1
00:00:03,282 --> 00:00:31,417
Subtitles by demonseye
2
00:03:10,630 --> 00:03:14,675
Regiment... dismissed!
3
00:03:31,294 --> 00:03:34,297
- We did it! We did it!
- You made it.
4
00:03:36,466 --> 00:03:39,052
- Congratulations! You got a fine boy there.
- Thank you.
5
00:03:50,981 --> 00:03:53,859
- Deliveries in the rear.
- Oh, I'm here to pick up cadet Cutler.
6
00:03:53,984 --> 00:03:56,621
- Okay. Pass, sir.
- Thanks.
7
00:04:52,586 --> 00:04:54,467
Who's he?
8
00:04:59,051 --> 00:05:00,469
Smile, everybody.
9
00:05:01,637 --> 00:05:03,305
What's he doing here?
10
00:05:03,900 --> 00:05:07,191
Excuse me.
Can I get you to pay attention?
11
00:05:07,728 --> 00:05:13,748
Forget about him. Pay attention to me.
I'm trying to get a picture here. Smile.
12
00:05:17,112 --> 00:05:21,033
Oh, thanks, dad.
Hey, are we gonna get to see ma?
13
00:05:21,158 --> 00:05:24,190
- Is this the Michael Cutler limo?
- Yes, sir. Afternoon, sir.
14
00:05:24,286 --> 00:05:25,174
Where's my grandfather?
15
00:05:25,174 --> 00:05:27,753
I was told he will be arriving
at the airport in an hour.
16
00:05:28,749 --> 00:05:31,001
- Cutler!
- Yes, sir!
17
00:05:31,967 --> 00:05:35,047
- The colonel wants to see ya.
- Right away, sir.
18
00:05:35,172 --> 00:05:36,478
Wait here.
19
00:05:53,649 --> 00:05:55,401
- Colonel Finley.
- Sir.
20
00:06:03,494 --> 00:06:05,705
The colonel wishes to see me, sir.
21
00:06:06,998 --> 00:06:11,002
- Your father wishes to, cadet.
- My father?
22
00:06:11,714 --> 00:06:14,059
Yes. He's come
to drive you home.
23
00:06:14,088 --> 00:06:15,799
Hello, Mike.
24
00:06:22,346 --> 00:06:28,022
- I don't have a father, sir.
- This is your father, Michael.
25
00:06:30,313 --> 00:06:33,232
Sir, my grandfather has instructed me
to go home with no one
26
00:06:33,357 --> 00:06:35,834
besides himself or my mother.
27
00:06:36,068 --> 00:06:40,990
Your mother has legal custody
over you, Cutler. Not your grandfather.
28
00:06:41,115 --> 00:06:45,634
And it is her request
that your father bring you home.
29
00:06:48,915 --> 00:06:52,296
- Sir, may I ask a question?
- Of course.
30
00:06:52,919 --> 00:06:55,548
May I see some identification
on this man, sir?
31
00:06:55,673 --> 00:06:58,014
That's not called for, cadet.
32
00:06:58,384 --> 00:07:01,971
That's okay. I'm ready.
33
00:07:33,086 --> 00:07:36,589
Are we going in this?
Why can't we fly?
34
00:07:37,257 --> 00:07:41,285
Well, your mother thought it'd be a good way
for us to get to know each other.
35
00:07:41,511 --> 00:07:43,429
How long will it take?
36
00:07:43,680 --> 00:07:49,479
Well... I have one more pickup and... say,
two, three days we'll be in California.
37
00:07:49,604 --> 00:07:53,900
And... your mother doesn't go into surgery,
say... until Wednesday morning.
38
00:07:55,456 --> 00:07:58,989
Do you really think you can make up
ten years in two to three days?
39
00:08:01,783 --> 00:08:03,212
No.
40
00:08:07,164 --> 00:08:09,875
- Here, let me help you.
- I can do it myself.
41
00:08:32,731 --> 00:08:35,692
- I'd like to say something, sir.
- Sure.
42
00:08:35,817 --> 00:08:38,370
This truck is disgusting.
43
00:08:38,570 --> 00:08:44,661
I don't know, Mike. It's... just old. Once in
a stretch up to Vegas, this thing got up to...
44
00:08:44,786 --> 00:08:49,875
Sir... There's no need to make
any conversation for my sake.
45
00:08:52,753 --> 00:08:55,339
So much for small talk.
46
00:08:59,051 --> 00:09:02,157
Okay. Here we go.
47
00:09:26,370 --> 00:09:30,374
- Can I ask you a question, sir?
- Sure.
48
00:09:31,047 --> 00:09:33,247
How did you get
all these pictures of me?
49
00:09:34,547 --> 00:09:38,133
- Well, your mother sent 'em to me.
- Why?
50
00:09:38,259 --> 00:09:41,971
I've been writing to her for a long time
and... I asked for some pictures
51
00:09:42,096 --> 00:09:44,515
so I could see
how you were growing up.
52
00:09:44,640 --> 00:09:46,175
Looks good.
53
00:09:47,852 --> 00:09:51,605
If you two had been writing for a while,
so how come I never got a single birthday card,
54
00:09:51,730 --> 00:09:53,858
or... a letter, or anything?
55
00:09:53,983 --> 00:09:57,027
- What are you sayin', Mike?
- I'm saying, I never heard from you.
56
00:09:57,153 --> 00:10:02,783
Mike, I've written to you 100 times. I-I... Birthdays,
all the time. What do you mean, I never...?
57
00:10:02,908 --> 00:10:06,735
Well, you must have sent 'em to
the wrong address, cause I never got anything.
58
00:10:11,167 --> 00:10:13,335
Sir, could you pull over, please?
I'm feeling sick.
59
00:10:13,460 --> 00:10:16,797
- What's wrong?
- Would you please pull over, sir?
60
00:10:23,429 --> 00:10:25,933
Hey! Mike!
61
00:10:29,530 --> 00:10:30,266
Mike!
62
00:10:32,695 --> 00:10:33,316
Mike!
63
00:10:33,441 --> 00:10:35,361
Hey, what the hell are you doin'?
64
00:10:35,610 --> 00:10:38,696
- Mike!
- Put a leash on that kid!
65
00:10:39,947 --> 00:10:43,534
Mike, Mike, no. No. No! Mike!
66
00:10:47,079 --> 00:10:51,709
Mike, Mike. Stop it.
Stop it. Stop it.
67
00:10:51,834 --> 00:10:57,256
- Mike. Mike... Stop it.
- I hate you.
68
00:10:58,799 --> 00:11:02,098
Then hate me.
We have to start someplace.
69
00:11:05,473 --> 00:11:07,074
Okay?
70
00:11:10,019 --> 00:11:13,014
Come on. Let's go back.
71
00:11:18,916 --> 00:11:21,825
- I thought you said you took care of it.
- I did, Mr Cutler, but...
72
00:11:21,950 --> 00:11:23,568
- Forget it.
- Yes, sir.
73
00:11:24,994 --> 00:11:30,041
The boy's mother called Mr. Cutler.
She insisted that Michael leave with his father.
74
00:11:30,166 --> 00:11:32,335
Don't you understand?
75
00:11:32,460 --> 00:11:35,880
My daughter is in no condition
to make that kind of a decision.
76
00:11:36,005 --> 00:11:39,092
I didn't fly all the way up here
to be simply told
77
00:11:39,217 --> 00:11:42,669
you turned my grandson
over to that worthless bastard!
78
00:11:43,137 --> 00:11:48,182
I can't tolerate stupidity. I'll bring this up
to the attention of the board.
79
00:11:53,773 --> 00:11:54,986
I'm sorry about the...
80
00:11:57,443 --> 00:12:02,949
- I'm sorry about the jacket.
- It's no problem. You'll get the bill.
81
00:12:04,742 --> 00:12:05,857
I'm sure.
82
00:12:08,580 --> 00:12:12,002
You know, if you're hungry, there's
a great place up here for good steak.
83
00:12:12,377 --> 00:12:14,140
What do you say we stop?
84
00:12:14,379 --> 00:12:17,465
Sir, you're going to be a victim
of cholesterol poisoning.
85
00:12:17,591 --> 00:12:21,038
Later in life,
you'll just start to rot away.
86
00:12:24,014 --> 00:12:26,799
You're just full of good humor,
aren't you, Mike?
87
00:12:28,351 --> 00:12:31,351
Well, let's try it, anyway.
88
00:12:43,658 --> 00:12:45,772
Okay.
89
00:12:45,994 --> 00:12:48,826
- Hey, Linc.
- How you doin', Tom?
90
00:12:48,955 --> 00:12:50,468
Just fine.
91
00:12:51,555 --> 00:12:53,293
- You hook me up?
- No problem.
92
00:12:53,418 --> 00:12:55,248
Let's eat, Mike.
93
00:12:58,965 --> 00:13:00,490
Hey, Linc.
Good to see you, man.
94
00:13:02,427 --> 00:13:03,841
Hey, Linc.
95
00:13:07,589 --> 00:13:09,394
How do you like the place, Mike?
96
00:13:11,563 --> 00:13:13,871
I never did like the zoo, sir.
97
00:13:14,775 --> 00:13:16,360
Why don't you sit down?
98
00:13:16,735 --> 00:13:20,447
- Hey, Linc. Hi. How are you doin'?
- Hi, Martha. Fine. Fine.
99
00:13:20,572 --> 00:13:23,867
- Martha, this is my kid, Mike.
- Well, Mike.
100
00:13:23,992 --> 00:13:28,497
- How do you do, ma'am?
- Ma'am? Whoo! I like that.
101
00:13:29,915 --> 00:13:34,534
- So, what'll it be? A couple o' big steaks, heh?
- For me. Mike'll have chicken.
102
00:13:34,920 --> 00:13:37,602
- Fried bird. Sure.
- No. Excuse me.
103
00:13:37,673 --> 00:13:40,761
For a man who exercises,
you don't know much about nutrition.
104
00:13:41,051 --> 00:13:46,431
A fried chicken dinner with mashed potatoes
and gravy contains about 1,000 calories and 50% fat.
105
00:13:47,150 --> 00:13:50,152
These fats have been linked
to heart disease and some cancer.
106
00:13:50,727 --> 00:13:52,437
So, what would you like?
107
00:13:52,940 --> 00:13:56,399
Tuna salad, whole wheat toast
and spring water with lemon, please.
108
00:13:56,399 --> 00:13:59,956
- Okay.
- Hey, double that.
109
00:14:00,990 --> 00:14:02,569
All right.
110
00:14:03,450 --> 00:14:06,537
If you want, we can go
to McDonald's or something.
111
00:14:06,662 --> 00:14:08,333
You Hawk?
112
00:14:10,541 --> 00:14:13,088
- I mean, if you're hungry...
- I said, are you Hawk?
113
00:14:14,170 --> 00:14:16,964
- What can I do for you?
- I'm the Smasher.
114
00:14:20,801 --> 00:14:22,178
That's a nice name.
115
00:14:22,600 --> 00:14:26,090
All I've been hearin' on the road lately
is this Hawk is the man to beat.
116
00:14:26,957 --> 00:14:30,060
- Can't believe everything you hear.
- I don't. I don't believe anything!
117
00:14:30,186 --> 00:14:33,647
- Kill 'im, Smasher!
- I got a thousand says I can tear your arm off.
118
00:14:34,010 --> 00:14:36,609
- You want it?
- Yeah! Yeah! Go on.
119
00:14:36,734 --> 00:14:40,476
- He's tryin' to back out.
- I said, you want it?
120
00:14:44,033 --> 00:14:45,201
Why not?
121
00:14:45,813 --> 00:14:49,038
All right. Let's get this table ready. Let's go.
I wanna show this guy something.
122
00:14:49,163 --> 00:14:51,081
- Come on.
- Break his arm off.
123
00:14:51,207 --> 00:14:56,631
- Are you gonna fight that guy?
- I can't talk right now, Mike.
124
00:14:56,756 --> 00:14:58,883
Where are you going?
125
00:15:00,718 --> 00:15:02,136
Gotta go to work.
126
00:15:07,725 --> 00:15:10,228
- Three on the Hawk!
- Four on the Hawk!
127
00:15:19,320 --> 00:15:23,310
Come on, Linc.
Linc, this guy's insane.
128
00:15:25,701 --> 00:15:28,812
- Three on the Hawk.
- Linc, he's yours. He's yours, Linc.
129
00:15:32,625 --> 00:15:36,384
- What are you doin' with that guy?
- He's my father.
130
00:15:36,671 --> 00:15:38,451
Too bad.
131
00:15:42,169 --> 00:15:46,038
All right, Charlie! Start the fight!
Start the fight!
132
00:15:49,429 --> 00:15:50,190
Get ready.
133
00:15:51,833 --> 00:15:53,967
Get ready. Go!
134
00:15:56,442 --> 00:15:57,818
Shit.
135
00:15:59,779 --> 00:16:00,989
You ain't got it!
136
00:16:01,533 --> 00:16:05,276
Get 'im, Linc!
Come on, Linc! Get 'im! Get 'im!
137
00:16:12,083 --> 00:16:13,725
Yeah!
138
00:16:16,212 --> 00:16:19,532
Come on! You can do it!
Come on!
139
00:16:25,221 --> 00:16:27,036
Over the top.
Come on, over the top!
140
00:16:27,718 --> 00:16:28,578
Come on, Linc, go!
141
00:16:46,678 --> 00:16:50,457
Come on, jerk. Gimme the money.
Gimme the money!
142
00:16:50,582 --> 00:16:54,881
- I ain't givin' you no money. He cheated!
- You wise guy, you.
143
00:16:59,549 --> 00:17:02,208
So you got lucky again, huh, Hawks?
144
00:17:02,344 --> 00:17:05,368
- How you doin', Bull?
- Better than you.
145
00:17:07,098 --> 00:17:10,124
Right now, double or nothing.
What do you say?
146
00:17:10,602 --> 00:17:14,941
- Let's just wait for Vegas.
- Come on, let's do it now. I feel like kickin' some ass.
147
00:17:15,816 --> 00:17:20,016
- Let's wait till Vegas, okay?
- You ain't got a prayer in Vegas.
148
00:17:22,739 --> 00:17:24,302
We'll see.
149
00:17:26,201 --> 00:17:28,983
Too bad your old man's yellow, kid.
150
00:17:31,291 --> 00:17:34,025
I'll see you in Vegas.
151
00:17:35,128 --> 00:17:38,025
Get outta the way. Back up.
152
00:17:39,633 --> 00:17:41,749
I'm sorry about that, Mike.
153
00:17:42,586 --> 00:17:46,014
You know, you're a hustler. You hustled
that man back there for money.
154
00:17:46,139 --> 00:17:48,824
- No...
- I'd like to call my mother.
155
00:17:58,485 --> 00:18:02,739
You have to give it time, Michael.
You have to be patient.
156
00:18:02,865 --> 00:18:06,359
I know how you feel,
but you must do it. It's important.
157
00:18:06,852 --> 00:18:09,347
I know you want me to do it,
but I don't even know 'im.
158
00:18:09,766 --> 00:18:15,294
- I want you to try. It's important to me.
- Why? I thought everything was fine.
159
00:18:15,419 --> 00:18:18,729
Michael, there's so much more
to life than what you've seen, honey.
160
00:18:18,729 --> 00:18:22,659
- But he left you.
- He had his reasons.
161
00:18:23,459 --> 00:18:29,226
Look, I have to go now, but... I wanna talk
to your father first, okay? I love you.
162
00:18:29,351 --> 00:18:32,688
Okay. I love you too. Bye.
163
00:18:34,648 --> 00:18:37,419
- She wants to talk to you.
- Uh, thanks.
164
00:18:40,112 --> 00:18:41,544
How you doin', honey?
165
00:18:43,032 --> 00:18:46,092
Mike, would you hold that?
Thank you.
166
00:18:46,660 --> 00:18:50,720
Hi, honey. How are you?
Yeah, we're havin' a great time.
167
00:18:50,748 --> 00:18:55,042
Yeah, he's very helpful. As a matter
of fact, he's helping me right now.
168
00:19:09,016 --> 00:19:11,007
That was a nice song.
169
00:19:27,576 --> 00:19:30,571
Mike, I think we're wearin' out
this knob here.
170
00:19:31,224 --> 00:19:34,085
- Can I ask you a question?
- Sure.
171
00:19:34,869 --> 00:19:39,395
Are you still dealing drugs, sir?
Are you?
172
00:19:40,132 --> 00:19:44,713
- You think o' that all by yourself, Mike?
- My grandfather gave me the facts.
173
00:19:48,432 --> 00:19:52,088
Truth is I never did
what your grandfather said I did, Mike.
174
00:19:53,062 --> 00:19:57,942
The only mistake I ever made
was leaving. I admit that.
175
00:20:01,988 --> 00:20:04,966
So how'd you like the arm-wrestling
match back there?
176
00:20:05,867 --> 00:20:10,246
- It's an experience.
- It sure was.
177
00:20:24,554 --> 00:20:26,445
Christina.
178
00:20:28,391 --> 00:20:30,361
How are you, darling?
179
00:20:34,314 --> 00:20:39,068
- Are you angry with me?
- Angry? Have I ever been angry with you?
180
00:20:39,471 --> 00:20:41,040
Tell me the truth.
181
00:20:41,988 --> 00:20:45,087
All right, I'll tell you the truth.
I'm not angry.
182
00:20:45,992 --> 00:20:48,095
But I am disappointed.
183
00:20:49,329 --> 00:20:52,260
I just wanted him
to know his father.
184
00:20:52,832 --> 00:20:54,938
Michael's father is no good.
185
00:20:56,169 --> 00:20:59,464
And your wanting to bring him
back in this family is all wrong.
186
00:20:59,589 --> 00:21:04,657
Christina... I know you're worried
about leaving Michael alone.
187
00:21:05,263 --> 00:21:08,892
But surely you understand
I'm all the family Michael will ever need.
188
00:21:09,194 --> 00:21:13,429
- You're not his father.
- I have been his father for 12 years!
189
00:21:15,565 --> 00:21:21,331
Let's not talk about this any more.
It's going to turn out all right. Trust me.
190
00:21:22,405 --> 00:21:27,182
Rest now, sweetheart.
I'll come by a little later.
191
00:21:36,920 --> 00:21:39,548
If there are any calls on my daughter's
private line, I wanna know about it.
192
00:21:39,673 --> 00:21:40,882
Yes, Mr. Cutler.
193
00:21:41,007 --> 00:21:43,218
From the reports coming back,
they can't find him.
194
00:21:43,343 --> 00:21:46,388
I want my grandson found.
I don't care how you do it. Do it!
195
00:21:46,513 --> 00:21:47,862
Yes, sir.
196
00:22:10,581 --> 00:22:15,148
- Why'd you stop?
- Well, I think we all need a rest.
197
00:22:16,003 --> 00:22:18,189
I don't see a hotel.
198
00:22:19,006 --> 00:22:23,835
Well, Mike, I thought we'd stay
in the truck tonight. A lot of truckers do it.
199
00:22:26,680 --> 00:22:31,226
- If you can do it, I can do it.
- That's the spirit.
200
00:22:34,563 --> 00:22:39,175
- Well, good night, Mike.
- Good night, sir.
201
00:22:43,655 --> 00:22:48,577
By the way, if your neck gets sore tonight,
you can use my shoulder for a pillow.
202
00:22:51,332 --> 00:22:55,304
Thanks anyway, sir,
but... I think I can manage.
203
00:22:57,713 --> 00:23:01,852
- You sure?
- Positive, sir.
204
00:23:02,176 --> 00:23:04,747
Cause I don't mind.
It's all right.
205
00:23:08,140 --> 00:23:11,435
Maybe tomorrow,
we'll exercise a little bit.
206
00:23:11,560 --> 00:23:13,604
Good night, sir.
207
00:23:15,314 --> 00:23:17,197
Good night, Mike.
208
00:23:22,279 --> 00:23:27,451
I think we'll get along fine, Mike.
You're a good kid.
209
00:25:20,193 --> 00:25:24,155
See how I do this? You put
your wrist into it, you lean forward,
210
00:25:24,280 --> 00:25:28,117
you put a lot o' weight in there.
But you have to use your whole body to it.
211
00:25:28,243 --> 00:25:32,290
It's like your whole body
is one piece of machinery. You try it.
212
00:25:32,415 --> 00:25:36,795
That's it. Good grip.
That's right, lean into it.
213
00:25:37,304 --> 00:25:39,895
You can do it.
Keep your wrist straight. Good.
214
00:25:40,423 --> 00:25:42,869
That's it, Mike.
Now put some muscle into it.
215
00:25:44,511 --> 00:25:47,414
There's more to life
than just muscles.
216
00:25:48,807 --> 00:25:53,228
- Meaning what?
- Meaning I don't see any books around.
217
00:25:53,353 --> 00:25:55,832
You don't read much, do you?
218
00:25:56,147 --> 00:26:00,694
No offense, but you're just simply
on a different social scale.
219
00:26:01,625 --> 00:26:04,072
Oh, you wanna tell me more
about this social scale?
220
00:26:04,918 --> 00:26:07,742
It's been said that the average
mental age for an adult is 15,
221
00:26:07,868 --> 00:26:09,786
just three years older than I am.
222
00:26:09,911 --> 00:26:13,498
For a trucker, it has to be
in the 11 to 13 year range.
223
00:26:13,623 --> 00:26:16,877
Maybe 14...
if they have good genetics.
224
00:26:18,128 --> 00:26:20,813
You know, Mike, it's really
great driving with such a...
225
00:26:21,923 --> 00:26:24,928
tremendous intellectual like you. I... I...
226
00:26:25,053 --> 00:26:26,763
It's a real blessing.
227
00:26:34,938 --> 00:26:36,565
Why are you stopping?
228
00:26:39,109 --> 00:26:41,403
You're aggravated, aren't you?
229
00:26:41,528 --> 00:26:44,489
Boy, I passed aggravation
about a mile back.
230
00:26:44,615 --> 00:26:49,328
- Are you gonna get violent?
- Wanna give me a break?
231
00:26:49,453 --> 00:26:51,997
You know, Mike, since you think
it takes no brains at all,
232
00:26:52,122 --> 00:26:56,335
I have to be stupid and abnormal
to drive a truck like this, I tell you what.
233
00:26:56,460 --> 00:26:59,004
Why don't you just
come on over into my seat
234
00:26:59,129 --> 00:27:02,957
and let's see if you can move
this machinery around, okay?
235
00:27:02,957 --> 00:27:06,181
- What?
- Drive, genius.
236
00:27:15,812 --> 00:27:18,730
Okay, Mike. We got miles to go.
237
00:27:19,354 --> 00:27:22,238
You know, this is an unfair test.
I've never driven a truck before.
238
00:27:22,363 --> 00:27:25,699
- Child's play.
- Let's see, what's the big deal?
239
00:27:25,824 --> 00:27:30,955
Just... step on the clutch,
press the gas and switch the gear.
240
00:27:31,080 --> 00:27:33,582
This is no problem.
I once drove a dune buggy.
241
00:27:33,707 --> 00:27:39,931
Really? Mike, I'm impressed. Really.
This'll be no problem at all.
242
00:27:45,386 --> 00:27:50,268
You're doin' great, Mike.
Why don't you turn the key? Okay?
243
00:27:50,641 --> 00:27:55,312
Now you see that little
silver button? Push it.
244
00:27:57,857 --> 00:28:01,777
Magic, huh? Well, Mr. Dune Buggy,
you ready to drive?
245
00:28:01,902 --> 00:28:05,823
- Mm-hm.
- Okay. Push the clutch in all the way.
246
00:28:05,948 --> 00:28:08,951
- Come on, give it a lot of leg.
- I don't have any more.
247
00:28:09,076 --> 00:28:14,208
No, you can do it. Hold it in.
A little bit more. That's it. Good.
248
00:28:14,333 --> 00:28:19,088
Now, give it some gas.
Are you ready?
249
00:28:19,213 --> 00:28:25,133
Okay. Here we go, Captain Dune Buggy.
Blastoff, right? Go!
250
00:28:27,054 --> 00:28:29,140
Gas, Mike. A little more gas.
251
00:28:33,107 --> 00:28:37,267
- You got an interesting style, Mike.
- Ooh. Whoa.
252
00:28:37,732 --> 00:28:39,333
Hold it steady, Mike.
253
00:28:39,483 --> 00:28:43,290
Good. Good. Get it out there.
254
00:28:45,072 --> 00:28:47,400
I'm gettin' a little sick, Mike.
255
00:28:48,582 --> 00:28:50,627
I always wanted to be a milkshake.
256
00:28:53,513 --> 00:28:57,126
Mike, we're hitting a lot of turbulence.
Let's shift to second gear, okay?
257
00:28:57,251 --> 00:28:59,130
Now, you're doin' great.
Ready? Clutch all the way in?
258
00:28:59,130 --> 00:28:59,554
Yeah.
259
00:28:59,554 --> 00:29:03,885
Give it some gas.
You ready? Okay, shift.
260
00:29:05,178 --> 00:29:10,975
Wow. I'm impressed. Not bad.
I think we have a natural here.
261
00:29:11,100 --> 00:29:15,104
Okay. I think you're about ready
to do it by yourself.
262
00:29:15,776 --> 00:29:19,100
- No!
- Gotta go now, friend.
263
00:29:20,183 --> 00:29:21,685
Go on. Hold it steady.
264
00:29:22,153 --> 00:29:26,157
This is great. I'm really doing it.
This is great!
265
00:29:27,784 --> 00:29:29,926
Now, that wasn't so hard, was it?
266
00:29:30,662 --> 00:29:33,540
- What, sir?
- Smiling.
267
00:29:36,709 --> 00:29:40,088
You're a real natural.
Keep your eye on the road.
268
00:29:42,090 --> 00:29:45,510
- Here comes Mike!
- All right!
269
00:29:51,933 --> 00:29:56,136
No, no. You stay out of it
from now on. Right.
270
00:29:57,232 --> 00:29:59,567
- Tim?
- Yes, sir.
271
00:30:05,448 --> 00:30:09,536
We're going to have to deal
with this in another fashion.
272
00:30:10,620 --> 00:30:12,416
- Here you go.
- Thank you.
273
00:30:13,331 --> 00:30:15,500
That cake didn't have
much of a chance, did it?
274
00:30:15,955 --> 00:30:18,962
- I was real hungry.
- You know, driving a truck can do that to you.
275
00:30:19,087 --> 00:30:22,206
- You ready?
- Yeah. Let's go.
276
00:30:23,122 --> 00:30:25,635
- Can I call mom?
- That's a good idea.
277
00:30:28,054 --> 00:30:29,802
You feel good?
278
00:30:30,724 --> 00:30:34,884
- Yeah, why?
- I mean, you feel... strong?
279
00:30:35,187 --> 00:30:36,617
Why?
280
00:30:38,064 --> 00:30:40,692
- Come with me.
- Where are we going?
281
00:30:41,309 --> 00:30:43,523
You'll see.
Excuse me.
282
00:30:44,654 --> 00:30:47,616
- Did any of you boys ever arm-wrestle?
- Why?
283
00:30:48,575 --> 00:30:52,581
Now, I got a kid here that I think could beat
any one o' you guys say... two out o' three times.
284
00:30:52,706 --> 00:30:56,168
- He's a practical joker. Sorry.
- He's just a shy kid.
285
00:30:56,293 --> 00:30:59,540
As a matter of fact, I'm so sure
I'm willin' to put money on it.
286
00:30:59,922 --> 00:31:03,752
Kid, if I couldn't beat you,
I'd kill myself.
287
00:31:04,502 --> 00:31:06,210
This is getting too intense.
288
00:31:06,261 --> 00:31:08,553
You know you don't have
a chance against this kid, you know that.
289
00:31:08,553 --> 00:31:09,961
Yes, he does.
290
00:31:09,996 --> 00:31:12,851
Ten to one odds.
Your one against my ten. Fair enough?
291
00:31:12,976 --> 00:31:16,021
All right. Let's go.
Ten to one odds. Right here.
292
00:31:16,146 --> 00:31:19,938
All right. Two out o' three times.
You should take that off. That's... not fair.
293
00:31:20,555 --> 00:31:23,519
- All right, he's a web. You'll take 'im easy.
- No gloves allowed.
294
00:31:23,554 --> 00:31:26,281
Okay. Concentrate, Mike.
You can do it.
295
00:31:26,406 --> 00:31:31,078
All right, let's start. Ready, wimp?
His skin feels like a girl's.
296
00:31:31,203 --> 00:31:32,454
- Maybe he is a girl.
- Probably.
297
00:31:32,579 --> 00:31:34,998
Don't listen to 'em. You hear?
298
00:31:35,123 --> 00:31:37,584
- Come on, kill 'im.
- You're gonna show 'em now.
299
00:31:37,709 --> 00:31:41,676
You're gonna show 'em. You're gonna
do it. Over the top, Mike. Ready?
300
00:31:42,550 --> 00:31:43,968
Start. Come on, Mike.
301
00:31:44,093 --> 00:31:48,681
- Break his arm.
- Get this little wuss! Blow the fruit away!
302
00:31:48,806 --> 00:31:52,142
- Come on, man! All the way!
- Come on!
303
00:31:55,980 --> 00:31:58,050
- Yeah!
- Yeah, man!
304
00:31:59,733 --> 00:32:03,028
- Aw, look at the baby.
- Aw, little baby. Little baby.
305
00:32:03,153 --> 00:32:05,447
- Two out of three.
- Ten out of ten.
306
00:32:05,573 --> 00:32:08,033
- Any day, man.
- We'll take anything, man.
307
00:32:08,329 --> 00:32:09,570
Mike!
308
00:32:13,998 --> 00:32:15,485
What are you tryin' to do?
309
00:32:16,125 --> 00:32:19,295
All you wanted to do was embarrass me.
Well, you did it, okay?
310
00:32:19,906 --> 00:32:21,755
Grandfather always said
you were a loser.
311
00:32:21,881 --> 00:32:25,224
Now you're trying to make me one
and I hate you for it!
312
00:32:25,704 --> 00:32:29,430
Mike, I don't care what
your grandfather thinks about me, okay?
313
00:32:29,555 --> 00:32:31,015
All I care about is you.
314
00:32:31,140 --> 00:32:35,605
Now you lost back there because
you beat yourself. You let yourself get beat.
315
00:32:35,730 --> 00:32:40,776
I know you can do it. You're a special kid.
You're my boy, do you understand?
316
00:32:40,902 --> 00:32:45,547
But you're also a spoiled rich brat
who's always had everything done for 'im.
317
00:32:45,547 --> 00:32:48,201
Now it's time to do it for yourself,
Mike, and you can do it.
318
00:32:48,326 --> 00:32:53,165
Cause, I'm telling you, the world meets nobody
halfway. Do you understand that means?
319
00:32:53,331 --> 00:32:58,502
If you want it, Mike, you gotta take it.
Do you hear me? You gotta take it.
320
00:32:58,628 --> 00:33:01,088
Go in there and try.
I know you can win.
321
00:33:01,214 --> 00:33:03,841
But even if you don't, so what?
So you lose.
322
00:33:04,497 --> 00:33:09,138
As long as you lose like a winner,
it doesn't matter. Cause you did it with dignity.
323
00:33:09,263 --> 00:33:12,058
I'm tellin' you. If you don't go in there,
you're gonna be sorry.
324
00:33:12,183 --> 00:33:14,974
You're gonna regret it your whole life,
you know what I mean?
325
00:33:16,395 --> 00:33:19,680
Go on. I know you can do it.
Will you do it for me?
326
00:33:21,817 --> 00:33:23,660
Come on. Let's get 'im.
327
00:33:25,446 --> 00:33:28,491
You can do it. You can beat him.
328
00:33:28,618 --> 00:33:30,978
You're twice as strong as he is.
You just gotta believe it.
329
00:33:30,978 --> 00:33:33,743
You just gotta believe it,
you understand? All right?
330
00:33:34,874 --> 00:33:36,696
I thought
you said he was strong.
331
00:33:37,627 --> 00:33:42,465
Well, my boy was just feelin' generous.
Now it's time to go to work. Huh, Mike?
332
00:33:49,389 --> 00:33:53,756
- It's time to go to work, kid.
- Yeah.
333
00:33:53,852 --> 00:33:56,437
- Does the kid really think he can take me?
- I don't think so.
334
00:33:56,563 --> 00:33:58,321
- Lock wrists.
- What a joke.
335
00:33:58,439 --> 00:34:00,400
Through the table, Simes.
Smash 'im, Richie.
336
00:34:01,257 --> 00:34:04,112
This is gonna hurt, wimp.
What do you think of that?
337
00:34:05,196 --> 00:34:07,824
- I think your breath stinks.
- Go!
338
00:34:07,949 --> 00:34:10,535
Come on, Mike. Come on.
That's good.
339
00:34:10,660 --> 00:34:14,372
That's good, Mike. Come on, Mike.
Come on. Whole, drop the weight.
340
00:34:14,497 --> 00:34:18,418
Over the top, Mike. Come on.
Get tough, Mike. Pump it, kid. Pump it, kid.
341
00:34:18,543 --> 00:34:21,254
You got 'im, Mike.
You got 'im! You got 'im!
342
00:34:21,379 --> 00:34:25,510
Come on, Mike. A little bit more.
You got 'im! You got 'im! You got 'im!
343
00:34:25,635 --> 00:34:29,389
All right! All right. Way to go.
344
00:34:29,514 --> 00:34:33,852
- Come on, man. Do it again!
- He cheated. Come on. One more time.
345
00:34:33,977 --> 00:34:35,790
Let's go, Mike. Right away.
346
00:34:36,313 --> 00:34:40,442
- I'm gonna break your arm, punk!
- Come on. Get mad, get mad. Ready? Go.
347
00:34:40,567 --> 00:34:44,571
Come on, Mike. Come on. You can beat 'im, Mike.
Harder, Mike. Over the top.
348
00:34:44,696 --> 00:34:49,743
Pump it, kid. Pump it, kid. The power,
Mike. The power, Mike. Over the top.
349
00:34:49,868 --> 00:34:53,455
Hey! Good, Mike. All right. Way to go.
350
00:34:53,580 --> 00:34:58,710
You're a tough little sucker, aren't you?
That was great. That was great. Pay up now.
351
00:34:58,835 --> 00:35:01,912
- Money, please.
- Money.
352
00:35:05,008 --> 00:35:08,720
- How did he do that?
- Good genetics.
353
00:35:08,845 --> 00:35:12,295
- Thanks. Let's go.
- Let's talk to mom.
354
00:35:12,682 --> 00:35:16,480
- Come on. Right now!
- I'll beat you every day, man.
355
00:35:16,855 --> 00:35:20,966
- I drove dad's truck and I'm a really good driver.
- Great driver.
356
00:35:21,485 --> 00:35:26,073
And I just had this arm-wrestling match
with some guy who was bigger, maybe 5'6".
357
00:35:26,198 --> 00:35:28,992
- Bigger.
- No, 5'9".
358
00:35:29,117 --> 00:35:29,986
Bigger.
359
00:35:30,369 --> 00:35:33,918
Mom, you wouldn't believe it.
This guy was a monster!
360
00:35:34,122 --> 00:35:38,377
Oh, that's good, darling.
I'm so proud of you.
361
00:35:38,502 --> 00:35:42,484
Is your father there?
Let me speak to him, okay?
362
00:35:42,965 --> 00:35:45,613
- I love you, sweetheart.
- Okay. I love you too.
363
00:35:46,843 --> 00:35:50,702
- She sounds so weak.
- She'll be okay.
364
00:35:51,056 --> 00:35:53,216
- I'm gonna be outside.
- Okay, champ.
365
00:35:53,642 --> 00:35:58,981
Hi, honey. Oh, yeah, it was a great idea
he and I spendin' time like this together.
366
00:35:59,106 --> 00:36:02,901
I hope so.
I know it won't be easy.
367
00:36:03,529 --> 00:36:07,851
Oh, no, everything's gonna be great.
I know it is. So, how you feelin'?
368
00:36:07,990 --> 00:36:12,731
Linc, whatever happens,
I want you to stay with him.
369
00:36:13,122 --> 00:36:19,587
I know how difficult it is for you, but...
it's really important. He needs you, honey.
370
00:36:20,254 --> 00:36:21,505
I will.
371
00:36:22,003 --> 00:36:25,092
Please try to make things work
between you and my father.
372
00:36:25,692 --> 00:36:31,306
He's too set in his ways to change, so
maybe you can try and understand him, honey.
373
00:36:33,160 --> 00:36:34,370
I'll try.
374
00:36:34,707 --> 00:36:38,041
Okay.
I can't wait to see you both.
375
00:36:39,273 --> 00:36:43,190
Christina, he's... he's a great kid.
And I'll see you soon, okay?
376
00:36:43,225 --> 00:36:44,854
Okay.
377
00:36:44,889 --> 00:36:48,434
- Dad!
- Okay. Bye. Mike!
378
00:36:48,949 --> 00:36:51,687
- Dad!
- Mike!
379
00:36:52,244 --> 00:36:55,900
- Mike! Mike!
- Dad!
380
00:36:56,832 --> 00:36:57,987
Come on.
381
00:37:09,138 --> 00:37:12,135
Dad! Dad!
382
00:37:14,227 --> 00:37:16,395
- Why are you doing this?
- Shut up!
383
00:37:21,359 --> 00:37:23,717
- Come on, dad!
- Quiet, kid.
384
00:37:31,968 --> 00:37:33,011
He's still comin'.
385
00:37:34,372 --> 00:37:36,332
- Oh, shit. Here he comes.
- Dad!
386
00:37:59,524 --> 00:38:03,042
Come on! Let's get the hell
out of here! Hurry!
387
00:38:04,821 --> 00:38:08,654
He's stayin' with me!
You tell 'im that! You tell 'im!
388
00:38:09,951 --> 00:38:12,453
- You okay? You all right?
- Yeah. Wait, wait, are you okay?
389
00:38:12,579 --> 00:38:15,039
- I'm-I'm all right.
- Yeah, you'll live.
390
00:38:15,164 --> 00:38:19,460
- Thanks. Come on. Sure you're okay?
- Yeah.
391
00:38:20,879 --> 00:38:25,984
- Who were those guys anyway?
- Better ask your grandfather.
392
00:38:28,095 --> 00:38:29,929
- Look at my truck.
- Oh, man.
393
00:38:43,372 --> 00:38:45,737
- I got here as soon as I could, Jason.
- Yes.
394
00:38:46,144 --> 00:38:49,659
- I'm afraid we don't have much of a custody case.
- Why the hell is that?
395
00:38:49,968 --> 00:38:51,995
I had my best researchers run down
396
00:38:52,120 --> 00:38:55,536
every applicable court case
for the last 100 years.
397
00:38:55,874 --> 00:39:01,355
Bottom line, Jason: no judge is going
to award you custody of Michael.
398
00:39:01,504 --> 00:39:05,288
The court is going to give him to his father
unless Hawks can't support him.
399
00:39:05,288 --> 00:39:08,136
How the can he support him?
The son of a bitch lost everything.
400
00:39:08,261 --> 00:39:13,308
He can't even support himself! Anyway,
there's always a way to bend the law.
401
00:39:13,433 --> 00:39:16,811
Isn't it your job?!
Why don't you find the loophole?
402
00:39:16,937 --> 00:39:18,597
I want my boy.
403
00:39:32,505 --> 00:39:33,411
- Ah, come on.
- Over the top.
404
00:39:33,537 --> 00:39:34,889
Over the top.
405
00:39:38,103 --> 00:39:40,289
Oh, oh, oh, oh, oh.
Mercy, mercy, mercy.
406
00:39:42,589 --> 00:39:45,759
You're gettin' too good.
You're gonna be a great one, kid.
407
00:39:45,884 --> 00:39:50,180
- Almost as good as you, right?
- Well... I think you'll be better than me.
408
00:39:50,616 --> 00:39:53,655
- You think you're gonna do good in Vegas?
- I'm bettin' on it.
409
00:39:54,612 --> 00:39:57,688
You know what I'd like to do is get enough money
together and maybe buy a small company,
410
00:39:57,813 --> 00:40:01,660
and... hire some smart guy
like you to be president.
411
00:40:02,329 --> 00:40:04,486
- That's not such a bad idea.
- It's a great idea.
412
00:40:04,611 --> 00:40:06,455
But what if you lose?
413
00:40:06,697 --> 00:40:09,254
Hey, Mike,
you're not supposed to say that.
414
00:40:10,158 --> 00:40:12,213
Can I ask you a question
without you getting mad?
415
00:40:12,836 --> 00:40:16,456
- Sure.
- Why'd you leave us?
416
00:40:18,362 --> 00:40:19,469
Well...
417
00:40:21,795 --> 00:40:26,155
- I had some reasons.
- That's not an answer.
418
00:40:26,690 --> 00:40:29,845
All I can say, Mike, is that
I made a mistake. I know that.
419
00:40:30,554 --> 00:40:34,207
You know, sometimes it happens in life.
We all make mistakes.
420
00:40:37,271 --> 00:40:39,315
But it won't happen again.
421
00:40:42,526 --> 00:40:45,196
- Yeah, you're gonna be a great one.
- Think so?
422
00:40:45,757 --> 00:40:49,591
Yes. I'm glad I'm not going
against you, tough guy.
423
00:40:58,584 --> 00:41:03,505
We saved the patient.
But before, in the ICU...
424
00:41:04,590 --> 00:41:06,668
Well, we had a little problem.
425
00:41:07,343 --> 00:41:09,421
- You okay?
- Yeah. Yeah. How do I look?
426
00:41:09,456 --> 00:41:11,589
You look great.
You're not nervous, are you?
427
00:41:12,014 --> 00:41:13,830
Come on, let's go see her.
428
00:41:19,313 --> 00:41:23,692
Excuse me, could you tell me what room
Mrs. Christina Hawk is in, please?
429
00:41:23,817 --> 00:41:26,028
- What is she admitted for?
- Heart surgery.
430
00:41:26,153 --> 00:41:28,428
She'd probably be
in a private room.
431
00:41:31,827 --> 00:41:35,435
- Can I ask who you are?
- I'm 'er husband.
432
00:41:36,061 --> 00:41:39,433
Possibly you'd rather talk to one
of the doctors on the case.
433
00:41:40,134 --> 00:41:43,321
- Why, what's wrong?
- Excuse me.
434
00:42:05,778 --> 00:42:12,228
Mr. Hawk? I'm sorry. Your wife died
this afternoon in the operating room.
435
00:42:13,452 --> 00:42:14,920
No.
436
00:42:17,915 --> 00:42:19,428
No.
437
00:42:30,763 --> 00:42:32,098
Mike.
438
00:42:33,850 --> 00:42:35,357
Mike!
439
00:42:40,481 --> 00:42:41,905
Mike.
440
00:42:42,743 --> 00:42:43,697
Mike...
441
00:42:44,516 --> 00:42:47,071
If you wouldn't have come to pick me up,
I would've seen 'er.
442
00:42:47,578 --> 00:42:50,950
I wouldn't be riding around in that truck
while she was dying.
443
00:42:52,182 --> 00:42:53,411
Nobody knew, Mike.
444
00:42:54,270 --> 00:42:57,290
You've never been around
when anybody needed you.
445
00:42:57,877 --> 00:43:03,922
Taxi! Taxi! Taxi, take me
to the Cutler estate. I'm going home.
446
00:43:04,047 --> 00:43:04,717
Mike.
447
00:43:07,050 --> 00:43:08,567
Mike!
448
00:43:14,422 --> 00:43:18,605
We're gathered here to commit
the body of Christina Marie Cutler Hawk
449
00:43:18,730 --> 00:43:21,947
to the ground from which it came.
450
00:43:22,650 --> 00:43:25,495
We commend her soul to the Lord...
451
00:43:25,987 --> 00:43:27,656
that in His mercy...
452
00:43:29,449 --> 00:43:31,531
That must be the husband.
453
00:43:38,583 --> 00:43:43,630
... that in His mercy,
she may attain everlasting life.
454
00:43:44,326 --> 00:43:47,348
And now, let us pray
with the Psalmist.
455
00:43:53,184 --> 00:43:55,976
"He maketh me to lie down
in green pastures."
456
00:43:57,022 --> 00:43:59,543
"He leadeth me beside the still waters."
457
00:44:00,188 --> 00:44:02,023
"He restoreth my soul."
458
00:44:02,148 --> 00:44:06,459
"He leadeth me in the paths of
righteousness for His name's sake."
459
00:44:06,989 --> 00:44:10,539
"Surely goodness and mercy
shall follow me all the days of my life"
460
00:44:10,993 --> 00:44:15,301
"and will dwell in the
house of the Lord forever."
461
00:45:34,036 --> 00:45:35,371
Yes?
462
00:45:36,247 --> 00:45:40,334
- I'd like to talk to Jason Cutler, please.
- You're not wanted here.
463
00:45:42,136 --> 00:45:44,964
Would you tell 'im that Lincoln Hawks
would like to talk to 'im?
464
00:45:45,089 --> 00:45:47,508
Like I said,
you're not wanted here.
465
00:45:52,554 --> 00:45:54,054
I wanna see my boy.
466
00:45:55,601 --> 00:45:56,894
Move it out.
467
00:46:01,023 --> 00:46:05,646
Move. Get this thing the hell
outta here before I call the police.
468
00:46:29,969 --> 00:46:32,689
That guy ain't coming back.
He's a loser.
469
00:46:46,572 --> 00:46:51,034
Stop! Stop! What are you doing?!
Get back here!
470
00:47:01,836 --> 00:47:04,562
Call the cops!
I'm going around back!
471
00:47:08,384 --> 00:47:12,055
Mike! Mike!
472
00:47:12,180 --> 00:47:13,508
Hawks!
473
00:47:14,265 --> 00:47:16,768
What the hell have you done?
474
00:47:16,893 --> 00:47:17,807
Mike.
475
00:47:20,355 --> 00:47:23,733
Come with me, please.
Mike, please.
476
00:47:23,858 --> 00:47:28,529
Do you actually think that
you can get away with what you've done?
477
00:47:29,154 --> 00:47:32,700
You think you can come in here, destroy
my home and take Michael with you?
478
00:47:33,137 --> 00:47:37,169
Michael Cutler is my boy!
You deserted him years ago!
479
00:47:37,204 --> 00:47:42,003
And that's a fact that you can't change,
no matter what you do! Damn you!
480
00:47:42,837 --> 00:47:44,413
Damn you.
481
00:47:45,757 --> 00:47:48,595
Dad! Dad!
482
00:47:49,719 --> 00:47:51,109
Come on, let 'im go!
483
00:47:52,681 --> 00:47:55,684
- Go to your room.
- Please! Dad!
484
00:47:55,809 --> 00:47:58,456
- Go to your room.
- Come on, grandfather!
485
00:48:01,731 --> 00:48:04,694
Go to your room now! Go!
486
00:48:05,580 --> 00:48:08,194
Mike. Mike.
487
00:48:08,446 --> 00:48:12,232
We got 'im. Let 'im go.
You gotta keep his arms behind 'im.
488
00:48:14,702 --> 00:48:18,331
You have the right to remain silent.
If you give up the right to remain silent...
489
00:48:18,456 --> 00:48:20,625
All the way out. Slowly.
490
00:48:32,963 --> 00:48:34,346
Okay.
Duck his head, duck his head.
491
00:48:59,583 --> 00:49:01,158
Move your ass.
492
00:49:03,587 --> 00:49:06,373
You Hawks? Let's go.
493
00:49:08,091 --> 00:49:09,585
Wait here.
494
00:49:15,057 --> 00:49:16,810
Straight ahead.
495
00:49:17,351 --> 00:49:19,967
There's somebody here
to see you, Hawks.
496
00:49:33,244 --> 00:49:34,820
Yeah, right over there.
497
00:49:34,870 --> 00:49:36,546
Sit down.
498
00:49:42,211 --> 00:49:46,744
I'll make this brief, Hawk.
I'm Tim Salanger, Mr. Cutler's personal secretary.
499
00:49:47,469 --> 00:49:50,344
As you can see, you've got
a serious problem on your hands.
500
00:49:50,797 --> 00:49:54,461
More than ever now, you'll need money
for attorneys, additional expenses...
501
00:49:55,558 --> 00:50:00,938
What we want is for you to leave the state.
Don't come back, we won't prosecute.
502
00:50:01,939 --> 00:50:06,485
If you decide to contest the whole matter
of legal custody, you won't have a prayer.
503
00:50:06,610 --> 00:50:08,989
We retain the finest law firms.
504
00:50:12,575 --> 00:50:16,174
That's it. What do you say?
505
00:50:18,735 --> 00:50:22,578
- What's Mike say?
- Ask him yourself.
506
00:50:30,928 --> 00:50:32,560
Michael.
507
00:50:41,522 --> 00:50:43,482
At ease, Mike.
508
00:50:50,281 --> 00:50:53,357
Now, you're not gonna tell me...
to leave too, are you?
509
00:50:54,577 --> 00:50:56,020
No.
510
00:50:56,055 --> 00:50:59,234
That's good. I was beginning
to think I wasn't popular.
511
00:51:03,628 --> 00:51:05,864
I don't know what to think.
512
00:51:08,132 --> 00:51:10,881
Mike, I know you don't trust me.
513
00:51:13,167 --> 00:51:15,433
I don't blame you.
I haven't earned that yet.
514
00:51:19,354 --> 00:51:22,259
I just feel
like I have a home here.
515
00:51:23,024 --> 00:51:24,701
You know, I...
516
00:51:26,185 --> 00:51:30,333
I mean... if-if I went with you,
where would we go?
517
00:51:31,157 --> 00:51:33,393
Where would we end up?
518
00:51:38,780 --> 00:51:41,825
Together is all I can guarantee.
519
00:51:44,258 --> 00:51:47,281
You say this now,
and then you leave.
520
00:51:52,053 --> 00:51:58,376
Mike, um... I'm just a father
who messed up pretty bad, I know that.
521
00:51:59,227 --> 00:52:02,321
I've done things real wrong.
522
00:52:03,443 --> 00:52:07,738
Now I wanna try to fix everything up
as best as I can.
523
00:52:09,781 --> 00:52:17,647
And I... wannna...
give... you... what's inside of me.
524
00:52:17,647 --> 00:52:22,335
I-I may not have much
and I may never have a lot.
525
00:52:23,007 --> 00:52:27,056
But I've got something inside I want...
I wanna give to the only person...
526
00:52:29,179 --> 00:52:31,173
who means something to me.
527
00:52:31,386 --> 00:52:35,182
You. You.
528
00:52:41,771 --> 00:52:46,426
I can't.
I can't go with you.
529
00:52:53,658 --> 00:52:55,952
Can't?
530
00:52:57,037 --> 00:52:58,711
I'm sorry.
531
00:53:18,248 --> 00:53:19,750
I understand.
532
00:53:29,238 --> 00:53:33,727
Mike... I want you
to remember something.
533
00:53:37,955 --> 00:53:41,949
The world meets nobody halfway,
remember that.
534
00:53:44,086 --> 00:53:49,971
You gotta do... what's best for you.
Always do that.
535
00:54:05,859 --> 00:54:07,903
Should I draw up the papers?
536
00:54:15,202 --> 00:54:17,024
Yeah.
537
00:55:28,194 --> 00:55:31,043
I appreciate your feelings
about your truck.
538
00:55:31,530 --> 00:55:38,098
Best offer I can make...
cash, though... 7,000.
539
00:55:38,164 --> 00:55:42,666
- Take it or leave it.
- Not givin' me much of a choice.
540
00:55:42,835 --> 00:55:45,564
Okay, you got a deal.
541
00:55:49,217 --> 00:55:53,275
- I'd like to keep the hawk. Okay?
- Take it.
542
00:56:34,654 --> 00:56:38,310
Good morning. I'd like
to welcome all of you to this year's...
543
00:56:54,492 --> 00:56:57,787
- What are the odds on Lincoln Hawks?
- Billy, what are the odds on Hawks?
544
00:56:57,913 --> 00:57:00,440
Lincoln Hawk's... 20 to 1.
545
00:57:01,416 --> 00:57:04,189
20 to 1, pal. Real long shot.
546
00:57:05,712 --> 00:57:10,006
- I'd like to bet 7,000 on 'im.
- That's what I call gamblin'.
547
00:57:23,438 --> 00:57:24,805
Linc Hawk.
548
00:57:26,318 --> 00:57:28,605
John Grizzly, 238.
549
00:57:45,671 --> 00:57:48,257
190? Thanks.
550
00:57:48,382 --> 00:57:54,763
That's wrong. Excuse me, buddy.
Hold on a second. John Grizzly, 238.
551
00:58:12,573 --> 00:58:15,844
With the Italian competitors.
Please report to your coach.
552
00:58:17,661 --> 00:58:21,750
What are you doin'?
Where are you goin'? Stop!
553
00:58:21,875 --> 00:58:25,170
Arm wrestling is a combination
of speed, strength and technique,
554
00:58:25,693 --> 00:58:30,792
coupled with mental attitude...
insight and dedication.
555
00:58:35,514 --> 00:58:38,507
- Come on!
- Move it! Go!
556
00:58:40,421 --> 00:58:43,213
Ladies and gentlemen,
the very preliminaries will be under way.
557
00:58:43,213 --> 00:58:45,107
One, two...
558
00:58:58,662 --> 00:59:02,291
Hey, you idiot!
559
00:59:02,416 --> 00:59:05,440
Ladies and gentlemen,
welcome to the arm wrestling
560
00:59:05,440 --> 00:59:07,557
world championship competition.
561
00:59:12,303 --> 00:59:15,270
There are seven different
weight classes for men and women.
562
00:59:15,640 --> 00:59:20,165
They come from all over the world.
Japan, France, Italy, Switzerland.
563
00:59:21,020 --> 00:59:24,283
Truly the best arm wrestlers
in the entire world.
564
00:59:25,858 --> 00:59:30,655
One reminder, once again,
this is a double elimination competition.
565
00:59:30,780 --> 00:59:32,949
You have to lose twice to be out.
566
00:59:33,074 --> 00:59:36,889
In other words, if you lose once,
you still have one more chance.
567
00:59:38,132 --> 00:59:42,231
Okay. The preliminary rounds this morning
and the men's finals tonight.
568
00:59:42,333 --> 00:59:46,712
And don't forget the women. They're competing
for 50,000 dollars in prize money.
569
00:59:47,713 --> 00:59:50,383
Are we ready, referees?
Start the competition!
570
00:59:50,508 --> 00:59:52,927
Good luck to all of you!
571
00:59:53,623 --> 00:59:55,054
Ready? Go!
572
00:59:55,304 --> 00:59:56,681
Ready? Go!
573
00:59:58,975 --> 01:00:02,126
You ain't shit!
574
01:00:03,171 --> 01:00:03,865
Winner!
575
01:00:04,197 --> 01:00:04,662
Winner!
576
01:00:05,505 --> 01:00:06,370
Winner!
577
01:00:06,824 --> 01:00:08,577
Go! Winner!
578
01:00:09,237 --> 01:00:11,447
- Winner, Bull Hurley.
- Yeah!
579
01:00:11,573 --> 01:00:15,410
A win for the five-time
world champion, Bull Hurley!
580
01:00:20,665 --> 01:00:21,712
Go!
581
01:00:25,128 --> 01:00:26,736
Winner!
582
01:00:32,510 --> 01:00:34,316
That's a winner!
583
01:00:38,338 --> 01:00:39,025
Go!
584
01:00:39,060 --> 01:00:42,687
The Frenchman Andr� Bouvier
and a newcomer, Lincoln Hawk.
585
01:00:42,812 --> 01:00:45,841
And Lincoln Hawk takes the win!
He'll be one to watch.
586
01:00:47,567 --> 01:00:50,028
On to the teamster.
Harry Bosco has the win.
587
01:00:55,033 --> 01:00:57,674
Hey, boy. You just can't leave
this truck here like that.
588
01:00:59,039 --> 01:01:01,145
You can keep it.
589
01:01:01,145 --> 01:01:04,961
Hey, you! Come back here!
Come here, you!
590
01:01:05,921 --> 01:01:10,634
...Billy Bob from Texas, the southern
champion. He'll be tough to beat here.
591
01:01:19,476 --> 01:01:23,113
There. There's our car.
Take me to Mr. Cutler's plane.
592
01:01:23,730 --> 01:01:24,847
Go!
593
01:01:24,981 --> 01:01:26,149
- Go!
- Go!
594
01:01:26,274 --> 01:01:27,489
Go!
595
01:01:34,157 --> 01:01:37,035
- Winner!
- Oh, we have trouble with our German friend.
596
01:01:37,160 --> 01:01:40,181
Looks like someone's injured
over here on table number three.
597
01:01:43,187 --> 01:01:45,256
You ready? Go!
598
01:01:45,335 --> 01:01:46,422
Winner!
599
01:01:57,349 --> 01:01:59,282
Chicken shit.
600
01:02:04,606 --> 01:02:07,835
We're already down
to the last 32 competitors.
601
01:02:08,871 --> 01:02:12,823
Bull Hurley. Looks like he's gonna be here
for the finals. He's still the man to beat.
602
01:02:12,948 --> 01:02:15,576
He's not to make it to the Hilton.
Is that understood?
603
01:02:19,079 --> 01:02:20,289
Come on!
604
01:02:32,217 --> 01:02:34,761
- Come on!
- Come on! Come on!
605
01:02:42,060 --> 01:02:43,578
Winner!
606
01:02:46,797 --> 01:02:49,206
And that concludes
the women's competition.
607
01:02:49,778 --> 01:02:51,405
Over here is John Grizzly!
608
01:02:56,726 --> 01:02:58,245
- Winner!
- Winner!
609
01:03:03,586 --> 01:03:05,044
Good evening,
ladies and gentlemen,
610
01:03:05,169 --> 01:03:08,850
and welcome back
to our world championship competition.
611
01:03:13,225 --> 01:03:16,597
We're approaching the main event.
First of all, the semifinals.
612
01:03:16,722 --> 01:03:19,725
Fighting will take place
on these four tables
613
01:03:19,850 --> 01:03:23,812
and the eight best arm wrestlers
in the world will be competing.
614
01:03:30,361 --> 01:03:33,364
- There's Michael.
- I'll cover the back.
615
01:03:34,323 --> 01:03:39,664
They've come from every nation on earth.
500 competitors started here this morning.
616
01:03:39,789 --> 01:03:42,873
Now we're down to the final eight.
The final eight.
617
01:03:48,923 --> 01:03:51,884
Let me remind you.
Let me remind you, please.
618
01:03:52,009 --> 01:03:57,223
This is a double elimination competition.
If you lose twice, you're out.
619
01:03:57,348 --> 01:04:00,351
Double elimination competition.
620
01:04:08,276 --> 01:04:15,241
They've come from everywhere. They want to have
a chance to win 100,000 dollars in prize money.
621
01:04:15,408 --> 01:04:22,206
They will also have the opportunity to win
a 250,000-dollar Volvo White tractor truck.
622
01:04:24,083 --> 01:04:28,301
Right now, though, let's introduce
our eight semifinalists.
623
01:04:28,963 --> 01:04:31,634
They're the best there is
in the world of arm wrestling.
624
01:04:31,759 --> 01:04:33,845
Let's introduce John Grizzly,
625
01:04:33,970 --> 01:04:38,016
three-time winner from the
World Arm Wrestling Association.
626
01:04:38,141 --> 01:04:43,104
When I get to the table, that person, I don't
care who they are, they're my mortal enemy.
627
01:04:43,229 --> 01:04:44,230
I hate them.
628
01:04:44,355 --> 01:04:47,275
John Grizzly, right here. John Grizzly.
629
01:04:47,400 --> 01:04:50,778
Also coming up here,
Mad Dog Madison.
630
01:04:50,904 --> 01:04:54,240
And, uh, I'm not so enthused about people
comin' up to pat me on the back,
631
01:04:54,365 --> 01:04:58,214
saying "You're the best".
I don't need people to do that to me.
632
01:04:58,453 --> 01:05:02,874
If I win, it's just because I wanted
to be the best, one time in my life.
633
01:05:02,999 --> 01:05:05,040
Mad Dog Madison.
634
01:05:05,668 --> 01:05:08,171
Harry Bosco, right here.
Harry Bosco.
635
01:05:08,876 --> 01:05:13,592
My whole body is an engine. This is
a fireplug and I'm gonna light 'im up.
636
01:05:16,557 --> 01:05:17,226
Harry Bosco!
637
01:05:17,730 --> 01:05:21,392
The Canadian champion,
two years running. Carl Adams.
638
01:05:21,517 --> 01:05:24,292
I should be able
to blow them away real easy.
639
01:05:24,898 --> 01:05:28,944
There's a lot more technique involved,
and you can't beat experience.
640
01:05:29,986 --> 01:05:32,256
Carl Adams, ladies and gentlemen.
641
01:05:33,698 --> 01:05:38,328
And the newcomer from the truckers' division,
Lincoln Hawk. Lincoln Hawk, over here.
642
01:05:38,453 --> 01:05:42,290
To tell you the truth, the truck is,
you know, the most important thing for me.
643
01:05:42,415 --> 01:05:48,630
I... I don't really... It doesn't matter
if I become the champion or anything.
644
01:05:48,755 --> 01:05:53,760
That... that's not the most important...
I... I need this truck.
645
01:05:53,885 --> 01:05:56,893
Lincoln Hawk,
from the truckers' division.
646
01:05:58,306 --> 01:06:01,434
And finally, five-time
arm wrestling world champion...
647
01:06:01,559 --> 01:06:03,186
- Yeah!
- ... Bull Hurley!
648
01:06:05,126 --> 01:06:06,913
Let's hear it for Bull Hurley.
649
01:06:07,289 --> 01:06:12,153
I drive a truck, break arms and arm wrestle.
It's what I love to do, it's what I do best.
650
01:06:12,792 --> 01:06:14,194
Yeah!
651
01:06:14,781 --> 01:06:20,872
Bull Hurley, ladies and gentlemen, trying for
an unprecedented sixth world championship title.
652
01:06:21,458 --> 01:06:26,461
Being number one is everything.
There is no second place. Second sucks.
653
01:06:27,332 --> 01:06:30,215
And now, semifinalists,
will you please take the tables?
654
01:06:30,340 --> 01:06:35,146
Remember. This is a double elimination tournament.
Two losses and you're out of the competition.
655
01:06:35,470 --> 01:06:37,097
Yeah, John! Come on!
656
01:06:37,718 --> 01:06:41,849
All right, gentlemen. Let's start
the competition. Good luck to all of you.
657
01:06:42,863 --> 01:06:45,828
Over here we have Linc Hawk
and John Grizzly competing.
658
01:06:45,828 --> 01:06:47,899
- Get 'im off my thumb.
- This'll be a tough match.
659
01:06:48,025 --> 01:06:49,833
Get 'im off my thumb.
660
01:06:53,155 --> 01:06:55,525
Hey, what the hell
is that kid doing there?
661
01:06:59,279 --> 01:07:01,382
Ladies and gentlemen,
there are two basic styles here.
662
01:07:02,446 --> 01:07:05,119
- He still got my thumb.
- His thumb's okay.
663
01:07:06,460 --> 01:07:07,669
Ready? Go!
664
01:07:10,925 --> 01:07:12,416
Watch your position!
665
01:07:23,103 --> 01:07:24,992
- Winner, Harry Bosco!
- Yeah!
666
01:07:24,992 --> 01:07:25,947
Harry Bosco!
667
01:07:27,912 --> 01:07:28,956
Winner!
668
01:07:30,736 --> 01:07:34,114
And on table number two,
Lincoln Hawk and John Grizzly!
669
01:07:34,239 --> 01:07:37,868
This should be a tough match.
Grizzly looks like he's getting him over the top.
670
01:07:37,993 --> 01:07:41,071
Grizzly looks like he's got
Linc Hawk in trouble.
671
01:08:35,553 --> 01:08:39,056
John Grizzly is our winner.
Grizzly has won again.
672
01:08:39,181 --> 01:08:42,727
And the newcomer, Lincoln Hawk,
has lost his first finals match.
673
01:08:42,852 --> 01:08:45,062
Remember, ladies and gentlemen.
Please, remember.
674
01:08:45,187 --> 01:08:50,359
This is a double elimination. Each of
these semifinalists have another chance.
675
01:08:50,484 --> 01:08:53,404
You have to lose twice
to be out of the competition.
676
01:09:02,040 --> 01:09:04,803
Get 'im up to my suite.
I wanna talk to 'im.
677
01:09:06,794 --> 01:09:09,761
Yeah. A little harder.
678
01:09:11,215 --> 01:09:13,136
I hope I didn't tear anything.
679
01:09:15,470 --> 01:09:17,180
Yeah, that's better.
680
01:09:19,974 --> 01:09:21,851
- Hawk?
- What do you want?
681
01:09:21,976 --> 01:09:27,343
Mr. Cutler wants a word with you.
He's waiting in the presidential suite.
682
01:09:28,858 --> 01:09:30,109
- Ed?
- Yeah.
683
01:09:30,234 --> 01:09:34,103
- How long before I go on again?
- You got about a half-hour.
684
01:09:34,781 --> 01:09:36,199
I'll be there.
685
01:09:47,794 --> 01:09:49,339
Come in, Hawk.
686
01:09:52,550 --> 01:09:56,179
You want a drink?
You don't have to stay sharp.
687
01:09:57,180 --> 01:10:00,514
I understand you already lost
your first match.
688
01:10:01,184 --> 01:10:05,855
- What do you want, Cutler?
- We don't have to be enemies.
689
01:10:07,941 --> 01:10:10,518
I never wanted to be your enemy.
690
01:10:10,860 --> 01:10:14,059
All right, then.
Let's get right to it.
691
01:10:16,199 --> 01:10:18,392
With Christina gone...
692
01:10:19,327 --> 01:10:23,870
I have no family left in my life,
except for Michael.
693
01:10:24,958 --> 01:10:28,030
You never had anything,
so you have nothing to lose.
694
01:10:29,588 --> 01:10:33,008
Hawk, you can believe
what you want to.
695
01:10:33,133 --> 01:10:37,846
But you're a deserter, plain and simple.
You deserted your wife and your son.
696
01:10:37,971 --> 01:10:39,639
You were tearing us apart.
697
01:10:40,332 --> 01:10:43,437
Don't try to clear your conscience
at my expense.
698
01:10:43,835 --> 01:10:47,385
You're a liar.
You deserted them.
699
01:10:49,359 --> 01:10:53,113
- Are you finished?
- I'm not through with you yet.
700
01:10:54,281 --> 01:10:58,527
Come on outside.
I wanna show you something. Come on!
701
01:11:12,007 --> 01:11:15,763
Down there in the parking lot...
in front of the hotel.
702
01:11:16,178 --> 01:11:20,557
That's the finest rig that money can buy.
If you want it, it's yours.
703
01:11:21,850 --> 01:11:25,812
Here's a cheque for 500,000 dollars.
Take it and get the hell outta my life.
704
01:11:26,675 --> 01:11:30,150
What are you trying to do? I gave you
custody of the boy, I signed papers.
705
01:11:30,275 --> 01:11:33,195
- What more do you want?
- I'm trying to make things easy for you, Hawk.
706
01:11:33,320 --> 01:11:36,283
You don't need Michael as a meal ticket
any more. You're on a free ride.
707
01:11:36,781 --> 01:11:40,913
So take the truck, take the money.
Start a new life. Start your own family!
708
01:11:41,038 --> 01:11:42,456
I got a family.
709
01:11:44,914 --> 01:11:47,025
When this is over,
I'm comin' to get 'im.
710
01:11:49,380 --> 01:11:53,968
- You're going back on your word.
- Yeah.
711
01:11:54,093 --> 01:11:57,638
You signed over custody. And Michael
will never go with you because you're a loser.
712
01:11:57,763 --> 01:11:59,974
You've always been a loser!
713
01:12:01,850 --> 01:12:06,893
- Mr. Cutler is talking to you.
- I'm through talkin'.
714
01:12:22,121 --> 01:12:26,083
Ladies and gentlemen, we continue
with our semifinal series of matches.
715
01:12:26,208 --> 01:12:29,922
- You're mine.
- This is a double elimination tournament.
716
01:12:30,047 --> 01:12:34,093
Any competitor who loses twice
out of the eight on these four tables...
717
01:12:34,218 --> 01:12:37,513
I'm going through you
like gas through a funnel.
718
01:12:46,522 --> 01:12:48,796
You're mine, mister.
719
01:12:50,526 --> 01:12:53,904
- Get 'im off of my thumb.
- Keep your elbow down in the cup!
720
01:12:54,030 --> 01:12:56,365
- I don't see it.
- Put your elbow down in the cup!
721
01:12:56,490 --> 01:12:58,267
I don't see it.
722
01:12:59,452 --> 01:13:01,764
Ready? Go!
723
01:13:27,357 --> 01:13:33,013
Mad Dog Madison. Mad Dog Madison
will be the next opponent for Linc Hawk.
724
01:13:36,678 --> 01:13:41,154
Bull Hurley has beaten Harry Bosco
and Bull Hurley goes on to the finals.
725
01:13:44,332 --> 01:13:49,315
Carl Adams. Carl Adams is our winner.
Carl Adams goes on to the finals.
726
01:13:54,653 --> 01:13:59,013
Ladies and gentlemen, we're ready
for the last matches of the semifinal series.
727
01:13:59,138 --> 01:14:01,307
The winners go on to the finals.
728
01:14:01,432 --> 01:14:03,768
Over here,
we have Mad Dog Madison...
729
01:14:16,074 --> 01:14:17,575
Come on! Come on!
730
01:14:22,038 --> 01:14:24,528
Winner, Lincoln Hawk!
731
01:14:25,166 --> 01:14:27,919
Linc Hawk has beaten
Mad Dog Madison!
732
01:14:28,044 --> 01:14:31,158
And Linc Hawk goes on to the finals.
733
01:14:31,631 --> 01:14:33,531
Next cab. Move it up.
734
01:14:38,263 --> 01:14:42,017
Here we are, ladies and gentlemen.
We're approaching the most important event
735
01:14:42,142 --> 01:14:44,561
of this unique and exciting competition.
736
01:14:44,686 --> 01:14:48,773
The final phase in the world of arm
wrestling. We call this "Over the Top".
737
01:14:50,108 --> 01:14:53,320
Ladies and gentlemen,
let's bring on our four finalists.
738
01:14:53,445 --> 01:14:58,533
Our first finalist, from Jacksonville,
Florida, undefeated in five years.
739
01:14:58,658 --> 01:15:01,346
Let's bring 'im on. Bull Hurley!
740
01:15:17,471 --> 01:15:23,494
His opponent, two-time Canadian champion,
Slammin' Carl Adams!
741
01:15:24,763 --> 01:15:26,591
The winner will meet one of these two.
742
01:15:27,014 --> 01:15:30,958
From Boston,
pride of the teamsters, Harry Bosco.
743
01:15:36,907 --> 01:15:42,511
And finally, the newcomer from
the independent truckers, Lincoln Hawk!
744
01:15:57,928 --> 01:16:03,239
Ladies and gentlemen, let's give
our four finalists a big round of applause!
745
01:16:04,395 --> 01:16:06,703
- I can't lose, Hawk.
- Just shut up!
746
01:16:08,440 --> 01:16:10,567
- Say it, man.
- Get your elbows down.
747
01:16:10,693 --> 01:16:14,780
I can't lose. Come on, let's go.
I can't lose, Hawk.
748
01:16:14,905 --> 01:16:19,504
Linc Hawk is trying to stay calm,
but inside you know he has to be boiling.
749
01:16:19,827 --> 01:16:24,912
Look at him, ladies and gentlemen.
A lot of talking to the referee going on, too.
750
01:16:25,874 --> 01:16:27,520
Dad, over here!
751
01:16:31,964 --> 01:16:33,591
Dad! Go, Dad!
752
01:16:33,716 --> 01:16:35,634
- First you, then Hurley.
- That's three fouls!
753
01:16:35,759 --> 01:16:39,638
- I'm psyching up the son of a bitch.
- I'm the ref. Get your elbow back in there!
754
01:16:39,763 --> 01:16:42,118
- Dad!
- Michael, come with me.
755
01:16:42,153 --> 01:16:47,102
Come 'ere, Michael! Michael,
come 'ere! Stop! Come back.
756
01:16:47,187 --> 01:16:50,941
Ready? Go!
757
01:16:54,648 --> 01:16:55,895
... he wears 'im out.
758
01:16:56,282 --> 01:16:57,687
Okay, ladies and gentlemen.
759
01:16:57,867 --> 01:17:01,037
Bull Hurley and Carl Adams
going at it right over there.
760
01:17:01,162 --> 01:17:02,371
Come on, man!
761
01:17:07,187 --> 01:17:08,085
Get your shoulders square.
762
01:17:08,210 --> 01:17:13,475
I'm not gonna start until we got it squared.
Lock it back. Ready? Go!
763
01:17:14,091 --> 01:17:16,238
Winner, Lincoln Hawk!
764
01:17:18,846 --> 01:17:21,390
- I wasn't ready yet!
- It was fair! You lost!
765
01:17:21,515 --> 01:17:26,294
Man, I wasn't ready! Hey, I been
cheated! I wasn't ready, I said!
766
01:17:26,979 --> 01:17:28,585
Set it off, man!
767
01:17:33,736 --> 01:17:36,280
- No!
- Yeah!
768
01:17:36,405 --> 01:17:39,742
Bull Hurley goes on to the
final match of the competition.
769
01:17:52,173 --> 01:17:55,134
Dad! Dad!
770
01:17:55,259 --> 01:17:58,596
Mike! What are you doing here? Huh?
771
01:17:58,721 --> 01:18:00,982
- I had to see you.
- How'd you get here?
772
01:18:01,808 --> 01:18:06,492
Dad, it's a long story,
but... listen, I wanna stay with you.
773
01:18:07,814 --> 01:18:11,109
- Mike, do you?
- Yeah.
774
01:18:11,234 --> 01:18:16,220
I want you to stay too, but... I don't think
your grandfather is gonna let that happen.
775
01:18:17,282 --> 01:18:18,993
But I wanna be with you.
776
01:18:20,576 --> 01:18:25,758
I wanna be with you too, but... Mike...
I don't have any money. I sold the truck.
777
01:18:26,457 --> 01:18:29,460
That's okay. You're-you're gonna win
like you said, dad, remember?
778
01:18:29,585 --> 01:18:33,101
You'll win that big old truck
and you can start your own business.
779
01:18:37,385 --> 01:18:41,224
Mike, in this last match
I... I think I pulled a little too hard.
780
01:18:41,349 --> 01:18:44,477
I'm...
781
01:18:44,603 --> 01:18:49,608
And this guy I'm going against there,
Bull Hurley, he hasn't lost in about five years,
782
01:18:49,733 --> 01:18:54,029
and... I don't know,
he's... he's good, Mike.
783
01:18:54,154 --> 01:18:59,951
He's real good and...
I just don't know.
784
01:19:03,622 --> 01:19:06,041
Are you saying you're gonna lose?
785
01:19:08,293 --> 01:19:10,057
I might.
786
01:19:15,383 --> 01:19:17,038
I don't believe this.
787
01:19:17,802 --> 01:19:21,744
All that talk about never giving up
was all lies. You never believed it yourself.
788
01:19:21,890 --> 01:19:26,061
And what you said to me, remember?
Now is the time to do it for yourself.
789
01:19:26,186 --> 01:19:29,564
The world meets nobody halfway.
If you want it, you gotta take it.
790
01:19:29,689 --> 01:19:31,816
- Mike...
- You weren't talking about me,
791
01:19:31,942 --> 01:19:34,219
you were talking about yourself,
aren't you?
792
01:19:34,363 --> 01:19:37,950
- Mike, please.
- Now is your chance, dad, don't you see?
793
01:19:38,075 --> 01:19:42,245
I don't care about what happened before,
so you can stop trying to prove yourself to me.
794
01:19:42,371 --> 01:19:47,960
It doesn't matter if you win or lose, dad.
I... I don't care about that.
795
01:19:48,794 --> 01:19:51,888
All I care about
is being with you, dad.
796
01:19:53,340 --> 01:19:57,893
- I love you.
- I love you too, Mike.
797
01:19:59,930 --> 01:20:02,474
We'll try, okay?
798
01:20:03,767 --> 01:20:07,401
- That's a big guy.
- Well, so are you.
799
01:20:09,345 --> 01:20:12,492
Ladies and gentlemen,
the final match.
800
01:20:17,082 --> 01:20:20,687
The referees from the International
Arm Wrestling Council.
801
01:20:25,414 --> 01:20:31,801
The finalist, undefeated in five years,
five-time world champion, Bull Hurley.
802
01:20:36,510 --> 01:20:41,557
And, ladies and gentlemen,
the sole remaining challenger, Lincoln Hawk,
803
01:20:41,682 --> 01:20:44,492
the man who has surprised
everybody here today.
804
01:20:45,064 --> 01:20:50,064
He's come outta absolutely nowhere,
to be in the finals with Bull Hurley.
805
01:20:53,902 --> 01:20:56,238
- The challenger and the champion.
- You're mine!
806
01:20:56,363 --> 01:21:01,535
Bull Hurley and Lincoln Hawk.
Or should we say David and Goliath?
807
01:21:01,660 --> 01:21:04,872
The winner here tonight
will walk outta here with the world cup,
808
01:21:04,997 --> 01:21:09,585
a 250,000 dollars truck
from the Volvo White company,
809
01:21:09,710 --> 01:21:15,924
100,000 dollars in cash, and the title
of arm wrestling world champion.
810
01:21:16,050 --> 01:21:18,844
He doesn't even belong
on my arm wrestling table.
811
01:21:18,969 --> 01:21:24,060
That's my area, that's my game.
He's got no shittin' business there.
812
01:21:24,185 --> 01:21:27,144
Our two finalists are now
psyching each other out. Can you imagine?
813
01:21:27,313 --> 01:21:31,275
Linc Hawk is giving away just
about 100 pounds to Bull Hurley.
814
01:21:31,400 --> 01:21:34,153
That's a lot to give away
in arm wrestling, ladies and gentlemen.
815
01:21:34,278 --> 01:21:36,489
- You're mine.
- Let's go.
816
01:21:36,614 --> 01:21:39,784
- Yeah!
- Let the competition begin.
817
01:21:39,909 --> 01:21:41,577
- Yeah!
- May the best man win!
818
01:21:41,702 --> 01:21:46,916
- Come on, chicken shit.
- Place your elbows here. Hawk, you too. Come on.
819
01:21:47,041 --> 01:21:51,253
What I do is, I... I just try to take my hat
and I turn it around,
820
01:21:51,379 --> 01:21:54,382
and it's like a switch that goes on.
821
01:21:54,507 --> 01:21:58,427
And when the switch goes on,
I feel like another person, I feel...
822
01:21:58,552 --> 01:22:00,814
I don't know, I feel like a...
823
01:22:02,765 --> 01:22:04,558
like a truck, like a machine.
824
01:22:04,684 --> 01:22:08,562
I own you. You've been
duckin' me for years.
825
01:22:08,688 --> 01:22:11,440
You've got no chance.
You know that? You know that?
826
01:22:11,565 --> 01:22:14,654
- Come on, Hawk, back in here now.
- Da, don't let 'im psych you, dad!
827
01:22:14,779 --> 01:22:17,782
Remember what you told me.
You can do it. I know you can, dad!
828
01:22:17,907 --> 01:22:21,577
- Get in here! Come on!
- Square up the shoulder.
829
01:22:21,703 --> 01:22:25,206
You got no power, Hawks.
You got no power.
830
01:22:26,177 --> 01:22:28,668
I'm gonna give you
a world of hurt, little man.
831
01:22:28,793 --> 01:22:32,964
And all I want to do is hurt 'im,
cripple 'im, get 'im off the table,
832
01:22:33,089 --> 01:22:36,968
and so he never dares
try to compete against me again.
833
01:22:37,093 --> 01:22:39,512
Ready? Go!
834
01:22:39,637 --> 01:22:40,847
Get him, dad!
835
01:22:43,099 --> 01:22:44,434
Down! Down!
836
01:22:50,148 --> 01:22:51,357
Way to go!
837
01:22:53,610 --> 01:22:56,904
Pull it! Pull it, dad!
Over the top!
838
01:22:57,113 --> 01:23:01,784
- He's lettin' go. He's lettin' go.
- No, he's not. No, he's not.
839
01:23:03,995 --> 01:23:05,455
Go! Go! Get 'im, get 'im!
840
01:23:05,580 --> 01:23:07,246
Hawk!
841
01:23:07,500 --> 01:23:10,962
He let go! You asshole!
842
01:23:14,924 --> 01:23:21,222
You're mine. Can't you understand that?
You're mine, asshole!
843
01:23:21,348 --> 01:23:24,309
Now, when the two arms come apart,
that means the strap is gonna be put on.
844
01:23:24,434 --> 01:23:28,159
- Put your elbows down.
- I'll rip your shittin' arm off, boy.
845
01:23:30,106 --> 01:23:31,441
I own you!
846
01:23:33,149 --> 01:23:34,152
Open your thumbs.
847
01:23:34,569 --> 01:23:37,698
Michael! We're going home
as soon as this is over.
848
01:23:39,133 --> 01:23:44,204
Dad, come on, you gotta win. Dad, please.
You can do it, I know you can.
849
01:23:47,624 --> 01:23:51,960
- You can't get away from me now.
- That's two fouls!
850
01:23:52,420 --> 01:23:53,923
You all right?
851
01:23:55,129 --> 01:23:56,633
Your nose hurt, Hawks?
852
01:23:56,758 --> 01:24:00,970
Dad, come on, take 'im.
Over the top, dad! Over the top.
853
01:24:00,970 --> 01:24:03,600
Get in here! Come on!
854
01:24:03,725 --> 01:24:05,579
Ready? Go!
855
01:24:08,146 --> 01:24:09,889
You ain't shit!
856
01:24:10,399 --> 01:24:14,486
Oh, what a move by Bull Hurley!
He has Linc Hawk over the line.
857
01:24:14,611 --> 01:24:17,705
Linc Hawk is in trouble.
Hawk is in big trouble.
858
01:24:19,449 --> 01:24:23,412
He is going down!
I'll break his shittin' arm!
859
01:24:23,537 --> 01:24:25,264
Come on, dad!
860
01:24:25,455 --> 01:24:30,168
He's coming back! He's coming back!
This match is unbelievable.
861
01:24:33,755 --> 01:24:37,801
You're nothing there. I tell you!
You ain't nothing!
862
01:24:37,926 --> 01:24:39,261
Dad!
863
01:24:40,781 --> 01:24:42,264
Bull Hurley with a great move!
864
01:24:42,389 --> 01:24:43,894
Move it. Yes!
865
01:24:45,183 --> 01:24:47,728
- It looks like Linc Hawk is in big trouble.
- Bull!
866
01:24:47,853 --> 01:24:52,364
Bull Hurley looks like he's got 'im.
It almost looks like his strength is going.
867
01:24:53,813 --> 01:24:55,446
I own you!
868
01:24:55,571 --> 01:24:56,614
Dad!
869
01:24:58,741 --> 01:25:01,366
Dad, get 'im!
870
01:25:02,162 --> 01:25:06,507
All right. All of a sudden, here we go.
Linc Hawk's making a comeback.
871
01:25:06,874 --> 01:25:08,292
Yeah! Yeah!
872
01:25:08,417 --> 01:25:10,710
It looks dead even right now.
873
01:25:10,794 --> 01:25:15,511
This match has been going on for over a minute.
What a match this is, ladies and gentlemen.
874
01:25:15,716 --> 01:25:18,404
It's all gonna boil down
to who wants it most.
875
01:25:22,973 --> 01:25:24,266
Dad, yeah.
876
01:25:25,726 --> 01:25:29,980
Maybe Bull Hurley's just too strong.
Maybe he's just too strong.
877
01:25:30,105 --> 01:25:32,816
It looks like Linc Hawk's
in big trouble right now.
878
01:25:32,942 --> 01:25:35,289
Bull Hurley looks like
he's got him.
879
01:25:55,841 --> 01:25:57,635
- Go, Bull!
- Get him!
880
01:26:03,641 --> 01:26:05,643
- Yeah!
- Come on!
881
01:26:11,691 --> 01:26:13,150
Go! Go! Go!
882
01:26:13,276 --> 01:26:15,611
And now it's dead even.
883
01:26:15,736 --> 01:26:16,988
Yeah!
884
01:26:39,385 --> 01:26:42,974
Winner!
885
01:26:45,143 --> 01:26:48,313
The new world champion.
Linc Hawk is the new champion!
886
01:26:48,438 --> 01:26:50,927
Champion of the world,
ladies and gentlemen!
887
01:26:53,362 --> 01:26:56,481
Incredible! Unbelievable! Unbelievable!
888
01:26:58,656 --> 01:27:01,367
And the word is:
The world champion has been defeated.
889
01:27:01,492 --> 01:27:04,621
We have a new world champion:
Linc Hawk, ladies and gentlemen!
890
01:27:04,746 --> 01:27:08,378
A new world champion.
This is unbelievable!
891
01:27:10,460 --> 01:27:14,769
A challenger out of nowhere.
Nobody ever thought he'd have a chance to win.
892
01:27:14,839 --> 01:27:16,633
We have a new world champion!
893
01:27:39,574 --> 01:27:42,077
- All right!
- Yeah!
894
01:28:17,112 --> 01:28:19,233
Why don't we just start
our own trucking company?
895
01:28:19,233 --> 01:28:22,458
You know,
we can call it... "Son and Hawk".
896
01:28:23,618 --> 01:28:25,370
- Son and Hawk.
- Yeah, I like it.
897
01:28:25,495 --> 01:28:27,489
That's not too bad.
898
01:28:28,041 --> 01:28:32,363
But how do you think...
"Hawk and Son" sounds?
899
01:28:32,379 --> 01:28:35,382
- Hawk and Son?
- What do you think of that?
900
01:28:35,507 --> 01:28:37,268
Hawk and Son.
901
01:28:38,885 --> 01:28:42,973
Hawk and Son.
Hey, I... I think it just might work.
902
01:28:43,098 --> 01:28:44,879
Come on.
903
01:28:50,188 --> 01:28:54,104
- Hey, can I drive later, dad?
- You're an equal partner, aren't you?