1
00:00:17,283 --> 00:00:19,547
Hi, everybody,
this is our commentary.
2
00:00:19,753 --> 00:00:22,654
- So we're here with Michael.
- Hey.
3
00:00:22,856 --> 00:00:24,653
I'm Pete Sollett, the director.
4
00:00:24,858 --> 00:00:26,519
- This is Ari Graynor.
- Hi, guys.
5
00:00:26,726 --> 00:00:29,820
- And Kat Dennings.
- Hi, guys.
6
00:00:30,096 --> 00:00:31,961
Thanks for buying the DVD
or renting it.
7
00:00:32,165 --> 00:00:35,157
- There's the Mandate little girl who's...
- That's my daughter.
8
00:00:35,368 --> 00:00:38,166
- Creepy.
- Such a pleasure to work with on this.
9
00:00:38,371 --> 00:00:40,862
She did it for scale,
I'd like to remind everybody.
10
00:00:41,074 --> 00:00:43,372
This is a passion project for her.
11
00:00:43,576 --> 00:00:45,908
- Pete, where was this filmed?
- So cute.
12
00:00:46,112 --> 00:00:47,704
Where?
13
00:00:48,214 --> 00:00:50,239
- Good place to start.
- This was filmed in Staten Island.
14
00:00:50,450 --> 00:00:52,350
- New York.
- Is this room in an actual house...
15
00:00:52,552 --> 00:00:54,383
...or did you build this
on the sound stage?
16
00:00:54,587 --> 00:00:56,817
- Mike built this house in his house.
- Oh, my God.
17
00:00:57,023 --> 00:00:59,787
- With his own two hands?
- This is a real house in Staten Island.
18
00:00:59,993 --> 00:01:01,756
And we...
19
00:01:01,961 --> 00:01:03,986
- This is a real house.
- We decorated it to look...
20
00:01:04,197 --> 00:01:05,494
It sounded like This Old House.
21
00:01:05,698 --> 00:01:07,791
These posters and everything
weren't really in there.
22
00:01:08,001 --> 00:01:10,060
That was all stuff from the movie.
23
00:01:10,270 --> 00:01:13,899
And we weren't really the people
that lived in that house, but...
24
00:01:14,107 --> 00:01:15,404
- No.
- All this stuff was reshoots.
25
00:01:15,608 --> 00:01:20,170
Everything up until the club scene
when Rafi Gavron takes his shirt off.
26
00:01:20,380 --> 00:01:22,348
I feel everyone should know
that this was reshoot.
27
00:01:22,549 --> 00:01:24,380
Yeah, all done later. Later after...
28
00:01:24,584 --> 00:01:27,485
Like, six months after we shot
the other part of the movie.
29
00:01:27,687 --> 00:01:28,779
That's an interesting tidbit.
30
00:01:28,988 --> 00:01:31,081
There's some reshoot stuff
in the club scene too, huh?
31
00:01:31,291 --> 00:01:34,658
Oh, yeah. All throughout the movie,
there's kind of reshoot stuff, right?
32
00:01:34,861 --> 00:01:36,021
- Yeah.
- Throughout the whole...
33
00:01:36,229 --> 00:01:37,787
You can't tell.
Our haircuts are the same.
34
00:01:37,997 --> 00:01:40,864
- Oh, yes, we have one of these...
- The first... You guys.
35
00:01:41,067 --> 00:01:42,728
- Yeah.
- You guys.
36
00:01:42,936 --> 00:01:43,994
Yes.
37
00:01:44,204 --> 00:01:45,831
- Shut up.
- You guys. You guys.
38
00:01:46,039 --> 00:01:47,472
Omega.
39
00:01:48,208 --> 00:01:50,472
- when you broke up with me,
you know...
40
00:01:50,677 --> 00:01:52,668
...and everything, on my b-day.
41
00:02:02,655 --> 00:02:06,386
Also, that mix CD
that I left on your doorstep...
42
00:02:06,593 --> 00:02:09,426
...was the last one
that I'll be making for you.
43
00:02:11,297 --> 00:02:13,322
More or less.
44
00:02:14,400 --> 00:02:16,129
Anyway, give me a call.
45
00:02:16,336 --> 00:02:18,566
I'm doing very well.
I hope you're great.
46
00:02:18,771 --> 00:02:21,171
Have a great weekend,
and do something fun, you know.
47
00:02:21,374 --> 00:02:23,308
Just get out there.
48
00:02:23,510 --> 00:02:25,637
Call me, though,
when you get a chance.
49
00:02:25,845 --> 00:02:27,676
All right. Bye.
50
00:02:27,881 --> 00:02:29,109
Message has been deleted.
51
00:02:29,749 --> 00:02:30,738
Fuck.
52
00:02:30,950 --> 00:02:33,919
To re-record
your message, press one.
53
00:03:14,994 --> 00:03:16,222
Norah.
54
00:03:17,263 --> 00:03:18,594
Norah.
55
00:03:20,366 --> 00:03:22,231
I didn't have any songs
in my headphones...
56
00:03:22,435 --> 00:03:24,426
...or any song in my headphones.
57
00:03:24,637 --> 00:03:25,661
- Really?
- Nope.
58
00:03:25,872 --> 00:03:27,134
What were you listening to then?
59
00:03:27,340 --> 00:03:28,898
In my head I was listening
to Bloc Party...
60
00:03:29,108 --> 00:03:31,406
You can tell you're listening
to something. Were you just...?
61
00:03:31,611 --> 00:03:33,078
- Nope, she was acting.
- I was acting.
62
00:03:33,279 --> 00:03:35,679
You lied to the movie-going public.
63
00:03:35,882 --> 00:03:37,679
- Your face is a lie.
- By the way...
64
00:03:37,884 --> 00:03:40,546
...Michael did not make that cover art
on that compact disc.
65
00:03:40,753 --> 00:03:43,745
- This whole movie is one big lie.
- It totally is.
66
00:03:43,957 --> 00:03:46,425
You're one big lie.
67
00:03:46,626 --> 00:03:50,118
Also, it's a lie that I know
how to open a locker.
68
00:03:50,330 --> 00:03:51,388
Remember?
69
00:03:51,598 --> 00:03:53,498
- I couldn't get the locker.
- Homeschooled Sally.
70
00:03:53,700 --> 00:03:56,134
- Yeah, Homeschooled Sally.
- Kat had never seen a locker before.
71
00:03:56,336 --> 00:03:59,362
- I've seen a locker, I hadn't opened it.
- Or a CD. You didn't know what to do.
72
00:03:59,572 --> 00:04:02,905
No, in homeschool club,
you get tapes only.
73
00:04:03,109 --> 00:04:05,339
- So you never had a locker?
- No.
74
00:04:05,545 --> 00:04:08,139
Or I got... I felt embarrassed.
75
00:04:08,348 --> 00:04:10,009
That's kind of the best part
of high school.
76
00:04:10,216 --> 00:04:11,945
- Having a locker?
- Yeah.
77
00:04:12,151 --> 00:04:14,449
- I never used my locker.
- You see it on Saved by the Bell.
78
00:04:14,654 --> 00:04:16,417
I don't know if they can clear that,
can they?
79
00:04:16,623 --> 00:04:19,854
- Can I say Saved by the...?
- Saved by the:
80
00:04:20,059 --> 00:04:21,686
Yeah, you could say that.
81
00:04:21,894 --> 00:04:25,091
- This is amazing.
- This is the greatest van in the world.
82
00:04:25,298 --> 00:04:27,357
- A lot of good times went down there.
- A lot of mold.
83
00:04:27,567 --> 00:04:30,058
- Yeah. Lot of memories.
- Joseph Middleton.
84
00:04:30,270 --> 00:04:33,433
Here's a tidbit nobody knows,
including you guys.
85
00:04:33,640 --> 00:04:37,701
Joseph Middleton was my first casting
director audition in Los Angeles.
86
00:04:37,910 --> 00:04:40,936
- Really?
- Probably my last.
87
00:04:41,147 --> 00:04:47,575
- Was it for this?
- Because it's offer only after that.
88
00:04:47,787 --> 00:04:49,482
- Oh, yeah.
- Good one.
89
00:04:49,689 --> 00:04:52,590
- Good one.
- And Aaron Yoo was deathly ill here...
90
00:04:52,792 --> 00:04:54,919
Oh, my God, yeah.
He could hardly stand up.
91
00:04:55,128 --> 00:04:58,029
Yeah, poor Aaron showed up for this,
just out of the hospital.
92
00:04:58,231 --> 00:05:02,327
He flew into town that morning
with stitches in his side.
93
00:05:02,702 --> 00:05:05,136
- He had surgery on his abdomen.
- He looks healthy as a horse...
94
00:05:05,338 --> 00:05:07,636
...but it's just good acting.
- He's doing an amazing job.
95
00:05:07,840 --> 00:05:10,400
He's in agony right there, right?
Like, he can hardly stand.
96
00:05:10,610 --> 00:05:13,670
- Yeah, we set up, like, a cot for him.
- The deck chair.
97
00:05:13,880 --> 00:05:16,678
I use the "we" term liberally,
because it wasn't any of us here.
98
00:05:16,883 --> 00:05:18,510
- Right. Yeah.
- I brought him Jell-O.
99
00:05:18,718 --> 00:05:21,152
I specifically remembered making sure
that he had a cot.
100
00:05:21,354 --> 00:05:23,652
I think he made that up,
I think he wanted the attention.
101
00:05:23,856 --> 00:05:26,324
He totally did,
he's such a drama queen.
102
00:05:26,526 --> 00:05:28,824
- He was a trouper, though.
- I don't know how he did that...
103
00:05:29,028 --> 00:05:31,189
I think it really hurt him
to sit and stuff...
104
00:05:31,397 --> 00:05:33,388
...so when he's sitting in the van,
you know...
105
00:05:33,599 --> 00:05:35,089
But he never really complained.
106
00:05:35,301 --> 00:05:36,461
But look at the energy, just...
107
00:05:36,669 --> 00:05:39,968
I mean, when I'm in agony,
I don't do stuff like that, normally.
108
00:05:40,173 --> 00:05:42,869
When I'm in agony, I make sure
everybody knows that I'm in agony.
109
00:05:43,076 --> 00:05:45,135
Absolutely. Rule number one.
110
00:05:45,345 --> 00:05:47,176
- Hey, I'm in agony.
- Sympathy.
111
00:05:47,380 --> 00:05:48,904
- put on some pants.
112
00:05:49,115 --> 00:05:50,083
- I like this tune.
- Yeah, put on some pants.
113
00:05:50,083 --> 00:05:51,550
- I like this tune.
- Yeah, put on some pants.
114
00:05:51,751 --> 00:05:55,551
- Ari, we are adorable.
- Shut up, there we are.
115
00:05:56,122 --> 00:05:58,147
This is still all reshoot stuff.
116
00:05:58,358 --> 00:06:00,383
- All reshoots.
- Oh, my gosh.
117
00:06:00,593 --> 00:06:03,585
Did you guys have to
revisit anything...
118
00:06:03,796 --> 00:06:05,855
...to get back into character
six months later?
119
00:06:06,065 --> 00:06:07,896
- No.
- All me and Kat had to do...
120
00:06:08,101 --> 00:06:10,535
...is look deep into each other's eyes
and then we were back.
121
00:06:10,737 --> 00:06:12,466
All we had to do was...
122
00:06:12,672 --> 00:06:16,836
There's some creepy old men teachers,
like, going in and out of the hallways.
123
00:06:17,043 --> 00:06:18,874
Remember,
when we were waiting to go outside?
124
00:06:19,078 --> 00:06:20,409
That was all we needed.
125
00:06:20,613 --> 00:06:24,709
- Alexis, in that outfit, is so adorable.
- She's adorable in any outfit.
126
00:06:24,917 --> 00:06:26,043
She is.
127
00:06:26,252 --> 00:06:27,446
Damn her.
128
00:06:27,653 --> 00:06:32,750
I looked like...
I literally look like a man who is...
129
00:06:32,959 --> 00:06:39,262
Like a man who's... A big man
in this school uniform.
130
00:06:39,465 --> 00:06:40,932
I don't know
what you're talking about.
131
00:06:41,134 --> 00:06:42,362
- Who invented that?
- You're nuts.
132
00:06:42,568 --> 00:06:44,968
- Ari, you look adorable.
- Oh, thank you, honey.
133
00:06:45,171 --> 00:06:47,036
And I look like crap.
134
00:06:47,240 --> 00:06:48,332
Fluffy.
135
00:06:48,541 --> 00:06:50,031
- Fluffy. Fluffy.
- Fluffy. Fluffy.
136
00:06:50,243 --> 00:06:51,676
- Here we are, two girls...
- Exuberant.
137
00:06:51,878 --> 00:06:53,573
...off into the night.
138
00:06:53,780 --> 00:06:56,214
You just came out of that door
looking like you're surprised...
139
00:06:56,416 --> 00:06:57,747
...that you came out of that door.
140
00:06:57,950 --> 00:06:59,781
- How did you achieve that?
- What does that mean?
141
00:06:59,986 --> 00:07:01,851
You came out of the door
like you didn't expect to.
142
00:07:02,054 --> 00:07:04,579
Maybe one of the one of the ADs
just pushed me out.
143
00:07:04,791 --> 00:07:07,089
- Oh, right.
- I didn't realize that we were rolling.
144
00:07:07,293 --> 00:07:10,319
Is it true that there's only,
like, a few Yugos in the world?
145
00:07:10,530 --> 00:07:12,589
Here's a story:
I hit my head here really hard.
146
00:07:12,799 --> 00:07:14,027
- It hurt.
- Oh, Mike.
147
00:07:14,233 --> 00:07:15,632
- You'll see my head...
- There we go.
148
00:07:15,835 --> 00:07:17,268
You can hardly tell, but I thought...
149
00:07:17,470 --> 00:07:20,530
When it happened, I was like, "Great,
that'll look like I did that on purpose."
150
00:07:20,740 --> 00:07:23,709
And then you can't tell. It looks like
I have a spastic neck movement.
151
00:07:23,910 --> 00:07:25,639
- Tom Richmond.
- Tom Richmond.
152
00:07:25,845 --> 00:07:27,813
It hurt though, really.
I think I was bleeding.
153
00:07:28,014 --> 00:07:30,539
I was actually bleeding from that.
They had to put makeup on it.
154
00:07:30,750 --> 00:07:31,739
- Yeah.
- Mike.
155
00:07:31,951 --> 00:07:34,579
For the rest of the movie, whenever
you see me, I had makeup on.
156
00:07:34,787 --> 00:07:36,015
No, that's not true.
157
00:07:36,222 --> 00:07:38,884
- It's horrible.
- Oh, God, that was real vodka.
158
00:07:39,492 --> 00:07:43,724
- It's a controversial shot.
- Whose voice is that, Pete, yelling?
159
00:07:43,930 --> 00:07:47,696
That's Myron Kerstein,
our editor's voice heckling Ari.
160
00:07:47,900 --> 00:07:48,992
Those are good names there:
161
00:07:49,202 --> 00:07:50,999
Adam Brightman,
Nathan Kahane, Joe Drake.
162
00:07:51,204 --> 00:07:53,001
- We love Nathan.
- All those names are good too.
163
00:07:53,206 --> 00:07:55,231
- Good names.
- New York, we love.
164
00:07:55,441 --> 00:07:57,739
- That's a good couple of names.
- Look how cute... Mike.
165
00:07:57,944 --> 00:08:00,139
I did not really drink alcohol
in that previous scene.
166
00:08:00,346 --> 00:08:02,678
- I just want that to be known.
- You did. You did.
167
00:08:24,737 --> 00:08:25,726
Okay, this is sexy.
168
00:08:25,938 --> 00:08:27,633
This was the original beginning
of the movie.
169
00:08:27,840 --> 00:08:30,365
Right. This is how the movie was
gonna start before we shot...
170
00:08:30,576 --> 00:08:32,476
Yeah, this was the opening scene.
171
00:08:32,678 --> 00:08:36,011
- Look at Rafi go.
- People went bananas for Rafi.
172
00:08:36,215 --> 00:08:38,513
That's really Rafi's voice too.
That's him singing.
173
00:08:38,718 --> 00:08:40,982
Although, we're not playing
those instruments.
174
00:08:41,187 --> 00:08:43,052
He is the only one
who's really doing it.
175
00:08:43,256 --> 00:08:44,382
I'm playing an instrument.
176
00:08:44,690 --> 00:08:46,954
- The love instrument.
- Your body is your instrument...
177
00:08:47,159 --> 00:08:48,956
...as an actress.
178
00:08:49,161 --> 00:08:52,494
When we rehearsed this scene, before
we started shooting it in Don Hill's...
179
00:08:52,698 --> 00:08:54,563
...and we were listening
to that song, it was...
180
00:08:54,767 --> 00:08:56,428
...one of the most
exciting moments of all...
181
00:08:56,636 --> 00:09:01,699
People love this song and they would,
like, sing it between shooting it.
182
00:09:01,908 --> 00:09:03,773
This was the first few days
of shooting in here.
183
00:09:03,976 --> 00:09:06,740
- Why isn't this on the soundtrack?
- This was the first week of shooting.
184
00:09:06,946 --> 00:09:08,937
- We were all strangers.
- It's not on the soundtrack?
185
00:09:09,148 --> 00:09:12,242
It's on iTunes.
186
00:09:12,451 --> 00:09:13,679
I'm gonna buy it.
187
00:09:14,186 --> 00:09:17,622
So, what are you talking about, Pete,
with the stars in the sky or something?
188
00:09:17,823 --> 00:09:20,690
Well, in the title design, they drew
little squiggles and stuff in the sky.
189
00:09:20,893 --> 00:09:23,760
I was waiting for it to happen,
it already happened.
190
00:09:23,963 --> 00:09:26,193
If you squint really hard and
do like this, you can see.
191
00:09:26,399 --> 00:09:28,367
- Okay.
- It's similar.
192
00:09:28,568 --> 00:09:30,695
I don't think I ever closed my mouth
in this movie.
193
00:09:30,903 --> 00:09:33,167
It's hard not to laugh
when you're standing next to me...
194
00:09:33,372 --> 00:09:35,363
...with your mouth open like that.
195
00:09:35,575 --> 00:09:37,167
It's such a good choice though.
196
00:09:37,376 --> 00:09:39,810
This is the first thing we shot
on the movie, this performance.
197
00:09:40,012 --> 00:09:42,503
- That's right.
- The second thing was this scene...
198
00:09:42,715 --> 00:09:45,741
And then Rafi normally comes down
and kisses a guy.
199
00:09:45,952 --> 00:09:47,442
It just cuts away
right when it happens.
200
00:09:47,653 --> 00:09:49,211
And that guy was so excited.
201
00:09:49,422 --> 00:09:51,287
He had to kiss that guy
and it didn't make it in.
202
00:09:51,490 --> 00:09:53,856
- They kissed a lot.
- That guy was so excited when...
203
00:09:54,060 --> 00:09:57,518
We couldn't stop them from kissing
after a certain point.
204
00:09:57,930 --> 00:09:59,557
Mike, I love your face
when you do that.
205
00:09:59,765 --> 00:10:01,164
Your were so pissed.
206
00:10:01,367 --> 00:10:02,994
I like the Jerk Offs sign in the back.
207
00:10:03,202 --> 00:10:05,727
That's Lite-Brites. Those were
some of my favorite things.
208
00:10:05,938 --> 00:10:08,600
Dave Doernberg, our production
designer, dug out the Lite-Brite.
209
00:10:08,808 --> 00:10:10,435
- I love Lite-Brite.
- He doesn't do that...
210
00:10:10,643 --> 00:10:12,167
...for every motion picture
he works on.
211
00:10:12,378 --> 00:10:15,176
This is the first thing
of our friendship that we ever filmed.
212
00:10:15,381 --> 00:10:18,908
Yeah. Watching this scene, like, this is
where we all got to know each other.
213
00:10:19,118 --> 00:10:22,645
This is where l... I hadn't ever
met Jonny or seen him in anything.
214
00:10:22,855 --> 00:10:24,413
And he didn't say a word
in this sequence.
215
00:10:24,624 --> 00:10:27,752
He's standing in the crowd staring at
Rafi, but I learned so much about him...
216
00:10:27,960 --> 00:10:30,793
...just watching him from the stage.
- But you met him at rehearsals, right?
217
00:10:30,997 --> 00:10:34,489
Yeah, I mean... But still, you know, it
was kind of... We were just acquainted.
218
00:10:34,700 --> 00:10:37,828
- Ari, look at us becoming BFF's.
- I know.
219
00:10:38,037 --> 00:10:41,234
- I love that it's capsulated on film.
- It's on film for...
220
00:10:41,440 --> 00:10:43,340
- That's an attractive looking face.
- You're drunk.
221
00:10:43,542 --> 00:10:44,804
- Good look.
- You're beautiful.
222
00:10:45,011 --> 00:10:46,842
Ari, when you...
223
00:10:47,813 --> 00:10:48,837
- Okay.
- I love this.
224
00:10:49,048 --> 00:10:50,948
Have you been looking at me?
225
00:10:51,150 --> 00:10:53,584
"I've been looking at you guys.
Have you been looking at me?"
226
00:10:53,786 --> 00:10:56,346
A lot of good practice.
Flirting in college.
227
00:10:56,555 --> 00:10:57,920
It really helped a lot.
228
00:10:58,124 --> 00:11:00,490
And look at Jonny's bone structure.
229
00:11:00,693 --> 00:11:02,490
- Yeah.
- Jonny has the greatest face.
230
00:11:02,695 --> 00:11:05,027
- Look at that.
- Oh, mama.
231
00:11:05,231 --> 00:11:06,289
He's creepy.
232
00:11:06,666 --> 00:11:09,294
People keep asking me if Jonny's
related to Josh Hartnett.
233
00:11:09,502 --> 00:11:11,561
- Oh, my gosh.
- Really?
234
00:11:12,138 --> 00:11:14,333
I don't even really know the answer
to that, I assume not.
235
00:11:14,540 --> 00:11:16,735
I don't think he is,
but I can see why they're asking.
236
00:11:16,942 --> 00:11:18,739
- Just because they look...?
- What is that?
237
00:11:18,944 --> 00:11:21,469
Yeah, they have similar
bone structure.
238
00:11:21,681 --> 00:11:22,943
- came all this way to see me.
239
00:11:23,149 --> 00:11:24,639
Dude, don't give into temptation...
240
00:11:24,850 --> 00:11:27,944
I love your use of slow-mo, Pete.
241
00:11:28,154 --> 00:11:30,054
Good job there, Mike.
242
00:11:30,256 --> 00:11:32,247
That's not slo-mo,
that Alexis' performance.
243
00:11:32,458 --> 00:11:33,755
Oh, God.
244
00:11:33,959 --> 00:11:35,893
You think it's easy to achieve that?
245
00:11:36,095 --> 00:11:37,858
- Damn.
- Slo-mo acting.
246
00:11:38,064 --> 00:11:39,895
Damn lady.
247
00:11:40,332 --> 00:11:42,323
I just wanna say I feel like we set...
248
00:11:42,535 --> 00:11:44,366
...a ridiculous pace
for this commentary...
249
00:11:44,570 --> 00:11:46,663
...and now we're all
finding it hard to keep up.
250
00:11:46,872 --> 00:11:48,601
We realized
this is gonna go on for two hours.
251
00:11:48,808 --> 00:11:51,072
It's a good thing that we have
Pete's list of questions.
252
00:11:51,277 --> 00:11:52,767
My coffee is starting to wear off.
253
00:11:52,978 --> 00:11:54,104
Oh, my God.
254
00:11:54,313 --> 00:11:59,148
- This was shot in the studio...
- Stage.
255
00:11:59,351 --> 00:12:00,909
This was the very last thing
we shot.
256
00:12:01,120 --> 00:12:03,748
Actually, the very last thing we shot
on the movie...
257
00:12:03,956 --> 00:12:05,890
...during principal photography...
258
00:12:06,358 --> 00:12:07,586
...was the moment...
259
00:12:07,793 --> 00:12:09,920
Was your orgasm.
260
00:12:10,129 --> 00:12:13,587
- The overhead shot on the couch.
- Oh, that.
261
00:12:13,799 --> 00:12:17,235
But that morning,
on day 29 of shooting, we shot this.
262
00:12:17,436 --> 00:12:20,462
I remember sitting there watching
this because it was beautiful.
263
00:12:20,673 --> 00:12:22,504
- So this wasn't a reshoot.
- Were you wrestling?
264
00:12:22,708 --> 00:12:24,608
- No, this is principal photography.
- Right.
265
00:12:24,810 --> 00:12:27,836
- Were you really tickling each other?
- Yeah, that was real tickling.
266
00:12:28,047 --> 00:12:29,139
I love this song, by the way.
267
00:12:29,815 --> 00:12:32,249
- This song by The Submarines.
- The Submarines.
268
00:12:32,451 --> 00:12:34,214
- Great song.
- It's a great song.
269
00:12:34,420 --> 00:12:36,354
I'm seeing some of the faces
in the background...
270
00:12:36,555 --> 00:12:39,319
...and remembering all these people
that we spent, like, two weeks with.
271
00:12:39,525 --> 00:12:43,052
There was one female extra
that had a thing for Kat.
272
00:12:43,262 --> 00:12:45,355
- One female extra?
- Just one.
273
00:12:45,564 --> 00:12:50,365
One that came up and said something,
but half a dozen had their eye on you.
274
00:12:50,703 --> 00:12:52,933
A little, like, "Oh, yeah."
275
00:12:53,139 --> 00:12:56,768
There was one female extra,
blond girl in a hat, female extra...
276
00:12:56,976 --> 00:12:59,877
...who worked her way into every shot
in the first third of the movie.
277
00:13:00,079 --> 00:13:01,341
Really?
278
00:13:06,519 --> 00:13:08,783
You know what, I have to say
it was a point of frustration.
279
00:13:08,988 --> 00:13:12,924
Because I felt like every shot
we cut to, she'd snuck in there.
280
00:13:13,559 --> 00:13:16,551
We should call Rafi and see
if he has anything he wants to say.
281
00:13:16,762 --> 00:13:18,662
All you have to do is put an ADR...
282
00:13:18,864 --> 00:13:23,563
Put an ADR line like, "Oh,
the O'Malley triplets are here tonight."
283
00:13:23,769 --> 00:13:25,760
- Jeez.
- They're all over the place.
284
00:13:30,543 --> 00:13:31,669
This moment was reshot.
285
00:13:31,877 --> 00:13:34,573
- Yeah, this was reshot.
- That thing that just happened.
286
00:13:34,780 --> 00:13:35,872
Oh, yeah.
287
00:13:36,081 --> 00:13:40,177
Now, Pete, did we use the reshot kiss
or the original kiss here?
288
00:13:40,386 --> 00:13:42,183
- We reshot the kiss.
- The reshot kiss.
289
00:13:42,388 --> 00:13:45,289
- Okay, because there were a few...
- Why did you reshoot the kiss?
290
00:13:45,491 --> 00:13:48,085
Because Rafi wasn't handsome
enough in the background.
291
00:13:48,294 --> 00:13:50,091
If you look now,
look at the face he makes.
292
00:13:50,296 --> 00:13:52,355
- Not handsome.
- It is stunning.
293
00:13:53,299 --> 00:13:54,994
- Everyone's...
- I mean, look at that.
294
00:13:55,201 --> 00:13:58,967
- He's all I can look at right now.
- Look at those eyes.
295
00:13:59,171 --> 00:14:00,502
- Oh, yeah.
- There we go.
296
00:14:00,706 --> 00:14:03,698
I love how my head is 800 times
the size of your head.
297
00:14:13,219 --> 00:14:15,847
- That's a beautiful shot.
- This is love. Love happening.
298
00:14:16,055 --> 00:14:17,215
- It is.
- Look at those eyes.
299
00:14:17,423 --> 00:14:20,051
- Thank you, Tom Richmond.
- Thank you, Tom.
300
00:14:20,259 --> 00:14:22,318
- Was that the blond girl?
- She just walked by.
301
00:14:22,528 --> 00:14:23,688
Oh, man, I missed her.
302
00:14:23,896 --> 00:14:29,334
We go to the same dentist together.
303
00:14:29,535 --> 00:14:31,594
- Zac Booth is also very handsome.
- Yeah.
304
00:14:31,804 --> 00:14:33,135
- It's true.
- Everybody's handsome.
305
00:14:33,339 --> 00:14:35,170
- All the guys are handsome.
- Good-looking group.
306
00:14:35,374 --> 00:14:37,774
- Zac Booth has incredible hair.
- Yeah, he does.
307
00:14:37,977 --> 00:14:39,774
- I mean, a great guy too.
- Look at that.
308
00:14:42,348 --> 00:14:43,815
It's kind of...
309
00:14:44,016 --> 00:14:46,576
See, there's no Rafi,
because they knew that...
310
00:14:46,785 --> 00:14:48,878
...if you were on-screen,
it'd be distracting.
311
00:14:49,088 --> 00:14:50,919
Look at your punim.
312
00:14:51,123 --> 00:14:53,887
- Oh, squeeze it.
- Stop it.
313
00:14:54,093 --> 00:14:57,494
I wanna mention that Rafi tried to do
a mean thing to me in Toronto.
314
00:14:57,696 --> 00:15:00,062
- Do you guys remember?
- He did. That was uncomfortable.
315
00:15:00,266 --> 00:15:01,995
- Yeah. On-stage.
- But I stopped it, didn't I?
316
00:15:02,201 --> 00:15:04,897
- There we go.
- Yeah, he was trying to get me back...
317
00:15:05,104 --> 00:15:06,128
Oh, my gosh.
318
00:15:06,338 --> 00:15:08,636
- But, Mike, I averted your...
- Yeah, you did.
319
00:15:08,841 --> 00:15:11,241
We were on stage doing a Q&A
in Toronto and Rafi said:
320
00:15:11,443 --> 00:15:14,412
"Mike, sing that song
that you always sang to me on set."
321
00:15:14,613 --> 00:15:15,705
And he was getting me back...
322
00:15:15,915 --> 00:15:18,577
...because of this prank
we had played on him in Toronto.
323
00:15:18,784 --> 00:15:21,252
He was getting you back
for the $20 prank?
324
00:15:21,453 --> 00:15:22,715
Yes, exactly.
325
00:15:22,922 --> 00:15:26,187
Oh, I felt... I was really...
That was not a good moment.
326
00:15:26,392 --> 00:15:29,293
And he looked at me, like,
the most sadistic look.
327
00:15:29,495 --> 00:15:32,430
Well, and then he got his, like,
Rafi little-kid thing of like:
328
00:15:32,631 --> 00:15:34,724
"Mike, you did it to me."
329
00:15:36,435 --> 00:15:37,629
Hilarious.
330
00:15:37,836 --> 00:15:41,237
And then I played, like, mom.
I was mom there.
331
00:15:41,440 --> 00:15:43,931
I was like,
"No. Michael does not do it."
332
00:15:44,143 --> 00:15:46,077
- Yeah, that was nice.
- Here we go.
333
00:15:46,278 --> 00:15:47,802
Bishop Allen.
334
00:15:48,013 --> 00:15:49,275
Oh, Mike.
335
00:15:49,481 --> 00:15:50,505
Oh, yeah, here we go.
336
00:15:50,716 --> 00:15:52,581
- Bishop Allen.
- Tilt up. Tilt up. There they are.
337
00:15:52,785 --> 00:15:54,980
- Those guys were great.
- I say hi and then they say hi.
338
00:15:55,187 --> 00:15:57,815
- This song was stuck in my head after.
- Yeah, I love this song.
339
00:15:58,023 --> 00:15:58,557
It's a great song.
340
00:15:58,557 --> 00:15:59,046
It's a great song.
341
00:15:59,258 --> 00:16:01,283
- This is one of my favorite...
- Is that her?
342
00:16:01,493 --> 00:16:03,825
- That was the girl in the background.
- It was?
343
00:16:04,029 --> 00:16:06,259
Here's one my favorite
Ari Graynor moments. Here it comes.
344
00:16:06,465 --> 00:16:07,989
What?
345
00:16:08,200 --> 00:16:09,599
Can we get a ride?
346
00:16:10,569 --> 00:16:12,696
- Oh, that's...
- That's you.
347
00:16:13,906 --> 00:16:14,930
Is that "we"?
348
00:16:15,274 --> 00:16:16,263
Here it comes.
349
00:16:16,475 --> 00:16:18,102
Sorry, Tris, the car's full.
350
00:16:18,310 --> 00:16:20,437
- It is full.
- Is she gonna hiccup or something?
351
00:16:20,646 --> 00:16:22,637
Are you mad at me?
352
00:16:25,284 --> 00:16:27,514
What I love about that
is the gum that's...
353
00:16:27,720 --> 00:16:29,881
The gum is just about
to fall out of your mouth.
354
00:16:30,089 --> 00:16:31,078
You look so messy.
355
00:16:31,290 --> 00:16:32,450
It's like Andy Capp.
356
00:16:32,658 --> 00:16:34,626
Remember the impossible,
like, cigarette dangling?
357
00:16:34,827 --> 00:16:36,260
That's like you and the gum.
358
00:16:36,462 --> 00:16:40,023
Remember Dan Aykroyd
in Ghost Busters with that cigarette?
359
00:16:40,232 --> 00:16:41,961
- He does that scene.
- It's hanging vertically.
360
00:16:42,167 --> 00:16:45,534
I know exactly what you're talking
about, when he finds Slimer.
361
00:16:45,738 --> 00:16:48,206
- How'd he get that cigarette to hang?
- It's incredible.
362
00:16:48,841 --> 00:16:50,775
I'm glad that my life's insecurities...
363
00:16:50,976 --> 00:16:53,706
...of thinking people are mad at me
got put to good use in this movie.
364
00:16:53,912 --> 00:16:55,812
- Yeah, it was such a good choice.
- Oh, Ari.
365
00:16:56,015 --> 00:16:57,482
I've been thinking that a lot lately.
366
00:16:57,683 --> 00:17:00,083
The phone rings and, "Hey,
we need to talk about something."
367
00:17:00,285 --> 00:17:02,651
I always have the impulse now
of saying, "Are you mad at me?"
368
00:17:02,855 --> 00:17:07,121
If I had a dime for every time
I say that in life, I'd be a rich woman.
369
00:17:07,326 --> 00:17:10,022
You haven't said that to me. You've
only been like, "Do you love me?"
370
00:17:10,229 --> 00:17:12,697
"Do you still love me?"
371
00:17:13,432 --> 00:17:14,956
The answer is always yes.
372
00:17:15,167 --> 00:17:17,101
That's a pretty good one too,
right there.
373
00:17:17,302 --> 00:17:19,167
Oh, my gosh.
374
00:17:19,371 --> 00:17:21,339
- That's hideous.
- We were laughing filming this.
375
00:17:21,540 --> 00:17:22,529
Right? For some reason?
376
00:17:22,741 --> 00:17:24,572
- We were giggling.
- Why were we laughing?
377
00:17:24,777 --> 00:17:27,575
Oh, it was when we were doing
that shouting thing, which I can't say...
378
00:17:27,780 --> 00:17:30,681
I can't say because it's a bad word.
Remember the high-pitched shout?
379
00:17:30,883 --> 00:17:33,249
Oh, yeah.
Wait, I thought that was in the van.
380
00:17:33,452 --> 00:17:36,751
I think this is where
it became invented.
381
00:17:37,756 --> 00:17:38,745
Unfortunately.
382
00:17:42,161 --> 00:17:44,527
- You off-duty?
- This isn't a cab.
383
00:17:44,730 --> 00:17:45,719
Are you off-duty?
384
00:17:46,665 --> 00:17:50,396
I had laryngitis, remember?
I was sick this whole time.
385
00:17:50,602 --> 00:17:52,695
You didn't sound like you during this.
386
00:17:52,905 --> 00:17:54,964
- During this stuff?
- Yeah, during all this stuff.
387
00:17:55,174 --> 00:17:57,972
Aaron Yoo was really driving that van,
by the way.
388
00:17:58,177 --> 00:17:59,371
Confidently.
389
00:17:59,578 --> 00:18:03,070
- It doesn't sound like I have laryngitis.
- I don't think you sound that different.
390
00:18:03,282 --> 00:18:08,914
It's because Self, our PA from heaven,
used to bring me hot beverages.
391
00:18:09,621 --> 00:18:11,088
- We miss you.
- I love Self.
392
00:18:11,290 --> 00:18:12,416
- you two might get stuck.
393
00:18:12,624 --> 00:18:13,852
Having some trouble?
394
00:18:14,059 --> 00:18:15,526
Hey, I bet that wasn't looped.
395
00:18:15,727 --> 00:18:17,592
I was with Jonny...
396
00:18:17,796 --> 00:18:21,254
I was with Jonny during that moment.
ADR.
397
00:18:21,900 --> 00:18:24,061
Whatever. I'm not trying to show off,
I'm just saying.
398
00:18:24,269 --> 00:18:26,931
You know what though? This is bad
because I'm loving watching this...
399
00:18:27,139 --> 00:18:28,663
...and not saying
anything interesting.
400
00:18:28,874 --> 00:18:29,966
Don't look at it.
401
00:18:30,175 --> 00:18:32,370
- Yeah, look away.
- I can't look away.
402
00:18:32,578 --> 00:18:34,512
Hey, I think I should...
403
00:18:34,713 --> 00:18:36,578
- This was freezing.
- This is from cold.
404
00:18:36,782 --> 00:18:39,376
- This awkward...
- It was really cold.
405
00:18:39,585 --> 00:18:42,748
It was, like, October, November
in New York.
406
00:18:42,955 --> 00:18:46,516
We were all in these huge warming
coats when we weren't shooting.
407
00:18:46,725 --> 00:18:49,319
Which almost made it worse because
you'd get warm and take it off.
408
00:18:49,528 --> 00:18:52,463
That's true. Sometimes I'd try and
not put it on to get used to the cold.
409
00:18:52,664 --> 00:18:55,098
This van smelled not like muffins.
410
00:18:55,300 --> 00:18:57,427
Oh, I liked the smell in that van.
411
00:18:57,636 --> 00:18:59,695
- It smelled awful.
- It smelled like home.
412
00:18:59,905 --> 00:19:00,929
Like sad...
413
00:19:01,140 --> 00:19:03,574
It smelled like home when someone
vomits in your living room...
414
00:19:03,775 --> 00:19:06,141
...and pees all over your carpet.
415
00:19:06,879 --> 00:19:10,042
Sometimes there would be
phantom wet spots on there.
416
00:19:10,249 --> 00:19:12,183
Yeah. Well, there'd be,
like, just a Coke can.
417
00:19:12,384 --> 00:19:14,682
Like, a renegade Coke can
just standing there.
418
00:19:14,887 --> 00:19:16,855
Was that you? Just laying down your:
419
00:19:17,055 --> 00:19:18,022
Staking your territory?
420
00:19:18,223 --> 00:19:19,952
It's behind us now,
we can talk about it.
421
00:19:20,159 --> 00:19:22,150
Ari, you're the cutest...
422
00:19:22,361 --> 00:19:26,855
Everyone I talked to
says that you just steal everything...
423
00:19:27,065 --> 00:19:29,363
...and that you are just
the best drunk anyone's ever seen.
424
00:19:29,568 --> 00:19:33,004
And that you are gorgeous
and luminous, which is all true.
425
00:19:33,505 --> 00:19:35,973
- I look like a man.
- A lot of extras.
426
00:19:36,175 --> 00:19:39,042
If you say that one more time, I'm
gonna slap you across that face hard.
427
00:19:39,244 --> 00:19:43,180
Do it.
There's no time like the commentary.
428
00:19:45,684 --> 00:19:49,051
Rafi and I were talking,
like, kind of inappropriately.
429
00:19:49,254 --> 00:19:50,516
We didn't realize everyone was...
430
00:19:50,722 --> 00:19:52,622
...wearing their headphones
between takes.
431
00:19:52,824 --> 00:19:55,190
Wasn't there a funny thing,
when you first shot that scene...
432
00:19:55,394 --> 00:19:58,363
...that Pete didn't specifically say, like,
don't lift up Kat's shirt.
433
00:19:58,564 --> 00:20:01,124
Oh, my God. When he thought
there was a shirt under it.
434
00:20:01,333 --> 00:20:02,766
I totally remember that.
435
00:20:02,968 --> 00:20:05,732
Rafi thought there was a shirt under
my shirt when we were rehearsing...
436
00:20:05,938 --> 00:20:08,600
...and lifted up my hoody, and
there wasn't a shirt under my shirt.
437
00:20:08,807 --> 00:20:11,275
I have to say, though, they don't...
438
00:20:11,476 --> 00:20:14,968
Should I have to say, in a scene, that
you should not pull up a girl's shirt?
439
00:20:15,180 --> 00:20:17,080
Don't pull up Kat's shirt in this one.
440
00:20:17,282 --> 00:20:19,716
I mean, am I supposed
to say that in every scene?
441
00:20:19,918 --> 00:20:22,011
I made it seem like
it was Pete's fault, but it wasn't.
442
00:20:22,221 --> 00:20:23,882
At least I was wearing a brassiere.
443
00:20:24,089 --> 00:20:27,115
- Rafi was hoping to catch a glimpse.
- No, I don't think he was.
444
00:20:27,326 --> 00:20:30,318
- Rafi blamed it on his character.
- Can I, like, reveal a secret?
445
00:20:30,529 --> 00:20:31,553
He was in character.
446
00:20:31,763 --> 00:20:34,926
This is embarrassing, but I wanna
say it because you guys are here.
447
00:20:35,133 --> 00:20:39,536
After that happened,
I re-created my crouch in my trailer...
448
00:20:39,738 --> 00:20:41,467
...pulled up my shirt
to see what I look like.
449
00:20:41,673 --> 00:20:42,799
Re-created your what?
450
00:20:43,008 --> 00:20:45,272
I was, like,
"I need do some crunches."
451
00:20:45,477 --> 00:20:47,138
- Oh, my gosh.
- You are so much.
452
00:20:47,346 --> 00:20:49,837
- Oh, no.
- That's what you do in your trailer?
453
00:20:50,048 --> 00:20:53,211
That's what l...
I know, it was really insecure of me.
454
00:20:53,418 --> 00:20:56,854
I like this part, Ari.
455
00:20:57,256 --> 00:20:59,247
We should talk about this stunt, Ari.
456
00:20:59,458 --> 00:21:01,892
- Oh, God, is this the...?
- I didn't not...
457
00:21:02,261 --> 00:21:04,957
- Well, I accidentally hit it once.
- You hit your head once.
458
00:21:05,163 --> 00:21:07,927
- But there was padding on the door.
- Should we talk about where this is?
459
00:21:08,133 --> 00:21:09,623
It's, like, Ludlow and Stanton.
460
00:21:09,835 --> 00:21:11,894
I didn't realize
that my ass was gonna be...
461
00:21:12,104 --> 00:21:13,332
- Ari, your ass.
- There it is.
462
00:21:13,538 --> 00:21:16,166
It's so beautiful.
463
00:21:16,375 --> 00:21:19,367
- Goddamn you, Kat.
- Does she say, "My ass is in the air?"
464
00:21:19,578 --> 00:21:21,102
I remember you saying that.
465
00:21:21,313 --> 00:21:23,975
You really, really look like you...
466
00:21:24,516 --> 00:21:27,849
- Jesus.
- You guys, I'm fine.
467
00:21:28,820 --> 00:21:31,789
That was like a big stunt, right?
The timing of that was tough.
468
00:21:31,990 --> 00:21:34,015
With them pulling the door,
and didn't it...
469
00:21:34,226 --> 00:21:37,252
It was tough and Ari ate that door
a couple of times.
470
00:21:37,462 --> 00:21:38,451
Yeah.
471
00:21:38,664 --> 00:21:40,564
You're dedicated to your art.
472
00:21:40,766 --> 00:21:43,496
Was that a take
where she actually hit her head?
473
00:21:44,236 --> 00:21:45,464
- I don't think so.
- Looks pretty convincing.
474
00:21:46,104 --> 00:21:50,063
I think it's just the sound effect
that makes it so powerful.
475
00:21:50,542 --> 00:21:52,806
- There they are, off into the night.
- I'm actually driving.
476
00:21:53,011 --> 00:21:54,945
- Yeah, and...
- It died a bunch of times.
477
00:21:55,147 --> 00:21:59,607
Do you have any assemblies of those
takes in the blooper reel at all, Pete?
478
00:21:59,818 --> 00:22:01,251
- Of Mike stalling the Yugo?
- Yeah.
479
00:22:01,453 --> 00:22:04,581
- No, I don't have them.
- The Yugo just slowing to a stop.
480
00:22:04,790 --> 00:22:06,781
- No.
- Are you doing, like, a blooper reel?
481
00:22:06,992 --> 00:22:09,825
- Yeah, we have a great blooper reel.
- My God. I wanna see it so badly.
482
00:22:10,028 --> 00:22:13,259
- Click on over.
- Stop this commentary immediately.
483
00:22:13,465 --> 00:22:16,559
- Hey, that was my hand.
- Kat Dennings does her own inserts.
484
00:22:16,768 --> 00:22:18,429
Because nobody else can do it right.
485
00:22:18,637 --> 00:22:21,834
I don't think that my hand
acting in the scene with the toilet...
486
00:22:22,040 --> 00:22:24,008
...ended up in there, right?
That was cut?
487
00:22:24,209 --> 00:22:27,804
- No, your hand is...
- When she looks in the hole...
488
00:22:28,013 --> 00:22:29,071
...and my hand goes over it.
489
00:22:29,281 --> 00:22:31,306
- No, that didn't make it.
- They cut that out.
490
00:22:31,516 --> 00:22:34,110
- That didn't make it.
- God, your fault, so hard.
491
00:22:34,786 --> 00:22:36,413
If anyone's gonna get raped
in that van...
492
00:22:36,621 --> 00:22:39,590
And this is so...
This gets a huge laugh.
493
00:22:39,791 --> 00:22:42,157
Sorry, I told you I didn't think
that rape line was gonna work.
494
00:22:42,661 --> 00:22:44,060
Yeah. No, it's fine.
495
00:22:44,262 --> 00:22:46,287
Did you tell me that night?
496
00:22:46,498 --> 00:22:49,467
Yeah, because you guys
started bringing the scene in...
497
00:22:49,668 --> 00:22:52,432
You started to re-create the scene
and it was going really well...
498
00:22:52,637 --> 00:22:55,037
...but then that rape line
I thought was never gonna work.
499
00:22:55,240 --> 00:22:58,607
It was never gonna play funny. But it's
one of the biggest laughs in the film.
500
00:22:58,810 --> 00:23:01,244
I think that some people
definitely won't like it.
501
00:23:01,446 --> 00:23:03,277
So I think your instinct was...
502
00:23:03,482 --> 00:23:06,042
- I was playing it safe.
- Well, rape isn't a joke, Michael.
503
00:23:06,251 --> 00:23:07,582
- What'd you say?
- Rape isn't a joke.
504
00:23:07,786 --> 00:23:09,515
- No.
- It is in this line.
505
00:23:09,721 --> 00:23:11,655
It gets a big laugh, though.
506
00:23:12,090 --> 00:23:16,390
Hey, we're about to do...
Oh, no, we're not.
507
00:23:16,595 --> 00:23:19,689
This, you're being pulled by a,
whatever that's called, a dolly rig.
508
00:23:19,898 --> 00:23:22,025
- These guys are towing the...
- Not actually driving.
509
00:23:22,234 --> 00:23:24,862
Is this the night...? Oh, no,
that's gonna be in another scene.
510
00:23:25,070 --> 00:23:27,470
- Is this a real or fake background?
- This is all real.
511
00:23:27,672 --> 00:23:29,731
- We're really being...
- That's 1 st Avenue.
512
00:23:29,941 --> 00:23:32,774
I don't think we had a fake background
in the Yugo, did we?
513
00:23:32,978 --> 00:23:36,175
No. Oh, except when I'm, like,
driving into the city.
514
00:23:36,381 --> 00:23:38,110
- In the van we had a fake thing.
- Seth Meyers.
515
00:23:38,316 --> 00:23:40,045
- And Lorene Scafaria, the writer.
- Our writer.
516
00:23:40,252 --> 00:23:41,617
Screenplay writer.
517
00:23:41,820 --> 00:23:43,447
- She's so hot.
- These guys were great.
518
00:23:43,655 --> 00:23:46,453
Some people don't realize
that that's Seth Meyers, right, Mike?
519
00:23:46,658 --> 00:23:48,683
Some, yeah. A lot of people, actually.
I've mentioned:
520
00:23:48,894 --> 00:23:50,794
"Yeah, Seth Meyers was the guy
in the back."
521
00:23:50,996 --> 00:23:52,486
They're like, "No way, that was him?"
522
00:23:52,697 --> 00:23:54,426
- Wait, what were they like?
- This was awkward.
523
00:23:54,633 --> 00:23:56,533
Like, "Wait a minute, no way.
Seth Meyers?
524
00:23:56,735 --> 00:23:59,033
- That wasn't him."
- Their mouths were making noises.
525
00:23:59,237 --> 00:24:03,435
- I'm like, "Why are you telling me?"
- They totally made out, like, for real.
526
00:24:03,642 --> 00:24:06,042
This was an interesting biological
experiment, to have them...
527
00:24:06,244 --> 00:24:08,872
...making out in the back of that Yugo
for a whole night.
528
00:24:09,080 --> 00:24:10,809
- I think that's fake.
- Yeah, they committed.
529
00:24:11,016 --> 00:24:15,180
- Something came over them.
- Did they get pregnant that night?
530
00:24:15,387 --> 00:24:17,719
Their characters did.
The characters got pregnant.
531
00:24:17,923 --> 00:24:20,824
Their characters did, they did.
532
00:24:21,760 --> 00:24:23,990
Sick. Was it awk...? Did they...?
533
00:24:24,196 --> 00:24:25,857
Like, when you guys
would cut in between...
534
00:24:26,064 --> 00:24:27,759
...would, then,
they sit on opposite sides?
535
00:24:27,966 --> 00:24:29,831
- No, we were all talking.
- They were chilling.
536
00:24:30,035 --> 00:24:32,560
- Or were they still making out?
- They were friends before this.
537
00:24:32,771 --> 00:24:35,171
So it was more comfortable
than it would've been, I think.
538
00:24:35,373 --> 00:24:37,000
I don't think
they were friends in italics.
539
00:24:37,209 --> 00:24:39,336
They weren't friends afterwards.
540
00:24:40,278 --> 00:24:43,372
No. Bet she was pointy.
541
00:24:44,349 --> 00:24:46,476
It was fun, though.
I remember laughing a lot this night.
542
00:24:46,685 --> 00:24:49,620
And we went really late this night.
I think we went till, like, 6 or 7.
543
00:24:49,821 --> 00:24:52,585
- Was this where you got carsick?
- I think it was.
544
00:24:52,791 --> 00:24:54,622
- What do you mean?
- Pete got really bad...
545
00:24:54,826 --> 00:24:59,058
Well, on this night we were towing
the Yugo, and I was facing the Yugo.
546
00:24:59,264 --> 00:25:03,564
So I was driving backwards outside.
It was about 15 degrees.
547
00:25:03,768 --> 00:25:05,133
And you had some bad food.
548
00:25:05,337 --> 00:25:07,862
It smelled like gasoline.
And I think I ate some bad flan.
549
00:25:08,073 --> 00:25:09,335
- Yeah.
- Bad what?
550
00:25:09,541 --> 00:25:10,872
You know, it's the old bad flan.
551
00:25:11,076 --> 00:25:12,100
- Flan?
- Yeah.
552
00:25:12,310 --> 00:25:13,334
You never had flan?
553
00:25:13,545 --> 00:25:16,036
Flan like the pannacotta
kind of flan?
554
00:25:16,248 --> 00:25:18,580
It's like the Mexican dessert.
It's just like lard.
555
00:25:18,783 --> 00:25:21,217
- It's just like caramel flavored lard.
- No, it's not.
556
00:25:21,419 --> 00:25:22,681
- It's like custard.
- It's cream.
557
00:25:22,888 --> 00:25:25,152
- Yeah, it's delicious.
- It's a damn flan.
558
00:25:25,357 --> 00:25:29,157
- I'm not saying that it's not good.
- Okay, so did you get all...?
559
00:25:29,361 --> 00:25:31,386
I threw up on the process trailer,
is what happened.
560
00:25:31,596 --> 00:25:34,030
- You did.
- And I didn't finish the day.
561
00:25:34,232 --> 00:25:37,861
Christo Morse, our AD, saved me.
He directed the last quarter of the day.
562
00:25:38,069 --> 00:25:39,468
Felt so bad.
563
00:25:39,671 --> 00:25:41,400
But, Pete, you were a trouper,
though.
564
00:25:41,606 --> 00:25:43,506
Yeah, you lasted a long time,
considering.
565
00:25:43,708 --> 00:25:45,699
I made it look...
I puked with authority.
566
00:25:45,911 --> 00:25:48,471
- I thought it was directorial.
- I thought it was good.
567
00:25:48,680 --> 00:25:52,639
Was it projectile, like that time when
we put that hose up next to my face?
568
00:25:52,851 --> 00:25:55,752
If you look carefully at the windshield
of the Yugo, I did hit it.
569
00:25:55,954 --> 00:25:58,354
- No, stop.
- Pete, tell me what...
570
00:25:58,557 --> 00:26:00,582
- We should talk about this.
- That look you tell me...
571
00:26:00,792 --> 00:26:02,521
...to talk about all the time,
now you say it.
572
00:26:02,727 --> 00:26:05,389
This is one of my favorite moments,
you're looking at each other...
573
00:26:05,597 --> 00:26:09,192
...with that song before the moment's
broken by Mike's voice in that CD.
574
00:26:09,401 --> 00:26:12,302
But you were getting to know each
other. This was day six of shooting.
575
00:26:12,504 --> 00:26:16,133
Is that right?
You have an incredible track of it all.
576
00:26:16,341 --> 00:26:18,775
I can't believe you know
what day is what.
577
00:26:18,977 --> 00:26:21,002
- Yeah.
- Sorry to interrupt.
578
00:26:21,212 --> 00:26:23,703
I wanna hear what you were gonna say
about the look and stuff.
579
00:26:24,149 --> 00:26:27,175
So you guys
were still getting to know each other...
580
00:26:27,385 --> 00:26:32,345
...and so, what I did was
I asked Kat, who was off camera, to...
581
00:26:32,557 --> 00:26:34,354
I didn't tell you about this, Mike...
582
00:26:34,559 --> 00:26:35,327
...but I asked Kat
to put her hands on your legs...
583
00:26:35,327 --> 00:26:36,589
...but I asked Kat
to put her hands on your legs...
584
00:26:36,795 --> 00:26:39,821
...and tell her how adorable
she thought you were in Superbad.
585
00:26:40,231 --> 00:26:42,358
- Did you put your hands on my leg?
- I can't remember.
586
00:26:42,567 --> 00:26:45,559
I couldn't tell if you did. I assumed
you did because you did the rest of it.
587
00:26:45,770 --> 00:26:48,261
- I couldn't tell where your hands were.
- I probably poked it.
588
00:26:48,473 --> 00:26:50,600
- I don't wanna know.
- Didn't know where your hands were?
589
00:26:50,809 --> 00:26:52,003
I remember something like that.
590
00:26:52,210 --> 00:26:57,147
I like to poke Michael, because...
You're so cute when you flinch.
591
00:26:57,349 --> 00:27:00,807
When you recoil with horror.
592
00:27:01,019 --> 00:27:02,987
Poke, poke, poke.
593
00:27:03,188 --> 00:27:05,418
- Here's some hotness.
- These guys are good.
594
00:27:05,624 --> 00:27:07,387
- Sexy.
- Great chemistry.
595
00:27:07,592 --> 00:27:11,722
I don't know why, but these guys...
They, like, auditioned together, right?
596
00:27:29,948 --> 00:27:32,974
Norah! Norah! Norah!
597
00:27:45,830 --> 00:27:46,819
Oh, my God, Pete.
598
00:27:47,032 --> 00:27:49,193
This is that crazy shot
where they had like...
599
00:27:49,401 --> 00:27:50,868
They put the wall back, remember?
600
00:27:51,069 --> 00:27:53,765
When it goes all the way around,
someone was putting the wall back.
601
00:27:53,972 --> 00:27:55,940
- Really?
- Yeah, it was like a 3-D shot.
602
00:27:56,141 --> 00:27:57,768
- Oh, my gosh.
- This one was...
603
00:27:57,976 --> 00:28:01,002
This was cake icing on my hand.
604
00:28:01,212 --> 00:28:02,577
- It was?
- Yup.
605
00:28:02,781 --> 00:28:04,510
- It looked like paint.
- Have a sweet dessert.
606
00:28:04,716 --> 00:28:06,946
- After this, you licked your fingers?
- I licked that wall.
607
00:28:07,152 --> 00:28:09,416
Check out Mike's performance here.
608
00:28:09,621 --> 00:28:11,919
Oh, well, there's a... What?
609
00:28:12,123 --> 00:28:14,887
- Total shock, which I love.
- I'm like, "Wait. What?"
610
00:28:15,093 --> 00:28:16,685
- What's happening?
- Wait a minute. What?
611
00:28:16,895 --> 00:28:19,159
- "Why are you grabbing on me?"
- "What's going on?"
612
00:28:19,364 --> 00:28:22,128
There was previously a scene there
with Mike and a transvestite.
613
00:28:22,333 --> 00:28:24,927
- You can catch that on the DVD too.
- Oh, yeah, I forgot about that.
614
00:28:25,136 --> 00:28:27,400
- In the deleted scenes.
- That's what I was recovering from.
615
00:28:27,605 --> 00:28:30,904
Are most of the scenes that are deleted
on there, or did you pick and choose?
616
00:28:31,109 --> 00:28:33,441
We got a great scene
with Kat and Jesus.
617
00:28:34,212 --> 00:28:36,180
We've got Trannie Tris.
618
00:28:36,381 --> 00:28:37,370
- Thank God.
- Trannie Tris.
619
00:28:37,582 --> 00:28:39,641
- All the oldies but goodies are there.
- Do you say:
620
00:28:39,851 --> 00:28:42,046
- "When I say 'Jesus' you say 'Christ"'?
- That's in there.
621
00:28:42,253 --> 00:28:43,515
Yes.
622
00:28:43,722 --> 00:28:44,746
- That was fun.
- Yup.
623
00:28:45,623 --> 00:28:47,921
Do you have the bathroom scene
at the?
624
00:28:48,693 --> 00:28:50,285
In the Catholic school.
Is that in there?
625
00:28:50,495 --> 00:28:51,826
- No, I'm afraid not.
- No.
626
00:28:52,030 --> 00:28:54,760
- That was kind of omitted, right?
- Oh, God.
627
00:28:54,966 --> 00:28:56,661
- That was fun.
- That was funny.
628
00:28:56,868 --> 00:28:59,359
Remember how much fun we had
because we weren't outside for once?
629
00:28:59,571 --> 00:29:01,095
And we were just all girls for once.
630
00:29:01,306 --> 00:29:03,831
- It was the only day off that I had.
- I know. That was great.
631
00:29:04,042 --> 00:29:05,942
It was the only day I could kind of
walk around.
632
00:29:06,144 --> 00:29:07,702
- What'd you do that day?
- I slept late...
633
00:29:07,912 --> 00:29:09,743
...because I was
on the weird night schedule.
634
00:29:09,948 --> 00:29:12,212
So I slept basically half a day away.
635
00:29:12,417 --> 00:29:15,045
And then got up and maybe
got some food or something.
636
00:29:15,253 --> 00:29:17,346
I think I hung out with my friends.
637
00:29:17,555 --> 00:29:20,956
If you really wanna know, she actually
supported our music and our band...
638
00:29:21,159 --> 00:29:24,322
...when nobody else did,
not that that's any of your business.
639
00:29:24,662 --> 00:29:27,222
- Okay, forget it. I can't do this.
- Do what?
640
00:29:27,432 --> 00:29:30,560
Just make a U-turn and take me back
to Ludlow. I'll find my own way.
641
00:29:30,769 --> 00:29:32,703
- Perfect.
- I refuse to be the goodie bag...
642
00:29:32,904 --> 00:29:34,838
...at your party.
- You don't have to yell.
643
00:29:35,039 --> 00:29:37,064
It's not a train station.
We're in a car.
644
00:29:37,275 --> 00:29:39,334
- Just drop me off.
- I will.
645
00:29:39,544 --> 00:29:40,602
Oh, my God!
646
00:29:46,651 --> 00:29:47,618
Are you crazy?
647
00:29:47,819 --> 00:29:49,912
Mike, is this the night
somebody confused you for...?
648
00:29:50,121 --> 00:29:51,145
- Denzel.
- Denzel Washington.
649
00:29:51,356 --> 00:29:53,415
- That's right, that's the night.
- What do you mean?
650
00:29:53,625 --> 00:29:54,887
- You don't know that?
- Oh, my God.
651
00:29:55,093 --> 00:29:56,617
- I don't think so.
- You tell the story.
652
00:29:56,828 --> 00:29:59,422
It was just someone driving by
and went, "Denzel."
653
00:29:59,631 --> 00:30:02,532
A car full, of... No, there were like
six people. They were like, "Denzel."
654
00:30:02,734 --> 00:30:04,634
And they were drunk.
This was probably a Friday.
655
00:30:04,836 --> 00:30:07,134
I remember a lot of people
getting out of bars this night.
656
00:30:07,739 --> 00:30:10,264
Friday night, 7th Street, Avenue A.
657
00:30:10,475 --> 00:30:12,670
- Yeah, at like 1 a.m.
- We're in the middle of the action.
658
00:30:12,877 --> 00:30:14,435
- Did you happen to think...?
- Hello.
659
00:30:15,280 --> 00:30:16,508
Not a real punch.
660
00:30:16,714 --> 00:30:19,239
Oh, I was so terrified
I would hit you by accident.
661
00:30:19,450 --> 00:30:21,748
There was a take where you were
supposed to, but you didn't.
662
00:30:22,153 --> 00:30:25,020
Pete asked me to slap you
and I couldn't do it.
663
00:30:25,256 --> 00:30:27,349
- I started to cry a little bit.
- I saw you two...
664
00:30:27,559 --> 00:30:31,427
...having that discussion. I was like:
"She's gonna hit me. I'm ready for it."
665
00:30:31,629 --> 00:30:33,529
It's gonna be cool.
It'll be a good reaction.
666
00:30:33,731 --> 00:30:36,632
That was the only time I started
to cry a little because I felt like...
667
00:30:36,835 --> 00:30:38,632
- You actually started crying?
- I was hiding it.
668
00:30:38,837 --> 00:30:41,533
- At the thought of hitting me?
- Just the thought of hitting Michael...
669
00:30:41,739 --> 00:30:44,071
...without him knowing.
Or just hitting Mike.
670
00:30:44,275 --> 00:30:46,971
- It's like hitting a puppy. You cannot...
- But we were in character.
671
00:30:47,178 --> 00:30:48,338
I know, but...
672
00:30:48,546 --> 00:30:50,605
It would have been so
Of Mice and Men.
673
00:30:50,815 --> 00:30:52,874
I didn't do it.
674
00:30:53,084 --> 00:30:54,984
But back to the Denzel story...
675
00:30:55,186 --> 00:30:56,744
...somebody thought Michael
was Denzel.
676
00:30:56,955 --> 00:31:00,391
Did you ever think that maybe Denzel
was just standing behind you?
677
00:31:00,592 --> 00:31:02,492
- We looked to make sure.
- They were looking at me.
678
00:31:02,694 --> 00:31:04,594
I looked around for Denzel,
because I love Denzel.
679
00:31:04,796 --> 00:31:07,264
- But there is no Denzel.
- No, it was me.
680
00:31:07,465 --> 00:31:09,365
Did we have any celebrity sightings
on the shoot?
681
00:31:09,701 --> 00:31:12,499
- I don't...
- Wait, wait. Yeah, we...
682
00:31:13,204 --> 00:31:15,900
Oh, God. Well, now I forget.
683
00:31:16,107 --> 00:31:17,904
Remember there was a guy near
Don Hill's...
684
00:31:18,109 --> 00:31:20,805
...who was crossing the street
and I was like, "That's the guy from..."
685
00:31:21,012 --> 00:31:22,445
Really?
686
00:31:22,647 --> 00:31:26,208
He's in a band, remember?
He's handsome.
687
00:31:26,417 --> 00:31:28,214
- Was it Mayim Bialik?
- I forget.
688
00:31:28,553 --> 00:31:31,044
- Maybe.
- Mayim Bialik.
689
00:31:31,256 --> 00:31:33,417
- Could be.
- I love Mayim Bialik in Blossom.
690
00:31:33,625 --> 00:31:34,614
I don't remember.
691
00:31:34,826 --> 00:31:38,227
Mayim Bialik was, like,
head of a Yiddish singing group.
692
00:31:38,429 --> 00:31:41,193
Last I heard. True story.
693
00:31:41,399 --> 00:31:43,424
- Oh, this was so cold.
- Yeah.
694
00:31:43,635 --> 00:31:45,330
- It was raining too.
- Look at those boys.
695
00:31:45,536 --> 00:31:47,436
How can you just not love them
and wanna hang out?
696
00:31:47,639 --> 00:31:49,231
Jonny's beatboxing was really funny.
697
00:31:49,440 --> 00:31:51,840
This was when the "let me show you
my balls" thing happened.
698
00:31:52,043 --> 00:31:53,601
- Yeah, that was that night.
- Right there.
699
00:31:53,811 --> 00:31:56,075
A guy wanted to show us his balls.
Didn't get to.
700
00:31:56,281 --> 00:31:58,579
So a guy on our movie
or some other dude?
701
00:31:58,783 --> 00:32:01,547
- A drunk guy that was stumbling...
- A guy tried to show us his balls.
702
00:32:01,753 --> 00:32:04,449
- Christo handled it perfectly.
- Christo and Self handled it.
703
00:32:04,656 --> 00:32:06,590
- What did Christo do?
- Christo handled his balls.
704
00:32:06,791 --> 00:32:08,418
Christo is our first AD, who is...
705
00:32:08,626 --> 00:32:10,617
- Handsome.
- Handsome.
706
00:32:10,828 --> 00:32:12,227
- Hand me some of that.
- And so sweet.
707
00:32:12,430 --> 00:32:14,864
Gorgeous. Ari.
708
00:32:15,066 --> 00:32:18,467
By the way, this pregnant lady
actually threw up...
709
00:32:18,670 --> 00:32:22,231
...like in the left over where the chairs
were, before we started shooting.
710
00:32:22,440 --> 00:32:24,203
Threw up everywhere
in between her legs...
711
00:32:24,409 --> 00:32:26,639
...and then just proceeded to sit there
for 20 minutes...
712
00:32:26,844 --> 00:32:28,937
...with her and her boyfriend
and nobody cleaned it up.
713
00:32:29,147 --> 00:32:30,478
I feel like that was a good omen.
714
00:32:30,682 --> 00:32:32,047
- This is the greatest...
- Ari.
715
00:32:32,250 --> 00:32:33,979
- You are amazing.
- I feel like you can tell...
716
00:32:34,185 --> 00:32:36,312
...that I tried to spit my gum out.
717
00:32:37,855 --> 00:32:39,186
- Such a terrible actor.
- Oh, my God.
718
00:32:39,390 --> 00:32:43,724
I love the audience, like, reaction
whenever Ari does something gross.
719
00:32:43,928 --> 00:32:45,725
- It's so amazing.
- People really get vocal.
720
00:32:45,930 --> 00:32:48,057
Okay, this is my favorite thing,
right here.
721
00:32:48,266 --> 00:32:50,325
Sounds like fun, right?
Not always. Scary.
722
00:32:52,036 --> 00:32:55,062
- That is a genius, genius line.
- So good. Genius.
723
00:32:55,273 --> 00:32:57,935
Ari. And that was all you.
You made all that up.
724
00:32:58,142 --> 00:33:01,703
You guys are so supportive.
I love you.
725
00:33:02,380 --> 00:33:05,008
I guess Jonny looks a little
like Josh Harnett.
726
00:33:05,216 --> 00:33:06,808
- I can see it.
- He's just so chiseled.
727
00:33:07,018 --> 00:33:09,111
- But I don't think that they look...
- So chiseled.
728
00:33:09,320 --> 00:33:10,446
He's angular.
729
00:33:11,489 --> 00:33:13,582
I love the end of this scene...
730
00:33:13,791 --> 00:33:16,089
...what you guys do,
what Mike and Kat do.
731
00:33:16,294 --> 00:33:19,525
You're relating to each other silently
for one of the only times in the movie.
732
00:33:19,731 --> 00:33:22,165
And there's this whole thing,
Mike, where...
733
00:33:22,367 --> 00:33:26,269
Now you decided you gonna be on
her side and not on your friends' side.
734
00:33:26,471 --> 00:33:27,768
Right.
735
00:33:27,972 --> 00:33:30,634
If you watch carefully,
you do this gesture that's like...
736
00:33:30,842 --> 00:33:32,366
- We're a team.
- It seems to say...
737
00:33:33,011 --> 00:33:34,501
...ignore these guys, I'm with you.
738
00:33:34,712 --> 00:33:36,805
Well, it's not Nick and His Friends'
Infinite Playlist.
739
00:33:37,015 --> 00:33:38,482
- Right.
- Oh, that's sweet.
740
00:33:38,683 --> 00:33:40,810
I say we do a drive-by.
741
00:33:41,019 --> 00:33:42,543
No. Absolutely...
742
00:33:42,754 --> 00:33:46,121
I was loopy there.
I think it was pretty late. Pretty early.
743
00:33:46,324 --> 00:33:47,985
You can normally tell by our eyes.
744
00:33:48,192 --> 00:33:50,319
Yeah. Yeah. You didn't CGI out...
745
00:33:50,528 --> 00:33:53,053
...any of the red in some places.
I'm sure it was...
746
00:33:53,664 --> 00:33:55,529
Or maybe you did.
747
00:33:56,067 --> 00:33:57,466
No.
748
00:33:58,169 --> 00:33:59,966
I took some of the red
out of your cheeks...
749
00:34:00,171 --> 00:34:01,798
...in the exteriors
because you looked cold.
750
00:34:02,006 --> 00:34:04,668
- Oh, my gosh.
- Hey, did you have to take out...
751
00:34:04,876 --> 00:34:08,175
...some of our icy cold breath
coming out of our mouths?
752
00:34:08,746 --> 00:34:11,681
- No. We just didn't use...
- No?
753
00:34:11,883 --> 00:34:13,851
Look at that face.
Look, they were falling in love.
754
00:34:14,052 --> 00:34:16,111
You see a bit of breath in this movie,
don't you?
755
00:34:16,320 --> 00:34:17,947
- Well, this is worth talking about.
- Okay.
756
00:34:18,156 --> 00:34:19,418
- Okay.
- Kevin Corrigan.
757
00:34:19,624 --> 00:34:21,489
Ari, tell us about your evening
this night.
758
00:34:21,692 --> 00:34:23,125
This was, like, 3:00
in the morning...
759
00:34:23,327 --> 00:34:25,295
...and we were supposed to shoot
a whole other scene.
760
00:34:25,496 --> 00:34:27,760
I was supposed to see a guy
and think they were twins.
761
00:34:27,965 --> 00:34:31,366
And about a day before, you, Peter,
came over and said that...
762
00:34:31,569 --> 00:34:34,538
...you couldn't decide how to shoot it
so we weren't gonna do that scene...
763
00:34:34,739 --> 00:34:38,573
...but we had Kevin Corrigan
and what do we wanna do.
764
00:34:38,943 --> 00:34:41,673
And I have a thing with turkey
sandwiches so we talked about it...
765
00:34:41,879 --> 00:34:45,542
...and we talked to Kevin
who in a really, like, intense way...
766
00:34:45,750 --> 00:34:48,344
...decided that he wasn't gonna say
anything during the scene.
767
00:34:48,553 --> 00:34:51,113
Yeah, that's kind of...
Turning the scene on its head.
768
00:34:51,322 --> 00:34:52,380
- Last minute.
- Hilarious.
769
00:34:52,590 --> 00:34:54,615
I was like, "Oh, my God.
He's not gonna say anything.
770
00:34:54,826 --> 00:34:56,259
What am I gonna do?"
771
00:34:56,461 --> 00:34:59,021
- Oh, Ari.
- I'm sure everyone was freaking out...
772
00:34:59,230 --> 00:35:01,289
...because it was so late
and there was no script.
773
00:35:01,499 --> 00:35:03,865
I was just babbling about
a turkey sandwich for like hours.
774
00:35:04,068 --> 00:35:07,196
I would love to see Kevin Corrigan
get some kind of award for this scene.
775
00:35:07,405 --> 00:35:09,999
He's so genius. His face... I wish...
776
00:35:10,208 --> 00:35:11,641
I wish at some point in the DVD...
777
00:35:11,843 --> 00:35:14,073
...you can put a thing of him
flipping his hat over.
778
00:35:14,278 --> 00:35:16,405
Remember, when he would like do
this huge body twitch...
779
00:35:16,614 --> 00:35:18,479
...and his whole hat would flip?
780
00:35:19,450 --> 00:35:21,145
Oh, my God. Ari, you...
781
00:35:21,352 --> 00:35:24,879
You two. I'd love to see it in the movie
with these characters.
782
00:35:25,089 --> 00:35:28,320
I think the two of us
should write something.
783
00:35:28,526 --> 00:35:31,154
Caroline and Silent Guy's
Infinite Evening.
784
00:35:31,362 --> 00:35:34,160
Ari, this right here, when you almost
throw up a few times...
785
00:35:34,365 --> 00:35:38,301
...I don't know how you freaking do it,
but it's so disgusting and so accurate.
786
00:35:38,503 --> 00:35:40,494
How do you...? How do you...?
787
00:35:40,705 --> 00:35:42,832
How do you make a noise
every time?
788
00:35:43,040 --> 00:35:44,598
- How do you?
- I don't know.
789
00:35:44,809 --> 00:35:49,109
- It's one of those hidden talents.
- It really makes you, like, squirm.
790
00:35:51,149 --> 00:35:52,980
So good.
791
00:35:53,751 --> 00:35:57,653
- Oh, my God.
- I love Kevin Corrigan.
792
00:36:01,692 --> 00:36:03,421
Okay, Englewood.
793
00:36:03,628 --> 00:36:07,029
Okay. Well, the last bus to Englewood
left seven minutes ago.
794
00:36:07,231 --> 00:36:09,222
You see? She's fine. Let's go.
795
00:36:09,433 --> 00:36:13,665
No, just because there was a last bus
doesn't mean she was on the last bus.
796
00:36:13,871 --> 00:36:16,271
- You and your logic.
- I'm trying her again.
797
00:36:19,443 --> 00:36:21,468
- Oh, no. Don't throw up.
- Oh, God.
798
00:36:21,979 --> 00:36:23,139
The thing that's too bad...
799
00:36:23,347 --> 00:36:28,546
...is that there were many other
throw up scenes in the original...
800
00:36:28,753 --> 00:36:31,153
...and now there's...
No, I mean, that's a good thing.
801
00:36:31,355 --> 00:36:33,152
- I don't...
- Remember, there were like...?
802
00:36:33,357 --> 00:36:35,655
- We shot four other throw-up scenes.
- On the bus. Remember?
803
00:36:35,860 --> 00:36:38,328
With the projectile,
with the tube hooked up to your face.
804
00:36:38,696 --> 00:36:40,095
Yeah.
805
00:36:44,602 --> 00:36:45,967
- Norah.
- Caro...
806
00:36:47,038 --> 00:36:48,505
Oh, no.
807
00:36:52,476 --> 00:36:55,912
This was like a river, a river flowing.
808
00:36:56,113 --> 00:36:57,341
Oh, God.
809
00:36:57,548 --> 00:37:00,016
And it's so hard to sync it up
with your mouth.
810
00:37:00,218 --> 00:37:03,346
- It seemed all so unreal.
- That's so disgusting.
811
00:37:03,554 --> 00:37:06,455
Yeah, people really get wound up
when they watch this.
812
00:37:06,657 --> 00:37:09,125
- I just laugh. I think it's funny.
- That's not real vomit.
813
00:37:09,327 --> 00:37:10,316
- It was real.
- It's real.
814
00:37:10,528 --> 00:37:11,893
No. But it's like...
815
00:37:12,096 --> 00:37:17,659
What I keep saying is if you put
crushed graham cracker cookies...
816
00:37:17,868 --> 00:37:20,098
...and ginger ale or ginger cookies
or whatever...
817
00:37:20,304 --> 00:37:22,169
...and you hold it in your mouth
and spit it out.
818
00:37:22,373 --> 00:37:24,739
It doesn't matter that it's not real,
it's just disgusting.
819
00:37:24,942 --> 00:37:26,967
It's just as vile.
820
00:37:27,645 --> 00:37:30,170
This woman coming through,
do you remember when her line was:
821
00:37:30,381 --> 00:37:35,717
"Hell no." And she did it, "Hell no."
822
00:37:35,920 --> 00:37:38,582
- Oh, my gosh.
- No, that's not real.
823
00:37:38,789 --> 00:37:39,915
- Yes, it is.
- She...
824
00:37:40,124 --> 00:37:42,752
All the takes of her saying that line
are on the DVD.
825
00:37:42,960 --> 00:37:44,450
Ari, your face...
Right here. Right here.
826
00:37:44,662 --> 00:37:46,289
Oh, ashamed but happy.
827
00:37:48,232 --> 00:37:50,792
- Guilty pleasure.
- I think that was the last thing I shot.
828
00:37:51,002 --> 00:37:53,061
That was the...
Yeah, that was the last thing you shot.
829
00:37:53,271 --> 00:37:55,739
- That was your last day.
- It's like a little private shame...
830
00:37:55,940 --> 00:37:57,339
...that you share with yourself.
831
00:37:57,541 --> 00:37:59,304
Fine, let's go to Brooklyn.
832
00:38:00,544 --> 00:38:02,068
Aaron fell down, one of those takes.
833
00:38:02,280 --> 00:38:03,304
- Oh, he did?
- Yup.
834
00:38:03,514 --> 00:38:05,072
I love this.
835
00:38:05,283 --> 00:38:07,877
- Ari, you look sexual.
- You were right there the whole time.
836
00:38:08,085 --> 00:38:09,754
- We were so close.
- You really do.
837
00:38:09,754 --> 00:38:10,379
- We were so close.
- You really do.
838
00:38:10,588 --> 00:38:12,852
You look drunk but great.
839
00:38:13,591 --> 00:38:17,755
Pete, you can really tell how much
you love New York with these shots.
840
00:38:18,029 --> 00:38:21,089
And it's sexy. Sexy at the same time.
841
00:38:21,299 --> 00:38:24,325
- NY.
- Sexy NY.
842
00:38:24,535 --> 00:38:26,162
I do love New York.
I think it's part of...
843
00:38:26,370 --> 00:38:28,838
...what makes the film,
you know, special.
844
00:38:29,040 --> 00:38:30,632
- Absolutely.
- Or specialer.
845
00:38:30,841 --> 00:38:34,743
But look at these shots, you can tell
you're a New Yorker and you love it.
846
00:38:34,945 --> 00:38:36,810
Does anyone remember
this reference?
847
00:38:37,014 --> 00:38:38,641
- No.
- It's the fifth lady.
848
00:38:38,849 --> 00:38:39,838
- What?
- What is that?
849
00:38:40,051 --> 00:38:41,518
Wanna know what
that's a reference to?
850
00:38:41,719 --> 00:38:43,778
Sex and the City, when it was over...
851
00:38:43,988 --> 00:38:47,219
...all the girls, they were always talking
backstage about the show.
852
00:38:47,425 --> 00:38:49,450
And they were like,
"New York, it's the fifth lady."
853
00:38:49,660 --> 00:38:52,220
Didn't Kim Cattrall play New York?
854
00:38:53,431 --> 00:38:56,594
But it is. It's like in this. New York is,
like, the biggest character.
855
00:38:56,801 --> 00:38:59,929
That's true. That's true.
Mike and I got a lot of:
856
00:39:00,137 --> 00:39:01,729
"So, the music's really a character."
857
00:39:01,939 --> 00:39:04,499
Yeah, the music's a fifth character.
New York's a character.
858
00:39:04,709 --> 00:39:06,609
Yugo's a character.
Gum is a character.
859
00:39:06,811 --> 00:39:09,245
Yeah, the gum is a character.
The Yugo's a character, you know.
860
00:39:09,447 --> 00:39:11,847
I'm not gonna lie, I felt important
while this was happening.
861
00:39:12,516 --> 00:39:15,417
I was going in front of the line,
doing what I want.
862
00:39:15,619 --> 00:39:17,951
So we're going into one
of my favorite scenes in the film.
863
00:39:18,155 --> 00:39:21,056
Mike and Kat, you did an amazing job
with this dancing.
864
00:39:21,258 --> 00:39:23,920
And I was worried
about how we were gonna do this.
865
00:39:24,128 --> 00:39:27,359
Yeah, this was one of the most
tired days of the shoot.
866
00:39:27,565 --> 00:39:29,726
- Remember?
- This was when we switched to days.
867
00:39:29,934 --> 00:39:31,526
- This was our first day.
- That's right.
868
00:39:31,736 --> 00:39:35,399
We had been on the night schedule
so we had not enough sleep.
869
00:39:35,606 --> 00:39:38,803
I love your dance
because it's so you two.
870
00:39:39,009 --> 00:39:41,637
And only the two of you
would do that.
871
00:39:41,846 --> 00:39:46,579
And only, I think, after hours of... I
mean, not being able to sleep for days.
872
00:39:46,784 --> 00:39:48,411
You can tell
we were desperate for sleep.
873
00:39:48,619 --> 00:39:50,917
Yeah, I don't know what
I'm talking about. What am I saying?
874
00:39:51,122 --> 00:39:54,148
I have a stomach ache from fatigue
at this point.
875
00:39:54,358 --> 00:39:56,986
But when this was written,
it was like "Norah and Nick...
876
00:39:57,194 --> 00:40:01,187
...get up on Beefy Guy and Dev's
shoulders and do a dance."
877
00:40:01,399 --> 00:40:03,993
- It was so terrifying.
- I didn't trust Rafi to hold me at all.
878
00:40:04,201 --> 00:40:09,161
I didn't trust anyone to hold me.
I'm unholdable. It was just too scary.
879
00:40:09,373 --> 00:40:11,637
Like you're a Bruce Willis movie,
Unholdable.
880
00:40:11,842 --> 00:40:13,810
This is... I think it's terrific.
881
00:40:14,011 --> 00:40:16,536
Try and get as close to my hands
as you can without touching them.
882
00:40:16,947 --> 00:40:18,539
- It's so good.
- But this is my favorite.
883
00:40:18,749 --> 00:40:21,547
- This is one of my favorite moments.
- We did a lot of versions of this.
884
00:40:21,752 --> 00:40:24,880
- What's that? What?
- This.
885
00:40:31,228 --> 00:40:33,253
Look at us go.
I don't remember any of this.
886
00:40:33,464 --> 00:40:36,058
It's one of the few times in the movie
where you were improvising.
887
00:40:36,267 --> 00:40:37,700
- And l...
- Yeah, I guess so.
888
00:40:37,902 --> 00:40:40,462
I don't think you know
where it's going.
889
00:40:40,671 --> 00:40:44,072
Usually, when you improvise, you have
a sense of where you're gonna land.
890
00:40:44,275 --> 00:40:45,606
Yeah.
891
00:40:45,843 --> 00:40:50,371
But in this case you didn't, and I think
that the way you were feeling that...
892
00:40:50,581 --> 00:40:52,208
...really makes that special.
893
00:40:52,416 --> 00:40:55,908
It makes it what it is,
because it's so in the moment.
894
00:40:56,120 --> 00:40:57,678
And it's really cute. I'm not gonna lie.
895
00:40:57,888 --> 00:40:59,947
Baruchel.
896
00:41:00,157 --> 00:41:02,990
Slow down the sexy bus.
897
00:41:03,194 --> 00:41:04,752
It was really fun.
898
00:41:04,962 --> 00:41:06,122
It was good having Jay around.
899
00:41:06,330 --> 00:41:08,821
I would like to... I would like
to also tell people...
900
00:41:09,033 --> 00:41:11,797
...that Jay didn't smoke cigarettes
this day...
901
00:41:12,002 --> 00:41:14,368
...and put candy in his mouth
because I'm not a smoker.
902
00:41:14,572 --> 00:41:15,732
And it was very sweet of him.
903
00:41:15,940 --> 00:41:18,568
- What a pro. What a pro.
- I didn't ask him to do that.
904
00:41:18,776 --> 00:41:20,107
- He's aces.
- Yeah, I know.
905
00:41:20,311 --> 00:41:23,906
I didn't ask him to do that.
He just did it. Really thoughtful.
906
00:41:24,114 --> 00:41:28,016
- He was hilarious.
- I didn't dislike smooching Jay.
907
00:41:28,219 --> 00:41:30,414
It's hot. I'm just gonna say it.
908
00:41:30,621 --> 00:41:34,648
- Just, you know, say it.
- Just gonna say it out loud.
909
00:41:34,859 --> 00:41:36,554
- that gay band...
910
00:41:36,760 --> 00:41:37,749
...We're Gay.
911
00:41:37,962 --> 00:41:39,429
It was great because...
912
00:41:39,864 --> 00:41:41,331
- We're Gay.
- We're Gay.
913
00:41:41,532 --> 00:41:44,194
We had been shooting for a while
when he came in.
914
00:41:44,401 --> 00:41:46,494
And we had all gotten pretty tight
pretty fast...
915
00:41:46,704 --> 00:41:49,002
...and it was just cool. He came in
and was just so awesome.
916
00:41:49,206 --> 00:41:50,935
- Yeah, he jumped in.
- Just jumped right in.
917
00:41:51,141 --> 00:41:54,474
Oh, man, do you remember Rafi
put a bunch of Babybel...
918
00:41:54,678 --> 00:41:56,839
- You know, the Babybel cheese things?
- Oh, yeah.
919
00:41:57,047 --> 00:41:59,311
They come wrapped in wax
and Rafi got a bunch of those...
920
00:41:59,517 --> 00:42:02,850
...and balled them up and put them
in the back of Jay's jacket as a joke.
921
00:42:03,053 --> 00:42:06,045
And Jay was okay, but the wardrobe
lady was not pleased with it.
922
00:42:06,257 --> 00:42:07,519
Oh, man.
923
00:42:07,725 --> 00:42:11,183
I won't name names,
but she was angry.
924
00:42:11,395 --> 00:42:13,363
What happened?
Did they melt all over the place?
925
00:42:13,564 --> 00:42:15,930
- I mean, it's not good for clothes.
- It's just cheese.
926
00:42:16,133 --> 00:42:18,397
- It's wax. It's, like, balled up wax.
- Oh, the wax.
927
00:42:18,602 --> 00:42:21,036
- I love the happiness of that moment.
- Yeah.
928
00:42:21,238 --> 00:42:22,500
- Look at Jonny's face.
- Yeah.
929
00:42:24,108 --> 00:42:27,544
- John Cho.
- Holla back.
930
00:42:27,745 --> 00:42:30,509
- I love that shirt.
- I bought that from the wardrobe sale...
931
00:42:30,714 --> 00:42:32,511
...and gave it to Eddie,
a.k.a. Jesus Christ.
932
00:42:32,716 --> 00:42:34,684
- Oh, really? You did?
- Yeah.
933
00:42:34,952 --> 00:42:37,216
The hype man
knows what you want...
934
00:42:37,454 --> 00:42:39,547
...but he's not sure
if you want it enough.
935
00:42:40,624 --> 00:42:42,421
Do you really want it?
936
00:42:42,893 --> 00:42:44,554
Do you really want it?
937
00:42:44,762 --> 00:42:47,253
This was funny. So you
just randomly picked this extra...
938
00:42:47,464 --> 00:42:49,329
...to be, like,
the guy who loves the band, right?
939
00:42:49,533 --> 00:42:52,502
I didn't even pick him.
Our AD, Christo, picked him.
940
00:42:52,703 --> 00:42:55,638
He said, "You okay with this guy being
the fan of the band?" I said, "Yeah."
941
00:42:55,839 --> 00:42:58,137
- Then the backflip.
- All of a sudden, he can do a backflip...
942
00:42:58,342 --> 00:42:59,331
...and no one knows it.
943
00:42:59,543 --> 00:43:00,635
Right.
944
00:43:00,878 --> 00:43:03,244
And it was just something he just did,
right on a whim?
945
00:43:03,447 --> 00:43:06,780
He said, "Can I dance? Can I do
whatever I want?" I said yes.
946
00:43:06,984 --> 00:43:09,714
- Look at this.
- And then he threw in the backflip.
947
00:43:09,920 --> 00:43:12,184
- These were all his decisions?
- Yeah.
948
00:43:12,389 --> 00:43:14,152
We just gave him the stage
and he ran with it.
949
00:43:14,358 --> 00:43:16,451
- I hope we got his business number.
- So good.
950
00:43:16,660 --> 00:43:18,890
Project Jenny, Project Jan
is this band here.
951
00:43:19,096 --> 00:43:20,620
- This guy was so good.
- By the way...
952
00:43:20,831 --> 00:43:24,927
...Jeremy who plays Randy, when we
made out in the first club scene...
953
00:43:25,135 --> 00:43:29,231
...and we made out for a while, and he
was getting married the next day.
954
00:43:29,440 --> 00:43:33,069
It was like a really funny thing.
It felt like I was his bachelor party.
955
00:43:33,277 --> 00:43:35,802
I didn't find that out
until the end of the day. I felt guilty...
956
00:43:36,013 --> 00:43:39,449
...that I asked him to do that when he's
getting married the next morning.
957
00:43:39,650 --> 00:43:40,878
It's a hell of a bachelor party.
958
00:43:41,085 --> 00:43:42,347
- It's all acting.
- Yeah.
959
00:43:42,553 --> 00:43:44,282
- He was in character.
- He's a cool guy.
960
00:43:44,488 --> 00:43:46,615
- Look at his guy. Look at his guy.
- This guy, I mean...
961
00:43:46,824 --> 00:43:49,622
- Look, he's shameless.
- Somebody get this guy a show.
962
00:43:49,827 --> 00:43:52,396
And then all of a sudden,
"Hey, I'll blow their minds real quick."
963
00:43:52,396 --> 00:43:53,226
And then all of a sudden,
"Hey, I'll blow their minds real quick."
964
00:43:53,430 --> 00:43:56,866
The shot looks like it was orchestrated
to highlight the backflip.
965
00:43:57,067 --> 00:44:00,833
- But it wasn't. It was just in there.
- It was the master of the scene there.
966
00:44:01,038 --> 00:44:06,066
This was the coldest I've ever been
in my life. Ever. Ever. Ever.
967
00:44:06,276 --> 00:44:08,005
- Pete?
- Yeah, this was cold.
968
00:44:08,212 --> 00:44:10,339
- This is pretty rough.
- I can see the rosiness...
969
00:44:10,547 --> 00:44:14,847
- I almost didn't give you my jacket.
- Yeah, just to be a douche.
970
00:44:15,052 --> 00:44:17,714
- Just because I was so cold.
- I thought you would have to have...
971
00:44:17,921 --> 00:44:20,890
...some major, like, Lord of the Rings
CGI on my nipples...
972
00:44:21,091 --> 00:44:23,685
...because it was... It was like...
973
00:44:23,894 --> 00:44:24,883
Nipples isn't PG-13.
974
00:44:25,095 --> 00:44:29,930
They were like... I got to the point
where I couldn't feel my extremities.
975
00:44:30,134 --> 00:44:34,468
I mean, it was so cold. I was
in a damn T-shirt, you know? T-shirt.
976
00:44:34,672 --> 00:44:36,902
In Lord of the Rings, are they known
for their nipple CGI?
977
00:44:37,107 --> 00:44:38,438
Yes.
978
00:44:38,642 --> 00:44:40,940
What do you think? Of course.
979
00:44:41,145 --> 00:44:43,705
Oh, awkward pause. Anyway...
980
00:44:43,914 --> 00:44:46,178
That jacket, by the way,
the jacket that I put on you...
981
00:44:46,383 --> 00:44:48,874
...which is a jacket
that we actually wore in like...
982
00:44:49,086 --> 00:44:51,919
It kind of provided a bit of warmth,
but not as much as you'd think.
983
00:44:52,122 --> 00:44:53,953
- No, it was like...
- Like a thin cotton.
984
00:44:54,158 --> 00:44:56,251
- It was like wearing a plastic bag.
- Yeah.
985
00:44:56,460 --> 00:44:59,327
Actually, wearing a plastic bag
would've been warmer.
986
00:45:00,731 --> 00:45:04,292
Look at all this.
Okay, so let's talk about...
987
00:45:04,601 --> 00:45:06,569
- Tension.
- The time where...
988
00:45:06,770 --> 00:45:09,466
...they had to stop the van short
and I flew back...
989
00:45:09,673 --> 00:45:13,973
...and I, like,
landed on my bad wrist...
990
00:45:14,178 --> 00:45:16,908
...that I had a minor surgery
and stuff on...
991
00:45:17,114 --> 00:45:20,515
...in the exact spot,
like on a metal drum pole.
992
00:45:20,718 --> 00:45:21,878
Oh, man.
993
00:45:22,086 --> 00:45:23,246
I freaked out and thought...
994
00:45:23,454 --> 00:45:28,357
...I was gonna have to get my tendon
resoldered, but it didn't happen.
995
00:45:28,559 --> 00:45:32,290
- You can't fool around with that stuff.
- No. Didn't mean to.
996
00:45:32,529 --> 00:45:35,521
- I think this was a reshoot day.
- No.
997
00:45:35,733 --> 00:45:38,759
Didn't we...? Didn't we reshoot the...?
Oh, it's a different moment in the van.
998
00:45:38,969 --> 00:45:41,096
It's when I'm looking out the window
at Tris on the car.
999
00:45:41,305 --> 00:45:43,034
- Yeah, that was a reshoot.
- That was a reshoot.
1000
00:45:43,240 --> 00:45:45,037
Because I remember...
Remember Raf and I...
1001
00:45:45,242 --> 00:45:48,075
...were giving each other a hard time
this day. Do you remember?
1002
00:45:48,278 --> 00:45:51,645
It was the reshoots and I was a little
scared. I was like, "Oh, my gosh.
1003
00:45:51,849 --> 00:45:56,286
He's really getting angry."
I think I was making fun of his accent.
1004
00:45:56,487 --> 00:45:57,920
That's the way to get him mad.
1005
00:45:58,122 --> 00:45:59,851
Michael would make fun of Raf.
He'd be like:
1006
00:46:00,057 --> 00:46:02,491
"Oh, later on, Rafi Gavron."
1007
00:46:02,693 --> 00:46:05,628
Rafi's from London. You can't tell
by the movie, but he's English.
1008
00:46:05,829 --> 00:46:09,856
Oh, and Ari this is the best deli.
Remember?
1009
00:46:10,067 --> 00:46:12,968
- I wasn't in this scene. I came to visit.
- Yeah, but you came to visit us.
1010
00:46:13,170 --> 00:46:16,606
We got Tony, our script supervisor,
a cake because it was his birthday.
1011
00:46:16,807 --> 00:46:18,502
Of course. I remember that.
1012
00:46:18,709 --> 00:46:20,768
This was one of the craziest days
of my life.
1013
00:46:21,311 --> 00:46:23,711
- I don't know if you guys recall.
- Yeah, I remember that.
1014
00:46:23,914 --> 00:46:26,474
Yeah. You guys were shooting
without me, so I had... I was...
1015
00:46:26,683 --> 00:46:29,311
- Oh, this was the day.
- That's a great story.
1016
00:46:29,520 --> 00:46:32,387
- Yeah, but there's not enough time.
- It'll take all day to tell.
1017
00:46:32,856 --> 00:46:34,653
- Michael had a crazy adventure.
- I did, yeah.
1018
00:46:34,858 --> 00:46:36,917
Because I thought
I was coming in to work at 6.
1019
00:46:37,127 --> 00:46:39,823
That's what I was told. And then
I didn't end up coming until 2.
1020
00:46:40,030 --> 00:46:42,931
And anyway, there's too much to say.
1021
00:46:43,367 --> 00:46:46,336
Too much.
But Devendra Banhart is in this scene.
1022
00:46:46,537 --> 00:46:48,061
- Right. That was cool.
- Later on.
1023
00:46:48,272 --> 00:46:49,534
And your friend Kevin, right?
1024
00:46:49,740 --> 00:46:53,574
Kevin and Devendra Banhart
are in the scene we're about to see.
1025
00:46:53,777 --> 00:46:54,766
And...
1026
00:46:54,978 --> 00:46:57,105
- Kevin visited a bunch of times.
- This is a sweet scene.
1027
00:46:57,314 --> 00:46:59,111
- This is the handholding scene, right?
- Yeah.
1028
00:46:59,316 --> 00:47:01,409
I remember Aaron and I
were talking about...
1029
00:47:01,618 --> 00:47:03,779
He was really nervous
before shooting this scene...
1030
00:47:03,987 --> 00:47:05,545
...because this
was his audition scene.
1031
00:47:05,756 --> 00:47:09,248
And I had said my import authority...
The part at the window...
1032
00:47:09,459 --> 00:47:11,689
...that was my audition scene
and I had freaked out.
1033
00:47:11,895 --> 00:47:15,194
It's scary. When you worked on a lot,
that's when people are like, "It's good."
1034
00:47:15,399 --> 00:47:17,492
Then you do it and you're like...
It's so great, though.
1035
00:47:17,701 --> 00:47:19,999
It's such a sweet, sweet scene.
1036
00:47:20,204 --> 00:47:23,002
And I like what's going on with Jonny
and Raf in the background there.
1037
00:47:23,207 --> 00:47:24,606
- I didn't see it.
- It's very sweet.
1038
00:47:24,808 --> 00:47:26,139
They're just kind of canoodling.
1039
00:47:26,343 --> 00:47:31,042
That broccoli she just put in her mouth
was saturated with, like, lard oil.
1040
00:47:31,248 --> 00:47:32,545
- Oh, man.
- We were trying to...
1041
00:47:32,749 --> 00:47:36,310
She was trying to pick the healthiest
thing to eat off of there, but...
1042
00:47:36,520 --> 00:47:39,353
Yeah, it was pretty gross. I feel bad.
1043
00:47:39,556 --> 00:47:41,615
Norah never had an orgasm.
1044
00:47:41,825 --> 00:47:43,725
I love that whole...
I love that whole shtick.
1045
00:47:43,927 --> 00:47:46,555
Norah never had an orgasm.
1046
00:47:47,931 --> 00:47:49,228
See, look at this, I mean...
1047
00:47:49,433 --> 00:47:52,300
We filmed about three minutes
of them canoodling. It was very sweet.
1048
00:47:52,502 --> 00:47:54,970
I couldn't say "cut"
because it was kind of adorable.
1049
00:47:55,172 --> 00:47:57,697
This is really cute too.
Was that a real couple?
1050
00:47:58,475 --> 00:48:00,670
- It's a couple of extras.
- A couple of extras.
1051
00:48:01,144 --> 00:48:02,611
They're good then.
1052
00:48:02,813 --> 00:48:04,337
I felt...
1053
00:48:05,048 --> 00:48:07,744
I felt really nervous doing this bit
about orgasms.
1054
00:48:07,951 --> 00:48:11,284
Didn't the guy there say something
about getting, like, a pocket rocket?
1055
00:48:11,488 --> 00:48:13,422
Yeah, something about dildos
and then I felt...
1056
00:48:13,624 --> 00:48:17,526
- The vibrating egg.
- What is that?
1057
00:48:17,728 --> 00:48:18,888
- A large vibrating egg.
- Yeah.
1058
00:48:19,096 --> 00:48:20,563
- What?
- What's that?
1059
00:48:20,764 --> 00:48:22,061
- Annie Hall.
- Yes, of course.
1060
00:48:22,266 --> 00:48:24,666
- Devendra Banhart.
- "We used a large vibrating egg."
1061
00:48:24,868 --> 00:48:28,326
Look, I'm just afraid that if he gets
with you and nothing happens...
1062
00:48:28,538 --> 00:48:31,996
...his self-esteem could really
go through the crapper, you know?
1063
00:48:35,312 --> 00:48:36,506
This is Tris.
1064
00:48:36,713 --> 00:48:37,805
Devendra was so sick this day.
1065
00:48:38,015 --> 00:48:39,915
He showed up, walked off the plane
from Barcelona...
1066
00:48:40,117 --> 00:48:41,141
...and he couldn't swallow.
1067
00:48:41,351 --> 00:48:44,377
- Look at how tense he is.
- Look at him. He is dying.
1068
00:48:44,588 --> 00:48:47,421
I fanned him with a paper plate
and we've been friends ever since.
1069
00:48:47,624 --> 00:48:49,683
That's the way
great friendships are formed.
1070
00:48:49,893 --> 00:48:51,190
It's good at breaking down walls.
1071
00:48:51,395 --> 00:48:52,953
I did... Yeah.
1072
00:48:53,163 --> 00:48:54,323
Ari.
1073
00:48:54,531 --> 00:48:55,520
"Jesus."
1074
00:48:55,732 --> 00:48:57,757
- Eddie Kaye Thomas.
- Eddie Kaye Thomas.
1075
00:48:57,968 --> 00:49:00,129
This is exciting,
we got to be to be on film together.
1076
00:49:00,570 --> 00:49:02,299
- You ever work together?
- We met doing a play.
1077
00:49:02,506 --> 00:49:04,531
This is the first time
we've been on-screen together.
1078
00:49:04,741 --> 00:49:08,837
- That's the best cigarette flip too.
- How did he do that so well? I mean...
1079
00:49:09,046 --> 00:49:11,913
This was also... We shot that,
like, right before Thanksgiving.
1080
00:49:12,115 --> 00:49:13,912
- There's your ass again.
- Ass again.
1081
00:49:14,117 --> 00:49:15,482
But you look really cute there.
1082
00:49:15,686 --> 00:49:18,154
Hey, look at this ridiculous
bedazzled phone that Tris has.
1083
00:49:18,355 --> 00:49:19,549
It's a really revealing prop.
1084
00:49:19,756 --> 00:49:22,418
- I love the bedazzled phone.
- It's pink and it's sparkly.
1085
00:49:27,831 --> 00:49:28,991
Oh, yeah.
1086
00:49:29,199 --> 00:49:30,257
- Oh, my gosh.
- Psycho.
1087
00:49:30,467 --> 00:49:32,628
This is an exciting commentary.
1088
00:49:32,836 --> 00:49:34,701
- I think so.
- Oh, yeah.
1089
00:49:34,905 --> 00:49:37,635
She's got the best mean looks,
but she's such a sweetheart.
1090
00:49:37,841 --> 00:49:40,503
She is like the sweetest lady.
1091
00:49:42,412 --> 00:49:43,470
- Hey.
- Hey.
1092
00:49:44,247 --> 00:49:45,544
You all right?
1093
00:49:46,450 --> 00:49:47,439
Is she okay?
1094
00:49:48,185 --> 00:49:50,346
We should talk
about commentary pet peeves.
1095
00:49:50,554 --> 00:49:51,612
What's one of your?
1096
00:49:51,822 --> 00:49:53,881
When people are watching
the commentary, they're like:
1097
00:49:54,091 --> 00:49:56,355
"I love this scene."
And everyone goes quiet and listens.
1098
00:49:56,560 --> 00:49:58,687
But when you're listening
to a commentary, it's quiet.
1099
00:49:58,895 --> 00:50:01,864
You can't even hear it and you're like,
"Why aren't they saying anything?"
1100
00:50:02,065 --> 00:50:03,930
But this could lull some people
to sleep.
1101
00:50:04,134 --> 00:50:05,533
I watch these things to go to sleep.
1102
00:50:05,736 --> 00:50:07,533
- Oh, that's sad.
- Is it?
1103
00:50:07,738 --> 00:50:10,901
You guys, nobody better fall sleep
watching this commentary.
1104
00:50:11,108 --> 00:50:14,236
- Let's talk about this damn church.
- This is one of my favorite churches.
1105
00:50:14,444 --> 00:50:17,413
- That's like Broadway, right?
- Andy Samberg is genius.
1106
00:50:17,614 --> 00:50:20,606
- Famous street in New York.
- Yeah, but it's...
1107
00:50:20,817 --> 00:50:23,547
Mike, why don't you talk about
what it was like to film this?
1108
00:50:23,754 --> 00:50:26,052
- How did you...? Yeah, you guys...
- This was very late.
1109
00:50:26,256 --> 00:50:27,985
I remember
it was the last thing in the night.
1110
00:50:28,191 --> 00:50:31,627
- Andy was around for hours, though.
- Yeah.
1111
00:50:31,828 --> 00:50:34,353
In fact, this was the same night
as the convenience store thing.
1112
00:50:34,564 --> 00:50:36,998
- Right.
- So this was, like, 6 in the morning.
1113
00:50:37,200 --> 00:50:40,692
We started shooting the next scene
at about 5, 5:30.
1114
00:50:40,904 --> 00:50:41,638
Yeah. And we had to finish
before the sun came up.
1115
00:50:41,638 --> 00:50:43,435
Yeah. And we had to finish
before the sun came up.
1116
00:50:43,640 --> 00:50:45,972
- This... That.
- That. Let's talk about that.
1117
00:50:46,176 --> 00:50:47,939
That is so good.
1118
00:50:48,145 --> 00:50:50,340
- It's so frigging good.
- Let's talk about it.
1119
00:50:50,547 --> 00:50:51,536
Let's discuss that.
1120
00:50:51,748 --> 00:50:53,477
When you push those doors
and you say, "Yeah."
1121
00:50:53,683 --> 00:50:55,378
- Yeah.
- Yeah.
1122
00:50:55,585 --> 00:50:57,519
Was that...?
Was that a conscious choice?
1123
00:50:57,721 --> 00:50:59,211
- I'm gonna dig into you.
- I think so.
1124
00:50:59,423 --> 00:51:01,288
- I think I remember being...
- I love Switzerland.
1125
00:51:01,491 --> 00:51:03,322
I think I remember saying it.
1126
00:51:03,527 --> 00:51:05,188
It's just... Like, yeah. Well...
1127
00:51:05,395 --> 00:51:07,329
Of course, those aren't gonna work.
1128
00:51:08,098 --> 00:51:10,089
And then Andy
said a lot of funny stuff here.
1129
00:51:10,300 --> 00:51:13,861
He gave that guy a lot of funny names
like Cheddar and... What were the...?
1130
00:51:14,071 --> 00:51:17,336
The names were: Switzerland,
Steinbrenner.
1131
00:51:17,541 --> 00:51:19,975
- Cheese.
- Cheese.
1132
00:51:20,177 --> 00:51:21,166
T-Bone.
1133
00:51:21,378 --> 00:51:23,312
- T-Bone, yeah.
- Michael.
1134
00:51:23,513 --> 00:51:26,141
- And he said a lot of funny stuff.
- Your tighty whities are visible.
1135
00:51:26,349 --> 00:51:27,577
Yeah.
1136
00:51:27,984 --> 00:51:30,043
Kat made me have the most
uncomfortable meeting...
1137
00:51:30,253 --> 00:51:33,154
...with Andy Samberg.
- I didn't mean to.
1138
00:51:33,356 --> 00:51:35,654
I was so 7th grade and embarrassed.
1139
00:51:35,859 --> 00:51:39,192
I didn't mean to. You were gonna meet
him that night or you weren't.
1140
00:51:39,396 --> 00:51:41,421
I was like, "Oh, Andy's here?
Hey, I wanna meet him."
1141
00:51:41,631 --> 00:51:45,397
And Kat's like, "All right,
I'll go introduce you. Come on."
1142
00:51:45,602 --> 00:51:47,229
- Oh, my gosh.
- I never met him either.
1143
00:51:47,437 --> 00:51:49,905
Andy was talking to somebody
and then Kat goes:
1144
00:51:50,107 --> 00:51:53,508
- "Andy, this is Ari."
- Oh, man, that is so funny.
1145
00:51:53,710 --> 00:51:55,507
- Great.
- I couldn't help it.
1146
00:51:55,712 --> 00:51:58,545
This is at The Box,
which is an amazing space.
1147
00:51:58,748 --> 00:52:01,148
This was amazing.
This was... Yes. Yes.
1148
00:52:01,351 --> 00:52:03,945
- This was a really fun day.
- They did that how many times?
1149
00:52:04,154 --> 00:52:07,214
Like 10?
Upwards of 10 probably, right?
1150
00:52:07,557 --> 00:52:09,149
- Yeah.
- This is one of my favorite days.
1151
00:52:09,359 --> 00:52:11,088
We're all, like, hanging out in there.
1152
00:52:11,294 --> 00:52:13,762
- My parents were here this day.
- Yeah, your parents were there.
1153
00:52:13,964 --> 00:52:18,333
I love everybody's different faces.
Look at this. Bewildered.
1154
00:52:18,535 --> 00:52:21,368
This was originally slow motion, right?
Or I guess we shot it regular.
1155
00:52:21,571 --> 00:52:23,801
It was, but we realized the song wasn't
long enough...
1156
00:52:24,007 --> 00:52:26,339
...for us to play it in slow motion.
- Right.
1157
00:52:27,210 --> 00:52:30,646
Oh, man.
This is a dream come true for me.
1158
00:52:31,214 --> 00:52:32,681
- Yes.
- Blue balls.
1159
00:52:32,883 --> 00:52:35,317
They also cut out the cucumbers
in there.
1160
00:52:35,519 --> 00:52:36,508
I was thinking that.
1161
00:52:36,720 --> 00:52:38,984
There was the biggest cucumber
you've ever seen.
1162
00:52:39,189 --> 00:52:40,178
They cut that out?
1163
00:52:40,390 --> 00:52:42,585
- I mean, you guys cut that out?
- Oh, yeah.
1164
00:52:42,792 --> 00:52:45,818
You know how you popped out of that
tree and said a dozen different things?
1165
00:52:46,029 --> 00:52:48,589
- We have all those on the DVD.
- Oh, there you go.
1166
00:52:49,366 --> 00:52:50,765
- My favorite...
- And they're terrific.
1167
00:52:50,967 --> 00:52:53,128
- he came to rescue me.
1168
00:52:54,137 --> 00:52:55,906
You look like you have the little
Charlie Brown tree on your head.
1169
00:52:55,906 --> 00:52:57,066
You look like you have the little
Charlie Brown tree on your head.
1170
00:52:57,274 --> 00:52:59,367
- Oh, yeah.
- Cutest.
1171
00:52:59,576 --> 00:53:02,704
I love when you say,
"This tree is drunk."
1172
00:53:10,453 --> 00:53:12,478
I'll text you. Okay?
1173
00:53:14,524 --> 00:53:18,460
Poor Gary. He eats shit all night,
he doesn't get anywhere with Tris.
1174
00:53:18,662 --> 00:53:19,754
He's a sympathetic character.
1175
00:53:19,963 --> 00:53:21,555
But it's incredible
because he hangs in.
1176
00:53:22,098 --> 00:53:23,122
That's Sunshine Theater.
1177
00:53:23,333 --> 00:53:25,494
- He's the new Nick.
- He is the new... Exactly.
1178
00:53:25,702 --> 00:53:29,001
In a few weeks, he'll be going through
what Nick's going through.
1179
00:53:30,774 --> 00:53:31,763
That...
1180
00:53:31,975 --> 00:53:35,035
This was the night when friendship
was truly solidified.
1181
00:53:35,245 --> 00:53:38,737
Because at the beginning of this scene,
I'd thrown up into a plastic bag...
1182
00:53:38,949 --> 00:53:42,316
...but still had to hold the gum in my
mouth, and then gave the gum to you.
1183
00:53:42,519 --> 00:53:44,282
- So you had...
- And I put it in my mouth.
1184
00:53:44,487 --> 00:53:45,476
You had my ABC gum...
1185
00:53:45,689 --> 00:53:47,919
...that had been sitting in my mouth
with fake throw up.
1186
00:53:48,124 --> 00:53:50,854
With fake barf and then I put it back
in your mouth...
1187
00:53:51,061 --> 00:53:53,256
...because we realized,
that once it lost its flavor...
1188
00:53:53,463 --> 00:53:55,124
...it was better that way.
1189
00:53:55,332 --> 00:53:56,731
- Of course.
- This is so sweet.
1190
00:53:56,933 --> 00:53:59,731
This is the...
People go... when they see this.
1191
00:53:59,936 --> 00:54:00,925
- No joke.
- I'll do it.
1192
00:54:01,137 --> 00:54:03,765
We had Chinese food, like,
three weeks ago...
1193
00:54:03,974 --> 00:54:05,601
Oh, Chinese.
1194
00:54:06,142 --> 00:54:08,633
- Oh, I love Chinese.
- There it is.
1195
00:54:08,845 --> 00:54:12,645
- There it is.
- These kids are so adorable.
1196
00:54:12,849 --> 00:54:16,842
God. Let's talk about something, like...
What's on your little paper, Pete?
1197
00:54:17,053 --> 00:54:20,420
- A reference paper for stories.
- Yeah. Yeah, let's whip it out.
1198
00:54:24,094 --> 00:54:27,495
- What's it say?
- Does anyone wanna talk about...
1199
00:54:28,198 --> 00:54:31,395
Talk about the gum.
When you guys shared the gum.
1200
00:54:31,601 --> 00:54:32,898
- We just did that, Mike.
- Okay.
1201
00:54:33,103 --> 00:54:35,571
About Mike and Kat living in New York
for the first time?
1202
00:54:35,772 --> 00:54:38,002
This was the first time that me and Kat
lived in New York.
1203
00:54:38,208 --> 00:54:39,266
- Yeah.
- The end.
1204
00:54:39,476 --> 00:54:41,103
And the last.
1205
00:54:44,047 --> 00:54:47,141
- Anyone wanna talk about auditioning?
- Oh, God.
1206
00:54:47,350 --> 00:54:50,319
Oh, yeah. Remember,
there was that huge to-do...
1207
00:54:50,520 --> 00:54:53,421
...about my hair and my makeup
and all that stuff...
1208
00:54:53,623 --> 00:54:55,386
...on my last audition.
Remember, Pete?
1209
00:54:55,992 --> 00:54:58,825
Remem...? Somebody went...
Did you go shopping for clothes?
1210
00:54:59,029 --> 00:55:01,156
- I went shopping for clothes.
- You brought options.
1211
00:55:01,364 --> 00:55:03,195
- I bought 800...
- That was the first time we met.
1212
00:55:03,400 --> 00:55:04,799
- That's right.
- We read together.
1213
00:55:06,770 --> 00:55:09,102
Pete and Kerry Kohansky
gave me pointers...
1214
00:55:09,306 --> 00:55:10,967
...and really helped me out, you know.
1215
00:55:12,108 --> 00:55:14,736
Was this something
I shouldn't talk about?
1216
00:55:15,245 --> 00:55:16,735
Never mind.
1217
00:55:17,414 --> 00:55:19,075
- That was all a lie.
- We should talk about...
1218
00:55:19,282 --> 00:55:22,479
Let's rewind and... Wait, seriously,
should we go redo that?
1219
00:55:22,686 --> 00:55:23,710
No, it's okay.
1220
00:55:23,920 --> 00:55:25,148
Oh, shit.
1221
00:55:25,355 --> 00:55:30,349
Should we talk about
that today is September 24th, 2008?
1222
00:55:30,560 --> 00:55:33,051
- It's one week till the premiere.
- What's today?
1223
00:55:33,263 --> 00:55:34,560
One week from the premiere, today.
1224
00:55:34,764 --> 00:55:36,823
- We have one week till the premiere.
- That's exciting.
1225
00:55:37,033 --> 00:55:39,001
- Countdown to show time.
- Yeah.
1226
00:55:39,369 --> 00:55:41,963
- Wait, seriously.
- Look at your little face.
1227
00:55:42,172 --> 00:55:44,936
Are you sure?
This is for posterity, you know.
1228
00:55:45,141 --> 00:55:46,130
Okay.
1229
00:55:46,343 --> 00:55:48,334
Anyway, here's my face.
1230
00:55:48,545 --> 00:55:49,876
- There's Ari's face.
- I love...
1231
00:55:50,080 --> 00:55:53,846
This is why I love Norah and Caroline,
because they love each other.
1232
00:55:54,050 --> 00:55:55,915
- It's very sweet.
- We love each other.
1233
00:55:56,119 --> 00:55:57,245
That's a cool shot.
1234
00:55:57,454 --> 00:55:59,445
It is rare that you get real female...
1235
00:55:59,656 --> 00:56:02,648
True female friendship
in movies right now.
1236
00:56:02,859 --> 00:56:05,828
Because usually what we get is,
sort of, mean girl behavior.
1237
00:56:06,029 --> 00:56:07,428
- Yeah.
- It's so true.
1238
00:56:07,630 --> 00:56:08,722
Even, you know...
1239
00:56:08,932 --> 00:56:10,092
- I'm sorry, you go.
- No, you go.
1240
00:56:10,300 --> 00:56:12,598
No, I was just gonna say
that with Tris, too...
1241
00:56:12,802 --> 00:56:14,292
...I feel like even though she come...
1242
00:56:14,504 --> 00:56:16,597
In certain moments,
she comes across as being like...
1243
00:56:16,806 --> 00:56:19,036
...you know, antagonistic to Norah
or whatever.
1244
00:56:19,242 --> 00:56:22,575
But she's just as vulnerable
as Norah and Caroline...
1245
00:56:22,779 --> 00:56:24,337
...and just wants to be...
- She's human.
1246
00:56:24,547 --> 00:56:27,175
...accepted, like everybody else.
1247
00:56:27,384 --> 00:56:29,875
- That's pathetic.
- She does...
1248
00:56:30,620 --> 00:56:32,485
It's not like they're never gonna
see each other.
1249
00:56:32,689 --> 00:56:34,486
I mean, they all go to school together.
1250
00:56:34,691 --> 00:56:36,955
Caroline and Tris are friends, sort of.
1251
00:56:37,160 --> 00:56:39,219
And Norah doesn't despise Tris.
1252
00:56:39,429 --> 00:56:42,262
We spend a lot of time trying
to define the relationship...
1253
00:56:42,465 --> 00:56:43,796
...between the three girls.
1254
00:56:44,000 --> 00:56:46,935
Because that idea of, like,
"frienemyship" is hard.
1255
00:56:47,137 --> 00:56:50,163
And so there's like a lot of debates,
like, figuring out how...
1256
00:56:50,373 --> 00:56:52,841
...mean they were to each other
versus how friendly they were...
1257
00:56:53,042 --> 00:56:55,806
...versus how passive-aggressive.
There was a lot to figure out.
1258
00:56:56,012 --> 00:56:57,741
And l... Here we go. Here it is.
1259
00:56:57,947 --> 00:57:01,007
- Here it is. Here it is.
- Michael, you stop doing that.
1260
00:57:01,618 --> 00:57:04,212
Wait, watch for it.
There was no cut when we did this.
1261
00:57:04,788 --> 00:57:06,881
- Okay, I'm gonna call my boyfriend.
- This is the gum.
1262
00:57:07,090 --> 00:57:08,614
- It looks fake.
- It looks fake.
1263
00:57:08,825 --> 00:57:11,589
- It looks like a skillful editing trick.
- Like someone passed me a new...
1264
00:57:11,795 --> 00:57:14,161
- No.
- No, that's dirty gum.
1265
00:57:14,364 --> 00:57:15,031
- That is tainted gum.
- It's all spitty and...
1266
00:57:15,031 --> 00:57:17,261
- That is tainted gum.
- It's all spitty and...
1267
00:57:17,467 --> 00:57:20,436
And, also, I should point out
that I think...
1268
00:57:21,771 --> 00:57:23,762
...Alexis and myself and Ari...
1269
00:57:23,973 --> 00:57:26,635
...decided that we had all been friends
since babyhood, basically.
1270
00:57:26,843 --> 00:57:29,903
- That's why we all tolerate each other.
- Right.
1271
00:57:30,180 --> 00:57:32,876
I figured that about me and Raf
and Aaron too.
1272
00:57:33,082 --> 00:57:35,516
- We all grew up together.
- Stop trying to copy our ideas.
1273
00:57:35,718 --> 00:57:37,515
No, it's the same with us.
1274
00:57:37,720 --> 00:57:39,779
That was our back-story, not yours.
1275
00:57:39,989 --> 00:57:42,150
- Get your own.
- Get your own back-story.
1276
00:57:42,358 --> 00:57:44,826
- Get your own.
- We just met this night, earlier this...
1277
00:57:45,795 --> 00:57:48,059
Ari, what is your feeling
about this running gum gag...
1278
00:57:48,264 --> 00:57:51,631
...now that you've seen it
played to an audience, because you...
1279
00:57:51,835 --> 00:57:54,429
It's funny, things that you don't think
about when you're shooting.
1280
00:57:54,637 --> 00:57:56,537
Like, I was obviously very aware
of the fact...
1281
00:57:56,739 --> 00:57:59,071
...that we had to always be on top
of the gum situation.
1282
00:57:59,275 --> 00:58:00,742
When we were doing press
in Toronto...
1283
00:58:00,944 --> 00:58:03,105
...all the gum and all the throwing up
questions...
1284
00:58:03,313 --> 00:58:06,680
...I didn't realize
that it was such a thing, kind of.
1285
00:58:06,883 --> 00:58:08,510
You know? But I think it's funny.
1286
00:58:09,519 --> 00:58:10,543
God, I don't know...
1287
00:58:10,753 --> 00:58:12,812
Do you...?
What do you think about it?
1288
00:58:13,022 --> 00:58:15,752
I mean, I love the reaction that it gets
in the theater.
1289
00:58:15,959 --> 00:58:20,055
And I think it's funny. I don't think that
thing is for every film or every story.
1290
00:58:20,263 --> 00:58:22,959
But I think it helps add some levity
and lets...
1291
00:58:23,166 --> 00:58:28,069
It lets air out of the dramatic balloon
when we need to in this movie.
1292
00:58:29,172 --> 00:58:30,969
You were a little bit resistant to it
at first.
1293
00:58:31,174 --> 00:58:32,198
- I was?
- Yeah.
1294
00:58:32,408 --> 00:58:34,399
- Was I really?
- To the gum or the vomit?
1295
00:58:34,611 --> 00:58:37,546
- What did I say about the gum?
- To the...
1296
00:58:37,747 --> 00:58:40,944
I think you weren't sure
about how far we were taking it.
1297
00:58:41,150 --> 00:58:42,640
Well, because we've had
these debates...
1298
00:58:42,852 --> 00:58:45,650
...about, like, the whole kind of
bathroom-humor joke.
1299
00:58:45,855 --> 00:58:47,789
Like, Pete always wanted us...
1300
00:58:47,991 --> 00:58:50,221
Do you know that thing
where we were all smelling stuff?
1301
00:58:50,426 --> 00:58:53,554
- That's out of the movie.
- Every take he wanted us to think...
1302
00:58:53,763 --> 00:58:55,492
...that we were smelling
something gross.
1303
00:58:55,698 --> 00:58:57,859
- Or he wanted us...
- Oh, man. I remember that.
1304
00:58:58,067 --> 00:59:00,365
- He made me... I smelled something.
- Everyone had to do it.
1305
00:59:00,570 --> 00:59:02,094
- We all had to do it.
- That's so right.
1306
00:59:02,305 --> 00:59:05,001
And then, like, there were times
where in the bathroom scene...
1307
00:59:05,208 --> 00:59:08,507
...you were like, "Girls, it's a great
opportunity for like bathroom humor."
1308
00:59:08,711 --> 00:59:10,372
- Oh, my God.
- And we were all like, "What?"
1309
00:59:10,580 --> 00:59:12,810
It was 5 in the morning
and the three of us looked at you:
1310
00:59:13,016 --> 00:59:14,278
"No, we're not gonna do that."
1311
00:59:14,484 --> 00:59:16,952
I think it's relatable to an audience...
1312
00:59:17,153 --> 00:59:19,417
...to witness someone else
smell something bad.
1313
00:59:19,622 --> 00:59:21,988
- Oh, God.
- It is. Think about it.
1314
00:59:22,191 --> 00:59:24,250
I remember talking to you
about this when you're like:
1315
00:59:24,460 --> 00:59:27,020
"Why is it my instinct to make
someone else smell something bad?"
1316
00:59:27,230 --> 00:59:30,563
Right. And then inevitably
somebody says, "Here, smell this."
1317
00:59:30,767 --> 00:59:31,859
Speaking of smelly things.
1318
00:59:32,068 --> 00:59:34,502
- How did you feel about this foot...
- Oh, God.
1319
00:59:34,704 --> 00:59:36,797
- Nice one.
- Oh, Alexis' foot, doesn't...
1320
00:59:37,006 --> 00:59:39,440
- She's an extremely pleasant...
- That's her real foot, right?
1321
00:59:39,642 --> 00:59:41,610
- That's a stunt foot.
- Right.
1322
00:59:41,811 --> 00:59:44,678
- No, that's really Alexis' foot.
- That's an Alexis foot.
1323
00:59:44,881 --> 00:59:48,078
I love this scene. You're terrific in it.
It's almost one take.
1324
00:59:48,284 --> 00:59:50,115
- Oh, really?
- Yeah.
1325
00:59:50,320 --> 00:59:52,550
One-Take Cera, huh?
One-Take Cera showed up.
1326
00:59:52,755 --> 00:59:55,451
No, no, no. We did multiple takes.
But what I mean is it's one angle.
1327
00:59:55,658 --> 00:59:59,094
- This was like...
- Almost one take. There's one cut.
1328
00:59:59,295 --> 01:00:01,263
- I love that part.
- Me too.
1329
01:00:01,464 --> 01:00:03,659
One-Take Cera...
Did One-Take Cera show up?
1330
01:00:03,866 --> 01:00:05,527
Because One-Take Dennings
never showed up.
1331
01:00:05,735 --> 01:00:09,068
- One-Take Cera did not show up.
- Okay.
1332
01:00:09,272 --> 01:00:12,571
But that's because One-Take Sollett
was not on the premises.
1333
01:00:12,775 --> 01:00:16,734
I don't even think One-Take Graynor
has ever been uttered before.
1334
01:00:16,946 --> 01:00:18,880
I used to say before we started
to shoot a scene:
1335
01:00:19,082 --> 01:00:20,879
"This is One-Take Dennings.
One-Take Dennings."
1336
01:00:21,084 --> 01:00:23,780
And I thought maybe I would get it
in one take, but it never happened.
1337
01:00:23,987 --> 01:00:25,955
In ADR, One-Take Dennings
maybe showed up once.
1338
01:00:26,155 --> 01:00:27,315
- There you go.
- She did show up.
1339
01:00:27,523 --> 01:00:29,491
- In post.
- She showed up for post.
1340
01:00:29,692 --> 01:00:31,387
She was in L.A. the whole time.
1341
01:00:31,594 --> 01:00:32,862
Yeah, One-Take Dennings stayed
behind while I went to New York.
1342
01:00:32,862 --> 01:00:34,420
Yeah, One-Take Dennings stayed
behind while I went to New York.
1343
01:00:34,631 --> 01:00:36,724
- There you go.
- Handsome.
1344
01:00:38,935 --> 01:00:40,232
He is. What, do you want me to lie?
1345
01:00:40,436 --> 01:00:42,097
You want me to make
this commentary a sham?
1346
01:00:42,305 --> 01:00:46,867
What? You didn't have to get me
any present.
1347
01:00:51,581 --> 01:00:54,607
So the history of the name,
Oz-rael...
1348
01:00:54,817 --> 01:00:58,275
- Look at that betrayal on my face. Yes.
- I want a poster of that.
1349
01:00:58,488 --> 01:01:01,924
I actually... I got a little copy of it.
1350
01:01:02,125 --> 01:01:03,752
Of course you did.
1351
01:01:03,960 --> 01:01:06,087
You have a copy of this CD?
1352
01:01:06,295 --> 01:01:08,729
No, I have like the JPEG.
1353
01:01:09,065 --> 01:01:11,033
Just because it's funny.
1354
01:01:12,201 --> 01:01:13,190
Yeah?
1355
01:01:13,403 --> 01:01:15,428
Serious? Oh, that means so much.
1356
01:01:15,638 --> 01:01:19,506
That means so much.
Thank you so much. Really? Really?
1357
01:01:19,709 --> 01:01:22,701
- This was Jay's last day, huh?
- Oh, was it?
1358
01:01:22,912 --> 01:01:24,345
Look at the way he's looking at you.
1359
01:01:24,547 --> 01:01:26,412
- Yeah, it's all fake.
- Jay showed up this day...
1360
01:01:26,616 --> 01:01:28,709
...having been in Hawaii shooting...
- Oh, right.
1361
01:01:28,918 --> 01:01:30,681
- Tropic Thunder.
- Shooting Tropic Thunder.
1362
01:01:30,887 --> 01:01:32,946
He was like,
"You won't believe where I've been."
1363
01:01:33,156 --> 01:01:35,124
He said, "I've been in the jungle
holding my guts...
1364
01:01:35,324 --> 01:01:38,487
...and carrying my intestines
over my shoulders through the forest."
1365
01:01:38,695 --> 01:01:40,788
We're like, "Yeah, right, buddy."
1366
01:01:40,997 --> 01:01:43,227
Well, now I know what he means
because I've seen the film.
1367
01:01:44,834 --> 01:01:46,301
This was such a different role
for him.
1368
01:01:46,502 --> 01:01:49,096
Didn't he keep saying... Kept being
like, "I'm not really an asshole."
1369
01:01:49,305 --> 01:01:51,432
Like, "I'm not really like this."
He was so good at it.
1370
01:01:51,641 --> 01:01:53,040
He kept saying he felt really bad...
1371
01:01:53,242 --> 01:01:55,403
...because he was manhandling me
and being so...
1372
01:01:55,611 --> 01:01:56,942
It's a pretty obnoxious character.
1373
01:01:57,146 --> 01:01:59,478
- But he's so not anything like that.
- He did it really well.
1374
01:01:59,682 --> 01:02:03,311
I felt like the fattest girl
in this fake club here, because I was.
1375
01:02:03,519 --> 01:02:05,919
That's so stupid.
Look at how gorgeous you are.
1376
01:02:06,122 --> 01:02:07,214
Well, because I was...
1377
01:02:07,423 --> 01:02:10,415
My face was completely obscured
in shadow just then.
1378
01:02:10,626 --> 01:02:12,685
This was, like,
the coldest night ever.
1379
01:02:12,895 --> 01:02:14,726
- This is as bad as it got.
- Poor Alexis...
1380
01:02:14,931 --> 01:02:16,523
- It's true.
...who has, you know...
1381
01:02:16,733 --> 01:02:19,725
Weighs, like, 5 pounds
and didn't have any clothing.
1382
01:02:19,936 --> 01:02:20,925
Also, we were like on...
1383
01:02:21,137 --> 01:02:22,832
- We were near the bay.
- And on the water.
1384
01:02:23,039 --> 01:02:25,303
- You were right on the Hudson River.
- Hudson River.
1385
01:02:25,508 --> 01:02:27,738
It was, I don't know,
3 or 4 in the morning...
1386
01:02:27,944 --> 01:02:30,674
...and it was probably about
5 or 10 degrees.
1387
01:02:30,880 --> 01:02:32,313
- This was the day...
- It was so cold.
1388
01:02:32,515 --> 01:02:35,245
She has a funny story about the
dance. I can't remember what it is.
1389
01:02:35,451 --> 01:02:39,217
But, like, it was a dance that
they used to do in 8th grade...
1390
01:02:39,422 --> 01:02:40,787
...or high school or something.
1391
01:02:40,990 --> 01:02:43,857
No. You know, what she did was
she went back to...
1392
01:02:44,060 --> 01:02:47,518
...Tawny Kitaen's choreography
in the Whitesnake video.
1393
01:02:47,730 --> 01:02:50,597
- Oh, my God.
- And she copied some of the moves.
1394
01:02:50,800 --> 01:02:53,325
Yeah, because in that video,
basically it's Tawny Kitaen...
1395
01:02:53,536 --> 01:02:55,561
...dancing on the hood
of a Trans Am or something.
1396
01:02:56,272 --> 01:02:58,763
- I don't know what it was.
- She looks great. I mean...
1397
01:02:58,975 --> 01:03:00,704
- She modified it for the Yugo.
- She did.
1398
01:03:00,910 --> 01:03:02,537
Look at that wind.
That wind doesn't even...
1399
01:03:02,745 --> 01:03:04,770
That jacket just goes
the other direction.
1400
01:03:04,981 --> 01:03:07,074
And they had
these huge heater-tunnels things...
1401
01:03:07,283 --> 01:03:08,910
...that blew hot air on you.
1402
01:03:09,752 --> 01:03:13,313
It's great because it's so sexy,
but so hilarious at the same time.
1403
01:03:13,523 --> 01:03:16,321
- It's so cheesy.
- It's so Tris.
1404
01:03:16,526 --> 01:03:20,189
- Cheesy dance, but she looks fantastic.
- It's so painfully cold right now.
1405
01:03:20,396 --> 01:03:21,385
Look how cute she is.
1406
01:03:21,597 --> 01:03:24,191
What were you thinking when you
were watching this take after take?
1407
01:03:24,400 --> 01:03:27,130
I think I was thinking
I'd rather be somewhere warm...
1408
01:03:27,336 --> 01:03:29,861
...and "Does she really need me
to be here for this?"
1409
01:03:30,606 --> 01:03:32,767
- Oh, my God.
- Look how cute she... Look how just...
1410
01:03:32,975 --> 01:03:35,136
- She's so adorable.
- Oh, Mike.
1411
01:03:35,344 --> 01:03:38,245
It looks like there's a wind machine,
it's so perfect.
1412
01:03:38,447 --> 01:03:40,574
- But there's not.
- This is my favorite move coming up.
1413
01:03:40,783 --> 01:03:42,307
Wait, right...
1414
01:03:42,518 --> 01:03:44,611
Coming. No.
1415
01:03:44,821 --> 01:03:46,288
No. No.
1416
01:03:46,489 --> 01:03:48,047
- That's a cool shot.
- This. Here it comes.
1417
01:03:48,257 --> 01:03:49,724
- Now.
- Bingo.
1418
01:03:49,926 --> 01:03:52,952
I love that. I love that so much.
1419
01:03:53,162 --> 01:03:55,653
That gets a huge...
People will really laugh at that too.
1420
01:03:55,865 --> 01:03:58,425
That lipstick on the windshield thing
took us a long time.
1421
01:03:58,634 --> 01:03:59,862
I know. I know it. Yeah.
1422
01:04:00,069 --> 01:04:03,129
- I had to be in a very specific spot.
- Yes.
1423
01:04:03,339 --> 01:04:05,569
- Mike, you're thinking about me here.
- Yeah.
1424
01:04:05,775 --> 01:04:07,834
- Were you thinking about Kat here?
- No.
1425
01:04:08,044 --> 01:04:09,238
- He was thinking about...
- Food.
1426
01:04:09,445 --> 01:04:11,310
I forget what I was thinking about,
it wasn't Kat.
1427
01:04:11,514 --> 01:04:13,243
I don't think it was
to do with the movie.
1428
01:04:13,449 --> 01:04:15,417
It was probably, like, "Why"...
1429
01:04:15,618 --> 01:04:17,677
You were thinking about seeing
No Country for Old Men.
1430
01:04:17,887 --> 01:04:19,445
I was thinking,
"How am I gonna back up?"
1431
01:04:19,655 --> 01:04:21,919
I don't even know how to drive forward
on a stick shift.
1432
01:04:22,124 --> 01:04:25,616
- I can't believe you left her there.
- I can. Good.
1433
01:04:25,828 --> 01:04:29,457
I think that's the first time anyone's
sympathized for her character there.
1434
01:04:29,665 --> 01:04:30,825
People cheer.
1435
01:04:31,033 --> 01:04:34,696
I love how she checks her boobs
to see if there's something wrong.
1436
01:04:34,904 --> 01:04:37,031
Her boobs must be misaligned,
that's why he backed away.
1437
01:04:37,240 --> 01:04:38,867
- That's so funny.
- It's so sweet, though.
1438
01:04:39,075 --> 01:04:40,064
That's so funny.
1439
01:04:40,276 --> 01:04:43,370
- Mike, you're... This is terrific.
- This is a great moment.
1440
01:04:43,579 --> 01:04:45,911
This is really late.
1441
01:04:46,115 --> 01:04:47,548
- Oscar. Oscar.
- Right? Really late.
1442
01:04:47,750 --> 01:04:50,184
- Yeah, it's probably 5:30, 5:45.
- Well, maybe a Golden Globe.
1443
01:04:50,386 --> 01:04:51,478
Look how great.
1444
01:04:51,687 --> 01:04:54,417
That was really me doing that.
I really actually did that.
1445
01:04:54,624 --> 01:04:56,683
Mike, you're a handsome act...
Good actor.
1446
01:04:59,562 --> 01:05:00,893
I just want to sum this up.
1447
01:05:01,097 --> 01:05:02,621
If you wanna give us any compliments,
feel free.
1448
01:05:03,332 --> 01:05:04,890
- Yeah, go for it.
- You guys are handsome.
1449
01:05:05,101 --> 01:05:06,125
You're so good.
1450
01:05:06,335 --> 01:05:08,303
I was really eating this,
because I use...
1451
01:05:08,504 --> 01:05:11,098
I remember I said that I thought
when girls ate in movies...
1452
01:05:11,307 --> 01:05:13,639
...it looked fake and like
they weren't swallowing.
1453
01:05:13,843 --> 01:05:16,573
Like they were just gonna throw...
Like, barf it into a thing after.
1454
01:05:16,779 --> 01:05:19,111
Because usually they give you
a bucket to spit stuff out.
1455
01:05:19,315 --> 01:05:20,714
I hate when I see it in movies...
1456
01:05:20,917 --> 01:05:22,851
...where they're not eating
and not swallowing.
1457
01:05:23,052 --> 01:05:25,612
- It does get disgusting.
- Yeah, it was gross.
1458
01:05:25,821 --> 01:05:28,289
And I regretted it. I skipped lunch
that day and went and...
1459
01:05:28,491 --> 01:05:31,927
I did a scene once
where I ate a fig per take.
1460
01:05:32,128 --> 01:05:34,619
And we did it like all day
and I was like, "Why did I do this?"
1461
01:05:34,830 --> 01:05:37,321
Because you can't get out of it
once you've started.
1462
01:05:37,533 --> 01:05:39,023
And drinking stuff too.
1463
01:05:39,235 --> 01:05:41,226
It's hard too. Like,
if you have a lot of beverage.
1464
01:05:41,437 --> 01:05:43,234
Don't get me started
about drinking things.
1465
01:05:43,439 --> 01:05:45,407
God.
1466
01:05:45,608 --> 01:05:48,475
This is a real phone.
1467
01:05:48,744 --> 01:05:50,302
- Oh, boy.
- And in the background...
1468
01:05:50,513 --> 01:05:53,380
There were people in the background,
like Rachel Cohn, who wrote the book.
1469
01:05:53,582 --> 01:05:55,413
And David Levithan.
1470
01:05:56,152 --> 01:05:59,383
Yeah, where are you?
Did you leave the city?
1471
01:05:59,588 --> 01:06:02,989
- I'm at Veselka.
- What are the cross streets?
1472
01:06:03,459 --> 01:06:04,448
Second and Ninth.
1473
01:06:04,660 --> 01:06:07,686
Okay, well, don't leave.
I'm gonna come over, okay?
1474
01:06:07,897 --> 01:06:10,263
In the meantime,
could you pass that message on?
1475
01:06:14,737 --> 01:06:16,295
I'm happy about something.
1476
01:06:16,505 --> 01:06:19,201
- Because you're gonna see your man.
- This is the romantic part.
1477
01:06:19,408 --> 01:06:21,933
Listen to the sound effect, I love it.
It's one of my favorites.
1478
01:06:22,144 --> 01:06:24,305
- Which one?
- This Yugo taking off.
1479
01:06:25,314 --> 01:06:26,338
- Oh, man.
- That's good.
1480
01:06:26,549 --> 01:06:28,517
All right, listen.
1481
01:06:28,718 --> 01:06:29,742
That's really, really good.
1482
01:06:29,952 --> 01:06:32,546
- It sounds like those little fans.
- That's the real sound of that.
1483
01:06:32,755 --> 01:06:35,246
- That's what it sounded like.
- We never got to hear that sound...
1484
01:06:35,458 --> 01:06:37,016
...because the Yugo
would never take off.
1485
01:06:37,226 --> 01:06:38,818
Here come Rachel and David.
1486
01:06:39,028 --> 01:06:41,758
- Do they walk in?
- No, they're sitting right behind Kat.
1487
01:06:41,964 --> 01:06:45,456
Authors of the book
coming up in a moment.
1488
01:06:45,668 --> 01:06:47,431
- Wrote the novel.
- Stay tuned.
1489
01:06:47,636 --> 01:06:49,194
- There they are.
- There they are.
1490
01:06:50,706 --> 01:06:53,106
Hey, what, are they writing a book
back there?
1491
01:06:54,310 --> 01:06:55,334
Yeah, they are.
1492
01:06:55,544 --> 01:06:57,842
Those guys are so cool,
they're both great.
1493
01:06:59,515 --> 01:07:01,346
I think it was really surreal
for them...
1494
01:07:01,550 --> 01:07:04,383
...to, like, be in Veselka
with Nick and Norah in the movie.
1495
01:07:04,587 --> 01:07:08,353
Yeah. Because Veselka is actually
mentioned in the book, isn't it? Yeah.
1496
01:07:08,557 --> 01:07:11,583
This was one of their spots
when they were writing it, probably.
1497
01:07:11,961 --> 01:07:13,292
You look so beautiful.
1498
01:07:13,496 --> 01:07:15,862
I love you guys in this scene.
1499
01:07:16,065 --> 01:07:19,057
I just think this whole sequence,
you guys, just...
1500
01:07:19,335 --> 01:07:20,359
It's just really beautiful.
1501
01:07:20,569 --> 01:07:22,833
This is one of my favorite parts
of the script, actually.
1502
01:07:23,039 --> 01:07:24,870
Because I feel like you'll never see...
1503
01:07:25,074 --> 01:07:29,170
...young people talking the way
you guys talk, you know.
1504
01:07:29,378 --> 01:07:31,846
Just about real stuff and not...
1505
01:07:32,048 --> 01:07:34,209
About real feelings
and thoughts and ideas.
1506
01:07:34,417 --> 01:07:39,081
This isn't like fluffy, quippy
teenage dialogue here.
1507
01:07:39,288 --> 01:07:41,552
This is, you know, people talk.
1508
01:07:41,757 --> 01:07:44,055
Did you already say the thing
about being lonely...
1509
01:07:44,260 --> 01:07:46,751
...with people
or is that not in the movie?
1510
01:07:46,962 --> 01:07:48,725
It's coming up, right?
1511
01:07:48,931 --> 01:07:50,865
That's about 10 seconds away.
1512
01:07:51,067 --> 01:07:53,592
Oh, wait, "lonely"?
What do I talk about?
1513
01:07:53,969 --> 01:07:57,336
That sometimes you're lonelier
being with somebody else...
1514
01:07:57,540 --> 01:07:58,632
...than you were by yourself.
1515
01:07:58,841 --> 01:08:01,776
Oh, you know what,
I think I don't say that anymore.
1516
01:08:01,977 --> 01:08:04,275
- You don't?
- I think we changed that into...
1517
01:08:04,480 --> 01:08:05,845
I think I might've.
1518
01:08:06,048 --> 01:08:07,913
- Forget it.
- Mike said, "What are the..."
1519
01:08:08,117 --> 01:08:10,347
"He's a friend with benefits,
but what are the benefits?"
1520
01:08:10,553 --> 01:08:11,850
- Right.
- And then you said...
1521
01:08:12,054 --> 01:08:13,954
- Don't know.
- "I've been wondering that myself."
1522
01:08:14,156 --> 01:08:16,624
I changed some shiz up.
1523
01:08:18,527 --> 01:08:20,654
- Man, my eyeliner's...
- We got to eat some free pastries.
1524
01:08:20,863 --> 01:08:22,387
Yeah, they gave us free pastries.
1525
01:08:22,598 --> 01:08:24,088
- Stuff that you'd never tried.
- Veselka?
1526
01:08:24,300 --> 01:08:27,167
Delicious. Yeah.
I got one of those thingies.
1527
01:08:27,369 --> 01:08:30,031
I wanna give a shout out
to Little Poland right now.
1528
01:08:30,239 --> 01:08:32,366
- Yeah, let's do it.
- I love Little Poland.
1529
01:08:32,575 --> 01:08:36,602
Veselka's the right time
and it's like a historical place...
1530
01:08:36,812 --> 01:08:39,781
...but I'm gonna give a big shout out
to Little Poland...
1531
01:08:39,982 --> 01:08:41,540
...because I think their pierogies...
1532
01:08:41,750 --> 01:08:43,308
- Give a big one. Here you go.
- Good too.
1533
01:08:43,519 --> 01:08:45,214
- I'm Polish.
- Let me say...
1534
01:08:45,421 --> 01:08:47,412
...if you'll go to Veselka,
get the vegetable soup.
1535
01:08:47,623 --> 01:08:49,181
- Dill, huh?
- It's got a lot of dill in it.
1536
01:08:49,391 --> 01:08:50,551
It's really good.
1537
01:08:50,759 --> 01:08:52,954
Go to Little Poland for pierogies,
that's all I'm saying.
1538
01:08:53,162 --> 01:08:54,857
Fried onions or sour cream
on your pierogies?
1539
01:08:55,064 --> 01:08:56,793
I like the sour cream
and apple sauce.
1540
01:08:56,999 --> 01:08:59,024
- Yeah, me too.
- Sometimes I go ketchup.
1541
01:08:59,235 --> 01:09:00,302
- Whatever, please don't judge me.
- Oh, my God.
1542
01:09:00,302 --> 01:09:01,462
- Whatever, please don't judge me.
- Oh, my God.
1543
01:09:01,670 --> 01:09:03,103
The arugula and
goat cheese pierogies...
1544
01:09:03,305 --> 01:09:04,738
...they were the pierogies
of the month.
1545
01:09:04,940 --> 01:09:06,168
Oh, my God, ridiculous.
1546
01:09:06,375 --> 01:09:10,903
I hope that they were so popular
that they made them a regular pierogi.
1547
01:09:11,480 --> 01:09:13,778
- I could only hope.
- You think they're ready for the show.
1548
01:09:13,983 --> 01:09:16,781
- I'd like pierogies now.
- They're ready to take the main stage.
1549
01:09:16,986 --> 01:09:20,945
I love how you added
the car horns going by.
1550
01:09:21,157 --> 01:09:23,352
That wasn't in real life
happening there...
1551
01:09:23,559 --> 01:09:25,527
...while we were doing it,
you know what I mean.
1552
01:09:25,728 --> 01:09:28,891
Kat, look at how natural
and good you look behind the wheel.
1553
01:09:29,098 --> 01:09:32,590
- I know. It looks like I'm really driving.
- Kat Dennings does not drive.
1554
01:09:32,801 --> 01:09:34,393
Does not have a driver's license.
1555
01:09:34,603 --> 01:09:37,037
Look how good she looks.
She could rock the speedways.
1556
01:09:37,239 --> 01:09:39,673
Ten and 2.
Are my hands at 10 and 2? Yes.
1557
01:09:39,875 --> 01:09:42,241
Kat, you look like
you could drive a car.
1558
01:09:42,444 --> 01:09:44,935
That's the only beef I have
with Kat in life.
1559
01:09:45,147 --> 01:09:46,705
- I know.
- It's her inability to drive.
1560
01:09:46,916 --> 01:09:50,784
Yeah, well, you know what,
I drove for a movie, and I really drove...
1561
01:09:50,986 --> 01:09:53,648
- This movie?
- No, not this, a different one.
1562
01:09:53,856 --> 01:09:56,484
- This is a movie.
- Yeah, but it was a different movie.
1563
01:09:56,692 --> 01:09:58,683
- We need to be clear.
- I drove and I did a good job.
1564
01:09:58,894 --> 01:10:01,385
- And I'm starting to drive.
- I'm so proud of you.
1565
01:10:01,597 --> 01:10:04,691
- I can't drive to your house.
- You can do it, Kat. It's easy.
1566
01:10:04,900 --> 01:10:07,425
I know it is. Well, it's not that easy.
1567
01:10:07,636 --> 01:10:08,796
- Look at this.
- It's easy.
1568
01:10:12,708 --> 01:10:16,269
- Hell, no.
- That wasn't supposed to happen.
1569
01:10:17,246 --> 01:10:19,111
Happy accident.
1570
01:10:19,848 --> 01:10:23,306
Hey, is this movie almost over?
This is depressing.
1571
01:10:23,519 --> 01:10:27,319
- Oh, I can't wait to watch you O-gasm.
- O-gas.
1572
01:10:27,523 --> 01:10:30,686
Didn't you text me during my orgasm?
1573
01:10:30,893 --> 01:10:31,917
You texted me that day.
1574
01:10:32,127 --> 01:10:35,062
You were like: "I can hear you
from all the way over here."
1575
01:10:35,264 --> 01:10:39,667
- Not to make you feel self-conscious.
- No, I wish you were there, Ari.
1576
01:10:39,868 --> 01:10:41,927
- It was a rough night.
- Yeah.
1577
01:10:42,137 --> 01:10:44,503
- That jacket wasn't really...
- Kat was a trouper, though.
1578
01:10:44,707 --> 01:10:46,470
So that wasn't
Jimi Hendrix's shirt.
1579
01:10:46,675 --> 01:10:48,540
- I thought is was, and l...
- No, it's a replica.
1580
01:10:48,744 --> 01:10:50,268
- It's a replica.
- It's a duplica.
1581
01:10:50,479 --> 01:10:52,140
- Who is...?
- Who's that guy?
1582
01:10:52,348 --> 01:10:53,440
That was Alanis Morissette.
1583
01:10:53,649 --> 01:10:55,480
- Billy Joel.
- No, but who plays Mr. Silverberg?
1584
01:10:55,684 --> 01:10:56,776
That's a good question.
1585
01:10:56,986 --> 01:11:01,548
He's an actor that we cast
and photographed.
1586
01:11:02,191 --> 01:11:03,658
Jeez.
1587
01:11:04,026 --> 01:11:05,550
Remember this scene?
1588
01:11:05,761 --> 01:11:07,820
I've never met the man,
I have to tell you.
1589
01:11:08,030 --> 01:11:11,227
We cast him off of this photograph
since that's what he's there for.
1590
01:11:11,433 --> 01:11:14,129
This scene, remember, took literally...
We had no minutes left.
1591
01:11:14,336 --> 01:11:16,201
We had about eight minutes
to shoot that scene.
1592
01:11:16,405 --> 01:11:18,396
- And it got done.
- We got three whole takes in.
1593
01:11:18,607 --> 01:11:19,801
Yeah.
1594
01:11:20,009 --> 01:11:21,636
- Well done.
- Three-hole punch.
1595
01:11:21,844 --> 01:11:24,642
I like to always just look
at Jonny sometimes...
1596
01:11:24,847 --> 01:11:26,974
...even when he
doesn't have any lines.
1597
01:11:27,182 --> 01:11:28,979
There's always a lot
going on in there.
1598
01:11:29,184 --> 01:11:31,550
A lot in that noggin.
That handsome noggin.
1599
01:11:31,754 --> 01:11:34,348
Jonny was great and so was Aaron
and so was Rafi.
1600
01:11:34,556 --> 01:11:35,750
They're so handsome. Jesus.
1601
01:11:35,958 --> 01:11:38,552
They just... All of them have
such good chemistry togeths.
1602
01:11:38,761 --> 01:11:41,525
Yeah, well, didn't Aaron and Rafi,
like, audition togethers?
1603
01:11:41,730 --> 01:11:43,527
- "Togethers"?
- Togethers.
1604
01:11:43,732 --> 01:11:46,132
- I was gonna say "together," so they...
- You could say "togeths."
1605
01:11:46,335 --> 01:11:48,269
- You can take our lingo.
- Togeths. Just do it.
1606
01:11:48,470 --> 01:11:50,836
- I didn't mean to say togethers.
- Did you keep those rings?
1607
01:11:51,040 --> 01:11:53,702
No, because they didn't have doubles.
I loved them so much.
1608
01:11:53,909 --> 01:11:57,401
And you know what, I think I saw him,
like, on a street, selling them in SoHo.
1609
01:11:57,613 --> 01:12:00,377
But I was running late
and couldn't stop and get them.
1610
01:12:01,450 --> 01:12:04,419
Song titles. Do we know
songs with numbers in the title?
1611
01:12:04,620 --> 01:12:05,951
It's a address.
1612
01:12:07,222 --> 01:12:11,022
Fifth Avenue, 68th Street,
New York, New York...
1613
01:12:11,226 --> 01:12:15,856
...10021.
1614
01:12:17,166 --> 01:12:20,101
- It's an address. It's an address.
- Turn!
1615
01:12:21,103 --> 01:12:23,128
And they really did this too,
didn't they?
1616
01:12:23,339 --> 01:12:24,397
Oh, yeah, mine were.
1617
01:12:24,606 --> 01:12:26,574
- Oh, that's all real.
- I love this...
1618
01:12:26,775 --> 01:12:29,676
...when they go, "Left, right, left."
Yeah.
1619
01:12:29,878 --> 01:12:32,608
I'm gonna show you
where I fall in love...
1620
01:12:32,815 --> 01:12:34,305
...with Caroline all over again.
1621
01:12:34,516 --> 01:12:35,813
It's right here.
It's coming up.
1622
01:12:36,018 --> 01:12:37,849
- I can feel it happening.
- Here it comes.
1623
01:12:38,053 --> 01:12:40,283
Oh, yeah. Oh, my God.
1624
01:12:40,489 --> 01:12:42,389
- You can't get this girl down.
- That's awesome.
1625
01:12:42,591 --> 01:12:42,691
- No.
- That is awesome.
1626
01:12:42,691 --> 01:12:43,715
- No.
- That is awesome.
1627
01:12:43,926 --> 01:12:46,554
- Everywhere you are, Magic Mountain.
- This room was really warm.
1628
01:12:46,762 --> 01:12:49,629
If any who are watching and thinking,
"I wonder if they are comfortable."
1629
01:12:49,832 --> 01:12:52,665
- Yup, this is Electric Lady land.
- It was really warm.
1630
01:12:52,868 --> 01:12:56,269
- I love this whole sequence so much.
- Yeah, this is the real deal.
1631
01:12:56,472 --> 01:12:57,461
The real place.
1632
01:12:57,673 --> 01:12:59,732
In that room... Who recorded what
in that room, Denning?
1633
01:12:59,942 --> 01:13:01,910
- David Bowie.
- Oh, David Bowie and John Lennon.
1634
01:13:02,111 --> 01:13:04,341
- "Fame."
- Yeah, did "Fame."
1635
01:13:04,546 --> 01:13:07,538
Jimi Hendrix did everything in there.
1636
01:13:07,750 --> 01:13:08,876
Yeah, a lot of good songs.
1637
01:13:09,084 --> 01:13:12,315
I would sweep my hand casually
over every surface...
1638
01:13:12,521 --> 01:13:16,252
...thinking that I might accidentally get
pregnant with David Bowie's baby...
1639
01:13:16,759 --> 01:13:18,750
...magically.
- Wasn't there a plaque?
1640
01:13:18,961 --> 01:13:20,861
A plaque with everything
that had been recorded?
1641
01:13:21,063 --> 01:13:23,531
- I think so.
- I can't speak.
1642
01:13:24,032 --> 01:13:25,124
That was good.
1643
01:13:25,334 --> 01:13:27,495
There was a huge mural,
I don't know if you can see it.
1644
01:13:27,703 --> 01:13:29,671
- But it was really cool.
- Yeah.
1645
01:13:30,406 --> 01:13:32,533
She loves music.
You know what she means.
1646
01:13:32,741 --> 01:13:35,835
- I like you chomping on that gum.
- Hey, remember, Pete?
1647
01:13:36,044 --> 01:13:38,535
Sometimes you'd forget that I had gum
in my mouth.
1648
01:13:38,747 --> 01:13:40,476
Remember?
Accidentally, there'd be no gum.
1649
01:13:40,682 --> 01:13:44,448
We had to have people, like, on
constant gum patrol with everybody.
1650
01:13:44,653 --> 01:13:46,314
- Tony.
- Tony had the gum patrol.
1651
01:13:46,522 --> 01:13:48,820
- Ton. Tony.
- Ton.
1652
01:13:49,024 --> 01:13:50,855
Tony Osso.
1653
01:13:51,059 --> 01:13:52,117
Oh, my God.
1654
01:13:52,327 --> 01:13:54,955
When there are song lyrics
written into, like, dialogue...
1655
01:13:55,164 --> 01:13:58,930
...you can't not sound
like a douche bag quoting them.
1656
01:13:59,134 --> 01:14:00,692
What do you mean? It's very sweet.
1657
01:14:00,903 --> 01:14:05,840
Well, you got it. You coaxed a normal
type of performance out of me.
1658
01:14:06,041 --> 01:14:08,601
But, like, it's really daunting to see,
like:
1659
01:14:08,811 --> 01:14:11,177
"The way you were moving
in your sleep."
1660
01:14:11,380 --> 01:14:13,041
- Yeah.
- It's just...
1661
01:14:13,248 --> 01:14:18,686
But it's like you're so... That's what's
so great about your naturality and...
1662
01:14:18,887 --> 01:14:22,254
It's not like somebody that's looking
deep into someone's eyes being like:
1663
01:14:22,458 --> 01:14:25,427
"The way you look in your sleep."
1664
01:14:25,627 --> 01:14:28,289
Yeah, that would've been
tough to swallow.
1665
01:14:28,497 --> 01:14:31,830
Pete, that's why you're great, because
you made me feel comfortable.
1666
01:14:32,034 --> 01:14:34,559
- This guitar is left-handed.
- Could've gone wrong easily.
1667
01:14:34,770 --> 01:14:37,500
- It could've been like...
- Is there a guitar in the background?
1668
01:14:37,706 --> 01:14:38,407
- Yeah.
- So there's two guitars in there.
1669
01:14:38,407 --> 01:14:41,604
- Yeah.
- So there's two guitars in there.
1670
01:14:41,810 --> 01:14:42,834
This one was...
1671
01:14:43,045 --> 01:14:46,378
I'm right-handed and it's left-handed,
which is why it looks so unnatural.
1672
01:14:46,582 --> 01:14:47,571
There's the mural.
1673
01:14:47,783 --> 01:14:52,277
Right, we made a replica of the guitar
that Hendrix played at Woodstock...
1674
01:14:52,488 --> 01:14:54,479
...which looks just like that.
1675
01:14:55,123 --> 01:14:56,351
Man.
1676
01:14:56,558 --> 01:15:01,188
- The Jewess in me loves your...
- Hey, didn't a microphone go missing...
1677
01:15:01,396 --> 01:15:02,590
...from Electric Lady land?
1678
01:15:02,798 --> 01:15:05,198
- It did?
- I remember that being something.
1679
01:15:05,400 --> 01:15:08,494
- Is that what's in your pocket?
- Does anyone else remember?
1680
01:15:08,704 --> 01:15:12,367
- It was like a $ 15,000 microphone.
- No.
1681
01:15:12,574 --> 01:15:14,098
- Does anyone remember?
- No.
1682
01:15:14,309 --> 01:15:16,174
Have you guys seen my new car?
1683
01:15:17,946 --> 01:15:20,506
Your car's shaped
like a microphone?
1684
01:15:20,849 --> 01:15:23,317
That white piano is really
Jimi Hendrix's white piano.
1685
01:15:23,519 --> 01:15:25,077
- You played that, Mike?
- Sure.
1686
01:15:25,287 --> 01:15:27,619
And if you look at the mural
behind Mike...
1687
01:15:27,823 --> 01:15:29,484
...that was commissioned by Hendrix
as well.
1688
01:15:29,691 --> 01:15:31,955
And there are words on it.
I don't remember what it says...
1689
01:15:32,160 --> 01:15:33,457
...but they were amazing.
1690
01:15:33,662 --> 01:15:35,061
- Yeah, it was poetic.
- Yeah.
1691
01:15:35,264 --> 01:15:37,129
Well, if you... Those are... That...
1692
01:15:37,332 --> 01:15:39,698
Those are Martians flying
towards the Earth in a spaceship.
1693
01:15:39,902 --> 01:15:42,166
- That's what that mural was.
- Yeah.
1694
01:15:42,371 --> 01:15:45,704
I didn't know
how to say "tikkun olam."
1695
01:15:45,908 --> 01:15:48,968
- I was just like, "Takin olum."
- Takin olum.
1696
01:15:49,177 --> 01:15:50,735
I was like, I don't know how to say this.
1697
01:15:50,946 --> 01:15:51,935
- Tikkun Norah.
- I was like:
1698
01:15:52,147 --> 01:15:53,444
"Did anybody have bat mitzvah?
1699
01:15:53,649 --> 01:15:55,981
Does anybody know what I'm
supposed to say here?"
1700
01:15:56,184 --> 01:15:57,651
- You didn't have a bat mitzvah?
- No.
1701
01:15:57,853 --> 01:15:58,453
- Will you have a belated bat mitzvah?
- Maybe.
1702
01:15:58,453 --> 01:15:59,647
- Will you have a belated bat mitzvah?
- Maybe.
1703
01:15:59,855 --> 01:16:00,879
Like James Franco.
1704
01:16:01,089 --> 01:16:04,923
- You should have a bat... He had a...
- He had a belated bar mitzvah.
1705
01:16:05,127 --> 01:16:07,186
- Is he Jewish?
- I think. Yeah, he must be.
1706
01:16:07,396 --> 01:16:09,364
- No.
- He is. Isn't that crazy?
1707
01:16:09,565 --> 01:16:11,123
Isn't he Italian?
Isn't "Franco" Italian?
1708
01:16:11,333 --> 01:16:12,766
- He's half-Jewish.
- His mom is Jewish.
1709
01:16:12,968 --> 01:16:15,994
- It's "Frankel." It's really Frankel.
- Frankelstein.
1710
01:16:16,204 --> 01:16:17,728
Frankel.
1711
01:16:17,940 --> 01:16:22,240
I am Jewish, but I don't know how to
say anything besides, like, "shalom."
1712
01:16:22,444 --> 01:16:23,570
- That sounded good.
- Kugel.
1713
01:16:23,779 --> 01:16:24,768
Kugel.
1714
01:16:24,980 --> 01:16:27,448
How did you...? What did you
think of this when you saw this?
1715
01:16:27,649 --> 01:16:28,775
Because it was not easy.
1716
01:16:28,984 --> 01:16:30,918
- You were... It was...
- Oh, I thought it was sweet.
1717
01:16:31,119 --> 01:16:32,643
What was? Watching it?
1718
01:16:32,854 --> 01:16:34,287
- No, shooting this was...
- Shooting it.
1719
01:16:34,489 --> 01:16:37,754
I think you guys were a little bit unsure
of it when you were doing it.
1720
01:16:37,960 --> 01:16:39,791
Which was good
because it feels like...
1721
01:16:39,995 --> 01:16:43,089
I'm unsure of it. I'm still unsure of it.
1722
01:16:43,298 --> 01:16:46,267
- I think it's beautiful.
- Is it too late to take it out?
1723
01:16:46,468 --> 01:16:48,095
- Let's cut this out.
- It's gorgeous.
1724
01:16:48,303 --> 01:16:50,362
It's beautiful when you guys were...
1725
01:16:50,572 --> 01:16:53,564
Because you were feeling a little...
1726
01:16:53,775 --> 01:16:55,675
Slightly sort
of self-conscious or something.
1727
01:16:55,877 --> 01:16:57,640
Well, in the scene, it's really...
1728
01:16:57,846 --> 01:17:00,815
This was the last... Or not quite
the last thing that we shot this night.
1729
01:17:01,016 --> 01:17:03,450
But it was like... We did
everything else and saved it, right?
1730
01:17:03,652 --> 01:17:05,517
- I'm really... I mean, you know.
- Isolated it.
1731
01:17:05,721 --> 01:17:08,212
It's very sweet. There was nothing
really in the script that...
1732
01:17:08,423 --> 01:17:11,654
- They were like: "They kiss."
- It's outright romantic, I mean.
1733
01:17:11,860 --> 01:17:13,327
- You just can't...
- But it's so great...
1734
01:17:13,528 --> 01:17:16,691
...because it's, like, the nervousness
is perfect, you know.
1735
01:17:16,898 --> 01:17:18,422
It should be nervous.
1736
01:17:30,545 --> 01:17:32,240
I'm not gonna compete
with her, okay?
1737
01:17:32,447 --> 01:17:34,039
I wanna take off my headphones
right now.
1738
01:17:34,249 --> 01:17:36,809
Also, the whispering part...
1739
01:17:37,019 --> 01:17:39,487
...that's all improvised, right?
- Yeah.
1740
01:17:39,688 --> 01:17:41,588
That might be my favorite part.
1741
01:17:41,790 --> 01:17:44,486
- I love it.
- It's very... I mean, you know...
1742
01:17:44,693 --> 01:17:48,493
You know, this is, you know...
Oh, boy.
1743
01:17:48,697 --> 01:17:49,686
God.
1744
01:17:49,898 --> 01:17:51,832
This is about the time
where in Toronto...
1745
01:17:52,034 --> 01:17:54,298
...I told my mom to cover her ears.
1746
01:17:54,503 --> 01:17:57,631
I was like... She's like, "No, I don't
want to. Stop it. Leave me alone."
1747
01:17:57,839 --> 01:18:00,706
I was like, "Mom,
please cover your ears. Please."
1748
01:18:00,909 --> 01:18:03,571
And then she did. Out of respect.
1749
01:18:03,779 --> 01:18:06,771
It's weird to be with your parents
when you watch a scene like this.
1750
01:18:06,982 --> 01:18:09,416
I saw... I don't even know
if we can say other movie names.
1751
01:18:09,618 --> 01:18:11,176
- Sure you can.
- A History of Violence.
1752
01:18:11,386 --> 01:18:14,184
I don't know if you've seen that.
There's a very gratuitous sex scene.
1753
01:18:14,389 --> 01:18:16,289
- You watched that with your mom?
- On the stairs.
1754
01:18:16,491 --> 01:18:18,083
- That's uncomfortable.
- Not on the stairs.
1755
01:18:18,293 --> 01:18:19,624
When she's dressed
as a cheerleader.
1756
01:18:19,828 --> 01:18:23,628
But the stair one was no picnic either,
let me tell you, sitting next to my mom.
1757
01:18:23,832 --> 01:18:26,027
And you're in the theater,
so it's just like:
1758
01:18:26,234 --> 01:18:27,258
Yeah.
1759
01:18:27,469 --> 01:18:30,063
You just have to avoid eye contact
at all cost.
1760
01:18:30,272 --> 01:18:31,261
Hey, it's over.
1761
01:18:31,473 --> 01:18:33,031
- Hey.
- Was it...?
1762
01:18:33,241 --> 01:18:34,606
- Good job.
- There you go. Yeah.
1763
01:18:34,810 --> 01:18:36,710
We distracted ourselves
long enough.
1764
01:18:36,912 --> 01:18:41,508
Remember when I looped that for the
G version with hysterical laughter?
1765
01:18:41,717 --> 01:18:43,344
- Yeah.
- For the TV version.
1766
01:18:43,552 --> 01:18:46,544
You should put that on the DVD
because it's so insane.
1767
01:18:47,189 --> 01:18:49,282
I love that a girl...
1768
01:18:49,491 --> 01:18:53,325
...gets to have a big O in a movie.
I think that's so fun.
1769
01:18:53,528 --> 01:18:56,395
Yeah, it's just a little embarrassing.
1770
01:18:57,766 --> 01:19:00,735
Don't be embarrassed.
You're beautiful.
1771
01:19:01,203 --> 01:19:03,899
We are sweetly in love here.
1772
01:19:04,106 --> 01:19:09,043
- That's a beautiful kiss.
- I wanna put a shirt on myself here.
1773
01:19:14,483 --> 01:19:15,507
Nick?
1774
01:19:15,717 --> 01:19:16,843
What?
1775
01:19:17,152 --> 01:19:19,382
How do you feel about Where's Fluffy?
1776
01:19:21,890 --> 01:19:23,790
Oh, my God. Oh, my God.
1777
01:19:23,992 --> 01:19:26,586
- Okay. Oh, hurry up.
- We have to hurry. Hurry, hurry.
1778
01:19:26,795 --> 01:19:29,559
I am, I am, I am. Oh, my God.
1779
01:19:30,499 --> 01:19:32,057
Oh, shoes.
1780
01:19:32,267 --> 01:19:34,235
Okay, hang on.
1781
01:19:34,669 --> 01:19:38,264
Okay. I'm ready. Okay, go.
1782
01:19:45,080 --> 01:19:47,548
Oh, wait. Here. Look, wait.
My brother is in this scene.
1783
01:19:47,749 --> 01:19:48,773
Right behind Mike.
1784
01:19:48,984 --> 01:19:50,542
- No way.
- Yeah, look, I'm gonna show you.
1785
01:19:50,752 --> 01:19:53,448
This is Matt. Matt Sollett. My bro...
1786
01:19:53,655 --> 01:19:55,452
Right there.
1787
01:19:59,394 --> 01:20:02,420
I hope people watching
this commentary are still watching it.
1788
01:20:02,764 --> 01:20:04,493
- Because I'm just having a good time.
- Me too.
1789
01:20:04,699 --> 01:20:07,429
This is like us hanging out.
We should've done a better job.
1790
01:20:07,636 --> 01:20:09,001
This is how it is on...
How it was on...
1791
01:20:09,204 --> 01:20:11,468
That's the Empire State Building,
famous New York building.
1792
01:20:11,673 --> 01:20:12,799
This is such a...
1793
01:20:13,008 --> 01:20:14,236
This was such a fun roof.
1794
01:20:14,442 --> 01:20:16,876
And it was raining this night too.
Remember how it was raining?
1795
01:20:17,078 --> 01:20:19,069
- Guys, remember when it was raining?
- I remember.
1796
01:20:19,281 --> 01:20:20,680
- I remember.
- I remember that.
1797
01:20:20,882 --> 01:20:24,443
This is the night that Rafi
put the Babybels in Jay's jacket.
1798
01:20:24,653 --> 01:20:27,053
- You guys were singing a lot.
- Yeah, we were harmonizing.
1799
01:20:27,255 --> 01:20:28,415
- We're doing the...
- Beach Boys.
1800
01:20:28,623 --> 01:20:29,715
- Yeah.
- We can't clear it.
1801
01:20:29,925 --> 01:20:31,358
- We can't do it now.
- Don't say it.
1802
01:20:31,560 --> 01:20:32,549
We can't do it right now.
1803
01:20:32,761 --> 01:20:35,525
So all the enemies come out to play.
1804
01:20:36,932 --> 01:20:38,957
You trying to make a fool of me
in front of my boys?
1805
01:20:39,768 --> 01:20:43,499
Do you realize that I had to walk back
to 10th by myself?
1806
01:20:43,705 --> 01:20:45,798
- You weren't exactly by yourself.
- Shut up, Gary.
1807
01:20:46,007 --> 01:20:48,976
- So you're telling me this is over?
- You're seriously over me?
1808
01:20:49,177 --> 01:20:51,475
That dude on the...
Okay, this friend...
1809
01:20:51,680 --> 01:20:53,580
- That guy?
- Oh, no.
1810
01:20:53,782 --> 01:20:56,080
- That guy. No.
- The other one.
1811
01:20:56,985 --> 01:20:58,976
Oh, he's not shown.
1812
01:20:59,187 --> 01:21:02,213
His Tal's friend
who has, like, some face hair...
1813
01:21:02,424 --> 01:21:04,415
...and he and I played Mercy...
1814
01:21:05,193 --> 01:21:08,390
...and I wouldn't give up,
but he did win eventually. That guy.
1815
01:21:08,597 --> 01:21:10,462
- Yeah, that guy.
- No, he's really a sweet guy.
1816
01:21:10,665 --> 01:21:12,929
And he warned me
that I wouldn't be winning, but...
1817
01:21:13,134 --> 01:21:14,829
- I busted Raf this night.
- Look at Jonny.
1818
01:21:15,036 --> 01:21:17,402
Raf had told an extra that he was 24.
He was actually 18.
1819
01:21:17,939 --> 01:21:20,567
And he was talking to him and I said,
"So, what year were you born?"
1820
01:21:20,775 --> 01:21:24,211
And he went, "What do you mean,
what year...? 1986."
1821
01:21:25,247 --> 01:21:29,775
And I went, "1986.
So wouldn't that make you 22?"
1822
01:21:29,985 --> 01:21:33,921
He goes, "What...?
I mean, what do you...? What...?"
1823
01:21:36,224 --> 01:21:37,213
Oh, boy.
1824
01:21:37,425 --> 01:21:39,893
- He's gonna get angry.
- You've never looked more beautiful.
1825
01:21:40,095 --> 01:21:41,084
- What?
- Coming up.
1826
01:21:41,296 --> 01:21:42,991
- Oh, Ari, shush.
- You look so gorgeous.
1827
01:21:43,198 --> 01:21:45,063
- Thank you.
- That's not true.
1828
01:21:45,267 --> 01:21:48,794
You... I mean, Mike, look at you.
1829
01:21:50,105 --> 01:21:51,572
- I love the slo-mo.
- This is very...
1830
01:21:51,773 --> 01:21:53,400
This makes me cry
every time I watch it.
1831
01:21:53,608 --> 01:21:55,200
Wasn't there a line that got cut out:
1832
01:21:55,410 --> 01:21:57,503
"Are you thinking
what I'm thinking?"
1833
01:21:57,846 --> 01:21:58,938
- Yes.
- We cut it out.
1834
01:21:59,147 --> 01:22:00,348
- Let's do it right now.
- Look at...
1835
01:22:00,348 --> 01:22:01,212
- Let's do it right now.
- Look at...
1836
01:22:01,416 --> 01:22:02,713
- I love this.
- It's Fluffy.
1837
01:22:02,918 --> 01:22:04,886
- Is that a reshoot? That?
- No.
1838
01:22:05,086 --> 01:22:06,417
- No?
- It's like an insert shoot.
1839
01:22:06,788 --> 01:22:10,053
- This is such a perfect song too.
- Yeah.
1840
01:22:10,258 --> 01:22:12,920
This is, like, the Nick and Norah,
sort of, theme song.
1841
01:22:13,595 --> 01:22:16,325
It's the love theme.
This is Stephen Coates.
1842
01:22:16,898 --> 01:22:18,058
This is great.
1843
01:22:18,266 --> 01:22:20,234
- We're so close to the end.
- I know, this is sad.
1844
01:22:20,435 --> 01:22:23,802
And your two stand-ins have, like, a
featured moment in the Fluffy crowd.
1845
01:22:24,005 --> 01:22:27,304
- Yeah, it's true.
- Look, we're gonna hold hands.
1846
01:22:27,509 --> 01:22:28,498
Look, we...
1847
01:22:28,710 --> 01:22:32,373
- Oh, my God.
- Oh, they're holding hands.
1848
01:22:32,580 --> 01:22:35,674
You know, we... I didn't... I held
your hand wrong in a couple of takes.
1849
01:22:35,884 --> 01:22:38,114
- Really? This is the movie poster here.
- Yeah.
1850
01:22:38,320 --> 01:22:39,309
- This is it.
- Here you go.
1851
01:22:39,521 --> 01:22:41,216
- Look at... Oh, it's the poster.
- There it is.
1852
01:22:41,423 --> 01:22:43,084
- Not bad.
- It's the poster.
1853
01:22:43,291 --> 01:22:46,590
This is a sweet... You know, I get tingly
when I watch this part.
1854
01:22:47,295 --> 01:22:50,196
Because we love each other there,
you know.
1855
01:22:50,398 --> 01:22:51,888
You kind of feel bad for him there,
huh?
1856
01:22:52,100 --> 01:22:53,590
It's like, he wasted three years.
1857
01:22:53,802 --> 01:22:55,861
- That's a lot of time for young men.
- I wanna know...
1858
01:22:56,071 --> 01:22:59,199
She hated the band so, like,
she just was putting up with it.
1859
01:22:59,407 --> 01:23:00,999
I kind of feel bad for them.
1860
01:23:01,209 --> 01:23:02,335
Yeah.
1861
01:23:02,544 --> 01:23:04,512
- I'm sorry.
- This movie is a wistful film.
1862
01:23:08,583 --> 01:23:11,279
- God. Now we're watching this movie.
- I love this.
1863
01:23:11,486 --> 01:23:16,185
- I do love this too.
- Ari just glowing.
1864
01:23:16,391 --> 01:23:17,292
I love that last thing you got to say,
"I love New York."
1865
01:23:17,292 --> 01:23:19,089
I love that last thing you got to say,
"I love New York."
1866
01:23:19,294 --> 01:23:22,161
I do. And I love that you got over it
so quickly, that Norah left you...
1867
01:23:22,364 --> 01:23:24,855
...and you're just, "Oh, shit.
What a great town.
1868
01:23:25,066 --> 01:23:26,829
My best friend left me,
I had a shitty night."
1869
01:23:27,035 --> 01:23:28,366
- This is great.
- "What a great town."
1870
01:23:28,570 --> 01:23:31,767
People were not pleased about not
being able to get to trains for work.
1871
01:23:31,973 --> 01:23:33,964
Because this was like
7 in the morning.
1872
01:23:34,175 --> 01:23:36,735
And people were going to work.
And we were like, "No, you can't.
1873
01:23:36,945 --> 01:23:38,310
We're doing a romantic scene."
1874
01:23:38,513 --> 01:23:40,606
Yeah, leave us alone.
You can get in a train tomorrow.
1875
01:23:40,815 --> 01:23:42,612
Did you start sweating
when you were doing this?
1876
01:23:42,817 --> 01:23:45,547
Because it's like treadmill style.
Or StairMaster style.
1877
01:23:45,754 --> 01:23:47,415
There's not enough time.
1878
01:23:47,622 --> 01:23:49,715
- There you go.
- Kiss. Do it.
1879
01:23:49,958 --> 01:23:51,858
Yes.
1880
01:23:52,060 --> 01:23:53,994
Did you guys ever kiss with tongue?
Just say it.
1881
01:23:54,195 --> 01:23:56,220
- I'm not gonna judge...
- Probably right there, we did.
1882
01:23:56,431 --> 01:23:58,296
Maybe the characters did.
1883
01:24:00,135 --> 01:24:01,124
I don't remember.
1884
01:24:01,336 --> 01:24:02,530
This is a beautiful shot.
1885
01:24:02,737 --> 01:24:04,568
- I mean, look, it's like... It's morning.
- Yeah.
1886
01:24:04,773 --> 01:24:06,968
That was on a big crane?
How did you shoot that?
1887
01:24:07,175 --> 01:24:11,202
It was a giant crane. We had to wait
until it was, you know, 7:09.
1888
01:24:11,413 --> 01:24:13,847
And a pigeon, at one of the shots,
flew right...
1889
01:24:14,049 --> 01:24:15,914
Check this bird out.
Look at this. Here it comes.
1890
01:24:16,117 --> 01:24:18,244
- This is the take?
- No, there it is.
1891
01:24:18,453 --> 01:24:19,852
Is that it?
1892
01:24:20,055 --> 01:24:21,920
- Oh, my God.
- That's the take.
1893
01:24:22,123 --> 01:24:23,112
Wait a minute.
1894
01:24:23,324 --> 01:24:25,758
Wasn't that a negative thing
when we were shooting?
1895
01:24:25,960 --> 01:24:28,451
Yeah. At first, we thought
that bird just blew the shot.
1896
01:24:28,663 --> 01:24:30,096
- It's beautiful.
- It looks terrific.
1897
01:24:30,298 --> 01:24:31,287
It looks like a CGI bird.
1898
01:24:31,499 --> 01:24:32,932
- It's the end of the movie.
- Hold up.
1899
01:24:33,134 --> 01:24:34,624
- That's it?
- So that's it.
1900
01:24:34,836 --> 01:24:36,736
- Wait a minute.
- Wrap it up.
1901
01:24:36,938 --> 01:24:38,906
- Can we talk over the credits?
- Sure.
1902
01:24:39,107 --> 01:24:41,473
- We probably got four minutes.
- There's more to say.
1903
01:24:41,676 --> 01:24:44,110
Anything you wanna say for yourself
as a time capsule...
1904
01:24:44,312 --> 01:24:46,837
...for when you're an old person
and look back at this and think:
1905
01:24:47,048 --> 01:24:49,482
- "Is that how I thought when I was...?"
- Old Kat...
1906
01:24:49,684 --> 01:24:51,709
...I resent anything
that you have a problem with...
1907
01:24:51,920 --> 01:24:54,411
...that I said
during this commentary.
1908
01:24:54,622 --> 01:24:58,183
And I hope your skin
isn't all wrinkly.
1909
01:24:58,460 --> 01:25:01,395
- Okay.
- I wanna remind myself...
1910
01:25:01,596 --> 01:25:02,756
...and you guys...
1911
01:25:02,964 --> 01:25:09,199
...that shooting the movie
really was as wonderful and fun...
1912
01:25:09,404 --> 01:25:11,099
...as we keep saying that it was.
1913
01:25:11,306 --> 01:25:12,364
Or we'll think it was.
1914
01:25:12,574 --> 01:25:15,202
It wasn't just hindsight saying that,
it actually was that good.
1915
01:25:15,410 --> 01:25:17,469
We're gonna hang out tonight, right?
All of us?
1916
01:25:17,679 --> 01:25:18,703
I'm gonna remind myself.
1917
01:25:18,913 --> 01:25:21,609
Remember when we all hung out
at Ari's apartment?
1918
01:25:21,816 --> 01:25:23,613
- It's a house.
- It hasn't happened yet...
1919
01:25:23,818 --> 01:25:25,046
...but it'll be a memory soon.
1920
01:25:25,253 --> 01:25:29,155
You know what we're doing?
Making memories, you guys.
1921
01:25:30,024 --> 01:25:31,889
And that's what it's all about.
1922
01:25:45,373 --> 01:25:49,605
Pete, what do you wanna say?
You have been with this...
1923
01:25:49,811 --> 01:25:51,779
...far longer than us
from the beginning to the end.
1924
01:25:51,980 --> 01:25:55,313
You just picture wrapped, like a little...
We've been done for almost a year.
1925
01:25:55,517 --> 01:25:57,246
You've been with it every day.
What about you?
1926
01:25:57,452 --> 01:25:58,441
It's true.
1927
01:25:58,653 --> 01:26:01,121
It's a miracle every time
one of these things happen.
1928
01:26:01,322 --> 01:26:03,017
- Yeah.
- And I hope it keeps happening.
1929
01:26:03,224 --> 01:26:04,555
- For all of us.
- Commentaries?
1930
01:26:04,759 --> 01:26:06,556
Yeah. What else
would I be talking about?
1931
01:26:06,761 --> 01:26:08,626
Getting our schedules to work out
for all of us.
1932
01:26:08,830 --> 01:26:10,229
Remember the first time we met,
Pete?
1933
01:26:10,431 --> 01:26:11,864
Do you remember
the first time we met?
1934
01:26:12,066 --> 01:26:14,034
- What was that place?
- What was your first meeting?
1935
01:26:14,235 --> 01:26:17,329
It was this place called, like,
Cake Cake in the Lower East Side.
1936
01:26:17,539 --> 01:26:19,666
It was on Ludlow.
Like a block away from where we shot.
1937
01:26:19,874 --> 01:26:22,638
Yeah, right by the Hotel On Rivington,
which was where I was staying.
1938
01:26:22,844 --> 01:26:23,868
- Yeah.
- Nice.
1939
01:26:24,078 --> 01:26:25,909
Boy, a lot has happened since then.
1940
01:26:26,114 --> 01:26:27,672
I felt good about it.
I really liked you.
1941
01:26:27,882 --> 01:26:28,871
Obviously.
1942
01:26:29,083 --> 01:26:31,210
I'm glad, you know... It worked out.
1943
01:26:31,419 --> 01:26:32,408
Yeah, it went well.
1944
01:26:32,620 --> 01:26:34,315
Look at us now.
1945
01:26:34,622 --> 01:26:36,351
- Doing commentary.
- Swiveling in the chairs.
1946
01:26:36,558 --> 01:26:38,526
Me and Pete, it's worth saying,
we were neighbors...
1947
01:26:38,726 --> 01:26:40,125
...while we were shooting
this movie.
1948
01:26:40,328 --> 01:26:42,956
You were living in the building next
to me, which was where you lived.
1949
01:26:43,164 --> 01:26:46,463
I was subletting a place. We're gonna
be neighbors for the rest of our lives.
1950
01:26:46,668 --> 01:26:49,660
- Yeah, in California this time.
- Moved into the same neighborhood.
1951
01:26:49,871 --> 01:26:52,339
Coast to coast.
Neighbors till the end.
1952
01:26:52,540 --> 01:26:55,998
They can't keep us apart,
no matter what major city it's in.
1953
01:26:56,844 --> 01:26:58,869
New York, Los Angeles.
1954
01:26:59,080 --> 01:27:00,104
- Haiti.
- The world.
1955
01:27:00,315 --> 01:27:01,976
Tokyo.
We should both move to Tokyo.
1956
01:27:02,183 --> 01:27:04,708
- I wanna go to Tokyo.
- Michael, what's your final thought?
1957
01:27:04,919 --> 01:27:06,614
Oh, the thing about...
1958
01:27:06,821 --> 01:27:08,083
- Oh, making memory, sorry.
- Cake?
1959
01:27:08,289 --> 01:27:10,621
- Yeah, I already said it.
- I guess it just slipped my mind.
1960
01:27:10,825 --> 01:27:13,350
I don't know. I feel like you guys
are all good friends now.
1961
01:27:13,561 --> 01:27:16,155
We've all made... I've made
good friends working on this movie.
1962
01:27:16,364 --> 01:27:18,059
- I love you.
- We'll all be lifelong friends.
1963
01:27:18,266 --> 01:27:19,961
- Let's say we love each other.
- I love you.
1964
01:27:20,168 --> 01:27:21,328
- I love you, guys.
- I love you.
1965
01:27:21,536 --> 01:27:23,333
The people that couldn't be here,
I love too.
1966
01:27:23,538 --> 01:27:24,596
- I love them.
- They're great.
1967
01:27:24,806 --> 01:27:26,364
- A lot.
- I love everybody.
1968
01:27:26,574 --> 01:27:28,132
I do. It was a tightknit group.
1969
01:27:28,343 --> 01:27:30,709
I know you hear that, like,
about the making of Ocean's 11...
1970
01:27:30,912 --> 01:27:32,470
...that they played pranks
on each other.
1971
01:27:32,680 --> 01:27:33,772
No, they didn't. They lied.
1972
01:27:33,982 --> 01:27:36,246
I felt like this was something...
This was a real nice bond.
1973
01:27:36,451 --> 01:27:38,851
Not that what they
had wasn't real, but...
1974
01:27:39,053 --> 01:27:40,384
It's different.
1975
01:27:40,588 --> 01:27:44,649
Clooney and Brad Pitt,
and me and you and Ari and Pete...
1976
01:27:44,859 --> 01:27:47,293
...is like the same thing, kind of.
1977
01:27:48,196 --> 01:27:49,458
- Stature-wise, at least.
- Exactly.
1978
01:27:49,664 --> 01:27:51,256
- Yeah.
- What a great note to end on.
1979
01:27:51,466 --> 01:27:53,331
- Let's just stop there.
- Thanks, guys.
1980
01:27:53,534 --> 01:27:54,558
- Bye.
- Thank you, everybody.
1981
01:27:54,769 --> 01:27:55,861
Keep watching our movie.
1982
01:27:56,070 --> 01:27:57,628
- Watch it again.
- And again.
1983
01:27:57,839 --> 01:27:59,568
- And again.
- And again.