1 00:00:17,283 --> 00:00:19,547 Hi, everybody, this is our commentary. 2 00:00:19,753 --> 00:00:22,654 - So we're here with Michael. - Hey. 3 00:00:22,856 --> 00:00:24,653 I'm Pete Sollett, the director. 4 00:00:24,858 --> 00:00:26,519 - This is Ari Graynor. - Hi, guys. 5 00:00:26,726 --> 00:00:29,820 - And Kat Dennings. - Hi, guys. 6 00:00:30,096 --> 00:00:31,961 Thanks for buying the DVD or renting it. 7 00:00:32,165 --> 00:00:35,157 - There's the Mandate little girl who's... - That's my daughter. 8 00:00:35,368 --> 00:00:38,166 - Creepy. - Such a pleasure to work with on this. 9 00:00:38,371 --> 00:00:40,862 She did it for scale, I'd like to remind everybody. 10 00:00:41,074 --> 00:00:43,372 This is a passion project for her. 11 00:00:43,576 --> 00:00:45,908 - Pete, where was this filmed? - So cute. 12 00:00:46,112 --> 00:00:47,704 Where? 13 00:00:48,214 --> 00:00:50,239 - Good place to start. - This was filmed in Staten Island. 14 00:00:50,450 --> 00:00:52,350 - New York. - Is this room in an actual house... 15 00:00:52,552 --> 00:00:54,383 ...or did you build this on the sound stage? 16 00:00:54,587 --> 00:00:56,817 - Mike built this house in his house. - Oh, my God. 17 00:00:57,023 --> 00:00:59,787 - With his own two hands? - This is a real house in Staten Island. 18 00:00:59,993 --> 00:01:01,756 And we... 19 00:01:01,961 --> 00:01:03,986 - This is a real house. - We decorated it to look... 20 00:01:04,197 --> 00:01:05,494 It sounded like This Old House. 21 00:01:05,698 --> 00:01:07,791 These posters and everything weren't really in there. 22 00:01:08,001 --> 00:01:10,060 That was all stuff from the movie. 23 00:01:10,270 --> 00:01:13,899 And we weren't really the people that lived in that house, but... 24 00:01:14,107 --> 00:01:15,404 - No. - All this stuff was reshoots. 25 00:01:15,608 --> 00:01:20,170 Everything up until the club scene when Rafi Gavron takes his shirt off. 26 00:01:20,380 --> 00:01:22,348 I feel everyone should know that this was reshoot. 27 00:01:22,549 --> 00:01:24,380 Yeah, all done later. Later after... 28 00:01:24,584 --> 00:01:27,485 Like, six months after we shot the other part of the movie. 29 00:01:27,687 --> 00:01:28,779 That's an interesting tidbit. 30 00:01:28,988 --> 00:01:31,081 There's some reshoot stuff in the club scene too, huh? 31 00:01:31,291 --> 00:01:34,658 Oh, yeah. All throughout the movie, there's kind of reshoot stuff, right? 32 00:01:34,861 --> 00:01:36,021 - Yeah. - Throughout the whole... 33 00:01:36,229 --> 00:01:37,787 You can't tell. Our haircuts are the same. 34 00:01:37,997 --> 00:01:40,864 - Oh, yes, we have one of these... - The first... You guys. 35 00:01:41,067 --> 00:01:42,728 - Yeah. - You guys. 36 00:01:42,936 --> 00:01:43,994 Yes. 37 00:01:44,204 --> 00:01:45,831 - Shut up. - You guys. You guys. 38 00:01:46,039 --> 00:01:47,472 Omega. 39 00:01:48,208 --> 00:01:50,472 - when you broke up with me, you know... 40 00:01:50,677 --> 00:01:52,668 ...and everything, on my b-day. 41 00:02:02,655 --> 00:02:06,386 Also, that mix CD that I left on your doorstep... 42 00:02:06,593 --> 00:02:09,426 ...was the last one that I'll be making for you. 43 00:02:11,297 --> 00:02:13,322 More or less. 44 00:02:14,400 --> 00:02:16,129 Anyway, give me a call. 45 00:02:16,336 --> 00:02:18,566 I'm doing very well. I hope you're great. 46 00:02:18,771 --> 00:02:21,171 Have a great weekend, and do something fun, you know. 47 00:02:21,374 --> 00:02:23,308 Just get out there. 48 00:02:23,510 --> 00:02:25,637 Call me, though, when you get a chance. 49 00:02:25,845 --> 00:02:27,676 All right. Bye. 50 00:02:27,881 --> 00:02:29,109 Message has been deleted. 51 00:02:29,749 --> 00:02:30,738 Fuck. 52 00:02:30,950 --> 00:02:33,919 To re-record your message, press one. 53 00:03:14,994 --> 00:03:16,222 Norah. 54 00:03:17,263 --> 00:03:18,594 Norah. 55 00:03:20,366 --> 00:03:22,231 I didn't have any songs in my headphones... 56 00:03:22,435 --> 00:03:24,426 ...or any song in my headphones. 57 00:03:24,637 --> 00:03:25,661 - Really? - Nope. 58 00:03:25,872 --> 00:03:27,134 What were you listening to then? 59 00:03:27,340 --> 00:03:28,898 In my head I was listening to Bloc Party... 60 00:03:29,108 --> 00:03:31,406 You can tell you're listening to something. Were you just...? 61 00:03:31,611 --> 00:03:33,078 - Nope, she was acting. - I was acting. 62 00:03:33,279 --> 00:03:35,679 You lied to the movie-going public. 63 00:03:35,882 --> 00:03:37,679 - Your face is a lie. - By the way... 64 00:03:37,884 --> 00:03:40,546 ...Michael did not make that cover art on that compact disc. 65 00:03:40,753 --> 00:03:43,745 - This whole movie is one big lie. - It totally is. 66 00:03:43,957 --> 00:03:46,425 You're one big lie. 67 00:03:46,626 --> 00:03:50,118 Also, it's a lie that I know how to open a locker. 68 00:03:50,330 --> 00:03:51,388 Remember? 69 00:03:51,598 --> 00:03:53,498 - I couldn't get the locker. - Homeschooled Sally. 70 00:03:53,700 --> 00:03:56,134 - Yeah, Homeschooled Sally. - Kat had never seen a locker before. 71 00:03:56,336 --> 00:03:59,362 - I've seen a locker, I hadn't opened it. - Or a CD. You didn't know what to do. 72 00:03:59,572 --> 00:04:02,905 No, in homeschool club, you get tapes only. 73 00:04:03,109 --> 00:04:05,339 - So you never had a locker? - No. 74 00:04:05,545 --> 00:04:08,139 Or I got... I felt embarrassed. 75 00:04:08,348 --> 00:04:10,009 That's kind of the best part of high school. 76 00:04:10,216 --> 00:04:11,945 - Having a locker? - Yeah. 77 00:04:12,151 --> 00:04:14,449 - I never used my locker. - You see it on Saved by the Bell. 78 00:04:14,654 --> 00:04:16,417 I don't know if they can clear that, can they? 79 00:04:16,623 --> 00:04:19,854 - Can I say Saved by the...? - Saved by the: 80 00:04:20,059 --> 00:04:21,686 Yeah, you could say that. 81 00:04:21,894 --> 00:04:25,091 - This is amazing. - This is the greatest van in the world. 82 00:04:25,298 --> 00:04:27,357 - A lot of good times went down there. - A lot of mold. 83 00:04:27,567 --> 00:04:30,058 - Yeah. Lot of memories. - Joseph Middleton. 84 00:04:30,270 --> 00:04:33,433 Here's a tidbit nobody knows, including you guys. 85 00:04:33,640 --> 00:04:37,701 Joseph Middleton was my first casting director audition in Los Angeles. 86 00:04:37,910 --> 00:04:40,936 - Really? - Probably my last. 87 00:04:41,147 --> 00:04:47,575 - Was it for this? - Because it's offer only after that. 88 00:04:47,787 --> 00:04:49,482 - Oh, yeah. - Good one. 89 00:04:49,689 --> 00:04:52,590 - Good one. - And Aaron Yoo was deathly ill here... 90 00:04:52,792 --> 00:04:54,919 Oh, my God, yeah. He could hardly stand up. 91 00:04:55,128 --> 00:04:58,029 Yeah, poor Aaron showed up for this, just out of the hospital. 92 00:04:58,231 --> 00:05:02,327 He flew into town that morning with stitches in his side. 93 00:05:02,702 --> 00:05:05,136 - He had surgery on his abdomen. - He looks healthy as a horse... 94 00:05:05,338 --> 00:05:07,636 ...but it's just good acting. - He's doing an amazing job. 95 00:05:07,840 --> 00:05:10,400 He's in agony right there, right? Like, he can hardly stand. 96 00:05:10,610 --> 00:05:13,670 - Yeah, we set up, like, a cot for him. - The deck chair. 97 00:05:13,880 --> 00:05:16,678 I use the "we" term liberally, because it wasn't any of us here. 98 00:05:16,883 --> 00:05:18,510 - Right. Yeah. - I brought him Jell-O. 99 00:05:18,718 --> 00:05:21,152 I specifically remembered making sure that he had a cot. 100 00:05:21,354 --> 00:05:23,652 I think he made that up, I think he wanted the attention. 101 00:05:23,856 --> 00:05:26,324 He totally did, he's such a drama queen. 102 00:05:26,526 --> 00:05:28,824 - He was a trouper, though. - I don't know how he did that... 103 00:05:29,028 --> 00:05:31,189 I think it really hurt him to sit and stuff... 104 00:05:31,397 --> 00:05:33,388 ...so when he's sitting in the van, you know... 105 00:05:33,599 --> 00:05:35,089 But he never really complained. 106 00:05:35,301 --> 00:05:36,461 But look at the energy, just... 107 00:05:36,669 --> 00:05:39,968 I mean, when I'm in agony, I don't do stuff like that, normally. 108 00:05:40,173 --> 00:05:42,869 When I'm in agony, I make sure everybody knows that I'm in agony. 109 00:05:43,076 --> 00:05:45,135 Absolutely. Rule number one. 110 00:05:45,345 --> 00:05:47,176 - Hey, I'm in agony. - Sympathy. 111 00:05:47,380 --> 00:05:48,904 - put on some pants. 112 00:05:49,115 --> 00:05:50,083 - I like this tune. - Yeah, put on some pants. 113 00:05:50,083 --> 00:05:51,550 - I like this tune. - Yeah, put on some pants. 114 00:05:51,751 --> 00:05:55,551 - Ari, we are adorable. - Shut up, there we are. 115 00:05:56,122 --> 00:05:58,147 This is still all reshoot stuff. 116 00:05:58,358 --> 00:06:00,383 - All reshoots. - Oh, my gosh. 117 00:06:00,593 --> 00:06:03,585 Did you guys have to revisit anything... 118 00:06:03,796 --> 00:06:05,855 ...to get back into character six months later? 119 00:06:06,065 --> 00:06:07,896 - No. - All me and Kat had to do... 120 00:06:08,101 --> 00:06:10,535 ...is look deep into each other's eyes and then we were back. 121 00:06:10,737 --> 00:06:12,466 All we had to do was... 122 00:06:12,672 --> 00:06:16,836 There's some creepy old men teachers, like, going in and out of the hallways. 123 00:06:17,043 --> 00:06:18,874 Remember, when we were waiting to go outside? 124 00:06:19,078 --> 00:06:20,409 That was all we needed. 125 00:06:20,613 --> 00:06:24,709 - Alexis, in that outfit, is so adorable. - She's adorable in any outfit. 126 00:06:24,917 --> 00:06:26,043 She is. 127 00:06:26,252 --> 00:06:27,446 Damn her. 128 00:06:27,653 --> 00:06:32,750 I looked like... I literally look like a man who is... 129 00:06:32,959 --> 00:06:39,262 Like a man who's... A big man in this school uniform. 130 00:06:39,465 --> 00:06:40,932 I don't know what you're talking about. 131 00:06:41,134 --> 00:06:42,362 - Who invented that? - You're nuts. 132 00:06:42,568 --> 00:06:44,968 - Ari, you look adorable. - Oh, thank you, honey. 133 00:06:45,171 --> 00:06:47,036 And I look like crap. 134 00:06:47,240 --> 00:06:48,332 Fluffy. 135 00:06:48,541 --> 00:06:50,031 - Fluffy. Fluffy. - Fluffy. Fluffy. 136 00:06:50,243 --> 00:06:51,676 - Here we are, two girls... - Exuberant. 137 00:06:51,878 --> 00:06:53,573 ...off into the night. 138 00:06:53,780 --> 00:06:56,214 You just came out of that door looking like you're surprised... 139 00:06:56,416 --> 00:06:57,747 ...that you came out of that door. 140 00:06:57,950 --> 00:06:59,781 - How did you achieve that? - What does that mean? 141 00:06:59,986 --> 00:07:01,851 You came out of the door like you didn't expect to. 142 00:07:02,054 --> 00:07:04,579 Maybe one of the one of the ADs just pushed me out. 143 00:07:04,791 --> 00:07:07,089 - Oh, right. - I didn't realize that we were rolling. 144 00:07:07,293 --> 00:07:10,319 Is it true that there's only, like, a few Yugos in the world? 145 00:07:10,530 --> 00:07:12,589 Here's a story: I hit my head here really hard. 146 00:07:12,799 --> 00:07:14,027 - It hurt. - Oh, Mike. 147 00:07:14,233 --> 00:07:15,632 - You'll see my head... - There we go. 148 00:07:15,835 --> 00:07:17,268 You can hardly tell, but I thought... 149 00:07:17,470 --> 00:07:20,530 When it happened, I was like, "Great, that'll look like I did that on purpose." 150 00:07:20,740 --> 00:07:23,709 And then you can't tell. It looks like I have a spastic neck movement. 151 00:07:23,910 --> 00:07:25,639 - Tom Richmond. - Tom Richmond. 152 00:07:25,845 --> 00:07:27,813 It hurt though, really. I think I was bleeding. 153 00:07:28,014 --> 00:07:30,539 I was actually bleeding from that. They had to put makeup on it. 154 00:07:30,750 --> 00:07:31,739 - Yeah. - Mike. 155 00:07:31,951 --> 00:07:34,579 For the rest of the movie, whenever you see me, I had makeup on. 156 00:07:34,787 --> 00:07:36,015 No, that's not true. 157 00:07:36,222 --> 00:07:38,884 - It's horrible. - Oh, God, that was real vodka. 158 00:07:39,492 --> 00:07:43,724 - It's a controversial shot. - Whose voice is that, Pete, yelling? 159 00:07:43,930 --> 00:07:47,696 That's Myron Kerstein, our editor's voice heckling Ari. 160 00:07:47,900 --> 00:07:48,992 Those are good names there: 161 00:07:49,202 --> 00:07:50,999 Adam Brightman, Nathan Kahane, Joe Drake. 162 00:07:51,204 --> 00:07:53,001 - We love Nathan. - All those names are good too. 163 00:07:53,206 --> 00:07:55,231 - Good names. - New York, we love. 164 00:07:55,441 --> 00:07:57,739 - That's a good couple of names. - Look how cute... Mike. 165 00:07:57,944 --> 00:08:00,139 I did not really drink alcohol in that previous scene. 166 00:08:00,346 --> 00:08:02,678 - I just want that to be known. - You did. You did. 167 00:08:24,737 --> 00:08:25,726 Okay, this is sexy. 168 00:08:25,938 --> 00:08:27,633 This was the original beginning of the movie. 169 00:08:27,840 --> 00:08:30,365 Right. This is how the movie was gonna start before we shot... 170 00:08:30,576 --> 00:08:32,476 Yeah, this was the opening scene. 171 00:08:32,678 --> 00:08:36,011 - Look at Rafi go. - People went bananas for Rafi. 172 00:08:36,215 --> 00:08:38,513 That's really Rafi's voice too. That's him singing. 173 00:08:38,718 --> 00:08:40,982 Although, we're not playing those instruments. 174 00:08:41,187 --> 00:08:43,052 He is the only one who's really doing it. 175 00:08:43,256 --> 00:08:44,382 I'm playing an instrument. 176 00:08:44,690 --> 00:08:46,954 - The love instrument. - Your body is your instrument... 177 00:08:47,159 --> 00:08:48,956 ...as an actress. 178 00:08:49,161 --> 00:08:52,494 When we rehearsed this scene, before we started shooting it in Don Hill's... 179 00:08:52,698 --> 00:08:54,563 ...and we were listening to that song, it was... 180 00:08:54,767 --> 00:08:56,428 ...one of the most exciting moments of all... 181 00:08:56,636 --> 00:09:01,699 People love this song and they would, like, sing it between shooting it. 182 00:09:01,908 --> 00:09:03,773 This was the first few days of shooting in here. 183 00:09:03,976 --> 00:09:06,740 - Why isn't this on the soundtrack? - This was the first week of shooting. 184 00:09:06,946 --> 00:09:08,937 - We were all strangers. - It's not on the soundtrack? 185 00:09:09,148 --> 00:09:12,242 It's on iTunes. 186 00:09:12,451 --> 00:09:13,679 I'm gonna buy it. 187 00:09:14,186 --> 00:09:17,622 So, what are you talking about, Pete, with the stars in the sky or something? 188 00:09:17,823 --> 00:09:20,690 Well, in the title design, they drew little squiggles and stuff in the sky. 189 00:09:20,893 --> 00:09:23,760 I was waiting for it to happen, it already happened. 190 00:09:23,963 --> 00:09:26,193 If you squint really hard and do like this, you can see. 191 00:09:26,399 --> 00:09:28,367 - Okay. - It's similar. 192 00:09:28,568 --> 00:09:30,695 I don't think I ever closed my mouth in this movie. 193 00:09:30,903 --> 00:09:33,167 It's hard not to laugh when you're standing next to me... 194 00:09:33,372 --> 00:09:35,363 ...with your mouth open like that. 195 00:09:35,575 --> 00:09:37,167 It's such a good choice though. 196 00:09:37,376 --> 00:09:39,810 This is the first thing we shot on the movie, this performance. 197 00:09:40,012 --> 00:09:42,503 - That's right. - The second thing was this scene... 198 00:09:42,715 --> 00:09:45,741 And then Rafi normally comes down and kisses a guy. 199 00:09:45,952 --> 00:09:47,442 It just cuts away right when it happens. 200 00:09:47,653 --> 00:09:49,211 And that guy was so excited. 201 00:09:49,422 --> 00:09:51,287 He had to kiss that guy and it didn't make it in. 202 00:09:51,490 --> 00:09:53,856 - They kissed a lot. - That guy was so excited when... 203 00:09:54,060 --> 00:09:57,518 We couldn't stop them from kissing after a certain point. 204 00:09:57,930 --> 00:09:59,557 Mike, I love your face when you do that. 205 00:09:59,765 --> 00:10:01,164 Your were so pissed. 206 00:10:01,367 --> 00:10:02,994 I like the Jerk Offs sign in the back. 207 00:10:03,202 --> 00:10:05,727 That's Lite-Brites. Those were some of my favorite things. 208 00:10:05,938 --> 00:10:08,600 Dave Doernberg, our production designer, dug out the Lite-Brite. 209 00:10:08,808 --> 00:10:10,435 - I love Lite-Brite. - He doesn't do that... 210 00:10:10,643 --> 00:10:12,167 ...for every motion picture he works on. 211 00:10:12,378 --> 00:10:15,176 This is the first thing of our friendship that we ever filmed. 212 00:10:15,381 --> 00:10:18,908 Yeah. Watching this scene, like, this is where we all got to know each other. 213 00:10:19,118 --> 00:10:22,645 This is where l... I hadn't ever met Jonny or seen him in anything. 214 00:10:22,855 --> 00:10:24,413 And he didn't say a word in this sequence. 215 00:10:24,624 --> 00:10:27,752 He's standing in the crowd staring at Rafi, but I learned so much about him... 216 00:10:27,960 --> 00:10:30,793 ...just watching him from the stage. - But you met him at rehearsals, right? 217 00:10:30,997 --> 00:10:34,489 Yeah, I mean... But still, you know, it was kind of... We were just acquainted. 218 00:10:34,700 --> 00:10:37,828 - Ari, look at us becoming BFF's. - I know. 219 00:10:38,037 --> 00:10:41,234 - I love that it's capsulated on film. - It's on film for... 220 00:10:41,440 --> 00:10:43,340 - That's an attractive looking face. - You're drunk. 221 00:10:43,542 --> 00:10:44,804 - Good look. - You're beautiful. 222 00:10:45,011 --> 00:10:46,842 Ari, when you... 223 00:10:47,813 --> 00:10:48,837 - Okay. - I love this. 224 00:10:49,048 --> 00:10:50,948 Have you been looking at me? 225 00:10:51,150 --> 00:10:53,584 "I've been looking at you guys. Have you been looking at me?" 226 00:10:53,786 --> 00:10:56,346 A lot of good practice. Flirting in college. 227 00:10:56,555 --> 00:10:57,920 It really helped a lot. 228 00:10:58,124 --> 00:11:00,490 And look at Jonny's bone structure. 229 00:11:00,693 --> 00:11:02,490 - Yeah. - Jonny has the greatest face. 230 00:11:02,695 --> 00:11:05,027 - Look at that. - Oh, mama. 231 00:11:05,231 --> 00:11:06,289 He's creepy. 232 00:11:06,666 --> 00:11:09,294 People keep asking me if Jonny's related to Josh Hartnett. 233 00:11:09,502 --> 00:11:11,561 - Oh, my gosh. - Really? 234 00:11:12,138 --> 00:11:14,333 I don't even really know the answer to that, I assume not. 235 00:11:14,540 --> 00:11:16,735 I don't think he is, but I can see why they're asking. 236 00:11:16,942 --> 00:11:18,739 - Just because they look...? - What is that? 237 00:11:18,944 --> 00:11:21,469 Yeah, they have similar bone structure. 238 00:11:21,681 --> 00:11:22,943 - came all this way to see me. 239 00:11:23,149 --> 00:11:24,639 Dude, don't give into temptation... 240 00:11:24,850 --> 00:11:27,944 I love your use of slow-mo, Pete. 241 00:11:28,154 --> 00:11:30,054 Good job there, Mike. 242 00:11:30,256 --> 00:11:32,247 That's not slo-mo, that Alexis' performance. 243 00:11:32,458 --> 00:11:33,755 Oh, God. 244 00:11:33,959 --> 00:11:35,893 You think it's easy to achieve that? 245 00:11:36,095 --> 00:11:37,858 - Damn. - Slo-mo acting. 246 00:11:38,064 --> 00:11:39,895 Damn lady. 247 00:11:40,332 --> 00:11:42,323 I just wanna say I feel like we set... 248 00:11:42,535 --> 00:11:44,366 ...a ridiculous pace for this commentary... 249 00:11:44,570 --> 00:11:46,663 ...and now we're all finding it hard to keep up. 250 00:11:46,872 --> 00:11:48,601 We realized this is gonna go on for two hours. 251 00:11:48,808 --> 00:11:51,072 It's a good thing that we have Pete's list of questions. 252 00:11:51,277 --> 00:11:52,767 My coffee is starting to wear off. 253 00:11:52,978 --> 00:11:54,104 Oh, my God. 254 00:11:54,313 --> 00:11:59,148 - This was shot in the studio... - Stage. 255 00:11:59,351 --> 00:12:00,909 This was the very last thing we shot. 256 00:12:01,120 --> 00:12:03,748 Actually, the very last thing we shot on the movie... 257 00:12:03,956 --> 00:12:05,890 ...during principal photography... 258 00:12:06,358 --> 00:12:07,586 ...was the moment... 259 00:12:07,793 --> 00:12:09,920 Was your orgasm. 260 00:12:10,129 --> 00:12:13,587 - The overhead shot on the couch. - Oh, that. 261 00:12:13,799 --> 00:12:17,235 But that morning, on day 29 of shooting, we shot this. 262 00:12:17,436 --> 00:12:20,462 I remember sitting there watching this because it was beautiful. 263 00:12:20,673 --> 00:12:22,504 - So this wasn't a reshoot. - Were you wrestling? 264 00:12:22,708 --> 00:12:24,608 - No, this is principal photography. - Right. 265 00:12:24,810 --> 00:12:27,836 - Were you really tickling each other? - Yeah, that was real tickling. 266 00:12:28,047 --> 00:12:29,139 I love this song, by the way. 267 00:12:29,815 --> 00:12:32,249 - This song by The Submarines. - The Submarines. 268 00:12:32,451 --> 00:12:34,214 - Great song. - It's a great song. 269 00:12:34,420 --> 00:12:36,354 I'm seeing some of the faces in the background... 270 00:12:36,555 --> 00:12:39,319 ...and remembering all these people that we spent, like, two weeks with. 271 00:12:39,525 --> 00:12:43,052 There was one female extra that had a thing for Kat. 272 00:12:43,262 --> 00:12:45,355 - One female extra? - Just one. 273 00:12:45,564 --> 00:12:50,365 One that came up and said something, but half a dozen had their eye on you. 274 00:12:50,703 --> 00:12:52,933 A little, like, "Oh, yeah." 275 00:12:53,139 --> 00:12:56,768 There was one female extra, blond girl in a hat, female extra... 276 00:12:56,976 --> 00:12:59,877 ...who worked her way into every shot in the first third of the movie. 277 00:13:00,079 --> 00:13:01,341 Really? 278 00:13:06,519 --> 00:13:08,783 You know what, I have to say it was a point of frustration. 279 00:13:08,988 --> 00:13:12,924 Because I felt like every shot we cut to, she'd snuck in there. 280 00:13:13,559 --> 00:13:16,551 We should call Rafi and see if he has anything he wants to say. 281 00:13:16,762 --> 00:13:18,662 All you have to do is put an ADR... 282 00:13:18,864 --> 00:13:23,563 Put an ADR line like, "Oh, the O'Malley triplets are here tonight." 283 00:13:23,769 --> 00:13:25,760 - Jeez. - They're all over the place. 284 00:13:30,543 --> 00:13:31,669 This moment was reshot. 285 00:13:31,877 --> 00:13:34,573 - Yeah, this was reshot. - That thing that just happened. 286 00:13:34,780 --> 00:13:35,872 Oh, yeah. 287 00:13:36,081 --> 00:13:40,177 Now, Pete, did we use the reshot kiss or the original kiss here? 288 00:13:40,386 --> 00:13:42,183 - We reshot the kiss. - The reshot kiss. 289 00:13:42,388 --> 00:13:45,289 - Okay, because there were a few... - Why did you reshoot the kiss? 290 00:13:45,491 --> 00:13:48,085 Because Rafi wasn't handsome enough in the background. 291 00:13:48,294 --> 00:13:50,091 If you look now, look at the face he makes. 292 00:13:50,296 --> 00:13:52,355 - Not handsome. - It is stunning. 293 00:13:53,299 --> 00:13:54,994 - Everyone's... - I mean, look at that. 294 00:13:55,201 --> 00:13:58,967 - He's all I can look at right now. - Look at those eyes. 295 00:13:59,171 --> 00:14:00,502 - Oh, yeah. - There we go. 296 00:14:00,706 --> 00:14:03,698 I love how my head is 800 times the size of your head. 297 00:14:13,219 --> 00:14:15,847 - That's a beautiful shot. - This is love. Love happening. 298 00:14:16,055 --> 00:14:17,215 - It is. - Look at those eyes. 299 00:14:17,423 --> 00:14:20,051 - Thank you, Tom Richmond. - Thank you, Tom. 300 00:14:20,259 --> 00:14:22,318 - Was that the blond girl? - She just walked by. 301 00:14:22,528 --> 00:14:23,688 Oh, man, I missed her. 302 00:14:23,896 --> 00:14:29,334 We go to the same dentist together. 303 00:14:29,535 --> 00:14:31,594 - Zac Booth is also very handsome. - Yeah. 304 00:14:31,804 --> 00:14:33,135 - It's true. - Everybody's handsome. 305 00:14:33,339 --> 00:14:35,170 - All the guys are handsome. - Good-looking group. 306 00:14:35,374 --> 00:14:37,774 - Zac Booth has incredible hair. - Yeah, he does. 307 00:14:37,977 --> 00:14:39,774 - I mean, a great guy too. - Look at that. 308 00:14:42,348 --> 00:14:43,815 It's kind of... 309 00:14:44,016 --> 00:14:46,576 See, there's no Rafi, because they knew that... 310 00:14:46,785 --> 00:14:48,878 ...if you were on-screen, it'd be distracting. 311 00:14:49,088 --> 00:14:50,919 Look at your punim. 312 00:14:51,123 --> 00:14:53,887 - Oh, squeeze it. - Stop it. 313 00:14:54,093 --> 00:14:57,494 I wanna mention that Rafi tried to do a mean thing to me in Toronto. 314 00:14:57,696 --> 00:15:00,062 - Do you guys remember? - He did. That was uncomfortable. 315 00:15:00,266 --> 00:15:01,995 - Yeah. On-stage. - But I stopped it, didn't I? 316 00:15:02,201 --> 00:15:04,897 - There we go. - Yeah, he was trying to get me back... 317 00:15:05,104 --> 00:15:06,128 Oh, my gosh. 318 00:15:06,338 --> 00:15:08,636 - But, Mike, I averted your... - Yeah, you did. 319 00:15:08,841 --> 00:15:11,241 We were on stage doing a Q&A in Toronto and Rafi said: 320 00:15:11,443 --> 00:15:14,412 "Mike, sing that song that you always sang to me on set." 321 00:15:14,613 --> 00:15:15,705 And he was getting me back... 322 00:15:15,915 --> 00:15:18,577 ...because of this prank we had played on him in Toronto. 323 00:15:18,784 --> 00:15:21,252 He was getting you back for the $20 prank? 324 00:15:21,453 --> 00:15:22,715 Yes, exactly. 325 00:15:22,922 --> 00:15:26,187 Oh, I felt... I was really... That was not a good moment. 326 00:15:26,392 --> 00:15:29,293 And he looked at me, like, the most sadistic look. 327 00:15:29,495 --> 00:15:32,430 Well, and then he got his, like, Rafi little-kid thing of like: 328 00:15:32,631 --> 00:15:34,724 "Mike, you did it to me." 329 00:15:36,435 --> 00:15:37,629 Hilarious. 330 00:15:37,836 --> 00:15:41,237 And then I played, like, mom. I was mom there. 331 00:15:41,440 --> 00:15:43,931 I was like, "No. Michael does not do it." 332 00:15:44,143 --> 00:15:46,077 - Yeah, that was nice. - Here we go. 333 00:15:46,278 --> 00:15:47,802 Bishop Allen. 334 00:15:48,013 --> 00:15:49,275 Oh, Mike. 335 00:15:49,481 --> 00:15:50,505 Oh, yeah, here we go. 336 00:15:50,716 --> 00:15:52,581 - Bishop Allen. - Tilt up. Tilt up. There they are. 337 00:15:52,785 --> 00:15:54,980 - Those guys were great. - I say hi and then they say hi. 338 00:15:55,187 --> 00:15:57,815 - This song was stuck in my head after. - Yeah, I love this song. 339 00:15:58,023 --> 00:15:58,557 It's a great song. 340 00:15:58,557 --> 00:15:59,046 It's a great song. 341 00:15:59,258 --> 00:16:01,283 - This is one of my favorite... - Is that her? 342 00:16:01,493 --> 00:16:03,825 - That was the girl in the background. - It was? 343 00:16:04,029 --> 00:16:06,259 Here's one my favorite Ari Graynor moments. Here it comes. 344 00:16:06,465 --> 00:16:07,989 What? 345 00:16:08,200 --> 00:16:09,599 Can we get a ride? 346 00:16:10,569 --> 00:16:12,696 - Oh, that's... - That's you. 347 00:16:13,906 --> 00:16:14,930 Is that "we"? 348 00:16:15,274 --> 00:16:16,263 Here it comes. 349 00:16:16,475 --> 00:16:18,102 Sorry, Tris, the car's full. 350 00:16:18,310 --> 00:16:20,437 - It is full. - Is she gonna hiccup or something? 351 00:16:20,646 --> 00:16:22,637 Are you mad at me? 352 00:16:25,284 --> 00:16:27,514 What I love about that is the gum that's... 353 00:16:27,720 --> 00:16:29,881 The gum is just about to fall out of your mouth. 354 00:16:30,089 --> 00:16:31,078 You look so messy. 355 00:16:31,290 --> 00:16:32,450 It's like Andy Capp. 356 00:16:32,658 --> 00:16:34,626 Remember the impossible, like, cigarette dangling? 357 00:16:34,827 --> 00:16:36,260 That's like you and the gum. 358 00:16:36,462 --> 00:16:40,023 Remember Dan Aykroyd in Ghost Busters with that cigarette? 359 00:16:40,232 --> 00:16:41,961 - He does that scene. - It's hanging vertically. 360 00:16:42,167 --> 00:16:45,534 I know exactly what you're talking about, when he finds Slimer. 361 00:16:45,738 --> 00:16:48,206 - How'd he get that cigarette to hang? - It's incredible. 362 00:16:48,841 --> 00:16:50,775 I'm glad that my life's insecurities... 363 00:16:50,976 --> 00:16:53,706 ...of thinking people are mad at me got put to good use in this movie. 364 00:16:53,912 --> 00:16:55,812 - Yeah, it was such a good choice. - Oh, Ari. 365 00:16:56,015 --> 00:16:57,482 I've been thinking that a lot lately. 366 00:16:57,683 --> 00:17:00,083 The phone rings and, "Hey, we need to talk about something." 367 00:17:00,285 --> 00:17:02,651 I always have the impulse now of saying, "Are you mad at me?" 368 00:17:02,855 --> 00:17:07,121 If I had a dime for every time I say that in life, I'd be a rich woman. 369 00:17:07,326 --> 00:17:10,022 You haven't said that to me. You've only been like, "Do you love me?" 370 00:17:10,229 --> 00:17:12,697 "Do you still love me?" 371 00:17:13,432 --> 00:17:14,956 The answer is always yes. 372 00:17:15,167 --> 00:17:17,101 That's a pretty good one too, right there. 373 00:17:17,302 --> 00:17:19,167 Oh, my gosh. 374 00:17:19,371 --> 00:17:21,339 - That's hideous. - We were laughing filming this. 375 00:17:21,540 --> 00:17:22,529 Right? For some reason? 376 00:17:22,741 --> 00:17:24,572 - We were giggling. - Why were we laughing? 377 00:17:24,777 --> 00:17:27,575 Oh, it was when we were doing that shouting thing, which I can't say... 378 00:17:27,780 --> 00:17:30,681 I can't say because it's a bad word. Remember the high-pitched shout? 379 00:17:30,883 --> 00:17:33,249 Oh, yeah. Wait, I thought that was in the van. 380 00:17:33,452 --> 00:17:36,751 I think this is where it became invented. 381 00:17:37,756 --> 00:17:38,745 Unfortunately. 382 00:17:42,161 --> 00:17:44,527 - You off-duty? - This isn't a cab. 383 00:17:44,730 --> 00:17:45,719 Are you off-duty? 384 00:17:46,665 --> 00:17:50,396 I had laryngitis, remember? I was sick this whole time. 385 00:17:50,602 --> 00:17:52,695 You didn't sound like you during this. 386 00:17:52,905 --> 00:17:54,964 - During this stuff? - Yeah, during all this stuff. 387 00:17:55,174 --> 00:17:57,972 Aaron Yoo was really driving that van, by the way. 388 00:17:58,177 --> 00:17:59,371 Confidently. 389 00:17:59,578 --> 00:18:03,070 - It doesn't sound like I have laryngitis. - I don't think you sound that different. 390 00:18:03,282 --> 00:18:08,914 It's because Self, our PA from heaven, used to bring me hot beverages. 391 00:18:09,621 --> 00:18:11,088 - We miss you. - I love Self. 392 00:18:11,290 --> 00:18:12,416 - you two might get stuck. 393 00:18:12,624 --> 00:18:13,852 Having some trouble? 394 00:18:14,059 --> 00:18:15,526 Hey, I bet that wasn't looped. 395 00:18:15,727 --> 00:18:17,592 I was with Jonny... 396 00:18:17,796 --> 00:18:21,254 I was with Jonny during that moment. ADR. 397 00:18:21,900 --> 00:18:24,061 Whatever. I'm not trying to show off, I'm just saying. 398 00:18:24,269 --> 00:18:26,931 You know what though? This is bad because I'm loving watching this... 399 00:18:27,139 --> 00:18:28,663 ...and not saying anything interesting. 400 00:18:28,874 --> 00:18:29,966 Don't look at it. 401 00:18:30,175 --> 00:18:32,370 - Yeah, look away. - I can't look away. 402 00:18:32,578 --> 00:18:34,512 Hey, I think I should... 403 00:18:34,713 --> 00:18:36,578 - This was freezing. - This is from cold. 404 00:18:36,782 --> 00:18:39,376 - This awkward... - It was really cold. 405 00:18:39,585 --> 00:18:42,748 It was, like, October, November in New York. 406 00:18:42,955 --> 00:18:46,516 We were all in these huge warming coats when we weren't shooting. 407 00:18:46,725 --> 00:18:49,319 Which almost made it worse because you'd get warm and take it off. 408 00:18:49,528 --> 00:18:52,463 That's true. Sometimes I'd try and not put it on to get used to the cold. 409 00:18:52,664 --> 00:18:55,098 This van smelled not like muffins. 410 00:18:55,300 --> 00:18:57,427 Oh, I liked the smell in that van. 411 00:18:57,636 --> 00:18:59,695 - It smelled awful. - It smelled like home. 412 00:18:59,905 --> 00:19:00,929 Like sad... 413 00:19:01,140 --> 00:19:03,574 It smelled like home when someone vomits in your living room... 414 00:19:03,775 --> 00:19:06,141 ...and pees all over your carpet. 415 00:19:06,879 --> 00:19:10,042 Sometimes there would be phantom wet spots on there. 416 00:19:10,249 --> 00:19:12,183 Yeah. Well, there'd be, like, just a Coke can. 417 00:19:12,384 --> 00:19:14,682 Like, a renegade Coke can just standing there. 418 00:19:14,887 --> 00:19:16,855 Was that you? Just laying down your: 419 00:19:17,055 --> 00:19:18,022 Staking your territory? 420 00:19:18,223 --> 00:19:19,952 It's behind us now, we can talk about it. 421 00:19:20,159 --> 00:19:22,150 Ari, you're the cutest... 422 00:19:22,361 --> 00:19:26,855 Everyone I talked to says that you just steal everything... 423 00:19:27,065 --> 00:19:29,363 ...and that you are just the best drunk anyone's ever seen. 424 00:19:29,568 --> 00:19:33,004 And that you are gorgeous and luminous, which is all true. 425 00:19:33,505 --> 00:19:35,973 - I look like a man. - A lot of extras. 426 00:19:36,175 --> 00:19:39,042 If you say that one more time, I'm gonna slap you across that face hard. 427 00:19:39,244 --> 00:19:43,180 Do it. There's no time like the commentary. 428 00:19:45,684 --> 00:19:49,051 Rafi and I were talking, like, kind of inappropriately. 429 00:19:49,254 --> 00:19:50,516 We didn't realize everyone was... 430 00:19:50,722 --> 00:19:52,622 ...wearing their headphones between takes. 431 00:19:52,824 --> 00:19:55,190 Wasn't there a funny thing, when you first shot that scene... 432 00:19:55,394 --> 00:19:58,363 ...that Pete didn't specifically say, like, don't lift up Kat's shirt. 433 00:19:58,564 --> 00:20:01,124 Oh, my God. When he thought there was a shirt under it. 434 00:20:01,333 --> 00:20:02,766 I totally remember that. 435 00:20:02,968 --> 00:20:05,732 Rafi thought there was a shirt under my shirt when we were rehearsing... 436 00:20:05,938 --> 00:20:08,600 ...and lifted up my hoody, and there wasn't a shirt under my shirt. 437 00:20:08,807 --> 00:20:11,275 I have to say, though, they don't... 438 00:20:11,476 --> 00:20:14,968 Should I have to say, in a scene, that you should not pull up a girl's shirt? 439 00:20:15,180 --> 00:20:17,080 Don't pull up Kat's shirt in this one. 440 00:20:17,282 --> 00:20:19,716 I mean, am I supposed to say that in every scene? 441 00:20:19,918 --> 00:20:22,011 I made it seem like it was Pete's fault, but it wasn't. 442 00:20:22,221 --> 00:20:23,882 At least I was wearing a brassiere. 443 00:20:24,089 --> 00:20:27,115 - Rafi was hoping to catch a glimpse. - No, I don't think he was. 444 00:20:27,326 --> 00:20:30,318 - Rafi blamed it on his character. - Can I, like, reveal a secret? 445 00:20:30,529 --> 00:20:31,553 He was in character. 446 00:20:31,763 --> 00:20:34,926 This is embarrassing, but I wanna say it because you guys are here. 447 00:20:35,133 --> 00:20:39,536 After that happened, I re-created my crouch in my trailer... 448 00:20:39,738 --> 00:20:41,467 ...pulled up my shirt to see what I look like. 449 00:20:41,673 --> 00:20:42,799 Re-created your what? 450 00:20:43,008 --> 00:20:45,272 I was, like, "I need do some crunches." 451 00:20:45,477 --> 00:20:47,138 - Oh, my gosh. - You are so much. 452 00:20:47,346 --> 00:20:49,837 - Oh, no. - That's what you do in your trailer? 453 00:20:50,048 --> 00:20:53,211 That's what l... I know, it was really insecure of me. 454 00:20:53,418 --> 00:20:56,854 I like this part, Ari. 455 00:20:57,256 --> 00:20:59,247 We should talk about this stunt, Ari. 456 00:20:59,458 --> 00:21:01,892 - Oh, God, is this the...? - I didn't not... 457 00:21:02,261 --> 00:21:04,957 - Well, I accidentally hit it once. - You hit your head once. 458 00:21:05,163 --> 00:21:07,927 - But there was padding on the door. - Should we talk about where this is? 459 00:21:08,133 --> 00:21:09,623 It's, like, Ludlow and Stanton. 460 00:21:09,835 --> 00:21:11,894 I didn't realize that my ass was gonna be... 461 00:21:12,104 --> 00:21:13,332 - Ari, your ass. - There it is. 462 00:21:13,538 --> 00:21:16,166 It's so beautiful. 463 00:21:16,375 --> 00:21:19,367 - Goddamn you, Kat. - Does she say, "My ass is in the air?" 464 00:21:19,578 --> 00:21:21,102 I remember you saying that. 465 00:21:21,313 --> 00:21:23,975 You really, really look like you... 466 00:21:24,516 --> 00:21:27,849 - Jesus. - You guys, I'm fine. 467 00:21:28,820 --> 00:21:31,789 That was like a big stunt, right? The timing of that was tough. 468 00:21:31,990 --> 00:21:34,015 With them pulling the door, and didn't it... 469 00:21:34,226 --> 00:21:37,252 It was tough and Ari ate that door a couple of times. 470 00:21:37,462 --> 00:21:38,451 Yeah. 471 00:21:38,664 --> 00:21:40,564 You're dedicated to your art. 472 00:21:40,766 --> 00:21:43,496 Was that a take where she actually hit her head? 473 00:21:44,236 --> 00:21:45,464 - I don't think so. - Looks pretty convincing. 474 00:21:46,104 --> 00:21:50,063 I think it's just the sound effect that makes it so powerful. 475 00:21:50,542 --> 00:21:52,806 - There they are, off into the night. - I'm actually driving. 476 00:21:53,011 --> 00:21:54,945 - Yeah, and... - It died a bunch of times. 477 00:21:55,147 --> 00:21:59,607 Do you have any assemblies of those takes in the blooper reel at all, Pete? 478 00:21:59,818 --> 00:22:01,251 - Of Mike stalling the Yugo? - Yeah. 479 00:22:01,453 --> 00:22:04,581 - No, I don't have them. - The Yugo just slowing to a stop. 480 00:22:04,790 --> 00:22:06,781 - No. - Are you doing, like, a blooper reel? 481 00:22:06,992 --> 00:22:09,825 - Yeah, we have a great blooper reel. - My God. I wanna see it so badly. 482 00:22:10,028 --> 00:22:13,259 - Click on over. - Stop this commentary immediately. 483 00:22:13,465 --> 00:22:16,559 - Hey, that was my hand. - Kat Dennings does her own inserts. 484 00:22:16,768 --> 00:22:18,429 Because nobody else can do it right. 485 00:22:18,637 --> 00:22:21,834 I don't think that my hand acting in the scene with the toilet... 486 00:22:22,040 --> 00:22:24,008 ...ended up in there, right? That was cut? 487 00:22:24,209 --> 00:22:27,804 - No, your hand is... - When she looks in the hole... 488 00:22:28,013 --> 00:22:29,071 ...and my hand goes over it. 489 00:22:29,281 --> 00:22:31,306 - No, that didn't make it. - They cut that out. 490 00:22:31,516 --> 00:22:34,110 - That didn't make it. - God, your fault, so hard. 491 00:22:34,786 --> 00:22:36,413 If anyone's gonna get raped in that van... 492 00:22:36,621 --> 00:22:39,590 And this is so... This gets a huge laugh. 493 00:22:39,791 --> 00:22:42,157 Sorry, I told you I didn't think that rape line was gonna work. 494 00:22:42,661 --> 00:22:44,060 Yeah. No, it's fine. 495 00:22:44,262 --> 00:22:46,287 Did you tell me that night? 496 00:22:46,498 --> 00:22:49,467 Yeah, because you guys started bringing the scene in... 497 00:22:49,668 --> 00:22:52,432 You started to re-create the scene and it was going really well... 498 00:22:52,637 --> 00:22:55,037 ...but then that rape line I thought was never gonna work. 499 00:22:55,240 --> 00:22:58,607 It was never gonna play funny. But it's one of the biggest laughs in the film. 500 00:22:58,810 --> 00:23:01,244 I think that some people definitely won't like it. 501 00:23:01,446 --> 00:23:03,277 So I think your instinct was... 502 00:23:03,482 --> 00:23:06,042 - I was playing it safe. - Well, rape isn't a joke, Michael. 503 00:23:06,251 --> 00:23:07,582 - What'd you say? - Rape isn't a joke. 504 00:23:07,786 --> 00:23:09,515 - No. - It is in this line. 505 00:23:09,721 --> 00:23:11,655 It gets a big laugh, though. 506 00:23:12,090 --> 00:23:16,390 Hey, we're about to do... Oh, no, we're not. 507 00:23:16,595 --> 00:23:19,689 This, you're being pulled by a, whatever that's called, a dolly rig. 508 00:23:19,898 --> 00:23:22,025 - These guys are towing the... - Not actually driving. 509 00:23:22,234 --> 00:23:24,862 Is this the night...? Oh, no, that's gonna be in another scene. 510 00:23:25,070 --> 00:23:27,470 - Is this a real or fake background? - This is all real. 511 00:23:27,672 --> 00:23:29,731 - We're really being... - That's 1 st Avenue. 512 00:23:29,941 --> 00:23:32,774 I don't think we had a fake background in the Yugo, did we? 513 00:23:32,978 --> 00:23:36,175 No. Oh, except when I'm, like, driving into the city. 514 00:23:36,381 --> 00:23:38,110 - In the van we had a fake thing. - Seth Meyers. 515 00:23:38,316 --> 00:23:40,045 - And Lorene Scafaria, the writer. - Our writer. 516 00:23:40,252 --> 00:23:41,617 Screenplay writer. 517 00:23:41,820 --> 00:23:43,447 - She's so hot. - These guys were great. 518 00:23:43,655 --> 00:23:46,453 Some people don't realize that that's Seth Meyers, right, Mike? 519 00:23:46,658 --> 00:23:48,683 Some, yeah. A lot of people, actually. I've mentioned: 520 00:23:48,894 --> 00:23:50,794 "Yeah, Seth Meyers was the guy in the back." 521 00:23:50,996 --> 00:23:52,486 They're like, "No way, that was him?" 522 00:23:52,697 --> 00:23:54,426 - Wait, what were they like? - This was awkward. 523 00:23:54,633 --> 00:23:56,533 Like, "Wait a minute, no way. Seth Meyers? 524 00:23:56,735 --> 00:23:59,033 - That wasn't him." - Their mouths were making noises. 525 00:23:59,237 --> 00:24:03,435 - I'm like, "Why are you telling me?" - They totally made out, like, for real. 526 00:24:03,642 --> 00:24:06,042 This was an interesting biological experiment, to have them... 527 00:24:06,244 --> 00:24:08,872 ...making out in the back of that Yugo for a whole night. 528 00:24:09,080 --> 00:24:10,809 - I think that's fake. - Yeah, they committed. 529 00:24:11,016 --> 00:24:15,180 - Something came over them. - Did they get pregnant that night? 530 00:24:15,387 --> 00:24:17,719 Their characters did. The characters got pregnant. 531 00:24:17,923 --> 00:24:20,824 Their characters did, they did. 532 00:24:21,760 --> 00:24:23,990 Sick. Was it awk...? Did they...? 533 00:24:24,196 --> 00:24:25,857 Like, when you guys would cut in between... 534 00:24:26,064 --> 00:24:27,759 ...would, then, they sit on opposite sides? 535 00:24:27,966 --> 00:24:29,831 - No, we were all talking. - They were chilling. 536 00:24:30,035 --> 00:24:32,560 - Or were they still making out? - They were friends before this. 537 00:24:32,771 --> 00:24:35,171 So it was more comfortable than it would've been, I think. 538 00:24:35,373 --> 00:24:37,000 I don't think they were friends in italics. 539 00:24:37,209 --> 00:24:39,336 They weren't friends afterwards. 540 00:24:40,278 --> 00:24:43,372 No. Bet she was pointy. 541 00:24:44,349 --> 00:24:46,476 It was fun, though. I remember laughing a lot this night. 542 00:24:46,685 --> 00:24:49,620 And we went really late this night. I think we went till, like, 6 or 7. 543 00:24:49,821 --> 00:24:52,585 - Was this where you got carsick? - I think it was. 544 00:24:52,791 --> 00:24:54,622 - What do you mean? - Pete got really bad... 545 00:24:54,826 --> 00:24:59,058 Well, on this night we were towing the Yugo, and I was facing the Yugo. 546 00:24:59,264 --> 00:25:03,564 So I was driving backwards outside. It was about 15 degrees. 547 00:25:03,768 --> 00:25:05,133 And you had some bad food. 548 00:25:05,337 --> 00:25:07,862 It smelled like gasoline. And I think I ate some bad flan. 549 00:25:08,073 --> 00:25:09,335 - Yeah. - Bad what? 550 00:25:09,541 --> 00:25:10,872 You know, it's the old bad flan. 551 00:25:11,076 --> 00:25:12,100 - Flan? - Yeah. 552 00:25:12,310 --> 00:25:13,334 You never had flan? 553 00:25:13,545 --> 00:25:16,036 Flan like the pannacotta kind of flan? 554 00:25:16,248 --> 00:25:18,580 It's like the Mexican dessert. It's just like lard. 555 00:25:18,783 --> 00:25:21,217 - It's just like caramel flavored lard. - No, it's not. 556 00:25:21,419 --> 00:25:22,681 - It's like custard. - It's cream. 557 00:25:22,888 --> 00:25:25,152 - Yeah, it's delicious. - It's a damn flan. 558 00:25:25,357 --> 00:25:29,157 - I'm not saying that it's not good. - Okay, so did you get all...? 559 00:25:29,361 --> 00:25:31,386 I threw up on the process trailer, is what happened. 560 00:25:31,596 --> 00:25:34,030 - You did. - And I didn't finish the day. 561 00:25:34,232 --> 00:25:37,861 Christo Morse, our AD, saved me. He directed the last quarter of the day. 562 00:25:38,069 --> 00:25:39,468 Felt so bad. 563 00:25:39,671 --> 00:25:41,400 But, Pete, you were a trouper, though. 564 00:25:41,606 --> 00:25:43,506 Yeah, you lasted a long time, considering. 565 00:25:43,708 --> 00:25:45,699 I made it look... I puked with authority. 566 00:25:45,911 --> 00:25:48,471 - I thought it was directorial. - I thought it was good. 567 00:25:48,680 --> 00:25:52,639 Was it projectile, like that time when we put that hose up next to my face? 568 00:25:52,851 --> 00:25:55,752 If you look carefully at the windshield of the Yugo, I did hit it. 569 00:25:55,954 --> 00:25:58,354 - No, stop. - Pete, tell me what... 570 00:25:58,557 --> 00:26:00,582 - We should talk about this. - That look you tell me... 571 00:26:00,792 --> 00:26:02,521 ...to talk about all the time, now you say it. 572 00:26:02,727 --> 00:26:05,389 This is one of my favorite moments, you're looking at each other... 573 00:26:05,597 --> 00:26:09,192 ...with that song before the moment's broken by Mike's voice in that CD. 574 00:26:09,401 --> 00:26:12,302 But you were getting to know each other. This was day six of shooting. 575 00:26:12,504 --> 00:26:16,133 Is that right? You have an incredible track of it all. 576 00:26:16,341 --> 00:26:18,775 I can't believe you know what day is what. 577 00:26:18,977 --> 00:26:21,002 - Yeah. - Sorry to interrupt. 578 00:26:21,212 --> 00:26:23,703 I wanna hear what you were gonna say about the look and stuff. 579 00:26:24,149 --> 00:26:27,175 So you guys were still getting to know each other... 580 00:26:27,385 --> 00:26:32,345 ...and so, what I did was I asked Kat, who was off camera, to... 581 00:26:32,557 --> 00:26:34,354 I didn't tell you about this, Mike... 582 00:26:34,559 --> 00:26:35,327 ...but I asked Kat to put her hands on your legs... 583 00:26:35,327 --> 00:26:36,589 ...but I asked Kat to put her hands on your legs... 584 00:26:36,795 --> 00:26:39,821 ...and tell her how adorable she thought you were in Superbad. 585 00:26:40,231 --> 00:26:42,358 - Did you put your hands on my leg? - I can't remember. 586 00:26:42,567 --> 00:26:45,559 I couldn't tell if you did. I assumed you did because you did the rest of it. 587 00:26:45,770 --> 00:26:48,261 - I couldn't tell where your hands were. - I probably poked it. 588 00:26:48,473 --> 00:26:50,600 - I don't wanna know. - Didn't know where your hands were? 589 00:26:50,809 --> 00:26:52,003 I remember something like that. 590 00:26:52,210 --> 00:26:57,147 I like to poke Michael, because... You're so cute when you flinch. 591 00:26:57,349 --> 00:27:00,807 When you recoil with horror. 592 00:27:01,019 --> 00:27:02,987 Poke, poke, poke. 593 00:27:03,188 --> 00:27:05,418 - Here's some hotness. - These guys are good. 594 00:27:05,624 --> 00:27:07,387 - Sexy. - Great chemistry. 595 00:27:07,592 --> 00:27:11,722 I don't know why, but these guys... They, like, auditioned together, right? 596 00:27:29,948 --> 00:27:32,974 Norah! Norah! Norah! 597 00:27:45,830 --> 00:27:46,819 Oh, my God, Pete. 598 00:27:47,032 --> 00:27:49,193 This is that crazy shot where they had like... 599 00:27:49,401 --> 00:27:50,868 They put the wall back, remember? 600 00:27:51,069 --> 00:27:53,765 When it goes all the way around, someone was putting the wall back. 601 00:27:53,972 --> 00:27:55,940 - Really? - Yeah, it was like a 3-D shot. 602 00:27:56,141 --> 00:27:57,768 - Oh, my gosh. - This one was... 603 00:27:57,976 --> 00:28:01,002 This was cake icing on my hand. 604 00:28:01,212 --> 00:28:02,577 - It was? - Yup. 605 00:28:02,781 --> 00:28:04,510 - It looked like paint. - Have a sweet dessert. 606 00:28:04,716 --> 00:28:06,946 - After this, you licked your fingers? - I licked that wall. 607 00:28:07,152 --> 00:28:09,416 Check out Mike's performance here. 608 00:28:09,621 --> 00:28:11,919 Oh, well, there's a... What? 609 00:28:12,123 --> 00:28:14,887 - Total shock, which I love. - I'm like, "Wait. What?" 610 00:28:15,093 --> 00:28:16,685 - What's happening? - Wait a minute. What? 611 00:28:16,895 --> 00:28:19,159 - "Why are you grabbing on me?" - "What's going on?" 612 00:28:19,364 --> 00:28:22,128 There was previously a scene there with Mike and a transvestite. 613 00:28:22,333 --> 00:28:24,927 - You can catch that on the DVD too. - Oh, yeah, I forgot about that. 614 00:28:25,136 --> 00:28:27,400 - In the deleted scenes. - That's what I was recovering from. 615 00:28:27,605 --> 00:28:30,904 Are most of the scenes that are deleted on there, or did you pick and choose? 616 00:28:31,109 --> 00:28:33,441 We got a great scene with Kat and Jesus. 617 00:28:34,212 --> 00:28:36,180 We've got Trannie Tris. 618 00:28:36,381 --> 00:28:37,370 - Thank God. - Trannie Tris. 619 00:28:37,582 --> 00:28:39,641 - All the oldies but goodies are there. - Do you say: 620 00:28:39,851 --> 00:28:42,046 - "When I say 'Jesus' you say 'Christ"'? - That's in there. 621 00:28:42,253 --> 00:28:43,515 Yes. 622 00:28:43,722 --> 00:28:44,746 - That was fun. - Yup. 623 00:28:45,623 --> 00:28:47,921 Do you have the bathroom scene at the? 624 00:28:48,693 --> 00:28:50,285 In the Catholic school. Is that in there? 625 00:28:50,495 --> 00:28:51,826 - No, I'm afraid not. - No. 626 00:28:52,030 --> 00:28:54,760 - That was kind of omitted, right? - Oh, God. 627 00:28:54,966 --> 00:28:56,661 - That was fun. - That was funny. 628 00:28:56,868 --> 00:28:59,359 Remember how much fun we had because we weren't outside for once? 629 00:28:59,571 --> 00:29:01,095 And we were just all girls for once. 630 00:29:01,306 --> 00:29:03,831 - It was the only day off that I had. - I know. That was great. 631 00:29:04,042 --> 00:29:05,942 It was the only day I could kind of walk around. 632 00:29:06,144 --> 00:29:07,702 - What'd you do that day? - I slept late... 633 00:29:07,912 --> 00:29:09,743 ...because I was on the weird night schedule. 634 00:29:09,948 --> 00:29:12,212 So I slept basically half a day away. 635 00:29:12,417 --> 00:29:15,045 And then got up and maybe got some food or something. 636 00:29:15,253 --> 00:29:17,346 I think I hung out with my friends. 637 00:29:17,555 --> 00:29:20,956 If you really wanna know, she actually supported our music and our band... 638 00:29:21,159 --> 00:29:24,322 ...when nobody else did, not that that's any of your business. 639 00:29:24,662 --> 00:29:27,222 - Okay, forget it. I can't do this. - Do what? 640 00:29:27,432 --> 00:29:30,560 Just make a U-turn and take me back to Ludlow. I'll find my own way. 641 00:29:30,769 --> 00:29:32,703 - Perfect. - I refuse to be the goodie bag... 642 00:29:32,904 --> 00:29:34,838 ...at your party. - You don't have to yell. 643 00:29:35,039 --> 00:29:37,064 It's not a train station. We're in a car. 644 00:29:37,275 --> 00:29:39,334 - Just drop me off. - I will. 645 00:29:39,544 --> 00:29:40,602 Oh, my God! 646 00:29:46,651 --> 00:29:47,618 Are you crazy? 647 00:29:47,819 --> 00:29:49,912 Mike, is this the night somebody confused you for...? 648 00:29:50,121 --> 00:29:51,145 - Denzel. - Denzel Washington. 649 00:29:51,356 --> 00:29:53,415 - That's right, that's the night. - What do you mean? 650 00:29:53,625 --> 00:29:54,887 - You don't know that? - Oh, my God. 651 00:29:55,093 --> 00:29:56,617 - I don't think so. - You tell the story. 652 00:29:56,828 --> 00:29:59,422 It was just someone driving by and went, "Denzel." 653 00:29:59,631 --> 00:30:02,532 A car full, of... No, there were like six people. They were like, "Denzel." 654 00:30:02,734 --> 00:30:04,634 And they were drunk. This was probably a Friday. 655 00:30:04,836 --> 00:30:07,134 I remember a lot of people getting out of bars this night. 656 00:30:07,739 --> 00:30:10,264 Friday night, 7th Street, Avenue A. 657 00:30:10,475 --> 00:30:12,670 - Yeah, at like 1 a.m. - We're in the middle of the action. 658 00:30:12,877 --> 00:30:14,435 - Did you happen to think...? - Hello. 659 00:30:15,280 --> 00:30:16,508 Not a real punch. 660 00:30:16,714 --> 00:30:19,239 Oh, I was so terrified I would hit you by accident. 661 00:30:19,450 --> 00:30:21,748 There was a take where you were supposed to, but you didn't. 662 00:30:22,153 --> 00:30:25,020 Pete asked me to slap you and I couldn't do it. 663 00:30:25,256 --> 00:30:27,349 - I started to cry a little bit. - I saw you two... 664 00:30:27,559 --> 00:30:31,427 ...having that discussion. I was like: "She's gonna hit me. I'm ready for it." 665 00:30:31,629 --> 00:30:33,529 It's gonna be cool. It'll be a good reaction. 666 00:30:33,731 --> 00:30:36,632 That was the only time I started to cry a little because I felt like... 667 00:30:36,835 --> 00:30:38,632 - You actually started crying? - I was hiding it. 668 00:30:38,837 --> 00:30:41,533 - At the thought of hitting me? - Just the thought of hitting Michael... 669 00:30:41,739 --> 00:30:44,071 ...without him knowing. Or just hitting Mike. 670 00:30:44,275 --> 00:30:46,971 - It's like hitting a puppy. You cannot... - But we were in character. 671 00:30:47,178 --> 00:30:48,338 I know, but... 672 00:30:48,546 --> 00:30:50,605 It would have been so Of Mice and Men. 673 00:30:50,815 --> 00:30:52,874 I didn't do it. 674 00:30:53,084 --> 00:30:54,984 But back to the Denzel story... 675 00:30:55,186 --> 00:30:56,744 ...somebody thought Michael was Denzel. 676 00:30:56,955 --> 00:31:00,391 Did you ever think that maybe Denzel was just standing behind you? 677 00:31:00,592 --> 00:31:02,492 - We looked to make sure. - They were looking at me. 678 00:31:02,694 --> 00:31:04,594 I looked around for Denzel, because I love Denzel. 679 00:31:04,796 --> 00:31:07,264 - But there is no Denzel. - No, it was me. 680 00:31:07,465 --> 00:31:09,365 Did we have any celebrity sightings on the shoot? 681 00:31:09,701 --> 00:31:12,499 - I don't... - Wait, wait. Yeah, we... 682 00:31:13,204 --> 00:31:15,900 Oh, God. Well, now I forget. 683 00:31:16,107 --> 00:31:17,904 Remember there was a guy near Don Hill's... 684 00:31:18,109 --> 00:31:20,805 ...who was crossing the street and I was like, "That's the guy from..." 685 00:31:21,012 --> 00:31:22,445 Really? 686 00:31:22,647 --> 00:31:26,208 He's in a band, remember? He's handsome. 687 00:31:26,417 --> 00:31:28,214 - Was it Mayim Bialik? - I forget. 688 00:31:28,553 --> 00:31:31,044 - Maybe. - Mayim Bialik. 689 00:31:31,256 --> 00:31:33,417 - Could be. - I love Mayim Bialik in Blossom. 690 00:31:33,625 --> 00:31:34,614 I don't remember. 691 00:31:34,826 --> 00:31:38,227 Mayim Bialik was, like, head of a Yiddish singing group. 692 00:31:38,429 --> 00:31:41,193 Last I heard. True story. 693 00:31:41,399 --> 00:31:43,424 - Oh, this was so cold. - Yeah. 694 00:31:43,635 --> 00:31:45,330 - It was raining too. - Look at those boys. 695 00:31:45,536 --> 00:31:47,436 How can you just not love them and wanna hang out? 696 00:31:47,639 --> 00:31:49,231 Jonny's beatboxing was really funny. 697 00:31:49,440 --> 00:31:51,840 This was when the "let me show you my balls" thing happened. 698 00:31:52,043 --> 00:31:53,601 - Yeah, that was that night. - Right there. 699 00:31:53,811 --> 00:31:56,075 A guy wanted to show us his balls. Didn't get to. 700 00:31:56,281 --> 00:31:58,579 So a guy on our movie or some other dude? 701 00:31:58,783 --> 00:32:01,547 - A drunk guy that was stumbling... - A guy tried to show us his balls. 702 00:32:01,753 --> 00:32:04,449 - Christo handled it perfectly. - Christo and Self handled it. 703 00:32:04,656 --> 00:32:06,590 - What did Christo do? - Christo handled his balls. 704 00:32:06,791 --> 00:32:08,418 Christo is our first AD, who is... 705 00:32:08,626 --> 00:32:10,617 - Handsome. - Handsome. 706 00:32:10,828 --> 00:32:12,227 - Hand me some of that. - And so sweet. 707 00:32:12,430 --> 00:32:14,864 Gorgeous. Ari. 708 00:32:15,066 --> 00:32:18,467 By the way, this pregnant lady actually threw up... 709 00:32:18,670 --> 00:32:22,231 ...like in the left over where the chairs were, before we started shooting. 710 00:32:22,440 --> 00:32:24,203 Threw up everywhere in between her legs... 711 00:32:24,409 --> 00:32:26,639 ...and then just proceeded to sit there for 20 minutes... 712 00:32:26,844 --> 00:32:28,937 ...with her and her boyfriend and nobody cleaned it up. 713 00:32:29,147 --> 00:32:30,478 I feel like that was a good omen. 714 00:32:30,682 --> 00:32:32,047 - This is the greatest... - Ari. 715 00:32:32,250 --> 00:32:33,979 - You are amazing. - I feel like you can tell... 716 00:32:34,185 --> 00:32:36,312 ...that I tried to spit my gum out. 717 00:32:37,855 --> 00:32:39,186 - Such a terrible actor. - Oh, my God. 718 00:32:39,390 --> 00:32:43,724 I love the audience, like, reaction whenever Ari does something gross. 719 00:32:43,928 --> 00:32:45,725 - It's so amazing. - People really get vocal. 720 00:32:45,930 --> 00:32:48,057 Okay, this is my favorite thing, right here. 721 00:32:48,266 --> 00:32:50,325 Sounds like fun, right? Not always. Scary. 722 00:32:52,036 --> 00:32:55,062 - That is a genius, genius line. - So good. Genius. 723 00:32:55,273 --> 00:32:57,935 Ari. And that was all you. You made all that up. 724 00:32:58,142 --> 00:33:01,703 You guys are so supportive. I love you. 725 00:33:02,380 --> 00:33:05,008 I guess Jonny looks a little like Josh Harnett. 726 00:33:05,216 --> 00:33:06,808 - I can see it. - He's just so chiseled. 727 00:33:07,018 --> 00:33:09,111 - But I don't think that they look... - So chiseled. 728 00:33:09,320 --> 00:33:10,446 He's angular. 729 00:33:11,489 --> 00:33:13,582 I love the end of this scene... 730 00:33:13,791 --> 00:33:16,089 ...what you guys do, what Mike and Kat do. 731 00:33:16,294 --> 00:33:19,525 You're relating to each other silently for one of the only times in the movie. 732 00:33:19,731 --> 00:33:22,165 And there's this whole thing, Mike, where... 733 00:33:22,367 --> 00:33:26,269 Now you decided you gonna be on her side and not on your friends' side. 734 00:33:26,471 --> 00:33:27,768 Right. 735 00:33:27,972 --> 00:33:30,634 If you watch carefully, you do this gesture that's like... 736 00:33:30,842 --> 00:33:32,366 - We're a team. - It seems to say... 737 00:33:33,011 --> 00:33:34,501 ...ignore these guys, I'm with you. 738 00:33:34,712 --> 00:33:36,805 Well, it's not Nick and His Friends' Infinite Playlist. 739 00:33:37,015 --> 00:33:38,482 - Right. - Oh, that's sweet. 740 00:33:38,683 --> 00:33:40,810 I say we do a drive-by. 741 00:33:41,019 --> 00:33:42,543 No. Absolutely... 742 00:33:42,754 --> 00:33:46,121 I was loopy there. I think it was pretty late. Pretty early. 743 00:33:46,324 --> 00:33:47,985 You can normally tell by our eyes. 744 00:33:48,192 --> 00:33:50,319 Yeah. Yeah. You didn't CGI out... 745 00:33:50,528 --> 00:33:53,053 ...any of the red in some places. I'm sure it was... 746 00:33:53,664 --> 00:33:55,529 Or maybe you did. 747 00:33:56,067 --> 00:33:57,466 No. 748 00:33:58,169 --> 00:33:59,966 I took some of the red out of your cheeks... 749 00:34:00,171 --> 00:34:01,798 ...in the exteriors because you looked cold. 750 00:34:02,006 --> 00:34:04,668 - Oh, my gosh. - Hey, did you have to take out... 751 00:34:04,876 --> 00:34:08,175 ...some of our icy cold breath coming out of our mouths? 752 00:34:08,746 --> 00:34:11,681 - No. We just didn't use... - No? 753 00:34:11,883 --> 00:34:13,851 Look at that face. Look, they were falling in love. 754 00:34:14,052 --> 00:34:16,111 You see a bit of breath in this movie, don't you? 755 00:34:16,320 --> 00:34:17,947 - Well, this is worth talking about. - Okay. 756 00:34:18,156 --> 00:34:19,418 - Okay. - Kevin Corrigan. 757 00:34:19,624 --> 00:34:21,489 Ari, tell us about your evening this night. 758 00:34:21,692 --> 00:34:23,125 This was, like, 3:00 in the morning... 759 00:34:23,327 --> 00:34:25,295 ...and we were supposed to shoot a whole other scene. 760 00:34:25,496 --> 00:34:27,760 I was supposed to see a guy and think they were twins. 761 00:34:27,965 --> 00:34:31,366 And about a day before, you, Peter, came over and said that... 762 00:34:31,569 --> 00:34:34,538 ...you couldn't decide how to shoot it so we weren't gonna do that scene... 763 00:34:34,739 --> 00:34:38,573 ...but we had Kevin Corrigan and what do we wanna do. 764 00:34:38,943 --> 00:34:41,673 And I have a thing with turkey sandwiches so we talked about it... 765 00:34:41,879 --> 00:34:45,542 ...and we talked to Kevin who in a really, like, intense way... 766 00:34:45,750 --> 00:34:48,344 ...decided that he wasn't gonna say anything during the scene. 767 00:34:48,553 --> 00:34:51,113 Yeah, that's kind of... Turning the scene on its head. 768 00:34:51,322 --> 00:34:52,380 - Last minute. - Hilarious. 769 00:34:52,590 --> 00:34:54,615 I was like, "Oh, my God. He's not gonna say anything. 770 00:34:54,826 --> 00:34:56,259 What am I gonna do?" 771 00:34:56,461 --> 00:34:59,021 - Oh, Ari. - I'm sure everyone was freaking out... 772 00:34:59,230 --> 00:35:01,289 ...because it was so late and there was no script. 773 00:35:01,499 --> 00:35:03,865 I was just babbling about a turkey sandwich for like hours. 774 00:35:04,068 --> 00:35:07,196 I would love to see Kevin Corrigan get some kind of award for this scene. 775 00:35:07,405 --> 00:35:09,999 He's so genius. His face... I wish... 776 00:35:10,208 --> 00:35:11,641 I wish at some point in the DVD... 777 00:35:11,843 --> 00:35:14,073 ...you can put a thing of him flipping his hat over. 778 00:35:14,278 --> 00:35:16,405 Remember, when he would like do this huge body twitch... 779 00:35:16,614 --> 00:35:18,479 ...and his whole hat would flip? 780 00:35:19,450 --> 00:35:21,145 Oh, my God. Ari, you... 781 00:35:21,352 --> 00:35:24,879 You two. I'd love to see it in the movie with these characters. 782 00:35:25,089 --> 00:35:28,320 I think the two of us should write something. 783 00:35:28,526 --> 00:35:31,154 Caroline and Silent Guy's Infinite Evening. 784 00:35:31,362 --> 00:35:34,160 Ari, this right here, when you almost throw up a few times... 785 00:35:34,365 --> 00:35:38,301 ...I don't know how you freaking do it, but it's so disgusting and so accurate. 786 00:35:38,503 --> 00:35:40,494 How do you...? How do you...? 787 00:35:40,705 --> 00:35:42,832 How do you make a noise every time? 788 00:35:43,040 --> 00:35:44,598 - How do you? - I don't know. 789 00:35:44,809 --> 00:35:49,109 - It's one of those hidden talents. - It really makes you, like, squirm. 790 00:35:51,149 --> 00:35:52,980 So good. 791 00:35:53,751 --> 00:35:57,653 - Oh, my God. - I love Kevin Corrigan. 792 00:36:01,692 --> 00:36:03,421 Okay, Englewood. 793 00:36:03,628 --> 00:36:07,029 Okay. Well, the last bus to Englewood left seven minutes ago. 794 00:36:07,231 --> 00:36:09,222 You see? She's fine. Let's go. 795 00:36:09,433 --> 00:36:13,665 No, just because there was a last bus doesn't mean she was on the last bus. 796 00:36:13,871 --> 00:36:16,271 - You and your logic. - I'm trying her again. 797 00:36:19,443 --> 00:36:21,468 - Oh, no. Don't throw up. - Oh, God. 798 00:36:21,979 --> 00:36:23,139 The thing that's too bad... 799 00:36:23,347 --> 00:36:28,546 ...is that there were many other throw up scenes in the original... 800 00:36:28,753 --> 00:36:31,153 ...and now there's... No, I mean, that's a good thing. 801 00:36:31,355 --> 00:36:33,152 - I don't... - Remember, there were like...? 802 00:36:33,357 --> 00:36:35,655 - We shot four other throw-up scenes. - On the bus. Remember? 803 00:36:35,860 --> 00:36:38,328 With the projectile, with the tube hooked up to your face. 804 00:36:38,696 --> 00:36:40,095 Yeah. 805 00:36:44,602 --> 00:36:45,967 - Norah. - Caro... 806 00:36:47,038 --> 00:36:48,505 Oh, no. 807 00:36:52,476 --> 00:36:55,912 This was like a river, a river flowing. 808 00:36:56,113 --> 00:36:57,341 Oh, God. 809 00:36:57,548 --> 00:37:00,016 And it's so hard to sync it up with your mouth. 810 00:37:00,218 --> 00:37:03,346 - It seemed all so unreal. - That's so disgusting. 811 00:37:03,554 --> 00:37:06,455 Yeah, people really get wound up when they watch this. 812 00:37:06,657 --> 00:37:09,125 - I just laugh. I think it's funny. - That's not real vomit. 813 00:37:09,327 --> 00:37:10,316 - It was real. - It's real. 814 00:37:10,528 --> 00:37:11,893 No. But it's like... 815 00:37:12,096 --> 00:37:17,659 What I keep saying is if you put crushed graham cracker cookies... 816 00:37:17,868 --> 00:37:20,098 ...and ginger ale or ginger cookies or whatever... 817 00:37:20,304 --> 00:37:22,169 ...and you hold it in your mouth and spit it out. 818 00:37:22,373 --> 00:37:24,739 It doesn't matter that it's not real, it's just disgusting. 819 00:37:24,942 --> 00:37:26,967 It's just as vile. 820 00:37:27,645 --> 00:37:30,170 This woman coming through, do you remember when her line was: 821 00:37:30,381 --> 00:37:35,717 "Hell no." And she did it, "Hell no." 822 00:37:35,920 --> 00:37:38,582 - Oh, my gosh. - No, that's not real. 823 00:37:38,789 --> 00:37:39,915 - Yes, it is. - She... 824 00:37:40,124 --> 00:37:42,752 All the takes of her saying that line are on the DVD. 825 00:37:42,960 --> 00:37:44,450 Ari, your face... Right here. Right here. 826 00:37:44,662 --> 00:37:46,289 Oh, ashamed but happy. 827 00:37:48,232 --> 00:37:50,792 - Guilty pleasure. - I think that was the last thing I shot. 828 00:37:51,002 --> 00:37:53,061 That was the... Yeah, that was the last thing you shot. 829 00:37:53,271 --> 00:37:55,739 - That was your last day. - It's like a little private shame... 830 00:37:55,940 --> 00:37:57,339 ...that you share with yourself. 831 00:37:57,541 --> 00:37:59,304 Fine, let's go to Brooklyn. 832 00:38:00,544 --> 00:38:02,068 Aaron fell down, one of those takes. 833 00:38:02,280 --> 00:38:03,304 - Oh, he did? - Yup. 834 00:38:03,514 --> 00:38:05,072 I love this. 835 00:38:05,283 --> 00:38:07,877 - Ari, you look sexual. - You were right there the whole time. 836 00:38:08,085 --> 00:38:09,754 - We were so close. - You really do. 837 00:38:09,754 --> 00:38:10,379 - We were so close. - You really do. 838 00:38:10,588 --> 00:38:12,852 You look drunk but great. 839 00:38:13,591 --> 00:38:17,755 Pete, you can really tell how much you love New York with these shots. 840 00:38:18,029 --> 00:38:21,089 And it's sexy. Sexy at the same time. 841 00:38:21,299 --> 00:38:24,325 - NY. - Sexy NY. 842 00:38:24,535 --> 00:38:26,162 I do love New York. I think it's part of... 843 00:38:26,370 --> 00:38:28,838 ...what makes the film, you know, special. 844 00:38:29,040 --> 00:38:30,632 - Absolutely. - Or specialer. 845 00:38:30,841 --> 00:38:34,743 But look at these shots, you can tell you're a New Yorker and you love it. 846 00:38:34,945 --> 00:38:36,810 Does anyone remember this reference? 847 00:38:37,014 --> 00:38:38,641 - No. - It's the fifth lady. 848 00:38:38,849 --> 00:38:39,838 - What? - What is that? 849 00:38:40,051 --> 00:38:41,518 Wanna know what that's a reference to? 850 00:38:41,719 --> 00:38:43,778 Sex and the City, when it was over... 851 00:38:43,988 --> 00:38:47,219 ...all the girls, they were always talking backstage about the show. 852 00:38:47,425 --> 00:38:49,450 And they were like, "New York, it's the fifth lady." 853 00:38:49,660 --> 00:38:52,220 Didn't Kim Cattrall play New York? 854 00:38:53,431 --> 00:38:56,594 But it is. It's like in this. New York is, like, the biggest character. 855 00:38:56,801 --> 00:38:59,929 That's true. That's true. Mike and I got a lot of: 856 00:39:00,137 --> 00:39:01,729 "So, the music's really a character." 857 00:39:01,939 --> 00:39:04,499 Yeah, the music's a fifth character. New York's a character. 858 00:39:04,709 --> 00:39:06,609 Yugo's a character. Gum is a character. 859 00:39:06,811 --> 00:39:09,245 Yeah, the gum is a character. The Yugo's a character, you know. 860 00:39:09,447 --> 00:39:11,847 I'm not gonna lie, I felt important while this was happening. 861 00:39:12,516 --> 00:39:15,417 I was going in front of the line, doing what I want. 862 00:39:15,619 --> 00:39:17,951 So we're going into one of my favorite scenes in the film. 863 00:39:18,155 --> 00:39:21,056 Mike and Kat, you did an amazing job with this dancing. 864 00:39:21,258 --> 00:39:23,920 And I was worried about how we were gonna do this. 865 00:39:24,128 --> 00:39:27,359 Yeah, this was one of the most tired days of the shoot. 866 00:39:27,565 --> 00:39:29,726 - Remember? - This was when we switched to days. 867 00:39:29,934 --> 00:39:31,526 - This was our first day. - That's right. 868 00:39:31,736 --> 00:39:35,399 We had been on the night schedule so we had not enough sleep. 869 00:39:35,606 --> 00:39:38,803 I love your dance because it's so you two. 870 00:39:39,009 --> 00:39:41,637 And only the two of you would do that. 871 00:39:41,846 --> 00:39:46,579 And only, I think, after hours of... I mean, not being able to sleep for days. 872 00:39:46,784 --> 00:39:48,411 You can tell we were desperate for sleep. 873 00:39:48,619 --> 00:39:50,917 Yeah, I don't know what I'm talking about. What am I saying? 874 00:39:51,122 --> 00:39:54,148 I have a stomach ache from fatigue at this point. 875 00:39:54,358 --> 00:39:56,986 But when this was written, it was like "Norah and Nick... 876 00:39:57,194 --> 00:40:01,187 ...get up on Beefy Guy and Dev's shoulders and do a dance." 877 00:40:01,399 --> 00:40:03,993 - It was so terrifying. - I didn't trust Rafi to hold me at all. 878 00:40:04,201 --> 00:40:09,161 I didn't trust anyone to hold me. I'm unholdable. It was just too scary. 879 00:40:09,373 --> 00:40:11,637 Like you're a Bruce Willis movie, Unholdable. 880 00:40:11,842 --> 00:40:13,810 This is... I think it's terrific. 881 00:40:14,011 --> 00:40:16,536 Try and get as close to my hands as you can without touching them. 882 00:40:16,947 --> 00:40:18,539 - It's so good. - But this is my favorite. 883 00:40:18,749 --> 00:40:21,547 - This is one of my favorite moments. - We did a lot of versions of this. 884 00:40:21,752 --> 00:40:24,880 - What's that? What? - This. 885 00:40:31,228 --> 00:40:33,253 Look at us go. I don't remember any of this. 886 00:40:33,464 --> 00:40:36,058 It's one of the few times in the movie where you were improvising. 887 00:40:36,267 --> 00:40:37,700 - And l... - Yeah, I guess so. 888 00:40:37,902 --> 00:40:40,462 I don't think you know where it's going. 889 00:40:40,671 --> 00:40:44,072 Usually, when you improvise, you have a sense of where you're gonna land. 890 00:40:44,275 --> 00:40:45,606 Yeah. 891 00:40:45,843 --> 00:40:50,371 But in this case you didn't, and I think that the way you were feeling that... 892 00:40:50,581 --> 00:40:52,208 ...really makes that special. 893 00:40:52,416 --> 00:40:55,908 It makes it what it is, because it's so in the moment. 894 00:40:56,120 --> 00:40:57,678 And it's really cute. I'm not gonna lie. 895 00:40:57,888 --> 00:40:59,947 Baruchel. 896 00:41:00,157 --> 00:41:02,990 Slow down the sexy bus. 897 00:41:03,194 --> 00:41:04,752 It was really fun. 898 00:41:04,962 --> 00:41:06,122 It was good having Jay around. 899 00:41:06,330 --> 00:41:08,821 I would like to... I would like to also tell people... 900 00:41:09,033 --> 00:41:11,797 ...that Jay didn't smoke cigarettes this day... 901 00:41:12,002 --> 00:41:14,368 ...and put candy in his mouth because I'm not a smoker. 902 00:41:14,572 --> 00:41:15,732 And it was very sweet of him. 903 00:41:15,940 --> 00:41:18,568 - What a pro. What a pro. - I didn't ask him to do that. 904 00:41:18,776 --> 00:41:20,107 - He's aces. - Yeah, I know. 905 00:41:20,311 --> 00:41:23,906 I didn't ask him to do that. He just did it. Really thoughtful. 906 00:41:24,114 --> 00:41:28,016 - He was hilarious. - I didn't dislike smooching Jay. 907 00:41:28,219 --> 00:41:30,414 It's hot. I'm just gonna say it. 908 00:41:30,621 --> 00:41:34,648 - Just, you know, say it. - Just gonna say it out loud. 909 00:41:34,859 --> 00:41:36,554 - that gay band... 910 00:41:36,760 --> 00:41:37,749 ...We're Gay. 911 00:41:37,962 --> 00:41:39,429 It was great because... 912 00:41:39,864 --> 00:41:41,331 - We're Gay. - We're Gay. 913 00:41:41,532 --> 00:41:44,194 We had been shooting for a while when he came in. 914 00:41:44,401 --> 00:41:46,494 And we had all gotten pretty tight pretty fast... 915 00:41:46,704 --> 00:41:49,002 ...and it was just cool. He came in and was just so awesome. 916 00:41:49,206 --> 00:41:50,935 - Yeah, he jumped in. - Just jumped right in. 917 00:41:51,141 --> 00:41:54,474 Oh, man, do you remember Rafi put a bunch of Babybel... 918 00:41:54,678 --> 00:41:56,839 - You know, the Babybel cheese things? - Oh, yeah. 919 00:41:57,047 --> 00:41:59,311 They come wrapped in wax and Rafi got a bunch of those... 920 00:41:59,517 --> 00:42:02,850 ...and balled them up and put them in the back of Jay's jacket as a joke. 921 00:42:03,053 --> 00:42:06,045 And Jay was okay, but the wardrobe lady was not pleased with it. 922 00:42:06,257 --> 00:42:07,519 Oh, man. 923 00:42:07,725 --> 00:42:11,183 I won't name names, but she was angry. 924 00:42:11,395 --> 00:42:13,363 What happened? Did they melt all over the place? 925 00:42:13,564 --> 00:42:15,930 - I mean, it's not good for clothes. - It's just cheese. 926 00:42:16,133 --> 00:42:18,397 - It's wax. It's, like, balled up wax. - Oh, the wax. 927 00:42:18,602 --> 00:42:21,036 - I love the happiness of that moment. - Yeah. 928 00:42:21,238 --> 00:42:22,500 - Look at Jonny's face. - Yeah. 929 00:42:24,108 --> 00:42:27,544 - John Cho. - Holla back. 930 00:42:27,745 --> 00:42:30,509 - I love that shirt. - I bought that from the wardrobe sale... 931 00:42:30,714 --> 00:42:32,511 ...and gave it to Eddie, a.k.a. Jesus Christ. 932 00:42:32,716 --> 00:42:34,684 - Oh, really? You did? - Yeah. 933 00:42:34,952 --> 00:42:37,216 The hype man knows what you want... 934 00:42:37,454 --> 00:42:39,547 ...but he's not sure if you want it enough. 935 00:42:40,624 --> 00:42:42,421 Do you really want it? 936 00:42:42,893 --> 00:42:44,554 Do you really want it? 937 00:42:44,762 --> 00:42:47,253 This was funny. So you just randomly picked this extra... 938 00:42:47,464 --> 00:42:49,329 ...to be, like, the guy who loves the band, right? 939 00:42:49,533 --> 00:42:52,502 I didn't even pick him. Our AD, Christo, picked him. 940 00:42:52,703 --> 00:42:55,638 He said, "You okay with this guy being the fan of the band?" I said, "Yeah." 941 00:42:55,839 --> 00:42:58,137 - Then the backflip. - All of a sudden, he can do a backflip... 942 00:42:58,342 --> 00:42:59,331 ...and no one knows it. 943 00:42:59,543 --> 00:43:00,635 Right. 944 00:43:00,878 --> 00:43:03,244 And it was just something he just did, right on a whim? 945 00:43:03,447 --> 00:43:06,780 He said, "Can I dance? Can I do whatever I want?" I said yes. 946 00:43:06,984 --> 00:43:09,714 - Look at this. - And then he threw in the backflip. 947 00:43:09,920 --> 00:43:12,184 - These were all his decisions? - Yeah. 948 00:43:12,389 --> 00:43:14,152 We just gave him the stage and he ran with it. 949 00:43:14,358 --> 00:43:16,451 - I hope we got his business number. - So good. 950 00:43:16,660 --> 00:43:18,890 Project Jenny, Project Jan is this band here. 951 00:43:19,096 --> 00:43:20,620 - This guy was so good. - By the way... 952 00:43:20,831 --> 00:43:24,927 ...Jeremy who plays Randy, when we made out in the first club scene... 953 00:43:25,135 --> 00:43:29,231 ...and we made out for a while, and he was getting married the next day. 954 00:43:29,440 --> 00:43:33,069 It was like a really funny thing. It felt like I was his bachelor party. 955 00:43:33,277 --> 00:43:35,802 I didn't find that out until the end of the day. I felt guilty... 956 00:43:36,013 --> 00:43:39,449 ...that I asked him to do that when he's getting married the next morning. 957 00:43:39,650 --> 00:43:40,878 It's a hell of a bachelor party. 958 00:43:41,085 --> 00:43:42,347 - It's all acting. - Yeah. 959 00:43:42,553 --> 00:43:44,282 - He was in character. - He's a cool guy. 960 00:43:44,488 --> 00:43:46,615 - Look at his guy. Look at his guy. - This guy, I mean... 961 00:43:46,824 --> 00:43:49,622 - Look, he's shameless. - Somebody get this guy a show. 962 00:43:49,827 --> 00:43:52,396 And then all of a sudden, "Hey, I'll blow their minds real quick." 963 00:43:52,396 --> 00:43:53,226 And then all of a sudden, "Hey, I'll blow their minds real quick." 964 00:43:53,430 --> 00:43:56,866 The shot looks like it was orchestrated to highlight the backflip. 965 00:43:57,067 --> 00:44:00,833 - But it wasn't. It was just in there. - It was the master of the scene there. 966 00:44:01,038 --> 00:44:06,066 This was the coldest I've ever been in my life. Ever. Ever. Ever. 967 00:44:06,276 --> 00:44:08,005 - Pete? - Yeah, this was cold. 968 00:44:08,212 --> 00:44:10,339 - This is pretty rough. - I can see the rosiness... 969 00:44:10,547 --> 00:44:14,847 - I almost didn't give you my jacket. - Yeah, just to be a douche. 970 00:44:15,052 --> 00:44:17,714 - Just because I was so cold. - I thought you would have to have... 971 00:44:17,921 --> 00:44:20,890 ...some major, like, Lord of the Rings CGI on my nipples... 972 00:44:21,091 --> 00:44:23,685 ...because it was... It was like... 973 00:44:23,894 --> 00:44:24,883 Nipples isn't PG-13. 974 00:44:25,095 --> 00:44:29,930 They were like... I got to the point where I couldn't feel my extremities. 975 00:44:30,134 --> 00:44:34,468 I mean, it was so cold. I was in a damn T-shirt, you know? T-shirt. 976 00:44:34,672 --> 00:44:36,902 In Lord of the Rings, are they known for their nipple CGI? 977 00:44:37,107 --> 00:44:38,438 Yes. 978 00:44:38,642 --> 00:44:40,940 What do you think? Of course. 979 00:44:41,145 --> 00:44:43,705 Oh, awkward pause. Anyway... 980 00:44:43,914 --> 00:44:46,178 That jacket, by the way, the jacket that I put on you... 981 00:44:46,383 --> 00:44:48,874 ...which is a jacket that we actually wore in like... 982 00:44:49,086 --> 00:44:51,919 It kind of provided a bit of warmth, but not as much as you'd think. 983 00:44:52,122 --> 00:44:53,953 - No, it was like... - Like a thin cotton. 984 00:44:54,158 --> 00:44:56,251 - It was like wearing a plastic bag. - Yeah. 985 00:44:56,460 --> 00:44:59,327 Actually, wearing a plastic bag would've been warmer. 986 00:45:00,731 --> 00:45:04,292 Look at all this. Okay, so let's talk about... 987 00:45:04,601 --> 00:45:06,569 - Tension. - The time where... 988 00:45:06,770 --> 00:45:09,466 ...they had to stop the van short and I flew back... 989 00:45:09,673 --> 00:45:13,973 ...and I, like, landed on my bad wrist... 990 00:45:14,178 --> 00:45:16,908 ...that I had a minor surgery and stuff on... 991 00:45:17,114 --> 00:45:20,515 ...in the exact spot, like on a metal drum pole. 992 00:45:20,718 --> 00:45:21,878 Oh, man. 993 00:45:22,086 --> 00:45:23,246 I freaked out and thought... 994 00:45:23,454 --> 00:45:28,357 ...I was gonna have to get my tendon resoldered, but it didn't happen. 995 00:45:28,559 --> 00:45:32,290 - You can't fool around with that stuff. - No. Didn't mean to. 996 00:45:32,529 --> 00:45:35,521 - I think this was a reshoot day. - No. 997 00:45:35,733 --> 00:45:38,759 Didn't we...? Didn't we reshoot the...? Oh, it's a different moment in the van. 998 00:45:38,969 --> 00:45:41,096 It's when I'm looking out the window at Tris on the car. 999 00:45:41,305 --> 00:45:43,034 - Yeah, that was a reshoot. - That was a reshoot. 1000 00:45:43,240 --> 00:45:45,037 Because I remember... Remember Raf and I... 1001 00:45:45,242 --> 00:45:48,075 ...were giving each other a hard time this day. Do you remember? 1002 00:45:48,278 --> 00:45:51,645 It was the reshoots and I was a little scared. I was like, "Oh, my gosh. 1003 00:45:51,849 --> 00:45:56,286 He's really getting angry." I think I was making fun of his accent. 1004 00:45:56,487 --> 00:45:57,920 That's the way to get him mad. 1005 00:45:58,122 --> 00:45:59,851 Michael would make fun of Raf. He'd be like: 1006 00:46:00,057 --> 00:46:02,491 "Oh, later on, Rafi Gavron." 1007 00:46:02,693 --> 00:46:05,628 Rafi's from London. You can't tell by the movie, but he's English. 1008 00:46:05,829 --> 00:46:09,856 Oh, and Ari this is the best deli. Remember? 1009 00:46:10,067 --> 00:46:12,968 - I wasn't in this scene. I came to visit. - Yeah, but you came to visit us. 1010 00:46:13,170 --> 00:46:16,606 We got Tony, our script supervisor, a cake because it was his birthday. 1011 00:46:16,807 --> 00:46:18,502 Of course. I remember that. 1012 00:46:18,709 --> 00:46:20,768 This was one of the craziest days of my life. 1013 00:46:21,311 --> 00:46:23,711 - I don't know if you guys recall. - Yeah, I remember that. 1014 00:46:23,914 --> 00:46:26,474 Yeah. You guys were shooting without me, so I had... I was... 1015 00:46:26,683 --> 00:46:29,311 - Oh, this was the day. - That's a great story. 1016 00:46:29,520 --> 00:46:32,387 - Yeah, but there's not enough time. - It'll take all day to tell. 1017 00:46:32,856 --> 00:46:34,653 - Michael had a crazy adventure. - I did, yeah. 1018 00:46:34,858 --> 00:46:36,917 Because I thought I was coming in to work at 6. 1019 00:46:37,127 --> 00:46:39,823 That's what I was told. And then I didn't end up coming until 2. 1020 00:46:40,030 --> 00:46:42,931 And anyway, there's too much to say. 1021 00:46:43,367 --> 00:46:46,336 Too much. But Devendra Banhart is in this scene. 1022 00:46:46,537 --> 00:46:48,061 - Right. That was cool. - Later on. 1023 00:46:48,272 --> 00:46:49,534 And your friend Kevin, right? 1024 00:46:49,740 --> 00:46:53,574 Kevin and Devendra Banhart are in the scene we're about to see. 1025 00:46:53,777 --> 00:46:54,766 And... 1026 00:46:54,978 --> 00:46:57,105 - Kevin visited a bunch of times. - This is a sweet scene. 1027 00:46:57,314 --> 00:46:59,111 - This is the handholding scene, right? - Yeah. 1028 00:46:59,316 --> 00:47:01,409 I remember Aaron and I were talking about... 1029 00:47:01,618 --> 00:47:03,779 He was really nervous before shooting this scene... 1030 00:47:03,987 --> 00:47:05,545 ...because this was his audition scene. 1031 00:47:05,756 --> 00:47:09,248 And I had said my import authority... The part at the window... 1032 00:47:09,459 --> 00:47:11,689 ...that was my audition scene and I had freaked out. 1033 00:47:11,895 --> 00:47:15,194 It's scary. When you worked on a lot, that's when people are like, "It's good." 1034 00:47:15,399 --> 00:47:17,492 Then you do it and you're like... It's so great, though. 1035 00:47:17,701 --> 00:47:19,999 It's such a sweet, sweet scene. 1036 00:47:20,204 --> 00:47:23,002 And I like what's going on with Jonny and Raf in the background there. 1037 00:47:23,207 --> 00:47:24,606 - I didn't see it. - It's very sweet. 1038 00:47:24,808 --> 00:47:26,139 They're just kind of canoodling. 1039 00:47:26,343 --> 00:47:31,042 That broccoli she just put in her mouth was saturated with, like, lard oil. 1040 00:47:31,248 --> 00:47:32,545 - Oh, man. - We were trying to... 1041 00:47:32,749 --> 00:47:36,310 She was trying to pick the healthiest thing to eat off of there, but... 1042 00:47:36,520 --> 00:47:39,353 Yeah, it was pretty gross. I feel bad. 1043 00:47:39,556 --> 00:47:41,615 Norah never had an orgasm. 1044 00:47:41,825 --> 00:47:43,725 I love that whole... I love that whole shtick. 1045 00:47:43,927 --> 00:47:46,555 Norah never had an orgasm. 1046 00:47:47,931 --> 00:47:49,228 See, look at this, I mean... 1047 00:47:49,433 --> 00:47:52,300 We filmed about three minutes of them canoodling. It was very sweet. 1048 00:47:52,502 --> 00:47:54,970 I couldn't say "cut" because it was kind of adorable. 1049 00:47:55,172 --> 00:47:57,697 This is really cute too. Was that a real couple? 1050 00:47:58,475 --> 00:48:00,670 - It's a couple of extras. - A couple of extras. 1051 00:48:01,144 --> 00:48:02,611 They're good then. 1052 00:48:02,813 --> 00:48:04,337 I felt... 1053 00:48:05,048 --> 00:48:07,744 I felt really nervous doing this bit about orgasms. 1054 00:48:07,951 --> 00:48:11,284 Didn't the guy there say something about getting, like, a pocket rocket? 1055 00:48:11,488 --> 00:48:13,422 Yeah, something about dildos and then I felt... 1056 00:48:13,624 --> 00:48:17,526 - The vibrating egg. - What is that? 1057 00:48:17,728 --> 00:48:18,888 - A large vibrating egg. - Yeah. 1058 00:48:19,096 --> 00:48:20,563 - What? - What's that? 1059 00:48:20,764 --> 00:48:22,061 - Annie Hall. - Yes, of course. 1060 00:48:22,266 --> 00:48:24,666 - Devendra Banhart. - "We used a large vibrating egg." 1061 00:48:24,868 --> 00:48:28,326 Look, I'm just afraid that if he gets with you and nothing happens... 1062 00:48:28,538 --> 00:48:31,996 ...his self-esteem could really go through the crapper, you know? 1063 00:48:35,312 --> 00:48:36,506 This is Tris. 1064 00:48:36,713 --> 00:48:37,805 Devendra was so sick this day. 1065 00:48:38,015 --> 00:48:39,915 He showed up, walked off the plane from Barcelona... 1066 00:48:40,117 --> 00:48:41,141 ...and he couldn't swallow. 1067 00:48:41,351 --> 00:48:44,377 - Look at how tense he is. - Look at him. He is dying. 1068 00:48:44,588 --> 00:48:47,421 I fanned him with a paper plate and we've been friends ever since. 1069 00:48:47,624 --> 00:48:49,683 That's the way great friendships are formed. 1070 00:48:49,893 --> 00:48:51,190 It's good at breaking down walls. 1071 00:48:51,395 --> 00:48:52,953 I did... Yeah. 1072 00:48:53,163 --> 00:48:54,323 Ari. 1073 00:48:54,531 --> 00:48:55,520 "Jesus." 1074 00:48:55,732 --> 00:48:57,757 - Eddie Kaye Thomas. - Eddie Kaye Thomas. 1075 00:48:57,968 --> 00:49:00,129 This is exciting, we got to be to be on film together. 1076 00:49:00,570 --> 00:49:02,299 - You ever work together? - We met doing a play. 1077 00:49:02,506 --> 00:49:04,531 This is the first time we've been on-screen together. 1078 00:49:04,741 --> 00:49:08,837 - That's the best cigarette flip too. - How did he do that so well? I mean... 1079 00:49:09,046 --> 00:49:11,913 This was also... We shot that, like, right before Thanksgiving. 1080 00:49:12,115 --> 00:49:13,912 - There's your ass again. - Ass again. 1081 00:49:14,117 --> 00:49:15,482 But you look really cute there. 1082 00:49:15,686 --> 00:49:18,154 Hey, look at this ridiculous bedazzled phone that Tris has. 1083 00:49:18,355 --> 00:49:19,549 It's a really revealing prop. 1084 00:49:19,756 --> 00:49:22,418 - I love the bedazzled phone. - It's pink and it's sparkly. 1085 00:49:27,831 --> 00:49:28,991 Oh, yeah. 1086 00:49:29,199 --> 00:49:30,257 - Oh, my gosh. - Psycho. 1087 00:49:30,467 --> 00:49:32,628 This is an exciting commentary. 1088 00:49:32,836 --> 00:49:34,701 - I think so. - Oh, yeah. 1089 00:49:34,905 --> 00:49:37,635 She's got the best mean looks, but she's such a sweetheart. 1090 00:49:37,841 --> 00:49:40,503 She is like the sweetest lady. 1091 00:49:42,412 --> 00:49:43,470 - Hey. - Hey. 1092 00:49:44,247 --> 00:49:45,544 You all right? 1093 00:49:46,450 --> 00:49:47,439 Is she okay? 1094 00:49:48,185 --> 00:49:50,346 We should talk about commentary pet peeves. 1095 00:49:50,554 --> 00:49:51,612 What's one of your? 1096 00:49:51,822 --> 00:49:53,881 When people are watching the commentary, they're like: 1097 00:49:54,091 --> 00:49:56,355 "I love this scene." And everyone goes quiet and listens. 1098 00:49:56,560 --> 00:49:58,687 But when you're listening to a commentary, it's quiet. 1099 00:49:58,895 --> 00:50:01,864 You can't even hear it and you're like, "Why aren't they saying anything?" 1100 00:50:02,065 --> 00:50:03,930 But this could lull some people to sleep. 1101 00:50:04,134 --> 00:50:05,533 I watch these things to go to sleep. 1102 00:50:05,736 --> 00:50:07,533 - Oh, that's sad. - Is it? 1103 00:50:07,738 --> 00:50:10,901 You guys, nobody better fall sleep watching this commentary. 1104 00:50:11,108 --> 00:50:14,236 - Let's talk about this damn church. - This is one of my favorite churches. 1105 00:50:14,444 --> 00:50:17,413 - That's like Broadway, right? - Andy Samberg is genius. 1106 00:50:17,614 --> 00:50:20,606 - Famous street in New York. - Yeah, but it's... 1107 00:50:20,817 --> 00:50:23,547 Mike, why don't you talk about what it was like to film this? 1108 00:50:23,754 --> 00:50:26,052 - How did you...? Yeah, you guys... - This was very late. 1109 00:50:26,256 --> 00:50:27,985 I remember it was the last thing in the night. 1110 00:50:28,191 --> 00:50:31,627 - Andy was around for hours, though. - Yeah. 1111 00:50:31,828 --> 00:50:34,353 In fact, this was the same night as the convenience store thing. 1112 00:50:34,564 --> 00:50:36,998 - Right. - So this was, like, 6 in the morning. 1113 00:50:37,200 --> 00:50:40,692 We started shooting the next scene at about 5, 5:30. 1114 00:50:40,904 --> 00:50:41,638 Yeah. And we had to finish before the sun came up. 1115 00:50:41,638 --> 00:50:43,435 Yeah. And we had to finish before the sun came up. 1116 00:50:43,640 --> 00:50:45,972 - This... That. - That. Let's talk about that. 1117 00:50:46,176 --> 00:50:47,939 That is so good. 1118 00:50:48,145 --> 00:50:50,340 - It's so frigging good. - Let's talk about it. 1119 00:50:50,547 --> 00:50:51,536 Let's discuss that. 1120 00:50:51,748 --> 00:50:53,477 When you push those doors and you say, "Yeah." 1121 00:50:53,683 --> 00:50:55,378 - Yeah. - Yeah. 1122 00:50:55,585 --> 00:50:57,519 Was that...? Was that a conscious choice? 1123 00:50:57,721 --> 00:50:59,211 - I'm gonna dig into you. - I think so. 1124 00:50:59,423 --> 00:51:01,288 - I think I remember being... - I love Switzerland. 1125 00:51:01,491 --> 00:51:03,322 I think I remember saying it. 1126 00:51:03,527 --> 00:51:05,188 It's just... Like, yeah. Well... 1127 00:51:05,395 --> 00:51:07,329 Of course, those aren't gonna work. 1128 00:51:08,098 --> 00:51:10,089 And then Andy said a lot of funny stuff here. 1129 00:51:10,300 --> 00:51:13,861 He gave that guy a lot of funny names like Cheddar and... What were the...? 1130 00:51:14,071 --> 00:51:17,336 The names were: Switzerland, Steinbrenner. 1131 00:51:17,541 --> 00:51:19,975 - Cheese. - Cheese. 1132 00:51:20,177 --> 00:51:21,166 T-Bone. 1133 00:51:21,378 --> 00:51:23,312 - T-Bone, yeah. - Michael. 1134 00:51:23,513 --> 00:51:26,141 - And he said a lot of funny stuff. - Your tighty whities are visible. 1135 00:51:26,349 --> 00:51:27,577 Yeah. 1136 00:51:27,984 --> 00:51:30,043 Kat made me have the most uncomfortable meeting... 1137 00:51:30,253 --> 00:51:33,154 ...with Andy Samberg. - I didn't mean to. 1138 00:51:33,356 --> 00:51:35,654 I was so 7th grade and embarrassed. 1139 00:51:35,859 --> 00:51:39,192 I didn't mean to. You were gonna meet him that night or you weren't. 1140 00:51:39,396 --> 00:51:41,421 I was like, "Oh, Andy's here? Hey, I wanna meet him." 1141 00:51:41,631 --> 00:51:45,397 And Kat's like, "All right, I'll go introduce you. Come on." 1142 00:51:45,602 --> 00:51:47,229 - Oh, my gosh. - I never met him either. 1143 00:51:47,437 --> 00:51:49,905 Andy was talking to somebody and then Kat goes: 1144 00:51:50,107 --> 00:51:53,508 - "Andy, this is Ari." - Oh, man, that is so funny. 1145 00:51:53,710 --> 00:51:55,507 - Great. - I couldn't help it. 1146 00:51:55,712 --> 00:51:58,545 This is at The Box, which is an amazing space. 1147 00:51:58,748 --> 00:52:01,148 This was amazing. This was... Yes. Yes. 1148 00:52:01,351 --> 00:52:03,945 - This was a really fun day. - They did that how many times? 1149 00:52:04,154 --> 00:52:07,214 Like 10? Upwards of 10 probably, right? 1150 00:52:07,557 --> 00:52:09,149 - Yeah. - This is one of my favorite days. 1151 00:52:09,359 --> 00:52:11,088 We're all, like, hanging out in there. 1152 00:52:11,294 --> 00:52:13,762 - My parents were here this day. - Yeah, your parents were there. 1153 00:52:13,964 --> 00:52:18,333 I love everybody's different faces. Look at this. Bewildered. 1154 00:52:18,535 --> 00:52:21,368 This was originally slow motion, right? Or I guess we shot it regular. 1155 00:52:21,571 --> 00:52:23,801 It was, but we realized the song wasn't long enough... 1156 00:52:24,007 --> 00:52:26,339 ...for us to play it in slow motion. - Right. 1157 00:52:27,210 --> 00:52:30,646 Oh, man. This is a dream come true for me. 1158 00:52:31,214 --> 00:52:32,681 - Yes. - Blue balls. 1159 00:52:32,883 --> 00:52:35,317 They also cut out the cucumbers in there. 1160 00:52:35,519 --> 00:52:36,508 I was thinking that. 1161 00:52:36,720 --> 00:52:38,984 There was the biggest cucumber you've ever seen. 1162 00:52:39,189 --> 00:52:40,178 They cut that out? 1163 00:52:40,390 --> 00:52:42,585 - I mean, you guys cut that out? - Oh, yeah. 1164 00:52:42,792 --> 00:52:45,818 You know how you popped out of that tree and said a dozen different things? 1165 00:52:46,029 --> 00:52:48,589 - We have all those on the DVD. - Oh, there you go. 1166 00:52:49,366 --> 00:52:50,765 - My favorite... - And they're terrific. 1167 00:52:50,967 --> 00:52:53,128 - he came to rescue me. 1168 00:52:54,137 --> 00:52:55,906 You look like you have the little Charlie Brown tree on your head. 1169 00:52:55,906 --> 00:52:57,066 You look like you have the little Charlie Brown tree on your head. 1170 00:52:57,274 --> 00:52:59,367 - Oh, yeah. - Cutest. 1171 00:52:59,576 --> 00:53:02,704 I love when you say, "This tree is drunk." 1172 00:53:10,453 --> 00:53:12,478 I'll text you. Okay? 1173 00:53:14,524 --> 00:53:18,460 Poor Gary. He eats shit all night, he doesn't get anywhere with Tris. 1174 00:53:18,662 --> 00:53:19,754 He's a sympathetic character. 1175 00:53:19,963 --> 00:53:21,555 But it's incredible because he hangs in. 1176 00:53:22,098 --> 00:53:23,122 That's Sunshine Theater. 1177 00:53:23,333 --> 00:53:25,494 - He's the new Nick. - He is the new... Exactly. 1178 00:53:25,702 --> 00:53:29,001 In a few weeks, he'll be going through what Nick's going through. 1179 00:53:30,774 --> 00:53:31,763 That... 1180 00:53:31,975 --> 00:53:35,035 This was the night when friendship was truly solidified. 1181 00:53:35,245 --> 00:53:38,737 Because at the beginning of this scene, I'd thrown up into a plastic bag... 1182 00:53:38,949 --> 00:53:42,316 ...but still had to hold the gum in my mouth, and then gave the gum to you. 1183 00:53:42,519 --> 00:53:44,282 - So you had... - And I put it in my mouth. 1184 00:53:44,487 --> 00:53:45,476 You had my ABC gum... 1185 00:53:45,689 --> 00:53:47,919 ...that had been sitting in my mouth with fake throw up. 1186 00:53:48,124 --> 00:53:50,854 With fake barf and then I put it back in your mouth... 1187 00:53:51,061 --> 00:53:53,256 ...because we realized, that once it lost its flavor... 1188 00:53:53,463 --> 00:53:55,124 ...it was better that way. 1189 00:53:55,332 --> 00:53:56,731 - Of course. - This is so sweet. 1190 00:53:56,933 --> 00:53:59,731 This is the... People go... when they see this. 1191 00:53:59,936 --> 00:54:00,925 - No joke. - I'll do it. 1192 00:54:01,137 --> 00:54:03,765 We had Chinese food, like, three weeks ago... 1193 00:54:03,974 --> 00:54:05,601 Oh, Chinese. 1194 00:54:06,142 --> 00:54:08,633 - Oh, I love Chinese. - There it is. 1195 00:54:08,845 --> 00:54:12,645 - There it is. - These kids are so adorable. 1196 00:54:12,849 --> 00:54:16,842 God. Let's talk about something, like... What's on your little paper, Pete? 1197 00:54:17,053 --> 00:54:20,420 - A reference paper for stories. - Yeah. Yeah, let's whip it out. 1198 00:54:24,094 --> 00:54:27,495 - What's it say? - Does anyone wanna talk about... 1199 00:54:28,198 --> 00:54:31,395 Talk about the gum. When you guys shared the gum. 1200 00:54:31,601 --> 00:54:32,898 - We just did that, Mike. - Okay. 1201 00:54:33,103 --> 00:54:35,571 About Mike and Kat living in New York for the first time? 1202 00:54:35,772 --> 00:54:38,002 This was the first time that me and Kat lived in New York. 1203 00:54:38,208 --> 00:54:39,266 - Yeah. - The end. 1204 00:54:39,476 --> 00:54:41,103 And the last. 1205 00:54:44,047 --> 00:54:47,141 - Anyone wanna talk about auditioning? - Oh, God. 1206 00:54:47,350 --> 00:54:50,319 Oh, yeah. Remember, there was that huge to-do... 1207 00:54:50,520 --> 00:54:53,421 ...about my hair and my makeup and all that stuff... 1208 00:54:53,623 --> 00:54:55,386 ...on my last audition. Remember, Pete? 1209 00:54:55,992 --> 00:54:58,825 Remem...? Somebody went... Did you go shopping for clothes? 1210 00:54:59,029 --> 00:55:01,156 - I went shopping for clothes. - You brought options. 1211 00:55:01,364 --> 00:55:03,195 - I bought 800... - That was the first time we met. 1212 00:55:03,400 --> 00:55:04,799 - That's right. - We read together. 1213 00:55:06,770 --> 00:55:09,102 Pete and Kerry Kohansky gave me pointers... 1214 00:55:09,306 --> 00:55:10,967 ...and really helped me out, you know. 1215 00:55:12,108 --> 00:55:14,736 Was this something I shouldn't talk about? 1216 00:55:15,245 --> 00:55:16,735 Never mind. 1217 00:55:17,414 --> 00:55:19,075 - That was all a lie. - We should talk about... 1218 00:55:19,282 --> 00:55:22,479 Let's rewind and... Wait, seriously, should we go redo that? 1219 00:55:22,686 --> 00:55:23,710 No, it's okay. 1220 00:55:23,920 --> 00:55:25,148 Oh, shit. 1221 00:55:25,355 --> 00:55:30,349 Should we talk about that today is September 24th, 2008? 1222 00:55:30,560 --> 00:55:33,051 - It's one week till the premiere. - What's today? 1223 00:55:33,263 --> 00:55:34,560 One week from the premiere, today. 1224 00:55:34,764 --> 00:55:36,823 - We have one week till the premiere. - That's exciting. 1225 00:55:37,033 --> 00:55:39,001 - Countdown to show time. - Yeah. 1226 00:55:39,369 --> 00:55:41,963 - Wait, seriously. - Look at your little face. 1227 00:55:42,172 --> 00:55:44,936 Are you sure? This is for posterity, you know. 1228 00:55:45,141 --> 00:55:46,130 Okay. 1229 00:55:46,343 --> 00:55:48,334 Anyway, here's my face. 1230 00:55:48,545 --> 00:55:49,876 - There's Ari's face. - I love... 1231 00:55:50,080 --> 00:55:53,846 This is why I love Norah and Caroline, because they love each other. 1232 00:55:54,050 --> 00:55:55,915 - It's very sweet. - We love each other. 1233 00:55:56,119 --> 00:55:57,245 That's a cool shot. 1234 00:55:57,454 --> 00:55:59,445 It is rare that you get real female... 1235 00:55:59,656 --> 00:56:02,648 True female friendship in movies right now. 1236 00:56:02,859 --> 00:56:05,828 Because usually what we get is, sort of, mean girl behavior. 1237 00:56:06,029 --> 00:56:07,428 - Yeah. - It's so true. 1238 00:56:07,630 --> 00:56:08,722 Even, you know... 1239 00:56:08,932 --> 00:56:10,092 - I'm sorry, you go. - No, you go. 1240 00:56:10,300 --> 00:56:12,598 No, I was just gonna say that with Tris, too... 1241 00:56:12,802 --> 00:56:14,292 ...I feel like even though she come... 1242 00:56:14,504 --> 00:56:16,597 In certain moments, she comes across as being like... 1243 00:56:16,806 --> 00:56:19,036 ...you know, antagonistic to Norah or whatever. 1244 00:56:19,242 --> 00:56:22,575 But she's just as vulnerable as Norah and Caroline... 1245 00:56:22,779 --> 00:56:24,337 ...and just wants to be... - She's human. 1246 00:56:24,547 --> 00:56:27,175 ...accepted, like everybody else. 1247 00:56:27,384 --> 00:56:29,875 - That's pathetic. - She does... 1248 00:56:30,620 --> 00:56:32,485 It's not like they're never gonna see each other. 1249 00:56:32,689 --> 00:56:34,486 I mean, they all go to school together. 1250 00:56:34,691 --> 00:56:36,955 Caroline and Tris are friends, sort of. 1251 00:56:37,160 --> 00:56:39,219 And Norah doesn't despise Tris. 1252 00:56:39,429 --> 00:56:42,262 We spend a lot of time trying to define the relationship... 1253 00:56:42,465 --> 00:56:43,796 ...between the three girls. 1254 00:56:44,000 --> 00:56:46,935 Because that idea of, like, "frienemyship" is hard. 1255 00:56:47,137 --> 00:56:50,163 And so there's like a lot of debates, like, figuring out how... 1256 00:56:50,373 --> 00:56:52,841 ...mean they were to each other versus how friendly they were... 1257 00:56:53,042 --> 00:56:55,806 ...versus how passive-aggressive. There was a lot to figure out. 1258 00:56:56,012 --> 00:56:57,741 And l... Here we go. Here it is. 1259 00:56:57,947 --> 00:57:01,007 - Here it is. Here it is. - Michael, you stop doing that. 1260 00:57:01,618 --> 00:57:04,212 Wait, watch for it. There was no cut when we did this. 1261 00:57:04,788 --> 00:57:06,881 - Okay, I'm gonna call my boyfriend. - This is the gum. 1262 00:57:07,090 --> 00:57:08,614 - It looks fake. - It looks fake. 1263 00:57:08,825 --> 00:57:11,589 - It looks like a skillful editing trick. - Like someone passed me a new... 1264 00:57:11,795 --> 00:57:14,161 - No. - No, that's dirty gum. 1265 00:57:14,364 --> 00:57:15,031 - That is tainted gum. - It's all spitty and... 1266 00:57:15,031 --> 00:57:17,261 - That is tainted gum. - It's all spitty and... 1267 00:57:17,467 --> 00:57:20,436 And, also, I should point out that I think... 1268 00:57:21,771 --> 00:57:23,762 ...Alexis and myself and Ari... 1269 00:57:23,973 --> 00:57:26,635 ...decided that we had all been friends since babyhood, basically. 1270 00:57:26,843 --> 00:57:29,903 - That's why we all tolerate each other. - Right. 1271 00:57:30,180 --> 00:57:32,876 I figured that about me and Raf and Aaron too. 1272 00:57:33,082 --> 00:57:35,516 - We all grew up together. - Stop trying to copy our ideas. 1273 00:57:35,718 --> 00:57:37,515 No, it's the same with us. 1274 00:57:37,720 --> 00:57:39,779 That was our back-story, not yours. 1275 00:57:39,989 --> 00:57:42,150 - Get your own. - Get your own back-story. 1276 00:57:42,358 --> 00:57:44,826 - Get your own. - We just met this night, earlier this... 1277 00:57:45,795 --> 00:57:48,059 Ari, what is your feeling about this running gum gag... 1278 00:57:48,264 --> 00:57:51,631 ...now that you've seen it played to an audience, because you... 1279 00:57:51,835 --> 00:57:54,429 It's funny, things that you don't think about when you're shooting. 1280 00:57:54,637 --> 00:57:56,537 Like, I was obviously very aware of the fact... 1281 00:57:56,739 --> 00:57:59,071 ...that we had to always be on top of the gum situation. 1282 00:57:59,275 --> 00:58:00,742 When we were doing press in Toronto... 1283 00:58:00,944 --> 00:58:03,105 ...all the gum and all the throwing up questions... 1284 00:58:03,313 --> 00:58:06,680 ...I didn't realize that it was such a thing, kind of. 1285 00:58:06,883 --> 00:58:08,510 You know? But I think it's funny. 1286 00:58:09,519 --> 00:58:10,543 God, I don't know... 1287 00:58:10,753 --> 00:58:12,812 Do you...? What do you think about it? 1288 00:58:13,022 --> 00:58:15,752 I mean, I love the reaction that it gets in the theater. 1289 00:58:15,959 --> 00:58:20,055 And I think it's funny. I don't think that thing is for every film or every story. 1290 00:58:20,263 --> 00:58:22,959 But I think it helps add some levity and lets... 1291 00:58:23,166 --> 00:58:28,069 It lets air out of the dramatic balloon when we need to in this movie. 1292 00:58:29,172 --> 00:58:30,969 You were a little bit resistant to it at first. 1293 00:58:31,174 --> 00:58:32,198 - I was? - Yeah. 1294 00:58:32,408 --> 00:58:34,399 - Was I really? - To the gum or the vomit? 1295 00:58:34,611 --> 00:58:37,546 - What did I say about the gum? - To the... 1296 00:58:37,747 --> 00:58:40,944 I think you weren't sure about how far we were taking it. 1297 00:58:41,150 --> 00:58:42,640 Well, because we've had these debates... 1298 00:58:42,852 --> 00:58:45,650 ...about, like, the whole kind of bathroom-humor joke. 1299 00:58:45,855 --> 00:58:47,789 Like, Pete always wanted us... 1300 00:58:47,991 --> 00:58:50,221 Do you know that thing where we were all smelling stuff? 1301 00:58:50,426 --> 00:58:53,554 - That's out of the movie. - Every take he wanted us to think... 1302 00:58:53,763 --> 00:58:55,492 ...that we were smelling something gross. 1303 00:58:55,698 --> 00:58:57,859 - Or he wanted us... - Oh, man. I remember that. 1304 00:58:58,067 --> 00:59:00,365 - He made me... I smelled something. - Everyone had to do it. 1305 00:59:00,570 --> 00:59:02,094 - We all had to do it. - That's so right. 1306 00:59:02,305 --> 00:59:05,001 And then, like, there were times where in the bathroom scene... 1307 00:59:05,208 --> 00:59:08,507 ...you were like, "Girls, it's a great opportunity for like bathroom humor." 1308 00:59:08,711 --> 00:59:10,372 - Oh, my God. - And we were all like, "What?" 1309 00:59:10,580 --> 00:59:12,810 It was 5 in the morning and the three of us looked at you: 1310 00:59:13,016 --> 00:59:14,278 "No, we're not gonna do that." 1311 00:59:14,484 --> 00:59:16,952 I think it's relatable to an audience... 1312 00:59:17,153 --> 00:59:19,417 ...to witness someone else smell something bad. 1313 00:59:19,622 --> 00:59:21,988 - Oh, God. - It is. Think about it. 1314 00:59:22,191 --> 00:59:24,250 I remember talking to you about this when you're like: 1315 00:59:24,460 --> 00:59:27,020 "Why is it my instinct to make someone else smell something bad?" 1316 00:59:27,230 --> 00:59:30,563 Right. And then inevitably somebody says, "Here, smell this." 1317 00:59:30,767 --> 00:59:31,859 Speaking of smelly things. 1318 00:59:32,068 --> 00:59:34,502 - How did you feel about this foot... - Oh, God. 1319 00:59:34,704 --> 00:59:36,797 - Nice one. - Oh, Alexis' foot, doesn't... 1320 00:59:37,006 --> 00:59:39,440 - She's an extremely pleasant... - That's her real foot, right? 1321 00:59:39,642 --> 00:59:41,610 - That's a stunt foot. - Right. 1322 00:59:41,811 --> 00:59:44,678 - No, that's really Alexis' foot. - That's an Alexis foot. 1323 00:59:44,881 --> 00:59:48,078 I love this scene. You're terrific in it. It's almost one take. 1324 00:59:48,284 --> 00:59:50,115 - Oh, really? - Yeah. 1325 00:59:50,320 --> 00:59:52,550 One-Take Cera, huh? One-Take Cera showed up. 1326 00:59:52,755 --> 00:59:55,451 No, no, no. We did multiple takes. But what I mean is it's one angle. 1327 00:59:55,658 --> 00:59:59,094 - This was like... - Almost one take. There's one cut. 1328 00:59:59,295 --> 01:00:01,263 - I love that part. - Me too. 1329 01:00:01,464 --> 01:00:03,659 One-Take Cera... Did One-Take Cera show up? 1330 01:00:03,866 --> 01:00:05,527 Because One-Take Dennings never showed up. 1331 01:00:05,735 --> 01:00:09,068 - One-Take Cera did not show up. - Okay. 1332 01:00:09,272 --> 01:00:12,571 But that's because One-Take Sollett was not on the premises. 1333 01:00:12,775 --> 01:00:16,734 I don't even think One-Take Graynor has ever been uttered before. 1334 01:00:16,946 --> 01:00:18,880 I used to say before we started to shoot a scene: 1335 01:00:19,082 --> 01:00:20,879 "This is One-Take Dennings. One-Take Dennings." 1336 01:00:21,084 --> 01:00:23,780 And I thought maybe I would get it in one take, but it never happened. 1337 01:00:23,987 --> 01:00:25,955 In ADR, One-Take Dennings maybe showed up once. 1338 01:00:26,155 --> 01:00:27,315 - There you go. - She did show up. 1339 01:00:27,523 --> 01:00:29,491 - In post. - She showed up for post. 1340 01:00:29,692 --> 01:00:31,387 She was in L.A. the whole time. 1341 01:00:31,594 --> 01:00:32,862 Yeah, One-Take Dennings stayed behind while I went to New York. 1342 01:00:32,862 --> 01:00:34,420 Yeah, One-Take Dennings stayed behind while I went to New York. 1343 01:00:34,631 --> 01:00:36,724 - There you go. - Handsome. 1344 01:00:38,935 --> 01:00:40,232 He is. What, do you want me to lie? 1345 01:00:40,436 --> 01:00:42,097 You want me to make this commentary a sham? 1346 01:00:42,305 --> 01:00:46,867 What? You didn't have to get me any present. 1347 01:00:51,581 --> 01:00:54,607 So the history of the name, Oz-rael... 1348 01:00:54,817 --> 01:00:58,275 - Look at that betrayal on my face. Yes. - I want a poster of that. 1349 01:00:58,488 --> 01:01:01,924 I actually... I got a little copy of it. 1350 01:01:02,125 --> 01:01:03,752 Of course you did. 1351 01:01:03,960 --> 01:01:06,087 You have a copy of this CD? 1352 01:01:06,295 --> 01:01:08,729 No, I have like the JPEG. 1353 01:01:09,065 --> 01:01:11,033 Just because it's funny. 1354 01:01:12,201 --> 01:01:13,190 Yeah? 1355 01:01:13,403 --> 01:01:15,428 Serious? Oh, that means so much. 1356 01:01:15,638 --> 01:01:19,506 That means so much. Thank you so much. Really? Really? 1357 01:01:19,709 --> 01:01:22,701 - This was Jay's last day, huh? - Oh, was it? 1358 01:01:22,912 --> 01:01:24,345 Look at the way he's looking at you. 1359 01:01:24,547 --> 01:01:26,412 - Yeah, it's all fake. - Jay showed up this day... 1360 01:01:26,616 --> 01:01:28,709 ...having been in Hawaii shooting... - Oh, right. 1361 01:01:28,918 --> 01:01:30,681 - Tropic Thunder. - Shooting Tropic Thunder. 1362 01:01:30,887 --> 01:01:32,946 He was like, "You won't believe where I've been." 1363 01:01:33,156 --> 01:01:35,124 He said, "I've been in the jungle holding my guts... 1364 01:01:35,324 --> 01:01:38,487 ...and carrying my intestines over my shoulders through the forest." 1365 01:01:38,695 --> 01:01:40,788 We're like, "Yeah, right, buddy." 1366 01:01:40,997 --> 01:01:43,227 Well, now I know what he means because I've seen the film. 1367 01:01:44,834 --> 01:01:46,301 This was such a different role for him. 1368 01:01:46,502 --> 01:01:49,096 Didn't he keep saying... Kept being like, "I'm not really an asshole." 1369 01:01:49,305 --> 01:01:51,432 Like, "I'm not really like this." He was so good at it. 1370 01:01:51,641 --> 01:01:53,040 He kept saying he felt really bad... 1371 01:01:53,242 --> 01:01:55,403 ...because he was manhandling me and being so... 1372 01:01:55,611 --> 01:01:56,942 It's a pretty obnoxious character. 1373 01:01:57,146 --> 01:01:59,478 - But he's so not anything like that. - He did it really well. 1374 01:01:59,682 --> 01:02:03,311 I felt like the fattest girl in this fake club here, because I was. 1375 01:02:03,519 --> 01:02:05,919 That's so stupid. Look at how gorgeous you are. 1376 01:02:06,122 --> 01:02:07,214 Well, because I was... 1377 01:02:07,423 --> 01:02:10,415 My face was completely obscured in shadow just then. 1378 01:02:10,626 --> 01:02:12,685 This was, like, the coldest night ever. 1379 01:02:12,895 --> 01:02:14,726 - This is as bad as it got. - Poor Alexis... 1380 01:02:14,931 --> 01:02:16,523 - It's true. ...who has, you know... 1381 01:02:16,733 --> 01:02:19,725 Weighs, like, 5 pounds and didn't have any clothing. 1382 01:02:19,936 --> 01:02:20,925 Also, we were like on... 1383 01:02:21,137 --> 01:02:22,832 - We were near the bay. - And on the water. 1384 01:02:23,039 --> 01:02:25,303 - You were right on the Hudson River. - Hudson River. 1385 01:02:25,508 --> 01:02:27,738 It was, I don't know, 3 or 4 in the morning... 1386 01:02:27,944 --> 01:02:30,674 ...and it was probably about 5 or 10 degrees. 1387 01:02:30,880 --> 01:02:32,313 - This was the day... - It was so cold. 1388 01:02:32,515 --> 01:02:35,245 She has a funny story about the dance. I can't remember what it is. 1389 01:02:35,451 --> 01:02:39,217 But, like, it was a dance that they used to do in 8th grade... 1390 01:02:39,422 --> 01:02:40,787 ...or high school or something. 1391 01:02:40,990 --> 01:02:43,857 No. You know, what she did was she went back to... 1392 01:02:44,060 --> 01:02:47,518 ...Tawny Kitaen's choreography in the Whitesnake video. 1393 01:02:47,730 --> 01:02:50,597 - Oh, my God. - And she copied some of the moves. 1394 01:02:50,800 --> 01:02:53,325 Yeah, because in that video, basically it's Tawny Kitaen... 1395 01:02:53,536 --> 01:02:55,561 ...dancing on the hood of a Trans Am or something. 1396 01:02:56,272 --> 01:02:58,763 - I don't know what it was. - She looks great. I mean... 1397 01:02:58,975 --> 01:03:00,704 - She modified it for the Yugo. - She did. 1398 01:03:00,910 --> 01:03:02,537 Look at that wind. That wind doesn't even... 1399 01:03:02,745 --> 01:03:04,770 That jacket just goes the other direction. 1400 01:03:04,981 --> 01:03:07,074 And they had these huge heater-tunnels things... 1401 01:03:07,283 --> 01:03:08,910 ...that blew hot air on you. 1402 01:03:09,752 --> 01:03:13,313 It's great because it's so sexy, but so hilarious at the same time. 1403 01:03:13,523 --> 01:03:16,321 - It's so cheesy. - It's so Tris. 1404 01:03:16,526 --> 01:03:20,189 - Cheesy dance, but she looks fantastic. - It's so painfully cold right now. 1405 01:03:20,396 --> 01:03:21,385 Look how cute she is. 1406 01:03:21,597 --> 01:03:24,191 What were you thinking when you were watching this take after take? 1407 01:03:24,400 --> 01:03:27,130 I think I was thinking I'd rather be somewhere warm... 1408 01:03:27,336 --> 01:03:29,861 ...and "Does she really need me to be here for this?" 1409 01:03:30,606 --> 01:03:32,767 - Oh, my God. - Look how cute she... Look how just... 1410 01:03:32,975 --> 01:03:35,136 - She's so adorable. - Oh, Mike. 1411 01:03:35,344 --> 01:03:38,245 It looks like there's a wind machine, it's so perfect. 1412 01:03:38,447 --> 01:03:40,574 - But there's not. - This is my favorite move coming up. 1413 01:03:40,783 --> 01:03:42,307 Wait, right... 1414 01:03:42,518 --> 01:03:44,611 Coming. No. 1415 01:03:44,821 --> 01:03:46,288 No. No. 1416 01:03:46,489 --> 01:03:48,047 - That's a cool shot. - This. Here it comes. 1417 01:03:48,257 --> 01:03:49,724 - Now. - Bingo. 1418 01:03:49,926 --> 01:03:52,952 I love that. I love that so much. 1419 01:03:53,162 --> 01:03:55,653 That gets a huge... People will really laugh at that too. 1420 01:03:55,865 --> 01:03:58,425 That lipstick on the windshield thing took us a long time. 1421 01:03:58,634 --> 01:03:59,862 I know. I know it. Yeah. 1422 01:04:00,069 --> 01:04:03,129 - I had to be in a very specific spot. - Yes. 1423 01:04:03,339 --> 01:04:05,569 - Mike, you're thinking about me here. - Yeah. 1424 01:04:05,775 --> 01:04:07,834 - Were you thinking about Kat here? - No. 1425 01:04:08,044 --> 01:04:09,238 - He was thinking about... - Food. 1426 01:04:09,445 --> 01:04:11,310 I forget what I was thinking about, it wasn't Kat. 1427 01:04:11,514 --> 01:04:13,243 I don't think it was to do with the movie. 1428 01:04:13,449 --> 01:04:15,417 It was probably, like, "Why"... 1429 01:04:15,618 --> 01:04:17,677 You were thinking about seeing No Country for Old Men. 1430 01:04:17,887 --> 01:04:19,445 I was thinking, "How am I gonna back up?" 1431 01:04:19,655 --> 01:04:21,919 I don't even know how to drive forward on a stick shift. 1432 01:04:22,124 --> 01:04:25,616 - I can't believe you left her there. - I can. Good. 1433 01:04:25,828 --> 01:04:29,457 I think that's the first time anyone's sympathized for her character there. 1434 01:04:29,665 --> 01:04:30,825 People cheer. 1435 01:04:31,033 --> 01:04:34,696 I love how she checks her boobs to see if there's something wrong. 1436 01:04:34,904 --> 01:04:37,031 Her boobs must be misaligned, that's why he backed away. 1437 01:04:37,240 --> 01:04:38,867 - That's so funny. - It's so sweet, though. 1438 01:04:39,075 --> 01:04:40,064 That's so funny. 1439 01:04:40,276 --> 01:04:43,370 - Mike, you're... This is terrific. - This is a great moment. 1440 01:04:43,579 --> 01:04:45,911 This is really late. 1441 01:04:46,115 --> 01:04:47,548 - Oscar. Oscar. - Right? Really late. 1442 01:04:47,750 --> 01:04:50,184 - Yeah, it's probably 5:30, 5:45. - Well, maybe a Golden Globe. 1443 01:04:50,386 --> 01:04:51,478 Look how great. 1444 01:04:51,687 --> 01:04:54,417 That was really me doing that. I really actually did that. 1445 01:04:54,624 --> 01:04:56,683 Mike, you're a handsome act... Good actor. 1446 01:04:59,562 --> 01:05:00,893 I just want to sum this up. 1447 01:05:01,097 --> 01:05:02,621 If you wanna give us any compliments, feel free. 1448 01:05:03,332 --> 01:05:04,890 - Yeah, go for it. - You guys are handsome. 1449 01:05:05,101 --> 01:05:06,125 You're so good. 1450 01:05:06,335 --> 01:05:08,303 I was really eating this, because I use... 1451 01:05:08,504 --> 01:05:11,098 I remember I said that I thought when girls ate in movies... 1452 01:05:11,307 --> 01:05:13,639 ...it looked fake and like they weren't swallowing. 1453 01:05:13,843 --> 01:05:16,573 Like they were just gonna throw... Like, barf it into a thing after. 1454 01:05:16,779 --> 01:05:19,111 Because usually they give you a bucket to spit stuff out. 1455 01:05:19,315 --> 01:05:20,714 I hate when I see it in movies... 1456 01:05:20,917 --> 01:05:22,851 ...where they're not eating and not swallowing. 1457 01:05:23,052 --> 01:05:25,612 - It does get disgusting. - Yeah, it was gross. 1458 01:05:25,821 --> 01:05:28,289 And I regretted it. I skipped lunch that day and went and... 1459 01:05:28,491 --> 01:05:31,927 I did a scene once where I ate a fig per take. 1460 01:05:32,128 --> 01:05:34,619 And we did it like all day and I was like, "Why did I do this?" 1461 01:05:34,830 --> 01:05:37,321 Because you can't get out of it once you've started. 1462 01:05:37,533 --> 01:05:39,023 And drinking stuff too. 1463 01:05:39,235 --> 01:05:41,226 It's hard too. Like, if you have a lot of beverage. 1464 01:05:41,437 --> 01:05:43,234 Don't get me started about drinking things. 1465 01:05:43,439 --> 01:05:45,407 God. 1466 01:05:45,608 --> 01:05:48,475 This is a real phone. 1467 01:05:48,744 --> 01:05:50,302 - Oh, boy. - And in the background... 1468 01:05:50,513 --> 01:05:53,380 There were people in the background, like Rachel Cohn, who wrote the book. 1469 01:05:53,582 --> 01:05:55,413 And David Levithan. 1470 01:05:56,152 --> 01:05:59,383 Yeah, where are you? Did you leave the city? 1471 01:05:59,588 --> 01:06:02,989 - I'm at Veselka. - What are the cross streets? 1472 01:06:03,459 --> 01:06:04,448 Second and Ninth. 1473 01:06:04,660 --> 01:06:07,686 Okay, well, don't leave. I'm gonna come over, okay? 1474 01:06:07,897 --> 01:06:10,263 In the meantime, could you pass that message on? 1475 01:06:14,737 --> 01:06:16,295 I'm happy about something. 1476 01:06:16,505 --> 01:06:19,201 - Because you're gonna see your man. - This is the romantic part. 1477 01:06:19,408 --> 01:06:21,933 Listen to the sound effect, I love it. It's one of my favorites. 1478 01:06:22,144 --> 01:06:24,305 - Which one? - This Yugo taking off. 1479 01:06:25,314 --> 01:06:26,338 - Oh, man. - That's good. 1480 01:06:26,549 --> 01:06:28,517 All right, listen. 1481 01:06:28,718 --> 01:06:29,742 That's really, really good. 1482 01:06:29,952 --> 01:06:32,546 - It sounds like those little fans. - That's the real sound of that. 1483 01:06:32,755 --> 01:06:35,246 - That's what it sounded like. - We never got to hear that sound... 1484 01:06:35,458 --> 01:06:37,016 ...because the Yugo would never take off. 1485 01:06:37,226 --> 01:06:38,818 Here come Rachel and David. 1486 01:06:39,028 --> 01:06:41,758 - Do they walk in? - No, they're sitting right behind Kat. 1487 01:06:41,964 --> 01:06:45,456 Authors of the book coming up in a moment. 1488 01:06:45,668 --> 01:06:47,431 - Wrote the novel. - Stay tuned. 1489 01:06:47,636 --> 01:06:49,194 - There they are. - There they are. 1490 01:06:50,706 --> 01:06:53,106 Hey, what, are they writing a book back there? 1491 01:06:54,310 --> 01:06:55,334 Yeah, they are. 1492 01:06:55,544 --> 01:06:57,842 Those guys are so cool, they're both great. 1493 01:06:59,515 --> 01:07:01,346 I think it was really surreal for them... 1494 01:07:01,550 --> 01:07:04,383 ...to, like, be in Veselka with Nick and Norah in the movie. 1495 01:07:04,587 --> 01:07:08,353 Yeah. Because Veselka is actually mentioned in the book, isn't it? Yeah. 1496 01:07:08,557 --> 01:07:11,583 This was one of their spots when they were writing it, probably. 1497 01:07:11,961 --> 01:07:13,292 You look so beautiful. 1498 01:07:13,496 --> 01:07:15,862 I love you guys in this scene. 1499 01:07:16,065 --> 01:07:19,057 I just think this whole sequence, you guys, just... 1500 01:07:19,335 --> 01:07:20,359 It's just really beautiful. 1501 01:07:20,569 --> 01:07:22,833 This is one of my favorite parts of the script, actually. 1502 01:07:23,039 --> 01:07:24,870 Because I feel like you'll never see... 1503 01:07:25,074 --> 01:07:29,170 ...young people talking the way you guys talk, you know. 1504 01:07:29,378 --> 01:07:31,846 Just about real stuff and not... 1505 01:07:32,048 --> 01:07:34,209 About real feelings and thoughts and ideas. 1506 01:07:34,417 --> 01:07:39,081 This isn't like fluffy, quippy teenage dialogue here. 1507 01:07:39,288 --> 01:07:41,552 This is, you know, people talk. 1508 01:07:41,757 --> 01:07:44,055 Did you already say the thing about being lonely... 1509 01:07:44,260 --> 01:07:46,751 ...with people or is that not in the movie? 1510 01:07:46,962 --> 01:07:48,725 It's coming up, right? 1511 01:07:48,931 --> 01:07:50,865 That's about 10 seconds away. 1512 01:07:51,067 --> 01:07:53,592 Oh, wait, "lonely"? What do I talk about? 1513 01:07:53,969 --> 01:07:57,336 That sometimes you're lonelier being with somebody else... 1514 01:07:57,540 --> 01:07:58,632 ...than you were by yourself. 1515 01:07:58,841 --> 01:08:01,776 Oh, you know what, I think I don't say that anymore. 1516 01:08:01,977 --> 01:08:04,275 - You don't? - I think we changed that into... 1517 01:08:04,480 --> 01:08:05,845 I think I might've. 1518 01:08:06,048 --> 01:08:07,913 - Forget it. - Mike said, "What are the..." 1519 01:08:08,117 --> 01:08:10,347 "He's a friend with benefits, but what are the benefits?" 1520 01:08:10,553 --> 01:08:11,850 - Right. - And then you said... 1521 01:08:12,054 --> 01:08:13,954 - Don't know. - "I've been wondering that myself." 1522 01:08:14,156 --> 01:08:16,624 I changed some shiz up. 1523 01:08:18,527 --> 01:08:20,654 - Man, my eyeliner's... - We got to eat some free pastries. 1524 01:08:20,863 --> 01:08:22,387 Yeah, they gave us free pastries. 1525 01:08:22,598 --> 01:08:24,088 - Stuff that you'd never tried. - Veselka? 1526 01:08:24,300 --> 01:08:27,167 Delicious. Yeah. I got one of those thingies. 1527 01:08:27,369 --> 01:08:30,031 I wanna give a shout out to Little Poland right now. 1528 01:08:30,239 --> 01:08:32,366 - Yeah, let's do it. - I love Little Poland. 1529 01:08:32,575 --> 01:08:36,602 Veselka's the right time and it's like a historical place... 1530 01:08:36,812 --> 01:08:39,781 ...but I'm gonna give a big shout out to Little Poland... 1531 01:08:39,982 --> 01:08:41,540 ...because I think their pierogies... 1532 01:08:41,750 --> 01:08:43,308 - Give a big one. Here you go. - Good too. 1533 01:08:43,519 --> 01:08:45,214 - I'm Polish. - Let me say... 1534 01:08:45,421 --> 01:08:47,412 ...if you'll go to Veselka, get the vegetable soup. 1535 01:08:47,623 --> 01:08:49,181 - Dill, huh? - It's got a lot of dill in it. 1536 01:08:49,391 --> 01:08:50,551 It's really good. 1537 01:08:50,759 --> 01:08:52,954 Go to Little Poland for pierogies, that's all I'm saying. 1538 01:08:53,162 --> 01:08:54,857 Fried onions or sour cream on your pierogies? 1539 01:08:55,064 --> 01:08:56,793 I like the sour cream and apple sauce. 1540 01:08:56,999 --> 01:08:59,024 - Yeah, me too. - Sometimes I go ketchup. 1541 01:08:59,235 --> 01:09:00,302 - Whatever, please don't judge me. - Oh, my God. 1542 01:09:00,302 --> 01:09:01,462 - Whatever, please don't judge me. - Oh, my God. 1543 01:09:01,670 --> 01:09:03,103 The arugula and goat cheese pierogies... 1544 01:09:03,305 --> 01:09:04,738 ...they were the pierogies of the month. 1545 01:09:04,940 --> 01:09:06,168 Oh, my God, ridiculous. 1546 01:09:06,375 --> 01:09:10,903 I hope that they were so popular that they made them a regular pierogi. 1547 01:09:11,480 --> 01:09:13,778 - I could only hope. - You think they're ready for the show. 1548 01:09:13,983 --> 01:09:16,781 - I'd like pierogies now. - They're ready to take the main stage. 1549 01:09:16,986 --> 01:09:20,945 I love how you added the car horns going by. 1550 01:09:21,157 --> 01:09:23,352 That wasn't in real life happening there... 1551 01:09:23,559 --> 01:09:25,527 ...while we were doing it, you know what I mean. 1552 01:09:25,728 --> 01:09:28,891 Kat, look at how natural and good you look behind the wheel. 1553 01:09:29,098 --> 01:09:32,590 - I know. It looks like I'm really driving. - Kat Dennings does not drive. 1554 01:09:32,801 --> 01:09:34,393 Does not have a driver's license. 1555 01:09:34,603 --> 01:09:37,037 Look how good she looks. She could rock the speedways. 1556 01:09:37,239 --> 01:09:39,673 Ten and 2. Are my hands at 10 and 2? Yes. 1557 01:09:39,875 --> 01:09:42,241 Kat, you look like you could drive a car. 1558 01:09:42,444 --> 01:09:44,935 That's the only beef I have with Kat in life. 1559 01:09:45,147 --> 01:09:46,705 - I know. - It's her inability to drive. 1560 01:09:46,916 --> 01:09:50,784 Yeah, well, you know what, I drove for a movie, and I really drove... 1561 01:09:50,986 --> 01:09:53,648 - This movie? - No, not this, a different one. 1562 01:09:53,856 --> 01:09:56,484 - This is a movie. - Yeah, but it was a different movie. 1563 01:09:56,692 --> 01:09:58,683 - We need to be clear. - I drove and I did a good job. 1564 01:09:58,894 --> 01:10:01,385 - And I'm starting to drive. - I'm so proud of you. 1565 01:10:01,597 --> 01:10:04,691 - I can't drive to your house. - You can do it, Kat. It's easy. 1566 01:10:04,900 --> 01:10:07,425 I know it is. Well, it's not that easy. 1567 01:10:07,636 --> 01:10:08,796 - Look at this. - It's easy. 1568 01:10:12,708 --> 01:10:16,269 - Hell, no. - That wasn't supposed to happen. 1569 01:10:17,246 --> 01:10:19,111 Happy accident. 1570 01:10:19,848 --> 01:10:23,306 Hey, is this movie almost over? This is depressing. 1571 01:10:23,519 --> 01:10:27,319 - Oh, I can't wait to watch you O-gasm. - O-gas. 1572 01:10:27,523 --> 01:10:30,686 Didn't you text me during my orgasm? 1573 01:10:30,893 --> 01:10:31,917 You texted me that day. 1574 01:10:32,127 --> 01:10:35,062 You were like: "I can hear you from all the way over here." 1575 01:10:35,264 --> 01:10:39,667 - Not to make you feel self-conscious. - No, I wish you were there, Ari. 1576 01:10:39,868 --> 01:10:41,927 - It was a rough night. - Yeah. 1577 01:10:42,137 --> 01:10:44,503 - That jacket wasn't really... - Kat was a trouper, though. 1578 01:10:44,707 --> 01:10:46,470 So that wasn't Jimi Hendrix's shirt. 1579 01:10:46,675 --> 01:10:48,540 - I thought is was, and l... - No, it's a replica. 1580 01:10:48,744 --> 01:10:50,268 - It's a replica. - It's a duplica. 1581 01:10:50,479 --> 01:10:52,140 - Who is...? - Who's that guy? 1582 01:10:52,348 --> 01:10:53,440 That was Alanis Morissette. 1583 01:10:53,649 --> 01:10:55,480 - Billy Joel. - No, but who plays Mr. Silverberg? 1584 01:10:55,684 --> 01:10:56,776 That's a good question. 1585 01:10:56,986 --> 01:11:01,548 He's an actor that we cast and photographed. 1586 01:11:02,191 --> 01:11:03,658 Jeez. 1587 01:11:04,026 --> 01:11:05,550 Remember this scene? 1588 01:11:05,761 --> 01:11:07,820 I've never met the man, I have to tell you. 1589 01:11:08,030 --> 01:11:11,227 We cast him off of this photograph since that's what he's there for. 1590 01:11:11,433 --> 01:11:14,129 This scene, remember, took literally... We had no minutes left. 1591 01:11:14,336 --> 01:11:16,201 We had about eight minutes to shoot that scene. 1592 01:11:16,405 --> 01:11:18,396 - And it got done. - We got three whole takes in. 1593 01:11:18,607 --> 01:11:19,801 Yeah. 1594 01:11:20,009 --> 01:11:21,636 - Well done. - Three-hole punch. 1595 01:11:21,844 --> 01:11:24,642 I like to always just look at Jonny sometimes... 1596 01:11:24,847 --> 01:11:26,974 ...even when he doesn't have any lines. 1597 01:11:27,182 --> 01:11:28,979 There's always a lot going on in there. 1598 01:11:29,184 --> 01:11:31,550 A lot in that noggin. That handsome noggin. 1599 01:11:31,754 --> 01:11:34,348 Jonny was great and so was Aaron and so was Rafi. 1600 01:11:34,556 --> 01:11:35,750 They're so handsome. Jesus. 1601 01:11:35,958 --> 01:11:38,552 They just... All of them have such good chemistry togeths. 1602 01:11:38,761 --> 01:11:41,525 Yeah, well, didn't Aaron and Rafi, like, audition togethers? 1603 01:11:41,730 --> 01:11:43,527 - "Togethers"? - Togethers. 1604 01:11:43,732 --> 01:11:46,132 - I was gonna say "together," so they... - You could say "togeths." 1605 01:11:46,335 --> 01:11:48,269 - You can take our lingo. - Togeths. Just do it. 1606 01:11:48,470 --> 01:11:50,836 - I didn't mean to say togethers. - Did you keep those rings? 1607 01:11:51,040 --> 01:11:53,702 No, because they didn't have doubles. I loved them so much. 1608 01:11:53,909 --> 01:11:57,401 And you know what, I think I saw him, like, on a street, selling them in SoHo. 1609 01:11:57,613 --> 01:12:00,377 But I was running late and couldn't stop and get them. 1610 01:12:01,450 --> 01:12:04,419 Song titles. Do we know songs with numbers in the title? 1611 01:12:04,620 --> 01:12:05,951 It's a address. 1612 01:12:07,222 --> 01:12:11,022 Fifth Avenue, 68th Street, New York, New York... 1613 01:12:11,226 --> 01:12:15,856 ...10021. 1614 01:12:17,166 --> 01:12:20,101 - It's an address. It's an address. - Turn! 1615 01:12:21,103 --> 01:12:23,128 And they really did this too, didn't they? 1616 01:12:23,339 --> 01:12:24,397 Oh, yeah, mine were. 1617 01:12:24,606 --> 01:12:26,574 - Oh, that's all real. - I love this... 1618 01:12:26,775 --> 01:12:29,676 ...when they go, "Left, right, left." Yeah. 1619 01:12:29,878 --> 01:12:32,608 I'm gonna show you where I fall in love... 1620 01:12:32,815 --> 01:12:34,305 ...with Caroline all over again. 1621 01:12:34,516 --> 01:12:35,813 It's right here. It's coming up. 1622 01:12:36,018 --> 01:12:37,849 - I can feel it happening. - Here it comes. 1623 01:12:38,053 --> 01:12:40,283 Oh, yeah. Oh, my God. 1624 01:12:40,489 --> 01:12:42,389 - You can't get this girl down. - That's awesome. 1625 01:12:42,591 --> 01:12:42,691 - No. - That is awesome. 1626 01:12:42,691 --> 01:12:43,715 - No. - That is awesome. 1627 01:12:43,926 --> 01:12:46,554 - Everywhere you are, Magic Mountain. - This room was really warm. 1628 01:12:46,762 --> 01:12:49,629 If any who are watching and thinking, "I wonder if they are comfortable." 1629 01:12:49,832 --> 01:12:52,665 - Yup, this is Electric Lady land. - It was really warm. 1630 01:12:52,868 --> 01:12:56,269 - I love this whole sequence so much. - Yeah, this is the real deal. 1631 01:12:56,472 --> 01:12:57,461 The real place. 1632 01:12:57,673 --> 01:12:59,732 In that room... Who recorded what in that room, Denning? 1633 01:12:59,942 --> 01:13:01,910 - David Bowie. - Oh, David Bowie and John Lennon. 1634 01:13:02,111 --> 01:13:04,341 - "Fame." - Yeah, did "Fame." 1635 01:13:04,546 --> 01:13:07,538 Jimi Hendrix did everything in there. 1636 01:13:07,750 --> 01:13:08,876 Yeah, a lot of good songs. 1637 01:13:09,084 --> 01:13:12,315 I would sweep my hand casually over every surface... 1638 01:13:12,521 --> 01:13:16,252 ...thinking that I might accidentally get pregnant with David Bowie's baby... 1639 01:13:16,759 --> 01:13:18,750 ...magically. - Wasn't there a plaque? 1640 01:13:18,961 --> 01:13:20,861 A plaque with everything that had been recorded? 1641 01:13:21,063 --> 01:13:23,531 - I think so. - I can't speak. 1642 01:13:24,032 --> 01:13:25,124 That was good. 1643 01:13:25,334 --> 01:13:27,495 There was a huge mural, I don't know if you can see it. 1644 01:13:27,703 --> 01:13:29,671 - But it was really cool. - Yeah. 1645 01:13:30,406 --> 01:13:32,533 She loves music. You know what she means. 1646 01:13:32,741 --> 01:13:35,835 - I like you chomping on that gum. - Hey, remember, Pete? 1647 01:13:36,044 --> 01:13:38,535 Sometimes you'd forget that I had gum in my mouth. 1648 01:13:38,747 --> 01:13:40,476 Remember? Accidentally, there'd be no gum. 1649 01:13:40,682 --> 01:13:44,448 We had to have people, like, on constant gum patrol with everybody. 1650 01:13:44,653 --> 01:13:46,314 - Tony. - Tony had the gum patrol. 1651 01:13:46,522 --> 01:13:48,820 - Ton. Tony. - Ton. 1652 01:13:49,024 --> 01:13:50,855 Tony Osso. 1653 01:13:51,059 --> 01:13:52,117 Oh, my God. 1654 01:13:52,327 --> 01:13:54,955 When there are song lyrics written into, like, dialogue... 1655 01:13:55,164 --> 01:13:58,930 ...you can't not sound like a douche bag quoting them. 1656 01:13:59,134 --> 01:14:00,692 What do you mean? It's very sweet. 1657 01:14:00,903 --> 01:14:05,840 Well, you got it. You coaxed a normal type of performance out of me. 1658 01:14:06,041 --> 01:14:08,601 But, like, it's really daunting to see, like: 1659 01:14:08,811 --> 01:14:11,177 "The way you were moving in your sleep." 1660 01:14:11,380 --> 01:14:13,041 - Yeah. - It's just... 1661 01:14:13,248 --> 01:14:18,686 But it's like you're so... That's what's so great about your naturality and... 1662 01:14:18,887 --> 01:14:22,254 It's not like somebody that's looking deep into someone's eyes being like: 1663 01:14:22,458 --> 01:14:25,427 "The way you look in your sleep." 1664 01:14:25,627 --> 01:14:28,289 Yeah, that would've been tough to swallow. 1665 01:14:28,497 --> 01:14:31,830 Pete, that's why you're great, because you made me feel comfortable. 1666 01:14:32,034 --> 01:14:34,559 - This guitar is left-handed. - Could've gone wrong easily. 1667 01:14:34,770 --> 01:14:37,500 - It could've been like... - Is there a guitar in the background? 1668 01:14:37,706 --> 01:14:38,407 - Yeah. - So there's two guitars in there. 1669 01:14:38,407 --> 01:14:41,604 - Yeah. - So there's two guitars in there. 1670 01:14:41,810 --> 01:14:42,834 This one was... 1671 01:14:43,045 --> 01:14:46,378 I'm right-handed and it's left-handed, which is why it looks so unnatural. 1672 01:14:46,582 --> 01:14:47,571 There's the mural. 1673 01:14:47,783 --> 01:14:52,277 Right, we made a replica of the guitar that Hendrix played at Woodstock... 1674 01:14:52,488 --> 01:14:54,479 ...which looks just like that. 1675 01:14:55,123 --> 01:14:56,351 Man. 1676 01:14:56,558 --> 01:15:01,188 - The Jewess in me loves your... - Hey, didn't a microphone go missing... 1677 01:15:01,396 --> 01:15:02,590 ...from Electric Lady land? 1678 01:15:02,798 --> 01:15:05,198 - It did? - I remember that being something. 1679 01:15:05,400 --> 01:15:08,494 - Is that what's in your pocket? - Does anyone else remember? 1680 01:15:08,704 --> 01:15:12,367 - It was like a $ 15,000 microphone. - No. 1681 01:15:12,574 --> 01:15:14,098 - Does anyone remember? - No. 1682 01:15:14,309 --> 01:15:16,174 Have you guys seen my new car? 1683 01:15:17,946 --> 01:15:20,506 Your car's shaped like a microphone? 1684 01:15:20,849 --> 01:15:23,317 That white piano is really Jimi Hendrix's white piano. 1685 01:15:23,519 --> 01:15:25,077 - You played that, Mike? - Sure. 1686 01:15:25,287 --> 01:15:27,619 And if you look at the mural behind Mike... 1687 01:15:27,823 --> 01:15:29,484 ...that was commissioned by Hendrix as well. 1688 01:15:29,691 --> 01:15:31,955 And there are words on it. I don't remember what it says... 1689 01:15:32,160 --> 01:15:33,457 ...but they were amazing. 1690 01:15:33,662 --> 01:15:35,061 - Yeah, it was poetic. - Yeah. 1691 01:15:35,264 --> 01:15:37,129 Well, if you... Those are... That... 1692 01:15:37,332 --> 01:15:39,698 Those are Martians flying towards the Earth in a spaceship. 1693 01:15:39,902 --> 01:15:42,166 - That's what that mural was. - Yeah. 1694 01:15:42,371 --> 01:15:45,704 I didn't know how to say "tikkun olam." 1695 01:15:45,908 --> 01:15:48,968 - I was just like, "Takin olum." - Takin olum. 1696 01:15:49,177 --> 01:15:50,735 I was like, I don't know how to say this. 1697 01:15:50,946 --> 01:15:51,935 - Tikkun Norah. - I was like: 1698 01:15:52,147 --> 01:15:53,444 "Did anybody have bat mitzvah? 1699 01:15:53,649 --> 01:15:55,981 Does anybody know what I'm supposed to say here?" 1700 01:15:56,184 --> 01:15:57,651 - You didn't have a bat mitzvah? - No. 1701 01:15:57,853 --> 01:15:58,453 - Will you have a belated bat mitzvah? - Maybe. 1702 01:15:58,453 --> 01:15:59,647 - Will you have a belated bat mitzvah? - Maybe. 1703 01:15:59,855 --> 01:16:00,879 Like James Franco. 1704 01:16:01,089 --> 01:16:04,923 - You should have a bat... He had a... - He had a belated bar mitzvah. 1705 01:16:05,127 --> 01:16:07,186 - Is he Jewish? - I think. Yeah, he must be. 1706 01:16:07,396 --> 01:16:09,364 - No. - He is. Isn't that crazy? 1707 01:16:09,565 --> 01:16:11,123 Isn't he Italian? Isn't "Franco" Italian? 1708 01:16:11,333 --> 01:16:12,766 - He's half-Jewish. - His mom is Jewish. 1709 01:16:12,968 --> 01:16:15,994 - It's "Frankel." It's really Frankel. - Frankelstein. 1710 01:16:16,204 --> 01:16:17,728 Frankel. 1711 01:16:17,940 --> 01:16:22,240 I am Jewish, but I don't know how to say anything besides, like, "shalom." 1712 01:16:22,444 --> 01:16:23,570 - That sounded good. - Kugel. 1713 01:16:23,779 --> 01:16:24,768 Kugel. 1714 01:16:24,980 --> 01:16:27,448 How did you...? What did you think of this when you saw this? 1715 01:16:27,649 --> 01:16:28,775 Because it was not easy. 1716 01:16:28,984 --> 01:16:30,918 - You were... It was... - Oh, I thought it was sweet. 1717 01:16:31,119 --> 01:16:32,643 What was? Watching it? 1718 01:16:32,854 --> 01:16:34,287 - No, shooting this was... - Shooting it. 1719 01:16:34,489 --> 01:16:37,754 I think you guys were a little bit unsure of it when you were doing it. 1720 01:16:37,960 --> 01:16:39,791 Which was good because it feels like... 1721 01:16:39,995 --> 01:16:43,089 I'm unsure of it. I'm still unsure of it. 1722 01:16:43,298 --> 01:16:46,267 - I think it's beautiful. - Is it too late to take it out? 1723 01:16:46,468 --> 01:16:48,095 - Let's cut this out. - It's gorgeous. 1724 01:16:48,303 --> 01:16:50,362 It's beautiful when you guys were... 1725 01:16:50,572 --> 01:16:53,564 Because you were feeling a little... 1726 01:16:53,775 --> 01:16:55,675 Slightly sort of self-conscious or something. 1727 01:16:55,877 --> 01:16:57,640 Well, in the scene, it's really... 1728 01:16:57,846 --> 01:17:00,815 This was the last... Or not quite the last thing that we shot this night. 1729 01:17:01,016 --> 01:17:03,450 But it was like... We did everything else and saved it, right? 1730 01:17:03,652 --> 01:17:05,517 - I'm really... I mean, you know. - Isolated it. 1731 01:17:05,721 --> 01:17:08,212 It's very sweet. There was nothing really in the script that... 1732 01:17:08,423 --> 01:17:11,654 - They were like: "They kiss." - It's outright romantic, I mean. 1733 01:17:11,860 --> 01:17:13,327 - You just can't... - But it's so great... 1734 01:17:13,528 --> 01:17:16,691 ...because it's, like, the nervousness is perfect, you know. 1735 01:17:16,898 --> 01:17:18,422 It should be nervous. 1736 01:17:30,545 --> 01:17:32,240 I'm not gonna compete with her, okay? 1737 01:17:32,447 --> 01:17:34,039 I wanna take off my headphones right now. 1738 01:17:34,249 --> 01:17:36,809 Also, the whispering part... 1739 01:17:37,019 --> 01:17:39,487 ...that's all improvised, right? - Yeah. 1740 01:17:39,688 --> 01:17:41,588 That might be my favorite part. 1741 01:17:41,790 --> 01:17:44,486 - I love it. - It's very... I mean, you know... 1742 01:17:44,693 --> 01:17:48,493 You know, this is, you know... Oh, boy. 1743 01:17:48,697 --> 01:17:49,686 God. 1744 01:17:49,898 --> 01:17:51,832 This is about the time where in Toronto... 1745 01:17:52,034 --> 01:17:54,298 ...I told my mom to cover her ears. 1746 01:17:54,503 --> 01:17:57,631 I was like... She's like, "No, I don't want to. Stop it. Leave me alone." 1747 01:17:57,839 --> 01:18:00,706 I was like, "Mom, please cover your ears. Please." 1748 01:18:00,909 --> 01:18:03,571 And then she did. Out of respect. 1749 01:18:03,779 --> 01:18:06,771 It's weird to be with your parents when you watch a scene like this. 1750 01:18:06,982 --> 01:18:09,416 I saw... I don't even know if we can say other movie names. 1751 01:18:09,618 --> 01:18:11,176 - Sure you can. - A History of Violence. 1752 01:18:11,386 --> 01:18:14,184 I don't know if you've seen that. There's a very gratuitous sex scene. 1753 01:18:14,389 --> 01:18:16,289 - You watched that with your mom? - On the stairs. 1754 01:18:16,491 --> 01:18:18,083 - That's uncomfortable. - Not on the stairs. 1755 01:18:18,293 --> 01:18:19,624 When she's dressed as a cheerleader. 1756 01:18:19,828 --> 01:18:23,628 But the stair one was no picnic either, let me tell you, sitting next to my mom. 1757 01:18:23,832 --> 01:18:26,027 And you're in the theater, so it's just like: 1758 01:18:26,234 --> 01:18:27,258 Yeah. 1759 01:18:27,469 --> 01:18:30,063 You just have to avoid eye contact at all cost. 1760 01:18:30,272 --> 01:18:31,261 Hey, it's over. 1761 01:18:31,473 --> 01:18:33,031 - Hey. - Was it...? 1762 01:18:33,241 --> 01:18:34,606 - Good job. - There you go. Yeah. 1763 01:18:34,810 --> 01:18:36,710 We distracted ourselves long enough. 1764 01:18:36,912 --> 01:18:41,508 Remember when I looped that for the G version with hysterical laughter? 1765 01:18:41,717 --> 01:18:43,344 - Yeah. - For the TV version. 1766 01:18:43,552 --> 01:18:46,544 You should put that on the DVD because it's so insane. 1767 01:18:47,189 --> 01:18:49,282 I love that a girl... 1768 01:18:49,491 --> 01:18:53,325 ...gets to have a big O in a movie. I think that's so fun. 1769 01:18:53,528 --> 01:18:56,395 Yeah, it's just a little embarrassing. 1770 01:18:57,766 --> 01:19:00,735 Don't be embarrassed. You're beautiful. 1771 01:19:01,203 --> 01:19:03,899 We are sweetly in love here. 1772 01:19:04,106 --> 01:19:09,043 - That's a beautiful kiss. - I wanna put a shirt on myself here. 1773 01:19:14,483 --> 01:19:15,507 Nick? 1774 01:19:15,717 --> 01:19:16,843 What? 1775 01:19:17,152 --> 01:19:19,382 How do you feel about Where's Fluffy? 1776 01:19:21,890 --> 01:19:23,790 Oh, my God. Oh, my God. 1777 01:19:23,992 --> 01:19:26,586 - Okay. Oh, hurry up. - We have to hurry. Hurry, hurry. 1778 01:19:26,795 --> 01:19:29,559 I am, I am, I am. Oh, my God. 1779 01:19:30,499 --> 01:19:32,057 Oh, shoes. 1780 01:19:32,267 --> 01:19:34,235 Okay, hang on. 1781 01:19:34,669 --> 01:19:38,264 Okay. I'm ready. Okay, go. 1782 01:19:45,080 --> 01:19:47,548 Oh, wait. Here. Look, wait. My brother is in this scene. 1783 01:19:47,749 --> 01:19:48,773 Right behind Mike. 1784 01:19:48,984 --> 01:19:50,542 - No way. - Yeah, look, I'm gonna show you. 1785 01:19:50,752 --> 01:19:53,448 This is Matt. Matt Sollett. My bro... 1786 01:19:53,655 --> 01:19:55,452 Right there. 1787 01:19:59,394 --> 01:20:02,420 I hope people watching this commentary are still watching it. 1788 01:20:02,764 --> 01:20:04,493 - Because I'm just having a good time. - Me too. 1789 01:20:04,699 --> 01:20:07,429 This is like us hanging out. We should've done a better job. 1790 01:20:07,636 --> 01:20:09,001 This is how it is on... How it was on... 1791 01:20:09,204 --> 01:20:11,468 That's the Empire State Building, famous New York building. 1792 01:20:11,673 --> 01:20:12,799 This is such a... 1793 01:20:13,008 --> 01:20:14,236 This was such a fun roof. 1794 01:20:14,442 --> 01:20:16,876 And it was raining this night too. Remember how it was raining? 1795 01:20:17,078 --> 01:20:19,069 - Guys, remember when it was raining? - I remember. 1796 01:20:19,281 --> 01:20:20,680 - I remember. - I remember that. 1797 01:20:20,882 --> 01:20:24,443 This is the night that Rafi put the Babybels in Jay's jacket. 1798 01:20:24,653 --> 01:20:27,053 - You guys were singing a lot. - Yeah, we were harmonizing. 1799 01:20:27,255 --> 01:20:28,415 - We're doing the... - Beach Boys. 1800 01:20:28,623 --> 01:20:29,715 - Yeah. - We can't clear it. 1801 01:20:29,925 --> 01:20:31,358 - We can't do it now. - Don't say it. 1802 01:20:31,560 --> 01:20:32,549 We can't do it right now. 1803 01:20:32,761 --> 01:20:35,525 So all the enemies come out to play. 1804 01:20:36,932 --> 01:20:38,957 You trying to make a fool of me in front of my boys? 1805 01:20:39,768 --> 01:20:43,499 Do you realize that I had to walk back to 10th by myself? 1806 01:20:43,705 --> 01:20:45,798 - You weren't exactly by yourself. - Shut up, Gary. 1807 01:20:46,007 --> 01:20:48,976 - So you're telling me this is over? - You're seriously over me? 1808 01:20:49,177 --> 01:20:51,475 That dude on the... Okay, this friend... 1809 01:20:51,680 --> 01:20:53,580 - That guy? - Oh, no. 1810 01:20:53,782 --> 01:20:56,080 - That guy. No. - The other one. 1811 01:20:56,985 --> 01:20:58,976 Oh, he's not shown. 1812 01:20:59,187 --> 01:21:02,213 His Tal's friend who has, like, some face hair... 1813 01:21:02,424 --> 01:21:04,415 ...and he and I played Mercy... 1814 01:21:05,193 --> 01:21:08,390 ...and I wouldn't give up, but he did win eventually. That guy. 1815 01:21:08,597 --> 01:21:10,462 - Yeah, that guy. - No, he's really a sweet guy. 1816 01:21:10,665 --> 01:21:12,929 And he warned me that I wouldn't be winning, but... 1817 01:21:13,134 --> 01:21:14,829 - I busted Raf this night. - Look at Jonny. 1818 01:21:15,036 --> 01:21:17,402 Raf had told an extra that he was 24. He was actually 18. 1819 01:21:17,939 --> 01:21:20,567 And he was talking to him and I said, "So, what year were you born?" 1820 01:21:20,775 --> 01:21:24,211 And he went, "What do you mean, what year...? 1986." 1821 01:21:25,247 --> 01:21:29,775 And I went, "1986. So wouldn't that make you 22?" 1822 01:21:29,985 --> 01:21:33,921 He goes, "What...? I mean, what do you...? What...?" 1823 01:21:36,224 --> 01:21:37,213 Oh, boy. 1824 01:21:37,425 --> 01:21:39,893 - He's gonna get angry. - You've never looked more beautiful. 1825 01:21:40,095 --> 01:21:41,084 - What? - Coming up. 1826 01:21:41,296 --> 01:21:42,991 - Oh, Ari, shush. - You look so gorgeous. 1827 01:21:43,198 --> 01:21:45,063 - Thank you. - That's not true. 1828 01:21:45,267 --> 01:21:48,794 You... I mean, Mike, look at you. 1829 01:21:50,105 --> 01:21:51,572 - I love the slo-mo. - This is very... 1830 01:21:51,773 --> 01:21:53,400 This makes me cry every time I watch it. 1831 01:21:53,608 --> 01:21:55,200 Wasn't there a line that got cut out: 1832 01:21:55,410 --> 01:21:57,503 "Are you thinking what I'm thinking?" 1833 01:21:57,846 --> 01:21:58,938 - Yes. - We cut it out. 1834 01:21:59,147 --> 01:22:00,348 - Let's do it right now. - Look at... 1835 01:22:00,348 --> 01:22:01,212 - Let's do it right now. - Look at... 1836 01:22:01,416 --> 01:22:02,713 - I love this. - It's Fluffy. 1837 01:22:02,918 --> 01:22:04,886 - Is that a reshoot? That? - No. 1838 01:22:05,086 --> 01:22:06,417 - No? - It's like an insert shoot. 1839 01:22:06,788 --> 01:22:10,053 - This is such a perfect song too. - Yeah. 1840 01:22:10,258 --> 01:22:12,920 This is, like, the Nick and Norah, sort of, theme song. 1841 01:22:13,595 --> 01:22:16,325 It's the love theme. This is Stephen Coates. 1842 01:22:16,898 --> 01:22:18,058 This is great. 1843 01:22:18,266 --> 01:22:20,234 - We're so close to the end. - I know, this is sad. 1844 01:22:20,435 --> 01:22:23,802 And your two stand-ins have, like, a featured moment in the Fluffy crowd. 1845 01:22:24,005 --> 01:22:27,304 - Yeah, it's true. - Look, we're gonna hold hands. 1846 01:22:27,509 --> 01:22:28,498 Look, we... 1847 01:22:28,710 --> 01:22:32,373 - Oh, my God. - Oh, they're holding hands. 1848 01:22:32,580 --> 01:22:35,674 You know, we... I didn't... I held your hand wrong in a couple of takes. 1849 01:22:35,884 --> 01:22:38,114 - Really? This is the movie poster here. - Yeah. 1850 01:22:38,320 --> 01:22:39,309 - This is it. - Here you go. 1851 01:22:39,521 --> 01:22:41,216 - Look at... Oh, it's the poster. - There it is. 1852 01:22:41,423 --> 01:22:43,084 - Not bad. - It's the poster. 1853 01:22:43,291 --> 01:22:46,590 This is a sweet... You know, I get tingly when I watch this part. 1854 01:22:47,295 --> 01:22:50,196 Because we love each other there, you know. 1855 01:22:50,398 --> 01:22:51,888 You kind of feel bad for him there, huh? 1856 01:22:52,100 --> 01:22:53,590 It's like, he wasted three years. 1857 01:22:53,802 --> 01:22:55,861 - That's a lot of time for young men. - I wanna know... 1858 01:22:56,071 --> 01:22:59,199 She hated the band so, like, she just was putting up with it. 1859 01:22:59,407 --> 01:23:00,999 I kind of feel bad for them. 1860 01:23:01,209 --> 01:23:02,335 Yeah. 1861 01:23:02,544 --> 01:23:04,512 - I'm sorry. - This movie is a wistful film. 1862 01:23:08,583 --> 01:23:11,279 - God. Now we're watching this movie. - I love this. 1863 01:23:11,486 --> 01:23:16,185 - I do love this too. - Ari just glowing. 1864 01:23:16,391 --> 01:23:17,292 I love that last thing you got to say, "I love New York." 1865 01:23:17,292 --> 01:23:19,089 I love that last thing you got to say, "I love New York." 1866 01:23:19,294 --> 01:23:22,161 I do. And I love that you got over it so quickly, that Norah left you... 1867 01:23:22,364 --> 01:23:24,855 ...and you're just, "Oh, shit. What a great town. 1868 01:23:25,066 --> 01:23:26,829 My best friend left me, I had a shitty night." 1869 01:23:27,035 --> 01:23:28,366 - This is great. - "What a great town." 1870 01:23:28,570 --> 01:23:31,767 People were not pleased about not being able to get to trains for work. 1871 01:23:31,973 --> 01:23:33,964 Because this was like 7 in the morning. 1872 01:23:34,175 --> 01:23:36,735 And people were going to work. And we were like, "No, you can't. 1873 01:23:36,945 --> 01:23:38,310 We're doing a romantic scene." 1874 01:23:38,513 --> 01:23:40,606 Yeah, leave us alone. You can get in a train tomorrow. 1875 01:23:40,815 --> 01:23:42,612 Did you start sweating when you were doing this? 1876 01:23:42,817 --> 01:23:45,547 Because it's like treadmill style. Or StairMaster style. 1877 01:23:45,754 --> 01:23:47,415 There's not enough time. 1878 01:23:47,622 --> 01:23:49,715 - There you go. - Kiss. Do it. 1879 01:23:49,958 --> 01:23:51,858 Yes. 1880 01:23:52,060 --> 01:23:53,994 Did you guys ever kiss with tongue? Just say it. 1881 01:23:54,195 --> 01:23:56,220 - I'm not gonna judge... - Probably right there, we did. 1882 01:23:56,431 --> 01:23:58,296 Maybe the characters did. 1883 01:24:00,135 --> 01:24:01,124 I don't remember. 1884 01:24:01,336 --> 01:24:02,530 This is a beautiful shot. 1885 01:24:02,737 --> 01:24:04,568 - I mean, look, it's like... It's morning. - Yeah. 1886 01:24:04,773 --> 01:24:06,968 That was on a big crane? How did you shoot that? 1887 01:24:07,175 --> 01:24:11,202 It was a giant crane. We had to wait until it was, you know, 7:09. 1888 01:24:11,413 --> 01:24:13,847 And a pigeon, at one of the shots, flew right... 1889 01:24:14,049 --> 01:24:15,914 Check this bird out. Look at this. Here it comes. 1890 01:24:16,117 --> 01:24:18,244 - This is the take? - No, there it is. 1891 01:24:18,453 --> 01:24:19,852 Is that it? 1892 01:24:20,055 --> 01:24:21,920 - Oh, my God. - That's the take. 1893 01:24:22,123 --> 01:24:23,112 Wait a minute. 1894 01:24:23,324 --> 01:24:25,758 Wasn't that a negative thing when we were shooting? 1895 01:24:25,960 --> 01:24:28,451 Yeah. At first, we thought that bird just blew the shot. 1896 01:24:28,663 --> 01:24:30,096 - It's beautiful. - It looks terrific. 1897 01:24:30,298 --> 01:24:31,287 It looks like a CGI bird. 1898 01:24:31,499 --> 01:24:32,932 - It's the end of the movie. - Hold up. 1899 01:24:33,134 --> 01:24:34,624 - That's it? - So that's it. 1900 01:24:34,836 --> 01:24:36,736 - Wait a minute. - Wrap it up. 1901 01:24:36,938 --> 01:24:38,906 - Can we talk over the credits? - Sure. 1902 01:24:39,107 --> 01:24:41,473 - We probably got four minutes. - There's more to say. 1903 01:24:41,676 --> 01:24:44,110 Anything you wanna say for yourself as a time capsule... 1904 01:24:44,312 --> 01:24:46,837 ...for when you're an old person and look back at this and think: 1905 01:24:47,048 --> 01:24:49,482 - "Is that how I thought when I was...?" - Old Kat... 1906 01:24:49,684 --> 01:24:51,709 ...I resent anything that you have a problem with... 1907 01:24:51,920 --> 01:24:54,411 ...that I said during this commentary. 1908 01:24:54,622 --> 01:24:58,183 And I hope your skin isn't all wrinkly. 1909 01:24:58,460 --> 01:25:01,395 - Okay. - I wanna remind myself... 1910 01:25:01,596 --> 01:25:02,756 ...and you guys... 1911 01:25:02,964 --> 01:25:09,199 ...that shooting the movie really was as wonderful and fun... 1912 01:25:09,404 --> 01:25:11,099 ...as we keep saying that it was. 1913 01:25:11,306 --> 01:25:12,364 Or we'll think it was. 1914 01:25:12,574 --> 01:25:15,202 It wasn't just hindsight saying that, it actually was that good. 1915 01:25:15,410 --> 01:25:17,469 We're gonna hang out tonight, right? All of us? 1916 01:25:17,679 --> 01:25:18,703 I'm gonna remind myself. 1917 01:25:18,913 --> 01:25:21,609 Remember when we all hung out at Ari's apartment? 1918 01:25:21,816 --> 01:25:23,613 - It's a house. - It hasn't happened yet... 1919 01:25:23,818 --> 01:25:25,046 ...but it'll be a memory soon. 1920 01:25:25,253 --> 01:25:29,155 You know what we're doing? Making memories, you guys. 1921 01:25:30,024 --> 01:25:31,889 And that's what it's all about. 1922 01:25:45,373 --> 01:25:49,605 Pete, what do you wanna say? You have been with this... 1923 01:25:49,811 --> 01:25:51,779 ...far longer than us from the beginning to the end. 1924 01:25:51,980 --> 01:25:55,313 You just picture wrapped, like a little... We've been done for almost a year. 1925 01:25:55,517 --> 01:25:57,246 You've been with it every day. What about you? 1926 01:25:57,452 --> 01:25:58,441 It's true. 1927 01:25:58,653 --> 01:26:01,121 It's a miracle every time one of these things happen. 1928 01:26:01,322 --> 01:26:03,017 - Yeah. - And I hope it keeps happening. 1929 01:26:03,224 --> 01:26:04,555 - For all of us. - Commentaries? 1930 01:26:04,759 --> 01:26:06,556 Yeah. What else would I be talking about? 1931 01:26:06,761 --> 01:26:08,626 Getting our schedules to work out for all of us. 1932 01:26:08,830 --> 01:26:10,229 Remember the first time we met, Pete? 1933 01:26:10,431 --> 01:26:11,864 Do you remember the first time we met? 1934 01:26:12,066 --> 01:26:14,034 - What was that place? - What was your first meeting? 1935 01:26:14,235 --> 01:26:17,329 It was this place called, like, Cake Cake in the Lower East Side. 1936 01:26:17,539 --> 01:26:19,666 It was on Ludlow. Like a block away from where we shot. 1937 01:26:19,874 --> 01:26:22,638 Yeah, right by the Hotel On Rivington, which was where I was staying. 1938 01:26:22,844 --> 01:26:23,868 - Yeah. - Nice. 1939 01:26:24,078 --> 01:26:25,909 Boy, a lot has happened since then. 1940 01:26:26,114 --> 01:26:27,672 I felt good about it. I really liked you. 1941 01:26:27,882 --> 01:26:28,871 Obviously. 1942 01:26:29,083 --> 01:26:31,210 I'm glad, you know... It worked out. 1943 01:26:31,419 --> 01:26:32,408 Yeah, it went well. 1944 01:26:32,620 --> 01:26:34,315 Look at us now. 1945 01:26:34,622 --> 01:26:36,351 - Doing commentary. - Swiveling in the chairs. 1946 01:26:36,558 --> 01:26:38,526 Me and Pete, it's worth saying, we were neighbors... 1947 01:26:38,726 --> 01:26:40,125 ...while we were shooting this movie. 1948 01:26:40,328 --> 01:26:42,956 You were living in the building next to me, which was where you lived. 1949 01:26:43,164 --> 01:26:46,463 I was subletting a place. We're gonna be neighbors for the rest of our lives. 1950 01:26:46,668 --> 01:26:49,660 - Yeah, in California this time. - Moved into the same neighborhood. 1951 01:26:49,871 --> 01:26:52,339 Coast to coast. Neighbors till the end. 1952 01:26:52,540 --> 01:26:55,998 They can't keep us apart, no matter what major city it's in. 1953 01:26:56,844 --> 01:26:58,869 New York, Los Angeles. 1954 01:26:59,080 --> 01:27:00,104 - Haiti. - The world. 1955 01:27:00,315 --> 01:27:01,976 Tokyo. We should both move to Tokyo. 1956 01:27:02,183 --> 01:27:04,708 - I wanna go to Tokyo. - Michael, what's your final thought? 1957 01:27:04,919 --> 01:27:06,614 Oh, the thing about... 1958 01:27:06,821 --> 01:27:08,083 - Oh, making memory, sorry. - Cake? 1959 01:27:08,289 --> 01:27:10,621 - Yeah, I already said it. - I guess it just slipped my mind. 1960 01:27:10,825 --> 01:27:13,350 I don't know. I feel like you guys are all good friends now. 1961 01:27:13,561 --> 01:27:16,155 We've all made... I've made good friends working on this movie. 1962 01:27:16,364 --> 01:27:18,059 - I love you. - We'll all be lifelong friends. 1963 01:27:18,266 --> 01:27:19,961 - Let's say we love each other. - I love you. 1964 01:27:20,168 --> 01:27:21,328 - I love you, guys. - I love you. 1965 01:27:21,536 --> 01:27:23,333 The people that couldn't be here, I love too. 1966 01:27:23,538 --> 01:27:24,596 - I love them. - They're great. 1967 01:27:24,806 --> 01:27:26,364 - A lot. - I love everybody. 1968 01:27:26,574 --> 01:27:28,132 I do. It was a tightknit group. 1969 01:27:28,343 --> 01:27:30,709 I know you hear that, like, about the making of Ocean's 11... 1970 01:27:30,912 --> 01:27:32,470 ...that they played pranks on each other. 1971 01:27:32,680 --> 01:27:33,772 No, they didn't. They lied. 1972 01:27:33,982 --> 01:27:36,246 I felt like this was something... This was a real nice bond. 1973 01:27:36,451 --> 01:27:38,851 Not that what they had wasn't real, but... 1974 01:27:39,053 --> 01:27:40,384 It's different. 1975 01:27:40,588 --> 01:27:44,649 Clooney and Brad Pitt, and me and you and Ari and Pete... 1976 01:27:44,859 --> 01:27:47,293 ...is like the same thing, kind of. 1977 01:27:48,196 --> 01:27:49,458 - Stature-wise, at least. - Exactly. 1978 01:27:49,664 --> 01:27:51,256 - Yeah. - What a great note to end on. 1979 01:27:51,466 --> 01:27:53,331 - Let's just stop there. - Thanks, guys. 1980 01:27:53,534 --> 01:27:54,558 - Bye. - Thank you, everybody. 1981 01:27:54,769 --> 01:27:55,861 Keep watching our movie. 1982 01:27:56,070 --> 01:27:57,628 - Watch it again. - And again. 1983 01:27:57,839 --> 01:27:59,568 - And again. - And again.