06:54,309 I'm not finished. 106 00:06:54,400 --> 00:06:55,389 Yes, you are. 107 00:06:55,480 --> 00:06:57,675 The law says that you have to read all... 108 00:06:57,760 --> 00:06:58,875 Are you... Really? 109 00:06:59,000 --> 00:07:01,753 Okay, fine. I'll read the bids myself. 110 00:07:01,880 --> 00:07:03,711 Steller sea lions! 111 00:07:18,840 --> 00:07:20,034 Hello, guys. 112 00:07:20,320 --> 00:07:21,799 Hey. 113 00:07:22,400 --> 00:07:23,958 - Malik, Pat. - Hi. 114 00:07:24,040 --> 00:07:25,109 You got to see this. 115 00:07:29,120 --> 00:07:30,439 And here comes number two. 116 00:07:33,120 --> 00:07:34,678 Female. 117 00:07:34,760 --> 00:07:38,196 First one was a male, young but grown. 118 00:07:40,520 --> 00:07:44,832 Oh! It's a baby, maybe eight months old. 119 00:07:44,920 --> 00:07:45,989 Can they get free? 120 00:07:46,080 --> 00:07:49,629 No. This solid ice goes for five miles from the... 121 00:07:50,880 --> 00:07:52,791 This is solid ice, Adam. 122 00:07:52,920 --> 00:07:54,319 It goes for five miles 123 00:07:54,400 --> 00:07:57,472 from here to the waterways that lead to the open ocean. 124 00:08:00,160 --> 00:08:03,072 These gray heads are too soft to go through thick ice, 125 00:08:03,160 --> 00:08:06,118 but they know they have to keep the hole open so they don't drown. 126 00:08:06,560 --> 00:08:07,993 What do you think? A couple of days? 127 00:08:09,760 --> 00:08:13,309 Two, maybe three days, then this freezes over and... 128 00:08:19,400 --> 00:08:22,836 Cuts and bruises are now visible each time the whales surface. 129 00:08:22,920 --> 00:08:25,150 But for these three, there is no choice. 130 00:08:26,440 --> 00:08:30,035 Cuts and bruises are now visible each time the whales surface. 131 00:08:30,120 --> 00:08:31,109 But for... 132 00:08:36,520 --> 00:08:37,509 Don Davis. 133 00:08:37,600 --> 00:08:39,158 Hey, Don. Adam Carlson. 134 00:08:39,240 --> 00:08:41,470 Adam, how are things up there in the icebox? 135 00:08:41,600 --> 00:08:44,592 Going pretty well. Just preparing for my move to Chickaloon. 136 00:08:44,920 --> 00:08:46,751 Yeah. That's good, because it seems like your material up there 137 00:08:46,880 --> 00:08:49,155 is running pretty thin. 138 00:08:49,480 --> 00:08:52,836 Well, you know what? I think Barrow might have one more story left in her. 139 00:08:53,320 --> 00:08:54,594 Oh, really? What do you got? 140 00:08:54,680 --> 00:08:57,148 Ten more great uses for seal blubber? 141 00:08:57,280 --> 00:08:59,157 No, whales, actually. 142 00:08:59,240 --> 00:09:01,390 I got three California grays trapped in the ice. 143 00:09:01,480 --> 00:09:03,550 I got a great report and a ton of footage. 144 00:09:03,640 --> 00:09:04,675 Whales, huh? 145 00:09:04,800 --> 00:09:06,358 Everybody loves whales. 146 00:09:06,440 --> 00:09:08,158 Yeah, I guess. 147 00:09:08,760 --> 00:09:10,671 Well, shoot it on down to me on the satellite. 148 00:09:10,760 --> 00:09:11,795 I'll take a look at it. 149 00:09:11,880 --> 00:09:14,758 Fantastic! All right, I'm sending it up right now. 150 00:09:14,840 --> 00:09:16,512 - You're gonna love it. I promise. - All right. 151 00:09:16,600 --> 00:09:17,953 - Take it easy. - Okay. 152 00:09:18,120 --> 00:09:19,792 The Reagan administration 153 00:09:19,880 --> 00:09:22,599 just keeps selling off our natural resources 154 00:09:22,720 --> 00:09:25,553 to their buddies in the oil company, like Mr. McGraw. 155 00:09:25,640 --> 00:09:26,629 Get off me! 156 00:09:26,720 --> 00:09:28,358 After Miss Kramer was ejected from the hall, 157 00:09:28,480 --> 00:09:31,392 the oil lease auction proceeded without incident. 158 00:09:31,480 --> 00:09:33,710 And now from one environmental story to another. 159 00:09:33,800 --> 00:09:35,791 A family of three gray whales 160 00:09:35,880 --> 00:09:38,997 have found themselves trapped in the icy waters off Point Barrow. 161 00:09:39,320 --> 00:09:40,992 Adam Carlson reports. 162 00:09:41,080 --> 00:09:43,150 I'm standing out on this frozen landscape 163 00:09:43,240 --> 00:09:46,789 where we've recently discovered a tragedy unfolding here in Barrow. 164 00:09:48,520 --> 00:09:52,433 It's either continue fighting to keep the hole open, or drown. 165 00:09:52,520 --> 00:09:56,035 Both experts here give the whales a slim chance of survival. 166 00:09:56,120 --> 00:09:58,873 I'm Adam Carlson, reporting from Barrow, Alaska. 167 00:09:58,960 --> 00:09:59,949 Come on. 168 00:10:00,040 --> 00:10:03,112 Okay, even I know that was way better than Arnold's wheelies. 169 00:10:03,200 --> 00:10:04,394 - Right? - Yeah. 170 00:10:04,480 --> 00:10:07,552 And, see, something like this would be very good for my reel. 171 00:10:08,120 --> 00:10:09,473 Adam, phone. 172 00:10:10,360 --> 00:10:11,475 Bet you that's a groupie. 173 00:10:11,560 --> 00:10:14,028 All right, let's not get carried away. Do you think it could be? 174 00:10:14,120 --> 00:10:14,836 Yeah. 175 00:10:16,280 --> 00:10:17,315 This is Adam Carlson. 176 00:10:18,480 --> 00:10:22,598 You have whales in trouble up there and you didn't call me? 177 00:10:22,680 --> 00:10:24,830 I didn't call you because there's nothing you can do. 178 00:10:24,920 --> 00:10:27,878 Well, there's always something you can do. 179 00:10:27,960 --> 00:10:31,999 You didn't call me because I'm me. 180 00:10:32,160 --> 00:10:33,639 Yes, that's also true. 181 00:10:33,720 --> 00:10:34,709 Because when we broke up, 182 00:10:34,800 --> 00:10:37,394 you said not to call you or speak to you ever again. 183 00:10:37,480 --> 00:10:41,075 But this is different. There are whales in trouble. 184 00:10:41,160 --> 00:10:43,879 Rachel, if I called you every time a dung beetle or a fungus was in trouble, 185 00:10:44,000 --> 00:10:46,070 we'd never get off the phone. 186 00:10:46,400 --> 00:10:47,674 Adam. 187 00:10:51,240 --> 00:10:53,151 Okay, how long can they last? 188 00:10:55,880 --> 00:10:58,030 I don't know. 189 00:10:58,120 --> 00:10:59,712 Pat says a couple of days. 190 00:11:00,840 --> 00:11:02,273 The ice is getting thicker. 191 00:11:03,360 --> 00:11:04,554 That's not your only problem, though. 192 00:11:04,640 --> 00:11:05,993 The Inupiats want to harvest them. 193 00:11:07,480 --> 00:11:09,391 But they don't eat grays, they eat bowhead. 194 00:11:09,480 --> 00:11:11,471 I know, but they haven't filled their quota this year. 195 00:11:11,560 --> 00:11:14,199 So, on Sunday night the whaling captains are meeting to get their permit. 196 00:11:16,320 --> 00:11:18,072 Not if I can help it. 197 00:11:18,240 --> 00:11:20,913 And a big thank you to Governor Haskell. 198 00:11:24,360 --> 00:11:25,554 Governor Haskell. 199 00:11:25,640 --> 00:11:27,232 Miss Kramer, nice to see you again. 200 00:11:27,320 --> 00:11:29,311 How's everything in nature? 201 00:11:29,400 --> 00:11:31,960 Fine. Listen, I don't mean to disrupt you... 202 00:11:32,040 --> 00:11:33,553 I don't think you know any other way. 203 00:11:33,640 --> 00:11:38,191 Governor, three gray whales are trapped off the coast of Barrow 204 00:11:38,280 --> 00:11:40,430 and we were wondering if you could help us. 205 00:11:40,520 --> 00:11:41,919 What kind of help? 206 00:11:42,440 --> 00:11:45,512 Mobilize the National Guard up to Barrow 207 00:11:45,600 --> 00:11:48,433 with a ship that can break through the ice. 208 00:11:51,880 --> 00:11:53,029 Are you serious? 209 00:11:53,120 --> 00:11:56,669 You want me to mobilize the National Guard to save a few whales? 210 00:11:57,320 --> 00:11:58,639 Excuse me. 211 00:12:01,720 --> 00:12:03,631 Because whales can't vote, right? 212 00:12:03,720 --> 00:12:06,314 And they can't give big campaign contributions, 213 00:12:06,400 --> 00:12:09,198 so, who cares about a bunch of stupid whales, right? 214 00:12:09,280 --> 00:12:10,349 Please. 215 00:12:10,440 --> 00:12:13,796 In Alaska, there are no simple rescues. 216 00:12:13,880 --> 00:12:15,836 If I get the National Guard involved, 217 00:12:15,920 --> 00:12:17,876 I'm putting their lives at risk, 218 00:12:17,960 --> 00:12:20,235 and when a whale dies, Miss Kramer, 219 00:12:20,320 --> 00:12:23,198 you don't have to tell its wife and children. 220 00:12:25,880 --> 00:12:26,869 NBC Studios, New York 221 00:12:26,960 --> 00:12:29,076 All right, people, let's go over this one more time. 222 00:12:29,160 --> 00:12:33,551 We do the Bush-Dukakis debates, followed by voter reaction. 223 00:12:33,640 --> 00:12:37,428 Do the budget deficit piece, the S&L indictments and what? 224 00:12:37,520 --> 00:12:38,509 The Anti-Drug bill, right? 225 00:12:38,920 --> 00:12:40,797 That leaves us a minute and 40 seconds to fill. 226 00:12:41,480 --> 00:12:43,516 Well, did anything new come in on the feeds? 227 00:12:43,600 --> 00:12:45,750 Yeah, you got Chrysler laying off 5,000. 228 00:12:46,240 --> 00:12:48,595 A train off the tracks in India, 60 dead. 229 00:12:49,560 --> 00:12:51,949 And a bunch of whales stuck in the ice in the North Pole. 230 00:12:52,720 --> 00:12:54,278 Whales. 231 00:12:54,720 --> 00:12:57,075 Brokaw's a sucker for those stories. 232 00:12:57,240 --> 00:13:00,038 Wait, wait, wait, but show me how you got that. 233 00:13:00,120 --> 00:13:01,189 It's easy. 234 00:13:01,280 --> 00:13:04,477 If 26 is less or equal to three-x plus one, 235 00:13:04,560 --> 00:13:05,913 I just use the additive... 236 00:13:06,000 --> 00:13:07,194 Adam, listening? 237 00:13:07,320 --> 00:13:08,514 Yep. 238 00:13:08,600 --> 00:13:10,875 ... it also means hot dogs. 239 00:13:10,960 --> 00:13:13,428 Specifically, Deener's Weiners. 240 00:13:13,520 --> 00:13:15,750 A MacArthur Park institution for over 50 years. 241 00:13:15,840 --> 00:13:16,829 You like her. 242 00:13:16,920 --> 00:13:19,036 What? No, I don't. 243 00:13:19,120 --> 00:13:21,315 Well, I like her. She's hot. 244 00:13:21,400 --> 00:13:23,550 Okay, don't you have to go? 245 00:13:23,840 --> 00:13:24,829 No. 246 00:13:24,920 --> 00:13:25,989 Yes, I think you do. 247 00:13:26,080 --> 00:13:27,718 I think you're supposed to be at a dance thing. 248 00:13:27,800 --> 00:13:28,949 It's so boring. 249 00:13:29,040 --> 00:13:30,075 It's also tradition 250 00:13:30,160 --> 00:13:32,515 and your grandfather's going to kill me if you miss it, so... 251 00:13:32,600 --> 00:13:35,034 So? It's not like I'm gonna be here when I grow up. 252 00:13:35,120 --> 00:13:36,519 I don't want to be here. 253 00:13:36,600 --> 00:13:38,909 I want to be out there, like you. 254 00:13:39,160 --> 00:13:41,913 Can you believe that she was in a tiny little news station 255 00:13:42,000 --> 00:13:44,195 in Lawrence, Kansas, like, four years ago? 256 00:13:44,360 --> 00:13:47,238 Yeah, you like her. Holy crap! 257 00:13:47,320 --> 00:13:50,471 Whoa! What did I say about the language? Holy crap! 258 00:13:50,560 --> 00:13:52,915 In Northern Alaska, winter comes very early, 259 00:13:53,000 --> 00:13:55,195 and for three California gray whales, 260 00:13:55,280 --> 00:13:57,077 it may have come too early this year. 261 00:13:57,160 --> 00:14:00,835 Adam Carlson reports from the most northern point of the United States. 262 00:14:00,920 --> 00:14:03,070 I'm standing out on this frozen landscape 263 00:14:03,160 --> 00:14:06,391 where we recently discovered a tragedy unfolding here in Barrow. 264 00:14:06,480 --> 00:14:08,948 Ice is freezing the Beaufort Sea, 265 00:14:09,040 --> 00:14:11,076 more quickly than usual for this time of year. 266 00:14:11,160 --> 00:14:12,991 And three gray whales, 267 00:14:13,080 --> 00:14:14,832 two adults and their baby, 268 00:14:14,920 --> 00:14:18,515 are now trapped within a wall of ice, six inches thick. 269 00:14:18,600 --> 00:14:21,433 According to Pat Lafayette of Alaska Wildlife Management, 270 00:14:21,520 --> 00:14:25,957 these gray whales were to have already begun their annual migration south. 271 00:14:26,040 --> 00:14:30,397 It's a 5,000-mile journey that takes them down the coast of North America 272 00:14:30,480 --> 00:14:33,836 to a lagoon in Baja, Mexico, where they breed. 273 00:14:33,920 --> 00:14:36,229 These three whales were certainly not expecting 274 00:14:36,320 --> 00:14:39,153 to be imprisoned in an Arctic dungeon. 275 00:14:39,240 --> 00:14:42,038 A gray whale's head, unlike the stout bowhead whale, 276 00:14:42,120 --> 00:14:44,076 is too soft to break through the ice 277 00:14:44,160 --> 00:14:46,276 and it's beginning to take its toll. 278 00:14:46,360 --> 00:14:49,432 Cuts and bruises are now visible each time the whales surface. 279 00:14:49,520 --> 00:14:52,080 But for these three, there is no choice. 280 00:14:52,160 --> 00:14:56,597 It's either continue fighting to keep the hole open, or drown. 281 00:14:56,680 --> 00:15:00,036 Both experts here give the whales a slim chance of survival. 282 00:15:15,280 --> 00:15:16,599 Good morning, Greenpeace. 283 00:15:16,680 --> 00:15:19,399 - Dave, those whales are dead if I don't get some help. Okay? - 284 00:15:19,480 --> 00:15:20,595 Greenpeace Headquarters, Anchorage 285 00:15:20,680 --> 00:15:22,796 There's the quote for your paper. I gotta go. 286 00:15:24,640 --> 00:15:25,629 Hello. 287 00:15:25,720 --> 00:15:28,598 I know how you can free those whales. 288 00:15:28,840 --> 00:15:30,239 Who is this? 289 00:15:30,320 --> 00:15:32,072 I'm a friend of the whales. 290 00:15:32,480 --> 00:15:35,517 In Prudhoe Bay, there's a giant hover barge 291 00:15:35,600 --> 00:15:38,068 that belongs to Alaska Northern Oil. 292 00:15:38,160 --> 00:15:40,151 It was built to break through the ice, 293 00:15:40,240 --> 00:15:43,755 and trust me, it's exactly what you need. 294 00:15:43,840 --> 00:15:47,230 You just have to get the National Guard to supply a helicopter 295 00:15:47,320 --> 00:15:49,675 to tow it from Prudhoe to Barrow. 296 00:15:49,760 --> 00:15:51,591 How do you know all of this? 297 00:15:52,080 --> 00:15:55,117 I have very good connections. 298 00:16:06,960 --> 00:16:08,552 Where the hell are we? 299 00:16:09,600 --> 00:16:11,591 Brokaw and his damn whales! 300 00:16:20,560 --> 00:16:22,949 "All raw whale and seal meat 301 00:16:23,040 --> 00:16:26,794 "must be stored in leak-proof packages for shipment." 302 00:16:27,400 --> 00:16:29,755 You know, I think they got a sign like that in Disneyland. 303 00:16:29,840 --> 00:16:30,875 Did you find the bathroom? 304 00:16:30,960 --> 00:16:32,552 Yeah. Two Porta-Johns. 305 00:16:32,640 --> 00:16:36,838 One with a broken door. One with a frozen lid. 306 00:16:50,320 --> 00:16:52,038 Oh, God! 307 00:16:53,160 --> 00:16:54,559 Boulder, Colorado 308 00:16:54,640 --> 00:16:56,312 She called you? Interesting. 309 00:16:56,400 --> 00:16:57,674 I'll tell you something, Ruth. 310 00:16:57,760 --> 00:16:59,671 That woman has got a hell of a big pair 311 00:16:59,760 --> 00:17:02,149 thinking that she can ask me for help 312 00:17:02,240 --> 00:17:04,390 after the way she embarrassed me like that. 313 00:17:04,520 --> 00:17:07,273 I mean, she's nuts if she thinks I'm going to let some hippies 314 00:17:07,360 --> 00:17:10,238 use my barge to save a bunch of whales! 315 00:17:10,320 --> 00:17:11,594 Thank you. 316 00:17:11,680 --> 00:17:15,195 Is Barrow near that Arctic wildlife reserve you're always going on about? 317 00:17:15,280 --> 00:17:17,032 That place you want to drill so bad? 318 00:17:17,640 --> 00:17:20,313 That's a whole other fight. 319 00:17:20,400 --> 00:17:23,631 She's got her tree-hugger buddies in Washington killing me on that one, too. 320 00:17:23,720 --> 00:17:27,599 You know, I spent a fortune and I still can't get the votes I need to drill. 321 00:17:27,680 --> 00:17:30,353 Can you imagine what those people would think if you saved those whales? 322 00:17:30,440 --> 00:17:31,839 Yeah, right. 323 00:17:36,640 --> 00:17:38,676 If we started hugging trees, too. 324 00:17:38,760 --> 00:17:40,034 I'll tell you what it would do. 325 00:17:40,240 --> 00:17:44,119 It would make it a whole lot harder to make me look like the bad guy all the time. 326 00:17:44,200 --> 00:17:46,555 Honey, how much could it cost to move one silly little barge? 327 00:17:46,640 --> 00:17:48,710 Well, I'll tell you. Twenty or thirty grand, probably. 328 00:17:56,880 --> 00:17:59,872 Excuse me, I'll be right back. Sorry. 329 00:18:08,560 --> 00:18:10,232 Yeah, Bobby, I just changed my mind. 330 00:18:10,320 --> 00:18:12,880 Tell the witch she can use my barge. 331 00:18:13,360 --> 00:18:17,433 Right. Whoa, whoa, whoa! Listen, have the girls put out a press release 332 00:18:17,520 --> 00:18:21,354 saying that we're even going to spring for the gas for the helicopters. 333 00:18:21,440 --> 00:18:22,953 All right? 334 00:18:23,240 --> 00:18:24,958 You did that story on Hurricane Gilbert last month. 335 00:18:25,040 --> 00:18:26,029 Yeah. 336 00:18:26,120 --> 00:18:27,473 Adam and I watched every second of that. 337 00:18:27,560 --> 00:18:28,549 Really? 338 00:18:28,640 --> 00:18:31,154 Yeah, we got all the feeds at the TV station. 339 00:18:31,240 --> 00:18:33,549 Hey, how did they get that killer facility 340 00:18:33,640 --> 00:18:35,198 all the way out to a place like this? 341 00:18:35,280 --> 00:18:36,474 Welcome to Barrow. 342 00:18:36,560 --> 00:18:39,597 You have a $400-million high school next to a $400 house. 343 00:18:39,680 --> 00:18:40,749 Did you get the tapes? 344 00:18:40,840 --> 00:18:41,829 Oh, no. 345 00:18:42,240 --> 00:18:43,468 I don't know how you do it. 346 00:18:43,560 --> 00:18:45,755 I'm not from here. I'm down in Anchorage. 347 00:18:45,840 --> 00:18:47,432 I would love to get to the lower 48, though. 348 00:18:47,520 --> 00:18:49,431 It involves El Ni�o, if you can believe that. 349 00:18:49,520 --> 00:18:51,317 That's amazing. 350 00:18:51,400 --> 00:18:52,469 With the whale story heating up, 351 00:18:52,560 --> 00:18:55,199 maybe you guys could take a look at my reel, or... 352 00:18:55,280 --> 00:18:58,590 I don't think he's going to recommend anybody who can steal his job. 353 00:18:59,400 --> 00:19:01,356 What the hell? 354 00:19:01,800 --> 00:19:04,872 Yeah, those things are like twigs out in this temperature. 355 00:19:05,320 --> 00:19:06,309 I keep some extras in the trunk. 356 00:19:06,400 --> 00:19:07,628 I'll get them. 357 00:19:07,960 --> 00:19:08,949 Ow! 358 00:19:09,680 --> 00:19:10,669 Ow. 359 00:19:11,560 --> 00:19:13,118 Could you get me some coffee? 360 00:19:13,200 --> 00:19:14,872 Maybe some hot coffee. 361 00:19:15,120 --> 00:19:16,917 Time and hope appear to be running out... 362 00:19:17,000 --> 00:19:17,989 It's on! It's on! 363 00:19:18,080 --> 00:19:19,798 ... for three California gray whales that have been trapped 364 00:19:19,880 --> 00:19:22,713 for more than a week in the thickening ice of the Arctic Ocean. 365 00:19:22,800 --> 00:19:24,552 Hey, what's happening? 366 00:19:25,480 --> 00:19:27,436 They are pathetic creatures. 367 00:19:27,560 --> 00:19:31,109 One can hear the sound of panic as they surface to breathe. 368 00:19:31,200 --> 00:19:33,668 Temperatures are well below zero. 369 00:19:33,760 --> 00:19:36,638 The hole has gotten smaller, the ice has gotten thicker. 370 00:19:36,720 --> 00:19:39,632 The three whales have nowhere to go. 371 00:19:39,720 --> 00:19:42,553 It's five miles from here to open water. 372 00:19:42,640 --> 00:19:46,076 And they can't swim that far underwater without breathing. 373 00:19:46,160 --> 00:19:50,233 Groups like Greenpeace are scrambling to figure out how to save the whales, 374 00:19:50,320 --> 00:19:55,110 but the local Inupiat tribe is considering an alternative plan. 375 00:19:56,680 --> 00:19:59,877 Harvesting the whales for food. 376 00:20:01,120 --> 00:20:02,109 KABC Studios, Los Angeles 377 00:20:02,200 --> 00:20:04,634 Okay. One last thing. This whale story is heating up. 378 00:20:04,720 --> 00:20:06,358 I need to send someone. 379 00:20:07,560 --> 00:20:08,834 Don't everybody jump at once. 380 00:20:08,920 --> 00:20:09,909 I'll go. 381 00:20:10,640 --> 00:20:13,154 I've spoken to a marine biologist about the situation 382 00:20:13,240 --> 00:20:15,435 and I've already been in contact with the mayor's office in Barrow. 383 00:20:16,880 --> 00:20:19,110 Uh-huh. It's yours if you want it, Wes. 384 00:20:19,440 --> 00:20:21,317 Oh, it's a cat-in-a-tree. 385 00:20:21,400 --> 00:20:24,790 I think I'll stick around here and do the stories that matter. 386 00:20:24,880 --> 00:20:27,599 Really, and what is it that makes a story matter, Wes? 387 00:20:28,880 --> 00:20:32,475 What makes a story matter is that I cover it. 388 00:20:35,080 --> 00:20:38,072 Now, if those whales go on a killing spree, or run for office, 389 00:20:38,160 --> 00:20:39,388 give me a call. 390 00:20:42,160 --> 00:20:43,639 We've secured the hover barge 391 00:20:43,760 --> 00:20:46,433 and now all we need is the cooperation of the National Guard. 392 00:20:46,520 --> 00:20:49,318 But that has to come down from the governor, and so far, 393 00:20:49,400 --> 00:20:51,994 the governor has basically turned his back on the whales. 394 00:20:52,080 --> 00:20:53,433 Next question. 395 00:20:53,520 --> 00:20:55,750 I hate her so much. 396 00:20:55,920 --> 00:21:00,516 And we will do everything we can to help these poor creatures. 397 00:21:02,840 --> 00:21:03,829 Yeah. 398 00:21:09,120 --> 00:21:11,236 Nine. Ten. 399 00:21:11,320 --> 00:21:12,309 Eagle River, Alaska 400 00:21:12,560 --> 00:21:13,993 Eleven. 401 00:21:15,720 --> 00:21:18,473 You got it. Finish it, Boyer! 402 00:21:23,000 --> 00:21:24,399 Colonel Boyer. 403 00:21:25,760 --> 00:21:27,159 Yes, General. 404 00:21:27,400 --> 00:21:29,038 Now, the ice-breaking hover barge 405 00:21:29,120 --> 00:21:32,271 is up in my Prudhoe Bay drilling complex. 406 00:21:32,360 --> 00:21:34,715 So, all you have to do is hook a line to it, 407 00:21:34,800 --> 00:21:38,076 take your chopper and pull it across the ice here, 408 00:21:38,160 --> 00:21:40,151 all the way up to Barrow. 409 00:21:40,240 --> 00:21:41,912 It's 270 miles as a crow flies. 410 00:21:42,000 --> 00:21:42,989 Right. 411 00:21:43,080 --> 00:21:44,433 Are these whales posing a threat to anyone? 412 00:21:44,520 --> 00:21:45,714 How many lives are in danger? 413 00:21:45,840 --> 00:21:47,796 None. Just the whales. 414 00:21:49,080 --> 00:21:50,593 Are they at least killer whales, sir? 415 00:21:50,680 --> 00:21:51,954 Relax, Scotty. 416 00:21:52,080 --> 00:21:53,672 This is purely a PR thing on our end. 417 00:21:53,800 --> 00:21:55,358 Right, yeah. More like that. 418 00:21:55,440 --> 00:21:57,476 Come on back here for a sec. 419 00:21:59,080 --> 00:22:00,832 The pull will take two days, max. 420 00:22:00,920 --> 00:22:03,514 Maybe another day in Barrow, breaking the ice. 421 00:22:03,600 --> 00:22:05,556 You'll be home before the weekend. 422 00:22:06,760 --> 00:22:10,150 So, who am I taking my orders from then, General? 423 00:22:10,840 --> 00:22:12,319 We're all in this together, Scotty. 424 00:22:12,400 --> 00:22:14,914 Yeah. Look, Colonel, hell, if it was up to me, 425 00:22:15,000 --> 00:22:17,753 I'd drop a bunch of bombs to break up the ice. 426 00:22:17,840 --> 00:22:21,389 But the experts say that would kill pretty much every other critter up there. 427 00:22:21,480 --> 00:22:23,835 So, it's the hover barge. 428 00:22:23,920 --> 00:22:26,673 The good news is that the pull should be a piece of cake. 429 00:22:26,960 --> 00:22:28,632 With all due respect, Mr. McGraw, 430 00:22:28,720 --> 00:22:29,914 nothing is that simple in the Arctic. 431 00:22:30,000 --> 00:22:31,877 That's why you're paying high-school dropouts 432 00:22:31,960 --> 00:22:33,916 $200,000 a year to work your rigs up there. 433 00:22:34,000 --> 00:22:38,676 Colonel, if J.W. says it's doable, it's doable. 434 00:22:39,320 --> 00:22:40,719 Yes, sir. 435 00:22:42,040 --> 00:22:43,439 Good. 436 00:22:52,280 --> 00:22:53,508 This is insane. 437 00:22:59,000 --> 00:22:59,989 Hey, Pat. 438 00:23:00,080 --> 00:23:01,069 Hi, Rachel. 439 00:23:01,160 --> 00:23:02,149 Hi, Adam. 440 00:23:02,240 --> 00:23:03,229 Hey. 441 00:23:08,920 --> 00:23:10,592 I brought you something. 442 00:23:10,680 --> 00:23:11,669 Oh... 443 00:23:11,760 --> 00:23:14,228 It's a birthday present, 444 00:23:14,320 --> 00:23:16,834 but you dumped me before I had the chance to give it to you. 445 00:23:16,920 --> 00:23:19,195 Well, that's not really what happened, but thank you. 446 00:23:19,280 --> 00:23:20,429 It's a robe. 447 00:23:20,520 --> 00:23:21,953 Surprise! 448 00:23:23,800 --> 00:23:27,236 I figured you could use something up here to keep you warm. 449 00:23:27,320 --> 00:23:28,309 Absolutely. 450 00:23:28,400 --> 00:23:31,312 No. Thank you, this is really sweet of you. Thanks. 451 00:23:35,560 --> 00:23:37,039 So, what's your plan? 452 00:23:37,400 --> 00:23:38,628 Stop the Inupiats. 453 00:23:38,720 --> 00:23:39,709 Mmm-hmm. 454 00:23:39,800 --> 00:23:43,554 Use the media to show the world what heartless hunters they are. 455 00:23:44,760 --> 00:23:46,159 - Adam? - What? 456 00:23:46,280 --> 00:23:47,759 Are you even listening to me? 457 00:23:47,960 --> 00:23:50,110 Yes. Yes, I definitely am. 458 00:23:50,200 --> 00:23:51,792 You know, the Inupiats are very good people. 459 00:23:51,880 --> 00:23:52,949 They're killers, Adam. 460 00:23:53,480 --> 00:23:57,553 And I'm the only thing standing between those whales and their harpoons. 461 00:23:57,640 --> 00:23:58,675 But when I'm done, 462 00:23:58,760 --> 00:24:01,991 the press is gonna want to hang them from the rafters. 463 00:24:02,680 --> 00:24:04,557 So, happy birthday. 464 00:24:17,360 --> 00:24:18,839 Five hundred a night? 465 00:24:18,960 --> 00:24:19,949 - Yep. - For this? 466 00:24:20,240 --> 00:24:21,229 Yes. 467 00:24:21,320 --> 00:24:23,072 Okay, I'll be with you in one minute. 468 00:24:23,160 --> 00:24:24,673 Excuse me, are there any other hotels? 469 00:24:24,880 --> 00:24:26,313 Nope. Take it or leave it. 470 00:24:28,840 --> 00:24:30,956 Sorry, no credit cards. Cash only. 471 00:24:31,560 --> 00:24:33,391 Okay, can I help whoever is next? 472 00:24:33,480 --> 00:24:35,072 Right here. I have cash. 473 00:24:35,320 --> 00:24:36,514 This machine was built in 1970. 474 00:24:36,600 --> 00:24:37,589 Prudhoe Bay, Alaska 475 00:24:37,680 --> 00:24:38,749 The next year it enters the record books, 476 00:24:38,840 --> 00:24:41,274 making an ascent straight up to 36,000 feet 477 00:24:41,360 --> 00:24:42,395 in under six minutes. 478 00:24:42,480 --> 00:24:46,029 That's a faster climb rate than an F-14 Tomcat. 479 00:24:46,120 --> 00:24:47,519 So, my old girl here and her sister 480 00:24:47,600 --> 00:24:49,750 will be pulling 75,000 pounds of hover barge 481 00:24:49,840 --> 00:24:53,071 from here all the way to those three whales stuck off Point Barrow. 482 00:24:53,160 --> 00:24:55,594 Now, the hover barge is 40 by 60 feet. 483 00:24:55,680 --> 00:24:57,432 We have jet-fueled turbines. 484 00:24:57,520 --> 00:25:00,956 These massive engines create a cushion of air right here, 485 00:25:01,040 --> 00:25:02,439 underneath the barge. 486 00:25:02,520 --> 00:25:04,112 And this causes the hover barge 487 00:25:04,200 --> 00:25:06,236 to lift off the ground four feet, 488 00:25:06,320 --> 00:25:09,596 enabling us to move at will, pulverizing any ice in our path. 489 00:25:09,720 --> 00:25:10,709 How long do you... 490 00:25:10,800 --> 00:25:12,950 I'm sorry, we're going to get back to work now, if you don't mind. 491 00:25:13,040 --> 00:25:14,234 - Thank you. - Thank you, sir. 492 00:25:14,320 --> 00:25:15,799 Thanks, Colonel. Thank you. 493 00:25:16,240 --> 00:25:17,593 Thank you. 494 00:25:18,800 --> 00:25:22,554 If you went back 10,000 years, our ancestors would be 495 00:25:22,640 --> 00:25:25,916 mending their umiak frame 496 00:25:26,000 --> 00:25:28,230 right here, just like this. 497 00:25:28,920 --> 00:25:31,639 You know they have motor boats now, right, Grandpa? 498 00:25:32,560 --> 00:25:34,391 Oh, boy. 499 00:25:34,480 --> 00:25:36,232 Look what I got, fresh off the cargo plane. 500 00:25:36,320 --> 00:25:37,958 What? What are they? 501 00:25:38,040 --> 00:25:39,871 - The next phase in your training. - Awesome. 502 00:25:39,960 --> 00:25:43,111 Def Leppard, Hysteria. Rattle and Hum by U2. 503 00:25:43,440 --> 00:25:45,908 And Guns N' Roses, Appetite for Destruction. 504 00:25:46,000 --> 00:25:47,672 Wow! Thank you so much. 505 00:25:47,760 --> 00:25:48,749 And for your Walkman. 506 00:25:48,840 --> 00:25:50,990 Batteries. Yes. 507 00:25:51,960 --> 00:25:55,111 I gotta go. I got batteries. I'll be right back. 508 00:25:58,200 --> 00:26:00,589 If we all got that excited about batteries, right? 509 00:26:02,160 --> 00:26:04,230 Hey, so you going to this Whaling Captains meeting tonight? 510 00:26:04,440 --> 00:26:07,034 Seems like there's a lot riding on the outcome. 511 00:26:07,120 --> 00:26:08,633 I put Roy in charge. 512 00:26:08,720 --> 00:26:09,835 Roy? 513 00:26:09,920 --> 00:26:12,753 Roy and Rachel, that's going to get ugly. 514 00:26:13,680 --> 00:26:15,910 Malik, you know there's a lot of press here now. 515 00:26:16,000 --> 00:26:18,389 And they don't understand your people, 516 00:26:18,480 --> 00:26:19,799 or what it takes for you to survive. 517 00:26:19,920 --> 00:26:21,990 We don't need them to understand us. 518 00:26:23,760 --> 00:26:26,638 You may need them more than you think. 519 00:26:30,080 --> 00:26:32,071 I have work to finish. 520 00:26:34,360 --> 00:26:35,759 Okay. 521 00:26:42,960 --> 00:26:45,428 Why won't you give us a chance to get them out? 522 00:26:45,520 --> 00:26:48,478 I have a barge that's just days away, 523 00:26:48,560 --> 00:26:51,757 but instead you want to kill a family? 524 00:26:51,840 --> 00:26:54,400 A baby, for God's sake! For sport! 525 00:26:54,480 --> 00:26:56,311 Hold on. It's what I feed my family. 526 00:26:57,480 --> 00:27:00,153 And it's what we feed our babies. 527 00:27:00,240 --> 00:27:03,676 The whale chooses the whaler and they have chosen us. 528 00:27:03,760 --> 00:27:05,591 The whale told you this? 529 00:27:05,680 --> 00:27:06,908 Did it write you a letter? 530 00:27:07,000 --> 00:27:11,676 "Dear Roy, I'd be honored if you would drag me up to the beach, 531 00:27:11,760 --> 00:27:13,159 "harpoon me and slice me up." 532 00:27:13,240 --> 00:27:14,389 Hold on, here. Hold on. 533 00:27:14,480 --> 00:27:15,515 "Best wishes, the whale." 534 00:27:15,600 --> 00:27:16,669 No, no. 535 00:27:16,760 --> 00:27:19,115 What you're saying is ridiculous. 536 00:27:19,200 --> 00:27:22,158 You're a white girl from out of town. You don't belong here! 537 00:27:22,240 --> 00:27:24,356 This is Inupiat country. 538 00:27:27,160 --> 00:27:29,628 Roy, every Inupiat gets a huge stipend 539 00:27:29,720 --> 00:27:31,836 for the drilling rights to the oil for their land. 540 00:27:32,720 --> 00:27:35,359 You can buy all the food that you want. 541 00:27:35,440 --> 00:27:37,351 Rachel, we have to hunt! 542 00:27:37,440 --> 00:27:39,112 One day, that oil's going to run out, 543 00:27:39,480 --> 00:27:42,392 and when it does, the money will stop coming. 544 00:27:43,280 --> 00:27:45,840 If we don't teach our children how to feed themselves, 545 00:27:45,920 --> 00:27:47,035 they're going to starve. 546 00:27:47,640 --> 00:27:49,551 And who's going to feed them then? 547 00:27:49,680 --> 00:27:50,669 Are you? 548 00:28:06,160 --> 00:28:08,276 Let's take a five-minute break. 549 00:28:15,120 --> 00:28:17,236 Hey, guys. Hey, guys. 550 00:28:17,360 --> 00:28:19,715 Guys. Listen to what I have to say. 551 00:28:19,800 --> 00:28:23,110 You know the world has gotten bigger for us. 552 00:28:23,200 --> 00:28:27,034 And the outsiders have taken away so much. 553 00:28:27,360 --> 00:28:28,793 They move to our land. 554 00:28:28,880 --> 00:28:31,110 They've even changed our way of life. 555 00:28:31,200 --> 00:28:33,509 But we still survive, right? 556 00:28:33,600 --> 00:28:34,635 Right. 557 00:28:34,720 --> 00:28:37,598 But if we give them pictures of us killing those whales, 558 00:28:38,160 --> 00:28:41,152 they could take away our rights to hunt. 559 00:28:41,240 --> 00:28:42,912 And that would be our end. 560 00:28:43,000 --> 00:28:44,877 But maybe that's why we need to fight them. 561 00:28:45,200 --> 00:28:48,317 Make them understand that we respect and honor whales. 562 00:28:48,400 --> 00:28:50,914 That the ocean is our garden. 563 00:28:51,000 --> 00:28:54,310 And that the whales keep us alive. 564 00:28:55,000 --> 00:28:58,470 All they will see is blood. 565 00:29:00,400 --> 00:29:02,834 May I have your attention, please. 566 00:29:03,440 --> 00:29:05,237 Attention, please. 567 00:29:13,080 --> 00:29:16,311 The Whaling Captains of Barrow have decided 568 00:29:16,960 --> 00:29:19,758 we're going to help free the whales! 569 00:30:33,240 --> 00:30:35,754 Cardboard! Get your cardboard! 570 00:30:56,640 --> 00:30:58,312 Is this seat taken? 571 00:31:01,040 --> 00:31:03,508 Oh, man. What am I going to have this morning? 572 00:31:03,600 --> 00:31:06,273 I usually do the Eight-Egg Breakfast Burrito, which is fantastic, 573 00:31:06,360 --> 00:31:11,115 but the Pile-o-Pancakes with a side of ham steak is tempting. 574 00:31:12,080 --> 00:31:13,069 What do you think I should get? 575 00:31:13,160 --> 00:31:15,355 The name of a good cardiologist. 576 00:31:15,440 --> 00:31:16,429 Nice. 577 00:31:16,520 --> 00:31:17,635 I'm Adam Carlson, by the way. 578 00:31:17,720 --> 00:31:20,359 I've been working up here for a few months and... 579 00:31:20,440 --> 00:31:21,714 I broke the whale story. 580 00:31:22,640 --> 00:31:25,029 So, you're the reason we're all here. 581 00:31:25,120 --> 00:31:26,599 Guilty as charged. 582 00:31:26,680 --> 00:31:27,829 I'm Jill Jerard. 583 00:31:27,920 --> 00:31:29,592 - KABC, Los Angeles. - KABC, Los Angeles. 584 00:31:29,680 --> 00:31:31,113 And before that, KPHX, Phoenix. 585 00:31:31,200 --> 00:31:33,111 Yeah, how did you know... 586 00:31:33,200 --> 00:31:34,872 I like to watch a lot of feeds from around the world. 587 00:31:34,960 --> 00:31:37,599 It's sort of a thing that I do. 588 00:31:37,680 --> 00:31:40,319 By the way, I loved that story you had on the Olympian. 589 00:31:40,400 --> 00:31:42,595 The javelin thrower from Watts. Great! 590 00:31:42,680 --> 00:31:43,669 Hey, Dana. 591 00:31:43,760 --> 00:31:44,749 Do you know what you want? You better hurry 592 00:31:44,840 --> 00:31:46,558 because we're running out of everything. 593 00:31:46,640 --> 00:31:50,076 Yeah, what are you going to have? That's it? 594 00:31:50,160 --> 00:31:52,720 No, you gotta eat. We're gonna have two number threes. 595 00:31:52,800 --> 00:31:54,233 Thank you. 596 00:31:54,320 --> 00:31:55,753 No, I'm on a very strict diet. 597 00:31:56,240 --> 00:31:59,277 Fat ladies with oily skin don't report the news in Los Angeles. 598 00:31:59,520 --> 00:32:01,476 If you don't have 10,000 calories today, 599 00:32:01,560 --> 00:32:02,879 you won't last five minutes out there. 600 00:32:02,960 --> 00:32:05,679 I won't eat 10,000 calories in a year. 601 00:32:05,880 --> 00:32:07,029 And I don't have the cash. 602 00:32:07,120 --> 00:32:08,758 It's fine. It's on me. 603 00:32:10,560 --> 00:32:11,959 What was your name again? 604 00:32:24,080 --> 00:32:25,718 And thank you again, Adam. 605 00:32:25,800 --> 00:32:29,395 Yeah, absolutely. Go get them today. 606 00:32:29,480 --> 00:32:31,994 Yikes! What am I, your coach? 607 00:32:32,080 --> 00:32:33,832 - Just have a good day. - Okay. 608 00:32:34,160 --> 00:32:36,230 Ride, 60 bucks! Rides! 609 00:32:36,320 --> 00:32:38,231 Cardboard! Get your cardboard! 610 00:32:38,320 --> 00:32:39,309 It's the best I could do. 611 00:32:39,400 --> 00:32:40,389 It's okay. Thanks. 612 00:32:41,520 --> 00:32:42,953 Let's find a ride. 613 00:32:43,800 --> 00:32:46,314 Cardboard! Get your cardboard! 614 00:32:47,920 --> 00:32:50,229 Hey! You want to buy some cardboard? 615 00:32:50,320 --> 00:32:51,309 What? 616 00:32:51,400 --> 00:32:52,628 Cardboard for sale. 617 00:32:52,720 --> 00:32:53,914 Why would I need cardboard? 618 00:32:54,000 --> 00:32:55,831 To stand on the ice. $20. 619 00:32:55,920 --> 00:32:56,955 20 bucks? 620 00:32:57,040 --> 00:32:58,234 Yeah. 621 00:32:58,320 --> 00:33:00,914 No, thanks, kid. This is not my first rodeo. 622 00:33:01,000 --> 00:33:02,638 Okay. 623 00:33:31,480 --> 00:33:32,674 Adam? 624 00:33:33,320 --> 00:33:35,629 Adam! Wait up! 625 00:33:37,480 --> 00:33:38,515 Adam? 626 00:33:38,600 --> 00:33:39,828 - Hi. - Hey. 627 00:33:39,920 --> 00:33:41,069 Do you have room for two more? 628 00:33:41,160 --> 00:33:42,673 - Yeah, we're good, right, Pat? - Sure. 629 00:33:42,760 --> 00:33:44,159 Thank you. Terry, load it in. 630 00:33:44,240 --> 00:33:45,229 Whoa, whoa, whoa. 631 00:33:45,520 --> 00:33:47,476 Press have to find their own way out there. 632 00:33:49,320 --> 00:33:51,993 Never heard that one before. Did you just make that up? 633 00:33:52,080 --> 00:33:54,913 No. Everybody is doing it. 634 00:33:55,000 --> 00:33:58,356 Come on, lady, help me out. Do it for the whales. 635 00:33:58,480 --> 00:34:01,552 You don't care about the whales. You care about ratings. 636 00:34:01,640 --> 00:34:04,632 Yeah, the ratings are what's going to keep the rescue going 637 00:34:04,720 --> 00:34:07,234 which is going to save the whales. 638 00:34:07,320 --> 00:34:08,719 She's right. 639 00:34:32,560 --> 00:34:35,393 Rachel, I'd like you to meet Fred. 640 00:34:38,200 --> 00:34:39,553 Hi, Fred. 641 00:34:39,640 --> 00:34:41,198 And Wilma. 642 00:34:42,800 --> 00:34:44,199 Good morning, Wilma. 643 00:34:44,520 --> 00:34:46,033 You're beautiful. 644 00:34:46,200 --> 00:34:48,350 And this is Bamm-Bamm. 645 00:34:51,240 --> 00:34:52,992 Hi, Bamm-Bamm. 646 00:34:54,520 --> 00:34:58,229 Wait, isn't Pebbles Fred and Wilma's kid? 647 00:34:58,320 --> 00:35:01,198 Yeah, but Pebbles was also a girl. So... 648 00:35:02,280 --> 00:35:03,713 He looks hurt. 649 00:35:05,240 --> 00:35:06,639 They've been taking a beating out here. 650 00:35:10,840 --> 00:35:12,239 Be careful! 651 00:35:12,920 --> 00:35:13,909 Rachel... 652 00:35:15,960 --> 00:35:17,712 Rachel... Rachel! 653 00:35:17,800 --> 00:35:19,597 These guys have volunteered to be out here 654 00:35:19,720 --> 00:35:21,119 in conditions that no one else would survive, 655 00:35:21,200 --> 00:35:22,918 so just go easy. 656 00:35:23,400 --> 00:35:25,072 Malik, you remember Rachel Kramer. 657 00:35:25,160 --> 00:35:26,354 Greenpeace. 658 00:35:26,440 --> 00:35:27,589 Mmm-hmm. 659 00:35:31,600 --> 00:35:33,079 How's it going? 660 00:35:33,160 --> 00:35:35,469 They seem to be used to the sound of the saw, 661 00:35:35,560 --> 00:35:39,473 but the little one is having trouble navigating now. 662 00:35:39,560 --> 00:35:41,232 Sometimes hitting the side. 663 00:35:42,440 --> 00:35:44,431 Well, has anyone been down there yet? 664 00:35:44,520 --> 00:35:46,272 No, and no one is going to go down there. 665 00:35:46,360 --> 00:35:47,349 Why not? 666 00:35:47,440 --> 00:35:50,352 Because grays can take out 10,000-pound killer whales 667 00:35:50,440 --> 00:35:52,670 with one swipe of their fluke if they feel threatened. 668 00:35:52,760 --> 00:35:53,795 It would be suicide. 669 00:36:03,480 --> 00:36:06,358 Well, Pat, we have a big, big problem. 670 00:36:19,080 --> 00:36:22,038 Stretching for miles and dropping like a wall 671 00:36:22,120 --> 00:36:25,157 straight to the bottom of the ocean, this massive ice 672 00:36:25,400 --> 00:36:28,676 blocks any path the whales might take to freedom. 673 00:36:29,800 --> 00:36:32,189 An ice-blasting hover barge is on the way, 674 00:36:32,280 --> 00:36:34,714 but who knows if it will get here in time 675 00:36:34,800 --> 00:36:38,349 as this icy barrier, known as a pressure ridge, 676 00:36:38,440 --> 00:36:39,839 thickens by the hour. 677 00:36:41,080 --> 00:36:42,752 Anticipating its arrival, 678 00:36:42,840 --> 00:36:46,469 Eskimo scouting teams are anxiously looking for a weak spot 679 00:36:46,640 --> 00:36:50,758 along this seemingly impenetrable wall of ice. 680 00:36:52,880 --> 00:36:54,279 Kelly Meyers. 681 00:36:55,880 --> 00:36:57,632 Yes. I'll be right in. 682 00:36:58,920 --> 00:37:01,070 Your whale story is just reminding voters 683 00:37:01,160 --> 00:37:03,310 that we've got a lousy environmental record. 684 00:37:03,400 --> 00:37:06,119 It's killing the Vice President on the campaign trail. 685 00:37:06,200 --> 00:37:08,555 Then helping these whales might be our last best chance 686 00:37:08,680 --> 00:37:10,352 to change that perception around. 687 00:37:10,440 --> 00:37:13,557 My job is to help the VP get elected 688 00:37:13,720 --> 00:37:17,998 while buffing our legacy to a mirror shine before we leave office. 689 00:37:18,080 --> 00:37:19,069 Right? 690 00:37:19,160 --> 00:37:21,116 Do you really think that we can get involved in this rescue, 691 00:37:21,200 --> 00:37:22,838 make it a success that we can sell, 692 00:37:22,920 --> 00:37:25,480 and not do anything to embarrass the President? 693 00:37:26,000 --> 00:37:27,956 Yes, I do. 694 00:37:29,160 --> 00:37:31,196 All right, then get to it, Meyers. 695 00:37:31,280 --> 00:37:33,714 Okay. All right. 696 00:37:43,240 --> 00:37:44,468 - What? - Colonel! 697 00:37:44,560 --> 00:37:45,993 They need you inside! 698 00:37:46,120 --> 00:37:47,314 The White House is on the phone! 699 00:37:48,200 --> 00:37:49,633 Tell them I'll call them back! 700 00:37:49,720 --> 00:37:50,948 Sir? 701 00:37:51,080 --> 00:37:54,152 Kid, I've got two helos about to pull something bigger than my own house 702 00:37:54,280 --> 00:37:56,874 that, if not done correctly, sends me and the other chopper 703 00:37:57,000 --> 00:37:59,753 spiraling to the ground in stereophonic explosions. 704 00:37:59,880 --> 00:38:02,519 Unless that's the President himself, I got bigger fish to fry! 705 00:38:02,600 --> 00:38:04,909 Take a number, I'll call them back! 706 00:38:05,000 --> 00:38:06,672 You ready to do this? 707 00:38:06,760 --> 00:38:09,718 You were kidding about the stereophonic explosion thing, right? 708 00:38:09,800 --> 00:38:12,473 I'd say there's about a 60-40 chance that won't happen. 709 00:38:12,560 --> 00:38:14,949 You want to find out? Time to rock and roll. 710 00:38:15,720 --> 00:38:16,869 It was predicted 711 00:38:16,960 --> 00:38:20,316 the whales would not last more than two days. 712 00:38:20,400 --> 00:38:23,312 The Eskimos have set up a protective triangle 713 00:38:23,400 --> 00:38:25,118 around the trapped whales. 714 00:38:25,200 --> 00:38:27,668 At the ready with their high-powered rifles 715 00:38:27,760 --> 00:38:30,320 in case polar bears decide to get too close. 716 00:38:30,440 --> 00:38:33,398 Today, the rescue continues in earnest, 717 00:38:33,480 --> 00:38:37,155 amidst 20-below temperatures and... 718 00:38:37,880 --> 00:38:40,758 Cut, cut. God, my feet are numb. 719 00:38:41,480 --> 00:38:43,118 These boots are useless. 720 00:38:44,680 --> 00:38:46,079 - Hey, kid? - Yeah? 721 00:38:46,160 --> 00:38:47,559 You still got that cardboard? 722 00:38:47,960 --> 00:38:49,393 I sold it to that guy. 723 00:38:49,640 --> 00:38:51,471 But I can still get more. 724 00:38:51,560 --> 00:38:52,993 All right. Come here. 725 00:38:55,400 --> 00:38:56,833 It's 40 now. 726 00:38:56,920 --> 00:38:57,909 You're kidding. 727 00:38:58,360 --> 00:38:59,429 Shipping and handling. 728 00:38:59,560 --> 00:39:00,913 Shipping and... 729 00:39:04,680 --> 00:39:06,432 And it's not my first rodeo either. 730 00:39:09,160 --> 00:39:10,388 I made another sale. 731 00:39:10,480 --> 00:39:11,549 Nice one. 732 00:39:12,360 --> 00:39:14,590 All right. Hot coffee. Got to drink quick, though. 733 00:39:15,080 --> 00:39:16,672 - Thank you. - All right. 734 00:39:19,320 --> 00:39:20,514 What are those guys doing? 735 00:39:32,840 --> 00:39:34,114 Excuse me. 736 00:39:35,920 --> 00:39:37,239 What are you doing? 737 00:39:37,320 --> 00:39:38,833 You're not going down there. You heard Pat. 738 00:39:38,920 --> 00:39:39,909 It's too dangerous. 739 00:39:40,000 --> 00:39:42,719 She's getting in. Follow me. 740 00:39:42,800 --> 00:39:44,119 Rachel... 741 00:39:45,040 --> 00:39:46,996 You don't get a say in what I do anymore. 742 00:39:47,080 --> 00:39:48,229 Oh, that's very mature. 743 00:39:48,520 --> 00:39:50,272 All right. Is she in frame? 744 00:39:50,640 --> 00:39:52,915 I'm just going to... No, I'm not. 745 00:39:53,000 --> 00:39:53,989 Great. 746 00:39:54,920 --> 00:39:55,955 What's she doing? 747 00:39:56,040 --> 00:39:57,075 Her job. 748 00:39:57,160 --> 00:39:59,071 I like her makeup. 749 00:39:59,160 --> 00:40:00,832 I'm pretty sure it was tested on animals. 750 00:40:00,920 --> 00:40:03,070 Okay, okay. Will you just stop? 751 00:40:03,160 --> 00:40:04,593 You don't even have a safety diver. 752 00:40:04,680 --> 00:40:06,511 Then I'm only risking my own life. 753 00:40:06,600 --> 00:40:07,794 There's a big surprise. 754 00:40:07,880 --> 00:40:09,313 You don't listen to what anybody else thinks. 755 00:40:09,400 --> 00:40:11,072 You just do whatever you want to do, right? 756 00:40:12,040 --> 00:40:13,029 Yeah. 757 00:40:14,640 --> 00:40:16,392 And you wonder why we're not dating anymore. 758 00:40:19,640 --> 00:40:22,108 Would you just wait a second? 759 00:40:22,200 --> 00:40:24,350 Rachel? Rachel! 760 00:40:24,520 --> 00:40:25,794 Damn it. 761 00:42:37,880 --> 00:42:39,791 I knew something was wrong with Bamm-Bamm. 762 00:42:39,880 --> 00:42:42,189 And I told you not to go in the water. 763 00:42:42,280 --> 00:42:45,875 That was caught around Bamm-Bamm's fluke. 764 00:42:45,960 --> 00:42:47,951 It's probably why Fred and Wilma 765 00:42:48,040 --> 00:42:50,235 had to keep helping it to the surface. 766 00:42:50,480 --> 00:42:52,357 But netting from where? 767 00:42:52,760 --> 00:42:54,591 Could have come in from anywhere. 768 00:42:54,680 --> 00:42:58,275 Those oceans are so polluted, I'm shocked I didn't find an old tire 769 00:42:58,360 --> 00:43:00,430 wrapped around one of its fins. 770 00:43:00,520 --> 00:43:04,115 Maybe cutting him loose will help him bounce back a little. 771 00:43:04,760 --> 00:43:07,228 You're totally welcome, by the way. 772 00:43:15,920 --> 00:43:17,148 That's it. 773 00:43:20,360 --> 00:43:22,590 Damn, this thing's a beast. 774 00:43:27,080 --> 00:43:28,672 Believe me... 775 00:43:29,040 --> 00:43:32,157 No, wait. Hold a second. All right, ready? 776 00:43:32,240 --> 00:43:35,391 Believe me, if the oil were above the ground, 777 00:43:35,480 --> 00:43:38,392 it'd make my life a whole lot easier, but it's not. 778 00:43:38,480 --> 00:43:41,517 But that does not mean we don't care about God's creatures 779 00:43:41,640 --> 00:43:43,870 just as much as anybody. 780 00:43:44,080 --> 00:43:46,036 Yeah, that's good. All right. 781 00:43:46,120 --> 00:43:48,839 Hey, you make sure you get lots of good footage 782 00:43:48,920 --> 00:43:50,512 with me and those big fish. 783 00:43:50,600 --> 00:43:53,433 I just bought us a load of Super Bowl ads. 784 00:43:53,520 --> 00:43:56,159 When the public sees the Alaska Northern logo, 785 00:43:56,240 --> 00:43:59,550 I want them thinking, "Friend of the Environment," all right? 786 00:44:00,400 --> 00:44:01,799 Last chance, cardboard? 787 00:44:01,880 --> 00:44:03,598 No? Have a nice day. 788 00:44:03,720 --> 00:44:04,789 Half price, only $10. 789 00:44:04,880 --> 00:44:05,869 No, I'm okay. 790 00:44:05,960 --> 00:44:06,949 Okay. 791 00:44:07,560 --> 00:44:09,278 - You look like you need a... - Mmm-mmm. 792 00:44:09,360 --> 00:44:10,588 Okay. 793 00:44:15,600 --> 00:44:17,556 I only sold a couple of pieces, Grandpa. 794 00:44:17,640 --> 00:44:18,709 And the people are asking for them. 795 00:44:18,800 --> 00:44:19,789 So, what's the big deal? 796 00:44:19,880 --> 00:44:22,030 Come with me for a minute. Okay? 797 00:44:24,080 --> 00:44:25,069 Kneel down, right there. 798 00:44:25,160 --> 00:44:26,149 What? 799 00:44:26,240 --> 00:44:28,515 Kneel down right there. Come on. 800 00:44:28,600 --> 00:44:30,875 Put your ear on the ice. 801 00:44:30,960 --> 00:44:32,279 Come on, listen. 802 00:44:37,640 --> 00:44:39,073 You hear them? 803 00:44:40,560 --> 00:44:43,393 The mother is speaking to the little one. 804 00:44:44,240 --> 00:44:48,074 Her calls are calm, gentle. 805 00:44:48,840 --> 00:44:50,592 Soothing. 806 00:44:53,160 --> 00:44:54,195 Do you hear her? 807 00:44:54,280 --> 00:44:55,269 Mmm-hmm. 808 00:44:58,280 --> 00:45:01,352 What do you think she is trying to tell her baby? 809 00:45:03,400 --> 00:45:04,879 What you said. 810 00:45:11,080 --> 00:45:12,195 Excuse me! 811 00:45:12,360 --> 00:45:15,318 I seem to have lost three whales around here. 812 00:45:15,400 --> 00:45:16,389 Anybody see them? 813 00:45:17,560 --> 00:45:18,549 Anybody? 814 00:45:19,160 --> 00:45:22,118 All right. Let's take a look at these critters. 815 00:45:24,400 --> 00:45:26,118 Hello, down there! 816 00:45:27,080 --> 00:45:28,559 Anybody home? 817 00:45:36,440 --> 00:45:38,271 Did you see that? 818 00:45:38,760 --> 00:45:40,113 Do it again, I dare you! 819 00:45:43,240 --> 00:45:46,596 And the plight of these whales represents so much more 820 00:45:46,680 --> 00:45:48,989 than them being trapped in the ice. 821 00:45:49,400 --> 00:45:53,109 Soon, the water itself is going to be a threat to us all. 822 00:45:53,200 --> 00:45:56,158 In 15 years, the biggest business in the US 823 00:45:56,240 --> 00:45:58,196 is going to be bottled water 824 00:45:58,280 --> 00:46:00,840 because we're not going to want to touch the tap stuff. 825 00:46:01,000 --> 00:46:02,877 And enjoy your fish now 826 00:46:02,960 --> 00:46:05,076 because soon the mercury content 827 00:46:05,160 --> 00:46:07,310 will make it too dangerous to eat. 828 00:46:08,360 --> 00:46:13,150 So, if you want tremors and babies born with terrible... 829 00:46:13,680 --> 00:46:14,669 What? 830 00:46:15,440 --> 00:46:18,750 Congratulations, 10 million people just changed the channel. 831 00:46:20,080 --> 00:46:21,069 Well... 832 00:46:21,160 --> 00:46:22,149 Come on, Rachel. 833 00:46:22,240 --> 00:46:25,073 Nobody on the earth cares more about these whales than you do. 834 00:46:25,160 --> 00:46:28,630 So, tell people about it. You were down there. 835 00:46:28,720 --> 00:46:31,075 What's Bamm-Bamm like? 836 00:46:31,160 --> 00:46:34,675 Or, to be honest, why do we care about whales this much at all? 837 00:46:34,760 --> 00:46:37,399 I mean, what if they were deer or lizards or something? 838 00:46:37,480 --> 00:46:41,712 Because even though they are strong and big, and powerful, 839 00:46:41,800 --> 00:46:44,030 they're vulnerable, too. 840 00:46:44,120 --> 00:46:47,669 And it just makes you wish that you were Superman, 841 00:46:47,760 --> 00:46:51,833 and you could just scoop them up and bring them somewhere safe. 842 00:46:54,120 --> 00:46:55,553 And what's heartbreaking 843 00:46:55,880 --> 00:46:59,190 is they know what's going on. 844 00:46:59,280 --> 00:47:02,829 They know they're in trouble and they're scared. 845 00:47:02,920 --> 00:47:06,959 And we ache for them because they're so much like us. 846 00:47:07,760 --> 00:47:11,799 We get scared and we're vulnerable, 847 00:47:11,880 --> 00:47:14,792 and we need help sometimes, too. 848 00:47:20,400 --> 00:47:21,389 Better? 849 00:47:22,920 --> 00:47:24,069 Much. 850 00:47:26,200 --> 00:47:28,395 Those three California gray whales 851 00:47:28,480 --> 00:47:29,913 trapped in the Arctic ice off Alaska 852 00:47:30,000 --> 00:47:31,592 are no nearer to freedom tonight. 853 00:47:32,680 --> 00:47:33,829 I don't understand. 854 00:47:33,920 --> 00:47:36,434 Can't you just patch me through to the helicopter? 855 00:47:38,200 --> 00:47:42,113 Okay, when he returns, please have him call. 856 00:47:42,600 --> 00:47:43,874 Thank you. 857 00:47:44,360 --> 00:47:46,510 The whales' only real hope of escape 858 00:47:46,600 --> 00:47:50,115 is the unusual hover barge en route from Prudhoe Bay. 859 00:47:50,440 --> 00:47:52,317 The size of a hockey rink, 860 00:47:52,400 --> 00:47:56,757 the barge uses tons of compressed air to push down the ice, 861 00:47:56,840 --> 00:47:59,035 cracking, then demolishing it. 862 00:47:59,120 --> 00:48:03,159 The hover barge is expected to arrive in 48 hours. 863 00:48:03,600 --> 00:48:04,999 Colonel? 864 00:48:06,320 --> 00:48:09,630 These are from the White House. They need a progress report. 865 00:48:11,680 --> 00:48:12,669 Great. 866 00:48:14,960 --> 00:48:17,713 Now all I need is some actual progress to report. 867 00:48:20,680 --> 00:48:21,749 Kelly Meyers. 868 00:48:21,840 --> 00:48:24,479 Yes, ma'am, this is Colonel Scott Boyer of the Alaska National Guard. 869 00:48:24,560 --> 00:48:25,993 I'm told you called a few times. 870 00:48:26,120 --> 00:48:27,348 Yeah, just a few. 871 00:48:27,440 --> 00:48:30,910 Colonel, we'd like to set up a call for you with the President tomorrow. 872 00:48:32,960 --> 00:48:34,154 Yes, ma'am. The President? 873 00:48:34,240 --> 00:48:37,835 It'll take just a couple of minutes. He'll thank you for your work. 874 00:48:37,920 --> 00:48:40,388 He'll reiterate the administration's support, and... 875 00:48:40,560 --> 00:48:42,073 I can't really commit to a time. 876 00:48:44,000 --> 00:48:47,515 You can't find five minutes for the President of the United States? 877 00:48:47,600 --> 00:48:49,318 I'm trying to crack a pretty tough nut up here. 878 00:48:49,400 --> 00:48:53,109 If I can nail down a time, I'll let you know before 0900 Alaska Standard. 879 00:48:56,640 --> 00:48:57,914 Okay. 880 00:49:05,560 --> 00:49:06,549 Colonel Boyer. 881 00:49:06,640 --> 00:49:07,629 Are you always so formal? 882 00:49:08,200 --> 00:49:09,838 Do you know how to speak like a normal person? 883 00:49:10,200 --> 00:49:12,839 Like, when your mother asks you if you liked the cookies that she sent, 884 00:49:12,920 --> 00:49:14,239 do you say "Roger that"? 885 00:49:16,720 --> 00:49:18,517 Damn, no, I'm sorry. I... 886 00:49:18,600 --> 00:49:20,909 It's okay to lighten up a little bit. 887 00:49:21,000 --> 00:49:24,151 Here, why don't we just start over? 888 00:49:24,240 --> 00:49:25,389 Yes, ma'am. 889 00:49:25,480 --> 00:49:27,038 Hi, I'm Kelly. 890 00:49:29,120 --> 00:49:30,633 Hi, I'm Colonel... 891 00:49:32,400 --> 00:49:33,549 I'm Scott. 892 00:49:35,600 --> 00:49:37,830 And I'm exhausted. 893 00:49:38,160 --> 00:49:41,232 The saga of the three whales trapped by Arctic ice 894 00:49:41,320 --> 00:49:44,710 and the heroic efforts of rescuers to save them grew more desperate today. 895 00:49:44,840 --> 00:49:47,877 The whales are fatigued by their efforts to survive, 896 00:49:47,960 --> 00:49:49,951 and one of them, the baby of the family, 897 00:49:50,040 --> 00:49:51,996 affectionately known as Bamm-Bamm, 898 00:49:52,080 --> 00:49:54,275 may be seriously ill. 899 00:49:55,800 --> 00:49:58,360 You hear that? It's not good. 900 00:49:59,840 --> 00:50:01,671 Sounds like an old man. 901 00:50:02,080 --> 00:50:03,354 Sounds like pneumonia. 902 00:50:08,400 --> 00:50:11,073 Where is that damn barge? 903 00:50:19,400 --> 00:50:21,630 Yes, I'm ready for the call. Patch him through. 904 00:50:21,720 --> 00:50:23,233 Your controls. 905 00:50:23,320 --> 00:50:24,912 My controls. 906 00:50:27,120 --> 00:50:29,076 Yes. Hello, Mr. President. 907 00:50:30,160 --> 00:50:32,674 Yes, sir, it's going very well, sir. Very well. 908 00:50:32,840 --> 00:50:34,876 We're making steady progress. 909 00:50:35,840 --> 00:50:36,875 Thank you, sir. 910 00:50:37,240 --> 00:50:39,754 Just happy to be part of such an important operation, sir. 911 00:50:39,840 --> 00:50:41,068 Yes, sir. 912 00:50:44,200 --> 00:50:46,668 Okay. Goodbye, Mr. President. 913 00:50:49,040 --> 00:50:51,156 I just spoke to President Reagan. 914 00:50:51,720 --> 00:50:56,475 I noticed you didn't mention we've only moved this freaking barge 20 feet. 915 00:50:57,960 --> 00:50:59,632 My controls. 916 00:50:59,720 --> 00:51:01,312 Your controls. 917 00:51:02,600 --> 00:51:03,919 Today the whales' plight 918 00:51:04,000 --> 00:51:06,434 officially became a national affair. 919 00:51:06,520 --> 00:51:07,999 We're very proud of all of you 920 00:51:08,080 --> 00:51:10,196 and what you're doing up there. 921 00:51:10,440 --> 00:51:12,237 Nice job, Meyers. 922 00:51:13,680 --> 00:51:15,671 Meanwhile, the whales' situation 923 00:51:15,760 --> 00:51:18,433 becomes more dire with each passing day. 924 00:51:18,520 --> 00:51:20,238 With weather conditions deteriorating, 925 00:51:20,560 --> 00:51:24,838 a brutal cold front could easily seal their fate in a matter of days. 926 00:51:24,920 --> 00:51:28,595 In Northern Alaska, ice is always the enemy. 927 00:51:29,800 --> 00:51:31,279 It's a great idea. 928 00:51:31,360 --> 00:51:33,396 No, it's not. It's stupid. 929 00:51:33,720 --> 00:51:35,438 Well, the people in Barrow don't think so. 930 00:51:35,520 --> 00:51:36,669 Minneapolis, Minnesota 931 00:51:36,760 --> 00:51:38,671 Oh! You spoke with the people in Barrow, did you? 932 00:51:38,760 --> 00:51:40,716 Yes, I did, and they're waiting for us. 933 00:51:42,000 --> 00:51:43,035 This is ridiculous. 934 00:51:43,120 --> 00:51:44,758 I don't even know why we're having this conversation. 935 00:51:44,840 --> 00:51:46,796 Why shouldn't we go? 936 00:51:47,760 --> 00:51:48,795 Because 937 00:51:48,880 --> 00:51:50,313 we got to pay my father back the money 938 00:51:50,400 --> 00:51:51,799 he loaned us to build these things. 939 00:51:52,440 --> 00:51:56,035 If I take off time from work to go up to Alaska for some whales, 940 00:51:56,120 --> 00:51:57,189 that ain't going to happen! 941 00:51:57,280 --> 00:51:59,350 This whale thing could be the publicity we've been looking for. 942 00:51:59,440 --> 00:52:01,715 You know how well those things worked up at Moose Lake. 943 00:52:01,800 --> 00:52:03,950 They thawed Ed Maura's party boat right out! 944 00:52:05,720 --> 00:52:07,597 Give me a break, all right? That's down here. 945 00:52:07,680 --> 00:52:09,511 It's not up at the North Pole, for Pete's sake. 946 00:52:09,600 --> 00:52:12,478 Ice is ice, Dean. This is our moment. 947 00:52:12,560 --> 00:52:15,711 One day, I'm telling you, there is going to be a plaque right up on that wall 948 00:52:15,800 --> 00:52:18,712 reminding everyone that this was the day we took our shot 949 00:52:18,800 --> 00:52:21,109 and we showed the world what the Hootkin 450 could do! 950 00:52:26,320 --> 00:52:29,039 Hi! Are you the brave men going up to save the whales? 951 00:52:33,440 --> 00:52:36,034 Yes. Yes, we are. 952 00:52:39,640 --> 00:52:41,198 That's not going to be enough. 953 00:52:41,280 --> 00:52:42,429 Yikes. 954 00:52:42,520 --> 00:52:45,990 I really have you up on the ropes, and you come out with "soil." 955 00:52:46,080 --> 00:52:48,071 I have to get back out on the ice. 956 00:52:48,160 --> 00:52:50,549 But first, I'm going to clean your clock. 957 00:52:50,640 --> 00:52:52,756 I got a news flash for you, Cocky McGee. 958 00:52:52,840 --> 00:52:55,115 I've been working on my two-letter words, okay? 959 00:52:55,200 --> 00:52:56,189 I'm dangerous. 960 00:52:56,880 --> 00:52:59,758 Okay, I hate to do it to you, but... 961 00:52:59,960 --> 00:53:00,995 Oof! 962 00:53:01,440 --> 00:53:02,475 "Zipper." 963 00:53:02,560 --> 00:53:05,279 Triple-letter and 38 points. 964 00:53:07,600 --> 00:53:09,556 Oh, man! You got to go. 965 00:53:09,640 --> 00:53:11,039 Okay, hold on. 966 00:53:14,160 --> 00:53:15,639 I got something for you. 967 00:53:15,720 --> 00:53:16,709 What's this? 968 00:53:16,800 --> 00:53:19,633 Guns N' Roses, Sweet Child o' Mine. Play it for Bamm-Bamm. 969 00:53:19,960 --> 00:53:23,111 It sounds just like his mom, because Axl Rose sings like a whale. 970 00:53:23,200 --> 00:53:24,349 You know how he's like... 971 00:53:26,760 --> 00:53:27,875 It's so high. 972 00:53:28,360 --> 00:53:29,634 That's pretty true to life, actually. 973 00:53:29,720 --> 00:53:31,233 Thank you. 974 00:53:33,600 --> 00:53:36,353 You really care about those whales, don't you? 975 00:53:36,440 --> 00:53:39,034 No, it's my grandfather who worships them. 976 00:53:39,120 --> 00:53:42,556 He has a whole bunch of prayers about them and everything. It's weird. 977 00:53:42,640 --> 00:53:44,039 So, what do you say? 978 00:53:44,400 --> 00:53:47,597 Thirty bucks and I'll lend you the magic of Guns N' Roses for 24 hours. 979 00:53:47,680 --> 00:53:51,434 Okay, Gordon Gekko, we get it. Nice try, though. 980 00:53:51,520 --> 00:53:53,750 Do you know that when you don't show up for your grandmother 981 00:53:53,840 --> 00:53:54,909 I get in trouble? 982 00:53:55,000 --> 00:53:56,353 - Yeah, yeah, yeah. - You know that, right? 983 00:53:56,520 --> 00:53:57,873 This woman has a knife collection that... 984 00:53:59,080 --> 00:54:00,115 I'll see you guys tomorrow? 985 00:54:00,200 --> 00:54:01,349 Yeah, see you tomorrow. 986 00:54:01,440 --> 00:54:02,555 Okay, bye. 987 00:54:02,640 --> 00:54:03,959 He really looks up to you. 988 00:54:04,800 --> 00:54:06,199 Are you surprised? 989 00:54:07,560 --> 00:54:09,755 He just needed a friend, I think. 990 00:54:10,440 --> 00:54:11,759 Plus, he's pretty cool. 991 00:54:12,280 --> 00:54:16,239 And I'm pretty cool, so maybe I just needed a friend. 992 00:54:17,320 --> 00:54:19,151 You shouldn't let them take advantage of you. 993 00:54:19,560 --> 00:54:20,595 Who's that? 994 00:54:20,720 --> 00:54:22,711 The reporters you're sucking up to. 995 00:54:23,880 --> 00:54:26,519 Well, I'm not... Not sucking up. 996 00:54:28,760 --> 00:54:29,795 Hey, you know what? 997 00:54:29,880 --> 00:54:32,075 I'm not one of your endangered critters that needs saving. 998 00:54:32,160 --> 00:54:33,718 So, thanks, anyway. 999 00:54:33,800 --> 00:54:35,870 I'm sorry, I didn't mean... 1000 00:54:35,960 --> 00:54:38,713 The temperature is dropping so fast out there. 1001 00:54:40,280 --> 00:54:41,269 You know what? 1002 00:54:41,360 --> 00:54:45,638 My head just isn't in this, and I should get back onto the ice. 1003 00:54:45,720 --> 00:54:48,553 I thought you said everything was taken care of! 1004 00:54:48,640 --> 00:54:52,269 How was I supposed to know there is only one place in this town to stay? 1005 00:54:52,360 --> 00:54:55,750 I don't know, Karl, maybe pick up a phone and call ahead, huh? 1006 00:54:59,640 --> 00:55:01,790 The Greenpeace lady from the TV! 1007 00:55:01,880 --> 00:55:03,757 Come on, grab your stuff there, Dean-o. 1008 00:55:03,840 --> 00:55:05,831 You'll see everything's going to be okay. Come on! 1009 00:55:05,920 --> 00:55:08,434 All right, hold on, now. Wait for me! 1010 00:55:08,520 --> 00:55:09,714 Hey, lady! 1011 00:55:09,800 --> 00:55:10,949 Hey! 1012 00:55:11,040 --> 00:55:13,998 Hey, miss! Greenpeace lady, miss! 1013 00:55:14,080 --> 00:55:16,389 Wait, please, miss. 1014 00:55:16,480 --> 00:55:18,277 I'm Karl. This is my brother-in-law, Dean. 1015 00:55:18,360 --> 00:55:22,319 We're up from the Twin Cities and we brought the amazing De-Icers! 1016 00:55:22,920 --> 00:55:23,909 What? 1017 00:55:24,000 --> 00:55:26,309 It keeps the ice off your boat when it's in dock. 1018 00:55:26,400 --> 00:55:28,038 So, we figured you could 1019 00:55:28,120 --> 00:55:29,872 use them to keep those whale holes from freezing over. 1020 00:55:29,960 --> 00:55:31,916 Yeah, you just give us the word and we'll head out to the whales. 1021 00:55:32,000 --> 00:55:32,989 You bet. 1022 00:55:33,080 --> 00:55:35,799 Look, I'm sure that you think your idea can help. 1023 00:55:35,880 --> 00:55:37,950 By now, we've heard everything, 1024 00:55:38,040 --> 00:55:40,031 but we've got it under control. 1025 00:55:40,520 --> 00:55:41,794 Hold on a second, lady! 1026 00:55:43,720 --> 00:55:45,790 So, you didn't know we were coming? 1027 00:55:46,680 --> 00:55:48,193 Sorry, no. 1028 00:55:52,280 --> 00:55:54,032 Oh, my God. 1029 00:56:12,720 --> 00:56:13,869 Malik! 1030 00:56:17,560 --> 00:56:19,152 You need to see this! 1031 00:56:22,520 --> 00:56:24,033 Festive. 1032 00:56:27,480 --> 00:56:28,833 No, no, no. 1033 00:56:28,920 --> 00:56:32,071 I am doing a really good job and I'm not leaving 1034 00:56:32,200 --> 00:56:35,192 just because now this is a lead story, and you want it! 1035 00:56:35,280 --> 00:56:37,157 You want to play in the big leagues, Jill? 1036 00:56:37,240 --> 00:56:39,037 Sometimes you have to sit on the bench, 1037 00:56:39,120 --> 00:56:41,475 and let the heavy hitters bring it on home. 1038 00:56:41,560 --> 00:56:43,312 There's a ticket waiting for you at the airport. 1039 00:56:43,560 --> 00:56:45,516 I'll be keeping your cameraman with me. 1040 00:56:48,400 --> 00:56:50,914 Good luck with your "cat in a tree," Wes! 1041 00:56:57,720 --> 00:56:58,709 Are you Mexican? 1042 00:56:58,800 --> 00:57:00,518 Only at work. 1043 00:57:01,480 --> 00:57:02,469 Son of a... 1044 00:57:02,600 --> 00:57:04,875 I hope you fall into the whale hole, you jackass. 1045 00:57:05,000 --> 00:57:06,479 Pat, I'm just headed back now. 1046 00:57:06,600 --> 00:57:08,477 I needed to see if you needed anything from town. 1047 00:57:08,560 --> 00:57:09,549 Over. 1048 00:57:09,640 --> 00:57:12,393 No. We are in big trouble out here, Rach. 1049 00:57:13,360 --> 00:57:16,033 The temperature has dropped through the floor. 1050 00:57:16,120 --> 00:57:18,270 The guys can't keep the hole open. 1051 00:57:18,920 --> 00:57:22,595 We can't keep up with the ice. I think this is it. 1052 00:57:22,760 --> 00:57:23,795 What? 1053 00:57:24,360 --> 00:57:25,839 You going to eat that ja-lapeno? 1054 00:57:27,160 --> 00:57:28,309 It's "jalape�o." 1055 00:57:28,400 --> 00:57:30,038 You don't pronounce the "J." 1056 00:57:30,120 --> 00:57:31,473 Are you going to eat it? 1057 00:57:31,560 --> 00:57:32,834 Why can't you admit that you're a jerk? 1058 00:57:32,920 --> 00:57:34,353 I'm a jerk? Why? 1059 00:57:34,440 --> 00:57:35,475 Because! 1060 00:57:37,080 --> 00:57:38,115 Hey. 1061 00:57:39,000 --> 00:57:41,150 Do those things that you brought here really work? 1062 00:57:41,240 --> 00:57:42,229 Yeah. 1063 00:57:42,320 --> 00:57:44,276 The Hootkin 450 will turn a hockey rink into a swimming pool 1064 00:57:44,360 --> 00:57:46,191 faster than you can say "Minnesota North Stars!" 1065 00:57:46,280 --> 00:57:47,679 Says so right on the box. 1066 00:57:48,680 --> 00:57:50,796 Well, you guys better not be lying. 1067 00:58:20,880 --> 00:58:22,279 Come on! 1068 00:58:27,120 --> 00:58:28,189 Hi. 1069 00:58:36,600 --> 00:58:37,715 That's it? 1070 00:58:39,880 --> 00:58:41,632 That's our Hail Mary? 1071 00:58:43,320 --> 00:58:46,517 It's a table fan and a box top! 1072 00:58:46,600 --> 00:58:47,953 This table fan is your... 1073 00:58:49,840 --> 00:58:52,877 Jeez, look at that. Look at that whale. 1074 00:58:55,120 --> 00:58:57,475 Don't worry about it, okay? These things are going to work great! 1075 00:59:00,360 --> 00:59:01,839 I hope. 1076 00:59:04,840 --> 00:59:05,829 It's frozen. 1077 00:59:07,800 --> 00:59:12,191 Thirty seconds on the ice and it's already seized up! 1078 00:59:17,680 --> 00:59:20,797 It's not a big deal. There are plenty of great stories in LA. 1079 00:59:20,880 --> 00:59:22,916 We don't do great stories! 1080 00:59:23,080 --> 00:59:24,195 No one does. 1081 00:59:24,280 --> 00:59:26,840 And no one would watch them even if we did. 1082 00:59:26,920 --> 00:59:31,596 Do you know that there are at least 30 wars going on 1083 00:59:31,720 --> 00:59:33,199 around the world, as we speak? 1084 00:59:33,320 --> 00:59:34,673 - Yeah. - Of course you don't. 1085 00:59:34,760 --> 00:59:36,671 Because there are no reporters there to tell you about them 1086 00:59:36,760 --> 00:59:40,355 because they're all here covering three stupid whales! 1087 00:59:43,160 --> 00:59:44,912 Look at what they've done to me. 1088 00:59:45,000 --> 00:59:48,879 I'm just a smelly, drunk, 1089 00:59:50,000 --> 00:59:53,913 depressed Barbie. 1090 00:59:54,000 --> 00:59:55,831 No, no, of course not. You... 1091 00:59:55,920 --> 00:59:56,909 Do you know what? 1092 00:59:57,200 --> 00:59:59,077 Maybe this is my wake-up call. 1093 00:59:59,160 --> 01:00:00,195 Okay. 1094 01:00:00,280 --> 01:00:03,989 If this is what reporting is all about, 1095 01:00:04,080 --> 01:00:06,548 I don't want any part of it. 1096 01:00:06,920 --> 01:00:08,239 What would you do? 1097 01:00:10,160 --> 01:00:12,674 I don't know. Maybe be a teacher. 1098 01:00:13,480 --> 01:00:16,392 Adam, it's Rachel. Come in. 1099 01:00:16,560 --> 01:00:17,913 Hey, Rachel, can you give me a second? 1100 01:00:18,000 --> 01:00:19,319 I'm kind of in the middle of something. 1101 01:00:19,400 --> 01:00:22,039 Adam, we need a generator! 1102 01:00:22,120 --> 01:00:24,588 There's got to be one at your station. 1103 01:00:24,680 --> 01:00:27,956 If we don't get it in the next few minutes, the whales are dead. 1104 01:00:28,040 --> 01:00:29,871 Now, start it up inside 1105 01:00:30,280 --> 01:00:33,078 and keep it running until you get to the SAR hangar. 1106 01:00:33,160 --> 01:00:34,513 Adam, do you roger that? 1107 01:00:34,600 --> 01:00:36,158 Yeah, I got it. 1108 01:00:36,400 --> 01:00:38,038 I'm just saying, grab a camera and some equipment 1109 01:00:38,120 --> 01:00:39,155 while you're in there. 1110 01:00:39,240 --> 01:00:40,992 It'll take two seconds. I need you to be my cameraman. 1111 01:00:41,080 --> 01:00:42,513 Jill, this is about the whales. 1112 01:00:42,600 --> 01:00:43,953 And, by the way, what happened to your wake-up call? 1113 01:00:44,040 --> 01:00:46,031 Five minutes ago, you were going to be a school teacher. 1114 01:00:46,120 --> 01:00:48,190 Since things have slowed with the rescue... 1115 01:00:48,280 --> 01:00:49,599 You're no different than I am. 1116 01:00:49,680 --> 01:00:51,796 You want to move up just as badly. 1117 01:00:51,880 --> 01:00:53,552 This story is our chance, Adam. 1118 01:00:53,640 --> 01:00:57,394 It fell into your lap, but it landed you on national television! 1119 01:00:57,480 --> 01:00:59,630 What's happening out there on the ice right now, Adam, 1120 01:00:59,720 --> 01:01:00,835 that's our story. 1121 01:01:00,920 --> 01:01:02,592 No, it's everyone's story. 1122 01:01:02,680 --> 01:01:06,195 Do you think that if they had the scoop, they would give it to you? 1123 01:01:06,280 --> 01:01:08,953 We are being handed the ticket to where we both want to go. 1124 01:01:09,040 --> 01:01:10,996 Don't throw it away. 1125 01:01:13,040 --> 01:01:15,395 The people will spend the next two months in total darkness. 1126 01:01:15,480 --> 01:01:17,550 What happened? What the hell? 1127 01:01:23,960 --> 01:01:25,075 Okay. 1128 01:01:27,480 --> 01:01:31,314 No way! There's about a million FAA regs against that. 1129 01:01:31,400 --> 01:01:32,628 Shut it off, or we don't go. 1130 01:01:32,720 --> 01:01:34,551 It'll freeze. This is the only way. 1131 01:01:34,640 --> 01:01:37,757 Pat! We'll all be unconscious in five minutes. 1132 01:01:37,840 --> 01:01:39,239 That's not what you want from your pilot. 1133 01:01:41,240 --> 01:01:45,677 What if we just leave all the doors open and let all the air out? 1134 01:01:46,160 --> 01:01:47,479 You're joking, right? 1135 01:01:51,400 --> 01:01:52,389 Fine! 1136 01:01:54,480 --> 01:01:57,790 But there's a pretty good chance we're going to freeze to death. 1137 01:02:17,320 --> 01:02:19,390 Seventy below? That can't be right. 1138 01:02:21,160 --> 01:02:22,229 Feels pretty right. 1139 01:02:22,320 --> 01:02:23,799 But wait, if we're going 100 knots, 1140 01:02:23,880 --> 01:02:25,757 then that makes our wind chill at about... 1141 01:02:31,360 --> 01:02:32,509 Are you all right? 1142 01:02:32,640 --> 01:02:35,996 Are you okay? Are you all right? 1143 01:02:38,600 --> 01:02:40,511 My eye is frozen shut! 1144 01:02:40,840 --> 01:02:42,432 - What? - I can't see out of my eye! 1145 01:02:42,600 --> 01:02:44,192 What do I do? 1146 01:02:44,320 --> 01:02:47,517 I have a pocket knife. I could cut it open, like in Rocky. 1147 01:02:47,600 --> 01:02:48,999 No! No cutting or ripping! 1148 01:02:49,360 --> 01:02:51,237 Okay, okay, okay. 1149 01:02:52,360 --> 01:02:56,319 Okay, you know what? Just keep her steady. 1150 01:02:56,800 --> 01:02:58,074 What are you doing? 1151 01:03:00,000 --> 01:03:00,989 I'm going to lick your eye! 1152 01:03:01,520 --> 01:03:03,351 Nobody's licking my eye! 1153 01:03:03,440 --> 01:03:04,475 - Listen to me! - No! 1154 01:03:04,560 --> 01:03:05,549 - Stay calm! - No! 1155 01:03:05,640 --> 01:03:07,870 You're not going to lick my eye! 1156 01:03:23,040 --> 01:03:24,234 - Yeah? - Yeah. 1157 01:03:24,320 --> 01:03:25,355 - Yeah? - Yeah! 1158 01:03:25,440 --> 01:03:26,634 All right! 1159 01:03:27,040 --> 01:03:28,678 Now whatever you do, you don't blink! 1160 01:03:28,960 --> 01:03:30,234 Yeah! 1161 01:03:32,080 --> 01:03:33,832 That got a little weird! 1162 01:03:33,920 --> 01:03:34,955 Whoo! 1163 01:03:39,680 --> 01:03:41,989 Oh, God. 1164 01:03:42,080 --> 01:03:43,433 You got it? 1165 01:03:45,840 --> 01:03:48,149 Let's go to the other side of the ice. 1166 01:03:48,240 --> 01:03:50,231 Get the shot looking back. 1167 01:03:51,280 --> 01:03:52,395 Right here. 1168 01:03:54,120 --> 01:03:55,917 In three, two... 1169 01:03:56,000 --> 01:03:57,035 Okay. 1170 01:03:57,840 --> 01:04:02,709 The temperature, minus 50. The situation, critical. 1171 01:04:02,800 --> 01:04:06,554 The three mighty leviathans, a family on the brink. 1172 01:04:06,640 --> 01:04:09,438 With ice, aggressive and merciless, 1173 01:04:09,520 --> 01:04:13,433 easily outpacing the heroic rescuers struggling to clear it, 1174 01:04:13,520 --> 01:04:17,195 their only hope now, one last ditch effort 1175 01:04:17,320 --> 01:04:19,834 by two mystery men from Minnesota 1176 01:04:19,920 --> 01:04:21,990 and their homemade de-icing machines. 1177 01:04:24,040 --> 01:04:25,029 You ready? 1178 01:04:25,120 --> 01:04:26,109 Yeah! 1179 01:04:26,920 --> 01:04:30,310 It's safe, right? They're not going to get electrocuted? 1180 01:04:31,040 --> 01:04:32,075 Good question. 1181 01:04:33,360 --> 01:04:34,395 Okay. 1182 01:04:34,560 --> 01:04:36,039 Yeah. 1183 01:05:08,080 --> 01:05:09,433 Is this going to work? 1184 01:05:09,840 --> 01:05:11,751 Hell if I know, Rachel. 1185 01:05:15,240 --> 01:05:16,878 I'll take the Breakfast Burrito. 1186 01:05:16,960 --> 01:05:19,758 All right. That will come with a side of reindeer sausage. 1187 01:05:19,840 --> 01:05:20,875 Mine won't. 1188 01:05:20,960 --> 01:05:21,949 Okay. 1189 01:05:22,040 --> 01:05:24,474 From panicked to playful. 1190 01:05:24,560 --> 01:05:27,757 The hum of motors inside these strange boxes 1191 01:05:28,080 --> 01:05:29,911 is the sound of salvation. 1192 01:05:30,000 --> 01:05:31,831 For, in dramatic fashion, 1193 01:05:31,920 --> 01:05:34,639 these odd machines have turned what might have been 1194 01:05:34,720 --> 01:05:38,793 a dark, watery Arctic grave into a bubbling Jacuzzi. 1195 01:05:39,080 --> 01:05:41,116 How the hell did they get that story? 1196 01:05:41,200 --> 01:05:45,193 This is Jill Jerard with Adam Carlson, Barrow, Alaska. 1197 01:05:45,840 --> 01:05:50,231 Well, I was just doing my job, but I'm glad that you enjoyed it, Ed. 1198 01:05:52,040 --> 01:05:53,951 Peter Jennings said that? 1199 01:05:55,120 --> 01:05:56,109 It's going national. 1200 01:05:57,280 --> 01:05:58,269 Yes, sir. 1201 01:05:58,360 --> 01:06:00,590 He is. He's right here. 1202 01:06:02,160 --> 01:06:03,434 My producer wants to talk to you. 1203 01:06:07,800 --> 01:06:09,233 Adam Carlson. 1204 01:06:09,840 --> 01:06:11,353 Thank you, sir. 1205 01:06:12,520 --> 01:06:13,839 Well, we were... 1206 01:06:14,480 --> 01:06:17,199 I've actually been in Alaska for four years, now. 1207 01:06:17,280 --> 01:06:18,633 Before that, I... 1208 01:06:20,320 --> 01:06:21,435 Yes. 1209 01:06:21,520 --> 01:06:23,590 I would absolutely love to send you my reel. 1210 01:06:24,000 --> 01:06:25,274 Thank you, sir. 1211 01:06:25,680 --> 01:06:26,795 Yeah. 1212 01:06:27,600 --> 01:06:28,999 Thank... 1213 01:06:30,440 --> 01:06:31,475 Oh, my God. 1214 01:06:31,560 --> 01:06:32,959 We make a pretty good team. 1215 01:06:33,160 --> 01:06:35,469 I think we do. I think we do. 1216 01:06:35,920 --> 01:06:39,037 My absolute favorite whale is the mommy, Wilma, 1217 01:06:39,120 --> 01:06:43,193 because she's a gentle mommy that loves and cares for her cute little baby. 1218 01:06:43,280 --> 01:06:45,748 And that must mean she has a big heart. 1219 01:06:46,320 --> 01:06:47,992 She also has big lungs. 1220 01:06:48,080 --> 01:06:50,674 I mean, look how long she can stay underwater. 1221 01:06:50,760 --> 01:06:52,557 And she's huge! 1222 01:06:53,000 --> 01:06:55,195 I hope they make it to freedom. 1223 01:06:55,280 --> 01:06:56,474 Thank you, Shayna, 1224 01:06:56,560 --> 01:06:59,279 for the seventh report about the whales today. 1225 01:06:59,360 --> 01:07:01,749 Who would like to talk about something else? 1226 01:07:04,480 --> 01:07:05,469 All right. 1227 01:07:05,560 --> 01:07:07,471 Who wants to do the next report on the whales? 1228 01:07:09,200 --> 01:07:12,237 Who will win in Alaska, the ice or the whales? 1229 01:07:12,560 --> 01:07:14,232 Experts now fear for Bamm-Bamm... 1230 01:07:14,320 --> 01:07:16,470 You have a phone call, Mr. McGraw. 1231 01:07:16,560 --> 01:07:17,754 Here we go. 1232 01:07:17,840 --> 01:07:19,239 Thank you. 1233 01:07:22,920 --> 01:07:23,989 Hey. 1234 01:07:27,920 --> 01:07:28,989 McGraw. 1235 01:07:29,800 --> 01:07:31,597 Hello, Colonel. How are you doing? 1236 01:07:31,680 --> 01:07:34,114 We're all waiting for you up here. 1237 01:07:36,440 --> 01:07:37,839 It what? 1238 01:07:43,240 --> 01:07:44,639 We have just received news 1239 01:07:44,720 --> 01:07:47,280 that the hover barge will not be arriving in Barrow. 1240 01:07:47,360 --> 01:07:48,918 Not now, not ever. 1241 01:07:49,000 --> 01:07:51,833 The massive craft careened into an Arctic pothole, 1242 01:07:51,920 --> 01:07:53,956 even bigger than the barge itself, 1243 01:07:54,040 --> 01:07:57,430 nearly causing a midair collision between the two sky cranes 1244 01:07:57,520 --> 01:07:58,714 tasked with pulling it. 1245 01:07:58,800 --> 01:08:00,233 Colonel, why didn't you tell the President 1246 01:08:00,320 --> 01:08:02,675 how badly the rescue was going when he called? 1247 01:08:02,760 --> 01:08:04,478 Did you deliberately mislead your Commander in Chief? 1248 01:08:04,560 --> 01:08:06,391 Ma'am, we took on a monumental challenge 1249 01:08:06,480 --> 01:08:07,913 in a difficult work environment. 1250 01:08:08,000 --> 01:08:09,558 Our immediate goal was the delivery of the barge 1251 01:08:09,640 --> 01:08:11,358 and now it's obvious that we lost that battle. 1252 01:08:11,440 --> 01:08:13,078 But there's still a mission to complete. 1253 01:08:13,160 --> 01:08:16,470 The National Guard isn't going to stop fighting until those whales are free. 1254 01:08:16,560 --> 01:08:17,629 Thank you. 1255 01:08:20,720 --> 01:08:22,870 We all tried our hardest. I'm proud of you guys. 1256 01:08:22,960 --> 01:08:24,552 I want you to clear out. 1257 01:08:24,640 --> 01:08:26,949 Go find yourself some chow. Thank you, gentlemen. 1258 01:08:30,920 --> 01:08:32,956 Those guys set me up. 1259 01:08:33,600 --> 01:08:34,794 This is the worst day of my life! 1260 01:08:36,640 --> 01:08:39,029 You know, they can take that out of your pay. 1261 01:08:42,040 --> 01:08:43,029 Kelly? 1262 01:08:44,720 --> 01:08:47,359 I was in the neighborhood. 1263 01:08:50,280 --> 01:08:51,508 If I'd known you were this pretty, 1264 01:08:51,600 --> 01:08:55,275 I would have returned that first phone call of yours right away. 1265 01:09:00,400 --> 01:09:05,110 So, does my Commander in Chief have a Plan B, by any chance? 1266 01:09:07,040 --> 01:09:10,510 I was hoping you'd have one for us. 1267 01:09:11,600 --> 01:09:13,909 We need to make a path out to the open water. 1268 01:09:14,000 --> 01:09:16,309 Otherwise, the whales will die here waiting. 1269 01:09:16,400 --> 01:09:18,789 Let's start cutting holes every 60 feet. 1270 01:09:18,880 --> 01:09:21,394 But what makes you think they're going to follow our path? 1271 01:09:21,480 --> 01:09:24,040 We have no choice but to try. 1272 01:09:42,960 --> 01:09:46,714 The struggle to save three gray whales took an unexpected turn 1273 01:09:46,800 --> 01:09:49,360 as local Eskimos began the daunting task 1274 01:09:49,440 --> 01:09:53,149 of cutting a path of breathing holes, five miles long. 1275 01:09:53,320 --> 01:09:56,710 Their hope, to lure the whales to open water. 1276 01:09:56,800 --> 01:09:59,360 There appears to be no other option for the trapped whales 1277 01:09:59,440 --> 01:10:03,433 and to many, the Eskimos' audacious plan seems insane. 1278 01:10:03,560 --> 01:10:06,791 But with a few chainsaws and a prayer, 1279 01:10:06,880 --> 01:10:11,237 hopefully, these three unfortunate giants will be free again soon. 1280 01:10:11,320 --> 01:10:13,595 Mr. President, I was assured by Alaska Northern 1281 01:10:13,680 --> 01:10:15,352 that the barge was a viable option. 1282 01:10:15,440 --> 01:10:17,829 We're doing all we can to minimize your exposure on this thing. 1283 01:10:17,920 --> 01:10:18,955 Uh-huh. 1284 01:10:19,040 --> 01:10:22,077 Sir, the press has been all over us about some Soviet icebreaker. 1285 01:10:22,160 --> 01:10:23,195 We told them it's a no-go. 1286 01:10:23,280 --> 01:10:25,111 No, maybe we should consider it. 1287 01:10:25,200 --> 01:10:28,317 Gorbachev's been telling us to trust him on this glasnost thing. 1288 01:10:28,400 --> 01:10:29,719 This might be a good first step. 1289 01:10:29,800 --> 01:10:31,358 Well, I like Mr. Gorbachev 1290 01:10:31,440 --> 01:10:34,238 but I am not ready to play the trust card. 1291 01:10:34,320 --> 01:10:35,514 Not for this. 1292 01:10:35,600 --> 01:10:38,433 Gentlemen, if you'll excuse me, please. 1293 01:10:39,280 --> 01:10:40,633 Ladies and gentlemen, 1294 01:10:40,720 --> 01:10:43,154 the President of the United States. 1295 01:10:46,800 --> 01:10:50,315 USSR Admiral Arsenyev, Bering Sea 1296 01:10:51,200 --> 01:10:54,158 The only available icebreaker within navigable distance 1297 01:10:54,240 --> 01:10:55,719 belongs to the Soviets. 1298 01:10:55,800 --> 01:10:58,109 The Presidential candidates are weighing an opinion. 1299 01:10:58,200 --> 01:11:00,191 The Dukakis camp is giving indications that this is a perfect... 1300 01:11:01,360 --> 01:11:03,316 How much you want to bet they'll call? 1301 01:11:03,640 --> 01:11:04,629 How much? 1302 01:11:05,320 --> 01:11:06,355 Fifty rubles. 1303 01:11:06,680 --> 01:11:07,669 A hundred... 1304 01:11:08,120 --> 01:11:09,394 ...and bubble gum. 1305 01:11:10,840 --> 01:11:11,829 Bubble gum it is. 1306 01:11:25,240 --> 01:11:26,355 Why aren't they moving? 1307 01:11:31,040 --> 01:11:34,350 They can't leave until the baby's better. 1308 01:11:47,400 --> 01:11:49,789 The US Government is not going to let 1309 01:11:49,880 --> 01:11:52,189 a Russian icebreaker come and save the day. 1310 01:11:52,280 --> 01:11:53,315 Neither am I. 1311 01:11:53,400 --> 01:11:54,879 Who knows if they would even come? 1312 01:11:55,640 --> 01:11:58,950 Please, they'd all come for the same reasons that you're doing this. 1313 01:11:59,040 --> 01:12:00,268 Good PR. 1314 01:12:00,360 --> 01:12:03,079 Excuse me, young lady, but this is no PR stunt. 1315 01:12:03,160 --> 01:12:06,630 I'm in for $2 million for gas and equipment. 1316 01:12:06,720 --> 01:12:09,188 And I care about those whales, just as much as you do. 1317 01:12:10,200 --> 01:12:11,474 Maybe even more so. 1318 01:12:12,440 --> 01:12:13,953 What the hell is that supposed to mean? 1319 01:12:14,040 --> 01:12:16,076 It means that J.W. is spending his money, 1320 01:12:16,160 --> 01:12:17,354 while you're making it hand over fist. 1321 01:12:17,440 --> 01:12:18,839 Yeah, thank you. Thank you. 1322 01:12:19,320 --> 01:12:21,390 Don't act like you're not piling up on the donations. 1323 01:12:21,520 --> 01:12:24,034 Well, we're going to need every penny 1324 01:12:24,120 --> 01:12:25,473 to fight what you and your boss 1325 01:12:25,560 --> 01:12:28,199 have done to the environment over the last eight years. 1326 01:12:28,280 --> 01:12:29,759 Excuse me, I couldn't hear you 1327 01:12:29,840 --> 01:12:33,310 over the sound of the booming economy and massive job creation. 1328 01:12:33,400 --> 01:12:34,958 At the expense of everything else. 1329 01:12:35,320 --> 01:12:36,469 Okay. All right. 1330 01:12:36,600 --> 01:12:37,919 And that's why you're here, right? 1331 01:12:38,000 --> 01:12:39,831 To erase the embarrassing parts 1332 01:12:39,920 --> 01:12:43,390 of your record that's not playing out too well on the campaign trail. 1333 01:12:43,480 --> 01:12:47,553 No, she's here to represent the President of the United States 1334 01:12:47,640 --> 01:12:48,629 and so am I. 1335 01:12:48,720 --> 01:12:52,190 And if Washington puts a little extra funding in your budget as a thank you... 1336 01:12:52,280 --> 01:12:54,669 I'd be careful if I were you, miss. 1337 01:12:55,480 --> 01:12:58,995 Guys? Guys, the whales. Let's get back to the whales. 1338 01:13:01,080 --> 01:13:02,752 That's why we're here. 1339 01:13:02,840 --> 01:13:05,308 It sounds like the only viable option is to call in the Soviets. 1340 01:13:05,400 --> 01:13:06,469 No. No, it's not! 1341 01:13:06,560 --> 01:13:09,154 I cannot recommend that to the President. 1342 01:13:09,240 --> 01:13:10,309 It's not going to work. 1343 01:13:10,400 --> 01:13:12,960 You think I like calling the Soviets? 1344 01:13:13,040 --> 01:13:15,998 They're some of the worst whalers in the world. 1345 01:13:16,280 --> 01:13:17,429 And now they're going to come in here 1346 01:13:17,520 --> 01:13:19,238 and look like environmental heroes. 1347 01:13:19,320 --> 01:13:21,629 But, as much as we hate it, 1348 01:13:21,720 --> 01:13:23,950 Greenpeace is willing to shut our mouths and let them. 1349 01:13:24,080 --> 01:13:25,069 Well, I'm not. 1350 01:13:25,160 --> 01:13:28,232 I'll be damned if I'm going to let those Reds come in here and save the day. 1351 01:13:28,320 --> 01:13:29,309 It's not going to happen! 1352 01:13:29,400 --> 01:13:30,799 That's right. 1353 01:13:31,200 --> 01:13:33,031 Then those whales are going to die. 1354 01:13:34,400 --> 01:13:36,709 Right there in front of the cameras. 1355 01:13:36,800 --> 01:13:39,234 And when the weeping schoolchildren 1356 01:13:39,320 --> 01:13:43,518 and the heartsick men and women of this country look for someone to blame... 1357 01:13:43,600 --> 01:13:46,797 And they always do, right? 1358 01:13:47,160 --> 01:13:50,357 They're going to ask the nice, trustworthy lady at Greenpeace. 1359 01:13:54,160 --> 01:13:55,639 And I'm going to tell them that 1360 01:13:55,720 --> 01:13:57,551 Ronald Reagan killed those whales. 1361 01:13:58,480 --> 01:13:59,833 Goodbye legacy. 1362 01:13:59,920 --> 01:14:01,751 Goodbye George Bush election. 1363 01:14:01,840 --> 01:14:05,389 Goodbye to everything that you three came here to do. 1364 01:14:07,600 --> 01:14:10,831 Can you recommend that to the President? 1365 01:14:19,280 --> 01:14:21,714 Gorby, it's Ronny. 1366 01:14:22,320 --> 01:14:23,309 Capitan. 1367 01:14:24,480 --> 01:14:26,869 Vladivostok Base to icebreaker Admiral Arsenyev. 1368 01:14:26,960 --> 01:14:29,030 Stand by to receive transmission of new orders... 1369 01:14:29,120 --> 01:14:31,759 Steer course to 160. 1370 01:14:41,360 --> 01:14:44,477 You know this could end very badly. 1371 01:14:45,160 --> 01:14:48,118 The sea is freezing over. If we don't act fast... 1372 01:14:48,640 --> 01:14:51,154 ...we're going to be trapped with those whales. 1373 01:14:51,440 --> 01:14:53,908 A theme that dominated today's episode of the trapped whales 1374 01:14:54,000 --> 01:14:55,353 was "The Russians are coming." 1375 01:14:55,440 --> 01:14:57,510 And now the Soviet Union has actively joined the effort 1376 01:14:57,600 --> 01:14:59,989 to save the whales still trapped in the ice off Alaska. 1377 01:15:00,080 --> 01:15:01,991 Tonight, there's a new twist to this drama. 1378 01:15:02,080 --> 01:15:05,038 The Soviet Navy is now sending reinforcements to help the Americans... 1379 01:15:05,120 --> 01:15:08,954 The stage now is set for a climax to this long suspense story. 1380 01:15:09,040 --> 01:15:12,430 Everyone involved seems to be planning for one final push 1381 01:15:12,560 --> 01:15:13,754 no matter what it costs. 1382 01:15:14,000 --> 01:15:16,389 The Soviet icebreaker hopes to vanquish 1383 01:15:16,480 --> 01:15:19,119 the massive pressure ridge at the ocean's edge. 1384 01:15:19,200 --> 01:15:21,430 The ship can't go any further 1385 01:15:21,520 --> 01:15:24,671 as the shallow depths would cause it to run aground. 1386 01:15:24,760 --> 01:15:27,035 The burden of getting the whales to the ridge 1387 01:15:27,120 --> 01:15:31,079 falls to a cock-eyed coalition of whale hunters and whale lovers 1388 01:15:31,160 --> 01:15:33,515 who must carve a path in record-time 1389 01:15:33,600 --> 01:15:35,909 and pray the whales follow their lead. 1390 01:15:36,800 --> 01:15:42,591 I think it's very courageous of the Gipper to extend his hand to the Soviets 1391 01:15:43,080 --> 01:15:44,638 and let them help out like this. 1392 01:15:45,560 --> 01:15:46,595 That's all. 1393 01:15:47,120 --> 01:15:50,715 Anyway, we got five miles of holes to cut, so we can't waste any time. 1394 01:15:50,800 --> 01:15:52,233 By God, we can do it. 1395 01:15:52,320 --> 01:15:53,912 It's do or die! 1396 01:15:54,000 --> 01:15:56,719 It's bottom of the ninth! 1397 01:15:56,800 --> 01:15:58,552 It's fourth and goal! Right? 1398 01:15:58,640 --> 01:16:01,916 It's down by two and one second on the clock! 1399 01:16:02,000 --> 01:16:03,672 That's what it is. It's like, you know, one minute... 1400 01:16:04,840 --> 01:16:07,513 Just give him a cheer so we can get on with it. 1401 01:16:08,680 --> 01:16:10,238 Exactly. Exactly. 1402 01:16:10,480 --> 01:16:11,515 Guardsmen, we're on the move! 1403 01:16:12,680 --> 01:16:14,238 Come on! Let's go! 1404 01:16:14,320 --> 01:16:15,799 Come on! That's it. 1405 01:16:39,120 --> 01:16:40,951 It's going to be okay, Bamm-Bamm. 1406 01:16:46,480 --> 01:16:49,199 The ice-smashing cold war comrades 1407 01:16:49,280 --> 01:16:52,795 will arrive within a day, but won't stay long 1408 01:16:52,880 --> 01:16:55,553 as the brutal Beaufort Sea's frozen waters 1409 01:16:55,640 --> 01:16:57,676 will soon become impassable. 1410 01:16:58,160 --> 01:17:02,119 The Red rescuers will have just one Hail Mary shot 1411 01:17:02,200 --> 01:17:03,918 at breaking through the pressure ridge. 1412 01:17:22,360 --> 01:17:24,078 Wait. What's happening? 1413 01:17:25,040 --> 01:17:27,156 What are they upset about? 1414 01:17:31,280 --> 01:17:33,430 I think they're getting ready to move. 1415 01:17:38,960 --> 01:17:39,995 They are moving. 1416 01:17:40,080 --> 01:17:41,069 Okay. 1417 01:17:42,520 --> 01:17:46,399 Dean, Karl, de-icers! Let's go! As quickly as possible! 1418 01:17:47,280 --> 01:17:50,955 Ease back, everybody. Do not crowd the holes! 1419 01:17:51,040 --> 01:17:52,553 Which one is it? 1420 01:18:01,520 --> 01:18:05,035 Bamm-Bamm? Where's Bamm-Bamm? 1421 01:18:06,200 --> 01:18:07,918 He's not coming up. 1422 01:18:19,640 --> 01:18:21,039 Where is he? 1423 01:18:23,440 --> 01:18:26,477 He's just a baby and he's confused. He'll come up. 1424 01:18:26,560 --> 01:18:28,391 Pat, I don't see him. 1425 01:18:29,200 --> 01:18:30,997 Just give him a minute. 1426 01:18:37,680 --> 01:18:39,636 I don't see him. He's always right here. 1427 01:18:39,720 --> 01:18:41,756 He's down here. Where is he? 1428 01:18:43,440 --> 01:18:45,032 He's gone. 1429 01:18:47,680 --> 01:18:48,749 What? 1430 01:18:48,840 --> 01:18:51,434 The other two were protecting him, 1431 01:18:52,400 --> 01:18:55,119 but he could no longer hold on. 1432 01:18:56,560 --> 01:18:58,835 Bamm-Bamm is dead. 1433 01:19:04,720 --> 01:19:05,755 No. 1434 01:19:06,320 --> 01:19:08,914 Come on. Come on, surface. 1435 01:19:11,600 --> 01:19:13,352 Come on, Bamm-Bamm. 1436 01:19:14,160 --> 01:19:15,878 No, he's going to come up. 1437 01:19:15,960 --> 01:19:17,439 Oh, my God. 1438 01:19:17,880 --> 01:19:19,313 Oh, my God. 1439 01:19:19,760 --> 01:19:23,309 On me in three, two, one. Adam, where you going? 1440 01:19:23,640 --> 01:19:25,198 He's going to come up. 1441 01:19:25,280 --> 01:19:27,953 Come on, Bamm-Bamm, surface. 1442 01:19:28,400 --> 01:19:29,833 It's our job to report the story, 1443 01:19:29,920 --> 01:19:31,035 not become emotionally involved. 1444 01:19:31,120 --> 01:19:33,076 Pick up the camera, let's go! 1445 01:19:36,320 --> 01:19:39,596 Come on, Bamm-Bamm. Surface. 1446 01:19:42,000 --> 01:19:44,150 We can't let him die. We can't! 1447 01:19:44,240 --> 01:19:45,753 We should have started earlier. 1448 01:19:45,840 --> 01:19:47,751 - We didn't do enough. - No, no, no. 1449 01:19:52,480 --> 01:19:54,471 This is nobody's fault. 1450 01:19:54,960 --> 01:19:57,793 Listen, there are going to be things that happen 1451 01:19:57,880 --> 01:20:00,553 that neither you or anyone else can do anything about. 1452 01:20:01,280 --> 01:20:02,759 You got to stop. 1453 01:20:04,160 --> 01:20:06,355 Just stop fighting. 1454 01:20:07,040 --> 01:20:09,031 That baby is gone. 1455 01:20:09,680 --> 01:20:11,636 And you can't change that. 1456 01:20:27,480 --> 01:20:28,879 Amen. 1457 01:20:29,040 --> 01:20:30,359 Amen. 1458 01:21:34,840 --> 01:21:37,912 One of three whales trapped in the ice near Barrow, Alaska, 1459 01:21:38,000 --> 01:21:39,831 has not surfaced since yesterday. 1460 01:21:40,160 --> 01:21:43,152 The whale, nicknamed Bamm-Bamm, is now presumed dead. 1461 01:21:43,480 --> 01:21:45,596 Rescuers say Bamm-Bamm's mother and father 1462 01:21:45,680 --> 01:21:49,559 refused to leave their baby's side, until the very end. 1463 01:21:50,720 --> 01:21:51,914 To the little one. 1464 01:22:22,200 --> 01:22:23,553 Whoa, whoa! 1465 01:22:33,240 --> 01:22:35,959 Miss Kramer? Excuse me. 1466 01:22:36,280 --> 01:22:39,636 Ma'am, I know how much you wanted to save that baby. 1467 01:22:40,480 --> 01:22:44,393 And him dying, I'd be lying if I told you it didn't hurt like hell. 1468 01:22:44,720 --> 01:22:46,233 But I just want you to know 1469 01:22:46,320 --> 01:22:50,233 that we all give you the lion's share of credit around here. 1470 01:22:50,320 --> 01:22:52,470 Because if it weren't for you, 1471 01:22:52,560 --> 01:22:55,313 all three of those whales would be dead now. 1472 01:22:57,080 --> 01:22:59,071 And I promise you we're going to save the other two, 1473 01:22:59,160 --> 01:23:01,037 no matter what it takes. 1474 01:23:03,760 --> 01:23:05,990 You're not as easy to hate as I thought. 1475 01:23:10,960 --> 01:23:12,393 Neither are you. 1476 01:23:14,480 --> 01:23:15,959 Still doesn't change the way I feel 1477 01:23:16,040 --> 01:23:19,999 about you trying to open up the Arctic Wildlife Refuge for drilling. 1478 01:23:20,080 --> 01:23:23,675 Young lady, it doesn't change how I feel about it, either. 1479 01:23:41,880 --> 01:23:43,518 The clock continues to tick down 1480 01:23:43,600 --> 01:23:46,797 as crews furiously work to cut a path to the open ocean. 1481 01:23:46,880 --> 01:23:49,758 A herculean task... 1482 01:23:50,040 --> 01:23:53,032 Cut. Arnold, you have to hold the camera straight. 1483 01:23:53,120 --> 01:23:55,588 The camera's facing the ground. You got to keep it up. 1484 01:23:55,680 --> 01:23:57,193 - I'm sorry. - Let's go again. 1485 01:23:57,280 --> 01:23:59,589 If the whales or the Soviets don't arrive at the exact... 1486 01:23:59,680 --> 01:24:02,114 The town of Barrow has shut down 1487 01:24:02,200 --> 01:24:04,270 as schoolchildren and shopkeepers alike 1488 01:24:04,440 --> 01:24:08,149 answer the call to help out on the ice in any way they can. 1489 01:24:08,240 --> 01:24:10,390 Those not cutting holes are providing hot food and coffee. 1490 01:24:11,560 --> 01:24:13,437 ...with the Soviets racing across the sea... 1491 01:24:13,760 --> 01:24:16,035 ...the whales are now within a mile of the ridge. 1492 01:24:51,240 --> 01:24:54,232 This is hole 425! 1493 01:24:54,320 --> 01:24:57,312 That's over 30 holes an hour, in one solid day. 1494 01:24:57,400 --> 01:24:58,833 It's incredible! 1495 01:24:58,920 --> 01:24:59,989 We really did it. 1496 01:25:31,680 --> 01:25:33,352 They could've told us it was so big. 1497 01:25:34,120 --> 01:25:36,031 Maybe this wasn't such a great idea. 1498 01:25:55,880 --> 01:25:57,552 Slow ahead 10 knots. 1499 01:26:02,800 --> 01:26:03,789 Very well. 1500 01:26:07,120 --> 01:26:08,269 That's big. 1501 01:26:34,080 --> 01:26:35,399 It hardly made a dent. 1502 01:26:45,320 --> 01:26:47,072 Let's go again. 1503 01:26:48,280 --> 01:26:49,269 Stand by. 1504 01:26:54,200 --> 01:26:55,189 Attention. 1505 01:26:55,280 --> 01:26:58,511 Attention. This is Icebreaker Admiral Arsenyev. 1506 01:26:58,600 --> 01:27:00,909 The ship is going to hit the ice again. 1507 01:27:01,000 --> 01:27:03,230 Everybody move away from the ridge. 1508 01:27:03,320 --> 01:27:05,550 Please move back, everyone. 1509 01:27:05,640 --> 01:27:07,949 Fall back, men. Fall back! 1510 01:27:44,000 --> 01:27:44,989 Stop engine. 1511 01:27:48,640 --> 01:27:50,437 They're swimming away! 1512 01:27:53,000 --> 01:27:54,479 It's the vibration! 1513 01:27:54,560 --> 01:27:55,879 Oh, no. No! 1514 01:27:59,080 --> 01:28:00,069 Stop! 1515 01:28:01,880 --> 01:28:03,711 No, no, no! 1516 01:28:03,880 --> 01:28:05,393 There's nowhere left for them to go! 1517 01:28:05,480 --> 01:28:06,913 The old holes are frozen over! 1518 01:28:07,880 --> 01:28:09,313 Come back! 1519 01:28:22,280 --> 01:28:23,395 We could have structural damage. 1520 01:28:23,480 --> 01:28:24,469 We go again. 1521 01:28:24,560 --> 01:28:25,549 No. It's too dangerous. 1522 01:28:31,000 --> 01:28:32,797 They've been under there too long, Rachel. 1523 01:28:33,440 --> 01:28:34,873 We did enough. 1524 01:28:35,400 --> 01:28:36,435 30 knots. 1525 01:28:39,680 --> 01:28:40,669 Full ahead. 1526 01:28:49,480 --> 01:28:52,358 Oh, my Lord. That Ruskie's crazy. 1527 01:29:49,600 --> 01:29:51,397 Careful. Careful. 1528 01:29:57,120 --> 01:29:58,519 Do you see them? 1529 01:30:24,600 --> 01:30:27,194 Come on, you bastards, surface! 1530 01:30:50,440 --> 01:30:51,429 Fred. 1531 01:31:39,240 --> 01:31:42,437 You know what? I'm going to miss them. 1532 01:31:51,720 --> 01:31:53,073 After the rescue, 1533 01:31:53,160 --> 01:31:55,958 everyone from the outside left our little edge of the world 1534 01:31:56,040 --> 01:31:58,110 and went on with their lives. 1535 01:31:58,960 --> 01:32:02,111 Mr. McGraw used his new eco-friendly reputation 1536 01:32:02,240 --> 01:32:05,869 to land one of the biggest contracts in Alaskan history 1537 01:32:05,960 --> 01:32:07,951 cleaning up all that crude oil 1538 01:32:08,040 --> 01:32:10,156 spilled by the Exxon Valdez. 1539 01:32:10,960 --> 01:32:15,238 To the Valdez, the gift that keeps on giving. 1540 01:32:15,560 --> 01:32:17,357 - Two out of three... - ...Arctic whales agree. 1541 01:32:17,440 --> 01:32:18,589 Nothing could be nicer... 1542 01:32:18,680 --> 01:32:20,159 ...than a Hootkin brand De-Icer. 1543 01:32:20,240 --> 01:32:23,198 Karl and Dean became local celebrities back in Minnesota 1544 01:32:23,280 --> 01:32:25,350 and their de-icer business took off. 1545 01:32:25,440 --> 01:32:27,396 It's Arctic-proven, don't you know? 1546 01:32:28,840 --> 01:32:31,798 Colonel Boyer and Kelly Meyers fell in love. 1547 01:32:31,880 --> 01:32:34,792 They got married on August 12th, 1989. 1548 01:32:35,040 --> 01:32:37,679 And they spent their entire honeymoon down in Baja, 1549 01:32:37,760 --> 01:32:39,716 watching the whales. 1550 01:32:40,960 --> 01:32:42,552 It only took three more stations, 1551 01:32:42,640 --> 01:32:45,712 but Jill Jerard finally made it to a national news network. 1552 01:32:45,800 --> 01:32:48,268 So, Joey, you've denied the affair. 1553 01:32:48,640 --> 01:32:51,632 You say Amy Fisher was just obsessed with you. 1554 01:32:51,720 --> 01:32:55,395 Mary Jo, are there doubts in your mind about Joey's claim? 1555 01:32:55,560 --> 01:32:57,516 Thanks to Fred, Wilma and Bamm-Bamm, 1556 01:32:57,600 --> 01:33:00,433 Greenpeace membership increased by over 400%. 1557 01:33:00,520 --> 01:33:02,192 Go easy on the copy machine because, 1558 01:33:02,280 --> 01:33:04,271 after all, it's being held up by duct tape. 1559 01:33:09,720 --> 01:33:10,709 Is everything okay? 1560 01:33:10,800 --> 01:33:11,789 Yeah. 1561 01:33:11,880 --> 01:33:13,916 I thought you were supposed to be at a job interview in Pittsburgh. 1562 01:33:14,000 --> 01:33:17,117 I canceled it. I had something else I had to do. 1563 01:33:20,840 --> 01:33:22,159 I don't like the robe. 1564 01:33:22,720 --> 01:33:23,709 Okay. 1565 01:33:24,520 --> 01:33:26,829 See, I knew I was going to hurt your feelings. 1566 01:33:26,920 --> 01:33:29,150 No, honesty is important. 1567 01:33:29,920 --> 01:33:32,195 Good, because honestly, 1568 01:33:33,640 --> 01:33:35,358 you drive me crazy. 1569 01:33:36,360 --> 01:33:37,475 And... 1570 01:33:38,720 --> 01:33:41,792 I can't imagine my life without you. 1571 01:33:48,360 --> 01:33:50,828 Adam got offers from all over the lower 48, 1572 01:33:50,920 --> 01:33:52,751 but he turned them down to stay in Anchorage. 1573 01:33:52,840 --> 01:33:54,068 He told me, 1574 01:33:54,160 --> 01:33:56,913 "The biggest stories happen in the least likely places. " 1575 01:33:57,000 --> 01:34:00,117 And now, here's Sarah Heath with tonight's sports. 1576 01:34:00,200 --> 01:34:02,236 Not just Iditarod news tonight, right? 1577 01:34:02,320 --> 01:34:04,629 Right. There was some good college basketball today. 1578 01:34:04,720 --> 01:34:06,073 I'm going to show you highlights, 1579 01:34:06,160 --> 01:34:07,479 plus tell you all about that, next. 1580 01:34:07,560 --> 01:34:09,039 Stay right there. 1581 01:34:09,320 --> 01:34:10,912 - Nathan? - Yeah. 1582 01:34:11,240 --> 01:34:14,038 Me and my grandfather spend a lot of time together now. 1583 01:34:14,120 --> 01:34:15,633 He and the rest of my people 1584 01:34:15,720 --> 01:34:19,713 never stopped laughing at the huge fuss the crazy outsiders made. 1585 01:34:20,200 --> 01:34:23,158 But sometimes, I think about the whales 1586 01:34:23,240 --> 01:34:25,879 and that hole in the ice where we first found them, 1587 01:34:25,960 --> 01:34:28,554 and how it kept getting bigger and bigger 1588 01:34:28,640 --> 01:34:30,915 until it let the whole world in. 1589 01:34:48,840 --> 01:34:51,115 It happens every so often, an animal's dilemma 1590 01:34:51,200 --> 01:34:53,998 captures the public imagination and continues to hold onto it. 1591 01:34:54,080 --> 01:34:55,798 Those three California gray whales 1592 01:34:55,880 --> 01:34:57,598 trapped in the Arctic ice off Alaska... 1593 01:34:57,680 --> 01:35:01,639 We bid the value of all the wildlife you're putting at risk. 1594 01:35:01,760 --> 01:35:03,239 And since you've refused to read them, 1595 01:35:03,320 --> 01:35:04,753 we'll go ahead and read them for you. 1596 01:35:04,840 --> 01:35:06,671 What is it that's brought you to this site 1597 01:35:06,760 --> 01:35:08,193 to do all of this work? 1598 01:35:09,480 --> 01:35:11,311 I think it's the same as with most people 1599 01:35:11,400 --> 01:35:15,279 that have a real good feeling about whales... 1600 01:35:15,400 --> 01:35:19,029 I just told my wife, I said, "We can open that hole up for them. " 1601 01:35:19,360 --> 01:35:21,430 Well, the purpose was to keep the water open 1602 01:35:21,520 --> 01:35:24,034 and it almost looks like we've got something else going here. 1603 01:35:24,160 --> 01:35:26,071 The whales seem to really like them. 1604 01:35:30,320 --> 01:35:31,639 That must make you feel very good. 1605 01:35:31,720 --> 01:35:33,073 Yes, it does. 1606 01:35:33,160 --> 01:35:35,799 Well, this whole project is a real long shot, you know. 1607 01:35:35,880 --> 01:35:39,475 There's no use pretending that this is a foregone conclusion 1608 01:35:39,560 --> 01:35:41,391 that we're gonna get these guys out of here. 1609 01:35:41,480 --> 01:35:43,118 If the weather... 1610 01:35:43,200 --> 01:35:44,349 They're spitting all over us. 1611 01:35:46,320 --> 01:35:48,356 You have to remember that everything we've done, 1612 01:35:48,480 --> 01:35:50,232 it's been done for the first time. 1613 01:35:50,320 --> 01:35:53,869 So any progress at all is a pioneering and new area. 1614 01:35:54,120 --> 01:35:57,396 And there is still the worry that the ice pack could close in 1615 01:35:57,480 --> 01:36:01,075 and that there would be no open water for the whales to swim to. 1616 01:36:01,160 --> 01:36:04,038 Don Oliver, NBC News, Point Barrow, Alaska. 1617 01:36:10,400 --> 01:36:12,391 The only available icebreaker... 1618 01:36:12,480 --> 01:36:16,917 A man obviously passionate about his role in this stirring rescue. 1619 01:36:17,000 --> 01:36:20,879 In his voice, this reporter hears the unmistakable sounds 1620 01:36:20,960 --> 01:36:23,838 of a 40-year cold war beginning to thaw. 1621 01:36:23,920 --> 01:36:25,592 So, all this is rather interesting. 1622 01:36:25,800 --> 01:36:28,633 When you've seen these magnificent animals 1623 01:36:28,720 --> 01:36:30,597 up close like I have, Larry, 1624 01:36:30,760 --> 01:36:35,470 you come to know that indomitable American spirit 1625 01:36:35,560 --> 01:36:36,549 that lives within them. 1626 01:36:37,040 --> 01:36:38,837 Thanks very much for joining us tonight. 1627 01:36:38,920 --> 01:36:40,512 We'll be back with Arsenio Hall. 1628 01:36:41,000 --> 01:36:43,116 Ice is freezing the Beaufort Sea 1629 01:36:43,240 --> 01:36:45,470 more quickly than usual for this time of year. 1630 01:36:45,600 --> 01:36:48,592 And three gray whales, two adults and their baby, 1631 01:36:48,680 --> 01:36:52,150 are now trapped in walls of ice, six inches thick. 1632 01:36:52,320 --> 01:36:54,788 And I'll be back with an exclusive report. 1633 01:37:02,320 --> 01:37:05,437 Time is running out for the whales trapped in the ice in Alaska...