1 00:00:40,400 --> 00:00:42,800 {y:i} Once upon a time, long ago 2 00:00:42,900 --> 00:00:46,400 {y:i} a king, a queen and their beautiful girl named Fiona. 3 00:00:46,500 --> 00:00:49,500 {y:i} But that was a terrible curse. 4 00:00:49,600 --> 00:00:54,200 {y:i} Day was a beautiful princess, and the night became a hideous monster. 5 00:00:54,400 --> 00:00:57,100 {y:i} The curse can be lifted only the kiss of true love. 6 00:00:57,200 --> 00:01:00,600 {y:i} Fiona waited in a tower watched by a dragon 7 00:01:00,700 --> 00:01:04,000 {y:i} by day true love will come. 8 00:01:04,300 --> 00:01:06,800 {y:i} Days turned into years 9 00:01:06,900 --> 00:01:11,000 {y:i} and the king and queen were forced to resort to desperate measures 10 00:02:05,900 --> 00:02:07,300 I do not know what to say, Lilian. 11 00:02:07,400 --> 00:02:12,100 Fairy said that only love kiss True Fiona can break the curse. 12 00:02:12,200 --> 00:02:16,700 I do not trust that woman, Harold. This could be our last hope. 13 00:02:16,800 --> 00:02:19,700 And also, it was praised King Leonidas. 14 00:02:19,800 --> 00:02:23,300 But put our daughter lives. in his hands. 15 00:02:23,400 --> 00:02:26,300 Is a cunning 16 00:02:26,400 --> 00:02:29,200 misleading and is... 17 00:02:29,300 --> 00:02:31,600 Rumpelstiltskin. 18 00:02:35,200 --> 00:02:37,300 Majesty... 19 00:02:38,100 --> 00:02:39,800 What's up? 20 00:02:41,100 --> 00:02:42,700 Good? 21 00:02:44,700 --> 00:02:47,100 As you can see everything is in order. 22 00:02:47,300 --> 00:02:51,100 And you finally put the curse? 23 00:02:51,200 --> 00:02:55,500 Instead I give into one thousand Very Very Far kingdom. 24 00:03:01,600 --> 00:03:05,500 - That's crazy. - What options do we have, Harold? 25 00:03:05,600 --> 00:03:09,400 Fiona tower is closed too long 26 00:03:09,700 --> 00:03:11,700 Not younger. 27 00:03:11,800 --> 00:03:14,400 But to give up the whole kingdom... 28 00:03:14,500 --> 00:03:17,000 If the kingdom is worth more than your daughter... 29 00:03:18,000 --> 00:03:21,100 Nothing is worth more than our daughter. 30 00:03:24,300 --> 00:03:25,800 Skip Fifi, jumping! 31 00:03:32,400 --> 00:03:35,600 All signs and problems will disappear. 32 00:03:45,300 --> 00:03:48,400 Majesty, the princess has been saved. 33 00:03:53,100 --> 00:03:55,200 Who saved it? 34 00:03:56,100 --> 00:03:58,500 {y:i} None other than an ogre named Shrek 35 00:03:58,600 --> 00:04:00,900 {y:i} whose howl was known throughout the land. 36 00:04:01,000 --> 00:04:03,700 {y:i} would save the beautiful princess. 37 00:04:03,800 --> 00:04:06,500 {y:i} true loves kiss resulted in marriage and children 38 00:04:06,600 --> 00:04:11,200 {y:i} And Very Very Far kingdom was finally quiet. 39 00:04:11,300 --> 00:04:14,900 {y:i} And they lived happily until old age. 40 00:04:16,100 --> 00:04:18,800 Sir, will be pay for that. 41 00:04:20,100 --> 00:04:22,800 Maybe we can get b�ie�elule a deal. 42 00:04:23,000 --> 00:04:24,900 I am not a real boy. 43 00:04:25,100 --> 00:04:26,500 Want to be? 44 00:04:29,000 --> 00:04:32,800 Nobody needs the arrangements with you Rumpelstiltskin. 45 00:04:39,200 --> 00:04:42,800 I wish that ogre not to be born. 46 00:04:54,500 --> 00:04:56,700 Wake up Daddy. Wake up. 47 00:04:57,500 --> 00:05:00,500 Good morning, darling. Good morning. 48 00:05:03,800 --> 00:05:05,500 Better outside than inside. 49 00:05:05,600 --> 00:05:07,200 This is my reply. 50 00:05:07,600 --> 00:05:10,600 Fergus was my little... 51 00:05:11,200 --> 00:05:13,900 The ogre stench. 52 00:05:29,400 --> 00:05:31,800 Unenforceable. 53 00:05:32,000 --> 00:05:35,400 Dragon passes under bridge by circle 54 00:05:35,500 --> 00:05:37,800 and finally the castle. 55 00:05:51,800 --> 00:05:53,600 {y:i} Then he kissed Shrek Princess 56 00:05:53,700 --> 00:05:56,400 which has been transformed into a beautiful monster and lived 57 00:05:56,500 --> 00:05:58,800 - Excited... until... - A great age 58 00:06:05,100 --> 00:06:06,900 Look, a shooting star. 59 00:06:08,800 --> 00:06:10,500 What you put your desire? 60 00:06:10,600 --> 00:06:13,200 As each day to be like this. 61 00:06:13,500 --> 00:06:14,700 Come here. 62 00:06:14,800 --> 00:06:16,600 {y:i} One Love 63 00:06:17,800 --> 00:06:20,000 {y:i} One heart 64 00:06:20,200 --> 00:06:25,700 {y:i} to be together 65 00:06:27,300 --> 00:06:28,700 Morning Daddy. 66 00:06:28,800 --> 00:06:30,300 Morning. 67 00:06:31,800 --> 00:06:33,400 Better outside than inside. 68 00:06:34,400 --> 00:06:36,700 My little Fergus a... 69 00:06:39,700 --> 00:06:41,800 Nice, very nice. 70 00:06:52,400 --> 00:06:55,000 Shrek... 71 00:06:55,200 --> 00:06:57,700 It has turned into a nice ogre 72 00:06:57,800 --> 00:07:00,500 And they lived happily until in old age. 73 00:07:03,200 --> 00:07:05,200 Good morning. 74 00:07:07,400 --> 00:07:08,400 Better outside than inside. 75 00:07:13,500 --> 00:07:15,400 Again our house! 76 00:07:23,500 --> 00:07:24,900 Our house! 77 00:07:26,000 --> 00:07:29,800 And lived happily until old age. 78 00:09:09,200 --> 00:09:10,500 Nice landing, dear. 79 00:09:10,800 --> 00:09:12,900 And remember: not eat jack. 80 00:09:14,600 --> 00:09:16,300 Happy Birthday! 81 00:09:16,400 --> 00:09:18,400 To start spending 82 00:09:20,200 --> 00:09:22,000 Hey, Shrek. Shrek. 83 00:09:22,800 --> 00:09:26,500 Sir Shrek, we sign forks and torches? 84 00:09:26,800 --> 00:09:30,000 - You were so scary. - Yes, when you were a true ogre. 85 00:09:30,200 --> 00:09:31,400 When I was a monster real? 86 00:09:31,500 --> 00:09:36,000 Happy Birthday! 87 00:09:43,300 --> 00:09:44,200 Shrek must play. 88 00:09:44,300 --> 00:09:46,100 Must play. 89 00:09:46,300 --> 00:09:47,700 No thanks. 90 00:09:47,800 --> 00:09:49,000 Please, I will be your best friend. 91 00:09:49,100 --> 00:09:54,300 Why assume that I do everything that I want to do? 92 00:09:54,500 --> 00:09:56,100 Please Felicia Daddy's ears are not. 93 00:09:56,200 --> 00:09:57,500 Excuse me, Mr. Shrek. 94 00:09:57,600 --> 00:10:00,500 You could do that roar ogreish for my son? 95 00:10:00,600 --> 00:10:01,600 It's a big fan. 96 00:10:01,700 --> 00:10:02,600 Do roar. 97 00:10:02,700 --> 00:10:06,000 I prefer not to. Children's birthday party. 98 00:10:06,100 --> 00:10:07,300 Do roar. 99 00:10:07,400 --> 00:10:09,800 Honey, why do not you go bring cake. 100 00:10:10,000 --> 00:10:12,400 - Of course - And do not forget candles. 101 00:10:13,100 --> 00:10:14,100 Do not move. 102 00:10:14,200 --> 00:10:18,400 More trousers Man cake. 103 00:10:19,600 --> 00:10:21,800 Sir Shrek Your cake. 104 00:10:22,100 --> 00:10:24,900 What should that be? 105 00:10:25,000 --> 00:10:27,300 This is the monster! 106 00:10:27,400 --> 00:10:29,800 That's not it cute? 107 00:10:29,900 --> 00:10:32,200 Be happy, Shrek is a pie. 108 00:10:32,300 --> 00:10:34,100 Are in very good condition. 109 00:10:34,200 --> 00:10:35,900 I feel like eating. 110 00:10:36,000 --> 00:10:37,000 - Donkey. - As long as you do something 111 00:10:37,100 --> 00:10:39,700 How about a roar of that famous? 112 00:10:39,800 --> 00:10:40,600 Do roar. 113 00:10:40,700 --> 00:10:45,200 To establish something, a brute roar only when it is nervous. 114 00:10:45,300 --> 00:10:47,300 T want to see me nervous, is not it? 115 00:10:47,400 --> 00:10:49,200 Do it! 116 00:10:50,200 --> 00:10:52,200 Refrain. Tell it. 117 00:10:52,300 --> 00:10:54,300 Father, save, do something. 118 00:10:54,400 --> 00:10:55,600 All right. 119 00:10:55,700 --> 00:10:56,700 What happened with the cake? 120 00:10:56,800 --> 00:10:59,100 Believe me it is an improvement. 121 00:10:59,200 --> 00:11:00,700 You licked. 122 00:11:00,800 --> 00:11:03,400 Just because you're an ogre does not mean I have to eat like one. 123 00:11:03,500 --> 00:11:05,700 It seems that you forgot the candles. 124 00:11:06,300 --> 00:11:08,500 Watch the cake I went by candles. 125 00:11:08,600 --> 00:11:10,100 Take care of the cake? 126 00:11:10,200 --> 00:11:11,100 Where's the cake? 127 00:11:11,200 --> 00:11:13,800 - As regards the cake... - What? 128 00:11:14,300 --> 00:11:15,700 No, not crying. 129 00:11:15,900 --> 00:11:17,900 Hey, I think you promised my son a roar. 130 00:11:18,000 --> 00:11:19,600 Do roar. 131 00:11:19,700 --> 00:11:22,000 - I do not like. - We need another cake. 132 00:11:22,100 --> 00:11:24,000 But there is no other. 133 00:11:25,200 --> 00:11:27,500 Shrek will make his famous r�gnet. 134 00:11:27,600 --> 00:11:30,100 Not now, jackass. There are cookies? 135 00:11:30,200 --> 00:11:33,500 - I ate. - There are lollipops. 136 00:11:33,600 --> 00:11:36,700 I licked. 137 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Shrek, what happens? 138 00:11:39,100 --> 00:11:42,300 Do ragnetul. 139 00:12:04,000 --> 00:12:05,400 I love you, Daddy. 140 00:12:05,500 --> 00:12:08,000 Everyone. Another cake. 141 00:12:09,200 --> 00:12:11,400 Shrek are good? 142 00:12:39,100 --> 00:12:41,000 - Unbelievable. - Well, I mean? 143 00:12:41,100 --> 00:12:43,700 - Those peasants... - Do not talk about them 144 00:12:43,800 --> 00:12:44,900 but about you. 145 00:12:45,000 --> 00:12:48,500 Really want to remember first anniversary of the children? 146 00:12:48,600 --> 00:12:51,200 So it is my fault? 147 00:12:51,300 --> 00:12:55,300 Yes, but talk about it later, at home. 148 00:12:55,400 --> 00:12:57,800 You mean Carousel in which we live? 149 00:12:57,900 --> 00:13:00,900 Entrants, we Ogars dancers. 150 00:13:01,000 --> 00:13:02,800 Do not be afraid, do not bite. 151 00:13:02,900 --> 00:13:07,200 I was an ogre, now I'm just kidding. 152 00:13:07,300 --> 00:13:10,700 Well, you can not brute which have been 153 00:13:10,800 --> 00:13:12,500 but maybe that's not a bad thing. 154 00:13:12,600 --> 00:13:16,500 - I do not expect you to understand. - No you're not a true ogre. 155 00:13:16,600 --> 00:13:19,100 You've spent half of his life in a palace. 156 00:13:19,300 --> 00:13:21,900 And the other half locked in a tower. 157 00:13:23,200 --> 00:13:27,300 All I want is for things to be as they were. 158 00:13:27,400 --> 00:13:29,500 When villagers are afraid of me 159 00:13:29,600 --> 00:13:32,000 and could take a bath Mud in peace 160 00:13:32,100 --> 00:13:35,600 they wanted. 161 00:13:35,700 --> 00:13:39,000 Before the world make sense. 162 00:13:39,100 --> 00:13:42,000 You mean before to save me from the tower? 163 00:13:42,100 --> 00:13:43,500 Exactly. 164 00:13:49,300 --> 00:13:53,400 Shrek have three beautiful children, 165 00:13:53,500 --> 00:13:55,600 a wife who loves you, 166 00:13:55,900 --> 00:13:57,900 friends who love you. 167 00:13:58,200 --> 00:14:00,200 Of everything. 168 00:14:02,300 --> 00:14:05,100 Why you are not alone 169 00:14:05,300 --> 00:14:06,600 to see that? 170 00:14:27,600 --> 00:14:29,500 Awesome. 171 00:14:41,400 --> 00:14:43,700 Not my head. I'm an ogre. 172 00:14:43,800 --> 00:14:46,400 Not going to apologize that I behave like one. 173 00:14:55,700 --> 00:14:55,800 I'm stuck. 174 00:14:55,900 --> 00:14:56,000 Help, pain... 175 00:14:56,100 --> 00:14:56,800 I'm stuck. 176 00:14:58,400 --> 00:15:01,100 Please, help me! Someone, anyone! 177 00:15:01,200 --> 00:15:03,200 Help me? Pain... 178 00:15:03,400 --> 00:15:05,400 I see a bright light... 179 00:15:06,800 --> 00:15:09,300 - Grandma? - Yeah, me, grandma. 180 00:15:09,400 --> 00:15:10,800 An ogre! 181 00:15:10,900 --> 00:15:12,900 Please, sir ogre, I do not eat! 182 00:15:13,000 --> 00:15:14,600 I will not eat... 183 00:15:14,700 --> 00:15:17,800 But you're an ogre, right? 184 00:15:18,100 --> 00:15:21,300 Yes... but... I was. 185 00:15:21,400 --> 00:15:23,600 Move it or will be crushed. 186 00:15:23,800 --> 00:15:26,900 - So I will not eat? - No, thanks. 187 00:15:27,000 --> 00:15:30,800 I had breakfast already. 188 00:15:31,800 --> 00:15:35,900 - Wait, where are you going? - Nowhere. 189 00:15:36,200 --> 00:15:38,600 What a coincidence! And I go there. 190 00:15:39,300 --> 00:15:43,400 Seriously, you go. I insist. 191 00:15:43,900 --> 00:15:45,900 Come on! Even so I can do. 192 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 After all you did for me. 193 00:15:49,600 --> 00:15:51,800 I have a rat in the oven! 194 00:15:53,300 --> 00:15:54,900 Welcome! 195 00:15:55,000 --> 00:16:00,100 Serving you May you something to cheer. 196 00:16:00,400 --> 00:16:03,600 - What? - Maybe just one. 197 00:16:04,900 --> 00:16:08,600 Talk about it... 198 00:16:10,900 --> 00:16:12,900 I envy you, Shrek. The life of a monster... 199 00:16:13,000 --> 00:16:15,500 no worries, no responsibilities... 200 00:16:15,600 --> 00:16:18,600 Who are free to terrorize you. 201 00:16:18,700 --> 00:16:21,600 Free? What fun. 202 00:16:22,800 --> 00:16:24,900 Sometimes I wish I had some for even one day 203 00:16:25,000 --> 00:16:27,400 I feel that an ogre again. 204 00:16:27,900 --> 00:16:31,700 Why did not you say anything? Transactions magic are my specialty. 205 00:16:32,500 --> 00:16:36,500 Magicians and mimes are people My favorite. 206 00:16:37,200 --> 00:16:41,100 Yes, wait a minute... King for a month, a week... 207 00:16:45,100 --> 00:16:47,000 Ogre for a day. 208 00:16:48,600 --> 00:16:51,000 Think, Shrek. To be feared and hated... 209 00:16:52,000 --> 00:16:55,200 People would say: "Leave me alone! Shrek I fear it's hard! " 210 00:16:55,700 --> 00:16:59,200 As good days in your swamp, with your castle. 211 00:16:59,400 --> 00:17:02,900 When everything was logical. 212 00:17:03,000 --> 00:17:04,600 Well, that's the trick? 213 00:17:04,700 --> 00:17:06,900 No tricks. 214 00:17:07,200 --> 00:17:11,000 Nothing, just something small, nothing... 215 00:17:11,200 --> 00:17:14,000 Okay, I know. What? 216 00:17:14,200 --> 00:17:16,200 - One day. - A day? 217 00:17:16,300 --> 00:17:17,800 Ready rat! 218 00:17:18,200 --> 00:17:21,500 For magic to work must offer something in exchange. 219 00:17:21,600 --> 00:17:25,100 In that case, be to give one day to return. Both. 220 00:17:25,200 --> 00:17:27,900 I can not leave my family... 221 00:17:28,000 --> 00:17:31,300 But this is the best Shrek. Magic is a contract! 222 00:17:31,400 --> 00:17:33,200 Will not know that you missed. 223 00:17:33,400 --> 00:17:39,400 At the end of the day you will feel that another monster. 224 00:17:40,200 --> 00:17:42,200 I do not know... 225 00:17:42,300 --> 00:17:45,200 Never mind then. Leave. 226 00:17:49,600 --> 00:17:52,400 And what day should quit? 227 00:17:52,900 --> 00:17:55,500 I do not know, any day. A day in your past. 228 00:17:55,600 --> 00:17:58,500 The day you had the flu, when you lost a pet... 229 00:17:58,700 --> 00:18:02,800 One day a monster put his nose wrong place and destroy your life! 230 00:18:05,900 --> 00:18:07,400 As an example. 231 00:18:07,500 --> 00:18:09,100 What about day I knew the donkey? 232 00:18:09,200 --> 00:18:12,000 That is one day that I regret. 233 00:18:13,000 --> 00:18:15,500 I do not know who that is. I know! 234 00:18:15,600 --> 00:18:17,600 How about a day that no do not you remember? 235 00:18:17,700 --> 00:18:19,800 A day when you were a baby. 236 00:18:19,900 --> 00:18:23,400 An innocent baby. 237 00:18:23,800 --> 00:18:27,000 If you take all those days. 238 00:18:27,300 --> 00:18:29,500 One is enough. 239 00:18:31,100 --> 00:18:33,600 Okay, one day in your childhood. 240 00:18:34,200 --> 00:18:36,900 I think there's a problem if I want some time for me. 241 00:18:37,000 --> 00:18:38,800 Only 24 hours are lousy. 242 00:18:38,900 --> 00:18:41,100 - Are the same monster! - Yes! 243 00:18:41,200 --> 00:18:44,000 Before anyone not beg leave. 244 00:18:44,100 --> 00:18:46,200 Why would you start now? 245 00:18:54,600 --> 00:18:57,400 Come on, Shrek! Sign! 246 00:18:59,100 --> 00:19:00,500 Come on, Shrek! 247 00:19:01,600 --> 00:19:03,500 Sign it! Sign it! 248 00:19:05,100 --> 00:19:06,300 Have you signed? 249 00:19:06,600 --> 00:19:10,200 - And now what happens? - Good day. 250 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 I think I fell on the keys. 251 00:19:35,600 --> 00:19:37,000 Awesome... 252 00:19:37,400 --> 00:19:39,100 Across the river and forest... 253 00:19:39,400 --> 00:19:40,800 Moloch! 254 00:20:00,300 --> 00:20:06,200 It kills the ogre! 255 00:20:57,400 --> 00:21:00,800 That's the part where you run! 256 00:21:21,800 --> 00:21:23,600 It's great to be back chased by police. 257 00:21:25,100 --> 00:21:26,600 It's that good. 258 00:21:35,400 --> 00:21:36,900 Fiona. 259 00:21:47,000 --> 00:21:48,300 No! 260 00:22:01,800 --> 00:22:03,300 My house... 261 00:22:05,000 --> 00:22:06,200 Fiona! 262 00:22:08,400 --> 00:22:10,900 Fiona! Are you there? 263 00:23:18,200 --> 00:23:20,000 Ogar! 264 00:23:36,500 --> 00:23:38,500 We worry about! 265 00:23:51,100 --> 00:23:52,600 Get him! 266 00:23:54,700 --> 00:23:56,600 Bravo, ladies! 267 00:24:04,400 --> 00:24:07,300 Witch, you have a mistake! 268 00:24:07,400 --> 00:24:11,200 - I know my rights! - You have the right to shut up! 269 00:24:29,900 --> 00:24:33,400 Donkey, do not sing! 270 00:24:34,800 --> 00:24:36,100 Donkey! 271 00:24:45,400 --> 00:24:47,800 Donkey, where are they? What happens? 272 00:24:47,900 --> 00:24:49,400 Quiet! 273 00:24:49,800 --> 00:24:51,400 I hate this song! 274 00:24:57,200 --> 00:25:00,200 I run so I choose music. 275 00:25:01,400 --> 00:25:04,300 Once you decide you want? 276 00:25:13,300 --> 00:25:14,800 Donkey, what happens? 277 00:25:14,900 --> 00:25:17,100 You know where is Fiona? 278 00:25:17,200 --> 00:25:18,700 Quiet, Ogar. I do matters. 279 00:25:18,800 --> 00:25:19,900 I need this place work. 280 00:25:20,000 --> 00:25:22,300 Do not go back at Old Macdonald. 281 00:25:23,000 --> 00:25:24,600 No, it is exactly what I mean. 282 00:25:24,700 --> 00:25:26,300 Where are my kids? 283 00:25:26,500 --> 00:25:28,200 And where is your wife, Dragon? 284 00:25:28,300 --> 00:25:31,400 Ogar, believe me confused speaking with another donkey. 285 00:25:31,500 --> 00:25:32,700 I have not seen in my life. 286 00:25:32,800 --> 00:25:36,000 There you saw me? Come on, Donkey. 287 00:25:36,200 --> 00:25:37,900 How do you know my name? 288 00:25:38,000 --> 00:25:41,400 I am, Shrek your best friend? 289 00:25:41,700 --> 00:25:43,000 A friend with a monster ass? 290 00:25:43,100 --> 00:25:45,000 It's the dumbest I have heard. 291 00:25:48,400 --> 00:25:50,600 Can you tell me where I even go? 292 00:25:50,700 --> 00:25:54,100 Where to go all Ogars. On Rumpelstiltskin. 293 00:25:54,600 --> 00:25:56,000 Stiltskin? 294 00:25:56,100 --> 00:25:57,400 Quiet! 295 00:26:05,100 --> 00:26:06,700 There... 296 00:26:19,200 --> 00:26:21,800 It's time to bet? 297 00:26:22,000 --> 00:26:24,700 Let us bet. 298 00:26:30,100 --> 00:26:31,500 Gum? 299 00:26:41,100 --> 00:26:42,700 Disgusting! 300 00:26:43,800 --> 00:26:45,400 Filthy brute! 301 00:26:46,500 --> 00:26:47,900 Sickening! 302 00:27:14,500 --> 00:27:15,800 Move out 303 00:27:33,200 --> 00:27:36,000 Do not worry, Donkey! We'll recover your life. 304 00:27:36,200 --> 00:27:39,200 Yeah, right. You're crazy. 305 00:28:16,400 --> 00:28:18,200 Mr. Stiltskin! 306 00:28:20,000 --> 00:28:21,700 You have a customer. 307 00:28:21,800 --> 00:28:24,100 - Lupu! - Yes, Mr. Stiltskin. 308 00:28:24,200 --> 00:28:26,200 Bring me the wig business. 309 00:28:26,300 --> 00:28:28,200 Mr. Stiltskin! 310 00:28:32,400 --> 00:28:34,300 Please, please me a real boy! 311 00:28:35,300 --> 00:28:37,700 Read details. 312 00:28:37,800 --> 00:28:39,200 Sayonara termites! 313 00:28:41,200 --> 00:28:42,700 Stiltskin! 314 00:28:43,600 --> 00:28:45,200 Shrek 315 00:28:46,800 --> 00:28:48,400 Here it is. 316 00:28:48,700 --> 00:28:50,300 I was so close. 317 00:28:51,700 --> 00:28:54,200 Since you expect! 318 00:28:54,700 --> 00:29:00,800 Ladies, this is the guy who did everything possible. 319 00:29:01,700 --> 00:29:04,300 Tell me, how do you date? 320 00:29:04,400 --> 00:29:07,300 What happens? What have you done? 321 00:29:07,800 --> 00:29:10,900 It's not what I have done, it's what you did. 322 00:29:11,000 --> 00:29:14,700 Thanks to you, King and Queen taught me one thousand United. 323 00:29:14,800 --> 00:29:16,400 It would not do that! 324 00:29:16,500 --> 00:29:21,000 Yes, if I promised that all their problems will disappear. 325 00:29:22,500 --> 00:29:24,500 Then they disappeared. 326 00:29:25,700 --> 00:29:27,500 No! 327 00:29:33,900 --> 00:29:37,600 Would do anything for Curse raise their daughter. 328 00:29:37,700 --> 00:29:40,100 I got up and curse! 329 00:29:40,200 --> 00:29:43,100 What if you could not you ever? 330 00:29:43,200 --> 00:29:47,000 You better explain clearly little bastard! 331 00:29:47,200 --> 00:29:48,800 Do you draw! 332 00:29:49,200 --> 00:29:52,900 You gave me one day in your past, one of which does not remember. 333 00:29:53,400 --> 00:29:58,100 A day that you were an innocent baby. 334 00:30:01,500 --> 00:30:03,300 Got day I was born. 335 00:30:03,400 --> 00:30:06,200 No, Shrek. You gave me it! 336 00:30:06,500 --> 00:30:10,300 Enjoy as you can, Stiltskin. To that end the day... 337 00:30:11,000 --> 00:30:12,600 Did you hear the best part. 338 00:30:12,700 --> 00:30:18,700 Why not earlier you were born, the end of the day will end too. 339 00:30:22,900 --> 00:30:24,300 Where is Fiona? 340 00:30:24,800 --> 00:30:26,300 Where is my family? 341 00:30:26,400 --> 00:30:29,400 Monster dick... Do not you understand, right? 342 00:30:29,600 --> 00:30:32,400 You no you were born. 343 00:30:32,500 --> 00:30:37,800 Do not have met Fiona your children there! 344 00:30:40,500 --> 00:30:43,300 How about this metaphysical paradox? 345 00:30:45,700 --> 00:30:48,200 It seems that you get exactly what you wanted. 346 00:30:48,800 --> 00:30:51,000 A giant happy day! 347 00:30:54,000 --> 00:30:55,800 Hold it, witch! 348 00:31:05,800 --> 00:31:11,500 You know what we have here? 349 00:31:19,300 --> 00:31:21,000 Stop it! 350 00:31:31,700 --> 00:31:34,500 Why stay, unnecessary witch? 351 00:31:38,200 --> 00:31:39,900 Be right back, Donkey! 352 00:31:40,000 --> 00:31:41,500 I do not know! 353 00:31:42,200 --> 00:31:43,500 Do not know. 354 00:32:02,500 --> 00:32:04,600 Glad you do not. 355 00:32:08,600 --> 00:32:10,200 Help! 356 00:32:20,500 --> 00:32:22,500 No! Not globe! 357 00:32:40,200 --> 00:32:43,500 Lupu, wig mad! 358 00:32:55,200 --> 00:32:57,600 Donkey, get out of my head! 359 00:33:06,600 --> 00:33:09,700 Leave me alone! Leave me alone! 360 00:33:12,400 --> 00:33:14,400 You have to calm down. 361 00:33:14,800 --> 00:33:16,300 I am your friend. 362 00:33:16,800 --> 00:33:18,800 Do not do any harm, right? 363 00:33:19,600 --> 00:33:23,900 Good. A way to give you... now. 364 00:33:24,000 --> 00:33:26,400 Please eat before my last. Start with hooves. 365 00:33:26,500 --> 00:33:29,100 Donkey must to trust me. 366 00:33:29,200 --> 00:33:30,500 Why should I trust you? 367 00:33:30,600 --> 00:33:33,300 Because... because... 368 00:34:16,100 --> 00:34:18,600 Welcome! Run! 369 00:34:18,700 --> 00:34:20,400 Who needs you? 370 00:34:53,900 --> 00:34:56,600 I have never seen an ogre crying. 371 00:35:01,800 --> 00:35:04,000 - Do not cry. - You have nothing to be ashamed. 372 00:35:04,100 --> 00:35:06,500 I cry all the time. I think of grandma. 373 00:35:06,600 --> 00:35:09,700 Or kittens. And grandmother with kittens. 374 00:35:09,800 --> 00:35:12,500 Kittens grandmother. 375 00:35:13,900 --> 00:35:17,200 I said not complain. 376 00:35:17,300 --> 00:35:19,000 Relax. Just trying to help. 377 00:35:19,200 --> 00:35:20,800 Not my business. 378 00:35:22,200 --> 00:35:23,400 But why are you angry? 379 00:35:23,500 --> 00:35:26,300 I was fooled sign something that had not. 380 00:35:26,400 --> 00:35:28,900 You took those actions, right? 381 00:35:29,000 --> 00:35:31,600 No. I signed it. 382 00:35:32,400 --> 00:35:34,700 You should not sign a contract with Rumpelstiltskin. 383 00:35:34,800 --> 00:35:36,300 Yes, I understand now. 384 00:35:36,400 --> 00:35:38,400 - Writing small... - I know. 385 00:35:38,500 --> 00:35:41,000 - Exit clause is hidden. - Yes... 386 00:35:41,100 --> 00:35:42,000 What? 387 00:35:42,100 --> 00:35:44,700 Exit clause. 388 00:35:44,800 --> 00:35:47,000 But now everyone knows Who is Rumpelstiltskin. 389 00:35:47,100 --> 00:35:51,300 Donkey, I read the small writing and exit clause says nothing. 390 00:35:51,400 --> 00:35:53,500 Do not expect you to be easy, right? 391 00:35:53,600 --> 00:35:55,000 Let me show you how. 392 00:35:55,700 --> 00:35:58,600 I spent so long in company witches not learn anything. 393 00:35:58,700 --> 00:36:04,200 Your little brain can not understand My abilities bending complexity. 394 00:36:04,400 --> 00:36:08,500 - What are you doing? - I can not do origami site if I leave. 395 00:36:08,600 --> 00:36:09,800 Thank you. 396 00:36:10,000 --> 00:36:15,400 Look what you done. A doubt... look like. 397 00:36:15,500 --> 00:36:19,000 I'll show you how... Here! 398 00:36:19,300 --> 00:36:21,000 Try Lois Bliss. Lois tries happiness. 399 00:36:25,000 --> 00:36:26,500 Give me that! 400 00:36:32,100 --> 00:36:34,500 True loves kiss. 401 00:36:36,600 --> 00:36:39,300 Could say that first. 402 00:36:39,900 --> 00:36:43,900 Under the contract, if you are not satisfaction of true love kiss 403 00:36:44,000 --> 00:36:46,500 cancel this contract! 404 00:36:46,600 --> 00:36:48,500 Donkey, you did? 405 00:36:49,000 --> 00:36:50,200 Look at you. 406 00:36:50,300 --> 00:36:55,200 If gives me a kiss love Fiona I will recover real life! 407 00:36:55,300 --> 00:36:58,300 I do not pander! Fiona And where is that? 408 00:36:59,900 --> 00:37:03,100 That's the problem... I do not know. 409 00:37:03,200 --> 00:37:05,400 I used to I think what I did. 410 00:37:05,500 --> 00:37:07,700 So where you left it last? 411 00:37:08,500 --> 00:37:13,800 Last time I saw her I said Because I do not want to be saved. 412 00:37:15,600 --> 00:37:17,000 There... 413 00:37:17,100 --> 00:37:19,200 Shrek 414 00:37:19,700 --> 00:37:21,100 Wait, wait! 415 00:37:21,200 --> 00:37:25,000 Are you crazy? Dragon's there! 416 00:37:26,800 --> 00:37:28,500 Okay, go! 417 00:37:28,600 --> 00:37:31,900 I remain here to look something for breakfast! 418 00:37:42,500 --> 00:37:43,700 Fiona! 419 00:38:18,400 --> 00:38:20,000 There... 420 00:38:30,400 --> 00:38:32,200 If I saved myself Fiona... 421 00:38:35,600 --> 00:38:37,200 Who did it? 422 00:38:48,000 --> 00:38:52,600 That should give me Fiona the day we met. 423 00:38:54,300 --> 00:38:56,000 Is the symbol of our love. 424 00:38:56,800 --> 00:38:58,000 Smell it! 425 00:38:58,100 --> 00:38:59,900 Get that thing dirty in front of me! 426 00:39:00,000 --> 00:39:03,600 Only your nose can I find the wife. 427 00:39:03,700 --> 00:39:06,400 So do not cry and smells. 428 00:39:06,500 --> 00:39:08,000 Smell it! Get it! 429 00:39:08,500 --> 00:39:09,700 I look somewhat like a dog? 430 00:39:09,800 --> 00:39:12,500 If you did not noticed are a donkey, not a dog. 431 00:39:12,600 --> 00:39:15,500 If the dog was telling me Dog donkey. 432 00:39:15,600 --> 00:39:16,900 And one more thing... 433 00:39:17,600 --> 00:39:18,900 Wait a minute. 434 00:39:19,400 --> 00:39:20,600 Smell something. 435 00:39:21,600 --> 00:39:23,700 - Something sweet. - Fiona. 436 00:39:23,800 --> 00:39:27,800 - Taste... - Talk to my wife! 437 00:39:29,600 --> 00:39:31,200 Donkey! 438 00:39:36,000 --> 00:39:40,400 Waffles! I thought it was just a story! 439 00:39:40,500 --> 00:39:44,200 A sticky stack of wafers golden delicious! 440 00:39:44,300 --> 00:39:46,400 Donkey! Do not eat! 441 00:39:46,500 --> 00:39:50,500 It's a stack of wafers Fresh in the middle of the forest. 442 00:39:50,600 --> 00:39:53,000 Did not seem at all suspect? 443 00:39:53,500 --> 00:39:56,700 You... No, Donkey! 444 00:39:56,900 --> 00:39:58,900 I said NO! 445 00:39:59,000 --> 00:40:01,800 No! Get out there! 446 00:40:02,700 --> 00:40:04,000 You did. 447 00:40:10,700 --> 00:40:12,000 Warning! 448 00:40:15,000 --> 00:40:18,600 - Donkey! Are you okay? - Yes. 449 00:40:20,700 --> 00:40:22,000 Donkey! 450 00:40:24,100 --> 00:40:25,800 Help! Help me? 451 00:40:26,300 --> 00:40:27,500 Shrek 452 00:40:53,200 --> 00:40:56,700 Look, a new one! Dressed in holiday vest. 453 00:40:56,800 --> 00:40:59,100 - It's small, right? - Yes. 454 00:40:59,200 --> 00:41:01,900 We have brought a comrade and why we're grateful. 455 00:41:02,000 --> 00:41:04,700 - Put it out! Come on! - Wait a minute! 456 00:41:09,900 --> 00:41:11,400 Here! 457 00:41:17,000 --> 00:41:18,300 Welcome to the opposition. 458 00:41:18,400 --> 00:41:19,400 Opposition? 459 00:41:19,500 --> 00:41:22,600 Struggle for freedom and for Ogars worldwide? 460 00:41:32,700 --> 00:41:34,000 I knew we can do that. 461 00:41:34,100 --> 00:41:35,400 Help! 462 00:41:35,500 --> 00:41:38,600 I meningitis. Are poisonous. 463 00:41:38,700 --> 00:41:41,400 I take it. It is good to go. 464 00:41:41,800 --> 00:41:44,000 I have not cleaned up yet. 465 00:41:44,100 --> 00:41:46,400 Believe me, not you eat it on that. 466 00:41:46,600 --> 00:41:48,600 Easy but hard to get out! 467 00:42:13,400 --> 00:42:14,800 Fiona! 468 00:42:17,200 --> 00:42:19,400 What I'm happy that I found! 469 00:42:26,600 --> 00:42:31,800 Maybe you were not to training, but future careful to respect personal space. 470 00:42:33,100 --> 00:42:35,000 Do not know who I am, right? 471 00:42:35,400 --> 00:42:38,300 No. Brogan, I have news of Very very distant land. 472 00:42:38,400 --> 00:42:40,200 The others gather and meet the war room. 473 00:42:40,300 --> 00:42:41,100 Fiona! 474 00:42:41,200 --> 00:42:43,400 Make sure that all are prepared to leave at night. 475 00:42:43,500 --> 00:42:45,600 - I must speak with you. - What? 476 00:42:46,000 --> 00:42:51,500 Okay, I know not remember me, but we are married. 477 00:42:51,900 --> 00:42:55,800 Listen. I was at the party with some pigs 478 00:42:55,900 --> 00:42:58,700 and villagers and a boy told me to rag 479 00:42:59,000 --> 00:43:00,200 and I have to punch in cake you ate pigs 480 00:43:00,300 --> 00:43:03,600 and fell ass wafers in the hole! 481 00:43:06,600 --> 00:43:09,000 No? Who supports me? 482 00:43:10,700 --> 00:43:13,100 I think they hit in May stronger than expected. 483 00:43:13,600 --> 00:43:15,500 Fiona, you must... 484 00:43:17,000 --> 00:43:18,300 Witch! 485 00:43:18,400 --> 00:43:19,500 Know what to do? 486 00:43:19,600 --> 00:43:23,000 - Fiona! - No, witch! 487 00:43:52,600 --> 00:43:55,200 Fiona's third patrol today. We can not hide forever. 488 00:43:55,300 --> 00:43:59,100 After Tonight nor will be, Brogan. 489 00:43:59,600 --> 00:44:02,600 - Is that your wife? - Yes. 490 00:44:03,200 --> 00:44:06,000 See who is the man in your family. 491 00:44:09,400 --> 00:44:14,000 Some people see the glass half empty. 492 00:44:14,600 --> 00:44:18,700 I see it half full. 493 00:44:19,200 --> 00:44:22,600 I reached the bottom top, ladies. 494 00:44:23,500 --> 00:44:27,800 But we're not just an empire. We are a family. 495 00:44:28,300 --> 00:44:29,100 Everyone has cake? 496 00:44:29,200 --> 00:44:32,000 Cookies, cake? Yes, good? 497 00:44:34,000 --> 00:44:39,000 We have closed many ogre. He missed one. Who cares? 498 00:44:39,100 --> 00:44:40,400 Not much. 499 00:44:41,400 --> 00:44:42,700 I do not care. 500 00:44:43,400 --> 00:44:46,300 Not end the world. 501 00:44:47,200 --> 00:44:51,700 Only... if you are thinking... 502 00:44:51,800 --> 00:44:53,900 ogre Shrek, who dropped it! 503 00:44:54,000 --> 00:44:58,900 If it receives a kiss from Fiona to the east is the end of the world! 504 00:44:59,000 --> 00:45:00,300 Of our world! 505 00:45:00,400 --> 00:45:02,100 My empire! 506 00:45:05,500 --> 00:45:08,000 As it was 507 00:45:08,100 --> 00:45:12,400 I like to see glass half full. 508 00:45:13,900 --> 00:45:17,800 I exhort both. Anybody water? 509 00:45:18,000 --> 00:45:19,400 Do you? 510 00:45:19,700 --> 00:45:25,600 A clear and delicious glass of water? 511 00:45:26,000 --> 00:45:28,200 It cuiova thirsty? 512 00:45:29,400 --> 00:45:33,500 Well, someone tells me what necessary to catch the monster? 513 00:45:33,600 --> 00:45:35,300 You! 514 00:45:35,400 --> 00:45:36,900 Pointy hats? 515 00:45:37,000 --> 00:45:37,900 You! 516 00:45:38,000 --> 00:45:41,000 Maybe we can hire hunters professional rewards. 517 00:45:46,300 --> 00:45:48,100 Actually not a bad idea. 518 00:45:48,200 --> 00:45:49,800 Margo! 519 00:45:49,900 --> 00:45:51,400 I need a hunter rewards. 520 00:45:51,500 --> 00:45:54,600 And if music tame the beast, 521 00:45:55,000 --> 00:45:57,800 I think I know the right person. 522 00:45:59,800 --> 00:46:01,700 Listen! 523 00:46:01,900 --> 00:46:04,300 We have news from the land Very Very Far 524 00:46:04,600 --> 00:46:08,200 Stiltskin personal drive monster hunting. 525 00:46:09,300 --> 00:46:11,500 Shrek, that's our fault. 526 00:46:12,000 --> 00:46:16,800 If that leaves claun safety nest of sorcerers 527 00:46:17,300 --> 00:46:18,600 will be vulnerable. 528 00:46:18,700 --> 00:46:19,900 The plan is simple. 529 00:46:20,000 --> 00:46:22,200 If run on normal route Patrol 530 00:46:22,300 --> 00:46:24,300 reach the river at midnight. 531 00:46:24,400 --> 00:46:26,300 We will be on the road 532 00:46:26,400 --> 00:46:27,900 expected and carava. 533 00:46:28,000 --> 00:46:30,900 When you get in free, I give the signal 534 00:46:31,000 --> 00:46:33,000 and then attack. 535 00:46:38,600 --> 00:46:40,600 And when the smoke rises... 536 00:46:40,800 --> 00:46:43,300 - Wait, what is it? - Is my stall. 537 00:46:44,500 --> 00:46:46,300 Cookies do not we do not need it. 538 00:46:46,400 --> 00:46:50,600 Fiona, we will be very hungry after that. 539 00:46:51,200 --> 00:46:52,800 Stop-and speech. 540 00:46:53,400 --> 00:46:55,500 All right. As I say, 541 00:46:55,600 --> 00:47:01,000 the smoke rises Rumpelstiltskin disappeared and the food is eaten 542 00:47:01,100 --> 00:47:03,700 Very very distant land will finally be free. 543 00:47:03,800 --> 00:47:08,900 - And we. - We moved when Rump leave the palace. 544 00:47:10,700 --> 00:47:12,500 Man, this is something serious. 545 00:47:12,600 --> 00:47:15,800 Tell me. How do I before sunrise to kiss me? 546 00:47:15,900 --> 00:47:17,800 I was referring to the revolution. 547 00:47:17,900 --> 00:47:19,700 Revolution? 548 00:47:19,800 --> 00:47:21,500 Why not tell him what you said? 549 00:47:21,600 --> 00:47:24,200 Its true that you love and coming from an alternate universe. 550 00:47:24,300 --> 00:47:28,500 And Speaking, why not tell that are married with a dragon 551 00:47:28,600 --> 00:47:31,700 and the kids donkey mutants. 552 00:47:31,800 --> 00:47:33,400 - I? - You see what has happened. 553 00:47:33,500 --> 00:47:35,800 I think you crazy. 554 00:47:36,000 --> 00:47:38,200 - I'm a daddy? - You know what? 555 00:47:38,300 --> 00:47:40,800 If you do Fiona kiss me once 556 00:47:42,700 --> 00:47:44,400 then one can do it again. 557 00:47:45,700 --> 00:47:48,100 {y:i} Shrek... 558 00:47:50,000 --> 00:47:51,300 Hello! 559 00:47:52,600 --> 00:47:54,300 Fiona? 560 00:47:59,000 --> 00:48:01,600 There should not be here, sir. 561 00:48:02,300 --> 00:48:04,000 Motanule? 562 00:48:09,000 --> 00:48:11,000 You gotta be kidding. 563 00:48:24,500 --> 00:48:28,900 - Feed me if you dare. - Motanule, what happened? 564 00:48:29,000 --> 00:48:32,000 You become so gr... 565 00:48:33,600 --> 00:48:37,000 - You know? - Where are your hat and belt? 566 00:48:37,100 --> 00:48:41,600 - And your cizmuli�ele? - Cismuli�e? For a cat? 567 00:48:41,700 --> 00:48:44,600 Puss in Boots. 568 00:48:44,700 --> 00:48:48,700 Perhaps once, but that's a names that do not harbor him. 569 00:48:48,800 --> 00:48:51,000 But wearing something else. 570 00:48:51,600 --> 00:48:54,800 Maybe I gained than when I retired. 571 00:48:55,200 --> 00:48:57,300 To give up the sword was best decision of my life. 572 00:48:57,400 --> 00:49:00,300 I have everything I want and want to eat as many mice. 573 00:49:02,100 --> 00:49:03,100 You come later. 574 00:49:03,200 --> 00:49:06,200 Motanule, what I did. 575 00:49:06,300 --> 00:49:08,000 You soak. 576 00:49:09,300 --> 00:49:12,900 Are brushed twice a day. 577 00:49:13,600 --> 00:49:15,400 Look it's too late have a fix. 578 00:49:15,500 --> 00:49:17,700 All you have to do it has help me a kiss on the Fiona. 579 00:49:17,800 --> 00:49:19,600 - What are you doing? - Hey. 580 00:49:19,700 --> 00:49:20,800 Can I help you? 581 00:49:20,900 --> 00:49:24,100 Well I know how stressful may be a rebellion. 582 00:49:24,200 --> 00:49:26,900 Assembly troops planuitul attack, so 583 00:49:27,000 --> 00:49:29,900 I brought something home get rid of tension. 584 00:49:30,500 --> 00:49:32,500 - A basket of gifts? - Welcome. So... 585 00:49:32,600 --> 00:49:34,100 to see what's in it. 586 00:49:34,600 --> 00:49:37,000 Heart Shaped Box with maggots... 587 00:49:37,600 --> 00:49:40,300 skunk scented candles... 588 00:49:40,500 --> 00:49:42,100 Now there's even time. 589 00:49:42,200 --> 00:49:46,300 Coupons. Let massage free for a leg 590 00:49:46,400 --> 00:49:47,700 And mud mask! 591 00:49:47,800 --> 00:49:51,100 And this one! Good for one free kiss. 592 00:49:51,300 --> 00:49:52,900 Collect it now. 593 00:49:53,000 --> 00:49:56,300 Look I do not know what it is, , but try to lead a revolution. 594 00:49:56,400 --> 00:49:58,500 So if you have his head Rumpelstiltskin there 595 00:49:58,600 --> 00:50:02,900 I suggest you get your basket gifts and to leave my tent 596 00:50:03,000 --> 00:50:05,400 and go and make yourself useful. 597 00:50:06,400 --> 00:50:09,500 Super. Sorry. 598 00:50:09,600 --> 00:50:13,000 Just trying to be friendly. No hard feelings? 599 00:50:14,100 --> 00:50:16,300 A hug? 600 00:50:16,400 --> 00:50:18,200 And a quick kiss good night. 601 00:50:18,300 --> 00:50:20,300 Ouch!... Hey! 602 00:50:22,000 --> 00:50:24,200 Wait. Is that mistletoe? 603 00:50:25,700 --> 00:50:29,000 Shrek is cute or do people feel uncomfortable? 604 00:50:29,100 --> 00:50:32,200 - Where I found this guy? - Is it true? 605 00:50:32,300 --> 00:50:36,500 Leneveala all these years I have softened. 606 00:50:36,600 --> 00:50:39,700 Do not be silly. Now who's a cat beautiful? 607 00:50:39,800 --> 00:50:41,100 I am. 608 00:50:48,600 --> 00:50:51,000 Daddy makes you beautiful, Fifi. 609 00:50:53,700 --> 00:50:57,500 Piglet well, leave. Remember to take... 610 00:50:58,600 --> 00:51:00,600 This piggy wants to go home. 611 00:51:00,700 --> 00:51:02,900 Mr. Stiltskin, is here. 612 00:51:03,000 --> 00:51:05,100 Nice. 613 00:51:18,000 --> 00:51:21,000 Flautistule, as was the road? 614 00:51:24,000 --> 00:51:25,600 You call the guy this head hunter? 615 00:51:25,700 --> 00:51:29,100 What to do? A giant sing them to sleep? 616 00:51:40,900 --> 00:51:42,100 Okay, I understand. 617 00:51:43,900 --> 00:51:45,400 Make it stop. 618 00:51:50,600 --> 00:51:52,100 Enough. 619 00:51:54,000 --> 00:51:57,800 It seems it's time to pay the piper. 620 00:51:59,900 --> 00:52:02,800 Seriously, it's time to pay the piper. 621 00:52:02,900 --> 00:52:04,200 Now go and bring me checkbook. 622 00:52:04,300 --> 00:52:06,400 Go! Move! Out! 623 00:52:11,200 --> 00:52:12,700 Provided that they are eating. 624 00:52:12,800 --> 00:52:16,400 You can not intimidating with an empty stomach. Go now! 625 00:52:27,300 --> 00:52:29,300 - Once again, please. - Okay. 626 00:52:29,400 --> 00:52:31,500 This is the last time. 627 00:52:31,600 --> 00:52:33,500 Look at him! 628 00:52:39,000 --> 00:52:40,900 I see. 629 00:52:47,700 --> 00:52:49,300 Great friend anymore. 630 00:52:49,400 --> 00:52:51,000 Now I see why you have not eaten. 631 00:52:51,600 --> 00:52:56,400 Donkey, I hate to bring the subject But a rub on the Fiona. 632 00:52:56,500 --> 00:52:57,400 We need your help. 633 00:52:57,500 --> 00:53:00,600 Attention, who wants dessert? 634 00:53:02,500 --> 00:53:04,700 - Where did this? - Garbage Fone, 635 00:53:04,800 --> 00:53:07,500 Just another gift from a iub�re�. 636 00:53:11,900 --> 00:53:14,900 Fiona knows everyone knows that things will go with it. 637 00:53:15,000 --> 00:53:16,900 With me going. 638 00:53:17,000 --> 00:53:19,900 Donkey, what do I do? It's like and as I do not know her. 639 00:53:20,000 --> 00:53:22,900 Are trouble mate. Also what Fiona thinks is due. 640 00:53:23,000 --> 00:53:25,900 - To issue. - "For cause". 641 00:53:51,200 --> 00:53:52,500 Hello. 642 00:53:55,800 --> 00:53:57,900 - Hello motion. - What are you doing? 643 00:53:58,000 --> 00:54:01,700 What do you think? I am preparing for the ambush. 644 00:54:01,900 --> 00:54:05,500 I always love I do some lifting 645 00:54:05,600 --> 00:54:08,200 before action. 646 00:54:08,300 --> 00:54:11,500 - This is taken? - Use that to clean toilets. 647 00:54:13,000 --> 00:54:15,900 And to clean that thing with clean toilets. 648 00:54:16,000 --> 00:54:17,500 I knew that. 649 00:54:19,000 --> 00:54:20,800 That's boss. 650 00:54:36,500 --> 00:54:38,900 Hey, Scott? 651 00:54:39,000 --> 00:54:41,000 Actually my name is Shrek. 652 00:54:41,100 --> 00:54:43,900 You will die in ambush tonight. 653 00:54:44,000 --> 00:54:47,700 I will be fine. I think I can handle with... 654 00:54:48,300 --> 00:54:49,900 Okay, let's see it. 655 00:54:52,500 --> 00:54:53,800 What d... 656 00:54:58,200 --> 00:54:59,900 Fiona? 657 00:55:31,400 --> 00:55:32,400 A Yeah. 658 00:55:32,900 --> 00:55:34,200 Give me your hand. 659 00:55:36,900 --> 00:55:41,100 Dragon goes under the bridge and finally... 660 00:55:41,500 --> 00:55:43,100 the castle. 661 00:55:53,100 --> 00:55:54,900 All right. 662 00:55:55,200 --> 00:55:56,400 All right. 663 00:55:56,500 --> 00:55:58,200 It seems that you can handle. 664 00:55:58,300 --> 00:56:00,400 - Fiona... - Now go and get Peter prepares mission. 665 00:56:00,500 --> 00:56:02,900 - Fiona I will... - That's an order. 666 00:56:14,300 --> 00:56:17,000 {y:i} Well, come to sharpen those axes. 667 00:56:22,600 --> 00:56:23,500 One moment! 668 00:56:23,600 --> 00:56:25,200 One moment! 669 00:56:26,000 --> 00:56:28,100 U... moment. 670 00:56:29,600 --> 00:56:33,200 - We give a minute. - Look Motanule are less pressed for time. 671 00:56:34,700 --> 00:56:37,100 I do not believe it what I witnessed. 672 00:56:37,200 --> 00:56:41,600 There you and Fiona, was a spark, a spark in her heart. 673 00:56:41,700 --> 00:56:43,400 I thought it was extinct, 674 00:56:43,500 --> 00:56:47,500 but for a moment Fiona and found true love. 675 00:56:47,600 --> 00:56:51,900 I am her true love. I ended the curse them. 676 00:56:52,000 --> 00:56:53,800 Curse you know? 677 00:56:53,900 --> 00:56:57,300 Day in a way other night. 678 00:56:57,400 --> 00:57:00,500 This will be your bitterness 679 00:57:00,600 --> 00:57:05,500 until you find kiss true love. 680 00:57:05,600 --> 00:57:09,400 And finally take true form of love. 681 00:57:09,600 --> 00:57:13,000 You know, it's true that you are. 682 00:57:13,100 --> 00:57:14,900 - I have to prove it. - How? 683 00:57:15,000 --> 00:57:18,400 Convince one, go to it when it alone and tell 684 00:57:18,500 --> 00:57:22,000 something that only real Her love would know. 685 00:57:25,300 --> 00:57:26,800 What cat? 686 00:57:26,900 --> 00:57:28,300 Shrek can have a keep? 687 00:57:45,400 --> 00:57:46,800 {y:i} Excuse me. Make room. 688 00:57:46,900 --> 00:57:48,800 {y:i} Excuse me, guys. 689 00:57:49,600 --> 00:57:52,300 Look, Donkey, food! 690 00:57:52,500 --> 00:57:56,000 Come on! Come on! Come on! Come, come Donkey! 691 00:57:56,100 --> 00:57:57,900 You're a disaster! 692 00:57:58,000 --> 00:58:00,400 And you are ridiculous. 693 00:58:06,000 --> 00:58:08,500 I will go before. Wait for my signal. 694 00:58:14,000 --> 00:58:15,900 Ensure position. 695 00:58:31,300 --> 00:58:33,600 - What view from up here. - What are you doing? 696 00:58:33,700 --> 00:58:34,600 Go back to your position. 697 00:58:34,700 --> 00:58:37,800 You need to know once Who are forever! 698 00:58:37,900 --> 00:58:41,800 - You'll ruin everything. - I will not ruin anything, in fact I will fix everything. 699 00:58:41,900 --> 00:58:45,000 Ogre, your curse. 700 00:58:46,400 --> 00:58:48,800 - How do you know of my curse? - Okay. 701 00:58:48,900 --> 00:58:53,000 Please, Fiona, just listen. 702 00:58:53,400 --> 00:58:56,400 Can explain everything. 703 00:58:58,800 --> 00:59:01,500 - Where is Fiona? Should give the signal. - What are you waiting for? 704 00:59:01,600 --> 00:59:02,900 We will escape. 705 00:59:03,000 --> 00:59:05,600 There will not slip. 706 00:59:30,400 --> 00:59:33,900 Listen, I do not know who you are and know where my curse 707 00:59:34,000 --> 00:59:36,100 but if any one of learn that this monster... 708 00:59:36,200 --> 00:59:39,000 - A beautiful princess? - No it is no longer that. 709 00:59:39,100 --> 00:59:42,400 - Look I know you're upset. - You know nothing about me. 710 00:59:42,500 --> 00:59:43,900 I know all about you. 711 00:59:44,000 --> 00:59:47,500 You play so beautifully that soaring birds. 712 00:59:47,600 --> 00:59:48,900 Big deal. 713 00:59:49,000 --> 00:59:51,500 I know when write your name put on a heart i. 714 00:59:51,600 --> 00:59:54,500 - What? - I know that when you see a shooting star 715 00:59:54,600 --> 00:59:55,900 your fingers crossed from both hands, 716 00:59:56,000 --> 01:00:00,100 shields nose and put your desire. 717 01:00:00,600 --> 01:00:02,900 I know you do not like blankets around the legs 718 01:00:03,000 --> 01:00:03,600 and know that you sleep with a candle, 719 01:00:05,500 --> 01:00:07,100 because whenever you close your eyes 720 01:00:08,500 --> 01:00:11,100 you afraid that you'll find that tower again. 721 01:00:13,400 --> 01:00:15,900 But most importantly, Fiona 722 01:00:16,000 --> 01:00:18,000 I know why you transform 723 01:00:18,100 --> 01:00:20,900 the man every day 724 01:00:21,000 --> 01:00:24,900 it is because you did never been kissed. 725 01:00:25,000 --> 01:00:26,600 Well... 726 01:00:29,000 --> 01:00:30,600 by me. 727 01:00:39,700 --> 01:00:40,800 Move quickly. 728 01:00:41,200 --> 01:00:43,100 I'm not moving. 729 01:00:45,600 --> 01:00:47,500 - Why is it happening? - Love? 730 01:00:47,600 --> 01:00:50,800 - No, I am, forced to dance. - For the Love? 731 01:00:50,900 --> 01:00:53,000 No, I can not stop! 732 01:00:56,500 --> 01:00:59,300 I can not... control. 733 01:01:02,900 --> 01:01:03,500 Oh, yes... 734 01:01:08,400 --> 01:01:10,500 No, is the flutist. 735 01:01:13,000 --> 01:01:15,000 I can not believe I left to spend it. 736 01:01:15,100 --> 01:01:18,400 - Only because of you. - Let me just kiss you. 737 01:01:18,500 --> 01:01:20,800 Not say that! 738 01:01:36,400 --> 01:01:39,500 We must do something before like dancing in nothingness. 739 01:01:40,000 --> 01:01:41,100 What can we do? 740 01:01:41,400 --> 01:01:43,900 First you have to a stop in this dance. 741 01:01:46,200 --> 01:01:47,600 Then, it's me. 742 01:01:56,500 --> 01:01:58,900 We must move away from music. 743 01:02:02,000 --> 01:02:04,900 Puss and Donkey Fri you save. 744 01:02:29,500 --> 01:02:32,900 - Donkey, you may borrow the language? - How? 745 01:02:33,600 --> 01:02:36,700 No, not at all. 746 01:02:38,000 --> 01:02:40,700 I do not care how big your eyes are not I change my mind. 747 01:02:47,000 --> 01:02:50,400 - Okay. - Stop, where are you going? 748 01:02:50,500 --> 01:02:52,000 To save my friends. 749 01:02:52,100 --> 01:02:55,000 - How, by killing you? - If you need... 750 01:02:55,300 --> 01:02:57,900 - Motanule, say something! - Motanule? 751 01:02:58,000 --> 01:03:00,900 - Let me explain. - So that you know so much about me. 752 01:03:01,000 --> 01:03:02,000 Fiona, wait! 753 01:03:02,500 --> 01:03:03,500 - Kiss me! - What? 754 01:03:03,600 --> 01:03:06,900 - Just so you can save your friends. - Get out of my way. 755 01:03:07,000 --> 01:03:09,900 Before you think a simple kiss can save everything. 756 01:03:36,400 --> 01:03:40,400 I do not understand. Does not make sense! 757 01:03:40,500 --> 01:03:43,000 A kiss of love should be to fix it! 758 01:03:43,100 --> 01:03:45,400 Yes, they told me and her. 759 01:03:45,500 --> 01:03:48,700 True love is not me out of that tower. I did. 760 01:03:48,800 --> 01:03:52,600 I was rescued. Do not understand? 761 01:03:52,800 --> 01:03:56,200 - Are just fairy tales! - Fiona, do not say that. 762 01:03:56,800 --> 01:03:59,000 - Right there! - And how do you know? 763 01:03:59,100 --> 01:04:02,300 You have a somewhat increased dragon cage? 764 01:04:02,400 --> 01:04:04,900 You stayed alone in a Tower miserable? 765 01:04:05,000 --> 01:04:08,400 You fell asleep crying every night waiting for true love 766 01:04:08,500 --> 01:04:10,400 Why did never occurred? 767 01:04:11,900 --> 01:04:15,300 But I'm Your true love. 768 01:04:15,400 --> 01:04:18,500 Then where are you located when I needed you? 769 01:04:29,800 --> 01:04:32,200 Can not you kiss it good? 770 01:04:34,600 --> 01:04:36,900 Kiss never worked... 771 01:04:37,000 --> 01:04:40,400 that Fiona does not love me. 772 01:04:46,200 --> 01:04:49,300 Do not despair ogre brothers. We can put in cages 773 01:04:49,400 --> 01:04:51,600 but we can close the honor. 774 01:04:53,800 --> 01:04:56,500 Shrek and Fiona are together? 775 01:04:58,300 --> 01:05:00,500 I'm sick of your crap. 776 01:05:00,600 --> 01:05:01,900 I am tired of you. Lupu, my speech, 777 01:05:02,000 --> 01:05:05,400 B�rbierule I need makeup. 778 01:05:05,500 --> 01:05:08,900 and Flautistule, up my socks. 779 01:05:09,000 --> 01:05:11,000 Closely! 780 01:05:11,300 --> 01:05:12,600 Attention citizens! 781 01:05:13,600 --> 01:05:17,100 Stay in position for a post tiranicului's our dictator. 782 01:05:18,900 --> 01:05:22,500 Hi, folks. I am... Rumpelstiltskin, 783 01:05:22,600 --> 01:05:25,000 shepherd dreaming. 784 01:05:26,900 --> 01:05:32,600 Recently someone put us Our beautiful life-threatening. 785 01:05:33,800 --> 01:05:36,900 And that someone is jerk ogreish 786 01:05:37,000 --> 01:05:38,500 named Shrek. 787 01:05:38,600 --> 01:05:40,900 Since I came before your citizens 788 01:05:41,000 --> 01:05:43,300 that whoever brings me this ogre 789 01:05:43,400 --> 01:05:47,600 receive a lifetime supply. 790 01:05:48,100 --> 01:05:51,500 Think you'll be completely happy 791 01:05:54,200 --> 01:05:56,000 all your desires most ardent. 792 01:05:56,100 --> 01:06:00,000 Wildest dreams, everything... anything you ever dreamed. 793 01:06:00,100 --> 01:06:02,900 Those dreams, but hurry up, 794 01:06:03,000 --> 01:06:05,200 is a limited time offer. 795 01:06:05,500 --> 01:06:08,400 So ignite torches, sharpen your pitchforks, 796 01:06:08,500 --> 01:06:11,500 and catch it. 797 01:06:23,900 --> 01:06:24,900 It appears that we are safe. 798 01:06:25,000 --> 01:06:28,500 Yes, it appears that you are here. Come on. 799 01:06:28,600 --> 01:06:31,000 What's the point? Kiss not func�iont. 800 01:06:31,100 --> 01:06:32,600 It is over! 801 01:06:33,800 --> 01:06:35,400 I know things may seem pretty grim now, 802 01:06:35,500 --> 01:06:38,300 but things will work out eventually. You'll see. 803 01:06:38,400 --> 01:06:40,300 - This time tomorrow... - Do not you understand? 804 01:06:40,400 --> 01:06:42,500 There is no tomorrow. 805 01:06:42,600 --> 01:06:46,600 There is no future days, and there is no Next day after day. 806 01:06:46,700 --> 01:06:50,400 My life was perfect I will not ever recover! 807 01:06:50,500 --> 01:06:54,300 If your life was so perfect why did you sign the contract? 808 01:06:54,400 --> 01:06:57,700 Because I knew what I had until she went. Okay? 809 01:07:01,500 --> 01:07:03,500 I did not know. 810 01:07:07,000 --> 01:07:09,000 Surrender now! 811 01:07:11,900 --> 01:07:14,900 Reward is mine, Ogar? 812 01:07:15,000 --> 01:07:18,400 - Gingy, what are you doing? - Let me go, green devil! 813 01:07:18,500 --> 01:07:19,900 I get my reward. 814 01:07:20,000 --> 01:07:22,000 - Reward? - What are you talking, sp�rg�torule? 815 01:07:22,700 --> 01:07:26,800 Rumpelstiltskin promised "A life business for at what you catch. 816 01:07:27,000 --> 01:07:28,400 "The business of life? 817 01:07:29,000 --> 01:07:31,300 And all the wishes come true. 818 01:07:32,800 --> 01:07:36,100 Hold still can fix it! 819 01:07:36,600 --> 01:07:40,100 - And how are you going to do this? - You know, I give him Rumpelstiltskin 820 01:07:40,400 --> 01:07:44,400 exactly what he wants. Gingy well, tell me about this... 821 01:07:49,000 --> 01:07:51,500 O you what you eat? 822 01:07:53,000 --> 01:07:58,100 Sherk is not far! Not even an ogre, is a Pedestrian. 823 01:07:58,500 --> 01:07:59,500 Nice try! 824 01:07:59,600 --> 01:08:01,600 And only that. 825 01:08:02,700 --> 01:08:05,900 - And what should it mean? - I'm just a scared old man. 826 01:08:06,000 --> 01:08:08,300 Do not listen! It's an ogre. 827 01:08:08,400 --> 01:08:10,500 It's your father painted green. 828 01:08:10,600 --> 01:08:13,500 No, it's Shrek, honest! 829 01:08:13,600 --> 01:08:17,600 Besides, take it! I can not make him one Shrek? 830 01:08:17,900 --> 01:08:19,200 Where is it? How hard can? 831 01:08:19,300 --> 01:08:21,400 I want him now? 832 01:08:22,100 --> 01:08:26,200 Rumpelstiltskin, I heard that I seek. 833 01:08:27,100 --> 01:08:29,200 OK! Finally. 834 01:08:29,500 --> 01:08:32,600 If I brought him? Who receives offer a lifetime? 835 01:08:32,900 --> 01:08:34,800 - Me! - What? But... 836 01:08:34,900 --> 01:08:40,800 Teach me how I myself, I receive a lifetime supply. 837 01:08:41,500 --> 01:08:45,300 That means you have give me any wish. 838 01:08:45,400 --> 01:08:48,100 No, no, no, just a love kiss can truly unwind the contract. 839 01:08:48,400 --> 01:08:52,900 You thought that you stop here and you will regain your life back? 840 01:08:53,000 --> 01:08:54,800 I am not here to regain my life. 841 01:08:55,700 --> 01:08:57,800 Then what do you want? 842 01:09:08,800 --> 01:09:11,300 Ogars, are all free. " 843 01:09:11,600 --> 01:09:12,700 But where is Shrek? 844 01:09:17,700 --> 01:09:19,600 That's not good. 845 01:09:21,600 --> 01:09:24,600 Not sure, not like the end a story. 846 01:09:24,700 --> 01:09:30,000 Shrek Noble surrendered to save a bunch of dirty monster. 847 01:09:31,100 --> 01:09:36,000 All that matters is that they are free and Fiona is safe. 848 01:09:37,200 --> 01:09:40,600 I think Fiona would be very stirred to hear that. 849 01:09:40,900 --> 01:09:44,700 But hey, I think you can tell him yourself. 850 01:09:46,000 --> 01:09:47,400 Fiona! 851 01:09:56,000 --> 01:09:58,100 Rumpelstiltskin I had a settlement? 852 01:09:58,200 --> 01:10:00,300 You agreed to release all Ogars! 853 01:10:00,400 --> 01:10:06,300 Yes, but there's an ogre Fiona, eh? 854 01:10:09,600 --> 01:10:15,000 Day in a way another night. 855 01:10:16,700 --> 01:10:19,000 Nobody is smarter than me. 856 01:10:27,000 --> 01:10:28,900 You have done a very brave Shrek. 857 01:10:29,000 --> 01:10:30,800 Thank you. 858 01:10:33,000 --> 01:10:36,000 You were right, I was not there for you. 859 01:10:37,200 --> 01:10:39,900 And not just the Dragon Castle, 860 01:10:40,000 --> 01:10:42,000 but every day since then. 861 01:10:43,500 --> 01:10:47,100 Well, you're here now. 862 01:10:50,100 --> 01:10:51,400 Let me go, must save him Shrek. 863 01:10:51,500 --> 01:10:52,900 Do not be silly. 864 01:10:53,000 --> 01:10:57,400 He's right. Safety here is very strict. 865 01:10:57,500 --> 01:11:02,300 And in addition, there is a clique miserable witch. 866 01:11:02,500 --> 01:11:05,300 {y:i} Hey, you can hear 867 01:11:06,100 --> 01:11:07,000 {y:i} Sorry! 868 01:11:08,800 --> 01:11:12,700 - You gotta go there. - Shrek showed me how to get out of there. 869 01:11:13,300 --> 01:11:14,700 But how? 870 01:11:15,900 --> 01:11:18,700 Just as there will burst. 871 01:11:23,800 --> 01:11:25,200 My new world. 872 01:11:25,300 --> 01:11:27,200 Looks better in the catalog. 873 01:11:34,200 --> 01:11:39,000 Witch finally time that you all expected. 874 01:11:39,600 --> 01:11:41,900 The main event series. 875 01:11:42,500 --> 01:11:45,600 You portray Shrek and Fiona. 876 01:11:50,800 --> 01:11:54,200 And now, to leave back past the final... 877 01:11:54,300 --> 01:11:58,900 old princess nightmare, 878 01:11:59,100 --> 01:12:02,900 cage keeper, Dragon. 879 01:12:21,000 --> 01:12:23,900 Just shout, and I'll be there... 880 01:12:25,800 --> 01:12:28,200 Donkey and Puss! 881 01:12:31,600 --> 01:12:32,800 Boots! 882 01:13:02,900 --> 01:13:05,200 Get them, witch! 883 01:13:11,800 --> 01:13:13,700 - Ass, gives her a part. - Who? 884 01:13:13,800 --> 01:13:15,700 Your wife? 885 01:13:28,800 --> 01:13:35,400 {y:i} Hi, I am looking on. 886 01:13:35,900 --> 01:13:38,800 {y:i} can see in your eyes. 887 01:13:46,300 --> 01:13:49,200 'll Call me. We love. 888 01:14:00,800 --> 01:14:02,000 Fiona, keep on! 889 01:14:48,000 --> 01:14:49,100 Now! 890 01:15:04,000 --> 01:15:06,200 Dragon, in attic 891 01:15:08,000 --> 01:15:12,100 and finally, in the castle. 892 01:15:28,400 --> 01:15:29,400 Farewell! 893 01:15:49,500 --> 01:15:51,700 Victory is ours! 894 01:16:00,100 --> 01:16:02,800 It seems strange that it got breakfast curly. 895 01:16:03,100 --> 01:16:05,400 Hey, we are a team of grandmothers. 896 01:16:05,600 --> 01:16:07,600 You never know. 897 01:16:15,100 --> 01:16:16,300 Shrek? 898 01:16:19,400 --> 01:16:21,800 So he ended the day! 899 01:16:22,500 --> 01:16:26,000 - Shrek? - Okay. 900 01:16:30,000 --> 01:16:31,800 May need to do something. 901 01:16:33,000 --> 01:16:35,900 You have already done everything for me, Fiona. 902 01:16:36,900 --> 01:16:41,000 - Give me a house and a family. - Do you have children? 903 01:16:41,600 --> 01:16:43,100 We have kids. 904 01:16:43,800 --> 01:16:48,700 - Fergus, Farco, and daughter named... - Felicia! 905 01:16:50,000 --> 01:16:54,900 I always wanted to have a daughter named Felicia. 906 01:16:55,000 --> 01:16:59,300 And one fine day... Coming. 907 01:17:08,200 --> 01:17:11,200 You know which was best part of the day today? 908 01:17:13,400 --> 01:17:18,000 It was fortunate that I I love you again. 909 01:17:50,900 --> 01:17:55,800 Fiona, the sun rises. And are still a monster. 910 01:17:58,100 --> 01:18:00,900 - True love kiss. - Impossible! 911 01:18:02,200 --> 01:18:05,700 Kiss worked. 912 01:18:22,600 --> 01:18:25,300 Motanule! 913 01:18:28,400 --> 01:18:31,500 No, no, not yet. Wait. 914 01:18:46,200 --> 01:18:47,200 I love you, Daddy. 915 01:18:48,200 --> 01:18:50,500 Shrek, Shrek, Shrek. 916 01:18:55,800 --> 01:18:58,000 Everyone, I found another cake. 917 01:18:59,200 --> 01:19:05,300 Shrek, you okay? 918 01:19:08,200 --> 01:19:12,700 Fiona, I had not never better. 919 01:19:20,400 --> 01:19:22,700 Happy birthday, Fargo. 920 01:19:22,800 --> 01:19:25,500 Fergus, Little. 921 01:19:25,600 --> 01:19:29,400 And Felicia, sweetie. I think this is yours. 922 01:19:31,200 --> 01:19:33,800 Thank you, Daddy. 923 01:19:34,700 --> 01:19:38,300 Let us once again! 924 01:19:50,200 --> 01:19:51,900 I knew we can do that. 925 01:19:52,000 --> 01:19:54,600 This is my best friend. 926 01:19:55,300 --> 01:19:59,800 You know, I always thought that I I Dragon you saved from the cage. 927 01:20:00,000 --> 01:20:04,500 - So it was. - No, thou hast saved me.