1 00:00:49,960 --> 00:00:53,720 History prefers legends to men. 2 00:00:56,560 --> 00:01:00,280 It prefers nobility to brutality. 3 00:01:01,680 --> 00:01:06,280 Soaring speeches to quiet deeds. 4 00:01:08,920 --> 00:01:14,120 History rem embers the battle and forgets the blood. 5 00:01:15,960 --> 00:01:20,960 Whatever history remembers of me, if it remembers anything at all... 6 00:01:22,240 --> 00:01:25,680 it shall only be a fraction of the truth. 7 00:01:26,760 --> 00:01:29,840 For whatever else I am, a husband, a lawyer... 8 00:01:30,880 --> 00:01:32,880 a president... 9 00:01:33,640 --> 00:01:38,640 I shall always think of myself as a man who struggled against darkness. 10 00:01:43,120 --> 00:01:46,560 I leave in your trusted hands, my dear friend Henry... 11 00:01:47,440 --> 00:01:51,320 this record that begins when I was just a boy. 12 00:01:56,840 --> 00:01:58,840 Get on down there. Hurry it up! 13 00:01:59,760 --> 00:02:02,480 Please, sir, no. There's been some kind of mistake. 14 00:02:02,640 --> 00:02:04,240 I isn�t no slave. 15 00:02:04,280 --> 00:02:06,840 Let them go! Aaron! 16 00:02:06,880 --> 00:02:08,480 Go back inside! 17 00:02:08,520 --> 00:02:10,400 Let them go! 18 00:02:10,440 --> 00:02:11,880 Will! 19 00:02:11,920 --> 00:02:13,400 - Quiet! - He's my friend! 20 00:02:13,440 --> 00:02:14,680 Look away, Abraham. 21 00:02:14,720 --> 00:02:16,400 It's not our place. 22 00:02:16,440 --> 00:02:18,440 Look away. 23 00:02:35,520 --> 00:02:37,520 Abraham! 24 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Thomas, help them! 25 00:02:46,680 --> 00:02:48,680 Leave him alone! 26 00:02:49,120 --> 00:02:51,120 Are you all right? 27 00:02:53,640 --> 00:02:54,720 Did you strike my friend here? 28 00:02:54,760 --> 00:02:55,960 He was beating my son! 29 00:02:56,000 --> 00:02:57,600 Did you strike him, Lincoln? 30 00:02:57,640 --> 00:02:59,640 They're not slaves, and you know it. 31 00:02:59,720 --> 00:03:00,960 I suggest you get back to your work 32 00:03:01,000 --> 00:03:02,960 before you find yourself led away in chains. 33 00:03:03,000 --> 00:03:05,080 Until every man is free, we are all slaves. 34 00:03:06,720 --> 00:03:08,400 Very well, then. 35 00:03:08,440 --> 00:03:10,960 Since you're all so concerned with freedom... 36 00:03:11,120 --> 00:03:15,240 you may consider yourself free from the burden of my employ. 37 00:03:15,520 --> 00:03:17,520 And the debt you've been working off... 38 00:03:18,080 --> 00:03:20,080 I'd like it paid in full with interest. 39 00:03:20,720 --> 00:03:22,720 Now, please. 40 00:03:28,880 --> 00:03:32,520 If you get one more penny from me, Mr. Barts... 41 00:03:32,680 --> 00:03:35,040 it will come with a fist wrapped around it. 42 00:03:40,560 --> 00:03:42,560 All right, Mr. Lincoln. 43 00:03:44,040 --> 00:03:47,080 There are other ways to collect a debt. 44 00:04:47,360 --> 00:04:49,080 No! 45 00:04:49,120 --> 00:04:51,000 What's happening to her, Father? 46 00:04:51,080 --> 00:04:53,040 Please help her! Please, I beg of you. 47 00:04:53,120 --> 00:04:55,120 You've got to do something, Father. 48 00:04:57,360 --> 00:04:58,400 Easy, child. 49 00:04:58,440 --> 00:05:00,440 Look away, Abraham. 50 00:05:03,120 --> 00:05:05,120 I've never seen anything like this. 51 00:05:05,160 --> 00:05:07,160 Strange. 52 00:05:07,440 --> 00:05:09,440 You promise me. 53 00:05:11,960 --> 00:05:13,960 Let's step outside. 54 00:05:18,280 --> 00:05:20,360 I'm sorry, I don't know what ails her. 55 00:05:23,400 --> 00:05:25,400 Abraham. 56 00:05:25,720 --> 00:05:27,720 Come and lie next to me. 57 00:05:38,440 --> 00:05:40,440 I've been writing, Mama. 58 00:05:43,880 --> 00:05:47,360 "Days are swift as an Indian arrow... " 59 00:05:47,520 --> 00:05:51,000 "flying like a shooting star. " 60 00:05:51,200 --> 00:05:54,840 "The present day is here... " 61 00:05:56,040 --> 00:06:00,560 "and then slides away in haste... " 62 00:06:00,720 --> 00:06:04,120 "that we can never say is ours... " 63 00:06:04,280 --> 00:06:07,040 "but only say... " 64 00:06:07,200 --> 00:06:09,200 "is passed. " 65 00:06:14,200 --> 00:06:16,200 Mother? 66 00:06:17,280 --> 00:06:19,280 Mother? 67 00:06:25,480 --> 00:06:28,920 Mama once told me that I hadn't cried when I was born. 68 00:06:29,440 --> 00:06:32,080 That I'd simply opened my eyes 69 00:06:32,240 --> 00:06:35,920 looked at her smiling face... and smiled back. 70 00:06:37,640 --> 00:06:39,640 My light was gone. 71 00:06:39,920 --> 00:06:42,480 - I don't know how he did it- - Abraham... 72 00:06:42,640 --> 00:06:45,120 you promise me... 73 00:06:46,480 --> 00:06:48,560 You promise me you won't go and do anything foolish. 74 00:06:53,640 --> 00:06:56,280 Nine years later, my father joined her in death. 75 00:06:57,600 --> 00:07:00,000 No longer bound by nry prornise... 76 00:07:00,160 --> 00:07:04,120 I tried to fortify the nerve to pursue my vengeance. 77 00:07:10,320 --> 00:07:12,320 Haven't you had enough? 78 00:07:14,880 --> 00:07:17,920 A boy only gets this drunk when he wants to kiss a girl... 79 00:07:18,120 --> 00:07:20,120 or kill a man. 80 00:07:36,400 --> 00:07:38,120 Adam, let me explain. 81 00:07:38,160 --> 00:07:40,000 Last one, Barts. 82 00:07:40,040 --> 00:07:42,920 I'm not coming up here to clean up your messes anymore. 83 00:07:43,080 --> 00:07:45,560 Yes, sir. I promise. 84 00:07:49,520 --> 00:07:52,760 Every so often, I think about what it would be like to be in the South. 85 00:07:53,440 --> 00:07:55,760 So, where's Henry? 86 00:07:55,800 --> 00:07:57,400 Yes, sir. We've been looking all over, sir. 87 00:07:57,440 --> 00:07:58,840 Searching high and low. 88 00:07:58,880 --> 00:08:00,880 Low is more likely. 89 00:08:00,920 --> 00:08:03,040 Just find him, Barts. 90 00:08:03,200 --> 00:08:06,960 Oh, and send a fresh crop south. 91 00:08:07,120 --> 00:08:09,480 We have a lot of mouths to feed. 92 00:08:09,800 --> 00:08:11,800 Yes, sir. 93 00:08:24,720 --> 00:08:27,040 "Yes, sir, no, sir. High, sir, low, sir. " 94 00:08:46,440 --> 00:08:48,440 For my mother. 95 00:08:54,800 --> 00:08:56,280 That was unlucky. 96 00:08:56,320 --> 00:08:58,560 Might have put me out of my misery. 97 00:08:59,440 --> 00:09:01,440 Where the hell are you running to? 98 00:09:03,840 --> 00:09:05,840 Don't much like chasing chickens. 99 00:09:06,440 --> 00:09:08,080 Little boy, all grown up. 100 00:09:08,120 --> 00:09:10,520 Come to avenge his dear momma. 101 00:09:12,600 --> 00:09:15,040 There are two kinds of men, Mr. Lincoln. 102 00:09:15,080 --> 00:09:17,360 Those that have the guts to pull the trigger... 103 00:09:17,920 --> 00:09:19,920 and those who do not. 104 00:09:20,920 --> 00:09:23,200 Powder, patch, ball. 105 00:09:23,280 --> 00:09:25,280 Don't mess it up. 106 00:09:26,200 --> 00:09:28,280 You weren't asleep that night. 107 00:09:28,320 --> 00:09:30,320 Were you? 108 00:09:33,000 --> 00:09:36,200 Oh! You dropped the ball, Mr. Lincoln. 109 00:09:39,160 --> 00:09:42,440 Your mama's blood was sickening sweet. 110 00:09:42,640 --> 00:09:44,640 I hope yours tastes better! 111 00:12:21,800 --> 00:12:24,040 Might I suggest that we begin by... 112 00:12:24,800 --> 00:12:26,280 closing the door? 113 00:12:26,320 --> 00:12:28,320 Yeah, I'm sorry. 114 00:12:30,280 --> 00:12:32,280 I didn't see anything! 115 00:12:41,880 --> 00:12:43,880 Should we dive right in? 116 00:12:44,280 --> 00:12:47,080 Or are you finding Gabrielle's egress too distracting? 117 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 I'm sorry, sir, but who are you? 118 00:12:51,080 --> 00:12:53,360 Who I am is Henry Sturges. 119 00:12:53,840 --> 00:12:55,880 And where you are is my home. 120 00:12:56,280 --> 00:12:58,280 And what happened... 121 00:12:59,200 --> 00:13:00,960 I saved your life... 122 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 during your rather pathetic attempt at taking another's. 123 00:13:04,160 --> 00:13:05,960 What were you doing there, and... 124 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 how did you know I would try to kill Barts? 125 00:13:11,200 --> 00:13:12,280 How? 126 00:13:12,320 --> 00:13:15,880 I watched this boy carry out his first long-awaited mission. 127 00:13:16,560 --> 00:13:18,560 Drunk, might I add. 128 00:13:18,960 --> 00:13:22,720 And I think, "You have wasted your time watching this one, Henry. " 129 00:13:23,200 --> 00:13:25,640 "He's not a promising recruit. " 130 00:13:25,960 --> 00:13:30,880 "He is just a selfish boy with his heart set on vengeance. " 131 00:13:31,360 --> 00:13:36,400 And I realized, "This boy is a goddamned idiot!" 132 00:13:39,160 --> 00:13:41,160 "I doubt he even knew his target was a vampire. " 133 00:13:42,040 --> 00:13:43,320 A vampire? 134 00:13:43,360 --> 00:13:46,480 Yes. Immortal, blood-sucking demons. 135 00:13:46,640 --> 00:13:48,640 Fortunately for you, Mr. Lincoln... 136 00:13:48,720 --> 00:13:50,720 hunting them is something of a hobby. 137 00:13:51,000 --> 00:13:53,320 But vampires are just myths. 138 00:13:53,360 --> 00:13:54,480 Myths don't beat you senseless 139 00:13:54,520 --> 00:13:57,280 after you've put a bullet in their brain. 140 00:13:57,320 --> 00:13:58,360 Thank you. 141 00:13:58,400 --> 00:14:00,800 No, Mr. Lincoln, vampires are real. 142 00:14:00,880 --> 00:14:04,240 They exist in every city and every state... 143 00:14:05,040 --> 00:14:07,040 in the Union. 144 00:14:08,280 --> 00:14:10,800 If what you say is true, you could help me kill him. 145 00:14:10,840 --> 00:14:12,400 I could pay you to kill him! 146 00:14:12,440 --> 00:14:14,440 My services are not for sale. 147 00:14:14,640 --> 00:14:16,400 And the word you are looking for is "destroy. " 148 00:14:16,440 --> 00:14:20,440 It is quite a feat to kill that which is already dead. 149 00:14:24,680 --> 00:14:26,080 But you don't understand. 150 00:14:26,120 --> 00:14:28,320 My mother was murdered. 151 00:14:29,760 --> 00:14:33,320 And if I teach you how to murder her murderer... 152 00:14:34,160 --> 00:14:36,080 so what? 153 00:14:36,120 --> 00:14:39,200 How will that honour her memory? 154 00:14:39,360 --> 00:14:42,880 How will that benefit the next boy whose mother is taken? 155 00:14:43,040 --> 00:14:45,240 If vengeance is all you seek... 156 00:14:45,440 --> 00:14:47,440 seek it elsewhere. 157 00:14:48,080 --> 00:14:51,280 Teach me to fight as you do. Please, I'll do anything you say. 158 00:14:51,440 --> 00:14:54,280 You promise to cast aside all notions of vengeance... 159 00:14:54,440 --> 00:14:56,480 and commit to the life of a hunter? 160 00:14:56,840 --> 00:14:58,840 You will have no friends... 161 00:14:59,880 --> 00:15:01,880 no family. 162 00:15:02,000 --> 00:15:04,360 I told him what he wanted to hear... 163 00:15:04,520 --> 00:15:08,080 but all I cared about was killing the monster that took my mother. 164 00:15:08,760 --> 00:15:10,760 I'm in. 165 00:15:13,160 --> 00:15:14,760 Scottish Highland pistol. 166 00:15:14,800 --> 00:15:17,120 And if one barrel isn't enough... 167 00:15:17,680 --> 00:15:19,680 seven should do you. 168 00:15:20,040 --> 00:15:21,560 The blunderbuss. 169 00:15:21,600 --> 00:15:23,480 And if you lose your ball... 170 00:15:23,520 --> 00:15:26,320 you can always stuff your pocket watch down the end of it. 171 00:15:26,720 --> 00:15:28,720 So, Abe... 172 00:15:29,520 --> 00:15:31,880 which one takes your fancy? 173 00:15:33,000 --> 00:15:35,960 Actually, I haven't had the best of luck with shooting irons. 174 00:15:37,680 --> 00:15:39,680 But... 175 00:15:40,680 --> 00:15:42,720 I was a rail splitter. 176 00:15:52,600 --> 00:15:55,240 I would like you to chop this tree down with a single swing. 177 00:15:55,640 --> 00:15:57,120 That tree? 178 00:15:57,160 --> 00:15:59,280 It's got to be more than a foot across. That's impossible. 179 00:15:59,360 --> 00:16:00,840 But it isn't a tree. 180 00:16:00,880 --> 00:16:02,880 It's what you hate most in the world. 181 00:16:03,680 --> 00:16:05,480 So, tell me, Mr. Lincoln... 182 00:16:05,520 --> 00:16:07,520 what do you hate? 183 00:16:08,600 --> 00:16:10,600 I hate Jack Barts. 184 00:16:11,120 --> 00:16:13,120 Then strike him down. 185 00:16:18,840 --> 00:16:21,080 Well, clearly you don't hate him that much. 186 00:16:22,120 --> 00:16:24,120 Tell me what you hate. 187 00:16:24,600 --> 00:16:26,600 I hate that my mother was taken away. 188 00:16:28,840 --> 00:16:29,880 Inadequate. 189 00:16:29,920 --> 00:16:31,920 I hate that we were afraid. 190 00:16:32,880 --> 00:16:33,960 And? 191 00:16:34,000 --> 00:16:36,640 That my mother and father, everyone that we knew... 192 00:16:36,720 --> 00:16:38,320 lived in fear. 193 00:16:38,360 --> 00:16:39,440 Pathetic. 194 00:16:39,480 --> 00:16:41,400 I hate that I was too small. 195 00:16:41,440 --> 00:16:43,400 - Too weak. - Yes. 196 00:16:43,440 --> 00:16:45,200 - And that you failed... - Yes! 197 00:16:45,240 --> 00:16:46,600 - ... to protect her. - Yes! 198 00:16:46,640 --> 00:16:49,600 And that you let her die. 199 00:16:58,560 --> 00:17:01,960 Power, Lincoln... real power... 200 00:17:02,120 --> 00:17:05,480 comes not from hate, but from truth. 201 00:17:12,040 --> 00:17:13,720 Before you protect others from darkness... 202 00:17:13,760 --> 00:17:16,800 you must first be able to protect yourself. 203 00:17:18,120 --> 00:17:21,160 Your enemies have the power to render themselves invisible. 204 00:17:22,080 --> 00:17:24,800 You must have the ability to fight blind. 205 00:17:24,960 --> 00:17:27,960 To see, without seeing. 206 00:17:43,480 --> 00:17:45,480 Again. 207 00:18:09,840 --> 00:18:11,440 In the weeks that followed... 208 00:18:11,480 --> 00:18:16,200 Henry endeavoured to impart a lifetime of vampire-hunting secrets. 209 00:18:16,280 --> 00:18:18,360 Their ability to adapt to sunlight. 210 00:18:18,440 --> 00:18:21,280 Their power to render themselves in visible. 211 00:18:21,440 --> 00:18:25,040 But most of all, he taught me haw to destroy them. 212 00:18:25,200 --> 00:18:27,440 When Judas betrayed Jesus... 213 00:18:27,600 --> 00:18:30,400 his reward was 30 pieces of silver. 214 00:18:30,560 --> 00:18:34,320 At that moment, those pieces became a symbol of betraying God. 215 00:18:34,480 --> 00:18:35,960 Of evil. 216 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 And silver became a curse... 217 00:18:38,120 --> 00:18:40,120 upon the cursed. 218 00:18:41,440 --> 00:18:44,640 You will never see a vampire with silver on his person. 219 00:18:46,080 --> 00:18:48,080 Nor see them reflected in mirrors. 220 00:18:48,240 --> 00:18:51,120 The one thing God placed beyond the reach of a vampire. 221 00:18:51,680 --> 00:18:53,120 The one thing he can never possess. 222 00:18:53,200 --> 00:18:54,240 Barts... 223 00:18:54,280 --> 00:18:56,080 And the only thing that renders him powerless. 224 00:18:56,120 --> 00:18:58,120 Henry, Jack Barts! 225 00:18:59,520 --> 00:19:02,160 I give you the targets. That was our deal. 226 00:19:03,000 --> 00:19:06,360 This is not only about Jack Barts. 227 00:19:07,480 --> 00:19:10,840 Vadoma, a ruthless enforcer. 228 00:19:11,000 --> 00:19:12,240 And her brother. 229 00:19:12,280 --> 00:19:14,240 I've seen him before. 230 00:19:14,320 --> 00:19:16,240 I saw him with Jack Barts. 231 00:19:16,280 --> 00:19:18,600 They call him Adam. 232 00:19:19,680 --> 00:19:23,480 He, from whom all others are made. 233 00:19:23,840 --> 00:19:25,880 Vampires have been in the New World for centuries. 234 00:19:27,960 --> 00:19:31,800 Slaughtering native tribes and early settlers. 235 00:19:31,960 --> 00:19:35,880 But when the Europeans arrived with their slaves... 236 00:19:36,240 --> 00:19:39,800 the dead saw a sinister opportunity. 237 00:19:41,000 --> 00:19:43,680 They built an empire in the South. 238 00:19:43,840 --> 00:19:46,920 But, in recent years, they pressed north... 239 00:19:47,080 --> 00:19:49,040 leaving death in their wake. 240 00:19:49,840 --> 00:19:51,840 It falls to us, Abraham... 241 00:19:52,320 --> 00:19:55,880 the hunters, to keep the balance. 242 00:19:56,080 --> 00:19:59,520 To ensure that this remains a nation of men... 243 00:20:00,280 --> 00:20:02,280 and not monsters. 244 00:20:02,520 --> 00:20:04,760 What we do, we do not for one man... 245 00:20:04,920 --> 00:20:07,440 but for the good of all mankind. 246 00:20:09,720 --> 00:20:12,640 Henry sent me off into the world with a reminder. 247 00:20:12,720 --> 00:20:15,200 No attach Mends No distractions. 248 00:20:15,240 --> 00:20:17,520 No friends or family. 249 00:20:17,680 --> 00:20:19,760 Besides, who could I trust? 250 00:20:20,000 --> 00:20:24,120 Anyone in this well-mannered city might very well be one of them. 251 00:20:24,280 --> 00:20:26,280 Son of a bitch! 252 00:20:31,560 --> 00:20:35,720 Lever see you here again, I will have your balls as a coin purse! 253 00:20:46,760 --> 00:20:48,920 Good afternoon, sir. Joshua Speed at your service. 254 00:20:49,080 --> 00:20:51,600 Abraham... Uh, Lincoln. 255 00:20:52,800 --> 00:20:54,000 I need a bit of help. 256 00:20:54,080 --> 00:20:55,360 All right. 257 00:20:55,400 --> 00:20:58,160 Well, a friend in need, is a friend of Speed. 258 00:20:58,320 --> 00:20:59,720 What can I get for you? 259 00:20:59,760 --> 00:21:02,440 I don't suppose you know of any rooms for rent, Mr. Speed? 260 00:21:02,920 --> 00:21:04,760 What sort of room are you looking for, Mr. Lincoln? 261 00:21:04,800 --> 00:21:05,840 Well, a cheap one... 262 00:21:05,880 --> 00:21:07,360 as I have spent all of my money on law books 263 00:21:07,440 --> 00:21:08,640 and have none to spare at the moment. 264 00:21:08,680 --> 00:21:12,000 Now, as you say you have none, am I to take your meaning as "cheap"... 265 00:21:12,080 --> 00:21:13,200 or "free of charge"? 266 00:21:13,240 --> 00:21:14,640 Well, on credit. 267 00:21:14,680 --> 00:21:16,760 I don't think you'll find such a room in Springfield. 268 00:21:16,800 --> 00:21:19,560 People here are strangely accustomed to being compensated. 269 00:21:21,800 --> 00:21:23,800 Good day. 270 00:21:35,160 --> 00:21:37,560 There is one room, Mr. Lincoln. 271 00:21:37,640 --> 00:21:41,440 I was recently forced to part ways with a thieving prick of an associate... 272 00:21:41,480 --> 00:21:43,960 and am, therefore, in need of a replacement. 273 00:21:44,320 --> 00:21:45,480 There's a room upstairs. 274 00:21:45,520 --> 00:21:48,960 It isn't much, but I suppose it could be had on credit... 275 00:21:49,120 --> 00:21:51,280 if the tenant were willing to work here in return. 276 00:21:53,800 --> 00:21:55,080 Dear Henry... 277 00:21:55,120 --> 00:21:58,320 life in Springfield is less than desirous. 278 00:21:58,480 --> 00:21:59,600 Fear not. 279 00:21:59,640 --> 00:22:03,160 My pittance of a salary doesn't allow me to deviate from your rules... 280 00:22:03,440 --> 00:22:05,440 No friends, no family. 281 00:22:06,160 --> 00:22:10,360 And certainly, no woman would find me, and my existence, enticing. 282 00:22:17,440 --> 00:22:19,440 Excuse me. 283 00:22:20,520 --> 00:22:21,800 Excuse me, I'll be needing these. 284 00:22:21,840 --> 00:22:23,840 Just one second, ma'am. 285 00:22:23,880 --> 00:22:27,600 Well you needn't call me ma'am as if I'm some haggard spinster.. 286 00:22:28,120 --> 00:22:30,120 I'm sorry, ma'am. 287 00:22:30,840 --> 00:22:32,840 Madam... I mean, miss. 288 00:22:34,520 --> 00:22:37,520 I'm Abraham... Uh, Lincoln. 289 00:22:39,400 --> 00:22:41,400 Mary Todd. 290 00:22:43,280 --> 00:22:45,280 Darling. 291 00:22:45,320 --> 00:22:47,320 There you are. 292 00:22:47,680 --> 00:22:50,440 You mustn't flit from store to store so quickly. 293 00:22:50,520 --> 00:22:53,400 Well, perhaps if you didn't stop to jaw with every gentleman in Springfield... 294 00:22:53,480 --> 00:22:55,480 I could say the same for you. 295 00:22:57,000 --> 00:22:59,200 Stephen Douglas. How do you do? 296 00:22:59,240 --> 00:23:02,240 Abraham... Lincoln. 297 00:23:04,400 --> 00:23:07,000 Are you a voting man, Mr. Lincoln? 298 00:23:07,200 --> 00:23:08,520 I... 299 00:23:08,560 --> 00:23:10,840 How do you feel about keeping slavery out of Illinois? 300 00:23:10,880 --> 00:23:12,200 I'm running for the legislature. 301 00:23:12,240 --> 00:23:14,200 I'm sure he'd love to hear your campaign speech... 302 00:23:14,240 --> 00:23:16,120 but Mr. Lincoln was just about to attend to my list. 303 00:23:16,160 --> 00:23:17,840 We were talking, dear. 304 00:23:17,880 --> 00:23:19,840 Slavery, it's a complicated issue. 305 00:23:19,880 --> 00:23:22,720 I couldn't disagree with you more, Mr. Douglas. 306 00:23:28,720 --> 00:23:30,960 Mr. Douglas, Miss Todd. 307 00:23:31,600 --> 00:23:32,880 You have met my new associate, Abraham. 308 00:23:32,920 --> 00:23:34,920 A letter came for you. 309 00:23:43,800 --> 00:23:45,000 Dear Abe. 310 00:23:45,040 --> 00:23:47,960 Your prescription awaits you at the local pharmacy. 311 00:23:48,040 --> 00:23:50,600 Ask for Aaron Stibel, Junior. 312 00:23:50,680 --> 00:23:52,680 Mr. Lincoln? 313 00:23:53,400 --> 00:23:55,400 I'm so sorry. 314 00:23:58,240 --> 00:23:59,280 Good day of work, Abraham. 315 00:23:59,320 --> 00:24:01,320 Thank you. 316 00:24:10,200 --> 00:24:12,240 But don't forget... 317 00:24:13,120 --> 00:24:15,240 always have a contingency plan. 318 00:24:49,680 --> 00:24:52,120 Aaron Stibel Junior? 319 00:24:52,240 --> 00:24:54,240 Yes? 320 00:25:39,680 --> 00:25:42,520 That's it. Oh, that's tight. 321 00:26:00,720 --> 00:26:03,840 Don't worry. It will only hurt for a second or two. 322 00:26:04,040 --> 00:26:06,040 Did you eat today? 323 00:26:34,680 --> 00:26:36,680 I had killed a monster. 324 00:26:36,880 --> 00:26:38,880 And I would kill again. 325 00:26:40,280 --> 00:26:44,000 But no amount of death could make me forget. 326 00:26:58,200 --> 00:27:00,320 Merciful Christ, Lincoln, what happened to your face? 327 00:27:00,400 --> 00:27:01,720 Don't worry, I'll still be able to work. 328 00:27:01,760 --> 00:27:03,080 Work? 329 00:27:03,120 --> 00:27:04,840 To hell with work. 330 00:27:04,880 --> 00:27:06,880 We got invited to a ball. 331 00:27:07,800 --> 00:27:11,720 It could be your chance to save Mary Todd from a life of boredom. 332 00:27:11,880 --> 00:27:13,560 This suit makes me look ridiculous. 333 00:27:13,600 --> 00:27:15,160 Nonsense. 334 00:27:15,200 --> 00:27:17,720 But that hat makes you look ridiculous. Come on. 335 00:27:22,400 --> 00:27:24,760 Come on, come on. Look, there she is. 336 00:27:24,920 --> 00:27:26,360 Mr. Douglas, Joshua Speed. 337 00:27:26,400 --> 00:27:28,360 Pleasure to see you. Mary, you look lovely. 338 00:27:28,400 --> 00:27:29,600 He's still missing. 339 00:27:29,640 --> 00:27:30,720 Who's that? 340 00:27:30,760 --> 00:27:31,880 Aaron Stibel. 341 00:27:31,920 --> 00:27:33,360 Junior or Senior? 342 00:27:33,400 --> 00:27:35,400 Junior. 343 00:27:35,440 --> 00:27:37,440 - Who is that man? - I don't know. 344 00:27:45,560 --> 00:27:47,640 Mr. Douglas, you know Senator Nolan, of course. 345 00:27:47,680 --> 00:27:49,880 Oh, yes, Stephen. Good to see you. 346 00:27:49,920 --> 00:27:51,000 Have you heard this news? 347 00:27:51,040 --> 00:27:53,360 Oh, yes, we're looking into it. 348 00:27:53,400 --> 00:27:55,400 Rest assured, this kind of lawlessness... 349 00:27:55,480 --> 00:27:58,120 won't stand in the noble state of Illinois. 350 00:28:09,520 --> 00:28:11,520 It's called a dance. 351 00:28:11,840 --> 00:28:14,640 If we were meant to sit alone, they would've called it something else. 352 00:28:15,040 --> 00:28:18,080 Yes, I suppose they would have. 353 00:28:20,080 --> 00:28:21,640 Come, Mr. Lincoln. 354 00:28:21,680 --> 00:28:23,800 You'll ruin the upholstery if you sit there any longer. 355 00:28:28,400 --> 00:28:30,600 I'm sure you're a very nice man, Mr. Lincoln... 356 00:28:30,680 --> 00:28:32,800 but you're a... 357 00:28:32,880 --> 00:28:35,640 A shopkeeper, in a borrowed suit. 358 00:28:35,720 --> 00:28:39,000 No, it's not a matter of means. Really, no. 359 00:28:39,320 --> 00:28:41,160 I came to Springfield looking for someone different. 360 00:28:41,200 --> 00:28:45,360 Someone whose life was a bit more adventurous, and well... 361 00:28:46,960 --> 00:28:49,440 My apologies, I'm never this... Honest? 362 00:28:49,480 --> 00:28:50,600 Rude. 363 00:28:50,640 --> 00:28:52,640 Miss Todd, may I speak candidly? 364 00:28:52,800 --> 00:28:54,920 I, too, came here to better myself. 365 00:28:54,960 --> 00:28:57,080 That's why I've taken an interest in the law... 366 00:28:57,120 --> 00:29:01,960 and why, if I may be so bold, I have taken an interest in you. 367 00:29:02,360 --> 00:29:05,160 And as for the adventure that you seek... 368 00:29:05,200 --> 00:29:08,240 I suspect that few men could ever hope to provide that for you. 369 00:29:08,400 --> 00:29:11,360 Least of all your fianc�, Stephen Douglas. 370 00:29:11,680 --> 00:29:15,440 Mr. Lincoln, you are full of surprises. 371 00:29:16,480 --> 00:29:19,400 Miss Todd, you have no idea. 372 00:29:23,440 --> 00:29:24,840 Dear Abraham 373 00:29:24,880 --> 00:29:27,280 I've made a deposit at the local bank. 374 00:29:27,320 --> 00:29:31,120 Be careful, it can quickly disappear. 375 00:30:07,520 --> 00:30:10,400 Henry, there are more than I ever thought possible. 376 00:30:10,600 --> 00:30:13,800 Pharmacists, innkeepers, pastors. 377 00:30:13,960 --> 00:30:17,400 It's more than a man can bear. 378 00:30:39,400 --> 00:30:41,440 Well, I see I'm such interesting company. 379 00:30:41,520 --> 00:30:43,520 I'm sorry. 380 00:30:43,920 --> 00:30:47,600 I've been working nights. 381 00:30:48,440 --> 00:30:51,040 Really? Is that true? 382 00:30:52,680 --> 00:30:54,920 Do you really want to know the truth, Mary? 383 00:30:59,640 --> 00:31:01,640 Each and every night... 384 00:31:02,480 --> 00:31:04,480 I go out... 385 00:31:06,840 --> 00:31:09,240 hunting vampires. 386 00:31:16,680 --> 00:31:20,400 Well, how do you hunt these vampires? 387 00:31:21,160 --> 00:31:23,160 With an axe. 388 00:31:23,360 --> 00:31:27,240 A special silver axe, of course. 389 00:31:27,280 --> 00:31:29,280 Of course. 390 00:31:29,440 --> 00:31:31,840 And how many would you reckon you've killed? 391 00:31:32,840 --> 00:31:36,000 Five. No... six. 392 00:31:37,040 --> 00:31:40,480 I have killed six vampires. 393 00:31:41,080 --> 00:31:43,080 My goodness! 394 00:31:49,560 --> 00:31:51,560 Abe! 395 00:31:53,400 --> 00:31:57,400 Here I thought you were an honest man. Really! 396 00:32:09,680 --> 00:32:11,680 Well, I had a wonderful day, Abe. 397 00:32:12,360 --> 00:32:14,360 As did I, Mary. 398 00:32:28,080 --> 00:32:32,440 Miss Todd, you are a woman of ravishing resourcefulness. 399 00:32:32,600 --> 00:32:35,920 Mr. Lincoln, you have no idea. 400 00:32:39,120 --> 00:32:43,280 You will have no friends, no family. 401 00:32:44,480 --> 00:32:49,440 I, uh... should be going. It's late. 402 00:32:53,320 --> 00:32:55,960 How could I bring her into this world? 403 00:32:56,160 --> 00:32:59,000 A world of demons, of danger. 404 00:32:59,160 --> 00:33:01,160 Good night, then, Lincoln. 405 00:33:01,400 --> 00:33:03,800 Good night, Mary. 406 00:33:04,080 --> 00:33:06,080 Happy hunting. 407 00:33:08,760 --> 00:33:11,560 If I truly cared for her 408 00:33:11,920 --> 00:33:14,440 the kindest thing I could do... 409 00:33:14,920 --> 00:33:17,160 was walk away. 410 00:34:03,760 --> 00:34:06,400 This hunter is another of Henry's disciples? 411 00:34:07,160 --> 00:34:09,160 They say he's a madman. 412 00:34:10,680 --> 00:34:12,760 I can't wait to meet him. 413 00:34:22,040 --> 00:34:24,120 A stock boy, reading a law book. 414 00:34:24,280 --> 00:34:27,360 What? You studying to be a lawyer? 415 00:34:28,080 --> 00:34:30,080 As a matter of fact, I am. 416 00:34:31,400 --> 00:34:34,160 All right, what about a little test? 417 00:34:34,320 --> 00:34:37,120 What's the law for free slaves in the North? 418 00:34:37,280 --> 00:34:39,720 According to the Fugitive Slave Act of 1793... 419 00:34:39,760 --> 00:34:43,640 enforcing Article four, section two, of the United States Constitution... 420 00:34:43,720 --> 00:34:46,840 "All runaway slaves must be returned to their owners. " 421 00:34:47,000 --> 00:34:49,480 However, personal liberty laws state that... 422 00:34:49,560 --> 00:34:51,200 "Anyone who is born free... " 423 00:34:51,240 --> 00:34:53,080 "cannot be taken under this act. " 424 00:34:53,120 --> 00:34:55,080 I heard a good woman once say... 425 00:34:55,160 --> 00:34:57,120 "Until all men are free... " 426 00:34:57,240 --> 00:34:59,240 "we're all slaves. " 427 00:35:01,920 --> 00:35:03,440 Will? 428 00:35:03,480 --> 00:35:05,720 Will Johnson! 429 00:35:06,800 --> 00:35:08,200 How did you...? 430 00:35:08,240 --> 00:35:09,800 I was back home... 431 00:35:09,880 --> 00:35:11,400 and heard you moved here. 432 00:35:11,440 --> 00:35:13,400 Studying to be a lawyer. 433 00:35:13,440 --> 00:35:15,440 That's good. I'm in need of a good lawyer. 434 00:35:15,480 --> 00:35:17,080 What, are you in some kind of trouble? 435 00:35:17,120 --> 00:35:19,560 I was freeing slaves down South on the rail road... 436 00:35:19,920 --> 00:35:21,800 hoping to find my brother down there. 437 00:35:21,880 --> 00:35:23,840 Some bounty hunters got after me. 438 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 Said I was a runaway. 439 00:35:26,160 --> 00:35:28,120 I need a writ, Abe... 440 00:35:28,240 --> 00:35:30,240 saying I was born free. 441 00:35:30,720 --> 00:35:33,240 You know, Will... Come on. 442 00:35:33,560 --> 00:35:35,240 Hey. 443 00:35:35,280 --> 00:35:37,080 Speed, this is Will Johnson. 444 00:35:37,120 --> 00:35:40,080 Will Johnson, my oldest friend in the world. 445 00:35:42,320 --> 00:35:43,760 The store isn't going to run itself, Abe. 446 00:35:43,800 --> 00:35:46,800 I'll have him back as soon as possible, Mr. Speed. 447 00:35:46,960 --> 00:35:48,960 I promise. 448 00:35:50,480 --> 00:35:51,880 You're getting tall, Abe. 449 00:35:51,920 --> 00:35:54,080 Look like you still don't eat much, either. 450 00:35:54,160 --> 00:35:56,000 You still afraid of the dark, too? 451 00:35:56,040 --> 00:35:58,000 Not so much anymore. 452 00:35:58,040 --> 00:36:00,040 That's him, Abe. 453 00:36:00,800 --> 00:36:02,800 That's the guy that's been chasing me. 454 00:36:03,160 --> 00:36:05,080 Gentlemen, gentlemen, gentlemen... 455 00:36:05,120 --> 00:36:06,920 I'm sure we can work this out. 456 00:36:06,960 --> 00:36:09,120 Now I suggest you walk away, son. 457 00:36:09,480 --> 00:36:12,360 No, sir, I suggest you do. 458 00:36:25,240 --> 00:36:27,160 I've sent word to Senator Nolan. 459 00:36:27,200 --> 00:36:29,040 He'll have you out soon. 460 00:36:29,080 --> 00:36:31,440 You're far too kind, Miss Todd. 461 00:36:32,080 --> 00:36:34,640 And he's far too ugly to have a woman like you. 462 00:36:36,120 --> 00:36:38,560 I think common-looking people are the best in the world. 463 00:36:39,520 --> 00:36:41,520 That's why the Lord makes so many of them. 464 00:36:43,320 --> 00:36:45,320 I just thank God he was there. 465 00:36:45,880 --> 00:36:48,480 But I won't always be there. 466 00:36:48,960 --> 00:36:50,960 Mar? 467 00:36:52,120 --> 00:36:55,560 What if something was going on, something terrible... 468 00:36:56,440 --> 00:37:01,800 and you knew that there was no way on earth that one man could stop it? 469 00:37:02,760 --> 00:37:04,760 What would you do? 470 00:37:05,040 --> 00:37:07,040 Well... 471 00:37:09,080 --> 00:37:11,360 I wouldn't back away from what's right just because it's hard. 472 00:37:13,200 --> 00:37:16,920 My father used to say, "Plant your feet and stand firm. " 473 00:37:18,680 --> 00:37:21,360 "The only question is where to put your feet. " 474 00:37:26,320 --> 00:37:28,400 We may fail in this fight. 475 00:37:28,560 --> 00:37:31,480 We may only shatter the tranquil veil of oppression... 476 00:37:31,640 --> 00:37:33,600 but we must not be deterred! 477 00:37:35,040 --> 00:37:37,240 For ours is a just and noble cause. 478 00:37:37,720 --> 00:37:38,960 The cause of freedom. 479 00:37:39,000 --> 00:37:42,080 The very cause upon which our founding fathers built... 480 00:37:42,120 --> 00:37:44,280 this great nation! 481 00:37:50,840 --> 00:37:53,960 A voice like that is too strong to be stuck keeping shop. 482 00:37:54,120 --> 00:37:56,240 I'm actually studying to be a lawyer. 483 00:37:56,320 --> 00:38:01,040 Ah! Well, Mr. Lincoln, maybe it's time you thought about politics. 484 00:38:03,720 --> 00:38:05,680 I can connect you with the right people. 485 00:38:05,720 --> 00:38:07,720 Thank you, Senator Nolan. 486 00:38:10,600 --> 00:38:12,040 - A pleasure young man. - The same. 487 00:38:12,080 --> 00:38:14,080 You're on your way, Mr. Lincoln. 488 00:38:18,200 --> 00:38:19,880 I sent you to Springfield to hunt vampires... 489 00:38:19,920 --> 00:38:21,400 not to chase votes. 490 00:38:21,440 --> 00:38:24,520 Lesson one, always have a contingency plan. 491 00:38:24,680 --> 00:38:26,000 If vampire hunting doesn't pan out... 492 00:38:26,040 --> 00:38:28,040 I need a career to fall back on. 493 00:38:28,960 --> 00:38:30,080 I'm being serious. 494 00:38:30,120 --> 00:38:32,080 So am I, Henry. 495 00:38:32,120 --> 00:38:34,280 I have done everything you've asked of me. 496 00:38:34,440 --> 00:38:36,440 Every letter, every name... 497 00:38:36,600 --> 00:38:40,360 but never the letter I wait for, and never the name I want most. 498 00:38:41,280 --> 00:38:44,200 When do I get to kill Jack Barts? 499 00:38:51,680 --> 00:38:53,680 Barts knows about Mary. 500 00:38:54,400 --> 00:38:56,360 It's time. 501 00:38:58,040 --> 00:39:00,040 Abraham... 502 00:39:00,480 --> 00:39:02,480 Be careful. 503 00:39:31,320 --> 00:39:33,840 Abraham-fucking-Linc... 504 00:39:35,000 --> 00:39:37,000 Oh! Missed again! 505 00:39:37,320 --> 00:39:39,800 I hope you're better with an axe then you were with a gun. 506 00:39:49,760 --> 00:39:51,760 Come on, Lincoln! 507 00:39:56,360 --> 00:39:59,120 Catch me before I get to Mary. 508 00:41:20,680 --> 00:41:22,840 Catch me if you can, boy! 509 00:42:24,640 --> 00:42:27,640 There's thousands of us here. 510 00:42:28,400 --> 00:42:32,440 He won't stop until this whole country is ours. 511 00:42:34,280 --> 00:42:36,480 And they be coming for you now. 512 00:42:37,000 --> 00:42:41,200 Ask your friend, Henry. 513 00:42:53,760 --> 00:42:55,760 You shut your mouth, you stupid whore. 514 00:42:55,920 --> 00:42:58,600 Give me what I need, or I'll knock your teeth out. 515 00:43:21,680 --> 00:43:24,560 You lying son of a bitch. 516 00:43:35,640 --> 00:43:37,600 God damn it! 517 00:43:39,040 --> 00:43:41,040 No, Abe, stop! 518 00:43:44,840 --> 00:43:46,040 You weren't ready to know. 519 00:43:46,080 --> 00:43:48,080 What, that you are a vampire? 520 00:43:48,200 --> 00:43:50,040 You are not the only one... 521 00:43:50,080 --> 00:43:53,680 who has lost everything to vampires. 522 00:44:00,560 --> 00:44:02,840 Just because the carriage stops... 523 00:44:03,920 --> 00:44:06,960 doesn't mean we have to. 524 00:44:12,080 --> 00:44:14,080 Get in the carriage. 525 00:44:17,040 --> 00:44:19,040 Take this. 526 00:44:19,280 --> 00:44:21,600 Run. Just run. 527 00:45:27,280 --> 00:45:29,280 Henry! 528 00:46:14,560 --> 00:46:16,560 Her soul was pure. 529 00:46:18,160 --> 00:46:20,160 But yours, Henry... 530 00:46:37,200 --> 00:46:39,200 it's one of God's little tricks. 531 00:46:39,840 --> 00:46:43,360 Vampires cannot kill their own kind. 532 00:46:43,760 --> 00:46:46,560 Only the living can kill the dead. 533 00:46:49,120 --> 00:46:51,120 Welcome to the family. 534 00:47:06,040 --> 00:47:09,560 You can't save the world, and the ones you love, Lincoln. 535 00:47:09,720 --> 00:47:11,920 You need to make a choice. 536 00:47:15,040 --> 00:47:17,040 I'm sorry... 537 00:47:18,920 --> 00:47:20,920 but goodbye. 538 00:47:58,960 --> 00:48:00,880 Abe! 539 00:48:00,920 --> 00:48:01,960 Mary! 540 00:48:02,000 --> 00:48:03,920 What on earth are you doing? 541 00:48:03,960 --> 00:48:05,560 Come on in. 542 00:48:05,600 --> 00:48:07,240 - What are you hiding? - Nothing. 543 00:48:07,280 --> 00:48:08,840 Abe? 544 00:48:08,880 --> 00:48:10,880 It's nothing. 545 00:48:11,160 --> 00:48:13,200 Abe, I know when you're lying. 546 00:48:13,480 --> 00:48:14,600 What are you hiding from me? 547 00:48:14,640 --> 00:48:16,040 All right. 548 00:48:16,080 --> 00:48:20,120 I didn't want to tell you this way. This is not the way that I planned it. 549 00:48:20,280 --> 00:48:22,280 But if you really must know... 550 00:48:33,440 --> 00:48:35,440 Mary Todd... 551 00:48:37,360 --> 00:48:40,560 will you make me the happiest of men? 552 00:49:09,040 --> 00:49:10,560 And do you, Abraham... 553 00:49:10,600 --> 00:49:13,440 promise to love her, comfort her... 554 00:49:13,600 --> 00:49:16,720 be honourable and honest with her in all things... 555 00:49:16,880 --> 00:49:18,800 in sickness and health... 556 00:49:18,840 --> 00:49:20,920 till death do you part? 557 00:49:23,000 --> 00:49:24,360 I do. 558 00:49:24,400 --> 00:49:26,600 Then by the power vested in me by almighty God... 559 00:49:26,680 --> 00:49:28,360 in the great state of Illinois... 560 00:49:28,400 --> 00:49:29,960 I now pronounce you... 561 00:49:30,000 --> 00:49:32,000 man and wife. 562 00:49:32,720 --> 00:49:34,720 You may kiss the bride. 563 00:49:44,120 --> 00:49:45,360 Your mother would be so proud. 564 00:49:45,400 --> 00:49:46,400 Thank you, Will. 565 00:49:46,440 --> 00:49:47,800 I'm happy you could be here. 566 00:49:47,840 --> 00:49:49,840 You're the only family I have. 567 00:49:50,800 --> 00:49:52,640 Except for this one. 568 00:49:52,680 --> 00:49:54,600 Congratulations. 569 00:49:54,640 --> 00:49:57,400 May I introduce Mr. Henry Sturges. 570 00:49:57,560 --> 00:49:59,400 My wife, Mary. 571 00:49:59,440 --> 00:50:01,960 And my dear friend, Will Johnson. 572 00:50:02,120 --> 00:50:04,560 Heavens, Mr. Sturges, you're as chilly as the winter wind. 573 00:50:04,880 --> 00:50:06,080 Henry, please. 574 00:50:06,120 --> 00:50:08,000 I'm afraid that's a hazard of carrying one's own bottle. 575 00:50:08,040 --> 00:50:10,760 Well, you know what they say, "Cold hands, warm heart. " 576 00:50:10,800 --> 00:50:13,200 Yes, but I highly doubt that. 577 00:50:13,240 --> 00:50:15,000 Mr. Sturges is a business associate. 578 00:50:15,040 --> 00:50:16,920 Yes, I thought we could talk a little business. 579 00:50:16,960 --> 00:50:18,160 Oh, of course. 580 00:50:18,200 --> 00:50:20,200 If you'll excuse me. 581 00:50:25,720 --> 00:50:27,360 What the hell are you doing here? 582 00:50:27,400 --> 00:50:28,920 Be cautious, Abraham. 583 00:50:28,960 --> 00:50:33,640 One forgets how easily we can lose the most precious things. 584 00:50:34,560 --> 00:50:37,840 They don't even know who I am. 585 00:51:17,120 --> 00:51:19,120 Go upriver. 586 00:51:19,520 --> 00:51:24,520 Invite this Mr. Lincoln to join us at the plantation. 587 00:51:25,800 --> 00:51:28,480 We're going to throw a ball in his honour. 588 00:51:29,200 --> 00:51:31,200 What makes you think he'll accept? 589 00:51:33,120 --> 00:51:36,000 I think we can find a way to tempt him. 590 00:51:43,160 --> 00:51:45,320 It's a good book. It's good. 591 00:51:54,960 --> 00:51:56,960 Get him! 592 00:51:58,800 --> 00:51:59,880 Abe. 593 00:51:59,920 --> 00:52:01,920 We've got a problem. 594 00:52:05,080 --> 00:52:07,080 They took Will. 595 00:52:11,680 --> 00:52:13,520 What are you going to do? 596 00:52:13,560 --> 00:52:16,520 I'm going to accept his invitation. 597 00:52:19,200 --> 00:52:22,200 Speed deserved to know the truth of what we were about to face. 598 00:52:23,040 --> 00:52:25,040 I told him everything. 599 00:52:25,080 --> 00:52:28,040 Not knowing if he would believe me or think me mad. 600 00:52:28,560 --> 00:52:31,320 Not knowing if he would have the courage to face the monsters... 601 00:52:31,560 --> 00:52:33,560 that I had come to know. 602 00:52:33,720 --> 00:52:36,760 You and me, Abraham, together we can accomplish anything. 603 00:53:00,400 --> 00:53:03,040 There are no slaves. Where are they? 604 00:53:04,080 --> 00:53:06,400 I was just wondering that. 605 00:53:40,000 --> 00:53:43,520 Something isn't right about this, Abe. 606 00:53:43,600 --> 00:53:45,200 Yeah. 607 00:53:45,240 --> 00:53:46,880 I don't know how to dance. 608 00:53:46,920 --> 00:53:50,560 Don't worry, I'll teach you. 609 00:53:51,440 --> 00:53:53,440 Wait here. 610 00:53:54,400 --> 00:53:56,400 Ladies and gentlemen... 611 00:53:56,520 --> 00:53:58,520 dinner is served. 612 00:55:55,960 --> 00:55:57,960 Bravo, Mr. Lincoln. 613 00:55:58,840 --> 00:56:01,280 Bravo. You're even better than I'd heard. 614 00:56:02,120 --> 00:56:04,640 A shame to sacrifice so many of my best men... 615 00:56:04,800 --> 00:56:06,600 but I needed to know if you're up to the task. 616 00:56:06,640 --> 00:56:08,280 What do you want with me? 617 00:56:08,320 --> 00:56:11,200 To see you liberated. 618 00:56:11,360 --> 00:56:14,360 To see you rise up and destroy your oppressor. 619 00:56:14,440 --> 00:56:16,960 That's interesting advice, coming from a slave owner. 620 00:56:17,000 --> 00:56:18,480 Men have enslaved each other... 621 00:56:18,520 --> 00:56:21,720 since they invented gods to forgive them for doing it. 622 00:56:21,960 --> 00:56:25,320 I've seen Jews build Egypt's glory. 623 00:56:30,680 --> 00:56:32,680 Seen Christians... 624 00:56:33,520 --> 00:56:36,200 thrown to lions with my own eyes. 625 00:56:37,040 --> 00:56:41,840 And I've seen Africans sell their own kind to Europeans. 626 00:56:42,000 --> 00:56:46,920 May I share one of the revelations of my 5, 000 years? 627 00:56:47,720 --> 00:56:50,680 We're all slaves to something. 628 00:56:51,360 --> 00:56:53,160 I, to eternity. 629 00:56:53,200 --> 00:56:56,400 You, to your convictions. Others, to the colour of their skin. 630 00:56:56,440 --> 00:56:58,440 All I ever wanted... 631 00:56:58,520 --> 00:57:02,240 was to see my kind granted their rightful place. 632 00:57:03,400 --> 00:57:07,480 But there are those of us, those like your friend Henry... 633 00:57:07,840 --> 00:57:10,160 who enjoy living in the dark. 634 00:57:10,880 --> 00:57:12,440 And as you're doubtless aware... 635 00:57:12,480 --> 00:57:15,680 I cannot personally destroy him, n or heI. 636 00:57:17,040 --> 00:57:20,080 You, Mr. Lincoln... 637 00:57:21,640 --> 00:57:24,960 you could eliminate those last pockets of resistance... 638 00:57:25,000 --> 00:57:27,840 beginning with Henry Sturges himself. 639 00:57:28,560 --> 00:57:30,600 All I ask... 640 00:57:32,160 --> 00:57:34,880 is for you to break your chains. 641 00:57:36,440 --> 00:57:38,280 Kill your master. 642 00:57:38,320 --> 00:57:39,800 Be free. 643 00:57:39,840 --> 00:57:42,040 And if I refuse? 644 00:57:42,920 --> 00:57:44,920 Then you go on your merry way. 645 00:57:46,440 --> 00:57:50,080 After I make you one of us, and... 646 00:57:51,400 --> 00:57:53,600 spoon-feed you your friend. 647 00:57:54,200 --> 00:57:58,600 Now, a simple "yes" or "no" will suffice. 648 00:57:59,760 --> 00:58:01,640 Kill Henry... 649 00:58:01,680 --> 00:58:03,680 save your friend. 650 00:58:04,120 --> 00:58:06,720 Feel free to take your time to decide. Five... 651 00:58:08,000 --> 00:58:09,800 four... 652 00:58:09,840 --> 00:58:11,800 three... 653 00:58:11,840 --> 00:58:13,840 two... 654 00:58:14,560 --> 00:58:16,560 one. 655 00:58:26,720 --> 00:58:28,720 Come on! 656 00:58:45,920 --> 00:58:47,920 This way. 657 00:59:19,400 --> 00:59:22,680 Miss Tubman, Miss Tubman. We've been waiting for you. 658 00:59:25,080 --> 00:59:27,080 Come quickly. 659 00:59:40,160 --> 00:59:42,160 People getting killed every day. 660 00:59:42,480 --> 00:59:43,960 Slaves disappearing. 661 00:59:44,000 --> 00:59:46,280 Some people talk about monsters and demons. 662 00:59:52,000 --> 00:59:54,000 Good morning. Good morning. 663 00:59:54,040 --> 00:59:56,480 How can I assist you on this beautiful day? 664 00:59:56,640 --> 00:59:58,000 We're looking for three men. 665 00:59:58,040 --> 01:00:00,440 You know, I did see someone run down that way. 666 01:00:04,120 --> 01:00:05,920 You're welcome to come in if you like. 667 01:00:05,960 --> 01:00:07,960 Our service is about to begin. 668 01:00:09,840 --> 01:00:11,840 Right, let's keep going. 669 01:00:21,160 --> 01:00:23,160 I take it y'all came from up North? 670 01:00:23,680 --> 01:00:24,800 Yes, ma'am. 671 01:00:24,840 --> 01:00:27,480 Well, I suggest you get back there as fast as you can. 672 01:00:28,320 --> 01:00:30,320 There's a war coming. 673 01:00:30,480 --> 01:00:32,840 A war for the soul of the country. 674 01:00:33,680 --> 01:00:35,800 Going to be all colours of blood spilled. 675 01:00:39,360 --> 01:00:42,200 Our nation was built an the ba cks of sla ves. 676 01:00:42,760 --> 01:00:44,480 Their labor, their blood. 677 01:00:44,520 --> 01:00:47,400 More blood than you could possibly imagine. 678 01:00:47,560 --> 01:00:50,240 I have seen this horror of the South firsthand. 679 01:00:50,400 --> 01:00:54,320 I say the need for peace outweighs the needs of the Blacks. 680 01:00:54,400 --> 01:00:58,080 I say that if the people of this great nation want slavery... 681 01:00:58,240 --> 01:00:59,800 then let them have it. 682 01:00:59,840 --> 01:01:02,640 The demon of slavery is tearing our country apart. 683 01:01:02,880 --> 01:01:06,920 We must stand up. We must stand strong and fight. 684 01:01:07,000 --> 01:01:10,880 Fight for the very soul of our nation. 685 01:01:10,920 --> 01:01:14,600 Until every man is free, we are all slaves! 686 01:01:18,120 --> 01:01:20,840 You cannot take on slavery, Abraham. 687 01:01:20,920 --> 01:01:22,760 You cannot take on the whole South! 688 01:01:22,800 --> 01:01:25,360 - Why, because of Adam? - No. 689 01:01:25,400 --> 01:01:26,840 Are you afraid of him? 690 01:01:26,880 --> 01:01:30,840 Because it is the only thing that has kept them sated for all these years... 691 01:01:30,880 --> 01:01:33,080 and you take that away, then no one is safe. 692 01:01:33,240 --> 01:01:35,440 So you get to choose who lives and who dies. 693 01:01:36,520 --> 01:01:37,600 A great man once said... 694 01:01:37,640 --> 01:01:39,440 "What we do, we do not for ourselves... " 695 01:01:39,480 --> 01:01:41,920 "not for one man, but for the good of all mankind!" 696 01:01:41,960 --> 01:01:44,040 Not all mankind, Abraham. 697 01:01:44,120 --> 01:01:46,120 Abe? 698 01:01:49,240 --> 01:01:51,240 May I have my husband back? 699 01:01:51,640 --> 01:01:53,800 He's all yours, Mrs. Lincoln. 700 01:01:57,000 --> 01:01:59,000 Henry only saw the struggle his way. 701 01:02:00,320 --> 01:02:03,000 But I began at last to see it another. 702 01:02:03,720 --> 01:02:07,680 To see and to feel the even greater issues at stake. 703 01:02:08,640 --> 01:02:11,400 So, he and! Would go our separate ways. 704 01:02:11,840 --> 01:02:13,840 As the Bible says... 705 01:02:13,880 --> 01:02:17,360 the time had come for me to put aside childish things 706 01:02:17,920 --> 01:02:19,920 I would fight not with an ax... 707 01:02:20,000 --> 01:02:23,160 but with wards and ideals. 708 01:02:23,920 --> 01:02:25,080 For a time... 709 01:02:25,120 --> 01:02:27,480 they proved a stronger weapon. 710 01:02:37,280 --> 01:02:40,680 Lincoln! Lincoln! Lincoln! 711 01:02:47,320 --> 01:02:51,000 I appear before you to take, in your presence... 712 01:02:51,080 --> 01:02:54,400 the oath prescribed by the Constitution of the United States... 713 01:02:54,440 --> 01:02:56,440 to be taken by the president... 714 01:02:56,520 --> 01:03:01,160 before he enters on the execution of this office. 715 01:03:01,200 --> 01:03:05,160 The question of slavery is better settled with a pen than with a sword. 716 01:03:05,200 --> 01:03:07,200 Fire! 717 01:03:24,040 --> 01:03:25,480 Through twists of fate... 718 01:03:25,520 --> 01:03:27,640 I found myself at 50 years of age... 719 01:03:27,720 --> 01:03:32,320 the father of a nation that was tearing itself apart... 720 01:03:32,480 --> 01:03:34,760 while trying to be the father to a bay... 721 01:03:34,920 --> 01:03:38,200 not much older than I was when I last my mother. 722 01:03:40,200 --> 01:03:42,240 3,000 more dead. 723 01:03:56,120 --> 01:03:57,880 When's the last time you had something to eat? 724 01:03:57,920 --> 01:03:59,280 I'm not hungry, thank you. 725 01:03:59,320 --> 01:04:02,720 You have got to eat, Abe. You're only human. 726 01:04:10,840 --> 01:04:12,840 Come along, Willie. 727 01:04:15,360 --> 01:04:17,360 Willie. 728 01:04:23,960 --> 01:04:25,960 Willie. 729 01:04:35,640 --> 01:04:39,560 If you do this, there is no turning back, Abe. 730 01:04:40,760 --> 01:04:42,760 I know. 731 01:04:44,040 --> 01:04:47,080 I'm trying to protect the freedom of a nation. 732 01:04:48,280 --> 01:04:52,240 If this war is truly a stand against evil... 733 01:04:52,280 --> 01:04:54,800 then let it stand for something. 734 01:04:56,080 --> 01:04:58,200 If it is a war for the freedom of man... 735 01:04:58,280 --> 01:05:01,360 why not give all men a reason to fight it? 736 01:05:02,480 --> 01:05:04,720 "All persons held as slaves... " 737 01:05:04,760 --> 01:05:07,760 "within any state or designated part of a state... " 738 01:05:07,800 --> 01:05:10,120 "the people whereof shall be in rebellion" 739 01:05:10,160 --> 01:05:12,720 "against the United States shall be then... " 740 01:05:12,760 --> 01:05:16,360 "... and henceforward shall be free. " 741 01:05:25,480 --> 01:05:27,480 Good morning. 742 01:05:37,000 --> 01:05:39,000 Precious little one... 743 01:05:40,400 --> 01:05:41,520 what's your name? 744 01:05:41,560 --> 01:05:42,760 Willie. 745 01:05:42,800 --> 01:05:44,840 And your father? What's his? 746 01:05:45,000 --> 01:05:47,000 Abraham. 747 01:06:06,400 --> 01:06:08,760 What a beautiful silver sword. 748 01:06:17,160 --> 01:06:20,200 How is our little soldier faring? 749 01:06:32,800 --> 01:06:34,800 I've never seen anything like it. 750 01:06:35,400 --> 01:06:37,400 I'm sorry. 751 01:06:38,240 --> 01:06:40,760 I don't know what ails your boy. 752 01:08:09,600 --> 01:08:11,600 Abe. 753 01:08:12,680 --> 01:08:14,680 Mary's calling for you. 754 01:08:37,680 --> 01:08:40,280 I'm so sorry, Abraham. 755 01:08:44,920 --> 01:08:46,480 Why didn't they take me? 756 01:08:46,520 --> 01:08:48,600 Because they know... 757 01:08:50,320 --> 01:08:52,400 it is a fate much worse than death. 758 01:08:53,400 --> 01:08:55,400 Mar? 759 01:08:57,360 --> 01:08:59,360 Is inconsolable. 760 01:09:01,720 --> 01:09:03,840 She says she doesn't want to go on without him. 761 01:09:03,920 --> 01:09:05,920 There is a way, Abraham. 762 01:09:06,760 --> 01:09:09,240 You know that I can restore the dead. 763 01:09:10,520 --> 01:09:12,520 Do it. 764 01:09:17,480 --> 01:09:18,880 Do it. 765 01:09:18,920 --> 01:09:20,360 Mar? 766 01:09:20,400 --> 01:09:22,400 Do it! 767 01:09:23,960 --> 01:09:25,960 Your journal... 768 01:09:27,080 --> 01:09:29,240 the one you always kept in your coat pocket... 769 01:09:30,160 --> 01:09:33,360 I know I shouldn't have, Abe, but I needed to know what you were hiding. 770 01:09:33,440 --> 01:09:36,880 If what you say is true... I beg you... 771 01:09:38,760 --> 01:09:40,720 give us our little boy back. 772 01:09:41,360 --> 01:09:45,240 Mary, he wouldn't be our little boy. 773 01:09:45,720 --> 01:09:48,200 He would be something else, something terrible. 774 01:09:48,360 --> 01:09:50,160 Trust me, you don't want that. 775 01:09:50,200 --> 01:09:52,240 You're asking me to trust you? 776 01:09:53,040 --> 01:09:54,920 After you lied to me for all these years. 777 01:09:54,960 --> 01:09:57,560 I did it to protect you, to protect our family. 778 01:09:57,640 --> 01:09:59,640 And how did that work out? 779 01:09:59,680 --> 01:10:01,920 You did this, Abe! 780 01:10:01,960 --> 01:10:04,200 You did this! You brought this on him! 781 01:10:04,280 --> 01:10:06,240 You brought this on our boy! 782 01:10:13,280 --> 01:10:14,680 Let me go to them. 783 01:10:14,760 --> 01:10:16,680 Make a truce with Adam. 784 01:10:16,760 --> 01:10:19,520 We must stop this war. Willie's death is just the beginning. 785 01:10:19,600 --> 01:10:21,560 Don't you dare say his name. 786 01:10:21,600 --> 01:10:23,560 I warned you. 787 01:10:23,600 --> 01:10:25,480 You didn't heed me. 788 01:10:25,520 --> 01:10:28,520 How many more boys will have to die before you listen to me? 789 01:10:38,760 --> 01:10:40,920 These boys are dying in vain. 790 01:10:40,960 --> 01:10:42,960 We should pull the troops back. 791 01:10:44,040 --> 01:10:47,440 Abraham, this war has cost us countless lives... 792 01:10:47,480 --> 01:10:49,400 not to mention millions of dollars. 793 01:10:49,440 --> 01:10:52,080 I thought we were going to make this country great... 794 01:10:52,240 --> 01:10:54,240 not tear it apart. 795 01:10:54,920 --> 01:10:57,760 This is the only way we can save the country now, Speed. 796 01:11:00,400 --> 01:11:02,480 Send in troops. 797 01:11:09,520 --> 01:11:12,480 Union troops are flooding onto the field. 798 01:11:13,320 --> 01:11:15,320 We are now outnumbered... 799 01:11:15,480 --> 01:11:18,520 and ill-equipped compared to the North. 800 01:11:20,120 --> 01:11:22,120 We will support you... 801 01:11:23,360 --> 01:11:25,600 but you will need to support us. 802 01:11:25,920 --> 01:11:27,920 No, thank you. 803 01:11:28,480 --> 01:11:30,640 Rest assured, Mr. Davis... 804 01:11:31,360 --> 01:11:34,320 you'll have as many of my kind as you need. 805 01:11:56,600 --> 01:11:58,600 Fire! 806 01:12:01,280 --> 01:12:03,240 Fire! 807 01:12:14,320 --> 01:12:16,280 Ready! 808 01:12:16,680 --> 01:12:18,680 Aim! 809 01:12:21,400 --> 01:12:23,400 Here they come! 810 01:12:24,680 --> 01:12:26,680 Fire! 811 01:12:34,480 --> 01:12:36,480 Why did they drop their rifles? 812 01:12:43,040 --> 01:12:45,040 Fire! 813 01:13:23,800 --> 01:13:26,080 It's the first day of Gettysburg. 814 01:13:27,400 --> 01:13:29,400 It's been a disaster. 815 01:13:29,920 --> 01:13:32,880 I don't think the army can survive another. 816 01:13:33,080 --> 01:13:36,800 If the rebels break through, they'll be here... in days. 817 01:13:40,160 --> 01:13:43,480 The generals think we should evacuate Washington. 818 01:13:44,800 --> 01:13:46,760 Run the war from New York or... 819 01:13:47,640 --> 01:13:49,200 Boston, if need be. 820 01:13:49,240 --> 01:13:51,240 You have to win this war. 821 01:13:53,760 --> 01:13:55,720 If you don't, then all of it... 822 01:13:57,640 --> 01:13:59,400 Then our son's death will have been for nothing. 823 01:13:59,440 --> 01:14:01,360 How can I win a war... 824 01:14:01,400 --> 01:14:03,560 when I can't even protect my own family? 825 01:14:04,120 --> 01:14:07,200 Our men have no way of defending themselves against this enemy. 826 01:14:07,360 --> 01:14:12,040 When our bullets are useless, our bayonets are powerless as this fork! 827 01:14:12,200 --> 01:14:14,200 This... 828 01:14:20,320 --> 01:14:21,360 Will! 829 01:14:21,400 --> 01:14:22,640 Speed! 830 01:14:22,680 --> 01:14:26,320 This. This is what we need. 831 01:14:27,800 --> 01:14:29,360 A fork. 832 01:14:29,400 --> 01:14:31,000 Silver. 833 01:14:31,040 --> 01:14:33,040 Okay, okay. 834 01:14:33,480 --> 01:14:35,480 How much do we need? 835 01:14:35,760 --> 01:14:37,720 All of it. 836 01:14:58,880 --> 01:15:00,920 And why tell me this, Mr. Speed? 837 01:15:01,080 --> 01:15:02,680 Why betray your friend? 838 01:15:02,720 --> 01:15:06,280 He is my friend, but I love this country even more. 839 01:15:06,560 --> 01:15:10,920 And he, more than anyone, is responsible for tearing this nation apart. 840 01:15:11,560 --> 01:15:13,560 You've done the right thing. 841 01:15:16,880 --> 01:15:18,880 I know. 842 01:15:19,880 --> 01:15:23,040 32, 33, 34, 35... 843 01:15:24,200 --> 01:15:26,480 That is a lot of silver, Abe. 844 01:15:30,560 --> 01:15:32,800 Now, how are we going to get all this there? 845 01:15:53,280 --> 01:15:55,240 I'm sorry, Mary. 846 01:15:59,120 --> 01:16:02,680 I'm sorry I've kept you in the dark all these years. 847 01:16:09,120 --> 01:16:11,120 I need you, Mary. 848 01:16:19,760 --> 01:16:23,160 I've waited a long time to hear you say those words. 849 01:16:38,080 --> 01:16:41,240 I want you to leave Washington, Mary. 850 01:16:41,640 --> 01:16:43,720 Miss Tubman, please have some tea. 851 01:16:44,840 --> 01:16:47,440 I very much appreciate you coming to speak with me today. 852 01:16:47,600 --> 01:16:49,600 Oh, yes. 853 01:16:50,000 --> 01:16:52,360 Things have not been easy, what with my... 854 01:16:52,520 --> 01:16:55,040 The death of my son and the war. 855 01:16:56,040 --> 01:16:58,080 I need to get out of Washington. 856 01:16:58,240 --> 01:17:00,240 And I need a lot of help. 857 01:17:59,280 --> 01:18:03,160 This war ends tonight. 858 01:18:07,200 --> 01:18:09,200 And with it... 859 01:18:11,040 --> 01:18:13,040 our millennia of darkness. 860 01:18:13,400 --> 01:18:15,400 We have to do this on our own. 861 01:18:15,560 --> 01:18:17,440 No one can know what's on that train. 862 01:18:17,480 --> 01:18:20,160 If we don't get those weapons to those boys at Gettysburg... 863 01:18:20,320 --> 01:18:22,280 the war is over. 864 01:18:26,880 --> 01:18:29,560 It's time we had a nation of our own. 865 01:18:32,480 --> 01:18:34,480 Come... 866 01:18:34,560 --> 01:18:36,720 we have a train to catch. 867 01:18:37,520 --> 01:18:40,000 It's 80 miles from here to Gettysburg. 868 01:18:40,160 --> 01:18:43,840 Eighty miles will decide whether this nation belongs to the living... 869 01:18:44,640 --> 01:18:46,640 or the dead. 870 01:19:15,800 --> 01:19:17,840 Is everything all right, Speed? 871 01:19:19,800 --> 01:19:22,040 I just can't believe you're still writing in that book. 872 01:19:22,560 --> 01:19:24,480 It's all in here, Speed. 873 01:19:24,520 --> 01:19:26,520 The good with the bad. 874 01:19:48,160 --> 01:19:49,840 What's this? 875 01:19:49,880 --> 01:19:51,880 They're fleeing the nest. 876 01:19:52,040 --> 01:19:54,560 Leaving Washington free for us. 877 01:20:09,120 --> 01:20:11,120 Look at me. 878 01:20:12,520 --> 01:20:14,680 I said look at me. 879 01:20:15,120 --> 01:20:16,800 Leave her. 880 01:20:16,840 --> 01:20:18,840 Don't want to miss this train. 881 01:20:29,840 --> 01:20:31,840 Let's go. 882 01:20:48,880 --> 01:20:50,440 Henry, what the hell are you doing here? 883 01:20:50,480 --> 01:20:52,800 I just wanted to see how far your foolishness would take you. 884 01:20:52,840 --> 01:20:54,120 I don't have time to argue! 885 01:20:54,160 --> 01:20:56,280 I didn't come here to argue with you. 886 01:20:56,360 --> 01:21:00,160 I came here to tell you that your dear friend Speed back there... 887 01:21:00,240 --> 01:21:02,240 is a traitor. 888 01:21:03,240 --> 01:21:05,760 He betrayed you, Abe. Speed is leading you... 889 01:21:05,840 --> 01:21:07,840 You have no idea what you're talking about. 890 01:21:13,000 --> 01:21:15,000 That's all according to plan. 891 01:22:03,440 --> 01:22:05,200 You must get off this train. 892 01:22:05,280 --> 01:22:07,280 No, you must get off this train. 893 01:22:07,320 --> 01:22:09,400 This is not your war, Henry. 894 01:22:10,400 --> 01:22:12,400 Ah. 895 01:22:51,120 --> 01:22:52,400 They're here, Abe. 896 01:22:52,440 --> 01:22:53,840 A whole heap of them. 897 01:22:53,880 --> 01:22:55,480 We can't let them stop this train. 898 01:22:55,520 --> 01:22:57,520 You go through there and you're dead. 899 01:22:57,640 --> 01:22:59,640 Get out now, it's your last chance. 900 01:23:03,800 --> 01:23:05,760 Did you load that thing? 901 01:23:07,440 --> 01:23:09,440 We've got to keep them away from the locomotive. 902 01:26:10,720 --> 01:26:12,960 Why don't you let him go, Lincoln? 903 01:26:13,120 --> 01:26:15,200 Emancipate yourselves. 904 01:26:15,360 --> 01:26:17,000 I will never follow you. 905 01:26:17,040 --> 01:26:19,320 Oh, you don't have to follow me, Abe. 906 01:26:19,480 --> 01:26:21,440 I have the train. 907 01:26:21,480 --> 01:26:23,080 I have the silver. 908 01:26:23,120 --> 01:26:25,400 Soon I'll have the whole country. 909 01:26:25,560 --> 01:26:29,560 I'm going to destroy the myth of Abraham Lincoln... 910 01:26:29,720 --> 01:26:32,400 so that history will forever know you not as a man... 911 01:26:32,960 --> 01:26:34,960 but as a monster! 912 01:27:38,200 --> 01:27:40,200 Lincoln set us up. 913 01:27:40,880 --> 01:27:42,880 We've been tricked, Adam. 914 01:27:43,880 --> 01:27:45,880 There is no silver on this train. 915 01:28:05,640 --> 01:28:07,640 Abe! 916 01:28:15,840 --> 01:28:17,840 Abe! 917 01:28:18,880 --> 01:28:20,880 Abe! 918 01:28:34,200 --> 01:28:36,200 Hello, Speed. 919 01:28:36,360 --> 01:28:37,680 Where is the silver? 920 01:28:37,720 --> 01:28:39,720 Silver? 921 01:28:40,400 --> 01:28:41,440 Should be here. 922 01:28:41,480 --> 01:28:43,480 Why did you lie to me? 923 01:28:44,920 --> 01:28:46,800 To get you all in one place... 924 01:28:46,840 --> 01:28:48,200 to finish you. 925 01:28:48,240 --> 01:28:50,240 Speed? 926 01:28:51,200 --> 01:28:53,200 No! 927 01:29:53,640 --> 01:29:55,680 Mr. President! 928 01:29:56,920 --> 01:29:59,480 There is nowhere left to run, Lincoln. 929 01:30:01,280 --> 01:30:02,720 Where is it? 930 01:30:02,760 --> 01:30:04,760 Where is the silver? 931 01:30:08,840 --> 01:30:10,840 Right here! 932 01:31:53,760 --> 01:31:55,760 Thank you, Henry. 933 01:31:55,920 --> 01:32:01,040 I suppose some vampires can be trusted. 934 01:32:01,840 --> 01:32:04,080 As can some men, Abraham. 935 01:32:05,760 --> 01:32:07,760 If the train was a decoy... 936 01:32:09,080 --> 01:32:11,080 where is the silver? 937 01:32:11,360 --> 01:32:13,360 This isn't the only rail road. 938 01:32:15,720 --> 01:32:18,360 A wise man once taught me... 939 01:32:18,520 --> 01:32:21,800 always have a contingency plan. 940 01:32:26,400 --> 01:32:27,600 Get me more! 941 01:32:27,640 --> 01:32:29,840 Bayonets. Bayonets for Springfield muskets. 942 01:32:29,920 --> 01:32:31,920 Springfield muskets! 943 01:32:33,320 --> 01:32:35,960 Five-pounders and grenades are in the second wagon in the back. 944 01:32:36,000 --> 01:32:38,000 Go now, go now. 945 01:33:34,240 --> 01:33:36,240 Fire! 946 01:33:45,400 --> 01:33:48,880 Four score and seven years ago... 947 01:33:49,040 --> 01:33:52,120 our fathers brought forth an this continent... 948 01:33:52,280 --> 01:33:56,080 a new nation conceived in liberty... 949 01:33:56,240 --> 01:33:58,560 and dedicated to the proposition... 950 01:33:58,720 --> 01:34:02,760 that all men are created equal. 951 01:34:03,440 --> 01:34:06,560 Now we are engaged in a great civil war... 952 01:34:06,760 --> 01:34:10,160 testing whether that nation or any nation... 953 01:34:10,400 --> 01:34:12,840 so conceived and so dedicated... 954 01:34:12,880 --> 01:34:15,240 can long endure. 955 01:34:21,760 --> 01:34:23,520 It is for us, the living, rather... 956 01:34:23,560 --> 01:34:25,520 to be dedicated here... 957 01:34:25,560 --> 01:34:29,160 to the unfinished work which they who fought here... 958 01:34:29,320 --> 01:34:31,960 have thus far so nobly advanced. 959 01:34:32,720 --> 01:34:35,680 It is rather for us to be here dedicated... 960 01:34:35,840 --> 01:34:39,080 to the great task remaining before us... 961 01:34:39,240 --> 01:34:43,360 that from these honored dead we take increased devotion to that cause... 962 01:34:43,520 --> 01:34:47,360 for which they gave the last full measure of devotion... 963 01:34:48,120 --> 01:34:50,840 that we here highly resolve that these dead... 964 01:34:51,000 --> 01:34:53,960 shall not have died in vain... 965 01:34:54,120 --> 01:34:57,000 and that this nation, under God... 966 01:34:57,160 --> 01:34:59,880 shall have a new birth of freedom... 967 01:35:00,040 --> 01:35:01,320 and that government... 968 01:35:01,360 --> 01:35:06,480 of the people, by the people, for the people... 969 01:35:07,000 --> 01:35:10,320 shall not perish from the earth. 970 01:35:25,080 --> 01:35:27,080 Our enemies have made their exodus. 971 01:35:27,920 --> 01:35:29,280 Some back to Europe... 972 01:35:29,320 --> 01:35:32,520 some to South America and the Orient. 973 01:35:32,760 --> 01:35:37,360 They've seen that America shall forever be a nation of living men... 974 01:35:38,280 --> 01:35:41,360 a nation of free men. 975 01:35:43,120 --> 01:35:45,440 We make rather a good team, you and I. 976 01:35:46,440 --> 01:35:49,440 One can't help but think of all the good we could do if we had more time. 977 01:35:50,680 --> 01:35:51,760 Limitless time. 978 01:35:51,800 --> 01:35:52,840 Lincoln! 979 01:35:52,880 --> 01:35:57,640 Yes, well, time waits for no man. 980 01:35:57,880 --> 01:35:59,880 We're going to be late for the theatre. 981 01:36:04,040 --> 01:36:06,040 Hold onto this for me, Henry. 982 01:36:13,520 --> 01:36:15,520 Mary, darling... 983 01:36:15,560 --> 01:36:17,680 have you seen my hat? 984 01:36:17,840 --> 01:36:20,160 It's on your desk in the office. 985 01:36:22,520 --> 01:36:24,360 Have you seen my hat? 986 01:36:24,400 --> 01:36:27,160 Abraham, let me make you immortal. 987 01:36:27,320 --> 01:36:29,040 Let us fight through the ages, side by side. 988 01:36:29,080 --> 01:36:31,440 Vampires are not the only things that live forever. 989 01:36:50,320 --> 01:36:53,360 History prefers legends to men. 990 01:36:54,080 --> 01:36:57,240 It prefers nobility to brutality. 991 01:36:57,720 --> 01:37:00,520 Soaring speeches to quiet deeds. 992 01:37:01,160 --> 01:37:03,720 History remembers the bettle... 993 01:37:03,880 --> 01:37:05,880 and forgets the blood. 994 01:37:06,520 --> 01:37:10,200 However history remembers me, if it does at all... 995 01:37:11,520 --> 01:37:15,720 it shall only rem ember a fraction of the truth. 996 01:37:40,880 --> 01:37:42,880 One more. 997 01:37:45,680 --> 01:37:49,640 A guy only gets that drunk when he wants to kiss a girl or kill a man. 998 01:37:51,440 --> 01:37:53,440 So, which is it? 999 01:38:13,600 --> 01:38:19,120 I watched you fall apart and chased you to the end 1000 01:38:19,560 --> 01:38:25,200 I'm left with emptiness that wards cannot defend. 1001 01:38:25,560 --> 01:38:31,200 You'll never know what I became because of you. 1002 01:38:31,520 --> 01:38:34,800 Ten thousand promises. 1003 01:38:34,840 --> 01:38:39,320 Ten thousand ways to lose. 1004 01:38:40,200 --> 01:38:45,720 And you held it all. 1005 01:38:46,360 --> 01:38:52,120 And was by your side. 1006 01:38:52,760 --> 01:38:55,560 Powerless.