1 00:00:25,278 --> 00:00:26,760 Don't worry about it. 2 00:00:26,834 --> 00:00:30,725 On my first day, I forgot everything that they taught me in those classes. 3 00:00:30,777 --> 00:00:31,851 Really? 4 00:00:31,903 --> 00:00:34,271 Yeah. I mean, day one's always a little tough. It's like, 5 00:00:34,273 --> 00:00:36,138 you know, no matter how the training goes, 6 00:00:36,191 --> 00:00:40,023 there's always room for something that's just totally unpredictable. 7 00:00:40,414 --> 00:00:41,706 Oh, I... 8 00:00:41,712 --> 00:00:44,772 - I've got a pretty good story for you if you're ready for it. - Ok. 9 00:00:45,146 --> 00:00:46,695 - Hey, what's up? - Hey. 10 00:00:47,267 --> 00:00:48,853 Did you guys meet? 11 00:00:48,905 --> 00:00:50,437 - No. Nate. - Hi. 12 00:00:51,345 --> 00:00:52,289 - Hey. - Jessica. 13 00:00:52,290 --> 00:00:54,764 OK, listen up. so... 14 00:00:55,211 --> 00:00:59,095 it's like my first week on the job, and I'm at gate duty, right? 15 00:00:59,161 --> 00:01:00,230 What's that? 16 00:01:00,282 --> 00:01:02,223 If a kid wants to leave, legally we can't stop them, 17 00:01:02,275 --> 00:01:04,708 so we put someone at the gate to try and talk them out of it. 18 00:01:04,732 --> 00:01:05,742 Whoa, you got here quick. 19 00:01:05,794 --> 00:01:07,923 - Yes, I did. Good morning. - Hi. 20 00:01:07,975 --> 00:01:09,702 Nate, this is Grace. She's your new boss. 21 00:01:09,771 --> 00:01:11,929 - Hello. - Hey. - Hi, nice to meet you. 22 00:01:11,981 --> 00:01:13,787 I would lose the tie, if I were you. 23 00:01:13,927 --> 00:01:15,391 And if you're listening to a story of Mason's, 24 00:01:15,551 --> 00:01:18,237 understand that there's very little reality in it. 25 00:01:18,261 --> 00:01:21,699 Hey, don't piss in the water before we put our toes in. 26 00:01:22,148 --> 00:01:23,574 It actually feels pretty mellow. 27 00:01:23,598 --> 00:01:27,017 OK, so Grace, my wonderful new boss at the time, 28 00:01:27,069 --> 00:01:29,062 she leaves me at my gate duty for like... 29 00:01:29,114 --> 00:01:30,968 three hours without a bathroom break. 30 00:01:30,992 --> 00:01:34,203 And I'm dying because I ate the tacos that they serve here, 31 00:01:34,255 --> 00:01:37,413 and she failed to tell me that they're a known laxative. 32 00:01:37,465 --> 00:01:39,900 So this kid, 16 years old, 33 00:01:40,460 --> 00:01:43,328 this big fuckin' intimidating dude, he's like a foot taller than me. 34 00:01:43,352 --> 00:01:46,729 He walks up and he just cruises out the gate. 35 00:01:47,119 --> 00:01:49,910 It's my second day, so I don't know what the hell is going on. 36 00:01:49,962 --> 00:01:52,412 But Grace, she's standing right there, and she just lets it happen. 37 00:01:52,590 --> 00:01:55,066 Whatever. What I saw was Mason just sitting there... 38 00:01:55,090 --> 00:01:57,233 and Wesley smiling at me from the opposite side of the gate 39 00:01:57,369 --> 00:01:58,930 because he knows that we can't touch him. 40 00:01:59,058 --> 00:02:00,158 Why not? 41 00:02:00,210 --> 00:02:02,171 Once they're a foot outside the gate, we can't touch them. 42 00:02:02,754 --> 00:02:05,775 So Grace tells me to follow him, so I do for hours, 43 00:02:06,036 --> 00:02:08,563 just walking eight feet behind him. 44 00:02:09,033 --> 00:02:11,645 Eventually he gets on this bus, so I get on the bus too. 45 00:02:12,098 --> 00:02:14,625 And at this point I can't think of anything but whatever... 46 00:02:14,793 --> 00:02:17,154 the hell these tacos are doing to my bowels. 47 00:02:17,333 --> 00:02:19,549 So I make up my mind, fuck this. 48 00:02:19,747 --> 00:02:21,031 I've got to get off at the next stop... 49 00:02:21,197 --> 00:02:23,754 or I'm going to lose it in my shorts in front of all these people. 50 00:02:23,806 --> 00:02:24,969 And exactly as I make this decision, 51 00:02:25,329 --> 00:02:28,792 Wesley leans hisbig-ass head over to me from across the aisle, 52 00:02:29,159 --> 00:02:30,335 and he says, really calm, 53 00:02:30,574 --> 00:02:32,748 I'm getting off at the next stop, 54 00:02:32,772 --> 00:02:35,380 and if you do too, I'm going to rip your fuckin' balls off... 55 00:02:35,578 --> 00:02:37,071 and feed them to you. 56 00:02:37,095 --> 00:02:38,142 Holy shit. 57 00:02:38,166 --> 00:02:39,364 Remember what I said. 58 00:02:39,388 --> 00:02:41,645 - Hey now, this part is true. I was there. - Really? 59 00:02:41,751 --> 00:02:43,544 - Mm-hmm. - Are you sure? - Yeah. 60 00:02:43,596 --> 00:02:44,660 So the bus stops, 61 00:02:44,661 --> 00:02:47,010 he gets off. I wait a second. I go over to the door, 62 00:02:47,510 --> 00:02:49,671 but he's just standing there on the sidewalk like 10 feet away, 63 00:02:49,838 --> 00:02:51,772 staring at me, waiting. 64 00:02:51,796 --> 00:02:52,848 What can I do? 65 00:02:53,010 --> 00:02:55,971 I have no other choice, so... I step off the bus. 66 00:02:56,189 --> 00:02:58,654 And the second that my feet touch the ground, 67 00:02:58,938 --> 00:03:01,709 it is like a knot in my asshole untied, 68 00:03:01,925 --> 00:03:05,470 and the fiesta in my stomach just comes pouring down my legs. 69 00:03:08,620 --> 00:03:12,043 So I'm just standing there, shit gushing down my thighs. 70 00:03:12,477 --> 00:03:14,431 I ruined my fuckin' favorite Nikes. 71 00:03:14,739 --> 00:03:18,027 And Wesley is just there, doubled over, losing it. 72 00:03:18,262 --> 00:03:20,868 And he's fuckin' laughing so hard. 73 00:03:20,892 --> 00:03:22,506 I've never seen anything... 74 00:03:22,731 --> 00:03:24,284 Here we go, Nate. 75 00:03:24,308 --> 00:03:25,464 Wait, what? 76 00:03:25,516 --> 00:03:27,470 - Come on, Nate! - Go! 77 00:03:28,892 --> 00:03:30,058 Sammy! 78 00:03:31,940 --> 00:03:33,292 Sammy! 79 00:03:35,683 --> 00:03:38,074 Let go, you fucking perverts! 80 00:03:38,098 --> 00:03:40,347 - OK. - Nate, grab his feet, please. 81 00:03:41,258 --> 00:03:43,875 Just going to sit down in the grass for a while until you de-escalate. 82 00:03:43,927 --> 00:03:45,325 De-escalate my asshole, you duck fuckers! 83 00:03:45,326 --> 00:03:47,426 I'm not quite sure what you mean by that. 84 00:03:47,887 --> 00:03:50,704 You know the drill, Sammy. Just let it pass. 85 00:03:58,220 --> 00:03:59,539 You all right, buddy? 86 00:04:00,640 --> 00:04:04,627 Whoa, he got pretty far that time. I think it's a new record. 87 00:04:05,061 --> 00:04:10,556 So anyway, after all that he ends up coming back with me, 88 00:04:10,580 --> 00:04:12,852 but only because he's so excited to tell everyone in our unit... 89 00:04:12,897 --> 00:04:14,490 that I pooped my pants. 90 00:04:14,514 --> 00:04:16,771 And he does. He tells everyone. 91 00:04:16,823 --> 00:04:19,028 Somehow it even got back to my mom. 92 00:04:19,481 --> 00:04:21,618 You heard that story, right Sammy? 93 00:04:21,642 --> 00:04:22,696 Yeah. 94 00:04:23,244 --> 00:04:24,623 How are you guys doing over there? 95 00:04:24,647 --> 00:04:25,897 Fantastic. 96 00:04:25,921 --> 00:04:28,060 How are you feeling, Sammy? You got it all out? 97 00:04:28,463 --> 00:04:30,497 You want to go take a nap? 98 00:04:31,719 --> 00:04:34,242 - All right, let's get you up. - Up we go, bud. 99 00:04:35,098 --> 00:04:36,638 All right, I'll see you back at the office. 100 00:04:36,677 --> 00:04:39,401 - We'll gonna show you, man. - All right. 101 00:04:43,745 --> 00:04:46,747 This guy's been eating his Wheaties in the morning. 102 00:04:46,771 --> 00:04:49,561 Have you ever thought about the Olympics, Sammy? 103 00:04:49,574 --> 00:04:51,354 Running track? 104 00:06:21,284 --> 00:06:22,353 These are the files on our kids, 105 00:06:22,523 --> 00:06:24,622 if you want to see what kind of crap they've been through. 106 00:06:25,207 --> 00:06:27,007 How long do they stay here? 107 00:06:27,031 --> 00:06:28,071 Supposedly less than a year, 108 00:06:28,197 --> 00:06:30,622 but we have a few that have been here a little over three. 109 00:06:30,745 --> 00:06:32,087 We just keep them until the county... 110 00:06:32,207 --> 00:06:34,032 figures out where they're going to go next. 111 00:06:35,023 --> 00:06:36,173 Tom! 112 00:06:36,197 --> 00:06:37,776 Go brush your teeth! 113 00:06:38,106 --> 00:06:39,501 Mmm. 114 00:06:40,639 --> 00:06:41,905 Remember, you are not their parent. 115 00:06:41,906 --> 00:06:43,606 You are not their therapist. 116 00:06:43,607 --> 00:06:45,506 You are here to create a safe environment, and that's it. 117 00:06:45,507 --> 00:06:46,605 Got it. 118 00:06:46,618 --> 00:06:48,189 And since you're new, they're going to try and test you, 119 00:06:48,280 --> 00:06:50,001 see what they can get away with. So... 120 00:06:50,025 --> 00:06:51,972 just say no for a while. 121 00:06:52,267 --> 00:06:53,821 - No. - OK. 122 00:06:53,873 --> 00:06:56,896 Kind of got to be an asshole before you can be their friend. 123 00:06:58,173 --> 00:07:01,339 You're going to be fine. 124 00:07:01,508 --> 00:07:03,788 Community meeting is in five minutes! 125 00:07:03,873 --> 00:07:05,307 Luis, you better be up. 126 00:07:06,018 --> 00:07:07,610 Ugh, I don't want to be. 127 00:07:13,474 --> 00:07:15,360 So this is how it's going to be? 128 00:07:15,384 --> 00:07:17,240 You've got five seconds. 129 00:07:18,654 --> 00:07:20,918 Tu no tienes los cojones. 130 00:07:24,272 --> 00:07:25,917 Ahhh, que puta! Fuck! 131 00:07:25,941 --> 00:07:27,217 Aah! 132 00:07:28,187 --> 00:07:30,898 Luis, te dije que no te metas con ella! 133 00:07:36,546 --> 00:07:38,230 I love you too. 134 00:07:39,254 --> 00:07:40,771 That's not cool. 135 00:07:53,639 --> 00:07:56,312 Kendra, will you be secretary for us today? 136 00:07:56,336 --> 00:07:58,750 - Sure, I guess. - OK, thank you. 137 00:07:58,939 --> 00:08:03,072 Community meeting is now in session. 138 00:08:03,283 --> 00:08:04,872 Community announcements? 139 00:08:07,426 --> 00:08:08,755 No announcements? 140 00:08:08,974 --> 00:08:10,574 What's going on, you guys? 141 00:08:10,701 --> 00:08:14,005 You look a little dead. 142 00:08:14,132 --> 00:08:15,246 What did you do to them? 143 00:08:15,298 --> 00:08:17,153 I don't know. 144 00:08:17,205 --> 00:08:20,309 I farted when I was outside. Maybe some of it followed me in. 145 00:08:20,361 --> 00:08:22,079 Did you shart yourself again? 146 00:08:22,103 --> 00:08:25,035 No, Luis, I did not shart. Thank you very much. 147 00:08:25,415 --> 00:08:29,448 And that happened one time, and you weren't even here yet, so. 148 00:08:29,472 --> 00:08:31,759 - It's still funny. - OK, are we done? 149 00:08:32,127 --> 00:08:33,808 I've heard that story like three times today. 150 00:08:34,072 --> 00:08:36,114 - Yeah, but it's a good story. - It is a good story. 151 00:08:36,340 --> 00:08:40,359 OK, if no one has any non-poop related announcements, I have one. 152 00:08:40,383 --> 00:08:41,903 As most of you are already aware, 153 00:08:42,093 --> 00:08:45,792 Marcus is turning 18 and will be leaving us. 154 00:08:45,851 --> 00:08:47,006 Can I have his room? 155 00:08:47,007 --> 00:08:49,227 We are going to be throwing him a little party next week. 156 00:08:49,573 --> 00:08:51,495 Marcus, any requests? 157 00:08:55,039 --> 00:08:56,539 Can I shave my head? 158 00:08:57,473 --> 00:08:59,272 I was talking about food for the party. 159 00:08:59,273 --> 00:09:00,173 No, I don't. 160 00:09:00,174 --> 00:09:02,305 I don't want food. 161 00:09:02,306 --> 00:09:04,339 I want to shave my head. 162 00:09:10,467 --> 00:09:11,844 OK. 163 00:09:11,971 --> 00:09:14,072 As long as I hold the razor. 164 00:09:14,073 --> 00:09:15,352 Cool. 165 00:09:15,404 --> 00:09:17,070 OK, everyone else, thoughts? 166 00:09:17,071 --> 00:09:20,056 Food for Marcus' party, what are we going to do? 167 00:09:22,071 --> 00:09:24,379 OK, OK. Everyone, one at a time, please. 168 00:09:25,223 --> 00:09:27,078 Luis, thank you for raising your hand. 169 00:09:27,102 --> 00:09:29,116 Who's the weird guy over there? 170 00:09:29,140 --> 00:09:31,105 Oh, that is Nate. 171 00:09:31,106 --> 00:09:33,037 Please do not be jerks to him. 172 00:09:33,038 --> 00:09:34,338 It is his first day. 173 00:09:34,339 --> 00:09:36,945 Do you want to introduce yourself? 174 00:09:37,072 --> 00:09:38,104 Um, sure. 175 00:09:38,105 --> 00:09:40,541 - Great. - Yeah. Hey... 176 00:09:40,772 --> 00:09:43,240 Uh, as you know, my name's Nate. 177 00:09:43,264 --> 00:09:44,884 And, uh, I just... 178 00:09:44,908 --> 00:09:46,775 I took a year off of school because, you know, 179 00:09:46,895 --> 00:09:48,961 I just wanted to get some life experience. 180 00:09:48,985 --> 00:09:52,215 And I always wanted to work with underprivileged kids. 181 00:09:52,239 --> 00:09:53,340 Hey, what the fuck is that supposed to mean? 182 00:09:53,341 --> 00:09:54,705 Marcus, settle down. 183 00:09:54,706 --> 00:09:56,971 No, I want to know what you mean by that, 184 00:09:56,972 --> 00:09:59,472 "underprivileged." 185 00:09:59,473 --> 00:10:01,038 That's not what I meant. 186 00:10:01,039 --> 00:10:03,304 Then think about your fucking words before you speak! 187 00:10:03,400 --> 00:10:06,565 - Hey! - Newbie! - That's a level drop. Go to your room. 188 00:10:16,005 --> 00:10:17,571 Sorry, man. 189 00:10:19,787 --> 00:10:21,438 Sorry. 190 00:10:22,905 --> 00:10:27,644 Um, levels and feelings, you know the drill. 191 00:10:28,203 --> 00:10:30,072 Let's start with you, Luis. 192 00:10:30,096 --> 00:10:32,254 Green, fine. 193 00:10:32,306 --> 00:10:33,674 Silver, whatever. 194 00:10:34,205 --> 00:10:36,168 Yellow, I feel funny. 195 00:10:36,506 --> 00:10:38,560 Green, all right. 196 00:10:38,612 --> 00:10:40,614 Yellow, annoyed. 197 00:10:44,105 --> 00:10:45,902 Short Term 12, this is Grace. 198 00:10:49,072 --> 00:10:50,176 Right now? 199 00:10:52,867 --> 00:10:55,417 So what do you think? 200 00:10:55,511 --> 00:10:56,470 Hmm? 201 00:10:56,471 --> 00:10:58,336 The new lamp. 202 00:10:58,337 --> 00:10:59,507 It's really a trip. 203 00:10:59,527 --> 00:11:02,104 You can turn it on and off by touching the metal part. 204 00:11:02,105 --> 00:11:03,905 Try it. 205 00:11:10,695 --> 00:11:12,237 Cool, huh? 206 00:11:12,238 --> 00:11:13,625 Hmm. 207 00:11:13,677 --> 00:11:15,979 Look, I'm supposed to be in a group session like right now. 208 00:11:16,031 --> 00:11:18,236 - You mind if we walk and talk? - No. 209 00:11:18,920 --> 00:11:20,048 This is Jayden. 210 00:11:20,312 --> 00:11:22,668 She just got appointed to us this morning. 211 00:11:23,393 --> 00:11:27,133 Her father's a friend of a friend. eal nice guy. Very cultured. 212 00:11:27,511 --> 00:11:28,837 Why isn't she with him? 213 00:11:29,149 --> 00:11:31,510 Oh, he lost his wife a few years back. 214 00:11:32,479 --> 00:11:35,964 Jayden hasn't made life very easy on him for the past couple of years, 215 00:11:35,988 --> 00:11:39,498 she's been in and out of group homes... for dangerous behavior. 216 00:11:39,742 --> 00:11:42,538 Last week she bit her therapist's nose. 217 00:11:42,780 --> 00:11:43,918 Great. 218 00:11:44,149 --> 00:11:45,788 Yeah, so we'll have her during the week, 219 00:11:45,812 --> 00:11:47,775 but she gets weekend home visits. 220 00:11:48,758 --> 00:11:49,891 All right. 221 00:11:49,978 --> 00:11:52,608 I told her father we'd take good care of her. 222 00:11:52,632 --> 00:11:53,813 I take good care of everyone. 223 00:11:53,814 --> 00:11:55,380 I know you do. 224 00:11:55,381 --> 00:11:57,781 That's why I'm trusting you to do the same with Jayden. 225 00:12:00,949 --> 00:12:02,602 When does she get here? 226 00:12:03,385 --> 00:12:05,176 She might be here already. 227 00:12:16,793 --> 00:12:18,137 I like your name, Jayden. 228 00:12:18,371 --> 00:12:19,901 It's a boy's name. 229 00:12:20,706 --> 00:12:21,951 Really? 230 00:12:21,975 --> 00:12:23,350 I don't think so. 231 00:12:23,500 --> 00:12:25,305 Will Smith did. 232 00:12:28,367 --> 00:12:30,089 OK, well, these things you can't keep in your room, 233 00:12:30,225 --> 00:12:31,678 but we'll keep them in the closet out here, 234 00:12:31,702 --> 00:12:33,048 and you can check them out whenever you want them. 235 00:12:33,049 --> 00:12:34,617 Yep, I know the rules. 236 00:12:34,618 --> 00:12:38,262 No belts, no razors, no scissors, no fuckin' freedom. 237 00:12:38,286 --> 00:12:39,760 No cussing. 238 00:12:40,391 --> 00:12:41,785 Shit, I forgot about that one. 239 00:12:43,965 --> 00:12:46,770 I'm going to let that one slip because it was clever. 240 00:12:47,683 --> 00:12:49,805 All right. Let's go see your room. 241 00:12:52,510 --> 00:12:53,568 Here it is. 242 00:12:54,687 --> 00:12:56,766 Wow, it's so inviting. 243 00:12:57,306 --> 00:13:00,033 You can put whatever you want on the walls as long as it's appropriate. 244 00:13:01,122 --> 00:13:02,726 So no pictures of penises? 245 00:13:03,229 --> 00:13:06,885 Not unless it's very scientific. 246 00:13:07,365 --> 00:13:08,848 Oh, wow. 247 00:13:09,398 --> 00:13:10,750 This is really cool. 248 00:13:11,110 --> 00:13:12,564 No, that's crap. 249 00:13:14,217 --> 00:13:16,870 If you call that crap, I'm jealous. 250 00:13:21,860 --> 00:13:23,714 If you put your clothes outside the door before bedtime, 251 00:13:23,782 --> 00:13:25,938 the overnighters will wash them. 252 00:13:26,820 --> 00:13:31,409 And, um, you can't keep your door closest. 253 00:13:31,433 --> 00:13:33,047 I don't do that anymore. 254 00:13:33,071 --> 00:13:34,120 I'm not saying that you do. 255 00:13:34,121 --> 00:13:35,083 I mean, even if I ever did want to cut myself, 256 00:13:35,084 --> 00:13:37,570 keeping the fuckin' door cracked isn't going to stop me. 257 00:13:37,622 --> 00:13:38,883 I already warned you about cussing. 258 00:13:38,907 --> 00:13:40,487 That one's going to be a level drop. 259 00:13:40,511 --> 00:13:42,993 Oh no, a level drop. What am I going to do? 260 00:13:44,681 --> 00:13:48,060 Your attitude is not helping either one of us. 261 00:14:23,328 --> 00:14:24,635 Hey, what happened to that guy? 262 00:14:24,659 --> 00:14:25,730 What guy? 263 00:14:25,754 --> 00:14:28,782 - The big kid that made you poop your pants. - Wesley. 264 00:14:28,806 --> 00:14:29,957 Yeah. 265 00:14:29,958 --> 00:14:31,095 He ran away again, and then two days later... 266 00:14:31,119 --> 00:14:32,875 someone found him dead in the bushes. 267 00:14:34,158 --> 00:14:35,456 What? 268 00:14:35,457 --> 00:14:37,290 That is the real ending to the story. 269 00:14:37,840 --> 00:14:39,938 I don't like that part. 270 00:14:40,956 --> 00:14:42,154 Sugar, coming with me? 271 00:14:42,155 --> 00:14:43,893 I'm going to clear my head. 272 00:14:43,917 --> 00:14:45,479 That was a good first day, Nate. 273 00:14:45,503 --> 00:14:46,980 Thank you. 274 00:14:47,004 --> 00:14:48,362 See ya. 275 00:14:49,776 --> 00:14:50,900 All right, man. 276 00:14:51,071 --> 00:14:53,403 - Yeah, take it easy. - All right. - I'll see you tomorrow. 277 00:15:11,393 --> 00:15:12,925 Grace? 278 00:15:12,926 --> 00:15:14,524 Come on in, Hon. 279 00:15:20,458 --> 00:15:23,593 So the test did come back positive. 280 00:15:25,995 --> 00:15:27,192 Lovely. 281 00:15:27,465 --> 00:15:28,886 How are you feeling? 282 00:15:31,887 --> 00:15:35,339 I already did, like, seven of those tests at home, 283 00:15:35,363 --> 00:15:37,690 so I'm not not really surprised. 284 00:15:38,717 --> 00:15:40,686 OK, well, you have a few options to explore. 285 00:15:41,301 --> 00:15:42,368 And we can go over it for... 286 00:15:42,392 --> 00:15:44,891 We can just make an appointment for Saturday? 287 00:15:45,424 --> 00:15:47,836 You don't want to hear the other options? 288 00:15:50,094 --> 00:15:51,894 Uh-uh. 289 00:15:54,012 --> 00:15:55,406 OK. 290 00:15:59,275 --> 00:16:02,502 Have you ever been pregnant before? 291 00:16:08,715 --> 00:16:10,186 One time. 292 00:16:10,695 --> 00:16:12,495 OK. 293 00:16:28,152 --> 00:16:30,242 Hey, stinker, what took you so long? 294 00:16:30,266 --> 00:16:31,352 Oh, no. 295 00:16:31,376 --> 00:16:33,416 I didn't know you still had that stupid hat. 296 00:16:33,440 --> 00:16:35,690 I will always have this stupid hat. 297 00:16:35,714 --> 00:16:37,210 What's going on in here? 298 00:16:37,234 --> 00:16:39,655 Well, since you were out cheating on me with your bike, 299 00:16:39,952 --> 00:16:42,359 I decided I'd make myself some chiles rellenos, 300 00:16:42,383 --> 00:16:44,429 homemade tortillas, and my mom's famous salsa. 301 00:16:44,430 --> 00:16:47,411 Mmm. Looks like there's enough for two. 302 00:16:47,778 --> 00:16:49,444 All right. I doubt it. 303 00:16:49,496 --> 00:16:52,930 Mase, you don't have to be jealous of Floyd. 304 00:16:52,931 --> 00:16:55,201 Floyd? Your bike has a name now? 305 00:16:55,225 --> 00:16:57,211 Of course he does. We're very close. 306 00:16:57,263 --> 00:16:59,198 I don't know what you see in him. 307 00:16:59,199 --> 00:17:02,376 Mmm... nice grip, comfy seat. 308 00:17:02,400 --> 00:17:05,692 There is no way his seat is as comfy as mine. 309 00:17:06,094 --> 00:17:07,064 You're right. 310 00:17:07,065 --> 00:17:08,817 I think I'm going to go take a shower. 311 00:17:09,233 --> 00:17:11,229 Floyd got me all sweaty. 312 00:17:11,547 --> 00:17:14,197 I hate that bike! 313 00:17:14,621 --> 00:17:16,645 Fuck you, Floyd. 314 00:17:29,399 --> 00:17:32,452 - OK, I'm done with mine. - Oh, yeah. OK, yep. 315 00:17:32,812 --> 00:17:35,166 Almost there. 316 00:17:35,167 --> 00:17:36,303 Um... 317 00:17:36,355 --> 00:17:39,570 Those are some crazy last-minute changes you're making. 318 00:17:39,756 --> 00:17:42,499 Yeah, well, I really suck at noses. 319 00:17:42,881 --> 00:17:44,668 OK, you go first. 320 00:17:49,036 --> 00:17:51,133 Aw, damn it. 321 00:17:51,799 --> 00:17:54,329 Yours are always so good. 322 00:17:54,353 --> 00:17:55,606 Thanks. 323 00:17:55,630 --> 00:17:57,379 - I look like a homeless guy, though. 324 00:17:57,403 --> 00:17:58,889 - You do kind of look like a homeless guy. 325 00:17:58,913 --> 00:18:00,562 Oh yeah, thank you. 326 00:18:00,586 --> 00:18:02,518 What's that on my face there? 327 00:18:02,542 --> 00:18:04,523 - Oh, that? - Yep. - Mmm... 328 00:18:04,714 --> 00:18:06,567 Well, that's the piece of avocado that's in your beard. 329 00:18:06,619 --> 00:18:08,793 - No. - Yes. - Oh, fuck. - Yes. 330 00:18:08,845 --> 00:18:10,967 It's been there the whole time. 331 00:18:10,968 --> 00:18:12,002 Ooh, yeah. 332 00:18:12,003 --> 00:18:13,196 So now you're all nicely painted. 333 00:18:13,388 --> 00:18:14,541 Thank you for saying something... 334 00:18:14,567 --> 00:18:16,770 - ... sooner. - I did. I just... 335 00:18:17,103 --> 00:18:19,616 OK. Um, all right, here we go. 336 00:18:19,668 --> 00:18:22,366 Just take it easy, OK, because you're going to freak out when you see this. 337 00:18:22,418 --> 00:18:24,399 I think it might be my best one yet. 338 00:18:24,400 --> 00:18:27,303 OK. 339 00:18:29,236 --> 00:18:30,459 Hmm? 340 00:18:30,591 --> 00:18:32,632 - Come on. - Oh, wow. 341 00:18:32,684 --> 00:18:36,231 - You can't fuck with that. - I can't fuck with that. 342 00:18:37,270 --> 00:18:38,670 That nose is amazing. 343 00:18:38,671 --> 00:18:40,336 Yeah. 344 00:18:40,337 --> 00:18:42,802 And I was going for kind of a mushroomy thing in there. 345 00:18:43,382 --> 00:18:46,551 - Is that a beard? - No. I was, uh... 346 00:18:46,603 --> 00:18:49,969 I was trying to shade, I think it looks pretty cool. 347 00:18:49,993 --> 00:18:51,301 Yeah, it looks very cool. 348 00:18:52,079 --> 00:18:53,209 What's growing out of my head? 349 00:18:53,447 --> 00:18:55,488 - Oh, these? Flowers? - Mmm? 350 00:18:56,306 --> 00:18:58,610 They represent the peculiar thoughts... 351 00:18:58,662 --> 00:19:00,914 that grow out of your gorgeous mind. 352 00:19:04,938 --> 00:19:07,041 Why are you so nice to me? 353 00:19:09,571 --> 00:19:13,238 You being serious now? 354 00:19:13,239 --> 00:19:14,503 Mm-hmm. 355 00:19:14,504 --> 00:19:15,904 Well, it's easy. 356 00:19:15,905 --> 00:19:20,663 It's because you are the weirdest, most beautiful person... 357 00:19:20,880 --> 00:19:24,512 that I've ever met in my whole entire life. 358 00:19:39,740 --> 00:19:41,356 Whoa. 359 00:19:42,338 --> 00:19:43,338 Hmm? 360 00:19:43,339 --> 00:19:44,940 Um. 361 00:19:44,941 --> 00:19:46,276 Nothing. 362 00:19:46,277 --> 00:19:49,185 It's just been a long time since you kissed me like that. 363 00:19:50,080 --> 00:19:51,639 That's not true. 364 00:19:52,101 --> 00:19:57,195 Well, we haven't had sex in 9 days and 13 hours. 365 00:20:00,361 --> 00:20:02,228 Down to the hour, huh? 366 00:20:03,376 --> 00:20:05,342 Did I do something? 367 00:20:07,342 --> 00:20:08,677 No. 368 00:20:08,707 --> 00:20:10,701 You're wonderful. 369 00:20:11,275 --> 00:20:13,208 What is it, then? 370 00:20:17,605 --> 00:20:19,534 Hey. Hey, hey. 371 00:20:20,341 --> 00:20:22,474 Please, you have to let me in your head once in a while... 372 00:20:22,665 --> 00:20:25,658 - ... or I'm just going to go nuts, OK? - Shh... 373 00:20:41,344 --> 00:20:43,344 Are you doing this just for me? 374 00:20:48,433 --> 00:20:50,704 - You OK? - Yes. - Yeah. 375 00:20:55,867 --> 00:20:58,074 You don't want me to stop? 376 00:21:13,061 --> 00:21:16,546 - Stop. - Why? - Stop! - Ow! 377 00:21:17,213 --> 00:21:18,844 Shit. 378 00:21:27,283 --> 00:21:29,620 What the hell of, Grace? 379 00:22:14,108 --> 00:22:15,665 OK, everyone. 380 00:22:16,080 --> 00:22:17,837 I think most of you have already met her, 381 00:22:17,987 --> 00:22:19,249 but we have a new member of our community. 382 00:22:19,898 --> 00:22:21,948 Jayden, would you introduce yourself? 383 00:22:22,482 --> 00:22:24,113 Um... 384 00:22:24,114 --> 00:22:27,381 Please don't be offended if I'm not very friendly, but... 385 00:22:27,839 --> 00:22:29,266 I'm going to be living with my dad soon 386 00:22:29,930 --> 00:22:32,927 and I don't really like wasting time on short-term relationships. 387 00:22:32,951 --> 00:22:36,134 So, you know, it's nothing personal. 388 00:22:36,283 --> 00:22:37,440 Wow. 389 00:22:37,464 --> 00:22:39,334 She seems like a really nice girl. 390 00:22:39,358 --> 00:22:42,036 Hey, I think we all can respect her space, OK? 391 00:22:42,088 --> 00:22:44,714 OK, what do we want to play for rec today? 392 00:22:44,715 --> 00:22:47,032 - Wiffle ball, dude! - OK. - No, man. 393 00:22:47,084 --> 00:22:49,349 You're always playing that stupid game. 394 00:22:49,497 --> 00:22:50,951 Because you always suck at it. 395 00:22:51,117 --> 00:22:53,212 Until you get good at it, maybe we could stop playing it. 396 00:22:53,474 --> 00:22:54,417 Watch your mouth, bro. 397 00:22:54,418 --> 00:22:55,649 Both of you, cut it out. 398 00:22:56,243 --> 00:22:57,773 Any other suggestions? 399 00:23:00,025 --> 00:23:01,057 Yes, Sammy? 400 00:23:01,081 --> 00:23:02,782 Can we play Big and Small? 401 00:23:03,297 --> 00:23:06,207 Is that a real game, or is that a game you just made up? 402 00:23:06,231 --> 00:23:08,746 It's a real game that I just made up. 403 00:23:10,784 --> 00:23:12,285 OK. 404 00:23:12,286 --> 00:23:14,251 Well, maybe you can explain that to me later. 405 00:23:19,908 --> 00:23:21,182 Straight line, guys. 406 00:23:21,206 --> 00:23:23,616 I'm going to do room checks, so I'll meet you. 407 00:23:23,617 --> 00:23:25,019 Oh, OK. 408 00:24:26,226 --> 00:24:27,462 Hi, Nas. 409 00:24:50,500 --> 00:24:53,555 - Come on, guys. - Let's go, Shawnta, let's go! 410 00:24:53,607 --> 00:24:55,188 All right, we got a baseball game. 411 00:24:55,189 --> 00:24:56,756 There you go. 412 00:24:56,757 --> 00:24:58,788 You got this. 413 00:25:00,490 --> 00:25:01,824 Sammy. 414 00:25:01,825 --> 00:25:02,758 Hey, yo, Sammy. 415 00:25:02,759 --> 00:25:03,958 Get... get the ball! 416 00:25:03,959 --> 00:25:05,557 Run, girl, run! 417 00:25:05,558 --> 00:25:07,555 Come on, Sammy! 418 00:25:10,242 --> 00:25:11,556 You too good for this game? 419 00:25:13,567 --> 00:25:14,700 What? 420 00:25:14,724 --> 00:25:17,757 Too good for wiffle ball? 421 00:25:17,758 --> 00:25:20,458 I don't like sweat. 422 00:25:21,000 --> 00:25:23,179 Hey, you know what, Connor? Just come... just come closer. 423 00:25:23,322 --> 00:25:25,314 It's Marcus. He ain't going to hit it. 424 00:25:25,357 --> 00:25:28,008 You sure you don't want to get the fat bat? No? 425 00:25:29,825 --> 00:25:31,536 Strike one, everybody. 426 00:25:31,560 --> 00:25:33,857 - Strike one. - That wasn't no strike. 427 00:25:33,965 --> 00:25:36,265 That was right down the middle. This is the big leagues, boy. 428 00:25:36,289 --> 00:25:37,795 You can't handle it? 429 00:25:37,819 --> 00:25:40,590 Better keep flapping them gums. 430 00:25:40,591 --> 00:25:43,285 Hey... you want to jump rope with us? 431 00:25:43,526 --> 00:25:45,133 Um. 432 00:25:45,926 --> 00:25:47,487 No... 433 00:25:49,026 --> 00:25:50,668 Sorry. 434 00:25:50,860 --> 00:25:52,259 We're not supposed to. 435 00:25:53,994 --> 00:25:56,060 That's not what we meant. 436 00:25:56,492 --> 00:25:58,281 Can I hear? 437 00:26:21,696 --> 00:26:23,642 Strike three. Change it up. 438 00:26:23,971 --> 00:26:27,417 Bet your ma is real excited to see you next week, huh? 439 00:26:31,297 --> 00:26:32,869 - Marcus! - What the fuck? - Hey. 440 00:26:33,795 --> 00:26:35,406 - What the fuck did you about my mama, you little bitch? Hey! Hey! 441 00:26:35,597 --> 00:26:38,340 What are you doing? Get your ass over to the bench. 442 00:26:38,589 --> 00:26:39,620 Come on, come on. Guys, get Luis out of here. 443 00:26:39,621 --> 00:26:42,467 - Is Marcus OK? - You good. - Yeah, I got it. 444 00:26:42,519 --> 00:26:44,298 Luis, come on. Come on. 445 00:26:44,350 --> 00:26:45,521 OK, where... where where... where does it hurt? 446 00:26:45,577 --> 00:26:47,214 Come on. Come on, sit over here. 447 00:26:47,266 --> 00:26:49,354 We're going to sit down for a little while, OK? 448 00:26:50,262 --> 00:26:52,817 - You OK, man? How do you feel? - Not good. 449 00:26:52,962 --> 00:26:54,384 I mean, that... that was crazy. 450 00:26:54,408 --> 00:26:56,277 They just fight like that? 451 00:26:57,479 --> 00:27:01,964 Nate, I'm not asking you how you're feeling. 452 00:27:02,016 --> 00:27:03,879 Right. I'm sorry. 453 00:27:03,995 --> 00:27:05,909 How are you? 454 00:27:12,154 --> 00:27:14,274 You need to tell me what the hell is going on. 455 00:27:32,933 --> 00:27:36,446 Assault and drug possession. 456 00:27:36,531 --> 00:27:38,996 You realize that's enough to get your ass thrown in juvie. 457 00:27:38,997 --> 00:27:41,463 Do you think I give a fuck? 458 00:27:41,464 --> 00:27:43,799 You're out of here in less than a week. 459 00:27:45,799 --> 00:27:48,268 You're so much smarter than this. 460 00:27:51,933 --> 00:27:55,271 - I know it's scary out there. - I ain't scared of shit. 461 00:27:56,865 --> 00:27:58,606 All I'm saying is, 462 00:27:59,140 --> 00:28:03,979 getting thrown in jail is not what you want to do. 463 00:28:15,374 --> 00:28:17,904 My dad has been in there for ten years. 464 00:28:24,810 --> 00:28:26,843 I don't want that for you. 465 00:28:38,113 --> 00:28:39,807 Straight to your room. 466 00:28:39,808 --> 00:28:41,925 No free time until all your chores are done. 467 00:28:45,330 --> 00:28:47,463 What's going on with him? 468 00:28:47,674 --> 00:28:49,472 He doesn't want to leave. 469 00:28:51,781 --> 00:28:54,413 Should I go talk to him? 470 00:28:54,465 --> 00:28:56,538 Yeah. 471 00:28:56,539 --> 00:29:00,441 All right, I'll just be inside letting Marcus kick the shit out of me. 472 00:29:01,109 --> 00:29:02,655 Have fun. 473 00:29:13,239 --> 00:29:15,758 You got some new lyrics you want to try out on me? 474 00:29:19,242 --> 00:29:21,675 There's a lot of fucks in it. 475 00:29:21,970 --> 00:29:23,769 I won't tell. 476 00:29:28,716 --> 00:29:29,966 Mm-hmm. 477 00:29:30,017 --> 00:29:31,600 Those are pretty much it. It's slow. 478 00:29:31,652 --> 00:29:33,935 All right, let's see. 479 00:29:34,034 --> 00:29:35,836 Let's see here. 480 00:29:38,399 --> 00:29:41,165 Like that? 481 00:29:41,502 --> 00:29:44,131 Yeah. 482 00:29:44,183 --> 00:29:45,559 All right. 483 00:29:47,099 --> 00:29:49,567 It don't matter now, damn near 18. 484 00:29:49,568 --> 00:29:52,867 All the pretty pictures in my fuckin' head is faded. 485 00:29:52,868 --> 00:29:55,209 And when I think about that trick that raised me, 486 00:29:55,416 --> 00:29:58,386 I think about sick, because the bitch is crazy. 487 00:29:58,568 --> 00:30:01,329 Fuck that bitch, nigga, fuck that pain. 488 00:30:01,353 --> 00:30:03,808 Your body's in a ditch inside this turned up brain. 489 00:30:03,860 --> 00:30:06,196 I mean, I can't see how you claim it, you being ma? 490 00:30:06,248 --> 00:30:09,720 Doctors snatched me out the snatch of pure evil with eagle claws. 491 00:30:09,772 --> 00:30:11,500 Ho, ho, ho, slut, fuck the way you want it. 492 00:30:11,501 --> 00:30:14,496 Got your young, dumb son pitching pigeons for money. 493 00:30:14,520 --> 00:30:16,739 I mean, it's colder than the bitch when it's sunny. 494 00:30:16,866 --> 00:30:18,281 Blows raining down on the glow. 495 00:30:18,366 --> 00:30:20,397 Got the nerve to tell me you love me? 496 00:30:20,398 --> 00:30:22,740 I said, again? Again? Sell it again? 497 00:30:23,002 --> 00:30:24,263 Bitch, I'm 10. 498 00:30:24,264 --> 00:30:25,353 Let me go outside and function with friends. 499 00:30:25,564 --> 00:30:28,041 You say you ma? You mother? You the father-fucking queen? 500 00:30:28,135 --> 00:30:30,995 I say, all right, I love her so I flip it again. 501 00:30:31,047 --> 00:30:33,968 No, not this time, bitch, because I'm stronger than you. 502 00:30:34,020 --> 00:30:36,310 Not this time, bitch, swinging harder than you. 503 00:30:36,362 --> 00:30:39,228 No, not this time, bitch, you ain't leave me a choice. 504 00:30:39,420 --> 00:30:42,072 You just a body in a ditch in the brain of a boy. 505 00:30:42,306 --> 00:30:44,349 All fucked up now, damn near 18. 506 00:30:44,502 --> 00:30:47,392 All the pictures in my past ain't never fading. 507 00:30:47,453 --> 00:30:49,629 I'm always wishing for something amazing, 508 00:30:49,681 --> 00:30:52,698 but when your life is shit then it ain't no trading. 509 00:30:52,763 --> 00:30:55,594 So put me in your book so you know what it's like 510 00:30:55,595 --> 00:30:58,495 to live a life not knowing what a normal life's like. 511 00:30:58,561 --> 00:31:01,197 Put a label on my head so you know what it's like 512 00:31:01,221 --> 00:31:03,867 to live a life not knowing what a normal life's like. 513 00:31:03,868 --> 00:31:06,496 Look into my eyes so you know what it's like. 514 00:31:06,816 --> 00:31:09,214 Look into my eyes so you know what it's like. 515 00:31:09,266 --> 00:31:11,361 Look into my eyes so you know what it's like 516 00:31:11,413 --> 00:31:14,641 to live a life not knowing what a normal life's like. 517 00:31:29,234 --> 00:31:32,444 Yeah, I... I don't... I don't know what to say, man. 518 00:31:34,348 --> 00:31:36,158 It's cool, man. 519 00:31:38,055 --> 00:31:40,373 I just need to shave my head. 520 00:31:42,650 --> 00:31:45,186 You think Grace will still shave it? 521 00:31:50,726 --> 00:31:52,356 I like the new wall decor. 522 00:31:56,397 --> 00:31:57,986 Thanks. 523 00:31:57,987 --> 00:31:59,322 They're actually very informative. 524 00:32:05,889 --> 00:32:07,890 Can I draw with you? 525 00:32:19,621 --> 00:32:21,356 When I was 9 or 10, 526 00:32:22,717 --> 00:32:26,376 I used to draw portraits of all my mom's boyfriends. 527 00:32:27,620 --> 00:32:30,388 And then I'd sell them to her for ten bucks apiece. 528 00:32:32,654 --> 00:32:36,285 How many boyfriends did she have? 529 00:32:36,286 --> 00:32:39,486 Enough that I was able to save up and buy one of those... 530 00:32:39,487 --> 00:32:44,284 portable CD players with anti-shock protection. 531 00:32:44,369 --> 00:32:45,489 You're old. 532 00:32:45,490 --> 00:32:48,518 Whatever. Those things were cool. 533 00:32:53,618 --> 00:32:55,149 You know what's weird? 534 00:32:56,653 --> 00:32:59,651 Whenever I was drawing portraits of, you know, those guys, 535 00:32:59,652 --> 00:33:04,682 I would always take forever. 536 00:33:04,893 --> 00:33:08,459 Thirty, forty minutes just stringing them along, saying, 537 00:33:08,517 --> 00:33:11,554 "Oh, I've just got to do a couple more shadows, or... 538 00:33:12,750 --> 00:33:14,348 I'm just fixing the nose." 539 00:33:16,817 --> 00:33:18,883 I don't know why I did that. 540 00:33:18,884 --> 00:33:21,682 I hated every single one of them. 541 00:33:24,457 --> 00:33:27,248 Maybe you were just trying to keep them away from your mom. 542 00:33:33,305 --> 00:33:35,113 Yeah. 543 00:33:36,357 --> 00:33:38,249 Maybe. 544 00:33:41,403 --> 00:33:42,410 Are you done? 545 00:33:43,319 --> 00:33:48,235 Almost. I've just got to add a few shadows and fix the nose a little. 546 00:33:48,637 --> 00:33:51,645 You are such a smartass. 547 00:33:51,814 --> 00:33:53,246 That's a level drop. 548 00:33:53,247 --> 00:33:56,612 Oh no, not a level drop. 549 00:33:56,613 --> 00:33:58,813 I wanted to play foosball later. 550 00:33:58,814 --> 00:34:00,009 Hmm. 551 00:34:00,010 --> 00:34:02,413 Too bad. 552 00:34:33,477 --> 00:34:34,876 OK. 553 00:34:34,877 --> 00:34:37,151 Finished. 554 00:34:37,278 --> 00:34:39,107 You want to take a look? 555 00:34:44,142 --> 00:34:45,674 Looks great, Marcus. 556 00:34:45,675 --> 00:34:47,276 Check it out. 557 00:34:50,040 --> 00:34:51,642 Is it lumpy? 558 00:34:55,007 --> 00:34:56,608 What do you mean? 559 00:34:58,940 --> 00:35:01,605 I usually keep my hair long. 560 00:35:01,606 --> 00:35:04,837 It's where she used to hit me at. 561 00:35:05,006 --> 00:35:06,605 Is it still lumpy? 562 00:35:09,497 --> 00:35:11,901 No way, man. 563 00:35:11,953 --> 00:35:14,305 Not at all. 564 00:35:14,306 --> 00:35:16,107 See for yourself. 565 00:35:34,503 --> 00:35:37,068 Pretty smooth. 566 00:35:37,069 --> 00:35:39,202 What about the back? 567 00:35:39,203 --> 00:35:40,899 No scars? No... 568 00:35:41,838 --> 00:35:43,342 No nothing? 569 00:35:43,366 --> 00:35:45,818 Uh-uh. It looks really great. 570 00:37:00,338 --> 00:37:02,162 Mason. 571 00:37:02,163 --> 00:37:03,762 Hmm? 572 00:37:08,843 --> 00:37:10,694 I have something to tell you. 573 00:37:13,162 --> 00:37:15,161 Yeah? 574 00:37:15,162 --> 00:37:16,762 What's up? 575 00:37:25,528 --> 00:37:29,261 We're going to have a baby. 576 00:37:41,690 --> 00:37:43,457 What? 577 00:37:43,458 --> 00:37:45,359 We're going to have a baby. 578 00:37:49,192 --> 00:37:50,793 We are? 579 00:37:52,192 --> 00:37:53,794 Mm-hmm. 580 00:37:56,058 --> 00:38:00,225 Whoa. 581 00:38:02,291 --> 00:38:04,056 Whoa. 582 00:38:04,057 --> 00:38:06,190 OK. 583 00:38:06,191 --> 00:38:07,757 Um. 584 00:38:12,126 --> 00:38:13,724 Um. 585 00:38:17,558 --> 00:38:19,158 Um. 586 00:38:19,159 --> 00:38:20,756 Uh, give me a minute. 587 00:38:25,056 --> 00:38:26,656 Oh, boy! 588 00:38:29,122 --> 00:38:30,688 Holy shit. 589 00:38:30,689 --> 00:38:32,687 Whoa! 590 00:38:32,688 --> 00:38:35,288 OK. 591 00:38:45,621 --> 00:38:47,421 Hey. 592 00:38:48,820 --> 00:38:50,721 You know we can do this, right? 593 00:38:54,888 --> 00:38:59,051 Because we are going to be some amazing parents. 594 00:38:59,052 --> 00:39:00,652 OK? 595 00:39:03,184 --> 00:39:04,985 I love you so much, Grace. 596 00:39:08,353 --> 00:39:10,353 So much it's insane. 597 00:39:26,018 --> 00:39:29,115 Let me see. 598 00:39:29,116 --> 00:39:30,315 Hmm? 599 00:39:30,316 --> 00:39:32,282 You can't tell yet. 600 00:39:32,283 --> 00:39:34,283 Come on. 601 00:39:45,881 --> 00:39:47,650 That is so crazy. 602 00:39:52,080 --> 00:39:53,681 Hmm. 603 00:40:45,990 --> 00:40:47,127 Did you hear about Sammy? 604 00:40:47,339 --> 00:40:48,957 What? 605 00:40:49,081 --> 00:40:51,975 Last night they took all his dolls away. 606 00:40:51,976 --> 00:40:56,542 His therapist is calling it a lesson in letting go. 607 00:40:56,594 --> 00:40:57,904 Bullshit. 608 00:40:57,928 --> 00:41:01,374 Those are all his sisters, right? 609 00:41:01,375 --> 00:41:03,376 He's not ready for that. 610 00:41:09,211 --> 00:41:11,335 It's time for your meds, Sammy. 611 00:41:25,539 --> 00:41:27,432 I'm sorry, bud. 612 00:41:32,021 --> 00:41:33,672 Jayden, meds. 613 00:41:39,404 --> 00:41:40,421 How'd you sleep? 614 00:41:40,473 --> 00:41:41,457 Like crap. 615 00:41:41,458 --> 00:41:44,710 Can you tell the doctor I need a higher dosage of Trazodone? 616 00:41:44,804 --> 00:41:47,104 Mm-hmm, I will tell him. 617 00:41:49,404 --> 00:41:51,071 Happy birthday. 618 00:41:54,273 --> 00:41:55,577 And... 619 00:41:57,720 --> 00:41:59,487 it comes with this. 620 00:41:59,506 --> 00:42:01,534 Mason made that. 621 00:42:03,992 --> 00:42:06,868 Thanks. 622 00:42:06,869 --> 00:42:08,702 I heard your dad's picking you up. 623 00:42:10,969 --> 00:42:13,369 Yep. 624 00:42:13,370 --> 00:42:15,168 You excited? 625 00:42:17,237 --> 00:42:19,034 Whatever. 626 00:42:55,931 --> 00:42:58,356 Dan, you have a visitor at the front gate. 627 00:42:58,380 --> 00:43:00,539 Dan to the front gate. 628 00:43:00,564 --> 00:43:04,564 The barber of Seville! 629 00:43:17,331 --> 00:43:19,097 - Bye, Shawnta. - Bye. 630 00:43:19,530 --> 00:43:21,899 - Bye, Shawnta. - Bye-bye. 631 00:44:39,125 --> 00:44:42,335 "To encounter so many sharks can be... 632 00:44:48,288 --> 00:44:51,561 "The fact that this occurs on the eve of the summer solstice 633 00:44:51,585 --> 00:44:53,935 "left me wondering. 634 00:44:54,455 --> 00:44:55,388 Damn it. 635 00:44:55,389 --> 00:44:57,653 - Will you watch the kids? - Sure. 636 00:44:57,688 --> 00:44:58,956 Nate... 637 00:45:07,420 --> 00:45:08,681 Jayden. 638 00:45:09,585 --> 00:45:12,305 Come on, you know you can't keep the door closed. 639 00:45:13,822 --> 00:45:15,389 Stop pushing on the door. 640 00:45:15,390 --> 00:45:16,586 Hey. 641 00:45:16,587 --> 00:45:17,719 Hey, Jade. 642 00:45:17,720 --> 00:45:19,218 I'm really sorry about your dad. 643 00:45:19,387 --> 00:45:20,351 Why can't she close her door? 644 00:45:20,352 --> 00:45:21,397 She's a cutter. 645 00:45:21,434 --> 00:45:22,411 I can fucking hear you, dick! 646 00:45:22,412 --> 00:45:25,637 Maybe I'll just cut myself right now, and you'll all lose your fucking jobs! 647 00:45:25,689 --> 00:45:29,016 - Come on, Jade. - Don't fucking call me Jade, you bitch! 648 00:45:33,487 --> 00:45:35,978 Jayden, come on. Please just open the door. 649 00:45:36,030 --> 00:45:38,840 If you just open the door, then we won't bother you anymore. 650 00:45:39,916 --> 00:45:42,774 If you're not going to open the door, then we're going to force it. 651 00:45:44,198 --> 00:45:47,081 - Can you help me? - Yeah, yeah. OK. 652 00:45:49,383 --> 00:45:50,783 Whoa, whoa, whoa, whoa. 653 00:45:50,784 --> 00:45:53,783 Get the fuck out of my room, you fucking... 654 00:45:53,784 --> 00:45:55,315 Stop touching me! 655 00:45:55,316 --> 00:45:56,548 All right, easy, easy, easy. 656 00:45:56,549 --> 00:45:58,281 One, two, three, down. 657 00:45:58,282 --> 00:46:00,181 Ah, fuck you! 658 00:46:01,516 --> 00:46:03,382 Luis, sit down. 659 00:46:06,850 --> 00:46:08,482 You're fucking squishing me, you fatass! 660 00:46:08,483 --> 00:46:10,381 Sorry, how's that? 661 00:46:10,382 --> 00:46:11,482 Let me go! 662 00:46:11,483 --> 00:46:13,013 You shouldn't be here, Grace. 663 00:46:13,014 --> 00:46:16,503 What's wrong, Mason? Can't handle me for yourself, you weak-ass fuck? 664 00:46:16,547 --> 00:46:18,904 Need the bitch to do it for you? 665 00:46:18,928 --> 00:46:19,849 Hold her good, Nate. 666 00:46:19,850 --> 00:46:22,446 Yeah, hold me good, Nate. 667 00:46:23,514 --> 00:46:25,446 Sorry, man. 668 00:46:28,546 --> 00:46:30,413 You're going to be OK, Jayden. 669 00:46:30,465 --> 00:46:31,921 It's going to be OK. 670 00:46:31,945 --> 00:46:37,313 I hate you. 671 00:46:37,314 --> 00:46:38,446 That's fine. 672 00:46:38,447 --> 00:46:40,645 You don't have to like me right now. 673 00:46:40,646 --> 00:46:42,445 Just let it pass. 674 00:46:44,543 --> 00:46:46,612 How we doing, Nate? 675 00:46:46,613 --> 00:46:48,417 Not so good. 676 00:46:48,544 --> 00:46:50,610 You're doing good. 677 00:46:50,611 --> 00:46:52,412 You're doing really good. 678 00:46:59,711 --> 00:47:01,677 Grace... 679 00:47:01,678 --> 00:47:03,477 how's my cupcake? 680 00:47:07,443 --> 00:47:09,842 "The ancient islands are cold. 681 00:47:09,944 --> 00:47:11,376 How is she? 682 00:47:11,377 --> 00:47:12,844 I guess she's in the cool-down room now. 683 00:47:12,845 --> 00:47:14,443 I need that. 684 00:47:16,009 --> 00:47:19,443 "Common gray seals can be found here in abundance. 685 00:47:19,699 --> 00:47:25,680 "In fact, Scotland is home to 40% of the world's gray seal population. 686 00:47:28,134 --> 00:47:29,744 Everybody grab one. 687 00:47:31,204 --> 00:47:33,339 Come on. 688 00:47:55,672 --> 00:47:57,473 You want to see mine? 689 00:48:06,839 --> 00:48:08,586 Shit. 690 00:48:08,839 --> 00:48:11,427 That one's from a sneeze. 691 00:48:11,638 --> 00:48:14,293 Slipped and cut too deep. 692 00:48:14,504 --> 00:48:16,989 Almost cut my achilles. 693 00:48:19,002 --> 00:48:21,166 Why? 694 00:48:21,503 --> 00:48:23,104 Hmm. 695 00:48:25,935 --> 00:48:27,666 My mom died. 696 00:48:29,724 --> 00:48:32,628 I went to live with my dad and... 697 00:48:35,535 --> 00:48:37,637 it's impossible to worry about anything else... 698 00:48:37,664 --> 00:48:40,347 when there's blood coming out of you. 699 00:48:57,225 --> 00:48:59,243 God, I hate that thing. 700 00:49:10,056 --> 00:49:11,865 Me too. 701 00:49:36,353 --> 00:49:38,330 Take as much time as you need. 702 00:49:59,467 --> 00:50:03,527 Happy birthday to you! 703 00:50:06,095 --> 00:50:08,689 Blow them out! Blow them out! 704 00:50:11,962 --> 00:50:20,625 Jayden! 705 00:50:25,592 --> 00:50:31,091 Ah, big booty, big booty, big booty! 706 00:50:31,092 --> 00:50:32,659 Big booty number four. 707 00:50:32,660 --> 00:50:34,025 Number four, number five. 708 00:50:34,026 --> 00:50:35,057 Number five, number six. 709 00:50:35,058 --> 00:50:36,356 Number six, number five. 710 00:50:36,357 --> 00:50:37,590 Number 5, number 10. 711 00:50:37,591 --> 00:50:38,757 Number seven, big booty. 712 00:50:38,758 --> 00:50:40,591 Big booty, number 10. 713 00:50:40,592 --> 00:50:42,523 Aw! 714 00:50:42,524 --> 00:50:45,498 Come on, she works here. 715 00:50:45,625 --> 00:50:47,616 She should be embarrassed. 716 00:50:47,808 --> 00:50:48,829 I am embarrassed. 717 00:50:48,956 --> 00:50:49,888 Hey, it's OK. 718 00:50:49,889 --> 00:50:51,029 It happens to all of us. 719 00:50:51,156 --> 00:50:52,690 Let's go for another round. Ready? 720 00:50:52,691 --> 00:50:58,588 Ah, big booty, big booty... 721 00:51:29,087 --> 00:51:30,619 Hmm, slow this down a little bit. 722 00:51:30,620 --> 00:51:32,552 Yo, y'all ain't got no rhythm, man. 723 00:51:32,553 --> 00:51:34,632 Tell me about it. I'm trying to keep them in line. 724 00:51:34,720 --> 00:51:36,738 It's just so hard. 725 00:51:36,762 --> 00:51:38,082 Mase, I love you like a brother 726 00:51:38,235 --> 00:51:40,636 but I got to say that when it come to being discreet, 727 00:51:40,805 --> 00:51:42,352 you're a disgrace. 728 00:51:42,376 --> 00:51:44,565 I mean, he think we all don't know about him and Grace... 729 00:51:44,733 --> 00:51:47,735 on the low undercover trying to date. 730 00:51:50,053 --> 00:51:53,049 I don't know what you're talking about. 731 00:51:53,050 --> 00:51:56,036 Uh, I'm out the gate, right? My name is Nate. 732 00:51:56,518 --> 00:52:00,006 When I came here, y'all tried to player-hate. 733 00:52:07,418 --> 00:52:09,057 Everyone sit down, please. 734 00:52:09,719 --> 00:52:11,263 We have an AWOL. 735 00:52:14,806 --> 00:52:16,782 Jayden! 736 00:52:16,924 --> 00:52:17,977 Grace! 737 00:52:18,001 --> 00:52:20,892 Stay with the kids! I'll call you when I get her. 738 00:52:26,947 --> 00:52:27,980 This happens. 739 00:52:27,981 --> 00:52:30,747 It's fine. 740 00:52:30,799 --> 00:52:33,514 Jayden! 741 00:52:33,515 --> 00:52:35,136 Jayden, can you slow down, please? 742 00:52:35,347 --> 00:52:36,671 I feel like I'm going to barf. 743 00:52:36,882 --> 00:52:38,414 Keep... keep the same distance. 744 00:52:38,415 --> 00:52:39,381 Stop! 745 00:52:39,382 --> 00:52:41,548 OK. 746 00:52:44,847 --> 00:52:47,029 You can't touch me outside of the grounds. 747 00:52:49,413 --> 00:52:52,713 Well, can I walk with you? 748 00:52:52,714 --> 00:52:55,181 Walk all you want, but I'm not going back there. 749 00:52:57,581 --> 00:52:59,181 Let's walk, then. 750 00:54:12,596 --> 00:54:15,441 Jayden, you know you're not supposed to be here. 751 00:54:25,005 --> 00:54:26,104 Hey. 752 00:54:26,105 --> 00:54:27,890 Um, we're at her dad's house. 753 00:54:27,914 --> 00:54:30,980 I don't think that anyone's here, but she went in anyway. 754 00:54:31,806 --> 00:54:33,406 OK, thanks. 755 00:54:51,803 --> 00:54:53,404 He's not home? 756 00:55:03,644 --> 00:55:05,234 Do you want to go back? 757 00:55:12,100 --> 00:55:13,358 OK. 758 00:55:34,668 --> 00:55:36,266 You OK? 759 00:55:39,932 --> 00:55:41,896 I'll see you tomorrow. 760 00:55:44,566 --> 00:55:47,099 You want to hear a story I've been working on? 761 00:55:48,939 --> 00:55:50,490 Of course. 762 00:55:58,895 --> 00:56:03,263 Well, it's a kid's story, so there aren't any big words. 763 00:56:03,264 --> 00:56:04,680 OK. 764 00:56:06,629 --> 00:56:07,656 Once upon a time, 765 00:56:07,817 --> 00:56:10,331 somewhere miles and miles beneath the surface of the ocean, 766 00:56:10,355 --> 00:56:13,705 there lived a young octopus named Nina. 767 00:56:15,001 --> 00:56:17,425 Nina spent most of her time alone, 768 00:56:17,831 --> 00:56:20,638 making strange creations out of rocks and shells. 769 00:56:20,662 --> 00:56:23,494 And she was very happy. 770 00:56:23,495 --> 00:56:27,593 But then on Monday the shark showed up. 771 00:56:27,594 --> 00:56:30,127 "What's your name?" said the shark. 772 00:56:30,128 --> 00:56:31,893 "Nina," she replied. 773 00:56:31,894 --> 00:56:35,059 "Do you want to be my friend?" he asked. 774 00:56:35,060 --> 00:56:38,027 "OK. What do I have to do?" said Nina. 775 00:56:39,263 --> 00:56:40,834 "Not much," said the shark. 776 00:56:40,858 --> 00:56:44,112 "Just let me eat one of your arms." 777 00:56:45,447 --> 00:56:46,909 Nina had never had a friend before, 778 00:56:46,940 --> 00:56:50,130 so she wondered if this was what you had to do to get one. 779 00:56:50,925 --> 00:56:54,023 She looked down at her eight arms and decided... 780 00:56:54,024 --> 00:56:56,124 it wouldn't be so bad to give up one. 781 00:56:56,148 --> 00:56:59,291 So she donated an arm to her wonderful new friend. 782 00:57:02,223 --> 00:57:03,953 Wow. 783 00:57:03,954 --> 00:57:06,645 Every day that week, Nina and the shark would play together. 784 00:57:06,658 --> 00:57:09,859 They explored caves, built castles of sand, 785 00:57:10,458 --> 00:57:12,755 and swam really, really fast. 786 00:57:12,756 --> 00:57:15,922 And every night the shark would be hungry, 787 00:57:15,923 --> 00:57:18,457 and Nina would give him another one of her arms to eat. 788 00:57:21,921 --> 00:57:24,353 On Sunday, after playing all day, 789 00:57:25,888 --> 00:57:28,431 the shark told Nina that he was very hungry. 790 00:57:29,324 --> 00:57:31,365 "I don't understand," she said. 791 00:57:32,101 --> 00:57:35,326 "I've already given you six of my arms, and now you want one more?" 792 00:57:36,121 --> 00:57:39,080 The shark looked at her with a friendly smile and said, 793 00:57:39,104 --> 00:57:42,586 "I don't want one. This time I want them all." 794 00:57:43,922 --> 00:57:46,075 "But why?" Nina asked. 795 00:57:47,721 --> 00:57:51,498 And the shark replied, "because that's what friends are for." 796 00:57:51,522 --> 00:57:55,485 are for." 797 00:57:55,486 --> 00:57:57,735 When the shark finished his meal, 798 00:57:59,554 --> 00:58:01,742 he felt very sad and lonely. 799 00:58:02,120 --> 00:58:06,099 He missed having someone to explore caves, build castles, 800 00:58:06,123 --> 00:58:08,679 and swim really, really fast with. 801 00:58:11,118 --> 00:58:13,569 He missed Nina very much. 802 00:58:15,119 --> 00:58:16,649 So he... 803 00:58:16,673 --> 00:58:19,658 he swam away to find another friend. 804 00:58:33,216 --> 00:58:34,553 Jayden? 805 00:58:38,215 --> 00:58:40,903 Did your dad ever hurt you? 806 00:58:49,516 --> 00:58:51,764 Does he still hurt you? 807 00:59:31,748 --> 00:59:34,010 We can't let her go back there. 808 00:59:39,376 --> 00:59:40,980 That's not going to happen. 809 00:59:46,443 --> 00:59:48,463 You were pretty amazing today. 810 00:59:49,823 --> 00:59:51,610 Thank you. 811 01:00:29,407 --> 01:00:31,372 Hmm? 812 01:00:35,103 --> 01:00:37,070 More, please. More for everyone. 813 01:00:37,272 --> 01:00:38,551 More of everything. 814 01:00:38,710 --> 01:00:40,365 Anyone, dessert first? 815 01:00:40,417 --> 01:00:42,021 Dessert? Dessert first? 816 01:00:43,572 --> 01:00:45,237 Excuse me, excuse me. 817 01:00:45,238 --> 01:00:47,301 Hello, hello. Hi. 818 01:00:47,353 --> 01:00:48,375 Um... 819 01:00:48,665 --> 01:00:51,853 sar� corto, solo tengo una cosas que decir, 820 01:00:52,006 --> 01:00:54,376 but I'm going to say it in English... 821 01:00:54,603 --> 01:00:58,758 so I don't embarrass myself any more than I need to. 822 01:00:59,918 --> 01:01:02,750 Uh, I just want to take a moment to say thank you... 823 01:01:03,152 --> 01:01:05,244 Mama, Pops. 824 01:01:06,109 --> 01:01:12,081 I don't think anyone here thinks of you as just our foster parents. 825 01:01:12,702 --> 01:01:15,303 I don't even know what that term means because to me, 826 01:01:15,304 --> 01:01:18,736 you're just Ma and Pa. 827 01:01:18,737 --> 01:01:23,368 And I think I speak for everyone here when I say, 828 01:01:23,369 --> 01:01:26,165 thank you for taking us in. 829 01:01:26,166 --> 01:01:29,533 For taking me in when I was just a punk kid who was scared 830 01:01:29,585 --> 01:01:31,535 of everything. 831 01:01:34,101 --> 01:01:37,334 When I had no one else, you accepted me and you showed me 832 01:01:37,335 --> 01:01:38,734 what it was like... 833 01:01:42,601 --> 01:01:46,796 um, what it was like to be loved. 834 01:01:46,797 --> 01:01:52,032 And none of us would be here if it weren't for you. 835 01:01:52,033 --> 01:01:56,432 Just look at this beautiful family you made. 836 01:01:56,433 --> 01:02:00,698 So let's all lift our glasses to our king and queen. 837 01:02:00,699 --> 01:02:02,829 Happy 30th, you guys. 838 01:02:02,830 --> 01:02:05,897 Everything good in my life is because of you. 839 01:02:05,898 --> 01:02:08,991 - Salud. - Salud!- Salud! 840 01:03:18,556 --> 01:03:20,356 Will you marry me? 841 01:03:26,457 --> 01:03:27,424 You're serious? 842 01:03:27,425 --> 01:03:28,390 Yeah. 843 01:03:28,391 --> 01:03:29,991 I'm dead serious. 844 01:04:04,455 --> 01:04:06,056 Mmm. 845 01:04:07,454 --> 01:04:12,386 Who the hell is calling on the land line? 846 01:04:19,322 --> 01:04:20,919 Hello? 847 01:04:24,185 --> 01:04:25,318 Yeah. 848 01:04:25,319 --> 01:04:28,249 This is, uh, actually her, uh, fiance. 849 01:04:28,250 --> 01:04:31,417 And if this is about her dad, it'd probably be best if you 850 01:04:31,418 --> 01:04:33,219 just let me relay the message. 851 01:04:36,218 --> 01:04:37,817 Mm-hmm. 852 01:04:42,150 --> 01:04:43,751 Oh, shit. 853 01:04:50,385 --> 01:04:52,750 Who was it? 854 01:04:52,751 --> 01:04:54,584 Um. 855 01:04:54,585 --> 01:04:59,116 That was someone from the probation department. 856 01:04:59,117 --> 01:05:02,415 They said that your dad's probably going to get released 857 01:05:02,416 --> 01:05:04,015 next month. 858 01:05:59,711 --> 01:06:01,410 Hey. 859 01:06:01,411 --> 01:06:02,408 I really think we need to talk through some of this stuff. 860 01:06:02,577 --> 01:06:04,643 Not right now, Mason. 861 01:06:04,954 --> 01:06:06,895 I'll be fine. I just... 862 01:06:06,947 --> 01:06:08,837 I just need to work. 863 01:06:13,357 --> 01:06:15,389 - Hey. - Hi. 864 01:06:15,609 --> 01:06:18,342 Marcus' fish died last night. 865 01:06:18,343 --> 01:06:20,308 What? 866 01:06:20,309 --> 01:06:24,574 He thinks Luis had something to do with it. 867 01:06:24,575 --> 01:06:26,174 Did he? 868 01:06:33,376 --> 01:06:36,196 Tell me you didn't do something to Marcus' fish. 869 01:06:36,323 --> 01:06:37,273 What? 870 01:06:37,442 --> 01:06:38,839 Luis, tell me. 871 01:06:38,840 --> 01:06:40,608 I don't know what you're talking about. 872 01:06:42,706 --> 01:06:44,308 I swear! 873 01:06:54,640 --> 01:06:56,238 I'm really sorry, Marcus. 874 01:07:00,606 --> 01:07:03,303 It wasn't Luis. 875 01:07:03,304 --> 01:07:04,905 It don't matter. 876 01:07:09,005 --> 01:07:12,902 I'd like to be left alone, if that's cool with you. 877 01:07:12,903 --> 01:07:14,504 OK. 878 01:07:16,472 --> 01:07:18,469 Just let me know if you need anything. 879 01:07:36,237 --> 01:07:38,303 Have you guys seen Jayden? 880 01:07:38,304 --> 01:07:39,902 Uh-uh. 881 01:07:44,369 --> 01:07:46,616 Jess? Where's Jayden? 882 01:07:46,668 --> 01:07:49,590 Oh, her dad showed up last night and took her on pass for the weekend. 883 01:07:49,642 --> 01:07:50,667 What? 884 01:07:50,668 --> 01:07:52,267 Jack signed off on it. 885 01:07:52,268 --> 01:07:54,269 Are you fucking kidding me? 886 01:07:59,932 --> 01:08:01,532 How could you let her go? 887 01:08:01,533 --> 01:08:05,600 - Uh, Jan, let me call you right back, OK? 888 01:08:05,601 --> 01:08:06,766 The man called. 889 01:08:06,767 --> 01:08:07,831 He apologized. 890 01:08:07,832 --> 01:08:09,499 He had a personal emergency. 891 01:08:09,500 --> 01:08:11,633 That's not even the point, Jack. 892 01:08:11,634 --> 01:08:13,365 Did you read my report? 893 01:08:13,366 --> 01:08:15,198 Of course I did, and I was very concerned. 894 01:08:15,199 --> 01:08:18,000 But when Jayden's social worker asked her about it, she 895 01:08:18,001 --> 01:08:20,765 said her father had never been abusive in any way. 896 01:08:20,766 --> 01:08:21,964 Of course she said that. 897 01:08:21,965 --> 01:08:23,478 She's fucking scared! 898 01:08:23,530 --> 01:08:26,399 What the fuck did they teach you guys in grad school? 899 01:08:26,400 --> 01:08:28,865 Jack, in her mind he is always right behind 900 01:08:28,866 --> 01:08:30,229 her, watching her. 901 01:08:30,230 --> 01:08:31,263 When she is sleeping. 902 01:08:31,264 --> 01:08:32,896 When she is taking a shit. 903 01:08:32,897 --> 01:08:35,396 When she is alone with her therapist, he is right there 904 01:08:35,397 --> 01:08:37,197 watching her, ready to pounce. 905 01:08:37,198 --> 01:08:39,663 And you just expect her to just come out and say it? 906 01:08:39,664 --> 01:08:41,296 Are you guys fucking stupid? 907 01:08:41,297 --> 01:08:43,296 Because she was here asking for help, and you just send 908 01:08:43,297 --> 01:08:45,430 her back to the fucking shark. 909 01:08:45,431 --> 01:08:47,427 I realize you're upset, Grace. 910 01:08:47,428 --> 01:08:49,826 But yelling at me isn't an effective form of 911 01:08:49,827 --> 01:08:51,428 communication. 912 01:08:52,894 --> 01:08:54,362 OK. 913 01:08:54,363 --> 01:08:55,962 OK, Jack. 914 01:08:57,694 --> 01:08:59,329 Jack, I'm sorry. 915 01:08:59,330 --> 01:09:02,527 Please cancel the pass until we figure this out, because I 916 01:09:02,528 --> 01:09:06,027 know her and I know that things are not good at home. 917 01:09:06,028 --> 01:09:07,427 And how do you know that? 918 01:09:07,428 --> 01:09:09,058 Because she read you a children's story? 919 01:09:09,059 --> 01:09:10,592 Don't fuck with me, Jack. 920 01:09:10,593 --> 01:09:12,727 I am on the floor every day with those kids. 921 01:09:12,728 --> 01:09:15,760 And last night, that girl sat next to me and she cried, and 922 01:09:15,761 --> 01:09:18,692 she tried to tell me the only way that she knew how. 923 01:09:18,693 --> 01:09:21,859 Grace, you are a line staff. 924 01:09:21,860 --> 01:09:24,360 It's not your job to interpret tears. 925 01:09:24,361 --> 01:09:26,024 That's what our trained therapists are here for. 926 01:09:26,025 --> 01:09:28,790 - Then your trained therapists don't know shit. 927 01:09:28,791 --> 01:09:31,757 - Did she tell you that she was being abused by her father? 928 01:09:31,758 --> 01:09:33,292 She didn't have to. 929 01:09:33,293 --> 01:09:35,659 - If I'm going to take that child away from her biological 930 01:09:35,660 --> 01:09:39,757 parent, yes, she does. 931 01:09:39,758 --> 01:09:41,357 This is bullshit. 932 01:09:41,358 --> 01:09:44,624 - Grace, I have been working with these kids longer than 933 01:09:44,625 --> 01:09:46,156 you've been alive. 934 01:09:46,157 --> 01:09:49,290 And there's not one of them that I wouldn't die for. 935 01:09:49,291 --> 01:09:50,991 I look into those broken eyes. 936 01:09:50,992 --> 01:09:53,423 I want to go out and find the asshole who did that to them 937 01:09:53,424 --> 01:09:55,254 and beat the shit out of them. 938 01:09:55,255 --> 01:09:59,022 But although I feel that way every single day, I know I 939 01:09:59,023 --> 01:10:01,290 can't track down everyone who's hurt them. 940 01:10:01,291 --> 01:10:04,255 I know I can't heal all their wounds, and I can't start 941 01:10:04,256 --> 01:10:09,154 accusing all their parents of being sexual offenders. 942 01:10:09,155 --> 01:10:10,188 - Especially when they're friends of 943 01:10:10,189 --> 01:10:13,886 friends, right, Jack? 944 01:10:13,887 --> 01:10:15,688 We're finished here, Grace. 945 01:10:23,855 --> 01:10:25,455 Jan... 946 01:11:17,949 --> 01:11:19,549 Sam. 947 01:12:19,312 --> 01:12:21,111 Marcus? 948 01:12:22,876 --> 01:12:24,477 Marcus? 949 01:12:28,943 --> 01:12:30,206 Marcus? 950 01:12:30,208 --> 01:12:31,409 What are you doing in Luis' room? 951 01:12:36,842 --> 01:12:38,443 Oh, no. 952 01:12:41,010 --> 01:12:42,908 Luis? 953 01:12:42,909 --> 01:12:45,040 Luis! 954 01:12:45,041 --> 01:12:46,643 What? 955 01:12:49,931 --> 01:12:51,892 No. Shit. Shit! 956 01:12:51,927 --> 01:12:54,222 Mason! Somebody, anybody come! 957 01:12:54,257 --> 01:12:55,367 Help me! 958 01:12:55,581 --> 01:12:57,676 Luis! Luis, I need your pillowcase right now. 959 01:12:57,711 --> 01:12:58,763 Give it to me. 960 01:12:58,974 --> 01:13:01,415 Quicker, please. 961 01:13:01,542 --> 01:13:03,339 Marcus? Marcus. 962 01:13:03,373 --> 01:13:04,305 Marcus, please look at me. 963 01:13:04,306 --> 01:13:05,273 Marcus, look at me. 964 01:13:05,274 --> 01:13:06,374 You're going to be OK. 965 01:13:06,375 --> 01:13:09,005 I just need you to look at me. 966 01:13:09,006 --> 01:13:12,370 Marcus, look at me. 967 01:13:12,371 --> 01:13:14,374 What the fuck is taking so long? 968 01:13:22,373 --> 01:13:25,138 Now I have a real friend. 969 01:13:28,305 --> 01:13:32,304 I'm going to call you, uh, Dudley. 970 01:13:52,770 --> 01:13:54,636 Dr. Stone... 971 01:13:54,637 --> 01:13:56,269 Blake Johnson, dial 93, please. 972 01:13:56,270 --> 01:13:58,270 Blake Johnson, dial 93. 973 01:14:02,235 --> 01:14:04,236 - They still don't know anything. 974 01:14:14,801 --> 01:14:17,199 I can't do this. 975 01:14:17,200 --> 01:14:19,200 Grace. 976 01:14:22,865 --> 01:14:23,931 Hey. 977 01:14:23,932 --> 01:14:25,037 Grace, where are you going? 978 01:14:25,061 --> 01:14:26,789 I can't do this. 979 01:14:28,399 --> 01:14:30,270 OK, let's go. Let's go. 980 01:14:30,322 --> 01:14:31,398 I'll drive us home. 981 01:14:31,399 --> 01:14:33,166 Don't want to go home. 982 01:14:33,167 --> 01:14:36,763 That's not what I'm talking about. 983 01:14:36,764 --> 01:14:38,899 I know it's been a really fucked up day, OK? 984 01:14:38,900 --> 01:14:43,330 Mason, you have no idea what I'm going through right now. 985 01:14:43,331 --> 01:14:46,064 Then tell me. 986 01:14:46,065 --> 01:14:47,597 That's how this works. 987 01:14:47,598 --> 01:14:49,730 You talk to me about it so that I can take your hand and 988 01:14:49,731 --> 01:14:51,831 fucking walk through this shit with you. 989 01:14:51,832 --> 01:14:53,863 That is what I signed up for, OK? 990 01:14:53,864 --> 01:14:57,597 But I cannot do that if you won't let me in. 991 01:15:01,130 --> 01:15:02,928 I can't. 992 01:15:06,063 --> 01:15:07,863 I'm sorry. 993 01:15:11,930 --> 01:15:14,060 You're sorry? 994 01:15:14,061 --> 01:15:16,926 Grace, are you serious? 995 01:15:17,518 --> 01:15:19,765 I've been waiting for you for a really long time, 996 01:15:19,826 --> 01:15:21,315 and I wouldn't take a second of it back... 997 01:15:21,482 --> 01:15:24,159 because I love you so goddamn much, OK? 998 01:15:24,629 --> 01:15:26,745 But I have been waiting for three years... 999 01:15:26,797 --> 01:15:29,647 for you to tell me why you still don't trust me. 1000 01:15:29,994 --> 01:15:32,693 I've been waiting for three years for you to just once, 1001 01:15:32,694 --> 01:15:35,586 take the advice that you give your kids every fuckin' five minutes, 1002 01:15:35,610 --> 01:15:38,801 and learn to talk about what's going on inside your head. 1003 01:15:39,659 --> 01:15:41,461 You can't do that for me? 1004 01:15:44,895 --> 01:15:48,427 Whatever it is, OK, just talk to me. 1005 01:15:52,560 --> 01:15:54,491 But I can't do this. 1006 01:16:00,192 --> 01:16:01,358 I can't... 1007 01:16:01,359 --> 01:16:04,123 I can't marry you. 1008 01:16:04,124 --> 01:16:05,423 I can't have your baby. 1009 01:16:05,424 --> 01:16:07,423 I can't have any of it. 1010 01:16:14,357 --> 01:16:16,356 I can't do it. 1011 01:16:26,522 --> 01:16:28,323 So what do you want to do? 1012 01:16:33,888 --> 01:16:34,920 Hmm? 1013 01:16:34,921 --> 01:16:42,453 Do you want to get an abortion? 1014 01:16:42,454 --> 01:16:44,454 I already made the appointment. 1015 01:17:03,387 --> 01:17:07,052 Do whatever you want, OK? 1016 01:17:07,053 --> 01:17:08,453 Because I'm done. 1017 01:19:06,610 --> 01:19:08,207 Kids don't care nothing about it. 1018 01:19:12,807 --> 01:19:15,642 Ed, do you want some vittles today? 1019 01:19:15,643 --> 01:19:17,241 I do, Granny. 1020 01:19:17,242 --> 01:19:19,173 I worked up a right smart appetite fetching 1021 01:19:19,174 --> 01:19:20,704 sticks for old Duke. 1022 01:19:20,705 --> 01:19:22,508 Yes, that's the trouble around here. 1023 01:19:22,509 --> 01:19:24,407 The critters are taking over. 1024 01:19:24,408 --> 01:19:27,972 Billie Mae has done made pets out of everything but my 1025 01:19:27,973 --> 01:19:29,038 pickled turnips. 1026 01:19:29,039 --> 01:19:30,675 What are we going to do for vittles? 1027 01:19:30,676 --> 01:19:31,707 Wait, I remember 1028 01:19:31,708 --> 01:19:33,239 someplace to drive near... 1029 01:19:44,838 --> 01:19:46,837 What are you doing? 1030 01:19:48,938 --> 01:19:51,171 That's a little extreme, don't you think? 1031 01:20:14,567 --> 01:20:16,601 Are you going crazy? 1032 01:20:20,471 --> 01:20:22,270 Probably. 1033 01:20:32,000 --> 01:20:36,634 When I was your age, I had to stand in a courtroom with a 1034 01:20:36,635 --> 01:20:40,401 bunch of strangers and tell them all the ways 1035 01:20:40,402 --> 01:20:42,000 that he abused me. 1036 01:20:45,365 --> 01:20:47,166 What he hit me with. 1037 01:20:49,099 --> 01:20:50,699 How he got drunk. 1038 01:20:52,964 --> 01:20:55,601 How he forced me to take a shower with him. 1039 01:21:01,234 --> 01:21:02,830 Got me pregnant. 1040 01:21:08,363 --> 01:21:09,965 I sent him to prison. 1041 01:21:13,299 --> 01:21:17,264 I didn't talk about it. 1042 01:21:17,265 --> 01:21:19,064 I didn't think about it. 1043 01:21:23,163 --> 01:21:24,763 Until I met you. 1044 01:21:30,230 --> 01:21:31,629 And I don't know. 1045 01:21:34,762 --> 01:21:38,459 I have a baby inside of me, and I don't know. 1046 01:21:38,460 --> 01:21:40,329 I don't know what I'm doing. 1047 01:21:49,693 --> 01:21:51,994 I was just trying to help you. 1048 01:22:05,393 --> 01:22:08,359 Oh my god. 1049 01:22:08,360 --> 01:22:11,392 He loves the belt. 1050 01:22:11,393 --> 01:22:13,292 It's such a cliche. 1051 01:22:13,293 --> 01:22:16,192 Jayden, we have to do something about this. 1052 01:22:16,193 --> 01:22:20,607 Should go bash his face in with a baseball bat while he's sleeping? 1053 01:22:58,254 --> 01:23:02,654 Uh, we should get out of here. 1054 01:23:02,655 --> 01:23:04,456 He'll sleep through anything. 1055 01:24:09,182 --> 01:24:10,582 OK. 1056 01:24:10,583 --> 01:24:12,183 Now we should get out of here. 1057 01:24:41,346 --> 01:24:44,545 They're going to ask you a lot of questions. 1058 01:24:44,546 --> 01:24:47,711 It's going to be hard. 1059 01:24:47,712 --> 01:24:49,981 I'll try to leave out the part about breaking into that house... 1060 01:24:50,005 --> 01:24:52,113 with a baseball bat. 1061 01:24:54,345 --> 01:24:55,945 Thanks. 1062 01:24:57,312 --> 01:24:59,511 You're going to be a really good mom. 1063 01:25:06,708 --> 01:25:10,178 I told him this was going to be the last time I came home. 1064 01:25:13,376 --> 01:25:15,343 Because I'm not going to take his shit anymore. 1065 01:25:18,208 --> 01:25:20,809 And that set him off, of course. 1066 01:25:23,609 --> 01:25:25,206 But I didn't care. 1067 01:25:53,439 --> 01:25:54,974 I'm sorry. 1068 01:25:56,506 --> 01:25:58,972 I didn't mean what I said earlier. 1069 01:26:01,105 --> 01:26:03,404 I'm just really messed up right now. 1070 01:26:28,706 --> 01:26:30,403 Marcus is going to get better. 1071 01:26:34,538 --> 01:26:36,134 I think I am too. 1072 01:26:52,434 --> 01:26:57,432 Grace, I know talking like this is really hard. 1073 01:26:57,759 --> 01:27:00,234 But this is our fourth session together... 1074 01:27:00,656 --> 01:27:04,038 and I'd really like you to try, OK? 1075 01:27:09,566 --> 01:27:11,931 I don't really know what to say. 1076 01:27:14,433 --> 01:27:16,465 Your dad's getting out of prison in a week. 1077 01:27:16,466 --> 01:27:18,964 Do you want to talk about that? 1078 01:27:28,265 --> 01:27:30,098 OK. 1079 01:27:51,829 --> 01:27:53,309 Are you OK? 1080 01:27:54,895 --> 01:27:56,496 Mm-hmm. 1081 01:28:01,036 --> 01:28:03,046 Watch that monitor over my shoulder. 1082 01:28:05,096 --> 01:28:07,473 I think he's... there we go. 1083 01:28:07,497 --> 01:28:08,994 There he is. 1084 01:28:12,874 --> 01:28:15,614 Stay with it. Hang on a second. 1085 01:28:17,860 --> 01:28:20,561 Hang on. 1086 01:28:20,562 --> 01:28:23,493 That's... that's the baby's heartbeat, man. 1087 01:28:23,494 --> 01:28:25,093 Oh, man. 1088 01:29:07,556 --> 01:29:11,590 So you need to get ready for this because it's so fucking 1089 01:29:11,591 --> 01:29:12,921 unbelievable. 1090 01:29:12,922 --> 01:29:14,655 It's going to seem fake, but I promise you it's not. 1091 01:29:14,656 --> 01:29:16,020 Grace will vouch for it. 1092 01:29:16,021 --> 01:29:17,488 It depends if you tell it right. 1093 01:29:17,489 --> 01:29:19,153 There is no way not to tell this right. 1094 01:29:19,154 --> 01:29:21,020 It is a storyteller's wet dream. 1095 01:29:21,021 --> 01:29:23,297 - What?- All right. - Get ready for this. - OK, just in time. 1096 01:29:23,349 --> 01:29:25,117 - I'm going to start at the beginning, Ok? - Ok. 1097 01:29:25,169 --> 01:29:29,624 So three years ago, right, we have this girl here named Liza Green. 1098 01:29:29,754 --> 01:29:32,572 She's 17, older than everybody else on the unit at the time. 1099 01:29:32,686 --> 01:29:36,593 And I don't mean this in a pervy way or anything, but she's real pretty. 1100 01:29:36,654 --> 01:29:37,986 She was gorgeous. 1101 01:29:38,186 --> 01:29:39,555 All the guys on the unit want her, 1102 01:29:40,018 --> 01:29:41,451 but she won't give any of them the time of day, 1103 01:29:41,503 --> 01:29:42,885 because she was busy, she was always studying. 1104 01:29:42,886 --> 01:29:45,250 - She was very smart. - Mm-hmm. Really smart. 1105 01:29:45,363 --> 01:29:48,195 So two weeks before she turns 18 and leaves, 1106 01:29:48,220 --> 01:29:51,100 we get this new intake. It's a 15-year-old guy. 1107 01:29:51,152 --> 01:29:54,000 He's really tough. He's really quiet, but he's cool. 1108 01:29:54,052 --> 01:29:56,815 He's just kind of like kicking back, checking out the scene, 1109 01:29:56,839 --> 01:29:58,992 and I swear I didn't hear him say a word... 1110 01:29:59,171 --> 01:30:01,108 the whole first week he was here. 1111 01:30:01,398 --> 01:30:03,592 But then one day we were doing community meeting... 1112 01:30:03,644 --> 01:30:05,101 and we ask for announcements. 1113 01:30:05,125 --> 01:30:07,492 and this guy raises his hand. 1114 01:30:07,516 --> 01:30:11,268 And he looks directly at Liza Green and he says, 1115 01:30:11,317 --> 01:30:13,817 I know you don't know me. I just got here. 1116 01:30:13,883 --> 01:30:16,349 But I just want to say that I've been watching you. 1117 01:30:16,373 --> 01:30:19,116 I think you're the most interesting thing about this place, 1118 01:30:19,140 --> 01:30:22,219 and I'm really sad I'm not going to get to know you before you leave. 1119 01:30:22,243 --> 01:30:23,753 I just wanted to tell you that. 1120 01:30:23,777 --> 01:30:25,178 What a pimp! 1121 01:30:25,202 --> 01:30:26,574 What did she say? 1122 01:30:26,626 --> 01:30:28,365 Nothing. 1123 01:30:28,417 --> 01:30:29,915 It was so awkward. 1124 01:30:29,916 --> 01:30:31,647 Yeah, so fuckin' awkward I couldn't stand it. 1125 01:30:31,648 --> 01:30:33,714 And then she left, and never talked to him. 1126 01:30:33,715 --> 01:30:36,680 - The kids teased him for like a year about it. - Aw. 1127 01:30:36,732 --> 01:30:39,645 - Oh, that blows. - No, he didn't give a shit. 1128 01:30:39,669 --> 01:30:40,788 No, didn't even faze him. 1129 01:30:40,915 --> 01:30:44,044 It was like he knew something everybody else didn't. 1130 01:30:44,045 --> 01:30:45,346 Who is this guy? 1131 01:30:45,347 --> 01:30:46,713 That was Marcus. 1132 01:30:46,737 --> 01:30:48,471 What? I never heard this story. 1133 01:30:48,495 --> 01:30:49,932 Oh, wait. It gets so much better. 1134 01:30:50,081 --> 01:30:51,127 Yeah, yeah. So check this out. 1135 01:30:51,151 --> 01:30:54,185 Grace and I are getting coffee at Ronnie's this morning, and we walk in. 1136 01:30:54,273 --> 01:30:56,705 And who do we see sitting there alone at a table? 1137 01:30:56,912 --> 01:30:58,129 Marcus. 1138 01:30:58,346 --> 01:31:00,124 - How's he doing? - Oh. 1139 01:31:00,148 --> 01:31:01,835 - He looks great. - He's so good. 1140 01:31:01,996 --> 01:31:04,362 Buttoned-up shirt. He's sippin' on a cappuccino. 1141 01:31:05,147 --> 01:31:07,824 - Marcus drinks cappuccino? - Yeah. - Apparently. 1142 01:31:07,907 --> 01:31:09,832 - Yeah, I guess so. Right? - Apparently now he does. 1143 01:31:09,884 --> 01:31:11,635 So we're talking to him and we're catching up. 1144 01:31:11,687 --> 01:31:13,840 And he's telling us about his new job at the aquarium and 1145 01:31:14,084 --> 01:31:15,783 how much he takes home in tips. 1146 01:31:16,348 --> 01:31:18,532 And now he's going to start applying for classes next semester. 1147 01:31:18,584 --> 01:31:19,690 - Oh, my god! - Yeah. 1148 01:31:19,957 --> 01:31:21,811 And it's weird because I'm like, 1149 01:31:21,994 --> 01:31:26,161 I have not heard Marcus talk this much ever, since I met him. 1150 01:31:26,185 --> 01:31:27,833 Like, what is the deal? 1151 01:31:28,049 --> 01:31:29,418 Is he excited to see us? 1152 01:31:29,442 --> 01:31:30,854 Is he nervous about something? 1153 01:31:30,878 --> 01:31:32,420 And that's when I notice... 1154 01:31:32,796 --> 01:31:34,893 there's another cappuccino on the table... 1155 01:31:35,082 --> 01:31:37,156 and an empty chair next to him. 1156 01:31:37,568 --> 01:31:40,604 And then just like in the fucking movies, 1157 01:31:40,791 --> 01:31:44,453 bathroom door flings open, out walks Liza Green. 1158 01:31:45,442 --> 01:31:46,847 They were on a date? 1159 01:31:46,871 --> 01:31:48,847 - It was like their fifth one. - Yes. 1160 01:31:50,672 --> 01:31:53,105 As soon... as soon as she sits down, dude just goes beet-red. 1161 01:31:53,274 --> 01:31:54,206 He's so embarrassed. 1162 01:31:54,207 --> 01:31:55,873 Oh, it was so cute. 1163 01:31:55,874 --> 01:31:58,182 Oh, it was so fucking cute, I almost pissed my pants. 1164 01:31:58,309 --> 01:32:00,375 Oh Jess, they look so happy together. 1165 01:32:00,376 --> 01:32:02,667 So happy. And there's just... 1166 01:32:04,274 --> 01:32:06,274 Here we go.