1 00:00:03,282 --> 00:00:31,417 Subtitles by demonseye 2 00:03:10,630 --> 00:03:14,675 Regiment... dismissed! 3 00:03:31,294 --> 00:03:34,297 - We did it! We did it! - You made it. 4 00:03:36,466 --> 00:03:39,052 - Congratulations! You got a fine boy there. - Thank you. 5 00:03:50,981 --> 00:03:53,859 - Deliveries in the rear. - Oh, I'm here to pick up cadet Cutler. 6 00:03:53,984 --> 00:03:56,621 - Okay. Pass, sir. - Thanks. 7 00:04:52,586 --> 00:04:54,467 Who's he? 8 00:04:59,051 --> 00:05:00,469 Smile, everybody. 9 00:05:01,637 --> 00:05:03,305 What's he doing here? 10 00:05:03,900 --> 00:05:07,191 Excuse me. Can I get you to pay attention? 11 00:05:07,728 --> 00:05:13,748 Forget about him. Pay attention to me. I'm trying to get a picture here. Smile. 12 00:05:17,112 --> 00:05:21,033 Oh, thanks, dad. Hey, are we gonna get to see ma? 13 00:05:21,158 --> 00:05:24,190 - Is this the Michael Cutler limo? - Yes, sir. Afternoon, sir. 14 00:05:24,286 --> 00:05:25,174 Where's my grandfather? 15 00:05:25,174 --> 00:05:27,753 I was told he will be arriving at the airport in an hour. 16 00:05:28,749 --> 00:05:31,001 - Cutler! - Yes, sir! 17 00:05:31,967 --> 00:05:35,047 - The colonel wants to see ya. - Right away, sir. 18 00:05:35,172 --> 00:05:36,478 Wait here. 19 00:05:53,649 --> 00:05:55,401 - Colonel Finley. - Sir. 20 00:06:03,494 --> 00:06:05,705 The colonel wishes to see me, sir. 21 00:06:06,998 --> 00:06:11,002 - Your father wishes to, cadet. - My father? 22 00:06:11,714 --> 00:06:14,059 Yes. He's come to drive you home. 23 00:06:14,088 --> 00:06:15,799 Hello, Mike. 24 00:06:22,346 --> 00:06:28,022 - I don't have a father, sir. - This is your father, Michael. 25 00:06:30,313 --> 00:06:33,232 Sir, my grandfather has instructed me to go home with no one 26 00:06:33,357 --> 00:06:35,834 besides himself or my mother. 27 00:06:36,068 --> 00:06:40,990 Your mother has legal custody over you, Cutler. Not your grandfather. 28 00:06:41,115 --> 00:06:45,634 And it is her request that your father bring you home. 29 00:06:48,915 --> 00:06:52,296 - Sir, may I ask a question? - Of course. 30 00:06:52,919 --> 00:06:55,548 May I see some identification on this man, sir? 31 00:06:55,673 --> 00:06:58,014 That's not called for, cadet. 32 00:06:58,384 --> 00:07:01,971 That's okay. I'm ready. 33 00:07:33,086 --> 00:07:36,589 Are we going in this? Why can't we fly? 34 00:07:37,257 --> 00:07:41,285 Well, your mother thought it'd be a good way for us to get to know each other. 35 00:07:41,511 --> 00:07:43,429 How long will it take? 36 00:07:43,680 --> 00:07:49,479 Well... I have one more pickup and... say, two, three days we'll be in California. 37 00:07:49,604 --> 00:07:53,900 And... your mother doesn't go into surgery, say... until Wednesday morning. 38 00:07:55,456 --> 00:07:58,989 Do you really think you can make up ten years in two to three days? 39 00:08:01,783 --> 00:08:03,212 No. 40 00:08:07,164 --> 00:08:09,875 - Here, let me help you. - I can do it myself. 41 00:08:32,731 --> 00:08:35,692 - I'd like to say something, sir. - Sure. 42 00:08:35,817 --> 00:08:38,370 This truck is disgusting. 43 00:08:38,570 --> 00:08:44,661 I don't know, Mike. It's... just old. Once in a stretch up to Vegas, this thing got up to... 44 00:08:44,786 --> 00:08:49,875 Sir... There's no need to make any conversation for my sake. 45 00:08:52,753 --> 00:08:55,339 So much for small talk. 46 00:08:59,051 --> 00:09:02,157 Okay. Here we go. 47 00:09:26,370 --> 00:09:30,374 - Can I ask you a question, sir? - Sure. 48 00:09:31,047 --> 00:09:33,247 How did you get all these pictures of me? 49 00:09:34,547 --> 00:09:38,133 - Well, your mother sent 'em to me. - Why? 50 00:09:38,259 --> 00:09:41,971 I've been writing to her for a long time and... I asked for some pictures 51 00:09:42,096 --> 00:09:44,515 so I could see how you were growing up. 52 00:09:44,640 --> 00:09:46,175 Looks good. 53 00:09:47,852 --> 00:09:51,605 If you two had been writing for a while, so how come I never got a single birthday card, 54 00:09:51,730 --> 00:09:53,858 or... a letter, or anything? 55 00:09:53,983 --> 00:09:57,027 - What are you sayin', Mike? - I'm saying, I never heard from you. 56 00:09:57,153 --> 00:10:02,783 Mike, I've written to you 100 times. I-I... Birthdays, all the time. What do you mean, I never...? 57 00:10:02,908 --> 00:10:06,735 Well, you must have sent 'em to the wrong address, cause I never got anything. 58 00:10:11,167 --> 00:10:13,335 Sir, could you pull over, please? I'm feeling sick. 59 00:10:13,460 --> 00:10:16,797 - What's wrong? - Would you please pull over, sir? 60 00:10:23,429 --> 00:10:25,933 Hey! Mike! 61 00:10:29,530 --> 00:10:30,266 Mike! 62 00:10:32,695 --> 00:10:33,316 Mike! 63 00:10:33,441 --> 00:10:35,361 Hey, what the hell are you doin'? 64 00:10:35,610 --> 00:10:38,696 - Mike! - Put a leash on that kid! 65 00:10:39,947 --> 00:10:43,534 Mike, Mike, no. No. No! Mike! 66 00:10:47,079 --> 00:10:51,709 Mike, Mike. Stop it. Stop it. Stop it. 67 00:10:51,834 --> 00:10:57,256 - Mike. Mike... Stop it. - I hate you. 68 00:10:58,799 --> 00:11:02,098 Then hate me. We have to start someplace. 69 00:11:05,473 --> 00:11:07,074 Okay? 70 00:11:10,019 --> 00:11:13,014 Come on. Let's go back. 71 00:11:18,916 --> 00:11:21,825 - I thought you said you took care of it. - I did, Mr Cutler, but... 72 00:11:21,950 --> 00:11:23,568 - Forget it. - Yes, sir. 73 00:11:24,994 --> 00:11:30,041 The boy's mother called Mr. Cutler. She insisted that Michael leave with his father. 74 00:11:30,166 --> 00:11:32,335 Don't you understand? 75 00:11:32,460 --> 00:11:35,880 My daughter is in no condition to make that kind of a decision. 76 00:11:36,005 --> 00:11:39,092 I didn't fly all the way up here to be simply told 77 00:11:39,217 --> 00:11:42,669 you turned my grandson over to that worthless bastard! 78 00:11:43,137 --> 00:11:48,182 I can't tolerate stupidity. I'll bring this up to the attention of the board. 79 00:11:53,773 --> 00:11:54,986 I'm sorry about the... 80 00:11:57,443 --> 00:12:02,949 - I'm sorry about the jacket. - It's no problem. You'll get the bill. 81 00:12:04,742 --> 00:12:05,857 I'm sure. 82 00:12:08,580 --> 00:12:12,002 You know, if you're hungry, there's a great place up here for good steak. 83 00:12:12,377 --> 00:12:14,140 What do you say we stop? 84 00:12:14,379 --> 00:12:17,465 Sir, you're going to be a victim of cholesterol poisoning. 85 00:12:17,591 --> 00:12:21,038 Later in life, you'll just start to rot away. 86 00:12:24,014 --> 00:12:26,799 You're just full of good humor, aren't you, Mike? 87 00:12:28,351 --> 00:12:31,351 Well, let's try it, anyway. 88 00:12:43,658 --> 00:12:45,772 Okay. 89 00:12:45,994 --> 00:12:48,826 - Hey, Linc. - How you doin', Tom? 90 00:12:48,955 --> 00:12:50,468 Just fine. 91 00:12:51,555 --> 00:12:53,293 - You hook me up? - No problem. 92 00:12:53,418 --> 00:12:55,248 Let's eat, Mike. 93 00:12:58,965 --> 00:13:00,490 Hey, Linc. Good to see you, man. 94 00:13:02,427 --> 00:13:03,841 Hey, Linc. 95 00:13:07,589 --> 00:13:09,394 How do you like the place, Mike? 96 00:13:11,563 --> 00:13:13,871 I never did like the zoo, sir. 97 00:13:14,775 --> 00:13:16,360 Why don't you sit down? 98 00:13:16,735 --> 00:13:20,447 - Hey, Linc. Hi. How are you doin'? - Hi, Martha. Fine. Fine. 99 00:13:20,572 --> 00:13:23,867 - Martha, this is my kid, Mike. - Well, Mike. 100 00:13:23,992 --> 00:13:28,497 - How do you do, ma'am? - Ma'am? Whoo! I like that. 101 00:13:29,915 --> 00:13:34,534 - So, what'll it be? A couple o' big steaks, heh? - For me. Mike'll have chicken. 102 00:13:34,920 --> 00:13:37,602 - Fried bird. Sure. - No. Excuse me. 103 00:13:37,673 --> 00:13:40,761 For a man who exercises, you don't know much about nutrition. 104 00:13:41,051 --> 00:13:46,431 A fried chicken dinner with mashed potatoes and gravy contains about 1,000 calories and 50% fat. 105 00:13:47,150 --> 00:13:50,152 These fats have been linked to heart disease and some cancer. 106 00:13:50,727 --> 00:13:52,437 So, what would you like? 107 00:13:52,940 --> 00:13:56,399 Tuna salad, whole wheat toast and spring water with lemon, please. 108 00:13:56,399 --> 00:13:59,956 - Okay. - Hey, double that. 109 00:14:00,990 --> 00:14:02,569 All right. 110 00:14:03,450 --> 00:14:06,537 If you want, we can go to McDonald's or something. 111 00:14:06,662 --> 00:14:08,333 You Hawk? 112 00:14:10,541 --> 00:14:13,088 - I mean, if you're hungry... - I said, are you Hawk? 113 00:14:14,170 --> 00:14:16,964 - What can I do for you? - I'm the Smasher. 114 00:14:20,801 --> 00:14:22,178 That's a nice name. 115 00:14:22,600 --> 00:14:26,090 All I've been hearin' on the road lately is this Hawk is the man to beat. 116 00:14:26,957 --> 00:14:30,060 - Can't believe everything you hear. - I don't. I don't believe anything! 117 00:14:30,186 --> 00:14:33,647 - Kill 'im, Smasher! - I got a thousand says I can tear your arm off. 118 00:14:34,010 --> 00:14:36,609 - You want it? - Yeah! Yeah! Go on. 119 00:14:36,734 --> 00:14:40,476 - He's tryin' to back out. - I said, you want it? 120 00:14:44,033 --> 00:14:45,201 Why not? 121 00:14:45,813 --> 00:14:49,038 All right. Let's get this table ready. Let's go. I wanna show this guy something. 122 00:14:49,163 --> 00:14:51,081 - Come on. - Break his arm off. 123 00:14:51,207 --> 00:14:56,631 - Are you gonna fight that guy? - I can't talk right now, Mike. 124 00:14:56,756 --> 00:14:58,883 Where are you going? 125 00:15:00,718 --> 00:15:02,136 Gotta go to work. 126 00:15:07,725 --> 00:15:10,228 - Three on the Hawk! - Four on the Hawk! 127 00:15:19,320 --> 00:15:23,310 Come on, Linc. Linc, this guy's insane. 128 00:15:25,701 --> 00:15:28,812 - Three on the Hawk. - Linc, he's yours. He's yours, Linc. 129 00:15:32,625 --> 00:15:36,384 - What are you doin' with that guy? - He's my father. 130 00:15:36,671 --> 00:15:38,451 Too bad. 131 00:15:42,169 --> 00:15:46,038 All right, Charlie! Start the fight! Start the fight! 132 00:15:49,429 --> 00:15:50,190 Get ready. 133 00:15:51,833 --> 00:15:53,967 Get ready. Go! 134 00:15:56,442 --> 00:15:57,818 Shit. 135 00:15:59,779 --> 00:16:00,989 You ain't got it! 136 00:16:01,533 --> 00:16:05,276 Get 'im, Linc! Come on, Linc! Get 'im! Get 'im! 137 00:16:12,083 --> 00:16:13,725 Yeah! 138 00:16:16,212 --> 00:16:19,532 Come on! You can do it! Come on! 139 00:16:25,221 --> 00:16:27,036 Over the top. Come on, over the top! 140 00:16:27,718 --> 00:16:28,578 Come on, Linc, go! 141 00:16:46,678 --> 00:16:50,457 Come on, jerk. Gimme the money. Gimme the money! 142 00:16:50,582 --> 00:16:54,881 - I ain't givin' you no money. He cheated! - You wise guy, you. 143 00:16:59,549 --> 00:17:02,208 So you got lucky again, huh, Hawks? 144 00:17:02,344 --> 00:17:05,368 - How you doin', Bull? - Better than you. 145 00:17:07,098 --> 00:17:10,124 Right now, double or nothing. What do you say? 146 00:17:10,602 --> 00:17:14,941 - Let's just wait for Vegas. - Come on, let's do it now. I feel like kickin' some ass. 147 00:17:15,816 --> 00:17:20,016 - Let's wait till Vegas, okay? - You ain't got a prayer in Vegas. 148 00:17:22,739 --> 00:17:24,302 We'll see. 149 00:17:26,201 --> 00:17:28,983 Too bad your old man's yellow, kid. 150 00:17:31,291 --> 00:17:34,025 I'll see you in Vegas. 151 00:17:35,128 --> 00:17:38,025 Get outta the way. Back up. 152 00:17:39,633 --> 00:17:41,749 I'm sorry about that, Mike. 153 00:17:42,586 --> 00:17:46,014 You know, you're a hustler. You hustled that man back there for money. 154 00:17:46,139 --> 00:17:48,824 - No... - I'd like to call my mother. 155 00:17:58,485 --> 00:18:02,739 You have to give it time, Michael. You have to be patient. 156 00:18:02,865 --> 00:18:06,359 I know how you feel, but you must do it. It's important. 157 00:18:06,852 --> 00:18:09,347 I know you want me to do it, but I don't even know 'im. 158 00:18:09,766 --> 00:18:15,294 - I want you to try. It's important to me. - Why? I thought everything was fine. 159 00:18:15,419 --> 00:18:18,729 Michael, there's so much more to life than what you've seen, honey. 160 00:18:18,729 --> 00:18:22,659 - But he left you. - He had his reasons. 161 00:18:23,459 --> 00:18:29,226 Look, I have to go now, but... I wanna talk to your father first, okay? I love you. 162 00:18:29,351 --> 00:18:32,688 Okay. I love you too. Bye. 163 00:18:34,648 --> 00:18:37,419 - She wants to talk to you. - Uh, thanks. 164 00:18:40,112 --> 00:18:41,544 How you doin', honey? 165 00:18:43,032 --> 00:18:46,092 Mike, would you hold that? Thank you. 166 00:18:46,660 --> 00:18:50,720 Hi, honey. How are you? Yeah, we're havin' a great time. 167 00:18:50,748 --> 00:18:55,042 Yeah, he's very helpful. As a matter of fact, he's helping me right now. 168 00:19:09,016 --> 00:19:11,007 That was a nice song. 169 00:19:27,576 --> 00:19:30,571 Mike, I think we're wearin' out this knob here. 170 00:19:31,224 --> 00:19:34,085 - Can I ask you a question? - Sure. 171 00:19:34,869 --> 00:19:39,395 Are you still dealing drugs, sir? Are you? 172 00:19:40,132 --> 00:19:44,713 - You think o' that all by yourself, Mike? - My grandfather gave me the facts. 173 00:19:48,432 --> 00:19:52,088 Truth is I never did what your grandfather said I did, Mike. 174 00:19:53,062 --> 00:19:57,942 The only mistake I ever made was leaving. I admit that. 175 00:20:01,988 --> 00:20:04,966 So how'd you like the arm-wrestling match back there? 176 00:20:05,867 --> 00:20:10,246 - It's an experience. - It sure was. 177 00:20:24,554 --> 00:20:26,445 Christina. 178 00:20:28,391 --> 00:20:30,361 How are you, darling? 179 00:20:34,314 --> 00:20:39,068 - Are you angry with me? - Angry? Have I ever been angry with you? 180 00:20:39,471 --> 00:20:41,040 Tell me the truth. 181 00:20:41,988 --> 00:20:45,087 All right, I'll tell you the truth. I'm not angry. 182 00:20:45,992 --> 00:20:48,095 But I am disappointed. 183 00:20:49,329 --> 00:20:52,260 I just wanted him to know his father. 184 00:20:52,832 --> 00:20:54,938 Michael's father is no good. 185 00:20:56,169 --> 00:20:59,464 And your wanting to bring him back in this family is all wrong. 186 00:20:59,589 --> 00:21:04,657 Christina... I know you're worried about leaving Michael alone. 187 00:21:05,263 --> 00:21:08,892 But surely you understand I'm all the family Michael will ever need. 188 00:21:09,194 --> 00:21:13,429 - You're not his father. - I have been his father for 12 years! 189 00:21:15,565 --> 00:21:21,331 Let's not talk about this any more. It's going to turn out all right. Trust me. 190 00:21:22,405 --> 00:21:27,182 Rest now, sweetheart. I'll come by a little later. 191 00:21:36,920 --> 00:21:39,548 If there are any calls on my daughter's private line, I wanna know about it. 192 00:21:39,673 --> 00:21:40,882 Yes, Mr. Cutler. 193 00:21:41,007 --> 00:21:43,218 From the reports coming back, they can't find him. 194 00:21:43,343 --> 00:21:46,388 I want my grandson found. I don't care how you do it. Do it! 195 00:21:46,513 --> 00:21:47,862 Yes, sir. 196 00:22:10,581 --> 00:22:15,148 - Why'd you stop? - Well, I think we all need a rest. 197 00:22:16,003 --> 00:22:18,189 I don't see a hotel. 198 00:22:19,006 --> 00:22:23,835 Well, Mike, I thought we'd stay in the truck tonight. A lot of truckers do it. 199 00:22:26,680 --> 00:22:31,226 - If you can do it, I can do it. - That's the spirit. 200 00:22:34,563 --> 00:22:39,175 - Well, good night, Mike. - Good night, sir. 201 00:22:43,655 --> 00:22:48,577 By the way, if your neck gets sore tonight, you can use my shoulder for a pillow. 202 00:22:51,332 --> 00:22:55,304 Thanks anyway, sir, but... I think I can manage. 203 00:22:57,713 --> 00:23:01,852 - You sure? - Positive, sir. 204 00:23:02,176 --> 00:23:04,747 Cause I don't mind. It's all right. 205 00:23:08,140 --> 00:23:11,435 Maybe tomorrow, we'll exercise a little bit. 206 00:23:11,560 --> 00:23:13,604 Good night, sir. 207 00:23:15,314 --> 00:23:17,197 Good night, Mike. 208 00:23:22,279 --> 00:23:27,451 I think we'll get along fine, Mike. You're a good kid. 209 00:25:20,193 --> 00:25:24,155 See how I do this? You put your wrist into it, you lean forward, 210 00:25:24,280 --> 00:25:28,117 you put a lot o' weight in there. But you have to use your whole body to it. 211 00:25:28,243 --> 00:25:32,290 It's like your whole body is one piece of machinery. You try it. 212 00:25:32,415 --> 00:25:36,795 That's it. Good grip. That's right, lean into it. 213 00:25:37,304 --> 00:25:39,895 You can do it. Keep your wrist straight. Good. 214 00:25:40,423 --> 00:25:42,869 That's it, Mike. Now put some muscle into it. 215 00:25:44,511 --> 00:25:47,414 There's more to life than just muscles. 216 00:25:48,807 --> 00:25:53,228 - Meaning what? - Meaning I don't see any books around. 217 00:25:53,353 --> 00:25:55,832 You don't read much, do you? 218 00:25:56,147 --> 00:26:00,694 No offense, but you're just simply on a different social scale. 219 00:26:01,625 --> 00:26:04,072 Oh, you wanna tell me more about this social scale? 220 00:26:04,918 --> 00:26:07,742 It's been said that the average mental age for an adult is 15, 221 00:26:07,868 --> 00:26:09,786 just three years older than I am. 222 00:26:09,911 --> 00:26:13,498 For a trucker, it has to be in the 11 to 13 year range. 223 00:26:13,623 --> 00:26:16,877 Maybe 14... if they have good genetics. 224 00:26:18,128 --> 00:26:20,813 You know, Mike, it's really great driving with such a... 225 00:26:21,923 --> 00:26:24,928 tremendous intellectual like you. I... I... 226 00:26:25,053 --> 00:26:26,763 It's a real blessing. 227 00:26:34,938 --> 00:26:36,565 Why are you stopping? 228 00:26:39,109 --> 00:26:41,403 You're aggravated, aren't you? 229 00:26:41,528 --> 00:26:44,489 Boy, I passed aggravation about a mile back. 230 00:26:44,615 --> 00:26:49,328 - Are you gonna get violent? - Wanna give me a break? 231 00:26:49,453 --> 00:26:51,997 You know, Mike, since you think it takes no brains at all, 232 00:26:52,122 --> 00:26:56,335 I have to be stupid and abnormal to drive a truck like this, I tell you what. 233 00:26:56,460 --> 00:26:59,004 Why don't you just come on over into my seat 234 00:26:59,129 --> 00:27:02,957 and let's see if you can move this machinery around, okay? 235 00:27:02,957 --> 00:27:06,181 - What? - Drive, genius. 236 00:27:15,812 --> 00:27:18,730 Okay, Mike. We got miles to go. 237 00:27:19,354 --> 00:27:22,238 You know, this is an unfair test. I've never driven a truck before. 238 00:27:22,363 --> 00:27:25,699 - Child's play. - Let's see, what's the big deal? 239 00:27:25,824 --> 00:27:30,955 Just... step on the clutch, press the gas and switch the gear. 240 00:27:31,080 --> 00:27:33,582 This is no problem. I once drove a dune buggy. 241 00:27:33,707 --> 00:27:39,931 Really? Mike, I'm impressed. Really. This'll be no problem at all. 242 00:27:45,386 --> 00:27:50,268 You're doin' great, Mike. Why don't you turn the key? Okay? 243 00:27:50,641 --> 00:27:55,312 Now you see that little silver button? Push it. 244 00:27:57,857 --> 00:28:01,777 Magic, huh? Well, Mr. Dune Buggy, you ready to drive? 245 00:28:01,902 --> 00:28:05,823 - Mm-hm. - Okay. Push the clutch in all the way. 246 00:28:05,948 --> 00:28:08,951 - Come on, give it a lot of leg. - I don't have any more. 247 00:28:09,076 --> 00:28:14,208 No, you can do it. Hold it in. A little bit more. That's it. Good. 248 00:28:14,333 --> 00:28:19,088 Now, give it some gas. Are you ready? 249 00:28:19,213 --> 00:28:25,133 Okay. Here we go, Captain Dune Buggy. Blastoff, right? Go! 250 00:28:27,054 --> 00:28:29,140 Gas, Mike. A little more gas. 251 00:28:33,107 --> 00:28:37,267 - You got an interesting style, Mike. - Ooh. Whoa. 252 00:28:37,732 --> 00:28:39,333 Hold it steady, Mike. 253 00:28:39,483 --> 00:28:43,290 Good. Good. Get it out there. 254 00:28:45,072 --> 00:28:47,400 I'm gettin' a little sick, Mike. 255 00:28:48,582 --> 00:28:50,627 I always wanted to be a milkshake. 256 00:28:53,513 --> 00:28:57,126 Mike, we're hitting a lot of turbulence. Let's shift to second gear, okay? 257 00:28:57,251 --> 00:28:59,130 Now, you're doin' great. Ready? Clutch all the way in? 258 00:28:59,130 --> 00:28:59,554 Yeah. 259 00:28:59,554 --> 00:29:03,885 Give it some gas. You ready? Okay, shift. 260 00:29:05,178 --> 00:29:10,975 Wow. I'm impressed. Not bad. I think we have a natural here. 261 00:29:11,100 --> 00:29:15,104 Okay. I think you're about ready to do it by yourself. 262 00:29:15,776 --> 00:29:19,100 - No! - Gotta go now, friend. 263 00:29:20,183 --> 00:29:21,685 Go on. Hold it steady. 264 00:29:22,153 --> 00:29:26,157 This is great. I'm really doing it. This is great! 265 00:29:27,784 --> 00:29:29,926 Now, that wasn't so hard, was it? 266 00:29:30,662 --> 00:29:33,540 - What, sir? - Smiling. 267 00:29:36,709 --> 00:29:40,088 You're a real natural. Keep your eye on the road. 268 00:29:42,090 --> 00:29:45,510 - Here comes Mike! - All right! 269 00:29:51,933 --> 00:29:56,136 No, no. You stay out of it from now on. Right. 270 00:29:57,232 --> 00:29:59,567 - Tim? - Yes, sir. 271 00:30:05,448 --> 00:30:09,536 We're going to have to deal with this in another fashion. 272 00:30:10,620 --> 00:30:12,416 - Here you go. - Thank you. 273 00:30:13,331 --> 00:30:15,500 That cake didn't have much of a chance, did it? 274 00:30:15,955 --> 00:30:18,962 - I was real hungry. - You know, driving a truck can do that to you. 275 00:30:19,087 --> 00:30:22,206 - You ready? - Yeah. Let's go. 276 00:30:23,122 --> 00:30:25,635 - Can I call mom? - That's a good idea. 277 00:30:28,054 --> 00:30:29,802 You feel good? 278 00:30:30,724 --> 00:30:34,884 - Yeah, why? - I mean, you feel... strong? 279 00:30:35,187 --> 00:30:36,617 Why? 280 00:30:38,064 --> 00:30:40,692 - Come with me. - Where are we going? 281 00:30:41,309 --> 00:30:43,523 You'll see. Excuse me. 282 00:30:44,654 --> 00:30:47,616 - Did any of you boys ever arm-wrestle? - Why? 283 00:30:48,575 --> 00:30:52,581 Now, I got a kid here that I think could beat any one o' you guys say... two out o' three times. 284 00:30:52,706 --> 00:30:56,168 - He's a practical joker. Sorry. - He's just a shy kid. 285 00:30:56,293 --> 00:30:59,540 As a matter of fact, I'm so sure I'm willin' to put money on it. 286 00:30:59,922 --> 00:31:03,752 Kid, if I couldn't beat you, I'd kill myself. 287 00:31:04,502 --> 00:31:06,210 This is getting too intense. 288 00:31:06,261 --> 00:31:08,553 You know you don't have a chance against this kid, you know that. 289 00:31:08,553 --> 00:31:09,961 Yes, he does. 290 00:31:09,996 --> 00:31:12,851 Ten to one odds. Your one against my ten. Fair enough? 291 00:31:12,976 --> 00:31:16,021 All right. Let's go. Ten to one odds. Right here. 292 00:31:16,146 --> 00:31:19,938 All right. Two out o' three times. You should take that off. That's... not fair. 293 00:31:20,555 --> 00:31:23,519 - All right, he's a web. You'll take 'im easy. - No gloves allowed. 294 00:31:23,554 --> 00:31:26,281 Okay. Concentrate, Mike. You can do it. 295 00:31:26,406 --> 00:31:31,078 All right, let's start. Ready, wimp? His skin feels like a girl's. 296 00:31:31,203 --> 00:31:32,454 - Maybe he is a girl. - Probably. 297 00:31:32,579 --> 00:31:34,998 Don't listen to 'em. You hear? 298 00:31:35,123 --> 00:31:37,584 - Come on, kill 'im. - You're gonna show 'em now. 299 00:31:37,709 --> 00:31:41,676 You're gonna show 'em. You're gonna do it. Over the top, Mike. Ready? 300 00:31:42,550 --> 00:31:43,968 Start. Come on, Mike. 301 00:31:44,093 --> 00:31:48,681 - Break his arm. - Get this little wuss! Blow the fruit away! 302 00:31:48,806 --> 00:31:52,142 - Come on, man! All the way! - Come on! 303 00:31:55,980 --> 00:31:58,050 - Yeah! - Yeah, man! 304 00:31:59,733 --> 00:32:03,028 - Aw, look at the baby. - Aw, little baby. Little baby. 305 00:32:03,153 --> 00:32:05,447 - Two out of three. - Ten out of ten. 306 00:32:05,573 --> 00:32:08,033 - Any day, man. - We'll take anything, man. 307 00:32:08,329 --> 00:32:09,570 Mike! 308 00:32:13,998 --> 00:32:15,485 What are you tryin' to do? 309 00:32:16,125 --> 00:32:19,295 All you wanted to do was embarrass me. Well, you did it, okay? 310 00:32:19,906 --> 00:32:21,755 Grandfather always said you were a loser. 311 00:32:21,881 --> 00:32:25,224 Now you're trying to make me one and I hate you for it! 312 00:32:25,704 --> 00:32:29,430 Mike, I don't care what your grandfather thinks about me, okay? 313 00:32:29,555 --> 00:32:31,015 All I care about is you. 314 00:32:31,140 --> 00:32:35,605 Now you lost back there because you beat yourself. You let yourself get beat. 315 00:32:35,730 --> 00:32:40,776 I know you can do it. You're a special kid. You're my boy, do you understand? 316 00:32:40,902 --> 00:32:45,547 But you're also a spoiled rich brat who's always had everything done for 'im. 317 00:32:45,547 --> 00:32:48,201 Now it's time to do it for yourself, Mike, and you can do it. 318 00:32:48,326 --> 00:32:53,165 Cause, I'm telling you, the world meets nobody halfway. Do you understand that means? 319 00:32:53,331 --> 00:32:58,502 If you want it, Mike, you gotta take it. Do you hear me? You gotta take it. 320 00:32:58,628 --> 00:33:01,088 Go in there and try. I know you can win. 321 00:33:01,214 --> 00:33:03,841 But even if you don't, so what? So you lose. 322 00:33:04,497 --> 00:33:09,138 As long as you lose like a winner, it doesn't matter. Cause you did it with dignity. 323 00:33:09,263 --> 00:33:12,058 I'm tellin' you. If you don't go in there, you're gonna be sorry. 324 00:33:12,183 --> 00:33:14,974 You're gonna regret it your whole life, you know what I mean? 325 00:33:16,395 --> 00:33:19,680 Go on. I know you can do it. Will you do it for me? 326 00:33:21,817 --> 00:33:23,660 Come on. Let's get 'im. 327 00:33:25,446 --> 00:33:28,491 You can do it. You can beat him. 328 00:33:28,618 --> 00:33:30,978 You're twice as strong as he is. You just gotta believe it. 329 00:33:30,978 --> 00:33:33,743 You just gotta believe it, you understand? All right? 330 00:33:34,874 --> 00:33:36,696 I thought you said he was strong. 331 00:33:37,627 --> 00:33:42,465 Well, my boy was just feelin' generous. Now it's time to go to work. Huh, Mike? 332 00:33:49,389 --> 00:33:53,756 - It's time to go to work, kid. - Yeah. 333 00:33:53,852 --> 00:33:56,437 - Does the kid really think he can take me? - I don't think so. 334 00:33:56,563 --> 00:33:58,321 - Lock wrists. - What a joke. 335 00:33:58,439 --> 00:34:00,400 Through the table, Simes. Smash 'im, Richie. 336 00:34:01,257 --> 00:34:04,112 This is gonna hurt, wimp. What do you think of that? 337 00:34:05,196 --> 00:34:07,824 - I think your breath stinks. - Go! 338 00:34:07,949 --> 00:34:10,535 Come on, Mike. Come on. That's good. 339 00:34:10,660 --> 00:34:14,372 That's good, Mike. Come on, Mike. Come on. Whole, drop the weight. 340 00:34:14,497 --> 00:34:18,418 Over the top, Mike. Come on. Get tough, Mike. Pump it, kid. Pump it, kid. 341 00:34:18,543 --> 00:34:21,254 You got 'im, Mike. You got 'im! You got 'im! 342 00:34:21,379 --> 00:34:25,510 Come on, Mike. A little bit more. You got 'im! You got 'im! You got 'im! 343 00:34:25,635 --> 00:34:29,389 All right! All right. Way to go. 344 00:34:29,514 --> 00:34:33,852 - Come on, man. Do it again! - He cheated. Come on. One more time. 345 00:34:33,977 --> 00:34:35,790 Let's go, Mike. Right away. 346 00:34:36,313 --> 00:34:40,442 - I'm gonna break your arm, punk! - Come on. Get mad, get mad. Ready? Go. 347 00:34:40,567 --> 00:34:44,571 Come on, Mike. Come on. You can beat 'im, Mike. Harder, Mike. Over the top. 348 00:34:44,696 --> 00:34:49,743 Pump it, kid. Pump it, kid. The power, Mike. The power, Mike. Over the top. 349 00:34:49,868 --> 00:34:53,455 Hey! Good, Mike. All right. Way to go. 350 00:34:53,580 --> 00:34:58,710 You're a tough little sucker, aren't you? That was great. That was great. Pay up now. 351 00:34:58,835 --> 00:35:01,912 - Money, please. - Money. 352 00:35:05,008 --> 00:35:08,720 - How did he do that? - Good genetics. 353 00:35:08,845 --> 00:35:12,295 - Thanks. Let's go. - Let's talk to mom. 354 00:35:12,682 --> 00:35:16,480 - Come on. Right now! - I'll beat you every day, man. 355 00:35:16,855 --> 00:35:20,966 - I drove dad's truck and I'm a really good driver. - Great driver. 356 00:35:21,485 --> 00:35:26,073 And I just had this arm-wrestling match with some guy who was bigger, maybe 5'6". 357 00:35:26,198 --> 00:35:28,992 - Bigger. - No, 5'9". 358 00:35:29,117 --> 00:35:29,986 Bigger. 359 00:35:30,369 --> 00:35:33,918 Mom, you wouldn't believe it. This guy was a monster! 360 00:35:34,122 --> 00:35:38,377 Oh, that's good, darling. I'm so proud of you. 361 00:35:38,502 --> 00:35:42,484 Is your father there? Let me speak to him, okay? 362 00:35:42,965 --> 00:35:45,613 - I love you, sweetheart. - Okay. I love you too. 363 00:35:46,843 --> 00:35:50,702 - She sounds so weak. - She'll be okay. 364 00:35:51,056 --> 00:35:53,216 - I'm gonna be outside. - Okay, champ. 365 00:35:53,642 --> 00:35:58,981 Hi, honey. Oh, yeah, it was a great idea he and I spendin' time like this together. 366 00:35:59,106 --> 00:36:02,901 I hope so. I know it won't be easy. 367 00:36:03,529 --> 00:36:07,851 Oh, no, everything's gonna be great. I know it is. So, how you feelin'? 368 00:36:07,990 --> 00:36:12,731 Linc, whatever happens, I want you to stay with him. 369 00:36:13,122 --> 00:36:19,587 I know how difficult it is for you, but... it's really important. He needs you, honey. 370 00:36:20,254 --> 00:36:21,505 I will. 371 00:36:22,003 --> 00:36:25,092 Please try to make things work between you and my father. 372 00:36:25,692 --> 00:36:31,306 He's too set in his ways to change, so maybe you can try and understand him, honey. 373 00:36:33,160 --> 00:36:34,370 I'll try. 374 00:36:34,707 --> 00:36:38,041 Okay. I can't wait to see you both. 375 00:36:39,273 --> 00:36:43,190 Christina, he's... he's a great kid. And I'll see you soon, okay? 376 00:36:43,225 --> 00:36:44,854 Okay. 377 00:36:44,889 --> 00:36:48,434 - Dad! - Okay. Bye. Mike! 378 00:36:48,949 --> 00:36:51,687 - Dad! - Mike! 379 00:36:52,244 --> 00:36:55,900 - Mike! Mike! - Dad! 380 00:36:56,832 --> 00:36:57,987 Come on. 381 00:37:09,138 --> 00:37:12,135 Dad! Dad! 382 00:37:14,227 --> 00:37:16,395 - Why are you doing this? - Shut up! 383 00:37:21,359 --> 00:37:23,717 - Come on, dad! - Quiet, kid. 384 00:37:31,968 --> 00:37:33,011 He's still comin'. 385 00:37:34,372 --> 00:37:36,332 - Oh, shit. Here he comes. - Dad! 386 00:37:59,524 --> 00:38:03,042 Come on! Let's get the hell out of here! Hurry! 387 00:38:04,821 --> 00:38:08,654 He's stayin' with me! You tell 'im that! You tell 'im! 388 00:38:09,951 --> 00:38:12,453 - You okay? You all right? - Yeah. Wait, wait, are you okay? 389 00:38:12,579 --> 00:38:15,039 - I'm-I'm all right. - Yeah, you'll live. 390 00:38:15,164 --> 00:38:19,460 - Thanks. Come on. Sure you're okay? - Yeah. 391 00:38:20,879 --> 00:38:25,984 - Who were those guys anyway? - Better ask your grandfather. 392 00:38:28,095 --> 00:38:29,929 - Look at my truck. - Oh, man. 393 00:38:43,372 --> 00:38:45,737 - I got here as soon as I could, Jason. - Yes. 394 00:38:46,144 --> 00:38:49,659 - I'm afraid we don't have much of a custody case. - Why the hell is that? 395 00:38:49,968 --> 00:38:51,995 I had my best researchers run down 396 00:38:52,120 --> 00:38:55,536 every applicable court case for the last 100 years. 397 00:38:55,874 --> 00:39:01,355 Bottom line, Jason: no judge is going to award you custody of Michael. 398 00:39:01,504 --> 00:39:05,288 The court is going to give him to his father unless Hawks can't support him. 399 00:39:05,288 --> 00:39:08,136 How the can he support him? The son of a bitch lost everything. 400 00:39:08,261 --> 00:39:13,308 He can't even support himself! Anyway, there's always a way to bend the law. 401 00:39:13,433 --> 00:39:16,811 Isn't it your job?! Why don't you find the loophole? 402 00:39:16,937 --> 00:39:18,597 I want my boy. 403 00:39:32,505 --> 00:39:33,411 - Ah, come on. - Over the top. 404 00:39:33,537 --> 00:39:34,889 Over the top. 405 00:39:38,103 --> 00:39:40,289 Oh, oh, oh, oh, oh. Mercy, mercy, mercy. 406 00:39:42,589 --> 00:39:45,759 You're gettin' too good. You're gonna be a great one, kid. 407 00:39:45,884 --> 00:39:50,180 - Almost as good as you, right? - Well... I think you'll be better than me. 408 00:39:50,616 --> 00:39:53,655 - You think you're gonna do good in Vegas? - I'm bettin' on it. 409 00:39:54,612 --> 00:39:57,688 You know what I'd like to do is get enough money together and maybe buy a small company, 410 00:39:57,813 --> 00:40:01,660 and... hire some smart guy like you to be president. 411 00:40:02,329 --> 00:40:04,486 - That's not such a bad idea. - It's a great idea. 412 00:40:04,611 --> 00:40:06,455 But what if you lose? 413 00:40:06,697 --> 00:40:09,254 Hey, Mike, you're not supposed to say that. 414 00:40:10,158 --> 00:40:12,213 Can I ask you a question without you getting mad? 415 00:40:12,836 --> 00:40:16,456 - Sure. - Why'd you leave us? 416 00:40:18,362 --> 00:40:19,469 Well... 417 00:40:21,795 --> 00:40:26,155 - I had some reasons. - That's not an answer. 418 00:40:26,690 --> 00:40:29,845 All I can say, Mike, is that I made a mistake. I know that. 419 00:40:30,554 --> 00:40:34,207 You know, sometimes it happens in life. We all make mistakes. 420 00:40:37,271 --> 00:40:39,315 But it won't happen again. 421 00:40:42,526 --> 00:40:45,196 - Yeah, you're gonna be a great one. - Think so? 422 00:40:45,757 --> 00:40:49,591 Yes. I'm glad I'm not going against you, tough guy. 423 00:40:58,584 --> 00:41:03,505 We saved the patient. But before, in the ICU... 424 00:41:04,590 --> 00:41:06,668 Well, we had a little problem. 425 00:41:07,343 --> 00:41:09,421 - You okay? - Yeah. Yeah. How do I look? 426 00:41:09,456 --> 00:41:11,589 You look great. You're not nervous, are you? 427 00:41:12,014 --> 00:41:13,830 Come on, let's go see her. 428 00:41:19,313 --> 00:41:23,692 Excuse me, could you tell me what room Mrs. Christina Hawk is in, please? 429 00:41:23,817 --> 00:41:26,028 - What is she admitted for? - Heart surgery. 430 00:41:26,153 --> 00:41:28,428 She'd probably be in a private room. 431 00:41:31,827 --> 00:41:35,435 - Can I ask who you are? - I'm 'er husband. 432 00:41:36,061 --> 00:41:39,433 Possibly you'd rather talk to one of the doctors on the case. 433 00:41:40,134 --> 00:41:43,321 - Why, what's wrong? - Excuse me. 434 00:42:05,778 --> 00:42:12,228 Mr. Hawk? I'm sorry. Your wife died this afternoon in the operating room. 435 00:42:13,452 --> 00:42:14,920 No. 436 00:42:17,915 --> 00:42:19,428 No. 437 00:42:30,763 --> 00:42:32,098 Mike. 438 00:42:33,850 --> 00:42:35,357 Mike! 439 00:42:40,481 --> 00:42:41,905 Mike. 440 00:42:42,743 --> 00:42:43,697 Mike... 441 00:42:44,516 --> 00:42:47,071 If you wouldn't have come to pick me up, I would've seen 'er. 442 00:42:47,578 --> 00:42:50,950 I wouldn't be riding around in that truck while she was dying. 443 00:42:52,182 --> 00:42:53,411 Nobody knew, Mike. 444 00:42:54,270 --> 00:42:57,290 You've never been around when anybody needed you. 445 00:42:57,877 --> 00:43:03,922 Taxi! Taxi! Taxi, take me to the Cutler estate. I'm going home. 446 00:43:04,047 --> 00:43:04,717 Mike. 447 00:43:07,050 --> 00:43:08,567 Mike! 448 00:43:14,422 --> 00:43:18,605 We're gathered here to commit the body of Christina Marie Cutler Hawk 449 00:43:18,730 --> 00:43:21,947 to the ground from which it came. 450 00:43:22,650 --> 00:43:25,495 We commend her soul to the Lord... 451 00:43:25,987 --> 00:43:27,656 that in His mercy... 452 00:43:29,449 --> 00:43:31,531 That must be the husband. 453 00:43:38,583 --> 00:43:43,630 ... that in His mercy, she may attain everlasting life. 454 00:43:44,326 --> 00:43:47,348 And now, let us pray with the Psalmist. 455 00:43:53,184 --> 00:43:55,976 "He maketh me to lie down in green pastures." 456 00:43:57,022 --> 00:43:59,543 "He leadeth me beside the still waters." 457 00:44:00,188 --> 00:44:02,023 "He restoreth my soul." 458 00:44:02,148 --> 00:44:06,459 "He leadeth me in the paths of righteousness for His name's sake." 459 00:44:06,989 --> 00:44:10,539 "Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life" 460 00:44:10,993 --> 00:44:15,301 "and will dwell in the house of the Lord forever." 461 00:45:34,036 --> 00:45:35,371 Yes? 462 00:45:36,247 --> 00:45:40,334 - I'd like to talk to Jason Cutler, please. - You're not wanted here. 463 00:45:42,136 --> 00:45:44,964 Would you tell 'im that Lincoln Hawks would like to talk to 'im? 464 00:45:45,089 --> 00:45:47,508 Like I said, you're not wanted here. 465 00:45:52,554 --> 00:45:54,054 I wanna see my boy. 466 00:45:55,601 --> 00:45:56,894 Move it out. 467 00:46:01,023 --> 00:46:05,646 Move. Get this thing the hell outta here before I call the police. 468 00:46:29,969 --> 00:46:32,689 That guy ain't coming back. He's a loser. 469 00:46:46,572 --> 00:46:51,034 Stop! Stop! What are you doing?! Get back here! 470 00:47:01,836 --> 00:47:04,562 Call the cops! I'm going around back! 471 00:47:08,384 --> 00:47:12,055 Mike! Mike! 472 00:47:12,180 --> 00:47:13,508 Hawks! 473 00:47:14,265 --> 00:47:16,768 What the hell have you done? 474 00:47:16,893 --> 00:47:17,807 Mike. 475 00:47:20,355 --> 00:47:23,733 Come with me, please. Mike, please. 476 00:47:23,858 --> 00:47:28,529 Do you actually think that you can get away with what you've done? 477 00:47:29,154 --> 00:47:32,700 You think you can come in here, destroy my home and take Michael with you? 478 00:47:33,137 --> 00:47:37,169 Michael Cutler is my boy! You deserted him years ago! 479 00:47:37,204 --> 00:47:42,003 And that's a fact that you can't change, no matter what you do! Damn you! 480 00:47:42,837 --> 00:47:44,413 Damn you. 481 00:47:45,757 --> 00:47:48,595 Dad! Dad! 482 00:47:49,719 --> 00:47:51,109 Come on, let 'im go! 483 00:47:52,681 --> 00:47:55,684 - Go to your room. - Please! Dad! 484 00:47:55,809 --> 00:47:58,456 - Go to your room. - Come on, grandfather! 485 00:48:01,731 --> 00:48:04,694 Go to your room now! Go! 486 00:48:05,580 --> 00:48:08,194 Mike. Mike. 487 00:48:08,446 --> 00:48:12,232 We got 'im. Let 'im go. You gotta keep his arms behind 'im. 488 00:48:14,702 --> 00:48:18,331 You have the right to remain silent. If you give up the right to remain silent... 489 00:48:18,456 --> 00:48:20,625 All the way out. Slowly. 490 00:48:32,963 --> 00:48:34,346 Okay. Duck his head, duck his head. 491 00:48:59,583 --> 00:49:01,158 Move your ass. 492 00:49:03,587 --> 00:49:06,373 You Hawks? Let's go. 493 00:49:08,091 --> 00:49:09,585 Wait here. 494 00:49:15,057 --> 00:49:16,810 Straight ahead. 495 00:49:17,351 --> 00:49:19,967 There's somebody here to see you, Hawks. 496 00:49:33,244 --> 00:49:34,820 Yeah, right over there. 497 00:49:34,870 --> 00:49:36,546 Sit down. 498 00:49:42,211 --> 00:49:46,744 I'll make this brief, Hawk. I'm Tim Salanger, Mr. Cutler's personal secretary. 499 00:49:47,469 --> 00:49:50,344 As you can see, you've got a serious problem on your hands. 500 00:49:50,797 --> 00:49:54,461 More than ever now, you'll need money for attorneys, additional expenses... 501 00:49:55,558 --> 00:50:00,938 What we want is for you to leave the state. Don't come back, we won't prosecute. 502 00:50:01,939 --> 00:50:06,485 If you decide to contest the whole matter of legal custody, you won't have a prayer. 503 00:50:06,610 --> 00:50:08,989 We retain the finest law firms. 504 00:50:12,575 --> 00:50:16,174 That's it. What do you say? 505 00:50:18,735 --> 00:50:22,578 - What's Mike say? - Ask him yourself. 506 00:50:30,928 --> 00:50:32,560 Michael. 507 00:50:41,522 --> 00:50:43,482 At ease, Mike. 508 00:50:50,281 --> 00:50:53,357 Now, you're not gonna tell me... to leave too, are you? 509 00:50:54,577 --> 00:50:56,020 No. 510 00:50:56,055 --> 00:50:59,234 That's good. I was beginning to think I wasn't popular. 511 00:51:03,628 --> 00:51:05,864 I don't know what to think. 512 00:51:08,132 --> 00:51:10,881 Mike, I know you don't trust me. 513 00:51:13,167 --> 00:51:15,433 I don't blame you. I haven't earned that yet. 514 00:51:19,354 --> 00:51:22,259 I just feel like I have a home here. 515 00:51:23,024 --> 00:51:24,701 You know, I... 516 00:51:26,185 --> 00:51:30,333 I mean... if-if I went with you, where would we go? 517 00:51:31,157 --> 00:51:33,393 Where would we end up? 518 00:51:38,780 --> 00:51:41,825 Together is all I can guarantee. 519 00:51:44,258 --> 00:51:47,281 You say this now, and then you leave. 520 00:51:52,053 --> 00:51:58,376 Mike, um... I'm just a father who messed up pretty bad, I know that. 521 00:51:59,227 --> 00:52:02,321 I've done things real wrong. 522 00:52:03,443 --> 00:52:07,738 Now I wanna try to fix everything up as best as I can. 523 00:52:09,781 --> 00:52:17,647 And I... wannna... give... you... what's inside of me. 524 00:52:17,647 --> 00:52:22,335 I-I may not have much and I may never have a lot. 525 00:52:23,007 --> 00:52:27,056 But I've got something inside I want... I wanna give to the only person... 526 00:52:29,179 --> 00:52:31,173 who means something to me. 527 00:52:31,386 --> 00:52:35,182 You. You. 528 00:52:41,771 --> 00:52:46,426 I can't. I can't go with you. 529 00:52:53,658 --> 00:52:55,952 Can't? 530 00:52:57,037 --> 00:52:58,711 I'm sorry. 531 00:53:18,248 --> 00:53:19,750 I understand. 532 00:53:29,238 --> 00:53:33,727 Mike... I want you to remember something. 533 00:53:37,955 --> 00:53:41,949 The world meets nobody halfway, remember that. 534 00:53:44,086 --> 00:53:49,971 You gotta do... what's best for you. Always do that. 535 00:54:05,859 --> 00:54:07,903 Should I draw up the papers? 536 00:54:15,202 --> 00:54:17,024 Yeah. 537 00:55:28,194 --> 00:55:31,043 I appreciate your feelings about your truck. 538 00:55:31,530 --> 00:55:38,098 Best offer I can make... cash, though... 7,000. 539 00:55:38,164 --> 00:55:42,666 - Take it or leave it. - Not givin' me much of a choice. 540 00:55:42,835 --> 00:55:45,564 Okay, you got a deal. 541 00:55:49,217 --> 00:55:53,275 - I'd like to keep the hawk. Okay? - Take it. 542 00:56:34,654 --> 00:56:38,310 Good morning. I'd like to welcome all of you to this year's... 543 00:56:54,492 --> 00:56:57,787 - What are the odds on Lincoln Hawks? - Billy, what are the odds on Hawks? 544 00:56:57,913 --> 00:57:00,440 Lincoln Hawk's... 20 to 1. 545 00:57:01,416 --> 00:57:04,189 20 to 1, pal. Real long shot. 546 00:57:05,712 --> 00:57:10,006 - I'd like to bet 7,000 on 'im. - That's what I call gamblin'. 547 00:57:23,438 --> 00:57:24,805 Linc Hawk. 548 00:57:26,318 --> 00:57:28,605 John Grizzly, 238. 549 00:57:45,671 --> 00:57:48,257 190? Thanks. 550 00:57:48,382 --> 00:57:54,763 That's wrong. Excuse me, buddy. Hold on a second. John Grizzly, 238. 551 00:58:12,573 --> 00:58:15,844 With the Italian competitors. Please report to your coach. 552 00:58:17,661 --> 00:58:21,750 What are you doin'? Where are you goin'? Stop! 553 00:58:21,875 --> 00:58:25,170 Arm wrestling is a combination of speed, strength and technique, 554 00:58:25,693 --> 00:58:30,792 coupled with mental attitude... insight and dedication. 555 00:58:35,514 --> 00:58:38,507 - Come on! - Move it! Go! 556 00:58:40,421 --> 00:58:43,213 Ladies and gentlemen, the very preliminaries will be under way. 557 00:58:43,213 --> 00:58:45,107 One, two... 558 00:58:58,662 --> 00:59:02,291 Hey, you idiot! 559 00:59:02,416 --> 00:59:05,440 Ladies and gentlemen, welcome to the arm wrestling 560 00:59:05,440 --> 00:59:07,557 world championship competition. 561 00:59:12,303 --> 00:59:15,270 There are seven different weight classes for men and women. 562 00:59:15,640 --> 00:59:20,165 They come from all over the world. Japan, France, Italy, Switzerland. 563 00:59:21,020 --> 00:59:24,283 Truly the best arm wrestlers in the entire world. 564 00:59:25,858 --> 00:59:30,655 One reminder, once again, this is a double elimination competition. 565 00:59:30,780 --> 00:59:32,949 You have to lose twice to be out. 566 00:59:33,074 --> 00:59:36,889 In other words, if you lose once, you still have one more chance. 567 00:59:38,132 --> 00:59:42,231 Okay. The preliminary rounds this morning and the men's finals tonight. 568 00:59:42,333 --> 00:59:46,712 And don't forget the women. They're competing for 50,000 dollars in prize money. 569 00:59:47,713 --> 00:59:50,383 Are we ready, referees? Start the competition! 570 00:59:50,508 --> 00:59:52,927 Good luck to all of you! 571 00:59:53,623 --> 00:59:55,054 Ready? Go! 572 00:59:55,304 --> 00:59:56,681 Ready? Go! 573 00:59:58,975 --> 01:00:02,126 You ain't shit! 574 01:00:03,171 --> 01:00:03,865 Winner! 575 01:00:04,197 --> 01:00:04,662 Winner! 576 01:00:05,505 --> 01:00:06,370 Winner! 577 01:00:06,824 --> 01:00:08,577 Go! Winner! 578 01:00:09,237 --> 01:00:11,447 - Winner, Bull Hurley. - Yeah! 579 01:00:11,573 --> 01:00:15,410 A win for the five-time world champion, Bull Hurley! 580 01:00:20,665 --> 01:00:21,712 Go! 581 01:00:25,128 --> 01:00:26,736 Winner! 582 01:00:32,510 --> 01:00:34,316 That's a winner! 583 01:00:38,338 --> 01:00:39,025 Go! 584 01:00:39,060 --> 01:00:42,687 The Frenchman Andr� Bouvier and a newcomer, Lincoln Hawk. 585 01:00:42,812 --> 01:00:45,841 And Lincoln Hawk takes the win! He'll be one to watch. 586 01:00:47,567 --> 01:00:50,028 On to the teamster. Harry Bosco has the win. 587 01:00:55,033 --> 01:00:57,674 Hey, boy. You just can't leave this truck here like that. 588 01:00:59,039 --> 01:01:01,145 You can keep it. 589 01:01:01,145 --> 01:01:04,961 Hey, you! Come back here! Come here, you! 590 01:01:05,921 --> 01:01:10,634 ...Billy Bob from Texas, the southern champion. He'll be tough to beat here. 591 01:01:19,476 --> 01:01:23,113 There. There's our car. Take me to Mr. Cutler's plane. 592 01:01:23,730 --> 01:01:24,847 Go! 593 01:01:24,981 --> 01:01:26,149 - Go! - Go! 594 01:01:26,274 --> 01:01:27,489 Go! 595 01:01:34,157 --> 01:01:37,035 - Winner! - Oh, we have trouble with our German friend. 596 01:01:37,160 --> 01:01:40,181 Looks like someone's injured over here on table number three. 597 01:01:43,187 --> 01:01:45,256 You ready? Go! 598 01:01:45,335 --> 01:01:46,422 Winner! 599 01:01:57,349 --> 01:01:59,282 Chicken shit. 600 01:02:04,606 --> 01:02:07,835 We're already down to the last 32 competitors. 601 01:02:08,871 --> 01:02:12,823 Bull Hurley. Looks like he's gonna be here for the finals. He's still the man to beat. 602 01:02:12,948 --> 01:02:15,576 He's not to make it to the Hilton. Is that understood? 603 01:02:19,079 --> 01:02:20,289 Come on! 604 01:02:32,217 --> 01:02:34,761 - Come on! - Come on! Come on! 605 01:02:42,060 --> 01:02:43,578 Winner! 606 01:02:46,797 --> 01:02:49,206 And that concludes the women's competition. 607 01:02:49,778 --> 01:02:51,405 Over here is John Grizzly! 608 01:02:56,726 --> 01:02:58,245 - Winner! - Winner! 609 01:03:03,586 --> 01:03:05,044 Good evening, ladies and gentlemen, 610 01:03:05,169 --> 01:03:08,850 and welcome back to our world championship competition. 611 01:03:13,225 --> 01:03:16,597 We're approaching the main event. First of all, the semifinals. 612 01:03:16,722 --> 01:03:19,725 Fighting will take place on these four tables 613 01:03:19,850 --> 01:03:23,812 and the eight best arm wrestlers in the world will be competing. 614 01:03:30,361 --> 01:03:33,364 - There's Michael. - I'll cover the back. 615 01:03:34,323 --> 01:03:39,664 They've come from every nation on earth. 500 competitors started here this morning. 616 01:03:39,789 --> 01:03:42,873 Now we're down to the final eight. The final eight. 617 01:03:48,923 --> 01:03:51,884 Let me remind you. Let me remind you, please. 618 01:03:52,009 --> 01:03:57,223 This is a double elimination competition. If you lose twice, you're out. 619 01:03:57,348 --> 01:04:00,351 Double elimination competition. 620 01:04:08,276 --> 01:04:15,241 They've come from everywhere. They want to have a chance to win 100,000 dollars in prize money. 621 01:04:15,408 --> 01:04:22,206 They will also have the opportunity to win a 250,000-dollar Volvo White tractor truck. 622 01:04:24,083 --> 01:04:28,301 Right now, though, let's introduce our eight semifinalists. 623 01:04:28,963 --> 01:04:31,634 They're the best there is in the world of arm wrestling. 624 01:04:31,759 --> 01:04:33,845 Let's introduce John Grizzly, 625 01:04:33,970 --> 01:04:38,016 three-time winner from the World Arm Wrestling Association. 626 01:04:38,141 --> 01:04:43,104 When I get to the table, that person, I don't care who they are, they're my mortal enemy. 627 01:04:43,229 --> 01:04:44,230 I hate them. 628 01:04:44,355 --> 01:04:47,275 John Grizzly, right here. John Grizzly. 629 01:04:47,400 --> 01:04:50,778 Also coming up here, Mad Dog Madison. 630 01:04:50,904 --> 01:04:54,240 And, uh, I'm not so enthused about people comin' up to pat me on the back, 631 01:04:54,365 --> 01:04:58,214 saying "You're the best". I don't need people to do that to me. 632 01:04:58,453 --> 01:05:02,874 If I win, it's just because I wanted to be the best, one time in my life. 633 01:05:02,999 --> 01:05:05,040 Mad Dog Madison. 634 01:05:05,668 --> 01:05:08,171 Harry Bosco, right here. Harry Bosco. 635 01:05:08,876 --> 01:05:13,592 My whole body is an engine. This is a fireplug and I'm gonna light 'im up. 636 01:05:16,557 --> 01:05:17,226 Harry Bosco! 637 01:05:17,730 --> 01:05:21,392 The Canadian champion, two years running. Carl Adams. 638 01:05:21,517 --> 01:05:24,292 I should be able to blow them away real easy. 639 01:05:24,898 --> 01:05:28,944 There's a lot more technique involved, and you can't beat experience. 640 01:05:29,986 --> 01:05:32,256 Carl Adams, ladies and gentlemen. 641 01:05:33,698 --> 01:05:38,328 And the newcomer from the truckers' division, Lincoln Hawk. Lincoln Hawk, over here. 642 01:05:38,453 --> 01:05:42,290 To tell you the truth, the truck is, you know, the most important thing for me. 643 01:05:42,415 --> 01:05:48,630 I... I don't really... It doesn't matter if I become the champion or anything. 644 01:05:48,755 --> 01:05:53,760 That... that's not the most important... I... I need this truck. 645 01:05:53,885 --> 01:05:56,893 Lincoln Hawk, from the truckers' division. 646 01:05:58,306 --> 01:06:01,434 And finally, five-time arm wrestling world champion... 647 01:06:01,559 --> 01:06:03,186 - Yeah! - ... Bull Hurley! 648 01:06:05,126 --> 01:06:06,913 Let's hear it for Bull Hurley. 649 01:06:07,289 --> 01:06:12,153 I drive a truck, break arms and arm wrestle. It's what I love to do, it's what I do best. 650 01:06:12,792 --> 01:06:14,194 Yeah! 651 01:06:14,781 --> 01:06:20,872 Bull Hurley, ladies and gentlemen, trying for an unprecedented sixth world championship title. 652 01:06:21,458 --> 01:06:26,461 Being number one is everything. There is no second place. Second sucks. 653 01:06:27,332 --> 01:06:30,215 And now, semifinalists, will you please take the tables? 654 01:06:30,340 --> 01:06:35,146 Remember. This is a double elimination tournament. Two losses and you're out of the competition. 655 01:06:35,470 --> 01:06:37,097 Yeah, John! Come on! 656 01:06:37,718 --> 01:06:41,849 All right, gentlemen. Let's start the competition. Good luck to all of you. 657 01:06:42,863 --> 01:06:45,828 Over here we have Linc Hawk and John Grizzly competing. 658 01:06:45,828 --> 01:06:47,899 - Get 'im off my thumb. - This'll be a tough match. 659 01:06:48,025 --> 01:06:49,833 Get 'im off my thumb. 660 01:06:53,155 --> 01:06:55,525 Hey, what the hell is that kid doing there? 661 01:06:59,279 --> 01:07:01,382 Ladies and gentlemen, there are two basic styles here. 662 01:07:02,446 --> 01:07:05,119 - He still got my thumb. - His thumb's okay. 663 01:07:06,460 --> 01:07:07,669 Ready? Go! 664 01:07:10,925 --> 01:07:12,416 Watch your position! 665 01:07:23,103 --> 01:07:24,992 - Winner, Harry Bosco! - Yeah! 666 01:07:24,992 --> 01:07:25,947 Harry Bosco! 667 01:07:27,912 --> 01:07:28,956 Winner! 668 01:07:30,736 --> 01:07:34,114 And on table number two, Lincoln Hawk and John Grizzly! 669 01:07:34,239 --> 01:07:37,868 This should be a tough match. Grizzly looks like he's getting him over the top. 670 01:07:37,993 --> 01:07:41,071 Grizzly looks like he's got Linc Hawk in trouble. 671 01:08:35,553 --> 01:08:39,056 John Grizzly is our winner. Grizzly has won again. 672 01:08:39,181 --> 01:08:42,727 And the newcomer, Lincoln Hawk, has lost his first finals match. 673 01:08:42,852 --> 01:08:45,062 Remember, ladies and gentlemen. Please, remember. 674 01:08:45,187 --> 01:08:50,359 This is a double elimination. Each of these semifinalists have another chance. 675 01:08:50,484 --> 01:08:53,404 You have to lose twice to be out of the competition. 676 01:09:02,040 --> 01:09:04,803 Get 'im up to my suite. I wanna talk to 'im. 677 01:09:06,794 --> 01:09:09,761 Yeah. A little harder. 678 01:09:11,215 --> 01:09:13,136 I hope I didn't tear anything. 679 01:09:15,470 --> 01:09:17,180 Yeah, that's better. 680 01:09:19,974 --> 01:09:21,851 - Hawk? - What do you want? 681 01:09:21,976 --> 01:09:27,343 Mr. Cutler wants a word with you. He's waiting in the presidential suite. 682 01:09:28,858 --> 01:09:30,109 - Ed? - Yeah. 683 01:09:30,234 --> 01:09:34,103 - How long before I go on again? - You got about a half-hour. 684 01:09:34,781 --> 01:09:36,199 I'll be there. 685 01:09:47,794 --> 01:09:49,339 Come in, Hawk. 686 01:09:52,550 --> 01:09:56,179 You want a drink? You don't have to stay sharp. 687 01:09:57,180 --> 01:10:00,514 I understand you already lost your first match. 688 01:10:01,184 --> 01:10:05,855 - What do you want, Cutler? - We don't have to be enemies. 689 01:10:07,941 --> 01:10:10,518 I never wanted to be your enemy. 690 01:10:10,860 --> 01:10:14,059 All right, then. Let's get right to it. 691 01:10:16,199 --> 01:10:18,392 With Christina gone... 692 01:10:19,327 --> 01:10:23,870 I have no family left in my life, except for Michael. 693 01:10:24,958 --> 01:10:28,030 You never had anything, so you have nothing to lose. 694 01:10:29,588 --> 01:10:33,008 Hawk, you can believe what you want to. 695 01:10:33,133 --> 01:10:37,846 But you're a deserter, plain and simple. You deserted your wife and your son. 696 01:10:37,971 --> 01:10:39,639 You were tearing us apart. 697 01:10:40,332 --> 01:10:43,437 Don't try to clear your conscience at my expense. 698 01:10:43,835 --> 01:10:47,385 You're a liar. You deserted them. 699 01:10:49,359 --> 01:10:53,113 - Are you finished? - I'm not through with you yet. 700 01:10:54,281 --> 01:10:58,527 Come on outside. I wanna show you something. Come on! 701 01:11:12,007 --> 01:11:15,763 Down there in the parking lot... in front of the hotel. 702 01:11:16,178 --> 01:11:20,557 That's the finest rig that money can buy. If you want it, it's yours. 703 01:11:21,850 --> 01:11:25,812 Here's a cheque for 500,000 dollars. Take it and get the hell outta my life. 704 01:11:26,675 --> 01:11:30,150 What are you trying to do? I gave you custody of the boy, I signed papers. 705 01:11:30,275 --> 01:11:33,195 - What more do you want? - I'm trying to make things easy for you, Hawk. 706 01:11:33,320 --> 01:11:36,283 You don't need Michael as a meal ticket any more. You're on a free ride. 707 01:11:36,781 --> 01:11:40,913 So take the truck, take the money. Start a new life. Start your own family! 708 01:11:41,038 --> 01:11:42,456 I got a family. 709 01:11:44,914 --> 01:11:47,025 When this is over, I'm comin' to get 'im. 710 01:11:49,380 --> 01:11:53,968 - You're going back on your word. - Yeah. 711 01:11:54,093 --> 01:11:57,638 You signed over custody. And Michael will never go with you because you're a loser. 712 01:11:57,763 --> 01:11:59,974 You've always been a loser! 713 01:12:01,850 --> 01:12:06,893 - Mr. Cutler is talking to you. - I'm through talkin'. 714 01:12:22,121 --> 01:12:26,083 Ladies and gentlemen, we continue with our semifinal series of matches. 715 01:12:26,208 --> 01:12:29,922 - You're mine. - This is a double elimination tournament. 716 01:12:30,047 --> 01:12:34,093 Any competitor who loses twice out of the eight on these four tables... 717 01:12:34,218 --> 01:12:37,513 I'm going through you like gas through a funnel. 718 01:12:46,522 --> 01:12:48,796 You're mine, mister. 719 01:12:50,526 --> 01:12:53,904 - Get 'im off of my thumb. - Keep your elbow down in the cup! 720 01:12:54,030 --> 01:12:56,365 - I don't see it. - Put your elbow down in the cup! 721 01:12:56,490 --> 01:12:58,267 I don't see it. 722 01:12:59,452 --> 01:13:01,764 Ready? Go! 723 01:13:27,357 --> 01:13:33,013 Mad Dog Madison. Mad Dog Madison will be the next opponent for Linc Hawk. 724 01:13:36,678 --> 01:13:41,154 Bull Hurley has beaten Harry Bosco and Bull Hurley goes on to the finals. 725 01:13:44,332 --> 01:13:49,315 Carl Adams. Carl Adams is our winner. Carl Adams goes on to the finals. 726 01:13:54,653 --> 01:13:59,013 Ladies and gentlemen, we're ready for the last matches of the semifinal series. 727 01:13:59,138 --> 01:14:01,307 The winners go on to the finals. 728 01:14:01,432 --> 01:14:03,768 Over here, we have Mad Dog Madison... 729 01:14:16,074 --> 01:14:17,575 Come on! Come on! 730 01:14:22,038 --> 01:14:24,528 Winner, Lincoln Hawk! 731 01:14:25,166 --> 01:14:27,919 Linc Hawk has beaten Mad Dog Madison! 732 01:14:28,044 --> 01:14:31,158 And Linc Hawk goes on to the finals. 733 01:14:31,631 --> 01:14:33,531 Next cab. Move it up. 734 01:14:38,263 --> 01:14:42,017 Here we are, ladies and gentlemen. We're approaching the most important event 735 01:14:42,142 --> 01:14:44,561 of this unique and exciting competition. 736 01:14:44,686 --> 01:14:48,773 The final phase in the world of arm wrestling. We call this "Over the Top". 737 01:14:50,108 --> 01:14:53,320 Ladies and gentlemen, let's bring on our four finalists. 738 01:14:53,445 --> 01:14:58,533 Our first finalist, from Jacksonville, Florida, undefeated in five years. 739 01:14:58,658 --> 01:15:01,346 Let's bring 'im on. Bull Hurley! 740 01:15:17,471 --> 01:15:23,494 His opponent, two-time Canadian champion, Slammin' Carl Adams! 741 01:15:24,763 --> 01:15:26,591 The winner will meet one of these two. 742 01:15:27,014 --> 01:15:30,958 From Boston, pride of the teamsters, Harry Bosco. 743 01:15:36,907 --> 01:15:42,511 And finally, the newcomer from the independent truckers, Lincoln Hawk! 744 01:15:57,928 --> 01:16:03,239 Ladies and gentlemen, let's give our four finalists a big round of applause! 745 01:16:04,395 --> 01:16:06,703 - I can't lose, Hawk. - Just shut up! 746 01:16:08,440 --> 01:16:10,567 - Say it, man. - Get your elbows down. 747 01:16:10,693 --> 01:16:14,780 I can't lose. Come on, let's go. I can't lose, Hawk. 748 01:16:14,905 --> 01:16:19,504 Linc Hawk is trying to stay calm, but inside you know he has to be boiling. 749 01:16:19,827 --> 01:16:24,912 Look at him, ladies and gentlemen. A lot of talking to the referee going on, too. 750 01:16:25,874 --> 01:16:27,520 Dad, over here! 751 01:16:31,964 --> 01:16:33,591 Dad! Go, Dad! 752 01:16:33,716 --> 01:16:35,634 - First you, then Hurley. - That's three fouls! 753 01:16:35,759 --> 01:16:39,638 - I'm psyching up the son of a bitch. - I'm the ref. Get your elbow back in there! 754 01:16:39,763 --> 01:16:42,118 - Dad! - Michael, come with me. 755 01:16:42,153 --> 01:16:47,102 Come 'ere, Michael! Michael, come 'ere! Stop! Come back. 756 01:16:47,187 --> 01:16:50,941 Ready? Go! 757 01:16:54,648 --> 01:16:55,895 ... he wears 'im out. 758 01:16:56,282 --> 01:16:57,687 Okay, ladies and gentlemen. 759 01:16:57,867 --> 01:17:01,037 Bull Hurley and Carl Adams going at it right over there. 760 01:17:01,162 --> 01:17:02,371 Come on, man! 761 01:17:07,187 --> 01:17:08,085 Get your shoulders square. 762 01:17:08,210 --> 01:17:13,475 I'm not gonna start until we got it squared. Lock it back. Ready? Go! 763 01:17:14,091 --> 01:17:16,238 Winner, Lincoln Hawk! 764 01:17:18,846 --> 01:17:21,390 - I wasn't ready yet! - It was fair! You lost! 765 01:17:21,515 --> 01:17:26,294 Man, I wasn't ready! Hey, I been cheated! I wasn't ready, I said! 766 01:17:26,979 --> 01:17:28,585 Set it off, man! 767 01:17:33,736 --> 01:17:36,280 - No! - Yeah! 768 01:17:36,405 --> 01:17:39,742 Bull Hurley goes on to the final match of the competition. 769 01:17:52,173 --> 01:17:55,134 Dad! Dad! 770 01:17:55,259 --> 01:17:58,596 Mike! What are you doing here? Huh? 771 01:17:58,721 --> 01:18:00,982 - I had to see you. - How'd you get here? 772 01:18:01,808 --> 01:18:06,492 Dad, it's a long story, but... listen, I wanna stay with you. 773 01:18:07,814 --> 01:18:11,109 - Mike, do you? - Yeah. 774 01:18:11,234 --> 01:18:16,220 I want you to stay too, but... I don't think your grandfather is gonna let that happen. 775 01:18:17,282 --> 01:18:18,993 But I wanna be with you. 776 01:18:20,576 --> 01:18:25,758 I wanna be with you too, but... Mike... I don't have any money. I sold the truck. 777 01:18:26,457 --> 01:18:29,460 That's okay. You're-you're gonna win like you said, dad, remember? 778 01:18:29,585 --> 01:18:33,101 You'll win that big old truck and you can start your own business. 779 01:18:37,385 --> 01:18:41,224 Mike, in this last match I... I think I pulled a little too hard. 780 01:18:41,349 --> 01:18:44,477 I'm... 781 01:18:44,603 --> 01:18:49,608 And this guy I'm going against there, Bull Hurley, he hasn't lost in about five years, 782 01:18:49,733 --> 01:18:54,029 and... I don't know, he's... he's good, Mike. 783 01:18:54,154 --> 01:18:59,951 He's real good and... I just don't know. 784 01:19:03,622 --> 01:19:06,041 Are you saying you're gonna lose? 785 01:19:08,293 --> 01:19:10,057 I might. 786 01:19:15,383 --> 01:19:17,038 I don't believe this. 787 01:19:17,802 --> 01:19:21,744 All that talk about never giving up was all lies. You never believed it yourself. 788 01:19:21,890 --> 01:19:26,061 And what you said to me, remember? Now is the time to do it for yourself. 789 01:19:26,186 --> 01:19:29,564 The world meets nobody halfway. If you want it, you gotta take it. 790 01:19:29,689 --> 01:19:31,816 - Mike... - You weren't talking about me, 791 01:19:31,942 --> 01:19:34,219 you were talking about yourself, aren't you? 792 01:19:34,363 --> 01:19:37,950 - Mike, please. - Now is your chance, dad, don't you see? 793 01:19:38,075 --> 01:19:42,245 I don't care about what happened before, so you can stop trying to prove yourself to me. 794 01:19:42,371 --> 01:19:47,960 It doesn't matter if you win or lose, dad. I... I don't care about that. 795 01:19:48,794 --> 01:19:51,888 All I care about is being with you, dad. 796 01:19:53,340 --> 01:19:57,893 - I love you. - I love you too, Mike. 797 01:19:59,930 --> 01:20:02,474 We'll try, okay? 798 01:20:03,767 --> 01:20:07,401 - That's a big guy. - Well, so are you. 799 01:20:09,345 --> 01:20:12,492 Ladies and gentlemen, the final match. 800 01:20:17,082 --> 01:20:20,687 The referees from the International Arm Wrestling Council. 801 01:20:25,414 --> 01:20:31,801 The finalist, undefeated in five years, five-time world champion, Bull Hurley. 802 01:20:36,510 --> 01:20:41,557 And, ladies and gentlemen, the sole remaining challenger, Lincoln Hawk, 803 01:20:41,682 --> 01:20:44,492 the man who has surprised everybody here today. 804 01:20:45,064 --> 01:20:50,064 He's come outta absolutely nowhere, to be in the finals with Bull Hurley. 805 01:20:53,902 --> 01:20:56,238 - The challenger and the champion. - You're mine! 806 01:20:56,363 --> 01:21:01,535 Bull Hurley and Lincoln Hawk. Or should we say David and Goliath? 807 01:21:01,660 --> 01:21:04,872 The winner here tonight will walk outta here with the world cup, 808 01:21:04,997 --> 01:21:09,585 a 250,000 dollars truck from the Volvo White company, 809 01:21:09,710 --> 01:21:15,924 100,000 dollars in cash, and the title of arm wrestling world champion. 810 01:21:16,050 --> 01:21:18,844 He doesn't even belong on my arm wrestling table. 811 01:21:18,969 --> 01:21:24,060 That's my area, that's my game. He's got no shittin' business there. 812 01:21:24,185 --> 01:21:27,144 Our two finalists are now psyching each other out. Can you imagine? 813 01:21:27,313 --> 01:21:31,275 Linc Hawk is giving away just about 100 pounds to Bull Hurley. 814 01:21:31,400 --> 01:21:34,153 That's a lot to give away in arm wrestling, ladies and gentlemen. 815 01:21:34,278 --> 01:21:36,489 - You're mine. - Let's go. 816 01:21:36,614 --> 01:21:39,784 - Yeah! - Let the competition begin. 817 01:21:39,909 --> 01:21:41,577 - Yeah! - May the best man win! 818 01:21:41,702 --> 01:21:46,916 - Come on, chicken shit. - Place your elbows here. Hawk, you too. Come on. 819 01:21:47,041 --> 01:21:51,253 What I do is, I... I just try to take my hat and I turn it around, 820 01:21:51,379 --> 01:21:54,382 and it's like a switch that goes on. 821 01:21:54,507 --> 01:21:58,427 And when the switch goes on, I feel like another person, I feel... 822 01:21:58,552 --> 01:22:00,814 I don't know, I feel like a... 823 01:22:02,765 --> 01:22:04,558 like a truck, like a machine. 824 01:22:04,684 --> 01:22:08,562 I own you. You've been duckin' me for years. 825 01:22:08,688 --> 01:22:11,440 You've got no chance. You know that? You know that? 826 01:22:11,565 --> 01:22:14,654 - Come on, Hawk, back in here now. - Da, don't let 'im psych you, dad! 827 01:22:14,779 --> 01:22:17,782 Remember what you told me. You can do it. I know you can, dad! 828 01:22:17,907 --> 01:22:21,577 - Get in here! Come on! - Square up the shoulder. 829 01:22:21,703 --> 01:22:25,206 You got no power, Hawks. You got no power. 830 01:22:26,177 --> 01:22:28,668 I'm gonna give you a world of hurt, little man. 831 01:22:28,793 --> 01:22:32,964 And all I want to do is hurt 'im, cripple 'im, get 'im off the table, 832 01:22:33,089 --> 01:22:36,968 and so he never dares try to compete against me again. 833 01:22:37,093 --> 01:22:39,512 Ready? Go! 834 01:22:39,637 --> 01:22:40,847 Get him, dad! 835 01:22:43,099 --> 01:22:44,434 Down! Down! 836 01:22:50,148 --> 01:22:51,357 Way to go! 837 01:22:53,610 --> 01:22:56,904 Pull it! Pull it, dad! Over the top! 838 01:22:57,113 --> 01:23:01,784 - He's lettin' go. He's lettin' go. - No, he's not. No, he's not. 839 01:23:03,995 --> 01:23:05,455 Go! Go! Get 'im, get 'im! 840 01:23:05,580 --> 01:23:07,246 Hawk! 841 01:23:07,500 --> 01:23:10,962 He let go! You asshole! 842 01:23:14,924 --> 01:23:21,222 You're mine. Can't you understand that? You're mine, asshole! 843 01:23:21,348 --> 01:23:24,309 Now, when the two arms come apart, that means the strap is gonna be put on. 844 01:23:24,434 --> 01:23:28,159 - Put your elbows down. - I'll rip your shittin' arm off, boy. 845 01:23:30,106 --> 01:23:31,441 I own you! 846 01:23:33,149 --> 01:23:34,152 Open your thumbs. 847 01:23:34,569 --> 01:23:37,698 Michael! We're going home as soon as this is over. 848 01:23:39,133 --> 01:23:44,204 Dad, come on, you gotta win. Dad, please. You can do it, I know you can. 849 01:23:47,624 --> 01:23:51,960 - You can't get away from me now. - That's two fouls! 850 01:23:52,420 --> 01:23:53,923 You all right? 851 01:23:55,129 --> 01:23:56,633 Your nose hurt, Hawks? 852 01:23:56,758 --> 01:24:00,970 Dad, come on, take 'im. Over the top, dad! Over the top. 853 01:24:00,970 --> 01:24:03,600 Get in here! Come on! 854 01:24:03,725 --> 01:24:05,579 Ready? Go! 855 01:24:08,146 --> 01:24:09,889 You ain't shit! 856 01:24:10,399 --> 01:24:14,486 Oh, what a move by Bull Hurley! He has Linc Hawk over the line. 857 01:24:14,611 --> 01:24:17,705 Linc Hawk is in trouble. Hawk is in big trouble. 858 01:24:19,449 --> 01:24:23,412 He is going down! I'll break his shittin' arm! 859 01:24:23,537 --> 01:24:25,264 Come on, dad! 860 01:24:25,455 --> 01:24:30,168 He's coming back! He's coming back! This match is unbelievable. 861 01:24:33,755 --> 01:24:37,801 You're nothing there. I tell you! You ain't nothing! 862 01:24:37,926 --> 01:24:39,261 Dad! 863 01:24:40,781 --> 01:24:42,264 Bull Hurley with a great move! 864 01:24:42,389 --> 01:24:43,894 Move it. Yes! 865 01:24:45,183 --> 01:24:47,728 - It looks like Linc Hawk is in big trouble. - Bull! 866 01:24:47,853 --> 01:24:52,364 Bull Hurley looks like he's got 'im. It almost looks like his strength is going. 867 01:24:53,813 --> 01:24:55,446 I own you! 868 01:24:55,571 --> 01:24:56,614 Dad! 869 01:24:58,741 --> 01:25:01,366 Dad, get 'im! 870 01:25:02,162 --> 01:25:06,507 All right. All of a sudden, here we go. Linc Hawk's making a comeback. 871 01:25:06,874 --> 01:25:08,292 Yeah! Yeah! 872 01:25:08,417 --> 01:25:10,710 It looks dead even right now. 873 01:25:10,794 --> 01:25:15,511 This match has been going on for over a minute. What a match this is, ladies and gentlemen. 874 01:25:15,716 --> 01:25:18,404 It's all gonna boil down to who wants it most. 875 01:25:22,973 --> 01:25:24,266 Dad, yeah. 876 01:25:25,726 --> 01:25:29,980 Maybe Bull Hurley's just too strong. Maybe he's just too strong. 877 01:25:30,105 --> 01:25:32,816 It looks like Linc Hawk's in big trouble right now. 878 01:25:32,942 --> 01:25:35,289 Bull Hurley looks like he's got him. 879 01:25:55,841 --> 01:25:57,635 - Go, Bull! - Get him! 880 01:26:03,641 --> 01:26:05,643 - Yeah! - Come on! 881 01:26:11,691 --> 01:26:13,150 Go! Go! Go! 882 01:26:13,276 --> 01:26:15,611 And now it's dead even. 883 01:26:15,736 --> 01:26:16,988 Yeah! 884 01:26:39,385 --> 01:26:42,974 Winner! 885 01:26:45,143 --> 01:26:48,313 The new world champion. Linc Hawk is the new champion! 886 01:26:48,438 --> 01:26:50,927 Champion of the world, ladies and gentlemen! 887 01:26:53,362 --> 01:26:56,481 Incredible! Unbelievable! Unbelievable! 888 01:26:58,656 --> 01:27:01,367 And the word is: The world champion has been defeated. 889 01:27:01,492 --> 01:27:04,621 We have a new world champion: Linc Hawk, ladies and gentlemen! 890 01:27:04,746 --> 01:27:08,378 A new world champion. This is unbelievable! 891 01:27:10,460 --> 01:27:14,769 A challenger out of nowhere. Nobody ever thought he'd have a chance to win. 892 01:27:14,839 --> 01:27:16,633 We have a new world champion! 893 01:27:39,574 --> 01:27:42,077 - All right! - Yeah! 894 01:28:17,112 --> 01:28:19,233 Why don't we just start our own trucking company? 895 01:28:19,233 --> 01:28:22,458 You know, we can call it... "Son and Hawk". 896 01:28:23,618 --> 01:28:25,370 - Son and Hawk. - Yeah, I like it. 897 01:28:25,495 --> 01:28:27,489 That's not too bad. 898 01:28:28,041 --> 01:28:32,363 But how do you think... "Hawk and Son" sounds? 899 01:28:32,379 --> 01:28:35,382 - Hawk and Son? - What do you think of that? 900 01:28:35,507 --> 01:28:37,268 Hawk and Son. 901 01:28:38,885 --> 01:28:42,973 Hawk and Son. Hey, I... I think it just might work. 902 01:28:43,098 --> 01:28:44,879 Come on. 903 01:28:50,188 --> 01:28:54,104 - Hey, can I drive later, dad? - You're an equal partner, aren't you?