1 00:00:57,568 --> 00:01:00,696 Why is it that a father is never able to tell his son... 2 00:01:01,305 --> 00:01:03,034 how much he loves him? 3 00:01:03,807 --> 00:01:08,369 He's never able to embrace him and say'I love you my son'? 4 00:01:09,079 --> 00:01:10,137 And the mother? 5 00:01:10,347 --> 00:01:14,784 She keeps repeating it, whether her son listens to it or not. 6 00:01:15,419 --> 00:01:19,287 But that doesn't mean a father loves his son any less. 7 00:01:19,890 --> 00:01:24,054 No one can fathom the amount oflove that a mother has for her son... 8 00:01:24,428 --> 00:01:25,827 not even the mother. 9 00:01:26,096 --> 00:01:28,064 Because there is no measure for a mother's love. 10 00:01:28,899 --> 00:01:31,060 It's an emotion that can only be felt... 11 00:01:31,569 --> 00:01:33,059 a mother's emotion. 12 00:01:34,438 --> 00:01:37,066 Rahul, my son... my life! 13 00:04:20,070 --> 00:04:22,538 The match between Woodstock International and Manor House... 14 00:04:22,740 --> 00:04:25,504 is at a very interesting turn. 5 runs and one ball... 15 00:04:25,843 --> 00:04:28,539 Can Woodstock International's 9-year victory spell be broken in just a ball? 16 00:04:28,979 --> 00:04:30,947 Captain Vivek Singh spreads his field towards the boundaries... 17 00:04:31,248 --> 00:04:33,443 ...and the two batsmen take their positions. 18 00:04:33,817 --> 00:04:35,580 The excitement among the students is rising. 19 00:04:35,953 --> 00:04:37,386 The tension is mounting. 20 00:04:38,088 --> 00:04:40,556 Manor House needs five runs in one ball... Will Rohan do it? 21 00:04:47,364 --> 00:04:48,797 It's up to Rohan to break. 22 00:04:49,099 --> 00:04:51,727 Woodstock International's nine-year spell ofvictory... Seems impossible. 23 00:04:52,102 --> 00:04:54,798 Nothing is impossible. The entire game rests on Rohan's shoulders. 24 00:04:55,639 --> 00:04:57,869 Manor House is confident that Rohan will do it! 25 00:05:23,500 --> 00:05:26,628 Lfyou want to be someone in life, ifyou want to achieve something... 26 00:05:26,970 --> 00:05:29,632 ifyou want to win, always listen to your heart. 27 00:05:30,874 --> 00:05:32,774 And ifyour heart doesn't give you any answers, 28 00:05:33,076 --> 00:05:36,045 close your eyes and think ofyour parents. 29 00:05:37,347 --> 00:05:40,714 And then you will cross all the hurdles... 30 00:05:41,251 --> 00:05:44,448 all your problems will vanish... victory will be yours. 31 00:05:45,222 --> 00:05:46,519 Only yours. 32 00:06:51,455 --> 00:06:53,423 Hey, Mom and Dad... I won I won... 33 00:06:53,690 --> 00:06:57,717 I was the Man ofthe match... Hey Dad... 34 00:06:58,095 --> 00:07:00,063 I watched you on CNN. You looked great. 35 00:07:00,464 --> 00:07:02,659 Now I know where I get my good looks from. 36 00:07:03,367 --> 00:07:05,733 Anyway, I have just completed my final term and... 37 00:07:06,036 --> 00:07:08,504 I'm coming home for Diwali. Can't wait to see you guys. 38 00:07:08,872 --> 00:07:10,396 Lots of Love, Rohan. 39 00:07:19,950 --> 00:07:22,009 P.s., P. S... Before I come home my two favourite girlfriends. 40 00:07:24,454 --> 00:07:27,355 Hardwar? Who are these girlfriends in Hardwar? 41 00:07:29,393 --> 00:07:31,020 My two grandmothers... maternal and paternal! 42 00:07:58,021 --> 00:07:59,215 ...8 a.m. 43 00:08:06,029 --> 00:08:07,997 Are you watching the photograph and crying again? 44 00:08:08,699 --> 00:08:09,996 Where am I crying? 45 00:08:10,300 --> 00:08:11,995 Of course not... Where are you crying? 46 00:08:12,369 --> 00:08:15,133 That's one truth and the other one is that you are very young... 47 00:08:16,473 --> 00:08:18,668 Stop joking with me early in the morning... 48 00:08:19,042 --> 00:08:20,805 What's the matter, Lajoji? 49 00:08:21,945 --> 00:08:24,004 I remember Rahul very often these days. 50 00:08:25,048 --> 00:08:26,811 Even I remember him. 51 00:08:27,317 --> 00:08:28,409 But in the last few days... 52 00:08:28,618 --> 00:08:30,415 I have been feeling very restless with his memories. 53 00:08:30,620 --> 00:08:31,814 But why? 54 00:08:32,122 --> 00:08:34,750 Listen... We have lived our full lives. 55 00:08:35,058 --> 00:08:37,618 Speak for yourself... I have a long life ahead... Touchwood! 56 00:08:38,061 --> 00:08:41,360 Yes... But I have to reach God's abode... 57 00:08:41,698 --> 00:08:43,325 How will I face Him there? 58 00:08:44,067 --> 00:08:47,833 How will I explain the reason, why I couldn't unite my scattered family? 59 00:08:48,872 --> 00:08:51,033 That I couldn't bring my grandson back home? 60 00:08:52,009 --> 00:08:53,704 How will I show my face to Him? 61 00:08:54,411 --> 00:08:56,208 Don't worry about it. 62 00:08:57,080 --> 00:08:59,605 You are not going to meet God anyway... - Why? 63 00:08:59,983 --> 00:09:01,780 Because he doesn't meet anyone in Hell... 64 00:09:04,821 --> 00:09:06,516 God... again your jokes early in the morning... 65 00:09:06,757 --> 00:09:07,985 Hey you sweethearts... 66 00:09:08,291 --> 00:09:09,485 Rohan! 67 00:09:12,029 --> 00:09:15,089 Naani. - My child. 68 00:09:16,466 --> 00:09:18,991 What's the matter, Naani? You look very sexy. 69 00:09:19,336 --> 00:09:20,997 I know. Everyone says the same thing. 70 00:09:26,043 --> 00:09:27,738 May you live long. 71 00:09:29,946 --> 00:09:31,675 You have become very weak my son. 72 00:09:32,115 --> 00:09:34,549 Now everyone can't be as healthy as you are. 73 00:09:34,985 --> 00:09:36,418 Oh! Just Shut up now. 74 00:09:42,125 --> 00:09:44,821 What's the matter, Naani? - What happened? Is she crying? 75 00:09:45,495 --> 00:09:48,123 Then it's fine. I get very worried when she doesn't weep. 76 00:09:50,067 --> 00:09:52,365 Just see... Rohan! - Oh now stop it you two... 77 00:10:00,877 --> 00:10:03,368 Please stop crying Lajoji... Please stop. 78 00:10:04,748 --> 00:10:06,716 Your tears will raise a lot of questions in Rohan's mind and... 79 00:10:07,084 --> 00:10:09,052 we won't have any answers to his questions. 80 00:10:10,087 --> 00:10:12,055 What do I do Kaur? What do I do? 81 00:10:12,756 --> 00:10:17,056 Whenever I see Rohan, I think of Rahul even more 82 00:10:18,562 --> 00:10:21,793 Don't you think we should tell him everything? 83 00:10:22,132 --> 00:10:25,067 How can we tell him, Lajoji? Yash has warned us against it. 84 00:10:25,769 --> 00:10:28,897 Rohan was not even in town when Rahul left home... 85 00:10:29,439 --> 00:10:31,066 He doesn't know anything. 86 00:10:31,508 --> 00:10:33,476 I think we should tell him everything. 87 00:10:34,111 --> 00:10:36,341 Where do we begin? What do we tell him? 88 00:10:37,114 --> 00:10:41,073 He doesn't even know that Rahul was not born to Yash and Nandini. 89 00:10:42,119 --> 00:10:43,484 He was adopted. 90 00:10:59,136 --> 00:11:03,300 Rahul was two days old when Yash and Nandini brought him home. 91 00:11:05,208 --> 00:11:09,167 His tiny footsteps made a place in all our hearts. 92 00:11:26,563 --> 00:11:30,727 He became Nandini's lifeline and Yash's dream was fulfilled. 93 00:11:33,403 --> 00:11:35,371 Nine years later, when you were born... 94 00:11:36,907 --> 00:11:40,070 we felt that our family was now complete. 95 00:11:42,112 --> 00:11:46,742 I still remember the astrologer saying that... 96 00:11:47,184 --> 00:11:49,618 you fought destiny to be born. 97 00:11:51,121 --> 00:11:53,089 You would be our strength. 98 00:11:54,858 --> 00:11:57,622 Did Rahul bhaiyya know that he was? 99 00:11:59,796 --> 00:12:01,696 Rahul was eight years old when he got to know. 100 00:12:33,330 --> 00:12:35,059 That was when Yash decided that... 101 00:12:36,399 --> 00:12:38,731 the matter would never be mentioned again in the house... 102 00:12:39,536 --> 00:12:41,060 Never again... 103 00:12:41,538 --> 00:12:44,507 Rahul was our son. The eldest son ofthe house. 104 00:12:45,909 --> 00:12:48,070 It was a truth that could never be changed. 105 00:12:49,879 --> 00:12:53,076 But the fact was mentioned again... Suddenly. 106 00:12:55,118 --> 00:13:02,820 And that was Rahul's last Diwali with his family... Last Diwali. 107 00:13:25,982 --> 00:13:28,212 Oh Allah! Rohan baba, you have become so fat... 108 00:13:28,418 --> 00:13:29,851 that nothing fits you anymore. 109 00:13:30,186 --> 00:13:31,619 What's DJ? Say Daijaan. 110 00:13:41,031 --> 00:13:45,866 "It's all your blessings" 111 00:13:52,442 --> 00:13:55,639 whether smiles or tears" 112 00:13:56,112 --> 00:14:01,482 "We shall never part, through smiles or through tears." 113 00:14:46,996 --> 00:14:51,057 "I feel you in every breath ofmine..." 114 00:14:52,035 --> 00:14:56,062 "my life is but under your shadow" 115 00:14:57,240 --> 00:15:01,802 "I feel you in every breath ofmine..." 116 00:15:02,412 --> 00:15:07,008 "my life is but under your shadow" 117 00:15:07,884 --> 00:15:12,344 "I pray to thee as long as I live" 118 00:15:13,056 --> 00:15:17,823 "It's all your boons... Whether smiles or tears" 119 00:15:18,361 --> 00:15:24,027 "We shall never part... through smiles nor through tears" 120 00:17:05,635 --> 00:17:10,163 "We light the lamps oflove at your feet" 121 00:17:11,040 --> 00:17:15,807 "We see you everywhere in everything we see" 122 00:17:45,174 --> 00:17:49,907 "Our lips chant no name but yours" 123 00:17:50,346 --> 00:17:54,715 "Let our hearts be filled with nothing but your love" 124 00:17:55,351 --> 00:18:00,186 "It's all your boons... whether smiles or tears" 125 00:18:00,790 --> 00:18:05,989 We shall never part... through smiles nor through tears" 126 00:19:53,136 --> 00:19:56,435 Hey maa... How do you always sense my presence much before I arrive? 127 00:20:39,115 --> 00:20:42,607 Rahul... just tell me one thing... Emails, letters, faxes... 128 00:20:42,919 --> 00:20:46,082 I sent you all ofthese and you didn't reply to any... very rude. 129 00:20:46,589 --> 00:20:48,352 MBA is a tough job, Naina! 130 00:20:49,125 --> 00:20:51,719 Was it only MBA that kept you busy? Or was there something else? 131 00:20:52,395 --> 00:20:53,885 I mean someone else. 132 00:20:55,465 --> 00:20:57,092 Well... It was more than just one... you know me... 133 00:20:57,467 --> 00:20:59,901 Ha... You stud you. - Ya... me stud me. 134 00:21:01,404 --> 00:21:03,634 Tell me Rahul. - What do you think? 135 00:21:04,407 --> 00:21:06,204 I think... - What do you think? 136 00:21:06,743 --> 00:21:08,711 I think, Rahul... - What do you think, Naina? 137 00:21:09,078 --> 00:21:12,570 Rahul, I don't think anyone other than me can waste her time with you. 138 00:21:13,483 --> 00:21:15,917 In any case what do you know what to do with a girl. 139 00:21:16,419 --> 00:21:19,047 Oh really? Is this done with a girl? 140 00:21:19,689 --> 00:21:22,055 Stop it Rahul... - Tell me... 141 00:21:22,892 --> 00:21:24,621 Did you remember me at all? 142 00:21:25,094 --> 00:21:27,562 Should I tell you the truth or lie? - Lie... 143 00:21:27,997 --> 00:21:32,127 Ifl have to lie then I'd say I did... not remember you at all... 144 00:21:33,102 --> 00:21:35,229 How sweet! - Let's talk about you. 145 00:21:35,838 --> 00:21:38,068 Are you still the same or is some mad guy interested in you? 146 00:21:40,109 --> 00:21:41,838 What do you think? - I think... 147 00:21:42,111 --> 00:21:43,738 What do you think, Rahul? 148 00:21:44,113 --> 00:21:46,081 I think... - What do you think, Rahul? 149 00:21:49,118 --> 00:21:52,417 I think, Naina... I will beat you to that door. 150 00:21:54,123 --> 00:21:56,091 Really? - Really. 151 00:21:56,526 --> 00:21:57,857 Don't bet on that. 152 00:22:10,973 --> 00:22:12,838 Yes... yes... Don't you have to go to school? 153 00:22:13,075 --> 00:22:17,375 Thank you... C'mon, eat this... What's the score? 154 00:22:18,014 --> 00:22:20,847 104 for 6... isn't that great? - Damn good yaar. How many overs? 155 00:22:25,087 --> 00:22:27,317 God, bhaiyya... I think India is going to kill England. 156 00:22:28,090 --> 00:22:29,819 Anything can happen at the last minute. 157 00:22:30,092 --> 00:22:32,060 You can't bank on them too much. You never know with India, Rohan. 158 00:22:33,095 --> 00:22:36,792 Here... take this... Out Out... Whats the big deal? 159 00:22:37,233 --> 00:22:39,531 England was out oflndia in 1947. 160 00:22:40,436 --> 00:22:42,063 DJ... that was a PJ... 161 00:22:43,206 --> 00:22:44,833 Oh Allah... What are these? Legs or? 162 00:22:45,107 --> 00:22:46,870 He still hasn't learnt how to tie his shoe laces? 163 00:22:47,109 --> 00:22:48,508 So what? He's a child yet... He'll learn... 164 00:22:48,678 --> 00:22:50,805 But ifyou don't allow him to do it himself, how will he learn? Fatty. 165 00:22:51,380 --> 00:22:52,677 Why did you come back from London? 166 00:22:54,317 --> 00:22:55,875 What's happening here? 167 00:22:56,118 --> 00:22:58,882 Mom you have over fed Rohan and turned him into a pumpkin. 168 00:22:59,655 --> 00:23:01,885 Yes, yes please laugh at me... When I go away to... 169 00:23:02,124 --> 00:23:05,093 the boarding school you will all remember me. Nobody loves me. 170 00:23:05,561 --> 00:23:07,825 By the way Fatty... Mother loves me more than you. 171 00:23:08,764 --> 00:23:11,733 - DJ... Just look at him. - Calm down. He's jealous ofyou. 172 00:23:14,070 --> 00:23:16,766 Mom, I missed you. - I missed you too, baby. 173 00:23:18,074 --> 00:23:19,803 You won't leave me again and go, will you? 174 00:23:20,076 --> 00:23:23,045 I won't, but promise me, you will not feed me the way you, this pumpkin. 175 00:23:25,081 --> 00:23:28,050 Nandini! Nandini! 176 00:23:28,851 --> 00:23:30,216 Yes... Coming. 177 00:23:31,520 --> 00:23:33,488 You have forgotten me as soon as your son has arrived. 178 00:23:33,990 --> 00:23:36,857 Who will knot this tie? - Can't you do even that without me? 179 00:23:48,104 --> 00:23:53,064 Here... Now you truly look like Mrs. Yashvardhan Raichand. 180 00:24:24,206 --> 00:24:26,037 This's for you my son. 181 00:24:27,410 --> 00:24:31,039 From today, the Raichand Empire belongs to you. 182 00:24:38,988 --> 00:24:41,957 Oops, Sorry Dad. That's your grandfather. Salute him. 183 00:25:08,050 --> 00:25:13,010 You know Rahul, Thirty years ago he said... 184 00:25:13,789 --> 00:25:17,748 certain things to me in this chamber, which I will now repeat to you. 185 00:25:20,563 --> 00:25:23,532 He said life offers you many paths to choose from. 186 00:25:24,367 --> 00:25:27,029 You must always choose the one that is right... 187 00:25:28,304 --> 00:25:30,602 the one where you don't have to bend... where you don't fall. 188 00:25:31,807 --> 00:25:33,775 Never take a step in life... 189 00:25:34,076 --> 00:25:37,443 that will bring shame to your family name or prestige. 190 00:25:39,015 --> 00:25:44,043 Anyone can make money but earning respect is not everyone's cup oftea. 191 00:25:48,090 --> 00:25:51,059 I have not forgotten his words till today. 192 00:25:57,099 --> 00:25:58,361 Even you should not. 193 00:26:02,772 --> 00:26:06,003 Promise me that you will follow the traditions ofthe family. 194 00:26:09,311 --> 00:26:13,008 Promise me that you'll never compromise with the self-respect of our family. 195 00:26:17,353 --> 00:26:18,877 I promise papa... 196 00:26:19,288 --> 00:26:21,256 that I will always keep the family name flying high. 197 00:26:24,660 --> 00:26:29,029 I promise you that I will always keep you happy... always Papa 198 00:26:32,068 --> 00:26:34,036 We have won. 199 00:26:42,445 --> 00:26:44,413 Pooja, Pooja - What happened? 200 00:26:44,747 --> 00:26:46,544 We have won the match. 201 00:26:47,883 --> 00:26:51,046 God, Sachin played so well... 100 runs not out. 202 00:26:54,090 --> 00:26:56,058 Ok now listen, take care ofthe shop I will be back. 203 00:26:56,325 --> 00:26:57,849 Haldiraaam! 204 00:27:00,496 --> 00:27:03,329 What a game! What a game! What a game! 205 00:27:04,066 --> 00:27:06,125 What a game!! By the way what game are we playing? 206 00:27:06,635 --> 00:27:09,570 India has won the match! - Oh so we have won... How nice. 207 00:27:09,905 --> 00:27:11,668 Lfyou didn't know, what were you dancing for? 208 00:27:11,941 --> 00:27:14,569 I was dancing because all the laddoos... 209 00:27:14,844 --> 00:27:16,812 that my wife made have been sold. 210 00:27:17,113 --> 00:27:18,740 Sold out? How come? 211 00:27:19,048 --> 00:27:20,879 There was a customer who told me he wanted to eat laddoos... 212 00:27:21,050 --> 00:27:23,280 that would drive him crazy. 213 00:27:23,953 --> 00:27:26,922 Eating her laddos can cure people who are insane and... 214 00:27:27,189 --> 00:27:30,022 those who are normal become... - Clean bowled! 215 00:27:30,659 --> 00:27:32,251 It was just a joke... - Stop it now... 216 00:27:32,461 --> 00:27:34,019 Haven't even started it yet... - Come on... 217 00:27:34,396 --> 00:27:37,832 Rukhsar! - Stop shouting so loudly... 218 00:27:38,067 --> 00:27:40,194 The groom's side has come to see Rukhsar for marriage. 219 00:27:40,436 --> 00:27:42,404 Sit down. Salute them. 220 00:27:45,641 --> 00:27:47,836 Grandmom... wake up... the bride has arrived. 221 00:27:51,547 --> 00:27:53,777 Oh! Masha Allah Masha Allah... 222 00:27:54,083 --> 00:27:56,051 Her face is bright like the full moon. 223 00:27:57,086 --> 00:27:59,714 She is just what I had imagined. 224 00:28:00,089 --> 00:28:03,422 Well... it's not me... its... This is my daughter, Rukhsar. 225 00:28:04,093 --> 00:28:05,651 What? Fever? 226 00:28:05,961 --> 00:28:07,792 Not fever... mother, She's Rukhsar! 227 00:28:08,964 --> 00:28:10,226 Oh Rukhsar! 228 00:28:14,470 --> 00:28:16,768 What happen? - We have won the match. 229 00:28:17,039 --> 00:28:19,007 My daughter's very quiet and introverted. 230 00:28:19,308 --> 00:28:22,402 We have won. - Allah! What happened? 231 00:28:22,678 --> 00:28:24,202 Quiet and introverted... eh? 232 00:28:26,048 --> 00:28:28,016 Incidentally, what is her age? 233 00:28:29,385 --> 00:28:30,852 Hundred. - Grandmom, she says... 234 00:28:31,053 --> 00:28:32,816 - she's hundred years old. - What? Nine years old? 235 00:28:33,055 --> 00:28:37,424 She's going to turn twenty-one soon. - Well... the blossoming ofyouth. 236 00:28:38,060 --> 00:28:40,824 Actually we live in Lucknow. But this is Chandni Chowk, 237 00:28:42,431 --> 00:28:46,026 I guess... anyway I forgot to tell you, my son's name is Ashfaque. 238 00:28:46,335 --> 00:28:48,200 Sachin! - Sachin? 239 00:28:48,437 --> 00:28:50,029 Sachin? In case there's someone else in her life... 240 00:28:50,606 --> 00:28:52,403 No! No! Please don't say such things. 241 00:28:54,076 --> 00:28:58,376 It's... her uncle Sachin... her late uncle Sachin. 242 00:28:58,881 --> 00:29:00,109 She was very attached to him. 243 00:29:00,382 --> 00:29:02,350 She always remembers him on happy occassions. 244 00:29:02,818 --> 00:29:06,310 Sachin... Poor Sachin... 245 00:29:10,726 --> 00:29:14,992 C'mon you girls... I'll teach you a lesson... 246 00:29:15,631 --> 00:29:16,996 Oh God, Is everything alright? 247 00:29:17,299 --> 00:29:19,597 Forget about me... Ask me what she hasn't. 248 00:29:21,437 --> 00:29:23,132 A nice wedding proposal would have slipped out of our hands. 249 00:29:23,372 --> 00:29:24,373 What? 250 00:29:24,373 --> 00:29:26,341 180 by 100... your blood pressure is high. 251 00:29:26,842 --> 00:29:28,173 You mean BP is high-wigh! 252 00:29:28,544 --> 00:29:30,512 Yes, it's high and it's 'why' because ofyou. 253 00:29:31,347 --> 00:29:33,406 I have just increased the dosage. Please get these medicines. 254 00:29:37,553 --> 00:29:40,021 Om Bhai, you must take care ofyourself. - This won't do... 255 00:29:40,389 --> 00:29:42,482 Yes, Aunty... he just doesn't take care ofhimself. 256 00:29:42,858 --> 00:29:44,826 You just keep quiet... I don't want to talk to you... 257 00:29:45,060 --> 00:29:47,824 Why? - Why? What is Sayeeda saying? 258 00:29:48,364 --> 00:29:51,891 Oh! I wasn't serious at all. I was just joking. 259 00:29:52,301 --> 00:29:55,600 That's surprising... You have spoilt my two daughters... 260 00:29:56,505 --> 00:29:59,531 Aren't they like my children too? Anyway, leave all this aside. 261 00:30:00,075 --> 00:30:02,805 The good news is that they liked this mad girl... 262 00:30:03,078 --> 00:30:05,046 they have accepted the proposal. - They have accepted? 263 00:30:06,348 --> 00:30:08,111 Didn't they see you properly? 264 00:30:09,418 --> 00:30:10,385 Shut up! 265 00:30:11,620 --> 00:30:13,110 So you will leave us and go? 266 00:30:13,422 --> 00:30:15,390 Some day all you girls have to leave. 267 00:30:15,824 --> 00:30:17,792 No way am I leaving my father and going anywhere. 268 00:30:18,160 --> 00:30:21,061 Even I'm not going. - So then should I leave? 269 00:30:21,430 --> 00:30:22,795 Why do you speak like this, father? 270 00:30:23,098 --> 00:30:25,191 Some day you have to get married, my child. 271 00:30:26,101 --> 00:30:28,069 The only prayer I have to the Lord is that... 272 00:30:28,237 --> 00:30:32,401 the man you marry must love you even more than I do. 273 00:30:33,108 --> 00:30:34,075 C'mon... 274 00:30:34,610 --> 00:30:36,635 I don't think such a man exists in this world... 275 00:30:37,112 --> 00:30:38,079 Am I not there? 276 00:30:40,416 --> 00:30:43,078 You did not eat, dance or even talk to anyone at the party tonight. 277 00:30:43,519 --> 00:30:45,350 You didn't even tell me how beautiful I look tonight. 278 00:30:45,587 --> 00:30:47,077 You look very beautiful, Naina. 279 00:30:47,389 --> 00:30:49,084 Really? How sweet! 280 00:30:49,358 --> 00:30:51,326 I'm sweet and I also lie very well. 281 00:30:53,028 --> 00:30:54,325 Just go... - No. 282 00:30:55,331 --> 00:30:57,299 Hey Naina, you look very beautiful. 283 00:30:57,800 --> 00:30:59,768 Are you lying or telling the truth? - What do you think? 284 00:31:00,803 --> 00:31:02,430 I think... - What do you think? 285 00:31:02,738 --> 00:31:04,296 I think Rahul... - What do you think? 286 00:31:04,606 --> 00:31:06,233 Rahul, I think you should go now. 287 00:31:06,475 --> 00:31:08,773 In any case I wasn't planning to come with you. But thanks for the offer. 288 00:31:13,082 --> 00:31:15,448 Bye... I was lying to you. 289 00:31:30,599 --> 00:31:31,725 What's happening, Mom? 290 00:31:31,967 --> 00:31:36,063 Nothing much except planning for Dad's surprise party. 291 00:31:39,241 --> 00:31:40,970 Nothing stays in this child's stomach. 292 00:31:41,243 --> 00:31:43,074 That's because there's already so much in there. 293 00:31:44,179 --> 00:31:46,807 Rahul, How come you are back so early? 294 00:31:47,116 --> 00:31:49,584 Mom... These society parties are very boring. 295 00:31:49,952 --> 00:31:50,884 Really? 296 00:31:51,120 --> 00:31:53,748 In that case you have not taken after your father in these matters. 297 00:31:54,456 --> 00:31:57,619 He used to love such parties... 298 00:31:59,027 --> 00:32:00,824 because there used to be a lot of girls there... 299 00:32:02,231 --> 00:32:03,198 Nandini 300 00:32:03,399 --> 00:32:06,766 He used to get very happy watching those girls. 301 00:32:07,069 --> 00:32:10,596 Nandiniji... lfl hadn't watched those beautiful girls... 302 00:32:10,873 --> 00:32:13,205 how would I have found you? - What did you do? 303 00:32:14,209 --> 00:32:16,177 Your father brought Nandini's proposal... 304 00:32:17,146 --> 00:32:21,048 When he saw her for the first time he was very pleased... 305 00:32:22,551 --> 00:32:25,520 And said, he approved ofher. 306 00:32:26,355 --> 00:32:28,789 But he said we would have to ask for dowry. 307 00:32:29,892 --> 00:32:32,725 He insisted that the girl should bring from her parents' house... 308 00:32:34,096 --> 00:32:36,223 lots oflove and a long, long ladder. 309 00:32:39,435 --> 00:32:41,062 It's a great tradition. 310 00:32:41,403 --> 00:32:43,598 The elders ofthe house choose their daughter-in-law. 311 00:32:44,106 --> 00:32:46,074 One can't trust these mad children. 312 00:32:47,776 --> 00:32:50,574 No, Mataji... All that was then. 313 00:32:51,447 --> 00:32:54,883 These days everything has changed. - Nothing has changed, Nandini. 314 00:32:55,784 --> 00:32:57,752 But these days children make their choices themselves... 315 00:32:58,353 --> 00:32:59,615 Nothing has changed, Nandini. 316 00:32:59,855 --> 00:33:02,756 What I meant was... - Nothing has changed. 317 00:33:03,192 --> 00:33:05,023 But... - I said it... didn't I? 318 00:33:05,861 --> 00:33:07,226 That's it! 319 00:33:17,206 --> 00:33:23,042 Your beauty is going to steal his sleep in the nights... 320 00:33:23,512 --> 00:33:25,207 Shut up! - You shut up! 321 00:33:25,481 --> 00:33:26,880 Where is your Ashfaque? 322 00:33:27,249 --> 00:33:28,614 I haven't even seen him yet. 323 00:33:28,884 --> 00:33:30,852 Introduce him to me. Let me see how he looks. 324 00:33:31,086 --> 00:33:32,849 He is arriving from Lucknow today and... 325 00:33:33,088 --> 00:33:35,056 he will come to meet you as soon as he comes. 326 00:33:35,524 --> 00:33:37,219 Tell me what you thought ofhim. 327 00:33:37,559 --> 00:33:39,049 Stop this coy bride act now... 328 00:33:39,428 --> 00:33:40,861 By the way, what does he do in Lucknow? 329 00:33:41,096 --> 00:33:42,791 He is a poet. - A poet? 330 00:33:43,098 --> 00:33:44,861 Then I'll get along very well with him. 331 00:33:45,100 --> 00:33:46,727 Really? Why? 332 00:33:47,169 --> 00:33:49,729 That's because I write a bit ofpoetry myself. 333 00:33:51,273 --> 00:33:53,867 A ha... Ustad Anjali Ali Khan. 334 00:33:54,176 --> 00:33:56,872 Let me say a few lines... - Go on... Go on. 335 00:33:57,613 --> 00:33:59,581 What heartache have I gone through for thee... 336 00:34:01,316 --> 00:34:03,284 What heartache have I gone through for thee... 337 00:34:03,719 --> 00:34:05,846 On one end is Rukhsar and the other is Aunteee... 338 00:34:06,188 --> 00:34:07,485 Shut up, you brat. 339 00:34:08,190 --> 00:34:11,023 Do you know that the morning papers have carried a photograph... 340 00:34:11,193 --> 00:34:13,627 - ofmy boss and his son? - Really? Can I see? 341 00:34:14,062 --> 00:34:16,496 Wash your hands first... - Oh God! 342 00:34:17,432 --> 00:34:19,593 Tomorrow is his fiftieth birthday. 343 00:34:20,135 --> 00:34:22,103 There's going to be a big party. There will be lot ofpeople. 344 00:34:22,504 --> 00:34:25,029 I made it very clear to Bhabhiji that the desserts will... 345 00:34:25,240 --> 00:34:29,040 come from Chandni Chowk. That too specially made by dear Anjali. 346 00:34:29,411 --> 00:34:31,641 Really? And what did she say? - She agreed. 347 00:34:32,080 --> 00:34:33,775 But now you make sure that you don't mess things up. 348 00:34:34,082 --> 00:34:36,175 Both Rukhsar and you come to the party with the kulfi. 349 00:34:36,485 --> 00:34:39,215 Yes we will. Oh God, but tomorrow is Bauji's birthday too. 350 00:34:39,888 --> 00:34:41,515 So what? Come a little late. 351 00:34:41,924 --> 00:34:43,892 In any case their party is not going to start early. 352 00:34:44,226 --> 00:34:46,524 Oh Allah! Oh Allah! Do I have it? 353 00:34:47,596 --> 00:34:49,564 No! - You don't know anything. 354 00:34:50,432 --> 00:34:52,059 Please dress appropriately for tomorrow. 355 00:34:52,501 --> 00:34:55,061 Yes Ammi, I will wear my new shimmering, embroidered outfit. 356 00:34:55,504 --> 00:34:56,869 Of course... You must. 357 00:34:57,105 --> 00:34:58,732 After all everyone in the party will be dying to know... 358 00:34:58,941 --> 00:35:01,341 what Rukhsar is going to wear... - Really? 359 00:35:03,512 --> 00:35:05,742 C'mon Rukhsar... the gang... Please. - No... not today. 360 00:35:06,048 --> 00:35:08,209 Rukhsar please. - No... Ammi is not feeling well. 361 00:35:17,392 --> 00:35:18,689 I'll return it. 362 00:35:19,962 --> 00:35:22,021 Your groom is coming to visit us today, isn't he? 363 00:35:26,068 --> 00:35:28,901 Where have we come now? How tacky! 364 00:35:29,204 --> 00:35:31,832 You brat. Mother has sent some medicines for Daijaan. 365 00:35:32,074 --> 00:35:33,041 I'll back. 366 00:35:41,316 --> 00:35:43,045 Ammi... Stop it now and go to sleep... 367 00:36:52,087 --> 00:36:53,850 Come back. - Coming, bauji. 368 00:36:59,661 --> 00:37:00,992 Where has Bhaiiya gone? 369 00:37:07,302 --> 00:37:09,270 The shop's closed for now. It will open only at 10. 370 00:37:10,305 --> 00:37:11,602 Ashfaque miya. 371 00:37:26,054 --> 00:37:27,282 Let me say a couplet. 372 00:37:29,591 --> 00:37:33,220 So what ifthe evil wishes harm... nothing can happen 373 00:37:37,065 --> 00:37:40,193 The only will that truimphs is the will ofthe Lord. 374 00:37:42,738 --> 00:37:43,796 Your turn... 375 00:37:44,406 --> 00:37:46,033 Eh, Look up there. 376 00:37:49,444 --> 00:37:51,207 Eh, Laddoo... You can't enter Chandni Chowk. 377 00:37:51,480 --> 00:37:53,081 Why? - Just... 378 00:37:53,081 --> 00:37:56,050 And ifyou want to enter, you have to say this: 379 00:37:56,418 --> 00:37:58,386 Chandu's uncle fed Chandu's aunty on a moonlit night in Chandni Chowk 380 00:37:58,653 --> 00:38:00,712 in a silver spoon, some Chatni... Say it fast. 381 00:38:01,223 --> 00:38:03,316 What exactly am I supposed to say? 382 00:38:04,626 --> 00:38:06,787 Never mind... You don't say... Can I say another one? 383 00:38:10,332 --> 00:38:15,167 Love is not an easy path, understand ye all... 384 00:38:16,037 --> 00:38:20,667 It's a trial by fire to be crossed bravely. 385 00:38:24,479 --> 00:38:28,438 Chandu's... spoon's... uncle... 386 00:38:32,287 --> 00:38:34,255 You have come to meet me... haven't you? 387 00:38:36,057 --> 00:38:39,424 Not really... I came to meet Daijaan. 388 00:38:41,062 --> 00:38:43,758 So you call her 'Daijaan' lovingly... eh? 389 00:38:44,800 --> 00:38:47,030 Of course... She has brought me up. 390 00:38:48,403 --> 00:38:50,598 She has brought you up? 391 00:38:52,007 --> 00:38:54,441 In that case even I must have been your played in her lap. 392 00:38:56,645 --> 00:39:00,706 Chandu's spoon... silver uncle... Look up there! 393 00:39:01,416 --> 00:39:02,713 Catch him. 394 00:39:03,018 --> 00:39:04,781 When's the wedding? - Who's? 395 00:39:05,086 --> 00:39:07,384 Of course yours and hers. 396 00:39:08,356 --> 00:39:10,153 How can I marry Daijaan? 397 00:39:11,760 --> 00:39:14,991 You have a great sense ofhumour. And you are cute too. 398 00:39:15,330 --> 00:39:16,729 Bhaiyya... save me. 399 00:39:17,899 --> 00:39:20,993 I'm going to tell Rukhsar that I liked her Ashfaque miya. 400 00:39:24,039 --> 00:39:25,666 Who is Ashfaque miya? 401 00:39:26,041 --> 00:39:29,841 You are asking me who Ashfaque miya is? 402 00:39:30,045 --> 00:39:32,343 You have a great sense ofhumour... You have a great sense ofhumour... 403 00:39:36,418 --> 00:39:38,386 Do you know where Sayeeda begum lives? No? 404 00:39:40,922 --> 00:39:42,480 Do you know? - What do I know? 405 00:39:42,724 --> 00:39:44,021 You seem to know everything. 406 00:39:44,292 --> 00:39:46,556 Do you know my Aunty? Your would be mother-in-law... 407 00:39:46,795 --> 00:39:49,025 Sayeeda begum... Do you know where she works? 408 00:39:49,965 --> 00:39:52,024 Big businesses ofthe big people. 409 00:39:52,400 --> 00:39:54,766 Have you heard ofthe Raichands? How could you have heard ofthem? 410 00:39:55,203 --> 00:39:57,831 Their photo has appeared in the newspaper today... 411 00:39:58,073 --> 00:39:59,472 Really? - Yes... 412 00:40:00,508 --> 00:40:01,873 Have you seen it? - No... 413 00:40:02,077 --> 00:40:04,045 Then come with me... I'll show you... 414 00:40:04,479 --> 00:40:06,276 I don't read the newspapers. - Here it is. 415 00:40:06,748 --> 00:40:09,308 Yashvardhan Raichand... a big snob! 416 00:40:10,518 --> 00:40:14,784 And this is his son... God! He looks exactly like you. 417 00:40:15,123 --> 00:40:19,389 Show me. Ah Ashfaque miya. 418 00:40:21,997 --> 00:40:24,056 I'm a dead duck... - Not at all... 419 00:40:24,332 --> 00:40:27,062 You have a great sense ofhumour. You have a great sense ofhumour. 420 00:40:29,104 --> 00:40:31,072 Bhaiyya... I have some goons running after me. 421 00:40:36,912 --> 00:40:38,345 My younger brother. 422 00:40:44,185 --> 00:40:48,485 Listen... You really do have a great sense ofhumour. 423 00:40:55,997 --> 00:40:58,966 Greetings... I'm Ashfaque. - And I'm the Queen ofJhansi. 424 00:41:40,442 --> 00:41:42,307 Before I raise this toast to Papa... 425 00:41:42,644 --> 00:41:44,612 I want to say something to all ofyou. 426 00:41:48,183 --> 00:41:52,085 I had a dream since childhood... A dream to be like Papa. 427 00:41:53,421 --> 00:41:55,719 To walk like him, speak like him, sit like him... 428 00:41:56,124 --> 00:41:58,592 To do everything the way he does. 429 00:41:59,794 --> 00:42:02,024 Like the way he is standing right now... 430 00:42:07,335 --> 00:42:09,303 Can't do it. I know I can't do it. 431 00:42:10,872 --> 00:42:13,841 And maybe I will never be able to do it because... 432 00:42:14,342 --> 00:42:16,435 there's no one in this world like my Papa. 433 00:42:19,481 --> 00:42:25,716 I know that someone up there is happy with me to have bestowed on... 434 00:42:25,920 --> 00:42:29,048 me the right to say that I am Yashvardhan Raichand's son. 435 00:42:31,526 --> 00:42:33,050 Say it proudly. 436 00:42:58,119 --> 00:43:02,351 We just want to say to you that we love you very much. 437 00:43:17,872 --> 00:43:19,772 I'll just have a look. Grandmother, you come with me. 438 00:44:28,710 --> 00:44:33,044 "Your gilded beauty shines through, and so do your golden anklets" 439 00:44:33,481 --> 00:44:37,941 "They tinkle in melody, to wound the hearts ofmillions" 440 00:44:38,586 --> 00:44:40,884 "Your kohled eyes speak a mysterious language" 441 00:44:41,222 --> 00:44:44,055 "the immortal language oflove" 442 00:44:45,693 --> 00:44:49,060 Say "shava shava" friends say "shava shava" 443 00:45:10,552 --> 00:45:14,352 "My gilded beauty shines through, and so do my golden anklets" 444 00:45:15,190 --> 00:45:19,149 "They tinkle in melody, to wound the hearts ofmillions" 445 00:45:19,661 --> 00:45:22,027 "My kohled eyes speak a mysterious language..." 446 00:45:22,463 --> 00:45:25,023 "the immortal language oflove" 447 00:45:27,135 --> 00:45:30,434 Say "shava shava" friends say "shava shava" 448 00:46:37,905 --> 00:46:41,033 "Ever since I laid my eyes on you for the first time..." 449 00:46:41,409 --> 00:46:44,845 "my heart beats faster every minute" 450 00:46:45,213 --> 00:46:50,048 "What have you done to me? Oh lord, what have you done to me?" 451 00:46:54,522 --> 00:46:59,323 "Your sweet words make me weak in my knees" 452 00:47:00,094 --> 00:47:01,994 "I think I'm falling in love with you" 453 00:47:02,397 --> 00:47:04,729 "I will die without you" 454 00:47:05,300 --> 00:47:09,999 "Oh God, I will die without you" 455 00:47:11,506 --> 00:47:15,272 Say "shava shava" friends Say "shava shava" 456 00:48:15,236 --> 00:48:18,603 "May my last breath be at your feet" 457 00:48:19,040 --> 00:48:22,009 "May my love for you surpass that ofthe lord" 458 00:48:22,610 --> 00:48:25,010 "May the lord forgive me, may the lord forgive me" 459 00:48:32,253 --> 00:48:35,484 "You are my heart, you are my soul" 460 00:48:35,890 --> 00:48:39,018 "You are my heaven, you are my earth" 461 00:48:39,560 --> 00:48:42,427 "What will I ever do without you" 462 00:48:42,864 --> 00:48:48,029 "Oh lord, what will I ever do without you" 463 00:49:01,082 --> 00:49:04,643 "Say " shava shava " friends say "shava shava" 464 00:49:15,363 --> 00:49:19,993 "Your gilded beauty shines through, and so do your golden anklets" 465 00:49:20,468 --> 00:49:24,802 "They tinkle in melody, to wound the hearts ofmillions" 466 00:49:25,840 --> 00:49:27,808 "Your kohled eyes speak a mysterious language" 467 00:49:28,142 --> 00:49:31,009 "...the immortal language oflove" 468 00:49:32,513 --> 00:49:36,210 "Say " shava shava " friends say "shava shava" 469 00:50:36,477 --> 00:50:39,071 That's enough now. It's been too much. 470 00:51:31,566 --> 00:51:34,057 God... Mad girl... Come on now... 471 00:51:41,242 --> 00:51:43,472 I'm a dead duck... I'm a dead duck... 472 00:51:49,517 --> 00:51:50,677 Rukhsar, This one is... 473 00:52:04,832 --> 00:52:06,026 Excuse me Sir! 474 00:52:11,072 --> 00:52:13,336 This is our Anjali. She has come to apologise to you. 475 00:52:13,808 --> 00:52:18,768 Apologise? Oh... That's not necessary. 476 00:52:19,313 --> 00:52:20,507 Wait! Wait! 477 00:52:21,015 --> 00:52:23,176 How can you say that Sir? She has caused such a big loss for us... 478 00:52:23,484 --> 00:52:27,443 She must apologise. And to tell you, she is quite a madcap. 479 00:52:28,489 --> 00:52:30,457 Even in her own house... - Aunty! Can I speak? 480 00:52:30,958 --> 00:52:32,585 Yes... go ahead... apologise. 481 00:52:37,098 --> 00:52:41,296 You know sir, When I listen to film songs... 482 00:52:41,902 --> 00:52:43,529 I tend to get a little filmi. 483 00:52:44,238 --> 00:52:47,207 And that Khandala number is one ofmy favourites. 484 00:52:49,310 --> 00:52:51,403 Shut up! - What am I saying? 485 00:52:51,812 --> 00:52:53,780 What did you want to say and what are you saying? 486 00:52:56,117 --> 00:52:57,084 Apologise. 487 00:52:59,820 --> 00:53:02,015 You? Come on leave right now from here. 488 00:53:04,291 --> 00:53:06,759 Me? - No... no... not you. 489 00:53:09,196 --> 00:53:14,498 Oh! Sir, I was responsible for smashing your big pot. 490 00:53:14,935 --> 00:53:16,698 Vase. - Yes, vase... shaz whatever it was. 491 00:53:17,071 --> 00:53:18,834 I'm ready to pay you the money for it. 492 00:53:19,774 --> 00:53:21,469 By the way how much was it for? 493 00:53:21,776 --> 00:53:24,643 Now... I don't know... Sayeeda, Why don't you explain. 494 00:53:24,912 --> 00:53:27,380 Shut up! - Shut up? 495 00:53:27,815 --> 00:53:30,045 This is all because ofyou. - Because ofme? 496 00:53:31,085 --> 00:53:37,046 No... no... not because ofyou. God, everything is going wrong. 497 00:53:38,426 --> 00:53:40,621 You see sir... 498 00:53:40,995 --> 00:53:45,056 Bauji always says that no one becomes small by asking for forgiveness. 499 00:53:46,100 --> 00:53:49,661 And the one who forgives owns a big heart... 500 00:53:50,171 --> 00:53:53,072 You have a big heart don't you, Sir? - Now... 501 00:53:54,475 --> 00:53:56,443 So you have forgiven me? - Yes... I have. 502 00:53:59,547 --> 00:54:02,744 Big businesses ofbig people. Ok I'll take your leave now. 503 00:54:04,051 --> 00:54:05,746 Please say a big hello to Madam. 504 00:54:06,053 --> 00:54:08,021 May the Lord protect your family always. 505 00:54:09,223 --> 00:54:12,750 Greetings. To you too! 506 00:54:27,074 --> 00:54:28,302 Quiet now... 507 00:54:29,076 --> 00:54:34,036 Pot... No, Not a pot... a vase. 508 00:54:34,348 --> 00:54:35,872 Sayeeda... Take her now... 509 00:54:36,217 --> 00:54:40,210 Come on now... Come on... - Not a pot... a vase. Sorry. 510 00:54:48,095 --> 00:54:49,062 A pot! 511 00:54:51,499 --> 00:54:52,932 Isn't this that Laddoo's school? 512 00:54:53,234 --> 00:54:55,065 - C'mon lets go and hit him. - Yes... C'mon. 513 00:55:08,048 --> 00:55:11,745 These are the same goons I was talking about. 514 00:55:24,064 --> 00:55:25,759 Hey, you speak Hindi, don't you? 515 00:55:45,252 --> 00:55:46,514 What? And you didn't do anything? 516 00:55:46,720 --> 00:55:48,779 They were too many ofthem Didi... I couldn't do anything. 517 00:55:49,990 --> 00:55:52,458 Here you roam around like a don. What happened to you there? 518 00:55:52,827 --> 00:55:54,658 Oh! Didi. - Oh! Didi. 519 00:55:54,962 --> 00:55:56,930 But what was the need for her to go into the school? 520 00:55:57,198 --> 00:55:58,859 Lord Almighty! What are you saying? 521 00:55:59,200 --> 00:56:01,862 She just entered the school... not murdered anyone. 522 00:56:02,236 --> 00:56:03,999 What was the need for them to say all those things? 523 00:56:04,205 --> 00:56:06,173 Lfl was there I would have caught each one ofthem and bashed them up. 524 00:56:07,041 --> 00:56:09,339 Yes. They have hurt my sister. 525 00:56:09,777 --> 00:56:11,745 Let me meet that Laddoo and that Fattoo... 526 00:56:13,981 --> 00:56:15,812 I vow on Sachin Tendulkar that I don't hang them upside down... 527 00:56:16,050 --> 00:56:18,348 in the middle of Chandni Chowk I won't call myself Bauji's daughter. 528 00:56:18,586 --> 00:56:19,553 Anjali! 529 00:56:19,787 --> 00:56:22,585 You don't know, Bauji... Can never find place near the Lord... 530 00:56:25,726 --> 00:56:27,591 That's a good line. Did you write it yourself? 531 00:56:27,862 --> 00:56:28,829 Yes. 532 00:56:31,799 --> 00:56:33,767 Greetings to you. - Greetings. 533 00:56:34,535 --> 00:56:36,765 Anjali, they have come to our house for the first time... 534 00:56:37,071 --> 00:56:39,039 Get them something to eat. 535 00:56:39,373 --> 00:56:41,034 I'm sure they have had their meals before coming... 536 00:56:41,242 --> 00:56:43,039 Haven't you seen the size? 537 00:56:45,079 --> 00:56:46,706 Don't worry sir we have eaten. 538 00:56:47,081 --> 00:56:49,049 How can you say that? I'll just get you something in a minute. 539 00:56:49,250 --> 00:56:51,480 No. No sir, Please don't take any trouble. 540 00:56:51,952 --> 00:56:54,648 And you also... don't bother. 541 00:56:56,891 --> 00:56:58,586 What's the name? - Rohan! 542 00:56:58,859 --> 00:57:00,190 Not yours, hers... - Pooja... 543 00:57:00,461 --> 00:57:01,860 You are a real Laddoo. Come on. 544 00:57:07,935 --> 00:57:10,995 You must never hurt anyone's feelings. 545 00:57:11,639 --> 00:57:13,402 Specially that of a young girl... and not... 546 00:57:13,707 --> 00:57:16,335 when she's so beautiful. Come on, say Sorry now. 547 00:57:19,346 --> 00:57:21,314 Besides, Someone has told me that... 548 00:57:22,049 --> 00:57:24,176 apologising doesn't make anyone smaller. 549 00:57:24,752 --> 00:57:28,017 And the one who forgives owns a big heart. 550 00:57:30,224 --> 00:57:31,521 Isn't it? 551 00:57:35,362 --> 00:57:37,330 What are you looking at? C'mon, apologise, Laddoo. 552 00:57:51,078 --> 00:57:54,844 Lfthose two can become friends, why can't we? 553 00:57:55,182 --> 00:57:56,649 Friends? - Yes... 554 00:57:56,850 --> 00:57:59,375 I just want to be friends with you... Do you have a problem? 555 00:58:00,087 --> 00:58:03,784 Really? Friends, ji? C'mon just do it. 556 00:58:06,760 --> 00:58:08,853 I can't see Bauji... He went to get some food... 557 00:58:09,163 --> 00:58:10,460 Bauji is inside... 558 00:58:17,137 --> 00:58:21,096 I'm telling you, Rukhsar... There's something fishy going on. 559 00:58:22,476 --> 00:58:24,171 Anjali, you think he's... - What? 560 00:58:25,045 --> 00:58:27,513 He is... - Yes... even I think the same. 561 00:58:28,048 --> 00:58:29,675 Don't you think? - Correct. 562 00:58:30,050 --> 00:58:33,019 Even you think the same, don't you? - You are on the mark Rukhsar. 563 00:58:34,855 --> 00:58:37,016 He wants to take away my shop from me. 564 00:58:37,391 --> 00:58:38,358 Oh Allah! 565 00:58:38,659 --> 00:58:41,822 What do I do with this girl? I'm saying that he might be in... 566 00:58:42,062 --> 00:58:43,620 Iove with you... - Love? 567 00:58:43,931 --> 00:58:46,331 Wow, Rukhsar begum, you are really great! 568 00:58:47,067 --> 00:58:48,728 You think all the girls in Delhi are dead... 569 00:58:48,936 --> 00:58:50,233 that he will be in love with me? 570 00:58:50,571 --> 00:58:52,539 No one loves me here in Chandni Chowk... 571 00:58:52,873 --> 00:58:55,034 Why would that Yashvardhan's son be interested in me? 572 00:58:55,409 --> 00:58:57,172 Don't joke it away now, I'm telling you. 573 00:58:57,444 --> 00:58:59,412 Ya ya... you keep telling... 574 00:59:08,022 --> 00:59:09,785 Take her away. - What are you saying? 575 00:59:10,024 --> 00:59:11,719 It was a joke. - Stop it. 576 00:59:13,560 --> 00:59:14,993 So you don't want to buy the sweetmeats? 577 00:59:17,031 --> 00:59:18,726 When did it shift? 578 00:59:18,966 --> 00:59:20,627 Red Fort shifted to Agra a long time ago and... 579 00:59:20,834 --> 00:59:22,597 the mental asylum from there has shifted here. 580 00:59:23,037 --> 00:59:25,665 Not a dime in the pocket and wants to know the whereabouts ofthe Red Fort. 581 00:59:30,444 --> 00:59:32,071 Bharat Sweet Shop. Sweets for all occassions... 582 00:59:32,446 --> 00:59:35,006 whether an engagement or wedding. - Both will happen in due course... 583 00:59:35,282 --> 00:59:36,681 what's the hurry? - Who's that? 584 00:59:36,884 --> 00:59:39,182 Who? It's me, who else? - Who's me? 585 00:59:39,520 --> 00:59:41,818 What do you mean, who? It's me your new friend. 586 00:59:44,525 --> 00:59:47,494 You know, the children have made a plan to go to the fair... 587 00:59:48,062 --> 00:59:50,530 I was thinking ifyou could join us, it would be great fun! 588 00:59:50,798 --> 00:59:51,696 What fair? 589 00:59:51,899 --> 00:59:53,867 The fair at Chandni Chowk, which else? 590 00:59:54,101 --> 00:59:56,763 This fair? Don't you think... 591 00:59:57,004 --> 00:59:59,234 its importance would reach too high ifyou visited this fair? 592 00:59:59,540 --> 01:00:02,304 Actually, my importance will increase manifold, ifyou could join me. 593 01:00:04,011 --> 01:00:06,036 Tomorrow at 4 in the evening. 594 01:00:06,413 --> 01:00:08,040 - Bye. - Bye Shye. 595 01:00:19,093 --> 01:00:21,561 Chandu's uncle fed Chandu's aunty on a moonlit night in 596 01:00:21,795 --> 01:00:23,763 Chandni Chowk in a silver spoon, some Chatni. C'mon say it. 597 01:00:24,098 --> 01:00:25,258 Stop it! 598 01:00:28,902 --> 01:00:31,598 Wearing a suit and his boots Kanhaiyya has arrived to play a band. 599 01:00:32,406 --> 01:00:34,067 Wow! You sing very well. 600 01:00:34,441 --> 01:00:37,069 Yes... By the way, do you always wear such clothes? 601 01:00:37,578 --> 01:00:39,876 Yes... When I wear clothes, I wear these. 602 01:00:40,114 --> 01:00:41,911 Otherwise most ofthe time I'm in the nude... 603 01:00:42,116 --> 01:00:44,414 No... no... I asked because we have a proverb that says, 604 01:00:44,818 --> 01:00:46,877 'He who wears a kurta from Lucknow and Pathani salwar... 605 01:00:47,221 --> 01:00:49,382 stands for a true man and the one who doesn't, who knows? ' 606 01:00:49,723 --> 01:00:52,886 Very good! By the way your hair looks beautiful when left loose. 607 01:00:55,129 --> 01:00:58,292 Isn't it a coincidence that both our fathers share the same birthday? 608 01:00:58,565 --> 01:01:01,033 Twins? - Of course. One with a large heart... 609 01:01:01,268 --> 01:01:03,236 the other with a large pocket to pay the bills. 610 01:01:10,077 --> 01:01:12,045 Let them be. They look nice. 611 01:01:16,350 --> 01:01:21,049 Bangles? 'Fair are my wrists... make me wear those green bangles... ' 612 01:01:21,755 --> 01:01:24,724 '... Make me yours, my beloved... ' 613 01:01:26,093 --> 01:01:27,924 You... Sorry, I mean Mr... 614 01:01:28,162 --> 01:01:30,460 Ah! Don't be formal... Say'you'... makes me feel closer. 615 01:01:31,265 --> 01:01:35,497 Closer? This is getting too much... Now listen to me Mr. Raichand... 616 01:01:36,103 --> 01:01:38,230 - I want to say something to you... - I'm listening... 617 01:01:39,106 --> 01:01:43,065 What I want to say is that I can't give you what you want. 618 01:01:43,710 --> 01:01:45,803 Why not? - I just can't. 619 01:01:46,113 --> 01:01:47,637 At least give it a try. 620 01:01:47,915 --> 01:01:49,815 I can't give... Bauji won't allow it... 621 01:01:50,117 --> 01:01:51,584 I'll ask for it from Bauji... 622 01:01:51,818 --> 01:01:54,082 Lord save me! Why would Bauji give you our shop? 623 01:01:54,454 --> 01:01:57,685 What's the big? Shop? What shop? 624 01:01:58,392 --> 01:02:01,293 Our Bharat Sweetmeat shop, which else? - What shop are you talking about? 625 01:02:02,062 --> 01:02:04,360 It was alright till friendship but what is all this intimacy about? 626 01:02:05,065 --> 01:02:08,193 You sneahed in my house. Lord save me, even that is over. 627 01:02:08,569 --> 01:02:10,537 After all there's a limit to friendship, isn't there? 628 01:02:13,073 --> 01:02:14,040 Shut up! 629 01:02:16,510 --> 01:02:18,478 There are many bonds other than friendship. 630 01:02:19,846 --> 01:02:24,044 Bonds that we don't understand... that we don't need to understand. 631 01:02:25,819 --> 01:02:27,377 I hope it's not hurting you. 632 01:02:28,522 --> 01:02:32,219 Bonds that are nameless... that are just to be experienced. 633 01:02:34,194 --> 01:02:35,855 I hope it's not hurting you. 634 01:02:36,897 --> 01:02:39,058 Bonds that don't have any boundaries... 635 01:02:39,600 --> 01:02:43,058 no limits. I hope it's not hurting you. 636 01:02:45,105 --> 01:02:48,074 Bonds that bind the hearts together... 637 01:02:49,109 --> 01:02:52,306 bonds ofpassion... bonds oflove. 638 01:02:56,116 --> 01:03:01,349 Hurt you? ...Me too! 639 01:03:06,059 --> 01:03:08,027 And one more thing... 640 01:03:08,428 --> 01:03:12,023 I'm definitely going to take over your sweetmeat shop! 641 01:03:46,767 --> 01:03:48,735 "The sun dims into twilight" 642 01:03:49,436 --> 01:03:51,734 "The moon beams simmer brightly" 643 01:04:17,064 --> 01:04:21,023 "I stand still as the earth moves around me" 644 01:04:23,070 --> 01:04:27,029 "The heart beats faster as my breath goes deeper" 645 01:04:28,342 --> 01:04:33,041 "Is it the call of first love?" 646 01:04:34,548 --> 01:04:40,384 "My love, is it the call of first love?" 647 01:04:54,101 --> 01:04:59,061 "The sun dims into twilight, moon beams simmer brightly" 648 01:05:06,480 --> 01:05:11,440 "I stand still as the earth moves around me" 649 01:05:12,719 --> 01:05:17,019 "The heart beats faster as my breath goes deeper" 650 01:05:17,958 --> 01:05:22,827 "Is it the call of first love?" 651 01:05:23,897 --> 01:05:30,029 "My love, is it the call of first love?" 652 01:06:12,112 --> 01:06:17,277 "Savour these beauteous moments, when everything changes" 653 01:06:17,617 --> 01:06:22,350 "Our dreams blend into the realms ofreality" 654 01:06:24,057 --> 01:06:29,427 "I wonder if our love, travelling through centuries..." 655 01:06:29,996 --> 01:06:35,024 "has bound us in its silken threads" 656 01:06:36,470 --> 01:06:41,430 "Let this season oflove remain eternal" 657 01:06:42,209 --> 01:06:47,511 "let us meet through lives and lives, like today" 658 01:06:48,882 --> 01:06:52,443 "I stand still as the earth moves around me" 659 01:06:54,821 --> 01:06:59,053 "the heart beats faster as my breath goes deeper" 660 01:06:59,659 --> 01:07:04,995 "Is it the call of first love?" 661 01:07:05,899 --> 01:07:12,395 "My love, is it the call of first love?" 662 01:07:56,082 --> 01:08:02,988 "The colours of our souls has melted into one" 663 01:08:05,025 --> 01:08:11,988 "I can't say which ofme is you and which ofyou is me" 664 01:08:14,034 --> 01:08:20,997 "O beloved, it's the waves ofthe your love that drown me" 665 01:08:22,042 --> 01:08:27,002 "before transporting me to the shore" 666 01:08:29,049 --> 01:08:34,009 "It's the thirst ofthe ocean, It's the dream ofthe night" 667 01:08:34,988 --> 01:08:40,016 "The hearts ofthe flames have been set afire" 668 01:08:41,361 --> 01:08:46,321 "I stand still as the earth moves around me" 669 01:08:47,500 --> 01:08:52,028 "the heart beats faster as my breath goes deeper" 670 01:08:53,406 --> 01:08:57,365 "My love, is it the call of first love?" 671 01:08:58,612 --> 01:09:04,983 "My love, is it the call of first love?" 672 01:09:06,820 --> 01:09:11,655 "The sun dims into twilight, moon beams simmer brightly" 673 01:10:18,091 --> 01:10:20,855 She's slightly mad. Actually she's completely mad. 674 01:10:21,795 --> 01:10:25,060 She makes strange faces, she talks a lot. 675 01:10:26,099 --> 01:10:29,068 And she has some lovable mannerisms. 676 01:10:30,103 --> 01:10:33,072 And wherever she goes she breaks a vase a pot 677 01:10:33,506 --> 01:10:35,474 Pot? - That's what she calls them. 678 01:10:36,843 --> 01:10:39,403 But whenever I'm next to her, I don't know what happens to me. 679 01:10:42,849 --> 01:10:45,818 But she's slightly mad. Actually she's completely... 680 01:10:46,052 --> 01:10:47,076 Mad. 681 01:10:50,123 --> 01:10:51,886 What's the name ofthis mad hatter? 682 01:10:56,129 --> 01:10:57,596 I wanted to know your opinion. 683 01:10:57,797 --> 01:11:01,233 I'm very happy with this alliance. Naina is a very nice girl. 684 01:11:01,801 --> 01:11:03,598 Have you spoken to Rahul about this? 685 01:11:03,803 --> 01:11:06,772 What's the need to speak to Rahul? He can't take these family decisions. 686 01:11:07,240 --> 01:11:11,040 Naina will be the daughter-in-law ofthis house... our house! 687 01:11:16,149 --> 01:11:18,447 DJ... Who will do all this for me there? 688 01:11:39,105 --> 01:11:42,074 Dad, Why can't I stay with all ofyou here? 689 01:11:43,176 --> 01:11:45,406 Why are you sending me to the boarding school? 690 01:11:46,913 --> 01:11:48,881 Traditions, my child... traditions... 691 01:11:49,916 --> 01:11:52,544 Your grandfather went there, I did, so did bhaiyya. 692 01:11:53,887 --> 01:11:55,354 You can't break the traditions ofthe house, can you? 693 01:11:55,555 --> 01:11:56,522 No... 694 01:12:09,068 --> 01:12:11,036 Always remember one more thing... 695 01:12:11,671 --> 01:12:13,298 Mom loves me more than she loves you. 696 01:12:34,994 --> 01:12:37,724 You have given me so much already... I can't take all these. 697 01:12:37,997 --> 01:12:41,728 Sayeeda... If Rahul and Rohan can be like your sons... 698 01:12:42,101 --> 01:12:44,069 then don't have a right over your daughter? 699 01:12:44,404 --> 01:12:46,872 Of course you have... But all this is too much... 700 01:12:48,875 --> 01:12:50,843 Just tell me what time is the actual wedding? 701 01:12:53,847 --> 01:12:55,815 Rohan... listen to me carefully. 702 01:12:59,285 --> 01:13:00,809 Take care ofyour food and sleep. 703 01:13:01,287 --> 01:13:03,016 Rohan, he has reached his school. 704 01:13:03,723 --> 01:13:05,691 Hey! What's all this? 705 01:13:06,392 --> 01:13:08,360 Tomorrow is Rukhsar's wedding... So the two ofus... 706 01:13:08,728 --> 01:13:10,889 Congratulations to you Sayeeda! 707 01:13:11,197 --> 01:13:13,757 Lfyou need anything just ask for it - Thank you sir... 708 01:13:14,067 --> 01:13:16,194 I'd be very happy ifyou and bhabhiji could attend the wedding tomorrow... 709 01:13:16,402 --> 01:13:18,700 I have asked Rahul to attend the wedding, he will be there. 710 01:13:21,441 --> 01:13:22,408 Ok. 711 01:13:27,347 --> 01:13:29,042 Rahul baba must have come now... 712 01:13:29,249 --> 01:13:31,046 Let me just check. I'll just be back. 713 01:13:43,463 --> 01:13:45,055 Listen to me. 714 01:13:48,101 --> 01:13:49,864 Tomorrow is a big day for Sayeeda. 715 01:13:50,203 --> 01:13:54,162 I think we should go too... - How can we go there, Nandini? 716 01:13:55,174 --> 01:14:00,077 I can understand... But still we... - We cannot go there. 717 01:14:01,848 --> 01:14:06,410 Please think about it again... - I said it, didn't I? That's it! 718 01:14:41,421 --> 01:14:43,389 Eh! What happened to Chandni? 719 01:14:45,124 --> 01:14:48,560 Haldiram, What happened? - What happened? 720 01:15:08,047 --> 01:15:11,346 Listen... let me say a couplet. 721 01:15:12,652 --> 01:15:15,177 'Kurta from Lucknow or a pathani salwar does not maketh a man... 722 01:15:15,922 --> 01:15:17,685 He who gives away his heart stands for a true man... 723 01:15:17,890 --> 01:15:19,687 and the one who doesn't... who knows? ' 724 01:15:33,072 --> 01:15:34,767 "Oh the brides decorated hands" 725 01:15:35,475 --> 01:15:37,204 "Oh the brides bejewelled finery" 726 01:15:37,810 --> 01:15:40,540 "Oh she looks like a floral ornament" 727 01:15:42,348 --> 01:15:44,043 "Oh the brides kohled eyes" 728 01:15:44,817 --> 01:15:46,375 "Oh she looks the most beautiful ofthem all" 729 01:16:09,275 --> 01:16:11,402 "Oh the bridesmaid..." 730 01:16:11,711 --> 01:16:13,679 "She looks like a silken thread" 731 01:16:16,249 --> 01:16:20,345 "she peeps from behind, and steals a glance" 732 01:16:32,598 --> 01:16:36,762 "Whether she admits it or nay, she's stolen my heart" 733 01:16:37,203 --> 01:16:39,034 "Oh lord, this damsel oh my lord" 734 01:16:51,117 --> 01:16:54,416 "These lanes ofmy childhood, I shall never depart" 735 01:16:55,688 --> 01:16:59,055 "Put some sense, into this crazy man's head" 736 01:17:09,535 --> 01:17:13,437 "He is hurling himself onto me" 737 01:17:13,840 --> 01:17:16,001 "Oh lord, this young man oh my lord" 738 01:17:46,072 --> 01:17:48,040 "Whether thy lips speak or not..." 739 01:17:48,407 --> 01:17:50,375 "your eyes divulge the story" 740 01:17:51,077 --> 01:17:55,036 "You can't hide love in disdain..." 741 01:17:55,815 --> 01:17:59,216 "you can't hide love in disdain..." 742 01:18:00,086 --> 01:18:04,147 "A veiled silence speaks more than a thousand words" 743 01:18:05,024 --> 01:18:08,983 "Words don't always do justice, my friend" 744 01:18:09,428 --> 01:18:11,726 "What's in the heart, only the heart knows" 745 01:18:11,964 --> 01:18:13,488 "Or then the lord" 746 01:18:13,833 --> 01:18:17,462 "Oh lord, this damsel oh my lord" 747 01:18:18,738 --> 01:18:22,367 "Oh my lord, this young man, oh my lord" 748 01:18:57,877 --> 01:19:02,177 "You can't demand, a hand in bethrotal" 749 01:19:02,915 --> 01:19:06,976 "pairs are ordained, already in heaven" 750 01:19:07,420 --> 01:19:10,981 "Pairs are ordained, already in heaven" 751 01:19:11,691 --> 01:19:15,991 "Leading a wedding procession, I will take you from your doorstep" 752 01:19:16,729 --> 01:19:20,995 "It's been destined so, from the heavens..." 753 01:19:21,400 --> 01:19:25,359 "Oh go away and stop day dreaming" 754 01:19:25,638 --> 01:19:29,301 "Oh my lord, this young man, oh my lord" 755 01:19:35,114 --> 01:19:38,515 "Oh the bridesmaid... she looks like a silken thread" 756 01:19:39,452 --> 01:19:43,411 "She peeps from behind, and steals a glance" 757 01:19:53,399 --> 01:19:57,631 "Whether she admits it or nay, she's stolen my heart" 758 01:20:00,339 --> 01:20:04,036 "Oh lord, this damsel oh my lord" 759 01:20:04,944 --> 01:20:08,778 "Oh lord, this young man oh my lord" 760 01:20:09,415 --> 01:20:13,044 "Oh lord, this damsel oh my lord" 761 01:20:15,988 --> 01:20:17,216 Agreed! 762 01:20:20,359 --> 01:20:21,326 Agreed! 763 01:20:40,346 --> 01:20:42,871 Agreed! - Even I agree. 764 01:20:47,687 --> 01:20:50,349 You love her don't you? - Yes, Papa. 765 01:20:51,457 --> 01:20:53,084 Didn't I tell you, Nandini? What did I tell you? 766 01:20:56,128 --> 01:20:58,096 I'm very happy, today Rahul... very happy. 767 01:20:58,864 --> 01:21:00,832 Just promise me that you will keep her happy too. 768 01:21:01,167 --> 01:21:01,895 You will keep my daughter-in-law very happy. 769 01:21:03,135 --> 01:21:05,035 You will keep Naina very happy. 770 01:21:29,095 --> 01:21:31,063 You face has fallen as ifwe are already married. 771 01:21:32,465 --> 01:21:34,763 By the way this expression appears only after a man gets married. 772 01:21:38,170 --> 01:21:41,071 Eh Rahul, What's the matter? 773 01:21:43,109 --> 01:21:44,804 What's her name? 774 01:21:45,478 --> 01:21:46,638 Naina! 775 01:21:48,013 --> 01:21:50,811 I wish that was the name. But it isn't. 776 01:21:55,454 --> 01:21:57,081 Naina... it's just... - Rahul! 777 01:21:59,125 --> 01:22:02,026 Ever since I can remember I have loved you... 778 01:22:02,395 --> 01:22:07,025 Ioved you very much. But it isn't your fault. 779 01:22:09,068 --> 01:22:13,937 Just because I dreamt ofmarrying you doesn't mean you have to marry me. 780 01:22:15,241 --> 01:22:18,836 And ifyou are worried that I will miserable... 781 01:22:19,278 --> 01:22:20,836 yes I will be. 782 01:22:21,147 --> 01:22:22,808 I will feel very bad... it will hurt 783 01:22:23,082 --> 01:22:27,041 a lot too. But life doesn't stop, does it Rahul? 784 01:22:29,455 --> 01:22:33,050 Perhaps a few years from now I can laugh at the fact that... 785 01:22:33,826 --> 01:22:37,785 I loved a certain Rahul who could not become mine. 786 01:22:39,098 --> 01:22:44,730 Because he was never mine! And my love story remained incomplete. 787 01:22:49,375 --> 01:22:51,070 But do me a favour Rahul. 788 01:22:54,113 --> 01:22:56,081 Please complete your love story. 789 01:22:58,184 --> 01:23:00,675 You will, won't you Rahul? For my sake. 790 01:23:05,057 --> 01:23:09,016 Now say something quickly before I cry more. 791 01:23:11,063 --> 01:23:12,360 Even me. 792 01:23:34,753 --> 01:23:36,050 Raichand. 793 01:23:40,226 --> 01:23:44,322 The name and the respect has been given to us by our ancestors. 794 01:23:47,099 --> 01:23:52,401 To honour and respect them is our foremost duty. 795 01:23:54,974 --> 01:24:00,742 And I will never tolerate an ordinary girl becoming a hurdle... 796 01:24:01,046 --> 01:24:03,014 in performing that duty. 797 01:24:06,318 --> 01:24:08,809 You didn't even think once... 798 01:24:10,656 --> 01:24:16,424 about the background ofthe girl, her status... her breeding. 799 01:24:18,998 --> 01:24:21,831 You didn't give a thought to whether the girl will be able to understand... 800 01:24:22,067 --> 01:24:23,694 our culture... our traditions. 801 01:24:25,804 --> 01:24:27,863 Will the girl ever understand our rituals... our rites? 802 01:24:29,708 --> 01:24:31,835 Will the girl understand our ethics and principles? 803 01:24:33,812 --> 01:24:35,712 Will she adhere to the values of our family? 804 01:24:35,948 --> 01:24:37,040 Will she? 805 01:24:39,451 --> 01:24:43,410 How did you even dare to think that she can be a part of our family? 806 01:24:45,424 --> 01:24:48,291 That she can be a part ofmy family? 807 01:24:51,263 --> 01:24:53,060 How did you think? 808 01:24:56,669 --> 01:25:01,003 Where did I think, Papa? I didn't think at all. 809 01:25:04,043 --> 01:25:09,345 I just loved... love. 810 01:25:11,116 --> 01:25:12,276 Love? 811 01:25:20,059 --> 01:25:24,359 It's such a pity that. I made a mistake in knowing my own son 812 01:25:28,067 --> 01:25:30,035 I thought he knew me. 813 01:25:32,671 --> 01:25:34,639 That he understands the traditions ofthis family. 814 01:25:35,074 --> 01:25:37,770 He understands my emotions... he understands every breath ofmine. 815 01:25:43,082 --> 01:25:48,714 I was so wrong... so wrong. 816 01:25:55,828 --> 01:25:57,796 I was really proud ofyou. 817 01:25:58,430 --> 01:26:00,990 You were my self-respect. You were my strength. 818 01:26:05,604 --> 01:26:12,009 You have taken all that away from me... everything. 819 01:26:17,616 --> 01:26:19,208 You have hurt me, 820 01:26:24,056 --> 01:26:25,819 You have hurt me. 821 01:26:58,090 --> 01:27:00,058 I never wanted to hurt you. 822 01:27:03,362 --> 01:27:05,330 I only wanted to bring you happiness. 823 01:27:08,033 --> 01:27:10,001 What have I done? 824 01:27:13,706 --> 01:27:15,674 How could I bring tears to your eyes? 825 01:27:17,843 --> 01:27:19,674 How could I bring tears? 826 01:27:22,715 --> 01:27:24,546 Don't ever forgive me. 827 01:27:27,386 --> 01:27:29,820 Please don't say that I have hurt you. 828 01:27:31,957 --> 01:27:33,754 Don't forgive me. 829 01:27:36,061 --> 01:27:38,689 I will do as you say just as you say. 830 01:28:28,413 --> 01:28:30,005 Bauji... Bauji... 831 01:28:30,382 --> 01:28:33,351 Please don't leave us and go. 832 01:28:35,053 --> 01:28:37,453 Get up Bauji... Don't leave us, Bauji... 833 01:29:13,692 --> 01:29:15,660 Will the girl be able to understand our culture, our traditions. 834 01:29:16,495 --> 01:29:18,554 Will the girl ever understand our rituals... our rites? 835 01:29:18,831 --> 01:29:20,992 Will the girl understand our ethics and principles? 836 01:29:21,366 --> 01:29:23,334 Will she adhere to the values of our family? 837 01:31:02,067 --> 01:31:03,432 Today... 838 01:31:10,075 --> 01:31:15,536 today you have proved that you are not my blood. 839 01:31:31,496 --> 01:31:33,464 You are not my blood. 840 01:31:39,271 --> 01:31:49,078 You have proved that you are not mine. 841 01:31:52,918 --> 01:31:53,885 Papa! 842 01:31:56,188 --> 01:31:58,315 You have lost the right to call me that! 843 01:32:06,064 --> 01:32:13,766 Made me a stranger in a moment. Made me a stranger in just a moment. 844 01:32:46,438 --> 01:32:48,736 Does that mean I have no place in this house anymore? 845 01:33:46,431 --> 01:33:48,399 I am right... am I not, mother? 846 01:33:56,108 --> 01:33:58,076 I'm right, am I not? 847 01:34:04,049 --> 01:34:10,477 Then let me go... Can I go? 848 01:34:17,062 --> 01:34:19,758 "Through smiles or through tears" 849 01:34:20,732 --> 01:34:27,365 "We shall never part, through smiles nor through tears" 850 01:35:04,843 --> 01:35:10,008 "My blessings live with you..." 851 01:35:10,749 --> 01:35:16,016 "to protect you from evil eyes" 852 01:35:17,289 --> 01:35:22,022 "My wishes for you..." 853 01:35:23,361 --> 01:35:26,330 "wherever you go" 854 01:35:29,067 --> 01:35:34,369 "May happiness and joy, kiss your feet forever" 855 01:35:35,140 --> 01:35:37,768 "It's all your blessings" 856 01:35:38,410 --> 01:35:43,712 "Whether smiles or tears, we shall never part" 857 01:35:44,349 --> 01:35:47,716 "through smiles or through tears" 858 01:36:17,716 --> 01:36:25,020 Promise me that you will never let tears come to his eyes... promise me. 859 01:36:39,404 --> 01:36:40,701 Now go! 860 01:36:45,443 --> 01:36:47,035 Rahul... we didn't take blessings from father. 861 01:36:48,413 --> 01:36:53,043 We don't have father's blessings... Rahul we didn't... 862 01:37:13,738 --> 01:37:17,003 Go Sayeeda. Go with my son. 863 01:37:18,476 --> 01:37:20,000 Wherever he goes... 864 01:37:22,047 --> 01:37:24,777 I don't want him to miss the warmth of a mother's affection. 865 01:37:26,484 --> 01:37:29,612 Lfyou want to be someone in life... ifyou want to achieve something... 866 01:37:30,055 --> 01:37:33,024 lfyou want to win, always listen to your heart. 867 01:37:35,160 --> 01:37:38,027 And if even that doesn't give you any answers... 868 01:37:38,396 --> 01:37:43,026 close your eyes and think ofyour parents. 869 01:37:44,803 --> 01:37:51,641 And then you will cross all the hurdles all your problems will vanish. 870 01:37:53,078 --> 01:37:55,546 Victory will be yours. Only yours. 871 01:37:59,084 --> 01:38:00,984 You will remember all this, won't you Rohan? 872 01:38:01,419 --> 01:38:06,186 Why are you going, Bhaiyya? Why? Please don't go. 873 01:38:09,060 --> 01:38:14,657 Promise me Rohan that after today you will never ask anyone... 874 01:38:15,033 --> 01:38:17,399 why I left and where I went... promise me. 875 01:38:28,680 --> 01:38:30,341 Take care ofmother. 876 01:38:34,052 --> 01:38:36,020 Get selected in the cricket team. 877 01:38:53,805 --> 01:38:56,774 And thus Yash's ego and Rahul's stuborn stand broke... 878 01:38:57,809 --> 01:39:02,439 the family into two... broke the family into two... 879 01:40:45,149 --> 01:40:49,085 I will bring you back Bhaiyya. I will bring you home Bhabhi. 880 01:40:50,121 --> 01:40:52,589 To your home... our home. 881 01:41:17,181 --> 01:41:18,478 Nandini... - Yes? 882 01:41:22,253 --> 01:41:24,551 You have forgotten me as soon as your son has arrived. 883 01:41:51,449 --> 01:41:53,576 Where is Rohan? 884 01:41:54,419 --> 01:41:56,387 I don't know where he left early this morning. 885 01:41:56,554 --> 01:41:59,853 Greetings for Id. - Greetings for Id. 886 01:42:00,224 --> 01:42:03,591 Greetings to you too. Wow... you are glowing. 887 01:42:03,962 --> 01:42:05,862 I feel so happy that you have come. Greetings for Id. 888 01:42:06,230 --> 01:42:08,858 God! How big he has grown. - Yes... Both have grown quite a lot. 889 01:42:09,233 --> 01:42:10,700 Stop it now... - Just a joke. 890 01:42:11,035 --> 01:42:12,832 What's his name, Haldiram? - Ghasitaram! 891 01:42:13,171 --> 01:42:18,473 Hello! Salutations. Greetings for Id. 892 01:42:18,843 --> 01:42:21,141 Greetings to you too. - Recognise me? 893 01:42:24,315 --> 01:42:27,478 Well... - I'm from... there. 894 01:42:27,885 --> 01:42:29,318 Ok... yes yes. 895 01:42:29,654 --> 01:42:32,384 He's just spinning yarns. He's just come to have some free drinks. 896 01:42:35,460 --> 01:42:38,554 I don't seem to see your mother. - That reminds me... 897 01:42:38,930 --> 01:42:40,955 What's the news about Anjali? - They are all very well. 898 01:42:41,332 --> 01:42:44,165 I just spoke to them in the morning. - Please give them lots of our love. 899 01:42:44,535 --> 01:42:47,971 Rukhsar! - You all chat... l'll be back. 900 01:42:49,407 --> 01:42:53,969 What a life Anjali is leading! From Chandni Chowk to... 901 01:42:54,879 --> 01:42:57,848 Yes. From Chandni Chowk to? - To... 902 01:42:58,216 --> 01:42:59,877 To... where? - What where? Chandni Chowk? 903 01:43:00,218 --> 01:43:02,186 That's in Delhi. - You said she went somewhere. 904 01:43:02,553 --> 01:43:05,954 Where did she go? - Brother... Where she went? 905 01:43:06,357 --> 01:43:09,986 Where did she go? - Where did she go? Where she went... 906 01:43:10,662 --> 01:43:12,459 Where did she go? - Where did she go? 907 01:43:12,864 --> 01:43:15,128 Where- did- they- go? - Where-did-they-go? 908 01:43:15,500 --> 01:43:17,934 Didn't you say they went somewhere? Probably America or somewhere... 909 01:43:18,302 --> 01:43:20,793 Oh! Have they gone to America? 910 01:43:21,906 --> 01:43:24,466 But they didn't live there earlier. - Exactly. 911 01:43:24,909 --> 01:43:26,638 Where did they live earlier? - In Chandni Chowk. 912 01:43:26,978 --> 01:43:29,640 After that... Where? - America... Didn't you just say? 913 01:43:30,048 --> 01:43:31,948 And in between? - In between whom? 914 01:43:32,316 --> 01:43:34,147 In between the two... - What is between the two? 915 01:43:34,519 --> 01:43:36,953 What is between the two? - The place between the two... 916 01:43:37,321 --> 01:43:39,289 What's the place between the two? What is he talking about? 917 01:43:39,657 --> 01:43:42,820 Wonder where these people come from. - I'm trying to tell you, the place... 918 01:43:43,194 --> 01:43:45,321 What place are you talking about? - What place? Where? 919 01:43:45,697 --> 01:43:47,392 Silence! Come here. 920 01:43:50,201 --> 01:43:51,828 Haldiram has lost his marbles. 921 01:43:52,203 --> 01:43:55,172 She has gone to London. Someday even I will go there. 922 01:44:07,218 --> 01:44:08,981 You have just come back, son. And you want to go away again? 923 01:44:09,220 --> 01:44:10,778 I feel incomplete here, Dad! 924 01:44:11,155 --> 01:44:15,114 Why don't you study for MBA here? There are a lot ofuniversities here. 925 01:44:16,160 --> 01:44:20,119 Why do you want to go to London? - Traditions, Dad... Traditions. 926 01:44:22,166 --> 01:44:24,794 Grandfather went there, you did... 927 01:44:26,170 --> 01:44:30,402 so did Bhaiyya... So how can I break the traditions ofthis house? 928 01:44:48,593 --> 01:44:50,561 So what shall I bring back for the mother? 929 01:44:52,196 --> 01:44:53,959 What does a mother's heart yearn for? 930 01:44:56,200 --> 01:45:00,159 Mother's heart? It only yearns for her son's happiness... 931 01:45:04,008 --> 01:45:08,502 no matter where he is... no matter how he is... just happiness... 932 01:45:20,391 --> 01:45:26,921 And a son's happiness is in his mother's laughter... her smile... 933 01:45:29,167 --> 01:45:31,465 something that he isn't able to see. 934 01:45:36,240 --> 01:45:40,472 I promise, mother. The laughter will return... 935 01:45:42,246 --> 01:45:47,843 that smile will return. It's a son's promise. 936 01:45:53,958 --> 01:45:55,619 And a brother's! 937 01:46:17,348 --> 01:46:21,614 Your heart aches when your dear ones go far distances, doesn't it? 938 01:46:31,095 --> 01:46:33,325 And when dear ones create distances in between, it aches even more. 939 01:50:02,073 --> 01:50:05,338 Has your princess woken up? - Oh yes... Pooja! 940 01:50:06,177 --> 01:50:09,146 No one knows her by that name. Call her what she is called by everyone... 941 01:50:09,747 --> 01:50:10,873 Poo! 942 01:51:03,437 --> 01:51:07,396 You have no right to look so beautiful. 943 01:51:16,050 --> 01:51:18,018 She has arrived, the cunning vixen, to drop her daughter. 944 01:51:19,253 --> 01:51:21,721 After seeing your face in the morning how can I call it a lovely day? 945 01:51:27,861 --> 01:51:30,227 Liar! Liar! Come here... 946 01:51:35,669 --> 01:51:38,229 Who is it, Anjali? - Your future daughter-in-law. 947 01:51:38,973 --> 01:51:40,941 Come, let me serve you some cornflakes. 948 01:52:01,295 --> 01:52:03,593 Anjali... Anjali I need to talk to you. - What? 949 01:52:04,431 --> 01:52:06,695 This song that you sing every morning. - So? 950 01:52:08,302 --> 01:52:09,860 It feels very nice. 951 01:52:12,239 --> 01:52:15,675 But the neighbours around were complaining. 952 01:52:16,043 --> 01:52:19,206 I don't sing for them do I? I sing so that my son learns about our country. 953 01:52:19,980 --> 01:52:22,676 Our Krish has learnt everything. Say that you have! 954 01:52:23,050 --> 01:52:25,018 Yes... I have learnt everything. - He has learnt nothing... 955 01:52:25,252 --> 01:52:27,550 he knows nothing about our country. Our religion, our traditions... 956 01:52:27,921 --> 01:52:30,719 our heritage... Move out ofmy way. Our country has... 957 01:52:31,125 --> 01:52:33,025 Oh stop it Mummy! What country? Country! 958 01:52:33,260 --> 01:52:36,229 Eh! The country best in the world is our India... don't ever forget! 959 01:52:39,967 --> 01:52:43,027 OK... I won't say anything. He's already half an Englishman... 960 01:52:43,404 --> 01:52:45,634 when he turns a full one don't complain to me. 961 01:52:48,042 --> 01:52:52,570 Yes... become just like her! How do they say it? How do they talk? 962 01:53:07,795 --> 01:53:09,922 Wouldn't it have been better to have lived in Chandni Chowk? 963 01:53:26,246 --> 01:53:28,510 Let me knot it for you, Jeej! - Aaaah! 964 01:53:31,251 --> 01:53:34,709 What happened? - What kind of clothes have you worn? 965 01:53:35,255 --> 01:53:37,223 It's become too long hasn't it? 966 01:53:40,260 --> 01:53:41,420 What now? 967 01:53:44,998 --> 01:53:46,556 Where's the back? 968 01:53:47,434 --> 01:53:49,368 Didi, don't wait for me. 969 01:53:58,078 --> 01:54:00,410 Anjali, Daijaan, come here. 970 01:54:00,781 --> 01:54:03,909 How do you allow Pooja to go out wearing such little clothes? 971 01:54:24,004 --> 01:54:26,302 By the way even the two ofyou are looking decent today, I think... 972 01:55:12,986 --> 01:55:15,181 You had worn this even the day before, hadn't you? 973 01:55:17,224 --> 01:55:18,885 It suits you a lot! 974 01:55:40,013 --> 01:55:41,981 Poo... the whole college runs after Robbie. 975 01:55:47,054 --> 01:55:48,749 He's not my type! 976 01:55:49,256 --> 01:55:52,225 Who is your type? And when will you meet him? 977 01:55:54,361 --> 01:55:56,226 He might meet me anywhere... anytime. 978 01:55:59,967 --> 01:56:02,231 He could be right here somewhere. 979 01:56:05,005 --> 01:56:08,031 Oh God! Who is this... disturbing Poo so early in the morning! 980 01:56:39,239 --> 01:56:43,300 Who is this who hasn't turned to give me a second look? Who is he? 981 01:57:34,728 --> 01:57:37,390 "He's so cute, he's so sweet" 982 01:57:39,232 --> 01:57:42,258 "Got to be careful, I don't fall in love" 983 01:57:48,642 --> 01:57:51,372 "He's so cute, he's so sweet" 984 01:57:53,380 --> 01:57:56,213 "Got to be careful of falling in love" 985 01:57:58,251 --> 01:58:02,312 "lfl make him mine, he'll steal my heart" 986 01:58:02,956 --> 01:58:05,550 "Wonder why I feel this way?" 987 01:58:08,462 --> 01:58:11,158 "Oh tell me who he is?" 988 01:58:11,932 --> 01:58:15,629 "My heart starts skipping a beat when I see him" 989 01:58:18,205 --> 01:58:20,696 "Oh tell me who he is?" 990 01:58:21,208 --> 01:58:25,167 "My heart starts skipping a beat when I see him" 991 01:59:01,815 --> 01:59:03,942 "For the first time I've seen someone" 992 01:59:06,186 --> 01:59:08,450 "A stranger so familiar" 993 01:59:11,158 --> 01:59:13,149 "For the first time I've met someone" 994 01:59:13,527 --> 01:59:15,495 "A stranger so familiar" 995 01:59:20,333 --> 01:59:24,167 "In the world, there's no shortage of friends" 996 01:59:24,971 --> 01:59:29,169 "But yet the heart beats faster for that someone" 997 01:59:30,043 --> 01:59:33,171 "O lord, I don't know how? I don't know why?" 998 01:59:34,481 --> 01:59:38,178 "My heart is beating faster?" 999 01:59:39,319 --> 01:59:42,379 "He's so cute, he's so sweet" 1000 01:59:44,024 --> 01:59:46,993 "Got to be careful of falling in love" 1001 01:59:48,929 --> 01:59:52,763 "lfl make him mine, he'll steal my heart" 1002 01:59:53,300 --> 01:59:56,997 "Wonder why I feel this way?" 1003 01:59:59,239 --> 02:00:01,867 "Oh tell me who he is?" 1004 02:00:02,943 --> 02:00:06,344 "My heart starts skipping a beat when I see him" 1005 02:00:54,394 --> 02:00:57,192 "I want to drown in her eyes" 1006 02:00:59,633 --> 02:01:01,897 "That's what I long for" 1007 02:01:04,037 --> 02:01:08,269 "I'd give it all up for one moment" 1008 02:01:08,808 --> 02:01:11,208 "Just one moment with her" 1009 02:01:13,346 --> 02:01:17,339 "For years there has been a face in my dreams" 1010 02:01:18,185 --> 02:01:21,780 "May be even she is waiting for me?" 1011 02:01:23,156 --> 02:01:26,182 "Oh lord, what do I say, when she looks at me" 1012 02:01:27,994 --> 02:01:31,225 "With so much love in her eyes" 1013 02:01:32,499 --> 02:01:35,525 "She's so cute, she's so sweet" 1014 02:01:37,270 --> 02:01:40,398 "Got to be careful I don't fall in love" 1015 02:01:42,075 --> 02:01:46,239 "lfl make her mine, she'll steal my heart" 1016 02:01:46,680 --> 02:01:49,376 "Wonder why I feel this way?" 1017 02:02:39,399 --> 02:02:41,390 Chandu's uncle fed Chandu's aunty on a moonlit night in Chandni Chowk... 1018 02:02:41,601 --> 02:02:43,398 in a silver spoon, some Chatni... 1019 02:02:46,006 --> 02:02:46,973 some chatni. 1020 02:03:04,491 --> 02:03:08,587 Do you know Rohan, Didi always says that a married woman is the union of... 1021 02:03:08,962 --> 02:03:10,691 a wife and a daughter-in-law. 1022 02:03:11,698 --> 02:03:15,930 She is a good wife, but she hasn't managed to be an ideal daughter-in-law 1023 02:03:17,937 --> 02:03:21,202 And your brother? Not a day passes... 1024 02:03:21,975 --> 02:03:24,205 not a moment passes when he doesn't remember his parents. 1025 02:03:25,412 --> 02:03:29,542 But he never says anything. He has put up their photograph in the house. 1026 02:03:30,984 --> 02:03:33,009 But not once has he turned towards it. 1027 02:03:35,255 --> 02:03:38,224 We have made a small world for ourselves here, Rohan. 1028 02:03:39,259 --> 02:03:42,228 Lfyou look from afar it's filled with happiness... 1029 02:03:43,997 --> 02:03:47,524 but the closer you go, you will find a lot of sorrow. 1030 02:03:51,371 --> 02:03:55,239 Why have you come, Rohan? Why now? 1031 02:04:00,080 --> 02:04:06,713 I had promised bhaiyya that I will never ask where he went or why he went 1032 02:04:10,290 --> 02:04:14,317 But today I have realised that he doesn't think ofus as his own. 1033 02:04:17,230 --> 02:04:20,859 That is a pain I can't bear... can't bear. 1034 02:04:22,369 --> 02:04:24,530 I have left some broken bonds back home, Pooja 1035 02:04:26,706 --> 02:04:29,197 that can only attain the status of a family through my elder brother. 1036 02:04:32,245 --> 02:04:38,013 I have come to take my brother back... take my sister-in-law back... 1037 02:04:41,254 --> 02:04:43,222 But I can't do this on my own. 1038 02:04:46,059 --> 02:04:47,890 I will need your support Pooja. 1039 02:04:51,264 --> 02:04:54,233 Will you support me? 1040 02:05:01,207 --> 02:05:06,577 No... No... never! - He is Sonia's brother. 1041 02:05:07,013 --> 02:05:09,413 He's not my brother... And I didn't even know that Sonia had a brother. 1042 02:05:09,783 --> 02:05:11,683 So Sonia, when was this brother ofyours born? 1043 02:05:11,918 --> 02:05:13,510 Brother? Who's brother? 1044 02:05:16,222 --> 02:05:18,190 My first brother from India has come. 1045 02:05:18,925 --> 02:05:23,191 I mean first cousin. He can't stay with me... 1046 02:05:32,639 --> 02:05:36,200 It's only a matter of few days. At least meet him once. 1047 02:05:38,978 --> 02:05:40,946 My house isn't a charitable institution that anyone can stay here. 1048 02:05:41,247 --> 02:05:43,215 Daijaan, please explain to her... - Why are you troubling him? Why? 1049 02:05:43,383 --> 02:05:44,680 Oh stop it Aunty. 1050 02:05:45,785 --> 02:05:47,878 C'mon, In such a big house can't he... - Can't stay. 1051 02:05:48,254 --> 02:05:51,018 This big house has you wearing really small clothes... that's why. 1052 02:05:51,391 --> 02:05:54,588 I don't want any young man staring at you... And I'm the boss ofthis house. 1053 02:05:54,961 --> 02:05:57,020 And I ring all the bells. Gosh! What is it? 1054 02:05:57,997 --> 02:05:59,965 What is it? I was just saving you from an evil eye! 1055 02:06:00,333 --> 02:06:03,894 Who's evil eye? This whole family is mad. 1056 02:06:04,270 --> 02:06:07,239 All the mad people from Chandni Chowk have moved in here. 1057 02:06:09,943 --> 02:06:14,403 Didi, Sonia's brother has just arrived, he has no place to stay. 1058 02:06:15,615 --> 02:06:18,846 Can't we give him a small place in this big house? 1059 02:06:19,919 --> 02:06:21,978 Pooja, You know Rahul, don't you? 1060 02:06:24,958 --> 02:06:27,756 Didi, he has come from India. 1061 02:06:30,230 --> 02:06:35,429 From India... - My great India... remember? 1062 02:06:37,237 --> 02:06:39,205 Listen to me... - No... no... 1063 02:06:40,240 --> 02:06:43,004 Just listen to me... he has come from India. 1064 02:06:43,376 --> 02:06:45,537 So? Should I make him sit on my head? Do you know the population oflndia? 1065 02:06:45,912 --> 02:06:47,880 If all ofthem shift here, where will we sleep? Let me do one thing. 1066 02:06:48,248 --> 02:06:52,014 I'll go to Heathrow and stand there to invite everyone arriving from India... 1067 02:06:52,385 --> 02:06:55,013 saying, 'Please come to my house. My wife is mad! ' 1068 02:06:58,258 --> 02:07:00,419 He is coming today, he's coming now, right now! 1069 02:07:01,261 --> 02:07:03,354 He is waiting outside and I'm calling him in... 1070 02:07:08,268 --> 02:07:09,235 Listen... 1071 02:07:12,205 --> 02:07:13,172 Excuse me... 1072 02:07:22,282 --> 02:07:29,188 "We shall never part, through smiles nor through tears..." 1073 02:07:29,956 --> 02:07:33,915 "we shall never part, through smiles nor through tears." 1074 02:07:52,245 --> 02:07:57,547 "How helpless are we, what is this trial by fire..." 1075 02:07:58,251 --> 02:08:03,917 "we stand so close yet we are so far" 1076 02:08:04,591 --> 02:08:08,027 "lfyou are the body, I am the soul." 1077 02:08:10,863 --> 02:08:14,162 "I'm your blood..." 1078 02:08:16,803 --> 02:08:19,237 "we meet and yet we don't..." 1079 02:08:19,672 --> 02:08:22,436 "Oh what an illusion." 1080 02:08:22,976 --> 02:08:28,175 "It's all your blessings, whether smiles or tears..." 1081 02:08:28,548 --> 02:08:34,919 "we shall never part, through smiles or through tears." 1082 02:08:53,239 --> 02:08:54,729 My name is Rahul. 1083 02:09:00,980 --> 02:09:02,675 My name is Yash. 1084 02:09:17,196 --> 02:09:21,223 He will stay with us. Take his luggage... 1085 02:10:03,743 --> 02:10:06,007 And this is your room! 1086 02:10:12,251 --> 02:10:15,948 And listen... ifyou ever need anything... 1087 02:10:16,989 --> 02:10:20,152 want anything... don't bother asking me for it! 1088 02:10:23,896 --> 02:10:26,490 Listen... - What is it? 1089 02:10:39,212 --> 02:10:42,181 Lfyou want to live in this house you will have to follow the rules... 1090 02:10:42,548 --> 02:10:45,847 and regulations ofthe house. No coming late and try and... 1091 02:10:46,219 --> 02:10:49,985 leave as soon as possible. Dinner at 8 p.m. Or starve the night 1092 02:10:50,356 --> 02:10:53,189 And... stay away... 1093 02:10:57,230 --> 02:11:01,189 This is too much... Eh! What are you staring at? 1094 02:11:02,969 --> 02:11:06,666 Say more, Please... it feels nice. - Eh! Feels nice? Am I singing a song? 1095 02:11:07,039 --> 02:11:09,940 Why do you keep calling me Eh'? I have a name... 1096 02:11:11,677 --> 02:11:15,204 I know, but I can't say it. - Why can't you say it? 1097 02:11:15,915 --> 02:11:18,645 I said, that I can't say it. Didn't I? - Oh! 1098 02:11:19,051 --> 02:11:22,543 So you don't want to take my name as a sign ofrespect. That's great. 1099 02:11:23,022 --> 02:11:24,990 In that case I should return the respect too. 1100 02:11:25,258 --> 02:11:27,783 Can I call you Bhaiyya? - Call your father that! 1101 02:11:28,161 --> 02:11:32,825 Don't you drag my father into this... actually you can... you have the right 1102 02:11:36,402 --> 02:11:39,894 He got scared! Poo, I think this one's a little... 1103 02:11:45,278 --> 02:11:47,371 I'm mad? You wear this jacket. 1104 02:11:56,289 --> 02:11:59,122 Rohan, we were waiting for your call for such a long time. 1105 02:12:05,431 --> 02:12:08,059 Seems like both ofyou are right here with me. 1106 02:12:12,371 --> 02:12:13,338 Mad! 1107 02:12:13,806 --> 02:12:15,865 The campus is giving me an accomodation after a week. 1108 02:12:16,242 --> 02:12:18,335 Right now I'm living with an Indian family. 1109 02:12:18,978 --> 02:12:21,003 Why, an Indian family? 1110 02:12:21,714 --> 02:12:24,877 They are very nice people. When I met them I felt like... 1111 02:12:25,251 --> 02:12:27,219 I have known them for years. A laughing, happy and... 1112 02:12:27,587 --> 02:12:31,216 contented family, like we are... we were... 1113 02:12:44,270 --> 02:12:49,731 Is he going to pay for the bill? Go eat your food... even that's free... 1114 02:13:06,292 --> 02:13:08,260 There goes Madonna early in the morning. 1115 02:13:15,401 --> 02:13:17,869 Lfyou are here, who is singing this prayer in the morning? 1116 02:13:18,905 --> 02:13:21,203 Goddess Saraswati herself has incarnated in the house? 1117 02:13:27,246 --> 02:13:29,214 What has happened to Saraswati here? 1118 02:14:33,980 --> 02:14:36,210 Look what we have done, Pooja? We have woken them up so early. 1119 02:14:36,649 --> 02:14:38,014 Come on... take their blessings. 1120 02:14:38,250 --> 02:14:43,210 Salutations Didi... Salutations Jeejaji - Salutations to you too... Who is this? 1121 02:14:44,523 --> 02:14:46,013 You are not able to recognise her because... 1122 02:14:46,258 --> 02:14:48,226 You are seeing her fully clothed for the first time. It's your sister-in-law. 1123 02:14:48,527 --> 02:14:49,824 You mean our Poo? 1124 02:14:53,265 --> 02:14:55,756 Have a laddoo! Mother has sent them. 1125 02:14:57,003 --> 02:14:58,971 I thought I should keep them as offerings. 1126 02:14:59,271 --> 02:15:00,898 Let me do the tika for you. 1127 02:15:05,277 --> 02:15:06,904 Won't you get your tika done? 1128 02:15:08,614 --> 02:15:11,174 Back home no one leaves the house without a tika. 1129 02:15:12,218 --> 02:15:14,186 Mother says it's an auspicious start for the day. 1130 02:15:16,222 --> 02:15:21,182 Mother says? So then... do it. 1131 02:15:56,262 --> 02:15:58,025 Now who has done this? - Me of course. 1132 02:15:58,330 --> 02:16:00,230 I enjoy puncturing tyres. 1133 02:16:01,600 --> 02:16:03,568 Was that a joke? - It was... so? 1134 02:16:10,276 --> 02:16:11,504 No I don't want... 1135 02:16:11,777 --> 02:16:14,940 A guest is equal to a God. And you can't refuse a lift offered by God. 1136 02:16:15,214 --> 02:16:16,977 Come on go now. - I'll take a taxi. 1137 02:16:17,216 --> 02:16:18,945 Give me the money you would have paid the cab. 1138 02:16:21,220 --> 02:16:22,744 That I am. 1139 02:16:23,222 --> 02:16:24,985 Listen... Please come back home early in the evening. 1140 02:16:25,324 --> 02:16:26,951 Why? - Just! 1141 02:16:28,694 --> 02:16:30,184 I have finished... now let's leave. 1142 02:16:50,249 --> 02:16:52,217 By the way are you interested in cricket? 1143 02:16:52,918 --> 02:16:53,885 Why? 1144 02:16:54,086 --> 02:16:56,554 Because there's a match. India v/s England... at the oval. 1145 02:16:59,692 --> 02:17:01,660 It must be the last over. 1146 02:17:02,161 --> 02:17:04,129 Is it a stolen car? - No. 1147 02:17:04,730 --> 02:17:06,220 Is it yours? - Yes. 1148 02:17:06,532 --> 02:17:08,227 Then do what pleases you. 1149 02:17:27,920 --> 02:17:30,184 Don't say anything now. Anything can happen at the last minute. 1150 02:17:30,556 --> 02:17:31,989 You can never bank on India. 1151 02:17:39,732 --> 02:17:44,931 Did you call me 'bhaiyya'? - Why? Should I? 1152 02:17:45,371 --> 02:17:48,204 Why? Just drive the car carefully. 1153 02:17:52,578 --> 02:17:55,445 Hey! We won... - We will win! 1154 02:18:07,459 --> 02:18:09,427 Like every year Poo will decide on the boy... 1155 02:18:09,595 --> 02:18:12,496 who will escort her to the prom. 1156 02:18:19,038 --> 02:18:22,667 You will be given marks on ten. To go to the prom with me... 1157 02:18:22,875 --> 02:18:25,844 you have to be brilliant in three departments. 1158 02:19:15,194 --> 02:19:16,957 You are not so bad. 1159 02:19:17,429 --> 02:19:20,398 I wasn't talking about myself. I was giving you points. 1160 02:19:30,476 --> 02:19:32,444 I will go only with him to the prom. 1161 02:19:34,546 --> 02:19:36,173 Where will he go? 1162 02:20:04,576 --> 02:20:05,770 Just fell. 1163 02:20:15,854 --> 02:20:19,483 I'm leaving... I'm leaving. 1164 02:20:22,461 --> 02:20:26,625 Listen... I want to say something to you. 1165 02:20:28,534 --> 02:20:30,502 Say it fast. I don't have time. 1166 02:20:31,203 --> 02:20:33,171 Should I say it? - Say it. 1167 02:20:36,975 --> 02:20:38,943 Should I? - Please say. 1168 02:20:39,712 --> 02:20:41,680 You have... - Yes? 1169 02:20:42,214 --> 02:20:44,682 You have... - Say it please. 1170 02:20:46,218 --> 02:20:48,186 Both... - Both ofus. 1171 02:20:49,221 --> 02:20:50,984 Both... - Both... 1172 02:20:51,290 --> 02:20:54,191 Both... Both ofyour shoes are not matched. 1173 02:21:01,233 --> 02:21:03,929 That's the latest fashion. I don't think you know. 1174 02:21:25,591 --> 02:21:27,559 Please tell Didi not to wait for me. 1175 02:21:49,281 --> 02:21:50,407 Where are you? 1176 02:22:08,333 --> 02:22:15,535 "From the moment I set my eyes on you..." 1177 02:22:17,810 --> 02:22:21,211 "I marked you to be mine" 1178 02:22:27,286 --> 02:22:34,590 "Don't turn your back on me, you are mine, only mine" 1179 02:23:19,471 --> 02:23:23,532 "From the moment I set my eyes on you..." 1180 02:23:24,243 --> 02:23:27,940 "I marked you to be mine" 1181 02:23:28,714 --> 02:23:32,673 "Don't turn your back on me, you are mine, only mine" 1182 02:23:32,918 --> 02:23:37,355 "Please say it, you are my soniya" 1183 02:24:00,379 --> 02:24:04,247 "From the moment I set my eyes on you..." 1184 02:24:04,983 --> 02:24:08,680 "I marked you to be mine" 1185 02:24:09,388 --> 02:24:13,791 "Don't turn your back on me, you are mine, only mine" 1186 02:24:14,159 --> 02:24:18,186 "I accede, you are my soniya" 1187 02:25:06,478 --> 02:25:13,509 "I'm wounded by your love, that's what makes me act the way I do" 1188 02:25:15,587 --> 02:25:22,186 "That's a nice line to fool me But it won't work on me" 1189 02:25:24,563 --> 02:25:28,556 "It has taken years for us to meet each other" 1190 02:25:29,201 --> 02:25:33,194 "Hope these moments last forever" 1191 02:25:33,639 --> 02:25:37,541 "this moment ofbliss intoxicates me" 1192 02:25:38,043 --> 02:25:42,104 "Please say it once, you are my soniya" 1193 02:25:46,752 --> 02:25:51,212 "I accede, you are my soniya" 1194 02:26:27,893 --> 02:26:33,195 "Your presence drives me crazy, I can't think straight" 1195 02:26:37,235 --> 02:26:43,936 "I place you on my eyelashes, so you are in my dreams forever" 1196 02:26:45,977 --> 02:26:50,209 "I want to hold you tight" "I am yours forever, I vow today" 1197 02:26:55,287 --> 02:26:59,223 "Let's both vow at this moment, that we'll never love each other less" 1198 02:27:01,927 --> 02:27:05,954 "Please say it, you are my soniya" 1199 02:27:42,467 --> 02:27:46,528 "You, you, you are my sonia, Hey you are, you are my soniya" 1200 02:27:51,243 --> 02:27:54,212 One minute, child... one minute... What happened? 1201 02:28:01,253 --> 02:28:03,221 Mr. Vajpayee had called for you... he wants you back in India. 1202 02:28:12,330 --> 02:28:14,298 It's his... - What's the date today, dad? 1203 02:28:14,533 --> 02:28:15,761 6th Sepetember. 1204 02:28:17,536 --> 02:28:20,403 Pooja, Couldn't you wear decent clothes at least today? 1205 02:28:20,705 --> 02:28:22,172 You came in these strange black clothes. 1206 02:28:22,374 --> 02:28:23,966 Do you know everyone was staring at us in the temple? 1207 02:28:24,209 --> 02:28:27,906 If everyone was staring at me instead of God then it's not my problem. 1208 02:28:33,552 --> 02:28:36,521 Did you hear that, Rahul? She speaks nonsense even on Bauji's birthday? 1209 02:28:36,721 --> 02:28:38,348 Today is father's birthday. 1210 02:28:41,593 --> 02:28:43,561 Today is bauji's birthday? 1211 02:28:54,773 --> 02:28:57,003 Look at her... From Poo to Parvati... What happened to you? 1212 02:29:03,248 --> 02:29:05,216 Please take it... it's the offering from the prayer 1213 02:29:09,254 --> 02:29:11,154 But aren't offerings on birthday done for the? 1214 02:29:11,690 --> 02:29:14,158 I know. But Bauji was a very funloving man... 1215 02:29:14,526 --> 02:29:17,495 he said even after I go always remember me on a happy day. 1216 02:29:18,463 --> 02:29:21,159 That's why every year on his birthday Pooja and I've a special prayer for him 1217 02:29:21,600 --> 02:29:24,160 lfhe had to see Pooja like this today, he would've been unconscious. 1218 02:29:27,205 --> 02:29:30,572 You must feel sad that he is no longer with you now. 1219 02:29:31,543 --> 02:29:32,976 Yes... we do. 1220 02:29:34,679 --> 02:29:36,977 It's important to have the warmth of elders in a house... 1221 02:29:38,583 --> 02:29:42,178 or else a family always feels incomplete... Isn't it? 1222 02:29:51,563 --> 02:29:53,190 Don't you miss him? 1223 02:29:57,636 --> 02:29:59,194 Don't you miss? 1224 02:30:02,307 --> 02:30:04,002 Don't you miss Bauji? 1225 02:30:07,312 --> 02:30:10,213 You guys haven't had your breakfast... Pooja, Krishi... 1226 02:30:10,515 --> 02:30:12,142 Come on... Please come. 1227 02:30:15,854 --> 02:30:17,412 Even you are coming aren't you? 1228 02:31:04,369 --> 02:31:05,859 I forgot. 1229 02:31:08,673 --> 02:31:11,870 The one who is not here is etched in my memory and the one... 1230 02:31:13,478 --> 02:31:16,879 who is right here, I forgot about him. 1231 02:31:19,584 --> 02:31:21,347 What present should I give you? 1232 02:31:23,254 --> 02:31:25,222 Just return my Nandini back to me. 1233 02:31:29,260 --> 02:31:33,959 We have lost each other in this big house. 1234 02:31:37,602 --> 02:31:41,561 Just get back my Nandini for me. 1235 02:31:45,610 --> 02:31:47,578 I want nothing else. 1236 02:31:51,683 --> 02:31:52,809 Nothing else. 1237 02:31:58,523 --> 02:31:59,490 Listen... 1238 02:32:30,722 --> 02:32:33,486 What's the matter? Your affection is quite overwhelming. 1239 02:32:34,592 --> 02:32:38,028 Yes... That's because you are looking extremely... 1240 02:32:38,763 --> 02:32:40,958 what do they call it? 'Sexy'. 1241 02:32:46,438 --> 02:32:47,735 Krishi will see. 1242 02:32:49,074 --> 02:32:52,043 By the way, that should have been my line... Go now. 1243 02:32:52,610 --> 02:32:54,578 My bag and my coat. - I'll just get it. 1244 02:33:00,285 --> 02:33:02,344 Listen, day after tomorrow it's Karwa Chauth... 1245 02:33:02,620 --> 02:33:04,053 Wow! So what am I supposed to do? 1246 02:33:04,289 --> 02:33:08,248 You don't do anything. Like every year there's party for indians 1247 02:33:12,363 --> 02:33:13,921 You are leaving? 1248 02:33:20,705 --> 02:33:21,865 What is it? 1249 02:33:29,914 --> 02:33:31,211 He keeps popping up everywhere. 1250 02:33:43,561 --> 02:33:46,530 So Karwa Chauth! - Yes... it's day after tomorrow. 1251 02:33:47,966 --> 02:33:50,935 So you must have received the Sargi. - Sargi? 1252 02:33:52,270 --> 02:33:57,333 Sargi... Don't you know what sargi is? It's a ritual for karwa chauth... 1253 02:33:57,609 --> 02:33:59,577 it's something that every mother-in-law sends for her daughter-in-law. 1254 02:34:02,080 --> 02:34:04,048 Hasn't your mother-in-law sent it for you? 1255 02:34:11,289 --> 02:34:14,190 Some elder person ofyour family must be sending it to you. 1256 02:34:15,226 --> 02:34:16,716 No... 1257 02:34:22,367 --> 02:34:26,201 Don't worry. This year you will get your sargi. 1258 02:34:31,976 --> 02:34:34,740 My mother... she will explain everything to you. 1259 02:34:43,254 --> 02:34:45,222 Greetings to you, my child! - Greetings. 1260 02:34:46,257 --> 02:34:49,021 My son speaks so much about your family that I feel almost like 1261 02:34:50,261 --> 02:34:52,229 I'm there with all ofyou. 1262 02:34:53,431 --> 02:34:55,626 He has become a part of our small family. 1263 02:34:57,168 --> 02:34:59,033 I hope he is not troubling you too much. 1264 02:35:02,273 --> 02:35:04,241 Dear child, Sargi is something that... 1265 02:35:04,409 --> 02:35:06,570 every mother-in-law sends for her daughter-in-law. 1266 02:35:09,214 --> 02:35:13,173 Some sweets, a few almonds and... 1267 02:35:15,220 --> 02:35:22,752 signs ofmarital bliss... and lots oflove. 1268 02:35:32,237 --> 02:35:34,205 I'll send it to you. 1269 02:35:35,540 --> 02:35:37,508 I will think I have sent. It to my daughter-in-law. 1270 02:35:51,723 --> 02:35:55,557 OK my child I'll hang up now! - OK. 1271 02:36:28,226 --> 02:36:33,357 At times why do even strangers seem like they are your own? 1272 02:36:51,983 --> 02:36:54,952 And why is it, at times... 1273 02:36:55,586 --> 02:36:57,554 that even our own people become strangers? 1274 02:37:04,429 --> 02:37:08,229 Listen... Even I have kept the karwa chauth fast today. 1275 02:37:12,537 --> 02:37:14,164 For whom? 1276 02:37:16,741 --> 02:37:19,175 What's going on there? - Something that doesn't happen here. 1277 02:37:21,212 --> 02:37:23,578 Karwa chauth fast? That too for me? 1278 02:37:24,615 --> 02:37:27,846 Why? Who am I ofyours? 1279 02:37:33,925 --> 02:37:35,893 You don't have the guts to tell your brother and bhabhi... 1280 02:37:36,127 --> 02:37:39,187 how you are related to them... Trying to be a great tiger before me! 1281 02:37:40,365 --> 02:37:41,764 Let go ofmy hand. 1282 02:37:42,100 --> 02:37:44,000 Why has he held her hand? - Let go ofmy hand. 1283 02:37:44,235 --> 02:37:45,532 I let go. 1284 02:37:46,704 --> 02:37:50,663 What ifl tell them? Today in the presence of everyone... 1285 02:37:52,143 --> 02:37:57,206 what ifl tell them the truth, what will you do? 1286 02:37:57,615 --> 02:38:00,482 I don't think you will be able to. You are scared. 1287 02:38:02,587 --> 02:38:04,350 What ifl do? 1288 02:38:04,922 --> 02:38:07,390 Then I will tell everyone what's in my heart. 1289 02:38:08,393 --> 02:38:12,420 Really? Is that so? - It's a bet. 1290 02:38:13,197 --> 02:38:15,427 Don't bet with me, you might regret. 1291 02:38:17,201 --> 02:38:20,398 Maybe that's what I want. 1292 02:38:23,141 --> 02:38:24,972 But looking at you... 1293 02:38:27,211 --> 02:38:29,179 I wonder if all this is a dream. 1294 02:38:29,614 --> 02:38:30,581 Dream? 1295 02:38:32,517 --> 02:38:34,951 Yes... How can anyone be so frightened? 1296 02:40:03,241 --> 02:40:04,333 Your turn. 1297 02:40:10,515 --> 02:40:15,475 "My trinkets tinkle... they say I am yours" 1298 02:40:27,198 --> 02:40:32,966 "I can't spend a minute without you, Oh I am yours" 1299 02:40:38,242 --> 02:40:41,541 "Take me away... oh darling take me away" 1300 02:41:05,303 --> 02:41:12,539 "My trinkets tinkle... they say I am yours," 1301 02:41:14,245 --> 02:41:19,547 "I can't spend a minute without you, Oh I am yours" 1302 02:41:20,251 --> 02:41:23,743 "Take me away, oh darling take me away." 1303 02:41:30,227 --> 02:41:36,632 "Your trinkets tinkle... they say I am yours..." 1304 02:41:39,904 --> 02:41:44,238 "can't spend a moment without you, Oh I am yours" 1305 02:41:44,809 --> 02:41:48,506 "Take me away, oh darling, take me away" 1306 02:42:27,251 --> 02:42:30,982 "I can't think of a life without you," 1307 02:42:32,256 --> 02:42:36,215 "I spend sleepless nights counting stars in the sky," 1308 02:42:36,927 --> 02:42:41,227 "my heart keeps calling out to you, my bindiya makes a sign," 1309 02:42:44,201 --> 02:42:51,232 "The shimmering bindiya, shines like a star next to the moon," 1310 02:42:56,647 --> 02:43:00,606 "My anklets call out to you, try to make up to you as you sulk," 1311 02:43:01,152 --> 02:43:06,055 "Oh my loved, my beloved. Try and understand..." 1312 02:43:06,290 --> 02:43:08,588 "what I'm trying to say" 1313 02:43:09,393 --> 02:43:16,196 "Your trinkets tinkle, they say I am yours" 1314 02:43:19,437 --> 02:43:23,601 "Can't spend a moment without you, Oh I am yours." 1315 02:43:24,241 --> 02:43:27,540 "Take me away, oh darling, take me away." 1316 02:43:58,776 --> 02:44:01,244 "May we be in marital bliss forever..." 1317 02:44:03,714 --> 02:44:06,239 "may our soulmates be with us forever" 1318 02:44:08,686 --> 02:44:13,180 "Now that you have entered my world, never leave" 1319 02:44:13,624 --> 02:44:18,186 "Take my hand and ask me to be yours forever" 1320 02:44:23,701 --> 02:44:30,197 "Oh darling you look so beautiful, seems like you have been made for me" 1321 02:44:33,244 --> 02:44:37,681 "Your beauty shines so brightly, that it shames the moon" 1322 02:44:41,018 --> 02:44:45,580 "Go away you liar, I'm not taken in" 1323 02:44:45,956 --> 02:44:50,222 "Don't flatter too much, your giving yourself away" 1324 02:45:00,538 --> 02:45:04,975 "I wish from the bottom ofmy heart, may your pair be forever" 1325 02:45:05,276 --> 02:45:12,512 "Oh my love, my beloved, wish we spent our lives together forever" 1326 02:45:18,255 --> 02:45:25,559 "Your trinkets tinkle, they say I am yours" 1327 02:45:28,232 --> 02:45:32,760 "Can't spend a moment without you, Oh I am yours" 1328 02:45:33,237 --> 02:45:36,536 "Take me away, oh darling, take me away" 1329 02:47:34,224 --> 02:47:35,657 You are mad! 1330 02:47:36,560 --> 02:47:37,993 My son has turned into a complete Englishman. 1331 02:47:38,228 --> 02:47:39,855 No. Not at all. 1332 02:47:40,230 --> 02:47:43,199 Really, Aunty... Sometimes I wish we were living in India. 1333 02:47:44,568 --> 02:47:47,867 And Krishi would sing the same songs that I grew up singing. 1334 02:47:49,573 --> 02:47:53,942 But we are here and I have become 'mummy' from a mother. 1335 02:47:54,845 --> 02:47:56,938 Why do you think so, Anjali? The culture is yours, isn't it? 1336 02:47:58,949 --> 02:48:04,012 Still... It's not the same, Aunty... ...Just see... Coming! 1337 02:48:08,659 --> 02:48:09,626 Mad! 1338 02:48:10,694 --> 02:48:14,494 By the way, D... j... Daijaan, What are these children doing? 1339 02:48:16,200 --> 02:48:19,897 There's a function in Baba's school. They are rehearsing for that. 1340 02:48:20,704 --> 02:48:23,434 All ofus are going for it. You will come with us, won't you? 1341 02:48:29,346 --> 02:48:30,973 I'll just be back. 1342 02:48:41,592 --> 02:48:43,184 What do I do with this? 1343 02:48:55,039 --> 02:48:57,007 What are you doing? I'll manage myself. 1344 02:48:57,307 --> 02:48:59,207 Leave it Daijaan, I'll manage myself. 1345 02:49:00,244 --> 02:49:04,010 I'll do it myself... Daijaan... Daijaan... DJ! 1346 02:49:11,588 --> 02:49:15,615 My little child! My child! 1347 02:49:18,595 --> 02:49:23,157 I knew it... My heart kept telling me 1348 02:49:24,535 --> 02:49:30,565 that it was my Baba. Oh Allah! How big you've grown up to be. 1349 02:49:35,446 --> 02:49:38,904 You hid it from your DJ too? You didn't even tell me? 1350 02:49:39,583 --> 02:49:42,450 Why? My child, why? 1351 02:49:43,220 --> 02:49:50,183 Didn't I keep telling you, Anjali? See, it's my little child! 1352 02:49:51,929 --> 02:49:56,525 It's my child. You have come back to me. 1353 02:50:06,243 --> 02:50:07,540 My child! 1354 02:50:23,360 --> 02:50:24,657 Just coming! 1355 02:50:37,207 --> 02:50:38,504 Just coming! 1356 02:51:01,932 --> 02:51:03,365 Oh! Where is Didi? Where's she gone? 1357 02:51:13,243 --> 02:51:15,006 Oh my God! Is this our table? 1358 02:51:15,245 --> 02:51:17,042 They do this all the time. Look at this, Aunty, 1359 02:51:17,247 --> 02:51:19,715 They give the front seats to the shining white army and seat us behind. 1360 02:51:19,917 --> 02:51:22,078 Why do they do it always? No... Aunty, 1361 02:51:22,386 --> 02:51:24,217 Where is that silly principle? 1362 02:51:30,260 --> 02:51:31,955 She has arrived, the cunning vixen. 1363 02:51:36,600 --> 02:51:39,228 Is she the Queen of England that she's got the table in the front? 1364 02:51:45,275 --> 02:51:48,244 Please go you silly woman... Hope your table starts shaking... 1365 02:51:48,478 --> 02:51:50,036 hope your chair breaks to pieces. 1366 02:51:54,284 --> 02:51:56,047 Should we sit? 1367 02:52:03,293 --> 02:52:05,022 Already there have been a lot of complaints. 1368 02:52:05,295 --> 02:52:07,525 Even last year at this function you had created a ruckus! 1369 02:52:07,998 --> 02:52:10,466 Krishi is performing... Very nice... what's the big deal? 1370 02:52:12,169 --> 02:52:14,399 You just shut up and stop this Englishwoman act ofyours! 1371 02:52:14,605 --> 02:52:16,197 Anjali, she's right! - You keep quiet. 1372 02:52:16,440 --> 02:52:19,204 My son's on stage... I will at least whistle once. 1373 02:52:19,576 --> 02:52:21,544 No... No... - Just one whistle... 1374 02:52:43,066 --> 02:52:47,560 How sweet my son looks! He looks just like you, sweetoo! 1375 02:52:52,709 --> 02:52:54,233 God, Please protect my son. 1376 02:52:54,645 --> 02:52:56,977 Eh! Your son is just performing... not fighting a war on the border. 1377 02:52:57,281 --> 02:52:59,249 Just see! - Just see! 1378 02:53:04,988 --> 02:53:07,252 My son! My son! - Even mine. 1379 02:53:10,294 --> 02:53:11,591 Now sing your, 'Do Re Mi'. 1380 02:55:39,576 --> 02:55:41,203 Did you do this? 1381 02:56:04,601 --> 02:56:07,832 Now tell me something... You must have been a little nervous? 1382 02:56:08,171 --> 02:56:10,969 I was a little nervous. But someone said something to me... 1383 02:56:11,308 --> 02:56:12,969 and everything was alright. 1384 02:56:14,110 --> 02:56:16,169 What did the person say? - Just a minute. 1385 02:56:18,215 --> 02:56:21,981 Lfyou want to be someone in life... ifyou want to achieve something... 1386 02:56:22,486 --> 02:56:24,920 lfyou want to win, always listen to your hear. 1387 02:56:25,455 --> 02:56:27,184 And if even that doesn't give you any answers... 1388 02:56:27,390 --> 02:56:30,689 close your eyes and think ofyour parents. 1389 02:56:31,628 --> 02:56:34,529 And then you will cross all the hurdles... 1390 02:56:35,232 --> 02:56:38,201 all your problems will vanish, victory will be yours... 1391 02:56:39,269 --> 02:56:40,566 only yours. 1392 02:56:44,641 --> 02:56:48,600 Who said this? Papa? - No. He. 1393 02:57:19,209 --> 02:57:21,177 Did you take care ofmother? 1394 02:57:28,218 --> 02:57:30,186 Did you get selected in the cricket team? 1395 02:57:40,230 --> 02:57:42,892 How did you manage to lose so much weight? 1396 02:57:51,541 --> 02:57:56,205 Why didn't you tell me? Why didn't you tell me? 1397 02:57:56,613 --> 02:58:00,879 Come back home, Bhaiyya. Please come back home. 1398 02:58:02,252 --> 02:58:04,220 Come back home, Bhaiyya. 1399 02:58:06,189 --> 02:58:08,020 Has Papa sent you? 1400 02:58:17,200 --> 02:58:19,760 Rohan, now this is my family. 1401 02:58:21,538 --> 02:58:24,632 These are my people. This is my world! 1402 02:58:29,946 --> 02:58:34,508 And the home you are talking about was never mine in the first place... 1403 02:58:38,221 --> 02:58:40,189 and will never be. 1404 02:58:44,227 --> 02:58:46,855 You go back now... just go back. You... 1405 02:58:49,232 --> 02:58:53,191 I have seen you again, that's enough for me. 1406 02:58:54,571 --> 02:58:56,198 Go back. 1407 02:59:03,680 --> 02:59:09,016 Do you know Bhaiyya, you often said when I was a child 1408 02:59:11,588 --> 02:59:13,556 That mother loved you more than me. 1409 02:59:17,560 --> 02:59:19,152 I never liked it then. 1410 02:59:21,564 --> 02:59:23,156 I used to get angry. 1411 02:59:26,636 --> 02:59:28,968 But today, I would like to tell you, that you were right. 1412 02:59:32,208 --> 02:59:34,176 Mother loves you more than me. 1413 02:59:37,213 --> 02:59:42,173 She loves you too much. And she will always. 1414 02:59:45,221 --> 02:59:48,190 She will always - I know. 1415 02:59:54,330 --> 02:59:56,195 He hasn't forgotten Dad's words. 1416 03:00:02,238 --> 03:00:04,001 He will never come back. 1417 03:00:09,245 --> 03:00:13,147 He will come Rohan. He will definitely come back. 1418 03:00:14,551 --> 03:00:16,519 I know my brother-in-law well. 1419 03:00:18,188 --> 03:00:20,486 Just get him to meet mother and father. 1420 03:00:26,196 --> 03:00:28,164 Will you be able to do that? 1421 03:00:39,743 --> 03:00:42,576 You know, dad... I had a strange dream last night. 1422 03:00:43,613 --> 03:00:46,173 I dreamt that you and Mom had come to London to surprise me. 1423 03:00:47,617 --> 03:00:48,982 Then? - What then, dad? 1424 03:00:49,219 --> 03:00:51,517 The alarm went off... I mean... 1425 03:00:52,222 --> 03:00:54,190 why would you and Mom come to London to surprise me? 1426 03:01:00,396 --> 03:01:01,693 I'll speak to you later 1427 03:01:11,574 --> 03:01:13,201 The work's done. 1428 03:01:28,258 --> 03:01:30,089 Guess where we are. - Where, dad? 1429 03:01:33,997 --> 03:01:37,023 Is it ever possible that my son dreams of something and I don't turn it true. 1430 03:01:38,535 --> 03:01:40,628 Tell me where you are right now, we want to meet you just now... 1431 03:01:42,272 --> 03:01:44,035 You are meeting me after such a long time. 1432 03:01:45,508 --> 03:01:48,841 Present? Now... at this time... here... 1433 03:01:49,179 --> 03:01:51,147 You meet me at 5 p.m. At the Blue water Shopping mall. 1434 03:01:51,681 --> 03:01:53,649 But tell me what you want, my child. 1435 03:01:54,017 --> 03:01:56,986 You will find what I want right there, Dad. 1436 03:02:14,904 --> 03:02:16,337 What's happening here? - I'm looking for the receipts. 1437 03:02:16,573 --> 03:02:18,541 What receipts? - To return the clothes. 1438 03:02:18,908 --> 03:02:20,876 Lfyou have to return them, why do you buy them in the first place? 1439 03:02:21,311 --> 03:02:24,007 The country best in the world is our India... Right Mom? 1440 03:02:24,247 --> 03:02:25,214 Mother's stooge! 1441 03:02:30,587 --> 03:02:32,714 Did you tape that? That Indian serial, Kyon Ki Saas Bhi kabhi bahu thi. 1442 03:02:33,156 --> 03:02:35,021 What a brilliant twist! The son dies. 1443 03:02:35,258 --> 03:02:38,227 Oh God! Really? Oh No... You have given away the suspense. 1444 03:02:41,264 --> 03:02:43,232 What are you doing? - It's fine till the hugs 1445 03:02:43,499 --> 03:02:45,967 - but he keeps kissing me too. - You have never kissed me so much. 1446 03:02:46,269 --> 03:02:48,237 Come home, darling... and see. 1447 03:07:20,510 --> 03:07:24,173 Lies! You lied to me. 1448 03:07:25,681 --> 03:07:28,172 Yes... I lied to you, Dad. 1449 03:07:29,552 --> 03:07:31,520 What would I have achieved even if I had told truth. 1450 03:07:32,555 --> 03:07:34,182 I wouldn't be able to break your ego. 1451 03:07:35,758 --> 03:07:37,726 What else is it ifnot ego, Dad? 1452 03:07:38,227 --> 03:07:41,287 That separates a mother from her child that takes away... 1453 03:07:41,564 --> 03:07:44,795 a brother from his sibling... that throws a father away from his son? 1454 03:07:45,067 --> 03:07:48,525 He is not my son! I don't believe that he is my son. 1455 03:07:49,472 --> 03:07:51,440 Has he fulfilled the duties of a son? He didn't. 1456 03:07:52,575 --> 03:07:55,669 He did, Dad... he did. 1457 03:07:59,048 --> 03:08:00,811 He always fulfilled them. 1458 03:08:02,919 --> 03:08:07,219 He only made one mistake... Love. 1459 03:08:09,258 --> 03:08:11,818 Lfthat is a crime according to your law, so be it. 1460 03:08:13,596 --> 03:08:16,429 But isn't it your duty as an elder to forgive him for his mistake? 1461 03:08:20,002 --> 03:08:21,970 But you came down to punishing him. 1462 03:08:26,209 --> 03:08:28,177 What kind ofpunishment is this, Dad? 1463 03:08:32,215 --> 03:08:33,978 What punishment is this? 1464 03:08:41,390 --> 03:08:42,982 Just look into my eyes and say that... 1465 03:08:43,226 --> 03:08:45,194 you don't feel the pain ofparting with him. 1466 03:08:47,129 --> 03:08:48,994 Say that you don't remember him. 1467 03:08:50,499 --> 03:08:52,194 Say that you don't love him. 1468 03:08:54,570 --> 03:08:57,300 Say it, Dad. Say it. 1469 03:08:57,940 --> 03:09:02,536 I don't love him. I don't love him. 1470 03:09:03,779 --> 03:09:05,474 I said it, didn't I? 1471 03:09:19,462 --> 03:09:24,161 God has blessed you with everything, Dad... Everything. 1472 03:09:27,803 --> 03:09:29,566 I just wish he had given you a heart! - Shut up! 1473 03:09:31,107 --> 03:09:32,438 You irreverent child! 1474 03:09:40,216 --> 03:09:41,979 You love him. 1475 03:09:45,655 --> 03:09:49,182 You love him a lot. You love him a lot. 1476 03:09:52,228 --> 03:09:58,189 I have got my answer. You really love him. 1477 03:10:01,804 --> 03:10:03,465 Let's go back, Rahul. 1478 03:10:04,240 --> 03:10:08,540 It's too much now... This is not our country. 1479 03:10:09,178 --> 03:10:13,638 These are not our people. We have set up a house here... 1480 03:10:14,183 --> 03:10:17,152 but have you ever wondered what kind of a home is this... 1481 03:10:19,188 --> 03:10:22,157 that doesn't have a mother's warmth or a father's blessings? 1482 03:10:25,461 --> 03:10:29,158 Let's go back, Rahul. Mother and Father are here... 1483 03:10:30,199 --> 03:10:35,637 They are right here. They are elders. 1484 03:10:38,207 --> 03:10:42,769 They are a little angry with us. But we will ask for forgiveness. 1485 03:10:45,214 --> 03:10:49,173 Rahul... I know they are as incomplete without us... 1486 03:10:50,219 --> 03:10:52,187 as we are without them. 1487 03:10:53,222 --> 03:10:56,191 We will ask for forgiveness, Rahul. Let's go back. 1488 03:11:01,630 --> 03:11:03,461 You will never understand. 1489 03:11:07,970 --> 03:11:11,929 To turn a stranger into your own... 1490 03:11:12,575 --> 03:11:14,543 and then to turn him back to a stranger... 1491 03:11:17,246 --> 03:11:19,214 you can never understand the pain. 1492 03:11:21,417 --> 03:11:24,386 I agree they are elders... 1493 03:11:27,256 --> 03:11:29,554 but even they don't have the right to break a heart. 1494 03:11:33,262 --> 03:11:35,560 Even they don't have a right to break a heart. 1495 03:11:58,421 --> 03:12:00,389 I think we should call him back. 1496 03:12:43,365 --> 03:12:48,029 Yash, It was her last wish to have Rahul... 1497 03:12:49,271 --> 03:12:52,468 Just wait for a while... I know he will definitely come. 1498 03:12:54,443 --> 03:12:57,241 We don't need to wait for anyone... Rohan. 1499 03:14:00,643 --> 03:14:02,611 Rahul and Anjali are leaving. 1500 03:14:06,282 --> 03:14:08,250 They are leaving tomorrow from here. 1501 03:14:10,586 --> 03:14:12,554 They haven't even come home. 1502 03:14:18,294 --> 03:14:19,591 Lfyou say to them... 1503 03:14:38,514 --> 03:14:43,542 Do you know mother always says that... 1504 03:14:45,254 --> 03:14:47,017 a husband is God. 1505 03:14:48,657 --> 03:14:52,616 No matter what he says... no matter what he thinks... 1506 03:14:53,562 --> 03:14:55,223 he is always right. 1507 03:14:56,932 --> 03:15:00,959 You brought Rahul home one day... right. 1508 03:15:03,272 --> 03:15:11,179 We gave him lots oflove... right. He became a part of our family. 1509 03:15:14,483 --> 03:15:20,183 He became my life... right... absolutely right! 1510 03:15:24,093 --> 03:15:28,996 Then... one day he left home and went away. 1511 03:15:31,634 --> 03:15:32,601 Wrong 1512 03:15:35,237 --> 03:15:39,196 You let him leave... wrong 1513 03:15:42,244 --> 03:15:47,204 You separated a mother from her child... wrong. 1514 03:15:50,586 --> 03:15:56,547 Our family shattered to pieces... wrong. 1515 03:16:00,996 --> 03:16:03,226 Then how does a husband become God? 1516 03:16:08,337 --> 03:16:10,498 God can't do any wrong can he? 1517 03:16:16,545 --> 03:16:23,974 My husband is just a husband... just a husband... Not God. 1518 03:16:29,024 --> 03:16:30,457 Not God. 1519 03:16:33,395 --> 03:16:34,692 Nandini! 1520 03:16:36,231 --> 03:16:41,794 I said it... Didn't I? That's it! 1521 03:17:22,444 --> 03:17:24,412 Ever since the day you left, Bhaiyya... 1522 03:17:25,380 --> 03:17:27,177 mother has only seen you through His eyes. 1523 03:17:30,018 --> 03:17:31,178 He is the one who gave a mother... 1524 03:17:31,353 --> 03:17:33,651 the strength to stay away from her son. 1525 03:17:36,225 --> 03:17:38,193 Please swear on Him, Bhaiyya... 1526 03:17:40,229 --> 03:17:42,197 that you will come home at least once. 1527 03:17:44,166 --> 03:17:45,531 Just once, Bhaiyya. 1528 03:17:47,236 --> 03:17:51,730 Even ifit is for a moment. Even ifit is for a day. 1529 03:17:54,409 --> 03:17:56,206 Let Bhabhi feel at least once that 1530 03:17:56,411 --> 03:17:58,379 she is the daughter-in-law ofthis family. 1531 03:18:00,249 --> 03:18:02,217 She is a part ofthe family. 1532 03:18:03,252 --> 03:18:05,345 At least let your shadow fall on the photograph... 1533 03:18:05,587 --> 03:18:08,215 that has kept your memory alive in mother's eyes for the last ten years. 1534 03:18:14,196 --> 03:18:19,156 Just once, Bhaiyya. Then you can leave 1535 03:18:21,003 --> 03:18:25,167 No one will stop you. No one will stop you. 1536 03:18:30,312 --> 03:18:32,280 On the strength ofthat one memory... 1537 03:18:32,614 --> 03:18:37,347 that one moment... Mother can lead her entire life. 1538 03:18:41,390 --> 03:18:43,585 Can't you do just this much for mother? 1539 03:23:03,618 --> 03:23:05,916 You took my words so much to heart that you went away. 1540 03:23:08,023 --> 03:23:12,790 Didn't even look back once. Didn't come back even once. 1541 03:23:14,663 --> 03:23:16,187 Didn't come back. 1542 03:23:18,033 --> 03:23:20,001 Where did you call me back, Papa? 1543 03:23:23,638 --> 03:23:25,469 Did I have to call you back? 1544 03:23:26,641 --> 03:23:28,370 Am I not elder? Do I have to call you back? 1545 03:23:28,610 --> 03:23:30,009 Am I not elder? 1546 03:23:32,314 --> 03:23:34,214 I thought you didn't love me. 1547 03:23:35,250 --> 03:23:37,115 I thought you didn't think ofme as your son. 1548 03:23:37,419 --> 03:23:40,946 How could you think that? How could you? 1549 03:23:42,724 --> 03:23:47,218 I brought you into this house for the first time with these hands. 1550 03:23:49,264 --> 03:23:52,233 You completed our family. You fulfilled all our dreams. 1551 03:23:54,002 --> 03:23:55,162 How did you think? 1552 03:23:55,403 --> 03:23:59,237 I thought you didn't love me... didn't love me. 1553 03:24:01,276 --> 03:24:05,576 I love you very much, my son... love you very much. 1554 03:24:08,350 --> 03:24:14,186 Just... just couldn't say it. 1555 03:24:16,424 --> 03:24:21,191 In these ten years I have thought about you every moment every day. 1556 03:24:22,497 --> 03:24:26,456 I thought ofyou so much that, I felt like embracing you and... 1557 03:24:26,701 --> 03:24:28,669 telling you how much I love you. 1558 03:24:34,242 --> 03:24:36,005 Just couldn't say it. 1559 03:24:40,248 --> 03:24:44,207 Elders' anger is a part of... their love, my son. 1560 03:24:46,154 --> 03:24:49,954 You took it so much to heart that you got angry and left home? 1561 03:24:51,927 --> 03:24:53,895 And I didn't even call you back. 1562 03:24:55,597 --> 03:24:58,964 Why would you call me? I should have come on my own. 1563 03:24:59,267 --> 03:25:01,633 Yes... - I should have come on my own. 1564 03:25:03,538 --> 03:25:06,974 Why didn't you come? Why didn't you? 1565 03:25:07,542 --> 03:25:10,568 This is your home... You are the elder son ofthe family... 1566 03:25:10,946 --> 03:25:12,914 You are my son... my son. 1567 03:25:16,384 --> 03:25:23,517 And now I have grown old my son. 1568 03:25:25,460 --> 03:25:27,189 I have grown old. 1569 03:25:30,332 --> 03:25:31,959 At least forgive me now. 1570 03:25:34,569 --> 03:25:39,700 At least forgive me now... At least now. 1571 03:26:18,213 --> 03:26:20,181 Come here, son. 1572 03:26:29,557 --> 03:26:30,785 Son... 1573 03:26:32,560 --> 03:26:37,190 At times the youngsters in the house show the right... 1574 03:26:37,565 --> 03:26:39,533 path to the elders in the family. 1575 03:26:42,237 --> 03:26:46,196 I kept you away from your brother for years. 1576 03:26:51,579 --> 03:26:55,538 Please forgive me ifyou can. 1577 03:26:56,985 --> 03:26:59,215 Forgive me... forgive me.