1
00:01:54,533 --> 00:01:56,808
I was getting nervous,
waiting over an hour.
2
00:01:56,973 --> 00:02:00,807
I've been waiting too, over eight years.
The park's down there, ain't it?
3
00:02:01,013 --> 00:02:04,244
Yeah. The park?
Say, Earle, you feeling all right?
4
00:02:05,573 --> 00:02:10,203
I will be. Just as soon as I make sure
that grass is still green...
5
00:02:10,373 --> 00:02:12,250
...and trees are still growing.
6
00:02:40,213 --> 00:02:42,522
Pass me the ball, there, mister!
7
00:03:04,853 --> 00:03:07,242
He ought to be here now.
8
00:03:07,693 --> 00:03:10,685
When he comes, stay in
the bedroom till he's gone.
9
00:03:10,853 --> 00:03:13,048
I been hearing about
Roy Earle for years.
10
00:03:13,213 --> 00:03:15,773
He's a real big shot,
and I wanna see him!
11
00:03:16,253 --> 00:03:18,972
Okay, okay.
12
00:03:23,253 --> 00:03:26,768
- Here they are now. Wally's brought him.
- All right, scram!
13
00:03:38,333 --> 00:03:40,005
Come in.
14
00:03:40,533 --> 00:03:42,603
Well, what kept you?
15
00:03:44,653 --> 00:03:46,928
Ain't losing your touch, are you?
16
00:03:47,733 --> 00:03:48,768
Where's Big Mac?
17
00:03:48,933 --> 00:03:50,286
He's gone to California.
18
00:03:50,453 --> 00:03:52,330
- I'm handling things.
- Who are you?
19
00:03:52,493 --> 00:03:54,290
I'm Kranmer, Jack Kranmer.
20
00:03:54,453 --> 00:03:56,762
- Copper, ain't you?
- Used to be. I resigned.
21
00:03:57,413 --> 00:04:01,406
- I'll bet.
- You don't have to worry about me.
22
00:04:01,853 --> 00:04:04,367
Since when does Big Mac team
up with ex-coppers?
23
00:04:04,533 --> 00:04:05,807
I told you not to worry.
24
00:04:05,973 --> 00:04:09,283
Mac wants you to go to California.
The car downstairs is yours.
25
00:04:09,453 --> 00:04:10,681
Here's the keys.
26
00:04:10,853 --> 00:04:14,687
Here's your route and some dough.
The sooner you get there, the better.
27
00:04:14,853 --> 00:04:16,127
What's the setup?
28
00:04:16,293 --> 00:04:19,091
You ever heard of Tropico Springs?
It's a resort town.
29
00:04:19,253 --> 00:04:21,813
"Richest little town in the world,"
they call it.
30
00:04:21,973 --> 00:04:24,487
You're gonna knock off
a top hotel there.
31
00:04:24,653 --> 00:04:26,530
Am I, copper?
32
00:04:26,693 --> 00:04:30,925
Mac spent a fortune springing you.
You're working for him now.
33
00:04:31,133 --> 00:04:33,283
He calls the tune,
and you dance to it.
34
00:05:14,293 --> 00:05:16,568
- Hello there.
- Howdy.
35
00:05:17,773 --> 00:05:19,650
Is there anything I can do for you?
36
00:05:19,813 --> 00:05:21,724
No, I was just looking around.
37
00:05:21,893 --> 00:05:24,282
- This is the old Earle place, ain't it?
- Yeah.
38
00:05:24,453 --> 00:05:28,366
But none of the Earles been around
here for five or six years.
39
00:05:28,533 --> 00:05:30,410
You from the bank?
40
00:05:30,573 --> 00:05:32,211
No, I used to live near here.
41
00:05:32,573 --> 00:05:34,803
- It's nice country.
- Yeah.
42
00:05:34,973 --> 00:05:37,646
- Howdy, son. Any luck?
- Not much.
43
00:05:37,813 --> 00:05:40,611
Best place is that hole below
the Turner place.
44
00:05:40,853 --> 00:05:43,526
Plenty big catfish in there.
Three or four pounds.
45
00:05:43,733 --> 00:05:46,611
Three or four pounds? Gee!
46
00:05:47,733 --> 00:05:49,451
Well...
47
00:05:49,653 --> 00:05:51,803
...used to be a long time ago, anyway.
48
00:05:52,333 --> 00:05:53,846
Maybe it's fished out.
49
00:05:59,933 --> 00:06:01,332
Why...
50
00:06:01,493 --> 00:06:04,769
Why, you're Roy Earle, the bandit!
51
00:06:57,173 --> 00:06:59,164
Howdy, partner.
What can I do for you?
52
00:06:59,333 --> 00:07:01,767
She'll take some water
and 10 gallons of gas.
53
00:07:01,933 --> 00:07:05,403
Yes, sir. You bet!
54
00:07:08,293 --> 00:07:10,284
Hot day, ain't she?
55
00:07:10,453 --> 00:07:12,603
Ain't many cars coming
through right now.
56
00:07:13,413 --> 00:07:15,449
Little early, I guess.
57
00:07:16,453 --> 00:07:18,683
You're looking at the pride
of the Sierras.
58
00:07:18,853 --> 00:07:21,651
Mount Whitney, the highest peak
in the United States.
59
00:07:22,013 --> 00:07:24,925
14,501 feet above sea level.
60
00:07:25,133 --> 00:07:30,127
I see you got an Illinois license plate.
You're a long way from home, ain't you?
61
00:07:30,773 --> 00:07:32,126
You must excuse me.
62
00:07:32,293 --> 00:07:37,162
I get lonesome and when a customer
shows up, well, maybe I talk too much.
63
00:07:37,333 --> 00:07:41,451
Lonesome, eh? Yeah, I can see how
you would get lonesome out here.
64
00:07:51,133 --> 00:07:54,284
Wow, we made it!
I'd sure like to shake your hand, sir.
65
00:07:54,453 --> 00:07:57,331
Jackrabbit jumped in front
of my car and I lost my head.
66
00:07:57,533 --> 00:08:01,082
- You sure saved our bacon.
- I saved my own bacon too. Come far?
67
00:08:01,253 --> 00:08:03,289
- Clear from Ohio. And you?
- Chicago.
68
00:08:03,453 --> 00:08:06,286
Mighty proud to meet you.
You sure can handle a car.
69
00:08:06,453 --> 00:08:09,843
Me, I'm a bit shaky at it, but Velma,
Velma's my granddaughter...
70
00:08:10,013 --> 00:08:14,291
...she's a good driver, but she gets tired
and I won't let her drive too much.
71
00:08:14,533 --> 00:08:15,727
What's your name, sir?
72
00:08:15,893 --> 00:08:18,407
- Collins.
- Mine's Goodhue.
73
00:08:18,573 --> 00:08:21,087
Velma, Ma, I'd like you
to meet Mr. Collins.
74
00:08:21,253 --> 00:08:23,448
- How you doing?
- Pleased to meet you.
75
00:08:23,613 --> 00:08:26,411
Well, I guess I'll be on my way.
76
00:08:27,373 --> 00:08:28,647
Out of five.
77
00:08:28,813 --> 00:08:31,407
- Going far?
- Up in the mountains, for my health.
78
00:08:31,573 --> 00:08:34,883
Well, I'm going to Los Angeles.
I lost my farm back home...
79
00:08:35,053 --> 00:08:39,092
...but Velma's mother married again,
and she sort of invited us out.
80
00:08:39,253 --> 00:08:44,964
- Now, I don't know if...
- $2.41, 3, 4, 5.
81
00:08:45,333 --> 00:08:47,528
Well, I hope you make it.
82
00:09:59,413 --> 00:10:01,085
- Hey, you.
- Yes, sir?
83
00:10:01,293 --> 00:10:04,524
I'm looking for a guy named Hattery.
Him and another fella.
84
00:10:04,693 --> 00:10:05,808
They all in Cabin 12.
85
00:10:05,973 --> 00:10:07,770
- You the one they expecting?
- Yeah.
86
00:10:07,973 --> 00:10:09,406
Then you'll be in Cabin 11.
87
00:10:09,573 --> 00:10:11,689
Leave your car. I'll drain the water.
88
00:10:11,853 --> 00:10:13,525
It gets awful cold at night.
89
00:10:13,733 --> 00:10:17,408
- Get my bags. They're in the back.
- I'll take care of them, boss.
90
00:10:38,133 --> 00:10:40,089
Hattery here?
91
00:10:41,053 --> 00:10:42,088
Red!
92
00:10:44,533 --> 00:10:46,603
There's someone to see you.
93
00:10:49,653 --> 00:10:51,848
- You Roy Earle?
- Yeah.
94
00:10:52,013 --> 00:10:55,483
Glad to see you. I can't shake hands,
I've been cleaning fish.
95
00:10:55,693 --> 00:10:57,365
Meet my pal Babe Kozak.
96
00:10:58,133 --> 00:11:00,408
This is Marie Garson.
97
00:11:03,413 --> 00:11:06,689
Red, I want to talk to you alone.
See you later.
98
00:11:06,853 --> 00:11:09,003
It's okay by me.
99
00:11:13,013 --> 00:11:14,844
You don't like the idea
of the dame?
100
00:11:15,013 --> 00:11:16,924
Even guys like you should
know better.
101
00:11:17,093 --> 00:11:21,689
Babe got her at a dime-a-dance joint.
She's okay, looks after things for us.
102
00:11:21,853 --> 00:11:24,970
Well, give her some dough
and send her back. Tonight.
103
00:11:25,133 --> 00:11:26,407
Now, what about this job?
104
00:11:26,573 --> 00:11:30,122
The Tropico season is just starting,
and Mendoza, our inside man...
105
00:11:30,293 --> 00:11:32,523
...he says the hotel will
be full in a week.
106
00:11:32,693 --> 00:11:35,412
There'll be plenty of rocks
in the strongboxes then.
107
00:11:35,573 --> 00:11:36,767
When do I see Mendoza?
108
00:11:36,933 --> 00:11:39,527
He'll be up the day he gets off.
He's in touch with Big Mac too.
109
00:11:39,693 --> 00:11:42,605
- He is?
- He'll give you all the news firsthand.
110
00:11:42,773 --> 00:11:44,047
All right.
111
00:11:44,213 --> 00:11:45,851
Say, Mr. Earle?
112
00:11:46,013 --> 00:11:50,006
I wanted to say that with you on the job,
we feel like we're in fast company.
113
00:11:50,173 --> 00:11:51,447
I heard a lot about you.
114
00:11:51,613 --> 00:11:54,173
When I was a kid,
I seen you in the paper and...
115
00:11:54,333 --> 00:11:55,812
Yeah.
116
00:11:58,453 --> 00:12:01,843
You can have your Roy Earle.
He don't look like much to me.
117
00:12:02,013 --> 00:12:03,048
He's getting gray.
118
00:12:03,213 --> 00:12:06,011
A powerhouse to some,
but he's a blown-out fuse to me.
119
00:12:06,213 --> 00:12:09,922
I'll bet he's plenty tough.
Get out of line and you'll see.
120
00:12:10,093 --> 00:12:13,290
All right, I'll see.
Let me tell you something.
121
00:12:13,453 --> 00:12:15,648
You're asking for a smack in the nose!
122
00:12:15,853 --> 00:12:18,526
- And stop arguing with me!
- I got some bad news.
123
00:12:18,693 --> 00:12:20,570
Roy says we gotta send Marie back.
124
00:12:20,733 --> 00:12:22,564
Why, that broken-down...
125
00:12:22,733 --> 00:12:24,246
- I'll tell him!
- Yeah?
126
00:12:24,453 --> 00:12:25,772
Well, here's your chance.
127
00:12:25,933 --> 00:12:28,970
You don't want me to go back to L.A.,
do you? You tell him.
128
00:12:29,213 --> 00:12:32,330
I don't know.
I suppose we need that guy.
129
00:12:32,493 --> 00:12:34,882
But that's no reason
he should push us around!
130
00:12:35,053 --> 00:12:36,850
He's not the boss! He can't get...
131
00:12:37,013 --> 00:12:39,891
Go on, keep it up.
You're gonna win this argument.
132
00:12:40,093 --> 00:12:42,402
Leave her alone, or I'll flatten you!
133
00:12:42,573 --> 00:12:44,564
- You and who else?
- Just me!
134
00:12:44,773 --> 00:12:47,571
Cut it out! You won't get
nothing but a black eye.
135
00:12:47,773 --> 00:12:50,492
I don't care what anyone says.
She's not going back!
136
00:12:50,653 --> 00:12:52,530
So you think. He thinks different.
137
00:12:52,733 --> 00:12:56,282
I'm not going back to that
dime-a-dance joint if I can help it.
138
00:12:56,453 --> 00:13:00,526
- I'll go talk to him.
- With him, I don't think it'll work.
139
00:13:14,973 --> 00:13:16,531
Yeah?
140
00:13:17,333 --> 00:13:18,925
Can I talk to you a moment?
141
00:13:19,093 --> 00:13:21,448
Sure. Help yourself.
142
00:13:26,253 --> 00:13:29,290
Why do you want to send me
back to L. A? I like it here.
143
00:13:29,653 --> 00:13:31,245
Don't play dumb.
144
00:13:31,413 --> 00:13:33,324
I don't intend to.
145
00:13:33,493 --> 00:13:35,404
Oh, I know what's going on...
146
00:13:35,573 --> 00:13:37,484
...but I didn't get it from them.
147
00:13:37,813 --> 00:13:39,610
Louis Mendoza told me.
148
00:13:39,773 --> 00:13:42,731
He talks too much,
and all he does is brag.
149
00:13:43,173 --> 00:13:47,883
So you see, Mr. Earle, Mendoza's
the one for you to worry about. Not me.
150
00:13:50,973 --> 00:13:54,443
I ain't worrying about you.
It's them jitterbugs you got with you.
151
00:13:54,613 --> 00:13:56,365
They'll be throwing lead over you.
152
00:13:56,573 --> 00:13:58,564
Oh, I can handle them, all right.
153
00:13:58,733 --> 00:14:02,089
Babe gets tough every once in a while,
but he's afraid of Red.
154
00:14:02,293 --> 00:14:04,249
And I can make Red
think what I want.
155
00:14:04,413 --> 00:14:06,290
Got it all figured out, ain't you?
156
00:14:06,693 --> 00:14:07,842
In a way.
157
00:14:10,253 --> 00:14:11,766
All right.
158
00:14:13,053 --> 00:14:16,489
Let things stay as they are a few
days and see how it works out.
159
00:14:16,693 --> 00:14:18,968
Oh, thanks, Mr. Earle.
160
00:14:24,773 --> 00:14:26,365
Well?
161
00:14:27,453 --> 00:14:29,125
Goodbye.
162
00:15:00,373 --> 00:15:01,965
Yeah?
163
00:15:02,133 --> 00:15:05,842
Morning. This is me, Algernon.
Anything I can do for you this morning?
164
00:15:06,013 --> 00:15:07,844
You can rustle
me up some breakfast.
165
00:15:08,013 --> 00:15:09,765
Lady next door got your breakfast.
166
00:15:09,933 --> 00:15:13,892
She thought I ought to see if you
was stirring around. Yes, sir.
167
00:15:14,293 --> 00:15:16,409
Where'd you ever get
the name Algernon?
168
00:15:16,613 --> 00:15:20,447
My old lady thought it up.
Pip, ain't it? Kind of gives me class.
169
00:15:23,013 --> 00:15:24,048
You like this dog?
170
00:15:24,253 --> 00:15:27,211
- He's just a dog, ain't he?
- No, sir. A mighty fine dog.
171
00:15:27,373 --> 00:15:28,806
Watch now. Pard?
172
00:15:29,013 --> 00:15:31,163
Ducks! Ducks!
173
00:15:33,853 --> 00:15:35,969
Down! Down!
174
00:15:36,173 --> 00:15:38,209
Up! Up!
175
00:15:39,813 --> 00:15:41,326
Jump!
176
00:15:42,213 --> 00:15:44,408
Yes, sir, mighty fine animal, he is.
177
00:15:44,613 --> 00:15:46,171
Proud of your dog, ain't you?
178
00:15:46,373 --> 00:15:47,772
No, sir, he ain't my dog.
179
00:15:47,933 --> 00:15:50,003
He took a liking to me and follows me.
180
00:15:50,173 --> 00:15:52,687
- Sort of gets me worried too.
- Why?
181
00:15:52,893 --> 00:15:56,886
Pard used to belong to a woodcutter,
who lived up here all year around.
182
00:15:57,053 --> 00:16:01,444
Last winter, a snow slide come down
on that man's house and killed him dead.
183
00:16:01,613 --> 00:16:05,401
Didn't kill Pard, though. A man saw
Pard wandering around in the snow...
184
00:16:05,573 --> 00:16:09,407
...took him in, bam! If that man don't
up and die with the pneumonia.
185
00:16:09,573 --> 00:16:11,404
Great big, strapping man too.
186
00:16:11,573 --> 00:16:13,803
So Pard got to hanging
around the lodges.
187
00:16:13,973 --> 00:16:17,807
And doggone if Miss Tucker
didn't come up here with the:
188
00:16:18,813 --> 00:16:21,008
And I hear yesterday
she ain't gonna live.
189
00:16:21,413 --> 00:16:26,123
So I'm just telling you about Pard,
in case you want him for your own dog.
190
00:16:29,053 --> 00:16:30,805
Can I come in?
191
00:16:31,413 --> 00:16:32,402
Yeah.
192
00:16:33,853 --> 00:16:36,208
He breaking your heart
with the mutt's story?
193
00:16:36,373 --> 00:16:38,364
- It's the Lord's truth.
- Look at him.
194
00:16:38,533 --> 00:16:39,761
He's a born panhandler.
195
00:16:39,933 --> 00:16:43,562
Everyone stuffs him, so now he won't
eat anything but a New York cut.
196
00:16:43,733 --> 00:16:47,772
I guess I'll get back to the store.
Pard will stay with you, won't you, Pard?
197
00:16:51,133 --> 00:16:53,727
Hey. Sit down. Have a cigarette.
198
00:16:53,893 --> 00:16:54,962
Thanks.
199
00:16:55,133 --> 00:16:57,567
- Where are your boyfriends?
- Out fishing.
200
00:16:57,773 --> 00:16:59,047
That's about all they do.
201
00:16:59,213 --> 00:17:01,522
They never catch any,
but they keep fishing.
202
00:17:01,733 --> 00:17:03,564
Yeah, he certainly is spoiled.
203
00:17:03,733 --> 00:17:06,327
Look at him. He knows we're
talking about him.
204
00:17:07,453 --> 00:17:11,128
I feel pretty good this morning.
I felt rotten last night.
205
00:17:11,293 --> 00:17:13,170
Nothing like a good night's sleep.
206
00:17:13,373 --> 00:17:16,251
You ought to get out in the sun.
Do you good.
207
00:17:16,413 --> 00:17:18,881
Where I been, they didn't
let me out in the sun.
208
00:17:19,053 --> 00:17:21,931
Afraid I might spoil
my girlish complexion.
209
00:17:22,093 --> 00:17:23,845
Must be terrible to be in prison.
210
00:17:24,013 --> 00:17:27,050
Some are worse than others.
You get a mean guard on you...
211
00:17:27,213 --> 00:17:30,808
...unless you got what it takes,
might as well climb tier 2 and jump.
212
00:17:30,973 --> 00:17:33,043
- Some of them did.
- I don't get you.
213
00:17:33,253 --> 00:17:37,246
Top of the cell block. It's a 40-foot drop,
and you land on concrete.
214
00:17:37,413 --> 00:17:39,881
I saw a guy take a dive once.
215
00:17:40,173 --> 00:17:41,652
He made quite a splash.
216
00:17:41,853 --> 00:17:43,969
Yeah. That must be awful.
217
00:17:44,133 --> 00:17:46,010
He just didn't have what it takes.
218
00:17:46,213 --> 00:17:48,124
I was doing it too,
but I got a break.
219
00:17:48,573 --> 00:17:52,168
How was it?
I mean, knowing you're in for life.
220
00:17:52,333 --> 00:17:56,531
- I should think you go crazy.
- Yeah. Yeah, lots of them do.
221
00:17:56,693 --> 00:17:58,763
I was always thinking
about a crash-out.
222
00:17:58,933 --> 00:18:01,731
I tried it at the prison farm,
where they sent me...
223
00:18:01,893 --> 00:18:04,965
...but the fix blew up and a screw put
the blast on me.
224
00:18:05,253 --> 00:18:08,609
The worst of it was, they
sent me back behind those big walls.
225
00:18:08,813 --> 00:18:13,568
We were just getting ready for another
crash-out when my pardon came.
226
00:18:14,453 --> 00:18:16,364
Yeah, I get it.
227
00:18:16,893 --> 00:18:21,171
You always hope you can get out.
That sort of keeps you going.
228
00:18:22,613 --> 00:18:24,092
Yeah.
229
00:18:24,253 --> 00:18:26,892
Yeah, sure, that's it.
You got it.
230
00:18:28,253 --> 00:18:30,847
Well, I'll get you some more coffee.
231
00:18:31,013 --> 00:18:33,288
Well, thanks for the chow.
232
00:18:41,373 --> 00:18:43,489
You see that fella over there?
233
00:18:45,333 --> 00:18:47,130
He better watch his steps...
234
00:18:47,293 --> 00:18:49,853
...because that dog's got the hex
on him for sure.
235
00:18:50,013 --> 00:18:51,571
Gonna put the evil eye
on him?
236
00:18:51,773 --> 00:18:55,288
Yes, sir, the evil eye.
That little old dog's got the evilest eye.
237
00:18:55,453 --> 00:18:58,968
His left eye just shines in the dark,
just like a cat's eye.
238
00:18:59,293 --> 00:19:03,206
Algernon, if it's in the dark,
how do you know which eye is which?
239
00:19:07,733 --> 00:19:11,009
Come on, Mendoza.
We playing cards or taking a nap?
240
00:19:11,173 --> 00:19:13,289
I'm sorry.
My mind was not on the game.
241
00:19:13,453 --> 00:19:15,125
That's for me. Thanks, Louis.
242
00:19:15,293 --> 00:19:17,249
Dumb luck. Just plain dumb luck.
243
00:19:17,413 --> 00:19:19,722
If you wouldn't kick so much,
you'd do better.
244
00:19:19,893 --> 00:19:21,884
- It's all in the cards.
- That's right.
245
00:19:22,053 --> 00:19:24,692
Oh, Roy, this here's Louis Mendoza.
246
00:19:25,333 --> 00:19:26,766
Delighted, Mr. Earle.
247
00:19:26,933 --> 00:19:29,367
Come on, Mendoza,
let's finish out this hand.
248
00:19:29,773 --> 00:19:32,048
That's a baby!
249
00:19:32,213 --> 00:19:34,852
There's that dumb luck again.
I can't beat it.
250
00:19:35,013 --> 00:19:37,766
What's it look like at the hotel?
How soon do we go?
251
00:19:37,973 --> 00:19:41,602
Oh, it won't be long now.
The visiting season is starting up north...
252
00:19:41,773 --> 00:19:45,686
...and all the big shots have
been making reservations.
253
00:19:46,373 --> 00:19:48,443
This is the layout.
254
00:19:53,733 --> 00:19:55,644
I don't know.
255
00:19:55,853 --> 00:19:59,209
Babe and I kind of figured
our best getaway was over the pass.
256
00:19:59,413 --> 00:20:02,325
Nobody will expect us to cross
the Sierras to go to L.A.
257
00:20:02,493 --> 00:20:07,772
Suppose it should blow up a storm?
If the pass got blocked up, then what?
258
00:20:07,933 --> 00:20:10,083
Yeah, that's right.
259
00:20:10,253 --> 00:20:13,529
Oh, by the way, I dropped in
to see Big Mac yesterday.
260
00:20:13,733 --> 00:20:14,768
He wants to see you.
261
00:20:14,933 --> 00:20:17,163
All right, I'll look
at the hotel tomorrow.
262
00:20:17,333 --> 00:20:18,448
Drive in and see him.
263
00:20:18,653 --> 00:20:20,450
Mendoza brought us a present...
264
00:20:20,613 --> 00:20:22,444
...and, Roy, you're the engineer.
265
00:20:22,613 --> 00:20:25,366
Big Mac gave me the machine gun.
Know how to work it?
266
00:20:25,533 --> 00:20:28,252
- Red doesn't, neither does Babe.
- That's a good one.
267
00:20:28,413 --> 00:20:31,564
- What's so funny?
- Does he know how to work it?
268
00:20:31,733 --> 00:20:33,212
Yeah.
269
00:20:33,573 --> 00:20:36,724
Say, that gun reminds me
of one time nine or 10 years ago.
270
00:20:36,893 --> 00:20:39,487
We was getting ready
to do a job back in Iowa...
271
00:20:39,653 --> 00:20:41,803
...when one of the guys
got the shakes.
272
00:20:41,973 --> 00:20:45,283
Pretty soon, we found out that
this guy had talked too much.
273
00:20:45,453 --> 00:20:48,286
And a bunch of coppers
are waiting for us at the bank.
274
00:20:48,453 --> 00:20:52,287
But we don't say nothing.
Lefty Jackson goes out and gets his gun.
275
00:20:52,733 --> 00:20:56,328
He comes back and sits down
and holds it across his knee.
276
00:20:56,493 --> 00:20:59,883
The guy with the shakes is sitting
right across the room.
277
00:21:00,093 --> 00:21:03,130
Pretty soon, Lefty just touched
the trigger a little...
278
00:21:03,293 --> 00:21:06,922
...and the gun went... like that.
279
00:21:07,093 --> 00:21:11,291
The rat fell out of his chair dead,
and we drove off and left him there.
280
00:21:11,813 --> 00:21:14,327
Yeah, the gun just went:
281
00:21:23,493 --> 00:21:26,963
I ought to be getting back.
I have to go on duty at 8:30.
282
00:21:27,173 --> 00:21:28,401
What's your stunt?
283
00:21:28,573 --> 00:21:30,803
You stick through the whole job,
don't you?
284
00:21:30,973 --> 00:21:33,533
Sure, I stand behind the desk
and act scared.
285
00:21:33,693 --> 00:21:36,207
When you fellas get through,
I phone the police.
286
00:21:36,373 --> 00:21:39,012
We don't want no slip-ups, Mendoza.
287
00:21:44,133 --> 00:21:48,763
Boys and girls, I got the idea that our
boyfriend here is no cream puff.
288
00:21:48,933 --> 00:21:52,687
How'd you like the little bedtime
story about the gun that went...?
289
00:21:52,853 --> 00:21:53,922
You get the idea?
290
00:21:54,133 --> 00:21:55,771
You suppose he meant it that way?
291
00:21:55,973 --> 00:21:58,282
Try talking and find out.
292
00:22:56,373 --> 00:23:00,048
- I'll take a pack of these.
- Twenty-five cents, please.
293
00:23:08,173 --> 00:23:09,731
Yes, sir.
294
00:23:15,773 --> 00:23:19,368
- Thing at 316?
- I... 316.
295
00:23:30,933 --> 00:23:34,209
They've got no money
or insurance. It's murder.
296
00:23:34,373 --> 00:23:35,408
Tough luck, Pfiffer.
297
00:23:35,573 --> 00:23:37,564
I should take it out of his hide.
298
00:23:37,733 --> 00:23:40,531
- He wasn't driving. The girl was.
- I was! I was!
299
00:23:40,733 --> 00:23:44,328
- What's an outfit like that doing here?
- It's a state highway.
300
00:23:44,533 --> 00:23:46,649
The signal was on.
He had his hand out.
301
00:23:46,813 --> 00:23:49,122
Wait a minute.
Will you let me get a word in?
302
00:23:49,293 --> 00:23:52,569
I was driving along, he... Why, Roy.
303
00:23:52,733 --> 00:23:54,610
- Oh, friends of yours?
- Yeah. Why?
304
00:23:54,773 --> 00:23:57,492
I know I have no chance to collect,
but I'm curious.
305
00:23:57,653 --> 00:23:59,689
I pull out and wham.
Look at my fender.
306
00:23:59,853 --> 00:24:01,366
But you didn't make a signal.
307
00:24:01,533 --> 00:24:04,411
You better be careful.
You might have to pay off.
308
00:24:04,573 --> 00:24:07,849
Oh, a wise guy in on this?
All right, have it your own way.
309
00:24:08,013 --> 00:24:09,890
I'll charge it off to experience.
310
00:24:10,053 --> 00:24:11,088
What's the matter?
311
00:24:11,253 --> 00:24:13,767
I got clipped, but I'm satisfied
if this guy is.
312
00:24:13,933 --> 00:24:16,686
Well, I guess if Mr. Pfiffer
is satisfied, I am.
313
00:24:16,893 --> 00:24:20,044
Come on, let's break this up.
Back on the sidewalk.
314
00:24:20,213 --> 00:24:22,647
Hey, fella. These people
ain't got any dough.
315
00:24:22,813 --> 00:24:24,690
That car's all they got.
316
00:24:24,853 --> 00:24:28,368
- Stop it. You're breaking my heart.
- Fifty bucks ain't much to you.
317
00:24:28,573 --> 00:24:31,929
- Sorry, but not a quarter.
- That's right. Saw the whole thing.
318
00:24:32,133 --> 00:24:34,089
That girl was driving the car.
319
00:24:37,053 --> 00:24:39,692
Look, she's a cripple too.
320
00:24:54,693 --> 00:24:56,445
No, it was really Velma's fault.
321
00:24:56,613 --> 00:25:00,811
She was gawking around, looking at
things and smacked into that fella's car.
322
00:25:00,973 --> 00:25:04,488
I was surprised when he give
you that hundred dollars to give me.
323
00:25:04,653 --> 00:25:07,451
I wouldn't worry about him.
He's probably got plenty.
324
00:25:07,613 --> 00:25:09,729
This is the second time you saved us.
325
00:25:09,933 --> 00:25:13,323
When Velma smashed into that car,
I had 13 cents in my pocket...
326
00:25:13,493 --> 00:25:15,324
...and a $5 bill in my shoe.
327
00:25:15,493 --> 00:25:17,723
The women didn't know
and don't tell them.
328
00:25:17,893 --> 00:25:20,088
Pa, you're all right.
329
00:25:20,413 --> 00:25:22,643
You said you come from Chicago,
didn't you?
330
00:25:22,813 --> 00:25:25,771
I came from Chicago,
but I'm from Brookfield, Indiana.
331
00:25:25,933 --> 00:25:27,446
Born and went
to school there.
332
00:25:27,613 --> 00:25:28,807
- A little town?
- Yeah.
333
00:25:28,973 --> 00:25:30,850
- I knew it.
- My folks got a farm.
334
00:25:31,013 --> 00:25:34,483
I said to Ma out there in the desert,
you was our kind.
335
00:25:34,653 --> 00:25:38,123
Yes, sir, I can tell them every time.
336
00:25:38,293 --> 00:25:40,682
- Say, Pa?
- Yeah?
337
00:25:41,213 --> 00:25:44,569
Excuse me, I suppose it's none
of my business...
338
00:25:44,733 --> 00:25:46,644
...but what's wrong
with Velma's foot?
339
00:25:46,813 --> 00:25:48,883
It's a clubfoot.
She was born that way.
340
00:25:49,053 --> 00:25:50,042
Can't nothing be done?
341
00:25:50,213 --> 00:25:52,363
A doctor said she could be operated...
342
00:25:52,533 --> 00:25:55,809
...but the last few years I've been
so broke, we couldn't.
343
00:25:55,973 --> 00:26:01,047
We hurried with the dishes. We
knew Pa would be talking your ear off.
344
00:26:01,333 --> 00:26:03,927
Isn't the air grand out here?
345
00:26:04,933 --> 00:26:06,525
Look at the stars.
346
00:26:06,733 --> 00:26:09,531
I never knew there were
so many in the sky.
347
00:26:09,693 --> 00:26:11,888
Back home you couldn't
see them like that.
348
00:26:12,053 --> 00:26:15,932
It's always like this in the desert.
See that bright, blue star up there?
349
00:26:16,813 --> 00:26:18,929
Look at it sparkle.
350
00:26:20,093 --> 00:26:22,288
Look. You see that other one?
351
00:26:22,453 --> 00:26:24,125
- Where?
- Right there.
352
00:26:24,293 --> 00:26:28,127
- Oh, I see it.
- Yeah. Now, that's Jupiter.
353
00:26:28,973 --> 00:26:30,770
How do you know?
354
00:26:31,933 --> 00:26:35,972
A fella I used to know, he...
He taught me all about the sky.
355
00:26:36,133 --> 00:26:38,442
Where we was,
we didn't have much else to do.
356
00:26:38,653 --> 00:26:40,564
Is that star always up there?
357
00:26:40,773 --> 00:26:43,128
You see different stars
at different times.
358
00:26:43,293 --> 00:26:44,806
They change with the seasons.
359
00:26:44,973 --> 00:26:47,771
Now, look. You see that one
twinkling over there?
360
00:26:47,973 --> 00:26:50,851
Well, that's Venus.
361
00:26:51,133 --> 00:26:53,886
Oh, it makes you dizzy
just looking at them.
362
00:26:54,053 --> 00:26:57,329
Yeah. You know, sometimes,
when you're out in the night...
363
00:26:57,493 --> 00:27:01,884
...and you look up at the stars, you can
almost feel the motion of the Earth.
364
00:27:02,053 --> 00:27:07,605
It's like a little ball that's turning
through the night, with us hanging on to it.
365
00:27:07,773 --> 00:27:11,812
Why, that sounds like poetry, Roy.
It's pretty.
366
00:27:14,573 --> 00:27:18,248
Well, I guess I better be starting.
I got a long drive ahead of me.
367
00:27:18,413 --> 00:27:22,167
Got a business appointment in L.A.
Pa, I sure enjoyed that dinner.
368
00:27:22,333 --> 00:27:26,246
And we sure enjoyed your company.
Don't fail to look us up in Los Angeles.
369
00:27:26,413 --> 00:27:28,768
We might get lonesome.
Especially Velma.
370
00:27:28,933 --> 00:27:32,084
You shouldn't say things like that.
I'm surprised at you.
371
00:27:32,293 --> 00:27:35,171
I declare, the older you get,
the sillier you act.
372
00:27:35,373 --> 00:27:38,490
Oh, Roy understands me.
Me and Roy is old-timers.
373
00:27:38,693 --> 00:27:40,285
- Goodbye.
- Bye.
374
00:27:40,453 --> 00:27:42,842
- Goodbye, Roy.
- Goodbye, Roy.
375
00:27:49,013 --> 00:27:51,163
Lucky girl that gets him.
376
00:28:16,493 --> 00:28:17,562
Come in.
377
00:28:29,373 --> 00:28:31,329
A swell parlay
for you tomorrow, Doc.
378
00:28:31,493 --> 00:28:33,961
Still a sucker for the ponies, eh?
379
00:28:34,133 --> 00:28:36,044
Hello, Roy, old-timer.
380
00:28:36,213 --> 00:28:37,532
Hello, Mac.
381
00:28:37,693 --> 00:28:39,251
You're a sight for sore eyes.
382
00:28:39,413 --> 00:28:41,608
Yeah, I sure am glad to see you too.
383
00:28:41,773 --> 00:28:45,288
Thanks for the spring. I was getting
ready for another crash-out.
384
00:28:45,453 --> 00:28:48,092
- What's the matter, Mac?
- I don't know.
385
00:28:48,253 --> 00:28:52,690
I can't eat. Just ain't hungry.
And I can't sleep.
386
00:28:52,853 --> 00:28:56,368
Doc Banton says it's my past
life catching up with me.
387
00:28:57,053 --> 00:28:59,009
Doc Banton? Is he out here now?
388
00:28:59,173 --> 00:29:01,528
Yeah. I was expecting him
when you came in.
389
00:29:01,693 --> 00:29:04,207
He's running a health service
with a phony name.
390
00:29:04,373 --> 00:29:06,523
Help yourself to a drink.
391
00:29:06,933 --> 00:29:09,731
Well, Roy, how does it look
and what do you say?
392
00:29:09,893 --> 00:29:11,406
I can't see nothing wrong.
393
00:29:11,573 --> 00:29:14,485
If the boys don't blow up on me,
it's a cinch.
394
00:29:14,653 --> 00:29:17,486
But it's gonna make a big
noise in the newspapers.
395
00:29:17,693 --> 00:29:19,684
Well, that's your headache, not mine.
396
00:29:19,853 --> 00:29:22,526
The jewelry, that's all
I'm interested in.
397
00:29:22,693 --> 00:29:27,528
Look, once you get your mitts on it,
keep your mitts on it.
398
00:29:27,693 --> 00:29:31,845
Deliver it right here.
If you're hot, telephone.
399
00:29:32,013 --> 00:29:33,765
This caper means a lot to me.
400
00:29:33,933 --> 00:29:37,164
I spent a pile of dough setting it up,
and I'm in deep.
401
00:29:37,333 --> 00:29:38,846
So don't let me down, Roy.
402
00:29:39,053 --> 00:29:41,248
I never let nobody down.
You know that.
403
00:29:41,653 --> 00:29:46,010
Oh, I know, but I've been dealing
with such a lot of screwballs lately.
404
00:29:46,173 --> 00:29:49,688
Young twerps,
soda jerkers and jitterbugs.
405
00:29:49,853 --> 00:29:53,163
Why, it's a relief just to talk
to a guy like you.
406
00:29:53,333 --> 00:29:57,565
Yeah, all the A-one guys are gone.
407
00:29:58,293 --> 00:30:01,251
Dead or in Alcatraz.
408
00:30:02,533 --> 00:30:06,811
If I only had four guys like you, Roy...
409
00:30:07,133 --> 00:30:09,931
...this knock-over would be a waltz.
410
00:30:10,093 --> 00:30:13,165
Yep, times have sure changed.
411
00:30:14,413 --> 00:30:16,290
Yeah, ain't they?
412
00:30:16,853 --> 00:30:22,007
You know, Mac, sometimes I feel like I
don't know what it's all about anymore.
413
00:30:22,533 --> 00:30:25,889
Yeah, times have sure changed.
414
00:30:29,133 --> 00:30:31,647
Hide the booze. Hide the booze.
415
00:30:36,133 --> 00:30:39,284
- Well, hello. Hello, Mac.
- Hello, Doc.
416
00:30:39,453 --> 00:30:41,250
Look who's here.
417
00:30:41,413 --> 00:30:45,770
Well, I'll be.
Roy Earle, the old boy himself.
418
00:30:45,933 --> 00:30:46,922
Hello, Doc.
419
00:30:47,093 --> 00:30:50,722
Last time I saw you, I was taking
slugs out of Lefty Jackson's chest.
420
00:30:50,893 --> 00:30:53,851
- Yeah, that's right.
- Oh, those were the times.
421
00:30:54,013 --> 00:30:57,210
- Not many of the old bunch left.
- Oh, cut it out.
422
00:30:57,373 --> 00:31:00,046
Mac tells me you're doing
all right, Doc.
423
00:31:01,093 --> 00:31:03,732
This is the land of milk and honey
for the health racket.
424
00:31:03,893 --> 00:31:08,762
Every woman in California thinks she's
too fat or too thin or too something.
425
00:31:08,973 --> 00:31:10,565
Well...
426
00:31:11,373 --> 00:31:13,250
...same dosage, same medicine.
427
00:31:13,413 --> 00:31:15,927
Need a new prescription? No.
428
00:31:16,133 --> 00:31:19,409
- Well, good night, Mac.
- Good night, Doc.
429
00:31:23,373 --> 00:31:27,002
He's in a bad way, old Mac.
Bum ticker, kidneys on the blink...
430
00:31:27,173 --> 00:31:29,926
...bad stomach. Like a kid's toy
that's running down.
431
00:31:30,093 --> 00:31:33,290
I try to keep him from drinking,
but there's no stopping him.
432
00:31:33,453 --> 00:31:36,331
He'll go on doing
just as he always has done.
433
00:31:36,493 --> 00:31:39,007
- Well, maybe he's right.
- Say, Doc.
434
00:31:39,173 --> 00:31:41,562
- Yeah?
- There's something I wanted to ask you.
435
00:31:41,733 --> 00:31:44,770
- Yeah?
- Can anything be done about a clubfoot?
436
00:31:44,933 --> 00:31:47,606
Well, some can be operated
and some can't. Why?
437
00:31:47,813 --> 00:31:51,601
Well, a good friend of mine's got
a granddaughter. She's a nice girl.
438
00:31:51,773 --> 00:31:55,402
One time, a doctor told her old man
that an operation could fix it.
439
00:31:55,573 --> 00:31:58,326
- I was just wondering if...
- Young kid, is she?
440
00:31:58,493 --> 00:32:02,168
- Well, she's about 20, I guess.
- Oh, 20.
441
00:32:02,333 --> 00:32:05,928
I see. Well, my advice, Roy,
is to forget all about her foot.
442
00:32:06,133 --> 00:32:10,490
- Now, look, Doc, I ain't kidding.
- Well, I'll have to see her.
443
00:32:10,653 --> 00:32:12,450
Will you take a look at her?
444
00:32:12,613 --> 00:32:15,491
Sure, but you understand
I can't do any operating...
445
00:32:15,653 --> 00:32:19,646
...but I can get you someone who will.
It'll cost you plenty, though.
446
00:32:19,813 --> 00:32:22,805
- Okay, Doc. I'll give you a ring.
- Good. Do that, Roy.
447
00:32:22,973 --> 00:32:28,889
And I'll make you a present
of my fee for old times' sake.
448
00:32:29,053 --> 00:32:30,964
- Good night.
- Good night, Doc.
449
00:32:32,773 --> 00:32:34,650
Roy.
450
00:32:37,253 --> 00:32:40,609
- I don't know, Mac, the...
- Yeah, I do.
451
00:32:46,813 --> 00:32:49,532
There. Now I feel better.
452
00:32:49,693 --> 00:32:51,570
That's the works.
453
00:32:51,733 --> 00:32:53,928
Now, if anything should happen to me...
454
00:32:54,093 --> 00:32:56,766
...read this letter,
and you'll know what to do.
455
00:32:56,933 --> 00:33:02,053
As the doc told you, if I don't lay off
this stuff, it's gonna knock me off...
456
00:33:02,213 --> 00:33:05,011
...but I'm gonna die anyhow.
457
00:33:05,173 --> 00:33:08,961
So are you. So are we all.
458
00:33:09,893 --> 00:33:12,009
To your health, Roy.
459
00:33:21,702 --> 00:33:23,374
- Hello, Roy.
- Hello, Pa.
460
00:33:23,542 --> 00:33:24,577
Glad to see you.
461
00:33:24,742 --> 00:33:27,461
This is Doc, Mr. Parker,
of the Nu-Health Institute.
462
00:33:27,622 --> 00:33:29,692
- Proud to meet you.
- How do you do?
463
00:33:29,902 --> 00:33:32,462
- He's an expert, knows his stuff.
- Oh, yeah?
464
00:33:32,622 --> 00:33:36,615
After you called up I spoke to them,
and I think I've got Velma on my side...
465
00:33:36,782 --> 00:33:39,057
...but Ma is against it.
466
00:33:39,222 --> 00:33:43,295
You'll have to excuse the way things
look. We're getting straightened out.
467
00:33:43,462 --> 00:33:45,612
- Roy, this is Mabel.
- How do you do?
468
00:33:45,782 --> 00:33:49,661
This is her husband, Carl.
This is Mr. Parker, Mabel.
469
00:33:49,822 --> 00:33:51,699
- How do you do?
- Hello, Roy.
470
00:33:51,902 --> 00:33:53,733
Hello, Velma.
471
00:33:53,902 --> 00:33:56,735
Say, I'd like you to meet Mr. Parker.
472
00:33:56,902 --> 00:33:58,301
- How do you do?
- Velma.
473
00:33:58,502 --> 00:34:01,300
You say, Mr. Parker.
Isn't he even a doctor?
474
00:34:01,502 --> 00:34:04,255
I am a specialist.
475
00:34:04,462 --> 00:34:07,932
Seems to me you'd be thankful
somebody's trying to do something.
476
00:34:08,102 --> 00:34:12,220
You've nothing to say about this.
I'm thinking if he isn't even a doctor...
477
00:34:12,422 --> 00:34:14,890
He can look at her.
That won't hurt nothing.
478
00:34:15,102 --> 00:34:18,378
I don't think Velma wants him
to look at her. Do you, dear?
479
00:34:18,542 --> 00:34:22,330
- Well, Pa wants him to. So does Roy.
- Who is this Roy anyway?
480
00:34:22,542 --> 00:34:24,772
You know about Roy.
If it wasn't for him...
481
00:34:24,942 --> 00:34:28,537
Why does he go to trouble to help
strangers? He must have a reason.
482
00:34:28,742 --> 00:34:32,451
Maybe he likes Velma. She ain't
married yet and likely not to be.
483
00:34:32,622 --> 00:34:35,261
- Lf you want my opinion...
- We don't want it.
484
00:34:35,422 --> 00:34:40,416
- You got Velma upset talking like that.
- All right. All right. All right.
485
00:34:40,582 --> 00:34:43,938
If you don't want him to look
at your foot, you don't have to.
486
00:34:44,102 --> 00:34:45,455
Oh, but I do.
487
00:34:45,622 --> 00:34:48,500
If the child's made up her mind,
I've nothing to say.
488
00:34:48,662 --> 00:34:50,778
Come along, Mr. Parker.
Come on, Ma.
489
00:34:50,942 --> 00:34:53,137
This way, doctor.
490
00:34:54,382 --> 00:34:59,297
Roy, if this here specialist says
he can operate on Velma, what then?
491
00:34:59,462 --> 00:35:03,421
- Operations cost money.
- Well, I'll loan you the money.
492
00:35:03,582 --> 00:35:06,619
- I could never pay it back.
- I ain't worrying about that.
493
00:35:06,782 --> 00:35:11,060
Oh, I know. I know.
Anybody with eyes in their head.
494
00:35:11,222 --> 00:35:15,579
She's pretty, ain't she?
And just as sweet as she's pretty.
495
00:35:15,742 --> 00:35:19,132
- Yeah.
- Are you figuring on marrying Velma?
496
00:35:19,342 --> 00:35:22,061
Well, I ain't got that far in my figuring.
497
00:35:22,222 --> 00:35:25,259
Well, I don't know
what's the right thing to do...
498
00:35:25,422 --> 00:35:28,175
...but it seems to me
before you put out money...
499
00:35:28,342 --> 00:35:31,015
...I ought to tell you about Velma.
500
00:35:32,142 --> 00:35:33,939
Well, what about her?
501
00:35:34,662 --> 00:35:38,496
Well, she's got a fella back home.
502
00:35:38,702 --> 00:35:43,901
His name's Preiser. He's about
30 years old and already divorced.
503
00:35:44,062 --> 00:35:47,498
He's doing good in insurance,
but it didn't look right...
504
00:35:47,662 --> 00:35:51,177
...a divorced man running around
with a crippled girl...
505
00:35:51,382 --> 00:35:55,580
...so Ma and me brings Velma
out here to her mother.
506
00:35:55,742 --> 00:35:59,735
Now, it's my guess that Velma's
still thinking about that fella.
507
00:35:59,902 --> 00:36:02,336
Now mind, I don't think
there's anything wrong.
508
00:36:02,502 --> 00:36:07,656
I'm always telling myself there wasn't.
It makes me feel better.
509
00:36:08,462 --> 00:36:11,374
That's about all there is to it, Roy.
510
00:36:11,742 --> 00:36:14,700
I hope you ain't sore or anything.
511
00:36:16,422 --> 00:36:19,380
No, I ain't sore at nobody.
512
00:36:20,542 --> 00:36:24,171
I guess it sounds funny, and I ain't
got the right words to fit it...
513
00:36:24,342 --> 00:36:30,451
...but it seems as if I'd been
close to Velma for a million years.
514
00:36:30,622 --> 00:36:33,932
And knowing her like I do,
nobody ain't ever gonna tell me...
515
00:36:34,102 --> 00:36:38,892
...she's ever done a wrong thing,
because I know. You understand?
516
00:36:39,182 --> 00:36:41,457
She's not to know you told me anything.
517
00:36:41,622 --> 00:36:45,217
- All right, Roy, anything you say.
- Roy, he says it can be fixed!
518
00:36:45,382 --> 00:36:48,692
We'll soon have the young lady
walking as well as anybody.
519
00:36:48,862 --> 00:36:52,855
Jiminy Cricket! Ain't that wonderful, Ma?
Now, honey, you just thank Roy.
520
00:36:53,022 --> 00:36:57,300
Roy's the one. He thought up the whole
thing, and he's lending me the money.
521
00:36:57,462 --> 00:36:59,930
You, Mr. Collins? You?
522
00:37:00,102 --> 00:37:02,138
Why, I... I mean, I...
523
00:37:02,302 --> 00:37:04,657
Oh, I hope you'll excuse
the way I acted...
524
00:37:04,822 --> 00:37:08,292
...but I've been so worried about Velma.
I am her mother, and...
525
00:37:08,462 --> 00:37:12,660
Mr. Parker will take care of everything.
You got nothing to worry about, Velma.
526
00:37:12,822 --> 00:37:16,337
Roy, you're so good. Pa says
you're the best man that ever lived.
527
00:37:16,502 --> 00:37:18,811
And I guess Pa's right.
528
00:37:19,502 --> 00:37:21,174
Well...
529
00:37:21,862 --> 00:37:23,659
...goodbye.
530
00:37:26,342 --> 00:37:28,776
Darnedest fella.
531
00:37:30,422 --> 00:37:32,060
Darnedest fella.
532
00:37:33,102 --> 00:37:37,414
It's criminal nothing's been done for that
girl before. It's a simple operation.
533
00:37:37,582 --> 00:37:39,732
I got an in with the best
surgeon in town.
534
00:37:39,902 --> 00:37:43,577
The whole thing will set you back
about 400 bucks. You satisfied?
535
00:37:43,742 --> 00:37:47,576
- Yeah, sure, I'm satisfied.
- But, Roy, I'm giving it to you straight.
536
00:37:47,742 --> 00:37:50,620
You're just sticking your neck out.
She's not your kind.
537
00:37:50,782 --> 00:37:55,014
She's gonna throw a fit when she
finds out what kind of a guy you are.
538
00:37:55,182 --> 00:37:57,980
- Yeah, I know.
- You may catch lead any minute.
539
00:37:58,142 --> 00:38:02,374
What you need is a fast-stepping
young filly you can keep up with.
540
00:38:02,542 --> 00:38:05,898
Remember what Johnny Dillinger
said about guys like you and him?
541
00:38:06,062 --> 00:38:09,498
He said you were rushing toward death.
Yeah, that's it.
542
00:38:09,662 --> 00:38:11,857
Just rushing toward death.
543
00:38:22,542 --> 00:38:24,339
Well.
544
00:38:25,542 --> 00:38:28,739
What's the matter, Pard,
you been hiding out?
545
00:38:50,262 --> 00:38:52,412
- Is that you, Roy?
- Yeah.
546
00:38:52,622 --> 00:38:55,978
- Is Pard with you?
- Yeah, he's right here.
547
00:38:56,542 --> 00:38:59,181
Hey, you had me scared.
548
00:39:00,582 --> 00:39:03,142
- What are you doing in there?
- Come on in.
549
00:39:03,302 --> 00:39:08,057
Gee, I'm glad Pard's all right.
I was afraid Babe had killed him.
550
00:39:14,342 --> 00:39:17,254
- Did he do that?
- Yeah, he went crazy.
551
00:39:17,422 --> 00:39:20,300
Red tried to cool him off,
but he fought like a wildcat.
552
00:39:20,462 --> 00:39:23,056
He picked up a poker
and hit Red over the head.
553
00:39:23,222 --> 00:39:25,099
He swung at me twice.
554
00:39:25,302 --> 00:39:28,339
- Were they fighting over you?
- Red was standing up for me.
555
00:39:28,502 --> 00:39:30,777
- When was this?
- About dark.
556
00:39:30,942 --> 00:39:31,931
Where are they?
557
00:39:32,102 --> 00:39:35,333
As soon as Babe knocked Red cold,
he ran for the store.
558
00:39:35,502 --> 00:39:39,575
Then I heard Pard barking,
and Babe threw a poker at him.
559
00:39:39,742 --> 00:39:41,972
So I ran over here
and locked myself in.
560
00:39:42,182 --> 00:39:44,013
I found this under your pillow.
561
00:39:44,182 --> 00:39:46,821
Figured if Babe sneaked back,
I could hold him off.
562
00:39:46,982 --> 00:39:49,621
- He was like a crazy guy.
- Give me that. Stay here.
563
00:39:49,782 --> 00:39:53,661
- You'll only get yourself in a jam.
- Shut up and lock this door behind me.
564
00:40:10,462 --> 00:40:12,453
- Roy!
- Give me that gun.
565
00:40:12,622 --> 00:40:15,500
- Nobody's gonna push me.
- Give it to me. Is he in there?
566
00:40:15,662 --> 00:40:17,061
He's scared to come out.
567
00:40:17,222 --> 00:40:19,372
- You were gonna bump him off.
- He hit me...
568
00:40:19,542 --> 00:40:21,658
You wait right here. I'll handle this.
569
00:40:29,902 --> 00:40:33,781
I had him hooked good. He was all
played out, and I'm reaching for my net...
570
00:40:33,942 --> 00:40:36,820
Well, good night, fellas.
Here's my pal. I'll get along.
571
00:40:36,982 --> 00:40:40,213
- I hope tomorrow you get a 10-pounder.
- Yeah, thanks.
572
00:40:40,382 --> 00:40:41,451
Good night.
573
00:40:45,102 --> 00:40:47,821
- You stinking rat.
- Yeah, I know. I went crazy.
574
00:40:47,982 --> 00:40:50,940
- Marie tried to-
- That's right, blame the dame. Go on.
575
00:41:02,662 --> 00:41:04,414
Marie.
576
00:41:11,222 --> 00:41:15,340
Here he is. Mark him up.
Swing on him. Hit him with this.
577
00:41:20,582 --> 00:41:22,300
No.
578
00:41:22,582 --> 00:41:24,777
I don't want to hurt him.
579
00:41:28,062 --> 00:41:30,860
Oh, Roy, don't hurt him.
He won't act like that again.
580
00:41:31,062 --> 00:41:34,099
Your car's outside.
If I was you, I'd beat it, both of you.
581
00:41:34,262 --> 00:41:38,221
- Roy, we've been counting on this job.
- I'm giving you a chance to blow.
582
00:41:38,382 --> 00:41:41,579
If you stick, I'll shoot the first one
that don't do as I say.
583
00:41:41,742 --> 00:41:44,097
Okay, Roy. Come on, Babe.
584
00:41:54,142 --> 00:41:57,498
Roy, I'm not going back to the cabin.
585
00:41:58,342 --> 00:42:00,378
No, you better not.
586
00:42:00,542 --> 00:42:04,660
- The trouble would just start all over.
- Look, I found a cot in the woodshed.
587
00:42:04,822 --> 00:42:08,895
- I could fix it up and sleep in the kitchen.
- All right.
588
00:42:09,062 --> 00:42:12,657
I'll have Algernon get your clothes,
and I'll send you home tomorrow.
589
00:42:20,222 --> 00:42:22,178
No.
590
00:42:27,022 --> 00:42:29,013
No.
591
00:42:29,262 --> 00:42:30,854
No.
592
00:42:31,022 --> 00:42:32,978
No, I say.
593
00:42:33,542 --> 00:42:35,772
You can't hold me.
594
00:42:38,462 --> 00:42:40,737
Take the gates away.
595
00:42:40,902 --> 00:42:43,018
I'm crashing out.
596
00:42:44,142 --> 00:42:47,976
Yeah. Yeah, sure.
597
00:42:48,142 --> 00:42:50,292
Sure.
598
00:42:50,702 --> 00:42:56,220
I'll go back to the farm.
Sweet, Indiana farm.
599
00:42:57,022 --> 00:43:01,891
But you're holding me back.
Don't hold me back.
600
00:43:02,062 --> 00:43:04,815
I'll crash out, I tell you.
I'll crash out.
601
00:43:05,422 --> 00:43:07,378
You...
602
00:43:07,742 --> 00:43:09,539
...can't.
603
00:43:09,702 --> 00:43:14,696
No. No, you can't do it.
Farm's the best.
604
00:43:14,982 --> 00:43:18,372
Yeah. Yeah, that's the best.
605
00:43:18,702 --> 00:43:21,341
You can't take it away.
606
00:43:21,502 --> 00:43:23,618
You can't.
607
00:43:23,782 --> 00:43:27,252
You can't take it.
608
00:43:29,662 --> 00:43:34,258
- A little more coffee?
- Yeah. Well, are you all packed?
609
00:43:34,422 --> 00:43:38,654
Well, Roy, I thought maybe I could...
610
00:43:38,822 --> 00:43:41,939
I'll run you over to Ballard.
You can catch a bus.
611
00:43:42,182 --> 00:43:43,900
I haven't got a soul in L.A.
612
00:43:44,062 --> 00:43:46,337
- Where you from?
- San Francisco.
613
00:43:46,502 --> 00:43:48,732
- Family there?
- Yeah.
614
00:43:48,902 --> 00:43:51,541
Well, maybe I can stake you
to a ticket.
615
00:43:52,382 --> 00:43:54,213
Roy?
616
00:43:54,662 --> 00:43:57,256
Remember what you
were saying about prison...
617
00:43:57,422 --> 00:44:01,574
...and the way you kept from going crazy
by thinking about a crash-out?
618
00:44:01,822 --> 00:44:03,892
Well, that's the way it's been with me.
619
00:44:04,062 --> 00:44:07,134
I've been trying to crash out
ever since I can remember.
620
00:44:07,502 --> 00:44:11,893
My old man used to get drunk a couple
times a week and kick us around.
621
00:44:12,062 --> 00:44:15,452
My old lady used to stand it,
but not me.
622
00:44:15,622 --> 00:44:19,979
I waited for my chance, and I beat it.
I crashed out, just like you did.
623
00:44:20,142 --> 00:44:23,532
- I got you.
- Then I came down to L. A...
624
00:44:23,702 --> 00:44:26,262
...and got a job
in a dime-a-dance joint.
625
00:44:26,422 --> 00:44:31,701
It was a living, but, well, I got
pretty sick of being pawed over.
626
00:44:31,862 --> 00:44:36,140
So when Babe came along,
I crashed out again.
627
00:44:36,982 --> 00:44:39,780
I thought Babe was a right guy.
628
00:44:40,342 --> 00:44:43,857
I guess I was never hooked up
with any guys that wasn't wrong.
629
00:44:44,022 --> 00:44:46,411
So I had nothing to go by...
630
00:44:47,942 --> 00:44:50,172
...till I met you.
631
00:45:02,302 --> 00:45:04,179
I'll get ready.
632
00:45:35,462 --> 00:45:38,613
Go away, Pard, will you? Go away.
633
00:45:45,302 --> 00:45:49,261
- What's the matter?
- Roy, please don't send me back to L.A.
634
00:45:49,422 --> 00:45:52,175
Please don't. I want to stay with you.
635
00:45:52,342 --> 00:45:56,381
Please, Roy, don't. Oh, Roy.
636
00:45:58,822 --> 00:46:00,540
Listen.
637
00:46:01,462 --> 00:46:03,373
Listen to me.
638
00:46:03,822 --> 00:46:06,017
I'm giving it to you straight.
639
00:46:06,182 --> 00:46:08,252
I got plans, see?
640
00:46:08,422 --> 00:46:10,697
And there's no room in them for you.
641
00:46:10,862 --> 00:46:14,377
You couldn't never mean nothing to me.
Nothing special, that is.
642
00:46:15,702 --> 00:46:17,932
You know what I mean?
643
00:46:26,942 --> 00:46:30,457
I'm gonna take a run to L.A.
I can't stand this waiting around.
644
00:46:30,662 --> 00:46:34,177
Let me go along, will you?
I sure would like to take in a movie.
645
00:46:34,342 --> 00:46:37,698
- All right. Get your things and my hat.
- I won't be a second.
646
00:46:37,862 --> 00:46:40,820
We'll be back in plenty of time,
in case Mendoza calls.
647
00:46:40,982 --> 00:46:44,418
If he ever calls. I don't like
the way he's stalling around.
648
00:46:44,582 --> 00:46:46,459
I just don't like it.
649
00:46:48,542 --> 00:46:52,774
- Hey, you guys keep your noses clean.
- Yeah, sure, Roy.
650
00:47:06,302 --> 00:47:09,578
- Roy, Pard's following us.
- Go on home, Pard. Go back.
651
00:47:09,742 --> 00:47:11,539
Roy, let's take him along with us.
652
00:47:11,742 --> 00:47:13,892
Well, I gotta leave him sometime.
653
00:47:14,062 --> 00:47:17,498
Yeah, you gotta leave him sometime,
so let's take him now.
654
00:47:19,182 --> 00:47:20,661
All right.
655
00:47:21,662 --> 00:47:23,459
Here, boy.
656
00:47:26,822 --> 00:47:31,737
- You gonna take in a movie?
- I don't care. I just came for the ride.
657
00:47:32,062 --> 00:47:35,259
I'd better take care of Pard
if you're going to a movie.
658
00:47:35,462 --> 00:47:38,693
- Where you going?
- To see some people, friends of mine.
659
00:47:38,862 --> 00:47:40,773
What's their racket?
660
00:47:41,462 --> 00:47:46,058
They're not in any racket.
He's a farmer from Ohio, lost his farm.
661
00:47:46,222 --> 00:47:50,181
There's him and Ma
and his granddaughter.
662
00:47:50,622 --> 00:47:55,218
- Granddaughter, huh?
- Yeah, her name's Velma.
663
00:47:55,382 --> 00:47:57,976
Just had an operation on her foot.
664
00:47:58,142 --> 00:48:00,451
Mighty pretty girl.
665
00:48:00,942 --> 00:48:02,660
Is she?
666
00:48:02,822 --> 00:48:04,733
Yeah.
667
00:48:04,942 --> 00:48:07,137
Yeah, and decent.
668
00:48:23,662 --> 00:48:26,893
- Hello, Pa.
- Hello, Roy. Well, I'll be doggone.
669
00:48:27,062 --> 00:48:28,575
- Where you been?
- How's Velma?
670
00:48:28,742 --> 00:48:30,733
- You wouldn't know her.
- She's walking?
671
00:48:30,902 --> 00:48:33,780
She's still in bed,
but the doctor says in a few days...
672
00:48:33,942 --> 00:48:37,059
...she can dance and nobody would
ever know she was crippled.
673
00:48:37,222 --> 00:48:40,817
- Say, that's great.
- Hello, boy. Hello. It's a cute little fella.
674
00:48:40,982 --> 00:48:45,260
- Roy, it's about time.
- Hey, Ma, cut that out.
675
00:48:45,422 --> 00:48:47,697
Roy's a nice-looking fella,
and I'm jealous.
676
00:48:47,862 --> 00:48:50,581
Come on in and see Velma.
She'll be glad to see you.
677
00:48:50,742 --> 00:48:52,812
Roy, you look so good.
678
00:48:52,982 --> 00:48:55,701
Mabel's husband's at work,
and Mabel's uptown...
679
00:48:55,862 --> 00:48:58,979
...so you got her
all to yourself today, Roy.
680
00:48:59,142 --> 00:49:01,531
Well, I hear you're all right.
681
00:49:01,702 --> 00:49:05,331
- She wants to kiss you.
- Oh, Ma.
682
00:49:08,062 --> 00:49:10,053
We were wondering
what happened to you.
683
00:49:10,422 --> 00:49:14,176
Well, I've been pretty busy. Did it hurt
much when they fixed your foot?
684
00:49:14,382 --> 00:49:17,533
Oh, it didn't hurt at all.
I didn't even know it.
685
00:49:21,302 --> 00:49:25,454
We'll never get through thanking you,
Roy. It was wonderful of you.
686
00:49:25,622 --> 00:49:29,058
Say, I got a big business deal
coming up...
687
00:49:29,222 --> 00:49:33,579
...and if it goes through the way
I think it ought to, I can quit for life.
688
00:49:33,782 --> 00:49:36,250
Oh, that's fine, Roy.
Did you tell Pa?
689
00:49:36,462 --> 00:49:40,011
I was thinking that if this deal
goes through the way it ought to...
690
00:49:40,182 --> 00:49:44,175
...that I'd like to take a trip
around the world, and I was just...
691
00:49:45,142 --> 00:49:47,861
Well, you see what I mean, Velma?
692
00:49:48,622 --> 00:49:50,817
Yes, I see.
693
00:49:51,342 --> 00:49:55,176
I was thinking that if you didn't
want to take a trip around the world...
694
00:49:55,342 --> 00:49:57,173
...what would you like to do?
695
00:49:57,502 --> 00:50:01,734
You see, Velma,
I'd sure like to marry you.
696
00:50:02,622 --> 00:50:06,695
I ain't so old, and I'm gonna have
plenty of dough someday.
697
00:50:07,742 --> 00:50:11,530
Gee, I don't know.
You sure been wonderful to us, Roy...
698
00:50:11,702 --> 00:50:16,253
...and Pa says there's no better man
than you, but, Roy...
699
00:50:16,422 --> 00:50:19,494
You got somebody back home, I guess.
700
00:50:20,062 --> 00:50:22,656
Well, yes. In a way, I have.
701
00:50:22,822 --> 00:50:25,814
He's figuring on coming out here
to marry you?
702
00:50:25,982 --> 00:50:30,498
Well, I don't know. I may go back there.
I ought to be hearing from him any day.
703
00:50:30,942 --> 00:50:33,979
Are you crazy about him, Velma?
704
00:50:36,142 --> 00:50:39,418
Well, I guess that lets me out.
705
00:50:40,022 --> 00:50:43,378
But we can still be friends, though,
can't we, Roy?
706
00:50:44,302 --> 00:50:46,736
When will we see you again?
707
00:50:49,022 --> 00:50:51,138
I don't know.
708
00:50:52,982 --> 00:50:57,260
But I'll be walking in a few days. You
simply must come back to see me walk.
709
00:50:57,422 --> 00:50:59,572
Why, of course he will.
710
00:51:00,422 --> 00:51:02,378
Yeah.
711
00:51:03,262 --> 00:51:06,254
I'll come back and see Velma walk.
712
00:51:14,262 --> 00:51:18,301
- What's wrong, pet?
- He wants me to marry him, Pa.
713
00:51:18,462 --> 00:51:22,091
And I said I wouldn't on account of Lon.
714
00:51:23,422 --> 00:51:25,731
I don't love Roy, Pa.
715
00:51:25,902 --> 00:51:28,018
I'm not crippled anymore, Pa...
716
00:51:28,182 --> 00:51:30,377
...and from now on,
I'm gonna have fun...
717
00:51:30,542 --> 00:51:33,261
...dressing up and going places
and dancing.
718
00:51:33,422 --> 00:51:36,573
I'll dance all night long if I want to.
719
00:51:39,862 --> 00:51:42,695
Oh, I know what Roy did for me, Pa...
720
00:51:44,102 --> 00:51:46,491
...but I don't love him.
721
00:51:47,222 --> 00:51:52,580
- Oh, I just don't love him.
- Oh, there, there, now.
722
00:52:00,542 --> 00:52:03,500
Good morning. A man phoned
in a telegram for Mr. Collins.
723
00:52:03,662 --> 00:52:07,098
Hello, Pard, you hard-luck dog, you.
724
00:52:13,502 --> 00:52:15,936
Yeah, it's from Mendoza.
Tonight's the night.
725
00:52:16,102 --> 00:52:19,253
Here are the three hammers.
Shall I take the sledge, Roy?
726
00:52:19,422 --> 00:52:22,459
I don't know. I never cracked
a safety deposit box before.
727
00:52:22,622 --> 00:52:24,692
Why can't Mendoza open those boxes?
728
00:52:24,862 --> 00:52:27,092
It'd be a tip-off
that it was an inside job.
729
00:52:27,262 --> 00:52:29,981
The cops would pinch him,
and he'd sing.
730
00:52:30,182 --> 00:52:34,095
- Roy, what about Pard?
- Oh, yeah.
731
00:52:34,262 --> 00:52:37,698
Take him to Algernon. Tell him
to lock him up. Here's 5 bucks.
732
00:52:37,862 --> 00:52:41,298
- Why not take him along?
- Imagine taking a dog on a caper.
733
00:52:41,502 --> 00:52:45,051
- I'd watch after him.
- You do as I tell you.
734
00:52:54,102 --> 00:52:56,058
Well, I guess that's everything.
735
00:52:56,222 --> 00:52:59,817
When we get into the hotel,
don't anybody look up, no matter what.
736
00:52:59,982 --> 00:53:03,975
That's my business. Nobody's gonna
bother you, and I mean nobody.
737
00:53:04,182 --> 00:53:06,173
Are there any questions?
738
00:53:06,342 --> 00:53:08,902
Marie and I are heading for L.A.
With the jewelry.
739
00:53:09,062 --> 00:53:12,691
Take the dough here. When you hear
from us, bring the dough to L.A.
740
00:53:12,862 --> 00:53:14,659
All right?
741
00:53:15,222 --> 00:53:16,894
Well, I guess we're all set.
742
00:53:17,062 --> 00:53:20,896
I'm glad Marie's going.
She's got more nerve than most guys.
743
00:53:21,062 --> 00:53:22,939
We'll make up her share between us.
744
00:53:23,102 --> 00:53:24,615
- That's fair.
- Fair enough.
745
00:53:24,782 --> 00:53:28,092
You bet. It's worth it to have
someone watch out for the car.
746
00:53:32,382 --> 00:53:34,942
I'll never forget a guy I knew.
Petty Garrison.
747
00:53:35,102 --> 00:53:38,094
Him and another creep waltz in
to knock over a store...
748
00:53:38,262 --> 00:53:41,299
...and he leaves the heap outside
with the engine running.
749
00:53:41,462 --> 00:53:44,499
They come out ahead of a shotgun
blast, somebody snitched.
750
00:53:44,662 --> 00:53:47,813
So they ducks down an alley
and runs right into a copper.
751
00:53:47,982 --> 00:53:51,179
- What a mess.
- You think of the prettiest stories to tell.
752
00:53:51,342 --> 00:53:54,698
- They was smalltime, not like us.
- We wasn't big till this one.
753
00:53:54,862 --> 00:53:57,137
- I don't feel big.
- Roy feels big.
754
00:53:57,302 --> 00:53:59,179
Cut the gab and get going.
755
00:54:06,542 --> 00:54:10,330
Pard's locked in. He knows something's
up. He's scratching at the door.
756
00:54:10,502 --> 00:54:12,572
That little mutt's a plain nuisance.
757
00:54:25,822 --> 00:54:30,259
- That's Pard. I told you he knew.
- Shut up and get in the car.
758
00:54:30,462 --> 00:54:34,501
I wish that dog would stop howling.
Gives me the creeps.
759
00:54:51,262 --> 00:54:55,016
- What's wrong with you?
- It's Pard. He's following us.
760
00:54:55,262 --> 00:54:58,174
- He can't follow us far at night.
- Oh, Roy, you can't.
761
00:54:58,342 --> 00:55:02,221
Who says I can't? What I ought to do
is put a bullet through his head.
762
00:55:02,382 --> 00:55:05,499
We ain't got enough trouble
without a fool dog?
763
00:55:09,862 --> 00:55:11,818
Let him in.
764
00:55:14,942 --> 00:55:19,254
Poor little fella, got no home.
Got nobody, have you?
765
00:55:19,422 --> 00:55:24,052
Well, of all the 14-carat saps. Starting
out on a caper with a woman and a dog.
766
00:55:24,222 --> 00:55:27,373
- Lf he spoils this job, I'Il...
- Oh, you're full of talk.
767
00:55:27,542 --> 00:55:29,897
I think you're glad.
768
00:56:05,422 --> 00:56:06,696
- Mendoza!
- Shut up.
769
00:56:06,862 --> 00:56:09,740
One move, I'll fill your pants
full of lead. Over there!
770
00:56:09,902 --> 00:56:12,541
- I will, sir.
- Open it up, quick.
771
00:56:27,102 --> 00:56:30,981
- How's it going?
- Having a little trouble with the boxes.
772
00:56:49,422 --> 00:56:51,014
How you doing?
773
00:56:51,182 --> 00:56:54,936
Got a few more.
This is really something.
774
00:57:24,342 --> 00:57:28,540
- Quiet, peaceful little hotel.
- Nice time of night to build a house.
775
00:57:28,702 --> 00:57:31,421
- Oh, Bob.
- Get over there. Shut up.
776
00:57:31,582 --> 00:57:34,733
- Move over there. Move fast.
- Bob, my rings. Stop them.
777
00:57:34,902 --> 00:57:38,736
- Look, my friend, you can't do this.
- Sit down.
778
00:57:38,902 --> 00:57:42,258
You won't get hurt. Hey, you.
779
00:57:43,102 --> 00:57:46,731
- Yes, sir.
- Sit over there.
780
00:57:47,422 --> 00:57:49,731
- Go on, go on. Hurry up.
- Yes, sir.
781
00:58:29,542 --> 00:58:31,453
Heist them, buddy.
782
00:58:51,942 --> 00:58:55,093
You've got to take me. I never
thought we'd shoot somebody!
783
00:58:55,262 --> 00:58:58,493
He won't croak. I shot low.
Go on, get in that car.
784
00:58:59,102 --> 00:59:00,740
Police! Police!
785
00:59:29,942 --> 00:59:32,615
Hey, he's taking the wrong road.
786
00:59:49,102 --> 00:59:53,778
- The coppers will go to the fire now.
- Oh, Roy, those boys.
787
00:59:54,102 --> 00:59:59,495
Smalltimers for small jobs.
They lost their heads.
788
00:59:59,662 --> 01:00:02,381
This one was just too big.
789
01:00:11,902 --> 01:00:15,417
- Hey, you feeling better now?
- Still kind of wobbly.
790
01:00:15,582 --> 01:00:19,018
- I keep thinking of Babe and Red.
- No use worrying about them.
791
01:00:19,182 --> 01:00:21,571
If they didn't kick off,
the coppers have them.
792
01:00:21,742 --> 01:00:24,939
- Do you think they'll talk?
- Lf they don't, Mendoza will.
793
01:00:25,102 --> 01:00:28,458
Who cares? I'll turn that box
over to Mac in a couple of hours...
794
01:00:28,622 --> 01:00:32,615
...and he'll hand me a wad of dough.
- Then we'll be all set, won't we, Roy?
795
01:00:33,182 --> 01:00:35,901
Sure. You got quite a piece
of change coming to you.
796
01:00:36,102 --> 01:00:40,539
And I'm gonna see that you get it
right away because I'll be blowing soon.
797
01:00:40,702 --> 01:00:43,262
- Going back East, I guess.
- I'm going with you.
798
01:00:43,422 --> 01:00:44,935
Oh, don't talk like a sap.
799
01:00:45,102 --> 01:00:47,980
Stick with me, you'll never be
in anything but trouble.
800
01:00:48,142 --> 01:00:52,533
Look, Roy, no matter what happens,
I'm sticking with you.
801
01:00:52,702 --> 01:00:54,579
Don't think you'll check me
so easy.
802
01:00:54,782 --> 01:00:59,810
Well, we'll see. Come on, let's go.
Come on, Pard.
803
01:01:00,102 --> 01:01:04,175
But remember, if the going gets tough,
I'm gonna have to park you for a while.
804
01:01:04,342 --> 01:01:07,459
I'm glad you said, "for a while. "
That makes me feel good.
805
01:01:07,662 --> 01:01:11,257
Look, if I really get in your way,
you can park me.
806
01:01:11,502 --> 01:01:13,379
Is that a deal?
807
01:01:14,142 --> 01:01:15,541
It's a deal.
808
01:01:26,822 --> 01:01:28,813
I won't be long.
809
01:01:44,622 --> 01:01:47,534
- Hello, Earle.
- What are you doing here?
810
01:01:47,702 --> 01:01:50,933
Mac sent for me. I flew out a few
days ago. Mighty sick man.
811
01:01:51,102 --> 01:01:53,855
He collapsed last night.
He's asleep now.
812
01:01:54,622 --> 01:01:57,011
Hey, you want to read about yourself?
813
01:01:57,622 --> 01:01:59,214
Tough about the two guys, huh?
814
01:01:59,622 --> 01:02:02,534
- It was their own fault.
- Well, their troubles are over.
815
01:02:02,702 --> 01:02:05,091
- Both of them?
- Mendoza broke his collarbone.
816
01:02:05,262 --> 01:02:07,173
Got knocked cold.
He'll be all right.
817
01:02:07,342 --> 01:02:10,061
The police haven't identified
Babe and Red yet.
818
01:02:10,262 --> 01:02:12,901
Let's show the stuff to Mac.
It might cheer him up.
819
01:02:13,062 --> 01:02:16,099
- You got it in that shoebox?
- Yeah, and it sure is heavy.
820
01:02:16,262 --> 01:02:18,981
Earle's here.
He clipped them for a half a million.
821
01:02:19,142 --> 01:02:22,100
I came through for you.
You didn't spring me for nothing.
822
01:02:22,262 --> 01:02:25,140
Wake up, Mac, wake up, Earle's here.
823
01:02:27,022 --> 01:02:30,571
Hey, this guy is dead.
824
01:02:37,062 --> 01:02:40,179
- He's what?
- He's dead.
825
01:02:41,182 --> 01:02:45,141
Yeah, cold as a mackerel.
Kicked off in his sleep, I guess.
826
01:02:49,542 --> 01:02:51,453
What are you gonna do
with the stuff?
827
01:02:51,662 --> 01:02:54,381
Mac told me what to do
in case this happened.
828
01:02:54,542 --> 01:02:57,340
- He had a feeling he'd never make it.
- Don't be a sap.
829
01:02:57,502 --> 01:03:01,575
Mac's dead, and we're rich.
I can get a fence to handle this stuff.
830
01:03:01,742 --> 01:03:04,779
Listen, chiseler, I'm still working
for him and so are you.
831
01:03:04,942 --> 01:03:06,853
I'm gonna follow my instructions.
832
01:03:07,062 --> 01:03:10,179
Use your head, man.
This is a chance of a lifetime.
833
01:03:10,342 --> 01:03:11,570
You heard me.
834
01:03:12,302 --> 01:03:13,735
Okay, maybe you're right.
835
01:03:32,302 --> 01:03:34,896
Pico-7719.
836
01:03:35,982 --> 01:03:40,578
Hello. This you, Art? This is Earle.
Mac's dead.
837
01:03:41,022 --> 01:03:44,935
Yeah, he said in the letter to call you.
That you was to do the handling.
838
01:03:45,102 --> 01:03:49,380
Nope. Nope. He just kicked off.
839
01:03:49,542 --> 01:03:51,339
His heart.
840
01:03:52,022 --> 01:03:53,421
Okay. Thanks.
841
01:03:56,582 --> 01:03:59,096
Hand over that box, Earle.
842
01:04:00,942 --> 01:04:03,900
You give me any trouble,
and I'll fill you full of lead.
843
01:04:04,062 --> 01:04:06,860
I'd be reinstated
and get a medal besides.
844
01:04:07,942 --> 01:04:13,380
Just what I told poor Mac,
a copper's always a copper.
845
01:04:14,462 --> 01:04:17,772
Well, this stuff's pretty hot anyway.
846
01:04:17,942 --> 01:04:19,898
Here it is.
847
01:04:38,822 --> 01:04:42,019
- I was getting ready to look for you.
- Get in the car. Drive.
848
01:04:42,182 --> 01:04:45,219
- Well, what's wrong, honey?
- Bullet nicked me.
849
01:04:48,182 --> 01:04:49,774
Go to Vermont and turn right.
850
01:04:53,142 --> 01:04:57,579
You're mighty lucky. A little higher,
it would have been curtains for you.
851
01:04:59,102 --> 01:05:00,694
Oh, that stuff sure burns, Doc.
852
01:05:00,862 --> 01:05:04,332
Tell me, Roy, did you really crack
them for 500 G's?
853
01:05:04,502 --> 01:05:07,778
We can't tell yet.
They kick up the price after a heist...
854
01:05:07,942 --> 01:05:09,580
...but I got plenty of rocks.
855
01:05:09,742 --> 01:05:13,291
You'll have to trust me on the dough.
I only got about 50, 60 bucks.
856
01:05:13,462 --> 01:05:15,771
Didn't get your cut yet?
That's all right...
857
01:05:15,942 --> 01:05:18,979
...but I figure this is gonna
cost you about 500.
858
01:05:19,182 --> 01:05:22,777
Five hundred's okay with me.
When I need help, I need it bad...
859
01:05:22,982 --> 01:05:25,371
...and I'm willing to pay.
- What about Velma?
860
01:05:25,542 --> 01:05:28,420
Oh, I don't know, Doc.
That was just one of them things.
861
01:05:28,582 --> 01:05:31,494
- Is she walking pretty good now?
- Perfectly.
862
01:05:31,662 --> 01:05:33,778
My surgeon friend
did a magnificent job.
863
01:05:33,942 --> 01:05:35,580
You ought to see her.
864
01:05:35,742 --> 01:05:39,018
Maybe I will look in.
I promised the old man I would anyway.
865
01:05:39,182 --> 01:05:40,774
Well, you better be going now.
866
01:05:40,942 --> 01:05:43,012
Make a right turn here.
867
01:05:43,182 --> 01:05:46,060
What about getting rid of the stuff
in Santa Monica?
868
01:05:46,222 --> 01:05:49,134
There's something I gotta do.
It'll only take a minute.
869
01:05:49,302 --> 01:05:51,099
Velma?
870
01:05:52,702 --> 01:05:55,978
I promised Pa I'd come back
and see her walk.
871
01:05:56,142 --> 01:05:59,054
Fine time you picked to go calling.
872
01:06:00,982 --> 01:06:04,099
- Can I go in with you?
- You stay in the car.
873
01:06:04,262 --> 01:06:07,140
I'm only going in myself
because I promised the old man.
874
01:06:07,302 --> 01:06:09,577
Yeah, I know. You said that.
875
01:06:22,502 --> 01:06:26,177
My foot gets stronger all the time.
Don't you think I'm dancing better?
876
01:06:26,342 --> 01:06:28,731
Sure, baby.
How about a little drink, huh?
877
01:06:28,902 --> 01:06:32,053
Oh, no, Lon. You want me
to get dizzy again like last night?
878
01:06:33,622 --> 01:06:36,978
- Think he'll be all right?
- Sure. Joe's a panic when he's tight.
879
01:06:37,142 --> 01:06:40,179
You said it, boy. Listen, I was...
880
01:06:40,342 --> 01:06:44,017
Now, look here. Now, look here.
I never was one to spoil a good time...
881
01:06:44,182 --> 01:06:47,140
...but enough is enough.
That's what I say.
882
01:06:47,302 --> 01:06:49,213
Oh, who's that now?
883
01:06:53,622 --> 01:06:54,975
- Roy.
- Hello, Pa.
884
01:06:55,142 --> 01:06:58,339
Well, is this a surprise.
885
01:06:59,182 --> 01:07:03,300
Hello, Roy. Well, it's about time
you dropped in. Where've you been?
886
01:07:03,462 --> 01:07:06,659
The family's out for a ride.
They'll be sorry they missed you.
887
01:07:06,822 --> 01:07:10,451
Roy, this is Mr. Preiser. He's my...
He's from back home.
888
01:07:10,622 --> 01:07:12,852
Hello, Roy. Velma's told me
a lot about you.
889
01:07:13,022 --> 01:07:15,013
We had drinks to you
the other night.
890
01:07:15,182 --> 01:07:17,013
- Did you?
- Yeah.
891
01:07:17,182 --> 01:07:21,334
Oh, you haven't seen me dance yet.
My foot's all better now. Watch me.
892
01:07:23,822 --> 01:07:27,497
Go on, Pard. Go get Roy. Go find him.
893
01:07:29,582 --> 01:07:34,702
This is a fine party, letting a lady
dance by herself. Come on, baby.
894
01:07:36,982 --> 01:07:40,054
I declare. Who's that now?
895
01:07:42,902 --> 01:07:45,939
Pard, you bad dog, you.
896
01:07:46,102 --> 01:07:50,573
Gee, I'm sorry, Roy. He jumped out of
the car before I knew what happened.
897
01:07:54,222 --> 01:07:56,861
Oh, hello. You're Velma, aren't you?
898
01:07:57,022 --> 01:08:00,412
- That's right.
- I'm Marie Garson, a friend of Roy's.
899
01:08:00,582 --> 01:08:04,860
I feel as though I know you.
Roy has often told me how nice you are.
900
01:08:05,542 --> 01:08:08,340
- Has he?
- Oh, say, that reminds me...
901
01:08:08,502 --> 01:08:11,380
...you did a lot for Velma.
I ought to pay you back.
902
01:08:11,542 --> 01:08:14,932
- After all, it's a lot of money.
- Forget it. Think nothing of it.
903
01:08:15,102 --> 01:08:16,820
But I'd like you to take it.
904
01:08:16,982 --> 01:08:21,498
After all, Lon and I are going to be
married very soon, and he can afford it.
905
01:08:21,662 --> 01:08:23,732
Getting married?
906
01:08:24,902 --> 01:08:28,451
- Well, that's fine.
- Yeah.
907
01:08:28,622 --> 01:08:33,571
Yeah, that's swell.
Well, I guess I'll be on my way, Pa.
908
01:08:33,742 --> 01:08:37,417
I'm going back East.
I just came in to say goodbye.
909
01:08:37,622 --> 01:08:39,738
Let's have a drink together first, Roy.
910
01:08:39,902 --> 01:08:43,338
You and your little girlie
and me and my little Velma.
911
01:08:43,502 --> 01:08:45,732
Get your hands off me.
912
01:08:46,382 --> 01:08:49,101
- I'm sorry. L...
- I don't like you.
913
01:08:49,262 --> 01:08:52,459
I don't like the way you talk,
and I don't like your friends.
914
01:08:52,622 --> 01:08:55,659
- I don't like to think of her marrying you.
- Come on, Roy.
915
01:08:55,822 --> 01:08:57,858
You've got no right
to say such things.
916
01:08:58,022 --> 01:09:00,456
Lon's gonna be my husband,
and I love him.
917
01:09:00,662 --> 01:09:05,133
You're just jealous and mean because
I don't want you. I never wanted you.
918
01:09:07,942 --> 01:09:10,775
- I'm sure sorry.
- Oh, it's all right.
919
01:09:10,942 --> 01:09:15,220
Maybe it's just as well it happened
this way. Goodbye, Pa.
920
01:09:15,382 --> 01:09:17,213
Goodbye.
921
01:09:18,222 --> 01:09:19,780
Some nerve he had.
922
01:09:19,942 --> 01:09:23,218
If it wasn't for you, dear,
I'd have punched him in the nose.
923
01:09:24,022 --> 01:09:27,617
- You shouldn't have come in there.
- I had to, Roy.
924
01:09:27,782 --> 01:09:32,856
You thought of her more than you
did me. I just wanted to know why.
925
01:09:35,742 --> 01:09:38,256
You don't love her anymore, do you?
926
01:09:38,982 --> 01:09:40,859
No.
927
01:09:41,022 --> 01:09:43,820
If you weren't sure of it,
you wouldn't have asked me.
928
01:09:49,262 --> 01:09:52,413
If I didn't know where they come from,
I'd think they was phony.
929
01:09:52,582 --> 01:09:55,016
Poor old Mac.
930
01:09:55,382 --> 01:09:59,773
There he was, laying there dead,
with a half a million bucks beside him.
931
01:09:59,942 --> 01:10:03,617
Well, it's all yours,
and all I want is my cut.
932
01:10:03,822 --> 01:10:06,575
You're gonna have to wait a few days
for that, Roy.
933
01:10:06,742 --> 01:10:08,380
- What's that?
- Don't look at me.
934
01:10:08,542 --> 01:10:11,693
My share you could put in your eye.
Larry's the headman...
935
01:10:11,862 --> 01:10:13,773
...now that Mac's gone.
- Kansas City?
936
01:10:13,942 --> 01:10:16,251
That's him.
He's flying out.
937
01:10:16,462 --> 01:10:20,011
Now, you leave the stuff with me
and hide out for a while.
938
01:10:20,182 --> 01:10:21,774
I can help you out a little.
939
01:10:21,982 --> 01:10:25,213
You ain't trying to pull a fast one,
are you?
940
01:10:25,422 --> 01:10:27,811
Take the stuff with you
if you feel that way.
941
01:10:27,982 --> 01:10:31,054
But it'll be like carrying
a bomb around.
942
01:10:31,622 --> 01:10:34,773
Okay. Give me a couple hundred bucks
and keep this.
943
01:10:34,942 --> 01:10:38,014
But if I don't get my end,
you ain't gonna be around long.
944
01:10:38,182 --> 01:10:41,697
- You and Larry both.
- Oh, now, don't worry, Roy, you'll get it.
945
01:10:41,862 --> 01:10:43,773
Here's the 200.
946
01:10:46,622 --> 01:10:48,214
Yeah...
947
01:10:48,462 --> 01:10:50,418
...that's what I want.
948
01:11:09,062 --> 01:11:11,098
Oh, Roy!
949
01:11:11,262 --> 01:11:12,980
That's a present.
950
01:11:19,262 --> 01:11:23,175
Of course, you would put it
on the wrong finger.
951
01:11:49,062 --> 01:11:50,336
Well?
952
01:11:50,502 --> 01:11:53,414
Same old song.
Nothing doing yet.
953
01:11:53,582 --> 01:11:56,779
I'm gonna run out of dough
with all these long-distance calls.
954
01:11:56,942 --> 01:11:59,661
Should've taken the money
Velma's boyfriend offered.
955
01:11:59,822 --> 01:12:03,337
No. "Think nothing of it,"
that's what you said. Sucker.
956
01:12:06,942 --> 01:12:08,534
Roy!
957
01:12:08,782 --> 01:12:11,819
Yeah. Don't look like this thing's
ever gonna cool off.
958
01:12:13,622 --> 01:12:16,216
Look, I been thinking things over.
959
01:12:16,822 --> 01:12:22,055
I like Pard as much as you do, but
Algernon said he's bad luck.
960
01:12:22,222 --> 01:12:25,532
- That's malarkey.
- Well, maybe it is, and maybe it isn't.
961
01:12:25,742 --> 01:12:28,779
How could a little dog be the cause?
That's plain dumb!
962
01:12:28,942 --> 01:12:33,333
You think when you say a thing, that's
that. Nobody knows nothing, but you!
963
01:12:33,542 --> 01:12:36,579
Okay, Pard's to blame for everything.
Have it your own way.
964
01:12:36,782 --> 01:12:39,455
- I said, there might be something to it!
- Shut up!
965
01:12:39,622 --> 01:12:42,056
Don't tell me to shut up, you...
966
01:12:46,382 --> 01:12:50,773
Oh, honey, I'm sorry.
It's hurting you, isn't it?
967
01:12:50,942 --> 01:12:53,775
You just let me change this dressing
for you.
968
01:12:56,742 --> 01:12:58,334
Sorry.
969
01:12:58,822 --> 01:13:01,894
It don't look so good, Roy.
It's all red.
970
01:13:02,062 --> 01:13:06,055
- Do you feel as if you have any fever?
- No, I don't think so.
971
01:13:06,302 --> 01:13:09,260
I don't know, maybe I have.
Think I ought to see the doc?
972
01:13:09,422 --> 01:13:12,494
Oh, no, you can't do that.
They might get you.
973
01:13:12,662 --> 01:13:17,417
You can't trust anybody, Roy.
After all, $ 10,000 is a lot of money.
974
01:13:17,902 --> 01:13:21,736
You ought to turn me in and live easy
for the rest of your life.
975
01:13:21,902 --> 01:13:26,054
Even in fun,
don't ever say things like that.
976
01:13:39,342 --> 01:13:41,219
Thanks, sonny.
977
01:13:52,902 --> 01:13:56,451
- Morning.
- Morning, Mr. Collins.
978
01:14:09,142 --> 01:14:11,861
Baby, our troubles are over!
I'm driving in tonight.
979
01:14:12,022 --> 01:14:15,173
I just talked to Art. He said
they'll have my cut ready!
980
01:14:15,342 --> 01:14:17,492
We can go back East,
where we'll be safe.
981
01:14:17,662 --> 01:14:20,779
I was beginning to think they were
giving me the runaround.
982
01:14:20,942 --> 01:14:23,058
- Easy to be wrong in this world.
- Love me?
983
01:14:23,222 --> 01:14:25,338
You bet I do!
984
01:14:27,462 --> 01:14:29,373
Let him out, will you?
985
01:14:36,582 --> 01:14:38,971
- Pains?
- Yeah, a little.
986
01:14:39,142 --> 01:14:41,702
- Look, honey, I'll drive in.
- No, nothing doing.
987
01:14:41,862 --> 01:14:45,093
- Suppose we get a rumble?
- They're not looking for you yet.
988
01:14:45,262 --> 01:14:49,540
All the same, I'll drive. Go ahead with
the packing. I think the car needs gas.
989
01:14:54,422 --> 01:14:57,380
Nice little Pard. Nice little boy.
Shake hands?
990
01:14:57,582 --> 01:15:01,734
Nice Pard. Oh, he's a fine boy.
Nice little Pard.
991
01:15:06,342 --> 01:15:10,017
- I wanna see you.
- I'm busy. I got a lot to do with...
992
01:15:10,182 --> 01:15:13,652
A lot to do this morning.
That's a nice little dog you got there.
993
01:15:13,822 --> 01:15:17,576
- Just trying to make up with him.
- What makes you think his name's Pard?
994
01:15:17,742 --> 01:15:21,132
Didn't I hear you call him that yesterday?
Maybe I'm wrong.
995
01:15:25,182 --> 01:15:26,979
Get in there.
996
01:15:33,382 --> 01:15:34,895
You know who I am, don't you?
997
01:15:35,062 --> 01:15:38,896
- Never saw you before you came here.
- What are you so scared about, then?
998
01:15:39,062 --> 01:15:42,020
- Mr. Earle, please don't kill me!
- Open that door.
999
01:15:43,582 --> 01:15:46,096
Looking for that reward, huh?
1000
01:15:54,862 --> 01:15:56,534
Listen to this.
1001
01:15:56,942 --> 01:16:01,174
"Police are hot on his trail. He's traveling
with a woman who answers to Marie...
1002
01:16:01,342 --> 01:16:04,459
...and a little gray-white mongrel dog
who answers to Pard. "
1003
01:16:04,622 --> 01:16:06,340
- Mendoza.
- Yeah, he squawked.
1004
01:16:06,502 --> 01:16:10,051
I should've taken care of him
when he followed me out of the hotel.
1005
01:16:10,222 --> 01:16:13,020
Look at the tag they hung on me,
"Mad Dog Earle. "
1006
01:16:13,222 --> 01:16:17,340
- Them newspaper rats!
- What are we gonna do, Roy?
1007
01:16:17,502 --> 01:16:19,333
Wait a minute.
1008
01:16:20,062 --> 01:16:22,417
I gotta park you for a while,
like you said.
1009
01:16:22,622 --> 01:16:24,578
- Like who said?
- Remember we agreed...
1010
01:16:24,742 --> 01:16:27,051
...if the going got tough,
I was to park you.
1011
01:16:27,222 --> 01:16:30,658
Look, Roy, I can't leave you now.
I don't care what happens to me.
1012
01:16:30,822 --> 01:16:34,098
Let's stick together, honey.
Let the money go. Forget about it.
1013
01:16:34,262 --> 01:16:37,937
- We'll head east, then we'll be safe.
- You need dough to get back East.
1014
01:16:38,102 --> 01:16:40,570
I've got 30 grand coming,
and I'm gonna get it.
1015
01:16:40,782 --> 01:16:42,374
Now, listen.
1016
01:16:42,542 --> 01:16:44,453
I got an idea.
1017
01:16:44,662 --> 01:16:49,019
I'll put you on the bus to Las Vegas. I'll
go get my end, then I'll come after you.
1018
01:16:49,182 --> 01:16:52,538
Roy, don't leave me. Please don't
leave me. I'm scared about it.
1019
01:16:52,702 --> 01:16:56,536
Think I wanna get you shot? When
they hang that number one tag on you...
1020
01:16:56,702 --> 01:16:59,819
...they shoot first and argue afterwards.
I know.
1021
01:16:59,982 --> 01:17:03,372
"Mad Dog Earle. "
How do you like that?
1022
01:17:04,262 --> 01:17:08,335
They've tied me with the Kranmer killing.
They get me, I haven't got a chance.
1023
01:17:08,502 --> 01:17:10,458
But they ain't gonna get me.
1024
01:17:10,622 --> 01:17:13,455
I've done all the time
I'm ever gonna do.
1025
01:17:14,502 --> 01:17:16,140
I'll tie that guy up.
1026
01:17:16,302 --> 01:17:19,738
You go on down to the store
and get a big basket with a lid on it.
1027
01:17:19,942 --> 01:17:25,175
- Put Pard in it and take him with you.
- Okay, Roy, I'll do anything you say.
1028
01:17:41,622 --> 01:17:44,659
Come on, Pard.
Get in, come on.
1029
01:17:44,862 --> 01:17:46,454
Get in.
1030
01:17:46,622 --> 01:17:50,297
When you get to Las Vegas,
go right to the place I told you.
1031
01:17:50,462 --> 01:17:53,898
I'll be with you tomorrow night
at the latest. You got that?
1032
01:17:54,062 --> 01:17:58,533
I just got a feeling about it, Roy.
I'm awful sorry for the way I've acted.
1033
01:17:58,702 --> 01:18:01,455
- You got nothing to be sorry about.
- Yes, I have.
1034
01:18:01,622 --> 01:18:04,420
Nagging at you
and flying off the handle.
1035
01:18:04,582 --> 01:18:06,652
I wish I hadn't.
1036
01:18:07,222 --> 01:18:10,453
I like it. I mean, that's the way
married people ought to act.
1037
01:18:10,622 --> 01:18:14,217
Listen, my ma and pa fought like cats
and dogs, going on 40 years.
1038
01:18:14,382 --> 01:18:17,772
I wouldn't give you 2 cents for a dame
without a temper.
1039
01:18:23,262 --> 01:18:25,059
Here she comes.
1040
01:18:25,702 --> 01:18:28,739
- Here, take this.
- That's all you got, Roy.
1041
01:18:28,902 --> 01:18:32,292
- I don't need that much.
- You keep it, I'm all right.
1042
01:18:35,022 --> 01:18:37,377
You're all I got in the world.
1043
01:18:39,862 --> 01:18:41,853
Come on, now, baby.
1044
01:18:44,862 --> 01:18:46,853
I'll see you tomorrow night.
1045
01:18:47,902 --> 01:18:49,540
Come on.
1046
01:19:26,302 --> 01:19:29,419
Turning from the European news,
a bulletin just handed me...
1047
01:19:29,582 --> 01:19:32,779
... states that Mad Dog Earle
has been identified as the man...
1048
01:19:32,942 --> 01:19:36,696
... who slugged a camp proprietor
this morning at Palmville on Route 395.
1049
01:19:36,862 --> 01:19:41,378
The bandit killer and his companion,
a woman named Marie...
1050
01:19:41,542 --> 01:19:44,010
... are believed to be headed
toward Los Angeles.
1051
01:20:12,902 --> 01:20:16,531
- Can I help you, sir?
- Yeah, give me a pack of cigarettes.
1052
01:20:16,742 --> 01:20:20,212
Don't give me no trouble, you won't
get hurt. Hand over the dough.
1053
01:20:20,382 --> 01:20:23,021
Yes, sir. Never get myself shot up
over money.
1054
01:20:23,742 --> 01:20:25,573
You're right, buddy.
You got sense.
1055
01:20:25,742 --> 01:20:29,735
- Well, John, give me a Coke.
- Look out, Tom! It's Roy Earle!
1056
01:20:50,542 --> 01:20:52,294
- What is all this?
- Hold up, Henry.
1057
01:20:52,462 --> 01:20:55,977
John thought it was Roy Earle.
Reading too many detective magazines.
1058
01:20:56,142 --> 01:20:59,896
- Looked like Earle's picture.
- Lf it's Earle, he's headed over the pass.
1059
01:21:00,062 --> 01:21:01,780
Operator, give me 420.
1060
01:21:03,982 --> 01:21:05,700
Sheriff, Holden speaking.
1061
01:21:05,862 --> 01:21:09,855
Paramount Drugstore has just been
held up by a man identified as Roy Earle.
1062
01:21:10,022 --> 01:21:12,297
Yeah, looks just like him.
1063
01:21:25,302 --> 01:21:28,214
Okay. Patrol car 41
waiting on High Bridge Road.
1064
01:21:28,382 --> 01:21:31,260
Good. We'll have him bottled up
in another hour.
1065
01:25:54,982 --> 01:25:57,621
Spread out, boys.
And watch yourselves, he's armed.
1066
01:26:34,022 --> 01:26:36,252
- Better keep under cover.
- Charley, Spike...
1067
01:26:36,422 --> 01:26:39,573
...work over to his left.
- He'll never come out alive!
1068
01:26:39,742 --> 01:26:42,575
We got him holed in.
I know this country. Hank, Sam...
1069
01:26:42,742 --> 01:26:45,097
...go up to the ridge, wait.
1070
01:26:48,622 --> 01:26:50,738
Hey, you!
You got no chance!
1071
01:26:50,942 --> 01:26:54,093
Come on down!
We won't do no shooting!
1072
01:26:54,262 --> 01:26:57,891
Come and get me, buddy! Come
and get me! What's the matter, yellow?
1073
01:26:58,822 --> 01:27:04,021
Get Slim up here with his high-powered
rifle and telescope.
1074
01:27:06,862 --> 01:27:10,218
He's in command of several hundred feet
between him and the road.
1075
01:27:10,422 --> 01:27:13,255
Natural rock formations shelter him
from attacks.
1076
01:27:13,462 --> 01:27:16,852
It is five hours now since Roy Earle
took to cover on the rock...
1077
01:27:17,022 --> 01:27:19,820
... and there's no indication
on his part to surrender.
1078
01:27:19,982 --> 01:27:23,497
The mountain road is jammed.
Spectators are coming from all over.
1079
01:27:23,662 --> 01:27:25,698
The scene is 60 miles
from Ballard.
1080
01:27:25,862 --> 01:27:28,660
I must go back the way we came.
Is there another soon?
1081
01:27:28,822 --> 01:27:31,859
Yes, there's one that leaves
from here in about 10 minutes.
1082
01:27:32,542 --> 01:27:36,057
Just like all dames. She don't know
whether she's coming or going.
1083
01:27:37,622 --> 01:27:39,897
It's infernally cold up here.
Maybe it's nerves.
1084
01:27:40,062 --> 01:27:43,452
The rock above, where Earle is hiding,
looks like a huge iceberg.
1085
01:27:43,622 --> 01:27:46,420
Whenever the flares are lit,
the faces of the crowd...
1086
01:27:46,582 --> 01:27:50,370
...look like white masks of snow.
They look dead, all but their eyes.
1087
01:27:50,542 --> 01:27:52,931
- Where you going?
- I'm Healy, of the Bulletin.
1088
01:27:53,102 --> 01:27:55,058
Let's see your police card.
1089
01:27:55,862 --> 01:27:57,454
Okay.
1090
01:27:57,662 --> 01:28:00,540
There have been rumors.
One is, Earle's about to give up.
1091
01:28:00,702 --> 01:28:05,218
Another, they've sent for Army
bombing planes to blast Earle out.
1092
01:28:05,382 --> 01:28:08,613
And the sheriff and his men
hold conference after conference.
1093
01:28:08,782 --> 01:28:12,536
Nerves of everyone are getting taut.
The crowd is getting very restless.
1094
01:28:12,702 --> 01:28:16,456
Spotlights are on Earle's fortress.
They're planning something new.
1095
01:28:16,662 --> 01:28:18,778
- Howdy, sheriff.
- Hello, Charley.
1096
01:28:19,422 --> 01:28:21,014
- Hey, Slim?
- Yeah?
1097
01:28:21,182 --> 01:28:23,298
- See that peak up there?
- Yeah.
1098
01:28:23,462 --> 01:28:27,250
Reckon you could work your way
up above where that fella's hiding?
1099
01:28:27,462 --> 01:28:29,578
Ain't never been done before.
1100
01:28:29,742 --> 01:28:32,814
It's a straight 1000 feet.
I don't know.
1101
01:28:32,982 --> 01:28:35,018
I'll take a try at it.
1102
01:28:35,222 --> 01:28:38,737
There's the sheriff talking with a man
with a queer-looking rifle.
1103
01:28:38,902 --> 01:28:41,939
Any minute now, it may be curtains
for Roy Earle.
1104
01:28:42,142 --> 01:28:45,214
This seems to be the coldest place
in the world tonight.
1105
01:28:45,382 --> 01:28:47,942
One is awe-stricken
by this rendezvous with death.
1106
01:28:48,102 --> 01:28:50,855
The onlookers standing by
as if they watched a game.
1107
01:28:51,022 --> 01:28:54,731
The tall pine trees,
clustered around like a silent jury.
1108
01:28:54,942 --> 01:28:58,378
Officers waiting for the kill,
and up above, a defiant gangster...
1109
01:28:58,542 --> 01:29:02,057
...from a simple farm on the flats
of Indiana, about to be killed...
1110
01:29:02,222 --> 01:29:05,020
...on the highest mountain peak
in the United States.
1111
01:29:07,462 --> 01:29:10,022
What's the idea, you?
Get back where you belong!
1112
01:29:10,222 --> 01:29:12,861
Anybody else tries that will
get run in! See?
1113
01:29:19,582 --> 01:29:23,052
What are you up to?
Why'd you try to get through this line?
1114
01:29:23,222 --> 01:29:27,500
What'd you mean to do?
Have you a little dog in that basket?
1115
01:29:27,662 --> 01:29:30,540
A little, gray-white dog?
1116
01:29:33,942 --> 01:29:35,534
Boy!
1117
01:29:35,702 --> 01:29:37,294
Hey!
1118
01:29:38,782 --> 01:29:42,570
- What's the matter with her?
- Roy Earle's been traveling with a Marie.
1119
01:29:42,742 --> 01:29:46,098
- Sure, I know. What about it?
- Meet Marie.
1120
01:29:46,262 --> 01:29:50,540
Hey, sheriff!
Sheriff!
1121
01:30:05,302 --> 01:30:07,770
I guess Slim couldn't make it.
1122
01:30:14,782 --> 01:30:18,013
Listen, you. For the last time,
I'm telling you to call Earle.
1123
01:30:18,182 --> 01:30:20,901
- Lf you don't get wise, I'm gonna...
- Wait a minute.
1124
01:30:21,102 --> 01:30:24,651
Look, Marie. It's dawn now,
and we can't wait any longer.
1125
01:30:24,822 --> 01:30:27,290
We don't wanna kill your man
unless we have to.
1126
01:30:27,502 --> 01:30:30,938
Why don't you tell him to come down
and surrender peaceably.
1127
01:30:31,102 --> 01:30:34,014
You know, if you help us now,
it'll go easier with you.
1128
01:30:34,182 --> 01:30:37,572
- I'm not thinking of myself.
- Be smart.
1129
01:30:37,742 --> 01:30:41,257
Just yell up to him and tell him to put
his gun away and come down.
1130
01:30:41,422 --> 01:30:43,811
Otherwise, we'll get him, sure.
1131
01:30:48,502 --> 01:30:49,901
All right.
1132
01:30:56,022 --> 01:30:57,774
Go ahead and yell.
1133
01:30:59,982 --> 01:31:01,381
- No, I won't!
- What's that?
1134
01:31:01,542 --> 01:31:03,260
- I won't!
- We'll get him, then!
1135
01:31:03,422 --> 01:31:07,051
He's gonna die anyway. He'd rather it
was this way! Go on, kill him!
1136
01:31:07,222 --> 01:31:09,099
Kill him!
Kill him!
1137
01:31:10,822 --> 01:31:13,461
Okay, lady, we're through.
1138
01:31:16,422 --> 01:31:19,732
Earle! Come down!
It's your last chance!
1139
01:31:19,902 --> 01:31:23,099
Come and get me,
there's plenty of you down there!
1140
01:31:24,902 --> 01:31:26,893
I'm telling you,
it's your last chance!
1141
01:31:27,102 --> 01:31:29,252
That's what you say, copper!
1142
01:32:40,582 --> 01:32:42,174
Marie!
1143
01:32:44,622 --> 01:32:46,214
Marie!
1144
01:32:49,982 --> 01:32:51,017
Marie!
1145
01:32:56,662 --> 01:32:58,459
Marie!
1146
01:33:43,142 --> 01:33:45,258
Big-shot Earle.
1147
01:33:45,622 --> 01:33:47,214
Well, well.
1148
01:33:48,462 --> 01:33:50,532
Look at him lying there.
1149
01:33:50,862 --> 01:33:52,978
He ain't much now, is he?
1150
01:33:58,742 --> 01:34:00,334
Mister.
1151
01:34:01,982 --> 01:34:04,212
What does it mean...
1152
01:34:04,782 --> 01:34:06,738
...when a man...
1153
01:34:06,902 --> 01:34:10,292
...crashes out?
- Crashes out?
1154
01:34:10,862 --> 01:34:14,059
That's a funny question
for you to ask now, sister.
1155
01:34:14,702 --> 01:34:16,658
It means he's free.
1156
01:34:23,582 --> 01:34:25,174
Free?
1157
01:34:41,582 --> 01:34:43,379
Free.
1158
01:35:36,542 --> 01:35:37,531
ENGLISH