1
00:00:55,720 --> 00:00:57,233
For thousands of years,
2
00:00:57,960 --> 00:01:01,589
my people have lived
at the edge of the world.
3
00:01:02,360 --> 00:01:07,150
Unknown, alone,
until one brief moment
4
00:01:08,440 --> 00:01:11,034
when the world found us.
5
00:01:33,560 --> 00:01:34,959
Feel its rhythm.
6
00:01:35,040 --> 00:01:37,315
We have to be
close enough to touch.
7
00:01:37,400 --> 00:01:41,029
We must know where the abviq
will surface before it does.
8
00:01:41,120 --> 00:01:42,109
Can you tell me?
9
00:01:43,000 --> 00:01:45,719
Concentrate!
Come on, concentrate.
10
00:02:00,800 --> 00:02:03,030
Kill abviq.
Kill abviq!
11
00:02:17,120 --> 00:02:20,954
Inspired by a true story
12
00:02:25,160 --> 00:02:28,118
Barrow, Alaska
October, 1988
13
00:02:36,000 --> 00:02:37,672
The avocado,
14
00:02:37,760 --> 00:02:41,992
a native fruit of Mexico and the key
ingredient used in making guacamole.
15
00:02:42,080 --> 00:02:45,038
Now, nothing grows
in this brutal climate.
16
00:02:45,120 --> 00:02:49,352
So, how did the avocado end up 300
miles north of the Arctic Circle?
17
00:02:49,440 --> 00:02:52,512
Well, this little guy and pretty
much everything else in town
18
00:02:52,600 --> 00:02:54,352
has to take
four separate plane rides
19
00:02:54,440 --> 00:02:57,512
to arrive up here
in chilly Barrow, Alaska.
20
00:02:58,720 --> 00:03:00,836
As you can imagine, the folks
here at Amigos restaurant,
21
00:03:00,920 --> 00:03:04,117
the northern-most Mexican
restaurant in the world,
22
00:03:04,200 --> 00:03:06,236
well, they can't get enough
of this special treat.
23
00:03:06,720 --> 00:03:08,517
Hey, guys,
how's the food?
24
00:03:13,320 --> 00:03:15,276
Holy guacamole,
that's good.
25
00:03:15,360 --> 00:03:16,634
From up here
in Barrow, Alaska,
26
00:03:16,720 --> 00:03:18,438
I'm Adam Carlson,
Channel 2 News.
27
00:03:19,600 --> 00:03:21,352
Mexican food
in the Arctic, huh?
28
00:03:21,440 --> 00:03:23,556
Well, now
I've heard everything. Thanks, Adam.
29
00:03:23,640 --> 00:03:27,269
Adam Carlson continues
his "Adam Around Alaska" reports from Barrow
30
00:03:27,360 --> 00:03:28,349
through the end
of this week.
31
00:03:28,760 --> 00:03:30,751
That's gonna do it for us
down here in Anchorage
32
00:03:30,880 --> 00:03:33,792
on this Tuesday,
October 11th, 1988.
33
00:03:33,880 --> 00:03:35,074
I'm Don Davis.
Good evening.
34
00:03:35,200 --> 00:03:36,792
Speech!
Speech! Speech!
35
00:03:36,880 --> 00:03:37,869
No, no.
36
00:03:37,960 --> 00:03:39,632
Speech! Speech! Speech!
37
00:03:39,720 --> 00:03:42,518
All right.
Let me think.
38
00:03:43,520 --> 00:03:45,238
I think it was Mark Twain
39
00:03:45,320 --> 00:03:47,914
who said that the coldest
winter he ever spent
40
00:03:48,000 --> 00:03:49,513
was a summer
in San Francisco.
41
00:03:50,400 --> 00:03:53,278
Let me tell you this is the
coldest summer I've spent anywhere.
42
00:03:54,520 --> 00:03:56,795
But with the warmest people,
and I really mean that.
43
00:03:56,920 --> 00:03:59,480
Thank you all
for your hospitality.
44
00:03:59,560 --> 00:04:00,754
Appreciate it.
45
00:04:02,880 --> 00:04:04,108
When are you leaving?
46
00:04:04,640 --> 00:04:05,914
Thursday.
47
00:04:06,000 --> 00:04:07,718
Wait, you said that you
were gonna do a story
48
00:04:07,800 --> 00:04:09,756
on my cousin and
his snowmobile tricks.
49
00:04:09,840 --> 00:04:10,829
You promised.
50
00:04:10,920 --> 00:04:12,717
I promised?
51
00:04:12,800 --> 00:04:14,392
I think I said, if I had
time. I'm really sorry.
52
00:04:14,480 --> 00:04:15,469
Come on.
53
00:04:15,560 --> 00:04:16,675
I don't think
I'm gonna have time.
54
00:04:16,760 --> 00:04:17,909
- Please, it won't take long.
- I'm sorry.
55
00:04:18,000 --> 00:04:19,228
I'm sorry.
56
00:04:22,400 --> 00:04:23,389
Is he even good?
57
00:04:23,520 --> 00:04:25,272
He'll blow your mind.
58
00:04:29,880 --> 00:04:31,677
Keep it up!
59
00:04:33,320 --> 00:04:35,675
Cool! Very cool!
60
00:04:38,440 --> 00:04:39,555
Get this one.
This one, this one.
61
00:04:41,600 --> 00:04:42,828
Awesome, Arnold!
62
00:04:45,280 --> 00:04:46,872
This is pretty amazing, huh?
63
00:04:48,600 --> 00:04:49,635
You're being serious?
64
00:04:49,760 --> 00:04:51,273
- Yeah.
- This is it?
65
00:04:51,880 --> 00:04:54,155
He's only warming up
for the Donuts!
66
00:04:54,240 --> 00:04:56,276
Arnold,
do the Donuts!
67
00:04:56,360 --> 00:04:57,475
Do something, Arnold.
68
00:05:06,840 --> 00:05:08,353
What the hell?
69
00:05:34,880 --> 00:05:37,678
Anchorage, Alaska
70
00:05:37,760 --> 00:05:38,954
Boys.
71
00:05:39,040 --> 00:05:40,393
There's the S.O.B.
72
00:05:40,480 --> 00:05:41,993
Now, now.
Come on, Rob.
73
00:05:42,080 --> 00:05:43,672
We don't know who's going
to get the drilling rights
74
00:05:43,760 --> 00:05:44,749
until we hear the bids.
75
00:05:44,840 --> 00:05:46,319
I think that's the way it works, right?
76
00:05:46,400 --> 00:05:47,719
I'm surprised
to see you here.
77
00:05:47,840 --> 00:05:51,389
I thought you would be down on
the ranch roping some R and R.
78
00:05:51,480 --> 00:05:53,311
Well, I figure, what's
the fun in buying a new car
79
00:05:53,440 --> 00:05:55,032
if you can't be there
to take delivery?
80
00:05:55,680 --> 00:05:56,715
Good morning.
81
00:05:56,800 --> 00:05:58,756
If everyone
will please take a seat,
82
00:05:58,840 --> 00:06:00,353
we will go ahead
and get started.
83
00:06:01,720 --> 00:06:05,076
As you all know, the bids for the
oil drilling rights to Bristol Bay
84
00:06:05,160 --> 00:06:07,879
have all been submitted to the
US Department of the Interior
85
00:06:08,000 --> 00:06:09,911
and have been kept secret.
86
00:06:10,600 --> 00:06:12,033
Until now.
87
00:06:13,640 --> 00:06:15,232
The highest bid is,
88
00:06:15,800 --> 00:06:18,439
and the contract
for Bristol Bay goes to
89
00:06:18,920 --> 00:06:20,831
J.W. McGraw and
Alaska Northern Oil.
90
00:06:20,920 --> 00:06:22,353
Yes!
91
00:06:22,440 --> 00:06:23,953
Yes, good work, you guys.
92
00:06:24,200 --> 00:06:26,395
What about
the Greenpeace bid?
93
00:06:28,520 --> 00:06:31,273
The law says that you
have to read all the bids.
94
00:06:31,360 --> 00:06:32,634
What about
the Greenpeace bid?
95
00:06:32,720 --> 00:06:33,709
Ma'am, please.
96
00:06:33,800 --> 00:06:37,190
We bid the value of all the
wildlife you're putting at risk.
97
00:06:37,280 --> 00:06:38,315
Please have a seat.
98
00:06:38,400 --> 00:06:40,072
Three-quarters
of the world's salmon
99
00:06:40,160 --> 00:06:42,310
is being endangered
up there, Mr. McGraw.
100
00:06:42,400 --> 00:06:43,992
Yeah. Get her the hell out of here.
101
00:06:44,120 --> 00:06:47,271
Three species of whales
pass through there every year.
102
00:06:47,360 --> 00:06:50,238
There's nothing that whales
like more than a big oil spill.
103
00:06:50,760 --> 00:06:51,749
It's their favorite.
104
00:06:52,120 --> 00:06:53,235
Wait, I'm not done.
105
00:06:53,320 --> 00:06:54,309
I'm not finished.
106
00:06:54,400 --> 00:06:55,389
Yes, you are.
107
00:06:55,480 --> 00:06:57,675
The law says that
you have to read all...
108
00:06:57,760 --> 00:06:58,875
Are you... Really?
109
00:06:59,000 --> 00:07:01,753
Okay, fine.
I'll read the bids myself.
110
00:07:01,880 --> 00:07:03,711
Steller sea lions!
111
00:07:18,840 --> 00:07:20,034
Hello, guys.
112
00:07:20,320 --> 00:07:21,799
Hey.
113
00:07:22,400 --> 00:07:23,958
- Malik, Pat.
- Hi.
114
00:07:24,040 --> 00:07:25,109
You got to see this.
115
00:07:29,120 --> 00:07:30,439
And here comes number two.
116
00:07:33,120 --> 00:07:34,678
Female.
117
00:07:34,760 --> 00:07:38,196
First one was a male,
young but grown.
118
00:07:40,520 --> 00:07:44,832
Oh! It's a baby,
maybe eight months old.
119
00:07:44,920 --> 00:07:45,989
Can they get free?
120
00:07:46,080 --> 00:07:49,629
No. This solid ice goes
for five miles from the...
121
00:07:50,880 --> 00:07:52,791
This is solid ice, Adam.
122
00:07:52,920 --> 00:07:54,319
It goes for five miles
123
00:07:54,400 --> 00:07:57,472
from here to the waterways
that lead to the open ocean.
124
00:08:00,160 --> 00:08:03,072
These gray heads are too
soft to go through thick ice,
125
00:08:03,160 --> 00:08:06,118
but they know they have to keep
the hole open so they don't drown.
126
00:08:06,560 --> 00:08:07,993
What do you think?
A couple of days?
127
00:08:09,760 --> 00:08:13,309
Two, maybe three days,
then this freezes over and...
128
00:08:19,400 --> 00:08:22,836
Cuts and bruises are now visible
each time the whales surface.
129
00:08:22,920 --> 00:08:25,150
But for these three,
there is no choice.
130
00:08:26,440 --> 00:08:30,035
Cuts and bruises are now visible
each time the whales surface.
131
00:08:30,120 --> 00:08:31,109
But for...
132
00:08:36,520 --> 00:08:37,509
Don Davis.
133
00:08:37,600 --> 00:08:39,158
Hey, Don. Adam Carlson.
134
00:08:39,240 --> 00:08:41,470
Adam, how are things
up there in the icebox?
135
00:08:41,600 --> 00:08:44,592
Going pretty well. Just preparing
for my move to Chickaloon.
136
00:08:44,920 --> 00:08:46,751
Yeah. That's good, because it
seems like your material up there
137
00:08:46,880 --> 00:08:49,155
is running pretty thin.
138
00:08:49,480 --> 00:08:52,836
Well, you know what? I think Barrow
might have one more story left in her.
139
00:08:53,320 --> 00:08:54,594
Oh, really?
What do you got?
140
00:08:54,680 --> 00:08:57,148
Ten more great uses
for seal blubber?
141
00:08:57,280 --> 00:08:59,157
No, whales, actually.
142
00:08:59,240 --> 00:09:01,390
I got three California grays
trapped in the ice.
143
00:09:01,480 --> 00:09:03,550
I got a great report
and a ton of footage.
144
00:09:03,640 --> 00:09:04,675
Whales, huh?
145
00:09:04,800 --> 00:09:06,358
Everybody loves whales.
146
00:09:06,440 --> 00:09:08,158
Yeah, I guess.
147
00:09:08,760 --> 00:09:10,671
Well, shoot it on
down to me on the satellite.
148
00:09:10,760 --> 00:09:11,795
I'll take a look at it.
149
00:09:11,880 --> 00:09:14,758
Fantastic! All right,
I'm sending it up right now.
150
00:09:14,840 --> 00:09:16,512
- You're gonna love it. I promise.
- All right.
151
00:09:16,600 --> 00:09:17,953
- Take it easy.
- Okay.
152
00:09:18,120 --> 00:09:19,792
The Reagan administration
153
00:09:19,880 --> 00:09:22,599
just keeps selling off
our natural resources
154
00:09:22,720 --> 00:09:25,553
to their buddies in the oil
company, like Mr. McGraw.
155
00:09:25,640 --> 00:09:26,629
Get off me!
156
00:09:26,720 --> 00:09:28,358
After Miss Kramer
was ejected from the hall,
157
00:09:28,480 --> 00:09:31,392
the oil lease auction
proceeded without incident.
158
00:09:31,480 --> 00:09:33,710
And now from one environmental
story to another.
159
00:09:33,800 --> 00:09:35,791
A family
of three gray whales
160
00:09:35,880 --> 00:09:38,997
have found themselves trapped in
the icy waters off Point Barrow.
161
00:09:39,320 --> 00:09:40,992
Adam Carlson reports.
162
00:09:41,080 --> 00:09:43,150
I'm standing out
on this frozen landscape
163
00:09:43,240 --> 00:09:46,789
where we've recently discovered a
tragedy unfolding here in Barrow.
164
00:09:48,520 --> 00:09:52,433
It's either continue fighting to
keep the hole open, or drown.
165
00:09:52,520 --> 00:09:56,035
Both experts here give the
whales a slim chance of survival.
166
00:09:56,120 --> 00:09:58,873
I'm Adam Carlson, reporting
from Barrow, Alaska.
167
00:09:58,960 --> 00:09:59,949
Come on.
168
00:10:00,040 --> 00:10:03,112
Okay, even I know that was way
better than Arnold's wheelies.
169
00:10:03,200 --> 00:10:04,394
- Right?
- Yeah.
170
00:10:04,480 --> 00:10:07,552
And, see, something like this
would be very good for my reel.
171
00:10:08,120 --> 00:10:09,473
Adam, phone.
172
00:10:10,360 --> 00:10:11,475
Bet you that's a groupie.
173
00:10:11,560 --> 00:10:14,028
All right, let's not get carried
away. Do you think it could be?
174
00:10:14,120 --> 00:10:14,836
Yeah.
175
00:10:16,280 --> 00:10:17,315
This is Adam Carlson.
176
00:10:18,480 --> 00:10:22,598
You have whales in trouble up
there and you didn't call me?
177
00:10:22,680 --> 00:10:24,830
I didn't call you because
there's nothing you can do.
178
00:10:24,920 --> 00:10:27,878
Well, there's always
something you can do.
179
00:10:27,960 --> 00:10:31,999
You didn't call me
because I'm me.
180
00:10:32,160 --> 00:10:33,639
Yes, that's also true.
181
00:10:33,720 --> 00:10:34,709
Because when we broke up,
182
00:10:34,800 --> 00:10:37,394
you said not to call you
or speak to you ever again.
183
00:10:37,480 --> 00:10:41,075
But this is different.
There are whales in trouble.
184
00:10:41,160 --> 00:10:43,879
Rachel, if I called you every time a
dung beetle or a fungus was in trouble,
185
00:10:44,000 --> 00:10:46,070
we'd never
get off the phone.
186
00:10:46,400 --> 00:10:47,674
Adam.
187
00:10:51,240 --> 00:10:53,151
Okay, how long
can they last?
188
00:10:55,880 --> 00:10:58,030
I don't know.
189
00:10:58,120 --> 00:10:59,712
Pat says a couple of days.
190
00:11:00,840 --> 00:11:02,273
The ice is getting thicker.
191
00:11:03,360 --> 00:11:04,554
That's not
your only problem, though.
192
00:11:04,640 --> 00:11:05,993
The Inupiats
want to harvest them.
193
00:11:07,480 --> 00:11:09,391
But they don't eat grays,
they eat bowhead.
194
00:11:09,480 --> 00:11:11,471
I know, but they haven't
filled their quota this year.
195
00:11:11,560 --> 00:11:14,199
So, on Sunday night the whaling
captains are meeting to get their permit.
196
00:11:16,320 --> 00:11:18,072
Not if I can help it.
197
00:11:18,240 --> 00:11:20,913
And a big thank you
to Governor Haskell.
198
00:11:24,360 --> 00:11:25,554
Governor Haskell.
199
00:11:25,640 --> 00:11:27,232
Miss Kramer,
nice to see you again.
200
00:11:27,320 --> 00:11:29,311
How's everything
in nature?
201
00:11:29,400 --> 00:11:31,960
Fine. Listen, I don't
mean to disrupt you...
202
00:11:32,040 --> 00:11:33,553
I don't think you know any other way.
203
00:11:33,640 --> 00:11:38,191
Governor, three gray whales are
trapped off the coast of Barrow
204
00:11:38,280 --> 00:11:40,430
and we were wondering
if you could help us.
205
00:11:40,520 --> 00:11:41,919
What kind of help?
206
00:11:42,440 --> 00:11:45,512
Mobilize the National
Guard up to Barrow
207
00:11:45,600 --> 00:11:48,433
with a ship that can
break through the ice.
208
00:11:51,880 --> 00:11:53,029
Are you serious?
209
00:11:53,120 --> 00:11:56,669
You want me to mobilize the
National Guard to save a few whales?
210
00:11:57,320 --> 00:11:58,639
Excuse me.
211
00:12:01,720 --> 00:12:03,631
Because whales
can't vote, right?
212
00:12:03,720 --> 00:12:06,314
And they can't give
big campaign contributions,
213
00:12:06,400 --> 00:12:09,198
so, who cares about a bunch
of stupid whales, right?
214
00:12:09,280 --> 00:12:10,349
Please.
215
00:12:10,440 --> 00:12:13,796
In Alaska,
there are no simple rescues.
216
00:12:13,880 --> 00:12:15,836
If I get
the National Guard involved,
217
00:12:15,920 --> 00:12:17,876
I'm putting
their lives at risk,
218
00:12:17,960 --> 00:12:20,235
and when a whale dies,
Miss Kramer,
219
00:12:20,320 --> 00:12:23,198
you don't have to tell
its wife and children.
220
00:12:25,880 --> 00:12:26,869
NBC Studios, New York
221
00:12:26,960 --> 00:12:29,076
All right, people,
let's go over this one more time.
222
00:12:29,160 --> 00:12:33,551
We do the Bush-Dukakis debates,
followed by voter reaction.
223
00:12:33,640 --> 00:12:37,428
Do the budget deficit piece,
the S&L indictments and what?
224
00:12:37,520 --> 00:12:38,509
The Anti-Drug bill, right?
225
00:12:38,920 --> 00:12:40,797
That leaves us a minute
and 40 seconds to fill.
226
00:12:41,480 --> 00:12:43,516
Well, did anything new
come in on the feeds?
227
00:12:43,600 --> 00:12:45,750
Yeah, you got
Chrysler laying off 5,000.
228
00:12:46,240 --> 00:12:48,595
A train off the tracks
in India, 60 dead.
229
00:12:49,560 --> 00:12:51,949
And a bunch of whales stuck
in the ice in the North Pole.
230
00:12:52,720 --> 00:12:54,278
Whales.
231
00:12:54,720 --> 00:12:57,075
Brokaw's a sucker
for those stories.
232
00:12:57,240 --> 00:13:00,038
Wait, wait, wait, but
show me how you got that.
233
00:13:00,120 --> 00:13:01,189
It's easy.
234
00:13:01,280 --> 00:13:04,477
If 26 is less or
equal to three-x plus one,
235
00:13:04,560 --> 00:13:05,913
I just use the additive...
236
00:13:06,000 --> 00:13:07,194
Adam, listening?
237
00:13:07,320 --> 00:13:08,514
Yep.
238
00:13:08,600 --> 00:13:10,875
... it also means
hot dogs.
239
00:13:10,960 --> 00:13:13,428
Specifically,
Deener's Weiners.
240
00:13:13,520 --> 00:13:15,750
A MacArthur Park institution
for over 50 years.
241
00:13:15,840 --> 00:13:16,829
You like her.
242
00:13:16,920 --> 00:13:19,036
What? No, I don't.
243
00:13:19,120 --> 00:13:21,315
Well, I like her.
She's hot.
244
00:13:21,400 --> 00:13:23,550
Okay, don't you
have to go?
245
00:13:23,840 --> 00:13:24,829
No.
246
00:13:24,920 --> 00:13:25,989
Yes, I think you do.
247
00:13:26,080 --> 00:13:27,718
I think you're supposed to
be at a dance thing.
248
00:13:27,800 --> 00:13:28,949
It's so boring.
249
00:13:29,040 --> 00:13:30,075
It's also tradition
250
00:13:30,160 --> 00:13:32,515
and your grandfather's going
to kill me if you miss it, so...
251
00:13:32,600 --> 00:13:35,034
So? It's not like I'm gonna
be here when I grow up.
252
00:13:35,120 --> 00:13:36,519
I don't want
to be here.
253
00:13:36,600 --> 00:13:38,909
I want to be out there,
like you.
254
00:13:39,160 --> 00:13:41,913
Can you believe that she was
in a tiny little news station
255
00:13:42,000 --> 00:13:44,195
in Lawrence, Kansas,
like, four years ago?
256
00:13:44,360 --> 00:13:47,238
Yeah, you like her.
Holy crap!
257
00:13:47,320 --> 00:13:50,471
Whoa! What did I say about
the language? Holy crap!
258
00:13:50,560 --> 00:13:52,915
In Northern Alaska,
winter comes very early,
259
00:13:53,000 --> 00:13:55,195
and for three
California gray whales,
260
00:13:55,280 --> 00:13:57,077
it may have come
too early this year.
261
00:13:57,160 --> 00:14:00,835
Adam Carlson reports from the most
northern point of the United States.
262
00:14:00,920 --> 00:14:03,070
I'm standing out on
this frozen landscape
263
00:14:03,160 --> 00:14:06,391
where we recently discovered a
tragedy unfolding here in Barrow.
264
00:14:06,480 --> 00:14:08,948
Ice is freezing
the Beaufort Sea,
265
00:14:09,040 --> 00:14:11,076
more quickly than usual
for this time of year.
266
00:14:11,160 --> 00:14:12,991
And three gray whales,
267
00:14:13,080 --> 00:14:14,832
two adults and their baby,
268
00:14:14,920 --> 00:14:18,515
are now trapped within a wall
of ice, six inches thick.
269
00:14:18,600 --> 00:14:21,433
According to Pat Lafayette
of Alaska Wildlife Management,
270
00:14:21,520 --> 00:14:25,957
these gray whales were to have already
begun their annual migration south.
271
00:14:26,040 --> 00:14:30,397
It's a 5,000-mile journey that takes
them down the coast of North America
272
00:14:30,480 --> 00:14:33,836
to a lagoon in Baja, Mexico,
where they breed.
273
00:14:33,920 --> 00:14:36,229
These three whales
were certainly not expecting
274
00:14:36,320 --> 00:14:39,153
to be imprisoned
in an Arctic dungeon.
275
00:14:39,240 --> 00:14:42,038
A gray whale's head, unlike
the stout bowhead whale,
276
00:14:42,120 --> 00:14:44,076
is too soft to
break through the ice
277
00:14:44,160 --> 00:14:46,276
and it's beginning
to take its toll.
278
00:14:46,360 --> 00:14:49,432
Cuts and bruises are now visible
each time the whales surface.
279
00:14:49,520 --> 00:14:52,080
But for these three,
there is no choice.
280
00:14:52,160 --> 00:14:56,597
It's either continue fighting to
keep the hole open, or drown.
281
00:14:56,680 --> 00:15:00,036
Both experts here give the
whales a slim chance of survival.
282
00:15:15,280 --> 00:15:16,599
Good morning, Greenpeace.
283
00:15:16,680 --> 00:15:19,399
- Dave, those whales are dead if I don't
get some help. Okay? -
284
00:15:19,480 --> 00:15:20,595
Greenpeace Headquarters,
Anchorage
285
00:15:20,680 --> 00:15:22,796
There's the quote for
your paper. I gotta go.
286
00:15:24,640 --> 00:15:25,629
Hello.
287
00:15:25,720 --> 00:15:28,598
I know how you
can free those whales.
288
00:15:28,840 --> 00:15:30,239
Who is this?
289
00:15:30,320 --> 00:15:32,072
I'm a friend of the whales.
290
00:15:32,480 --> 00:15:35,517
In Prudhoe Bay,
there's a giant hover barge
291
00:15:35,600 --> 00:15:38,068
that belongs
to Alaska Northern Oil.
292
00:15:38,160 --> 00:15:40,151
It was built to
break through the ice,
293
00:15:40,240 --> 00:15:43,755
and trust me,
it's exactly what you need.
294
00:15:43,840 --> 00:15:47,230
You just have to get the National
Guard to supply a helicopter
295
00:15:47,320 --> 00:15:49,675
to tow it
from Prudhoe to Barrow.
296
00:15:49,760 --> 00:15:51,591
How do you know
all of this?
297
00:15:52,080 --> 00:15:55,117
I have very good connections.
298
00:16:06,960 --> 00:16:08,552
Where the hell are we?
299
00:16:09,600 --> 00:16:11,591
Brokaw and
his damn whales!
300
00:16:20,560 --> 00:16:22,949
"All raw whale
and seal meat
301
00:16:23,040 --> 00:16:26,794
"must be stored in leak-proof
packages for shipment."
302
00:16:27,400 --> 00:16:29,755
You know, I think they got a
sign like that in Disneyland.
303
00:16:29,840 --> 00:16:30,875
Did you find
the bathroom?
304
00:16:30,960 --> 00:16:32,552
Yeah. Two Porta-Johns.
305
00:16:32,640 --> 00:16:36,838
One with a broken door.
One with a frozen lid.
306
00:16:50,320 --> 00:16:52,038
Oh, God!
307
00:16:53,160 --> 00:16:54,559
Boulder, Colorado
308
00:16:54,640 --> 00:16:56,312
She called you?
Interesting.
309
00:16:56,400 --> 00:16:57,674
I'll tell you
something, Ruth.
310
00:16:57,760 --> 00:16:59,671
That woman has got
a hell of a big pair
311
00:16:59,760 --> 00:17:02,149
thinking that
she can ask me for help
312
00:17:02,240 --> 00:17:04,390
after the way she
embarrassed me like that.
313
00:17:04,520 --> 00:17:07,273
I mean, she's nuts if she thinks
I'm going to let some hippies
314
00:17:07,360 --> 00:17:10,238
use my barge to
save a bunch of whales!
315
00:17:10,320 --> 00:17:11,594
Thank you.
316
00:17:11,680 --> 00:17:15,195
Is Barrow near that Arctic wildlife
reserve you're always going on about?
317
00:17:15,280 --> 00:17:17,032
That place
you want to drill so bad?
318
00:17:17,640 --> 00:17:20,313
That's a whole other fight.
319
00:17:20,400 --> 00:17:23,631
She's got her tree-hugger buddies in
Washington killing me on that one, too.
320
00:17:23,720 --> 00:17:27,599
You know, I spent a fortune and I still
can't get the votes I need to drill.
321
00:17:27,680 --> 00:17:30,353
Can you imagine what those people
would think if you saved those whales?
322
00:17:30,440 --> 00:17:31,839
Yeah, right.
323
00:17:36,640 --> 00:17:38,676
If we started
hugging trees, too.
324
00:17:38,760 --> 00:17:40,034
I'll tell you
what it would do.
325
00:17:40,240 --> 00:17:44,119
It would make it a whole lot harder to
make me look like the bad guy all the time.
326
00:17:44,200 --> 00:17:46,555
Honey, how much could it cost
to move one silly little barge?
327
00:17:46,640 --> 00:17:48,710
Well, I'll tell you. Twenty
or thirty grand, probably.
328
00:17:56,880 --> 00:17:59,872
Excuse me, I'll be right back. Sorry.
329
00:18:08,560 --> 00:18:10,232
Yeah, Bobby,
I just changed my mind.
330
00:18:10,320 --> 00:18:12,880
Tell the witch
she can use my barge.
331
00:18:13,360 --> 00:18:17,433
Right. Whoa, whoa, whoa! Listen,
have the girls put out a press release
332
00:18:17,520 --> 00:18:21,354
saying that we're even going to
spring for the gas for the helicopters.
333
00:18:21,440 --> 00:18:22,953
All right?
334
00:18:23,240 --> 00:18:24,958
You did that story on
Hurricane Gilbert last month.
335
00:18:25,040 --> 00:18:26,029
Yeah.
336
00:18:26,120 --> 00:18:27,473
Adam and I watched
every second of that.
337
00:18:27,560 --> 00:18:28,549
Really?
338
00:18:28,640 --> 00:18:31,154
Yeah, we got all the
feeds at the TV station.
339
00:18:31,240 --> 00:18:33,549
Hey, how did they get
that killer facility
340
00:18:33,640 --> 00:18:35,198
all the way out to
a place like this?
341
00:18:35,280 --> 00:18:36,474
Welcome to Barrow.
342
00:18:36,560 --> 00:18:39,597
You have a $400-million high
school next to a $400 house.
343
00:18:39,680 --> 00:18:40,749
Did you get
the tapes?
344
00:18:40,840 --> 00:18:41,829
Oh, no.
345
00:18:42,240 --> 00:18:43,468
I don't know
how you do it.
346
00:18:43,560 --> 00:18:45,755
I'm not from here.
I'm down in Anchorage.
347
00:18:45,840 --> 00:18:47,432
I would love to get to
the lower 48, though.
348
00:18:47,520 --> 00:18:49,431
It involves El Ni�o,
if you can believe that.
349
00:18:49,520 --> 00:18:51,317
That's amazing.
350
00:18:51,400 --> 00:18:52,469
With the whale story
heating up,
351
00:18:52,560 --> 00:18:55,199
maybe you guys could take
a look at my reel, or...
352
00:18:55,280 --> 00:18:58,590
I don't think he's going to recommend
anybody who can steal his job.
353
00:18:59,400 --> 00:19:01,356
What the hell?
354
00:19:01,800 --> 00:19:04,872
Yeah, those things are like
twigs out in this temperature.
355
00:19:05,320 --> 00:19:06,309
I keep some
extras in the trunk.
356
00:19:06,400 --> 00:19:07,628
I'll get them.
357
00:19:07,960 --> 00:19:08,949
Ow!
358
00:19:09,680 --> 00:19:10,669
Ow.
359
00:19:11,560 --> 00:19:13,118
Could you get me
some coffee?
360
00:19:13,200 --> 00:19:14,872
Maybe some hot coffee.
361
00:19:15,120 --> 00:19:16,917
Time and hope appear
to be running out...
362
00:19:17,000 --> 00:19:17,989
It's on! It's on!
363
00:19:18,080 --> 00:19:19,798
... for three California gray
whales that have been trapped
364
00:19:19,880 --> 00:19:22,713
for more than a week in the
thickening ice of the Arctic Ocean.
365
00:19:22,800 --> 00:19:24,552
Hey, what's happening?
366
00:19:25,480 --> 00:19:27,436
They are pathetic creatures.
367
00:19:27,560 --> 00:19:31,109
One can hear the sound of
panic as they surface to breathe.
368
00:19:31,200 --> 00:19:33,668
Temperatures
are well below zero.
369
00:19:33,760 --> 00:19:36,638
The hole has gotten smaller,
the ice has gotten thicker.
370
00:19:36,720 --> 00:19:39,632
The three whales
have nowhere to go.
371
00:19:39,720 --> 00:19:42,553
It's five miles
from here to open water.
372
00:19:42,640 --> 00:19:46,076
And they can't swim that far
underwater without breathing.
373
00:19:46,160 --> 00:19:50,233
Groups like Greenpeace are scrambling
to figure out how to save the whales,
374
00:19:50,320 --> 00:19:55,110
but the local Inupiat tribe is
considering an alternative plan.
375
00:19:56,680 --> 00:19:59,877
Harvesting
the whales for food.
376
00:20:01,120 --> 00:20:02,109
KABC Studios, Los Angeles
377
00:20:02,200 --> 00:20:04,634
Okay. One last thing. This
whale story is heating up.
378
00:20:04,720 --> 00:20:06,358
I need to send someone.
379
00:20:07,560 --> 00:20:08,834
Don't everybody
jump at once.
380
00:20:08,920 --> 00:20:09,909
I'll go.
381
00:20:10,640 --> 00:20:13,154
I've spoken to a marine
biologist about the situation
382
00:20:13,240 --> 00:20:15,435
and I've already been in contact
with the mayor's office in Barrow.
383
00:20:16,880 --> 00:20:19,110
Uh-huh. It's yours
if you want it, Wes.
384
00:20:19,440 --> 00:20:21,317
Oh, it's a cat-in-a-tree.
385
00:20:21,400 --> 00:20:24,790
I think I'll stick around here
and do the stories that matter.
386
00:20:24,880 --> 00:20:27,599
Really, and what is it that
makes a story matter, Wes?
387
00:20:28,880 --> 00:20:32,475
What makes a story matter
is that I cover it.
388
00:20:35,080 --> 00:20:38,072
Now, if those whales go on a
killing spree, or run for office,
389
00:20:38,160 --> 00:20:39,388
give me a call.
390
00:20:42,160 --> 00:20:43,639
We've secured
the hover barge
391
00:20:43,760 --> 00:20:46,433
and now all we need is the
cooperation of the National Guard.
392
00:20:46,520 --> 00:20:49,318
But that has to come down
from the governor, and so far,
393
00:20:49,400 --> 00:20:51,994
the governor has basically
turned his back on the whales.
394
00:20:52,080 --> 00:20:53,433
Next question.
395
00:20:53,520 --> 00:20:55,750
I hate her so much.
396
00:20:55,920 --> 00:21:00,516
And we will do everything we
can to help these poor creatures.
397
00:21:02,840 --> 00:21:03,829
Yeah.
398
00:21:09,120 --> 00:21:11,236
Nine. Ten.
399
00:21:11,320 --> 00:21:12,309
Eagle River, Alaska
400
00:21:12,560 --> 00:21:13,993
Eleven.
401
00:21:15,720 --> 00:21:18,473
You got it.
Finish it, Boyer!
402
00:21:23,000 --> 00:21:24,399
Colonel Boyer.
403
00:21:25,760 --> 00:21:27,159
Yes, General.
404
00:21:27,400 --> 00:21:29,038
Now, the ice-breaking
hover barge
405
00:21:29,120 --> 00:21:32,271
is up in my Prudhoe Bay
drilling complex.
406
00:21:32,360 --> 00:21:34,715
So, all you have to do
is hook a line to it,
407
00:21:34,800 --> 00:21:38,076
take your chopper and pull
it across the ice here,
408
00:21:38,160 --> 00:21:40,151
all the way
up to Barrow.
409
00:21:40,240 --> 00:21:41,912
It's 270 miles
as a crow flies.
410
00:21:42,000 --> 00:21:42,989
Right.
411
00:21:43,080 --> 00:21:44,433
Are these whales
posing a threat to anyone?
412
00:21:44,520 --> 00:21:45,714
How many lives
are in danger?
413
00:21:45,840 --> 00:21:47,796
None. Just the whales.
414
00:21:49,080 --> 00:21:50,593
Are they at least
killer whales, sir?
415
00:21:50,680 --> 00:21:51,954
Relax, Scotty.
416
00:21:52,080 --> 00:21:53,672
This is purely
a PR thing on our end.
417
00:21:53,800 --> 00:21:55,358
Right, yeah.
More like that.
418
00:21:55,440 --> 00:21:57,476
Come on back here
for a sec.
419
00:21:59,080 --> 00:22:00,832
The pull
will take two days, max.
420
00:22:00,920 --> 00:22:03,514
Maybe another day in Barrow,
breaking the ice.
421
00:22:03,600 --> 00:22:05,556
You'll be home
before the weekend.
422
00:22:06,760 --> 00:22:10,150
So, who am I taking my
orders from then, General?
423
00:22:10,840 --> 00:22:12,319
We're all in this
together, Scotty.
424
00:22:12,400 --> 00:22:14,914
Yeah. Look, Colonel,
hell, if it was up to me,
425
00:22:15,000 --> 00:22:17,753
I'd drop a bunch of bombs
to break up the ice.
426
00:22:17,840 --> 00:22:21,389
But the experts say that would kill
pretty much every other critter up there.
427
00:22:21,480 --> 00:22:23,835
So, it's the hover barge.
428
00:22:23,920 --> 00:22:26,673
The good news is that the
pull should be a piece of cake.
429
00:22:26,960 --> 00:22:28,632
With all due respect,
Mr. McGraw,
430
00:22:28,720 --> 00:22:29,914
nothing is that simple
in the Arctic.
431
00:22:30,000 --> 00:22:31,877
That's why you're paying
high-school dropouts
432
00:22:31,960 --> 00:22:33,916
$200,000 a year
to work your rigs up there.
433
00:22:34,000 --> 00:22:38,676
Colonel, if J.W. says
it's doable, it's doable.
434
00:22:39,320 --> 00:22:40,719
Yes, sir.
435
00:22:42,040 --> 00:22:43,439
Good.
436
00:22:52,280 --> 00:22:53,508
This is insane.
437
00:22:59,000 --> 00:22:59,989
Hey, Pat.
438
00:23:00,080 --> 00:23:01,069
Hi, Rachel.
439
00:23:01,160 --> 00:23:02,149
Hi, Adam.
440
00:23:02,240 --> 00:23:03,229
Hey.
441
00:23:08,920 --> 00:23:10,592
I brought you something.
442
00:23:10,680 --> 00:23:11,669
Oh...
443
00:23:11,760 --> 00:23:14,228
It's a birthday present,
444
00:23:14,320 --> 00:23:16,834
but you dumped me before I had
the chance to give it to you.
445
00:23:16,920 --> 00:23:19,195
Well, that's not really
what happened, but thank you.
446
00:23:19,280 --> 00:23:20,429
It's a robe.
447
00:23:20,520 --> 00:23:21,953
Surprise!
448
00:23:23,800 --> 00:23:27,236
I figured you could use something
up here to keep you warm.
449
00:23:27,320 --> 00:23:28,309
Absolutely.
450
00:23:28,400 --> 00:23:31,312
No. Thank you, this is
really sweet of you. Thanks.
451
00:23:35,560 --> 00:23:37,039
So, what's your plan?
452
00:23:37,400 --> 00:23:38,628
Stop the Inupiats.
453
00:23:38,720 --> 00:23:39,709
Mmm-hmm.
454
00:23:39,800 --> 00:23:43,554
Use the media to show the world
what heartless hunters they are.
455
00:23:44,760 --> 00:23:46,159
- Adam?
- What?
456
00:23:46,280 --> 00:23:47,759
Are you even
listening to me?
457
00:23:47,960 --> 00:23:50,110
Yes. Yes, I definitely am.
458
00:23:50,200 --> 00:23:51,792
You know, the Inupiats
are very good people.
459
00:23:51,880 --> 00:23:52,949
They're killers, Adam.
460
00:23:53,480 --> 00:23:57,553
And I'm the only thing standing
between those whales and their harpoons.
461
00:23:57,640 --> 00:23:58,675
But when I'm done,
462
00:23:58,760 --> 00:24:01,991
the press is gonna want to
hang them from the rafters.
463
00:24:02,680 --> 00:24:04,557
So, happy birthday.
464
00:24:17,360 --> 00:24:18,839
Five hundred a night?
465
00:24:18,960 --> 00:24:19,949
- Yep.
- For this?
466
00:24:20,240 --> 00:24:21,229
Yes.
467
00:24:21,320 --> 00:24:23,072
Okay, I'll be with you
in one minute.
468
00:24:23,160 --> 00:24:24,673
Excuse me,
are there any other hotels?
469
00:24:24,880 --> 00:24:26,313
Nope.
Take it or leave it.
470
00:24:28,840 --> 00:24:30,956
Sorry, no credit cards.
Cash only.
471
00:24:31,560 --> 00:24:33,391
Okay, can I help
whoever is next?
472
00:24:33,480 --> 00:24:35,072
Right here.
I have cash.
473
00:24:35,320 --> 00:24:36,514
This machine
was built in 1970.
474
00:24:36,600 --> 00:24:37,589
Prudhoe Bay, Alaska
475
00:24:37,680 --> 00:24:38,749
The next year it enters
the record books,
476
00:24:38,840 --> 00:24:41,274
making an ascent
straight up to 36,000 feet
477
00:24:41,360 --> 00:24:42,395
in under six minutes.
478
00:24:42,480 --> 00:24:46,029
That's a faster climb rate
than an F-14 Tomcat.
479
00:24:46,120 --> 00:24:47,519
So, my old girl here
and her sister
480
00:24:47,600 --> 00:24:49,750
will be pulling 75,000
pounds of hover barge
481
00:24:49,840 --> 00:24:53,071
from here all the way to those
three whales stuck off Point Barrow.
482
00:24:53,160 --> 00:24:55,594
Now, the hover barge
is 40 by 60 feet.
483
00:24:55,680 --> 00:24:57,432
We have jet-fueled turbines.
484
00:24:57,520 --> 00:25:00,956
These massive engines create
a cushion of air right here,
485
00:25:01,040 --> 00:25:02,439
underneath the barge.
486
00:25:02,520 --> 00:25:04,112
And this causes
the hover barge
487
00:25:04,200 --> 00:25:06,236
to lift off
the ground four feet,
488
00:25:06,320 --> 00:25:09,596
enabling us to move at will,
pulverizing any ice in our path.
489
00:25:09,720 --> 00:25:10,709
How long do you...
490
00:25:10,800 --> 00:25:12,950
I'm sorry, we're going to get back
to work now, if you don't mind.
491
00:25:13,040 --> 00:25:14,234
- Thank you.
- Thank you, sir.
492
00:25:14,320 --> 00:25:15,799
Thanks, Colonel.
Thank you.
493
00:25:16,240 --> 00:25:17,593
Thank you.
494
00:25:18,800 --> 00:25:22,554
If you went back 10,000
years, our ancestors would be
495
00:25:22,640 --> 00:25:25,916
mending their umiak frame
496
00:25:26,000 --> 00:25:28,230
right here,
just like this.
497
00:25:28,920 --> 00:25:31,639
You know they have motor
boats now, right, Grandpa?
498
00:25:32,560 --> 00:25:34,391
Oh, boy.
499
00:25:34,480 --> 00:25:36,232
Look what I got,
fresh off the cargo plane.
500
00:25:36,320 --> 00:25:37,958
What?
What are they?
501
00:25:38,040 --> 00:25:39,871
- The next phase in your training.
- Awesome.
502
00:25:39,960 --> 00:25:43,111
Def Leppard, Hysteria.
Rattle and Hum by U2.
503
00:25:43,440 --> 00:25:45,908
And Guns N' Roses,
Appetite for Destruction.
504
00:25:46,000 --> 00:25:47,672
Wow! Thank you so much.
505
00:25:47,760 --> 00:25:48,749
And for your Walkman.
506
00:25:48,840 --> 00:25:50,990
Batteries. Yes.
507
00:25:51,960 --> 00:25:55,111
I gotta go. I got batteries.
I'll be right back.
508
00:25:58,200 --> 00:26:00,589
If we all got that excited
about batteries, right?
509
00:26:02,160 --> 00:26:04,230
Hey, so you going to this
Whaling Captains meeting tonight?
510
00:26:04,440 --> 00:26:07,034
Seems like there's a lot
riding on the outcome.
511
00:26:07,120 --> 00:26:08,633
I put Roy in charge.
512
00:26:08,720 --> 00:26:09,835
Roy?
513
00:26:09,920 --> 00:26:12,753
Roy and Rachel,
that's going to get ugly.
514
00:26:13,680 --> 00:26:15,910
Malik, you know there's
a lot of press here now.
515
00:26:16,000 --> 00:26:18,389
And they don't
understand your people,
516
00:26:18,480 --> 00:26:19,799
or what it takes
for you to survive.
517
00:26:19,920 --> 00:26:21,990
We don't need them
to understand us.
518
00:26:23,760 --> 00:26:26,638
You may need them
more than you think.
519
00:26:30,080 --> 00:26:32,071
I have work to finish.
520
00:26:34,360 --> 00:26:35,759
Okay.
521
00:26:42,960 --> 00:26:45,428
Why won't you give us
a chance to get them out?
522
00:26:45,520 --> 00:26:48,478
I have a barge
that's just days away,
523
00:26:48,560 --> 00:26:51,757
but instead
you want to kill a family?
524
00:26:51,840 --> 00:26:54,400
A baby, for God's sake!
For sport!
525
00:26:54,480 --> 00:26:56,311
Hold on.
It's what I feed my family.
526
00:26:57,480 --> 00:27:00,153
And it's what
we feed our babies.
527
00:27:00,240 --> 00:27:03,676
The whale chooses the whaler
and they have chosen us.
528
00:27:03,760 --> 00:27:05,591
The whale told you this?
529
00:27:05,680 --> 00:27:06,908
Did it write you a letter?
530
00:27:07,000 --> 00:27:11,676
"Dear Roy, I'd be honored if you
would drag me up to the beach,
531
00:27:11,760 --> 00:27:13,159
"harpoon me
and slice me up."
532
00:27:13,240 --> 00:27:14,389
Hold on, here.
Hold on.
533
00:27:14,480 --> 00:27:15,515
"Best wishes, the whale."
534
00:27:15,600 --> 00:27:16,669
No, no.
535
00:27:16,760 --> 00:27:19,115
What you're saying
is ridiculous.
536
00:27:19,200 --> 00:27:22,158
You're a white girl from out
of town. You don't belong here!
537
00:27:22,240 --> 00:27:24,356
This is Inupiat country.
538
00:27:27,160 --> 00:27:29,628
Roy, every Inupiat
gets a huge stipend
539
00:27:29,720 --> 00:27:31,836
for the drilling rights
to the oil for their land.
540
00:27:32,720 --> 00:27:35,359
You can buy all the food that you want.
541
00:27:35,440 --> 00:27:37,351
Rachel, we have to hunt!
542
00:27:37,440 --> 00:27:39,112
One day,
that oil's going to run out,
543
00:27:39,480 --> 00:27:42,392
and when it does,
the money will stop coming.
544
00:27:43,280 --> 00:27:45,840
If we don't teach our children
how to feed themselves,
545
00:27:45,920 --> 00:27:47,035
they're going to starve.
546
00:27:47,640 --> 00:27:49,551
And who's going
to feed them then?
547
00:27:49,680 --> 00:27:50,669
Are you?
548
00:28:06,160 --> 00:28:08,276
Let's take
a five-minute break.
549
00:28:15,120 --> 00:28:17,236
Hey, guys. Hey, guys.
550
00:28:17,360 --> 00:28:19,715
Guys. Listen to
what I have to say.
551
00:28:19,800 --> 00:28:23,110
You know the world has
gotten bigger for us.
552
00:28:23,200 --> 00:28:27,034
And the outsiders
have taken away so much.
553
00:28:27,360 --> 00:28:28,793
They move to our land.
554
00:28:28,880 --> 00:28:31,110
They've even
changed our way of life.
555
00:28:31,200 --> 00:28:33,509
But we still survive, right?
556
00:28:33,600 --> 00:28:34,635
Right.
557
00:28:34,720 --> 00:28:37,598
But if we give them pictures
of us killing those whales,
558
00:28:38,160 --> 00:28:41,152
they could take away
our rights to hunt.
559
00:28:41,240 --> 00:28:42,912
And that would be our end.
560
00:28:43,000 --> 00:28:44,877
But maybe that's why
we need to fight them.
561
00:28:45,200 --> 00:28:48,317
Make them understand that
we respect and honor whales.
562
00:28:48,400 --> 00:28:50,914
That the ocean
is our garden.
563
00:28:51,000 --> 00:28:54,310
And that the whales
keep us alive.
564
00:28:55,000 --> 00:28:58,470
All they will see is blood.
565
00:29:00,400 --> 00:29:02,834
May I have
your attention, please.
566
00:29:03,440 --> 00:29:05,237
Attention, please.
567
00:29:13,080 --> 00:29:16,311
The Whaling Captains
of Barrow have decided
568
00:29:16,960 --> 00:29:19,758
we're going to help
free the whales!
569
00:30:33,240 --> 00:30:35,754
Cardboard!
Get your cardboard!
570
00:30:56,640 --> 00:30:58,312
Is this seat taken?
571
00:31:01,040 --> 00:31:03,508
Oh, man. What am I going
to have this morning?
572
00:31:03,600 --> 00:31:06,273
I usually do the Eight-Egg Breakfast
Burrito, which is fantastic,
573
00:31:06,360 --> 00:31:11,115
but the Pile-o-Pancakes with a
side of ham steak is tempting.
574
00:31:12,080 --> 00:31:13,069
What do you think
I should get?
575
00:31:13,160 --> 00:31:15,355
The name of
a good cardiologist.
576
00:31:15,440 --> 00:31:16,429
Nice.
577
00:31:16,520 --> 00:31:17,635
I'm Adam Carlson,
by the way.
578
00:31:17,720 --> 00:31:20,359
I've been working up here
for a few months and...
579
00:31:20,440 --> 00:31:21,714
I broke the whale story.
580
00:31:22,640 --> 00:31:25,029
So, you're the reason
we're all here.
581
00:31:25,120 --> 00:31:26,599
Guilty as charged.
582
00:31:26,680 --> 00:31:27,829
I'm Jill Jerard.
583
00:31:27,920 --> 00:31:29,592
- KABC, Los Angeles.
- KABC, Los Angeles.
584
00:31:29,680 --> 00:31:31,113
And before that,
KPHX, Phoenix.
585
00:31:31,200 --> 00:31:33,111
Yeah, how did you know...
586
00:31:33,200 --> 00:31:34,872
I like to watch a lot of
feeds from around the world.
587
00:31:34,960 --> 00:31:37,599
It's sort of a thing
that I do.
588
00:31:37,680 --> 00:31:40,319
By the way, I loved that
story you had on the Olympian.
589
00:31:40,400 --> 00:31:42,595
The javelin thrower
from Watts. Great!
590
00:31:42,680 --> 00:31:43,669
Hey, Dana.
591
00:31:43,760 --> 00:31:44,749
Do you know what you want?
You better hurry
592
00:31:44,840 --> 00:31:46,558
because we're running out of everything.
593
00:31:46,640 --> 00:31:50,076
Yeah, what are you
going to have? That's it?
594
00:31:50,160 --> 00:31:52,720
No, you gotta eat. We're
gonna have two number threes.
595
00:31:52,800 --> 00:31:54,233
Thank you.
596
00:31:54,320 --> 00:31:55,753
No, I'm on
a very strict diet.
597
00:31:56,240 --> 00:31:59,277
Fat ladies with oily skin don't
report the news in Los Angeles.
598
00:31:59,520 --> 00:32:01,476
If you don't have
10,000 calories today,
599
00:32:01,560 --> 00:32:02,879
you won't last
five minutes out there.
600
00:32:02,960 --> 00:32:05,679
I won't eat 10,000
calories in a year.
601
00:32:05,880 --> 00:32:07,029
And I don't
have the cash.
602
00:32:07,120 --> 00:32:08,758
It's fine. It's on me.
603
00:32:10,560 --> 00:32:11,959
What was your name again?
604
00:32:24,080 --> 00:32:25,718
And thank you again, Adam.
605
00:32:25,800 --> 00:32:29,395
Yeah, absolutely.
Go get them today.
606
00:32:29,480 --> 00:32:31,994
Yikes! What am I, your coach?
607
00:32:32,080 --> 00:32:33,832
- Just have a good day.
- Okay.
608
00:32:34,160 --> 00:32:36,230
Ride, 60 bucks!
Rides!
609
00:32:36,320 --> 00:32:38,231
Cardboard!
Get your cardboard!
610
00:32:38,320 --> 00:32:39,309
It's the best
I could do.
611
00:32:39,400 --> 00:32:40,389
It's okay. Thanks.
612
00:32:41,520 --> 00:32:42,953
Let's find a ride.
613
00:32:43,800 --> 00:32:46,314
Cardboard!
Get your cardboard!
614
00:32:47,920 --> 00:32:50,229
Hey! You want to
buy some cardboard?
615
00:32:50,320 --> 00:32:51,309
What?
616
00:32:51,400 --> 00:32:52,628
Cardboard for sale.
617
00:32:52,720 --> 00:32:53,914
Why would
I need cardboard?
618
00:32:54,000 --> 00:32:55,831
To stand on the ice.
$20.
619
00:32:55,920 --> 00:32:56,955
20 bucks?
620
00:32:57,040 --> 00:32:58,234
Yeah.
621
00:32:58,320 --> 00:33:00,914
No, thanks, kid. This
is not my first rodeo.
622
00:33:01,000 --> 00:33:02,638
Okay.
623
00:33:31,480 --> 00:33:32,674
Adam?
624
00:33:33,320 --> 00:33:35,629
Adam! Wait up!
625
00:33:37,480 --> 00:33:38,515
Adam?
626
00:33:38,600 --> 00:33:39,828
- Hi.
- Hey.
627
00:33:39,920 --> 00:33:41,069
Do you have room
for two more?
628
00:33:41,160 --> 00:33:42,673
- Yeah, we're good, right, Pat?
- Sure.
629
00:33:42,760 --> 00:33:44,159
Thank you.
Terry, load it in.
630
00:33:44,240 --> 00:33:45,229
Whoa, whoa, whoa.
631
00:33:45,520 --> 00:33:47,476
Press have to find
their own way out there.
632
00:33:49,320 --> 00:33:51,993
Never heard that one before.
Did you just make that up?
633
00:33:52,080 --> 00:33:54,913
No.
Everybody is doing it.
634
00:33:55,000 --> 00:33:58,356
Come on, lady, help me out.
Do it for the whales.
635
00:33:58,480 --> 00:34:01,552
You don't care about the
whales. You care about ratings.
636
00:34:01,640 --> 00:34:04,632
Yeah, the ratings are what's
going to keep the rescue going
637
00:34:04,720 --> 00:34:07,234
which is going to
save the whales.
638
00:34:07,320 --> 00:34:08,719
She's right.
639
00:34:32,560 --> 00:34:35,393
Rachel, I'd like you to meet Fred.
640
00:34:38,200 --> 00:34:39,553
Hi, Fred.
641
00:34:39,640 --> 00:34:41,198
And Wilma.
642
00:34:42,800 --> 00:34:44,199
Good morning, Wilma.
643
00:34:44,520 --> 00:34:46,033
You're beautiful.
644
00:34:46,200 --> 00:34:48,350
And this is Bamm-Bamm.
645
00:34:51,240 --> 00:34:52,992
Hi, Bamm-Bamm.
646
00:34:54,520 --> 00:34:58,229
Wait, isn't Pebbles
Fred and Wilma's kid?
647
00:34:58,320 --> 00:35:01,198
Yeah, but Pebbles
was also a girl. So...
648
00:35:02,280 --> 00:35:03,713
He looks hurt.
649
00:35:05,240 --> 00:35:06,639
They've been taking
a beating out here.
650
00:35:10,840 --> 00:35:12,239
Be careful!
651
00:35:12,920 --> 00:35:13,909
Rachel...
652
00:35:15,960 --> 00:35:17,712
Rachel... Rachel!
653
00:35:17,800 --> 00:35:19,597
These guys have
volunteered to be out here
654
00:35:19,720 --> 00:35:21,119
in conditions that no
one else would survive,
655
00:35:21,200 --> 00:35:22,918
so just go easy.
656
00:35:23,400 --> 00:35:25,072
Malik, you remember
Rachel Kramer.
657
00:35:25,160 --> 00:35:26,354
Greenpeace.
658
00:35:26,440 --> 00:35:27,589
Mmm-hmm.
659
00:35:31,600 --> 00:35:33,079
How's it going?
660
00:35:33,160 --> 00:35:35,469
They seem to be used
to the sound of the saw,
661
00:35:35,560 --> 00:35:39,473
but the little one is having
trouble navigating now.
662
00:35:39,560 --> 00:35:41,232
Sometimes hitting the side.
663
00:35:42,440 --> 00:35:44,431
Well, has anyone
been down there yet?
664
00:35:44,520 --> 00:35:46,272
No, and no one is
going to go down there.
665
00:35:46,360 --> 00:35:47,349
Why not?
666
00:35:47,440 --> 00:35:50,352
Because grays can take out
10,000-pound killer whales
667
00:35:50,440 --> 00:35:52,670
with one swipe of their
fluke if they feel threatened.
668
00:35:52,760 --> 00:35:53,795
It would be suicide.
669
00:36:03,480 --> 00:36:06,358
Well, Pat, we have
a big, big problem.
670
00:36:19,080 --> 00:36:22,038
Stretching for miles
and dropping like a wall
671
00:36:22,120 --> 00:36:25,157
straight to the bottom of
the ocean, this massive ice
672
00:36:25,400 --> 00:36:28,676
blocks any path the whales
might take to freedom.
673
00:36:29,800 --> 00:36:32,189
An ice-blasting hover
barge is on the way,
674
00:36:32,280 --> 00:36:34,714
but who knows
if it will get here in time
675
00:36:34,800 --> 00:36:38,349
as this icy barrier,
known as a pressure ridge,
676
00:36:38,440 --> 00:36:39,839
thickens by the hour.
677
00:36:41,080 --> 00:36:42,752
Anticipating its arrival,
678
00:36:42,840 --> 00:36:46,469
Eskimo scouting teams are
anxiously looking for a weak spot
679
00:36:46,640 --> 00:36:50,758
along this seemingly
impenetrable wall of ice.
680
00:36:52,880 --> 00:36:54,279
Kelly Meyers.
681
00:36:55,880 --> 00:36:57,632
Yes. I'll be right in.
682
00:36:58,920 --> 00:37:01,070
Your whale story is
just reminding voters
683
00:37:01,160 --> 00:37:03,310
that we've got a lousy
environmental record.
684
00:37:03,400 --> 00:37:06,119
It's killing the Vice
President on the campaign trail.
685
00:37:06,200 --> 00:37:08,555
Then helping these whales
might be our last best chance
686
00:37:08,680 --> 00:37:10,352
to change
that perception around.
687
00:37:10,440 --> 00:37:13,557
My job is to help
the VP get elected
688
00:37:13,720 --> 00:37:17,998
while buffing our legacy to a
mirror shine before we leave office.
689
00:37:18,080 --> 00:37:19,069
Right?
690
00:37:19,160 --> 00:37:21,116
Do you really think that we
can get involved in this rescue,
691
00:37:21,200 --> 00:37:22,838
make it a success
that we can sell,
692
00:37:22,920 --> 00:37:25,480
and not do anything to
embarrass the President?
693
00:37:26,000 --> 00:37:27,956
Yes, I do.
694
00:37:29,160 --> 00:37:31,196
All right,
then get to it, Meyers.
695
00:37:31,280 --> 00:37:33,714
Okay. All right.
696
00:37:43,240 --> 00:37:44,468
- What?
- Colonel!
697
00:37:44,560 --> 00:37:45,993
They need you inside!
698
00:37:46,120 --> 00:37:47,314
The White House
is on the phone!
699
00:37:48,200 --> 00:37:49,633
Tell them
I'll call them back!
700
00:37:49,720 --> 00:37:50,948
Sir?
701
00:37:51,080 --> 00:37:54,152
Kid, I've got two helos about to pull
something bigger than my own house
702
00:37:54,280 --> 00:37:56,874
that, if not done correctly,
sends me and the other chopper
703
00:37:57,000 --> 00:37:59,753
spiraling to the ground
in stereophonic explosions.
704
00:37:59,880 --> 00:38:02,519
Unless that's the President
himself, I got bigger fish to fry!
705
00:38:02,600 --> 00:38:04,909
Take a number,
I'll call them back!
706
00:38:05,000 --> 00:38:06,672
You ready to do this?
707
00:38:06,760 --> 00:38:09,718
You were kidding about the
stereophonic explosion thing, right?
708
00:38:09,800 --> 00:38:12,473
I'd say there's about a 60-40
chance that won't happen.
709
00:38:12,560 --> 00:38:14,949
You want to find out?
Time to rock and roll.
710
00:38:15,720 --> 00:38:16,869
It was predicted
711
00:38:16,960 --> 00:38:20,316
the whales would not last
more than two days.
712
00:38:20,400 --> 00:38:23,312
The Eskimos
have set up a protective triangle
713
00:38:23,400 --> 00:38:25,118
around
the trapped whales.
714
00:38:25,200 --> 00:38:27,668
At the ready with
their high-powered rifles
715
00:38:27,760 --> 00:38:30,320
in case polar bears
decide to get too close.
716
00:38:30,440 --> 00:38:33,398
Today, the rescue
continues in earnest,
717
00:38:33,480 --> 00:38:37,155
amidst 20-below
temperatures and...
718
00:38:37,880 --> 00:38:40,758
Cut, cut.
God, my feet are numb.
719
00:38:41,480 --> 00:38:43,118
These boots
are useless.
720
00:38:44,680 --> 00:38:46,079
- Hey, kid?
- Yeah?
721
00:38:46,160 --> 00:38:47,559
You still got
that cardboard?
722
00:38:47,960 --> 00:38:49,393
I sold it
to that guy.
723
00:38:49,640 --> 00:38:51,471
But I can still
get more.
724
00:38:51,560 --> 00:38:52,993
All right.
Come here.
725
00:38:55,400 --> 00:38:56,833
It's 40 now.
726
00:38:56,920 --> 00:38:57,909
You're kidding.
727
00:38:58,360 --> 00:38:59,429
Shipping and handling.
728
00:38:59,560 --> 00:39:00,913
Shipping and...
729
00:39:04,680 --> 00:39:06,432
And it's not
my first rodeo either.
730
00:39:09,160 --> 00:39:10,388
I made another sale.
731
00:39:10,480 --> 00:39:11,549
Nice one.
732
00:39:12,360 --> 00:39:14,590
All right. Hot coffee.
Got to drink quick, though.
733
00:39:15,080 --> 00:39:16,672
- Thank you.
- All right.
734
00:39:19,320 --> 00:39:20,514
What are those guys doing?
735
00:39:32,840 --> 00:39:34,114
Excuse me.
736
00:39:35,920 --> 00:39:37,239
What are you doing?
737
00:39:37,320 --> 00:39:38,833
You're not going down
there. You heard Pat.
738
00:39:38,920 --> 00:39:39,909
It's too dangerous.
739
00:39:40,000 --> 00:39:42,719
She's getting in.
Follow me.
740
00:39:42,800 --> 00:39:44,119
Rachel...
741
00:39:45,040 --> 00:39:46,996
You don't get a say
in what I do anymore.
742
00:39:47,080 --> 00:39:48,229
Oh, that's very mature.
743
00:39:48,520 --> 00:39:50,272
All right.
Is she in frame?
744
00:39:50,640 --> 00:39:52,915
I'm just going to...
No, I'm not.
745
00:39:53,000 --> 00:39:53,989
Great.
746
00:39:54,920 --> 00:39:55,955
What's she doing?
747
00:39:56,040 --> 00:39:57,075
Her job.
748
00:39:57,160 --> 00:39:59,071
I like her makeup.
749
00:39:59,160 --> 00:40:00,832
I'm pretty sure
it was tested on animals.
750
00:40:00,920 --> 00:40:03,070
Okay, okay.
Will you just stop?
751
00:40:03,160 --> 00:40:04,593
You don't even
have a safety diver.
752
00:40:04,680 --> 00:40:06,511
Then I'm only
risking my own life.
753
00:40:06,600 --> 00:40:07,794
There's a big surprise.
754
00:40:07,880 --> 00:40:09,313
You don't listen to
what anybody else thinks.
755
00:40:09,400 --> 00:40:11,072
You just do whatever
you want to do, right?
756
00:40:12,040 --> 00:40:13,029
Yeah.
757
00:40:14,640 --> 00:40:16,392
And you wonder why
we're not dating anymore.
758
00:40:19,640 --> 00:40:22,108
Would you just
wait a second?
759
00:40:22,200 --> 00:40:24,350
Rachel? Rachel!
760
00:40:24,520 --> 00:40:25,794
Damn it.
761
00:42:37,880 --> 00:42:39,791
I knew something was wrong
with Bamm-Bamm.
762
00:42:39,880 --> 00:42:42,189
And I told you not to go in the water.
763
00:42:42,280 --> 00:42:45,875
That was caught
around Bamm-Bamm's fluke.
764
00:42:45,960 --> 00:42:47,951
It's probably
why Fred and Wilma
765
00:42:48,040 --> 00:42:50,235
had to keep helping it
to the surface.
766
00:42:50,480 --> 00:42:52,357
But netting
from where?
767
00:42:52,760 --> 00:42:54,591
Could have come
in from anywhere.
768
00:42:54,680 --> 00:42:58,275
Those oceans are so polluted, I'm
shocked I didn't find an old tire
769
00:42:58,360 --> 00:43:00,430
wrapped around
one of its fins.
770
00:43:00,520 --> 00:43:04,115
Maybe cutting him loose will
help him bounce back a little.
771
00:43:04,760 --> 00:43:07,228
You're totally welcome,
by the way.
772
00:43:15,920 --> 00:43:17,148
That's it.
773
00:43:20,360 --> 00:43:22,590
Damn, this thing's a beast.
774
00:43:27,080 --> 00:43:28,672
Believe me...
775
00:43:29,040 --> 00:43:32,157
No, wait. Hold a
second. All right, ready?
776
00:43:32,240 --> 00:43:35,391
Believe me, if the oil
were above the ground,
777
00:43:35,480 --> 00:43:38,392
it'd make my life a whole
lot easier, but it's not.
778
00:43:38,480 --> 00:43:41,517
But that does not mean we
don't care about God's creatures
779
00:43:41,640 --> 00:43:43,870
just as much as anybody.
780
00:43:44,080 --> 00:43:46,036
Yeah, that's good.
All right.
781
00:43:46,120 --> 00:43:48,839
Hey, you make sure you
get lots of good footage
782
00:43:48,920 --> 00:43:50,512
with me
and those big fish.
783
00:43:50,600 --> 00:43:53,433
I just bought us
a load of Super Bowl ads.
784
00:43:53,520 --> 00:43:56,159
When the public sees
the Alaska Northern logo,
785
00:43:56,240 --> 00:43:59,550
I want them thinking, "Friend
of the Environment," all right?
786
00:44:00,400 --> 00:44:01,799
Last chance, cardboard?
787
00:44:01,880 --> 00:44:03,598
No? Have a nice day.
788
00:44:03,720 --> 00:44:04,789
Half price, only $10.
789
00:44:04,880 --> 00:44:05,869
No, I'm okay.
790
00:44:05,960 --> 00:44:06,949
Okay.
791
00:44:07,560 --> 00:44:09,278
- You look like you need a...
- Mmm-mmm.
792
00:44:09,360 --> 00:44:10,588
Okay.
793
00:44:15,600 --> 00:44:17,556
I only sold a couple
of pieces, Grandpa.
794
00:44:17,640 --> 00:44:18,709
And the people
are asking for them.
795
00:44:18,800 --> 00:44:19,789
So, what's the big deal?
796
00:44:19,880 --> 00:44:22,030
Come with me for a minute.
Okay?
797
00:44:24,080 --> 00:44:25,069
Kneel down, right there.
798
00:44:25,160 --> 00:44:26,149
What?
799
00:44:26,240 --> 00:44:28,515
Kneel down right there.
Come on.
800
00:44:28,600 --> 00:44:30,875
Put your ear
on the ice.
801
00:44:30,960 --> 00:44:32,279
Come on, listen.
802
00:44:37,640 --> 00:44:39,073
You hear them?
803
00:44:40,560 --> 00:44:43,393
The mother is speaking
to the little one.
804
00:44:44,240 --> 00:44:48,074
Her calls
are calm, gentle.
805
00:44:48,840 --> 00:44:50,592
Soothing.
806
00:44:53,160 --> 00:44:54,195
Do you hear her?
807
00:44:54,280 --> 00:44:55,269
Mmm-hmm.
808
00:44:58,280 --> 00:45:01,352
What do you think she is
trying to tell her baby?
809
00:45:03,400 --> 00:45:04,879
What you said.
810
00:45:11,080 --> 00:45:12,195
Excuse me!
811
00:45:12,360 --> 00:45:15,318
I seem to have lost
three whales around here.
812
00:45:15,400 --> 00:45:16,389
Anybody see them?
813
00:45:17,560 --> 00:45:18,549
Anybody?
814
00:45:19,160 --> 00:45:22,118
All right. Let's take
a look at these critters.
815
00:45:24,400 --> 00:45:26,118
Hello, down there!
816
00:45:27,080 --> 00:45:28,559
Anybody home?
817
00:45:36,440 --> 00:45:38,271
Did you see that?
818
00:45:38,760 --> 00:45:40,113
Do it again, I dare you!
819
00:45:43,240 --> 00:45:46,596
And the plight of these
whales represents so much more
820
00:45:46,680 --> 00:45:48,989
than them being
trapped in the ice.
821
00:45:49,400 --> 00:45:53,109
Soon, the water itself is
going to be a threat to us all.
822
00:45:53,200 --> 00:45:56,158
In 15 years, the biggest
business in the US
823
00:45:56,240 --> 00:45:58,196
is going to be bottled water
824
00:45:58,280 --> 00:46:00,840
because we're not going to
want to touch the tap stuff.
825
00:46:01,000 --> 00:46:02,877
And enjoy your fish now
826
00:46:02,960 --> 00:46:05,076
because soon
the mercury content
827
00:46:05,160 --> 00:46:07,310
will make it
too dangerous to eat.
828
00:46:08,360 --> 00:46:13,150
So, if you want tremors and
babies born with terrible...
829
00:46:13,680 --> 00:46:14,669
What?
830
00:46:15,440 --> 00:46:18,750
Congratulations, 10 million
people just changed the channel.
831
00:46:20,080 --> 00:46:21,069
Well...
832
00:46:21,160 --> 00:46:22,149
Come on, Rachel.
833
00:46:22,240 --> 00:46:25,073
Nobody on the earth cares more
about these whales than you do.
834
00:46:25,160 --> 00:46:28,630
So, tell people about it.
You were down there.
835
00:46:28,720 --> 00:46:31,075
What's Bamm-Bamm like?
836
00:46:31,160 --> 00:46:34,675
Or, to be honest, why do we care
about whales this much at all?
837
00:46:34,760 --> 00:46:37,399
I mean, what if they were
deer or lizards or something?
838
00:46:37,480 --> 00:46:41,712
Because even though they are
strong and big, and powerful,
839
00:46:41,800 --> 00:46:44,030
they're vulnerable, too.
840
00:46:44,120 --> 00:46:47,669
And it just makes you wish
that you were Superman,
841
00:46:47,760 --> 00:46:51,833
and you could just scoop them
up and bring them somewhere safe.
842
00:46:54,120 --> 00:46:55,553
And what's heartbreaking
843
00:46:55,880 --> 00:46:59,190
is they know
what's going on.
844
00:46:59,280 --> 00:47:02,829
They know they're in trouble
and they're scared.
845
00:47:02,920 --> 00:47:06,959
And we ache for them because
they're so much like us.
846
00:47:07,760 --> 00:47:11,799
We get scared
and we're vulnerable,
847
00:47:11,880 --> 00:47:14,792
and we need help
sometimes, too.
848
00:47:20,400 --> 00:47:21,389
Better?
849
00:47:22,920 --> 00:47:24,069
Much.
850
00:47:26,200 --> 00:47:28,395
Those three
California gray whales
851
00:47:28,480 --> 00:47:29,913
trapped in
the Arctic ice off Alaska
852
00:47:30,000 --> 00:47:31,592
are no nearer
to freedom tonight.
853
00:47:32,680 --> 00:47:33,829
I don't understand.
854
00:47:33,920 --> 00:47:36,434
Can't you just patch me
through to the helicopter?
855
00:47:38,200 --> 00:47:42,113
Okay, when he returns,
please have him call.
856
00:47:42,600 --> 00:47:43,874
Thank you.
857
00:47:44,360 --> 00:47:46,510
The whales' only
real hope of escape
858
00:47:46,600 --> 00:47:50,115
is the unusual hover barge
en route from Prudhoe Bay.
859
00:47:50,440 --> 00:47:52,317
The size of a hockey rink,
860
00:47:52,400 --> 00:47:56,757
the barge uses tons of compressed
air to push down the ice,
861
00:47:56,840 --> 00:47:59,035
cracking,
then demolishing it.
862
00:47:59,120 --> 00:48:03,159
The hover barge is expected
to arrive in 48 hours.
863
00:48:03,600 --> 00:48:04,999
Colonel?
864
00:48:06,320 --> 00:48:09,630
These are from the White House.
They need a progress report.
865
00:48:11,680 --> 00:48:12,669
Great.
866
00:48:14,960 --> 00:48:17,713
Now all I need is some
actual progress to report.
867
00:48:20,680 --> 00:48:21,749
Kelly Meyers.
868
00:48:21,840 --> 00:48:24,479
Yes, ma'am, this is Colonel Scott
Boyer of the Alaska National Guard.
869
00:48:24,560 --> 00:48:25,993
I'm told you called
a few times.
870
00:48:26,120 --> 00:48:27,348
Yeah, just a few.
871
00:48:27,440 --> 00:48:30,910
Colonel, we'd like to set up a call
for you with the President tomorrow.
872
00:48:32,960 --> 00:48:34,154
Yes, ma'am. The President?
873
00:48:34,240 --> 00:48:37,835
It'll take just a couple of minutes.
He'll thank you for your work.
874
00:48:37,920 --> 00:48:40,388
He'll reiterate the
administration's support, and...
875
00:48:40,560 --> 00:48:42,073
I can't really
commit to a time.
876
00:48:44,000 --> 00:48:47,515
You can't find five minutes for
the President of the United States?
877
00:48:47,600 --> 00:48:49,318
I'm trying to crack
a pretty tough nut up here.
878
00:48:49,400 --> 00:48:53,109
If I can nail down a time, I'll let
you know before 0900 Alaska Standard.
879
00:48:56,640 --> 00:48:57,914
Okay.
880
00:49:05,560 --> 00:49:06,549
Colonel Boyer.
881
00:49:06,640 --> 00:49:07,629
Are you always
so formal?
882
00:49:08,200 --> 00:49:09,838
Do you know how to speak
like a normal person?
883
00:49:10,200 --> 00:49:12,839
Like, when your mother asks you if
you liked the cookies that she sent,
884
00:49:12,920 --> 00:49:14,239
do you say "Roger that"?
885
00:49:16,720 --> 00:49:18,517
Damn, no, I'm sorry. I...
886
00:49:18,600 --> 00:49:20,909
It's okay to lighten
up a little bit.
887
00:49:21,000 --> 00:49:24,151
Here, why don't
we just start over?
888
00:49:24,240 --> 00:49:25,389
Yes, ma'am.
889
00:49:25,480 --> 00:49:27,038
Hi, I'm Kelly.
890
00:49:29,120 --> 00:49:30,633
Hi, I'm Colonel...
891
00:49:32,400 --> 00:49:33,549
I'm Scott.
892
00:49:35,600 --> 00:49:37,830
And I'm exhausted.
893
00:49:38,160 --> 00:49:41,232
The saga of the three whales
trapped by Arctic ice
894
00:49:41,320 --> 00:49:44,710
and the heroic efforts of rescuers to
save them grew more desperate today.
895
00:49:44,840 --> 00:49:47,877
The whales are
fatigued by their efforts to survive,
896
00:49:47,960 --> 00:49:49,951
and one of them,
the baby of the family,
897
00:49:50,040 --> 00:49:51,996
affectionately
known as Bamm-Bamm,
898
00:49:52,080 --> 00:49:54,275
may be seriously ill.
899
00:49:55,800 --> 00:49:58,360
You hear that?
It's not good.
900
00:49:59,840 --> 00:50:01,671
Sounds like an old man.
901
00:50:02,080 --> 00:50:03,354
Sounds like pneumonia.
902
00:50:08,400 --> 00:50:11,073
Where is that damn barge?
903
00:50:19,400 --> 00:50:21,630
Yes, I'm ready for the call.
Patch him through.
904
00:50:21,720 --> 00:50:23,233
Your controls.
905
00:50:23,320 --> 00:50:24,912
My controls.
906
00:50:27,120 --> 00:50:29,076
Yes. Hello, Mr. President.
907
00:50:30,160 --> 00:50:32,674
Yes, sir, it's going
very well, sir. Very well.
908
00:50:32,840 --> 00:50:34,876
We're making
steady progress.
909
00:50:35,840 --> 00:50:36,875
Thank you, sir.
910
00:50:37,240 --> 00:50:39,754
Just happy to be part of such
an important operation, sir.
911
00:50:39,840 --> 00:50:41,068
Yes, sir.
912
00:50:44,200 --> 00:50:46,668
Okay. Goodbye, Mr. President.
913
00:50:49,040 --> 00:50:51,156
I just spoke
to President Reagan.
914
00:50:51,720 --> 00:50:56,475
I noticed you didn't mention we've
only moved this freaking barge 20 feet.
915
00:50:57,960 --> 00:50:59,632
My controls.
916
00:50:59,720 --> 00:51:01,312
Your controls.
917
00:51:02,600 --> 00:51:03,919
Today the whales' plight
918
00:51:04,000 --> 00:51:06,434
officially became
a national affair.
919
00:51:06,520 --> 00:51:07,999
We're very
proud of all of you
920
00:51:08,080 --> 00:51:10,196
and what you're doing
up there.
921
00:51:10,440 --> 00:51:12,237
Nice job, Meyers.
922
00:51:13,680 --> 00:51:15,671
Meanwhile,
the whales' situation
923
00:51:15,760 --> 00:51:18,433
becomes more dire
with each passing day.
924
00:51:18,520 --> 00:51:20,238
With weather conditions
deteriorating,
925
00:51:20,560 --> 00:51:24,838
a brutal cold front could easily
seal their fate in a matter of days.
926
00:51:24,920 --> 00:51:28,595
In Northern Alaska,
ice is always the enemy.
927
00:51:29,800 --> 00:51:31,279
It's a great idea.
928
00:51:31,360 --> 00:51:33,396
No, it's not.
It's stupid.
929
00:51:33,720 --> 00:51:35,438
Well, the people in
Barrow don't think so.
930
00:51:35,520 --> 00:51:36,669
Minneapolis, Minnesota
931
00:51:36,760 --> 00:51:38,671
Oh! You spoke with
the people in Barrow, did you?
932
00:51:38,760 --> 00:51:40,716
Yes, I did, and they're waiting for us.
933
00:51:42,000 --> 00:51:43,035
This is ridiculous.
934
00:51:43,120 --> 00:51:44,758
I don't even know why we're
having this conversation.
935
00:51:44,840 --> 00:51:46,796
Why shouldn't we go?
936
00:51:47,760 --> 00:51:48,795
Because
937
00:51:48,880 --> 00:51:50,313
we got to pay
my father back the money
938
00:51:50,400 --> 00:51:51,799
he loaned us
to build these things.
939
00:51:52,440 --> 00:51:56,035
If I take off time from work to
go up to Alaska for some whales,
940
00:51:56,120 --> 00:51:57,189
that ain't going to happen!
941
00:51:57,280 --> 00:51:59,350
This whale thing could be the
publicity we've been looking for.
942
00:51:59,440 --> 00:52:01,715
You know how well those
things worked up at Moose Lake.
943
00:52:01,800 --> 00:52:03,950
They thawed Ed Maura's
party boat right out!
944
00:52:05,720 --> 00:52:07,597
Give me a break, all right?
That's down here.
945
00:52:07,680 --> 00:52:09,511
It's not up at the North
Pole, for Pete's sake.
946
00:52:09,600 --> 00:52:12,478
Ice is ice, Dean.
This is our moment.
947
00:52:12,560 --> 00:52:15,711
One day, I'm telling you, there is going
to be a plaque right up on that wall
948
00:52:15,800 --> 00:52:18,712
reminding everyone that this
was the day we took our shot
949
00:52:18,800 --> 00:52:21,109
and we showed the world what
the Hootkin 450 could do!
950
00:52:26,320 --> 00:52:29,039
Hi! Are you the brave men
going up to save the whales?
951
00:52:33,440 --> 00:52:36,034
Yes. Yes, we are.
952
00:52:39,640 --> 00:52:41,198
That's not
going to be enough.
953
00:52:41,280 --> 00:52:42,429
Yikes.
954
00:52:42,520 --> 00:52:45,990
I really have you up on the ropes,
and you come out with "soil."
955
00:52:46,080 --> 00:52:48,071
I have to get
back out on the ice.
956
00:52:48,160 --> 00:52:50,549
But first, I'm going
to clean your clock.
957
00:52:50,640 --> 00:52:52,756
I got a news flash
for you, Cocky McGee.
958
00:52:52,840 --> 00:52:55,115
I've been working on my
two-letter words, okay?
959
00:52:55,200 --> 00:52:56,189
I'm dangerous.
960
00:52:56,880 --> 00:52:59,758
Okay, I hate to do
it to you, but...
961
00:52:59,960 --> 00:53:00,995
Oof!
962
00:53:01,440 --> 00:53:02,475
"Zipper."
963
00:53:02,560 --> 00:53:05,279
Triple-letter
and 38 points.
964
00:53:07,600 --> 00:53:09,556
Oh, man!
You got to go.
965
00:53:09,640 --> 00:53:11,039
Okay, hold on.
966
00:53:14,160 --> 00:53:15,639
I got something for you.
967
00:53:15,720 --> 00:53:16,709
What's this?
968
00:53:16,800 --> 00:53:19,633
Guns N' Roses, Sweet Child o'
Mine. Play it for Bamm-Bamm.
969
00:53:19,960 --> 00:53:23,111
It sounds just like his mom,
because Axl Rose sings like a whale.
970
00:53:23,200 --> 00:53:24,349
You know
how he's like...
971
00:53:26,760 --> 00:53:27,875
It's so high.
972
00:53:28,360 --> 00:53:29,634
That's pretty true
to life, actually.
973
00:53:29,720 --> 00:53:31,233
Thank you.
974
00:53:33,600 --> 00:53:36,353
You really care about
those whales, don't you?
975
00:53:36,440 --> 00:53:39,034
No, it's my grandfather
who worships them.
976
00:53:39,120 --> 00:53:42,556
He has a whole bunch of prayers
about them and everything. It's weird.
977
00:53:42,640 --> 00:53:44,039
So, what do you say?
978
00:53:44,400 --> 00:53:47,597
Thirty bucks and I'll lend you the
magic of Guns N' Roses for 24 hours.
979
00:53:47,680 --> 00:53:51,434
Okay, Gordon Gekko, we
get it. Nice try, though.
980
00:53:51,520 --> 00:53:53,750
Do you know that when you don't
show up for your grandmother
981
00:53:53,840 --> 00:53:54,909
I get in trouble?
982
00:53:55,000 --> 00:53:56,353
- Yeah, yeah, yeah.
- You know that, right?
983
00:53:56,520 --> 00:53:57,873
This woman has
a knife collection that...
984
00:53:59,080 --> 00:54:00,115
I'll see you guys
tomorrow?
985
00:54:00,200 --> 00:54:01,349
Yeah, see you tomorrow.
986
00:54:01,440 --> 00:54:02,555
Okay, bye.
987
00:54:02,640 --> 00:54:03,959
He really looks up to you.
988
00:54:04,800 --> 00:54:06,199
Are you surprised?
989
00:54:07,560 --> 00:54:09,755
He just needed a friend,
I think.
990
00:54:10,440 --> 00:54:11,759
Plus, he's pretty cool.
991
00:54:12,280 --> 00:54:16,239
And I'm pretty cool, so
maybe I just needed a friend.
992
00:54:17,320 --> 00:54:19,151
You shouldn't let them
take advantage of you.
993
00:54:19,560 --> 00:54:20,595
Who's that?
994
00:54:20,720 --> 00:54:22,711
The reporters
you're sucking up to.
995
00:54:23,880 --> 00:54:26,519
Well, I'm not...
Not sucking up.
996
00:54:28,760 --> 00:54:29,795
Hey, you know what?
997
00:54:29,880 --> 00:54:32,075
I'm not one of your endangered
critters that needs saving.
998
00:54:32,160 --> 00:54:33,718
So, thanks, anyway.
999
00:54:33,800 --> 00:54:35,870
I'm sorry,
I didn't mean...
1000
00:54:35,960 --> 00:54:38,713
The temperature is
dropping so fast out there.
1001
00:54:40,280 --> 00:54:41,269
You know what?
1002
00:54:41,360 --> 00:54:45,638
My head just isn't in this, and
I should get back onto the ice.
1003
00:54:45,720 --> 00:54:48,553
I thought you said
everything was taken care of!
1004
00:54:48,640 --> 00:54:52,269
How was I supposed to know there is
only one place in this town to stay?
1005
00:54:52,360 --> 00:54:55,750
I don't know, Karl, maybe pick
up a phone and call ahead, huh?
1006
00:54:59,640 --> 00:55:01,790
The Greenpeace lady
from the TV!
1007
00:55:01,880 --> 00:55:03,757
Come on, grab your stuff there, Dean-o.
1008
00:55:03,840 --> 00:55:05,831
You'll see everything's
going to be okay. Come on!
1009
00:55:05,920 --> 00:55:08,434
All right, hold on, now.
Wait for me!
1010
00:55:08,520 --> 00:55:09,714
Hey, lady!
1011
00:55:09,800 --> 00:55:10,949
Hey!
1012
00:55:11,040 --> 00:55:13,998
Hey, miss!
Greenpeace lady, miss!
1013
00:55:14,080 --> 00:55:16,389
Wait, please, miss.
1014
00:55:16,480 --> 00:55:18,277
I'm Karl. This is my
brother-in-law, Dean.
1015
00:55:18,360 --> 00:55:22,319
We're up from the Twin Cities and
we brought the amazing De-Icers!
1016
00:55:22,920 --> 00:55:23,909
What?
1017
00:55:24,000 --> 00:55:26,309
It keeps the ice off your
boat when it's in dock.
1018
00:55:26,400 --> 00:55:28,038
So, we figured you could
1019
00:55:28,120 --> 00:55:29,872
use them to keep those whale
holes from freezing over.
1020
00:55:29,960 --> 00:55:31,916
Yeah, you just give us the word
and we'll head out to the whales.
1021
00:55:32,000 --> 00:55:32,989
You bet.
1022
00:55:33,080 --> 00:55:35,799
Look, I'm sure that you think
your idea can help.
1023
00:55:35,880 --> 00:55:37,950
By now,
we've heard everything,
1024
00:55:38,040 --> 00:55:40,031
but we've got
it under control.
1025
00:55:40,520 --> 00:55:41,794
Hold on a second, lady!
1026
00:55:43,720 --> 00:55:45,790
So, you didn't know
we were coming?
1027
00:55:46,680 --> 00:55:48,193
Sorry, no.
1028
00:55:52,280 --> 00:55:54,032
Oh, my God.
1029
00:56:12,720 --> 00:56:13,869
Malik!
1030
00:56:17,560 --> 00:56:19,152
You need to see this!
1031
00:56:22,520 --> 00:56:24,033
Festive.
1032
00:56:27,480 --> 00:56:28,833
No, no, no.
1033
00:56:28,920 --> 00:56:32,071
I am doing a really good job
and I'm not leaving
1034
00:56:32,200 --> 00:56:35,192
just because now this is a
lead story, and you want it!
1035
00:56:35,280 --> 00:56:37,157
You want to play in
the big leagues, Jill?
1036
00:56:37,240 --> 00:56:39,037
Sometimes you have to
sit on the bench,
1037
00:56:39,120 --> 00:56:41,475
and let the heavy hitters
bring it on home.
1038
00:56:41,560 --> 00:56:43,312
There's a ticket waiting
for you at the airport.
1039
00:56:43,560 --> 00:56:45,516
I'll be keeping
your cameraman with me.
1040
00:56:48,400 --> 00:56:50,914
Good luck with
your "cat in a tree," Wes!
1041
00:56:57,720 --> 00:56:58,709
Are you Mexican?
1042
00:56:58,800 --> 00:57:00,518
Only at work.
1043
00:57:01,480 --> 00:57:02,469
Son of a...
1044
00:57:02,600 --> 00:57:04,875
I hope you fall into the
whale hole, you jackass.
1045
00:57:05,000 --> 00:57:06,479
Pat, I'm just headed
back now.
1046
00:57:06,600 --> 00:57:08,477
I needed to see if you
needed anything from town.
1047
00:57:08,560 --> 00:57:09,549
Over.
1048
00:57:09,640 --> 00:57:12,393
No. We are in big trouble
out here, Rach.
1049
00:57:13,360 --> 00:57:16,033
The temperature has dropped
through the floor.
1050
00:57:16,120 --> 00:57:18,270
The guys can't keep
the hole open.
1051
00:57:18,920 --> 00:57:22,595
We can't keep up with the
ice. I think this is it.
1052
00:57:22,760 --> 00:57:23,795
What?
1053
00:57:24,360 --> 00:57:25,839
You going to eat that
ja-lapeno?
1054
00:57:27,160 --> 00:57:28,309
It's "jalape�o."
1055
00:57:28,400 --> 00:57:30,038
You don't pronounce
the "J."
1056
00:57:30,120 --> 00:57:31,473
Are you going to eat it?
1057
00:57:31,560 --> 00:57:32,834
Why can't you admit
that you're a jerk?
1058
00:57:32,920 --> 00:57:34,353
I'm a jerk? Why?
1059
00:57:34,440 --> 00:57:35,475
Because!
1060
00:57:37,080 --> 00:57:38,115
Hey.
1061
00:57:39,000 --> 00:57:41,150
Do those things that you
brought here really work?
1062
00:57:41,240 --> 00:57:42,229
Yeah.
1063
00:57:42,320 --> 00:57:44,276
The Hootkin 450 will turn a
hockey rink into a swimming pool
1064
00:57:44,360 --> 00:57:46,191
faster than you can say
"Minnesota North Stars!"
1065
00:57:46,280 --> 00:57:47,679
Says so
right on the box.
1066
00:57:48,680 --> 00:57:50,796
Well, you guys
better not be lying.
1067
00:58:20,880 --> 00:58:22,279
Come on!
1068
00:58:27,120 --> 00:58:28,189
Hi.
1069
00:58:36,600 --> 00:58:37,715
That's it?
1070
00:58:39,880 --> 00:58:41,632
That's our Hail Mary?
1071
00:58:43,320 --> 00:58:46,517
It's a table fan
and a box top!
1072
00:58:46,600 --> 00:58:47,953
This table fan is your...
1073
00:58:49,840 --> 00:58:52,877
Jeez, look at that.
Look at that whale.
1074
00:58:55,120 --> 00:58:57,475
Don't worry about it, okay? These
things are going to work great!
1075
00:59:00,360 --> 00:59:01,839
I hope.
1076
00:59:04,840 --> 00:59:05,829
It's frozen.
1077
00:59:07,800 --> 00:59:12,191
Thirty seconds on the ice
and it's already seized up!
1078
00:59:17,680 --> 00:59:20,797
It's not a big deal. There are
plenty of great stories in LA.
1079
00:59:20,880 --> 00:59:22,916
We don't do great stories!
1080
00:59:23,080 --> 00:59:24,195
No one does.
1081
00:59:24,280 --> 00:59:26,840
And no one would
watch them even if we did.
1082
00:59:26,920 --> 00:59:31,596
Do you know that there are
at least 30 wars going on
1083
00:59:31,720 --> 00:59:33,199
around the world,
as we speak?
1084
00:59:33,320 --> 00:59:34,673
- Yeah.
- Of course you don't.
1085
00:59:34,760 --> 00:59:36,671
Because there are no reporters
there to tell you about them
1086
00:59:36,760 --> 00:59:40,355
because they're all here
covering three stupid whales!
1087
00:59:43,160 --> 00:59:44,912
Look at what
they've done to me.
1088
00:59:45,000 --> 00:59:48,879
I'm just a smelly, drunk,
1089
00:59:50,000 --> 00:59:53,913
depressed Barbie.
1090
00:59:54,000 --> 00:59:55,831
No, no,
of course not. You...
1091
00:59:55,920 --> 00:59:56,909
Do you know what?
1092
00:59:57,200 --> 00:59:59,077
Maybe this is
my wake-up call.
1093
00:59:59,160 --> 01:00:00,195
Okay.
1094
01:00:00,280 --> 01:00:03,989
If this is what
reporting is all about,
1095
01:00:04,080 --> 01:00:06,548
I don't want any part of it.
1096
01:00:06,920 --> 01:00:08,239
What would you do?
1097
01:00:10,160 --> 01:00:12,674
I don't know.
Maybe be a teacher.
1098
01:00:13,480 --> 01:00:16,392
Adam, it's Rachel. Come in.
1099
01:00:16,560 --> 01:00:17,913
Hey, Rachel,
can you give me a second?
1100
01:00:18,000 --> 01:00:19,319
I'm kind of in
the middle of something.
1101
01:00:19,400 --> 01:00:22,039
Adam, we need a generator!
1102
01:00:22,120 --> 01:00:24,588
There's got to be
one at your station.
1103
01:00:24,680 --> 01:00:27,956
If we don't get it in the next
few minutes, the whales are dead.
1104
01:00:28,040 --> 01:00:29,871
Now, start it up inside
1105
01:00:30,280 --> 01:00:33,078
and keep it running until
you get to the SAR hangar.
1106
01:00:33,160 --> 01:00:34,513
Adam, do you roger that?
1107
01:00:34,600 --> 01:00:36,158
Yeah, I got it.
1108
01:00:36,400 --> 01:00:38,038
I'm just saying, grab a
camera and some equipment
1109
01:00:38,120 --> 01:00:39,155
while you're in there.
1110
01:00:39,240 --> 01:00:40,992
It'll take two seconds. I
need you to be my cameraman.
1111
01:00:41,080 --> 01:00:42,513
Jill, this is about
the whales.
1112
01:00:42,600 --> 01:00:43,953
And, by the way, what
happened to your wake-up call?
1113
01:00:44,040 --> 01:00:46,031
Five minutes ago, you were
going to be a school teacher.
1114
01:00:46,120 --> 01:00:48,190
Since things have
slowed with the rescue...
1115
01:00:48,280 --> 01:00:49,599
You're no different
than I am.
1116
01:00:49,680 --> 01:00:51,796
You want to move
up just as badly.
1117
01:00:51,880 --> 01:00:53,552
This story
is our chance, Adam.
1118
01:00:53,640 --> 01:00:57,394
It fell into your lap, but it
landed you on national television!
1119
01:00:57,480 --> 01:00:59,630
What's happening out there
on the ice right now, Adam,
1120
01:00:59,720 --> 01:01:00,835
that's our story.
1121
01:01:00,920 --> 01:01:02,592
No, it's everyone's story.
1122
01:01:02,680 --> 01:01:06,195
Do you think that if they had the
scoop, they would give it to you?
1123
01:01:06,280 --> 01:01:08,953
We are being handed the ticket
to where we both want to go.
1124
01:01:09,040 --> 01:01:10,996
Don't throw it away.
1125
01:01:13,040 --> 01:01:15,395
The people will spend the next
two months in total darkness.
1126
01:01:15,480 --> 01:01:17,550
What happened?
What the hell?
1127
01:01:23,960 --> 01:01:25,075
Okay.
1128
01:01:27,480 --> 01:01:31,314
No way! There's about a
million FAA regs against that.
1129
01:01:31,400 --> 01:01:32,628
Shut it off,
or we don't go.
1130
01:01:32,720 --> 01:01:34,551
It'll freeze.
This is the only way.
1131
01:01:34,640 --> 01:01:37,757
Pat! We'll all be
unconscious in five minutes.
1132
01:01:37,840 --> 01:01:39,239
That's not what you
want from your pilot.
1133
01:01:41,240 --> 01:01:45,677
What if we just leave all the
doors open and let all the air out?
1134
01:01:46,160 --> 01:01:47,479
You're joking, right?
1135
01:01:51,400 --> 01:01:52,389
Fine!
1136
01:01:54,480 --> 01:01:57,790
But there's a pretty good chance
we're going to freeze to death.
1137
01:02:17,320 --> 01:02:19,390
Seventy below?
That can't be right.
1138
01:02:21,160 --> 01:02:22,229
Feels pretty right.
1139
01:02:22,320 --> 01:02:23,799
But wait,
if we're going 100 knots,
1140
01:02:23,880 --> 01:02:25,757
then that makes our
wind chill at about...
1141
01:02:31,360 --> 01:02:32,509
Are you all right?
1142
01:02:32,640 --> 01:02:35,996
Are you okay?
Are you all right?
1143
01:02:38,600 --> 01:02:40,511
My eye is frozen shut!
1144
01:02:40,840 --> 01:02:42,432
- What?
- I can't see out of my eye!
1145
01:02:42,600 --> 01:02:44,192
What do I do?
1146
01:02:44,320 --> 01:02:47,517
I have a pocket knife. I could
cut it open, like in Rocky.
1147
01:02:47,600 --> 01:02:48,999
No! No cutting
or ripping!
1148
01:02:49,360 --> 01:02:51,237
Okay, okay, okay.
1149
01:02:52,360 --> 01:02:56,319
Okay, you know what?
Just keep her steady.
1150
01:02:56,800 --> 01:02:58,074
What are you doing?
1151
01:03:00,000 --> 01:03:00,989
I'm going to
lick your eye!
1152
01:03:01,520 --> 01:03:03,351
Nobody's licking my eye!
1153
01:03:03,440 --> 01:03:04,475
- Listen to me!
- No!
1154
01:03:04,560 --> 01:03:05,549
- Stay calm!
- No!
1155
01:03:05,640 --> 01:03:07,870
You're not going
to lick my eye!
1156
01:03:23,040 --> 01:03:24,234
- Yeah?
- Yeah.
1157
01:03:24,320 --> 01:03:25,355
- Yeah?
- Yeah!
1158
01:03:25,440 --> 01:03:26,634
All right!
1159
01:03:27,040 --> 01:03:28,678
Now whatever you do,
you don't blink!
1160
01:03:28,960 --> 01:03:30,234
Yeah!
1161
01:03:32,080 --> 01:03:33,832
That got
a little weird!
1162
01:03:33,920 --> 01:03:34,955
Whoo!
1163
01:03:39,680 --> 01:03:41,989
Oh, God.
1164
01:03:42,080 --> 01:03:43,433
You got it?
1165
01:03:45,840 --> 01:03:48,149
Let's go to the other side of the ice.
1166
01:03:48,240 --> 01:03:50,231
Get the shot
looking back.
1167
01:03:51,280 --> 01:03:52,395
Right here.
1168
01:03:54,120 --> 01:03:55,917
In three, two...
1169
01:03:56,000 --> 01:03:57,035
Okay.
1170
01:03:57,840 --> 01:04:02,709
The temperature, minus 50.
The situation, critical.
1171
01:04:02,800 --> 01:04:06,554
The three mighty leviathans,
a family on the brink.
1172
01:04:06,640 --> 01:04:09,438
With ice,
aggressive and merciless,
1173
01:04:09,520 --> 01:04:13,433
easily outpacing the heroic
rescuers struggling to clear it,
1174
01:04:13,520 --> 01:04:17,195
their only hope now,
one last ditch effort
1175
01:04:17,320 --> 01:04:19,834
by two mystery men
from Minnesota
1176
01:04:19,920 --> 01:04:21,990
and their homemade
de-icing machines.
1177
01:04:24,040 --> 01:04:25,029
You ready?
1178
01:04:25,120 --> 01:04:26,109
Yeah!
1179
01:04:26,920 --> 01:04:30,310
It's safe, right? They're
not going to get electrocuted?
1180
01:04:31,040 --> 01:04:32,075
Good question.
1181
01:04:33,360 --> 01:04:34,395
Okay.
1182
01:04:34,560 --> 01:04:36,039
Yeah.
1183
01:05:08,080 --> 01:05:09,433
Is this
going to work?
1184
01:05:09,840 --> 01:05:11,751
Hell if I know, Rachel.
1185
01:05:15,240 --> 01:05:16,878
I'll take
the Breakfast Burrito.
1186
01:05:16,960 --> 01:05:19,758
All right. That will come with
a side of reindeer sausage.
1187
01:05:19,840 --> 01:05:20,875
Mine won't.
1188
01:05:20,960 --> 01:05:21,949
Okay.
1189
01:05:22,040 --> 01:05:24,474
From panicked to playful.
1190
01:05:24,560 --> 01:05:27,757
The hum of motors
inside these strange boxes
1191
01:05:28,080 --> 01:05:29,911
is the sound of salvation.
1192
01:05:30,000 --> 01:05:31,831
For, in dramatic fashion,
1193
01:05:31,920 --> 01:05:34,639
these odd machines have
turned what might have been
1194
01:05:34,720 --> 01:05:38,793
a dark, watery Arctic grave
into a bubbling Jacuzzi.
1195
01:05:39,080 --> 01:05:41,116
How the hell did
they get that story?
1196
01:05:41,200 --> 01:05:45,193
This is Jill Jerard with
Adam Carlson, Barrow, Alaska.
1197
01:05:45,840 --> 01:05:50,231
Well, I was just doing my job, but
I'm glad that you enjoyed it, Ed.
1198
01:05:52,040 --> 01:05:53,951
Peter Jennings said that?
1199
01:05:55,120 --> 01:05:56,109
It's going national.
1200
01:05:57,280 --> 01:05:58,269
Yes, sir.
1201
01:05:58,360 --> 01:06:00,590
He is. He's right here.
1202
01:06:02,160 --> 01:06:03,434
My producer
wants to talk to you.
1203
01:06:07,800 --> 01:06:09,233
Adam Carlson.
1204
01:06:09,840 --> 01:06:11,353
Thank you, sir.
1205
01:06:12,520 --> 01:06:13,839
Well, we were...
1206
01:06:14,480 --> 01:06:17,199
I've actually been
in Alaska for four years, now.
1207
01:06:17,280 --> 01:06:18,633
Before that, I...
1208
01:06:20,320 --> 01:06:21,435
Yes.
1209
01:06:21,520 --> 01:06:23,590
I would absolutely
love to send you my reel.
1210
01:06:24,000 --> 01:06:25,274
Thank you, sir.
1211
01:06:25,680 --> 01:06:26,795
Yeah.
1212
01:06:27,600 --> 01:06:28,999
Thank...
1213
01:06:30,440 --> 01:06:31,475
Oh, my God.
1214
01:06:31,560 --> 01:06:32,959
We make
a pretty good team.
1215
01:06:33,160 --> 01:06:35,469
I think we do.
I think we do.
1216
01:06:35,920 --> 01:06:39,037
My absolute favorite whale
is the mommy, Wilma,
1217
01:06:39,120 --> 01:06:43,193
because she's a gentle mommy that loves
and cares for her cute little baby.
1218
01:06:43,280 --> 01:06:45,748
And that must mean
she has a big heart.
1219
01:06:46,320 --> 01:06:47,992
She also has big lungs.
1220
01:06:48,080 --> 01:06:50,674
I mean, look how long
she can stay underwater.
1221
01:06:50,760 --> 01:06:52,557
And she's huge!
1222
01:06:53,000 --> 01:06:55,195
I hope they make it
to freedom.
1223
01:06:55,280 --> 01:06:56,474
Thank you, Shayna,
1224
01:06:56,560 --> 01:06:59,279
for the seventh report
about the whales today.
1225
01:06:59,360 --> 01:07:01,749
Who would like to talk about
something else?
1226
01:07:04,480 --> 01:07:05,469
All right.
1227
01:07:05,560 --> 01:07:07,471
Who wants to do the next
report on the whales?
1228
01:07:09,200 --> 01:07:12,237
Who will win in Alaska,
the ice or the whales?
1229
01:07:12,560 --> 01:07:14,232
Experts now fear
for Bamm-Bamm...
1230
01:07:14,320 --> 01:07:16,470
You have a phone call,
Mr. McGraw.
1231
01:07:16,560 --> 01:07:17,754
Here we go.
1232
01:07:17,840 --> 01:07:19,239
Thank you.
1233
01:07:22,920 --> 01:07:23,989
Hey.
1234
01:07:27,920 --> 01:07:28,989
McGraw.
1235
01:07:29,800 --> 01:07:31,597
Hello, Colonel.
How are you doing?
1236
01:07:31,680 --> 01:07:34,114
We're all waiting
for you up here.
1237
01:07:36,440 --> 01:07:37,839
It what?
1238
01:07:43,240 --> 01:07:44,639
We have just received news
1239
01:07:44,720 --> 01:07:47,280
that the hover barge will
not be arriving in Barrow.
1240
01:07:47,360 --> 01:07:48,918
Not now, not ever.
1241
01:07:49,000 --> 01:07:51,833
The massive craft careened
into an Arctic pothole,
1242
01:07:51,920 --> 01:07:53,956
even bigger
than the barge itself,
1243
01:07:54,040 --> 01:07:57,430
nearly causing a midair
collision between the two sky cranes
1244
01:07:57,520 --> 01:07:58,714
tasked with pulling it.
1245
01:07:58,800 --> 01:08:00,233
Colonel, why didn't
you tell the President
1246
01:08:00,320 --> 01:08:02,675
how badly the rescue
was going when he called?
1247
01:08:02,760 --> 01:08:04,478
Did you deliberately mislead
your Commander in Chief?
1248
01:08:04,560 --> 01:08:06,391
Ma'am, we took on
a monumental challenge
1249
01:08:06,480 --> 01:08:07,913
in a difficult
work environment.
1250
01:08:08,000 --> 01:08:09,558
Our immediate goal was
the delivery of the barge
1251
01:08:09,640 --> 01:08:11,358
and now it's obvious
that we lost that battle.
1252
01:08:11,440 --> 01:08:13,078
But there's still
a mission to complete.
1253
01:08:13,160 --> 01:08:16,470
The National Guard isn't going to stop
fighting until those whales are free.
1254
01:08:16,560 --> 01:08:17,629
Thank you.
1255
01:08:20,720 --> 01:08:22,870
We all tried our hardest.
I'm proud of you guys.
1256
01:08:22,960 --> 01:08:24,552
I want you to clear out.
1257
01:08:24,640 --> 01:08:26,949
Go find yourself some chow.
Thank you, gentlemen.
1258
01:08:30,920 --> 01:08:32,956
Those guys set me up.
1259
01:08:33,600 --> 01:08:34,794
This is the worst day
of my life!
1260
01:08:36,640 --> 01:08:39,029
You know, they can take
that out of your pay.
1261
01:08:42,040 --> 01:08:43,029
Kelly?
1262
01:08:44,720 --> 01:08:47,359
I was in the neighborhood.
1263
01:08:50,280 --> 01:08:51,508
If I'd known
you were this pretty,
1264
01:08:51,600 --> 01:08:55,275
I would have returned that first
phone call of yours right away.
1265
01:09:00,400 --> 01:09:05,110
So, does my Commander in Chief
have a Plan B, by any chance?
1266
01:09:07,040 --> 01:09:10,510
I was hoping
you'd have one for us.
1267
01:09:11,600 --> 01:09:13,909
We need to make a
path out to the open water.
1268
01:09:14,000 --> 01:09:16,309
Otherwise, the whales
will die here waiting.
1269
01:09:16,400 --> 01:09:18,789
Let's start cutting
holes every 60 feet.
1270
01:09:18,880 --> 01:09:21,394
But what makes you think
they're going to follow our path?
1271
01:09:21,480 --> 01:09:24,040
We have no choice
but to try.
1272
01:09:42,960 --> 01:09:46,714
The struggle to save three
gray whales took an unexpected turn
1273
01:09:46,800 --> 01:09:49,360
as local Eskimos
began the daunting task
1274
01:09:49,440 --> 01:09:53,149
of cutting a path of breathing
holes, five miles long.
1275
01:09:53,320 --> 01:09:56,710
Their hope, to lure
the whales to open water.
1276
01:09:56,800 --> 01:09:59,360
There appears to be no other
option for the trapped whales
1277
01:09:59,440 --> 01:10:03,433
and to many, the Eskimos'
audacious plan seems insane.
1278
01:10:03,560 --> 01:10:06,791
But with a few chainsaws
and a prayer,
1279
01:10:06,880 --> 01:10:11,237
hopefully, these three unfortunate
giants will be free again soon.
1280
01:10:11,320 --> 01:10:13,595
Mr. President, I was
assured by Alaska Northern
1281
01:10:13,680 --> 01:10:15,352
that the barge
was a viable option.
1282
01:10:15,440 --> 01:10:17,829
We're doing all we can to minimize
your exposure on this thing.
1283
01:10:17,920 --> 01:10:18,955
Uh-huh.
1284
01:10:19,040 --> 01:10:22,077
Sir, the press has been all over
us about some Soviet icebreaker.
1285
01:10:22,160 --> 01:10:23,195
We told them
it's a no-go.
1286
01:10:23,280 --> 01:10:25,111
No, maybe we should
consider it.
1287
01:10:25,200 --> 01:10:28,317
Gorbachev's been telling us to
trust him on this glasnost thing.
1288
01:10:28,400 --> 01:10:29,719
This might be
a good first step.
1289
01:10:29,800 --> 01:10:31,358
Well, I like
Mr. Gorbachev
1290
01:10:31,440 --> 01:10:34,238
but I am not ready to
play the trust card.
1291
01:10:34,320 --> 01:10:35,514
Not for this.
1292
01:10:35,600 --> 01:10:38,433
Gentlemen,
if you'll excuse me, please.
1293
01:10:39,280 --> 01:10:40,633
Ladies and gentlemen,
1294
01:10:40,720 --> 01:10:43,154
the President
of the United States.
1295
01:10:46,800 --> 01:10:50,315
USSR Admiral Arsenyev,
Bering Sea
1296
01:10:51,200 --> 01:10:54,158
The only available icebreaker
within navigable distance
1297
01:10:54,240 --> 01:10:55,719
belongs to the Soviets.
1298
01:10:55,800 --> 01:10:58,109
The Presidential candidates
are weighing an opinion.
1299
01:10:58,200 --> 01:11:00,191
The Dukakis camp is giving
indications that this is a perfect...
1300
01:11:01,360 --> 01:11:03,316
How much you want to bet
they'll call?
1301
01:11:03,640 --> 01:11:04,629
How much?
1302
01:11:05,320 --> 01:11:06,355
Fifty rubles.
1303
01:11:06,680 --> 01:11:07,669
A hundred...
1304
01:11:08,120 --> 01:11:09,394
...and bubble gum.
1305
01:11:10,840 --> 01:11:11,829
Bubble gum it is.
1306
01:11:25,240 --> 01:11:26,355
Why aren't
they moving?
1307
01:11:31,040 --> 01:11:34,350
They can't leave
until the baby's better.
1308
01:11:47,400 --> 01:11:49,789
The US Government
is not going to let
1309
01:11:49,880 --> 01:11:52,189
a Russian icebreaker
come and save the day.
1310
01:11:52,280 --> 01:11:53,315
Neither am I.
1311
01:11:53,400 --> 01:11:54,879
Who knows
if they would even come?
1312
01:11:55,640 --> 01:11:58,950
Please, they'd all come for the
same reasons that you're doing this.
1313
01:11:59,040 --> 01:12:00,268
Good PR.
1314
01:12:00,360 --> 01:12:03,079
Excuse me, young lady,
but this is no PR stunt.
1315
01:12:03,160 --> 01:12:06,630
I'm in for $2 million
for gas and equipment.
1316
01:12:06,720 --> 01:12:09,188
And I care about those
whales, just as much as you do.
1317
01:12:10,200 --> 01:12:11,474
Maybe even more so.
1318
01:12:12,440 --> 01:12:13,953
What the hell is
that supposed to mean?
1319
01:12:14,040 --> 01:12:16,076
It means that J.W.
is spending his money,
1320
01:12:16,160 --> 01:12:17,354
while you're making it
hand over fist.
1321
01:12:17,440 --> 01:12:18,839
Yeah, thank you.
Thank you.
1322
01:12:19,320 --> 01:12:21,390
Don't act like you're not
piling up on the donations.
1323
01:12:21,520 --> 01:12:24,034
Well, we're going to
need every penny
1324
01:12:24,120 --> 01:12:25,473
to fight what
you and your boss
1325
01:12:25,560 --> 01:12:28,199
have done to the environment
over the last eight years.
1326
01:12:28,280 --> 01:12:29,759
Excuse me,
I couldn't hear you
1327
01:12:29,840 --> 01:12:33,310
over the sound of the booming
economy and massive job creation.
1328
01:12:33,400 --> 01:12:34,958
At the expense
of everything else.
1329
01:12:35,320 --> 01:12:36,469
Okay. All right.
1330
01:12:36,600 --> 01:12:37,919
And that's why
you're here, right?
1331
01:12:38,000 --> 01:12:39,831
To erase
the embarrassing parts
1332
01:12:39,920 --> 01:12:43,390
of your record that's not playing
out too well on the campaign trail.
1333
01:12:43,480 --> 01:12:47,553
No, she's here to represent the
President of the United States
1334
01:12:47,640 --> 01:12:48,629
and so am I.
1335
01:12:48,720 --> 01:12:52,190
And if Washington puts a little extra
funding in your budget as a thank you...
1336
01:12:52,280 --> 01:12:54,669
I'd be careful
if I were you, miss.
1337
01:12:55,480 --> 01:12:58,995
Guys? Guys, the whales.
Let's get back to the whales.
1338
01:13:01,080 --> 01:13:02,752
That's why we're here.
1339
01:13:02,840 --> 01:13:05,308
It sounds like the only viable
option is to call in the Soviets.
1340
01:13:05,400 --> 01:13:06,469
No. No, it's not!
1341
01:13:06,560 --> 01:13:09,154
I cannot recommend
that to the President.
1342
01:13:09,240 --> 01:13:10,309
It's not going to work.
1343
01:13:10,400 --> 01:13:12,960
You think I like
calling the Soviets?
1344
01:13:13,040 --> 01:13:15,998
They're some of the worst
whalers in the world.
1345
01:13:16,280 --> 01:13:17,429
And now they're
going to come in here
1346
01:13:17,520 --> 01:13:19,238
and look like
environmental heroes.
1347
01:13:19,320 --> 01:13:21,629
But, as much
as we hate it,
1348
01:13:21,720 --> 01:13:23,950
Greenpeace is willing to
shut our mouths and let them.
1349
01:13:24,080 --> 01:13:25,069
Well, I'm not.
1350
01:13:25,160 --> 01:13:28,232
I'll be damned if I'm going to let
those Reds come in here and save the day.
1351
01:13:28,320 --> 01:13:29,309
It's not going to happen!
1352
01:13:29,400 --> 01:13:30,799
That's right.
1353
01:13:31,200 --> 01:13:33,031
Then those whales
are going to die.
1354
01:13:34,400 --> 01:13:36,709
Right there in
front of the cameras.
1355
01:13:36,800 --> 01:13:39,234
And when
the weeping schoolchildren
1356
01:13:39,320 --> 01:13:43,518
and the heartsick men and women of this
country look for someone to blame...
1357
01:13:43,600 --> 01:13:46,797
And they always do,
right?
1358
01:13:47,160 --> 01:13:50,357
They're going to ask the nice,
trustworthy lady at Greenpeace.
1359
01:13:54,160 --> 01:13:55,639
And I'm going
to tell them that
1360
01:13:55,720 --> 01:13:57,551
Ronald Reagan
killed those whales.
1361
01:13:58,480 --> 01:13:59,833
Goodbye legacy.
1362
01:13:59,920 --> 01:14:01,751
Goodbye George Bush
election.
1363
01:14:01,840 --> 01:14:05,389
Goodbye to everything that
you three came here to do.
1364
01:14:07,600 --> 01:14:10,831
Can you recommend
that to the President?
1365
01:14:19,280 --> 01:14:21,714
Gorby, it's Ronny.
1366
01:14:22,320 --> 01:14:23,309
Capitan.
1367
01:14:24,480 --> 01:14:26,869
Vladivostok Base to
icebreaker Admiral Arsenyev.
1368
01:14:26,960 --> 01:14:29,030
Stand by to receive
transmission of new orders...
1369
01:14:29,120 --> 01:14:31,759
Steer course to 160.
1370
01:14:41,360 --> 01:14:44,477
You know this could end
very badly.
1371
01:14:45,160 --> 01:14:48,118
The sea is freezing over.
If we don't act fast...
1372
01:14:48,640 --> 01:14:51,154
...we're going to be trapped
with those whales.
1373
01:14:51,440 --> 01:14:53,908
A theme that dominated today's
episode of the trapped whales
1374
01:14:54,000 --> 01:14:55,353
was
"The Russians are coming."
1375
01:14:55,440 --> 01:14:57,510
And now the Soviet Union
has actively joined the effort
1376
01:14:57,600 --> 01:14:59,989
to save the whales still
trapped in the ice off Alaska.
1377
01:15:00,080 --> 01:15:01,991
Tonight, there's a new twist
to this drama.
1378
01:15:02,080 --> 01:15:05,038
The Soviet Navy is now sending
reinforcements to help the Americans...
1379
01:15:05,120 --> 01:15:08,954
The stage now is set for a climax
to this long suspense story.
1380
01:15:09,040 --> 01:15:12,430
Everyone involved seems to be
planning for one final push
1381
01:15:12,560 --> 01:15:13,754
no matter what it costs.
1382
01:15:14,000 --> 01:15:16,389
The Soviet icebreaker
hopes to vanquish
1383
01:15:16,480 --> 01:15:19,119
the massive pressure ridge
at the ocean's edge.
1384
01:15:19,200 --> 01:15:21,430
The ship can't go
any further
1385
01:15:21,520 --> 01:15:24,671
as the shallow depths would
cause it to run aground.
1386
01:15:24,760 --> 01:15:27,035
The burden of getting
the whales to the ridge
1387
01:15:27,120 --> 01:15:31,079
falls to a cock-eyed coalition
of whale hunters and whale lovers
1388
01:15:31,160 --> 01:15:33,515
who must carve
a path in record-time
1389
01:15:33,600 --> 01:15:35,909
and pray
the whales follow their lead.
1390
01:15:36,800 --> 01:15:42,591
I think it's very courageous of the
Gipper to extend his hand to the Soviets
1391
01:15:43,080 --> 01:15:44,638
and let them
help out like this.
1392
01:15:45,560 --> 01:15:46,595
That's all.
1393
01:15:47,120 --> 01:15:50,715
Anyway, we got five miles of holes
to cut, so we can't waste any time.
1394
01:15:50,800 --> 01:15:52,233
By God, we can do it.
1395
01:15:52,320 --> 01:15:53,912
It's do or die!
1396
01:15:54,000 --> 01:15:56,719
It's bottom of the ninth!
1397
01:15:56,800 --> 01:15:58,552
It's fourth and goal! Right?
1398
01:15:58,640 --> 01:16:01,916
It's down by two and
one second on the clock!
1399
01:16:02,000 --> 01:16:03,672
That's what it is. It's
like, you know, one minute...
1400
01:16:04,840 --> 01:16:07,513
Just give him a cheer
so we can get on with it.
1401
01:16:08,680 --> 01:16:10,238
Exactly. Exactly.
1402
01:16:10,480 --> 01:16:11,515
Guardsmen,
we're on the move!
1403
01:16:12,680 --> 01:16:14,238
Come on! Let's go!
1404
01:16:14,320 --> 01:16:15,799
Come on! That's it.
1405
01:16:39,120 --> 01:16:40,951
It's going to be okay,
Bamm-Bamm.
1406
01:16:46,480 --> 01:16:49,199
The ice-smashing
cold war comrades
1407
01:16:49,280 --> 01:16:52,795
will arrive within a day,
but won't stay long
1408
01:16:52,880 --> 01:16:55,553
as the brutal
Beaufort Sea's frozen waters
1409
01:16:55,640 --> 01:16:57,676
will soon
become impassable.
1410
01:16:58,160 --> 01:17:02,119
The Red rescuers will have
just one Hail Mary shot
1411
01:17:02,200 --> 01:17:03,918
at breaking through
the pressure ridge.
1412
01:17:22,360 --> 01:17:24,078
Wait. What's happening?
1413
01:17:25,040 --> 01:17:27,156
What are they
upset about?
1414
01:17:31,280 --> 01:17:33,430
I think they're
getting ready to move.
1415
01:17:38,960 --> 01:17:39,995
They are moving.
1416
01:17:40,080 --> 01:17:41,069
Okay.
1417
01:17:42,520 --> 01:17:46,399
Dean, Karl, de-icers! Let's
go! As quickly as possible!
1418
01:17:47,280 --> 01:17:50,955
Ease back, everybody.
Do not crowd the holes!
1419
01:17:51,040 --> 01:17:52,553
Which one is it?
1420
01:18:01,520 --> 01:18:05,035
Bamm-Bamm?
Where's Bamm-Bamm?
1421
01:18:06,200 --> 01:18:07,918
He's not coming up.
1422
01:18:19,640 --> 01:18:21,039
Where is he?
1423
01:18:23,440 --> 01:18:26,477
He's just a baby and he's
confused. He'll come up.
1424
01:18:26,560 --> 01:18:28,391
Pat, I don't see him.
1425
01:18:29,200 --> 01:18:30,997
Just give him a minute.
1426
01:18:37,680 --> 01:18:39,636
I don't see him.
He's always right here.
1427
01:18:39,720 --> 01:18:41,756
He's down here.
Where is he?
1428
01:18:43,440 --> 01:18:45,032
He's gone.
1429
01:18:47,680 --> 01:18:48,749
What?
1430
01:18:48,840 --> 01:18:51,434
The other two
were protecting him,
1431
01:18:52,400 --> 01:18:55,119
but he could
no longer hold on.
1432
01:18:56,560 --> 01:18:58,835
Bamm-Bamm is dead.
1433
01:19:04,720 --> 01:19:05,755
No.
1434
01:19:06,320 --> 01:19:08,914
Come on. Come on, surface.
1435
01:19:11,600 --> 01:19:13,352
Come on, Bamm-Bamm.
1436
01:19:14,160 --> 01:19:15,878
No, he's going to come up.
1437
01:19:15,960 --> 01:19:17,439
Oh, my God.
1438
01:19:17,880 --> 01:19:19,313
Oh, my God.
1439
01:19:19,760 --> 01:19:23,309
On me in three, two, one.
Adam, where you going?
1440
01:19:23,640 --> 01:19:25,198
He's going to come up.
1441
01:19:25,280 --> 01:19:27,953
Come on, Bamm-Bamm, surface.
1442
01:19:28,400 --> 01:19:29,833
It's our job
to report the story,
1443
01:19:29,920 --> 01:19:31,035
not become
emotionally involved.
1444
01:19:31,120 --> 01:19:33,076
Pick up the camera,
let's go!
1445
01:19:36,320 --> 01:19:39,596
Come on, Bamm-Bamm.
Surface.
1446
01:19:42,000 --> 01:19:44,150
We can't let him die.
We can't!
1447
01:19:44,240 --> 01:19:45,753
We should have
started earlier.
1448
01:19:45,840 --> 01:19:47,751
- We didn't do enough.
- No, no, no.
1449
01:19:52,480 --> 01:19:54,471
This is nobody's fault.
1450
01:19:54,960 --> 01:19:57,793
Listen, there are going
to be things that happen
1451
01:19:57,880 --> 01:20:00,553
that neither you or anyone
else can do anything about.
1452
01:20:01,280 --> 01:20:02,759
You got to stop.
1453
01:20:04,160 --> 01:20:06,355
Just stop fighting.
1454
01:20:07,040 --> 01:20:09,031
That baby is gone.
1455
01:20:09,680 --> 01:20:11,636
And you can't change that.
1456
01:20:27,480 --> 01:20:28,879
Amen.
1457
01:20:29,040 --> 01:20:30,359
Amen.
1458
01:21:34,840 --> 01:21:37,912
One of three whales trapped in
the ice near Barrow, Alaska,
1459
01:21:38,000 --> 01:21:39,831
has not surfaced
since yesterday.
1460
01:21:40,160 --> 01:21:43,152
The whale, nicknamed
Bamm-Bamm, is now presumed dead.
1461
01:21:43,480 --> 01:21:45,596
Rescuers say Bamm-Bamm's
mother and father
1462
01:21:45,680 --> 01:21:49,559
refused to leave their baby's
side, until the very end.
1463
01:21:50,720 --> 01:21:51,914
To the little one.
1464
01:22:22,200 --> 01:22:23,553
Whoa, whoa!
1465
01:22:33,240 --> 01:22:35,959
Miss Kramer?
Excuse me.
1466
01:22:36,280 --> 01:22:39,636
Ma'am, I know how much you
wanted to save that baby.
1467
01:22:40,480 --> 01:22:44,393
And him dying, I'd be lying if I
told you it didn't hurt like hell.
1468
01:22:44,720 --> 01:22:46,233
But I just want you to know
1469
01:22:46,320 --> 01:22:50,233
that we all give you the lion's
share of credit around here.
1470
01:22:50,320 --> 01:22:52,470
Because
if it weren't for you,
1471
01:22:52,560 --> 01:22:55,313
all three of those whales
would be dead now.
1472
01:22:57,080 --> 01:22:59,071
And I promise you we're
going to save the other two,
1473
01:22:59,160 --> 01:23:01,037
no matter what it takes.
1474
01:23:03,760 --> 01:23:05,990
You're not as easy
to hate as I thought.
1475
01:23:10,960 --> 01:23:12,393
Neither are you.
1476
01:23:14,480 --> 01:23:15,959
Still doesn't change
the way I feel
1477
01:23:16,040 --> 01:23:19,999
about you trying to open up the
Arctic Wildlife Refuge for drilling.
1478
01:23:20,080 --> 01:23:23,675
Young lady, it doesn't change
how I feel about it, either.
1479
01:23:41,880 --> 01:23:43,518
The clock continues
to tick down
1480
01:23:43,600 --> 01:23:46,797
as crews furiously work to
cut a path to the open ocean.
1481
01:23:46,880 --> 01:23:49,758
A herculean task...
1482
01:23:50,040 --> 01:23:53,032
Cut. Arnold, you have to
hold the camera straight.
1483
01:23:53,120 --> 01:23:55,588
The camera's facing the
ground. You got to keep it up.
1484
01:23:55,680 --> 01:23:57,193
- I'm sorry.
- Let's go again.
1485
01:23:57,280 --> 01:23:59,589
If the whales or the
Soviets don't arrive at the exact...
1486
01:23:59,680 --> 01:24:02,114
The town of
Barrow has shut down
1487
01:24:02,200 --> 01:24:04,270
as schoolchildren
and shopkeepers alike
1488
01:24:04,440 --> 01:24:08,149
answer the call to help out on
the ice in any way they can.
1489
01:24:08,240 --> 01:24:10,390
Those not cutting holes are
providing hot food and coffee.
1490
01:24:11,560 --> 01:24:13,437
...with the Soviets
racing across the sea...
1491
01:24:13,760 --> 01:24:16,035
...the whales are now
within a mile of the ridge.
1492
01:24:51,240 --> 01:24:54,232
This is hole 425!
1493
01:24:54,320 --> 01:24:57,312
That's over 30 holes an
hour, in one solid day.
1494
01:24:57,400 --> 01:24:58,833
It's incredible!
1495
01:24:58,920 --> 01:24:59,989
We really did it.
1496
01:25:31,680 --> 01:25:33,352
They could've told us
it was so big.
1497
01:25:34,120 --> 01:25:36,031
Maybe this wasn't
such a great idea.
1498
01:25:55,880 --> 01:25:57,552
Slow ahead 10 knots.
1499
01:26:02,800 --> 01:26:03,789
Very well.
1500
01:26:07,120 --> 01:26:08,269
That's big.
1501
01:26:34,080 --> 01:26:35,399
It hardly made a dent.
1502
01:26:45,320 --> 01:26:47,072
Let's go again.
1503
01:26:48,280 --> 01:26:49,269
Stand by.
1504
01:26:54,200 --> 01:26:55,189
Attention.
1505
01:26:55,280 --> 01:26:58,511
Attention. This is
Icebreaker Admiral Arsenyev.
1506
01:26:58,600 --> 01:27:00,909
The ship is going
to hit the ice again.
1507
01:27:01,000 --> 01:27:03,230
Everybody move away
from the ridge.
1508
01:27:03,320 --> 01:27:05,550
Please move back, everyone.
1509
01:27:05,640 --> 01:27:07,949
Fall back, men.
Fall back!
1510
01:27:44,000 --> 01:27:44,989
Stop engine.
1511
01:27:48,640 --> 01:27:50,437
They're swimming away!
1512
01:27:53,000 --> 01:27:54,479
It's the vibration!
1513
01:27:54,560 --> 01:27:55,879
Oh, no. No!
1514
01:27:59,080 --> 01:28:00,069
Stop!
1515
01:28:01,880 --> 01:28:03,711
No, no, no!
1516
01:28:03,880 --> 01:28:05,393
There's nowhere
left for them to go!
1517
01:28:05,480 --> 01:28:06,913
The old holes
are frozen over!
1518
01:28:07,880 --> 01:28:09,313
Come back!
1519
01:28:22,280 --> 01:28:23,395
We could have
structural damage.
1520
01:28:23,480 --> 01:28:24,469
We go again.
1521
01:28:24,560 --> 01:28:25,549
No. It's too dangerous.
1522
01:28:31,000 --> 01:28:32,797
They've been under
there too long, Rachel.
1523
01:28:33,440 --> 01:28:34,873
We did enough.
1524
01:28:35,400 --> 01:28:36,435
30 knots.
1525
01:28:39,680 --> 01:28:40,669
Full ahead.
1526
01:28:49,480 --> 01:28:52,358
Oh, my Lord.
That Ruskie's crazy.
1527
01:29:49,600 --> 01:29:51,397
Careful. Careful.
1528
01:29:57,120 --> 01:29:58,519
Do you see them?
1529
01:30:24,600 --> 01:30:27,194
Come on, you bastards, surface!
1530
01:30:50,440 --> 01:30:51,429
Fred.
1531
01:31:39,240 --> 01:31:42,437
You know what?
I'm going to miss them.
1532
01:31:51,720 --> 01:31:53,073
After the rescue,
1533
01:31:53,160 --> 01:31:55,958
everyone from the outside left
our little edge of the world
1534
01:31:56,040 --> 01:31:58,110
and went on
with their lives.
1535
01:31:58,960 --> 01:32:02,111
Mr. McGraw used his
new eco-friendly reputation
1536
01:32:02,240 --> 01:32:05,869
to land one of the biggest
contracts in Alaskan history
1537
01:32:05,960 --> 01:32:07,951
cleaning up
all that crude oil
1538
01:32:08,040 --> 01:32:10,156
spilled by the Exxon Valdez.
1539
01:32:10,960 --> 01:32:15,238
To the Valdez,
the gift that keeps on giving.
1540
01:32:15,560 --> 01:32:17,357
- Two out of three...
- ...Arctic whales agree.
1541
01:32:17,440 --> 01:32:18,589
Nothing could be nicer...
1542
01:32:18,680 --> 01:32:20,159
...than a Hootkin brand
De-Icer.
1543
01:32:20,240 --> 01:32:23,198
Karl and Dean became local
celebrities back in Minnesota
1544
01:32:23,280 --> 01:32:25,350
and their de-icer business
took off.
1545
01:32:25,440 --> 01:32:27,396
It's Arctic-proven,
don't you know?
1546
01:32:28,840 --> 01:32:31,798
Colonel Boyer and Kelly
Meyers fell in love.
1547
01:32:31,880 --> 01:32:34,792
They got married
on August 12th, 1989.
1548
01:32:35,040 --> 01:32:37,679
And they spent their entire
honeymoon down in Baja,
1549
01:32:37,760 --> 01:32:39,716
watching the whales.
1550
01:32:40,960 --> 01:32:42,552
It only took
three more stations,
1551
01:32:42,640 --> 01:32:45,712
but Jill Jerard finally made
it to a national news network.
1552
01:32:45,800 --> 01:32:48,268
So, Joey,
you've denied the affair.
1553
01:32:48,640 --> 01:32:51,632
You say Amy Fisher
was just obsessed with you.
1554
01:32:51,720 --> 01:32:55,395
Mary Jo, are there doubts in
your mind about Joey's claim?
1555
01:32:55,560 --> 01:32:57,516
Thanks to Fred,
Wilma and Bamm-Bamm,
1556
01:32:57,600 --> 01:33:00,433
Greenpeace membership
increased by over 400%.
1557
01:33:00,520 --> 01:33:02,192
Go easy on the copy machine because,
1558
01:33:02,280 --> 01:33:04,271
after all, it's being
held up by duct tape.
1559
01:33:09,720 --> 01:33:10,709
Is everything okay?
1560
01:33:10,800 --> 01:33:11,789
Yeah.
1561
01:33:11,880 --> 01:33:13,916
I thought you were supposed to be
at a job interview in Pittsburgh.
1562
01:33:14,000 --> 01:33:17,117
I canceled it. I had
something else I had to do.
1563
01:33:20,840 --> 01:33:22,159
I don't like the robe.
1564
01:33:22,720 --> 01:33:23,709
Okay.
1565
01:33:24,520 --> 01:33:26,829
See, I knew I was going
to hurt your feelings.
1566
01:33:26,920 --> 01:33:29,150
No, honesty is important.
1567
01:33:29,920 --> 01:33:32,195
Good, because honestly,
1568
01:33:33,640 --> 01:33:35,358
you drive me crazy.
1569
01:33:36,360 --> 01:33:37,475
And...
1570
01:33:38,720 --> 01:33:41,792
I can't imagine
my life without you.
1571
01:33:48,360 --> 01:33:50,828
Adam got offers
from all over the lower 48,
1572
01:33:50,920 --> 01:33:52,751
but he turned them down
to stay in Anchorage.
1573
01:33:52,840 --> 01:33:54,068
He told me,
1574
01:33:54,160 --> 01:33:56,913
"The biggest stories happen
in the least likely places. "
1575
01:33:57,000 --> 01:34:00,117
And now, here's Sarah Heath
with tonight's sports.
1576
01:34:00,200 --> 01:34:02,236
Not just Iditarod
news tonight, right?
1577
01:34:02,320 --> 01:34:04,629
Right. There was some good
college basketball today.
1578
01:34:04,720 --> 01:34:06,073
I'm going to
show you highlights,
1579
01:34:06,160 --> 01:34:07,479
plus tell you
all about that, next.
1580
01:34:07,560 --> 01:34:09,039
Stay right there.
1581
01:34:09,320 --> 01:34:10,912
- Nathan?
- Yeah.
1582
01:34:11,240 --> 01:34:14,038
Me and my grandfather spend
a lot of time together now.
1583
01:34:14,120 --> 01:34:15,633
He and the rest of my people
1584
01:34:15,720 --> 01:34:19,713
never stopped laughing at the huge
fuss the crazy outsiders made.
1585
01:34:20,200 --> 01:34:23,158
But sometimes,
I think about the whales
1586
01:34:23,240 --> 01:34:25,879
and that hole in the ice
where we first found them,
1587
01:34:25,960 --> 01:34:28,554
and how it kept
getting bigger and bigger
1588
01:34:28,640 --> 01:34:30,915
until it let
the whole world in.
1589
01:34:48,840 --> 01:34:51,115
It happens every so often,
an animal's dilemma
1590
01:34:51,200 --> 01:34:53,998
captures the public imagination
and continues to hold onto it.
1591
01:34:54,080 --> 01:34:55,798
Those three
California gray whales
1592
01:34:55,880 --> 01:34:57,598
trapped in
the Arctic ice off Alaska...
1593
01:34:57,680 --> 01:35:01,639
We bid the value of all the
wildlife you're putting at risk.
1594
01:35:01,760 --> 01:35:03,239
And since you've
refused to read them,
1595
01:35:03,320 --> 01:35:04,753
we'll go ahead and
read them for you.
1596
01:35:04,840 --> 01:35:06,671
What is it that's
brought you to this site
1597
01:35:06,760 --> 01:35:08,193
to do all of this work?
1598
01:35:09,480 --> 01:35:11,311
I think it's the same
as with most people
1599
01:35:11,400 --> 01:35:15,279
that have a real good feeling
about whales...
1600
01:35:15,400 --> 01:35:19,029
I just told my wife, I said, "We
can open that hole up for them. "
1601
01:35:19,360 --> 01:35:21,430
Well, the purpose was
to keep the water open
1602
01:35:21,520 --> 01:35:24,034
and it almost looks like we've
got something else going here.
1603
01:35:24,160 --> 01:35:26,071
The whales seem
to really like them.
1604
01:35:30,320 --> 01:35:31,639
That must make you
feel very good.
1605
01:35:31,720 --> 01:35:33,073
Yes, it does.
1606
01:35:33,160 --> 01:35:35,799
Well, this whole project
is a real long shot, you know.
1607
01:35:35,880 --> 01:35:39,475
There's no use pretending that
this is a foregone conclusion
1608
01:35:39,560 --> 01:35:41,391
that we're gonna get
these guys out of here.
1609
01:35:41,480 --> 01:35:43,118
If the weather...
1610
01:35:43,200 --> 01:35:44,349
They're
spitting all over us.
1611
01:35:46,320 --> 01:35:48,356
You have to remember
that everything we've done,
1612
01:35:48,480 --> 01:35:50,232
it's been done
for the first time.
1613
01:35:50,320 --> 01:35:53,869
So any progress at all
is a pioneering and new area.
1614
01:35:54,120 --> 01:35:57,396
And there is still the worry that
the ice pack could close in
1615
01:35:57,480 --> 01:36:01,075
and that there would be no open
water for the whales to swim to.
1616
01:36:01,160 --> 01:36:04,038
Don Oliver, NBC News,
Point Barrow, Alaska.
1617
01:36:10,400 --> 01:36:12,391
The only
available icebreaker...
1618
01:36:12,480 --> 01:36:16,917
A man obviously passionate about
his role in this stirring rescue.
1619
01:36:17,000 --> 01:36:20,879
In his voice, this reporter
hears the unmistakable sounds
1620
01:36:20,960 --> 01:36:23,838
of a 40-year cold war
beginning to thaw.
1621
01:36:23,920 --> 01:36:25,592
So, all this is
rather interesting.
1622
01:36:25,800 --> 01:36:28,633
When you've seen
these magnificent animals
1623
01:36:28,720 --> 01:36:30,597
up close like I have, Larry,
1624
01:36:30,760 --> 01:36:35,470
you come to know that
indomitable American spirit
1625
01:36:35,560 --> 01:36:36,549
that lives within them.
1626
01:36:37,040 --> 01:36:38,837
Thanks very much
for joining us tonight.
1627
01:36:38,920 --> 01:36:40,512
We'll be back
with Arsenio Hall.
1628
01:36:41,000 --> 01:36:43,116
Ice is freezing
the Beaufort Sea
1629
01:36:43,240 --> 01:36:45,470
more quickly than usual
for this time of year.
1630
01:36:45,600 --> 01:36:48,592
And three gray whales,
two adults and their baby,
1631
01:36:48,680 --> 01:36:52,150
are now trapped in walls
of ice, six inches thick.
1632
01:36:52,320 --> 01:36:54,788
And I'll be back
with an exclusive report.
1633
01:37:02,320 --> 01:37:05,437
Time is running out for the whales
trapped in the ice in Alaska...