1 00:01:18,849 --> 00:01:21,489 I'm gonna have to carry ya, huh? 2 00:01:56,227 --> 00:01:58,184 Oh, boy... 3 00:02:53,125 --> 00:02:55,640 All right. Drop your gun belt, mister. 4 00:02:55,766 --> 00:02:57,405 What's this all about? 5 00:02:57,527 --> 00:02:59,723 The captain said to drop the gun belt. 6 00:03:01,329 --> 00:03:02,842 Now! 7 00:03:14,255 --> 00:03:16,645 They're wearing the Johanson brand all right. 8 00:03:16,776 --> 00:03:18,733 Whose else would they be? 9 00:03:18,857 --> 00:03:20,416 Where'd you get them? 10 00:03:20,538 --> 00:03:24,249 - Just where that brand says. - Got 'em from Johanson, eh? 11 00:03:24,380 --> 00:03:26,815 With a bill of sale to prove it. 12 00:03:26,941 --> 00:03:28,500 Hold it! 13 00:03:29,342 --> 00:03:31,174 That's right. 14 00:03:31,303 --> 00:03:35,014 I thought maybe you'd like to look at the bill of sale. 15 00:03:35,145 --> 00:03:37,102 We'll look at it. 16 00:03:50,432 --> 00:03:53,710 - You say you got this from Johanson? - Yeah. 17 00:03:55,114 --> 00:03:57,071 Mr. Maddow. 18 00:04:04,879 --> 00:04:07,349 Mr. Maddow, is that Johanson's mark? 19 00:04:11,763 --> 00:04:14,518 Johanson didn't have to make his mark. 20 00:04:15,645 --> 00:04:18,400 He could write as good as you can. 21 00:04:20,768 --> 00:04:22,121 Hang him. 22 00:05:07,230 --> 00:05:09,187 Goddammit! 23 00:05:13,193 --> 00:05:15,150 I'm an ex-lawman. 24 00:05:15,274 --> 00:05:18,551 You can check with the sheriff - Dave Ramsay of St Louis. 25 00:05:23,078 --> 00:05:26,151 Get Johanson! Let him tell me face to face. 26 00:05:27,440 --> 00:05:29,397 For God's sake, check it out! 27 00:05:40,246 --> 00:05:42,363 Are we gonna hang him or beat him to death? 28 00:05:42,487 --> 00:05:44,161 Enough! 29 00:05:44,289 --> 00:05:47,327 - Put him on his horse. - Wait a minute! The saddle. 30 00:05:47,450 --> 00:05:51,809 - You've no claim to that, Reno. - We got back Johanson's cattle, Cap'n. 31 00:05:51,932 --> 00:05:54,971 I like to see justice done, but... I'm takin' the saddle. 32 00:05:56,054 --> 00:05:59,685 - Anybody want to argue? - A rustler'd have nothin' I'd want. 33 00:06:00,937 --> 00:06:02,894 Well, he's got somethin' I want. 34 00:06:03,018 --> 00:06:05,738 I want his wallet. I want it and I'm gonna take it! 35 00:06:05,859 --> 00:06:08,169 Exceptin' if he's a rustler, 36 00:06:08,300 --> 00:06:12,090 how come he didn't make a run for it when he had a chance? 37 00:06:12,222 --> 00:06:14,100 Wait a minute, Loomis. 38 00:06:17,184 --> 00:06:20,622 Now tell me. You bought some cattle from Johanson. 39 00:06:23,067 --> 00:06:25,218 You saw the bill of... sale. 40 00:06:25,348 --> 00:06:28,706 With the mark where Johanson was supposed to write his name! 41 00:06:28,830 --> 00:06:29,819 Yeah. 42 00:06:31,071 --> 00:06:33,028 What did Johanson look like? 43 00:06:35,833 --> 00:06:37,347 He's about 30. 44 00:06:37,474 --> 00:06:41,389 Dark hair, dark eyes, heavy-set. Pockmarked face, 45 00:06:41,516 --> 00:06:43,189 regular features... 46 00:06:44,758 --> 00:06:47,148 You have an eye for detail, haven't you? 47 00:06:48,039 --> 00:06:51,158 I told you, I was a lawman. That was my job. 48 00:06:51,281 --> 00:06:52,839 Heavy-set, 49 00:06:52,961 --> 00:06:54,520 pockmarked, 50 00:06:54,642 --> 00:06:56,599 about 30. 51 00:06:57,364 --> 00:06:58,558 Liar! 52 00:07:01,245 --> 00:07:03,077 Johanson was 60. 53 00:07:10,930 --> 00:07:13,126 Well, 54 00:07:13,251 --> 00:07:15,366 maybe it was his foreman or something. I don't know. 55 00:07:15,367 --> 00:07:18,282 We can go back and find out. It's only a day's ride. 56 00:07:18,414 --> 00:07:21,213 - We could check it out. - Mr. Maddow... 57 00:07:22,657 --> 00:07:24,614 Tell him. 58 00:07:25,378 --> 00:07:27,973 I just came from the Johanson place. 59 00:07:28,099 --> 00:07:29,977 His herd was gone. 60 00:07:30,100 --> 00:07:34,254 I found Johanson and his wife on the kitchen floor, gunned down. 61 00:07:35,063 --> 00:07:36,018 Dead. 62 00:07:37,344 --> 00:07:38,823 No. 63 00:07:40,985 --> 00:07:44,502 - Hang him. - You're making a mistake! No... 64 00:07:45,508 --> 00:07:46,861 No! 65 00:09:47,199 --> 00:09:51,080 Some people calls this hell, but you're still in Oklahoma Territory. 66 00:09:52,521 --> 00:09:54,478 Save your breath. 67 00:09:55,483 --> 00:09:56,623 I don't know who hung you or why, 68 00:09:57,010 --> 00:09:59,763 but if you're innocent the judge'll set you free. 69 00:09:59,885 --> 00:10:01,717 And if you ain't, 70 00:10:01,846 --> 00:10:05,203 they'll have to take the trouble of hanging you again. 71 00:10:05,327 --> 00:10:07,319 So come on, get on your feet. 72 00:14:21,345 --> 00:14:25,226 Water your mules and fill up a bucket of water for the men. 73 00:14:34,711 --> 00:14:37,307 Marshal Dave Bliss. I hear you got a prisoner for me. 74 00:14:37,433 --> 00:14:40,665 That's right, Marshal. Feed and grain store across the street. 75 00:14:40,794 --> 00:14:43,025 Here's the key. You'll be needin' it. 76 00:14:51,599 --> 00:14:53,192 Marshal... 77 00:14:53,320 --> 00:14:55,710 Watch out for him. He's plumb loco. 78 00:15:23,815 --> 00:15:25,214 Oh, God! 79 00:15:47,947 --> 00:15:49,904 You've come to kill the prophet. 80 00:15:50,028 --> 00:15:52,259 Take it easy, will ya? 81 00:15:52,389 --> 00:15:55,667 Oh, God! God! You've come to kill the prophet! 82 00:15:55,791 --> 00:15:58,181 - Can you walk? - Oh! They're against me! 83 00:15:58,312 --> 00:16:00,622 They spy on me. Oh, God... 84 00:16:00,753 --> 00:16:03,747 - They're scared of the wrath of God! - Get on your feet. 85 00:16:03,875 --> 00:16:04,830 No! 86 00:16:04,955 --> 00:16:06,752 Even the prison wagon's better than this. 87 00:16:06,753 --> 00:16:09,349 You've come to kill the prophet! 88 00:16:09,478 --> 00:16:11,275 - Hold it! - Oh, no! 89 00:16:13,119 --> 00:16:14,553 Oh, God! 90 00:16:17,081 --> 00:16:19,471 You've come to kill the prophet! 91 00:16:19,602 --> 00:16:22,516 - Stop or I'll kill ya! - Oh, God! 92 00:16:22,644 --> 00:16:25,318 What are you waitin' for, Marshal? Kill him! 93 00:16:25,445 --> 00:16:28,564 What's wrong, Marshal? Scared of cheatin' the hangin' judge? 94 00:16:28,687 --> 00:16:29,642 Kill him! 95 00:16:32,889 --> 00:16:35,006 Kill him! Kill him! 96 00:16:37,411 --> 00:16:41,964 We'll look out for ya! We'll say you done your best to bring him in alive! 97 00:16:43,174 --> 00:16:45,131 Kill him, Marshal! 98 00:16:45,255 --> 00:16:46,483 Go on! 99 00:16:47,216 --> 00:16:49,173 Go on! Kill him, go on! 100 00:16:50,257 --> 00:16:51,373 Hold it! 101 00:16:51,498 --> 00:16:56,176 Kill him, Marshal! It's too damn crowded in here anyway! 102 00:17:44,084 --> 00:17:46,838 You chained him. Now you bury him. 103 00:17:53,688 --> 00:17:58,207 - That ain't gonna make the judge happy. - Was I supposed to just let him escape? 104 00:17:58,331 --> 00:18:02,451 I ain't saying you was wrong. I'm just saying it won't make the judge happy. 105 00:18:02,573 --> 00:18:04,963 Now that you've said it, Williams, move 'em out. 106 00:18:43,604 --> 00:18:45,561 Girls! The tumbleweed wagon's here! 107 00:18:45,685 --> 00:18:48,041 Save us the live ones, Marshal, huh? 108 00:18:48,042 --> 00:18:50,398 Marshal, you're not gonna hang them all! 109 00:18:53,090 --> 00:18:54,763 Here she is! 110 00:18:54,891 --> 00:18:57,929 Here comes that tumbleweed wagon! 111 00:19:04,455 --> 00:19:08,132 - You'll send the drapery material over? - As soon as it comes in. 112 00:19:08,257 --> 00:19:10,852 - And I'll need more perfume. - A dozen bottles? 113 00:19:10,853 --> 00:19:12,637 The cheapest. As long as it smells good. 114 00:19:12,638 --> 00:19:15,497 It's not for my girls, it's for the cowhands. 115 00:19:15,621 --> 00:19:18,739 - They come in smelling like... - Here comes the wagon! 116 00:19:19,503 --> 00:19:21,779 Hey, isn't that Billy the Kid? 117 00:19:21,904 --> 00:19:24,897 Take a closer look. Maybe you'll find your old man! 118 00:19:39,752 --> 00:19:41,550 Hold it! 119 00:19:43,514 --> 00:19:45,710 Let's do target practice on 'em! 120 00:20:38,221 --> 00:20:39,894 All right, move 'em out. 121 00:21:29,646 --> 00:21:31,603 Come on. 122 00:22:34,786 --> 00:22:36,743 You eats twice a day, 123 00:22:36,867 --> 00:22:39,462 eight in the morning and four in the afternoon. 124 00:22:39,588 --> 00:22:44,266 Unless you makes trouble, you get an hour a day recreation in the prison yard. 125 00:22:48,552 --> 00:22:53,231 Better find yourself a spot. Expectin' another wagon in this afternoon. 126 00:22:53,355 --> 00:22:57,270 - You'll get used to the smell. - If you don't, they got a cure for it. 127 00:22:57,397 --> 00:22:59,354 They hang ya! 128 00:23:19,687 --> 00:23:24,241 Sounds like Schmidt's fixin' to have a little party this mornin'. 129 00:23:26,331 --> 00:23:27,889 A party? 130 00:23:28,572 --> 00:23:30,324 A hangin' party. 131 00:23:32,534 --> 00:23:35,254 Them's 200-pound sacks he's droppin'. 132 00:23:35,375 --> 00:23:37,492 He's gotta make sure them ropes hold up. 133 00:23:37,616 --> 00:23:41,133 Always uses top-grade hemp, Schmidt does. 134 00:23:41,858 --> 00:23:44,578 Oils it so it slides real good, 135 00:23:44,859 --> 00:23:48,172 snaps your neck like a dried-out twig. 136 00:23:48,302 --> 00:23:51,740 Fine artist at his trade, our Mr. Schmidt! 137 00:23:57,226 --> 00:23:59,183 That bastard! 138 00:24:05,030 --> 00:24:06,987 No! 139 00:24:08,472 --> 00:24:13,070 What kind of justice hangs a man before he's heard about his appeal?! 140 00:24:29,354 --> 00:24:31,311 Come in. 141 00:24:42,000 --> 00:24:44,356 Leave him. Without shackles. 142 00:24:45,641 --> 00:24:47,918 Yes, sir. 143 00:25:01,649 --> 00:25:03,606 All right, guard. 144 00:25:15,896 --> 00:25:19,288 Your story checks out, Cooper. You're free to go. 145 00:25:25,221 --> 00:25:27,178 Eleven dollars? 146 00:25:27,302 --> 00:25:31,183 And forty cents. That's all McCleod had on him when we picked him up. 147 00:25:31,304 --> 00:25:33,023 McCleod? 148 00:25:33,145 --> 00:25:35,182 McCleod was runnin' from the law. 149 00:25:35,306 --> 00:25:38,505 Holed up at Johanson's place. Killed that old man and his wife. 150 00:25:38,628 --> 00:25:40,540 And then you blundered in, 151 00:25:40,669 --> 00:25:44,380 a stranger looking to buy some cattle, so McCleod sold you a few head. 152 00:25:44,511 --> 00:25:48,665 He must've got a laugh outta that! You wanna see what he looks like? 153 00:25:49,313 --> 00:25:50,906 Come on! 154 00:25:51,034 --> 00:25:52,387 Come on! 155 00:26:13,204 --> 00:26:18,042 McCleod took your money and came into town, lookin' for a good time. 156 00:26:18,167 --> 00:26:20,124 The row - that's where we found him. 157 00:26:57,065 --> 00:26:59,627 May God have mercy on his soul! 158 00:27:01,307 --> 00:27:03,265 You're free to go, Cooper. 159 00:27:05,550 --> 00:27:08,350 With my eleven dollars and forty cents? 160 00:27:08,472 --> 00:27:11,306 And the satisfaction of seeing that man hung. 161 00:27:11,433 --> 00:27:13,823 What about the nine just men who hung me? 162 00:27:13,954 --> 00:27:19,031 Just give their description to one of the deputies. They'll try to pick 'em up. 163 00:27:19,157 --> 00:27:21,592 Well, that's not good enough! 164 00:27:22,478 --> 00:27:26,553 Cooper, you take the law into your own hands, and I promise you 165 00:27:26,680 --> 00:27:29,435 you'll swing from one of those ropes out there. 166 00:27:29,562 --> 00:27:32,635 I know a little bit about the law, Your Honour! 167 00:27:35,565 --> 00:27:37,238 That's right. 168 00:27:37,366 --> 00:27:39,323 You do. 169 00:27:40,367 --> 00:27:42,324 Siddown, Cooper. 170 00:27:44,569 --> 00:27:46,242 Please. 171 00:27:57,915 --> 00:28:00,477 You were a lawman in St Louis. 172 00:28:01,237 --> 00:28:03,194 A damn good one. 173 00:28:04,318 --> 00:28:06,880 I can use a good man, Cooper. 174 00:28:07,640 --> 00:28:09,836 Pay, 250 a month. 175 00:28:09,961 --> 00:28:12,841 That's 230 more than you'd make as a cowhand, 176 00:28:12,963 --> 00:28:15,114 232 more than as an army sergeant. 177 00:28:15,244 --> 00:28:19,080 Here. That hangin' rope didn't kill ya. Maybe my coffee will! 178 00:28:19,966 --> 00:28:22,435 How much did you make in St Louis? 179 00:28:22,567 --> 00:28:25,879 It's... 200 more than I made in St Louis. 180 00:28:26,009 --> 00:28:28,285 250, plus expenses. 181 00:28:31,291 --> 00:28:34,410 I warn you, the pay is a little slow in comin'... 182 00:28:35,453 --> 00:28:37,126 There. 183 00:28:37,254 --> 00:28:38,370 $200. 184 00:28:38,495 --> 00:28:41,728 Plus 50 President Harrison owes you. You'll get it when I get it. 185 00:28:41,857 --> 00:28:46,650 Seems like you're a man tryin' to give away money and not too many takers. 186 00:28:46,780 --> 00:28:49,932 You sound like a man protestin' the pay is too high. Don't. 187 00:28:50,061 --> 00:28:52,098 You sign on, you'll earn every cent of it. 188 00:28:53,103 --> 00:28:58,338 There you are. The Oklahoma and Indian Territory, year of our Lord 1889. 189 00:28:58,465 --> 00:29:01,300 19 marshals. I was authorised 60 when I came here. 190 00:29:01,427 --> 00:29:04,101 Told the president even that was not half enough. 191 00:29:04,228 --> 00:29:09,942 19 marshals and one court to cover near 70,000 square miles! 192 00:29:10,071 --> 00:29:13,429 A happy hunting ground filled with bushwhackers, 193 00:29:13,553 --> 00:29:16,227 horse thieves, whisky pedlars, hide peelers, 194 00:29:16,354 --> 00:29:18,630 marauders that'll kill you for a hatband! 195 00:29:19,595 --> 00:29:22,430 Now that's why there's a badge in my desk, Cooper, 196 00:29:22,557 --> 00:29:25,789 itchin' to sit on somebody's chest - and no takers! 197 00:29:28,560 --> 00:29:31,234 Your marshals do cover a lot of territory. 198 00:29:31,361 --> 00:29:35,242 You'll ride circuit over an area half again the size of Rhode Island, 199 00:29:35,363 --> 00:29:37,480 if and when it's Marshall Cooper. 200 00:29:38,925 --> 00:29:40,882 Pick up the badge, Mr. Cooper. 201 00:29:45,808 --> 00:29:48,882 Pick up the badge, or leave justice to me and my men. 202 00:29:59,695 --> 00:30:01,766 Those nine men. 203 00:30:01,896 --> 00:30:05,652 If you find 'em, they're to be brought before me. Alive. 204 00:30:11,479 --> 00:30:13,948 That ol' horse should hold you for a spell. 205 00:30:14,081 --> 00:30:15,799 All right. 206 00:30:15,921 --> 00:30:17,674 Good luck, Marshal. 207 00:30:17,802 --> 00:30:19,760 Thank you. 208 00:31:02,465 --> 00:31:04,422 You're Cooper? 209 00:31:05,306 --> 00:31:07,263 Judge sent a wire you was comin'. 210 00:31:08,668 --> 00:31:10,739 Wasn't there nobody outside? 211 00:31:10,869 --> 00:31:12,826 There's two men with shotguns. 212 00:31:12,950 --> 00:31:15,829 I haven't had me a night's sleep since we picked up the Swede. 213 00:31:15,951 --> 00:31:18,671 How many men did you bring with you? 214 00:31:18,793 --> 00:31:21,354 Can you have 'em ready to go in a half hour? 215 00:31:23,355 --> 00:31:25,347 Just... the two of you? 216 00:31:25,956 --> 00:31:27,470 Yeah. 217 00:31:27,597 --> 00:31:29,907 Oh, the hotel here. Does it serve a good steak? 218 00:31:30,038 --> 00:31:31,995 I better eat before we leave. 219 00:31:32,119 --> 00:31:35,636 If you're crazy enough to try to take the Swede in alone, 220 00:31:35,761 --> 00:31:38,071 you got a right to try it on a full stomach! 221 00:32:48,144 --> 00:32:50,101 You're under arrest, Reno. 222 00:32:52,907 --> 00:32:54,863 You talkin' to me, Marshal? 223 00:32:54,988 --> 00:32:56,740 Your name's Reno, isn't it? 224 00:32:59,149 --> 00:33:02,029 Marshal, I don't know what kind of town you're runnin' here... 225 00:33:02,151 --> 00:33:05,429 - This isn't my town. - I wouldn't know. See, I just rode in. 226 00:33:06,113 --> 00:33:08,309 Now I'm gonna wash down some trail dust 227 00:33:08,434 --> 00:33:10,266 and... 228 00:33:19,639 --> 00:33:21,835 All right, Marshal, what do you say I done? 229 00:33:24,362 --> 00:33:26,672 - You don't remember me, do ya? - No. 230 00:33:28,283 --> 00:33:30,640 When you hang a man, you better look at him. 231 00:33:41,171 --> 00:33:42,763 Don't go for that gun. 232 00:33:42,891 --> 00:33:44,723 I need you alive. 233 00:34:19,469 --> 00:34:21,426 - Do you know him? - No. 234 00:34:21,550 --> 00:34:23,223 Anybody here know him? 235 00:34:23,351 --> 00:34:25,149 Goes by the name of Reno. 236 00:34:25,272 --> 00:34:27,229 Come up here and take a look at him. 237 00:34:27,353 --> 00:34:30,824 - He must've just rode in. - So he said. How much to bury him? 238 00:34:30,954 --> 00:34:33,345 - Elwood? - Well, I... 239 00:34:33,476 --> 00:34:35,991 $15 ought to do a fair job, Marshal. 240 00:34:36,637 --> 00:34:40,075 All right. There's $7 there and I'll give you eight more. 241 00:34:40,199 --> 00:34:42,156 And mark it down there. 242 00:34:43,841 --> 00:34:48,041 Don't anybody leave! I want everybody to write down exactly what they saw. 243 00:34:48,163 --> 00:34:51,839 - I didn't see nothin', Marshal. - Then say that in writin'. 244 00:34:51,964 --> 00:34:54,844 Nobody's gonna fault ya. You give him every chance. 245 00:34:54,966 --> 00:34:56,923 Then say it in writin'. 246 00:34:57,047 --> 00:34:59,084 Marshal, I can't write. 247 00:34:59,608 --> 00:35:02,682 The sheriff'll write it down, then you can put your mark on it. 248 00:35:03,410 --> 00:35:07,166 Sheriff, there's a saddle out there belongs to me. I'll be takin' that. 249 00:35:07,292 --> 00:35:09,329 If any of his friends or relatives show up 250 00:35:09,330 --> 00:35:11,367 and want his belongings, let me know. 251 00:35:11,494 --> 00:35:13,691 You can wire me in Fort Grant. 252 00:35:13,816 --> 00:35:15,967 You gonna pick up the Swede now? 253 00:35:16,097 --> 00:35:18,566 No, no. I'm gonna have that steak now. 254 00:35:38,948 --> 00:35:40,667 Marshal. 255 00:35:40,789 --> 00:35:44,305 Oh, the Swede! That's the one the Marshal just brought in. 256 00:35:44,431 --> 00:35:46,023 Swede! 257 00:36:21,488 --> 00:36:24,641 - What was that all about? - That's Judge Fenton's orders. 258 00:36:24,770 --> 00:36:27,365 Nobody comes in or out that lady don't look at. 259 00:36:27,491 --> 00:36:30,724 Marshal! Judge wants to see you right away. 260 00:36:30,853 --> 00:36:32,810 Thank you. 261 00:36:43,639 --> 00:36:45,596 Good work, Cooper. 262 00:36:45,720 --> 00:36:47,039 See? 263 00:36:47,881 --> 00:36:50,555 The good Lord takes care of those that do his work. 264 00:36:50,682 --> 00:36:53,722 He just waltzed in here and gave himself up. 265 00:36:56,446 --> 00:36:58,403 I never wanted to hang you, mister. 266 00:36:59,127 --> 00:37:01,198 I asked them to give you a chance. 267 00:37:01,328 --> 00:37:03,240 Maybe you remember that. 268 00:37:03,369 --> 00:37:05,281 I remember that. 269 00:37:06,851 --> 00:37:09,810 I was here in Fort Grant lookin' to pick up a grubstake 270 00:37:09,932 --> 00:37:13,813 when I heard a marshal with a hangin' scar had killed Reno. 271 00:37:13,934 --> 00:37:17,372 I knew then we... we'd hung an innocent man. 272 00:37:17,496 --> 00:37:20,022 So I turned myself in. 273 00:37:20,447 --> 00:37:21,167 The others? 274 00:37:21,168 --> 00:37:24,129 I've made out warrants for their arrest. 275 00:37:24,259 --> 00:37:26,216 - Where? - Red Creek. 276 00:37:26,981 --> 00:37:29,416 Good enough. I'll be on my way. 277 00:37:30,542 --> 00:37:34,173 All right, Cooper, do it your way. You round 'em up and bring 'em back. 278 00:37:34,304 --> 00:37:36,296 I don't know why you had to kill Reno. 279 00:37:36,425 --> 00:37:38,257 It's in my report. 280 00:37:38,386 --> 00:37:41,345 - I wanted him alive. I needed the names! - You got your names. 281 00:37:42,388 --> 00:37:46,224 Mister, you make sure the rest of those men get back here alive! 282 00:37:51,792 --> 00:37:53,749 Jenkins? Siddown, please. 283 00:38:39,030 --> 00:38:40,862 You're under arrest. 284 00:38:40,991 --> 00:38:42,584 Move! 285 00:39:50,264 --> 00:39:52,825 I have seven warrants here. 286 00:39:54,506 --> 00:39:56,623 Matt Stone, Loomis, 287 00:39:56,747 --> 00:39:59,741 Maddow, Charlie Blackfoot, Captain Wi... 288 00:39:59,869 --> 00:40:02,065 Captain Wilson? What the hell is this about? 289 00:40:02,190 --> 00:40:03,670 The lynching. 290 00:40:06,312 --> 00:40:09,511 I understand four of these men I'm after are out at the Big W. 291 00:40:09,634 --> 00:40:11,466 Maddow and Miller I'm not sure about. 292 00:40:12,476 --> 00:40:14,752 Maddow, he owns a spread around here. 293 00:40:14,877 --> 00:40:16,994 Miller, he... 294 00:40:17,118 --> 00:40:19,075 Miller's a drifter. 295 00:40:19,199 --> 00:40:22,477 Marshal, these men you're lookin' for - they're all leadin' citizens. 296 00:40:22,601 --> 00:40:24,239 They're friends of mine. 297 00:40:24,361 --> 00:40:27,912 They're wanted for conspiracy to commit murder. 298 00:40:29,564 --> 00:40:32,557 Now if you'll put this man in jail, Sheriff, 299 00:40:32,685 --> 00:40:35,201 you and I can ride out to the Big W. 300 00:41:02,861 --> 00:41:04,500 Sheriff! 301 00:41:04,622 --> 00:41:06,375 Sheriff Calhoun! 302 00:41:08,624 --> 00:41:09,818 Sheriff! 303 00:41:22,950 --> 00:41:24,509 Rustlers! 304 00:41:24,631 --> 00:41:27,100 They took our herd! They killed my pa and Danny. 305 00:41:27,232 --> 00:41:30,271 Killed both of 'em. I rode in and found 'em there. 306 00:41:31,034 --> 00:41:32,991 Pa and Danny, bushwhacked! 307 00:41:33,115 --> 00:41:34,834 And the herd gone. 308 00:41:36,117 --> 00:41:39,998 I won't be much good to you from here on out. My back is givin' me trouble. 309 00:41:40,119 --> 00:41:43,635 You're in good hands, however. This man here is a federal marshal. 310 00:41:43,760 --> 00:41:45,797 Don't give me that bad-back stuff. 311 00:41:45,921 --> 00:41:48,438 You got your job. I've got mine out at the Big W. 312 00:41:48,564 --> 00:41:52,923 His father and brother's been murdered. You a lawman or ain't ya? 313 00:42:43,710 --> 00:42:46,100 No more than... five, six hours ahead now. 314 00:42:51,474 --> 00:42:53,386 Now they must slow down. 315 00:42:53,515 --> 00:42:55,427 Yeah, well, we won't. 316 00:43:42,967 --> 00:43:45,483 - On your feet! Get up! - Get up! Get up! 317 00:43:53,212 --> 00:43:56,012 Cattle won't live another day without water. 318 00:43:56,134 --> 00:43:58,091 Mick! Willie! Get 'em home! 319 00:43:58,215 --> 00:44:00,172 Rafe, go with 'em! 320 00:44:04,858 --> 00:44:08,090 - You've got one minute to pray. - There'll be no hangin' here. 321 00:44:08,219 --> 00:44:11,338 They killed my father and brother. They'll get what's comin' to 'em. 322 00:44:11,461 --> 00:44:13,293 They'll get what the law says. 323 00:44:13,422 --> 00:44:17,133 If you can't stomach hangin', ride out. We'll do what needs doin' here. 324 00:44:17,264 --> 00:44:19,221 I'll say it one more time! 325 00:44:19,985 --> 00:44:21,942 There's gonna be no hangin'. 326 00:44:22,066 --> 00:44:24,217 We're not turnin' three murderers loose. 327 00:44:24,347 --> 00:44:26,908 Right. You're turning 'em over to me, the law. 328 00:44:27,028 --> 00:44:30,989 - I'll make sure they get to Fort Grant. - That's three days' ride from here. 329 00:44:31,110 --> 00:44:35,550 - You'll never make it alone, Marshal. - I didn't plan on makin' it alone. 330 00:44:36,793 --> 00:44:39,149 Now you men got a $10 posse fee comin'. 331 00:44:39,274 --> 00:44:41,870 I can't guarantee the government'll pay any more, 332 00:44:41,996 --> 00:44:43,916 but every man who sticks with me'll get an extra ten... 333 00:44:44,695 --> 00:44:46,037 if I have to pay for it myself. 334 00:44:46,158 --> 00:44:49,435 Uh-uh. I'll take my ten now. 335 00:44:49,559 --> 00:44:51,278 I've got your name. They'll send it. 336 00:44:51,400 --> 00:44:54,120 - We'll put in for the money ourselves. - Yeah. 337 00:44:59,084 --> 00:45:02,441 The men these rustlers killed, they were my friends. 338 00:45:02,565 --> 00:45:04,523 These three, they are for hanging! 339 00:45:09,690 --> 00:45:11,363 Leave us, Marshal. 340 00:45:11,491 --> 00:45:13,164 For just ten minutes. 341 00:45:15,733 --> 00:45:17,007 Five minutes! 342 00:45:47,160 --> 00:45:49,117 On your feet. 343 00:45:49,601 --> 00:45:51,160 Thank you, Marshal. 344 00:45:51,282 --> 00:45:53,922 I want you to know we had nothin' to do with the killin'. 345 00:45:54,043 --> 00:45:56,842 - Shut up. - We rustled the herd all right, but... 346 00:45:56,964 --> 00:45:58,963 Didn't I tell you to shut your mouth, boy! 347 00:45:59,164 --> 00:46:01,563 My brother's telling the truth. He done it. 348 00:46:02,327 --> 00:46:04,239 All right, Marshal, all right. 349 00:46:28,580 --> 00:46:31,971 All right, saddle up those horses, and nothin' foolish. 350 00:46:39,625 --> 00:46:42,585 You're very kind, Marshal. Would you be my friend, too? 351 00:46:42,707 --> 00:46:44,858 Forget about it. 352 00:46:46,669 --> 00:46:48,342 Say, I, uh... 353 00:46:48,470 --> 00:46:51,544 I seen you when you drug that old Stone into jail. 354 00:46:52,312 --> 00:46:56,830 I thought that was really somethin'. I just about died right then and there. 355 00:46:57,634 --> 00:47:00,912 I picked up my two amigos here and rustled this fat herd 356 00:47:01,036 --> 00:47:04,428 and we headed lickety-split for south of the border. 357 00:47:06,759 --> 00:47:08,716 You know somethin'? 358 00:47:10,481 --> 00:47:13,121 Mr. uh... Deputy Marshal? 359 00:47:14,122 --> 00:47:18,197 You know, when I woked up and seen that gun pointin' right at my mouth 360 00:47:18,324 --> 00:47:21,045 and you standin' at the other end of it, 361 00:47:21,166 --> 00:47:25,127 I said to myself, "Miller, you move one inch and you're a dead man." 362 00:47:25,888 --> 00:47:28,722 "This man's about to blow your head off!" 363 00:47:29,450 --> 00:47:33,286 I mean, what them boys said was right. We're guilty as hell. 364 00:47:38,134 --> 00:47:40,490 You know, when we get to Fort Grant, 365 00:47:41,135 --> 00:47:43,092 all they're gonna do is hang us. 366 00:47:45,177 --> 00:47:47,134 I tell you what. 367 00:47:47,618 --> 00:47:49,575 Why don't you be real smart 368 00:47:50,140 --> 00:47:52,575 and use your head, you know? 369 00:47:53,221 --> 00:47:55,099 And let us go. 370 00:47:55,222 --> 00:47:57,179 Huh? Just let us go. 371 00:47:57,303 --> 00:48:00,661 We outnumber you three to one. You can tell 'em that we jumped ya. 372 00:48:00,785 --> 00:48:03,698 And the boys and I ain't gonna be around to call you a liar. 373 00:48:04,787 --> 00:48:06,539 Get aboard, Miller. 374 00:48:09,149 --> 00:48:12,108 I can't get aboard. Cos my hands are tied. 375 00:48:13,391 --> 00:48:15,269 You're gonna have to help me. 376 00:48:20,155 --> 00:48:22,226 I said, get aboard. 377 00:48:22,356 --> 00:48:25,953 You ain't never gonna get me alive to Fort Grant, boy. 378 00:48:26,078 --> 00:48:27,797 Then I'll get you there dead, boy. 379 00:49:40,445 --> 00:49:42,881 Get down. The horses need rest. 380 00:50:08,940 --> 00:50:10,897 Start walkin'. 381 00:51:58,273 --> 00:52:00,230 Get aboard, Miller. 382 00:53:18,152 --> 00:53:19,711 Kill me. 383 00:53:23,475 --> 00:53:24,704 Kill me! 384 00:53:29,518 --> 00:53:31,475 Kill me. 385 00:54:02,414 --> 00:54:05,964 Please, I didn't set out to touch her. I was drunk! 386 00:54:06,536 --> 00:54:09,768 Full of rotgut whisky. I didn't know what I was doing. 387 00:54:09,897 --> 00:54:12,093 - Please, my family! - Take him away. 388 00:54:12,218 --> 00:54:14,653 Look... No! Please! 389 00:54:14,780 --> 00:54:17,693 My family! I didn't know what I was doing! 390 00:54:17,821 --> 00:54:19,301 Please! 391 00:54:19,422 --> 00:54:21,379 Samuel Dodd. 392 00:54:21,503 --> 00:54:23,335 Charge, whisky peddling. 393 00:54:25,545 --> 00:54:27,502 Here, Your Honour. 394 00:54:32,108 --> 00:54:36,069 Marshal Cooper's comin' down the street with three prisoners. 395 00:54:36,190 --> 00:54:39,342 Court's adjourned. 8 o'clock tomorrow morning. 396 00:54:39,471 --> 00:54:42,465 All rise until His Honour has left the courtroom. 397 00:55:13,597 --> 00:55:17,273 Sheriff in Red Creek wired you were bringin' three killers in alone. 398 00:55:17,398 --> 00:55:20,710 That was over two days ago. I nearly gave you up for dead. 399 00:55:20,840 --> 00:55:22,832 You're a damn fool, Cooper. 400 00:55:22,961 --> 00:55:26,035 A bloody damn fool, and the best there is! 401 00:55:26,163 --> 00:55:29,918 You hear that? Wake up, you godforsaken people, you! 402 00:55:30,045 --> 00:55:32,958 The best there is, this man here that works for ya! 403 00:55:33,086 --> 00:55:36,285 - What's goin' on? - Our country, the best there is 404 00:55:36,408 --> 00:55:39,685 because of men like Marshal Jed Cooper! I'm proud of you, boy. 405 00:55:39,809 --> 00:55:42,928 They're gonna hear about this, even in Washington! 406 00:55:43,051 --> 00:55:46,966 The length and breadth of this nation, they're gonna know the name Jed Cooper! 407 00:55:47,093 --> 00:55:49,528 What you got to say about that, boy? 408 00:56:07,055 --> 00:56:09,012 Yahoo! 409 00:57:22,612 --> 00:57:25,003 Anything else I could do for you, Marshal? 410 00:57:35,018 --> 00:57:38,649 Good Lord! You bring back half of these, you'll have a wagonload! 411 00:57:38,780 --> 00:57:41,854 Well, you know me, Judge. I like a lot of company. 412 00:57:41,982 --> 00:57:43,939 How long you figure it'll take? 413 00:57:44,063 --> 00:57:46,419 Six, seven weeks. Give or take a month! 414 00:57:47,304 --> 00:57:49,261 Come in! 415 00:57:49,385 --> 00:57:51,297 Well, well, well! 416 00:57:51,426 --> 00:57:53,338 - Mornin'. - Mornin'. 417 00:57:53,467 --> 00:57:56,266 The prodigal returneth, from a fate worse than death! 418 00:57:56,389 --> 00:57:58,950 - Was that your idea? - You fell into my arms, 419 00:57:59,070 --> 00:58:01,027 and the row was the closest haven. 420 00:58:01,151 --> 00:58:03,427 Since you didn't appear to need a doctor... 421 00:58:03,552 --> 00:58:05,430 Well, I'll... be on my way. 422 00:58:06,273 --> 00:58:08,310 - See ya, Jed. - All right, Hayes. 423 00:58:08,915 --> 00:58:11,670 Aside from the girl who served me breakfast, 424 00:58:11,797 --> 00:58:14,312 I didn't see anybody else I remembered. 425 00:58:14,438 --> 00:58:15,316 Do I owe 'em a bill, or? 426 00:58:15,317 --> 00:58:18,194 Of course! Just put it on your expenses. 427 00:58:18,320 --> 00:58:20,357 Uh... Under what? 428 00:58:20,481 --> 00:58:24,556 You're gonna make me one helluva lawman, Jed, one helluva lawman! 429 00:58:25,003 --> 00:58:28,475 Judge, uh... about those three that I brought in... 430 00:58:28,605 --> 00:58:29,542 All taken care of. 431 00:58:29,543 --> 00:58:32,680 I don't think they spent as pleasant an evenin' as you did! 432 00:58:32,807 --> 00:58:36,484 No, but... I wanted to talk to you about the two boys, Ben and Billy-Joe. 433 00:58:36,609 --> 00:58:39,078 Oh, later! Write it down when you got time. 434 00:58:39,210 --> 00:58:41,410 I just want to say, as long as I'm here... 435 00:58:41,411 --> 00:58:43,410 Only Miller is to be charged with murder. 436 00:58:44,412 --> 00:58:47,690 See, if it wasn't for those two boys, I might not have made it. 437 00:58:47,814 --> 00:58:51,092 Miller tried to kill me. If one or both had given him a hand... 438 00:58:51,216 --> 00:58:52,969 They help you subdue Miller? 439 00:58:53,097 --> 00:58:54,815 Well, no, but... 440 00:58:54,938 --> 00:58:58,249 - All right. Write it in your report. - Hey, Marshal! 441 00:58:58,379 --> 00:59:02,818 If you catch a whisky pedlar, let him go and bring the whisky back this time! 442 00:59:04,902 --> 00:59:07,371 Mind if I call on that se�orita of yours? 443 00:59:07,504 --> 00:59:10,303 I hear they got some wicked women in Los Gatos! 444 00:59:10,425 --> 00:59:12,382 Catch us a few! 445 00:59:15,307 --> 00:59:17,697 So long, Ace! Good huntin'! 446 00:59:18,389 --> 00:59:20,346 Bliss is dead. 447 00:59:21,990 --> 00:59:23,947 Bliss? What happened? 448 00:59:25,472 --> 00:59:29,353 He went to pick up one of the Walker boys out of the Elmwood jail. 449 00:59:29,474 --> 00:59:32,467 The Walker clan, all seven of 'em, were waitin'. 450 00:59:33,036 --> 00:59:35,995 They shot him down in the middle of the main street. 451 00:59:36,117 --> 00:59:38,872 Not a soul in Elmwood lifted a hand to help him. 452 00:59:42,280 --> 00:59:44,237 I owe my life to Bliss. 453 00:59:44,361 --> 00:59:47,639 He was a man with a backbone. A lawman. 454 00:59:48,604 --> 00:59:51,039 It won't be easy to fill his shoes. 455 00:59:52,646 --> 00:59:54,603 No, it won't. 456 00:59:57,969 --> 01:00:00,545 Well, I'd better get on back to Red Creek. 457 01:00:00,546 --> 01:00:01,421 Red Creek? 458 01:00:02,721 --> 01:00:05,833 When the local sheriff wired you, I don't suppose he told you 459 01:00:05,868 --> 01:00:07,686 that I arrested one of the men who tried to lynch me. 460 01:00:07,813 --> 01:00:10,454 I was going after the rest when this business came up. 461 01:00:10,575 --> 01:00:13,329 - The man you arrested? - Stone. He's in Red Creek jail. 462 01:00:13,456 --> 01:00:15,891 That ought to hold him till you're finished here. 463 01:00:16,017 --> 01:00:17,736 Finished here? 464 01:00:17,858 --> 01:00:20,168 - Testifying. - Testifying? When? 465 01:00:20,299 --> 01:00:23,896 Boy, I got a backlog of cases built up from here to Sunday! 466 01:00:24,021 --> 01:00:26,741 Well, I have a prisoner in that cardboard jail. 467 01:00:26,862 --> 01:00:29,014 The sheriff there's got a bad back, 468 01:00:29,144 --> 01:00:32,694 - and if I don't get over there... - You'll get back, Cooper! 469 01:00:32,825 --> 01:00:35,785 You'll get back when I tell you you're free to go. 470 01:00:38,948 --> 01:00:40,905 Cooper... 471 01:00:41,029 --> 01:00:44,990 You can be the best I've ever had, the best there is, if you remember this. 472 01:00:45,111 --> 01:00:48,185 You work for the government! You work for justice! 473 01:00:48,313 --> 01:00:49,792 Come in. 474 01:00:53,955 --> 01:00:57,029 - Rachel? - I heard there were three new prisoners. 475 01:00:57,157 --> 01:00:58,477 Yes. 476 01:01:00,559 --> 01:01:04,394 Marshal, why don't you take Miss Warren down to the cell block? 477 01:01:34,404 --> 01:01:36,475 Two of them are just boys. 478 01:01:36,605 --> 01:01:38,597 Old enough to rustle cattle. 479 01:01:38,726 --> 01:01:40,683 You want them to hang? 480 01:01:40,807 --> 01:01:44,404 I just want 'em to get a fair trial. Who do you want to hang? 481 01:01:50,211 --> 01:01:52,123 We all have our ghosts, Marshal. 482 01:01:52,252 --> 01:01:54,209 You hunt your way, 483 01:01:54,894 --> 01:01:57,090 I hunt mine. 484 01:02:14,531 --> 01:02:16,682 You claim you didn't pull the trigger. 485 01:02:16,812 --> 01:02:18,929 Let's forget about the killings. 486 01:02:19,733 --> 01:02:21,850 Rustling is a hanging offence, 487 01:02:21,975 --> 01:02:25,013 and they are all guilty, all three of 'em! 488 01:02:25,696 --> 01:02:28,895 No matter whose idea it was, they're all guilty. 489 01:02:29,018 --> 01:02:31,089 - That's the law. - Object! 490 01:02:31,219 --> 01:02:32,619 Sustained. 491 01:02:32,740 --> 01:02:34,173 You, sir. 492 01:02:36,942 --> 01:02:39,411 You will elicit facts from the witness. 493 01:02:39,543 --> 01:02:42,935 - I will tell the jury what's the law. - Yes, sir. 494 01:02:43,065 --> 01:02:45,102 No further questions, Your Honour. 495 01:02:45,226 --> 01:02:49,301 The jury will disregard all of the prosecution's remarks regarding the law. 496 01:02:52,069 --> 01:02:53,822 All right, son. 497 01:02:53,950 --> 01:02:55,987 You may step down now. 498 01:03:00,713 --> 01:03:02,670 Call your next witness. 499 01:03:02,794 --> 01:03:05,230 Marshal Jedediah Cooper! 500 01:03:13,030 --> 01:03:14,336 Do you solemnly swear to tell the truth, 501 01:03:14,337 --> 01:03:16,153 the whole truth and nothing but the truth? 502 01:03:16,282 --> 01:03:19,798 - I do. - At the time of their apprehension, 503 01:03:19,923 --> 01:03:22,313 did any of these three deny their guilt? 504 01:03:22,444 --> 01:03:25,358 Well, no, but on the trail back here... 505 01:03:25,486 --> 01:03:28,797 We're not interested in the trip back. It was a heroic journey. 506 01:03:28,928 --> 01:03:31,841 The whole court, the whole territory, is grateful. 507 01:03:31,969 --> 01:03:35,759 Your Honour, something that happened on the trail has a bearing on the case. 508 01:03:35,891 --> 01:03:40,091 Something that leads you to believe that one or all three defendants are innocent? 509 01:03:40,213 --> 01:03:41,668 Well, of murder, yes. 510 01:03:41,669 --> 01:03:43,924 You see, both Ben and Billy-Joe told me... 511 01:03:44,055 --> 01:03:47,766 Marshal, this court is not concerned with hearsay evidence. 512 01:03:47,897 --> 01:03:50,093 This court requires facts. 513 01:03:50,218 --> 01:03:54,213 The defendants, all three, are charged with murder and rustling. Facts. 514 01:03:54,340 --> 01:03:56,656 The only matter that concerns this court. 515 01:03:56,657 --> 01:03:58,972 I thought it was concerned with justice. 516 01:03:59,102 --> 01:04:03,017 Justice is my province, Marshal! Mine, and mine alone! 517 01:04:03,144 --> 01:04:09,177 You'll confine yourself to direct answers or find yourself in contempt of court! 518 01:04:09,307 --> 01:04:11,185 One boy is 18, the other's only 16. 519 01:04:11,308 --> 01:04:14,028 - That'll cost you $10. - Neither's been in trouble... 520 01:04:14,149 --> 01:04:16,061 - $20. - If it wasn't for them... 521 01:04:16,190 --> 01:04:19,867 $30! One more word, you'll spend 30 days in the hole. 522 01:04:21,032 --> 01:04:24,231 Do you have any further questions for this witness? 523 01:04:24,354 --> 01:04:26,823 No more questions, Your Honour. 524 01:04:29,116 --> 01:04:31,757 Then you may step down, Marshal. 525 01:05:12,198 --> 01:05:13,757 Yeah? 526 01:05:14,839 --> 01:05:16,796 Sheriff Ray Calhoun. 527 01:05:16,920 --> 01:05:18,673 Red Creek. 528 01:05:18,801 --> 01:05:20,633 I recognise you. 529 01:05:25,004 --> 01:05:29,602 I wanna congratulate you on the job you did bringin' in those rustlers. 530 01:05:29,726 --> 01:05:34,484 You rode all the way over from Red Creek, bad back an' all, just to tell me that? 531 01:05:35,209 --> 01:05:36,324 No. 532 01:05:36,450 --> 01:05:38,088 Stone's dead. 533 01:05:39,971 --> 01:05:41,928 What happened, Calhoun? 534 01:05:44,213 --> 01:05:47,730 It didn't make no sense, him sittin' in that cell goin' crazy 535 01:05:47,855 --> 01:05:49,812 in a town without no blacksmith. 536 01:05:54,334 --> 01:05:56,155 He promised if I'd free him every day 537 01:05:56,156 --> 01:05:57,893 for a couple of hours to work at his trade 538 01:05:58,020 --> 01:06:00,330 that he'd come back to his cell each night. 539 01:06:00,461 --> 01:06:03,260 And he did. Came back every night but one. 540 01:06:04,303 --> 01:06:07,741 I rode out to his home, a home where I had many a dinner, 541 01:06:08,463 --> 01:06:09,379 the home of a friend... 542 01:06:10,746 --> 01:06:14,627 I had to bring him back and put him in his cell at gunpoint. 543 01:06:14,748 --> 01:06:16,467 He made a break for it. 544 01:06:16,589 --> 01:06:19,582 I tried to shoot low, but I'm not very good at that. 545 01:06:25,314 --> 01:06:28,512 I heard you paid 800 to the skunk who murdered the Johansons 546 01:06:28,636 --> 01:06:30,912 and sold you their herd. 547 01:06:31,037 --> 01:06:32,994 That's right. 548 01:06:33,118 --> 01:06:35,997 How much did you get back when they were caught? 549 01:06:36,839 --> 01:06:38,796 Eleven dollars and forty cents. 550 01:06:42,722 --> 01:06:45,796 There's 800 in this envelope. It's yours. 551 01:06:45,924 --> 01:06:47,916 Or you can keep the 100 head. 552 01:06:48,045 --> 01:06:50,401 - Prime, every one of 'em. - Uh-uh. 553 01:06:50,526 --> 01:06:53,166 I don't have much use for cattle these days. 554 01:06:54,008 --> 01:06:55,646 Here's ten. 555 01:06:55,768 --> 01:06:57,725 - Keep it. - Hold it! 556 01:07:04,092 --> 01:07:06,163 Here's eleven dollars 557 01:07:06,294 --> 01:07:08,650 and... forty cents. 558 01:07:09,535 --> 01:07:11,731 For the aggravation they caused me. 559 01:07:11,856 --> 01:07:15,009 You take that bad back of yours right over to Red Creek 560 01:07:15,138 --> 01:07:18,654 and tell your friends we're even. Money-wise. 561 01:07:31,662 --> 01:07:33,220 So. 562 01:07:33,342 --> 01:07:35,413 It's no deal. 563 01:07:36,144 --> 01:07:38,818 He figures you still owe him for a lynchin'. 564 01:07:38,945 --> 01:07:42,098 And I told you. You never should've offered him the money. 565 01:07:42,227 --> 01:07:44,184 All right. 566 01:07:44,748 --> 01:07:47,138 Now that makes three mistakes we made. 567 01:07:47,269 --> 01:07:49,067 The money. 568 01:07:49,190 --> 01:07:51,500 We hung an innocent man. 569 01:07:51,631 --> 01:07:53,588 And we didn't finish the job. 570 01:07:55,113 --> 01:07:57,674 We can't undo the first two, 571 01:07:58,795 --> 01:08:00,753 but we can still finish the job. 572 01:08:06,679 --> 01:08:08,636 I didn't hear that, Cap'n Wilson. 573 01:08:09,521 --> 01:08:11,478 I didn't hear none of it. 574 01:08:15,284 --> 01:08:17,240 I'm ridin' back to Red Creek. 575 01:08:17,365 --> 01:08:19,321 Are you comin' with me? 576 01:08:25,048 --> 01:08:28,087 Charlie! You've been with me better than five years. 577 01:08:30,451 --> 01:08:32,204 Good years, Cap'n. 578 01:08:32,332 --> 01:08:35,405 Maybe if it was my land I was fightin' to hold... 579 01:08:35,533 --> 01:08:39,972 No, Cap'n. If that marshal wants Charlie Blackfoot, he's gonna have to find him. 580 01:08:45,858 --> 01:08:49,409 - Sorry, Cap'n Wilson. - Maddow, you're damn near my age. 581 01:08:49,540 --> 01:08:51,499 You wouldn't last six months in that jail! 582 01:08:51,500 --> 01:08:53,058 I don't intend to try. 583 01:08:53,458 --> 01:08:56,059 - I can still ride pretty good. - You can shoot even better! 584 01:08:56,183 --> 01:08:57,776 I'm sorry, Cap'n. 585 01:08:57,904 --> 01:09:01,694 He'll come after you. He'll keep comin'. You'll be nothin' but an animal. 586 01:09:01,826 --> 01:09:03,977 An animal runnin' scared! 587 01:09:04,107 --> 01:09:06,064 Sorry, Cap'n. 588 01:09:18,594 --> 01:09:20,551 How about you two? You sure? 589 01:09:21,875 --> 01:09:23,594 Tommy? 590 01:09:23,716 --> 01:09:25,673 It was wrong to hang that man. 591 01:09:25,797 --> 01:09:27,789 We all know it now. 592 01:09:29,239 --> 01:09:31,629 I was hopin' we could square it with him. 593 01:09:31,760 --> 01:09:33,911 My wife, she was kinda hopin' it too. 594 01:09:36,402 --> 01:09:38,360 Loomis? 595 01:09:40,125 --> 01:09:42,765 I'm 37, 38. I... 596 01:09:42,886 --> 01:09:44,843 don't rightly know for sure. 597 01:09:45,688 --> 01:09:48,078 I started driftin' when I was just a kid. 598 01:09:49,169 --> 01:09:51,560 These last few years workin' for you... 599 01:09:55,292 --> 01:09:57,249 It's the first home I ever knew. 600 01:09:58,654 --> 01:10:00,611 I've saved a few dollars, 601 01:10:00,735 --> 01:10:05,094 thinkin' of findin' myself a woman, stakin' out a few acres of my own, 602 01:10:05,217 --> 01:10:08,130 - when this come up. - You mean, when I brought it up. 603 01:10:09,979 --> 01:10:12,620 You didn't force me to ride with you, Cap'n. 604 01:10:13,741 --> 01:10:17,099 I thought we was doin' the right thing. We was. 605 01:10:17,223 --> 01:10:19,454 Hangin' the wrong man don't change that. 606 01:10:19,584 --> 01:10:21,940 Five years, even ten. 607 01:10:22,826 --> 01:10:25,785 You two can survive it and still have some kind of life. 608 01:10:25,907 --> 01:10:27,864 What kind, Cap'n? 609 01:10:27,988 --> 01:10:31,585 I been a free man. It's the only kind of life I know. 610 01:10:31,710 --> 01:10:34,544 My wife Thelma, she's a young woman. 611 01:10:35,231 --> 01:10:37,588 She wants kids and a family. 612 01:10:38,233 --> 01:10:40,702 Even if I asked her to wait for me, 613 01:10:40,834 --> 01:10:42,791 even if she said she would, 614 01:10:42,915 --> 01:10:44,952 I couldn't be sure. 615 01:10:49,478 --> 01:10:51,435 Let's ride, gentlemen. 616 01:11:11,029 --> 01:11:12,985 Hey, mister, where's the hotel? 617 01:11:13,110 --> 01:11:15,867 Down the street. But it's full up. 618 01:11:15,868 --> 01:11:17,425 The whole town's full up with this hangin'. 619 01:11:17,553 --> 01:11:20,193 I hear they got tents set up out in the boondocks. 620 01:11:20,314 --> 01:11:22,271 Thank you kindly. 621 01:11:42,645 --> 01:11:44,602 - Who is it? - Open up. 622 01:11:51,929 --> 01:11:54,647 I came to tell you about the biggest thing 623 01:11:54,648 --> 01:11:56,093 that happened in this territory. 624 01:11:56,128 --> 01:11:57,367 Bigger than statehood! 625 01:11:57,812 --> 01:12:01,932 People showin' up by the wagonful, all just to see your lousy hangin'. 626 01:12:02,054 --> 01:12:05,605 - That's enough, Cooper. - To see your circus, a six-man hangin'. 627 01:12:05,736 --> 01:12:10,493 That's enough! You stink of whisky, son. Just go back to your room. Sleep it off. 628 01:12:10,618 --> 01:12:12,575 They're lynchin' those boys. Why? 629 01:12:13,660 --> 01:12:15,616 - Why? - Yeah. 630 01:12:18,942 --> 01:12:20,899 Because of you, Cooper. 631 01:12:23,504 --> 01:12:27,215 Because of that beautiful, that magnificent journey you took 632 01:12:27,346 --> 01:12:29,338 to bring three killers to justice. 633 01:12:30,517 --> 01:12:33,402 Because if the law didn't hang 'em, the next posse would say... 634 01:12:33,437 --> 01:12:36,283 "Hang 'em, and hang 'em high! There's no justice in Fort Grant." 635 01:12:36,318 --> 01:12:37,749 And with no justice in Fort Grant 636 01:12:37,750 --> 01:12:39,581 there'll be no statehood for this territory. 637 01:12:39,712 --> 01:12:41,870 I don't care how you slice it. 638 01:12:41,971 --> 01:12:44,629 Whether it's nine men out on a plain with a dirty rope 639 01:12:44,754 --> 01:12:47,873 or a judge in his robes in front of the American flag, 640 01:12:47,996 --> 01:12:51,957 those boys are gonna be just as dead as if they'd been lynched. 641 01:12:52,078 --> 01:12:54,115 That's right, Cooper, just as dead. 642 01:12:54,239 --> 01:12:56,596 But they won't have been lynched, but judged. 643 01:12:56,721 --> 01:12:59,874 If you can't see the difference, take off that star right now! 644 01:13:03,084 --> 01:13:05,041 Not just yet, Your Honour. 645 01:13:08,363 --> 01:13:13,075 Yes, we'll gather at the river 646 01:13:13,845 --> 01:13:19,957 The beautiful, the beautiful river 647 01:13:20,969 --> 01:13:26,762 Gather with the saints at the river 648 01:13:26,892 --> 01:13:33,494 That flows by the throne of God 649 01:13:34,855 --> 01:13:40,137 Shall we gather at the river 650 01:13:40,258 --> 01:13:43,490 Where bright... 651 01:13:44,120 --> 01:13:47,080 Get your cold beer here! Sarsaparilla for all the kiddies! 652 01:13:47,081 --> 01:13:49,140 Pretzels! Liquorice sticks! 653 01:13:55,225 --> 01:13:58,378 Rachel, drapes can wait. Sure you won't change your mind? 654 01:13:58,507 --> 01:14:03,264 Sophie, I told you before. There's only one hanging I'm interested in. 655 01:14:08,712 --> 01:14:13,742 Soon our pilgrimage will cease 656 01:14:15,275 --> 01:14:20,112 Soon our happy hearts will quiver 657 01:14:21,117 --> 01:14:26,752 With the melody of peace 658 01:14:27,841 --> 01:14:30,754 - Dad, please! - No! I said no! 659 01:14:31,602 --> 01:14:34,642 ...at the river 660 01:14:35,245 --> 01:14:41,517 The beautiful, the beautiful river 661 01:14:42,649 --> 01:14:46,769 Gather with the saints at the river 662 01:14:48,972 --> 01:14:52,124 That flows by the throne of God 663 01:15:50,761 --> 01:15:52,593 Hey! Hey! 664 01:15:52,762 --> 01:15:57,201 Get your cold beer! Get your cold beer! Sarsaparilla for all the kiddies! 665 01:15:57,324 --> 01:16:00,762 Pretzels, liquorice sticks. Get your cold beer! Cold beer! 666 01:16:04,448 --> 01:16:06,360 Here's your change. 667 01:16:10,731 --> 01:16:14,249 Sarsaparilla for all the kiddies. There you are, young thing. 668 01:16:14,374 --> 01:16:16,525 Hey, what are you doin'? 669 01:16:16,655 --> 01:16:19,216 Can't you see me tomorrow? 670 01:16:19,336 --> 01:16:21,771 I don't want to miss the hangin'! 671 01:16:22,818 --> 01:16:27,098 And the Lord said, acknowledge thy sins unto me, 672 01:16:27,820 --> 01:16:30,654 confess thy iniquities and transgressions unto the Lord, 673 01:16:30,781 --> 01:16:32,374 and he will forgive thee thy sins. 674 01:16:32,502 --> 01:16:35,302 - Now, preacher? - Patience... patience. 675 01:16:38,145 --> 01:16:42,026 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, 676 01:16:42,147 --> 01:16:44,218 nor standeth in the way of sinners, 677 01:16:44,348 --> 01:16:47,182 nor sitteth in the seat of the scornful. 678 01:16:47,309 --> 01:16:50,940 But his delight is in the law of the Lord; 679 01:16:52,312 --> 01:16:55,669 and in his law doth he meditate day and night. 680 01:16:57,434 --> 01:17:01,190 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, 681 01:17:01,916 --> 01:17:04,637 that bringeth forth his fruit in his season. 682 01:17:05,838 --> 01:17:07,795 His leaf shall not wither; 683 01:17:08,439 --> 01:17:10,636 and whatever he doeth shall prosper. 684 01:17:10,761 --> 01:17:12,319 Amen. 685 01:17:15,963 --> 01:17:18,353 We will now sing "Rock of Ages". 686 01:17:18,484 --> 01:17:21,284 Get your cold beer and your sarsaparilla here! 687 01:17:21,406 --> 01:17:24,717 Rock of ages 688 01:17:24,847 --> 01:17:27,966 Cleft for me 689 01:17:28,849 --> 01:17:35,804 Let me hide myself in thee 690 01:17:36,573 --> 01:17:42,128 Let the water and the blood 691 01:17:43,696 --> 01:17:44,846 From thy wounded 692 01:17:47,262 --> 01:17:49,094 side which flowed 693 01:18:36,206 --> 01:18:39,484 Rock of ages 694 01:18:40,609 --> 01:18:43,044 Cleft for me 695 01:18:44,971 --> 01:18:48,932 Let me hide myself in thee 696 01:18:56,695 --> 01:18:59,450 Do you have last requests? 697 01:18:59,577 --> 01:19:03,412 - Do you have last requests? - I'd sure like me a chaw of tobacco. 698 01:19:03,539 --> 01:19:08,410 What's the matter, hangman? You afraid I'll choke and cheat you out of your fee? 699 01:19:19,546 --> 01:19:21,902 Put it in my pocket. 700 01:19:47,080 --> 01:19:50,074 - Now, preacher? - You may say your piece now, Duffy. 701 01:19:54,084 --> 01:19:56,041 You are now looking 702 01:19:56,165 --> 01:19:58,122 for the last time 703 01:19:58,246 --> 01:20:01,319 at the mortal body of Francis Elroy Duffy, 704 01:20:01,447 --> 01:20:03,678 born to John and Edna Duffy. 705 01:20:03,808 --> 01:20:07,803 - Do you have last requests? - Good, God-fearing folk 706 01:20:07,930 --> 01:20:11,242 - who raised me up to be a good man. - Ben? 707 01:20:12,212 --> 01:20:14,808 Bye, Ben. Bye. 708 01:20:14,934 --> 01:20:17,972 A good husband to my beloved wife, 709 01:20:18,095 --> 01:20:20,052 a good father to my children... 710 01:20:20,857 --> 01:20:24,487 whom I leave behind, hoping that they 711 01:20:24,618 --> 01:20:26,416 and all you 712 01:20:26,539 --> 01:20:27,973 will learn... 713 01:20:28,100 --> 01:20:29,270 Do you have last requests? 714 01:20:29,271 --> 01:20:31,981 This here lesson which I leave you with. 715 01:20:47,709 --> 01:20:50,623 When you take the devil into your mouths, 716 01:20:50,751 --> 01:20:52,822 you are doomed! 717 01:20:52,952 --> 01:20:55,342 For he is lying there in wait for you 718 01:20:56,313 --> 01:20:58,510 inside that bottle of whisky, 719 01:20:59,035 --> 01:21:01,675 waitin' for you to take him into your mouth. 720 01:21:01,796 --> 01:21:05,393 - Do you have last requests? - Waitin' to get down into your guts, 721 01:21:05,518 --> 01:21:07,875 Tell him to shut up and let's get it over with. 722 01:21:08,000 --> 01:21:10,071 Where he can do his devil's work. 723 01:21:10,921 --> 01:21:14,836 Liquor is the most foul, evil thing in this here world! 724 01:21:16,244 --> 01:21:18,998 It destroyed good men like myself. 725 01:21:19,726 --> 01:21:21,718 It'll destroy you too. 726 01:21:21,847 --> 01:21:24,840 - Do you have last requests? - And beer is not much better. 727 01:21:24,968 --> 01:21:27,085 - It's slower and cheaper. - No! 728 01:21:49,940 --> 01:21:52,409 So take these words of advice. 729 01:21:52,541 --> 01:21:56,616 And remember, you heard them from a poor sinner 730 01:21:56,743 --> 01:21:59,817 got no more cause to lie. 731 01:21:59,945 --> 01:22:02,301 Cos he's going to meet his Maker. 732 01:22:03,226 --> 01:22:05,583 And now he's ready. 733 01:22:06,068 --> 01:22:08,025 That's all I've got to say. 734 01:22:16,673 --> 01:22:19,711 Will you all bow your heads in one final prayer? 735 01:22:27,958 --> 01:22:31,430 May God have mercy on their poor souls, 736 01:22:31,560 --> 01:22:35,316 as he has upon all the faithful departed. 737 01:22:36,362 --> 01:22:37,637 Amen. 738 01:22:37,763 --> 01:22:39,720 Amen. 739 01:24:09,244 --> 01:24:11,201 Dear God! 740 01:24:17,968 --> 01:24:20,642 All right, all right, I'm coming! 741 01:24:21,650 --> 01:24:23,369 Judge Fenton. 742 01:24:23,492 --> 01:24:25,961 I come to praise Sophie, not to close her down. 743 01:24:26,093 --> 01:24:28,847 - I thought maybe you came to... - Now, Sophie! 744 01:24:28,974 --> 01:24:31,888 Now at least I know what it takes to get you in here! 745 01:24:32,016 --> 01:24:33,768 How is he this morning? 746 01:24:33,897 --> 01:24:36,412 I've never seen a man who has more right to be dead. 747 01:24:36,538 --> 01:24:38,899 I gotta see him. Can't wait any longer. 748 01:24:38,900 --> 01:24:41,660 Check with Rachel. She's still in charge. 749 01:24:43,461 --> 01:24:45,418 She stayed all night? 750 01:24:45,542 --> 01:24:48,455 You heard Doc. If Rachel hadn't stopped the bleeding... 751 01:24:48,584 --> 01:24:50,540 Somebody had to stay with him. 752 01:24:50,665 --> 01:24:53,897 A couple of my girls volunteered. Rachel wouldn't have it. 753 01:24:54,026 --> 01:24:56,906 Same room. Honeymoon suite, at the head of the stairs. 754 01:24:57,028 --> 01:24:59,497 Good morning, Judge. Anything I can do for you? 755 01:24:59,629 --> 01:25:01,382 No, no. Thank you, dear. 756 01:25:09,674 --> 01:25:12,826 It's all right, Judge. I'm just about finishing up. 757 01:25:17,237 --> 01:25:20,231 I heard about what you did, Rachel. I'm grateful. 758 01:25:20,359 --> 01:25:22,351 Why don't you sit down? 759 01:25:24,281 --> 01:25:25,794 Can I get you something? 760 01:25:25,921 --> 01:25:27,594 No, no, thank you. 761 01:25:27,722 --> 01:25:31,273 I shouldn't have done this. I may never get up again! 762 01:25:40,248 --> 01:25:41,807 Who did it, Jed? 763 01:25:46,771 --> 01:25:50,527 Much as you want 'em, Jed, I want 'em more. I need 'em! 764 01:25:54,575 --> 01:25:58,809 It's bad enough when a deputy gets bushwhacked on some lonely trail, 765 01:25:58,937 --> 01:26:00,894 but here... 766 01:26:01,700 --> 01:26:06,935 in Fort Grant, broad daylight? We can't let 'em get away with that! 767 01:26:08,343 --> 01:26:10,300 Now, who did it? 768 01:26:12,144 --> 01:26:14,535 I'll go... after 'em myself. 769 01:26:15,866 --> 01:26:17,823 For the love of God, son! 770 01:26:17,947 --> 01:26:20,382 God's got nothin' to do with it. 771 01:26:21,549 --> 01:26:23,984 I'll take care of 'em. 772 01:26:37,557 --> 01:26:39,435 Want me to take over? 773 01:26:39,558 --> 01:26:40,911 No. 774 01:26:42,039 --> 01:26:44,998 - Thank you. - You could use a good night's sleep. 775 01:26:49,162 --> 01:26:52,998 All right, honey. But one of these days he's gonna get better. 776 01:26:53,124 --> 01:26:56,277 And you're gonna have a man on your hands. 777 01:28:10,933 --> 01:28:12,890 You're perspiring. 778 01:28:15,576 --> 01:28:17,932 Don't drink your milk so fast. 779 01:28:27,421 --> 01:28:29,094 You look tired. 780 01:28:29,222 --> 01:28:31,179 Are you all right? 781 01:28:34,144 --> 01:28:36,101 You know you're a nag? 782 01:28:37,546 --> 01:28:39,503 A very pretty one, but a nag. 783 01:28:55,635 --> 01:28:58,355 - What was that for? - Just thanks. 784 01:28:59,757 --> 01:29:01,395 You're welcome. 785 01:29:05,279 --> 01:29:08,876 - Oh, I'll get some salt for the eggs. - Forget the salt. 786 01:29:12,763 --> 01:29:14,243 Please... 787 01:29:14,364 --> 01:29:15,956 Please don't. 788 01:29:17,645 --> 01:29:20,002 Yeah, well, I guess... 789 01:29:20,127 --> 01:29:23,360 I guess my life isn't worth two kisses, huh? 790 01:29:32,573 --> 01:29:34,530 Please... 791 01:29:35,375 --> 01:29:37,526 I'm sorry. 792 01:29:47,701 --> 01:29:49,658 What's the matter? 793 01:29:55,985 --> 01:29:58,420 I was married. Back in Denver. 794 01:29:59,746 --> 01:30:01,703 His name was Paul. 795 01:30:01,827 --> 01:30:04,821 He was a doctor. And a very fine man. 796 01:30:06,470 --> 01:30:11,592 He used to say this was his place. This was where doctors were needed. 797 01:30:15,274 --> 01:30:18,233 One night, after we'd camped, we... 798 01:30:18,875 --> 01:30:21,437 sat around the fire, talking. 799 01:30:21,797 --> 01:30:23,754 Husband and wife talk. 800 01:30:23,878 --> 01:30:27,839 About... how many children we were going to have, and... 801 01:30:28,400 --> 01:30:32,361 what a wonderful life we were going to have together. 802 01:30:35,483 --> 01:30:37,440 And then they came. 803 01:30:40,246 --> 01:30:42,602 Two men on horseback. 804 01:30:43,447 --> 01:30:45,404 Just some food. 805 01:30:46,409 --> 01:30:49,880 Just... to share our food, that's all they wanted. 806 01:30:51,891 --> 01:30:53,848 And one of them... 807 01:30:55,093 --> 01:30:56,972 put his hand on me. 808 01:31:00,216 --> 01:31:02,173 And there was a shot. 809 01:31:03,178 --> 01:31:04,976 And Paul was dead. 810 01:31:07,860 --> 01:31:11,650 And they just left him there lying beside me on the ground, dead. 811 01:31:15,744 --> 01:31:17,336 And they... 812 01:31:17,465 --> 01:31:19,421 took me. 813 01:31:21,346 --> 01:31:23,987 And took me. And took me! 814 01:31:43,957 --> 01:31:45,914 The tumbleweed wagon... 815 01:31:46,638 --> 01:31:49,677 The jail... You're looking for those men? 816 01:31:56,643 --> 01:31:58,760 And what happens when you find 'em? 817 01:32:03,807 --> 01:32:05,764 Or if you don't find 'em? 818 01:32:10,330 --> 01:32:11,201 Ever? 819 01:32:22,195 --> 01:32:24,586 We'd better hurry! It's gonna storm! 820 01:35:43,738 --> 01:35:46,811 Miss Rachel, where do you want to put these blankets? 821 01:35:46,939 --> 01:35:49,899 - What is it, Marvin? - Where do you want these blankets? 822 01:35:50,021 --> 01:35:53,095 - Oh. Just put 'em in the back someplace. - Yes, ma'am. 823 01:36:02,708 --> 01:36:04,665 Hi, Marshal! 824 01:36:26,159 --> 01:36:29,198 You asked me once whether I could ever stop looking. 825 01:36:29,321 --> 01:36:30,993 I think now I can. 826 01:36:31,842 --> 01:36:33,595 Can you? 827 01:36:33,723 --> 01:36:36,033 Well, Rachel, there's a difference. 828 01:36:36,164 --> 01:36:38,759 You see, I'm not... I'm not lookin' for ghosts. 829 01:36:38,885 --> 01:36:41,195 The end of my trail's in Red Creek. 830 01:36:42,367 --> 01:36:43,801 Maybe not. 831 01:36:43,928 --> 01:36:45,407 What then? 832 01:36:46,969 --> 01:36:48,528 I don't know. 833 01:38:27,918 --> 01:38:29,511 Think we got him? 834 01:38:29,639 --> 01:38:31,517 I don't know. 835 01:38:32,481 --> 01:38:34,837 The dog or the shot - either one. 836 01:38:57,452 --> 01:38:59,409 Why ain't that dog yappin'? 837 01:38:59,533 --> 01:39:02,607 If that marshal was alive that dog'd be yappin', wouldn't he? 838 01:39:02,735 --> 01:39:04,692 I told you, I didn't know! 839 01:39:08,699 --> 01:39:10,452 But I aim to find out. 840 01:39:14,702 --> 01:39:16,694 No! Let him come to us. 841 01:39:16,823 --> 01:39:19,782 No, Cap'n. I've waited on him long enough. 842 01:39:26,027 --> 01:39:27,780 Why don't he move? 843 01:39:56,202 --> 01:39:58,159 Tommy! 844 01:40:57,352 --> 01:40:59,309 Drop it. 845 01:44:07,925 --> 01:44:09,325 Dead. 846 01:44:09,446 --> 01:44:11,119 Cap'n Wilson, 847 01:44:11,247 --> 01:44:12,521 Tommy, 848 01:44:12,647 --> 01:44:14,047 Loomis. 849 01:44:14,168 --> 01:44:15,807 All of 'em. 850 01:44:15,929 --> 01:44:17,886 Dead. 851 01:44:18,490 --> 01:44:20,686 All except Maddow, Blackfoot, 852 01:44:20,811 --> 01:44:22,370 and you, Jenkins. 853 01:44:23,933 --> 01:44:25,651 Count me dead too. 854 01:44:29,135 --> 01:44:32,095 I just want to say that... I don't hold you to blame. 855 01:44:33,457 --> 01:44:35,414 For what that's worth. 856 01:44:36,138 --> 01:44:38,095 It's worth somethin'. 857 01:44:54,143 --> 01:44:56,100 So that's how it is? 858 01:44:56,904 --> 01:45:00,023 That Rachel lit a fire in you with that rich body of hers. 859 01:45:00,146 --> 01:45:02,103 You lit a fire in each other. 860 01:45:02,227 --> 01:45:05,265 Now you're going to get married and raise cattle and kids. 861 01:45:05,388 --> 01:45:07,539 - Devil take the rest of the world. - Maybe. 862 01:45:07,670 --> 01:45:10,822 You used the law and a badge to heal that scar on your neck. 863 01:45:10,951 --> 01:45:14,229 Well, how many men are you going to have to hang to heal your scar? 864 01:45:14,353 --> 01:45:17,187 - Go to hell, Cooper. - I've already been there, Judge. 865 01:45:17,314 --> 01:45:19,875 In your wagon and in that hole you call a jail. 866 01:45:19,995 --> 01:45:22,191 And old man Jenkins is gonna die there. 867 01:45:22,317 --> 01:45:24,627 - Is he sick? - He's dyin'. 868 01:45:24,758 --> 01:45:26,909 - I'll get a doctor for him. - Let him go! 869 01:45:27,039 --> 01:45:29,508 So he can look for another innocent man to lynch? 870 01:45:29,640 --> 01:45:31,233 He's an old man. 871 01:45:33,762 --> 01:45:35,321 Well! 872 01:45:35,443 --> 01:45:38,356 And that was an old rope he helped put around your neck, 873 01:45:38,484 --> 01:45:40,760 but it damn near killed you, didn't it? 874 01:45:41,607 --> 01:45:45,807 What's the matter with you, Cooper? You got Jenkins on your conscience? 875 01:45:45,929 --> 01:45:48,490 Think I judged him too harshly, 876 01:45:48,610 --> 01:45:52,082 used him like a piece of kindling for my fire of justice? 877 01:45:52,212 --> 01:45:56,127 Well, maybe that's inevitable when there's only one man, one court 878 01:45:56,254 --> 01:45:59,193 with the power of justice over a territory 879 01:45:59,194 --> 01:46:00,932 five times the size of most states! 880 01:46:02,177 --> 01:46:05,454 Mistakes? Oh, I've made 'em, Cooper, don't you doubt it. 881 01:46:05,578 --> 01:46:09,334 Don't you doubt there are times sittin' up there in that judgement seat 882 01:46:09,460 --> 01:46:11,417 I've wished, I have prayed 883 01:46:11,541 --> 01:46:15,252 that there was someone standin' between me and God Almighty! 884 01:46:15,383 --> 01:46:17,203 Someone with the power to say, 885 01:46:17,204 --> 01:46:19,424 "You're wrong. You made a mistake in law." 886 01:46:19,545 --> 01:46:22,063 "This man deserves another trial, 887 01:46:22,064 --> 01:46:24,382 this man a reprieve, and this man is innocent!" 888 01:46:28,589 --> 01:46:31,389 But until this territory becomes a state, 889 01:46:31,511 --> 01:46:34,549 with a governor and a state court of appeals, 890 01:46:34,672 --> 01:46:37,666 I'm the law here. All the law. 891 01:46:37,794 --> 01:46:41,504 And if you don't like that, you can cuss me till hell freezes over. 892 01:46:42,516 --> 01:46:44,269 Or you can join me, Cooper. 893 01:46:44,397 --> 01:46:46,354 Even fight me! 894 01:46:46,478 --> 01:46:49,869 Help me turn this godforsaken territory into a state 895 01:46:49,999 --> 01:46:52,356 where no one man calls himself the law. 896 01:46:52,481 --> 01:46:54,438 I want that old man pardoned. 897 01:46:54,562 --> 01:46:56,234 You pick up your badge. 898 01:46:56,363 --> 01:46:58,081 Tonight. Right now. 899 01:47:05,807 --> 01:47:07,639 Take this down. 900 01:47:07,768 --> 01:47:10,078 Give it to one of the guards down there. 901 01:47:10,209 --> 01:47:12,770 If there are any questions, tell 'em to see me. 902 01:47:12,890 --> 01:47:14,722 There'll be no questions. 903 01:47:37,823 --> 01:47:39,382 Cooper? 904 01:47:39,504 --> 01:47:42,578 Charlie Blackfoot was seen in the town of Ridgeway. 905 01:47:42,706 --> 01:47:44,698 I got two unfilled warrants here. 906 01:47:44,827 --> 01:47:47,865 Blackfoot and Maddow. The law still wants 'em.