1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Subtitles by greeneagle5 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 resynced by... like you care ;o) just enjoy the movie 3 00:00:12,100 --> 00:00:13,900 This is your captain speaking 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,200 Flight time to Nice will be seven hours thirty minutes 5 00:00:17,300 --> 00:00:20,300 Our flight attendants will be coming by To provide you with complimentary beverages. 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,100 Excuse me 7 00:00:23,200 --> 00:00:28,900 Hello? Excuse me 8 00:00:29,200 --> 00:00:29,600 Hey there! 9 00:00:29,601 --> 00:00:31,100 Mom! 10 00:00:31,300 --> 00:00:32,000 Do you mind? 11 00:00:32,300 --> 00:00:33,800 Emergency exit's 13D sweetie. 12 00:00:34,100 --> 00:00:36,600 Great, got it, thanks Dad 13 00:00:38,900 --> 00:00:39,700 Excuse me Bonjour 14 00:00:40,700 --> 00:00:43,000 Three chardonnay's please -No, nothing for me. 15 00:00:43,300 --> 00:00:46,100 I always remain alert in flight. -Me neither thank you 16 00:00:46,300 --> 00:00:47,300 Just the three then. 17 00:00:49,000 --> 00:00:51,800 I am so proud of you sweetie. A lot of women who just got dumped 18 00:00:51,900 --> 00:00:56,200 Would have backed out of this vacation but not you -Thanks Dad, but I didn't get dumped 19 00:00:56,400 --> 00:00:58,000 It wasn't quite like that it... - It was mutual 20 00:00:58,100 --> 00:00:59,900 Yes, they agreed to part ways 21 00:01:00,000 --> 00:01:01,900 When he dumped her 22 00:01:02,100 --> 00:01:04,300 I thought it was because he needed space? - No he just didn't find her spontaneous enough 23 00:01:04,400 --> 00:01:06,500 Too safe? 24 00:01:06,700 --> 00:01:07,400 Predictable. 25 00:01:07,700 --> 00:01:08,900 I am sitting right here. -I can hear you 26 00:01:09,400 --> 00:01:10,400 He tried to get you to go 27 00:01:10,600 --> 00:01:12,900 Bungie jump but you wouldn't do it 28 00:01:13,000 --> 00:01:16,300 I have a thing about heights and a rule about vomiting in public. I think that's perfectly reasonable 29 00:01:16,400 --> 00:01:17,600 Too many rules dear. 30 00:01:17,900 --> 00:01:21,800 There's nothing wrong with being cautious sweetie, -Safety is sexy 31 00:01:22,000 --> 00:01:26,800 The first time your mother and I made love we managed to keep our seatbelts on the entire time. It wasn't easy 32 00:01:27,200 --> 00:01:28,100 OK Dad! 33 00:01:28,200 --> 00:01:31,100 What did I just say About vomiting in public? 34 00:01:32,600 --> 00:01:33,900 Change seats 35 00:01:34,700 --> 00:01:38,400 And the emergency exit is...? -13D trust me, I know where it is. 36 00:01:38,600 --> 00:01:40,200 About to throw myself out of it. 37 00:02:55,900 --> 00:02:56,900 I've got a visual on him now 38 00:02:57,800 --> 00:02:59,700 Target confirmed 39 00:02:59,800 --> 00:03:01,100 I know the drill 40 00:03:45,100 --> 00:03:46,200 trois minute 41 00:04:09,800 --> 00:04:12,000 You have until five pm to deliver the package 42 00:04:12,100 --> 00:04:14,000 -Then the boss wants you to close the account 43 00:04:14,200 --> 00:04:16,800 Yeah, yeah, I will have his final bill ready to go 44 00:04:16,900 --> 00:04:21,200 You have my wife and I on the second floor - And my daughter on the third 45 00:04:21,400 --> 00:04:23,900 When I specifically booked adjacent rooms. 46 00:04:24,100 --> 00:04:24,900 I assure you your room is lovely Mr.... 47 00:04:25,300 --> 00:04:27,800 Lovely and adjacent are not the same thing 48 00:04:27,900 --> 00:04:30,100 She's a single woman Always alone 49 00:04:31,900 --> 00:04:34,500 Recently single. - I am not always alone. 50 00:04:34,600 --> 00:04:35,500 Dad, the room is fine can you just... 51 00:04:35,900 --> 00:04:38,600 Do you know how many push in robberies happen in hotels sweetie 52 00:04:39,400 --> 00:04:42,500 Third floor. -We'd like an ocean view. 53 00:04:42,800 --> 00:04:44,400 Always the same things with the rooms. 54 00:04:44,600 --> 00:04:46,300 Let Daddy do his thing. 55 00:04:46,400 --> 00:04:48,000 The little Frenchman will cave 56 00:04:48,100 --> 00:04:50,000 He's a weasel face like "you know who" 57 00:04:50,200 --> 00:04:52,700 Richard, I'm talking about Richard. 58 00:04:52,800 --> 00:04:53,700 I know Mother. 59 00:04:53,701 --> 00:04:55,800 We're not discussing him anymore - Remember? 60 00:04:56,000 --> 00:04:57,200 Right, right 61 00:04:57,300 --> 00:04:58,899 He's dead to us. - Yes! 62 00:04:58,900 --> 00:05:01,700 So it never bothered you that he had kind of a womanly butt? 63 00:05:01,900 --> 00:05:02,900 What? 64 00:05:04,200 --> 00:05:05,500 No he did not! 65 00:05:06,600 --> 00:05:07,400 Forget I said anything 66 00:05:07,500 --> 00:05:09,500 - I do not speak French 67 00:05:09,600 --> 00:05:11,700 Excuse me. - we have resolved the problem 68 00:05:11,800 --> 00:05:12,999 I'm gonna go check on my room 69 00:05:13,000 --> 00:05:14,200 You and Dad figure this out. 70 00:05:14,300 --> 00:05:15,700 You want a Maalox for the road? 71 00:05:16,800 --> 00:05:18,800 Wouldn't it be easier just to humour me? 72 00:05:32,600 --> 00:05:35,600 "bonjour" - "bonjour" 73 00:05:41,000 --> 00:05:42,100 Descente? 74 00:07:01,400 --> 00:07:02,600 I don't speak French. 75 00:07:05,400 --> 00:07:06,400 Yeah, no I got it the first time 76 00:07:06,700 --> 00:07:08,800 Why were you pretending back there? 77 00:07:08,900 --> 00:07:10,800 I don't know? Why did you follow me? 78 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 I was already going to the beach - Remember? 79 00:07:14,100 --> 00:07:16,700 Yeah, well I could be going swimming too 80 00:07:16,800 --> 00:07:17,900 Are you? 81 00:07:18,000 --> 00:07:19,800 No. 82 00:07:22,100 --> 00:07:24,200 I'm just going to go marinate - in shame 83 00:07:24,400 --> 00:07:25,100 I'm Spencer, by the way 84 00:07:25,300 --> 00:07:26,900 It's nice to meet you Spencer. 85 00:07:29,700 --> 00:07:30,200 Do you have a name? 86 00:07:30,300 --> 00:07:33,400 Jen, Jennifer, sometimes Jenny no its... 87 00:07:33,600 --> 00:07:35,600 Jen. It's just Jen 88 00:07:35,800 --> 00:07:39,000 I'm gonna go uh... swimming. Before it gets dark. 89 00:07:39,100 --> 00:07:40,700 Yes, of course. 90 00:07:40,900 --> 00:07:42,900 Muscles like that take some upkeep. 91 00:07:53,600 --> 00:07:55,000 Do you wanna get a drink with me tonight? 92 00:07:55,100 --> 00:07:58,500 Yeah, yeah sure. I don't have anything better to do. So why not? 93 00:07:58,600 --> 00:08:00,100 Great. 94 00:08:00,200 --> 00:08:03,300 I'll see you at "Stella Maurice" at sunset. 95 00:08:22,200 --> 00:08:25,200 Oh no... No cute dress? 96 00:08:26,600 --> 00:08:28,000 I didn't pack a single cute dress? 97 00:08:28,001 --> 00:08:29,800 Oh God 98 00:08:29,900 --> 00:08:32,600 I don't think I have all my socks - Gotta find a dress 99 00:08:44,900 --> 00:08:45,700 Thanks 100 00:08:59,700 --> 00:09:02,600 We knocked on your door several times. I can't believe you're missing this 101 00:09:02,800 --> 00:09:04,400 I know Dad, I'm sorry. It's just... 102 00:09:04,500 --> 00:09:07,300 You know, my stomach. It's going crazy. 103 00:09:12,600 --> 00:09:14,800 We'll come back right away With saltines and ginger ale. 104 00:09:14,801 --> 00:09:16,200 No! Stay put I'm fine. 105 00:09:16,300 --> 00:09:18,400 Don't be a hero sweetie 106 00:09:18,600 --> 00:09:20,500 Dad trust me, you don't want to be a part of this 107 00:09:20,600 --> 00:09:21,999 Uh... wait 108 00:09:22,000 --> 00:09:23,300 Darling? 109 00:09:23,500 --> 00:09:24,900 At least you'll look thin on the beach. 110 00:09:29,400 --> 00:09:30,300 Are you sure you're going to be all right? 111 00:09:30,500 --> 00:09:32,100 Yes! You and Mom go. 112 00:09:32,200 --> 00:09:33,800 Have fun without me. 113 00:09:37,300 --> 00:09:41,000 You're going to find the perfect guy. Someone who's good and decent and kind. 114 00:09:41,100 --> 00:09:43,300 Who doesn't have a dishonest bone in his body. 115 00:10:02,000 --> 00:10:02,300 Oh God! 116 00:10:02,301 --> 00:10:04,000 You picked a perfect table 117 00:10:07,000 --> 00:10:11,500 I had to atone for being late - ooh. Too bad I hate champagne 118 00:10:11,700 --> 00:10:14,200 Really? I'm sorry please no... - I was joking... 119 00:10:14,300 --> 00:10:17,100 It was a joke That was a joke. 120 00:10:17,300 --> 00:10:21,900 I am a dating robot Sent here to observe your ways. 121 00:10:27,000 --> 00:10:28,200 You just pulled a robot voice. 122 00:10:32,600 --> 00:10:36,700 All right, don't worry. There's a certain segment of the population that goes over big for that sort of thing. 123 00:10:36,900 --> 00:10:37,800 Yeah... Nerds 124 00:10:38,000 --> 00:10:39,199 They're my bread and butter 125 00:10:39,200 --> 00:10:40,800 Yeah? How's that working out for you? 126 00:10:43,600 --> 00:10:46,000 Oh God! Oh Shit! 127 00:10:48,900 --> 00:10:51,000 How about you? 128 00:10:51,100 --> 00:10:52,400 I don't know 129 00:10:53,700 --> 00:10:55,000 Are you all right? 130 00:11:01,500 --> 00:11:01,900 Hi! 131 00:11:02,000 --> 00:11:05,200 Are you on the lamb? 132 00:11:05,400 --> 00:11:10,800 You see that guy over by the menus? Freakishly tall, excellent mustache. 133 00:11:15,300 --> 00:11:19,300 Ok -No, I do need to sit down somewhere 134 00:11:22,200 --> 00:11:23,799 That is a gorgeous mustache 135 00:11:23,800 --> 00:11:28,700 Well he umm... He's a Russian diplomat 136 00:11:29,100 --> 00:11:30,999 Also kind of a pervert 137 00:11:31,000 --> 00:11:34,600 Sat next to him on the plane... Got a little grabby. 138 00:11:34,900 --> 00:11:38,200 Really? wait, wait, wait... Women don't like grabby? 139 00:11:38,400 --> 00:11:40,600 I'm gonna have to change my whole M.O. 140 00:11:43,200 --> 00:11:47,200 I also heard him in the hotel trying to get the room next to mine. It was just kind of weird. 141 00:11:47,400 --> 00:11:48,700 I hope you switched rooms 142 00:11:48,900 --> 00:11:51,800 Oh no, no I like to live on the edge. 143 00:11:52,000 --> 00:11:56,500 Dangerous weirdoes, Spicy food... - Bungie jumping 144 00:11:57,300 --> 00:11:59,600 I can see dangerous weirdoes and spicy foods but... 145 00:11:59,800 --> 00:12:05,000 Bungie jumping? I'm mean it's almost never sexy To puke in public. 146 00:12:05,300 --> 00:12:07,000 That's what I said. 147 00:12:07,100 --> 00:12:08,000 Really? 148 00:12:08,100 --> 00:12:09,300 Yeah. 149 00:12:09,400 --> 00:12:11,600 I mean it's really nice down here and all but... 150 00:12:11,700 --> 00:12:14,900 My bet is that they're gone so... 151 00:12:15,100 --> 00:12:16,900 Shall we? 152 00:12:17,100 --> 00:12:18,700 Sure. OK 153 00:12:25,100 --> 00:12:25,500 So... 154 00:12:25,501 --> 00:12:27,100 Should we order? 155 00:12:32,400 --> 00:12:34,200 You know what? Let's get out of here. 156 00:12:34,201 --> 00:12:38,200 The service is awful and... I need to show you Nice. 157 00:12:45,100 --> 00:12:46,900 You realize I'm gonna make you tell me Your whole life story. 158 00:12:48,400 --> 00:12:50,700 Trust me. It's boring. 159 00:13:04,700 --> 00:13:05,700 Do you want some of mine? 160 00:13:05,701 --> 00:13:08,200 Oh no! Actually I really don't drink that much... I should just... 161 00:13:08,300 --> 00:13:09,800 Slow down. 162 00:13:13,200 --> 00:13:13,600 What do you do? 163 00:13:13,800 --> 00:13:16,300 Me? 164 00:13:16,400 --> 00:13:19,300 Consulting... I'm a consultant... For a company 165 00:13:19,400 --> 00:13:21,100 Company consultant 166 00:13:23,600 --> 00:13:26,300 We've been doing a lot of downsizing I travel a lot so... 167 00:13:26,400 --> 00:13:28,900 Downsizing People 168 00:13:29,000 --> 00:13:30,299 Oh. 169 00:13:30,300 --> 00:13:32,300 Well if you could do anything... You know... 170 00:13:32,400 --> 00:13:34,200 Anything in the world What would you do? 171 00:13:34,300 --> 00:13:37,200 I just think it would be nice to put down some roots. You know 172 00:13:37,400 --> 00:13:42,300 I've actually always wanted to know my neighbors I've never had that before 173 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 That's actually pretty beautiful 174 00:13:46,100 --> 00:13:47,500 You're pretty beautiful 175 00:13:47,600 --> 00:13:50,800 It's the dress I... 176 00:13:51,100 --> 00:13:52,499 It's not the dress 177 00:13:52,500 --> 00:13:55,600 You'd be beautiful without the dress. 178 00:13:55,800 --> 00:13:58,400 Not that I'm visualizing you naked Although... 179 00:13:58,500 --> 00:14:03,700 I'm sure you would look beautiful... I'm saying that... you would be... beautiful.. clothed... 180 00:14:04,000 --> 00:14:06,100 Differently as well 181 00:14:09,100 --> 00:14:11,100 Yeah, Thank you I do need another. 182 00:14:11,300 --> 00:14:15,900 Why don't I get you another. Don't leave - I won't. 183 00:14:23,000 --> 00:14:25,600 Stay put! Hmmph. 184 00:14:30,900 --> 00:14:32,900 Okay fine. I will dance with you. 185 00:14:33,000 --> 00:14:34,200 I'm sorry. What? 186 00:14:34,400 --> 00:14:37,800 You almost ripped out of your dress. To try to seduce me. 187 00:14:38,000 --> 00:14:39,100 It worked! 188 00:14:39,300 --> 00:14:40,900 No I was... - Okay maybe just for a minute 189 00:14:43,000 --> 00:14:47,100 Wow! you are... A very enthusiastic dancer 190 00:14:52,300 --> 00:14:54,600 Oh, oh this... Oh God! - Ahh... 191 00:14:54,800 --> 00:14:57,200 This is very nice But I should really get back 192 00:14:57,300 --> 00:14:58,400 To my date 193 00:14:58,600 --> 00:15:00,900 Now, I blow your mind Don't move. 194 00:15:01,000 --> 00:15:03,600 Oh now you're gonna blow my mind Oh God, Okay 195 00:15:03,700 --> 00:15:06,300 Excuse me I'm going to cut in here 196 00:15:06,400 --> 00:15:08,099 Back off! Yankee 197 00:15:08,100 --> 00:15:09,600 Go find your own prostitute. 198 00:15:09,700 --> 00:15:11,700 Oh no. No you're misunderstanding. 199 00:15:11,800 --> 00:15:14,300 I'm sorry, I am not a prostitute... 200 00:15:15,800 --> 00:15:17,100 Does this dress say prostitute? - No. 201 00:15:19,200 --> 00:15:22,700 It's not really, It's just its its maybe 202 00:15:23,000 --> 00:15:25,100 Wait... Just Jen 203 00:15:25,300 --> 00:15:26,000 Yes? 204 00:15:26,001 --> 00:15:29,400 Just Jen Yes? 205 00:15:29,500 --> 00:15:31,800 There's something that I've been Wanting to do all night. 206 00:15:39,900 --> 00:15:40,900 Your tag was still on. 207 00:15:40,901 --> 00:15:41,900 Oh no! -Sorry 208 00:15:41,901 --> 00:15:43,600 No, no no no -It's Okay 209 00:15:43,800 --> 00:15:44,800 It's Okay 210 00:15:44,900 --> 00:15:48,300 No. Its... I can't afford this dress. 211 00:15:48,400 --> 00:15:51,300 I left the tag on because I can't afford it. 212 00:15:51,400 --> 00:15:56,000 Not unless my Father buys it for me Which he wouldn't because.. He's not here. 213 00:15:56,300 --> 00:15:57,700 It's Okay 214 00:15:57,900 --> 00:15:59,500 It's fine Are you Okay? 215 00:15:59,700 --> 00:16:01,600 No, I can't believe this - So tight! 216 00:16:04,400 --> 00:16:07,100 I'm sorry, I can not keep this up. I am not this girl. 217 00:16:07,300 --> 00:16:08,899 I am not spontaneous 218 00:16:08,900 --> 00:16:10,800 I never drink this much 219 00:16:10,900 --> 00:16:16,400 And I don't live on the edge I live a very quiet, normal life 220 00:16:16,700 --> 00:16:18,700 I would like a normal life I'd kill for a normal life. 221 00:16:18,900 --> 00:16:21,400 Well just it.. it gets It gets worse 222 00:16:21,600 --> 00:16:24,000 Just, you know that guy... 223 00:16:24,100 --> 00:16:25,600 At the restaurant With the mustache. 224 00:16:25,601 --> 00:16:28,100 The restaurant pervert. 225 00:16:28,300 --> 00:16:29,400 That's my Dad 226 00:16:29,500 --> 00:16:31,500 Wow -Yeah 227 00:16:31,700 --> 00:16:34,100 Sounds like a really bad Home situation. 228 00:16:34,200 --> 00:16:35,200 No, no! Oh God! No 229 00:16:35,300 --> 00:16:38,100 He's not Russian Or a pervert 230 00:16:38,200 --> 00:16:39,400 He's a pilot. 231 00:16:39,500 --> 00:16:42,900 He flies planes. I...I came on Vacation with my parents 232 00:16:43,100 --> 00:16:45,500 That's... How lame I am 233 00:16:45,700 --> 00:16:49,600 I was supposed to come here with my geek boyfriend. But he dumped me for this girl and then.... 234 00:17:01,000 --> 00:17:02,300 Sorry. Go ahead. 235 00:17:06,000 --> 00:17:07,200 I can't breathe 236 00:17:07,201 --> 00:17:10,800 This dress is really, really tight. 237 00:17:11,000 --> 00:17:13,500 I need to get out of it Seriously 238 00:17:13,600 --> 00:17:16,500 I've been sucking it in all night. Can you just. You gotta get it off. Just take it off 239 00:17:16,700 --> 00:17:18,200 Really? Yeah take it off 240 00:17:18,300 --> 00:17:19,800 Okay all right. Yeah lets do this 241 00:17:24,400 --> 00:17:25,300 The zipper's stuck 242 00:17:25,500 --> 00:17:29,100 Just break it its fine. My father will pay for it. yeah, break it 243 00:17:29,200 --> 00:17:31,000 Here just... Turn around 244 00:17:31,200 --> 00:17:34,200 Stay still... Don't Hold still. 245 00:17:47,500 --> 00:17:48,400 I... Uh 246 00:17:52,000 --> 00:17:52,400 Thanks 247 00:17:52,401 --> 00:17:54,900 I'll be. I'm gonna be over here. 248 00:17:55,000 --> 00:17:59,000 Doing this... In this manner 249 00:18:03,400 --> 00:18:04,500 Thank you For... 250 00:18:04,600 --> 00:18:06,200 Being so honest. 251 00:18:06,300 --> 00:18:09,800 I actually feel like I should share something with you. 252 00:18:12,700 --> 00:18:13,900 It's gonna be really hard to say 253 00:18:14,000 --> 00:18:15,100 But... 254 00:18:15,200 --> 00:18:18,500 I feel like. You're real. So... 255 00:18:18,800 --> 00:18:21,100 I want to be real with you. 256 00:18:21,300 --> 00:18:25,200 Haven't really told anyone this before but... 257 00:18:30,000 --> 00:18:31,400 I kill people. 258 00:18:37,400 --> 00:18:40,100 Wow. You're taking this a lot better than I expected 259 00:18:46,100 --> 00:18:46,900 Awesome. 260 00:18:50,300 --> 00:18:53,700 Usually it's bad people It's not like I'm out killing good guys 261 00:18:53,900 --> 00:18:55,600 I'm not a murderer. 262 00:18:55,700 --> 00:18:57,500 I'm a professional. I professionally... 263 00:18:57,501 --> 00:18:59,900 Kill people 264 00:19:00,000 --> 00:19:01,200 You're a great listener 265 00:19:01,201 --> 00:19:04,500 Excellent Listener 266 00:19:06,300 --> 00:19:09,200 I don't like what I do I'm not a fan of it 267 00:19:10,500 --> 00:19:11,400 But I like you 268 00:19:21,100 --> 00:19:22,700 Tomorrow, I'm going to show you Nice 269 00:19:25,900 --> 00:19:28,300 And hopefully... That's just the beginning 270 00:19:30,200 --> 00:19:31,300 Cause I like you. 271 00:20:52,200 --> 00:20:52,900 You should take a bite 272 00:20:53,000 --> 00:20:54,800 Go ahead and try it I'm not going to eat it all 273 00:21:03,600 --> 00:21:06,400 Good lord! French food... 274 00:21:10,900 --> 00:21:13,500 I'm going to uh... Just going to go to the restroom 275 00:21:33,500 --> 00:21:35,399 It's a crush Spence It happens 276 00:21:35,400 --> 00:21:38,900 Go shoot some guns And screw some models 277 00:21:39,100 --> 00:21:40,500 You'll be good as new 278 00:21:40,600 --> 00:21:42,600 Then what? Kill some more people 279 00:21:42,700 --> 00:21:45,700 They're enemies of the state. Not people 280 00:21:46,000 --> 00:21:46,600 Are you sure about that? 281 00:21:46,601 --> 00:21:49,100 Cause five years ago Levedeaux worked for us 282 00:21:49,200 --> 00:21:52,500 And then the NSA and god knows who else. But this week he's the enemy 283 00:21:52,700 --> 00:21:53,800 What the hell's wrong with you? 284 00:21:53,900 --> 00:21:57,700 You go and screw Polly Anna for a week And suddenly your life's work's out the window? 285 00:21:57,900 --> 00:21:59,000 She's normal 286 00:21:59,100 --> 00:22:01,700 And I feel normal when I'm with her. And maybe I... 287 00:22:01,800 --> 00:22:05,600 Wake up! Her world only exists because of people like us. 288 00:22:05,900 --> 00:22:08,700 And I'm sorry if people change sides 289 00:22:08,800 --> 00:22:11,500 Sometimes a friend becomes an enemy And you have to take them out. 290 00:22:14,300 --> 00:22:15,300 She trusts me. 291 00:22:15,400 --> 00:22:17,300 And I'm not willing to compromise that. 292 00:22:18,400 --> 00:22:20,900 These jobs are not optional Spencer. 293 00:22:21,100 --> 00:22:23,300 You don't get to just walk away 294 00:22:23,500 --> 00:22:24,600 Watch me. 295 00:22:26,400 --> 00:22:29,600 You are who you are Spencer! You can't change that 296 00:22:44,800 --> 00:22:48,300 I think the best part is you're finally with someone Who's genuinely attractive 297 00:22:48,400 --> 00:22:49,300 I know 298 00:22:49,500 --> 00:22:50,399 I know 299 00:22:50,400 --> 00:22:53,300 I keep thinking I'm going to build up some kind of tolerance to his.. 300 00:22:53,600 --> 00:22:56,200 Physical, Godlike Perfection 301 00:22:56,400 --> 00:22:58,500 Which just hasn't happened yet 302 00:23:05,600 --> 00:23:05,800 I'm Okay 303 00:23:05,900 --> 00:23:07,499 It's a little early Mom. 304 00:23:07,500 --> 00:23:12,300 Ha ha! (laughter) Early...(laughter) 305 00:23:14,600 --> 00:23:15,600 Do you think they're all right up there? 306 00:23:15,700 --> 00:23:18,000 Oh, as long as Daddy doesn't shoot him We're good 307 00:23:26,600 --> 00:23:28,000 So I hear you're jobless. 308 00:23:30,400 --> 00:23:32,500 Corporate consul ting's a tough business sir. 309 00:23:32,700 --> 00:23:37,700 Jen and I were talking about putting some roots down. I might open up my own firm here. 310 00:23:37,900 --> 00:23:39,100 Look at my shoes 311 00:23:39,101 --> 00:23:43,500 They're Edward Greene. I picked them up 20 years ago When I was still flying the London route 312 00:23:43,700 --> 00:23:46,900 If you have something of great quality 313 00:23:47,200 --> 00:23:49,800 And you take good care of it. You'll have it forever. 314 00:23:56,100 --> 00:23:57,500 I know you're worried about Jen. 315 00:23:57,600 --> 00:23:58,899 Why would I worry? 316 00:23:58,900 --> 00:24:01,400 I am confident 317 00:24:05,200 --> 00:24:06,400 That you'll never hurt her. 318 00:24:06,401 --> 00:24:08,500 That's a nice shot. 319 00:24:08,700 --> 00:24:10,400 Thank you I was an Eagle Scout 320 00:24:13,000 --> 00:24:14,700 They really let you shoot stuff In the Boy Scouts? 321 00:24:14,900 --> 00:24:16,000 So do the Marines 322 00:24:17,800 --> 00:24:18,800 Semper Fi 323 00:24:19,000 --> 00:24:20,599 That was yours. 324 00:24:20,600 --> 00:24:23,700 I'm sorry I... You would have learned that in the Boy Scouts 325 00:24:29,200 --> 00:24:30,200 I was in 4H 326 00:24:33,600 --> 00:24:36,700 You know, Jen's not some fragile China doll. 327 00:24:36,900 --> 00:24:40,000 She's funny, and she's sweet. And she's smart 328 00:24:40,200 --> 00:24:46,200 But in this kind of an off kilter kind of way where one minute she could be talking about the strategic value of Nice in WWII 329 00:24:46,500 --> 00:24:49,600 And the next she's telling me that Carey Grant dropped acid. 330 00:24:51,400 --> 00:24:53,900 Which I...(stuttering) My point is... 331 00:24:54,000 --> 00:24:56,600 It doesn't matter what she says 332 00:24:56,800 --> 00:24:58,400 I can trust her. 333 00:24:58,500 --> 00:25:00,900 I depend on her 334 00:25:01,000 --> 00:25:03,200 Sir. It's not the other way around 335 00:25:03,400 --> 00:25:05,500 So... 336 00:25:07,400 --> 00:25:08,700 With your blessing 337 00:25:08,800 --> 00:25:11,200 I'm going to marry her. 338 00:25:19,400 --> 00:25:20,700 Welcome to the family Spencer. 339 00:25:20,900 --> 00:25:24,400 Thank you Mr. Cornfield Please...Call me sir 340 00:25:31,100 --> 00:25:31,900 How big is it? 341 00:25:32,000 --> 00:25:34,400 Oh, it's big. It's probably the biggest on the block 342 00:25:34,600 --> 00:25:36,800 Well have I ever seen anything like it before? 343 00:25:36,900 --> 00:25:40,000 Uhh... Maybe in a magazine Or in your dreams. 344 00:25:40,200 --> 00:25:42,300 Will I know what to do with it? 345 00:25:42,400 --> 00:25:46,200 I'll help you navigate the tricky parts 346 00:25:46,300 --> 00:25:48,100 Creedy, creedy 347 00:25:48,200 --> 00:25:51,500 It's this blindfold that's making me Owww! Honey 348 00:25:58,400 --> 00:25:59,100 Prepare 349 00:25:59,600 --> 00:26:01,800 To be... 350 00:26:02,900 --> 00:26:04,700 Thrilled 351 00:26:07,900 --> 00:26:08,400 Oh my God 352 00:26:08,500 --> 00:26:09,900 Spence 353 00:26:10,000 --> 00:26:11,900 You remodeled my office. 354 00:26:12,000 --> 00:26:14,300 It's so organized 355 00:26:14,400 --> 00:26:17,400 Okay You can kiss me now 356 00:26:22,700 --> 00:26:23,900 How did I get so lucky? 357 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 How did I get a guy like you? 358 00:26:26,100 --> 00:26:26,900 It was easy 359 00:26:27,000 --> 00:26:28,400 It was your charm 360 00:26:28,600 --> 00:26:30,200 And you wit 361 00:26:32,400 --> 00:26:39,200 You really shouldn't be spoiling me especially since... It's your birthday weekend 362 00:26:39,500 --> 00:26:42,100 No we talked about this We're not going to make a big deal out of it this year 363 00:26:42,300 --> 00:26:44,000 No presents No parties 364 00:26:44,100 --> 00:26:48,800 It's just dinner tomorrow night with my parents I promise. But I never agreed to no presents 365 00:26:49,000 --> 00:26:52,200 Come on! I have been keeping this secret For a week 366 00:26:52,400 --> 00:26:54,599 I'm at my limit 367 00:26:54,600 --> 00:26:56,600 You kill me 368 00:26:59,900 --> 00:27:01,200 Open it it's tickets to Nice 369 00:27:01,201 --> 00:27:06,200 I thought we could go back to where it began you know? And the best part is we can go anytime 370 00:27:06,400 --> 00:27:09,200 But because I rule I got two weeks off at the end of the month 371 00:27:15,300 --> 00:27:16,399 Do you no want to go to Nice? 372 00:27:16,400 --> 00:27:17,200 Of course I do 373 00:27:20,400 --> 00:27:24,800 Things are hectic at work right now and... We have a lot going on here. 374 00:27:25,000 --> 00:27:28,300 Plus the peach parade is at the end of the month and You were going to make your cobbler 375 00:27:30,400 --> 00:27:31,700 My cobbler sucks 376 00:27:34,000 --> 00:27:35,100 You know what made Nice great? 377 00:27:38,200 --> 00:27:39,200 You 378 00:27:40,300 --> 00:27:44,800 I have everything that I need Right here 379 00:28:04,800 --> 00:28:08,200 Hey batter batter batter batter Hey batter batter batter 380 00:28:12,500 --> 00:28:16,500 Let's go! Pick up the pace. 381 00:28:18,800 --> 00:28:19,500 Spencer! 382 00:28:19,501 --> 00:28:20,300 Hi! 383 00:28:20,500 --> 00:28:21,499 Lily and Mac 384 00:28:21,500 --> 00:28:23,800 Hey! I'm glad we caught you 385 00:28:23,900 --> 00:28:25,500 Block Party 386 00:28:25,600 --> 00:28:28,300 And you guys can dress up 387 00:28:28,500 --> 00:28:30,300 Perfect 388 00:28:30,500 --> 00:28:32,000 You know what? Here's another one 389 00:28:32,100 --> 00:28:33,600 yeah We're going to have those wings 390 00:28:33,700 --> 00:28:36,600 Great - Don't clone me. 391 00:28:38,100 --> 00:28:40,200 Okay we're going to go make love You have fun 392 00:28:40,300 --> 00:28:41,200 Okay take care 393 00:28:42,300 --> 00:28:45,000 Block party Block Party! 394 00:29:15,000 --> 00:29:20,900 Our new Norton internet security suite has sonar behaviour based protection that defends against any unknown online threats 395 00:29:21,200 --> 00:29:24,100 Be sure to flag that feature for undecided clients 396 00:29:26,000 --> 00:29:26,800 Okay People 397 00:29:27,400 --> 00:29:29,800 We're rolling this out immediately So uh... 398 00:29:29,900 --> 00:29:32,400 Let's hop to it hmm? 399 00:29:33,600 --> 00:29:34,800 Uh.. Jen. 400 00:29:36,000 --> 00:29:38,200 Polished and concise as always -Thank you 401 00:29:38,300 --> 00:29:40,600 Don't change a word When you go to San Francisco. 402 00:29:41,500 --> 00:29:42,800 You want me to speak at the conference? 403 00:29:43,400 --> 00:29:46,000 No, I want you to dominate it. 404 00:29:46,100 --> 00:29:47,600 Okay 405 00:29:49,800 --> 00:29:51,000 You fly out tomorrow 406 00:29:52,000 --> 00:29:54,100 Oh, Mr. Newpar, Tomorrow's umm... 407 00:29:56,300 --> 00:29:57,300 It's such short notice. 408 00:29:57,400 --> 00:29:58,600 There's no one else you can send? 409 00:30:05,800 --> 00:30:07,300 The conference isn't until Monday just... 410 00:30:07,400 --> 00:30:09,700 Take the weekend to prep. You'll be fine 411 00:30:09,800 --> 00:30:10,500 Okay 412 00:30:12,200 --> 00:30:14,200 Of course I didn't say that it was Spencer's birthday 413 00:30:14,201 --> 00:30:19,300 Because it is extremely unprofessional to turn down a Business trip to baby-sit your husband. 414 00:30:19,600 --> 00:30:21,699 Birthday or not. And... 415 00:30:21,700 --> 00:30:23,500 That's why I didn't mention it 416 00:30:23,600 --> 00:30:25,200 Can you take him out tonight or not? 417 00:30:27,800 --> 00:30:28,300 Hello? 418 00:30:29,600 --> 00:30:30,100 Dad? 419 00:30:30,101 --> 00:30:31,500 If I have to 420 00:30:31,700 --> 00:30:32,999 Love you sweetie. 421 00:30:33,000 --> 00:30:34,700 I love you too. Bye 422 00:30:42,600 --> 00:30:43,600 No no. It's too low. 423 00:30:43,601 --> 00:30:46,700 Can you lift the back one up an inch? Right, No 424 00:30:46,900 --> 00:30:48,800 Right, right there. Perfect 425 00:30:48,900 --> 00:30:53,400 Can you come in tomorrow? I'm sorry. Mildred's having trouble with the billing again. 426 00:30:53,900 --> 00:30:56,900 Saturday, Mildred and bills A trifecta 427 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 I'm sorry. Thank you 428 00:31:00,600 --> 00:31:01,600 What do you think about this thing? 429 00:31:01,700 --> 00:31:05,300 Well, Henry says it's a statement piece 430 00:31:05,400 --> 00:31:09,300 Yeah but is it stating that we like Ugly shit hanging from our ceiling? 431 00:31:11,500 --> 00:31:11,700 Yep 432 00:31:11,701 --> 00:31:13,200 Yep, What? 433 00:31:13,400 --> 00:31:17,000 Yes you turned our conference room into Bambi's nightmare 434 00:31:17,100 --> 00:31:18,000 Yeah I know 435 00:31:18,200 --> 00:31:21,600 Hey! Listen, do me a favor. Grab some flooring Samples for Olivia all right? 436 00:31:21,800 --> 00:31:23,700 Something durable that cleans up easy 437 00:31:23,800 --> 00:31:27,400 In case we decide to have sex on the floor. - Of course 438 00:31:27,500 --> 00:31:29,600 You're worried she'll vomit? 439 00:31:31,500 --> 00:31:32,700 I like her even more when she's mean to me. 440 00:31:32,800 --> 00:31:34,000 You're going to be a law suit 441 00:31:34,001 --> 00:31:35,200 Probably 442 00:31:35,300 --> 00:31:38,700 She gets aggravated though you know When I flirt with other women. That's what it is. 443 00:31:38,800 --> 00:31:41,700 You do realize that only happens in pornos 444 00:31:41,800 --> 00:31:43,400 Yeah! The good pornos 445 00:31:43,500 --> 00:31:45,000 I'm gonna give her a shot. 446 00:31:45,200 --> 00:31:47,800 Soon as I'm done letting Olivia Do dirty things to me. 447 00:31:47,900 --> 00:31:50,400 That's going to take a while. Olivia's a bigger slut than you are. 448 00:31:50,500 --> 00:31:52,800 Hey! Are we going to pretend to play Basketball tonight? Or what? 449 00:31:52,900 --> 00:31:55,100 No can do. I've got dinner with Jen 450 00:31:55,200 --> 00:31:57,500 Ahhh! I think I just saw your balls roll by 451 00:31:57,600 --> 00:31:59,100 Yeah? You wanna go catch them for me? 452 00:32:01,000 --> 00:32:01,600 Just crushed it. 453 00:32:01,800 --> 00:32:03,400 Just crushed one of your balls right there. 454 00:32:04,600 --> 00:32:05,199 We'll see. 455 00:32:05,200 --> 00:32:06,900 Call me "ball crusher" from now on 456 00:32:42,600 --> 00:32:43,500 So! how'd it go? 457 00:32:43,600 --> 00:32:46,500 Too good. Newpar is sending me To San Francisco 458 00:32:46,600 --> 00:32:49,100 No, no. Not the presentation. Spencer's gift? 459 00:32:49,200 --> 00:32:50,700 What did he say about the trip? 460 00:32:50,900 --> 00:32:53,200 He wants to stay home and eat cobbler 461 00:32:53,400 --> 00:32:54,900 No vacation No French getaway? 462 00:32:56,200 --> 00:32:56,400 No 463 00:32:56,500 --> 00:32:59,400 Who in their right mind? Turns down a vacation like that? 464 00:32:59,500 --> 00:33:01,400 Well you know Spence He's kind of a home body 465 00:33:01,500 --> 00:33:03,200 Okay, Okay...Okay 466 00:33:03,300 --> 00:33:06,500 How long have you two been married? What like three years? 467 00:33:06,600 --> 00:33:07,299 Yeah 468 00:33:07,300 --> 00:33:08,700 Okay That's your problem 469 00:33:08,800 --> 00:33:10,200 I have a problem? 470 00:33:10,300 --> 00:33:12,200 Everyone always talks about the seven year itch 471 00:33:12,201 --> 00:33:14,600 But no one mentions The three year snooze 472 00:33:14,900 --> 00:33:17,700 People get complacent 473 00:33:17,800 --> 00:33:19,600 Get relaxed But you have to be vigilant 474 00:33:19,800 --> 00:33:24,100 Okay otherwise your growing out your leg hair. Your growing Out your "down there" hair you're wearing your fat jeans. 475 00:33:24,200 --> 00:33:25,200 And a pair of Spanx Okay? 476 00:33:25,300 --> 00:33:28,500 And the next thing you know. he runs off With a reality TV star named Shawnda Okay? 477 00:33:28,600 --> 00:33:30,900 And that's my personal experience. But I'm telling you 478 00:33:31,100 --> 00:33:33,500 You better watch out. Because Shawnda speaks six languages 479 00:33:33,600 --> 00:33:35,000 And one of those languages 480 00:33:35,100 --> 00:33:37,000 Is sex. - Are you going to eat that? 481 00:33:37,100 --> 00:33:39,100 Getting hungz... Super hungz over here. 482 00:34:06,500 --> 00:34:07,800 Peach Plaza Motel 483 00:34:07,900 --> 00:34:12,300 Ah yes. I'm trying to reach a guest named... 484 00:34:12,500 --> 00:34:16,600 Yes uh... 485 00:34:16,800 --> 00:34:21,200 Yes the guest named Annabell Hensler. 486 00:34:21,400 --> 00:34:23,000 Just a moment 487 00:34:28,700 --> 00:34:31,900 Well it took you long enough. We need to meet That's not going to happen Annabell 488 00:34:32,100 --> 00:34:35,600 I get that you love being this soft, suburban zombie 489 00:34:35,800 --> 00:34:41,000 But like I told you 3 years ago in Nice. You can't just walk away from this game. 490 00:34:41,200 --> 00:34:43,300 I've got a job for you kiddo 491 00:34:43,400 --> 00:34:46,200 I'm out. You're going to have to find somebody Else to clean up your mess 492 00:34:46,300 --> 00:34:49,600 My Mess! If you don't do this job. It'll be your mess. 493 00:34:49,700 --> 00:34:52,000 I'm in room 1-1-4 494 00:34:52,100 --> 00:34:53,200 I'll be waiting for you 495 00:34:53,300 --> 00:34:55,500 Just do what I'm telling you Spencer 496 00:34:58,200 --> 00:34:59,000 Hey! 497 00:35:01,100 --> 00:35:02,600 Did you just hang up on someone? 498 00:35:02,700 --> 00:35:04,100 No 499 00:35:04,200 --> 00:35:11,500 Jenn's tied up at work so I'm supposed to do something nice For your birthday so. Here I am 500 00:35:11,900 --> 00:35:13,499 I'm going to feed you. 501 00:35:13,500 --> 00:35:14,800 Oh boy. That's great 502 00:35:15,000 --> 00:35:17,200 Really. I can just grab something real simple 503 00:35:17,300 --> 00:35:18,700 Are you saying you would rather eat alone? 504 00:35:18,800 --> 00:35:20,100 No 505 00:35:20,200 --> 00:35:23,900 Of course not I... Let's break some bread. 506 00:35:28,400 --> 00:35:28,900 Who's "h"? 507 00:35:31,000 --> 00:35:32,200 My old boss. 508 00:35:32,400 --> 00:35:35,200 Just asked me if I want my old job back 509 00:35:37,500 --> 00:35:39,300 He sent you hugs and kisses 510 00:35:39,400 --> 00:35:40,799 Yup 511 00:35:40,800 --> 00:35:42,300 It's a French thing 512 00:35:42,500 --> 00:35:43,900 You know always kissing... Fruits 513 00:35:44,100 --> 00:35:47,900 I can't take you to dinner dressed like a Street urchin so... 514 00:35:48,000 --> 00:35:51,500 We'll stop by your house and Pick up adult apparel 515 00:35:51,700 --> 00:35:53,600 I'll leave my car here 516 00:35:53,800 --> 00:35:55,600 I will meet you out front. 517 00:36:13,500 --> 00:36:14,700 What's with you? 518 00:36:14,701 --> 00:36:17,600 You're like a chained recess monkey at the wheel 519 00:36:17,800 --> 00:36:20,200 Just excited about the two of us grabbing dinner 520 00:36:26,700 --> 00:36:28,800 You and Mrs. K. still thinking about Going on that cruise? 521 00:36:30,800 --> 00:36:31,600 Yes 522 00:36:34,200 --> 00:36:35,700 Where are you going to go? 523 00:36:35,800 --> 00:36:38,700 I really think that's up to the captain Spencer. 524 00:36:56,400 --> 00:36:57,300 What's with you kids? 525 00:36:57,400 --> 00:37:01,000 Jen shouldn't be coming home to a dark house. It's not safe 526 00:37:01,100 --> 00:37:02,400 I couldn't agree with you more sir. 527 00:37:04,700 --> 00:37:06,600 Did I leave my keys in the truck? 528 00:37:06,700 --> 00:37:08,599 I am not telepathic Spencer 529 00:37:08,600 --> 00:37:11,100 Maybe I'll just... 530 00:37:11,300 --> 00:37:13,300 This is not Candyland Unlocked trucks get stolen 531 00:37:13,400 --> 00:37:16,800 Which is why careful men Use the garage 532 00:37:18,400 --> 00:37:20,700 Thank you sir. The keys are in the ignition 533 00:37:29,600 --> 00:37:31,900 Surprise!!! 534 00:37:45,200 --> 00:37:46,800 I told you I wouldn't throw you a party... 535 00:37:46,900 --> 00:37:49,600 On my birthday Right. Very cute 536 00:37:49,700 --> 00:37:52,100 Not what you were expecting right? 537 00:37:52,200 --> 00:37:53,100 No 538 00:37:53,200 --> 00:37:53,900 Okay 539 00:37:53,901 --> 00:37:55,100 All right 540 00:37:55,200 --> 00:37:57,300 I'm going to run upstairs and Change really quick 541 00:37:57,400 --> 00:37:58,700 Okay we'll be down here waiting when you come back. 542 00:38:02,900 --> 00:38:05,100 Surprise!!! 543 00:38:10,000 --> 00:38:12,200 Good job Daddy 544 00:38:15,400 --> 00:38:19,200 Good evening Peach Plaza Motel -Yes can you connect me with Annabell Hensler please. 545 00:38:19,300 --> 00:38:20,600 One moment 546 00:38:25,900 --> 00:38:28,000 No answer sir. Would you like to leave a message 547 00:38:28,200 --> 00:38:28,800 No 548 00:38:28,900 --> 00:38:30,600 No. No message 549 00:38:36,100 --> 00:38:37,000 Well I got a lot going on and that so 550 00:38:37,100 --> 00:38:39,600 I don't know if I'm going to make it... We should hang out more 551 00:38:39,700 --> 00:38:40,900 We should 552 00:38:41,000 --> 00:38:42,500 I'm going to go to the bathroom real quick 553 00:38:42,600 --> 00:38:44,000 Yeah, yeah I'll join you 554 00:38:45,600 --> 00:38:46,300 Mama! 555 00:38:46,400 --> 00:38:47,599 Oh sweetheart! 556 00:38:47,600 --> 00:38:48,700 Oh dear 557 00:38:48,800 --> 00:38:52,500 I was just telling Jen how you were going to come over Tomorrow. We can't let you spend your birthday alone. 558 00:38:54,300 --> 00:38:55,700 I've got the block party 559 00:38:57,400 --> 00:38:58,000 We could come with you 560 00:38:58,100 --> 00:38:59,500 Yeah 561 00:38:59,600 --> 00:39:00,900 Perfect 562 00:39:01,000 --> 00:39:01,899 Great 563 00:39:01,900 --> 00:39:04,300 I'm coming you lush! 564 00:39:04,400 --> 00:39:05,700 Oh, Henry might be staying the night Uh huh 565 00:39:06,800 --> 00:39:10,000 I'm telling you smoke on the water This chick was electrified 566 00:39:10,100 --> 00:39:12,900 Pow! Snap! Pop! Whooo!! 567 00:39:13,100 --> 00:39:14,700 Ha ha ha ha Okay 568 00:39:19,900 --> 00:39:21,000 I need to get a fill up Uh huh 569 00:39:23,500 --> 00:39:25,300 You got something there you think I might like? 570 00:39:25,400 --> 00:39:26,600 I'll see you guys in a minute 571 00:39:26,601 --> 00:39:28,600 Or something you might like It's your party 572 00:39:28,700 --> 00:39:30,100 You get to have whatever you want 573 00:39:31,900 --> 00:39:32,800 Uhh... Wine? 574 00:39:33,000 --> 00:39:34,099 Having Fun? 575 00:39:34,100 --> 00:39:36,000 I'm uhh... 576 00:39:36,100 --> 00:39:39,600 I'll go open it I'll be here with a birthday kiss when you get back 577 00:39:39,700 --> 00:39:42,800 I just hope that it was a good surprise you know? He seems kind of distracted 578 00:39:43,000 --> 00:39:45,700 He wasn't expecting a house full of people Cut him some slack 579 00:39:45,800 --> 00:39:51,400 Maybe Kristen is right about the 3 year thing. You would Tell me right? You wouldn't sugar coat it 580 00:39:51,600 --> 00:39:53,300 Cause with things like that. It's just better to know 581 00:39:53,400 --> 00:39:56,800 I mean, my legs aren't hairy but, I have been in my Fat jeans for the last two weeks which.. 582 00:39:57,100 --> 00:40:01,400 May be why he would rather stay home and make cobbler Than go on vacation with me. Oh my God 583 00:40:01,500 --> 00:40:03,600 I really am freaking out. What's going on with you guys? 584 00:40:05,900 --> 00:40:07,100 You got her all freaked out at lunch 585 00:40:07,300 --> 00:40:09,700 Are you still having sex with Spencer? Yes or No? 586 00:40:09,800 --> 00:40:11,700 Yeah all the time 587 00:40:11,800 --> 00:40:13,300 Then your marriage is fine 588 00:40:13,400 --> 00:40:16,100 Guys can we please play charades now? Come on. 589 00:40:27,600 --> 00:40:28,399 Are you sure you're all right? 590 00:40:28,400 --> 00:40:29,400 Yeah yeah, I'm Okay 591 00:40:31,700 --> 00:40:32,700 Watch the steps! 592 00:40:32,701 --> 00:40:35,000 Walk home! He really shouldn't be driving 593 00:40:41,100 --> 00:40:42,299 No no babe. I got it 594 00:40:42,300 --> 00:40:43,400 No honey no. I got it 595 00:40:43,500 --> 00:40:44,700 I'll put the house to bed 596 00:40:44,800 --> 00:40:45,900 You've got to start packing 597 00:40:46,000 --> 00:40:48,100 Babe, It's your birthday I got it 598 00:40:48,300 --> 00:40:49,600 Are you sure? yeah 599 00:40:49,700 --> 00:40:53,800 Okay just do the bare minimum I'll get the rest in the morning 600 00:40:54,000 --> 00:40:55,099 I love you 601 00:40:55,100 --> 00:40:56,300 Thank you I love you 602 00:40:56,400 --> 00:40:58,300 Where are your pants? 603 00:41:27,800 --> 00:41:29,100 Is something wrong? 604 00:41:30,200 --> 00:41:30,900 No, of course not. 605 00:41:31,000 --> 00:41:32,600 Are you sure? 606 00:41:32,700 --> 00:41:36,600 I mean. Is everything okay between us? 607 00:41:36,700 --> 00:41:39,300 You're kidding, Right? 608 00:41:41,100 --> 00:41:44,700 Come here. Come here This the spot? 609 00:41:47,900 --> 00:41:51,200 Maybe I could skip the Cornfield packing method Just this once 610 00:41:51,500 --> 00:41:54,500 Your flights early You should keep packing 611 00:42:46,900 --> 00:42:50,300 I should have just told Newpar I'd go tomorrow I feel terrible missing your birthday 612 00:42:50,500 --> 00:42:51,900 No worries. I've got another one next year 613 00:42:55,600 --> 00:42:56,500 Well hold on 614 00:42:56,501 --> 00:42:58,500 You need your birthday kiss 615 00:43:08,000 --> 00:43:10,200 We don't want the neighbors to get jealous 616 00:43:12,500 --> 00:43:14,600 Throwing a little porno in the driveway 617 00:43:14,700 --> 00:43:15,900 Don't want you to be late 618 00:43:15,901 --> 00:43:17,800 For the airport 619 00:43:18,000 --> 00:43:20,400 Miss your flight 620 00:43:20,600 --> 00:43:21,700 There we go! 621 00:43:26,600 --> 00:43:27,100 Hey Jen! 622 00:43:27,200 --> 00:43:29,300 Jen! 623 00:43:29,500 --> 00:43:31,500 Hey! Jen Hey Jackie 624 00:43:31,600 --> 00:43:33,900 You're up early for a party animal. 625 00:43:34,000 --> 00:43:35,600 Oh yeah. I'm just runnning out to the airport 626 00:43:35,601 --> 00:43:40,099 My Doggie says its a good thing that we're such sound sleepers because you know a lot of other people might have 627 00:43:40,100 --> 00:43:41,600 An issue with all that noise. 628 00:43:41,800 --> 00:43:47,800 Any who. Doggy wants to talk to Spence about this whole fence on the property line bruhauhau we're having. 629 00:43:48,000 --> 00:43:50,700 We don't want to bring lawyers into it Any more than you do right? 630 00:43:50,900 --> 00:43:53,400 But, we're quite sure our new fence is not on your land 631 00:43:53,500 --> 00:43:58,700 You know, you understand Understand you're gonna have to take it up with Spence right? 632 00:43:59,000 --> 00:43:59,799 Okay? 633 00:43:59,800 --> 00:44:02,700 Thanks Jackie, I'm sorry I'm in a big rush. See you soon 634 00:44:02,800 --> 00:44:03,900 Okay, you're late. 635 00:44:07,200 --> 00:44:08,300 Hey, Did you guys have fun last night? 636 00:44:08,400 --> 00:44:09,800 Oh yeah, it was great 637 00:44:09,900 --> 00:44:11,900 Of course, I'm paying for it this morning 638 00:44:12,000 --> 00:44:14,500 You're still taking Spence out tonight though right? 639 00:44:14,600 --> 00:44:16,400 Yes, for the hundredth time 640 00:44:16,500 --> 00:44:16,999 Good 641 00:44:17,000 --> 00:44:18,600 Okay did Daddy promise to be nice to him? 642 00:44:18,800 --> 00:44:22,400 Hmmm... Not in so many words. 643 00:44:23,700 --> 00:44:26,900 Just get yourself on the plane. Let us take care of Spence, Okay? 644 00:44:27,000 --> 00:44:28,900 Okay, well I'll call you When I get to San Francisco 645 00:44:29,000 --> 00:44:29,900 Love you 646 00:44:30,100 --> 00:44:31,200 Love you too dear Bye 647 00:44:33,300 --> 00:44:36,100 Mmmmm 648 00:44:57,200 --> 00:44:59,500 What was that? You or me? 649 00:45:02,200 --> 00:45:02,900 That's me 650 00:45:02,901 --> 00:45:04,000 That's you 651 00:45:07,500 --> 00:45:08,200 You got any milk? 652 00:45:08,201 --> 00:45:09,500 Yeah. 653 00:45:09,600 --> 00:45:11,099 Everything all right? 654 00:45:11,100 --> 00:45:11,700 Yeah 655 00:45:15,600 --> 00:45:19,200 What do I got? I've got some skim milk and... I've got some low fat yogurt 656 00:45:19,400 --> 00:45:22,400 You know what you can do? You can mix the two together 657 00:45:25,900 --> 00:45:26,500 What the hell are you doing man? 658 00:45:26,600 --> 00:45:28,100 You should have seen your face 659 00:45:28,300 --> 00:45:30,499 You almost crapped your pants 660 00:45:30,500 --> 00:45:31,300 Yeah, It's really funny.... 661 00:45:37,900 --> 00:45:38,500 What are you doing? 662 00:45:38,600 --> 00:45:39,900 Killing you buddy 663 00:46:01,000 --> 00:46:02,000 Where are you going Spence? Huh? 664 00:46:02,001 --> 00:46:05,600 You got a gun upstairs or something? 665 00:46:40,400 --> 00:46:43,100 Surprise! I'm back 666 00:46:44,300 --> 00:46:45,500 Spence? 667 00:46:52,900 --> 00:46:53,700 What are you doing!? 668 00:46:53,800 --> 00:46:55,599 Spencer! Stop it! 669 00:46:55,600 --> 00:46:57,200 Stop! You're hurting him. 670 00:46:57,300 --> 00:46:58,500 I need you to give me something 671 00:46:58,600 --> 00:47:01,000 Stop it. Upstairs, in the bedside table... 672 00:47:01,100 --> 00:47:03,400 There's a Glock .45 A Glock?! 673 00:47:03,500 --> 00:47:05,000 A gun! Just go get it! 674 00:47:05,100 --> 00:47:06,900 Why do you have a gun?! Just get it! 675 00:47:19,500 --> 00:47:21,200 I'm coming, I'm coming... 676 00:47:21,300 --> 00:47:25,200 I kind of need you to hurry Okay, Okay, I'm here 677 00:47:25,400 --> 00:47:29,700 Your job right now. I need you to point the gun at him... And shoot him in the face. 678 00:47:29,900 --> 00:47:32,200 What?! It's a psychotic... 679 00:47:36,800 --> 00:47:39,100 Okay 680 00:47:39,500 --> 00:47:42,100 Oww!! Bitch shot me 681 00:47:46,100 --> 00:47:46,900 What are you crazy?! 682 00:47:47,000 --> 00:47:48,800 You told me to shoot him in the face 683 00:47:48,900 --> 00:47:51,800 I didn't think you were really going to shoot. I was telling you to divert his... 684 00:47:51,900 --> 00:47:54,700 Well then you should have waved or Crossed your fingers or something. 685 00:47:54,900 --> 00:47:56,900 I was a little busy Trying not to die 686 00:47:57,000 --> 00:47:59,400 Oh God, I shot him It's all right he's just knocked out, he's not dead. 687 00:47:59,500 --> 00:48:01,499 It's Okay. I need you to go to the basement 688 00:48:01,500 --> 00:48:02,700 And get the duct tape 689 00:48:02,800 --> 00:48:05,400 There's duct tape downstairs Go downstairs and get the duct tape. 690 00:48:05,500 --> 00:48:08,300 I can't move Come on babe 691 00:48:08,500 --> 00:48:09,100 I can't move! 692 00:48:09,300 --> 00:48:09,800 It's okay 693 00:48:09,801 --> 00:48:10,899 It's okay 694 00:48:10,900 --> 00:48:12,500 It's okay, he's going to be okay 695 00:48:12,700 --> 00:48:14,800 Maybe. 696 00:48:19,300 --> 00:48:19,800 Spence? 697 00:48:19,900 --> 00:48:22,900 What is happening? 698 00:48:26,200 --> 00:48:27,200 I'm about to find out 699 00:48:27,201 --> 00:48:29,900 Ahhh!!! Owwwww!!! < You're hurting him> 700 00:48:30,000 --> 00:48:32,000 Yeah, I think he'll be all right 701 00:48:36,500 --> 00:48:37,400 Sorry I'm bleeding on your chair 702 00:48:37,500 --> 00:48:39,400 You just had it reupholstered right? 703 00:48:39,500 --> 00:48:40,300 Yeah 704 00:48:43,600 --> 00:48:46,100 You were under contract 705 00:48:46,200 --> 00:48:47,000 Contract for what? The business? 706 00:48:47,001 --> 00:48:49,400 Somebody hired him To kill me. 707 00:48:51,500 --> 00:48:52,499 Oh my God! 708 00:48:52,500 --> 00:48:54,300 I thought we were friends. 709 00:48:54,400 --> 00:48:57,300 Really? Because you never seemed that invested. 710 00:48:57,400 --> 00:48:59,200 Owww!!! 711 00:48:59,400 --> 00:49:04,400 I covered for you. With every client that we have. I talked a half a dozen hussy girls out of slashing your tires 712 00:49:04,700 --> 00:49:09,800 I even drove you to the free clinic when your balls were swollen and you had that fungal thing! 713 00:49:10,200 --> 00:49:13,800 No, no no no I helped you bury "Sir Barks-a-lot" 714 00:49:13,900 --> 00:49:16,200 Hey. He was a good dog all right. 715 00:49:16,300 --> 00:49:17,500 Leave him out of this 716 00:49:17,600 --> 00:49:18,900 He couldn't fetch for shit. 717 00:49:19,000 --> 00:49:20,100 Spencer 718 00:49:20,200 --> 00:49:20,600 Yeah? 719 00:49:20,601 --> 00:49:23,600 By the end of the day, you're going to be just as dead as he is 720 00:49:23,800 --> 00:49:26,400 You got a 20 million dollar bounty on your head 721 00:49:32,700 --> 00:49:33,300 Are you going to faint? 722 00:49:33,301 --> 00:49:35,900 Unless I puke first 723 00:49:36,000 --> 00:49:37,300 Breathe 724 00:49:37,400 --> 00:49:38,599 It's okay 725 00:49:38,600 --> 00:49:40,400 How is this okay? 726 00:49:40,500 --> 00:49:42,600 I'll explain. Just not right now 727 00:49:42,700 --> 00:49:45,700 No you explain now! I want you to explain right now! 728 00:49:48,000 --> 00:49:48,600 Jen? 729 00:49:49,300 --> 00:49:50,000 Spence? 730 00:49:53,100 --> 00:49:53,800 Hello? 731 00:49:53,900 --> 00:49:57,200 Yeah that's it. Be very quiet 732 00:49:57,300 --> 00:49:59,400 Maybe the other assassin will go away. 733 00:49:59,600 --> 00:50:02,300 Yoo-hoo They could be any of your neighbors 734 00:50:02,400 --> 00:50:04,200 Come out, come out wherever you are 735 00:50:04,400 --> 00:50:05,299 What? 736 00:50:05,300 --> 00:50:07,900 You didn't think I'd have some competition? 737 00:50:08,100 --> 00:50:12,200 20 million dollars buys a lot of patience Helloooooo! 738 00:50:13,500 --> 00:50:15,100 I can see your car 739 00:50:15,200 --> 00:50:18,100 Spencer, It's just Jackie Valero 740 00:50:18,400 --> 00:50:20,399 I know you're in there. 741 00:50:20,400 --> 00:50:22,400 She just wants to talk about the property line or something 742 00:50:22,600 --> 00:50:23,800 Or... Kill you. 743 00:50:26,000 --> 00:50:28,900 Hello you two, Hello? 744 00:50:33,000 --> 00:50:33,400 What do we do? 745 00:50:33,401 --> 00:50:34,800 Go 746 00:50:36,700 --> 00:50:41,200 What about him? < Oh no no! > < If I don't, he'll come after us > 747 00:50:41,400 --> 00:50:43,100 He's our friend 748 00:50:43,200 --> 00:50:43,800 He's a liar 749 00:50:59,900 --> 00:51:01,600 Put your seatbelt on I am, I am 750 00:51:05,900 --> 00:51:06,300 Jen! 751 00:51:06,301 --> 00:51:08,300 Jen! What's going on? 752 00:51:11,500 --> 00:51:12,900 ... my gun I can tell 753 00:51:13,000 --> 00:51:14,400 Jen, everything all right 754 00:51:26,500 --> 00:51:27,000 Good Morning 755 00:51:31,200 --> 00:51:32,300 Slow Down! 756 00:51:32,400 --> 00:51:34,300 Stop the car right there I am getting out right now! 757 00:51:34,500 --> 00:51:35,699 Sit Down 758 00:51:35,700 --> 00:51:37,900 I have a right to freak out I don't even know who the hell you are! 759 00:51:38,100 --> 00:51:38,800 It's me 760 00:51:38,900 --> 00:51:40,399 I just have a different resume 761 00:51:40,400 --> 00:51:41,600 Who do you work for? 762 00:51:41,700 --> 00:51:42,899 Is it the Mob? 763 00:51:42,900 --> 00:51:44,900 I can't tell you. If I tell you They could kill you too 764 00:51:45,100 --> 00:51:50,800 Let's just say that I work for the blah. blah. blah And they gave me a license to blah 765 00:51:52,600 --> 00:51:54,300 Air. I need air right now 766 00:51:54,500 --> 00:51:55,400 All right Honey 767 00:51:55,500 --> 00:51:57,000 It was never my primary directive. 768 00:51:57,100 --> 00:52:01,500 Are we even married? I mean legally married not married in your heart? 769 00:52:01,700 --> 00:52:02,800 I got out in France 770 00:52:02,801 --> 00:52:05,800 I was in a love bubble in France I was in a love bubble t... 771 00:52:17,900 --> 00:52:19,500 I've got something for you Spence. 772 00:52:22,600 --> 00:52:25,100 Spread your legs. You are not getting off that easy. 773 00:52:25,200 --> 00:52:28,400 Spread 'Em!! 774 00:52:28,600 --> 00:52:30,500 Here Hold this 775 00:52:32,100 --> 00:52:34,200 Hold on 776 00:52:53,200 --> 00:52:54,900 He's on my side. He's on my side 777 00:53:05,500 --> 00:53:06,300 Oh cool! Race cars 778 00:53:26,200 --> 00:53:27,700 Damn! 779 00:53:28,800 --> 00:53:29,300 That got him 780 00:53:31,300 --> 00:53:31,400 You okay? 781 00:53:31,401 --> 00:53:32,499 Mmm Hmm 782 00:53:32,500 --> 00:53:34,300 He's going to be close behind 783 00:53:46,900 --> 00:53:47,199 Hide 784 00:53:47,200 --> 00:53:48,200 What? Hide now! 785 00:53:53,600 --> 00:53:54,500 What are you going to do? 786 00:53:54,501 --> 00:53:55,800 I'm going to kill him 787 00:54:56,900 --> 00:54:58,900 Whoa!!! 788 00:55:14,600 --> 00:55:15,100 Spence? 789 00:55:20,600 --> 00:55:21,300 Spencer 790 00:55:33,700 --> 00:55:34,600 Get in the truck 791 00:55:36,000 --> 00:55:36,600 Is he...? 792 00:55:36,601 --> 00:55:37,400 Yeah 793 00:55:42,100 --> 00:55:42,800 Start talking. 794 00:55:49,200 --> 00:55:51,000 I was recruited in college Freshman year 795 00:55:52,800 --> 00:55:53,900 Why did they choose you? 796 00:55:53,901 --> 00:55:57,200 They look for independent people. And after my parents passed... 797 00:55:57,400 --> 00:55:59,300 I didn't have any family So... 798 00:56:04,000 --> 00:56:05,000 We've gotta go babe. 799 00:56:08,100 --> 00:56:09,500 You can be pissed at me in the truck 800 00:56:10,600 --> 00:56:11,800 Are you going to kill me too? 801 00:56:11,900 --> 00:56:15,200 Come on. If I was going to kill you, I would have shot you back at the house. 802 00:56:15,300 --> 00:56:17,000 Uh.. that... 803 00:56:17,100 --> 00:56:19,400 Sounded weird I... 804 00:56:19,500 --> 00:56:22,300 Logically, You know that that's true 805 00:56:24,400 --> 00:56:25,500 Okay 806 00:56:32,600 --> 00:56:36,300 Spread 'em. What else do you have down there? 807 00:56:42,200 --> 00:56:43,300 How many people Spencer? 808 00:56:47,800 --> 00:56:48,599 Four 809 00:56:48,600 --> 00:56:50,300 -teen 810 00:56:50,600 --> 00:56:53,600 Fifteen It's fifteen 811 00:56:56,700 --> 00:56:59,200 Is fifteen your real number Or is that like when 812 00:56:59,300 --> 00:57:02,200 You ask a girl how many guy's she's slept with and You have to double in and times it by ten? 813 00:57:04,400 --> 00:57:08,600 I didn't do that. I'm just... Fifteen is my number. 814 00:57:09,800 --> 00:57:12,200 And they were all bad guys As far as I know 815 00:57:12,500 --> 00:57:14,500 But it was getting harder to tell 816 00:57:14,600 --> 00:57:16,500 And then I met you 817 00:57:16,700 --> 00:57:19,700 And we fell in love And I got out 818 00:57:26,600 --> 00:57:28,100 My boss reached out to me yesterday 819 00:57:28,200 --> 00:57:30,300 He's staying in a hotel 820 00:57:30,400 --> 00:57:33,200 He'll know what's going on 821 00:57:49,900 --> 00:57:50,300 Sweetie 822 00:57:50,301 --> 00:57:51,800 Your gun is showing 823 00:57:51,900 --> 00:57:53,199 Where do you expect me to put it? 824 00:57:53,200 --> 00:57:55,100 Have you seen the size of this thing? 825 00:58:14,000 --> 00:58:15,400 Oh, It's my Dad. 826 00:58:15,500 --> 00:58:16,200 Should I take it? 827 00:58:25,300 --> 00:58:26,300 I thought you said you were going to change that? 828 00:58:33,400 --> 00:58:34,500 Sweetheart Relax 829 00:58:34,600 --> 00:58:37,300 It's a little early to check on Spencer Don't you think? 830 00:58:37,400 --> 00:58:40,400 And Jen will just be getting settled at the hotel 831 00:58:42,600 --> 00:58:42,999 Yeah 832 00:58:43,000 --> 00:58:43,800 You're right 833 00:58:57,600 --> 00:58:58,000 Spence? 834 00:58:58,001 --> 00:58:59,400 I got the... 835 00:59:20,400 --> 00:59:20,700 Easy... 836 00:59:20,701 --> 00:59:23,400 It's my old boss Holbrook 837 00:59:26,300 --> 00:59:27,800 Two to the heart One in the head 838 00:59:28,000 --> 00:59:31,000 It's old school training Had to be an experienced hitter. 839 00:59:36,300 --> 00:59:36,500 All right. 840 00:59:36,600 --> 00:59:38,800 Judging from his body It happened earlier this morning 841 00:59:39,900 --> 00:59:40,300 It's okay 842 00:59:40,301 --> 00:59:41,600 It's the adrenaline 843 00:59:41,700 --> 00:59:42,999 You're going in a little bit 844 00:59:43,000 --> 00:59:45,100 How can you talk about him like that? You knew him. 845 00:59:45,300 --> 00:59:46,900 It's my training baby 846 00:59:48,400 --> 00:59:48,800 Sorry 847 00:59:52,700 --> 00:59:53,600 Spence, I can't stay here 848 00:59:53,700 --> 00:59:54,900 I think I'm going to get sick 849 00:59:55,000 --> 00:59:57,000 Just give me a second baby 850 00:59:57,100 --> 00:59:58,500 Gotta have some information 851 00:59:58,700 --> 01:00:00,200 About the target 852 01:00:02,600 --> 01:00:04,000 You already looked there 853 01:00:06,400 --> 01:00:07,200 I'm missing something 854 01:00:13,500 --> 01:00:14,400 It's the watch 855 01:00:14,401 --> 01:00:16,400 It's wrong 856 01:00:16,600 --> 01:00:20,700 He'd never wear anything this flashy Nothing to get noticed 857 01:00:24,300 --> 01:00:24,800 Look at this. 858 01:00:26,100 --> 01:00:27,800 It's broken. Who cares? No no 859 01:00:27,900 --> 01:00:31,400 It's a plug in for like a flash drive or something. It's missing. 860 01:00:31,600 --> 01:00:33,900 You're right Someone's taken the drive 861 01:00:36,100 --> 01:00:36,600 Okay All right 862 01:00:37,400 --> 01:00:39,400 Let's go 863 01:00:48,000 --> 01:00:49,700 Do you think that Henry got to Holbrook? 864 01:00:51,800 --> 01:00:55,300 No Henry was in agreement until this morning There was another shooter at the house 865 01:00:55,400 --> 01:00:56,800 I think we need to get out of here 866 01:00:56,900 --> 01:00:58,200 Absolutely 867 01:00:58,300 --> 01:00:59,400 And go to my parents 868 01:00:59,500 --> 01:01:00,600 No Yes 869 01:01:00,700 --> 01:01:01,500 No 870 01:01:01,600 --> 01:01:03,500 Yes! My Dad will know what to do 871 01:01:03,600 --> 01:01:07,700 I used to do this for a living okay. We do not Want to involve your parents. And we definitely 872 01:01:07,900 --> 01:01:09,600 Don't need help from your Dad. I think we do. 873 01:01:09,700 --> 01:01:10,400 Because your plan 874 01:01:10,401 --> 01:01:13,000 To kill Henry and come see a dead guy. It's not really working out 875 01:01:14,400 --> 01:01:16,400 I should have seen this coming 876 01:01:16,600 --> 01:01:18,500 Of course you're going to Rope your parents into this. 877 01:01:18,600 --> 01:01:20,400 Oh! You are a spy And a double agent 878 01:01:20,500 --> 01:01:22,800 But I'm the bad guy because I want to call my parents. Really? 879 01:01:22,900 --> 01:01:27,600 We've been married for three years and we've never been 5 Minutes away from your parents 880 01:01:27,800 --> 01:01:32,900 They're always coming over and you Dad's all "This is how the Cornfields load the dishwasher" and 881 01:01:33,200 --> 01:01:37,700 "Mow the lawn clockwise, because that's the Cornfield way" "Take this piece of coal, Stick it up your keester" 882 01:01:37,800 --> 01:01:40,800 "Squeeze it real tight like we do" "And you'll make a Cornfield diamond" 883 01:01:41,000 --> 01:01:42,500 Now hold up a minute. You're talking about my parents 884 01:01:42,501 --> 01:01:44,400 I'm your husband 885 01:01:44,500 --> 01:01:47,100 What are we going to do when we have our own kids? 886 01:01:51,900 --> 01:01:53,800 Jen Jen 887 01:01:53,900 --> 01:01:56,600 If you could just talk to me for a second I take it back I love your parents 888 01:01:56,700 --> 01:02:00,000 I'm sending them a mental hug right now 889 01:02:00,200 --> 01:02:02,200 Spencer! Hey.. you okay? 890 01:02:02,400 --> 01:02:03,200 Yeah, I'm good 891 01:02:03,300 --> 01:02:04,100 Yeah 892 01:02:04,200 --> 01:02:07,200 Your garage. It's it's a wreck 893 01:02:07,500 --> 01:02:09,800 Yeah it was a party foul it... You do realize we 894 01:02:10,000 --> 01:02:13,599 Have the block party tonight and its a... It's a real eyesore. 895 01:02:13,600 --> 01:02:15,700 Well then don't look at it Pete! 896 01:02:22,900 --> 01:02:26,200 You can't just run off like that You make it impossible for me to protect you 897 01:02:26,300 --> 01:02:27,900 A little late for protection 898 01:02:32,200 --> 01:02:37,400 Think about it. My emotions are all over the place. I'm Picking up smells that half the K-9 unit would miss 899 01:02:37,600 --> 01:02:40,000 Plus, I pretty much feel like vomiting Every time I breathe 900 01:02:40,100 --> 01:02:40,900 It's been a stressful day 901 01:02:40,901 --> 01:02:42,300 Explain these 902 01:02:46,100 --> 01:02:47,300 Aren't they always that big? 903 01:02:49,800 --> 01:02:51,000 You take the pill every day 904 01:02:51,001 --> 01:02:53,300 I know, But I had strep last month remember? 905 01:02:53,600 --> 01:02:55,699 I had to take a Z pack 906 01:02:55,700 --> 01:02:58,300 Antibiotics knock out the pill. That's why I told you we Had to be careful. 907 01:02:58,600 --> 01:03:00,900 My technique. Not getting knocked up. 908 01:03:01,000 --> 01:03:02,000 Okay don't yell at me Sureshot 909 01:03:02,100 --> 01:03:04,800 You're the one who suggested Naked Saturdays 910 01:03:07,000 --> 01:03:07,500 Can I help you? 911 01:03:07,501 --> 01:03:09,400 Stop It. 912 01:03:09,500 --> 01:03:12,200 What? She's staring at us Staring is rude. 913 01:03:12,300 --> 01:03:15,600 Can we just.. We're not in a library here. Let's just pick up the pace 914 01:03:15,800 --> 01:03:17,399 Well they're not all equally accurate okay? 915 01:03:17,400 --> 01:03:20,600 Well it's just crazy to stand out here in the aisle so... Take one. Take them all. I don't know? Who cares? 916 01:03:20,900 --> 01:03:23,300 I care. I care Spence. It would be awesome 917 01:03:23,400 --> 01:03:28,700 To know if I am actually making a little being Inside of me okay? And don't you call me crazy! 918 01:03:29,000 --> 01:03:29,799 I'm not calling you crazy. The scenario is crazy Standing here is crazy 919 01:03:29,800 --> 01:03:33,300 You know what? You're not helping 920 01:03:33,900 --> 01:03:36,100 Uh... Folks? Could I be of some assistance? 921 01:03:37,100 --> 01:03:38,300 Yes 922 01:03:38,500 --> 01:03:40,200 Yes 923 01:03:40,300 --> 01:03:41,599 You can ahh... uhh... 924 01:03:41,600 --> 01:03:43,900 Kevin 925 01:03:44,000 --> 01:03:46,600 Which one of these is the most accurate? 926 01:03:46,700 --> 01:03:49,200 I don't think he's a pregnancy test expert 927 01:03:53,700 --> 01:03:54,100 Well... 928 01:03:54,101 --> 01:03:56,100 First Response seems to be pretty popular uh... 929 01:03:56,300 --> 01:03:59,700 Can't seem to keep it on the shelf Here you go 930 01:04:02,600 --> 01:04:04,500 Must be your first. Baby 931 01:04:05,400 --> 01:04:06,300 Oh. Yeah, yeah 932 01:04:10,500 --> 01:04:11,900 Well, It may be your lucky day 933 01:04:15,800 --> 01:04:16,100 Stop it 934 01:04:16,200 --> 01:04:18,000 Look at that 935 01:04:18,200 --> 01:04:20,300 It's on sale Great 936 01:04:20,400 --> 01:04:21,600 That's great 937 01:04:25,800 --> 01:04:28,800 Let's go Thank you so much. Thanks 938 01:04:35,500 --> 01:04:36,300 No judging 939 01:04:36,500 --> 01:04:40,800 I need to follow protocol Report Holbrook's termination 940 01:04:41,000 --> 01:04:42,899 I'll get a safe house 941 01:04:42,900 --> 01:04:44,500 You'll be protected there 942 01:04:44,600 --> 01:04:46,600 And I can figure out 943 01:04:46,700 --> 01:04:48,300 Who Holbrook's target was 944 01:04:48,500 --> 01:04:50,700 Maybe find out Who set this whole thing in motion 945 01:04:50,900 --> 01:04:54,100 Along as I get to pee on the stick and eat my Delicious jerky. I'm in 946 01:04:54,300 --> 01:04:56,600 Great 947 01:04:56,700 --> 01:04:58,500 Listen. There's one more thing 948 01:04:58,700 --> 01:05:02,300 You can't be upset... I need to steal a car 949 01:05:02,400 --> 01:05:06,400 The truck's shot to shit. It will be the least awful thing we do all day so...Go for it. 950 01:05:14,200 --> 01:05:16,100 Honey, I'm eating like I just got home from Fat Camp 951 01:05:16,300 --> 01:05:18,300 I'm glad you said it 952 01:05:18,400 --> 01:05:20,300 Really? 953 01:05:20,500 --> 01:05:23,800 You want to poke Mama Bear right now? That seems like a good idea? 954 01:05:23,900 --> 01:05:25,800 Hey you're kind of scary right now. Just make your phone call 955 01:05:29,000 --> 01:05:30,500 You are a go for contact 956 01:05:30,700 --> 01:05:35,000 This is Zulu one four niner. Sierra one zero zero's been forcibly retired 957 01:05:35,200 --> 01:05:38,700 Prior to contact. Please advise a secure Location for briefing 958 01:05:38,800 --> 01:05:41,200 Hold for further instructions 959 01:05:41,300 --> 01:05:45,000 Zulu one four niner? It's my code name 960 01:05:48,400 --> 01:05:49,700 It's just not very catchy. 961 01:05:49,800 --> 01:05:53,000 Sorry All the cool code names were taken 962 01:05:53,400 --> 01:05:58,000 Zulu one four niner. Please confirm your contact and his status. 963 01:05:58,300 --> 01:06:03,100 Sierra one zero zero and his status is dead And I believe his target has put a hit on me 964 01:06:03,300 --> 01:06:06,500 Negative Sierra one zero zero has no target 965 01:06:06,800 --> 01:06:10,800 He is no longer an active agent. Please provide Your location and code... 966 01:06:17,400 --> 01:06:17,700 What happened? 967 01:06:17,701 --> 01:06:19,200 Something's not right 968 01:06:19,300 --> 01:06:20,199 Where are you going? 969 01:06:20,200 --> 01:06:23,000 To search Henry's stuff. See if we can find out who Hired him. Maybe there's a connection to Holbrook 970 01:06:23,300 --> 01:06:26,400 Oh and you could do your... Pee thing. 971 01:06:34,900 --> 01:06:35,400 I got it 972 01:06:35,500 --> 01:06:37,599 I'm in 973 01:06:37,600 --> 01:06:46,500 Porn...porn...porn.....Poooooorn Porn 974 01:06:46,900 --> 01:06:49,500 People are so inventive. 975 01:06:49,700 --> 01:06:53,100 They're like propped up there and... Okay 976 01:06:56,800 --> 01:06:57,700 Okay, how weird is this going to get? 977 01:06:57,900 --> 01:07:00,200 Because there are some things That you can't unsee 978 01:07:00,400 --> 01:07:02,600 It's a picture of Henry's dog "Sir Barks-a-lot" 979 01:07:02,700 --> 01:07:03,900 In costume? 980 01:07:10,200 --> 01:07:10,700 Wait a minute 981 01:07:10,701 --> 01:07:13,600 Look at the size of these files 982 01:07:17,900 --> 01:07:18,500 Oh my God 983 01:07:18,600 --> 01:07:22,300 These are pictures from two years ago 984 01:07:22,600 --> 01:07:25,000 I mean, This was the first block party we went to 985 01:07:28,000 --> 01:07:31,700 Whoever set this up was patient enough to embed Henry And God knows who else into my life 986 01:07:31,900 --> 01:07:32,900 Our life 987 01:07:37,800 --> 01:07:38,400 Wait wha... 988 01:07:42,100 --> 01:07:43,400 I'm pretty sure your Dad took that one 989 01:07:46,200 --> 01:07:48,500 What is that supposed to mean? Nothing, It's just an observation 990 01:07:48,600 --> 01:07:51,500 Yes. An observation about my father And that photo 991 01:07:52,700 --> 01:07:54,800 Because it's a picture that he took. 992 01:07:55,000 --> 01:07:57,500 Okay so now my Dad, is a bad guy I definitely did not... 993 01:07:57,600 --> 01:07:58,700 No no no 994 01:07:58,800 --> 01:07:59,699 You're right 995 01:07:59,700 --> 01:08:00,900 Because you're a liar... and a hitman 996 01:08:01,100 --> 01:08:04,400 And everybody probably is too So I bet my Mom's in on it 997 01:08:04,500 --> 01:08:05,400 And Granny Cornfield 998 01:08:05,600 --> 01:08:10,000 Yeah, I think she's just messing with our minds with The whole "I'm in a wheelchair bit!" 999 01:08:10,100 --> 01:08:13,400 Okay, We are getting into some counter productive Territory here and...I think we should move on to 1000 01:08:13,600 --> 01:08:14,999 Something else Like 1001 01:08:15,000 --> 01:08:18,400 Like... Maybe we should piss on a stick now? That would be a good idea. 1002 01:08:18,600 --> 01:08:21,300 It is a good idea because I do have to pee 1003 01:08:21,500 --> 01:08:23,100 Grab my gun 1004 01:08:23,200 --> 01:08:26,200 You can't just walk out and... 1005 01:08:26,400 --> 01:08:29,200 You are aware that people are trying to kill us 1006 01:08:29,400 --> 01:08:30,200 I really have to go 1007 01:08:37,600 --> 01:08:40,000 Oh for God's sake just turn the light on It's not like there's a lot of places to hide 1008 01:08:40,200 --> 01:08:41,600 Just humour me. 1009 01:08:43,900 --> 01:08:45,400 Why thanks 1010 01:09:01,900 --> 01:09:04,300 I can't pee with you just standing there staring at me. 1011 01:09:04,400 --> 01:09:06,600 Honey, you've peed in front of me a million times 1012 01:09:06,700 --> 01:09:08,600 But there's a little more pressure now don't you think? 1013 01:09:13,000 --> 01:09:15,000 Better? 1014 01:09:18,200 --> 01:09:18,700 No. 1015 01:09:18,900 --> 01:09:20,700 No...? 1016 01:09:23,900 --> 01:09:27,600 -Ahhhh... 1017 01:09:34,000 --> 01:09:35,900 Honey, can you please just give me one minute 1018 01:09:36,000 --> 01:09:37,499 It's going to take a minute 1019 01:09:37,500 --> 01:09:38,900 You can guard the door 1020 01:10:04,600 --> 01:10:05,100 Hey! Hey. 1021 01:10:05,300 --> 01:10:06,399 You're here 1022 01:10:06,400 --> 01:10:07,400 You're here 1023 01:10:07,600 --> 01:10:08,699 Oh God look... 1024 01:10:08,700 --> 01:10:11,000 There's a problem with the wind pipe count June 2008 1025 01:10:11,100 --> 01:10:15,200 The billing? You might want to take a look at it. 1026 01:10:15,400 --> 01:10:17,700 You know what? Let's forget the billing 1027 01:10:17,800 --> 01:10:20,000 We'll just We'll take care of it on Monday 1028 01:10:20,100 --> 01:10:21,500 Are you sure? 1029 01:10:21,600 --> 01:10:22,200 Yeah 1030 01:10:22,400 --> 01:10:24,200 Okay 1031 01:10:24,400 --> 01:10:25,000 Great 1032 01:10:56,300 --> 01:10:57,700 Spence? 1033 01:11:45,400 --> 01:11:47,000 Spence? 1034 01:12:26,600 --> 01:12:27,800 Hey. You, you... Stop it 1035 01:12:27,900 --> 01:12:29,900 Stop it 1036 01:12:36,800 --> 01:12:39,300 Honey, I don't know how... it's not It's not shooting 1037 01:12:57,100 --> 01:12:58,100 Are you okay? 1038 01:13:02,300 --> 01:13:03,600 Hey Are you all right? 1039 01:13:05,400 --> 01:13:06,900 I'm out of ammo 1040 01:13:10,400 --> 01:13:11,800 Bullets before babies huh? 1041 01:13:13,900 --> 01:13:15,400 Ammo's kind of important right now 1042 01:13:17,700 --> 01:13:18,900 What's it say? 1043 01:13:22,500 --> 01:13:23,500 What's two bars mean? 1044 01:13:25,600 --> 01:13:26,800 Hey You've got to translate this for me 1045 01:13:31,000 --> 01:13:32,700 Am I going to be a Dad? 1046 01:13:33,100 --> 01:13:34,099 I'm going to be a Mother 1047 01:13:34,100 --> 01:13:36,200 But I'm not sure yet if you're going to be a father 1048 01:13:45,800 --> 01:13:47,600 ... 1049 01:13:47,700 --> 01:13:49,300 Jen, Jen... I know you're upset 1050 01:13:49,400 --> 01:13:51,000 And you have every right to be But I can't change who I was 1051 01:13:51,100 --> 01:13:52,100 Where does that leave us? 1052 01:13:53,300 --> 01:13:54,600 We'll figure it out 1053 01:13:54,700 --> 01:13:56,500 How? How? 1054 01:13:58,100 --> 01:13:59,100 Tell me how? 1055 01:13:59,200 --> 01:14:00,400 And I will stay 1056 01:14:07,700 --> 01:14:08,500 It's over Spence 1057 01:14:12,100 --> 01:14:13,500 I know you don't want this to be over 1058 01:14:13,600 --> 01:14:16,600 What I wanted stopped mattering The moment I saw those two bars 1059 01:14:24,300 --> 01:14:25,100 Where are you going? 1060 01:14:30,400 --> 01:14:35,300 Jen....Jen Jen! 1061 01:14:51,100 --> 01:14:55,100 -oh... Olivia! 1062 01:15:07,800 --> 01:15:09,200 Henry, Who is calling you? 1063 01:15:14,500 --> 01:15:16,500 You've got to be kidding me 1064 01:15:20,700 --> 01:15:21,800 Hey Spence, I've got a package for you 1065 01:15:26,500 --> 01:15:27,000 Relax buddy 1066 01:15:27,001 --> 01:15:28,399 Try a little decaf 1067 01:15:28,400 --> 01:15:30,200 Come on around the other side for me. 1068 01:15:38,700 --> 01:15:41,300 I think it's that back ordered fabric from Tuscan 1069 01:15:41,400 --> 01:15:44,300 Sure took its sweet time in getting here huh? Yeah 1070 01:15:49,100 --> 01:15:50,500 I just need your signature on the top there 1071 01:15:51,600 --> 01:15:53,400 Pen? Oh yeah 1072 01:16:24,800 --> 01:16:25,900 I think I got him 1073 01:16:26,000 --> 01:16:27,300 Yeah you got him 1074 01:16:27,500 --> 01:16:31,000 Oh God, I'm glad you're okay 1075 01:16:31,100 --> 01:16:33,900 God look at the windshield You must have really pissed him off 1076 01:16:46,200 --> 01:16:49,000 Is anyone... Not trying to kill me? 1077 01:17:30,400 --> 01:17:31,200 Thanks 1078 01:17:34,600 --> 01:17:35,900 Let's go steal a car 1079 01:17:40,900 --> 01:17:41,500 So what do we do now? 1080 01:17:41,600 --> 01:17:43,600 I don't know 1081 01:17:46,900 --> 01:17:47,900 Maybe some couples counseling 1082 01:17:50,600 --> 01:17:51,699 No 1083 01:17:51,700 --> 01:17:52,800 Now 1084 01:17:53,000 --> 01:17:55,200 Spencer What to we do? Right now. 1085 01:17:55,300 --> 01:17:56,200 Right now Right 1086 01:17:56,201 --> 01:17:59,700 Right now we're going to go to the house. I've got a Go bag. We've got money, weapons, passports. We're set 1087 01:17:59,800 --> 01:18:03,200 Why exactly do we have a go bag Spencer? 1088 01:18:03,400 --> 01:18:04,700 Did you know this was going to happen? 1089 01:18:04,800 --> 01:18:07,200 No. I didn't know 1090 01:18:07,400 --> 01:18:08,899 You're lying 1091 01:18:08,900 --> 01:18:10,600 You are lying 1092 01:18:10,800 --> 01:18:12,800 Am I telling you everything? -No. 1093 01:18:12,900 --> 01:18:13,999 I'm not telling you everything -Okay 1094 01:18:14,000 --> 01:18:16,400 But we're married That's what married people do honey. 1095 01:18:16,500 --> 01:18:20,400 They lie to each other. They tell people things that aren't true to keep them 1096 01:18:20,700 --> 01:18:26,200 Safe. And to protect one another when they ask things like If they have their Mother's arms 1097 01:18:28,900 --> 01:18:30,800 Not that you have your Mother's arms I'm not... 1098 01:18:30,900 --> 01:18:33,600 You lie to me. The first time We met. < No I Didn't!> 1099 01:18:34,600 --> 01:18:35,900 Unless your Dad is a Russian pervert? 1100 01:18:35,901 --> 01:18:37,800 Well I came clean about that 1101 01:18:37,900 --> 01:18:38,700 You didn't 1102 01:18:38,800 --> 01:18:40,300 You did not come clean 1103 01:18:40,400 --> 01:18:42,900 Did too. I told you... I can't help that you were sleeping. 1104 01:18:43,100 --> 01:18:45,100 I didn't know that you sleep like a dead person 1105 01:18:46,400 --> 01:18:48,900 For all I know You heard everything I said. 1106 01:18:49,000 --> 01:18:50,399 Based on what? 1107 01:18:50,400 --> 01:18:52,500 Based on... Your leg.... Was twitching 1108 01:18:52,700 --> 01:18:55,000 God you know this is perfect This is just perfect 1109 01:18:55,100 --> 01:18:59,000 You couldn't have been just hiding Tranny porn in the Crawlspace like Suzy Pratt's husband Murray? 1110 01:19:01,500 --> 01:19:02,200 Really? Murray? 1111 01:19:02,300 --> 01:19:05,600 No no no no you... Had to be a spy 1112 01:19:05,800 --> 01:19:10,000 I can't believe I married a spy. What am I? Pussy Galore? 1113 01:19:10,200 --> 01:19:12,100 Not that I know of. 1114 01:19:12,200 --> 01:19:13,500 Excuse me? 1115 01:19:13,700 --> 01:19:17,000 You're going to complain now about our sex life? Is that what you're doing? 1116 01:19:17,100 --> 01:19:18,500 I'm not going to complain about our sex... That's what you're going to do now? 1117 01:19:18,600 --> 01:19:21,300 Pull the car over! We'll have sex right now! 1118 01:19:21,400 --> 01:19:23,500 No! We're going to my parents We are going to my parents! 1119 01:19:23,700 --> 01:19:24,999 No No I'm taking us to my parents house Yes! 1120 01:19:25,000 --> 01:19:26,400 We are not going to your parents house 1121 01:19:26,500 --> 01:19:27,800 Yes we are I said YES! 1122 01:19:27,900 --> 01:19:29,199 Listen to me 1123 01:19:29,200 --> 01:19:32,100 We can not go to your parents You have to trust me 1124 01:19:33,900 --> 01:19:34,400 I love you 1125 01:19:34,500 --> 01:19:40,700 And I will protect you. Now you did a great job of Finding a car. I need you to point it at the house and 1126 01:19:41,100 --> 01:19:42,500 Step on it 1127 01:19:42,600 --> 01:19:44,900 Okay -Fine 1128 01:19:47,300 --> 01:19:48,700 I'm stepping on it and it's not... 1129 01:19:50,500 --> 01:19:51,899 It's not going...It's 1130 01:19:51,900 --> 01:19:53,100 Stopping actually It's starting to... 1131 01:19:53,200 --> 01:19:54,500 Not go. 1132 01:20:14,400 --> 01:20:17,000 Didn't notice the uhh... Blinking fuel light? 1133 01:20:17,100 --> 01:20:19,000 You're right 1134 01:20:19,100 --> 01:20:22,700 I apologize. Topping off the tank Should have been my first priority 1135 01:20:29,300 --> 01:20:29,900 Run 1136 01:20:42,800 --> 01:20:43,300 Go! 1137 01:20:52,600 --> 01:20:53,400 Darn It! 1138 01:20:58,800 --> 01:21:01,300 It's locked Stop pulling it! 1139 01:21:02,400 --> 01:21:03,500 I missed.. 1140 01:21:03,700 --> 01:21:05,700 Really? 1141 01:21:18,900 --> 01:21:21,600 20 Million!!! You got him sweetie 1142 01:21:34,900 --> 01:21:36,600 God those Volvo's are amazing 1143 01:21:43,000 --> 01:21:43,900 Shit! The block party 1144 01:21:43,901 --> 01:21:46,200 Stay close Keep moving 1145 01:21:57,600 --> 01:21:58,200 Walnut muffin? 1146 01:22:22,900 --> 01:22:24,200 Hi guys! Spence Spence Jen Jen 1147 01:22:24,300 --> 01:22:26,600 Jen Jen Where are you guys going? 1148 01:22:26,700 --> 01:22:30,100 They've got corn dogs They've got regular. And they've got bacon covered 1149 01:22:30,200 --> 01:22:33,500 Honey! There's no wat she's packing heat 1150 01:22:33,700 --> 01:22:35,300 You'd be surprised where people hide stuff 1151 01:22:36,500 --> 01:22:38,800 Guys can I use the bathroom in you house? 1152 01:22:39,900 --> 01:22:41,000 Number one. 1153 01:22:41,100 --> 01:22:44,000 Where is the go bag? In the office 1154 01:22:44,100 --> 01:22:49,000 Stay away from the windows. The safe is underneath The carpet and the combination's our anniversary 1155 01:22:49,200 --> 01:22:50,500 Where are you going? 1156 01:22:50,700 --> 01:22:51,800 To get the guns. 1157 01:22:53,400 --> 01:22:54,800 Oh, to get the guns More guns 1158 01:22:54,900 --> 01:22:56,100 That's great 1159 01:23:24,200 --> 01:23:25,499 Rotilda Walfredsson? 1160 01:23:25,500 --> 01:23:27,800 Ooh, I'm Swedish 1161 01:23:34,800 --> 01:23:35,400 Spence? 1162 01:23:37,300 --> 01:23:38,400 Spencer Is that you? 1163 01:23:52,600 --> 01:23:53,000 Spence? 1164 01:23:56,100 --> 01:23:57,000 Spencer Is that you? 1165 01:24:04,300 --> 01:24:04,900 Oh God! 1166 01:24:04,901 --> 01:24:06,400 Mom. 1167 01:24:06,500 --> 01:24:09,400 Hey, You know, .. It is actually not a great time. 1168 01:24:09,500 --> 01:24:10,800 You think? 1169 01:24:16,000 --> 01:24:16,700 Kristen? 1170 01:24:18,400 --> 01:24:19,900 You know... That actually kind of makes sense 1171 01:24:20,100 --> 01:24:22,900 Lower your gun! Or it's last call for Mommy. 1172 01:24:50,200 --> 01:24:51,600 I told you She's not a nice girl 1173 01:24:51,800 --> 01:24:52,599 You told her that? 1174 01:24:52,600 --> 01:24:53,600 That's very rude 1175 01:24:59,100 --> 01:25:00,200 God damn it! Who is up there? 1176 01:25:00,300 --> 01:25:00,700 I don't know. 1177 01:25:00,800 --> 01:25:03,300 If somebody shoots Mr. Perfect Before I have the chance to... 1178 01:25:03,400 --> 01:25:05,000 I will kill you both 1179 01:25:05,200 --> 01:25:08,700 On principal Lower your gun, Now! 1180 01:25:17,900 --> 01:25:18,400 Check it out. 1181 01:25:34,100 --> 01:25:35,800 Just let my Mom go, okay I am all the leverage you need 1182 01:25:35,900 --> 01:25:40,200 I didn't spend the last three years Listening to you babble incisively 1183 01:25:40,300 --> 01:25:42,400 About your perfect little life 1184 01:25:42,500 --> 01:25:43,900 To F it all up now 1185 01:25:44,000 --> 01:25:46,600 So get in the living room Both of you 1186 01:25:46,700 --> 01:25:48,400 Let's go 1187 01:25:50,300 --> 01:25:51,300 Let's go 1188 01:25:53,100 --> 01:25:53,899 Turn around 1189 01:25:53,900 --> 01:25:54,600 Come here dear 1190 01:25:54,700 --> 01:25:55,600 Come on 1191 01:25:58,900 --> 01:26:00,500 You okay? Are you all right? 1192 01:26:00,600 --> 01:26:01,999 Jen 1193 01:26:02,000 --> 01:26:04,000 To be fair We did have some good times 1194 01:26:04,200 --> 01:26:04,600 Yeah 1195 01:26:05,700 --> 01:26:10,300 Remember when... 1196 01:26:10,500 --> 01:26:11,500 Oh, there you are dear. 1197 01:26:16,100 --> 01:26:16,900 Answer the phone sir 1198 01:26:17,100 --> 01:26:21,400 My dead best friend wants to let you know That your target's still alive 1199 01:26:21,500 --> 01:26:23,900 Stand down Spencer 1200 01:26:24,000 --> 01:26:25,600 Whoa, hey... Guys 1201 01:26:25,700 --> 01:26:27,500 He killed Holbrook 1202 01:26:27,700 --> 01:26:29,500 Two to the heart One to the head. Remember? 1203 01:26:34,700 --> 01:26:36,000 And then he pulled the trigger on me 1204 01:26:38,500 --> 01:26:39,400 Daddy Is that true? 1205 01:26:39,500 --> 01:26:43,500 I put sleepers in your life Because I didn't trust your husband 1206 01:26:43,800 --> 01:26:46,000 I hoped I'd never have to use it 1207 01:26:47,800 --> 01:26:50,500 It's the flash drive from Holbrooks watch 1208 01:26:50,600 --> 01:26:52,900 It's all there His old boss turned dirty. 1209 01:26:53,100 --> 01:26:56,700 And in you office... When I saw that card with his name on it. 1210 01:26:57,000 --> 01:27:00,000 I knew you were back in the game And you were coming after me 1211 01:27:04,600 --> 01:27:06,100 So I activated the killers 1212 01:27:06,300 --> 01:27:08,700 I'm not trying to kill you sir. 1213 01:27:08,800 --> 01:27:11,200 Why don't you tell her about Nice Where you tried to blow me up 1214 01:27:11,300 --> 01:27:12,800 How did you know about Nice? 1215 01:27:12,900 --> 01:27:14,800 I was supposed to be on that helicopter 1216 01:27:14,900 --> 01:27:17,500 When I saw you I didn't go 1217 01:27:21,000 --> 01:27:25,900 You said you got out when we met in France You said you were in the love bubble. 1218 01:27:26,100 --> 01:27:26,900 I got out 1219 01:27:26,901 --> 01:27:28,500 I'm out 1220 01:27:28,700 --> 01:27:30,400 Just look at him Does he look like he's out? 1221 01:27:30,500 --> 01:27:31,899 It was my last job 1222 01:27:31,900 --> 01:27:34,300 I'm out I got out 1223 01:27:36,200 --> 01:27:37,100 For us 1224 01:27:39,900 --> 01:27:41,000 And I'm never going back 1225 01:27:56,300 --> 01:27:57,100 So.. 1226 01:27:57,200 --> 01:27:58,800 You are not a pilot. 1227 01:28:02,000 --> 01:28:07,300 Daddy enough, put your gun down. I have been dodging Bullets all day thanks to you and it is not good for the baby 1228 01:28:07,600 --> 01:28:08,600 You have a baby? 1229 01:28:08,700 --> 01:28:09,800 No I'm going to 1230 01:28:09,900 --> 01:28:11,000 Ohh!! I knew it 1231 01:28:11,001 --> 01:28:12,600 Let's celebrate 1232 01:28:12,700 --> 01:28:14,000 I'm going to be a Grandpa? 1233 01:28:14,100 --> 01:28:15,100 Yes 1234 01:28:20,200 --> 01:28:21,000 Oh God! 1235 01:28:24,500 --> 01:28:25,500 Oh my God 1236 01:28:26,400 --> 01:28:27,100 And you are the father? 1237 01:28:27,101 --> 01:28:28,800 Oh for God's sakes Dad 1238 01:28:39,700 --> 01:28:40,200 Okay 1239 01:28:40,300 --> 01:28:41,300 Okay 1240 01:28:41,500 --> 01:28:43,300 This would be a great time for a trust circle 1241 01:28:43,500 --> 01:28:44,700 A trust circle? 1242 01:28:44,800 --> 01:28:46,400 Yes 1243 01:28:46,500 --> 01:28:49,400 Let's do that okay 1244 01:28:49,500 --> 01:28:51,600 Let's gather everybody Dad, pull up a chair 1245 01:28:51,700 --> 01:28:52,600 Mother Join us 1246 01:28:52,601 --> 01:28:53,900 O...kay 1247 01:28:54,000 --> 01:28:56,400 Okay 1248 01:28:56,500 --> 01:28:57,900 I don't do Trust circles 1249 01:28:58,100 --> 01:29:00,600 I know Mother, But I think that this is Necessary. Humour me. 1250 01:29:00,700 --> 01:29:01,899 Okay 1251 01:29:01,900 --> 01:29:03,900 I finally understand 1252 01:29:04,100 --> 01:29:07,400 That I am not to blame For this dynamic, okay? 1253 01:29:07,600 --> 01:29:08,799 You are 1254 01:29:08,800 --> 01:29:17,500 And you need to own that. I need to own the fact that I Unwittingly married the one man who is exactly like my father 1255 01:29:19,400 --> 01:29:20,400 A liar 1256 01:29:20,500 --> 01:29:21,799 So... 1257 01:29:21,800 --> 01:29:26,600 If any of you want to ever see this kid. This is what's going to happen 1258 01:29:26,900 --> 01:29:27,700 Okay 1259 01:29:27,900 --> 01:29:30,700 There will be No more lying 1260 01:29:30,800 --> 01:29:33,200 No more.. Stealing cars or... 1261 01:29:33,400 --> 01:29:35,000 Hiding weapons in the furniture 1262 01:29:35,100 --> 01:29:38,300 And I never want to see you two try to kill each other again Okay, In fact... 1263 01:29:38,500 --> 01:29:39,900 There will be no more killing 1264 01:29:40,100 --> 01:29:42,600 I don't want to see you swat a fucking fly! 1265 01:29:42,700 --> 01:29:43,299 Okay 1266 01:29:43,300 --> 01:29:44,200 All Right 1267 01:29:44,400 --> 01:29:46,299 Are we all together on this? 1268 01:29:46,300 --> 01:29:46,800 Yeah... 1269 01:29:46,900 --> 01:29:47,800 Great job baby 1270 01:29:50,500 --> 01:29:51,800 Is there anything else? 1271 01:29:51,900 --> 01:29:54,900 That I need to Or should know 1272 01:29:56,800 --> 01:29:57,600 Anyone 1273 01:29:59,000 --> 01:29:59,400 Spencer 1274 01:30:01,500 --> 01:30:03,800 English is not my first language 1275 01:30:14,600 --> 01:30:20,000 Oh. Oh. And also... The third week that we were together 1276 01:30:20,200 --> 01:30:22,300 You said I love you 1277 01:30:22,500 --> 01:30:30,000 In your sleep. And I didn't tell you because I wanted To be the one who said it first. 1278 01:30:32,300 --> 01:30:33,100 So... 1279 01:30:36,400 --> 01:30:37,700 Thank you honey 1280 01:30:39,200 --> 01:30:39,800 Mom? 1281 01:30:43,300 --> 01:30:48,600 Dear. You remember that time that, I took you and Your little friend for a boat ride? 1282 01:30:50,200 --> 01:30:50,600 No 1283 01:30:51,200 --> 01:30:51,700 No? 1284 01:30:52,500 --> 01:30:54,800 Well forget it then We're good 1285 01:30:56,700 --> 01:30:57,900 Okay 1286 01:30:58,000 --> 01:31:00,900 Okay Fine 1287 01:31:01,200 --> 01:31:05,000 In addition to planting killers in your life And secretly working for a government agency 1288 01:31:05,200 --> 01:31:07,300 I would like to admit 1289 01:31:11,100 --> 01:31:13,900 Yoo Hoo! 1290 01:31:16,100 --> 01:31:16,900 Jen! 1291 01:31:17,100 --> 01:31:21,300 We need to talk about that darn property line 1292 01:31:21,600 --> 01:31:24,600 Hi Jen... 1293 01:31:30,900 --> 01:31:31,300 Sweetie? 1294 01:31:31,400 --> 01:31:33,299 I don't think she was a killer 1295 01:31:33,300 --> 01:31:34,500 Oh, I know 1296 01:31:42,200 --> 01:31:44,300 Red wire crosses blue Good as new 1297 01:31:44,500 --> 01:31:47,700 Blue crosses red. Good as dead I know. It's my saying 1298 01:31:47,800 --> 01:31:50,300 That's not your saying, That's my saying You copied me. 1299 01:31:50,400 --> 01:31:53,200 I did not copy... I have not copied you a day in my life 1300 01:31:54,700 --> 01:31:55,399 Really? 1301 01:31:55,400 --> 01:31:56,900 I think it's coming in nice Don't you? 1302 01:31:57,200 --> 01:31:58,500 No. 1303 01:32:00,700 --> 01:32:01,699 Well he likes it. 1304 01:32:01,700 --> 01:32:02,800 Don't you buddy? 1305 01:32:03,000 --> 01:32:07,300 You like Daddy's mustache don't you? Don't you like that mustache? 1306 01:32:07,500 --> 01:32:08,800 How's my little big guy doing? 1307 01:32:08,900 --> 01:32:13,400 Great. Except for your Dad thinks I'm copying him which I'm not Will you please tell him I'm not copying him. 1308 01:32:13,600 --> 01:32:16,200 Sorry sweetie Every girl marries her Father 1309 01:32:16,300 --> 01:32:17,900 Oh that's not gross 1310 01:32:18,000 --> 01:32:19,399 I certainly did 1311 01:32:19,400 --> 01:32:21,300 Oh my Father was one handsome man. 1312 01:32:21,400 --> 01:32:25,700 Well built, .. Rippling muscles. His mustache was a lot larger than yours though 1313 01:32:25,900 --> 01:32:29,100 Thick! like a Vulcan forest Well that's nice mother 1314 01:32:29,300 --> 01:32:32,400 But you're here to baby-sit, not creep me out So if you wouldn't mind 1315 01:32:32,600 --> 01:32:33,700 Oh Hi! 1316 01:32:36,000 --> 01:32:37,500 Yeah Grandma's a little scary 1317 01:32:41,100 --> 01:32:43,200 Maybe it's too soon. Maybe we should just stay 1318 01:32:43,400 --> 01:32:46,100 No no. It's not too soon We're not staying. It's date night 1319 01:32:46,200 --> 01:32:48,500 We're going to go out. It's going to be great. I'm wearing my skinny jeans 1320 01:32:48,600 --> 01:32:50,700 Don't worry Spencer You can trust us 1321 01:32:56,000 --> 01:32:57,400 If we can't trust them Who can we trust right? 1322 01:32:57,600 --> 01:32:58,700 Right 1323 01:32:59,000 --> 01:33:01,000 Bye Buddy!