1 00:01:54,533 --> 00:01:56,808 I was getting nervous, waiting over an hour. 2 00:01:56,973 --> 00:02:00,807 I've been waiting too, over eight years. The park's down there, ain't it? 3 00:02:01,013 --> 00:02:04,244 Yeah. The park? Say, Earle, you feeling all right? 4 00:02:05,573 --> 00:02:10,203 I will be. Just as soon as I make sure that grass is still green... 5 00:02:10,373 --> 00:02:12,250 ...and trees are still growing. 6 00:02:40,213 --> 00:02:42,522 Pass me the ball, there, mister! 7 00:03:04,853 --> 00:03:07,242 He ought to be here now. 8 00:03:07,693 --> 00:03:10,685 When he comes, stay in the bedroom till he's gone. 9 00:03:10,853 --> 00:03:13,048 I been hearing about Roy Earle for years. 10 00:03:13,213 --> 00:03:15,773 He's a real big shot, and I wanna see him! 11 00:03:16,253 --> 00:03:18,972 Okay, okay. 12 00:03:23,253 --> 00:03:26,768 - Here they are now. Wally's brought him. - All right, scram! 13 00:03:38,333 --> 00:03:40,005 Come in. 14 00:03:40,533 --> 00:03:42,603 Well, what kept you? 15 00:03:44,653 --> 00:03:46,928 Ain't losing your touch, are you? 16 00:03:47,733 --> 00:03:48,768 Where's Big Mac? 17 00:03:48,933 --> 00:03:50,286 He's gone to California. 18 00:03:50,453 --> 00:03:52,330 - I'm handling things. - Who are you? 19 00:03:52,493 --> 00:03:54,290 I'm Kranmer, Jack Kranmer. 20 00:03:54,453 --> 00:03:56,762 - Copper, ain't you? - Used to be. I resigned. 21 00:03:57,413 --> 00:04:01,406 - I'll bet. - You don't have to worry about me. 22 00:04:01,853 --> 00:04:04,367 Since when does Big Mac team up with ex-coppers? 23 00:04:04,533 --> 00:04:05,807 I told you not to worry. 24 00:04:05,973 --> 00:04:09,283 Mac wants you to go to California. The car downstairs is yours. 25 00:04:09,453 --> 00:04:10,681 Here's the keys. 26 00:04:10,853 --> 00:04:14,687 Here's your route and some dough. The sooner you get there, the better. 27 00:04:14,853 --> 00:04:16,127 What's the setup? 28 00:04:16,293 --> 00:04:19,091 You ever heard of Tropico Springs? It's a resort town. 29 00:04:19,253 --> 00:04:21,813 "Richest little town in the world," they call it. 30 00:04:21,973 --> 00:04:24,487 You're gonna knock off a top hotel there. 31 00:04:24,653 --> 00:04:26,530 Am I, copper? 32 00:04:26,693 --> 00:04:30,925 Mac spent a fortune springing you. You're working for him now. 33 00:04:31,133 --> 00:04:33,283 He calls the tune, and you dance to it. 34 00:05:14,293 --> 00:05:16,568 - Hello there. - Howdy. 35 00:05:17,773 --> 00:05:19,650 Is there anything I can do for you? 36 00:05:19,813 --> 00:05:21,724 No, I was just looking around. 37 00:05:21,893 --> 00:05:24,282 - This is the old Earle place, ain't it? - Yeah. 38 00:05:24,453 --> 00:05:28,366 But none of the Earles been around here for five or six years. 39 00:05:28,533 --> 00:05:30,410 You from the bank? 40 00:05:30,573 --> 00:05:32,211 No, I used to live near here. 41 00:05:32,573 --> 00:05:34,803 - It's nice country. - Yeah. 42 00:05:34,973 --> 00:05:37,646 - Howdy, son. Any luck? - Not much. 43 00:05:37,813 --> 00:05:40,611 Best place is that hole below the Turner place. 44 00:05:40,853 --> 00:05:43,526 Plenty big catfish in there. Three or four pounds. 45 00:05:43,733 --> 00:05:46,611 Three or four pounds? Gee! 46 00:05:47,733 --> 00:05:49,451 Well... 47 00:05:49,653 --> 00:05:51,803 ...used to be a long time ago, anyway. 48 00:05:52,333 --> 00:05:53,846 Maybe it's fished out. 49 00:05:59,933 --> 00:06:01,332 Why... 50 00:06:01,493 --> 00:06:04,769 Why, you're Roy Earle, the bandit! 51 00:06:57,173 --> 00:06:59,164 Howdy, partner. What can I do for you? 52 00:06:59,333 --> 00:07:01,767 She'll take some water and 10 gallons of gas. 53 00:07:01,933 --> 00:07:05,403 Yes, sir. You bet! 54 00:07:08,293 --> 00:07:10,284 Hot day, ain't she? 55 00:07:10,453 --> 00:07:12,603 Ain't many cars coming through right now. 56 00:07:13,413 --> 00:07:15,449 Little early, I guess. 57 00:07:16,453 --> 00:07:18,683 You're looking at the pride of the Sierras. 58 00:07:18,853 --> 00:07:21,651 Mount Whitney, the highest peak in the United States. 59 00:07:22,013 --> 00:07:24,925 14,501 feet above sea level. 60 00:07:25,133 --> 00:07:30,127 I see you got an Illinois license plate. You're a long way from home, ain't you? 61 00:07:30,773 --> 00:07:32,126 You must excuse me. 62 00:07:32,293 --> 00:07:37,162 I get lonesome and when a customer shows up, well, maybe I talk too much. 63 00:07:37,333 --> 00:07:41,451 Lonesome, eh? Yeah, I can see how you would get lonesome out here. 64 00:07:51,133 --> 00:07:54,284 Wow, we made it! I'd sure like to shake your hand, sir. 65 00:07:54,453 --> 00:07:57,331 Jackrabbit jumped in front of my car and I lost my head. 66 00:07:57,533 --> 00:08:01,082 - You sure saved our bacon. - I saved my own bacon too. Come far? 67 00:08:01,253 --> 00:08:03,289 - Clear from Ohio. And you? - Chicago. 68 00:08:03,453 --> 00:08:06,286 Mighty proud to meet you. You sure can handle a car. 69 00:08:06,453 --> 00:08:09,843 Me, I'm a bit shaky at it, but Velma, Velma's my granddaughter... 70 00:08:10,013 --> 00:08:14,291 ...she's a good driver, but she gets tired and I won't let her drive too much. 71 00:08:14,533 --> 00:08:15,727 What's your name, sir? 72 00:08:15,893 --> 00:08:18,407 - Collins. - Mine's Goodhue. 73 00:08:18,573 --> 00:08:21,087 Velma, Ma, I'd like you to meet Mr. Collins. 74 00:08:21,253 --> 00:08:23,448 - How you doing? - Pleased to meet you. 75 00:08:23,613 --> 00:08:26,411 Well, I guess I'll be on my way. 76 00:08:27,373 --> 00:08:28,647 Out of five. 77 00:08:28,813 --> 00:08:31,407 - Going far? - Up in the mountains, for my health. 78 00:08:31,573 --> 00:08:34,883 Well, I'm going to Los Angeles. I lost my farm back home... 79 00:08:35,053 --> 00:08:39,092 ...but Velma's mother married again, and she sort of invited us out. 80 00:08:39,253 --> 00:08:44,964 - Now, I don't know if... - $2.41, 3, 4, 5. 81 00:08:45,333 --> 00:08:47,528 Well, I hope you make it. 82 00:09:59,413 --> 00:10:01,085 - Hey, you. - Yes, sir? 83 00:10:01,293 --> 00:10:04,524 I'm looking for a guy named Hattery. Him and another fella. 84 00:10:04,693 --> 00:10:05,808 They all in Cabin 12. 85 00:10:05,973 --> 00:10:07,770 - You the one they expecting? - Yeah. 86 00:10:07,973 --> 00:10:09,406 Then you'll be in Cabin 11. 87 00:10:09,573 --> 00:10:11,689 Leave your car. I'll drain the water. 88 00:10:11,853 --> 00:10:13,525 It gets awful cold at night. 89 00:10:13,733 --> 00:10:17,408 - Get my bags. They're in the back. - I'll take care of them, boss. 90 00:10:38,133 --> 00:10:40,089 Hattery here? 91 00:10:41,053 --> 00:10:42,088 Red! 92 00:10:44,533 --> 00:10:46,603 There's someone to see you. 93 00:10:49,653 --> 00:10:51,848 - You Roy Earle? - Yeah. 94 00:10:52,013 --> 00:10:55,483 Glad to see you. I can't shake hands, I've been cleaning fish. 95 00:10:55,693 --> 00:10:57,365 Meet my pal Babe Kozak. 96 00:10:58,133 --> 00:11:00,408 This is Marie Garson. 97 00:11:03,413 --> 00:11:06,689 Red, I want to talk to you alone. See you later. 98 00:11:06,853 --> 00:11:09,003 It's okay by me. 99 00:11:13,013 --> 00:11:14,844 You don't like the idea of the dame? 100 00:11:15,013 --> 00:11:16,924 Even guys like you should know better. 101 00:11:17,093 --> 00:11:21,689 Babe got her at a dime-a-dance joint. She's okay, looks after things for us. 102 00:11:21,853 --> 00:11:24,970 Well, give her some dough and send her back. Tonight. 103 00:11:25,133 --> 00:11:26,407 Now, what about this job? 104 00:11:26,573 --> 00:11:30,122 The Tropico season is just starting, and Mendoza, our inside man... 105 00:11:30,293 --> 00:11:32,523 ...he says the hotel will be full in a week. 106 00:11:32,693 --> 00:11:35,412 There'll be plenty of rocks in the strongboxes then. 107 00:11:35,573 --> 00:11:36,767 When do I see Mendoza? 108 00:11:36,933 --> 00:11:39,527 He'll be up the day he gets off. He's in touch with Big Mac too. 109 00:11:39,693 --> 00:11:42,605 - He is? - He'll give you all the news firsthand. 110 00:11:42,773 --> 00:11:44,047 All right. 111 00:11:44,213 --> 00:11:45,851 Say, Mr. Earle? 112 00:11:46,013 --> 00:11:50,006 I wanted to say that with you on the job, we feel like we're in fast company. 113 00:11:50,173 --> 00:11:51,447 I heard a lot about you. 114 00:11:51,613 --> 00:11:54,173 When I was a kid, I seen you in the paper and... 115 00:11:54,333 --> 00:11:55,812 Yeah. 116 00:11:58,453 --> 00:12:01,843 You can have your Roy Earle. He don't look like much to me. 117 00:12:02,013 --> 00:12:03,048 He's getting gray. 118 00:12:03,213 --> 00:12:06,011 A powerhouse to some, but he's a blown-out fuse to me. 119 00:12:06,213 --> 00:12:09,922 I'll bet he's plenty tough. Get out of line and you'll see. 120 00:12:10,093 --> 00:12:13,290 All right, I'll see. Let me tell you something. 121 00:12:13,453 --> 00:12:15,648 You're asking for a smack in the nose! 122 00:12:15,853 --> 00:12:18,526 - And stop arguing with me! - I got some bad news. 123 00:12:18,693 --> 00:12:20,570 Roy says we gotta send Marie back. 124 00:12:20,733 --> 00:12:22,564 Why, that broken-down... 125 00:12:22,733 --> 00:12:24,246 - I'll tell him! - Yeah? 126 00:12:24,453 --> 00:12:25,772 Well, here's your chance. 127 00:12:25,933 --> 00:12:28,970 You don't want me to go back to L.A., do you? You tell him. 128 00:12:29,213 --> 00:12:32,330 I don't know. I suppose we need that guy. 129 00:12:32,493 --> 00:12:34,882 But that's no reason he should push us around! 130 00:12:35,053 --> 00:12:36,850 He's not the boss! He can't get... 131 00:12:37,013 --> 00:12:39,891 Go on, keep it up. You're gonna win this argument. 132 00:12:40,093 --> 00:12:42,402 Leave her alone, or I'll flatten you! 133 00:12:42,573 --> 00:12:44,564 - You and who else? - Just me! 134 00:12:44,773 --> 00:12:47,571 Cut it out! You won't get nothing but a black eye. 135 00:12:47,773 --> 00:12:50,492 I don't care what anyone says. She's not going back! 136 00:12:50,653 --> 00:12:52,530 So you think. He thinks different. 137 00:12:52,733 --> 00:12:56,282 I'm not going back to that dime-a-dance joint if I can help it. 138 00:12:56,453 --> 00:13:00,526 - I'll go talk to him. - With him, I don't think it'll work. 139 00:13:14,973 --> 00:13:16,531 Yeah? 140 00:13:17,333 --> 00:13:18,925 Can I talk to you a moment? 141 00:13:19,093 --> 00:13:21,448 Sure. Help yourself. 142 00:13:26,253 --> 00:13:29,290 Why do you want to send me back to L. A? I like it here. 143 00:13:29,653 --> 00:13:31,245 Don't play dumb. 144 00:13:31,413 --> 00:13:33,324 I don't intend to. 145 00:13:33,493 --> 00:13:35,404 Oh, I know what's going on... 146 00:13:35,573 --> 00:13:37,484 ...but I didn't get it from them. 147 00:13:37,813 --> 00:13:39,610 Louis Mendoza told me. 148 00:13:39,773 --> 00:13:42,731 He talks too much, and all he does is brag. 149 00:13:43,173 --> 00:13:47,883 So you see, Mr. Earle, Mendoza's the one for you to worry about. Not me. 150 00:13:50,973 --> 00:13:54,443 I ain't worrying about you. It's them jitterbugs you got with you. 151 00:13:54,613 --> 00:13:56,365 They'll be throwing lead over you. 152 00:13:56,573 --> 00:13:58,564 Oh, I can handle them, all right. 153 00:13:58,733 --> 00:14:02,089 Babe gets tough every once in a while, but he's afraid of Red. 154 00:14:02,293 --> 00:14:04,249 And I can make Red think what I want. 155 00:14:04,413 --> 00:14:06,290 Got it all figured out, ain't you? 156 00:14:06,693 --> 00:14:07,842 In a way. 157 00:14:10,253 --> 00:14:11,766 All right. 158 00:14:13,053 --> 00:14:16,489 Let things stay as they are a few days and see how it works out. 159 00:14:16,693 --> 00:14:18,968 Oh, thanks, Mr. Earle. 160 00:14:24,773 --> 00:14:26,365 Well? 161 00:14:27,453 --> 00:14:29,125 Goodbye. 162 00:15:00,373 --> 00:15:01,965 Yeah? 163 00:15:02,133 --> 00:15:05,842 Morning. This is me, Algernon. Anything I can do for you this morning? 164 00:15:06,013 --> 00:15:07,844 You can rustle me up some breakfast. 165 00:15:08,013 --> 00:15:09,765 Lady next door got your breakfast. 166 00:15:09,933 --> 00:15:13,892 She thought I ought to see if you was stirring around. Yes, sir. 167 00:15:14,293 --> 00:15:16,409 Where'd you ever get the name Algernon? 168 00:15:16,613 --> 00:15:20,447 My old lady thought it up. Pip, ain't it? Kind of gives me class. 169 00:15:23,013 --> 00:15:24,048 You like this dog? 170 00:15:24,253 --> 00:15:27,211 - He's just a dog, ain't he? - No, sir. A mighty fine dog. 171 00:15:27,373 --> 00:15:28,806 Watch now. Pard? 172 00:15:29,013 --> 00:15:31,163 Ducks! Ducks! 173 00:15:33,853 --> 00:15:35,969 Down! Down! 174 00:15:36,173 --> 00:15:38,209 Up! Up! 175 00:15:39,813 --> 00:15:41,326 Jump! 176 00:15:42,213 --> 00:15:44,408 Yes, sir, mighty fine animal, he is. 177 00:15:44,613 --> 00:15:46,171 Proud of your dog, ain't you? 178 00:15:46,373 --> 00:15:47,772 No, sir, he ain't my dog. 179 00:15:47,933 --> 00:15:50,003 He took a liking to me and follows me. 180 00:15:50,173 --> 00:15:52,687 - Sort of gets me worried too. - Why? 181 00:15:52,893 --> 00:15:56,886 Pard used to belong to a woodcutter, who lived up here all year around. 182 00:15:57,053 --> 00:16:01,444 Last winter, a snow slide come down on that man's house and killed him dead. 183 00:16:01,613 --> 00:16:05,401 Didn't kill Pard, though. A man saw Pard wandering around in the snow... 184 00:16:05,573 --> 00:16:09,407 ...took him in, bam! If that man don't up and die with the pneumonia. 185 00:16:09,573 --> 00:16:11,404 Great big, strapping man too. 186 00:16:11,573 --> 00:16:13,803 So Pard got to hanging around the lodges. 187 00:16:13,973 --> 00:16:17,807 And doggone if Miss Tucker didn't come up here with the: 188 00:16:18,813 --> 00:16:21,008 And I hear yesterday she ain't gonna live. 189 00:16:21,413 --> 00:16:26,123 So I'm just telling you about Pard, in case you want him for your own dog. 190 00:16:29,053 --> 00:16:30,805 Can I come in? 191 00:16:31,413 --> 00:16:32,402 Yeah. 192 00:16:33,853 --> 00:16:36,208 He breaking your heart with the mutt's story? 193 00:16:36,373 --> 00:16:38,364 - It's the Lord's truth. - Look at him. 194 00:16:38,533 --> 00:16:39,761 He's a born panhandler. 195 00:16:39,933 --> 00:16:43,562 Everyone stuffs him, so now he won't eat anything but a New York cut. 196 00:16:43,733 --> 00:16:47,772 I guess I'll get back to the store. Pard will stay with you, won't you, Pard? 197 00:16:51,133 --> 00:16:53,727 Hey. Sit down. Have a cigarette. 198 00:16:53,893 --> 00:16:54,962 Thanks. 199 00:16:55,133 --> 00:16:57,567 - Where are your boyfriends? - Out fishing. 200 00:16:57,773 --> 00:16:59,047 That's about all they do. 201 00:16:59,213 --> 00:17:01,522 They never catch any, but they keep fishing. 202 00:17:01,733 --> 00:17:03,564 Yeah, he certainly is spoiled. 203 00:17:03,733 --> 00:17:06,327 Look at him. He knows we're talking about him. 204 00:17:07,453 --> 00:17:11,128 I feel pretty good this morning. I felt rotten last night. 205 00:17:11,293 --> 00:17:13,170 Nothing like a good night's sleep. 206 00:17:13,373 --> 00:17:16,251 You ought to get out in the sun. Do you good. 207 00:17:16,413 --> 00:17:18,881 Where I been, they didn't let me out in the sun. 208 00:17:19,053 --> 00:17:21,931 Afraid I might spoil my girlish complexion. 209 00:17:22,093 --> 00:17:23,845 Must be terrible to be in prison. 210 00:17:24,013 --> 00:17:27,050 Some are worse than others. You get a mean guard on you... 211 00:17:27,213 --> 00:17:30,808 ...unless you got what it takes, might as well climb tier 2 and jump. 212 00:17:30,973 --> 00:17:33,043 - Some of them did. - I don't get you. 213 00:17:33,253 --> 00:17:37,246 Top of the cell block. It's a 40-foot drop, and you land on concrete. 214 00:17:37,413 --> 00:17:39,881 I saw a guy take a dive once. 215 00:17:40,173 --> 00:17:41,652 He made quite a splash. 216 00:17:41,853 --> 00:17:43,969 Yeah. That must be awful. 217 00:17:44,133 --> 00:17:46,010 He just didn't have what it takes. 218 00:17:46,213 --> 00:17:48,124 I was doing it too, but I got a break. 219 00:17:48,573 --> 00:17:52,168 How was it? I mean, knowing you're in for life. 220 00:17:52,333 --> 00:17:56,531 - I should think you go crazy. - Yeah. Yeah, lots of them do. 221 00:17:56,693 --> 00:17:58,763 I was always thinking about a crash-out. 222 00:17:58,933 --> 00:18:01,731 I tried it at the prison farm, where they sent me... 223 00:18:01,893 --> 00:18:04,965 ...but the fix blew up and a screw put the blast on me. 224 00:18:05,253 --> 00:18:08,609 The worst of it was, they sent me back behind those big walls. 225 00:18:08,813 --> 00:18:13,568 We were just getting ready for another crash-out when my pardon came. 226 00:18:14,453 --> 00:18:16,364 Yeah, I get it. 227 00:18:16,893 --> 00:18:21,171 You always hope you can get out. That sort of keeps you going. 228 00:18:22,613 --> 00:18:24,092 Yeah. 229 00:18:24,253 --> 00:18:26,892 Yeah, sure, that's it. You got it. 230 00:18:28,253 --> 00:18:30,847 Well, I'll get you some more coffee. 231 00:18:31,013 --> 00:18:33,288 Well, thanks for the chow. 232 00:18:41,373 --> 00:18:43,489 You see that fella over there? 233 00:18:45,333 --> 00:18:47,130 He better watch his steps... 234 00:18:47,293 --> 00:18:49,853 ...because that dog's got the hex on him for sure. 235 00:18:50,013 --> 00:18:51,571 Gonna put the evil eye on him? 236 00:18:51,773 --> 00:18:55,288 Yes, sir, the evil eye. That little old dog's got the evilest eye. 237 00:18:55,453 --> 00:18:58,968 His left eye just shines in the dark, just like a cat's eye. 238 00:18:59,293 --> 00:19:03,206 Algernon, if it's in the dark, how do you know which eye is which? 239 00:19:07,733 --> 00:19:11,009 Come on, Mendoza. We playing cards or taking a nap? 240 00:19:11,173 --> 00:19:13,289 I'm sorry. My mind was not on the game. 241 00:19:13,453 --> 00:19:15,125 That's for me. Thanks, Louis. 242 00:19:15,293 --> 00:19:17,249 Dumb luck. Just plain dumb luck. 243 00:19:17,413 --> 00:19:19,722 If you wouldn't kick so much, you'd do better. 244 00:19:19,893 --> 00:19:21,884 - It's all in the cards. - That's right. 245 00:19:22,053 --> 00:19:24,692 Oh, Roy, this here's Louis Mendoza. 246 00:19:25,333 --> 00:19:26,766 Delighted, Mr. Earle. 247 00:19:26,933 --> 00:19:29,367 Come on, Mendoza, let's finish out this hand. 248 00:19:29,773 --> 00:19:32,048 That's a baby! 249 00:19:32,213 --> 00:19:34,852 There's that dumb luck again. I can't beat it. 250 00:19:35,013 --> 00:19:37,766 What's it look like at the hotel? How soon do we go? 251 00:19:37,973 --> 00:19:41,602 Oh, it won't be long now. The visiting season is starting up north... 252 00:19:41,773 --> 00:19:45,686 ...and all the big shots have been making reservations. 253 00:19:46,373 --> 00:19:48,443 This is the layout. 254 00:19:53,733 --> 00:19:55,644 I don't know. 255 00:19:55,853 --> 00:19:59,209 Babe and I kind of figured our best getaway was over the pass. 256 00:19:59,413 --> 00:20:02,325 Nobody will expect us to cross the Sierras to go to L.A. 257 00:20:02,493 --> 00:20:07,772 Suppose it should blow up a storm? If the pass got blocked up, then what? 258 00:20:07,933 --> 00:20:10,083 Yeah, that's right. 259 00:20:10,253 --> 00:20:13,529 Oh, by the way, I dropped in to see Big Mac yesterday. 260 00:20:13,733 --> 00:20:14,768 He wants to see you. 261 00:20:14,933 --> 00:20:17,163 All right, I'll look at the hotel tomorrow. 262 00:20:17,333 --> 00:20:18,448 Drive in and see him. 263 00:20:18,653 --> 00:20:20,450 Mendoza brought us a present... 264 00:20:20,613 --> 00:20:22,444 ...and, Roy, you're the engineer. 265 00:20:22,613 --> 00:20:25,366 Big Mac gave me the machine gun. Know how to work it? 266 00:20:25,533 --> 00:20:28,252 - Red doesn't, neither does Babe. - That's a good one. 267 00:20:28,413 --> 00:20:31,564 - What's so funny? - Does he know how to work it? 268 00:20:31,733 --> 00:20:33,212 Yeah. 269 00:20:33,573 --> 00:20:36,724 Say, that gun reminds me of one time nine or 10 years ago. 270 00:20:36,893 --> 00:20:39,487 We was getting ready to do a job back in Iowa... 271 00:20:39,653 --> 00:20:41,803 ...when one of the guys got the shakes. 272 00:20:41,973 --> 00:20:45,283 Pretty soon, we found out that this guy had talked too much. 273 00:20:45,453 --> 00:20:48,286 And a bunch of coppers are waiting for us at the bank. 274 00:20:48,453 --> 00:20:52,287 But we don't say nothing. Lefty Jackson goes out and gets his gun. 275 00:20:52,733 --> 00:20:56,328 He comes back and sits down and holds it across his knee. 276 00:20:56,493 --> 00:20:59,883 The guy with the shakes is sitting right across the room. 277 00:21:00,093 --> 00:21:03,130 Pretty soon, Lefty just touched the trigger a little... 278 00:21:03,293 --> 00:21:06,922 ...and the gun went... like that. 279 00:21:07,093 --> 00:21:11,291 The rat fell out of his chair dead, and we drove off and left him there. 280 00:21:11,813 --> 00:21:14,327 Yeah, the gun just went: 281 00:21:23,493 --> 00:21:26,963 I ought to be getting back. I have to go on duty at 8:30. 282 00:21:27,173 --> 00:21:28,401 What's your stunt? 283 00:21:28,573 --> 00:21:30,803 You stick through the whole job, don't you? 284 00:21:30,973 --> 00:21:33,533 Sure, I stand behind the desk and act scared. 285 00:21:33,693 --> 00:21:36,207 When you fellas get through, I phone the police. 286 00:21:36,373 --> 00:21:39,012 We don't want no slip-ups, Mendoza. 287 00:21:44,133 --> 00:21:48,763 Boys and girls, I got the idea that our boyfriend here is no cream puff. 288 00:21:48,933 --> 00:21:52,687 How'd you like the little bedtime story about the gun that went...? 289 00:21:52,853 --> 00:21:53,922 You get the idea? 290 00:21:54,133 --> 00:21:55,771 You suppose he meant it that way? 291 00:21:55,973 --> 00:21:58,282 Try talking and find out. 292 00:22:56,373 --> 00:23:00,048 - I'll take a pack of these. - Twenty-five cents, please. 293 00:23:08,173 --> 00:23:09,731 Yes, sir. 294 00:23:15,773 --> 00:23:19,368 - Thing at 316? - I... 316. 295 00:23:30,933 --> 00:23:34,209 They've got no money or insurance. It's murder. 296 00:23:34,373 --> 00:23:35,408 Tough luck, Pfiffer. 297 00:23:35,573 --> 00:23:37,564 I should take it out of his hide. 298 00:23:37,733 --> 00:23:40,531 - He wasn't driving. The girl was. - I was! I was! 299 00:23:40,733 --> 00:23:44,328 - What's an outfit like that doing here? - It's a state highway. 300 00:23:44,533 --> 00:23:46,649 The signal was on. He had his hand out. 301 00:23:46,813 --> 00:23:49,122 Wait a minute. Will you let me get a word in? 302 00:23:49,293 --> 00:23:52,569 I was driving along, he... Why, Roy. 303 00:23:52,733 --> 00:23:54,610 - Oh, friends of yours? - Yeah. Why? 304 00:23:54,773 --> 00:23:57,492 I know I have no chance to collect, but I'm curious. 305 00:23:57,653 --> 00:23:59,689 I pull out and wham. Look at my fender. 306 00:23:59,853 --> 00:24:01,366 But you didn't make a signal. 307 00:24:01,533 --> 00:24:04,411 You better be careful. You might have to pay off. 308 00:24:04,573 --> 00:24:07,849 Oh, a wise guy in on this? All right, have it your own way. 309 00:24:08,013 --> 00:24:09,890 I'll charge it off to experience. 310 00:24:10,053 --> 00:24:11,088 What's the matter? 311 00:24:11,253 --> 00:24:13,767 I got clipped, but I'm satisfied if this guy is. 312 00:24:13,933 --> 00:24:16,686 Well, I guess if Mr. Pfiffer is satisfied, I am. 313 00:24:16,893 --> 00:24:20,044 Come on, let's break this up. Back on the sidewalk. 314 00:24:20,213 --> 00:24:22,647 Hey, fella. These people ain't got any dough. 315 00:24:22,813 --> 00:24:24,690 That car's all they got. 316 00:24:24,853 --> 00:24:28,368 - Stop it. You're breaking my heart. - Fifty bucks ain't much to you. 317 00:24:28,573 --> 00:24:31,929 - Sorry, but not a quarter. - That's right. Saw the whole thing. 318 00:24:32,133 --> 00:24:34,089 That girl was driving the car. 319 00:24:37,053 --> 00:24:39,692 Look, she's a cripple too. 320 00:24:54,693 --> 00:24:56,445 No, it was really Velma's fault. 321 00:24:56,613 --> 00:25:00,811 She was gawking around, looking at things and smacked into that fella's car. 322 00:25:00,973 --> 00:25:04,488 I was surprised when he give you that hundred dollars to give me. 323 00:25:04,653 --> 00:25:07,451 I wouldn't worry about him. He's probably got plenty. 324 00:25:07,613 --> 00:25:09,729 This is the second time you saved us. 325 00:25:09,933 --> 00:25:13,323 When Velma smashed into that car, I had 13 cents in my pocket... 326 00:25:13,493 --> 00:25:15,324 ...and a $5 bill in my shoe. 327 00:25:15,493 --> 00:25:17,723 The women didn't know and don't tell them. 328 00:25:17,893 --> 00:25:20,088 Pa, you're all right. 329 00:25:20,413 --> 00:25:22,643 You said you come from Chicago, didn't you? 330 00:25:22,813 --> 00:25:25,771 I came from Chicago, but I'm from Brookfield, Indiana. 331 00:25:25,933 --> 00:25:27,446 Born and went to school there. 332 00:25:27,613 --> 00:25:28,807 - A little town? - Yeah. 333 00:25:28,973 --> 00:25:30,850 - I knew it. - My folks got a farm. 334 00:25:31,013 --> 00:25:34,483 I said to Ma out there in the desert, you was our kind. 335 00:25:34,653 --> 00:25:38,123 Yes, sir, I can tell them every time. 336 00:25:38,293 --> 00:25:40,682 - Say, Pa? - Yeah? 337 00:25:41,213 --> 00:25:44,569 Excuse me, I suppose it's none of my business... 338 00:25:44,733 --> 00:25:46,644 ...but what's wrong with Velma's foot? 339 00:25:46,813 --> 00:25:48,883 It's a clubfoot. She was born that way. 340 00:25:49,053 --> 00:25:50,042 Can't nothing be done? 341 00:25:50,213 --> 00:25:52,363 A doctor said she could be operated... 342 00:25:52,533 --> 00:25:55,809 ...but the last few years I've been so broke, we couldn't. 343 00:25:55,973 --> 00:26:01,047 We hurried with the dishes. We knew Pa would be talking your ear off. 344 00:26:01,333 --> 00:26:03,927 Isn't the air grand out here? 345 00:26:04,933 --> 00:26:06,525 Look at the stars. 346 00:26:06,733 --> 00:26:09,531 I never knew there were so many in the sky. 347 00:26:09,693 --> 00:26:11,888 Back home you couldn't see them like that. 348 00:26:12,053 --> 00:26:15,932 It's always like this in the desert. See that bright, blue star up there? 349 00:26:16,813 --> 00:26:18,929 Look at it sparkle. 350 00:26:20,093 --> 00:26:22,288 Look. You see that other one? 351 00:26:22,453 --> 00:26:24,125 - Where? - Right there. 352 00:26:24,293 --> 00:26:28,127 - Oh, I see it. - Yeah. Now, that's Jupiter. 353 00:26:28,973 --> 00:26:30,770 How do you know? 354 00:26:31,933 --> 00:26:35,972 A fella I used to know, he... He taught me all about the sky. 355 00:26:36,133 --> 00:26:38,442 Where we was, we didn't have much else to do. 356 00:26:38,653 --> 00:26:40,564 Is that star always up there? 357 00:26:40,773 --> 00:26:43,128 You see different stars at different times. 358 00:26:43,293 --> 00:26:44,806 They change with the seasons. 359 00:26:44,973 --> 00:26:47,771 Now, look. You see that one twinkling over there? 360 00:26:47,973 --> 00:26:50,851 Well, that's Venus. 361 00:26:51,133 --> 00:26:53,886 Oh, it makes you dizzy just looking at them. 362 00:26:54,053 --> 00:26:57,329 Yeah. You know, sometimes, when you're out in the night... 363 00:26:57,493 --> 00:27:01,884 ...and you look up at the stars, you can almost feel the motion of the Earth. 364 00:27:02,053 --> 00:27:07,605 It's like a little ball that's turning through the night, with us hanging on to it. 365 00:27:07,773 --> 00:27:11,812 Why, that sounds like poetry, Roy. It's pretty. 366 00:27:14,573 --> 00:27:18,248 Well, I guess I better be starting. I got a long drive ahead of me. 367 00:27:18,413 --> 00:27:22,167 Got a business appointment in L.A. Pa, I sure enjoyed that dinner. 368 00:27:22,333 --> 00:27:26,246 And we sure enjoyed your company. Don't fail to look us up in Los Angeles. 369 00:27:26,413 --> 00:27:28,768 We might get lonesome. Especially Velma. 370 00:27:28,933 --> 00:27:32,084 You shouldn't say things like that. I'm surprised at you. 371 00:27:32,293 --> 00:27:35,171 I declare, the older you get, the sillier you act. 372 00:27:35,373 --> 00:27:38,490 Oh, Roy understands me. Me and Roy is old-timers. 373 00:27:38,693 --> 00:27:40,285 - Goodbye. - Bye. 374 00:27:40,453 --> 00:27:42,842 - Goodbye, Roy. - Goodbye, Roy. 375 00:27:49,013 --> 00:27:51,163 Lucky girl that gets him. 376 00:28:16,493 --> 00:28:17,562 Come in. 377 00:28:29,373 --> 00:28:31,329 A swell parlay for you tomorrow, Doc. 378 00:28:31,493 --> 00:28:33,961 Still a sucker for the ponies, eh? 379 00:28:34,133 --> 00:28:36,044 Hello, Roy, old-timer. 380 00:28:36,213 --> 00:28:37,532 Hello, Mac. 381 00:28:37,693 --> 00:28:39,251 You're a sight for sore eyes. 382 00:28:39,413 --> 00:28:41,608 Yeah, I sure am glad to see you too. 383 00:28:41,773 --> 00:28:45,288 Thanks for the spring. I was getting ready for another crash-out. 384 00:28:45,453 --> 00:28:48,092 - What's the matter, Mac? - I don't know. 385 00:28:48,253 --> 00:28:52,690 I can't eat. Just ain't hungry. And I can't sleep. 386 00:28:52,853 --> 00:28:56,368 Doc Banton says it's my past life catching up with me. 387 00:28:57,053 --> 00:28:59,009 Doc Banton? Is he out here now? 388 00:28:59,173 --> 00:29:01,528 Yeah. I was expecting him when you came in. 389 00:29:01,693 --> 00:29:04,207 He's running a health service with a phony name. 390 00:29:04,373 --> 00:29:06,523 Help yourself to a drink. 391 00:29:06,933 --> 00:29:09,731 Well, Roy, how does it look and what do you say? 392 00:29:09,893 --> 00:29:11,406 I can't see nothing wrong. 393 00:29:11,573 --> 00:29:14,485 If the boys don't blow up on me, it's a cinch. 394 00:29:14,653 --> 00:29:17,486 But it's gonna make a big noise in the newspapers. 395 00:29:17,693 --> 00:29:19,684 Well, that's your headache, not mine. 396 00:29:19,853 --> 00:29:22,526 The jewelry, that's all I'm interested in. 397 00:29:22,693 --> 00:29:27,528 Look, once you get your mitts on it, keep your mitts on it. 398 00:29:27,693 --> 00:29:31,845 Deliver it right here. If you're hot, telephone. 399 00:29:32,013 --> 00:29:33,765 This caper means a lot to me. 400 00:29:33,933 --> 00:29:37,164 I spent a pile of dough setting it up, and I'm in deep. 401 00:29:37,333 --> 00:29:38,846 So don't let me down, Roy. 402 00:29:39,053 --> 00:29:41,248 I never let nobody down. You know that. 403 00:29:41,653 --> 00:29:46,010 Oh, I know, but I've been dealing with such a lot of screwballs lately. 404 00:29:46,173 --> 00:29:49,688 Young twerps, soda jerkers and jitterbugs. 405 00:29:49,853 --> 00:29:53,163 Why, it's a relief just to talk to a guy like you. 406 00:29:53,333 --> 00:29:57,565 Yeah, all the A-one guys are gone. 407 00:29:58,293 --> 00:30:01,251 Dead or in Alcatraz. 408 00:30:02,533 --> 00:30:06,811 If I only had four guys like you, Roy... 409 00:30:07,133 --> 00:30:09,931 ...this knock-over would be a waltz. 410 00:30:10,093 --> 00:30:13,165 Yep, times have sure changed. 411 00:30:14,413 --> 00:30:16,290 Yeah, ain't they? 412 00:30:16,853 --> 00:30:22,007 You know, Mac, sometimes I feel like I don't know what it's all about anymore. 413 00:30:22,533 --> 00:30:25,889 Yeah, times have sure changed. 414 00:30:29,133 --> 00:30:31,647 Hide the booze. Hide the booze. 415 00:30:36,133 --> 00:30:39,284 - Well, hello. Hello, Mac. - Hello, Doc. 416 00:30:39,453 --> 00:30:41,250 Look who's here. 417 00:30:41,413 --> 00:30:45,770 Well, I'll be. Roy Earle, the old boy himself. 418 00:30:45,933 --> 00:30:46,922 Hello, Doc. 419 00:30:47,093 --> 00:30:50,722 Last time I saw you, I was taking slugs out of Lefty Jackson's chest. 420 00:30:50,893 --> 00:30:53,851 - Yeah, that's right. - Oh, those were the times. 421 00:30:54,013 --> 00:30:57,210 - Not many of the old bunch left. - Oh, cut it out. 422 00:30:57,373 --> 00:31:00,046 Mac tells me you're doing all right, Doc. 423 00:31:01,093 --> 00:31:03,732 This is the land of milk and honey for the health racket. 424 00:31:03,893 --> 00:31:08,762 Every woman in California thinks she's too fat or too thin or too something. 425 00:31:08,973 --> 00:31:10,565 Well... 426 00:31:11,373 --> 00:31:13,250 ...same dosage, same medicine. 427 00:31:13,413 --> 00:31:15,927 Need a new prescription? No. 428 00:31:16,133 --> 00:31:19,409 - Well, good night, Mac. - Good night, Doc. 429 00:31:23,373 --> 00:31:27,002 He's in a bad way, old Mac. Bum ticker, kidneys on the blink... 430 00:31:27,173 --> 00:31:29,926 ...bad stomach. Like a kid's toy that's running down. 431 00:31:30,093 --> 00:31:33,290 I try to keep him from drinking, but there's no stopping him. 432 00:31:33,453 --> 00:31:36,331 He'll go on doing just as he always has done. 433 00:31:36,493 --> 00:31:39,007 - Well, maybe he's right. - Say, Doc. 434 00:31:39,173 --> 00:31:41,562 - Yeah? - There's something I wanted to ask you. 435 00:31:41,733 --> 00:31:44,770 - Yeah? - Can anything be done about a clubfoot? 436 00:31:44,933 --> 00:31:47,606 Well, some can be operated and some can't. Why? 437 00:31:47,813 --> 00:31:51,601 Well, a good friend of mine's got a granddaughter. She's a nice girl. 438 00:31:51,773 --> 00:31:55,402 One time, a doctor told her old man that an operation could fix it. 439 00:31:55,573 --> 00:31:58,326 - I was just wondering if... - Young kid, is she? 440 00:31:58,493 --> 00:32:02,168 - Well, she's about 20, I guess. - Oh, 20. 441 00:32:02,333 --> 00:32:05,928 I see. Well, my advice, Roy, is to forget all about her foot. 442 00:32:06,133 --> 00:32:10,490 - Now, look, Doc, I ain't kidding. - Well, I'll have to see her. 443 00:32:10,653 --> 00:32:12,450 Will you take a look at her? 444 00:32:12,613 --> 00:32:15,491 Sure, but you understand I can't do any operating... 445 00:32:15,653 --> 00:32:19,646 ...but I can get you someone who will. It'll cost you plenty, though. 446 00:32:19,813 --> 00:32:22,805 - Okay, Doc. I'll give you a ring. - Good. Do that, Roy. 447 00:32:22,973 --> 00:32:28,889 And I'll make you a present of my fee for old times' sake. 448 00:32:29,053 --> 00:32:30,964 - Good night. - Good night, Doc. 449 00:32:32,773 --> 00:32:34,650 Roy. 450 00:32:37,253 --> 00:32:40,609 - I don't know, Mac, the... - Yeah, I do. 451 00:32:46,813 --> 00:32:49,532 There. Now I feel better. 452 00:32:49,693 --> 00:32:51,570 That's the works. 453 00:32:51,733 --> 00:32:53,928 Now, if anything should happen to me... 454 00:32:54,093 --> 00:32:56,766 ...read this letter, and you'll know what to do. 455 00:32:56,933 --> 00:33:02,053 As the doc told you, if I don't lay off this stuff, it's gonna knock me off... 456 00:33:02,213 --> 00:33:05,011 ...but I'm gonna die anyhow. 457 00:33:05,173 --> 00:33:08,961 So are you. So are we all. 458 00:33:09,893 --> 00:33:12,009 To your health, Roy. 459 00:33:21,702 --> 00:33:23,374 - Hello, Roy. - Hello, Pa. 460 00:33:23,542 --> 00:33:24,577 Glad to see you. 461 00:33:24,742 --> 00:33:27,461 This is Doc, Mr. Parker, of the Nu-Health Institute. 462 00:33:27,622 --> 00:33:29,692 - Proud to meet you. - How do you do? 463 00:33:29,902 --> 00:33:32,462 - He's an expert, knows his stuff. - Oh, yeah? 464 00:33:32,622 --> 00:33:36,615 After you called up I spoke to them, and I think I've got Velma on my side... 465 00:33:36,782 --> 00:33:39,057 ...but Ma is against it. 466 00:33:39,222 --> 00:33:43,295 You'll have to excuse the way things look. We're getting straightened out. 467 00:33:43,462 --> 00:33:45,612 - Roy, this is Mabel. - How do you do? 468 00:33:45,782 --> 00:33:49,661 This is her husband, Carl. This is Mr. Parker, Mabel. 469 00:33:49,822 --> 00:33:51,699 - How do you do? - Hello, Roy. 470 00:33:51,902 --> 00:33:53,733 Hello, Velma. 471 00:33:53,902 --> 00:33:56,735 Say, I'd like you to meet Mr. Parker. 472 00:33:56,902 --> 00:33:58,301 - How do you do? - Velma. 473 00:33:58,502 --> 00:34:01,300 You say, Mr. Parker. Isn't he even a doctor? 474 00:34:01,502 --> 00:34:04,255 I am a specialist. 475 00:34:04,462 --> 00:34:07,932 Seems to me you'd be thankful somebody's trying to do something. 476 00:34:08,102 --> 00:34:12,220 You've nothing to say about this. I'm thinking if he isn't even a doctor... 477 00:34:12,422 --> 00:34:14,890 He can look at her. That won't hurt nothing. 478 00:34:15,102 --> 00:34:18,378 I don't think Velma wants him to look at her. Do you, dear? 479 00:34:18,542 --> 00:34:22,330 - Well, Pa wants him to. So does Roy. - Who is this Roy anyway? 480 00:34:22,542 --> 00:34:24,772 You know about Roy. If it wasn't for him... 481 00:34:24,942 --> 00:34:28,537 Why does he go to trouble to help strangers? He must have a reason. 482 00:34:28,742 --> 00:34:32,451 Maybe he likes Velma. She ain't married yet and likely not to be. 483 00:34:32,622 --> 00:34:35,261 - Lf you want my opinion... - We don't want it. 484 00:34:35,422 --> 00:34:40,416 - You got Velma upset talking like that. - All right. All right. All right. 485 00:34:40,582 --> 00:34:43,938 If you don't want him to look at your foot, you don't have to. 486 00:34:44,102 --> 00:34:45,455 Oh, but I do. 487 00:34:45,622 --> 00:34:48,500 If the child's made up her mind, I've nothing to say. 488 00:34:48,662 --> 00:34:50,778 Come along, Mr. Parker. Come on, Ma. 489 00:34:50,942 --> 00:34:53,137 This way, doctor. 490 00:34:54,382 --> 00:34:59,297 Roy, if this here specialist says he can operate on Velma, what then? 491 00:34:59,462 --> 00:35:03,421 - Operations cost money. - Well, I'll loan you the money. 492 00:35:03,582 --> 00:35:06,619 - I could never pay it back. - I ain't worrying about that. 493 00:35:06,782 --> 00:35:11,060 Oh, I know. I know. Anybody with eyes in their head. 494 00:35:11,222 --> 00:35:15,579 She's pretty, ain't she? And just as sweet as she's pretty. 495 00:35:15,742 --> 00:35:19,132 - Yeah. - Are you figuring on marrying Velma? 496 00:35:19,342 --> 00:35:22,061 Well, I ain't got that far in my figuring. 497 00:35:22,222 --> 00:35:25,259 Well, I don't know what's the right thing to do... 498 00:35:25,422 --> 00:35:28,175 ...but it seems to me before you put out money... 499 00:35:28,342 --> 00:35:31,015 ...I ought to tell you about Velma. 500 00:35:32,142 --> 00:35:33,939 Well, what about her? 501 00:35:34,662 --> 00:35:38,496 Well, she's got a fella back home. 502 00:35:38,702 --> 00:35:43,901 His name's Preiser. He's about 30 years old and already divorced. 503 00:35:44,062 --> 00:35:47,498 He's doing good in insurance, but it didn't look right... 504 00:35:47,662 --> 00:35:51,177 ...a divorced man running around with a crippled girl... 505 00:35:51,382 --> 00:35:55,580 ...so Ma and me brings Velma out here to her mother. 506 00:35:55,742 --> 00:35:59,735 Now, it's my guess that Velma's still thinking about that fella. 507 00:35:59,902 --> 00:36:02,336 Now mind, I don't think there's anything wrong. 508 00:36:02,502 --> 00:36:07,656 I'm always telling myself there wasn't. It makes me feel better. 509 00:36:08,462 --> 00:36:11,374 That's about all there is to it, Roy. 510 00:36:11,742 --> 00:36:14,700 I hope you ain't sore or anything. 511 00:36:16,422 --> 00:36:19,380 No, I ain't sore at nobody. 512 00:36:20,542 --> 00:36:24,171 I guess it sounds funny, and I ain't got the right words to fit it... 513 00:36:24,342 --> 00:36:30,451 ...but it seems as if I'd been close to Velma for a million years. 514 00:36:30,622 --> 00:36:33,932 And knowing her like I do, nobody ain't ever gonna tell me... 515 00:36:34,102 --> 00:36:38,892 ...she's ever done a wrong thing, because I know. You understand? 516 00:36:39,182 --> 00:36:41,457 She's not to know you told me anything. 517 00:36:41,622 --> 00:36:45,217 - All right, Roy, anything you say. - Roy, he says it can be fixed! 518 00:36:45,382 --> 00:36:48,692 We'll soon have the young lady walking as well as anybody. 519 00:36:48,862 --> 00:36:52,855 Jiminy Cricket! Ain't that wonderful, Ma? Now, honey, you just thank Roy. 520 00:36:53,022 --> 00:36:57,300 Roy's the one. He thought up the whole thing, and he's lending me the money. 521 00:36:57,462 --> 00:36:59,930 You, Mr. Collins? You? 522 00:37:00,102 --> 00:37:02,138 Why, I... I mean, I... 523 00:37:02,302 --> 00:37:04,657 Oh, I hope you'll excuse the way I acted... 524 00:37:04,822 --> 00:37:08,292 ...but I've been so worried about Velma. I am her mother, and... 525 00:37:08,462 --> 00:37:12,660 Mr. Parker will take care of everything. You got nothing to worry about, Velma. 526 00:37:12,822 --> 00:37:16,337 Roy, you're so good. Pa says you're the best man that ever lived. 527 00:37:16,502 --> 00:37:18,811 And I guess Pa's right. 528 00:37:19,502 --> 00:37:21,174 Well... 529 00:37:21,862 --> 00:37:23,659 ...goodbye. 530 00:37:26,342 --> 00:37:28,776 Darnedest fella. 531 00:37:30,422 --> 00:37:32,060 Darnedest fella. 532 00:37:33,102 --> 00:37:37,414 It's criminal nothing's been done for that girl before. It's a simple operation. 533 00:37:37,582 --> 00:37:39,732 I got an in with the best surgeon in town. 534 00:37:39,902 --> 00:37:43,577 The whole thing will set you back about 400 bucks. You satisfied? 535 00:37:43,742 --> 00:37:47,576 - Yeah, sure, I'm satisfied. - But, Roy, I'm giving it to you straight. 536 00:37:47,742 --> 00:37:50,620 You're just sticking your neck out. She's not your kind. 537 00:37:50,782 --> 00:37:55,014 She's gonna throw a fit when she finds out what kind of a guy you are. 538 00:37:55,182 --> 00:37:57,980 - Yeah, I know. - You may catch lead any minute. 539 00:37:58,142 --> 00:38:02,374 What you need is a fast-stepping young filly you can keep up with. 540 00:38:02,542 --> 00:38:05,898 Remember what Johnny Dillinger said about guys like you and him? 541 00:38:06,062 --> 00:38:09,498 He said you were rushing toward death. Yeah, that's it. 542 00:38:09,662 --> 00:38:11,857 Just rushing toward death. 543 00:38:22,542 --> 00:38:24,339 Well. 544 00:38:25,542 --> 00:38:28,739 What's the matter, Pard, you been hiding out? 545 00:38:50,262 --> 00:38:52,412 - Is that you, Roy? - Yeah. 546 00:38:52,622 --> 00:38:55,978 - Is Pard with you? - Yeah, he's right here. 547 00:38:56,542 --> 00:38:59,181 Hey, you had me scared. 548 00:39:00,582 --> 00:39:03,142 - What are you doing in there? - Come on in. 549 00:39:03,302 --> 00:39:08,057 Gee, I'm glad Pard's all right. I was afraid Babe had killed him. 550 00:39:14,342 --> 00:39:17,254 - Did he do that? - Yeah, he went crazy. 551 00:39:17,422 --> 00:39:20,300 Red tried to cool him off, but he fought like a wildcat. 552 00:39:20,462 --> 00:39:23,056 He picked up a poker and hit Red over the head. 553 00:39:23,222 --> 00:39:25,099 He swung at me twice. 554 00:39:25,302 --> 00:39:28,339 - Were they fighting over you? - Red was standing up for me. 555 00:39:28,502 --> 00:39:30,777 - When was this? - About dark. 556 00:39:30,942 --> 00:39:31,931 Where are they? 557 00:39:32,102 --> 00:39:35,333 As soon as Babe knocked Red cold, he ran for the store. 558 00:39:35,502 --> 00:39:39,575 Then I heard Pard barking, and Babe threw a poker at him. 559 00:39:39,742 --> 00:39:41,972 So I ran over here and locked myself in. 560 00:39:42,182 --> 00:39:44,013 I found this under your pillow. 561 00:39:44,182 --> 00:39:46,821 Figured if Babe sneaked back, I could hold him off. 562 00:39:46,982 --> 00:39:49,621 - He was like a crazy guy. - Give me that. Stay here. 563 00:39:49,782 --> 00:39:53,661 - You'll only get yourself in a jam. - Shut up and lock this door behind me. 564 00:40:10,462 --> 00:40:12,453 - Roy! - Give me that gun. 565 00:40:12,622 --> 00:40:15,500 - Nobody's gonna push me. - Give it to me. Is he in there? 566 00:40:15,662 --> 00:40:17,061 He's scared to come out. 567 00:40:17,222 --> 00:40:19,372 - You were gonna bump him off. - He hit me... 568 00:40:19,542 --> 00:40:21,658 You wait right here. I'll handle this. 569 00:40:29,902 --> 00:40:33,781 I had him hooked good. He was all played out, and I'm reaching for my net... 570 00:40:33,942 --> 00:40:36,820 Well, good night, fellas. Here's my pal. I'll get along. 571 00:40:36,982 --> 00:40:40,213 - I hope tomorrow you get a 10-pounder. - Yeah, thanks. 572 00:40:40,382 --> 00:40:41,451 Good night. 573 00:40:45,102 --> 00:40:47,821 - You stinking rat. - Yeah, I know. I went crazy. 574 00:40:47,982 --> 00:40:50,940 - Marie tried to- - That's right, blame the dame. Go on. 575 00:41:02,662 --> 00:41:04,414 Marie. 576 00:41:11,222 --> 00:41:15,340 Here he is. Mark him up. Swing on him. Hit him with this. 577 00:41:20,582 --> 00:41:22,300 No. 578 00:41:22,582 --> 00:41:24,777 I don't want to hurt him. 579 00:41:28,062 --> 00:41:30,860 Oh, Roy, don't hurt him. He won't act like that again. 580 00:41:31,062 --> 00:41:34,099 Your car's outside. If I was you, I'd beat it, both of you. 581 00:41:34,262 --> 00:41:38,221 - Roy, we've been counting on this job. - I'm giving you a chance to blow. 582 00:41:38,382 --> 00:41:41,579 If you stick, I'll shoot the first one that don't do as I say. 583 00:41:41,742 --> 00:41:44,097 Okay, Roy. Come on, Babe. 584 00:41:54,142 --> 00:41:57,498 Roy, I'm not going back to the cabin. 585 00:41:58,342 --> 00:42:00,378 No, you better not. 586 00:42:00,542 --> 00:42:04,660 - The trouble would just start all over. - Look, I found a cot in the woodshed. 587 00:42:04,822 --> 00:42:08,895 - I could fix it up and sleep in the kitchen. - All right. 588 00:42:09,062 --> 00:42:12,657 I'll have Algernon get your clothes, and I'll send you home tomorrow. 589 00:42:20,222 --> 00:42:22,178 No. 590 00:42:27,022 --> 00:42:29,013 No. 591 00:42:29,262 --> 00:42:30,854 No. 592 00:42:31,022 --> 00:42:32,978 No, I say. 593 00:42:33,542 --> 00:42:35,772 You can't hold me. 594 00:42:38,462 --> 00:42:40,737 Take the gates away. 595 00:42:40,902 --> 00:42:43,018 I'm crashing out. 596 00:42:44,142 --> 00:42:47,976 Yeah. Yeah, sure. 597 00:42:48,142 --> 00:42:50,292 Sure. 598 00:42:50,702 --> 00:42:56,220 I'll go back to the farm. Sweet, Indiana farm. 599 00:42:57,022 --> 00:43:01,891 But you're holding me back. Don't hold me back. 600 00:43:02,062 --> 00:43:04,815 I'll crash out, I tell you. I'll crash out. 601 00:43:05,422 --> 00:43:07,378 You... 602 00:43:07,742 --> 00:43:09,539 ...can't. 603 00:43:09,702 --> 00:43:14,696 No. No, you can't do it. Farm's the best. 604 00:43:14,982 --> 00:43:18,372 Yeah. Yeah, that's the best. 605 00:43:18,702 --> 00:43:21,341 You can't take it away. 606 00:43:21,502 --> 00:43:23,618 You can't. 607 00:43:23,782 --> 00:43:27,252 You can't take it. 608 00:43:29,662 --> 00:43:34,258 - A little more coffee? - Yeah. Well, are you all packed? 609 00:43:34,422 --> 00:43:38,654 Well, Roy, I thought maybe I could... 610 00:43:38,822 --> 00:43:41,939 I'll run you over to Ballard. You can catch a bus. 611 00:43:42,182 --> 00:43:43,900 I haven't got a soul in L.A. 612 00:43:44,062 --> 00:43:46,337 - Where you from? - San Francisco. 613 00:43:46,502 --> 00:43:48,732 - Family there? - Yeah. 614 00:43:48,902 --> 00:43:51,541 Well, maybe I can stake you to a ticket. 615 00:43:52,382 --> 00:43:54,213 Roy? 616 00:43:54,662 --> 00:43:57,256 Remember what you were saying about prison... 617 00:43:57,422 --> 00:44:01,574 ...and the way you kept from going crazy by thinking about a crash-out? 618 00:44:01,822 --> 00:44:03,892 Well, that's the way it's been with me. 619 00:44:04,062 --> 00:44:07,134 I've been trying to crash out ever since I can remember. 620 00:44:07,502 --> 00:44:11,893 My old man used to get drunk a couple times a week and kick us around. 621 00:44:12,062 --> 00:44:15,452 My old lady used to stand it, but not me. 622 00:44:15,622 --> 00:44:19,979 I waited for my chance, and I beat it. I crashed out, just like you did. 623 00:44:20,142 --> 00:44:23,532 - I got you. - Then I came down to L. A... 624 00:44:23,702 --> 00:44:26,262 ...and got a job in a dime-a-dance joint. 625 00:44:26,422 --> 00:44:31,701 It was a living, but, well, I got pretty sick of being pawed over. 626 00:44:31,862 --> 00:44:36,140 So when Babe came along, I crashed out again. 627 00:44:36,982 --> 00:44:39,780 I thought Babe was a right guy. 628 00:44:40,342 --> 00:44:43,857 I guess I was never hooked up with any guys that wasn't wrong. 629 00:44:44,022 --> 00:44:46,411 So I had nothing to go by... 630 00:44:47,942 --> 00:44:50,172 ...till I met you. 631 00:45:02,302 --> 00:45:04,179 I'll get ready. 632 00:45:35,462 --> 00:45:38,613 Go away, Pard, will you? Go away. 633 00:45:45,302 --> 00:45:49,261 - What's the matter? - Roy, please don't send me back to L.A. 634 00:45:49,422 --> 00:45:52,175 Please don't. I want to stay with you. 635 00:45:52,342 --> 00:45:56,381 Please, Roy, don't. Oh, Roy. 636 00:45:58,822 --> 00:46:00,540 Listen. 637 00:46:01,462 --> 00:46:03,373 Listen to me. 638 00:46:03,822 --> 00:46:06,017 I'm giving it to you straight. 639 00:46:06,182 --> 00:46:08,252 I got plans, see? 640 00:46:08,422 --> 00:46:10,697 And there's no room in them for you. 641 00:46:10,862 --> 00:46:14,377 You couldn't never mean nothing to me. Nothing special, that is. 642 00:46:15,702 --> 00:46:17,932 You know what I mean? 643 00:46:26,942 --> 00:46:30,457 I'm gonna take a run to L.A. I can't stand this waiting around. 644 00:46:30,662 --> 00:46:34,177 Let me go along, will you? I sure would like to take in a movie. 645 00:46:34,342 --> 00:46:37,698 - All right. Get your things and my hat. - I won't be a second. 646 00:46:37,862 --> 00:46:40,820 We'll be back in plenty of time, in case Mendoza calls. 647 00:46:40,982 --> 00:46:44,418 If he ever calls. I don't like the way he's stalling around. 648 00:46:44,582 --> 00:46:46,459 I just don't like it. 649 00:46:48,542 --> 00:46:52,774 - Hey, you guys keep your noses clean. - Yeah, sure, Roy. 650 00:47:06,302 --> 00:47:09,578 - Roy, Pard's following us. - Go on home, Pard. Go back. 651 00:47:09,742 --> 00:47:11,539 Roy, let's take him along with us. 652 00:47:11,742 --> 00:47:13,892 Well, I gotta leave him sometime. 653 00:47:14,062 --> 00:47:17,498 Yeah, you gotta leave him sometime, so let's take him now. 654 00:47:19,182 --> 00:47:20,661 All right. 655 00:47:21,662 --> 00:47:23,459 Here, boy. 656 00:47:26,822 --> 00:47:31,737 - You gonna take in a movie? - I don't care. I just came for the ride. 657 00:47:32,062 --> 00:47:35,259 I'd better take care of Pard if you're going to a movie. 658 00:47:35,462 --> 00:47:38,693 - Where you going? - To see some people, friends of mine. 659 00:47:38,862 --> 00:47:40,773 What's their racket? 660 00:47:41,462 --> 00:47:46,058 They're not in any racket. He's a farmer from Ohio, lost his farm. 661 00:47:46,222 --> 00:47:50,181 There's him and Ma and his granddaughter. 662 00:47:50,622 --> 00:47:55,218 - Granddaughter, huh? - Yeah, her name's Velma. 663 00:47:55,382 --> 00:47:57,976 Just had an operation on her foot. 664 00:47:58,142 --> 00:48:00,451 Mighty pretty girl. 665 00:48:00,942 --> 00:48:02,660 Is she? 666 00:48:02,822 --> 00:48:04,733 Yeah. 667 00:48:04,942 --> 00:48:07,137 Yeah, and decent. 668 00:48:23,662 --> 00:48:26,893 - Hello, Pa. - Hello, Roy. Well, I'll be doggone. 669 00:48:27,062 --> 00:48:28,575 - Where you been? - How's Velma? 670 00:48:28,742 --> 00:48:30,733 - You wouldn't know her. - She's walking? 671 00:48:30,902 --> 00:48:33,780 She's still in bed, but the doctor says in a few days... 672 00:48:33,942 --> 00:48:37,059 ...she can dance and nobody would ever know she was crippled. 673 00:48:37,222 --> 00:48:40,817 - Say, that's great. - Hello, boy. Hello. It's a cute little fella. 674 00:48:40,982 --> 00:48:45,260 - Roy, it's about time. - Hey, Ma, cut that out. 675 00:48:45,422 --> 00:48:47,697 Roy's a nice-looking fella, and I'm jealous. 676 00:48:47,862 --> 00:48:50,581 Come on in and see Velma. She'll be glad to see you. 677 00:48:50,742 --> 00:48:52,812 Roy, you look so good. 678 00:48:52,982 --> 00:48:55,701 Mabel's husband's at work, and Mabel's uptown... 679 00:48:55,862 --> 00:48:58,979 ...so you got her all to yourself today, Roy. 680 00:48:59,142 --> 00:49:01,531 Well, I hear you're all right. 681 00:49:01,702 --> 00:49:05,331 - She wants to kiss you. - Oh, Ma. 682 00:49:08,062 --> 00:49:10,053 We were wondering what happened to you. 683 00:49:10,422 --> 00:49:14,176 Well, I've been pretty busy. Did it hurt much when they fixed your foot? 684 00:49:14,382 --> 00:49:17,533 Oh, it didn't hurt at all. I didn't even know it. 685 00:49:21,302 --> 00:49:25,454 We'll never get through thanking you, Roy. It was wonderful of you. 686 00:49:25,622 --> 00:49:29,058 Say, I got a big business deal coming up... 687 00:49:29,222 --> 00:49:33,579 ...and if it goes through the way I think it ought to, I can quit for life. 688 00:49:33,782 --> 00:49:36,250 Oh, that's fine, Roy. Did you tell Pa? 689 00:49:36,462 --> 00:49:40,011 I was thinking that if this deal goes through the way it ought to... 690 00:49:40,182 --> 00:49:44,175 ...that I'd like to take a trip around the world, and I was just... 691 00:49:45,142 --> 00:49:47,861 Well, you see what I mean, Velma? 692 00:49:48,622 --> 00:49:50,817 Yes, I see. 693 00:49:51,342 --> 00:49:55,176 I was thinking that if you didn't want to take a trip around the world... 694 00:49:55,342 --> 00:49:57,173 ...what would you like to do? 695 00:49:57,502 --> 00:50:01,734 You see, Velma, I'd sure like to marry you. 696 00:50:02,622 --> 00:50:06,695 I ain't so old, and I'm gonna have plenty of dough someday. 697 00:50:07,742 --> 00:50:11,530 Gee, I don't know. You sure been wonderful to us, Roy... 698 00:50:11,702 --> 00:50:16,253 ...and Pa says there's no better man than you, but, Roy... 699 00:50:16,422 --> 00:50:19,494 You got somebody back home, I guess. 700 00:50:20,062 --> 00:50:22,656 Well, yes. In a way, I have. 701 00:50:22,822 --> 00:50:25,814 He's figuring on coming out here to marry you? 702 00:50:25,982 --> 00:50:30,498 Well, I don't know. I may go back there. I ought to be hearing from him any day. 703 00:50:30,942 --> 00:50:33,979 Are you crazy about him, Velma? 704 00:50:36,142 --> 00:50:39,418 Well, I guess that lets me out. 705 00:50:40,022 --> 00:50:43,378 But we can still be friends, though, can't we, Roy? 706 00:50:44,302 --> 00:50:46,736 When will we see you again? 707 00:50:49,022 --> 00:50:51,138 I don't know. 708 00:50:52,982 --> 00:50:57,260 But I'll be walking in a few days. You simply must come back to see me walk. 709 00:50:57,422 --> 00:50:59,572 Why, of course he will. 710 00:51:00,422 --> 00:51:02,378 Yeah. 711 00:51:03,262 --> 00:51:06,254 I'll come back and see Velma walk. 712 00:51:14,262 --> 00:51:18,301 - What's wrong, pet? - He wants me to marry him, Pa. 713 00:51:18,462 --> 00:51:22,091 And I said I wouldn't on account of Lon. 714 00:51:23,422 --> 00:51:25,731 I don't love Roy, Pa. 715 00:51:25,902 --> 00:51:28,018 I'm not crippled anymore, Pa... 716 00:51:28,182 --> 00:51:30,377 ...and from now on, I'm gonna have fun... 717 00:51:30,542 --> 00:51:33,261 ...dressing up and going places and dancing. 718 00:51:33,422 --> 00:51:36,573 I'll dance all night long if I want to. 719 00:51:39,862 --> 00:51:42,695 Oh, I know what Roy did for me, Pa... 720 00:51:44,102 --> 00:51:46,491 ...but I don't love him. 721 00:51:47,222 --> 00:51:52,580 - Oh, I just don't love him. - Oh, there, there, now. 722 00:52:00,542 --> 00:52:03,500 Good morning. A man phoned in a telegram for Mr. Collins. 723 00:52:03,662 --> 00:52:07,098 Hello, Pard, you hard-luck dog, you. 724 00:52:13,502 --> 00:52:15,936 Yeah, it's from Mendoza. Tonight's the night. 725 00:52:16,102 --> 00:52:19,253 Here are the three hammers. Shall I take the sledge, Roy? 726 00:52:19,422 --> 00:52:22,459 I don't know. I never cracked a safety deposit box before. 727 00:52:22,622 --> 00:52:24,692 Why can't Mendoza open those boxes? 728 00:52:24,862 --> 00:52:27,092 It'd be a tip-off that it was an inside job. 729 00:52:27,262 --> 00:52:29,981 The cops would pinch him, and he'd sing. 730 00:52:30,182 --> 00:52:34,095 - Roy, what about Pard? - Oh, yeah. 731 00:52:34,262 --> 00:52:37,698 Take him to Algernon. Tell him to lock him up. Here's 5 bucks. 732 00:52:37,862 --> 00:52:41,298 - Why not take him along? - Imagine taking a dog on a caper. 733 00:52:41,502 --> 00:52:45,051 - I'd watch after him. - You do as I tell you. 734 00:52:54,102 --> 00:52:56,058 Well, I guess that's everything. 735 00:52:56,222 --> 00:52:59,817 When we get into the hotel, don't anybody look up, no matter what. 736 00:52:59,982 --> 00:53:03,975 That's my business. Nobody's gonna bother you, and I mean nobody. 737 00:53:04,182 --> 00:53:06,173 Are there any questions? 738 00:53:06,342 --> 00:53:08,902 Marie and I are heading for L.A. With the jewelry. 739 00:53:09,062 --> 00:53:12,691 Take the dough here. When you hear from us, bring the dough to L.A. 740 00:53:12,862 --> 00:53:14,659 All right? 741 00:53:15,222 --> 00:53:16,894 Well, I guess we're all set. 742 00:53:17,062 --> 00:53:20,896 I'm glad Marie's going. She's got more nerve than most guys. 743 00:53:21,062 --> 00:53:22,939 We'll make up her share between us. 744 00:53:23,102 --> 00:53:24,615 - That's fair. - Fair enough. 745 00:53:24,782 --> 00:53:28,092 You bet. It's worth it to have someone watch out for the car. 746 00:53:32,382 --> 00:53:34,942 I'll never forget a guy I knew. Petty Garrison. 747 00:53:35,102 --> 00:53:38,094 Him and another creep waltz in to knock over a store... 748 00:53:38,262 --> 00:53:41,299 ...and he leaves the heap outside with the engine running. 749 00:53:41,462 --> 00:53:44,499 They come out ahead of a shotgun blast, somebody snitched. 750 00:53:44,662 --> 00:53:47,813 So they ducks down an alley and runs right into a copper. 751 00:53:47,982 --> 00:53:51,179 - What a mess. - You think of the prettiest stories to tell. 752 00:53:51,342 --> 00:53:54,698 - They was smalltime, not like us. - We wasn't big till this one. 753 00:53:54,862 --> 00:53:57,137 - I don't feel big. - Roy feels big. 754 00:53:57,302 --> 00:53:59,179 Cut the gab and get going. 755 00:54:06,542 --> 00:54:10,330 Pard's locked in. He knows something's up. He's scratching at the door. 756 00:54:10,502 --> 00:54:12,572 That little mutt's a plain nuisance. 757 00:54:25,822 --> 00:54:30,259 - That's Pard. I told you he knew. - Shut up and get in the car. 758 00:54:30,462 --> 00:54:34,501 I wish that dog would stop howling. Gives me the creeps. 759 00:54:51,262 --> 00:54:55,016 - What's wrong with you? - It's Pard. He's following us. 760 00:54:55,262 --> 00:54:58,174 - He can't follow us far at night. - Oh, Roy, you can't. 761 00:54:58,342 --> 00:55:02,221 Who says I can't? What I ought to do is put a bullet through his head. 762 00:55:02,382 --> 00:55:05,499 We ain't got enough trouble without a fool dog? 763 00:55:09,862 --> 00:55:11,818 Let him in. 764 00:55:14,942 --> 00:55:19,254 Poor little fella, got no home. Got nobody, have you? 765 00:55:19,422 --> 00:55:24,052 Well, of all the 14-carat saps. Starting out on a caper with a woman and a dog. 766 00:55:24,222 --> 00:55:27,373 - Lf he spoils this job, I'Il... - Oh, you're full of talk. 767 00:55:27,542 --> 00:55:29,897 I think you're glad. 768 00:56:05,422 --> 00:56:06,696 - Mendoza! - Shut up. 769 00:56:06,862 --> 00:56:09,740 One move, I'll fill your pants full of lead. Over there! 770 00:56:09,902 --> 00:56:12,541 - I will, sir. - Open it up, quick. 771 00:56:27,102 --> 00:56:30,981 - How's it going? - Having a little trouble with the boxes. 772 00:56:49,422 --> 00:56:51,014 How you doing? 773 00:56:51,182 --> 00:56:54,936 Got a few more. This is really something. 774 00:57:24,342 --> 00:57:28,540 - Quiet, peaceful little hotel. - Nice time of night to build a house. 775 00:57:28,702 --> 00:57:31,421 - Oh, Bob. - Get over there. Shut up. 776 00:57:31,582 --> 00:57:34,733 - Move over there. Move fast. - Bob, my rings. Stop them. 777 00:57:34,902 --> 00:57:38,736 - Look, my friend, you can't do this. - Sit down. 778 00:57:38,902 --> 00:57:42,258 You won't get hurt. Hey, you. 779 00:57:43,102 --> 00:57:46,731 - Yes, sir. - Sit over there. 780 00:57:47,422 --> 00:57:49,731 - Go on, go on. Hurry up. - Yes, sir. 781 00:58:29,542 --> 00:58:31,453 Heist them, buddy. 782 00:58:51,942 --> 00:58:55,093 You've got to take me. I never thought we'd shoot somebody! 783 00:58:55,262 --> 00:58:58,493 He won't croak. I shot low. Go on, get in that car. 784 00:58:59,102 --> 00:59:00,740 Police! Police! 785 00:59:29,942 --> 00:59:32,615 Hey, he's taking the wrong road. 786 00:59:49,102 --> 00:59:53,778 - The coppers will go to the fire now. - Oh, Roy, those boys. 787 00:59:54,102 --> 00:59:59,495 Smalltimers for small jobs. They lost their heads. 788 00:59:59,662 --> 01:00:02,381 This one was just too big. 789 01:00:11,902 --> 01:00:15,417 - Hey, you feeling better now? - Still kind of wobbly. 790 01:00:15,582 --> 01:00:19,018 - I keep thinking of Babe and Red. - No use worrying about them. 791 01:00:19,182 --> 01:00:21,571 If they didn't kick off, the coppers have them. 792 01:00:21,742 --> 01:00:24,939 - Do you think they'll talk? - Lf they don't, Mendoza will. 793 01:00:25,102 --> 01:00:28,458 Who cares? I'll turn that box over to Mac in a couple of hours... 794 01:00:28,622 --> 01:00:32,615 ...and he'll hand me a wad of dough. - Then we'll be all set, won't we, Roy? 795 01:00:33,182 --> 01:00:35,901 Sure. You got quite a piece of change coming to you. 796 01:00:36,102 --> 01:00:40,539 And I'm gonna see that you get it right away because I'll be blowing soon. 797 01:00:40,702 --> 01:00:43,262 - Going back East, I guess. - I'm going with you. 798 01:00:43,422 --> 01:00:44,935 Oh, don't talk like a sap. 799 01:00:45,102 --> 01:00:47,980 Stick with me, you'll never be in anything but trouble. 800 01:00:48,142 --> 01:00:52,533 Look, Roy, no matter what happens, I'm sticking with you. 801 01:00:52,702 --> 01:00:54,579 Don't think you'll check me so easy. 802 01:00:54,782 --> 01:00:59,810 Well, we'll see. Come on, let's go. Come on, Pard. 803 01:01:00,102 --> 01:01:04,175 But remember, if the going gets tough, I'm gonna have to park you for a while. 804 01:01:04,342 --> 01:01:07,459 I'm glad you said, "for a while. " That makes me feel good. 805 01:01:07,662 --> 01:01:11,257 Look, if I really get in your way, you can park me. 806 01:01:11,502 --> 01:01:13,379 Is that a deal? 807 01:01:14,142 --> 01:01:15,541 It's a deal. 808 01:01:26,822 --> 01:01:28,813 I won't be long. 809 01:01:44,622 --> 01:01:47,534 - Hello, Earle. - What are you doing here? 810 01:01:47,702 --> 01:01:50,933 Mac sent for me. I flew out a few days ago. Mighty sick man. 811 01:01:51,102 --> 01:01:53,855 He collapsed last night. He's asleep now. 812 01:01:54,622 --> 01:01:57,011 Hey, you want to read about yourself? 813 01:01:57,622 --> 01:01:59,214 Tough about the two guys, huh? 814 01:01:59,622 --> 01:02:02,534 - It was their own fault. - Well, their troubles are over. 815 01:02:02,702 --> 01:02:05,091 - Both of them? - Mendoza broke his collarbone. 816 01:02:05,262 --> 01:02:07,173 Got knocked cold. He'll be all right. 817 01:02:07,342 --> 01:02:10,061 The police haven't identified Babe and Red yet. 818 01:02:10,262 --> 01:02:12,901 Let's show the stuff to Mac. It might cheer him up. 819 01:02:13,062 --> 01:02:16,099 - You got it in that shoebox? - Yeah, and it sure is heavy. 820 01:02:16,262 --> 01:02:18,981 Earle's here. He clipped them for a half a million. 821 01:02:19,142 --> 01:02:22,100 I came through for you. You didn't spring me for nothing. 822 01:02:22,262 --> 01:02:25,140 Wake up, Mac, wake up, Earle's here. 823 01:02:27,022 --> 01:02:30,571 Hey, this guy is dead. 824 01:02:37,062 --> 01:02:40,179 - He's what? - He's dead. 825 01:02:41,182 --> 01:02:45,141 Yeah, cold as a mackerel. Kicked off in his sleep, I guess. 826 01:02:49,542 --> 01:02:51,453 What are you gonna do with the stuff? 827 01:02:51,662 --> 01:02:54,381 Mac told me what to do in case this happened. 828 01:02:54,542 --> 01:02:57,340 - He had a feeling he'd never make it. - Don't be a sap. 829 01:02:57,502 --> 01:03:01,575 Mac's dead, and we're rich. I can get a fence to handle this stuff. 830 01:03:01,742 --> 01:03:04,779 Listen, chiseler, I'm still working for him and so are you. 831 01:03:04,942 --> 01:03:06,853 I'm gonna follow my instructions. 832 01:03:07,062 --> 01:03:10,179 Use your head, man. This is a chance of a lifetime. 833 01:03:10,342 --> 01:03:11,570 You heard me. 834 01:03:12,302 --> 01:03:13,735 Okay, maybe you're right. 835 01:03:32,302 --> 01:03:34,896 Pico-7719. 836 01:03:35,982 --> 01:03:40,578 Hello. This you, Art? This is Earle. Mac's dead. 837 01:03:41,022 --> 01:03:44,935 Yeah, he said in the letter to call you. That you was to do the handling. 838 01:03:45,102 --> 01:03:49,380 Nope. Nope. He just kicked off. 839 01:03:49,542 --> 01:03:51,339 His heart. 840 01:03:52,022 --> 01:03:53,421 Okay. Thanks. 841 01:03:56,582 --> 01:03:59,096 Hand over that box, Earle. 842 01:04:00,942 --> 01:04:03,900 You give me any trouble, and I'll fill you full of lead. 843 01:04:04,062 --> 01:04:06,860 I'd be reinstated and get a medal besides. 844 01:04:07,942 --> 01:04:13,380 Just what I told poor Mac, a copper's always a copper. 845 01:04:14,462 --> 01:04:17,772 Well, this stuff's pretty hot anyway. 846 01:04:17,942 --> 01:04:19,898 Here it is. 847 01:04:38,822 --> 01:04:42,019 - I was getting ready to look for you. - Get in the car. Drive. 848 01:04:42,182 --> 01:04:45,219 - Well, what's wrong, honey? - Bullet nicked me. 849 01:04:48,182 --> 01:04:49,774 Go to Vermont and turn right. 850 01:04:53,142 --> 01:04:57,579 You're mighty lucky. A little higher, it would have been curtains for you. 851 01:04:59,102 --> 01:05:00,694 Oh, that stuff sure burns, Doc. 852 01:05:00,862 --> 01:05:04,332 Tell me, Roy, did you really crack them for 500 G's? 853 01:05:04,502 --> 01:05:07,778 We can't tell yet. They kick up the price after a heist... 854 01:05:07,942 --> 01:05:09,580 ...but I got plenty of rocks. 855 01:05:09,742 --> 01:05:13,291 You'll have to trust me on the dough. I only got about 50, 60 bucks. 856 01:05:13,462 --> 01:05:15,771 Didn't get your cut yet? That's all right... 857 01:05:15,942 --> 01:05:18,979 ...but I figure this is gonna cost you about 500. 858 01:05:19,182 --> 01:05:22,777 Five hundred's okay with me. When I need help, I need it bad... 859 01:05:22,982 --> 01:05:25,371 ...and I'm willing to pay. - What about Velma? 860 01:05:25,542 --> 01:05:28,420 Oh, I don't know, Doc. That was just one of them things. 861 01:05:28,582 --> 01:05:31,494 - Is she walking pretty good now? - Perfectly. 862 01:05:31,662 --> 01:05:33,778 My surgeon friend did a magnificent job. 863 01:05:33,942 --> 01:05:35,580 You ought to see her. 864 01:05:35,742 --> 01:05:39,018 Maybe I will look in. I promised the old man I would anyway. 865 01:05:39,182 --> 01:05:40,774 Well, you better be going now. 866 01:05:40,942 --> 01:05:43,012 Make a right turn here. 867 01:05:43,182 --> 01:05:46,060 What about getting rid of the stuff in Santa Monica? 868 01:05:46,222 --> 01:05:49,134 There's something I gotta do. It'll only take a minute. 869 01:05:49,302 --> 01:05:51,099 Velma? 870 01:05:52,702 --> 01:05:55,978 I promised Pa I'd come back and see her walk. 871 01:05:56,142 --> 01:05:59,054 Fine time you picked to go calling. 872 01:06:00,982 --> 01:06:04,099 - Can I go in with you? - You stay in the car. 873 01:06:04,262 --> 01:06:07,140 I'm only going in myself because I promised the old man. 874 01:06:07,302 --> 01:06:09,577 Yeah, I know. You said that. 875 01:06:22,502 --> 01:06:26,177 My foot gets stronger all the time. Don't you think I'm dancing better? 876 01:06:26,342 --> 01:06:28,731 Sure, baby. How about a little drink, huh? 877 01:06:28,902 --> 01:06:32,053 Oh, no, Lon. You want me to get dizzy again like last night? 878 01:06:33,622 --> 01:06:36,978 - Think he'll be all right? - Sure. Joe's a panic when he's tight. 879 01:06:37,142 --> 01:06:40,179 You said it, boy. Listen, I was... 880 01:06:40,342 --> 01:06:44,017 Now, look here. Now, look here. I never was one to spoil a good time... 881 01:06:44,182 --> 01:06:47,140 ...but enough is enough. That's what I say. 882 01:06:47,302 --> 01:06:49,213 Oh, who's that now? 883 01:06:53,622 --> 01:06:54,975 - Roy. - Hello, Pa. 884 01:06:55,142 --> 01:06:58,339 Well, is this a surprise. 885 01:06:59,182 --> 01:07:03,300 Hello, Roy. Well, it's about time you dropped in. Where've you been? 886 01:07:03,462 --> 01:07:06,659 The family's out for a ride. They'll be sorry they missed you. 887 01:07:06,822 --> 01:07:10,451 Roy, this is Mr. Preiser. He's my... He's from back home. 888 01:07:10,622 --> 01:07:12,852 Hello, Roy. Velma's told me a lot about you. 889 01:07:13,022 --> 01:07:15,013 We had drinks to you the other night. 890 01:07:15,182 --> 01:07:17,013 - Did you? - Yeah. 891 01:07:17,182 --> 01:07:21,334 Oh, you haven't seen me dance yet. My foot's all better now. Watch me. 892 01:07:23,822 --> 01:07:27,497 Go on, Pard. Go get Roy. Go find him. 893 01:07:29,582 --> 01:07:34,702 This is a fine party, letting a lady dance by herself. Come on, baby. 894 01:07:36,982 --> 01:07:40,054 I declare. Who's that now? 895 01:07:42,902 --> 01:07:45,939 Pard, you bad dog, you. 896 01:07:46,102 --> 01:07:50,573 Gee, I'm sorry, Roy. He jumped out of the car before I knew what happened. 897 01:07:54,222 --> 01:07:56,861 Oh, hello. You're Velma, aren't you? 898 01:07:57,022 --> 01:08:00,412 - That's right. - I'm Marie Garson, a friend of Roy's. 899 01:08:00,582 --> 01:08:04,860 I feel as though I know you. Roy has often told me how nice you are. 900 01:08:05,542 --> 01:08:08,340 - Has he? - Oh, say, that reminds me... 901 01:08:08,502 --> 01:08:11,380 ...you did a lot for Velma. I ought to pay you back. 902 01:08:11,542 --> 01:08:14,932 - After all, it's a lot of money. - Forget it. Think nothing of it. 903 01:08:15,102 --> 01:08:16,820 But I'd like you to take it. 904 01:08:16,982 --> 01:08:21,498 After all, Lon and I are going to be married very soon, and he can afford it. 905 01:08:21,662 --> 01:08:23,732 Getting married? 906 01:08:24,902 --> 01:08:28,451 - Well, that's fine. - Yeah. 907 01:08:28,622 --> 01:08:33,571 Yeah, that's swell. Well, I guess I'll be on my way, Pa. 908 01:08:33,742 --> 01:08:37,417 I'm going back East. I just came in to say goodbye. 909 01:08:37,622 --> 01:08:39,738 Let's have a drink together first, Roy. 910 01:08:39,902 --> 01:08:43,338 You and your little girlie and me and my little Velma. 911 01:08:43,502 --> 01:08:45,732 Get your hands off me. 912 01:08:46,382 --> 01:08:49,101 - I'm sorry. L... - I don't like you. 913 01:08:49,262 --> 01:08:52,459 I don't like the way you talk, and I don't like your friends. 914 01:08:52,622 --> 01:08:55,659 - I don't like to think of her marrying you. - Come on, Roy. 915 01:08:55,822 --> 01:08:57,858 You've got no right to say such things. 916 01:08:58,022 --> 01:09:00,456 Lon's gonna be my husband, and I love him. 917 01:09:00,662 --> 01:09:05,133 You're just jealous and mean because I don't want you. I never wanted you. 918 01:09:07,942 --> 01:09:10,775 - I'm sure sorry. - Oh, it's all right. 919 01:09:10,942 --> 01:09:15,220 Maybe it's just as well it happened this way. Goodbye, Pa. 920 01:09:15,382 --> 01:09:17,213 Goodbye. 921 01:09:18,222 --> 01:09:19,780 Some nerve he had. 922 01:09:19,942 --> 01:09:23,218 If it wasn't for you, dear, I'd have punched him in the nose. 923 01:09:24,022 --> 01:09:27,617 - You shouldn't have come in there. - I had to, Roy. 924 01:09:27,782 --> 01:09:32,856 You thought of her more than you did me. I just wanted to know why. 925 01:09:35,742 --> 01:09:38,256 You don't love her anymore, do you? 926 01:09:38,982 --> 01:09:40,859 No. 927 01:09:41,022 --> 01:09:43,820 If you weren't sure of it, you wouldn't have asked me. 928 01:09:49,262 --> 01:09:52,413 If I didn't know where they come from, I'd think they was phony. 929 01:09:52,582 --> 01:09:55,016 Poor old Mac. 930 01:09:55,382 --> 01:09:59,773 There he was, laying there dead, with a half a million bucks beside him. 931 01:09:59,942 --> 01:10:03,617 Well, it's all yours, and all I want is my cut. 932 01:10:03,822 --> 01:10:06,575 You're gonna have to wait a few days for that, Roy. 933 01:10:06,742 --> 01:10:08,380 - What's that? - Don't look at me. 934 01:10:08,542 --> 01:10:11,693 My share you could put in your eye. Larry's the headman... 935 01:10:11,862 --> 01:10:13,773 ...now that Mac's gone. - Kansas City? 936 01:10:13,942 --> 01:10:16,251 That's him. He's flying out. 937 01:10:16,462 --> 01:10:20,011 Now, you leave the stuff with me and hide out for a while. 938 01:10:20,182 --> 01:10:21,774 I can help you out a little. 939 01:10:21,982 --> 01:10:25,213 You ain't trying to pull a fast one, are you? 940 01:10:25,422 --> 01:10:27,811 Take the stuff with you if you feel that way. 941 01:10:27,982 --> 01:10:31,054 But it'll be like carrying a bomb around. 942 01:10:31,622 --> 01:10:34,773 Okay. Give me a couple hundred bucks and keep this. 943 01:10:34,942 --> 01:10:38,014 But if I don't get my end, you ain't gonna be around long. 944 01:10:38,182 --> 01:10:41,697 - You and Larry both. - Oh, now, don't worry, Roy, you'll get it. 945 01:10:41,862 --> 01:10:43,773 Here's the 200. 946 01:10:46,622 --> 01:10:48,214 Yeah... 947 01:10:48,462 --> 01:10:50,418 ...that's what I want. 948 01:11:09,062 --> 01:11:11,098 Oh, Roy! 949 01:11:11,262 --> 01:11:12,980 That's a present. 950 01:11:19,262 --> 01:11:23,175 Of course, you would put it on the wrong finger. 951 01:11:49,062 --> 01:11:50,336 Well? 952 01:11:50,502 --> 01:11:53,414 Same old song. Nothing doing yet. 953 01:11:53,582 --> 01:11:56,779 I'm gonna run out of dough with all these long-distance calls. 954 01:11:56,942 --> 01:11:59,661 Should've taken the money Velma's boyfriend offered. 955 01:11:59,822 --> 01:12:03,337 No. "Think nothing of it," that's what you said. Sucker. 956 01:12:06,942 --> 01:12:08,534 Roy! 957 01:12:08,782 --> 01:12:11,819 Yeah. Don't look like this thing's ever gonna cool off. 958 01:12:13,622 --> 01:12:16,216 Look, I been thinking things over. 959 01:12:16,822 --> 01:12:22,055 I like Pard as much as you do, but Algernon said he's bad luck. 960 01:12:22,222 --> 01:12:25,532 - That's malarkey. - Well, maybe it is, and maybe it isn't. 961 01:12:25,742 --> 01:12:28,779 How could a little dog be the cause? That's plain dumb! 962 01:12:28,942 --> 01:12:33,333 You think when you say a thing, that's that. Nobody knows nothing, but you! 963 01:12:33,542 --> 01:12:36,579 Okay, Pard's to blame for everything. Have it your own way. 964 01:12:36,782 --> 01:12:39,455 - I said, there might be something to it! - Shut up! 965 01:12:39,622 --> 01:12:42,056 Don't tell me to shut up, you... 966 01:12:46,382 --> 01:12:50,773 Oh, honey, I'm sorry. It's hurting you, isn't it? 967 01:12:50,942 --> 01:12:53,775 You just let me change this dressing for you. 968 01:12:56,742 --> 01:12:58,334 Sorry. 969 01:12:58,822 --> 01:13:01,894 It don't look so good, Roy. It's all red. 970 01:13:02,062 --> 01:13:06,055 - Do you feel as if you have any fever? - No, I don't think so. 971 01:13:06,302 --> 01:13:09,260 I don't know, maybe I have. Think I ought to see the doc? 972 01:13:09,422 --> 01:13:12,494 Oh, no, you can't do that. They might get you. 973 01:13:12,662 --> 01:13:17,417 You can't trust anybody, Roy. After all, $ 10,000 is a lot of money. 974 01:13:17,902 --> 01:13:21,736 You ought to turn me in and live easy for the rest of your life. 975 01:13:21,902 --> 01:13:26,054 Even in fun, don't ever say things like that. 976 01:13:39,342 --> 01:13:41,219 Thanks, sonny. 977 01:13:52,902 --> 01:13:56,451 - Morning. - Morning, Mr. Collins. 978 01:14:09,142 --> 01:14:11,861 Baby, our troubles are over! I'm driving in tonight. 979 01:14:12,022 --> 01:14:15,173 I just talked to Art. He said they'll have my cut ready! 980 01:14:15,342 --> 01:14:17,492 We can go back East, where we'll be safe. 981 01:14:17,662 --> 01:14:20,779 I was beginning to think they were giving me the runaround. 982 01:14:20,942 --> 01:14:23,058 - Easy to be wrong in this world. - Love me? 983 01:14:23,222 --> 01:14:25,338 You bet I do! 984 01:14:27,462 --> 01:14:29,373 Let him out, will you? 985 01:14:36,582 --> 01:14:38,971 - Pains? - Yeah, a little. 986 01:14:39,142 --> 01:14:41,702 - Look, honey, I'll drive in. - No, nothing doing. 987 01:14:41,862 --> 01:14:45,093 - Suppose we get a rumble? - They're not looking for you yet. 988 01:14:45,262 --> 01:14:49,540 All the same, I'll drive. Go ahead with the packing. I think the car needs gas. 989 01:14:54,422 --> 01:14:57,380 Nice little Pard. Nice little boy. Shake hands? 990 01:14:57,582 --> 01:15:01,734 Nice Pard. Oh, he's a fine boy. Nice little Pard. 991 01:15:06,342 --> 01:15:10,017 - I wanna see you. - I'm busy. I got a lot to do with... 992 01:15:10,182 --> 01:15:13,652 A lot to do this morning. That's a nice little dog you got there. 993 01:15:13,822 --> 01:15:17,576 - Just trying to make up with him. - What makes you think his name's Pard? 994 01:15:17,742 --> 01:15:21,132 Didn't I hear you call him that yesterday? Maybe I'm wrong. 995 01:15:25,182 --> 01:15:26,979 Get in there. 996 01:15:33,382 --> 01:15:34,895 You know who I am, don't you? 997 01:15:35,062 --> 01:15:38,896 - Never saw you before you came here. - What are you so scared about, then? 998 01:15:39,062 --> 01:15:42,020 - Mr. Earle, please don't kill me! - Open that door. 999 01:15:43,582 --> 01:15:46,096 Looking for that reward, huh? 1000 01:15:54,862 --> 01:15:56,534 Listen to this. 1001 01:15:56,942 --> 01:16:01,174 "Police are hot on his trail. He's traveling with a woman who answers to Marie... 1002 01:16:01,342 --> 01:16:04,459 ...and a little gray-white mongrel dog who answers to Pard. " 1003 01:16:04,622 --> 01:16:06,340 - Mendoza. - Yeah, he squawked. 1004 01:16:06,502 --> 01:16:10,051 I should've taken care of him when he followed me out of the hotel. 1005 01:16:10,222 --> 01:16:13,020 Look at the tag they hung on me, "Mad Dog Earle. " 1006 01:16:13,222 --> 01:16:17,340 - Them newspaper rats! - What are we gonna do, Roy? 1007 01:16:17,502 --> 01:16:19,333 Wait a minute. 1008 01:16:20,062 --> 01:16:22,417 I gotta park you for a while, like you said. 1009 01:16:22,622 --> 01:16:24,578 - Like who said? - Remember we agreed... 1010 01:16:24,742 --> 01:16:27,051 ...if the going got tough, I was to park you. 1011 01:16:27,222 --> 01:16:30,658 Look, Roy, I can't leave you now. I don't care what happens to me. 1012 01:16:30,822 --> 01:16:34,098 Let's stick together, honey. Let the money go. Forget about it. 1013 01:16:34,262 --> 01:16:37,937 - We'll head east, then we'll be safe. - You need dough to get back East. 1014 01:16:38,102 --> 01:16:40,570 I've got 30 grand coming, and I'm gonna get it. 1015 01:16:40,782 --> 01:16:42,374 Now, listen. 1016 01:16:42,542 --> 01:16:44,453 I got an idea. 1017 01:16:44,662 --> 01:16:49,019 I'll put you on the bus to Las Vegas. I'll go get my end, then I'll come after you. 1018 01:16:49,182 --> 01:16:52,538 Roy, don't leave me. Please don't leave me. I'm scared about it. 1019 01:16:52,702 --> 01:16:56,536 Think I wanna get you shot? When they hang that number one tag on you... 1020 01:16:56,702 --> 01:16:59,819 ...they shoot first and argue afterwards. I know. 1021 01:16:59,982 --> 01:17:03,372 "Mad Dog Earle. " How do you like that? 1022 01:17:04,262 --> 01:17:08,335 They've tied me with the Kranmer killing. They get me, I haven't got a chance. 1023 01:17:08,502 --> 01:17:10,458 But they ain't gonna get me. 1024 01:17:10,622 --> 01:17:13,455 I've done all the time I'm ever gonna do. 1025 01:17:14,502 --> 01:17:16,140 I'll tie that guy up. 1026 01:17:16,302 --> 01:17:19,738 You go on down to the store and get a big basket with a lid on it. 1027 01:17:19,942 --> 01:17:25,175 - Put Pard in it and take him with you. - Okay, Roy, I'll do anything you say. 1028 01:17:41,622 --> 01:17:44,659 Come on, Pard. Get in, come on. 1029 01:17:44,862 --> 01:17:46,454 Get in. 1030 01:17:46,622 --> 01:17:50,297 When you get to Las Vegas, go right to the place I told you. 1031 01:17:50,462 --> 01:17:53,898 I'll be with you tomorrow night at the latest. You got that? 1032 01:17:54,062 --> 01:17:58,533 I just got a feeling about it, Roy. I'm awful sorry for the way I've acted. 1033 01:17:58,702 --> 01:18:01,455 - You got nothing to be sorry about. - Yes, I have. 1034 01:18:01,622 --> 01:18:04,420 Nagging at you and flying off the handle. 1035 01:18:04,582 --> 01:18:06,652 I wish I hadn't. 1036 01:18:07,222 --> 01:18:10,453 I like it. I mean, that's the way married people ought to act. 1037 01:18:10,622 --> 01:18:14,217 Listen, my ma and pa fought like cats and dogs, going on 40 years. 1038 01:18:14,382 --> 01:18:17,772 I wouldn't give you 2 cents for a dame without a temper. 1039 01:18:23,262 --> 01:18:25,059 Here she comes. 1040 01:18:25,702 --> 01:18:28,739 - Here, take this. - That's all you got, Roy. 1041 01:18:28,902 --> 01:18:32,292 - I don't need that much. - You keep it, I'm all right. 1042 01:18:35,022 --> 01:18:37,377 You're all I got in the world. 1043 01:18:39,862 --> 01:18:41,853 Come on, now, baby. 1044 01:18:44,862 --> 01:18:46,853 I'll see you tomorrow night. 1045 01:18:47,902 --> 01:18:49,540 Come on. 1046 01:19:26,302 --> 01:19:29,419 Turning from the European news, a bulletin just handed me... 1047 01:19:29,582 --> 01:19:32,779 ... states that Mad Dog Earle has been identified as the man... 1048 01:19:32,942 --> 01:19:36,696 ... who slugged a camp proprietor this morning at Palmville on Route 395. 1049 01:19:36,862 --> 01:19:41,378 The bandit killer and his companion, a woman named Marie... 1050 01:19:41,542 --> 01:19:44,010 ... are believed to be headed toward Los Angeles. 1051 01:20:12,902 --> 01:20:16,531 - Can I help you, sir? - Yeah, give me a pack of cigarettes. 1052 01:20:16,742 --> 01:20:20,212 Don't give me no trouble, you won't get hurt. Hand over the dough. 1053 01:20:20,382 --> 01:20:23,021 Yes, sir. Never get myself shot up over money. 1054 01:20:23,742 --> 01:20:25,573 You're right, buddy. You got sense. 1055 01:20:25,742 --> 01:20:29,735 - Well, John, give me a Coke. - Look out, Tom! It's Roy Earle! 1056 01:20:50,542 --> 01:20:52,294 - What is all this? - Hold up, Henry. 1057 01:20:52,462 --> 01:20:55,977 John thought it was Roy Earle. Reading too many detective magazines. 1058 01:20:56,142 --> 01:20:59,896 - Looked like Earle's picture. - Lf it's Earle, he's headed over the pass. 1059 01:21:00,062 --> 01:21:01,780 Operator, give me 420. 1060 01:21:03,982 --> 01:21:05,700 Sheriff, Holden speaking. 1061 01:21:05,862 --> 01:21:09,855 Paramount Drugstore has just been held up by a man identified as Roy Earle. 1062 01:21:10,022 --> 01:21:12,297 Yeah, looks just like him. 1063 01:21:25,302 --> 01:21:28,214 Okay. Patrol car 41 waiting on High Bridge Road. 1064 01:21:28,382 --> 01:21:31,260 Good. We'll have him bottled up in another hour. 1065 01:25:54,982 --> 01:25:57,621 Spread out, boys. And watch yourselves, he's armed. 1066 01:26:34,022 --> 01:26:36,252 - Better keep under cover. - Charley, Spike... 1067 01:26:36,422 --> 01:26:39,573 ...work over to his left. - He'll never come out alive! 1068 01:26:39,742 --> 01:26:42,575 We got him holed in. I know this country. Hank, Sam... 1069 01:26:42,742 --> 01:26:45,097 ...go up to the ridge, wait. 1070 01:26:48,622 --> 01:26:50,738 Hey, you! You got no chance! 1071 01:26:50,942 --> 01:26:54,093 Come on down! We won't do no shooting! 1072 01:26:54,262 --> 01:26:57,891 Come and get me, buddy! Come and get me! What's the matter, yellow? 1073 01:26:58,822 --> 01:27:04,021 Get Slim up here with his high-powered rifle and telescope. 1074 01:27:06,862 --> 01:27:10,218 He's in command of several hundred feet between him and the road. 1075 01:27:10,422 --> 01:27:13,255 Natural rock formations shelter him from attacks. 1076 01:27:13,462 --> 01:27:16,852 It is five hours now since Roy Earle took to cover on the rock... 1077 01:27:17,022 --> 01:27:19,820 ... and there's no indication on his part to surrender. 1078 01:27:19,982 --> 01:27:23,497 The mountain road is jammed. Spectators are coming from all over. 1079 01:27:23,662 --> 01:27:25,698 The scene is 60 miles from Ballard. 1080 01:27:25,862 --> 01:27:28,660 I must go back the way we came. Is there another soon? 1081 01:27:28,822 --> 01:27:31,859 Yes, there's one that leaves from here in about 10 minutes. 1082 01:27:32,542 --> 01:27:36,057 Just like all dames. She don't know whether she's coming or going. 1083 01:27:37,622 --> 01:27:39,897 It's infernally cold up here. Maybe it's nerves. 1084 01:27:40,062 --> 01:27:43,452 The rock above, where Earle is hiding, looks like a huge iceberg. 1085 01:27:43,622 --> 01:27:46,420 Whenever the flares are lit, the faces of the crowd... 1086 01:27:46,582 --> 01:27:50,370 ...look like white masks of snow. They look dead, all but their eyes. 1087 01:27:50,542 --> 01:27:52,931 - Where you going? - I'm Healy, of the Bulletin. 1088 01:27:53,102 --> 01:27:55,058 Let's see your police card. 1089 01:27:55,862 --> 01:27:57,454 Okay. 1090 01:27:57,662 --> 01:28:00,540 There have been rumors. One is, Earle's about to give up. 1091 01:28:00,702 --> 01:28:05,218 Another, they've sent for Army bombing planes to blast Earle out. 1092 01:28:05,382 --> 01:28:08,613 And the sheriff and his men hold conference after conference. 1093 01:28:08,782 --> 01:28:12,536 Nerves of everyone are getting taut. The crowd is getting very restless. 1094 01:28:12,702 --> 01:28:16,456 Spotlights are on Earle's fortress. They're planning something new. 1095 01:28:16,662 --> 01:28:18,778 - Howdy, sheriff. - Hello, Charley. 1096 01:28:19,422 --> 01:28:21,014 - Hey, Slim? - Yeah? 1097 01:28:21,182 --> 01:28:23,298 - See that peak up there? - Yeah. 1098 01:28:23,462 --> 01:28:27,250 Reckon you could work your way up above where that fella's hiding? 1099 01:28:27,462 --> 01:28:29,578 Ain't never been done before. 1100 01:28:29,742 --> 01:28:32,814 It's a straight 1000 feet. I don't know. 1101 01:28:32,982 --> 01:28:35,018 I'll take a try at it. 1102 01:28:35,222 --> 01:28:38,737 There's the sheriff talking with a man with a queer-looking rifle. 1103 01:28:38,902 --> 01:28:41,939 Any minute now, it may be curtains for Roy Earle. 1104 01:28:42,142 --> 01:28:45,214 This seems to be the coldest place in the world tonight. 1105 01:28:45,382 --> 01:28:47,942 One is awe-stricken by this rendezvous with death. 1106 01:28:48,102 --> 01:28:50,855 The onlookers standing by as if they watched a game. 1107 01:28:51,022 --> 01:28:54,731 The tall pine trees, clustered around like a silent jury. 1108 01:28:54,942 --> 01:28:58,378 Officers waiting for the kill, and up above, a defiant gangster... 1109 01:28:58,542 --> 01:29:02,057 ...from a simple farm on the flats of Indiana, about to be killed... 1110 01:29:02,222 --> 01:29:05,020 ...on the highest mountain peak in the United States. 1111 01:29:07,462 --> 01:29:10,022 What's the idea, you? Get back where you belong! 1112 01:29:10,222 --> 01:29:12,861 Anybody else tries that will get run in! See? 1113 01:29:19,582 --> 01:29:23,052 What are you up to? Why'd you try to get through this line? 1114 01:29:23,222 --> 01:29:27,500 What'd you mean to do? Have you a little dog in that basket? 1115 01:29:27,662 --> 01:29:30,540 A little, gray-white dog? 1116 01:29:33,942 --> 01:29:35,534 Boy! 1117 01:29:35,702 --> 01:29:37,294 Hey! 1118 01:29:38,782 --> 01:29:42,570 - What's the matter with her? - Roy Earle's been traveling with a Marie. 1119 01:29:42,742 --> 01:29:46,098 - Sure, I know. What about it? - Meet Marie. 1120 01:29:46,262 --> 01:29:50,540 Hey, sheriff! Sheriff! 1121 01:30:05,302 --> 01:30:07,770 I guess Slim couldn't make it. 1122 01:30:14,782 --> 01:30:18,013 Listen, you. For the last time, I'm telling you to call Earle. 1123 01:30:18,182 --> 01:30:20,901 - Lf you don't get wise, I'm gonna... - Wait a minute. 1124 01:30:21,102 --> 01:30:24,651 Look, Marie. It's dawn now, and we can't wait any longer. 1125 01:30:24,822 --> 01:30:27,290 We don't wanna kill your man unless we have to. 1126 01:30:27,502 --> 01:30:30,938 Why don't you tell him to come down and surrender peaceably. 1127 01:30:31,102 --> 01:30:34,014 You know, if you help us now, it'll go easier with you. 1128 01:30:34,182 --> 01:30:37,572 - I'm not thinking of myself. - Be smart. 1129 01:30:37,742 --> 01:30:41,257 Just yell up to him and tell him to put his gun away and come down. 1130 01:30:41,422 --> 01:30:43,811 Otherwise, we'll get him, sure. 1131 01:30:48,502 --> 01:30:49,901 All right. 1132 01:30:56,022 --> 01:30:57,774 Go ahead and yell. 1133 01:30:59,982 --> 01:31:01,381 - No, I won't! - What's that? 1134 01:31:01,542 --> 01:31:03,260 - I won't! - We'll get him, then! 1135 01:31:03,422 --> 01:31:07,051 He's gonna die anyway. He'd rather it was this way! Go on, kill him! 1136 01:31:07,222 --> 01:31:09,099 Kill him! Kill him! 1137 01:31:10,822 --> 01:31:13,461 Okay, lady, we're through. 1138 01:31:16,422 --> 01:31:19,732 Earle! Come down! It's your last chance! 1139 01:31:19,902 --> 01:31:23,099 Come and get me, there's plenty of you down there! 1140 01:31:24,902 --> 01:31:26,893 I'm telling you, it's your last chance! 1141 01:31:27,102 --> 01:31:29,252 That's what you say, copper! 1142 01:32:40,582 --> 01:32:42,174 Marie! 1143 01:32:44,622 --> 01:32:46,214 Marie! 1144 01:32:49,982 --> 01:32:51,017 Marie! 1145 01:32:56,662 --> 01:32:58,459 Marie! 1146 01:33:43,142 --> 01:33:45,258 Big-shot Earle. 1147 01:33:45,622 --> 01:33:47,214 Well, well. 1148 01:33:48,462 --> 01:33:50,532 Look at him lying there. 1149 01:33:50,862 --> 01:33:52,978 He ain't much now, is he? 1150 01:33:58,742 --> 01:34:00,334 Mister. 1151 01:34:01,982 --> 01:34:04,212 What does it mean... 1152 01:34:04,782 --> 01:34:06,738 ...when a man... 1153 01:34:06,902 --> 01:34:10,292 ...crashes out? - Crashes out? 1154 01:34:10,862 --> 01:34:14,059 That's a funny question for you to ask now, sister. 1155 01:34:14,702 --> 01:34:16,658 It means he's free. 1156 01:34:23,582 --> 01:34:25,174 Free? 1157 01:34:41,582 --> 01:34:43,379 Free. 1158 01:35:36,542 --> 01:35:37,531 ENGLISH