1 00:00:33,960 --> 00:00:37,020 "THE RETURN" 2 00:01:21,574 --> 00:01:24,270 SUNDAY 3 00:01:36,856 --> 00:01:41,156 Let "s jump! If you use the ladder, you"re a cowardly pig! 4 00:01:43,496 --> 00:01:46,226 - Go on, Vityok. You"re next. - Why me? 5 00:01:46,399 --> 00:01:48,765 - You scared? - Go on. 6 00:01:52,105 --> 00:01:54,699 - It "s scary. - Don"t chicken out. 7 00:02:02,449 --> 00:02:04,349 Don"t hurt your armpits. 8 00:02:10,190 --> 00:02:14,923 - Maybe we should use the ladder. - You want to be called a pig? 9 00:02:15,095 --> 00:02:16,153 You stuck or something? 10 00:02:16,329 --> 00:02:19,890 - What if something happens? - Quiet. You jump after me, got it? 11 00:02:50,230 --> 00:02:55,293 - Well, did you hurt your armpits? - No. Come on, squirt. Jump. 12 00:03:02,342 --> 00:03:04,867 Hey, what "s up? 13 00:03:05,378 --> 00:03:09,644 If you"re scared, climb down! We"re not waiting! 14 00:03:10,550 --> 00:03:13,644 Wait. He"II jump. Just needs to pull himself together. 15 00:03:14,487 --> 00:03:16,079 Vanya! 16 00:03:16,489 --> 00:03:18,457 Jump! 17 00:03:19,959 --> 00:03:21,324 Come on, jump! 18 00:03:24,130 --> 00:03:26,121 Andrei, let "s go. 19 00:03:26,766 --> 00:03:29,291 It "s getting late! Jump or climb down! 20 00:03:32,138 --> 00:03:34,003 To hell with you then! 21 00:04:07,640 --> 00:04:10,575 Vanya, son! 22 00:04:11,811 --> 00:04:13,870 Mom! Mommy! 23 00:04:17,050 --> 00:04:19,610 I told you not to come out here! 24 00:04:25,859 --> 00:04:27,884 - Mommy... - Put this on. 25 00:04:28,962 --> 00:04:30,554 Let "s go home. 26 00:04:30,730 --> 00:04:33,358 - What? - I can"t. 27 00:04:33,533 --> 00:04:38,027 - Why? - I have to jump. I can"t climb down. 28 00:04:38,204 --> 00:04:40,900 - Why? - Lf I climb down... 29 00:04:41,574 --> 00:04:46,307 If I climb down, they"II call me a coward... and a pig. 30 00:04:46,579 --> 00:04:49,912 No one will know. Don"t worry. 31 00:04:51,084 --> 00:04:53,018 You"II know. 32 00:04:53,186 --> 00:04:55,848 You"II know I didn"t jump... 33 00:04:56,322 --> 00:05:00,691 - that I climbed down. - Don"t be silly. I won"t tell anyone. 34 00:05:00,860 --> 00:05:02,987 You"II jump another time, when you want to. 35 00:05:03,196 --> 00:05:04,561 - You sure? - Of course. 36 00:05:04,731 --> 00:05:10,226 Mom, I was so scared. If you hadn"t come, l"d have died. 37 00:05:10,403 --> 00:05:14,533 Don"t be silly, dear. L"m here with you now. 38 00:05:14,908 --> 00:05:17,604 MONDAY 39 00:05:31,524 --> 00:05:32,855 Hi, everyone. 40 00:05:38,398 --> 00:05:39,626 Hello. 41 00:05:41,868 --> 00:05:44,029 We don"t talk to pigs. 42 00:05:44,804 --> 00:05:46,795 What did you say? Who"s a pig? 43 00:05:47,040 --> 00:05:50,407 - You. A coward and a pig. - You saying you"re not? 44 00:05:52,745 --> 00:05:54,212 Go on, Andrei. What is he? 45 00:05:56,382 --> 00:05:57,542 A coward. 46 00:05:57,717 --> 00:05:59,947 - Got it? - You scum! 47 00:06:18,705 --> 00:06:21,503 - You ripped my shirt, you pig! - You busted my lip, you idiot! 48 00:06:21,674 --> 00:06:23,141 Mom"II kill you! 49 00:06:28,214 --> 00:06:30,182 Come on, catch me! Come on! 50 00:08:25,865 --> 00:08:27,799 Mom! 51 00:08:27,967 --> 00:08:29,332 He ripped my shirt! 52 00:08:29,602 --> 00:08:32,162 Don"t believe him! He"s lying! He busted my lip, Mom! 53 00:08:32,371 --> 00:08:34,134 - Hush, both of you. - Mom! 54 00:08:35,041 --> 00:08:36,736 I said quiet. Your father"s sleeping. 55 00:08:37,310 --> 00:08:39,778 - Who? - Who"s sleeping? 56 00:08:41,380 --> 00:08:42,847 Your father. 57 00:08:49,388 --> 00:08:51,288 Go inside. 58 00:10:49,075 --> 00:10:51,373 It "s him. Definitely. 59 00:11:47,099 --> 00:11:48,589 Pour them some wine. 60 00:12:30,109 --> 00:12:31,633 Well... hello. 61 00:12:32,244 --> 00:12:33,575 Hello. 62 00:12:34,580 --> 00:12:36,844 - Hello, Dad. - Let "s drink. 63 00:12:45,458 --> 00:12:47,653 Like it? 64 00:12:47,827 --> 00:12:49,124 Not much. 65 00:12:50,096 --> 00:12:53,896 - I do. Mom, can I have some more? - That "s enough. 66 00:12:55,067 --> 00:12:56,432 Eat now. 67 00:13:09,482 --> 00:13:12,042 - Is that your car in the yard? - Yes. 68 00:13:12,585 --> 00:13:14,780 - Can we go for a ride? - Of course. 69 00:13:15,521 --> 00:13:18,547 - We"II take a trip. - Really? 70 00:13:19,392 --> 00:13:22,657 - Really. Tomorrow morning. - Really, Mom? 71 00:13:23,129 --> 00:13:24,756 Yes, son. 72 00:13:27,032 --> 00:13:30,524 - Can we go fishing? - Of course, if you want. 73 00:14:26,358 --> 00:14:27,985 Squirt! 74 00:14:28,928 --> 00:14:30,418 Listen, squirt. 75 00:14:31,897 --> 00:14:33,728 - What? - Did you put the sinkers in? 76 00:14:34,567 --> 00:14:37,468 - Yes. - Good job. 77 00:14:38,771 --> 00:14:41,672 - You packed them yourself. - Right. 78 00:14:43,275 --> 00:14:47,939 - He"s huge. Probably works out. - Probably. 79 00:14:49,748 --> 00:14:51,943 Where"d he come from? 80 00:14:53,552 --> 00:14:56,612 He just showed up. Aren"t you happy? 81 00:14:57,356 --> 00:15:02,589 Yeah. It "s just Mom said he"s a pilot. Doesn"t look like one. 82 00:15:02,862 --> 00:15:05,831 - Why? - Well, pilots have... 83 00:15:07,099 --> 00:15:08,930 uniforms... 84 00:15:09,535 --> 00:15:11,696 military caps... 85 00:15:15,241 --> 00:15:19,109 He"s on vacation. Why wear a uniform? 86 00:15:19,979 --> 00:15:21,276 Maybe. 87 00:15:23,415 --> 00:15:26,384 - Did you take the camera? - Yes. 88 00:15:27,820 --> 00:15:29,344 And a notebook. 89 00:15:30,956 --> 00:15:36,519 - What, to do homework? - To keep a diary, moron! 90 00:15:36,695 --> 00:15:39,687 Of course. We"II keep a diary. 91 00:15:39,865 --> 00:15:43,323 - Why aren"t you asleep? - All right, Mom. We"II sleep. 92 00:15:44,904 --> 00:15:46,895 What have you got in here? Bricks? 93 00:15:47,072 --> 00:15:49,438 Why so much? You"II be home in two days. 94 00:15:49,642 --> 00:15:53,408 - We need it all. - All right. Go to sleep. 95 00:15:55,781 --> 00:15:56,907 Mom! 96 00:15:58,617 --> 00:16:03,179 - Where"d he come from? - He just came. Now go to sleep. 97 00:17:44,123 --> 00:17:46,091 TUESDAY 98 00:18:37,176 --> 00:18:38,973 Ivan. 99 00:18:39,678 --> 00:18:42,272 - What? - "What, Dad?" 100 00:18:42,981 --> 00:18:44,209 What? 101 00:18:45,417 --> 00:18:47,817 "What, Dad?" Why don"t you say that? 102 00:18:50,723 --> 00:18:51,883 What, Dad? 103 00:18:52,124 --> 00:18:54,922 That "s better. What "s wrong? 104 00:18:56,295 --> 00:19:00,288 - Ashamed of calling your father Dad? - No. 105 00:19:00,499 --> 00:19:02,865 - Don"t lie to me. - L"m not lying. 106 00:19:04,303 --> 00:19:07,272 Call me Father, like a son should. Got it? 107 00:19:07,439 --> 00:19:10,101 - Yes, Dad. - Good boy. 108 00:19:33,799 --> 00:19:35,767 Andrei, where are we? 109 00:19:35,968 --> 00:19:39,267 You awake, squirt? I thought you"d sleep the whole way. 110 00:19:39,571 --> 00:19:41,163 You"re the one sleeping the whole way. 111 00:19:41,340 --> 00:19:43,103 What? 112 00:19:44,710 --> 00:19:46,302 How much longer? 113 00:19:48,213 --> 00:19:50,773 I think another 2O miles or so. 114 00:19:54,319 --> 00:19:58,312 - Who"s he calling? - How should I know? 115 00:20:03,262 --> 00:20:06,197 - I want to eat. - Just hold on. 116 00:20:07,332 --> 00:20:11,291 The town"s not far. We"II eat there. Dad said so. 117 00:20:12,037 --> 00:20:13,834 - Dad said? - Yes, Dad said. 118 00:20:14,006 --> 00:20:16,133 Well, l"m hungry now. 119 00:20:29,321 --> 00:20:31,516 Ivan, get the flask out of the backpack. 120 00:20:33,158 --> 00:20:35,092 Not there. In the pocket. 121 00:20:37,830 --> 00:20:39,024 Thanks. 122 00:20:42,167 --> 00:20:45,159 - Drinking behind the wheel? - Yeah. Want some? 123 00:20:45,671 --> 00:20:46,729 No. 124 00:21:17,402 --> 00:21:19,700 What are you shooting that rubbish for? 125 00:21:20,606 --> 00:21:22,733 - Take a picture of me! - Hang on! 126 00:21:50,669 --> 00:21:54,105 - "Closed." Dad, the cafe"s closed. - I see that. 127 00:21:57,042 --> 00:22:00,205 - Find out quick where we can eat. - How? 128 00:22:00,379 --> 00:22:05,112 What, are you stupid? Ask someone. Find somewhere! Quick! 129 00:23:18,256 --> 00:23:23,660 - What about Andrei? I want to eat. - He"II find us. He"s a big boy. 130 00:23:46,752 --> 00:23:47,980 Andrei. 131 00:23:49,454 --> 00:23:51,081 Come here. 132 00:23:53,592 --> 00:23:55,287 Closer. 133 00:23:56,495 --> 00:23:58,156 - What "re you doing here? - Me? 134 00:23:59,464 --> 00:24:01,728 I asked what you"re doing here. 135 00:24:03,568 --> 00:24:05,934 Dad, I found a restaurant where we can eat. 136 00:24:06,104 --> 00:24:10,302 - You"ve been looking for three hours? - I just wanted to look at... 137 00:24:10,475 --> 00:24:13,035 We"re waiting, and you"re standing around looking. 138 00:24:17,682 --> 00:24:19,582 This won"t happen again, right? 139 00:24:20,886 --> 00:24:23,252 - I just wanted... - Answer me! Am I right? 140 00:24:26,158 --> 00:24:28,092 I won"t do it again, Dad. 141 00:24:30,228 --> 00:24:33,220 Great. Let "s go eat. Ivan, let "s go. 142 00:24:33,398 --> 00:24:35,730 - L"m not going. - Why? 143 00:24:35,967 --> 00:24:39,130 - L"m not hungry. - You wanted to just a while ago. 144 00:24:40,272 --> 00:24:42,206 I got fed up with wanting to. 145 00:24:43,308 --> 00:24:46,300 Leave him, Dad. He"s stubborn as an ox. 146 00:24:46,511 --> 00:24:50,470 - You eat. L"II wait here. - You"re coming with us. 147 00:24:59,624 --> 00:25:00,921 Thank you. 148 00:25:14,840 --> 00:25:17,365 Ivan, your plate better be clean in two minutes. 149 00:25:19,311 --> 00:25:20,676 L"m not hungry. 150 00:25:24,916 --> 00:25:26,850 Starting now. 151 00:25:42,667 --> 00:25:46,296 - Eat that bread. - It "s dirty. 152 00:25:47,606 --> 00:25:49,733 Who do you think should eat it? 153 00:25:50,709 --> 00:25:53,872 Nobody. We"II just throw it away. 154 00:26:00,318 --> 00:26:04,345 You"ve got 3O seconds left. Eat your soup and bread. 155 00:26:07,993 --> 00:26:09,585 L"II wait in the car. 156 00:26:11,897 --> 00:26:15,196 You"II sit down and eat your soup and bread. Got it? 157 00:26:17,068 --> 00:26:18,433 Yes. 158 00:26:21,573 --> 00:26:23,302 "Yes, Dad." 159 00:26:24,509 --> 00:26:26,067 Yes. 160 00:26:28,547 --> 00:26:30,447 All right, sit down. 161 00:27:01,079 --> 00:27:04,708 - So, everyone full and happy? - Yes, thanks, Dad. 162 00:27:06,251 --> 00:27:07,343 Yes. 163 00:27:07,519 --> 00:27:11,751 Great. Take this, Andrei. Call the waitress and settle up. 164 00:27:13,058 --> 00:27:15,925 - Where are you going? Call her. - How? 165 00:27:16,428 --> 00:27:17,895 Out loud, of course. 166 00:27:19,097 --> 00:27:22,123 Hey, lady! Woman! 167 00:27:22,334 --> 00:27:25,132 Andrei. "Excuse me." 168 00:27:26,771 --> 00:27:29,706 - Excuse me. - Just a moment. 169 00:27:32,177 --> 00:27:34,008 Wait for me outside. 170 00:27:52,163 --> 00:27:54,563 Hello. Yes, it "s me. 171 00:27:54,766 --> 00:27:58,896 What was all that with the food? Did you have to be a wise guy? 172 00:27:59,070 --> 00:28:00,628 Get lost. 173 00:28:02,774 --> 00:28:04,867 - Did you see all that money? - So? 174 00:28:05,844 --> 00:28:07,573 - Nothing. - Hey, guys. 175 00:28:10,882 --> 00:28:12,645 Got any money on you? 176 00:28:13,151 --> 00:28:15,016 What if I find some? 177 00:28:17,289 --> 00:28:18,483 All right. 178 00:28:23,395 --> 00:28:25,056 Sergei, let "s go! 179 00:28:26,298 --> 00:28:30,997 - Dad, they stole the wallet! - Can"t you catch them yourself? 180 00:28:32,237 --> 00:28:33,704 Wait here. 181 00:28:35,073 --> 00:28:38,509 Dad. I don"t know... They attacked... Dad! 182 00:28:54,859 --> 00:28:58,761 If he finds them, he"II kill them. L"d kill them. 183 00:29:30,995 --> 00:29:32,724 Follow me. 184 00:29:42,273 --> 00:29:44,264 - Is this him? - Yeah. He stole the money. 185 00:29:44,542 --> 00:29:46,510 - He"s all yours. - What do you mean? 186 00:29:46,678 --> 00:29:49,841 You got hit, right? Do what you want with him. 187 00:29:50,014 --> 00:29:51,641 - Please, don"t. - Shut it! 188 00:29:53,651 --> 00:29:56,518 What are you waiting for? He hit you, Andrei. 189 00:29:57,155 --> 00:29:58,884 No, Dad. I don"t want to. 190 00:30:02,594 --> 00:30:05,495 - Ivan, you got hit too. Come on, son. - Let him go. 191 00:30:07,165 --> 00:30:09,429 - What was the money for? - I wanted some grub. 192 00:30:12,504 --> 00:30:14,028 Beat it. 193 00:30:17,575 --> 00:30:19,702 You"ve got no fists. 194 00:30:20,311 --> 00:30:22,609 - I wasn"t ready, Dad. - You should be ready. 195 00:30:22,781 --> 00:30:27,650 - What if I hadn"t got the money back? - You saw! Why didn"t you come out? 196 00:30:28,253 --> 00:30:29,914 I was on the phone. 197 00:30:35,160 --> 00:30:39,597 Andrei, Ivan, come here. Take your stuff. 198 00:30:43,034 --> 00:30:44,831 Don"t forget the rods. 199 00:30:46,771 --> 00:30:50,605 Andrei, here"s enough for two tickets home. You need that bus. 200 00:30:52,577 --> 00:30:55,239 - Why, Dad? - L"ve got important business. 201 00:30:55,747 --> 00:30:57,840 But you promised to take us to the waterfalls. 202 00:30:58,049 --> 00:31:00,176 Next time. Next time. 203 00:31:01,152 --> 00:31:03,245 You mean, in another 12 years? 204 00:31:03,721 --> 00:31:04,881 What did you say? 205 00:31:05,924 --> 00:31:10,759 You"II take us next time you come back, in another 12 years. 206 00:31:11,229 --> 00:31:13,163 Am I wrong? 207 00:31:18,069 --> 00:31:20,936 - Dad... - Go with your brother. 208 00:31:37,956 --> 00:31:41,255 - Must be "cause of the money. - No, it wasn"t the money. 209 00:31:42,594 --> 00:31:46,587 Then... because you made a fuss in the restaurant? 210 00:31:48,766 --> 00:31:51,963 - It wasn"t that either. - What then, smarty? 211 00:31:52,136 --> 00:31:55,105 Because he doesn"t need you or me! 212 00:31:55,273 --> 00:31:57,434 Only a half-wit like you couldn"t see that! 213 00:31:57,609 --> 00:31:59,372 - Who"s a half-wit? - You! 214 00:32:01,746 --> 00:32:03,270 And you"re... a coward. 215 00:32:09,420 --> 00:32:10,785 Freak. 216 00:32:16,661 --> 00:32:17,719 Get off. 217 00:32:25,737 --> 00:32:27,136 A real half-wit! 218 00:32:30,041 --> 00:32:33,272 Your business wasn"t that important, so we"re going to the falls after all? 219 00:32:33,444 --> 00:32:38,848 L"ve got exactly 3 days to get to... this place, to do some stuff. 220 00:32:39,117 --> 00:32:41,312 And then we go to the falls, right? 221 00:32:41,486 --> 00:32:44,319 Mom"s expecting us tomorrow morning. 222 00:32:44,489 --> 00:32:49,552 You don"t want to spend 3 days? Or you want to wait another 12 years? 223 00:32:51,195 --> 00:32:52,253 Andrei? 224 00:32:53,531 --> 00:32:58,628 We wanted to fish, and Mom knows we"re with you. So it"s okay with me. 225 00:32:59,404 --> 00:33:00,735 Ivan? 226 00:33:02,740 --> 00:33:03,729 It "s unanimous, then. 227 00:35:56,481 --> 00:35:58,278 Andrei, get in. We"re off. 228 00:36:08,426 --> 00:36:09,757 L"m hungry. 229 00:36:11,262 --> 00:36:12,752 Andrei, you hungry? 230 00:36:13,030 --> 00:36:16,966 - No. - Me neither. Wait for supper, son. 231 00:36:30,882 --> 00:36:32,713 L"m gonna go get some. 232 00:36:37,955 --> 00:36:40,685 - There"s so many fish! - Loads of"em! 233 00:36:44,829 --> 00:36:47,024 - Get me some too! - Get it yourself! 234 00:36:47,198 --> 00:36:49,496 Just try asking me for something sometime! 235 00:37:11,889 --> 00:37:13,356 Here, eat. 236 00:37:17,929 --> 00:37:19,897 What do I do with it? 237 00:37:20,131 --> 00:37:23,897 Could have made soup. Dad, do you know how? 238 00:37:24,535 --> 00:37:26,696 Yes, but I don"t eat fish. 239 00:37:28,840 --> 00:37:30,137 Why? 240 00:37:31,042 --> 00:37:33,135 I had too much once. 241 00:37:34,145 --> 00:37:35,339 Where? 242 00:37:37,381 --> 00:37:38,939 Far away. 243 00:37:39,150 --> 00:37:41,448 Don"t forget to put out the fire. 244 00:37:42,753 --> 00:37:46,189 Hey, champs, who puts a tent up like this? 245 00:37:47,558 --> 00:37:49,082 Stretch it out. 246 00:38:11,148 --> 00:38:13,013 Andrei! 247 00:38:17,521 --> 00:38:21,150 What did he say about fish? Where could that have happened? 248 00:38:21,893 --> 00:38:24,418 I don"t know. In the north, maybe. 249 00:38:25,696 --> 00:38:28,597 Did you see how he went quiet when you asked where? 250 00:38:30,635 --> 00:38:32,193 Why? 251 00:38:33,604 --> 00:38:36,471 God knows. Maybe he wants to forget. 252 00:38:38,676 --> 00:38:40,166 But why? 253 00:38:40,578 --> 00:38:43,570 Change the record! How should I know? 254 00:38:50,354 --> 00:38:51,878 He"s just lying. 255 00:38:52,256 --> 00:38:55,748 No. How would you know where he"s been? 256 00:38:57,695 --> 00:39:00,493 - Why do you suck up to him? - Who"s sucking up? 257 00:39:00,665 --> 00:39:03,828 You are. Dad this, Dad that. 258 00:39:05,002 --> 00:39:08,335 - He"s a grown-up. - There"s all kinds of grown-ups. 259 00:39:09,941 --> 00:39:14,105 You believe his every word, but who is he? 260 00:39:14,946 --> 00:39:17,176 He could be a gangster. 261 00:39:17,815 --> 00:39:20,409 He could slit our throats out here in the forest. 262 00:39:20,584 --> 00:39:22,711 - What? - You heard me. 263 00:39:25,256 --> 00:39:29,920 - You"re a dumbo, squirt. - We"II see when he gets his knife out. 264 00:39:32,596 --> 00:39:33,893 Go ahead and laugh. 265 00:39:37,868 --> 00:39:40,769 - Stop it, you idiot! - Time to slit silly Ivan"s throat. 266 00:39:41,038 --> 00:39:42,801 Stop it! Screw you! 267 00:39:43,541 --> 00:39:45,406 Stop it! 268 00:39:46,610 --> 00:39:49,044 Stop it! 269 00:39:49,613 --> 00:39:50,705 You give up? 270 00:39:50,881 --> 00:39:52,280 - Stop it! - You give up? 271 00:39:52,450 --> 00:39:54,247 Don"t you get it? We"re alone. 272 00:39:54,418 --> 00:39:56,943 And who is he? How do we know he"s our dad? 273 00:39:57,188 --> 00:39:59,122 Why do you believe him? 274 00:39:59,657 --> 00:40:03,115 Idiot! Mom said he"s our father. 275 00:40:04,261 --> 00:40:05,990 He"s our father. Got it? 276 00:40:07,698 --> 00:40:09,063 Idiot! 277 00:40:17,475 --> 00:40:18,772 Squirt! 278 00:40:19,977 --> 00:40:23,140 Vanya. Are you crying? 279 00:40:23,314 --> 00:40:24,747 Get lost. 280 00:40:24,915 --> 00:40:29,147 - You just imagined all sorts of stuff. - I want to go home. 281 00:40:40,998 --> 00:40:43,432 Let "s go fishing tomorrow. 282 00:40:44,335 --> 00:40:46,303 Early, while he"s still asleep. 283 00:40:48,339 --> 00:40:53,675 Imagine how they"II bite. Vanya, let "s go. 284 00:40:54,845 --> 00:40:58,508 - All right. - Go to sleep, then. 285 00:41:01,786 --> 00:41:06,052 - What "s that? - The diary. It "s your turn. 286 00:41:07,291 --> 00:41:09,885 Tomorrow. It "s late. 287 00:41:10,795 --> 00:41:12,057 There"s a flashlight. 288 00:41:12,630 --> 00:41:14,461 We agreed... every day. 289 00:41:30,915 --> 00:41:34,407 - Do you ever forget, squirt? - Just write... 290 00:41:34,852 --> 00:41:36,820 WEDNESDAY 291 00:42:25,536 --> 00:42:28,801 Squirt, get the rods ready. We"re going. 292 00:42:29,340 --> 00:42:30,773 Where? 293 00:42:30,941 --> 00:42:33,535 - Further on. Don"t you get it? - What? Did Dad say? 294 00:42:33,811 --> 00:42:35,608 Yes, Dad said. Let "s go. 295 00:43:19,156 --> 00:43:23,786 Why did we have to go? They just started biting. 296 00:43:26,730 --> 00:43:28,561 Leave it on that station. 297 00:43:29,934 --> 00:43:32,198 Wasted all the bait. 298 00:43:47,651 --> 00:43:49,050 Turn it off. 299 00:43:52,590 --> 00:43:57,391 I saw a huge pike. I could have tried the spinning rod. 300 00:43:59,730 --> 00:44:02,426 Andrei, see how much further to Beketovo. 301 00:44:04,768 --> 00:44:07,635 Who needs Beketovo? There"s great fishing here! 302 00:44:15,879 --> 00:44:19,838 - What are you moaning about? - Nothing. We could have fished. 303 00:44:20,017 --> 00:44:21,712 We came here to rest. 304 00:44:33,764 --> 00:44:35,288 Get out. 305 00:44:37,935 --> 00:44:39,402 Here. Fish! 306 00:47:32,409 --> 00:47:34,400 So, how"re they biting? 307 00:47:35,479 --> 00:47:37,743 Here, get changed. 308 00:47:45,255 --> 00:47:48,918 Why did you come back? Why? 309 00:47:51,728 --> 00:47:54,060 Why did you come get us? 310 00:47:57,267 --> 00:47:59,326 You don"t need us. 311 00:47:59,803 --> 00:48:03,295 We were fine without you, with Mom and Gran. 312 00:48:03,874 --> 00:48:05,739 Why did you come back? 313 00:48:06,109 --> 00:48:09,010 Why did you take us with you? 314 00:48:10,681 --> 00:48:14,412 What do you need us for? Answer! Go on! 315 00:48:14,585 --> 00:48:17,383 - Your mother asked me to be with you. - Mom asked?! 316 00:48:17,788 --> 00:48:22,248 - Mom! What about you? - I want to be with you too. 317 00:48:22,659 --> 00:48:26,095 Why? So you can put us down? 318 00:48:29,700 --> 00:48:31,292 Get changed. 319 00:48:57,961 --> 00:48:59,326 Are we stuck, Dad? 320 00:49:15,746 --> 00:49:18,010 Okay. Get out. 321 00:49:22,052 --> 00:49:24,953 - Take your shoes off! - What? 322 00:49:26,523 --> 00:49:28,753 Ivan, shoes off. 323 00:49:38,135 --> 00:49:39,693 Here. And put your coat on. 324 00:49:46,009 --> 00:49:48,204 Cut some branches. 325 00:49:58,855 --> 00:50:03,622 Let "s tell him we"re not going any further. 326 00:50:04,828 --> 00:50:08,286 - I want to go home. - Well, I don"t! 327 00:50:09,099 --> 00:50:11,363 - You two gonna take forever? - Just a sec! 328 00:50:19,309 --> 00:50:21,004 Put them under the tire. 329 00:50:25,949 --> 00:50:28,577 I said under it, not in front of it. 330 00:50:29,453 --> 00:50:30,647 How? 331 00:50:32,122 --> 00:50:33,749 With your little hands! 332 00:50:36,226 --> 00:50:37,887 L"II show you once. 333 00:50:40,263 --> 00:50:42,959 Got it? Now do the other tire. 334 00:50:52,242 --> 00:50:53,402 What "re you screwing around for? 335 00:50:53,577 --> 00:50:56,774 What? Do it yourself then, smarty! 336 00:51:06,023 --> 00:51:08,514 Get in the back and push! 337 00:51:10,227 --> 00:51:11,854 One, two, three. Push! 338 00:51:12,029 --> 00:51:15,430 One, two, three. Push! Got it? 339 00:51:15,932 --> 00:51:17,627 Got it! 340 00:51:21,338 --> 00:51:23,329 You had enough? 341 00:51:29,780 --> 00:51:31,179 Go and drive. 342 00:51:32,115 --> 00:51:33,377 Go and drive, I said! 343 00:51:33,550 --> 00:51:35,882 - Gas on the right, clutch on the left. - I know. 344 00:51:45,062 --> 00:51:46,154 Come on! 345 00:51:51,168 --> 00:51:52,760 Good work, Andrei. 346 00:51:53,570 --> 00:51:55,060 Move over. 347 00:51:56,473 --> 00:51:57,804 Ivan, get in. 348 00:52:29,606 --> 00:52:31,540 THURSDAY 349 00:52:43,987 --> 00:52:47,013 Dad, what is this? Where are we? 350 00:52:49,392 --> 00:52:53,658 - Does anyone live here? - No. Just us. 351 00:52:54,431 --> 00:53:00,028 - What are we doing here? - Nothing. We"re gonna to an island. 352 00:53:00,237 --> 00:53:02,865 - An island? - Which one? That one? 353 00:53:04,341 --> 00:53:06,036 No, another one. 354 00:53:09,212 --> 00:53:10,611 Get out. 355 00:53:43,880 --> 00:53:46,144 Wind it up good and tight. 356 00:53:47,717 --> 00:53:50,015 Found it? Good boy. Put it on the fire. 357 00:53:51,855 --> 00:53:56,451 - Dad, what are we going to do now? - We"II tar the boat and then set sail. 358 00:53:58,128 --> 00:54:01,188 - Sail for how long? - A long time. 359 00:54:24,788 --> 00:54:27,348 Andrei, spread it better, so there"s no gaps. 360 00:54:29,793 --> 00:54:31,192 That seam there. 361 00:54:43,807 --> 00:54:47,868 Push the boat into the water. And put the things in. 362 00:56:22,472 --> 00:56:24,406 Sit down by the oars. 363 00:56:36,886 --> 00:56:39,616 - What are you staring at? Row. - Where to? 364 00:56:39,856 --> 00:56:40,982 Straight ahead. 365 00:56:43,827 --> 00:56:46,694 Ivan, keep the bow pointing into the waves, you blockhead! 366 00:56:47,197 --> 00:56:48,596 I can"t! 367 00:56:51,134 --> 00:56:56,902 Row on my command. Oars up. I said oars up! 368 00:56:58,308 --> 00:57:03,177 Row! And heave, and heave... 369 00:57:03,346 --> 00:57:06,144 Come on, Andrei. That "s it. 370 00:57:06,316 --> 00:57:09,114 Heave, and heave... 371 00:57:09,285 --> 00:57:11,549 Heave... 372 00:57:16,626 --> 00:57:20,187 - I can"t go on! - Yes, you can, Ivan. 373 00:57:21,297 --> 00:57:24,596 Row yourself! You"re stronger! 374 00:57:25,969 --> 00:57:29,496 And heave, and heave... 375 00:58:13,183 --> 00:58:14,514 We"re here. 376 00:59:55,285 --> 00:59:58,482 - Did you hang your clothes up to dry? - Of course, Dad. 377 01:00:03,059 --> 01:00:04,720 Hold your breath and drink. 378 01:00:19,209 --> 01:00:21,006 - Drink. - No. 379 01:00:22,545 --> 01:00:23,671 Drink! 380 01:00:29,752 --> 01:00:30,912 Wash it down. 381 01:00:46,803 --> 01:00:47,963 What, Dad? 382 01:00:50,640 --> 01:00:52,130 Go get some sleep. 383 01:01:18,268 --> 01:01:23,069 - How ya doing, squirt? - Lf he touches me, l"II kill him. 384 01:01:31,948 --> 01:01:33,711 Damn! It "s wet! 385 01:01:34,284 --> 01:01:36,616 - Are you serious? - What? 386 01:01:37,387 --> 01:01:40,982 - About killing him. - Lf he touches me, l"II kill him. 387 01:01:43,660 --> 01:01:44,957 I see. 388 01:01:58,097 --> 01:02:00,258 FRIDAY 389 01:02:10,643 --> 01:02:13,612 - Where"d you get that? - From the tent. 390 01:02:14,947 --> 01:02:17,677 - Is he still asleep? - He"s not there. 391 01:02:18,217 --> 01:02:19,684 Where is he? 392 01:02:23,088 --> 01:02:25,784 - You stole it? - Yes. 393 01:02:27,960 --> 01:02:32,988 - Put it back now. - No. I want to keep it on me. 394 01:02:33,299 --> 01:02:34,527 Why? 395 01:02:37,303 --> 01:02:40,602 - What if he finds out the knife"s gone? - So it "s gone. 396 01:02:42,741 --> 01:02:44,936 What "s that got to do with me? It got lost. 397 01:02:46,178 --> 01:02:48,669 - You won"t tell, will you? - Of course not. 398 01:02:48,847 --> 01:02:50,815 Then that "s that. 399 01:02:52,051 --> 01:02:54,713 I saw this fish jumping by the shore. This big. 400 01:02:56,722 --> 01:03:02,092 We need worms, though. That kind won"t go for bread. 401 01:03:02,561 --> 01:03:07,430 - Will you let me carry the knife? - No, l"m keeping it on me. 402 01:03:08,000 --> 01:03:09,695 Hey, boys. 403 01:03:10,069 --> 01:03:12,765 Let "s go and l"II show you the island. 404 01:03:14,640 --> 01:03:18,269 - What, no breakfast? - We"II have it later. Let"s go. 405 01:03:21,580 --> 01:03:24,777 - Ivan, what "s wrong? - My leg hurts. 406 01:03:25,050 --> 01:03:28,542 Your leg hurts? You probably slept on it. Let "s go. 407 01:03:28,721 --> 01:03:30,484 My leg hurts. 408 01:03:33,325 --> 01:03:35,816 You can come back if it doesn"t pass. Let "s go. 409 01:05:28,974 --> 01:05:30,464 Follow me, boys. 410 01:05:32,010 --> 01:05:33,568 Now you"II see. 411 01:05:42,020 --> 01:05:45,183 - Well? You coming up? - Go on. 412 01:05:46,091 --> 01:05:47,490 You scared? 413 01:05:48,694 --> 01:05:50,127 My leg hurts. 414 01:06:28,534 --> 01:06:31,469 - Give me your hand. Where"s Ivan? - He didn"t come up. 415 01:06:31,870 --> 01:06:33,235 All right. 416 01:06:34,173 --> 01:06:36,198 He"s scared of heights, Dad. 417 01:06:37,309 --> 01:06:39,277 - Wow! - Come here. 418 01:06:43,982 --> 01:06:47,509 - Look over there. - Cool! 419 01:07:09,474 --> 01:07:12,272 Andrei, get down, quick! 420 01:07:32,030 --> 01:07:35,796 You know this joke? A guy calls up: 421 01:07:36,268 --> 01:07:39,931 "Hello, is this the missile base?" 422 01:07:40,105 --> 01:07:43,973 "No, you got the wrong place." "No, you guys got the wrong place!" 423 01:07:46,245 --> 01:07:50,079 Another joke. There"s a guy riding on a camel... 424 01:07:50,249 --> 01:07:52,809 All right. Everything in moderation. 425 01:07:54,152 --> 01:07:57,553 Me and Andrei will get some wood, and you wash the dishes, Ivan. 426 01:07:58,123 --> 01:07:59,420 Why me? 427 01:07:59,758 --> 01:08:02,283 Last one to finish cleans up after everyone. 428 01:09:14,266 --> 01:09:18,032 Not bad. Fine for a first try. 429 01:09:18,503 --> 01:09:19,561 The, er... 430 01:09:22,407 --> 01:09:23,840 Your bowl sank. 431 01:09:25,310 --> 01:09:26,743 Sank? 432 01:09:29,881 --> 01:09:31,644 Got washed away by a wave. 433 01:09:33,919 --> 01:09:38,618 Washed away? What will I eat from, son? 434 01:09:39,825 --> 01:09:41,622 I didn"t do it on purpose. 435 01:09:43,595 --> 01:09:46,894 L"II show you how to make out of birch. 436 01:09:47,065 --> 01:09:48,760 I can"t. 437 01:09:48,934 --> 01:09:50,834 L"II teach you. 438 01:10:16,094 --> 01:10:18,392 - What "s wrong now? - Nothing. 439 01:10:19,631 --> 01:10:21,724 Look after yourselves for a while. 440 01:10:21,900 --> 01:10:24,596 - Where are you going, Dad? - For a walk. 441 01:10:25,537 --> 01:10:30,236 We need worms! The fish here won"t go for bread! 442 01:10:30,575 --> 01:10:31,940 Then find some. 443 01:10:32,110 --> 01:10:36,809 "Find some." Easy to say. There"s nothing but sand here. 444 01:10:36,982 --> 01:10:41,180 - Why did he take the backpack? - Maybe to collect mushrooms. 445 01:10:44,856 --> 01:10:49,225 Let "s go deep into the forest. For worms. 446 01:10:49,394 --> 01:10:53,057 - It "s a long way. - So what? We need worms anyway. 447 01:10:54,366 --> 01:10:57,062 Let "s go, then. Take a can with you. 448 01:11:00,972 --> 01:11:02,769 - Will this do? - Yeah. 449 01:11:30,268 --> 01:11:35,763 - Is this an island for sure? - Definitely. Water all around. 450 01:11:38,710 --> 01:11:41,440 - No people? - Probably not. 451 01:12:52,250 --> 01:12:55,413 - It "s probably a hundred years old. - Probably. 452 01:13:08,900 --> 01:13:11,300 - Andrei, where are you? - L"m coming. 453 01:13:17,209 --> 01:13:19,905 Look. 454 01:13:21,713 --> 01:13:26,047 - Where"d this pit come from? - Who cares? There"s loads of worms. 455 01:13:31,923 --> 01:13:33,481 Where"s the can? 456 01:13:55,347 --> 01:13:57,872 The fish will be jumping at worms like these. 457 01:13:58,049 --> 01:14:00,415 - Will we throw them from the shore? - From the boat, of course. 458 01:14:01,453 --> 01:14:05,116 Hang on. We need Dad"s permission. 459 01:14:05,724 --> 01:14:09,023 Why ask him? Can"t we row on our own? 460 01:14:10,061 --> 01:14:11,460 Come on, push. 461 01:14:25,844 --> 01:14:29,940 - Where"re you going? Get back here. - We"II be right here by the shore. 462 01:14:30,982 --> 01:14:32,609 Dad, we won"t be long. 463 01:14:42,627 --> 01:14:48,190 Here. L"II give you an hour. Be back by 3:3O and we"II get packing. Got it? 464 01:14:48,366 --> 01:14:50,732 - Got it, Dad. - Go on, sit down. 465 01:14:59,311 --> 01:15:01,108 Be back here in an hour. 466 01:15:03,181 --> 01:15:05,979 - And stay in sight! - Got it, Dad. 467 01:15:08,486 --> 01:15:10,044 "Got it, Dad." 468 01:15:11,189 --> 01:15:14,386 I swear, you"re gonna get yourself in trouble. Honest. 469 01:15:27,539 --> 01:15:33,068 Let "s go, squirt. It"s already 3:OO. We have to be back in half an hour. 470 01:15:34,212 --> 01:15:36,578 L"II just cast a couple more times. 471 01:15:39,417 --> 01:15:41,783 There"s no point. They"re not biting today. 472 01:15:43,188 --> 01:15:47,887 - Andrei, let "s row out that way. - Father said to go back! 473 01:15:48,059 --> 01:15:51,586 You"re like a broken record! We"II take a quick look and then go back. 474 01:15:54,866 --> 01:15:56,197 All right. Let "s go. 475 01:17:18,650 --> 01:17:20,777 Andrei, come here! 476 01:17:22,120 --> 01:17:24,247 Hurry! 477 01:17:28,993 --> 01:17:32,895 - What "s up? - There was a huge fish down there! 478 01:17:33,364 --> 01:17:34,661 Where? 479 01:17:34,933 --> 01:17:37,493 - Run and get the rod. - Why me? 480 01:17:38,002 --> 01:17:40,163 - Hurry! - Shit! 481 01:17:44,008 --> 01:17:47,068 - What "II we tell Dad? - That we caught a fish. 482 01:17:48,146 --> 01:17:50,114 And you didn"t want to go. 483 01:18:30,021 --> 01:18:33,286 - Look what we caught. - Andrei, what time is it? 484 01:18:33,725 --> 01:18:37,217 - What? - You"ve got a watch. What time is it? 485 01:18:38,897 --> 01:18:40,023 7:OO, Dad. 486 01:18:40,198 --> 01:18:43,292 And what time were you supposed to be on shore? 487 01:18:44,135 --> 01:18:46,433 - Half past 3:OO. - Who"d let a fish like that get away? 488 01:18:46,604 --> 01:18:48,231 L"m not talking to you. 489 01:18:51,476 --> 01:18:55,173 - How could this happen, Andrei? - But you can see... 490 01:18:56,214 --> 01:18:59,047 - What are you doing? - Didn"t you hear me calling you? 491 01:19:01,586 --> 01:19:05,044 Don"t you dare hit me! I said the fish were biting! 492 01:19:05,723 --> 01:19:08,886 - Why"d I give you the watch? - So l"d remember the time. 493 01:19:09,060 --> 01:19:11,187 - And what happened? - We caught a fish... 494 01:19:11,729 --> 01:19:14,197 Don"t touch him! It was me! I kept him there. We found a ship! 495 01:19:14,399 --> 01:19:18,631 - Daddy, it "s true. - Don"t hit me! It was Ivan. 496 01:19:19,470 --> 01:19:21,631 Don"t pass the blame. You had the watch. 497 01:19:21,806 --> 01:19:24,900 So? What do you want from me? Scum! Vermin! 498 01:19:26,811 --> 01:19:28,836 Kill me, then! Kill me! 499 01:19:29,948 --> 01:19:32,610 - Bastard! I hate you! - Kill you? 500 01:19:32,784 --> 01:19:33,910 Yes! 501 01:19:34,085 --> 01:19:35,347 - Kill you? - Yes! 502 01:19:35,520 --> 01:19:39,752 Stop! Touch him and l"II kill you! 503 01:19:41,326 --> 01:19:43,794 - Kill me? - Stop! Stay back! 504 01:19:46,397 --> 01:19:48,865 Stay back! Stay back! 505 01:19:49,033 --> 01:19:52,400 I could love you if you were different... 506 01:19:52,570 --> 01:19:55,869 but you"re terrible! I hate you! 507 01:19:56,040 --> 01:20:01,842 Stop torturing us! You"re nobody! You got it? Nobody! 508 01:20:02,013 --> 01:20:04,481 - You"re wrong, son. - No! 509 01:20:06,517 --> 01:20:07,745 Ivan! 510 01:20:08,953 --> 01:20:10,648 Stay there! 511 01:20:21,666 --> 01:20:22,792 Ivan! 512 01:20:47,425 --> 01:20:49,017 Dad! 513 01:21:01,639 --> 01:21:03,402 Ivan, wait for me! 514 01:21:13,418 --> 01:21:16,410 Ivan, stop! 515 01:21:40,978 --> 01:21:43,811 Go away! I hate you! 516 01:21:44,148 --> 01:21:47,777 - Son, let me up! - What do you want? Go away! 517 01:21:47,952 --> 01:21:49,442 Son, please. 518 01:21:49,921 --> 01:21:53,152 If you don"t go away, l"II jump. You hear? L"II jump! 519 01:21:53,424 --> 01:21:55,187 Ivan, don"t do anything. Wait for me. 520 01:21:55,493 --> 01:21:57,484 You understand? L"II jump! 521 01:22:05,770 --> 01:22:11,106 I will, you scum... 522 01:22:14,011 --> 01:22:17,640 You hear me? L"II jump! I will! 523 01:22:17,815 --> 01:22:21,808 You hear me, you scum? I will! 524 01:22:25,590 --> 01:22:26,682 Vanya, son... 525 01:22:58,089 --> 01:23:01,616 - Andrei... - He"s dead. 526 01:23:16,374 --> 01:23:18,205 We have to take him. 527 01:23:19,510 --> 01:23:21,341 Where? 528 01:23:22,780 --> 01:23:24,247 To the boat. 529 01:23:25,216 --> 01:23:26,843 How? 530 01:23:27,185 --> 01:23:29,016 With our little hands. 531 01:23:36,060 --> 01:23:39,359 Come on. Take his legs. 532 01:23:54,912 --> 01:23:56,880 I can"t. 533 01:23:57,748 --> 01:23:59,545 Come here. 534 01:24:00,251 --> 01:24:02,583 We"II drag him by the arms. 535 01:24:29,847 --> 01:24:33,510 - Go get the ax. - What for? 536 01:24:33,684 --> 01:24:35,618 I said get the ax, freak. 537 01:25:32,743 --> 01:25:37,771 - I can"t, Andrei. - Hang on. We"II rest a little. 538 01:25:51,529 --> 01:25:54,498 - This is the wrong way, Andrei. - It "s the right way. 539 01:25:54,832 --> 01:25:59,360 - We"re lost, l"m telling you. - Get up. Let "s go. 540 01:26:01,806 --> 01:26:03,398 Andrei. 541 01:26:05,343 --> 01:26:07,743 - What? - What should we do? 542 01:26:09,547 --> 01:26:11,606 His eyes are open. 543 01:26:25,663 --> 01:26:27,290 Get up. Let "s go. 544 01:27:33,697 --> 01:27:35,824 SATURDAY 545 01:29:14,198 --> 01:29:16,098 Let "s load up. 546 01:31:18,322 --> 01:31:22,486 - What was that? - I don"t know. Must have hit a rock. 547 01:34:04,588 --> 01:34:07,250 Let "s take the stuff to the car. 548 01:34:59,710 --> 01:35:03,942 Wait a sec. Now we"II drag him. 549 01:35:29,339 --> 01:35:30,704 Dad. 550 01:35:31,208 --> 01:35:32,766 Dad! 551 01:35:33,544 --> 01:35:35,307 Dad! 552 01:37:05,535 --> 01:37:06,934 Look. 553 01:37:13,810 --> 01:37:15,835 Hide it. 554 01:37:19,549 --> 01:37:23,144 - Andrei, my feet are wet. - Take your shoes off.