1 00:01:24,524 --> 00:01:26,620 -We must hurry. 2 00:01:26,756 --> 00:01:29,688 The planet won't survive much longer. 3 00:01:29,823 --> 00:01:31,494 Are you sure about this? 4 00:01:31,630 --> 00:01:33,398 I'm afraid it's the only way. 5 00:01:43,879 --> 00:01:45,808 Krypton is about to die. 6 00:01:47,414 --> 00:01:51,009 But you, dear son, will live on. 7 00:01:58,454 --> 00:01:59,956 Krypto, no! 8 00:02:14,468 --> 00:02:15,935 Oh! Krypto! 9 00:02:22,145 --> 00:02:23,180 No. 10 00:02:23,315 --> 00:02:25,719 Our boy will need a friend. 11 00:02:25,855 --> 00:02:27,452 Watch over our son. 12 00:03:45,094 --> 00:03:48,098 All right, wake up, buddy. It is walk-o'clock. 13 00:03:51,107 --> 00:03:53,632 Maybe I should let him sleep? 14 00:03:53,767 --> 00:03:55,199 Okay, I let him sleep. 15 00:03:59,872 --> 00:04:01,238 All right. 16 00:04:10,116 --> 00:04:12,786 This is unpleasant for both of us. 17 00:04:12,922 --> 00:04:15,087 -No. No, no. No, no. 18 00:04:19,427 --> 00:04:20,499 Hmm. 19 00:04:26,308 --> 00:04:28,142 Five more... Five more minutes. 20 00:04:30,340 --> 00:04:31,811 And I'm up. 21 00:04:31,947 --> 00:04:33,510 Okay, Krypto. 22 00:04:33,646 --> 00:04:36,317 -We'll go for a walk. 23 00:04:43,958 --> 00:04:47,592 Whoa! 24 00:04:49,154 --> 00:04:53,028 ♪ Ooh you make me live ♪ 25 00:04:53,163 --> 00:04:57,127 ♪ Whatever this world can give to me ♪ 26 00:04:57,263 --> 00:05:00,807 ♪ It's you you're all I see ♪ 27 00:05:02,101 --> 00:05:04,301 ♪ Ooh you make me live ♪ 28 00:05:05,945 --> 00:05:09,049 -♪ You're the best friend ♪ 29 00:05:09,185 --> 00:05:11,481 ♪ That I ever had ♪ 30 00:05:11,616 --> 00:05:14,611 -♪ I've been with you such a long time ♪ 31 00:05:14,747 --> 00:05:18,982 ♪ You're my sunshine and I want you to know ♪ 32 00:05:19,118 --> 00:05:21,458 -Huh? 33 00:05:21,593 --> 00:05:25,060 ♪ ...I really love you ♪ 34 00:05:25,195 --> 00:05:27,830 -♪ Oh you're my best friend ♪ 35 00:05:32,538 --> 00:05:36,533 ♪ Ooh you make me live ♪ 36 00:05:36,668 --> 00:05:39,909 ♪ Whenever this world is cruel to me ♪ 37 00:05:40,044 --> 00:05:43,274 ♪ I got you to help me forgive ♪ 38 00:05:44,814 --> 00:05:46,347 ♪ Ooh you make me live ♪ 39 00:05:52,986 --> 00:05:54,384 ♪ ...that I ever had ♪ 40 00:05:54,520 --> 00:05:57,660 ♪ You know I'll never be lonely ♪ 41 00:05:57,796 --> 00:05:59,628 -♪ You're my only one ♪ 42 00:05:59,764 --> 00:06:02,064 ♪ And I love the things ♪ 43 00:06:02,200 --> 00:06:07,199 ♪ I really love the things that you do ♪ 44 00:06:09,411 --> 00:06:11,238 ♪ Oh you're my best friend ♪ 45 00:06:11,373 --> 00:06:13,437 Mister Mxyzptlk has finally been defeated. 46 00:06:13,572 --> 00:06:16,777 Turns out, he just needed to say his name backwards. 47 00:06:16,912 --> 00:06:18,645 From Metropolis, I'm Lois Lane. 48 00:06:18,780 --> 00:06:19,750 Hey, Lois. 49 00:06:22,421 --> 00:06:23,554 I know you like these, 50 00:06:23,689 --> 00:06:26,283 so I got you one from actual Paris. 51 00:06:27,727 --> 00:06:29,221 I don't know why I said it like that. 52 00:06:29,357 --> 00:06:32,357 And I got you one of these from 43rd Street. 53 00:06:32,493 --> 00:06:35,067 Which is, like, a full three blocks out of my way. 54 00:06:35,202 --> 00:06:36,303 During rush hour? 55 00:06:36,438 --> 00:06:38,170 Wow, that's like me flying to Mars. 56 00:06:38,306 --> 00:06:39,903 What? You can fly? 57 00:06:40,038 --> 00:06:42,339 I always thought the cape was just a cute accessory. 58 00:06:42,475 --> 00:06:45,441 Oh! So you think I'm cute. 59 00:06:45,577 --> 00:06:47,378 I said the cape was cute. 60 00:06:47,513 --> 00:06:49,340 You think I'm cute. 61 00:06:51,343 --> 00:06:52,916 Are we lickin' faces right now? 62 00:06:53,051 --> 00:06:54,915 Because if we're lickin' faces, I gotta get in on... 63 00:06:57,258 --> 00:06:59,224 Oh, what do I have here? 64 00:07:00,458 --> 00:07:01,588 Squeezy Bruce! 65 00:07:01,724 --> 00:07:02,793 -Fetch! 66 00:07:03,560 --> 00:07:05,528 Pup, up and away! 67 00:07:05,664 --> 00:07:08,401 Okay, where were we? 68 00:07:08,537 --> 00:07:10,796 Squeezy Bruce retrieved. 69 00:07:10,932 --> 00:07:12,438 Hey, those guys look fun. 70 00:07:12,574 --> 00:07:13,765 How about you go play with them? 71 00:07:16,106 --> 00:07:18,105 So I'm eating my own vomit, and then the-- 72 00:07:19,104 --> 00:07:20,239 So, I'm eating my own-- 73 00:07:21,246 --> 00:07:22,112 So I'm-- 74 00:07:22,247 --> 00:07:23,077 I'm-- 75 00:07:24,850 --> 00:07:27,249 I see you've retreated to your Batcave, 76 00:07:27,385 --> 00:07:30,315 but nobody can hide from the long snoot of justice. 77 00:07:33,962 --> 00:07:35,154 Hmm. 78 00:07:35,290 --> 00:07:36,394 And then I says, "If you don't want me 79 00:07:36,530 --> 00:07:37,526 rubbing my butt in the carpet, 80 00:07:37,661 --> 00:07:38,932 get hardwood floors." 81 00:07:40,526 --> 00:07:41,696 Squeezy Bruce has been retrieved. 82 00:07:41,832 --> 00:07:43,466 Wait, do you know who this is? 83 00:07:43,602 --> 00:07:45,770 It's Krypto the Superdog. 84 00:07:45,906 --> 00:07:48,135 Okay. You can have my pawtograph. 85 00:07:53,276 --> 00:07:55,039 Listen, I'm afraid I gotta keep it to just one, 86 00:07:55,174 --> 00:07:56,512 or I'll be signing all day. 87 00:07:56,648 --> 00:07:57,812 Now, if you'll excuse me, 88 00:07:57,948 --> 00:08:00,182 I gotta get this back to my boy. 89 00:08:00,318 --> 00:08:02,484 -He doesn't want it. -I'm sorry, what? 90 00:08:02,620 --> 00:08:04,222 Mr. Outside-Underpants. 91 00:08:04,358 --> 00:08:05,555 He doesn't want the toy. 92 00:08:05,691 --> 00:08:07,159 He's trying to get rid of ya. 93 00:08:07,295 --> 00:08:09,329 What? That's ridiculous. 94 00:08:09,464 --> 00:08:11,559 Superman and I are inseparable. 95 00:08:11,695 --> 00:08:13,230 I'm his ride or die. 96 00:08:13,365 --> 00:08:14,566 Oh, yeah? 97 00:08:14,702 --> 00:08:16,433 Where you, uh, sleeping these days? 98 00:08:16,569 --> 00:08:18,695 I sleep in bed with Supes. 99 00:08:18,831 --> 00:08:20,968 Except when Lois stays over, then I have to move to my 100 00:08:21,104 --> 00:08:23,000 extra special spot on the floor. 101 00:08:24,375 --> 00:08:25,706 Brutal. 102 00:08:25,842 --> 00:08:27,504 Same thing happened to me. 103 00:08:27,639 --> 00:08:30,208 Nancy got a fiancee and it was all over. 104 00:08:30,344 --> 00:08:32,512 That's French for "Bye-bye, dog." 105 00:08:32,647 --> 00:08:34,914 Yeah, well, you don't get Supes like I get Supes. 106 00:08:35,049 --> 00:08:36,614 I mean, sure, the guy dates, 107 00:08:36,749 --> 00:08:38,852 but he will never love anyone except for... 108 00:08:38,987 --> 00:08:43,564 I love you. 109 00:09:11,853 --> 00:09:13,627 Um, are you okay? 110 00:09:14,693 --> 00:09:16,658 Me? Yes, I'm... I'm fine. 111 00:09:16,794 --> 00:09:19,897 I am fine. I'm totally... 112 00:09:21,069 --> 00:09:22,294 Fine? 113 00:09:22,429 --> 00:09:23,828 All right, good talk. Pound it out. 114 00:09:32,573 --> 00:09:36,041 This might sound crazy, but now that we're together, 115 00:09:36,177 --> 00:09:39,151 I think Krypto feels left out? 116 00:09:42,957 --> 00:09:46,660 Yeah. I guess I'm, kind of, his only friend. 117 00:09:47,427 --> 00:09:48,961 That's sweet. 118 00:09:49,097 --> 00:09:52,325 But maybe he'd be happier if he had a new friend, too. 119 00:10:00,232 --> 00:10:01,800 Good morning, friends. 120 00:10:04,477 --> 00:10:06,175 So it begins. 121 00:10:06,311 --> 00:10:08,776 Like clockwork, Carl will try to flirt with Patty. 122 00:10:08,912 --> 00:10:10,545 Ooh! Is that new perfume? 123 00:10:10,681 --> 00:10:11,646 It's cat pee. 124 00:10:11,782 --> 00:10:13,347 And have zero game. 125 00:10:13,483 --> 00:10:15,782 Giving this handsome canine just enough time to-- 126 00:10:15,918 --> 00:10:17,147 What you doin', Ace? 127 00:10:17,282 --> 00:10:18,624 I'm bustin' loose, PB. 128 00:10:18,760 --> 00:10:20,324 Sick of this whole cage situation. 129 00:10:20,459 --> 00:10:21,660 Oh, my goddess. 130 00:10:21,796 --> 00:10:22,858 This is just like when Wonder Woman 131 00:10:22,994 --> 00:10:24,290 used her Bracelets of Submission 132 00:10:24,426 --> 00:10:26,496 to escape Doctor Poison's secret hideout. 133 00:10:26,632 --> 00:10:28,130 Like... this! 134 00:10:29,999 --> 00:10:31,538 Okay. Not exactly like this. 135 00:10:31,674 --> 00:10:33,968 What if the rescue lady catches you? 136 00:10:34,103 --> 00:10:35,839 And locks you in the back room? 137 00:10:35,975 --> 00:10:38,505 Where they only listen to smooth jazz. 138 00:10:38,641 --> 00:10:42,373 Relax, Chip. I got my girl, Merton, running lookout. 139 00:10:42,509 --> 00:10:45,279 These peepers don't miss a thing. 140 00:10:45,414 --> 00:10:48,184 If the rescue lady's coming, you'll know it. 141 00:10:48,319 --> 00:10:52,620 Perfect. Because I almost got myself out of the-- 142 00:10:52,756 --> 00:10:53,991 Nope. 143 00:10:54,126 --> 00:10:56,360 I think the rescue lady's coming! 144 00:10:56,495 --> 00:10:57,696 Thanks, Merton. 145 00:10:57,832 --> 00:10:59,860 That's a... that's a good catch. 146 00:10:59,996 --> 00:11:01,062 I'm rooting for you, Ace. 147 00:11:01,198 --> 00:11:02,863 But don't you wanna get adopted 148 00:11:02,999 --> 00:11:04,429 and feel the warm embrace 149 00:11:04,564 --> 00:11:06,663 of a middle-aged person who lives alone? 150 00:11:06,798 --> 00:11:08,904 Yeah. Who will be your new best friend. 151 00:11:09,040 --> 00:11:11,371 You're my best friends, dummies. 152 00:11:11,506 --> 00:11:14,242 And you're all coming with me to the farm. 153 00:11:14,377 --> 00:11:17,179 I love when he talks about the farm! 154 00:11:17,315 --> 00:11:19,115 -The farm upstate. 155 00:11:19,250 --> 00:11:22,315 An untamed paradise where animals run free 156 00:11:22,451 --> 00:11:24,524 and they love and protect one another. 157 00:11:24,659 --> 00:11:26,753 And the lettuce grows on trees. 158 00:11:28,490 --> 00:11:30,527 No shelter lady watching our every move. Nope. 159 00:11:30,663 --> 00:11:33,765 It's a 100% animal farm. 160 00:11:33,900 --> 00:11:35,531 That doesn't sound ominous at all. 161 00:11:35,667 --> 00:11:36,966 It's perfect. 162 00:11:37,101 --> 00:11:38,528 And when I get us all outta here, 163 00:11:38,663 --> 00:11:40,237 well, that's where we're gonna go. 164 00:11:40,372 --> 00:11:42,442 -The dog is right. 165 00:11:42,577 --> 00:11:44,774 He should seek his freedom. 166 00:11:44,909 --> 00:11:46,543 You see that? Lulu gets it. 167 00:11:46,679 --> 00:11:48,178 And he must destroy 168 00:11:48,313 --> 00:11:51,112 -all who stand in his way! 169 00:11:51,248 --> 00:11:53,578 Wow. Well, that just took a turn. 170 00:11:53,713 --> 00:11:56,279 You may kid yourself with your silly farm, 171 00:11:56,414 --> 00:12:00,057 but I have the device! 172 00:12:00,192 --> 00:12:03,223 For, one day soon, when the stars align, 173 00:12:03,359 --> 00:12:06,422 the device will bring me ultimate power 174 00:12:06,558 --> 00:12:07,600 and I will be more than free! 175 00:12:07,735 --> 00:12:09,900 "Will be more than free!" 176 00:12:10,035 --> 00:12:11,465 -Exactly. 177 00:12:11,600 --> 00:12:13,299 Lulu, whatever they tested on you in that lab, 178 00:12:13,434 --> 00:12:15,335 left you a few guineas short of a pig. 179 00:12:15,471 --> 00:12:18,369 That device is just a pile of garbage. 180 00:12:18,505 --> 00:12:20,071 You fear my brilliance. 181 00:12:20,207 --> 00:12:21,314 Recede into shadows. 182 00:12:21,450 --> 00:12:22,514 Recede into shadows. 183 00:12:22,649 --> 00:12:23,778 Maintain eye contact. 184 00:12:23,914 --> 00:12:26,242 Recede into shadows. 185 00:12:26,378 --> 00:12:27,478 All right, boy, 186 00:12:27,613 --> 00:12:29,454 I'll be right back with a surprise. 187 00:12:29,590 --> 00:12:31,185 And I will remain here, 188 00:12:31,321 --> 00:12:33,921 posing under my secret identity. 189 00:12:36,056 --> 00:12:37,655 Bark Kent. 190 00:12:37,791 --> 00:12:41,296 So, what is new with you, fellow normal dog? 191 00:12:42,727 --> 00:12:46,371 Uh, I bit the FedEx guy the other day. 192 00:12:46,507 --> 00:12:47,835 Ah, fine job. 193 00:12:47,971 --> 00:12:49,137 Who was he working for? 194 00:12:49,273 --> 00:12:51,141 General Zod? The Legion of Doom? 195 00:12:52,137 --> 00:12:53,339 FedEx. 196 00:12:53,474 --> 00:12:56,074 Of course! The federation of exes. 197 00:12:56,209 --> 00:12:57,844 Not to be trusted. 198 00:13:04,958 --> 00:13:08,060 What is taking my owner so long? 199 00:13:08,196 --> 00:13:10,862 So, Mr. Kent, you're looking for another pet, huh? 200 00:13:10,997 --> 00:13:12,998 Well, my dog's the best. 201 00:13:13,133 --> 00:13:15,693 But I've got this girlfriend. 202 00:13:15,828 --> 00:13:18,305 And I'm gonna ask her to marry me tonight. 203 00:13:18,440 --> 00:13:20,035 -Aw! 204 00:13:20,170 --> 00:13:21,838 -Congratulations. -Thanks! 205 00:13:21,974 --> 00:13:24,538 But he doesn't know that yet, 206 00:13:24,673 --> 00:13:27,541 and I just think maybe he needs a friend of his own. 207 00:13:27,676 --> 00:13:29,841 Well, then I think Ace here would be the perfect-- 208 00:13:31,314 --> 00:13:32,409 How do you feel about guinea pigs? 209 00:13:34,188 --> 00:13:35,717 I'll come back for all of you guys after closing. 210 00:13:35,852 --> 00:13:36,883 Stay strong. 211 00:13:39,020 --> 00:13:40,058 There we go. 212 00:13:52,706 --> 00:13:54,607 Oh, man, that hurt. 213 00:13:54,743 --> 00:13:57,072 Yes. And that hurt me as well. 214 00:13:57,208 --> 00:13:59,040 Due to the fact that I feel pain 215 00:13:59,176 --> 00:14:01,310 as any ordinary canine would. 216 00:14:05,486 --> 00:14:07,849 Uh-huh. Anyway, I'm kind of in the middle of a prison break, 217 00:14:07,985 --> 00:14:09,047 so could you please...? 218 00:14:09,183 --> 00:14:10,220 Prison break? 219 00:14:11,819 --> 00:14:14,218 Stop right there and cease your unlawful activities, 220 00:14:14,354 --> 00:14:15,653 dog I've never met. 221 00:14:15,788 --> 00:14:17,363 The heck are you talking about, man? 222 00:14:17,498 --> 00:14:18,688 You the same dog 223 00:14:18,823 --> 00:14:20,030 that was literally just behind me. 224 00:14:20,166 --> 00:14:23,001 Impossible. That dog wore glasses. 225 00:14:23,136 --> 00:14:25,234 Now surrender, I don't want to hurt you. 226 00:14:25,370 --> 00:14:26,938 Oh, okay, so you wanna take it there. 227 00:14:27,074 --> 00:14:28,469 You wanna throw paws, then fine. 228 00:14:28,605 --> 00:14:30,268 But I should warn you, I'm one-eighth Boxer. 229 00:14:31,504 --> 00:14:33,072 And seven-eighths Chihuahua. 230 00:14:33,208 --> 00:14:34,474 Chihuahuas are vicious. 231 00:14:34,609 --> 00:14:36,081 Take that. Take a little bit of this. 232 00:14:36,216 --> 00:14:37,907 Tap out, and I'll let you out. 233 00:14:38,042 --> 00:14:38,914 -Here come the thunder! 234 00:14:39,050 --> 00:14:40,780 You're gonna get it! Ahhh! 235 00:14:40,916 --> 00:14:43,987 Oh, man. I'm getting a stitch. Yeah, I gotta take a knee. 236 00:14:44,123 --> 00:14:45,284 Oh, if I didn't get this stitch, 237 00:14:45,420 --> 00:14:47,116 I had you where I wanted you. 238 00:14:47,252 --> 00:14:49,558 Banana! Get me... Get me a banana! Hurry up! 239 00:14:51,863 --> 00:14:53,097 That's cold, man. 240 00:14:53,232 --> 00:14:56,497 Aw! Aren't you a little ray of sunshine? 241 00:14:59,070 --> 00:15:00,534 -What? 242 00:15:05,106 --> 00:15:07,003 Oh, Krypto. 243 00:15:07,139 --> 00:15:09,475 Oh, you think you're so great, don't you, Superdog? 244 00:15:09,611 --> 00:15:11,044 You think your dookie don't stink. 245 00:15:11,180 --> 00:15:12,679 My dookie doesn't stink. 246 00:15:12,815 --> 00:15:14,778 Wait, wait, time out. Are you serious, right now? 247 00:15:14,913 --> 00:15:17,222 Yep, it actually smells like sandalwood. 248 00:15:17,358 --> 00:15:19,425 It's borderline aromatherapy, if I'm being honest. 249 00:15:20,990 --> 00:15:22,859 Whoa! Whoa! 250 00:15:22,994 --> 00:15:24,227 You ain't normal, man. 251 00:15:24,363 --> 00:15:26,131 Yeah, well, at least I have an owner. 252 00:15:26,267 --> 00:15:29,035 You can't own me. I'm a wild animal. 253 00:15:29,171 --> 00:15:31,330 Exactly. So, let's get you back in the cage. 254 00:15:31,466 --> 00:15:33,264 Supes is probably missing me. 255 00:15:33,399 --> 00:15:34,566 Missing? 256 00:15:34,702 --> 00:15:36,340 The dude tied you up to the stop sign 257 00:15:36,475 --> 00:15:38,603 and went into that shelter to buy you a new friend 258 00:15:38,739 --> 00:15:40,241 so that you'd give him some space. 259 00:15:40,376 --> 00:15:42,176 -Gotcha. 260 00:15:42,312 --> 00:15:43,875 Superman would never do that. 261 00:15:44,011 --> 00:15:46,217 Well, it's literally happening right now. 262 00:15:46,353 --> 00:15:48,949 I'm just glad that that new friend ain't me. 263 00:15:49,084 --> 00:15:50,419 Easy, Carl. 264 00:15:50,555 --> 00:15:51,948 Stop acting like you don't know me. 265 00:15:53,324 --> 00:15:55,918 -Nice try, Houdini. 266 00:15:58,056 --> 00:16:00,495 Well, you did say you'd come back for us. 267 00:16:05,102 --> 00:16:06,501 Ooh, adoption time. 268 00:16:06,636 --> 00:16:08,741 One of us is gonna get someone to snuggle with. 269 00:16:08,877 --> 00:16:10,500 Yeah, don't get your hopes up. 270 00:16:10,635 --> 00:16:11,442 They always pick the-- 271 00:16:12,944 --> 00:16:14,014 Here you go, baby. 272 00:16:14,780 --> 00:16:16,048 Wow! First day. 273 00:16:16,184 --> 00:16:19,342 Being a rescue animal is easy and fun! 274 00:16:24,519 --> 00:16:27,159 Hey. You'll get 'em next time. 275 00:16:27,826 --> 00:16:30,195 Yeah. Next time. 276 00:16:35,795 --> 00:16:37,263 I can't believe that shelter punk 277 00:16:37,398 --> 00:16:38,495 said I wasn't normal. 278 00:16:38,631 --> 00:16:40,506 I'm a totally normal dog. 279 00:16:42,640 --> 00:16:45,437 And no way Superman was in there 280 00:16:45,572 --> 00:16:47,341 looking for a friend for me. 281 00:16:47,477 --> 00:16:49,045 ♪ I don't need a friend ♪ 282 00:16:49,180 --> 00:16:50,743 ♪ Supes is my friend ♪ 283 00:16:50,878 --> 00:16:53,746 ♪ My only friend is Superman ♪ 284 00:16:56,547 --> 00:16:57,552 Hmm. 285 00:17:04,625 --> 00:17:05,829 -What's that? 286 00:17:14,837 --> 00:17:16,608 Someone is dragging a meteor toward the city? 287 00:17:22,180 --> 00:17:23,611 -Luthor. 288 00:17:29,615 --> 00:17:31,247 Hello, gorgeous. 289 00:17:31,383 --> 00:17:36,452 Oh, how I have longed for you to enter my solar system. 290 00:17:36,587 --> 00:17:37,922 It's a rock. 291 00:17:38,058 --> 00:17:41,429 That rock, Mercy, is 100% orange kryptonite. 292 00:17:41,565 --> 00:17:43,835 Cool. Another kryptonite scheme. 293 00:17:43,970 --> 00:17:45,337 No, this is different! 294 00:17:45,472 --> 00:17:47,872 Green kryptonite takes away Superman's powers, 295 00:17:48,007 --> 00:17:49,307 but orange kryptonite 296 00:17:49,443 --> 00:17:50,910 -Will give me superpowers. 297 00:17:51,046 --> 00:17:53,107 You know, like, uh, invisibility 298 00:17:53,243 --> 00:17:55,279 or, uh, laser-eyes, 299 00:17:55,415 --> 00:17:58,482 or throwing playing cards really hard. 300 00:17:58,617 --> 00:18:00,910 I'm finally gonna be stronger than that stupid-- 301 00:18:01,046 --> 00:18:03,116 You're not talking about me, are you? 302 00:18:04,754 --> 00:18:06,559 Yeah, I think he was talking about me, too. 303 00:18:06,694 --> 00:18:07,626 That's awkward. 304 00:18:07,761 --> 00:18:08,984 Superman. 305 00:18:09,120 --> 00:18:11,359 I'd expected you and that mutt of yours 306 00:18:11,494 --> 00:18:13,024 -much sooner. 307 00:18:13,160 --> 00:18:15,357 I'm gonna need you to let go of that meteor, Lex. 308 00:18:15,493 --> 00:18:16,494 Gladly. 309 00:18:24,812 --> 00:18:26,007 Krypto, fetch! 310 00:18:39,652 --> 00:18:41,284 That dog's a hero! 311 00:18:41,420 --> 00:18:42,562 Krypto! 312 00:18:42,697 --> 00:18:44,187 Good dog. 313 00:18:44,322 --> 00:18:47,028 Let's put this thing back in space where it belongs. 314 00:18:47,163 --> 00:18:48,894 Ma'am. Baby. 315 00:18:58,038 --> 00:19:00,345 Let's see if you can catch it now. 316 00:19:04,675 --> 00:19:05,543 Ah! 317 00:19:10,258 --> 00:19:11,616 You forgot one thing, Lex. 318 00:19:11,751 --> 00:19:14,194 Unlike you, I have friends. 319 00:19:14,329 --> 00:19:15,723 -Thanks for building 320 00:19:15,859 --> 00:19:18,328 your stupid evil headquarters on the river. 321 00:19:18,463 --> 00:19:20,530 Very convenient for the water guy. 322 00:19:21,263 --> 00:19:23,298 I'm Aquaman! 323 00:19:23,433 --> 00:19:25,698 Oh, great. These jabronies. 324 00:19:25,833 --> 00:19:28,032 Uh, did somebody call tech support? 325 00:19:28,168 --> 00:19:30,573 Have you tried turning it off and on again? 326 00:19:35,476 --> 00:19:36,910 Thanks, buddy. 327 00:19:37,045 --> 00:19:39,483 Buddy? No, these people are work friends at best. 328 00:19:41,355 --> 00:19:42,920 Please fasten your safety belts. 329 00:19:43,056 --> 00:19:44,455 They are invisible. 330 00:19:46,426 --> 00:19:48,191 Yeah, none of this stuff is invisible. 331 00:19:48,327 --> 00:19:49,790 It's really more transparent. 332 00:19:54,999 --> 00:19:55,999 Hmm? 333 00:19:56,135 --> 00:19:57,431 I like your laser thing. 334 00:19:57,567 --> 00:19:59,034 But it looks better in green. 335 00:20:00,675 --> 00:20:02,606 Yeah. 336 00:20:02,742 --> 00:20:05,372 LexCorp power suit engaged. 337 00:20:05,507 --> 00:20:07,374 Seat warmer activated. 338 00:20:07,510 --> 00:20:09,575 Best billion I ever spent. 339 00:20:19,391 --> 00:20:21,921 All I need is one little piece. 340 00:20:29,268 --> 00:20:30,898 Aw, bless your little heart. 341 00:20:31,033 --> 00:20:32,305 Did you think you were gonna get to it first? 342 00:20:39,211 --> 00:20:40,236 Thank you. 343 00:20:57,629 --> 00:21:01,057 I am what I was always meant to become. 344 00:21:03,828 --> 00:21:07,173 Huh? What is this? 345 00:21:07,309 --> 00:21:09,842 But I'm supposed to have superpowers! 346 00:21:11,873 --> 00:21:13,445 -They're overrated. 347 00:21:20,746 --> 00:21:21,721 Good boy, Krypto. 348 00:21:23,349 --> 00:21:24,552 Who's a good boy? Who's a good boy? 349 00:21:24,688 --> 00:21:26,916 Are you my super doggo? Are you? 350 00:21:27,051 --> 00:21:29,185 Oh! In the tongue. 351 00:21:29,320 --> 00:21:31,259 Who's a good boy? Who's a good boy? 352 00:21:31,394 --> 00:21:33,192 I miss my parents. 353 00:21:33,328 --> 00:21:35,335 Who threw that kryptonite back into space? 354 00:21:57,815 --> 00:21:59,955 Hello, gorgeous. 355 00:22:00,091 --> 00:22:03,561 Oh, how I've longed for you to enter my solar system. 356 00:22:22,744 --> 00:22:25,016 You win this round, lettuce. 357 00:22:30,553 --> 00:22:32,986 Guys, what's going on? 358 00:22:33,818 --> 00:22:35,890 Nothing, PB. 359 00:22:36,025 --> 00:22:37,426 Just the plan that you all called crazy 360 00:22:37,561 --> 00:22:39,062 turns out to be crazy good. 361 00:22:40,732 --> 00:22:42,562 You see, when I was back in the lab, 362 00:22:42,697 --> 00:22:44,503 there was this human. 363 00:22:44,638 --> 00:22:48,506 He was evil, sadistic, hot. 364 00:22:48,642 --> 00:22:51,001 And together we were two scientists 365 00:22:51,136 --> 00:22:52,709 searching for ultimate power. 366 00:22:52,845 --> 00:22:55,140 Of course, there were missteps along the way. 367 00:22:55,276 --> 00:22:57,947 The red kryptonite made my hair fall out. 368 00:22:58,083 --> 00:23:00,047 Luckily, I had the bone structure to pull it off. 369 00:23:00,182 --> 00:23:02,884 Purple gave me uncomfortably vivid dreams. 370 00:23:04,158 --> 00:23:06,119 But the orange... 371 00:23:06,254 --> 00:23:08,588 we knew the orange would be different. 372 00:23:08,723 --> 00:23:10,422 And we had a plan. 373 00:23:10,557 --> 00:23:12,656 Until Krypto the Superdog had to come and ruin it. 374 00:23:14,893 --> 00:23:17,030 Stupid name. Named after his planet. Oh, real creative. 375 00:23:19,736 --> 00:23:20,966 Thanks, Krypto! 376 00:23:21,102 --> 00:23:22,264 I'm coming home, son! 377 00:23:22,400 --> 00:23:24,436 Huh? What the heck are you doing? 378 00:23:24,571 --> 00:23:27,071 I'm freeing you from this horrible animal testing lab. 379 00:23:27,207 --> 00:23:29,742 -No! This is my home! 380 00:23:29,878 --> 00:23:31,781 And now this is your new home. 381 00:23:31,916 --> 00:23:33,475 -You're welcome. -What are you talking about? 382 00:23:33,611 --> 00:23:35,878 -Oh, you're the sweetest! 383 00:23:36,013 --> 00:23:37,121 Unhand me, wench! 384 00:23:40,927 --> 00:23:44,992 So I bided my time in this disturbing hovel, 385 00:23:46,199 --> 00:23:48,628 preparing. 386 00:23:48,763 --> 00:23:52,396 Because I'd figured out something that even Lex couldn't. 387 00:23:52,531 --> 00:23:55,200 Orange kryptonite doesn't work on people. 388 00:23:56,276 --> 00:23:58,968 It only works on pets. 389 00:24:10,521 --> 00:24:12,950 Uh, Lulu, are you okay? 390 00:24:13,085 --> 00:24:15,625 Oh, I'm more than okay, pig. 391 00:24:15,761 --> 00:24:19,125 I am what I was always meant to become. 392 00:24:26,200 --> 00:24:28,966 Lulu, hey. What? Take us with you, okay? 393 00:24:29,102 --> 00:24:30,732 Us shelter animals, you know, 394 00:24:30,868 --> 00:24:33,606 we... we gotta stick together, right? Solidarity. 395 00:24:33,742 --> 00:24:35,548 Oh, Ace, I'm sorry. 396 00:24:35,683 --> 00:24:38,040 I don't really have time in my life right now 397 00:24:38,175 --> 00:24:39,876 to take care of a pet! 398 00:24:48,227 --> 00:24:49,392 Lulu, wait! 399 00:24:49,527 --> 00:24:50,826 Do not leave us here! 400 00:24:50,962 --> 00:24:53,296 Don't worry, I'm sure someone wonderful 401 00:24:53,432 --> 00:24:55,892 will adopt you any day. 402 00:24:56,028 --> 00:24:57,563 What about me? 403 00:24:57,699 --> 00:24:58,996 Oh, Whiskers. 404 00:24:59,132 --> 00:25:00,337 Of course. I'm not a monster. 405 00:25:03,477 --> 00:25:05,336 Miss you. Love you. Have fun. 406 00:25:09,813 --> 00:25:12,176 Hold on, PB. I'mma get us out. 407 00:25:12,311 --> 00:25:15,077 -I smell bacon! 408 00:25:15,213 --> 00:25:16,852 Why is my mouth watering? 409 00:25:16,988 --> 00:25:18,954 There's so much to unpack here. 410 00:25:20,052 --> 00:25:21,984 Guys, I'm small! 411 00:25:22,120 --> 00:25:24,755 What just happened? 412 00:25:24,890 --> 00:25:27,733 No, seriously, what just happened? I can't see . 413 00:25:27,869 --> 00:25:30,366 The orange kryptonite gave me powers, too. 414 00:25:30,502 --> 00:25:32,900 This is my origin story. 415 00:25:33,036 --> 00:25:35,107 And my uncle didn't even have to die. 416 00:25:35,243 --> 00:25:36,842 Uh, yeah, that's great. 417 00:25:36,977 --> 00:25:40,340 But it ain't lookin' too good for your old pal Ace. 418 00:25:40,475 --> 00:25:42,939 Right. Wonder Pig, still working on the name, 419 00:25:43,074 --> 00:25:44,408 is on it. 420 00:25:47,245 --> 00:25:48,478 -uh-oh. 421 00:25:52,594 --> 00:25:53,923 -Ace, no! -Ace! 422 00:26:03,728 --> 00:26:05,797 I should be a lot more dead right now, right? 423 00:26:05,932 --> 00:26:07,365 Oh, my gosh. 424 00:26:07,501 --> 00:26:09,438 The orange kryptonite gave you powers, too! 425 00:26:09,574 --> 00:26:11,037 You're super strong! 426 00:26:11,173 --> 00:26:14,510 And your tail is now made of fire. 427 00:26:14,646 --> 00:26:16,345 I'm sorry. My what is who? 428 00:26:18,710 --> 00:26:20,243 -My tail! Ah, let go of my-- 429 00:26:20,378 --> 00:26:21,814 Oh, my tail... My tail on fire! 430 00:26:21,949 --> 00:26:22,979 I got my tail on fire! 431 00:26:23,115 --> 00:26:24,822 Ace, it's fine. See? 432 00:26:25,917 --> 00:26:27,423 Huh? 433 00:26:27,559 --> 00:26:29,058 You're invulnerable. 434 00:26:29,193 --> 00:26:30,921 And I can shrink myself down to the size of an-- 435 00:26:34,963 --> 00:26:36,494 Ah! 436 00:26:36,630 --> 00:26:38,836 Still working out the kinks. I didn't see anything. 437 00:26:40,607 --> 00:26:42,504 You go get Chip, I'll get Mert. 438 00:26:52,518 --> 00:26:54,577 In your face, lettuce. 439 00:27:06,332 --> 00:27:07,633 Oh, great. 440 00:27:07,769 --> 00:27:10,135 I'm the only one who didn't get any super-- 441 00:27:19,340 --> 00:27:21,040 Metropolis 97.2... 442 00:27:21,176 --> 00:27:23,342 -...smooth jazz. 443 00:27:25,313 --> 00:27:27,350 -Come on, let's get outta here. -Right. 444 00:27:29,321 --> 00:27:30,646 Update. 445 00:27:30,782 --> 00:27:33,517 I'm fast now, but I still can't see . 446 00:27:39,295 --> 00:27:41,325 -Uh-uh. Here we go. 447 00:27:45,332 --> 00:27:48,732 All right. Thursday night TV night. 448 00:27:48,868 --> 00:27:52,410 Time for my favorite show with my bro in Metropo. Huh? 449 00:27:52,546 --> 00:27:54,270 ♪ I am Superman ♪ 450 00:27:54,405 --> 00:27:56,479 ♪ And I can do any... ♪ 451 00:27:56,614 --> 00:27:57,976 Huh? What the...? 452 00:27:58,112 --> 00:28:00,918 Let me just iron that out. 453 00:28:01,053 --> 00:28:04,247 They should call me Iron Man. No. 454 00:28:04,383 --> 00:28:05,891 Well, look at you, all spiffy. 455 00:28:06,026 --> 00:28:07,758 Pretty dressed up for the British Bake Off. 456 00:28:07,893 --> 00:28:09,389 But you know what? It makes sense. 457 00:28:09,524 --> 00:28:11,093 -This is the season finale. 458 00:28:13,665 --> 00:28:15,231 You have a date? 459 00:28:16,702 --> 00:28:18,771 On Bake Off night? 460 00:28:21,003 --> 00:28:23,969 Aw! Hey there, little fella. 461 00:28:33,084 --> 00:28:34,649 -Nah. 462 00:28:36,588 --> 00:28:38,054 Hey, Lois. Oh! 463 00:28:41,088 --> 00:28:43,855 Oh. Listen, buddy, I-- 464 00:28:43,990 --> 00:28:46,727 It is pie week. 465 00:28:46,863 --> 00:28:48,766 Your choice. Her or me. 466 00:28:48,901 --> 00:28:51,597 -What's gotten into you? 467 00:28:51,733 --> 00:28:53,069 Bad dog. 468 00:28:54,102 --> 00:28:55,941 What did you just call me? 469 00:28:56,077 --> 00:28:58,436 That is way out of line, fella. I mean, if you want-- 470 00:28:58,572 --> 00:28:59,803 We'll talk about this when I get home. 471 00:29:05,249 --> 00:29:06,786 -I've missed you so much! 472 00:29:08,418 --> 00:29:10,818 You left Squeezy Bruce in the hallway again. 473 00:29:10,954 --> 00:29:13,318 -Fine. 474 00:29:13,453 --> 00:29:16,125 I'll watch the crusts crisp alone. 475 00:29:17,221 --> 00:29:18,424 Bad owner! 476 00:29:21,962 --> 00:29:23,668 It's quite wet right underneath as well. 477 00:29:23,803 --> 00:29:25,167 Slightly soggy bottom there. 478 00:29:26,897 --> 00:29:27,437 ♪ 'Cause baby now we got bad blood ♪ 479 00:29:29,275 --> 00:29:30,766 ♪ You know it used to be mad love ♪ 480 00:29:34,748 --> 00:29:36,077 -Huh? 481 00:29:36,213 --> 00:29:39,649 Kal-El, son of Jor-El, I am Lulu, 482 00:29:39,784 --> 00:29:41,476 daughter of Cinnamon, 483 00:29:41,612 --> 00:29:44,047 and you will kneel before me. 484 00:29:49,321 --> 00:29:51,193 Wait a minute. 485 00:29:51,328 --> 00:29:52,896 Aren't you the hamster from the shelter? 486 00:29:53,032 --> 00:29:56,400 I am a guinea pig, and I said kneel! 487 00:30:01,471 --> 00:30:04,937 Well, lookie-lookie what I got from the old lab. 488 00:30:05,073 --> 00:30:06,805 Help, Krypto... 489 00:30:06,941 --> 00:30:09,014 -♪ We got problems♪ -♪ We got problems♪ 490 00:30:09,150 --> 00:30:10,906 ♪ And I don't think we can solve... ♪ 491 00:30:11,041 --> 00:30:14,015 -♪ Think we can solve them ♪ 492 00:30:15,816 --> 00:30:17,713 You really should have made it harder to find you. 493 00:30:17,848 --> 00:30:19,823 Those glasses aren't fooling anyone. 494 00:30:19,958 --> 00:30:21,391 Moustache maybe, but not glasses. 495 00:30:21,526 --> 00:30:22,554 Whoa! 496 00:30:25,230 --> 00:30:27,257 Why does this always happen on date night? 497 00:30:27,393 --> 00:30:29,700 You've reached the Justice League emergency line. 498 00:30:29,836 --> 00:30:31,328 For Earth-One, press one. 499 00:30:31,464 --> 00:30:32,737 For Earth-Two, press two. 500 00:30:32,873 --> 00:30:34,036 -For Earth-Three... 501 00:30:34,172 --> 00:30:36,165 Oh, man, that looked like it hurt. 502 00:30:36,301 --> 00:30:37,534 I hope it did. 503 00:30:46,820 --> 00:30:48,411 Wow, look at you still trying. 504 00:30:48,547 --> 00:30:50,052 -Plucky. 505 00:30:50,188 --> 00:30:52,850 Fine, then. Mama likes a good fight. 506 00:31:01,367 --> 00:31:04,331 You always bake for a reason. 507 00:31:04,467 --> 00:31:06,165 So, you make it the best you can. 508 00:31:06,301 --> 00:31:07,731 And you make it with love. 509 00:31:31,899 --> 00:31:33,422 Surrender. I don't wanna hurt you. 510 00:31:33,557 --> 00:31:34,593 No, no, no. 511 00:31:38,230 --> 00:31:39,737 A little advice. 512 00:31:39,873 --> 00:31:41,932 Never test a guinea pig. Okay? 513 00:31:51,876 --> 00:31:54,119 I can't believe he really left with her. 514 00:31:54,254 --> 00:31:55,952 They're probably out there playing fetch together 515 00:31:56,087 --> 00:31:57,286 -as I speak. 516 00:31:58,219 --> 00:31:59,783 Ooh, he left me cheese! 517 00:32:01,490 --> 00:32:03,462 Ah, I can't stay mad at the guy. 518 00:32:06,424 --> 00:32:07,659 Help. 519 00:32:09,528 --> 00:32:10,766 -Help. 520 00:32:10,901 --> 00:32:12,532 Superman? 521 00:32:23,408 --> 00:32:26,308 Pup, up, and away! 522 00:32:38,590 --> 00:32:40,531 What have you done to him? 523 00:32:42,894 --> 00:32:45,134 I see someone found his medicine. 524 00:32:45,270 --> 00:32:47,368 A tiny shard of green kryptonite 525 00:32:47,504 --> 00:32:50,801 cleverly concealed in a hunk of Jarlsberg. 526 00:32:50,936 --> 00:32:53,936 They always put it in the cheese. 527 00:32:58,181 --> 00:32:59,710 You took me away from Lex, 528 00:32:59,846 --> 00:33:02,813 so now I'm taking Superman away from you. 529 00:33:05,121 --> 00:33:06,321 Oh, uh, don't worry, 530 00:33:06,457 --> 00:33:08,317 this is only step one of my evil plan. 531 00:33:08,453 --> 00:33:09,558 There's more. 532 00:33:09,694 --> 00:33:10,689 No. 533 00:33:12,691 --> 00:33:16,029 Must protect Super... 534 00:33:34,082 --> 00:33:35,250 Superman! 535 00:33:35,386 --> 00:33:36,345 -I have to find... 536 00:33:43,964 --> 00:33:46,131 -Huh? 537 00:33:49,360 --> 00:33:50,460 Father. 538 00:33:50,596 --> 00:33:54,004 Yes, it is I, Dog-El. 539 00:33:54,139 --> 00:33:55,669 When you were just a puppy, 540 00:33:55,804 --> 00:33:59,034 I recorded all my knowledge in your collar. 541 00:33:59,170 --> 00:34:01,639 I know. You've always helped me in the past, 542 00:34:01,775 --> 00:34:03,209 and I could really use you now. 543 00:34:03,345 --> 00:34:06,479 Yes, it is I, Dog-El. 544 00:34:06,615 --> 00:34:08,585 We really need a skip-intro button. 545 00:34:08,720 --> 00:34:12,683 Talk to me, my son. What seems to be the problem? 546 00:34:12,818 --> 00:34:15,193 Superman. He's been captured. 547 00:34:16,389 --> 00:34:17,789 Hmm. 548 00:34:17,925 --> 00:34:21,590 I'm sorry. I know how close you are. 549 00:34:21,725 --> 00:34:24,599 Yeah, I mean, we were. 550 00:34:24,734 --> 00:34:27,399 Well, you just can't sit there feeling sad. 551 00:34:27,535 --> 00:34:29,431 You have to go rescue him. 552 00:34:29,567 --> 00:34:30,767 You're right. 553 00:34:30,902 --> 00:34:32,641 I'll save Superman, and when I do, 554 00:34:32,777 --> 00:34:35,411 he'll realize that I'm the only friend he ever needs. 555 00:34:35,546 --> 00:34:37,708 Uh... That's not exactly what I-- 556 00:34:37,844 --> 00:34:39,411 But how am I supposed to be a hero 557 00:34:39,546 --> 00:34:41,244 when I don't have my powers? 558 00:34:41,379 --> 00:34:44,449 It's not superpowers that make you a hero, Krypto. 559 00:34:44,584 --> 00:34:46,151 That's not your problem. 560 00:34:46,286 --> 00:34:47,985 Then what is it? 561 00:34:48,120 --> 00:34:50,028 Your problem is you. You... 562 00:34:50,163 --> 00:34:52,692 Me? What do you mean, me? Father? 563 00:34:58,000 --> 00:34:59,035 A-ha! 564 00:34:59,171 --> 00:35:01,366 That must be the vile rodent. 565 00:35:01,501 --> 00:35:02,667 Don't worry, Superman, 566 00:35:02,803 --> 00:35:04,506 I won't rest until I rescue you. 567 00:35:08,310 --> 00:35:10,144 This is very restful. 568 00:35:10,280 --> 00:35:11,513 -Yes. 569 00:35:16,914 --> 00:35:18,157 Whoops. 570 00:35:18,292 --> 00:35:20,016 We're gonna have to work on that. 571 00:35:20,151 --> 00:35:23,158 I never knew the stars could be this beautiful, 572 00:35:23,293 --> 00:35:24,789 and there's so many of them. 573 00:35:24,925 --> 00:35:26,823 Look, there's one. Oh, there's another one. 574 00:35:26,958 --> 00:35:28,532 Look, there's one, too. 575 00:35:28,668 --> 00:35:32,403 Eh! These stars are crap. Wait till we get to the farm. 576 00:35:32,538 --> 00:35:36,300 Yeah. Everything's better at the farm. 577 00:35:36,436 --> 00:35:38,439 Oh! Oh, yeah. 578 00:35:38,574 --> 00:35:40,108 Um, yeah, about... about the farm. 579 00:35:40,243 --> 00:35:41,442 See, understand this. 580 00:35:41,578 --> 00:35:43,442 There's always a literal interpretation 581 00:35:43,578 --> 00:35:44,810 and then... and then a more-- 582 00:35:44,945 --> 00:35:47,314 Where is she? Where...? 583 00:35:47,449 --> 00:35:49,712 Where...? 584 00:35:49,847 --> 00:35:51,854 Okay. Where... Where is she? 585 00:35:53,989 --> 00:35:56,192 -Okay. Where is she? 586 00:35:56,327 --> 00:35:57,587 -Ugh. 587 00:35:57,722 --> 00:35:59,397 I'm sorry. I'm sorry. 588 00:35:59,532 --> 00:36:03,059 I've, uh, I've never really run before. 589 00:36:03,194 --> 00:36:05,765 I... I usually "Pup, up, and away." 590 00:36:07,104 --> 00:36:08,305 Are you okay? 591 00:36:08,441 --> 00:36:09,998 I'm fine, I'm fine. 592 00:36:10,134 --> 00:36:12,902 I was just, uh, hit by a car a little. 593 00:36:13,038 --> 00:36:16,248 You never forget your first time. 594 00:36:19,880 --> 00:36:21,743 Wait a minute, where do I know you from? 595 00:36:21,879 --> 00:36:23,086 I can't put my paw on it. 596 00:36:23,222 --> 00:36:24,613 -Where is she? 597 00:36:28,186 --> 00:36:32,292 Whoa. So, the powers I saw were yours? 598 00:36:32,428 --> 00:36:34,266 You hooligans can help me. 599 00:36:36,263 --> 00:36:39,000 Hurry, there isn't much time. We have to save Superman. 600 00:36:39,135 --> 00:36:40,234 Superman? 601 00:36:42,408 --> 00:36:44,242 Oh, of course! You're that super dork 602 00:36:44,378 --> 00:36:46,004 who got me thrown back in the slammer. 603 00:36:46,139 --> 00:36:48,606 What was it? Creepo? Crisco? What's your name? 604 00:36:48,742 --> 00:36:51,683 No. It's Krypto the Superdog! 605 00:36:51,818 --> 00:36:53,142 Oh! 606 00:36:53,277 --> 00:36:54,747 Well, it looks like we're both super now. 607 00:36:54,883 --> 00:36:56,414 You know, I still owe you a whuppin'. 608 00:36:56,549 --> 00:36:58,219 -Hi-yah! -Ow! 609 00:36:58,354 --> 00:36:59,787 That was my good eye. 610 00:36:59,922 --> 00:37:01,821 Now, wait. It was supposed to be a fair fight. 611 00:37:01,956 --> 00:37:03,559 Why didn't you block me with some freeze heat 612 00:37:03,695 --> 00:37:05,127 that was coming out your ears or something? 613 00:37:05,263 --> 00:37:06,923 Because, I... I... 614 00:37:07,058 --> 00:37:09,298 I don't have my powers. 615 00:37:09,433 --> 00:37:11,103 -What? 616 00:37:11,238 --> 00:37:13,971 I said I don't have my powers anymore. 617 00:37:14,106 --> 00:37:16,370 Did ya...? 618 00:37:16,505 --> 00:37:17,771 You don't have your powers? 619 00:37:18,871 --> 00:37:20,035 Yeah, that's what's going on. 620 00:37:20,171 --> 00:37:21,478 You're just trying to use us now, 621 00:37:21,613 --> 00:37:23,446 because you can't handle it on your own. 622 00:37:23,582 --> 00:37:25,582 Look, I know these powers are new to you, 623 00:37:25,718 --> 00:37:28,343 but when one has an abundance of power... 624 00:37:28,478 --> 00:37:31,487 ...they have a certain duty to use that power to-- 625 00:37:36,219 --> 00:37:38,253 Sorry. You were sayin' somethin'? 626 00:37:40,566 --> 00:37:43,495 I was making an inspiring hero speech. 627 00:37:48,769 --> 00:37:50,439 How much did you have to drink? 628 00:37:50,575 --> 00:37:52,837 I had two toilet bowls and a bidet. 629 00:37:52,973 --> 00:37:54,278 A bidet, too, which is, which is crazy. 630 00:37:54,414 --> 00:37:55,643 I didn't even know that was a thing. 631 00:37:55,778 --> 00:37:57,212 But it's like a dog water fountain. 632 00:37:57,347 --> 00:37:59,445 You disgusting animal. 633 00:37:59,580 --> 00:38:00,975 Pack, let's roll out. 634 00:38:01,111 --> 00:38:03,287 I'll see you never, Narc Kent. 635 00:38:03,423 --> 00:38:05,384 No! My best friend is in danger, 636 00:38:05,520 --> 00:38:07,049 and you have to help me. 637 00:38:07,185 --> 00:38:08,956 Sorry, we got other plans. 638 00:38:09,091 --> 00:38:12,426 Good luck with your danger. We're going to the farm. 639 00:38:12,562 --> 00:38:16,025 Oh, yeah! Lettuce trees, baby! 640 00:38:16,161 --> 00:38:18,628 "Lettuce trees"? What's this farm called? 641 00:38:18,763 --> 00:38:20,163 The farm upstate. 642 00:38:21,173 --> 00:38:22,637 That sounds made-up. 643 00:38:22,772 --> 00:38:24,476 Oh, yeah? Well, how would you know? 644 00:38:24,611 --> 00:38:27,571 I grew up on a farm. In a town called Smallville. 645 00:38:27,707 --> 00:38:29,808 Now that sounds made-up. 646 00:38:29,944 --> 00:38:33,379 So, which way is this so-called farm? 647 00:38:33,515 --> 00:38:35,047 Well, it's upstate. 648 00:38:35,182 --> 00:38:37,749 So, that... that means it's... it's up, obviously. 649 00:38:37,885 --> 00:38:39,587 Okay. He's not telling you the-- 650 00:38:39,723 --> 00:38:41,151 Can I steal you for a sec? 651 00:38:43,760 --> 00:38:45,188 You lied about the farm, didn't you? 652 00:38:45,323 --> 00:38:48,063 Big time. Look, I had to give them some hope. 653 00:38:48,198 --> 00:38:50,198 -There's one there. -No one was ever gonna adopt us. 654 00:38:50,333 --> 00:38:51,833 There's one, too. 655 00:38:51,968 --> 00:38:54,571 So, I promised them it would be their new home. 656 00:38:57,307 --> 00:39:00,269 You know, I'd be happy to take you and your friends to my farm. 657 00:39:02,315 --> 00:39:05,013 If you help me save Superman. 658 00:39:05,149 --> 00:39:07,615 Wait a minute. Is this blackmail? Are you blackmailing me? 659 00:39:07,750 --> 00:39:09,713 No. I'm just asking you for something, 660 00:39:09,848 --> 00:39:13,085 which I will reward you for by not revealing damaging information. 661 00:39:13,220 --> 00:39:16,253 That is literally the definition of blackmail. 662 00:39:16,388 --> 00:39:19,427 Fine. We'll help you get your dumb owner back. 663 00:39:19,563 --> 00:39:21,693 You got yourself a super team. 664 00:39:24,031 --> 00:39:25,502 Did someone just say super team? 665 00:39:25,638 --> 00:39:28,539 Yay. My destiny awaits. 666 00:39:30,536 --> 00:39:32,801 -Terrifying villains, 667 00:39:32,936 --> 00:39:34,738 deadly assassins, 668 00:39:34,874 --> 00:39:37,106 I have come to recruit you 669 00:39:37,242 --> 00:39:40,577 for a siege of murderous savagery! 670 00:39:43,457 --> 00:39:46,053 My fellow, furrier, guinea pigs. 671 00:39:46,189 --> 00:39:49,356 I have sought you out because you are apex predators. 672 00:39:49,491 --> 00:39:51,225 Gods amongst men! 673 00:39:55,733 --> 00:39:59,029 Okay, look. Pig to pig, I need your help 674 00:39:59,164 --> 00:40:00,972 because my owner has gotten himself 675 00:40:01,108 --> 00:40:03,608 into a bit of a pickle. 676 00:40:03,744 --> 00:40:05,169 Thwarted by the Justice League, 677 00:40:05,305 --> 00:40:07,969 Lex Luthor now finds himself behind bars. 678 00:40:08,105 --> 00:40:09,974 I'll destroy you all! 679 00:40:10,110 --> 00:40:11,448 That's my best friend. 680 00:40:11,584 --> 00:40:13,177 And mentor. Best friend and mentor. 681 00:40:17,586 --> 00:40:19,656 Built to house fearsome superpowered criminals, 682 00:40:19,792 --> 00:40:20,982 Stryker's Island is the world's most 683 00:40:21,118 --> 00:40:22,624 inescapable prison. 684 00:40:22,760 --> 00:40:24,992 Which is where you dorks come in. 685 00:40:25,127 --> 00:40:27,790 You see, if I'm gonna get Lex outta that dump, 686 00:40:27,926 --> 00:40:29,428 I'm gonna need an army. 687 00:40:33,103 --> 00:40:36,473 Um, actually, I think we'd just rather stay here. 688 00:40:36,609 --> 00:40:37,965 Yeah, I mean, we get summers off, 689 00:40:38,101 --> 00:40:39,306 all-you-can-drink water. 690 00:40:43,573 --> 00:40:46,848 We even have Spanish class every miercoles. 691 00:40:46,983 --> 00:40:49,277 Oh, you have nothing... until you've licked 692 00:40:49,413 --> 00:40:52,617 from the cold steel straw of power. 693 00:41:02,497 --> 00:41:03,798 Not so fast. 694 00:41:03,934 --> 00:41:06,504 Lois Lane told us all about you, hamster. 695 00:41:06,640 --> 00:41:10,136 Hamster? A hamster is a... is a hacky sack! 696 00:41:10,271 --> 00:41:12,901 A hamster is a mouse that had too much for lunch! 697 00:41:13,036 --> 00:41:14,802 We are guinea pigs 698 00:41:14,938 --> 00:41:17,078 and when we're through with you, buster, you'll know it. 699 00:41:17,214 --> 00:41:18,374 Hmm. 700 00:41:41,037 --> 00:41:43,336 What's going on? That was your cue to attack. 701 00:41:43,471 --> 00:41:46,041 Uh... Oh, sorry. I... I was waiting for him to go first. 702 00:41:46,177 --> 00:41:48,207 Yeah, but if I went first, your fire would melt my ice, 703 00:41:48,342 --> 00:41:50,542 so maybe the... the wing lady should go first? 704 00:41:50,678 --> 00:41:51,812 I have a name. 705 00:41:51,947 --> 00:41:53,848 But then I'd set her wings on fire, 706 00:41:53,984 --> 00:41:55,409 and I don't think any of us want that. 707 00:41:55,545 --> 00:41:57,582 Well, you don't want ice on wings. 708 00:41:57,718 --> 00:41:59,221 -Why? -They... It clogs the feathers. 709 00:41:59,357 --> 00:42:00,817 Just get him! 710 00:42:12,899 --> 00:42:14,239 Whoo! That was fun. 711 00:42:14,374 --> 00:42:16,971 Now then, let's go free Lex. 712 00:42:18,374 --> 00:42:19,736 Huh? 713 00:42:24,977 --> 00:42:26,242 This ends now, sister. 714 00:42:26,378 --> 00:42:28,779 I have you in my Lasso of Truth. 715 00:42:28,915 --> 00:42:30,716 Oh, you want the truth? 716 00:42:30,852 --> 00:42:32,514 The boots are a bit much. 717 00:42:44,970 --> 00:42:46,901 Is this really the best way to find Superman? 718 00:42:47,036 --> 00:42:48,799 Because to me, this just seems gross. 719 00:42:48,935 --> 00:42:50,634 What do you mean, gross? 720 00:42:50,769 --> 00:42:52,466 Smelling stuff is one of the greatest joys of being a dog. 721 00:42:52,602 --> 00:42:54,238 Next to licking any part of your body. 722 00:42:54,373 --> 00:42:56,041 I mean, I lick myself all the time. 723 00:42:56,177 --> 00:42:57,872 Well, that explains the breath. 724 00:42:58,007 --> 00:43:00,309 You wanna find Lulu and rescue Captain Hair Gel, right? 725 00:43:00,445 --> 00:43:02,252 Well, I suggest you start sniffing. 726 00:43:02,388 --> 00:43:03,488 You know what they say, 727 00:43:03,623 --> 00:43:05,948 smell is the sight of the nose. 728 00:43:06,083 --> 00:43:07,292 No one says that. 729 00:43:07,427 --> 00:43:08,620 Well, they should. Check it. 730 00:43:08,755 --> 00:43:10,625 Uh-huh. 731 00:43:10,760 --> 00:43:13,090 A poodle drooled right here. 732 00:43:13,225 --> 00:43:15,531 Someone threw a perfectly good pizza crust in that dumpster right there. 733 00:43:15,667 --> 00:43:18,000 And on that corner... 734 00:43:18,135 --> 00:43:20,301 That corner right there... Oh, no. Dang. 735 00:43:20,436 --> 00:43:22,605 A pigeon got her heart broken. I can still smell the hurt. 736 00:43:22,740 --> 00:43:24,467 She was a heavy crier. 737 00:43:24,603 --> 00:43:26,970 It's a superpower that every dog possesses. 738 00:43:27,106 --> 00:43:28,480 Even a wack one like you. 739 00:43:28,615 --> 00:43:30,576 -I'm not wack. 740 00:43:30,711 --> 00:43:32,244 Oh! 741 00:43:36,083 --> 00:43:37,418 Ooh, is that a band-aid? 742 00:43:49,636 --> 00:43:52,335 -It's walk-o'clock. -What-oh-what? 743 00:43:52,471 --> 00:43:54,135 -Nothing. -Okay. 744 00:43:54,270 --> 00:43:56,200 Because it sounded like a super adorable nickname 745 00:43:56,336 --> 00:43:58,108 you got for your walks with your owner. 746 00:43:58,244 --> 00:44:02,536 All right, maybe this is when me and Supes used to hang out. 747 00:44:02,672 --> 00:44:05,013 Every morning, since I was a puppy. 748 00:44:05,148 --> 00:44:07,879 Aw! Well, you might not have your Superman, 749 00:44:08,015 --> 00:44:09,413 but at least you have us. 750 00:44:09,548 --> 00:44:11,551 -A whole super team! 751 00:44:11,686 --> 00:44:13,585 The Mighty Oink! 752 00:44:13,787 --> 00:44:15,023 Squirrelverine. 753 00:44:15,953 --> 00:44:17,360 Droolo. 754 00:44:17,495 --> 00:44:18,762 Seriously? Droolo? 755 00:44:18,898 --> 00:44:20,825 And wait, where's Shell-on-wheels? Shell? 756 00:44:22,197 --> 00:44:24,092 What's happenin', sweet cheeks? 757 00:44:26,201 --> 00:44:29,470 Ah, I get it. The strong, silent type. 758 00:44:29,605 --> 00:44:31,807 Who needs words? 759 00:44:31,943 --> 00:44:33,974 Man, I wish I still had my powers. 760 00:44:34,110 --> 00:44:35,710 Yeah, what happened to them anyway? 761 00:44:35,845 --> 00:44:37,173 I ate some green kryptonite. 762 00:44:37,309 --> 00:44:39,741 A Kryptonian's only weakness. 763 00:44:39,876 --> 00:44:42,210 Why would you eat your weakness, you dum-dum? 764 00:44:42,345 --> 00:44:44,619 It was in some cheese. 765 00:44:44,754 --> 00:44:47,449 A dog's only weakness. 766 00:44:47,585 --> 00:44:49,524 Well, I ate a toy dinosaur once. 767 00:44:49,659 --> 00:44:51,955 If we're goin' off that, I'd say you probably got a solid two days 768 00:44:52,091 --> 00:44:53,623 until that thing passes. 769 00:44:53,758 --> 00:44:55,932 Unless it's a stegosaurus, and then you just pray. 770 00:44:56,067 --> 00:44:57,560 -You guys, look! 771 00:45:03,536 --> 00:45:05,700 M'kay, Wonder Woman will stop her. 772 00:45:07,412 --> 00:45:08,670 Goddess, no! 773 00:45:10,645 --> 00:45:11,673 Um... 774 00:45:14,678 --> 00:45:16,051 That sounded like a bone breaking. 775 00:45:17,788 --> 00:45:19,417 Is that even how it works? 776 00:45:23,529 --> 00:45:25,488 I guess it's down to us. 777 00:45:25,624 --> 00:45:27,897 Who's ready to go save my best friend? 778 00:45:28,032 --> 00:45:30,560 You want us to fight her? 779 00:45:30,696 --> 00:45:33,033 She just took out the whole Justice League! 780 00:45:33,169 --> 00:45:35,532 And they all have opposable thumbs. 781 00:45:35,667 --> 00:45:39,536 Remember me when I'm gone, Fabrizio. 782 00:45:43,440 --> 00:45:46,147 Guys, relax. We'll be fine. 783 00:45:51,382 --> 00:45:53,247 Why are they so mad? 784 00:45:58,564 --> 00:46:00,293 You see? Totally fine. 785 00:46:01,858 --> 00:46:04,559 -Now, let's hero up. 786 00:46:04,695 --> 00:46:06,597 All right, team, what are your stats? 787 00:46:06,733 --> 00:46:09,168 Like, my powers include heat vision, freeze breath... 788 00:46:09,304 --> 00:46:11,634 And don't forget the Solar Paw Punch. 789 00:46:13,446 --> 00:46:14,769 What is that? 790 00:46:14,904 --> 00:46:16,946 Is that like a juice box flavor or something? 791 00:46:17,082 --> 00:46:20,477 No, it's Krypto's most powerful move. 792 00:46:20,613 --> 00:46:23,052 It requires him to fly directly to the sun 793 00:46:23,187 --> 00:46:25,313 and absorb its deadly radiation, 794 00:46:25,449 --> 00:46:26,814 turning himself into 795 00:46:26,949 --> 00:46:30,026 a dog-shaped thermal energy event. 796 00:46:30,161 --> 00:46:33,355 Not even Superman himself has tried it. 797 00:46:33,491 --> 00:46:35,197 Because he doesn't have paws? 798 00:46:35,332 --> 00:46:37,625 Because it's not something you come back from. 799 00:46:37,761 --> 00:46:39,861 The punch causes a blast which takes out 800 00:46:39,996 --> 00:46:41,836 not only the villain who gets hit with the blow, 801 00:46:41,971 --> 00:46:44,608 but the hero who throws it. 802 00:46:44,744 --> 00:46:46,404 Sounds like a terrible power. 803 00:46:46,540 --> 00:46:47,644 Does sound like a good juice box, though. 804 00:46:47,779 --> 00:46:49,211 I would drink the juice box. 805 00:46:49,346 --> 00:46:52,048 Okay, enough mayhem. Thank you. We gotta go... 806 00:46:53,014 --> 00:46:55,243 My goodness! 807 00:46:55,378 --> 00:46:57,220 Look who's alive! 808 00:46:57,355 --> 00:46:59,754 Well, let's correct that little oversight, shall we? 809 00:47:09,262 --> 00:47:10,733 Ace, deploy canine shield. 810 00:47:10,869 --> 00:47:12,193 What is a canine...? 811 00:47:17,134 --> 00:47:18,074 Evade! 812 00:47:22,142 --> 00:47:23,275 Excellent shielding. 813 00:47:23,411 --> 00:47:25,239 That seemed incredibly painful. 814 00:47:26,543 --> 00:47:28,447 Anybody wanna switch powers? 815 00:47:30,423 --> 00:47:31,455 You're up, pig. 816 00:47:31,591 --> 00:47:33,584 Okay, PB, think big! 817 00:47:44,461 --> 00:47:45,831 Squirrel, light 'em up. 818 00:47:49,532 --> 00:47:51,266 No, no, no. I can't. 819 00:47:51,401 --> 00:47:52,701 Of course you can. 820 00:47:52,837 --> 00:47:54,242 I mean, what's the worst that could happen? 821 00:47:54,378 --> 00:47:57,609 I could hurt someone. Or they could hurt me. 822 00:47:57,745 --> 00:48:00,912 Or maybe me freezing like this is the worst thing. 823 00:48:05,486 --> 00:48:06,554 Turtle, use your speed and get them-- 824 00:48:06,689 --> 00:48:07,624 On it. 825 00:48:15,393 --> 00:48:16,693 Where the am I? 826 00:48:19,732 --> 00:48:21,898 You guys are terrible superheroes. 827 00:48:22,034 --> 00:48:25,467 I don't understand why you're not getting this. 828 00:48:25,602 --> 00:48:28,605 Yeah, well, there's a lot that you don't understand about us, you fool. 829 00:48:28,741 --> 00:48:30,442 Maybe if you paid attention to... Huh? 830 00:48:30,578 --> 00:48:32,309 -Oh, I'm paying attention. -Help. 831 00:48:32,444 --> 00:48:33,851 One-hundo percent attention. 832 00:48:33,987 --> 00:48:36,445 So thick and swole, his abs. 833 00:48:36,581 --> 00:48:37,780 -His abs. 834 00:48:55,338 --> 00:48:57,842 Risky move for a dog with no powers. 835 00:48:57,978 --> 00:48:59,840 -Some would say heroic. 836 00:48:59,975 --> 00:49:01,710 I would say dumb. 837 00:49:01,845 --> 00:49:03,345 Where is Superman? 838 00:49:03,480 --> 00:49:05,842 I'm not telling. 839 00:49:05,978 --> 00:49:08,280 Classic evil. Lex would be so proud. 840 00:49:08,416 --> 00:49:09,977 This is really about Lex Luthor? 841 00:49:10,113 --> 00:49:12,288 Don't you understand? He was testing on you. 842 00:49:12,423 --> 00:49:15,587 We were colleagues. We were scientists together. 843 00:49:15,722 --> 00:49:18,361 You were the guinea pig. Your hair fell out. 844 00:49:19,824 --> 00:49:23,023 Yeah. Just like his did. Lex needed me. 845 00:49:23,159 --> 00:49:25,365 That's more than I can say for your Superman. 846 00:49:25,501 --> 00:49:27,799 Superman needed me. He... he needs me. 847 00:49:27,935 --> 00:49:29,236 Does he? 848 00:49:29,371 --> 00:49:31,172 Because I'm pretty sure he's gonna get 849 00:49:31,308 --> 00:49:34,210 everything he needs from his... 850 00:49:35,481 --> 00:49:36,975 fiancee. 851 00:49:40,244 --> 00:49:41,612 Oh, no. 852 00:49:41,748 --> 00:49:43,779 You didn't know they were getting married. 853 00:49:43,915 --> 00:49:46,156 I really am sorry, 'cause this must be 854 00:49:46,291 --> 00:49:49,021 so painful to have to hear this from me. 855 00:49:49,156 --> 00:49:50,560 No. You're lying. 856 00:49:50,695 --> 00:49:52,260 Am I? Huh. 857 00:49:52,395 --> 00:49:54,059 Well, then why did this little bauble 858 00:49:54,195 --> 00:49:55,666 fall out of his Underoos 859 00:49:55,802 --> 00:49:57,501 the night I took him down? 860 00:49:57,636 --> 00:49:59,159 Look at it. 861 00:49:59,295 --> 00:50:01,368 The cut's fine but the clarity is murky as heck. 862 00:50:01,504 --> 00:50:03,537 Face it, Wonder Mutt, you're too late. 863 00:50:03,672 --> 00:50:06,708 Your boy's getting hitched. And that means... 864 00:50:06,844 --> 00:50:08,244 Bye-bye, dog. 865 00:50:09,373 --> 00:50:11,074 But don't worry, 866 00:50:11,209 --> 00:50:12,975 if Superman doesn't have room in his life for you anymore, 867 00:50:13,110 --> 00:50:16,586 I'm sure you can, uh, crash at the Hall of Justice. 868 00:50:29,531 --> 00:50:32,368 Wow! She threw that dog real far. 869 00:50:32,503 --> 00:50:34,965 You know what's funny? For a minute, I was worried 870 00:50:35,101 --> 00:50:38,099 when I saw that the orange kryptonite gave you powers, 871 00:50:38,234 --> 00:50:41,407 but then I remembered, uh, you're you. 872 00:50:41,542 --> 00:50:43,943 Come on, let's go, little piggies. 873 00:50:44,079 --> 00:50:46,284 What did I tell you? Isn't this better than Spanish class? 874 00:50:46,419 --> 00:50:47,580 - Si. 875 00:50:51,582 --> 00:50:54,450 Hey, Lois Lane. 876 00:50:54,585 --> 00:50:56,456 Always nice to see ya. 877 00:50:56,591 --> 00:50:58,657 Talk, Lex. I know you're behind this. 878 00:51:00,595 --> 00:51:04,001 Impressive destruction, but not my work. 879 00:51:04,137 --> 00:51:06,236 Your name is literally on the monster. 880 00:51:09,102 --> 00:51:12,873 Looks like one of my little babies is all grown up. 881 00:51:13,009 --> 00:51:14,609 That's creepy. 882 00:51:14,745 --> 00:51:17,106 Spill it, Lex. What have you done with Superman? 883 00:51:17,242 --> 00:51:20,480 Wherever Superman is, it's got nothing to do with me, 884 00:51:20,615 --> 00:51:23,616 or my company, LexCorp International. 885 00:51:41,165 --> 00:51:43,438 Hey! Stop chewing on that Batarang. 886 00:51:43,573 --> 00:51:45,835 Bruce Wayne paid a lot of money for that, 887 00:51:45,970 --> 00:51:48,903 and then gave it to me as a present. 888 00:51:49,039 --> 00:51:51,475 Vic, can you override their defenses? 889 00:51:51,610 --> 00:51:53,282 I can't do anything 890 00:51:53,418 --> 00:51:55,648 while they got me stuck in airplane mode. 891 00:51:55,783 --> 00:51:58,020 All those protocols for an alien invasion, 892 00:51:58,155 --> 00:51:59,819 nothing for little furballs. 893 00:51:59,955 --> 00:52:04,018 These quadrupedal land maniacs have made a giant mistake 894 00:52:04,154 --> 00:52:06,393 messing with the King of... Oh, whoa! 895 00:52:06,529 --> 00:52:08,357 Hey, hold on. Is that fish food? 896 00:52:10,166 --> 00:52:12,229 Aw, someone was hungy. 897 00:52:12,364 --> 00:52:16,207 Lex Luthor denies involvement, but is quote "team bad guy." 898 00:52:16,342 --> 00:52:19,267 Luckily, Superman's dog is on our team. 899 00:52:19,403 --> 00:52:21,172 Krypto? 900 00:52:21,307 --> 00:52:25,011 Of course, Superman's dog he makes out with. He'll save us. 901 00:52:25,147 --> 00:52:26,279 No. 902 00:52:26,414 --> 00:52:27,845 He doesn't have his powers. 903 00:52:30,517 --> 00:52:32,548 But those other animals do. 904 00:52:32,683 --> 00:52:35,759 And... and like, can't Krypto work with them to... to save Metropolis? 905 00:52:35,894 --> 00:52:37,393 Yeah, about that. 906 00:52:37,528 --> 00:52:40,591 He's not the greatest with other animals. 907 00:52:40,726 --> 00:52:42,662 He better get it together soon, 908 00:52:42,797 --> 00:52:45,698 or those ferrets are gonna take over the world. 909 00:52:48,502 --> 00:52:49,638 Is he okay? 910 00:52:51,871 --> 00:52:53,842 Looks like he's still breathing. 911 00:52:53,977 --> 00:52:55,206 Yep. He's alive. 912 00:52:55,341 --> 00:52:56,709 Pay up, dog. 913 00:52:59,909 --> 00:53:02,382 You bet on if I was alive? 914 00:53:02,518 --> 00:53:04,582 Nope. I bet on if you were dead. 915 00:53:04,717 --> 00:53:06,519 I bet you were horribly maimed. 916 00:53:06,655 --> 00:53:08,853 -What a fun game. -Hey! 917 00:53:08,988 --> 00:53:11,018 So, what, uh, what is this place anyway? 918 00:53:11,154 --> 00:53:12,758 Is this some type of fancy DMV? 919 00:53:12,893 --> 00:53:15,926 Are you kidding? It's the Hall of Justice. 920 00:53:16,062 --> 00:53:18,928 This is where the Justice League hangs out. 921 00:53:19,063 --> 00:53:20,832 I bet they're all super tight buds, 922 00:53:20,967 --> 00:53:22,371 and they, like, try on each other's clothes 923 00:53:22,507 --> 00:53:24,167 and then they eat, like, really fun snacks, 924 00:53:24,303 --> 00:53:26,937 and then they probably just tell each other everything. 925 00:53:28,177 --> 00:53:31,212 Yeah. Everything. 926 00:53:38,750 --> 00:53:40,922 He seems sad and defeated. 927 00:53:41,057 --> 00:53:43,150 So, it is a DMV. 928 00:53:43,286 --> 00:53:45,760 Maybe one of us should go talk to him. 929 00:53:45,896 --> 00:53:47,054 Not it. 930 00:53:47,190 --> 00:53:49,927 Ace, you always know what to say. 931 00:54:15,086 --> 00:54:16,259 -Watch out for the-- 932 00:54:16,395 --> 00:54:17,955 -...invisible jet. 933 00:54:21,561 --> 00:54:23,730 I just want to be alone. 934 00:54:23,865 --> 00:54:26,297 This is the best place to watch the sunset. 935 00:54:26,432 --> 00:54:29,098 You wanna be alone, why don't you go someplace uglier? 936 00:54:29,234 --> 00:54:31,599 Besides, don't you wanna save your Superman? 937 00:54:31,734 --> 00:54:33,272 Of course I do. 938 00:54:33,408 --> 00:54:35,275 He's my best friend. 939 00:54:35,411 --> 00:54:36,875 At least I thought he was. 940 00:54:38,183 --> 00:54:40,174 Things are changing so fast, 941 00:54:40,310 --> 00:54:42,849 he didn't even tell me he was getting married. 942 00:54:42,984 --> 00:54:44,685 That's what's got your leash all twisted, huh? 943 00:54:46,821 --> 00:54:49,789 Yeah, well, people are complicated. 944 00:54:50,953 --> 00:54:52,121 How would you know? 945 00:54:53,129 --> 00:54:54,090 Nah, forget it. 946 00:55:01,998 --> 00:55:03,935 You had an owner. 947 00:55:06,101 --> 00:55:07,801 Right. That's your business. 948 00:55:07,937 --> 00:55:09,171 I am not gonna pry. 949 00:55:12,016 --> 00:55:13,144 Was he nice? 950 00:55:16,514 --> 00:55:17,845 They. 951 00:55:17,980 --> 00:55:19,817 My owner was a family. 952 00:55:19,952 --> 00:55:23,194 ♪ We all come from somewhere♪ 953 00:55:23,329 --> 00:55:26,061 ♪ Even when you know where ♪ 954 00:55:26,196 --> 00:55:27,497 A mom, 955 00:55:28,262 --> 00:55:29,323 a dad, 956 00:55:30,364 --> 00:55:31,362 and her. 957 00:55:34,768 --> 00:55:37,669 ♪ You can count on me ♪ 958 00:55:37,805 --> 00:55:40,441 ♪ And I can count on you ♪ 959 00:55:40,577 --> 00:55:44,415 ♪ That's what friends do ♪ 960 00:55:46,209 --> 00:55:49,750 ♪ Life can be a long maze ♪ 961 00:55:49,886 --> 00:55:52,919 ♪ Filled with good and bad days ♪ 962 00:55:53,054 --> 00:55:56,050 ♪ Walls can make you feel safe ♪ 963 00:55:56,185 --> 00:56:01,021 ♪ But they'll block the view ♪ 964 00:56:01,157 --> 00:56:04,025 ♪ You can count on me ♪ 965 00:56:04,161 --> 00:56:06,764 ♪ And I can count on you ♪ 966 00:56:06,900 --> 00:56:09,906 ♪ That's what friends do ♪ 967 00:56:12,207 --> 00:56:17,140 ♪ You'll see, that when your heart feels hollow ♪ 968 00:56:17,275 --> 00:56:20,580 ♪ That only means there's room ♪ 969 00:56:20,715 --> 00:56:24,722 ♪ To dream a different dream ♪ 970 00:56:24,857 --> 00:56:30,125 ♪ So set it free and smile through the sorrow ♪ 971 00:56:30,260 --> 00:56:36,191 ♪ You'll be the brightest light this world has ever seen ♪ 972 00:56:36,327 --> 00:56:39,563 Ace, what you did for that little girl... 973 00:56:39,699 --> 00:56:42,339 Nah. It was nothin'. 974 00:56:42,475 --> 00:56:44,768 I just did what any dog would do. 975 00:56:44,903 --> 00:56:47,637 And they just gave you away? 976 00:56:47,773 --> 00:56:49,170 I don't blame them. 977 00:56:49,306 --> 00:56:51,575 They were just protecting their kid. 978 00:56:51,710 --> 00:56:53,280 But you saved her. 979 00:56:53,416 --> 00:56:54,881 And I'd do it again. 980 00:56:56,221 --> 00:56:57,455 Worst day of my life, 981 00:56:57,590 --> 00:56:59,281 but I wouldn't change a thing about it. 982 00:56:59,782 --> 00:57:00,883 Why not? 983 00:57:01,019 --> 00:57:03,316 Well, when you love somebody, 984 00:57:03,452 --> 00:57:05,727 and I mean, you really love them, 985 00:57:05,862 --> 00:57:07,993 you gotta be willing to do anything for 'em. 986 00:57:09,501 --> 00:57:11,260 Even if that means letting them go. 987 00:57:12,962 --> 00:57:14,300 Even if it hurts? 988 00:57:15,799 --> 00:57:18,036 Especially then. 989 00:57:18,172 --> 00:57:20,439 You know what they say about dogs, don't you? 990 00:57:20,575 --> 00:57:22,139 Never feed us chocolate. 991 00:57:23,182 --> 00:57:24,614 We love unconditionally. 992 00:57:39,830 --> 00:57:41,125 -Excuse me, sir. 993 00:57:43,862 --> 00:57:45,728 I am really bad at this. 994 00:57:45,864 --> 00:57:47,063 That's just because 995 00:57:47,199 --> 00:57:48,800 you're still learning your powers. 996 00:57:48,935 --> 00:57:51,232 Every hero struggles like this. 997 00:57:51,368 --> 00:57:54,072 Until they have their training montage. 998 00:58:20,662 --> 00:58:23,671 They're gonna need a longer montage. 999 00:58:23,807 --> 00:58:26,234 Those guys, well, they suck visibly. 1000 00:58:26,370 --> 00:58:29,512 Yes, I... I can agree with you there, 1001 00:58:29,648 --> 00:58:31,210 but they're stronger than you think. 1002 00:58:32,684 --> 00:58:35,210 PB just needs to love herself 1003 00:58:35,346 --> 00:58:36,921 as much as she loves everyone else. 1004 00:58:38,391 --> 00:58:40,357 Chip needs to feel safe. 1005 00:58:40,492 --> 00:58:42,885 -And Merton... 1006 00:58:43,021 --> 00:58:45,019 Merton needs leafy greens. 1007 00:58:45,155 --> 00:58:46,196 You really know them, huh? 1008 00:58:46,331 --> 00:58:47,561 It's called listenin'. 1009 00:58:47,697 --> 00:58:49,094 You learn a lot about someone 1010 00:58:49,229 --> 00:58:51,694 when you're locked up with them forever. 1011 00:58:51,830 --> 00:58:53,294 Wait a minute. 1012 00:58:53,429 --> 00:58:55,932 Lulu was in the shelter with you, too. 1013 00:58:56,068 --> 00:58:57,266 What did you learn about her? 1014 00:58:57,402 --> 00:58:58,933 All that guinea pig ever talked about 1015 00:58:59,069 --> 00:59:00,576 was world domination 1016 00:59:00,711 --> 00:59:03,270 and some bald dude with nice hands. 1017 00:59:03,405 --> 00:59:05,073 -Lex. 1018 00:59:05,208 --> 00:59:08,045 Of course. Stryker's Island. 1019 00:59:08,180 --> 00:59:10,212 She must be going there to spring him. 1020 00:59:10,347 --> 00:59:12,346 Not if we get there first. Come on! 1021 00:59:12,482 --> 00:59:13,452 -Watch out for the-- 1022 00:59:15,020 --> 00:59:17,622 Invisible jet. Yep. 1023 00:59:17,758 --> 00:59:19,326 Maybe put up a sign. 1024 00:59:19,461 --> 00:59:20,988 Or rope it off. 1025 00:59:21,123 --> 00:59:22,556 Maybe some cones. 1026 00:59:25,099 --> 00:59:27,929 Intruders. Intruders. 1027 00:59:28,065 --> 00:59:30,036 Adorable intruders. 1028 00:59:31,507 --> 00:59:34,476 They are so cute. 1029 00:59:34,611 --> 00:59:37,978 No. That's my robot brother. 1030 00:59:38,910 --> 00:59:40,377 This is it. 1031 00:59:40,512 --> 00:59:42,483 Finally, the two great minds of our generation, 1032 00:59:42,619 --> 00:59:44,213 back together. 1033 00:59:44,349 --> 00:59:46,190 Your pet is coming for you, Lexi. 1034 00:59:47,958 --> 00:59:50,518 Oh, no! Oh, gosh! Cheese and crackers! 1035 01:00:01,604 --> 01:00:04,440 Oh, my gosh. Wonder Woman has sat, like, right where I'm sitting. 1036 01:00:04,576 --> 01:00:06,272 Actually, I feel like I am her 1037 01:00:06,408 --> 01:00:08,175 because I'm just, like, in her stance, I'm in her seat. 1038 01:00:08,311 --> 01:00:10,237 And there's a peanut wedged in the crack of the seat. 1039 01:00:10,373 --> 01:00:11,979 And now I'm eating her peanut. 1040 01:00:12,114 --> 01:00:14,485 More importantly, can a dog fly a plane? 1041 01:00:14,620 --> 01:00:17,444 Of course. I can fly. This can fly. 1042 01:00:17,580 --> 01:00:19,380 It'll be just like riding a bike. 1043 01:00:19,516 --> 01:00:21,324 Do you know how to ride a bike? 1044 01:00:21,459 --> 01:00:22,992 No, I know how to fly. 1045 01:00:24,319 --> 01:00:25,788 Relax, we'll be fine. 1046 01:00:27,827 --> 01:00:29,298 Stop saying that! 1047 01:00:29,433 --> 01:00:30,727 We're never fine! 1048 01:00:48,677 --> 01:00:51,216 -Who shot us down? 1049 01:00:51,351 --> 01:00:54,182 Wonder Woman's invisible jet is invisible. 1050 01:00:54,318 --> 01:00:56,421 It's really more transparent. 1051 01:01:00,496 --> 01:01:02,097 Whiskers? 1052 01:01:02,233 --> 01:01:04,460 Out of the way, cat child. We have to get to Stryker's. 1053 01:01:04,595 --> 01:01:07,633 Sorry, I can't do that. Lulu saved my life. 1054 01:01:07,769 --> 01:01:09,168 Now, I must take yours. 1055 01:01:09,669 --> 01:01:10,669 Goodbye. 1056 01:01:17,373 --> 01:01:18,749 ♪ La-di-da-di-da ♪ 1057 01:01:27,225 --> 01:01:28,220 In here. 1058 01:01:31,354 --> 01:01:32,758 Okay. Everybody stay quiet. 1059 01:01:32,894 --> 01:01:34,696 -Uh-oh. 1060 01:01:34,831 --> 01:01:36,430 -What "oh"? -I'm gonna... 1061 01:01:36,565 --> 01:01:37,829 No, never mind. 1062 01:01:37,964 --> 01:01:39,159 No, wait, never mind. 1063 01:01:39,295 --> 01:01:40,496 Never mind, never mind. 1064 01:01:44,506 --> 01:01:47,741 -What's happening, handsome? 1065 01:01:47,877 --> 01:01:49,809 Come on, we're both grown-ups. 1066 01:01:49,945 --> 01:01:51,379 Don't leave me hanging, okay? 1067 01:01:54,380 --> 01:01:56,481 Ay, she's going to see us. 1068 01:01:58,088 --> 01:01:59,916 PB, I'm gonna need you 1069 01:02:00,052 --> 01:02:01,657 to get a little smaller. 1070 01:02:01,792 --> 01:02:04,621 I know, I just can't control it. 1071 01:02:04,757 --> 01:02:10,091 Even with powers, I'm nothing like Wonder Woman. 1072 01:02:10,226 --> 01:02:14,699 One, two, kitty's coming for you. 1073 01:02:14,834 --> 01:02:18,066 PB, there's something you should know about Wonder Woman. 1074 01:02:18,202 --> 01:02:19,768 Praise be her name. 1075 01:02:19,904 --> 01:02:22,569 Diana is fiercely independent, completely her own woman. 1076 01:02:22,705 --> 01:02:24,446 And if you really wanna be like her, 1077 01:02:24,582 --> 01:02:25,783 you'll be yourself. 1078 01:02:37,521 --> 01:02:39,995 I'm gonna rip you limb from limb. 1079 01:02:40,130 --> 01:02:42,592 Okay, Chip, time to light that kitty up. 1080 01:02:42,727 --> 01:02:45,994 But what if the demonic laser gato devours me? 1081 01:02:46,130 --> 01:02:46,997 Or all of us? 1082 01:02:47,132 --> 01:02:48,498 Or she only spares me, 1083 01:02:48,633 --> 01:02:51,674 and I forever carry the guilt of survival? 1084 01:02:51,809 --> 01:02:53,877 Chip, we all go to dark places. 1085 01:02:54,013 --> 01:02:56,374 I thought about throwing Lois Lane in the ocean. 1086 01:02:56,509 --> 01:02:58,381 But you can't spend the rest of your life 1087 01:02:58,517 --> 01:03:00,316 stuck in your own head. 1088 01:03:00,452 --> 01:03:01,716 You're right. 1089 01:03:01,851 --> 01:03:03,854 It is really scary in here. 1090 01:03:05,085 --> 01:03:07,616 Okay. You can do this, Chip. 1091 01:03:08,483 --> 01:03:09,921 Get out of your head! 1092 01:03:16,463 --> 01:03:19,363 All right, let's get to the bottom of Merton. 1093 01:03:19,498 --> 01:03:22,295 It all started in Central City, 1854. 1094 01:03:24,503 --> 01:03:26,807 I'm just a sweet little purr-purr baby. 1095 01:03:26,942 --> 01:03:28,406 Why won't you play with me? 1096 01:03:30,443 --> 01:03:32,410 And I had a whole period in the '60s 1097 01:03:32,546 --> 01:03:34,180 where I was basically a full-time alchemist. 1098 01:03:34,315 --> 01:03:36,550 Merton, we don't have time. 1099 01:03:36,685 --> 01:03:38,851 Here. Try these. 1100 01:03:40,921 --> 01:03:42,491 Whoa! 1101 01:03:42,627 --> 01:03:44,653 None of you are turtles! 1102 01:03:44,789 --> 01:03:47,522 -This explains so much! 1103 01:03:47,658 --> 01:03:49,399 -Super-Pets, 1104 01:03:49,534 --> 01:03:51,297 come out to play. 1105 01:03:54,163 --> 01:03:57,204 That monster is lucky I don't have my heat vision. 1106 01:03:57,339 --> 01:03:59,342 Good thing you've got something better. 1107 01:03:59,477 --> 01:04:00,343 What's that? 1108 01:04:00,479 --> 01:04:01,538 Us, you idiot. 1109 01:04:05,849 --> 01:04:08,176 Okay, pack. I have a plan. 1110 01:04:19,794 --> 01:04:20,821 See you in heck. 1111 01:04:35,571 --> 01:04:36,974 What's the matter? 1112 01:04:37,110 --> 01:04:38,608 Cat got your tongue? 1113 01:04:40,847 --> 01:04:41,952 Now! 1114 01:04:49,222 --> 01:04:51,361 Boom-boom-boom. Here I go. 1115 01:04:51,496 --> 01:04:53,359 Mrs. Fast Pants. 1116 01:05:12,549 --> 01:05:13,577 Mm. 1117 01:05:31,637 --> 01:05:32,860 Meow, meow, buh-bye. 1118 01:05:40,478 --> 01:05:41,473 Uh-oh. 1119 01:05:50,749 --> 01:05:52,754 I still have eight more lives. 1120 01:05:54,085 --> 01:05:55,581 Come on. 1121 01:05:55,717 --> 01:05:57,025 How fun was that? 1122 01:05:57,161 --> 01:05:59,028 A missile was shot into my chest! 1123 01:05:59,164 --> 01:06:00,392 Uh, that's one way to put it. 1124 01:06:00,527 --> 01:06:01,832 There's no other way to put it. 1125 01:06:01,967 --> 01:06:04,467 A missile was just shot into my chest. 1126 01:06:04,602 --> 01:06:07,367 The threat was neutered, thanks to Krypto and friends. 1127 01:06:08,298 --> 01:06:10,070 This is amazing! 1128 01:06:10,205 --> 01:06:13,577 -Yes! Humanity is saved. -No! 1129 01:06:13,712 --> 01:06:16,607 My baby made friends. 1130 01:06:20,416 --> 01:06:22,044 If you all had pets, you'd understand. 1131 01:06:22,180 --> 01:06:24,852 You know, I had a cheetah once, but she ate my landlord. 1132 01:06:24,987 --> 01:06:26,985 And tore up my couch. 1133 01:06:27,121 --> 01:06:28,521 Man, I loved that couch. 1134 01:06:28,656 --> 01:06:31,321 On the planet Oa, I thought I had a pet raccoon, 1135 01:06:31,457 --> 01:06:32,887 but he thought we were dating. 1136 01:06:33,022 --> 01:06:35,427 All the creatures of the sea are my friends. 1137 01:06:35,563 --> 01:06:39,001 Except for that one eel who knows what he did. 1138 01:06:39,137 --> 01:06:41,430 Yeah, I'm not really an animal guy. 1139 01:06:41,565 --> 01:06:43,370 Oh! Are you allergic or...? 1140 01:06:43,506 --> 01:06:46,666 As a child, I fell into a well filled with bats. 1141 01:06:46,801 --> 01:06:48,704 I can still hear the screams 1142 01:06:48,840 --> 01:06:51,409 as their dark wings flapped around me, 1143 01:06:51,545 --> 01:06:54,049 scratching my chubby, childish flesh. 1144 01:06:54,185 --> 01:06:56,647 I'm tormented every waking moment. 1145 01:06:59,785 --> 01:07:01,888 I really think a pet would be good for you. 1146 01:07:08,999 --> 01:07:10,358 I got Lulu's scent. 1147 01:07:10,494 --> 01:07:11,760 She's this way. 1148 01:07:11,896 --> 01:07:14,633 Well, look at you being a dog. 1149 01:07:14,768 --> 01:07:17,367 Also, the prisoners had egg salad for lunch... 1150 01:07:17,503 --> 01:07:19,268 and down that hall... 1151 01:07:19,403 --> 01:07:20,836 Oh, dang, 1152 01:07:20,972 --> 01:07:22,409 I think a robot guard got his heart broken. 1153 01:07:23,713 --> 01:07:25,210 Dolores. 1154 01:07:28,883 --> 01:07:31,950 I'll admit, sometimes it can be a little too specific. 1155 01:07:36,558 --> 01:07:38,788 -Lex! I'm here! 1156 01:07:39,954 --> 01:07:42,429 -We're finally reunited. -Halt. 1157 01:07:44,059 --> 01:07:47,529 Ah. The student returns to the teacher. 1158 01:07:47,664 --> 01:07:49,539 Oh, good. Your marmot baby. 1159 01:07:49,674 --> 01:07:51,098 Shove it. 1160 01:07:51,233 --> 01:07:53,103 I'm his favorite henchman, not you, you piece of... 1161 01:07:57,180 --> 01:07:59,380 Now, I have a present for you. 1162 01:07:59,516 --> 01:08:01,881 Um, it's not here, but I have pictures of it. 1163 01:08:02,017 --> 01:08:03,481 Loser, loser. 1164 01:08:03,617 --> 01:08:05,145 Look at all their dumb outfits. 1165 01:08:05,281 --> 01:08:08,915 Huh. My evil plan to take out the Justice League. 1166 01:08:09,051 --> 01:08:11,819 Wow! You really did study. 1167 01:08:11,955 --> 01:08:14,692 Ooh! And wait until you see this. 1168 01:08:14,827 --> 01:08:17,129 Okay, I don't know how that got in there. 1169 01:08:17,265 --> 01:08:18,663 No one wants that, right? 1170 01:08:18,799 --> 01:08:20,894 Well, clearly, I've been hacked. 1171 01:08:21,030 --> 01:08:22,932 Okay, let's get you out of here. 1172 01:08:23,067 --> 01:08:24,999 Oh, I can't believe this is finally happening. 1173 01:08:25,134 --> 01:08:27,072 I can't believe this is actually happening. 1174 01:08:35,920 --> 01:08:37,386 This ends now, rodent. 1175 01:08:37,521 --> 01:08:39,888 You were just defeated by... Let me remember it. 1176 01:08:40,024 --> 01:08:42,223 The League of Super-Pets. 1177 01:08:42,359 --> 01:08:44,025 Brring, brring. Hello, who's there? 1178 01:08:44,161 --> 01:08:45,653 Uh, the League of Super-Pets. 1179 01:08:45,788 --> 01:08:48,398 Give it up, Lulu. It's over. 1180 01:08:48,534 --> 01:08:51,195 You idiots. You're actually getting the hang of this. 1181 01:08:51,331 --> 01:08:53,634 I'm toast. I'm a goner. 1182 01:08:53,770 --> 01:08:54,737 Not. 1183 01:08:57,203 --> 01:08:59,209 No! 1184 01:08:59,344 --> 01:09:01,574 One more step and the puppy gets it. 1185 01:09:02,771 --> 01:09:04,410 Unless your friends 1186 01:09:04,546 --> 01:09:07,047 walk into those cells over there. 1187 01:09:07,183 --> 01:09:08,777 Ace, attack. I'll be fine. 1188 01:09:08,913 --> 01:09:10,546 You'll be a pancake. 1189 01:09:10,682 --> 01:09:12,320 Okay, I'm gonna count to three 1190 01:09:12,456 --> 01:09:14,051 and I'll start at two 'cause I'm evil. 1191 01:09:14,186 --> 01:09:15,055 Two... 1192 01:09:15,191 --> 01:09:16,990 All right, Lulu. You win. 1193 01:09:17,126 --> 01:09:19,190 No! Don't listen to her. 1194 01:09:19,326 --> 01:09:20,792 What choice do we have? 1195 01:09:20,927 --> 01:09:23,057 Oh, I didn't know they were gonna be so sad. 1196 01:09:24,367 --> 01:09:26,499 He doesn't wanna go in the cage, 1197 01:09:26,634 --> 01:09:29,972 but he has to, to save the other one. 1198 01:09:30,108 --> 01:09:32,165 Everyone is upset. 1199 01:09:35,003 --> 01:09:36,374 ♪ The dogs are sad ♪ 1200 01:09:36,510 --> 01:09:37,773 ♪ The turtle's sad ♪ 1201 01:09:37,908 --> 01:09:41,283 ♪ And the squirrel is sad ♪ 1202 01:09:44,253 --> 01:09:46,256 Okay. Now then, where was I? 1203 01:09:50,919 --> 01:09:52,889 Let me look at you, my pet. 1204 01:09:53,423 --> 01:09:54,720 Oh, Lex. 1205 01:10:00,997 --> 01:10:05,634 ♪ What the world needs now♪ 1206 01:10:05,770 --> 01:10:08,740 ♪ Is love, sweet love ♪ 1207 01:10:09,873 --> 01:10:12,942 ♪ It's the only thing ♪ 1208 01:10:13,078 --> 01:10:16,415 ♪ That there's just too little of ♪ 1209 01:10:16,550 --> 01:10:17,853 -Lex? 1210 01:10:17,989 --> 01:10:19,080 Lex, what are you doing? 1211 01:10:19,924 --> 01:10:21,080 We're a team. 1212 01:10:21,216 --> 01:10:22,453 Lex, we were scientists together. 1213 01:10:22,588 --> 01:10:24,252 No. Lex, what are you doing? 1214 01:10:24,387 --> 01:10:26,587 I mean, come on. You didn't expect me to share credit 1215 01:10:26,723 --> 01:10:28,093 with a rodent, did you? 1216 01:10:28,229 --> 01:10:30,260 Lex! 1217 01:10:31,831 --> 01:10:34,565 Oh! Little turn of events! 1218 01:10:34,701 --> 01:10:37,639 ♪ The guinea pig is sad ♪ 1219 01:10:43,042 --> 01:10:46,112 Lulu, I know you're hurting, but join our pack. 1220 01:10:46,248 --> 01:10:47,514 Hold up, wait! For real? 1221 01:10:47,650 --> 01:10:49,480 She left us to die in a fire, remember? 1222 01:10:49,616 --> 01:10:51,453 Yeah, but if we work together, 1223 01:10:51,588 --> 01:10:53,950 we can get outta here and save Superman. 1224 01:10:55,290 --> 01:10:57,254 Huh. You truly love him. 1225 01:10:57,389 --> 01:10:58,585 Of course I do. 1226 01:10:58,721 --> 01:11:00,260 You're a fool. 1227 01:11:00,395 --> 01:11:02,661 He'll only break your heart. 1228 01:11:02,796 --> 01:11:05,092 Luckily, I'm going to do you a favor, 1229 01:11:05,228 --> 01:11:08,367 and destroy him before he gets the chance. 1230 01:11:08,502 --> 01:11:10,166 What are you talking about? 1231 01:11:10,302 --> 01:11:13,903 Oh, did I forget to mention my evil plan's grand finale? 1232 01:11:14,038 --> 01:11:16,010 In 28 minutes, the entire Justice League 1233 01:11:16,146 --> 01:11:18,272 is gonna go kaboom. 1234 01:11:18,407 --> 01:11:22,909 If I can't have my guy, then you can't have yours. 1235 01:11:23,045 --> 01:11:25,019 No. I won't let you hurt him. 1236 01:11:25,154 --> 01:11:26,754 Just one question, 1237 01:11:26,890 --> 01:11:29,751 how are you gonna stop me when you're trapped in a cage? 1238 01:11:29,886 --> 01:11:31,493 You're trapped, too, genius. 1239 01:11:31,628 --> 01:11:34,329 Yes, I know. But just like at the shelter, 1240 01:11:34,465 --> 01:11:37,862 I always have an exit strategy. 1241 01:11:38,628 --> 01:11:39,829 Hey, girl. 1242 01:11:39,965 --> 01:11:41,833 Dish, queen. How'd it go with Lex? 1243 01:11:44,706 --> 01:11:46,403 Okay, I feel like I can say this now, 1244 01:11:46,538 --> 01:11:48,002 I never liked him. 1245 01:11:48,138 --> 01:11:49,709 Lex will pay for what he's done. 1246 01:11:51,614 --> 01:11:53,212 Right alongside the Justice League. 1247 01:11:57,189 --> 01:11:58,685 You won't get away with this. 1248 01:11:58,820 --> 01:12:01,890 I say this with love. You are all losers. 1249 01:12:02,026 --> 01:12:04,920 You've always been losers, and you'll continue to be losers 1250 01:12:05,056 --> 01:12:07,489 until the end of your loser lives. 1251 01:12:07,624 --> 01:12:09,598 Oh, and Krypto, 1252 01:12:09,733 --> 01:12:11,929 I'll be sure to say goodbye to Superman for you. 1253 01:12:19,703 --> 01:12:21,574 Well, well, well. 1254 01:12:21,710 --> 01:12:23,807 If it isn't the Justice League, 1255 01:12:23,943 --> 01:12:27,317 captured by me, entirely on my own. 1256 01:12:27,452 --> 01:12:29,485 The guinea pig did literally everything. 1257 01:12:29,620 --> 01:12:32,846 Yes, gotta admit, doesn't feel great. 1258 01:12:32,981 --> 01:12:34,247 But it's all worth it. 1259 01:12:34,383 --> 01:12:36,816 Because you chumps are going down for good. 1260 01:12:43,057 --> 01:12:43,956 It's no use. 1261 01:12:44,092 --> 01:12:45,435 These cells were designed 1262 01:12:45,570 --> 01:12:47,933 to keep anyone with powers from escaping. 1263 01:12:48,069 --> 01:12:50,099 You'd have to be as strong as Superman to get out. 1264 01:12:51,704 --> 01:12:53,805 Well, we can't just give up. 1265 01:12:53,941 --> 01:12:55,936 There's a difference between giving up 1266 01:12:56,071 --> 01:12:57,874 and knowing when it's over. 1267 01:12:58,010 --> 01:13:00,950 Mm-mmm. No way. Not for superheroes. 1268 01:13:01,086 --> 01:13:02,716 I'm not a superhero. 1269 01:13:03,715 --> 01:13:05,312 I'm not even a good dog. 1270 01:13:07,587 --> 01:13:08,720 When I was a puppy, 1271 01:13:08,855 --> 01:13:10,959 I promised I'd watch over Superman. 1272 01:13:11,095 --> 01:13:12,493 And I failed. 1273 01:13:12,629 --> 01:13:14,793 All because I was jealous of Lois. 1274 01:13:14,929 --> 01:13:16,930 Who wouldn't be? Have you seen those bangs? 1275 01:13:17,066 --> 01:13:18,959 Ba-bang! 1276 01:13:19,094 --> 01:13:21,236 Superman was my only friend 1277 01:13:21,372 --> 01:13:23,865 and I was afraid to lose that. 1278 01:13:24,001 --> 01:13:25,701 But you can't blame yourself. 1279 01:13:25,837 --> 01:13:27,803 I'm the only one to blame. 1280 01:13:27,938 --> 01:13:29,369 If I really was his friend, 1281 01:13:29,504 --> 01:13:31,140 I'd have been there for him no matter what. 1282 01:13:32,348 --> 01:13:33,549 My father was right. 1283 01:13:34,877 --> 01:13:36,277 My problem is me. 1284 01:13:41,918 --> 01:13:43,785 I'm sorry. 1285 01:13:43,920 --> 01:13:45,793 Nah, man, you're good. 1286 01:13:45,928 --> 01:13:48,321 You're just finally being real with yourself. 1287 01:13:48,456 --> 01:13:50,790 You can't have justice without truth. 1288 01:13:50,925 --> 01:13:52,029 Thanks, Ace. 1289 01:13:52,961 --> 01:13:54,196 But it's too late. 1290 01:13:56,101 --> 01:13:57,870 Are you sure about that, perrito? 1291 01:13:58,006 --> 01:13:59,436 -What do you mean? 1292 01:13:59,572 --> 01:14:00,535 You're flying. 1293 01:14:00,670 --> 01:14:01,635 What? 1294 01:14:01,770 --> 01:14:02,703 I'm... 1295 01:14:02,838 --> 01:14:04,375 My powers. 1296 01:14:04,510 --> 01:14:06,106 I'm back! 1297 01:14:06,242 --> 01:14:08,310 The kryptonite has left the dog. 1298 01:14:08,445 --> 01:14:10,817 Well, that does smell like sandalwood. 1299 01:14:18,762 --> 01:14:21,521 All right, time to save the Justice League. 1300 01:14:21,657 --> 01:14:24,028 -Let's crack some skulls. 1301 01:14:26,270 --> 01:14:28,169 No, you've done enough. 1302 01:14:28,304 --> 01:14:30,166 Um, say what now? 1303 01:14:30,301 --> 01:14:33,032 I started this with one best friend to save 1304 01:14:33,168 --> 01:14:34,669 and now I have four more. 1305 01:14:34,804 --> 01:14:36,702 Aw! He means us. 1306 01:14:36,838 --> 01:14:40,174 I can't let you keep risking your lives for my mistake. 1307 01:14:40,309 --> 01:14:42,342 But don't worry, when this is over, 1308 01:14:42,478 --> 01:14:44,521 I'm still taking you all to that farm. 1309 01:14:45,321 --> 01:14:46,655 Pup, up and away! 1310 01:14:49,392 --> 01:14:50,358 You believe that dog? 1311 01:14:50,494 --> 01:14:51,858 Has an emotional breakthrough, 1312 01:14:51,993 --> 01:14:54,397 gets his powers back, and then bounces. 1313 01:14:54,532 --> 01:14:56,730 -I thought it was sweet. -Me, too. 1314 01:14:56,866 --> 01:14:59,569 I'm medium on it, you know, if I'm honest. 1315 01:15:17,852 --> 01:15:20,148 Time for the death of Superman. 1316 01:15:20,284 --> 01:15:22,217 I'm not so sure about that. 1317 01:15:23,987 --> 01:15:25,826 Ugh! This guy again? 1318 01:16:10,636 --> 01:16:12,169 Any last words? 1319 01:16:12,304 --> 01:16:15,576 -I love saying that. 1320 01:16:15,711 --> 01:16:18,945 Any last words? Ooh, it is fun. 1321 01:16:19,080 --> 01:16:21,441 Hey. You liked my little joke? 1322 01:16:21,576 --> 01:16:23,913 Lockin' you up in the cell. 1323 01:16:24,049 --> 01:16:26,446 That was funny, right? Right? 1324 01:16:26,581 --> 01:16:29,049 No, hey, come on, it's me. Papa Lex. 1325 01:16:29,185 --> 01:16:30,825 No, hey... What? Come on! 1326 01:16:34,524 --> 01:16:36,494 Yeah, I don't get paid enough for this, no. 1327 01:16:37,927 --> 01:16:39,229 Lock the gates. 1328 01:16:44,068 --> 01:16:45,299 Ew, I can't wait that long. 1329 01:16:45,435 --> 01:16:47,336 Let's do it now. I want to do it now. 1330 01:16:48,942 --> 01:16:50,306 Are you sure about this? 1331 01:16:50,441 --> 01:16:52,311 I mean, the kidnapping we could get behind. 1332 01:16:52,447 --> 01:16:55,449 We liked the kidnapping, but if you do this, they'll die. 1333 01:16:55,584 --> 01:16:56,816 That's the point of... 1334 01:16:56,952 --> 01:16:58,814 What did you think we were doing? 1335 01:16:58,950 --> 01:17:00,987 Mark, Keith, suffer. 1336 01:17:03,526 --> 01:17:04,892 Stand down. 1337 01:17:07,625 --> 01:17:09,198 Okay, Krypto, you are definitely stalking me now. 1338 01:17:09,334 --> 01:17:10,628 I'm, like, creeped out. 1339 01:17:10,763 --> 01:17:12,398 -Bye. 1340 01:17:17,001 --> 01:17:18,366 Fly over there. 1341 01:17:18,501 --> 01:17:20,407 You mean, toward the murder rodent? 1342 01:17:20,542 --> 01:17:21,671 Where is Superman? 1343 01:17:21,806 --> 01:17:23,139 You're too late. 1344 01:17:23,275 --> 01:17:24,676 I'm sending him back to the place 1345 01:17:24,812 --> 01:17:26,477 from whence he came from. 1346 01:17:26,612 --> 01:17:27,607 Boop! 1347 01:17:35,324 --> 01:17:36,281 No! 1348 01:17:43,126 --> 01:17:44,466 What... What's going on? 1349 01:17:44,601 --> 01:17:45,999 Uh, yeah, funny story. 1350 01:17:46,134 --> 01:17:48,293 I, uh, turned my office into a rocket ship. 1351 01:17:48,429 --> 01:17:49,567 All billionaires have 'em. 1352 01:17:49,702 --> 01:17:50,740 It's true. 1353 01:18:01,313 --> 01:18:05,181 Krypto, there's a bomb on the rocket. 1354 01:18:05,316 --> 01:18:07,581 When it leaves Earth's atmosphere, 1355 01:18:08,986 --> 01:18:10,524 it'll implode. 1356 01:18:16,863 --> 01:18:18,632 We're just coughing. Go! 1357 01:18:18,768 --> 01:18:20,198 I'm coming for you, Superman. 1358 01:18:21,734 --> 01:18:23,238 Uh-uh-uh! 1359 01:18:23,373 --> 01:18:24,565 Not so fast. 1360 01:18:28,404 --> 01:18:29,845 Who gets to live, doggy? 1361 01:18:29,980 --> 01:18:32,912 The man you love, or the woman he does? 1362 01:18:33,048 --> 01:18:35,015 You can't save them both on your own. 1363 01:18:43,019 --> 01:18:44,087 What's up, dog? 1364 01:18:44,222 --> 01:18:46,588 Ugh, what is this? PAW Patrol? 1365 01:18:46,724 --> 01:18:49,894 I thought I told you guys to stay put. 1366 01:18:50,030 --> 01:18:51,966 When do we ever listen to you? 1367 01:18:53,733 --> 01:18:55,761 Boo! I'm bored! 1368 01:18:55,896 --> 01:18:58,132 -Let's get to the fiery crash. 1369 01:19:01,269 --> 01:19:02,402 You save Superman. 1370 01:19:02,537 --> 01:19:04,110 -From a rocket? -I trust you. 1371 01:19:05,408 --> 01:19:07,311 Okay, but from a rocket, though? 1372 01:19:10,388 --> 01:19:11,586 Hop on, y'all. 1373 01:19:11,721 --> 01:19:13,414 Because this pig right here 1374 01:19:13,550 --> 01:19:16,254 is about to go ham. 1375 01:19:47,758 --> 01:19:49,782 That thing took our Superman. 1376 01:19:50,791 --> 01:19:52,125 She's goin' down. 1377 01:19:58,065 --> 01:20:00,067 Merton, hit it. 1378 01:20:15,276 --> 01:20:16,314 Ay! 1379 01:20:20,316 --> 01:20:21,849 It's over, hamster. 1380 01:20:21,985 --> 01:20:24,058 Hamster? 1381 01:20:24,193 --> 01:20:27,754 A hamster is just a dollar store gerbil. 1382 01:20:32,493 --> 01:20:33,968 A hamster is a chipmunk 1383 01:20:34,104 --> 01:20:36,998 with nothing interesting going on fur-wise. 1384 01:20:47,777 --> 01:20:50,051 You're up, kid. Open it like a can of tuna. 1385 01:21:09,272 --> 01:21:12,765 -Well, I loosened it for you. 1386 01:21:12,901 --> 01:21:14,702 Man, I hate bein' invulnerable. 1387 01:21:14,837 --> 01:21:17,637 Here we go. This is gonna hurt tomorrow. 1388 01:21:17,773 --> 01:21:19,212 Why couldn't I have been stretchy? 1389 01:21:19,347 --> 01:21:20,983 Or, like, gotten a magic hammer or something. 1390 01:21:40,767 --> 01:21:41,894 No! 1391 01:21:52,911 --> 01:21:54,242 Face it. 1392 01:21:54,378 --> 01:21:55,776 -It's over. -Huh? 1393 01:22:01,956 --> 01:22:03,554 Your Superman is no more 1394 01:22:03,689 --> 01:22:07,853 and now his precious little dog is about to... 1395 01:22:07,989 --> 01:22:09,425 -What? What is it? 1396 01:22:09,561 --> 01:22:10,967 Do I have something on my face? 1397 01:22:11,102 --> 01:22:12,996 Do I have a pimple? Is it wet? Is it ready? 1398 01:22:13,132 --> 01:22:14,360 Should I pop it? 1399 01:22:26,244 --> 01:22:29,117 Hey, guys. Big fan. 1400 01:22:29,253 --> 01:22:31,988 Um... You all see the giant pig too, right? 1401 01:22:33,185 --> 01:22:34,514 No. How did they...? 1402 01:22:34,649 --> 01:22:36,285 You forgot one thing, Lulu. 1403 01:22:36,420 --> 01:22:38,918 Unlike you, I have friends. 1404 01:23:09,457 --> 01:23:12,061 You're right, you do have friends. 1405 01:23:13,455 --> 01:23:15,931 But not for long. 1406 01:24:00,870 --> 01:24:03,343 Kneel before Lulu. 1407 01:24:11,578 --> 01:24:13,087 Oh, come on. 1408 01:24:14,520 --> 01:24:17,819 I said, kneel! 1409 01:24:34,803 --> 01:24:37,407 -Try to keep up, turtle. -Okay. 1410 01:24:37,542 --> 01:24:38,614 -Porcine creature... 1411 01:24:38,749 --> 01:24:39,808 ...follow my lead. 1412 01:24:42,578 --> 01:24:44,611 Batman works alone. 1413 01:24:44,747 --> 01:24:46,986 Except for Robin, and Alfred, 1414 01:24:47,121 --> 01:24:48,656 Commissioner Gordon... 1415 01:24:57,894 --> 01:24:59,432 Don't mess up my half-fro! 1416 01:25:06,568 --> 01:25:07,935 I am Aquaman. 1417 01:25:14,015 --> 01:25:15,349 Get it, squirrel! 1418 01:25:15,484 --> 01:25:16,476 -...Justice League, 1419 01:25:16,611 --> 01:25:17,982 Batgirl, Batwoman, 1420 01:25:18,117 --> 01:25:19,382 my IT crew, 1421 01:25:19,518 --> 01:25:21,547 whoever Morgan Freeman played, 1422 01:25:21,682 --> 01:25:22,884 Ah, what the heck. 1423 01:25:59,964 --> 01:26:01,822 Watch, you pathetic pooch, 1424 01:26:01,958 --> 01:26:04,363 as I destroy everyone you care for. 1425 01:26:04,499 --> 01:26:05,801 And there's nothing in the world 1426 01:26:05,936 --> 01:26:07,500 you can do to stop me. 1427 01:26:14,307 --> 01:26:15,740 You're right, Lulu, 1428 01:26:15,875 --> 01:26:18,839 there's nothing I can do in this world to stop you. 1429 01:26:18,975 --> 01:26:20,408 What are you talking about, man? 1430 01:26:20,544 --> 01:26:21,744 And why was your syntax 1431 01:26:21,880 --> 01:26:24,109 so oddly structured in that sentence? 1432 01:26:24,244 --> 01:26:26,453 Keep an eye on Supes for me. 1433 01:26:27,517 --> 01:26:28,891 Where's he going? 1434 01:26:29,026 --> 01:26:32,288 No. Not the Solar Paw Punch. 1435 01:26:32,424 --> 01:26:34,225 The juice box thing? 1436 01:26:34,360 --> 01:26:35,697 But that'll kill him. 1437 01:26:35,832 --> 01:26:37,398 Krypto, no. 1438 01:26:45,701 --> 01:26:47,005 You were right, Ace. 1439 01:26:47,140 --> 01:26:48,408 Whoa, whoa! 1440 01:26:48,544 --> 01:26:50,774 I am a few guineas short of a pig. 1441 01:26:52,347 --> 01:26:53,546 -Uh... 1442 01:27:00,716 --> 01:27:01,613 Ah! 1443 01:27:11,402 --> 01:27:13,302 Well, when you love somebody, 1444 01:27:13,437 --> 01:27:15,701 and I mean, you really love them, 1445 01:27:15,836 --> 01:27:18,732 you gotta be willing to do anything for 'em. 1446 01:27:18,868 --> 01:27:20,067 Even if it hurts? 1447 01:27:21,979 --> 01:27:23,103 Especially then. 1448 01:28:01,950 --> 01:28:04,012 No! 1449 01:28:37,718 --> 01:28:39,749 Man, it sucks being a canine shield. 1450 01:28:39,885 --> 01:28:41,251 -Oof. 1451 01:28:42,656 --> 01:28:44,816 I think my teeth are still glowing. 1452 01:28:44,952 --> 01:28:46,924 You saved my life, man. 1453 01:28:47,060 --> 01:28:49,530 Hey, well, you were in the middle of saving ours. 1454 01:28:50,929 --> 01:28:52,566 You know what they say about dogs. 1455 01:28:55,168 --> 01:28:57,138 So, something did get through that super skull of yours. 1456 01:28:57,273 --> 01:28:58,902 Don't make me take it back. 1457 01:29:02,974 --> 01:29:05,238 -Bum, bum, bum. -Bye. 1458 01:29:08,782 --> 01:29:11,153 What? What have you done to me? 1459 01:29:11,288 --> 01:29:12,979 I'm in hot dog water, aren't I? 1460 01:29:13,114 --> 01:29:14,253 -No! 1461 01:29:14,389 --> 01:29:15,919 -Yeah! 1462 01:29:26,064 --> 01:29:27,898 Oh, thank goodness you're okay. 1463 01:29:35,872 --> 01:29:37,270 I'm happy for you, buddy. 1464 01:29:39,579 --> 01:29:41,246 You know Krypto rescued me? 1465 01:29:41,382 --> 01:29:42,616 I know the feeling. 1466 01:29:44,178 --> 01:29:46,316 He rescued me a long time ago. 1467 01:29:46,451 --> 01:29:48,116 He's a good dog. 1468 01:29:52,853 --> 01:29:54,089 Come here, boy. 1469 01:29:57,497 --> 01:29:58,966 Hey. 1470 01:30:01,929 --> 01:30:03,801 I'm sorry, Krypto. 1471 01:30:03,937 --> 01:30:06,605 You know you'll always be my best friend. 1472 01:30:06,741 --> 01:30:08,939 And nothing can ever change that. 1473 01:30:14,745 --> 01:30:16,078 Oh, one more thing. 1474 01:30:21,625 --> 01:30:22,985 -Wow, look at that. 1475 01:30:23,121 --> 01:30:25,355 I did have this whole thing planned, but-- 1476 01:30:25,490 --> 01:30:26,791 Oh, no, please, 1477 01:30:26,927 --> 01:30:27,689 this is exactly how I always pictured it. 1478 01:30:27,824 --> 01:30:29,157 Giant evil guinea pig. 1479 01:30:29,293 --> 01:30:31,693 This... This was on my vision board. Really. 1480 01:30:31,828 --> 01:30:33,694 You wanna keep going? 1481 01:30:33,830 --> 01:30:35,130 Yes, I would. Thank you. 1482 01:30:36,172 --> 01:30:38,134 Lois Joanne Lane, 1483 01:30:38,270 --> 01:30:41,540 make me the happiest Superman in the universe. 1484 01:30:41,675 --> 01:30:43,006 -Will you-- -Yeah, okay! 1485 01:30:44,514 --> 01:30:46,273 Prenup. 1486 01:30:54,289 --> 01:30:55,822 Squeezy Bruce! 1487 01:30:55,958 --> 01:30:59,418 That better be a licensed toy, or I will freak out. 1488 01:31:06,300 --> 01:31:07,202 Oh! 1489 01:31:07,337 --> 01:31:09,769 Hey, don't worry. I got you. 1490 01:31:12,836 --> 01:31:14,538 Okay, what's happening? 1491 01:31:14,673 --> 01:31:16,000 Wow, this is so weird. 1492 01:31:16,136 --> 01:31:18,178 So beautiful! 1493 01:31:18,314 --> 01:31:19,942 High-fiving so slow 1494 01:31:20,077 --> 01:31:21,275 when we're both really fast. Huh. 1495 01:31:22,980 --> 01:31:25,878 Princess Diana of Themyscira, 1496 01:31:26,014 --> 01:31:27,753 I humbly present myself, 1497 01:31:27,889 --> 01:31:30,757 Super Hog, still brainstorming, to you. 1498 01:31:32,619 --> 01:31:35,355 -You will be a mighty warrior. 1499 01:31:36,496 --> 01:31:37,896 And cuddle buddy. 1500 01:31:41,071 --> 01:31:42,938 Woe is me. 1501 01:31:43,073 --> 01:31:44,771 -No one cares about the water guy. 1502 01:31:46,408 --> 01:31:48,275 This water guy does. 1503 01:31:48,410 --> 01:31:49,908 Hey, my name's Keith. 1504 01:31:51,241 --> 01:31:53,912 -Aw, little piggy kisses. 1505 01:31:55,010 --> 01:31:56,275 Hey, smokey. 1506 01:31:56,410 --> 01:31:57,645 You're looking a little burnt out. 1507 01:31:57,781 --> 01:31:59,917 Need a light? 1508 01:32:00,052 --> 01:32:01,212 -Oh, look at me! 1509 01:32:01,348 --> 01:32:02,387 -Aw, come here. 1510 01:32:02,523 --> 01:32:04,322 I'm Mark. And your name? 1511 01:32:07,896 --> 01:32:11,094 -So, you are a dog. 1512 01:32:11,794 --> 01:32:13,833 I am the Batman. 1513 01:32:13,968 --> 01:32:16,099 Sorry, I'm not really great with animals. 1514 01:32:16,234 --> 01:32:17,870 Yeah, I'm not really great with people. 1515 01:32:18,005 --> 01:32:20,103 Probably because of my traumatic puppyhood. 1516 01:32:20,238 --> 01:32:22,776 As a child, my family was taken from me. 1517 01:32:22,911 --> 01:32:24,772 As a puppy, I was taken from my family. 1518 01:32:24,908 --> 01:32:26,539 So, I've steeled myself. 1519 01:32:26,675 --> 01:32:28,278 -My emotions, always in check. 1520 01:32:28,414 --> 01:32:31,752 No one ever getting past my impenetrable defenses. 1521 01:32:34,686 --> 01:32:35,985 Ah, what the heck? 1522 01:32:38,293 --> 01:32:39,394 Good boy. 1523 01:32:39,530 --> 01:32:41,597 Okay, the Batman loves you, too. 1524 01:32:45,565 --> 01:32:46,465 Oh! Hey, Pops. 1525 01:32:46,601 --> 01:32:48,897 Yes, it is I, Dog-El. 1526 01:32:50,700 --> 01:32:53,235 Never eat chocolate. That dog in the mirror is you. 1527 01:32:54,376 --> 01:32:55,936 Fireworks suck! 1528 01:32:56,072 --> 01:32:58,573 Tell Gail I said hey! 1529 01:32:58,709 --> 01:33:01,475 Looks like you worked everything out with Superman. 1530 01:33:01,610 --> 01:33:04,543 Thanks to your advice, I made some new friends, too. 1531 01:33:04,679 --> 01:33:06,754 And now I've gotta bring them to Smallville. 1532 01:33:06,889 --> 01:33:08,580 I promised them that it would be their new... 1533 01:33:11,256 --> 01:33:12,921 -Aw! 1534 01:33:13,057 --> 01:33:14,559 -...home. 1535 01:33:42,149 --> 01:33:43,849 Hey, Chip-tonite, 1536 01:33:43,984 --> 01:33:45,518 -How's it going with Jessica? -We're getting pretty close 1537 01:33:45,654 --> 01:33:48,554 as person and pet. She even put a ring on it. 1538 01:33:51,533 --> 01:33:53,731 Nice costume game, PB. 1539 01:33:53,866 --> 01:33:56,903 Thanks! It even has magnets. 1540 01:34:06,783 --> 01:34:08,310 Um, how long is this gonna take? 1541 01:34:08,446 --> 01:34:10,880 I got a hot date with two firemen's helmets. 1542 01:34:11,016 --> 01:34:12,688 Spoiler alert, they're twins. 1543 01:34:28,502 --> 01:34:29,870 You're late. 1544 01:34:30,005 --> 01:34:31,366 Sorry, me and the Dark Knight were playing 1545 01:34:31,501 --> 01:34:33,735 a little bit of fetch. Have you met Chewperman? 1546 01:34:35,378 --> 01:34:36,534 So disrespectful. 1547 01:34:36,670 --> 01:34:38,070 -Y'all started it. 1548 01:34:38,206 --> 01:34:39,577 So, what's the mission? 1549 01:34:39,713 --> 01:34:40,914 We can answer that. 1550 01:34:43,011 --> 01:34:45,418 Okay, our intel indicates a dog has been mutated. 1551 01:34:45,554 --> 01:34:46,551 This could be dangerous. 1552 01:34:46,687 --> 01:34:48,086 We have to stop him. 1553 01:34:48,222 --> 01:34:50,418 Tighten your collars. We've got work to do. 1554 01:34:52,389 --> 01:34:54,730 I ate the FedEx guy. 1555 01:34:56,389 --> 01:34:58,096 Hey, I know that dog. 1556 01:34:58,231 --> 01:35:00,896 He's giant and blue and about to crush us. 1557 01:35:01,032 --> 01:35:02,898 Can't crush what we have. 1558 01:35:03,033 --> 01:35:06,367 Say it back. Come on. 1559 01:35:06,502 --> 01:35:09,175 -Come on. -Can't crush what we have. 1560 01:35:12,372 --> 01:35:14,508 Super-Pets, activate! 1561 01:35:25,921 --> 01:35:30,965 ♪ These days I'm restless Work days are endless ♪ 1562 01:35:31,101 --> 01:35:33,860 ♪ Look how you've made me made me ♪ 1563 01:35:33,995 --> 01:35:39,297 ♪ But time moves faster replaying your laughter ♪ 1564 01:35:39,432 --> 01:35:41,637 ♪ Disaster ♪ 1565 01:35:41,773 --> 01:35:48,510 ♪ Cause now you're so far away and I'm down ♪ 1566 01:35:48,645 --> 01:35:53,679 ♪ Feelin' like a face in the crowd ♪ 1567 01:35:53,815 --> 01:35:58,620 ♪ I'm reachin' for you terrified ♪ 1568 01:35:58,756 --> 01:36:03,196 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 1569 01:36:03,332 --> 01:36:07,266 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 1570 01:36:07,401 --> 01:36:11,433 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1571 01:36:11,569 --> 01:36:16,077 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1572 01:36:16,212 --> 01:36:19,642 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 1573 01:36:19,777 --> 01:36:23,744 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 1574 01:36:23,880 --> 01:36:28,120 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1575 01:36:28,256 --> 01:36:32,594 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1576 01:36:32,729 --> 01:36:36,789 ♪ How is it in London London ♪ 1577 01:36:36,924 --> 01:36:40,866 ♪ Where are you while I'm wonderin' ♪ 1578 01:36:41,001 --> 01:36:46,501 ♪ If I'll ever see you again ♪ 1579 01:36:48,705 --> 01:36:51,542 ♪ You could be the one that I love ♪ 1580 01:36:51,678 --> 01:36:56,480 ♪ And now I'm standin' here hopin' it gets to you ♪ 1581 01:36:56,616 --> 01:37:01,045 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 1582 01:37:01,181 --> 01:37:05,093 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 1583 01:37:05,228 --> 01:37:09,293 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1584 01:37:09,429 --> 01:37:13,893 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1585 01:37:14,028 --> 01:37:17,502 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 1586 01:37:17,637 --> 01:37:21,571 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 1587 01:37:21,707 --> 01:37:25,980 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1588 01:37:26,116 --> 01:37:30,149 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1589 01:37:32,045 --> 01:37:35,881 ♪ You could be the one that I love ♪ 1590 01:37:36,016 --> 01:37:39,251 ♪ You could be the one that I love ♪ 1591 01:37:39,387 --> 01:37:41,252 ♪ I love ♪ 1592 01:37:41,388 --> 01:37:47,034 ♪ And now I'm standin' here hopin' this gets to you ♪ 1593 01:37:48,263 --> 01:37:49,767 Hello? 1594 01:37:49,903 --> 01:37:52,270 Excuse me. It's me. 1595 01:37:52,405 --> 01:37:55,104 Are any adorable animals going to let me out? 1596 01:37:55,240 --> 01:37:56,772 Maybe a cat? How 'bout a cat? 1597 01:37:56,907 --> 01:37:58,045 Nope. 1598 01:38:00,282 --> 01:38:02,809 I always knew this is how it would end for me. 1599 01:38:02,944 --> 01:38:05,283 I always knew this is how it would end for me. 1600 01:38:16,061 --> 01:38:18,362 Oh. It's you. Hi. 1601 01:38:18,497 --> 01:38:20,291 -Let's be honest. 1602 01:38:20,426 --> 01:38:22,766 The two of us are the real brains behind this operation. 1603 01:38:22,901 --> 01:38:24,131 Forget Lex. 1604 01:38:24,266 --> 01:38:25,902 We should team up. 1605 01:38:26,038 --> 01:38:28,702 So, what do you say? 1606 01:38:28,837 --> 01:38:31,243 You wanna come live in a studio apartment? 1607 01:38:32,614 --> 01:38:33,581 Like, with you? 1608 01:38:33,717 --> 01:38:36,414 Like, pet-owner situation? 1609 01:38:36,550 --> 01:38:41,581 Hmm, uh, let me think. Yes, yes! The answer is yes! 1610 01:38:41,717 --> 01:38:43,419 So, just something to know about me. 1611 01:38:43,554 --> 01:38:45,325 I'm passionate about world domination 1612 01:38:45,460 --> 01:38:47,528 and my nails need to be trimmed twice a month. 1613 01:44:11,116 --> 01:44:12,320 Fetch! 1614 01:44:22,228 --> 01:44:23,855 That's my toy. 1615 01:44:23,990 --> 01:44:26,257 Then, why is it in my mouth? 1616 01:44:29,071 --> 01:44:30,298 Superman. 1617 01:44:30,433 --> 01:44:31,735 Black Adam. 1618 01:44:32,900 --> 01:44:34,405 Your owner's a hero, too? 1619 01:44:34,540 --> 01:44:36,602 -Antihero. 1620 01:44:36,737 --> 01:44:40,113 It's basically exactly like a regular hero except way cooler. 1621 01:44:40,248 --> 01:44:41,673 You make up your own rules, 1622 01:44:41,809 --> 01:44:43,316 and then you break them. 1623 01:44:43,451 --> 01:44:45,343 Also, you can ignore most moral 1624 01:44:45,478 --> 01:44:48,917 and ethical conventions because no one can stop you. 1625 01:44:49,052 --> 01:44:51,319 Yeah, that sounds a lot like a villain. 1626 01:44:51,454 --> 01:44:52,921 Antihero. 1627 01:44:53,056 --> 01:44:56,456 If he's anti a hero, then isn't he a villain? 1628 01:44:56,591 --> 01:44:59,560 Admit he's an antihero or Black Adam will destroy you. 1629 01:44:59,696 --> 01:45:01,234 Very villain thing to do. 1630 01:45:01,370 --> 01:45:03,328 It's a fine line, not gonna lie. 1631 01:45:03,464 --> 01:45:06,137 Well, whatever he is, I bet he can't fly to Pluto. 1632 01:45:06,273 --> 01:45:08,002 Oh, yeah? Watch him. 1633 01:45:13,476 --> 01:45:14,740 My toy.