1 00:00:00,300 --> 00:00:03,100 Jane Doe's mother had a name, which I can't reveal. 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,300 She had hopes which can never be realized. 3 00:00:05,300 --> 00:00:07,600 She had love which has never returned. 4 00:00:07,600 --> 00:00:10,800 And she had kindness which was never given back to her. 5 00:00:10,800 --> 00:00:14,500 Two weeks after that interview Jane Doe's mother died of an overdose. 6 00:00:14,500 --> 00:00:16,900 We can only hope for two things: 7 00:00:17,000 --> 00:00:20,200 One, that she's reunited with her baby daughter; 8 00:00:20,300 --> 00:00:22,400 And two, that her death was not totally in vain. 9 00:00:22,400 --> 00:00:24,500 That can only be accomplished if we realize 10 00:00:24,600 --> 00:00:27,000 that the only difference between Jane Doe and us 11 00:00:27,100 --> 00:00:28,600 is the accident of where we were born. 12 00:00:28,700 --> 00:00:30,300 We had no control over it. 13 00:00:30,400 --> 00:00:33,600 Therefore we are no better nor more deserving than anyone else. 14 00:00:33,600 --> 00:00:36,100 I'm CJ Nicholas. Good night. 15 00:00:37,700 --> 00:00:39,400 (tone playing) 16 00:00:39,400 --> 00:00:42,400 And after you saw the man with the knife, what did you do? 17 00:00:42,400 --> 00:00:44,800 Oh, I didn't have time to do anything. Oliver just... 18 00:00:44,800 --> 00:00:47,500 - Excuse me. Oliver? - My dog. 19 00:00:47,600 --> 00:00:50,200 He's a Jack Russell terrier just like the one from "Frasier." 20 00:00:50,200 --> 00:00:51,400 They don't know they're small. 21 00:00:51,400 --> 00:00:53,800 They are absolutely fearless. It's amazing really. 22 00:00:53,800 --> 00:00:56,200 Mr. Tarlow, what happened after you saw the man with the knife? 23 00:00:56,200 --> 00:00:57,600 Oliver just ran up and bit him. 24 00:00:57,600 --> 00:01:00,000 - Where? - On the calf of his left leg. 25 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 And Jack Russells have very sharp teeth. 26 00:01:04,500 --> 00:01:06,100 There were four stab wounds. 27 00:01:06,200 --> 00:01:07,900 One severed the left carotid artery. 28 00:01:07,900 --> 00:01:10,800 Another just beneath the sternum punctured the aorta. 29 00:01:10,800 --> 00:01:13,000 The remaining two punctured the abdomen 30 00:01:13,100 --> 00:01:14,800 and opened the small intestines. 31 00:01:14,800 --> 00:01:17,500 Dr. Romans, I'd like you to take a look at this knife 32 00:01:17,500 --> 00:01:20,500 previously entered as People's Exhibit C. 33 00:01:20,500 --> 00:01:23,300 This was taken from the defendant's apartment. 34 00:01:25,100 --> 00:01:27,600 Could that be the murder weapon? 35 00:01:27,600 --> 00:01:31,600 Yes, the blade's length and width are the same as the stab wound. 36 00:01:31,600 --> 00:01:36,300 And when you examined this knife did you find any traces of blood on it? 37 00:01:36,300 --> 00:01:38,100 No, it had recently been cleaned 38 00:01:38,200 --> 00:01:40,700 with a strong industrial-strength cleaning solution. 39 00:01:40,800 --> 00:01:44,500 And deformities on the handle indicate that it had been boiled. 40 00:01:44,500 --> 00:01:47,100 Plus striations on the blade indicate 41 00:01:47,100 --> 00:01:48,700 the blade had recently been reground. 42 00:01:48,800 --> 00:01:50,900 I have no more questions. Thank you, Dr. Romans. 43 00:01:50,900 --> 00:01:53,800 - Your witness. - So just to be clear, 44 00:01:53,900 --> 00:01:56,600 what you're saying is you don't know 45 00:01:56,600 --> 00:01:58,900 if this is the actual murder weapon or not. 46 00:01:58,900 --> 00:02:01,100 No. 47 00:02:01,100 --> 00:02:03,400 Thank you. No further questions. 48 00:02:17,600 --> 00:02:20,400 The dog bite on Mr. Nicholas's left calf 49 00:02:20,500 --> 00:02:24,100 was consistent with a dog bite from a dog of that size and breed. 50 00:02:24,100 --> 00:02:26,900 Now you found a shoeprint at the scene. 51 00:02:26,900 --> 00:02:29,000 What kind of shoe was that? 52 00:02:29,100 --> 00:02:31,100 They belonged to a Montalvo sneaker. 53 00:02:31,100 --> 00:02:33,500 Similar to the shoes owned by the defendant 54 00:02:33,600 --> 00:02:36,200 marked for evidence as People's Exhibit D? 55 00:02:36,200 --> 00:02:37,900 Yes. 56 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 Now is that a popular brand sneaker? 57 00:02:40,000 --> 00:02:42,400 No, they're extremely rare. 58 00:02:42,500 --> 00:02:45,300 In fact, there isn't a single store in Shreveport that carries them. 59 00:02:45,300 --> 00:02:49,000 And did you compare the defendant's sneaker with the print at the scene? 60 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Yes. They were a match for both size and weight. 61 00:02:52,100 --> 00:02:54,200 Now the mask, the ski mask 62 00:02:54,300 --> 00:02:56,400 that was found at the defendant's apartment 63 00:02:56,400 --> 00:03:00,000 marked as People's Exhibit E. What can you tell me about this? 64 00:03:00,000 --> 00:03:03,400 We found pepper spray around the eyeholes 65 00:03:03,400 --> 00:03:04,900 on the outside. Someone had sprayed it. 66 00:03:04,900 --> 00:03:08,200 It was consistent with the pepper spray belonging to the victim. 67 00:03:08,200 --> 00:03:10,600 Thank you. I have no more questions, Your Honor. 68 00:03:12,100 --> 00:03:15,800 Now you can't actually tell us that the bite on my client's calf 69 00:03:15,900 --> 00:03:18,300 - came from Mr. Tarlow's dog? - No. 70 00:03:18,400 --> 00:03:21,800 So it could have come from any dog of similar size and breed, 71 00:03:21,800 --> 00:03:24,700 - like the one owned by my client in fact? - Yes, that's right. 72 00:03:24,700 --> 00:03:26,900 The crime scene photos show 73 00:03:26,900 --> 00:03:30,400 that there was considerable blood spatter caused by the attack. 74 00:03:30,400 --> 00:03:31,800 - Is that correct? - Yes. 75 00:03:31,800 --> 00:03:34,300 And yet when you examined the defendant's clothing, 76 00:03:34,300 --> 00:03:38,300 entered into evidence as People's Exhibit E, 77 00:03:38,400 --> 00:03:41,000 you found no traces of blood at all. 78 00:03:41,100 --> 00:03:43,400 No, but the client had time... 79 00:03:43,500 --> 00:03:45,000 Just a yes or no will be sufficient. 80 00:03:46,200 --> 00:03:48,800 So in fact, would it be fair to say 81 00:03:48,800 --> 00:03:52,200 that there is no direct forensic evidence whatsoever 82 00:03:52,200 --> 00:03:55,000 connecting my client to this crime? 83 00:03:55,000 --> 00:03:56,900 Yes. 84 00:03:57,000 --> 00:03:58,800 No further questions. 85 00:04:03,400 --> 00:04:04,700 (phone rings) 86 00:04:04,800 --> 00:04:06,600 So sorry. 87 00:04:08,400 --> 00:04:10,200 Yeah? 88 00:04:11,800 --> 00:04:13,600 You'll excuse me for one minute. 89 00:04:13,600 --> 00:04:15,400 - Sorry, honey. - It's okay. 90 00:04:25,500 --> 00:04:27,400 This better be good. 91 00:04:39,900 --> 00:04:42,000 So what the hell kind of emergency is this? 92 00:04:42,000 --> 00:04:44,800 - We checked Nicholas's financials again. - Yeah. 93 00:04:44,800 --> 00:04:48,400 He bought a video camera at Wright's Audio two days after the murder. 94 00:04:50,300 --> 00:04:51,700 There's a point to this, right? 95 00:04:51,700 --> 00:04:54,600 He also bought a black Reebok jogging suit and a ski mask 96 00:04:54,600 --> 00:04:56,000 at the sporting goods store. 97 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 He bought a dog at the animal shelter. 98 00:04:58,100 --> 00:05:00,600 All this within a day of buying the video camera. 99 00:05:00,700 --> 00:05:01,800 Something doesn't smell right. 100 00:05:01,900 --> 00:05:05,800 So when he went on this shopping spree, was he alone? 101 00:05:05,800 --> 00:05:08,100 People at the sporting goods store can't remember. 102 00:05:08,100 --> 00:05:11,000 Salesclerk at Wright's Audio said he might have been with someone. 103 00:05:11,000 --> 00:05:13,500 The man at the animal shelter, for sure 104 00:05:13,600 --> 00:05:15,400 remembers he was with another man. 105 00:05:15,400 --> 00:05:17,700 - Do you know who this man is? - I'm pretty sure. 106 00:05:18,800 --> 00:05:22,400 Well, if someone did a video, then this man's got it. 107 00:05:22,400 --> 00:05:24,300 You think we're being set up? 108 00:05:24,300 --> 00:05:27,200 We can't have that, can we? 109 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 Now would you please tell the court what you found on the defendant's pants? 110 00:05:37,000 --> 00:05:40,100 On request of the DA's office, we retested the defendant's clothing. 111 00:05:40,200 --> 00:05:41,800 And what did you find on it? 112 00:05:41,800 --> 00:05:45,300 We found small traces of blood on the seams of his sweatpants. 113 00:05:45,300 --> 00:05:47,500 We missed it the first time. It happens. 114 00:05:47,600 --> 00:05:50,600 You Honor, we were given no prior notice of this testimony. 115 00:05:50,700 --> 00:05:53,500 Judge, we only discovered this evidence yesterday. 116 00:05:53,600 --> 00:05:55,800 I'll allow it. Don't worry, Counselor. 117 00:05:55,800 --> 00:05:58,100 I'll give you time to examine this evidence. 118 00:05:59,400 --> 00:06:01,600 Did you do a DNA analysis of the blood 119 00:06:01,700 --> 00:06:03,900 that you found on the defendant's pants? 120 00:06:03,900 --> 00:06:06,700 - Yes I did. - And what did that analysis show you? 121 00:06:06,700 --> 00:06:09,200 The blood belonged to the victim. 122 00:06:12,100 --> 00:06:15,000 I have no more questions, Your Honor. 123 00:06:23,000 --> 00:06:25,300 - (horn honks) - Excuse me. 124 00:06:25,400 --> 00:06:27,200 Stop. 125 00:06:57,000 --> 00:06:58,900 Oh shit. 126 00:07:14,300 --> 00:07:16,600 Your Honor, the prosecution rests. 127 00:07:16,600 --> 00:07:19,100 Are you ready to call your first witness, Counselor? 128 00:07:19,100 --> 00:07:22,500 Yes, Your Honor. The defense would like to call Dr. Aaron Wakefield. 129 00:07:31,300 --> 00:07:32,800 Go. Stop stop. 130 00:07:32,800 --> 00:07:34,800 Stop stop. Stop! 131 00:07:37,300 --> 00:07:39,400 Excuse me. Sorry. 132 00:07:39,500 --> 00:07:42,800 Hi, I need to open my safety deposit box. 133 00:07:42,900 --> 00:07:46,400 My name's Corey Finley. Here's my ID. 134 00:07:47,800 --> 00:07:49,000 Certainly, Mr. Findley. 135 00:07:49,100 --> 00:07:51,300 Oh, it's actually Finley. No D. 136 00:07:51,400 --> 00:07:55,200 Oh. That would explain why I cannot find your record. 137 00:07:55,300 --> 00:07:56,400 Probably, yeah. 138 00:07:56,400 --> 00:07:58,400 You know, I have a cousin named Findley. 139 00:07:58,500 --> 00:07:59,800 - You do? - With a D. 140 00:07:59,800 --> 00:08:01,700 Second cousin really. 141 00:08:01,800 --> 00:08:04,800 Or is it first cousin once removed? 142 00:08:04,800 --> 00:08:06,600 I can never figure that out. 143 00:08:06,700 --> 00:08:08,500 You see, she's married to my first cousin. 144 00:08:08,500 --> 00:08:10,100 Do you know how that removed thing works? 145 00:08:10,100 --> 00:08:12,500 No, I don't really... you know, if we could possibly... 146 00:08:12,600 --> 00:08:15,600 Here it is. Corey Finley no D. 147 00:08:15,600 --> 00:08:17,800 Do you have your key with you, Mr. Finley no D? 148 00:08:17,900 --> 00:08:19,900 Yes, I do. I have my key. There it is. 149 00:08:19,900 --> 00:08:22,200 - Oh, good. - Okay. 150 00:08:23,800 --> 00:08:25,600 Hey. 151 00:08:25,600 --> 00:08:27,200 Okay. 152 00:08:27,200 --> 00:08:29,100 It's right in here. 153 00:08:30,500 --> 00:08:33,400 150, 151... 154 00:08:33,400 --> 00:08:36,600 2263, found it. It's right here. It's right there. 155 00:08:36,700 --> 00:08:39,100 Well, of course. There it is. 156 00:08:39,100 --> 00:08:41,600 Okay, here's my key. 157 00:08:41,700 --> 00:08:43,700 Do you think that we could speed this up? 158 00:08:43,700 --> 00:08:45,800 - I'm in a bit of a rush. - No. 159 00:08:45,900 --> 00:08:47,900 Okay. 160 00:08:52,200 --> 00:08:54,700 - Care for a private booth? - No thank you. 161 00:08:57,900 --> 00:08:59,900 Mr. Finley! 162 00:09:02,700 --> 00:09:04,200 Oh! 163 00:09:04,300 --> 00:09:05,800 Ow. 164 00:09:10,600 --> 00:09:12,100 Excuse me. Excuse me, stop. 165 00:09:12,100 --> 00:09:13,600 Sorry. 166 00:09:15,200 --> 00:09:17,100 And in your opinion, Dr. Wakefield, 167 00:09:17,100 --> 00:09:20,800 could those wounds have been caused by a knife other than the one 168 00:09:20,900 --> 00:09:23,000 - belonging to the defendant? - Absolutely. 169 00:09:23,100 --> 00:09:25,400 Any blade of that approximate length 170 00:09:25,400 --> 00:09:27,600 or width could have caused those wounds. 171 00:09:27,600 --> 00:09:30,000 There are hundreds of knives with blades that size. 172 00:09:32,700 --> 00:09:34,300 (horns honking) 173 00:09:49,200 --> 00:09:51,500 (horns blaring) 174 00:10:05,200 --> 00:10:07,000 (horn blaring) 175 00:10:19,200 --> 00:10:21,400 (horn blaring) 176 00:10:41,500 --> 00:10:43,500 (tires squeal) 177 00:10:57,700 --> 00:10:59,500 (grunts) 178 00:11:03,900 --> 00:11:05,800 (panting) 179 00:11:05,900 --> 00:11:07,900 - (grunts) - (horn blares) 180 00:11:37,800 --> 00:11:39,400 Call your next witness, Mr. Spota. 181 00:11:39,500 --> 00:11:41,300 I can't keep stalling. 182 00:11:41,300 --> 00:11:43,500 Where is this surprise witness you keep telling me about? 183 00:11:43,600 --> 00:11:45,000 He'll be here any second. 184 00:11:45,000 --> 00:11:46,900 You've been saying that for the past four hours. 185 00:11:46,900 --> 00:11:49,100 - He should have been here by now. - Counselor? 186 00:11:51,100 --> 00:11:53,200 Uh, Your Honor, 187 00:11:53,200 --> 00:11:56,200 we're expecting the appearance of a rebuttal witness. 188 00:11:57,900 --> 00:11:59,800 Well, do you know where he is? 189 00:11:59,900 --> 00:12:02,000 Uh... 190 00:12:03,200 --> 00:12:04,800 no, Your Honor. 191 00:12:09,500 --> 00:12:11,700 Your Honor, the defense requests a continuance at this time 192 00:12:11,800 --> 00:12:14,800 so we can examine the prosecution's new forensic evidence. 193 00:12:14,900 --> 00:12:16,400 Judge: Motion granted. 194 00:12:16,500 --> 00:12:19,700 We'll meet back here at 9:00 AM Monday morning. 195 00:12:19,800 --> 00:12:21,800 Court adjourned. 196 00:12:38,400 --> 00:12:41,600 Counselor, is the defense ready to continue? 197 00:12:41,600 --> 00:12:42,900 We are, Your Honor. 198 00:12:43,000 --> 00:12:45,500 The defense calls CJ Nicholas. 199 00:12:45,500 --> 00:12:48,000 (court murmuring) 200 00:13:00,000 --> 00:13:01,500 Raise your right hand. 201 00:13:01,500 --> 00:13:04,500 Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, 202 00:13:04,500 --> 00:13:06,100 - so help you God? - I do. 203 00:13:06,200 --> 00:13:08,200 Be seated. 204 00:13:18,500 --> 00:13:21,100 - Did you murder Doris Ruth Owens? - I did not. 205 00:13:21,200 --> 00:13:23,500 So why are you on trial here today? 206 00:13:23,500 --> 00:13:26,700 - 'Cause I wanted to be. - (murmuring) 207 00:13:27,700 --> 00:13:28,900 What do you mean? 208 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 I deliberately implicated myself in the crime. 209 00:13:31,000 --> 00:13:33,500 - Why would you do such a thing? - I was working on a story 210 00:13:33,500 --> 00:13:35,700 about the DA's office planting forensic evidence 211 00:13:35,700 --> 00:13:37,700 in murder trials in order to obtain guilty verdicts. 212 00:13:37,700 --> 00:13:40,000 Your Honor, that is an outrageous statement. 213 00:13:40,100 --> 00:13:43,600 I felt the only way that I could uncover evidence of corruption in the DA's office 214 00:13:43,600 --> 00:13:45,100 was to implicate myself in the crime, 215 00:13:45,200 --> 00:13:48,800 to see if the DA would fabricate DNA evidence which he now has done. 216 00:13:48,800 --> 00:13:51,900 (clamoring) 217 00:13:51,900 --> 00:13:53,900 - (banging gavel) - Silence. 218 00:13:54,000 --> 00:13:55,500 (quiets) 219 00:13:58,200 --> 00:13:59,500 Did you know about this? 220 00:13:59,600 --> 00:14:01,800 Not until my client told me yesterday, Your Honor. 221 00:14:01,800 --> 00:14:04,900 - Is this true? - Yes, Your Honor. 222 00:14:04,900 --> 00:14:07,700 - And you have evidence to support this? - We do. 223 00:14:07,700 --> 00:14:10,500 Your Honor, I am not even gonna begin to deal 224 00:14:10,500 --> 00:14:13,900 with how insulting and defamatory this is. 225 00:14:14,000 --> 00:14:17,600 However, it is obvious that the defense is desperate. 226 00:14:17,700 --> 00:14:21,100 They're trying to create a jury nullification so you'll call for a mistrial 227 00:14:21,200 --> 00:14:23,500 because they know they're going to lose. 228 00:14:23,600 --> 00:14:27,500 You cannot allow them to present this ridiculous defense. 229 00:14:27,500 --> 00:14:30,200 The prosecution opened the door, Your Honor, 230 00:14:30,300 --> 00:14:32,400 by introducing last-minute forensic evidence. 231 00:14:32,500 --> 00:14:35,200 My client is on trial for his life. 232 00:14:35,200 --> 00:14:37,000 He should be given every latitude. 233 00:14:37,000 --> 00:14:39,800 You say you have evidence. I'll give you a chance to present it. 234 00:14:39,900 --> 00:14:42,300 I will not... I repeat, will not 235 00:14:42,300 --> 00:14:45,700 let you simply make wild and damaging accusations. 236 00:14:45,800 --> 00:14:47,600 Understand me, Mr. Nicholas? 237 00:14:47,600 --> 00:14:49,500 Oh, there will be no mistrial. 238 00:14:49,500 --> 00:14:53,600 There will be a contempt of court citation for you, Mr. Spota, 239 00:14:53,600 --> 00:14:56,400 if your proof turns out to be not proof. 240 00:14:56,400 --> 00:14:58,500 - We understand, Your Honor. - You may continue, 241 00:14:58,600 --> 00:15:02,000 - although you are on a very short leash. - Thank you, Your Honor. 242 00:15:02,000 --> 00:15:04,700 Now, CJ, please tell the court why you have done this. 243 00:15:04,800 --> 00:15:06,600 I had been investigating the DA for some time. 244 00:15:06,600 --> 00:15:09,600 There had been a series of cases in which last-minute forensic evidence, 245 00:15:09,600 --> 00:15:12,000 always DNA, was introduced. So I investigated further 246 00:15:12,100 --> 00:15:14,800 and I became convinced that the DA was planting evidence. 247 00:15:14,800 --> 00:15:16,600 But why go to such extraordinary lengths? 248 00:15:16,600 --> 00:15:19,600 It was my last resort. My editor told me to back off it. 249 00:15:19,600 --> 00:15:22,000 I couldn't make my suspicions public without proof. 250 00:15:22,000 --> 00:15:24,300 - So what did you do? - I found out the details of the case 251 00:15:24,400 --> 00:15:27,300 from Detective Nickerson. Then I went out and bought a Jack Russell terrier 252 00:15:27,400 --> 00:15:29,100 and got him to bite me on the left calf. 253 00:15:29,200 --> 00:15:31,600 Then I bought the switchblade, the pants and the sneakers. 254 00:15:31,700 --> 00:15:33,700 Spota: This is a receipt for the sneakers 255 00:15:33,700 --> 00:15:36,200 I'd like to mark as Defense Exhibit A. 256 00:15:36,300 --> 00:15:38,000 You can see that it is clearly dated 257 00:15:38,100 --> 00:15:40,900 three days after the murder took place. 258 00:15:40,900 --> 00:15:44,000 This is a receipt for the sweatpants, Defense Exhibit B. 259 00:15:44,000 --> 00:15:45,900 Again, dated after the murder. 260 00:15:45,900 --> 00:15:48,900 So if you bought the sweatpants after the murder took place, 261 00:15:48,900 --> 00:15:50,600 how did the victim's blood get on it? 262 00:15:50,600 --> 00:15:53,000 The only answer is the DA put it there. 263 00:15:53,100 --> 00:15:56,600 So you're saying because the DA's case was purely circumstantial, 264 00:15:56,600 --> 00:15:59,600 he planted the evidence to tie you to the murder scene? 265 00:15:59,600 --> 00:16:01,500 Yes. 266 00:16:03,500 --> 00:16:05,700 No further questions, Your Honor. 267 00:16:19,100 --> 00:16:20,900 That's it? 268 00:16:20,900 --> 00:16:23,000 That's the proof 269 00:16:23,000 --> 00:16:26,100 that I'm a calculating dishonest man? 270 00:16:26,100 --> 00:16:28,000 Not to mention a felon? 271 00:16:28,100 --> 00:16:31,300 A couple receipts for a pair of sweatpants? 272 00:16:31,400 --> 00:16:34,600 My office and myself is a bastion of corruption 273 00:16:34,600 --> 00:16:37,200 because you bought a pair of sweatpants 274 00:16:37,200 --> 00:16:38,900 a few days after the murder. 275 00:16:38,900 --> 00:16:41,100 I've got to hand it to you, you're something else. 276 00:16:41,200 --> 00:16:42,900 - And the sneakers. - Oh, the sneakers. 277 00:16:43,000 --> 00:16:45,800 I forgot about the sneakers. Well, that seals the deal right there. 278 00:16:45,900 --> 00:16:48,500 Judge, you've got to put the cuffs on me right now. 279 00:16:48,600 --> 00:16:51,400 (court laughs) 280 00:16:51,400 --> 00:16:53,200 CJ: I agree. 281 00:16:59,000 --> 00:17:00,700 Do you... 282 00:17:00,700 --> 00:17:03,100 and I use this word very loosely... 283 00:17:03,100 --> 00:17:06,100 do you have any proof? 284 00:17:11,600 --> 00:17:14,200 I made a DVD documenting the purchases. 285 00:17:14,300 --> 00:17:16,600 - Everything. - And where is that DVD? 286 00:17:16,700 --> 00:17:18,800 My colleague who shot it... 287 00:17:21,500 --> 00:17:24,900 was killed in an accident on his way to the courthouse. 288 00:17:26,700 --> 00:17:28,800 And the disc was destroyed. 289 00:17:28,900 --> 00:17:33,400 Well, I'm very sorry about your colleague. 290 00:17:33,500 --> 00:17:36,700 But other than you saying 291 00:17:36,800 --> 00:17:40,200 that you have a DVD that backs up your claims, 292 00:17:40,200 --> 00:17:43,100 is there... and I use this word 293 00:17:43,200 --> 00:17:46,100 again lightly... 294 00:17:46,100 --> 00:17:48,100 is there any proof 295 00:17:48,100 --> 00:17:50,600 that that DVD exists? 296 00:17:53,400 --> 00:17:54,900 I'm sorry, I didn't hear your answer. 297 00:17:54,900 --> 00:17:57,700 Answer the question, Mr. Nicholas. 298 00:18:02,600 --> 00:18:05,100 - No. - No, you will not answer the question 299 00:18:05,200 --> 00:18:07,300 or no you have no proof it exists? 300 00:18:07,300 --> 00:18:08,700 No, all you have is my word. 301 00:18:09,700 --> 00:18:12,900 Well, that's kind of on shaky ground right now, isn't it? 302 00:18:12,900 --> 00:18:15,300 - (court laughs) - That's not for me to say. 303 00:18:15,400 --> 00:18:18,100 You know what, Mr. Nicholas? 304 00:18:18,200 --> 00:18:20,500 That's the first thing that you've said 305 00:18:20,500 --> 00:18:23,900 that I agree with. 306 00:18:23,900 --> 00:18:26,200 It's for the jury to decide, isn't it? 307 00:18:32,500 --> 00:18:35,900 Now I have just one more question, 308 00:18:36,000 --> 00:18:39,200 one little pesky question. 309 00:18:39,300 --> 00:18:43,600 The fact that you bought a pair of sneakers 310 00:18:43,600 --> 00:18:46,400 and sweatpants sometime after the murder, 311 00:18:46,500 --> 00:18:50,200 the fact that you bought anything after the murder, 312 00:18:50,300 --> 00:18:53,700 does that mean that you couldn't have owned a pair of sneakers 313 00:18:53,700 --> 00:18:57,100 or sweatpants or bought anything else for that matter 314 00:18:57,200 --> 00:18:58,900 before the murder? 315 00:19:02,700 --> 00:19:04,700 I'm sorry, I did not hear your answer. 316 00:19:09,700 --> 00:19:11,400 I guess not. 317 00:19:15,100 --> 00:19:16,800 Thank you. 318 00:19:20,500 --> 00:19:23,000 Despite the sensational claims made by the defense, 319 00:19:23,100 --> 00:19:25,400 CJ Nicholas was found guilty today of first-degree murder. 320 00:19:25,400 --> 00:19:27,400 It took the jury less than five hours 321 00:19:27,500 --> 00:19:29,400 to return a verdict of guilty 322 00:19:29,500 --> 00:19:31,700 in the murder trial of Channel 8's CJ Nicholas. 323 00:19:31,800 --> 00:19:33,800 Sentencing is next week. 324 00:19:33,900 --> 00:19:37,100 DA Hunter said that the state will seek the death penalty 325 00:19:37,100 --> 00:19:39,200 due to the viciousness of the crime. 326 00:19:48,800 --> 00:19:50,200 Thanks. Thanks for coming. 327 00:19:50,300 --> 00:19:52,600 What's wrong with you? Of course I'd come. 328 00:19:52,700 --> 00:19:55,000 I have a speech. 329 00:19:55,000 --> 00:19:56,700 I've been rehearsing it over and over. 330 00:19:56,800 --> 00:19:58,000 God knows I've had the time. 331 00:19:58,100 --> 00:20:00,100 I kinda thought I had it down, you know? 332 00:20:00,200 --> 00:20:02,100 But now my mouth's all cotton. 333 00:20:02,100 --> 00:20:04,500 Okay, here it goes. 334 00:20:06,500 --> 00:20:09,300 The last time I saw you, you said that you believed in me. 335 00:20:09,300 --> 00:20:11,300 You said you knew I couldn't have done this. 336 00:20:11,300 --> 00:20:14,100 Then you saw the evidence at the trial and you said to yourself, 337 00:20:14,100 --> 00:20:15,900 "I want to believe him. I have to." 338 00:20:15,900 --> 00:20:17,900 There's all this evidence. So much. 339 00:20:17,900 --> 00:20:21,000 And then the DNA evidence. That was the last straw, wasn't it? 340 00:20:21,100 --> 00:20:24,000 It was the clincher. That's why you now think I'm a murderer. 341 00:20:24,100 --> 00:20:25,500 - I don't. - Yes you do. 342 00:20:25,600 --> 00:20:27,300 And it's all right. You don't have to lie. 343 00:20:27,400 --> 00:20:29,200 I don't blame you. 344 00:20:29,200 --> 00:20:30,800 I just want you to listen. 345 00:20:32,300 --> 00:20:34,200 If there was ever a time that you loved me, 346 00:20:34,300 --> 00:20:36,700 if there was ever a time you thought I was a good person, 347 00:20:36,700 --> 00:20:38,600 then I want you to hear this. 348 00:20:38,600 --> 00:20:42,000 What I said at the trial was true. 349 00:20:42,000 --> 00:20:43,900 The DNA was planted by your boss, 350 00:20:43,900 --> 00:20:47,400 just like he planted the DNA evidence on that cigarette in the Andre Benson case. 351 00:20:47,500 --> 00:20:50,800 Now I know you've never met a defendant that didn't protest his innocence, 352 00:20:50,800 --> 00:20:53,000 but I swear it's true. 353 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 Finley had the disc that proved it all. 354 00:20:55,000 --> 00:20:56,700 And I think that Hunter had him killed 355 00:20:56,700 --> 00:20:59,000 because the disc that Finley had locked in his desk went missing. 356 00:21:01,000 --> 00:21:02,900 I know that sounds crazy. 357 00:21:03,000 --> 00:21:05,500 - I believe you. - Listen to me. 358 00:21:05,600 --> 00:21:07,100 I'm asking you not to believe me. 359 00:21:07,100 --> 00:21:09,700 I'm begging you to go and find out for yourself. 360 00:21:09,800 --> 00:21:11,400 Be skeptical. Be suspicious. 361 00:21:11,500 --> 00:21:14,800 Do some digging on your own. I know how good you are. 362 00:21:14,900 --> 00:21:17,300 Please, you're my last hope. 363 00:21:17,400 --> 00:21:20,000 Why would I ask you to do any of this if I'm guilty? 364 00:21:20,100 --> 00:21:23,200 Why would I ask you to find out the truth if the truth was bad for me? 365 00:21:23,200 --> 00:21:25,700 Because you have nothing left to lose. 366 00:21:25,700 --> 00:21:27,900 Oh, Ella. 367 00:21:27,900 --> 00:21:30,800 You're so so wrong. 368 00:21:30,800 --> 00:21:32,400 I have you to lose. 369 00:21:34,200 --> 00:21:36,500 Death by lethal injection... 370 00:21:36,500 --> 00:21:38,900 that was the sentence handed down by the jury 371 00:21:38,900 --> 00:21:40,800 in the CJ Nicholas murder trial, 372 00:21:40,900 --> 00:21:43,500 the verdict in the penalty phase of the trial. 373 00:21:43,500 --> 00:21:46,500 Nicholas, when asked if he had anything to say, 374 00:21:46,500 --> 00:21:48,800 maintained his innocence and said that the real facts 375 00:21:48,800 --> 00:21:50,700 would someday be revealed. 376 00:21:50,700 --> 00:21:53,100 Nicholas was driven from the court directly to death row 377 00:21:53,200 --> 00:21:54,500 at the Louisiana State Prison 378 00:21:54,600 --> 00:21:57,900 where he will live in complete isolation for up to 20 hours a day 379 00:21:57,900 --> 00:22:01,300 until his appeal process is exhausted. 380 00:22:04,000 --> 00:22:06,300 This is not a happy day for anyone. 381 00:22:06,400 --> 00:22:09,200 No life is more precious than another. 382 00:22:09,200 --> 00:22:12,100 Doris Ruth Owens's life was taken from her. 383 00:22:12,100 --> 00:22:13,700 We cannot bring that back. 384 00:22:13,700 --> 00:22:17,100 And the young man CJ Nicholas has forfeited his life. 385 00:22:17,100 --> 00:22:18,700 There's nothing to celebrate. 386 00:22:18,700 --> 00:22:20,900 Two lives are going to be lost, 387 00:22:20,900 --> 00:22:23,700 one cut short, the other wasted. 388 00:22:23,700 --> 00:22:26,400 And the only thing that I can say 389 00:22:26,500 --> 00:22:29,100 is that the jury's verdict serves justice. 390 00:22:29,100 --> 00:22:32,300 And in that way it does serve us all. 391 00:22:32,300 --> 00:22:36,700 When I started to walk away, I couldn't look back. 392 00:22:36,800 --> 00:22:40,300 I just couldn't see her wrapped in all those newspapers 393 00:22:40,300 --> 00:22:43,100 in front of the church. I couldn't. 394 00:22:43,200 --> 00:22:46,700 I knew she was safe 395 00:22:46,700 --> 00:22:48,100 and warm, 396 00:22:48,200 --> 00:22:50,400 that she was with God. 397 00:22:50,400 --> 00:22:52,700 Still... 398 00:22:52,700 --> 00:22:54,400 I couldn't look back. 399 00:22:54,500 --> 00:22:57,600 Jane Doe's mother had a name, which I can't reveal. 400 00:22:57,600 --> 00:23:01,000 She had hopes which can never be realized. 401 00:23:01,100 --> 00:23:02,200 She had love... 402 00:23:02,300 --> 00:23:05,700 May I ask you why you are questioning me about Nicholas and Finley? 403 00:23:05,700 --> 00:23:08,100 I'm not representing the district attorney's office. 404 00:23:08,100 --> 00:23:10,800 There's nothing official about this, I promise. 405 00:23:10,800 --> 00:23:12,600 Why are you here? 406 00:23:12,700 --> 00:23:16,100 Please, it's strictly personal. I'm asking for your help. 407 00:23:16,200 --> 00:23:19,700 If anyone finds out that I was here talking to you I could get in a lot of trouble. 408 00:23:19,800 --> 00:23:22,200 Now if... and this is a big if... 409 00:23:22,300 --> 00:23:25,600 if there is a story here, you have my word it will be yours. 410 00:23:25,700 --> 00:23:27,400 But again, I don't think there's anything here at all. 411 00:23:27,500 --> 00:23:29,300 What do you want to know? 412 00:23:29,300 --> 00:23:32,600 Did CJ come to you about the story of the DA planting evidence? 413 00:23:32,700 --> 00:23:36,600 Yeah, he claimed that Hunter planted DNA evidence in the Andre Benson case. 414 00:23:36,700 --> 00:23:38,400 He said there were a lot of other cases too. 415 00:23:38,500 --> 00:23:40,100 But you've got to understand, with a guy like CJ, 416 00:23:40,100 --> 00:23:41,500 he always had some big story 417 00:23:41,500 --> 00:23:43,800 that was just one phone call away, one source away. 418 00:23:43,800 --> 00:23:46,700 The problem was he had hunches and very little else. 419 00:23:46,700 --> 00:23:48,500 What was he basing these hunches on? 420 00:23:48,600 --> 00:23:50,500 He had a copy of the Andre Benson interview tape. 421 00:23:50,500 --> 00:23:52,500 He claimed that the cigarette that he was smoking 422 00:23:52,600 --> 00:23:53,900 on the tape turned up at the crime scene. 423 00:23:54,000 --> 00:23:56,200 Now I asked him how could you plant evidence at a crime scene 424 00:23:56,300 --> 00:23:58,200 after the crime scene photos were taken? 425 00:23:58,300 --> 00:24:00,200 - Was he doing this alone? - No. 426 00:24:00,300 --> 00:24:02,800 He dragged poor Finley into it. 427 00:24:06,600 --> 00:24:08,400 - Ella. - Bruce. 428 00:24:08,400 --> 00:24:09,700 - Hi. - Hi, how are you? 429 00:24:09,800 --> 00:24:11,300 - I'm good. - Did you bring the information? 430 00:24:11,300 --> 00:24:12,700 Is that the only reason you asked me here? 431 00:24:12,700 --> 00:24:14,700 Oh, stop it. Honestly. 432 00:24:14,800 --> 00:24:16,800 - Thank you. - What's this all about anyway? 433 00:24:16,800 --> 00:24:19,600 It's about us getting in a lot of trouble if anyone finds out. 434 00:24:19,700 --> 00:24:23,300 So your lab did the DNA testing for all 17 of these cases? 435 00:24:23,300 --> 00:24:26,000 - Yes. - Was there anything unusual about them? 436 00:24:26,100 --> 00:24:27,500 - No, not really. - Nothing? 437 00:24:27,500 --> 00:24:29,000 - Well... - Well what? 438 00:24:29,000 --> 00:24:30,700 It's not something I can put my finger on. 439 00:24:30,700 --> 00:24:32,500 Put another body part on it. What is it? 440 00:24:32,600 --> 00:24:35,100 It's just that some of the DNA samples, 441 00:24:35,100 --> 00:24:36,700 they came in at the last minute. 442 00:24:36,700 --> 00:24:39,400 - And that's unusual? - Kind of. Sometimes. 443 00:24:39,500 --> 00:24:41,700 How many of the 17 cases? 444 00:24:41,700 --> 00:24:43,600 Most. 445 00:24:43,700 --> 00:24:45,300 Oh yeah, I remember them. 446 00:24:45,300 --> 00:24:48,200 How could I ever forget? They seemed like such a nice couple. 447 00:24:48,200 --> 00:24:51,000 The one with the beard always wanted to take pictures. 448 00:24:51,000 --> 00:24:53,500 And it turns out the nicer looking one was a murderer. 449 00:24:53,500 --> 00:24:56,100 And I was standing this close to him. 450 00:24:56,200 --> 00:24:59,200 It gives me shivers. I guess you can never tell, can you? 451 00:24:59,300 --> 00:25:01,300 (sighs) No, I guess you can't. 452 00:25:24,200 --> 00:25:26,200 (buzzer sounds) 453 00:25:46,500 --> 00:25:49,000 (phone rings) 454 00:25:50,100 --> 00:25:51,800 Hello? 455 00:25:51,900 --> 00:25:54,700 Operator, I'll accept. 456 00:25:54,800 --> 00:25:57,500 - (phone beeps) - Ella, listen. 457 00:25:57,600 --> 00:25:59,900 When Finley went home and found the disc was missing, 458 00:25:59,900 --> 00:26:02,100 he would have gone for backup. Now think. 459 00:26:02,100 --> 00:26:04,500 What's the absolutely safest place you could keep something? 460 00:26:04,600 --> 00:26:08,400 Um, maybe with somebody else. Where does his mother live? 461 00:26:08,400 --> 00:26:10,100 Both of his parents are dead. 462 00:26:10,100 --> 00:26:12,000 (sighs) 463 00:26:12,000 --> 00:26:13,600 - What about a friend? - I was his closest friend. 464 00:26:15,200 --> 00:26:17,700 Um, a bank. 465 00:26:17,800 --> 00:26:19,400 A safety deposit box. 466 00:26:19,400 --> 00:26:21,900 Yes. Yes, that makes sense. 467 00:26:22,000 --> 00:26:24,700 Okay, his bank was the Pelican Bank & Trust. 468 00:26:24,800 --> 00:26:27,300 Oh yes, I remember him vividly. 469 00:26:27,300 --> 00:26:29,300 He was in a terrible hurry. 470 00:26:29,400 --> 00:26:31,400 No D in his name, 471 00:26:31,500 --> 00:26:35,100 unlike my second cousin or whatever he is. 472 00:26:35,200 --> 00:26:36,900 Rush rush rush. 473 00:26:37,000 --> 00:26:40,600 He simply took something out of his safe deposit box 474 00:26:40,700 --> 00:26:43,000 and literally ran out of here. 475 00:26:43,000 --> 00:26:45,600 No private cubicle, nothing. 476 00:26:45,700 --> 00:26:47,700 He didn't even take his key. 477 00:26:47,800 --> 00:26:49,500 I've never seen anything quite like it. 478 00:26:49,600 --> 00:26:51,000 Did you see what he removed from the box? 479 00:26:51,100 --> 00:26:53,000 Oh, we're not allowed to do that. 480 00:26:53,100 --> 00:26:55,300 Our customers are guaranteed complete privacy. 481 00:26:55,400 --> 00:26:57,800 I appreciate that, Ms. Urlanger. 482 00:26:57,900 --> 00:26:59,900 Miss Urlanger. Never quite liked Ms. 483 00:27:00,000 --> 00:27:02,200 Sounds like a beehive. 484 00:27:02,200 --> 00:27:04,800 Um, you said he reached for the box right in front of you. 485 00:27:04,800 --> 00:27:07,200 It's possible that you saw what he removed 486 00:27:07,200 --> 00:27:10,000 because you couldn't avoid it, isn't it? 487 00:27:10,000 --> 00:27:13,200 Well, now that you mention it, maybe I kind of saw something. 488 00:27:13,300 --> 00:27:15,900 A plastic thingy with something shiny inside. 489 00:27:16,000 --> 00:27:18,500 - A computer disc maybe? - Maybe. 490 00:27:21,300 --> 00:27:23,600 The till is directly linked to my inventory. 491 00:27:23,600 --> 00:27:25,300 When I scan the barcode 492 00:27:25,300 --> 00:27:27,500 it logs the product and the manufacturer's number. 493 00:27:27,500 --> 00:27:31,100 Right, so you can match any receipt with an item that's been purchased? 494 00:27:31,100 --> 00:27:33,500 Yup, as long as it has the manufacturer's label. 495 00:27:33,500 --> 00:27:35,500 But I already told you guys this. 496 00:27:35,500 --> 00:27:37,200 You spoke to someone from my office? 497 00:27:37,200 --> 00:27:39,800 - Yeah. - Do you remember who? 498 00:27:39,800 --> 00:27:42,200 Yes, he said he was the DA. 499 00:27:49,800 --> 00:27:51,500 (buzzer sounds) 500 00:27:55,600 --> 00:27:57,700 (buzzer sounds) 501 00:28:16,200 --> 00:28:17,300 - Hi. - Hi. 502 00:28:17,400 --> 00:28:19,400 I called about seeing the Nicholas case evidence box. 503 00:28:19,500 --> 00:28:20,900 Right, you're from the DA's office. 504 00:28:21,000 --> 00:28:23,100 - Yeah, I have a case number. - That's okay. I already pulled it for you. 505 00:28:23,200 --> 00:28:24,900 - Oh, thank you. - Uh-huh. 506 00:28:27,400 --> 00:28:28,800 Great, thanks. 507 00:29:07,100 --> 00:29:08,600 Hunter: Ella? 508 00:29:08,700 --> 00:29:12,000 What are you doing here so late? 509 00:29:12,000 --> 00:29:13,600 I was just looking at the... 510 00:29:13,600 --> 00:29:16,400 the original police file on the Belmont case. 511 00:29:16,400 --> 00:29:18,300 I'm not familiar with that case. 512 00:29:18,300 --> 00:29:20,200 It's a carjacking. We brought him in two days ago. 513 00:29:20,300 --> 00:29:22,300 - You know Lieutenant Merchant. - Yes, hi. 514 00:29:22,300 --> 00:29:25,100 - You keep late hours. - So do you. 515 00:29:25,200 --> 00:29:28,600 I hope you're not letting your personal life interfere with your work. 516 00:29:28,700 --> 00:29:30,200 What? 517 00:29:30,200 --> 00:29:31,900 You look tired. You should get some rest. 518 00:29:31,900 --> 00:29:34,300 Yeah, I was actually just on my way home. 519 00:29:34,400 --> 00:29:36,500 If you don't get any rest, you can come down with something. 520 00:29:36,500 --> 00:29:39,800 And health is the most important thing we have. 521 00:29:39,900 --> 00:29:41,900 Absolutely. 522 00:29:44,200 --> 00:29:46,500 - Good night, Ella. - Good night, sir. 523 00:30:02,400 --> 00:30:04,500 Let me ask you something. 524 00:30:04,600 --> 00:30:07,400 If you had to run back to your safety deposit box 525 00:30:07,400 --> 00:30:08,600 to get your backup disc, 526 00:30:08,600 --> 00:30:10,900 wouldn't that mean that there's an original disc missing? 527 00:30:10,900 --> 00:30:12,300 And would it be missing? 528 00:30:12,300 --> 00:30:15,100 I mean, that's just not the kind of thing that disappears, right? 529 00:30:15,200 --> 00:30:18,200 Maybe you lose your cell phone or your keys or something, 530 00:30:18,300 --> 00:30:20,200 but definitely not 531 00:30:20,200 --> 00:30:23,900 the single most important piece of evidence in your entire life. 532 00:30:25,800 --> 00:30:27,900 Are you listening to me? 533 00:30:27,900 --> 00:30:30,500 Look, I've been thinking over and over. 534 00:30:30,600 --> 00:30:32,200 When I showed the tape to Weldon 535 00:30:32,300 --> 00:30:34,100 of Merchant giving that cigarette to Andre Benson, 536 00:30:34,100 --> 00:30:36,400 Weldon said, "How could that mean anything 537 00:30:36,400 --> 00:30:39,200 since the tape was made three days after the crime scene photographs were taken?" 538 00:30:39,300 --> 00:30:41,200 But what if the crime photos were doctored? 539 00:30:41,300 --> 00:30:42,700 What if they altered the photo somehow? 540 00:30:42,700 --> 00:30:46,300 What if they put the cigarette butt in after the photo was taken? 541 00:30:46,300 --> 00:30:48,300 Shit. 542 00:30:48,300 --> 00:30:51,100 I am not good at this. 543 00:30:51,100 --> 00:30:53,500 Look, it's okay. I understand. 544 00:30:53,600 --> 00:30:56,800 I'm your intern, you're an assistant DA. 545 00:30:56,800 --> 00:30:59,400 You don't ask interns to lunch unless you want something. 546 00:30:59,400 --> 00:31:01,300 So just ask me. 547 00:31:01,400 --> 00:31:03,300 Listen, you know your partner? 548 00:31:03,300 --> 00:31:04,900 Roberta? You remember her? 549 00:31:05,000 --> 00:31:06,900 Yeah, I remember she's getting her PhD 550 00:31:06,900 --> 00:31:08,800 in computer science from the university, right? 551 00:31:08,800 --> 00:31:10,800 - You do remember. - Well, it's kind of delicate, 552 00:31:10,800 --> 00:31:13,300 but I need to speak to an expert in digital imagery. 553 00:31:13,300 --> 00:31:15,200 - You mean digital forensics? - Yes, exactly. 554 00:31:15,300 --> 00:31:16,600 Well, she can help you. 555 00:31:16,600 --> 00:31:18,700 If she doesn't have the answers for you she knows the people who do. 556 00:31:18,800 --> 00:31:21,000 Great. Can you arrange a meeting between the two of us? 557 00:31:21,000 --> 00:31:22,400 - Of course. When? - Tonight? 558 00:31:22,400 --> 00:31:24,800 - Tonight? - It's kind of a secret. 559 00:31:24,800 --> 00:31:26,700 A secret is good. I like secrets. 560 00:31:26,700 --> 00:31:29,000 I mean, absolutely no one at the DA's office can know about this. 561 00:31:29,000 --> 00:31:31,500 Absolutely no one. It cannot go through the regular channels. 562 00:31:31,500 --> 00:31:33,400 I'll set it up for tonight. 563 00:31:34,700 --> 00:31:38,600 Danielle, there could be danger here. 564 00:31:40,600 --> 00:31:43,500 Danger? 565 00:31:43,500 --> 00:31:45,500 - (police radio chatter) - Hi. 566 00:31:48,300 --> 00:31:50,800 What can I do for you this evening, Miss Crystal? 567 00:31:50,800 --> 00:31:52,800 I'm really sorry to bother you, Sergeant, 568 00:31:52,900 --> 00:31:54,400 especially after hours. 569 00:31:54,400 --> 00:31:56,000 It's just I am overwhelmed with casework and... 570 00:31:56,000 --> 00:31:57,400 (sighs) 571 00:31:57,400 --> 00:32:00,400 I haven't even been able to start my report for DA Hunter. 572 00:32:00,400 --> 00:32:01,600 He's gonna have my ass tomorrow if... 573 00:32:01,700 --> 00:32:03,800 Am I supposed to be following you on all of this? 574 00:32:03,800 --> 00:32:05,100 Oh, sorry. 575 00:32:05,100 --> 00:32:07,300 I get kind of wound up when I'm nervous. 576 00:32:07,300 --> 00:32:10,600 We're doing an in-house study on how crime scene evidence, 577 00:32:10,600 --> 00:32:12,600 specifically photos, are archived 578 00:32:12,700 --> 00:32:15,100 by both the state and local police departments... 579 00:32:15,100 --> 00:32:17,100 if there's anything we can do to improve that system, 580 00:32:17,200 --> 00:32:19,200 you know, keep the bad guys in prison. 581 00:32:19,300 --> 00:32:21,200 Which brings me back to my first question: 582 00:32:21,200 --> 00:32:24,000 Is there anything I can do for you this evening, Miss Crystal? 583 00:32:24,000 --> 00:32:27,100 Yes. Would you please show me how and where the digital images 584 00:32:27,100 --> 00:32:29,400 are downloaded from the photographers' CF cards? 585 00:32:29,400 --> 00:32:32,300 How safe are they? Oh, and also, are they JPEG compressed files 586 00:32:32,400 --> 00:32:35,400 or are they uncompressed? I want to compare that to the sheriff's office. 587 00:32:36,900 --> 00:32:40,600 If you look down there, there's a big old double-bolted metal door. 588 00:32:40,600 --> 00:32:42,600 Now all the physical evidence is stored in there 589 00:32:42,600 --> 00:32:45,000 along with the hard drives. And only the evidence sergeant 590 00:32:45,000 --> 00:32:46,400 has the combination to the lock. 591 00:32:46,400 --> 00:32:48,300 As far as images go, 592 00:32:48,400 --> 00:32:51,200 I don't know if they're J-whatever- you-said or not. 593 00:32:51,300 --> 00:32:53,200 They're all stored on a server. 594 00:32:53,200 --> 00:32:56,600 And you can't access to it without somebody with a passcode. 595 00:32:56,700 --> 00:32:59,200 And there ain't too many somebodies with a passcode. 596 00:32:59,300 --> 00:33:00,800 And you might be one of those somebodies? 597 00:33:00,900 --> 00:33:02,500 No doubt. 598 00:33:02,500 --> 00:33:04,000 Can you show them to me? Please? 599 00:33:04,100 --> 00:33:06,300 (sighs) 600 00:33:09,700 --> 00:33:11,500 You got a case number? 601 00:33:11,500 --> 00:33:13,000 Me? No. Anything is fine. 602 00:33:13,000 --> 00:33:16,900 Let's see. How about 11151? 603 00:33:17,000 --> 00:33:18,800 That's from... 604 00:33:18,900 --> 00:33:21,900 May 21, 2006. 605 00:33:21,900 --> 00:33:23,700 Sure, that's fine. 606 00:33:23,800 --> 00:33:25,800 (phone rings) 607 00:33:25,800 --> 00:33:27,500 Evidence Sergeant Gilbert. 608 00:33:27,500 --> 00:33:29,300 This is Colletti from Major Crime. 609 00:33:29,300 --> 00:33:32,500 We need the skirt and blouse from case 18446. 610 00:33:32,600 --> 00:33:35,000 We need to do a DNA match with the perp we've got in custody. 611 00:33:35,000 --> 00:33:37,200 We might have just caught ourselves a serial rapist. 612 00:33:37,300 --> 00:33:38,700 I need to know if you have it. 613 00:33:38,700 --> 00:33:39,800 You want me to go get it right now? 614 00:33:39,900 --> 00:33:42,800 No, I want you tell my captain he'll get it tomorrow instead. 615 00:33:44,300 --> 00:33:45,800 All right, hang on. 616 00:33:45,900 --> 00:33:47,600 Goddamn son of a bitch. 617 00:33:47,600 --> 00:33:49,700 It's like goddamn rush hour around here. 618 00:33:49,700 --> 00:33:51,800 Goddamn son of a bitch. 619 00:33:51,900 --> 00:33:54,900 I'm on a circus train that's full of midgets. 620 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 (Gilbert grumbling) 621 00:33:59,000 --> 00:34:00,900 Goddamn son of a bitch. 622 00:34:00,900 --> 00:34:02,400 (beeping) 623 00:34:02,500 --> 00:34:04,900 Everything has got to be right now. 624 00:34:04,900 --> 00:34:07,300 I've got your goddamn right now right here. 625 00:34:11,400 --> 00:34:13,600 Okay. 626 00:34:24,800 --> 00:34:27,300 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. 627 00:34:30,900 --> 00:34:32,700 (door buzzes) 628 00:34:34,900 --> 00:34:38,500 Damn it. Son of a bitch clown crap. 629 00:34:38,500 --> 00:34:41,000 Everything's right now. God damn it. 630 00:34:42,300 --> 00:34:45,500 If I wanted to talk to people I would have stayed in vice. 631 00:34:50,000 --> 00:34:52,300 Right now, right now, right now. 632 00:34:52,300 --> 00:34:55,000 Goddamn everything's got to be goddamn right now. 633 00:34:55,000 --> 00:34:56,400 Son of a bitch. 634 00:34:56,400 --> 00:34:58,300 No, we ain't got it down here. 635 00:34:58,400 --> 00:35:01,100 Are you sure? Case 18446, you don't have it? 636 00:35:01,200 --> 00:35:03,300 I'm sure 'cause ain't nobody logged it in neither. 637 00:35:03,400 --> 00:35:04,800 They must have got the number wrong. 638 00:35:04,800 --> 00:35:06,800 I'm in some major shit here. I'll call you back. 639 00:35:06,900 --> 00:35:08,200 Yeah, you do that. 640 00:35:09,900 --> 00:35:11,700 (exhales) 641 00:35:12,700 --> 00:35:14,700 (buzzer sounds) 642 00:35:40,300 --> 00:35:42,000 Ow! 643 00:35:56,400 --> 00:35:58,100 So how you doing, ace? 644 00:36:03,200 --> 00:36:04,600 What's this all about? 645 00:36:06,500 --> 00:36:08,700 - Guard! - Easy easy. 646 00:36:08,800 --> 00:36:10,300 Just want to see how you're getting on. 647 00:36:11,400 --> 00:36:13,700 Is the food okay? They taking care of you? 648 00:36:13,700 --> 00:36:15,900 You know, sometimes it gets kinda lonely in here. 649 00:36:15,900 --> 00:36:18,300 Why don't you just cut the bullshit? You want something. What is it? 650 00:36:18,400 --> 00:36:22,100 Can't a guy even come by and see how you're doing? 651 00:36:22,100 --> 00:36:24,700 - What the hell do you want? - World peace. What do you want? 652 00:36:24,700 --> 00:36:27,600 I want everyone to know what a scumbag you really are. 653 00:36:27,600 --> 00:36:29,700 - Oh, me? - Yeah, you. 654 00:36:29,800 --> 00:36:31,000 No. 655 00:36:31,100 --> 00:36:33,700 No, I put away the bad guys. 656 00:36:33,700 --> 00:36:35,900 You planted the evidence. 657 00:36:44,400 --> 00:36:47,900 You do know they monitor the phones here, don't you? 658 00:36:51,100 --> 00:36:53,500 You take care, ace. 659 00:36:57,200 --> 00:36:59,800 You son of a bitch! 660 00:37:09,000 --> 00:37:10,200 (taps) 661 00:37:10,200 --> 00:37:12,000 Hi. Come on in here. 662 00:37:14,400 --> 00:37:15,600 Ella? 663 00:37:15,700 --> 00:37:16,800 - You must be Roberta. - Yeah. 664 00:37:16,900 --> 00:37:18,500 You and Danielle may turn out to be lifesavers. 665 00:37:18,500 --> 00:37:20,500 I mean literal lifesavers. I can't thank you enough. 666 00:37:20,500 --> 00:37:22,900 Do you have it? I want to see it. She has it, right? 667 00:37:23,000 --> 00:37:26,200 Ella, this is Dell and Allen. They're both post-doctorates here. 668 00:37:26,200 --> 00:37:28,200 Sociability is not their strong suit. 669 00:37:28,200 --> 00:37:29,800 - Say hello to Ella. - Both: Hello. 670 00:37:29,800 --> 00:37:31,400 - Do you have it? - Here you go, fellas. 671 00:37:31,400 --> 00:37:33,400 They're not used to actually speaking to other vertebrates, 672 00:37:33,500 --> 00:37:35,500 - so be patient. - Right. 673 00:37:36,500 --> 00:37:37,600 Uh, the second one there. 674 00:37:39,400 --> 00:37:41,400 (Dell chuckles) 675 00:37:41,500 --> 00:37:44,100 - Are these real dead people? - I'm afraid so. 676 00:37:44,200 --> 00:37:45,900 These are great. Can I make a copy? 677 00:37:46,000 --> 00:37:47,600 No, Allen. That would be against the law. 678 00:37:47,700 --> 00:37:49,300 I'm Dell. 679 00:37:49,400 --> 00:37:51,200 He's Allen. 680 00:37:51,200 --> 00:37:53,900 Sorry, Dell. Can you open this photograph right here? 681 00:37:56,500 --> 00:37:58,300 All right, here's what I'm looking for. 682 00:37:58,300 --> 00:38:00,100 You see this cigarette right here? 683 00:38:00,200 --> 00:38:03,800 I need to know if you think it's possible that this cigarette was added after the fact. 684 00:38:03,800 --> 00:38:06,200 They're uncompressed. 24 megs, that's good. 685 00:38:06,300 --> 00:38:08,200 - Why's that good? - The more resolution the more metadata. 686 00:38:08,200 --> 00:38:11,100 - Metadata? - She doesn't know what metadata is. 687 00:38:11,100 --> 00:38:13,100 She knows lots of stuff that you don't know. 688 00:38:13,200 --> 00:38:14,700 Metadata is literally data about data. 689 00:38:14,700 --> 00:38:17,400 Digital images are comprised of pixels. That's the data. 690 00:38:17,500 --> 00:38:19,700 If you look closer you find that there's metadata 691 00:38:19,800 --> 00:38:21,800 around the pixels. Watch. Look over here. 692 00:38:21,800 --> 00:38:23,100 - See the patterns? - Uh-huh. 693 00:38:23,100 --> 00:38:26,100 Tell her about what Lukas and Fridrich and Goljan found. 694 00:38:26,200 --> 00:38:28,700 Tell her about the statistic characteristics of imaging sensors. 695 00:38:28,700 --> 00:38:29,900 Shut up. 696 00:38:29,900 --> 00:38:32,300 Three researchers at Binghamton 697 00:38:32,400 --> 00:38:34,000 found that cameras have a pattern noise 698 00:38:34,000 --> 00:38:35,600 and if you look closely enough 699 00:38:35,600 --> 00:38:37,900 you can find that there is a difference in the pattern noise 700 00:38:37,900 --> 00:38:40,900 of the algorithm of each camera even though they're mass manufactured. 701 00:38:40,900 --> 00:38:42,400 There's a subtle difference in each one. 702 00:38:42,500 --> 00:38:45,300 It's actually like a digital fingerprint. 703 00:38:45,300 --> 00:38:48,000 So let's look at the pattern on this part of the image. 704 00:38:48,100 --> 00:38:49,400 - See it? - Uh-huh. 705 00:38:49,500 --> 00:38:52,600 Now let's move over to the cigarette and see that pattern. 706 00:38:57,900 --> 00:39:00,600 It's different. Can you see it? 707 00:39:00,600 --> 00:39:03,700 That cigarette was definitely not part of the original photograph. 708 00:39:03,700 --> 00:39:05,700 Oh my God. 709 00:39:06,900 --> 00:39:07,000 (footsteps echoing) 710 00:39:07,000 --> 00:39:09,500 (footsteps echoing) 711 00:39:15,800 --> 00:39:17,600 (door banging) 712 00:39:41,100 --> 00:39:43,000 Shit. 713 00:39:43,100 --> 00:39:45,900 What was it? Two, three, four. 714 00:39:45,900 --> 00:39:48,000 Four orange. Orange orange. 715 00:39:53,600 --> 00:39:56,400 Where is it? 716 00:39:56,400 --> 00:39:58,700 Ah. (groans) 717 00:39:58,800 --> 00:40:01,500 (door opens) 718 00:40:01,600 --> 00:40:03,600 (engine revving) 719 00:40:05,300 --> 00:40:07,200 (tires squealing) 720 00:40:16,700 --> 00:40:18,000 (panting) 721 00:40:20,400 --> 00:40:22,000 Oh! 722 00:40:32,100 --> 00:40:34,500 (screams) 723 00:40:43,800 --> 00:40:46,300 (engine revving) 724 00:40:50,800 --> 00:40:53,100 (revving) 725 00:41:33,200 --> 00:41:35,500 (whimpering) 726 00:41:42,100 --> 00:41:44,100 (screams) 727 00:42:04,500 --> 00:42:06,500 (gunshots) 728 00:42:25,300 --> 00:42:27,300 - (horn blaring) - You all right? 729 00:42:27,400 --> 00:42:29,700 (panting) 730 00:42:31,600 --> 00:42:34,600 - How'd you know? - I was following him following you. 731 00:42:34,700 --> 00:42:35,900 Never liked that son of a bitch. 732 00:42:35,900 --> 00:42:37,800 I knew he was up to something so I followed him. 733 00:42:37,800 --> 00:42:39,200 I don't know what else to say but thank you. 734 00:42:39,300 --> 00:42:42,500 It's what I do. We ain't all like him. 735 00:42:42,500 --> 00:42:44,700 I know. I know. 736 00:42:46,700 --> 00:42:49,000 I've got to call this in. It's gonna be a shitstorm. 737 00:42:49,000 --> 00:42:51,100 He's not the only part. 738 00:42:51,200 --> 00:42:52,600 This storm's bigger than you think. 739 00:42:52,600 --> 00:42:55,900 We could be talking Katrina here. 740 00:42:56,000 --> 00:42:56,000 TV announcer: In an incredible turn of events, 741 00:42:56,000 --> 00:42:58,400 TV announcer: In an incredible turn of events, 742 00:42:58,400 --> 00:43:01,100 District Attorney Mark Hunter was arrested 743 00:43:01,100 --> 00:43:03,200 and charged with the falsifying of evidence 744 00:43:03,200 --> 00:43:05,000 in the murder trial of Andre Benson 745 00:43:05,000 --> 00:43:08,600 causing a mistrial in that case and 17 others, 746 00:43:08,700 --> 00:43:11,900 including the trial of Channel 8 reporter CJ Nicholas. 747 00:43:11,900 --> 00:43:13,600 Hunter was taken to the county jail 748 00:43:13,600 --> 00:43:16,100 and booked this afternoon. Bail is pending. 749 00:43:16,200 --> 00:43:18,300 - (thunder rumbles) - (reporters clamoring) 750 00:43:27,000 --> 00:43:29,900 Harold Rice, who is now the acting district attorney, 751 00:43:29,900 --> 00:43:32,900 said that his office has to review the Nicholas trial 752 00:43:32,900 --> 00:43:36,100 along with the others because all DNA evidence 753 00:43:36,200 --> 00:43:38,000 in these trials is now suspect. 754 00:43:38,000 --> 00:43:40,300 Rice said that he has serious doubts 755 00:43:40,400 --> 00:43:42,500 that there was enough evidence to retry Nicholas 756 00:43:42,600 --> 00:43:44,700 as the case was circumstantial 757 00:43:44,700 --> 00:43:47,600 and not that strong without the DNA evidence. 758 00:43:47,600 --> 00:43:51,100 As a result, he saw no reason to keep him in prison. 759 00:43:51,200 --> 00:43:53,500 News 8's Kelly Gertner reports. 760 00:43:53,500 --> 00:43:55,900 Kelly: The scene was a madhouse today 761 00:43:55,900 --> 00:43:58,000 outside Louisiana State Prison 762 00:43:58,100 --> 00:44:01,200 as CJ Nicholas went from death row to freedom 763 00:44:01,200 --> 00:44:02,800 in a matter of hours. 764 00:44:02,800 --> 00:44:05,000 As his taxi sped away from the prison 765 00:44:05,100 --> 00:44:08,400 one could not escape being struck by three things... 766 00:44:08,400 --> 00:44:12,400 one: the rise and spectacular fall of Mark Hunter 767 00:44:12,400 --> 00:44:14,200 who before this afternoon 768 00:44:14,300 --> 00:44:16,600 was destined to be our next governor 769 00:44:16,600 --> 00:44:18,200 and is now in jail; 770 00:44:18,300 --> 00:44:22,900 two: the fall and now possibly spectacular rise 771 00:44:22,900 --> 00:44:27,000 of CJ Nicholas who before this afternoon was facing execution 772 00:44:27,100 --> 00:44:31,400 and is now free and about to become a national celebrity; 773 00:44:31,400 --> 00:44:34,100 and three: Doris Ruth Owens... 774 00:44:34,200 --> 00:44:36,400 the young woman found dead in the park 775 00:44:36,400 --> 00:44:39,800 shown here when she was arrested for prostitution... 776 00:44:39,800 --> 00:44:42,000 her case is now open again 777 00:44:42,000 --> 00:44:44,600 and will likely remain unsolved. 778 00:44:44,600 --> 00:44:47,800 She will become one of those statistics, 779 00:44:47,800 --> 00:44:50,100 an unsolved case involving 780 00:44:50,200 --> 00:44:52,800 a relatively unknown young woman. 781 00:44:57,700 --> 00:44:59,700 (thunder rumbles) 782 00:45:44,700 --> 00:45:46,800 (thunder rumbling) 783 00:46:05,400 --> 00:46:07,300 She was so little. 784 00:46:10,300 --> 00:46:12,100 ...felt her grow 785 00:46:12,100 --> 00:46:13,900 you know, cold. 786 00:46:16,300 --> 00:46:19,000 Hey. 787 00:46:19,000 --> 00:46:20,600 You don't have to watch that thing again. 788 00:46:20,600 --> 00:46:22,400 Turn it off and come back to bed with me. 789 00:46:22,500 --> 00:46:24,900 I'm so dumb. I didn't believe you about Hunter. 790 00:46:25,000 --> 00:46:26,800 You were right all along. I'm so dumb. 791 00:46:26,800 --> 00:46:30,300 Don't torture yourself. You were the greatest. 792 00:46:30,300 --> 00:46:31,800 You saved me. 793 00:46:33,300 --> 00:46:34,600 Why are you dressed? 794 00:46:34,600 --> 00:46:36,500 She was blackmailing you, wasn't she? 795 00:46:36,500 --> 00:46:38,400 (chuckles) What? 796 00:46:38,500 --> 00:46:41,200 You know, sometimes you hear an alarm bell go off in your head. 797 00:46:41,200 --> 00:46:44,100 You don't know what it is or why it's there. 798 00:46:44,200 --> 00:46:47,300 It's like a radio station you just can't quite get. 799 00:46:47,300 --> 00:46:48,800 What are you talking about? 800 00:46:56,100 --> 00:46:58,900 I've got to hand it to you. This was a brilliant plan. 801 00:46:58,900 --> 00:47:01,300 And then I saw this photo. 802 00:47:01,400 --> 00:47:03,400 Bingo, there it is. 803 00:47:03,400 --> 00:47:05,100 That hand. 804 00:47:05,100 --> 00:47:07,200 I mean, who could really forget that hand? 805 00:47:07,200 --> 00:47:10,700 That's Taieesha's hand. Taieesha didn't die of an overdose. 806 00:47:10,800 --> 00:47:12,500 There was no Taieesha. 807 00:47:12,600 --> 00:47:14,300 Doris Ruth Owens 808 00:47:14,400 --> 00:47:17,900 was the girl you hired from Buffalo to be Taieesha. 809 00:47:19,000 --> 00:47:23,200 Your award-winning documentary was a complete phony. 810 00:47:23,300 --> 00:47:26,400 - Ella... - She was blackmailing you, wasn't she? 811 00:47:26,500 --> 00:47:29,800 She followed you up here from Buffalo and she was blackmailing you. 812 00:47:29,900 --> 00:47:33,700 She was going to expose the fact that your precious career was a total lie. 813 00:47:33,800 --> 00:47:35,600 So you had to stop her. 814 00:47:35,600 --> 00:47:38,100 I love you and you love me. 815 00:47:38,100 --> 00:47:41,100 Everything was a lie. Your entire career was a lie. 816 00:47:41,200 --> 00:47:44,200 You killed Doris Ruth Owens 817 00:47:44,200 --> 00:47:46,300 because she was threatening to expose your lie. 818 00:47:46,400 --> 00:47:50,000 You are a lie. How can I love a lie? 819 00:47:50,000 --> 00:47:52,200 What was I supposed to do? Just let her bleed me to death? 820 00:47:52,300 --> 00:47:53,800 Ruin my whole life? 821 00:47:53,900 --> 00:47:56,200 What choice did I have? You tell me. 822 00:47:56,200 --> 00:47:59,200 You're worth more than her? Just like that? 823 00:48:01,500 --> 00:48:03,900 No. No, it's not like that. 824 00:48:10,200 --> 00:48:11,900 You don't have to do this. 825 00:48:13,900 --> 00:48:16,900 Look, Hunter put 17 people in prison for crimes they may not have committed. 826 00:48:17,000 --> 00:48:19,100 Are you telling me that she's worth more than all those people? 827 00:48:19,100 --> 00:48:20,900 She's worth more than the whole system? 828 00:48:20,900 --> 00:48:23,900 It was a brilliant plan. You commit the perfect murder, 829 00:48:24,000 --> 00:48:26,800 you expose Hunter, you win whatever awards you want to, 830 00:48:26,800 --> 00:48:28,700 you get to become a star. 831 00:48:28,800 --> 00:48:31,800 And after you're acquitted they can't try you again because of double jeopardy. 832 00:48:31,800 --> 00:48:33,700 We can go so far together. 833 00:48:33,800 --> 00:48:36,400 There's just one little glitch in your plan. 834 00:48:36,400 --> 00:48:39,200 You weren't acquitted. They declared a mistrial. 835 00:48:39,300 --> 00:48:41,500 So once they make the connection between you and Owens 836 00:48:41,600 --> 00:48:43,400 they'll have enough evidence to convict you. 837 00:48:43,400 --> 00:48:45,700 - This doesn't have to happen. - Oh, yes it does. 838 00:48:45,800 --> 00:48:47,400 Why? 839 00:48:48,800 --> 00:48:51,400 Because it's too late. 840 00:48:51,500 --> 00:48:53,600 (sirens wailing) 841 00:49:00,300 --> 00:49:03,000 Ella, what have you done? 842 00:49:05,400 --> 00:49:07,300 What have you done!? 843 00:49:07,300 --> 00:49:09,500 I really don't have anything more to say to you. 844 00:49:13,600 --> 00:49:15,200 (police radio chatter) 845 00:49:15,300 --> 00:49:17,800 You know, I just thought of one more thing: 846 00:49:25,800 --> 00:49:27,500 Fuck you.