1 00:00:47,831 --> 00:00:51,141 There was a time, a time before cable, 2 00:00:52,936 --> 00:00:56,007 when the local anchorman reigned supreme, 3 00:00:59,008 --> 00:01:03,278 when people believed everything they heard on TV. 4 00:01:03,313 --> 00:01:07,420 This was an age when only men were allowed to read the news. 5 00:01:08,418 --> 00:01:13,594 And in San Diego, one anchorman was more man than the rest. 6 00:01:14,157 --> 00:01:16,261 His name was Ron Burgundy. 7 00:01:18,194 --> 00:01:22,381 He was like a god walking amongst mere mortals. 8 00:01:22,416 --> 00:01:26,534 He had a voice that could make a wolverine purr, 9 00:01:26,569 --> 00:01:30,482 and suits so fine they made Sinatra look like a hobo. 10 00:01:31,341 --> 00:01:35,983 In other words, Ron Burgundy was the balls. 11 00:01:39,082 --> 00:01:42,893 I look good. I mean, really good. 12 00:01:44,287 --> 00:01:48,326 Hey, everyone! Come and see how good I look! 13 00:02:00,670 --> 00:02:04,541 Ribs. I had ribs for lunch. That's why I'm doing this. 14 00:02:04,576 --> 00:02:07,977 How now brown cow? How now brown cow? 15 00:02:08,012 --> 00:02:09,611 How now brown cow? 16 00:02:09,646 --> 00:02:12,752 How are you? You look awfully nice tonight. 17 00:02:14,384 --> 00:02:16,887 Maybe don't wear a bra next time. 18 00:02:17,887 --> 00:02:20,628 No, I was talking to you. No, not her. 19 00:02:20,663 --> 00:02:23,370 I don't know her name. What is it? 20 00:02:24,093 --> 00:02:25,594 Lanolin? 21 00:02:27,463 --> 00:02:29,499 Lanolin? Like sheep's wool? 22 00:02:30,667 --> 00:02:34,602 Unique New York. 23 00:02:34,637 --> 00:02:39,142 I love Scotch. I love Scotch. Scotchy, Scotch, Scotch. 24 00:02:39,177 --> 00:02:41,849 Here it goes down. Down into my belly. 25 00:02:43,146 --> 00:02:45,849 The arsonist has oddly shaped feet. 26 00:02:45,884 --> 00:02:48,821 How much time? 30? 30 seconds? 27 00:02:48,856 --> 00:02:51,758 - You are on. - I'm on right now? 28 00:02:53,523 --> 00:02:55,332 I don't believe you. 29 00:02:56,392 --> 00:02:57,625 Ron! 30 00:02:57,660 --> 00:02:59,727 Oh, come on. Audrey. 31 00:02:59,762 --> 00:03:02,298 I look like hell. I got bags under my eyes. 32 00:03:02,333 --> 00:03:03,531 What's that? 33 00:03:03,566 --> 00:03:06,436 If you were a man, I'd punch you right in the mouth. 34 00:03:06,471 --> 00:03:08,438 That's bush. Bush league. 35 00:03:09,405 --> 00:03:12,108 The Human Torch was denied a bank loan. 36 00:03:12,143 --> 00:03:15,134 You hear me? Audrey, look at me! 37 00:03:15,169 --> 00:03:18,125 I'm sorry. All right? I'm sorry. 38 00:03:28,057 --> 00:03:30,226 All right, we're on. 39 00:03:30,261 --> 00:03:31,526 Ready, Phil. 40 00:03:31,561 --> 00:03:33,870 We're on in five, four... 41 00:03:34,864 --> 00:03:36,297 When the clock struck 6:00, 42 00:03:36,332 --> 00:03:40,712 it meant one thing for Ron Burgundy and his news team: Go time. 43 00:03:41,704 --> 00:03:42,837 Channel 4 News, 44 00:03:42,872 --> 00:03:47,844 with five-time Emmy award-winning anchor Ron Burgundy. 45 00:03:48,378 --> 00:03:51,017 Champ Kind, sports. 46 00:03:51,981 --> 00:03:54,051 Brick Tamland, weather. 47 00:03:56,853 --> 00:04:00,129 And your reporter in the field, Brian Fantana. 48 00:04:03,192 --> 00:04:06,172 It's Channel 4 News at 6:00. 49 00:04:09,666 --> 00:04:11,232 Good evening. I'm Ron Burgundy, 50 00:04:11,267 --> 00:04:14,270 and this is what's happening in your world tonight. 51 00:04:14,305 --> 00:04:17,674 A La Jolla man clings to life at a university hospital 52 00:04:17,709 --> 00:04:21,044 after being viciously attacked by a pack of wild dogs 53 00:04:21,079 --> 00:04:22,644 in an abandoned pool. 54 00:04:22,679 --> 00:04:26,627 Hey, everybody! Shut the hell up! Ron Burgundy's on! 55 00:04:27,417 --> 00:04:31,321 Authorities are still uncertain as to why the man was loitering... 56 00:04:31,356 --> 00:04:32,820 Ron Burgundy. 57 00:04:32,855 --> 00:04:34,629 Oh, my gosh! She said her first words! 58 00:04:35,058 --> 00:04:37,792 Right now it's 82 degrees in our fair city, 59 00:04:37,827 --> 00:04:42,031 and compare that to 48 degrees in the upper Northwest 60 00:04:42,066 --> 00:04:44,701 and 38 degrees in the Middle East. 61 00:04:44,736 --> 00:04:47,302 Off the coast of Tampa Bay yesterday, 62 00:04:47,337 --> 00:04:52,475 one lucky cameraman happened to catch an unusual aquatic daredevil. 63 00:04:52,510 --> 00:04:56,044 What you're about to see is a Channel 4 News exclusive. 64 00:04:56,079 --> 00:05:00,652 His name is Nutty the Squirrel, and he's three years old. 65 00:05:01,651 --> 00:05:04,319 How about that? 66 00:05:04,354 --> 00:05:06,697 That squirrel can water-ski. 67 00:05:09,792 --> 00:05:13,027 - Man, that's hilarious. - Yeah, that's good. 68 00:05:13,062 --> 00:05:16,933 For all of us here at News Center 4, I'm Ron Burgundy. 69 00:05:16,968 --> 00:05:23,571 You stay classy, San Diego. 70 00:05:23,606 --> 00:05:26,576 Listen up. The ratings just came in for last month. 71 00:05:26,611 --> 00:05:28,109 We are number one. 72 00:05:28,144 --> 00:05:29,996 We just grabbed every key demographic. 73 00:05:30,031 --> 00:05:31,848 - Super-duper, gang! - Yeah! Yeah! 74 00:05:31,883 --> 00:05:33,767 Super-duper! That's nice! 75 00:05:33,802 --> 00:05:35,651 Way to go! Neat-o, gang. 76 00:05:35,686 --> 00:05:37,585 - Yes! - Boy, Ed. 77 00:05:37,620 --> 00:05:39,454 That is good news. I gotta be honest. 78 00:05:39,489 --> 00:05:42,358 - Congrats, congrats. - That is good news! 79 00:05:42,393 --> 00:05:43,624 - All right! - Stick around. 80 00:05:43,659 --> 00:05:46,027 Make sure these guys don't party too much. 81 00:05:46,062 --> 00:05:48,542 - They don't really ever listen to me. - Just get it done. 82 00:05:49,599 --> 00:05:53,404 Ladies and gentlemen, can I please have your attention? 83 00:05:53,439 --> 00:05:57,209 I've just been handed an urgent and horritying news story. 84 00:05:58,207 --> 00:06:02,979 I need all of you to stop what you're doing and listen. 85 00:06:03,014 --> 00:06:05,220 Cannonball! 86 00:06:09,152 --> 00:06:12,020 Yes, these fellas were a real news team. 87 00:06:12,055 --> 00:06:15,723 Burgundy, of course, was the foundation, the rock. 88 00:06:15,758 --> 00:06:19,762 But each member brought their own special something to the equation. 89 00:06:19,797 --> 00:06:23,539 People call me the Bri-man. I'm the stylish one of the group. 90 00:06:24,734 --> 00:06:26,300 I know what you're asking yourself, 91 00:06:26,335 --> 00:06:29,605 and the answer is yes, I have a nickname for my penis. 92 00:06:29,640 --> 00:06:31,539 It's called the Octagon. 93 00:06:31,574 --> 00:06:33,509 But I also nicknamed my testes. 94 00:06:33,544 --> 00:06:35,410 My left one is James Westfall, 95 00:06:35,445 --> 00:06:38,246 and my right one is Dr. Kenneth Noisewater. 96 00:06:38,281 --> 00:06:41,918 You ladies play your cards right, you might get to meet the whole gang. 97 00:06:41,953 --> 00:06:47,023 Bang, boom, they were showing lasers every Friday night. 98 00:06:47,058 --> 00:06:50,358 Champ here. I'm all about having fun. 99 00:06:50,393 --> 00:06:53,196 You know, get a couple of cocktails in me, 100 00:06:53,231 --> 00:06:55,163 start a fire in someone's kitchen. 101 00:06:55,198 --> 00:06:57,767 Maybe go to SeaWorld, take my pants off. 102 00:06:57,802 --> 00:06:59,734 Anyway, I've become kind of famous 103 00:06:59,769 --> 00:07:02,804 for my signature catchphrase, 'Whammy!' 104 00:07:02,839 --> 00:07:07,845 As in, 'Gene Tenace at the plate and whammy!' 105 00:07:09,078 --> 00:07:10,420 Whammy! 106 00:07:17,753 --> 00:07:18,920 I'm Brick Tamland. 107 00:07:18,955 --> 00:07:23,926 People seem to like me because I am polite and I'm rarely late. 108 00:07:23,961 --> 00:07:28,898 I like to eat ice cream, and I really enjoy a nice pair of slacks. 109 00:07:28,933 --> 00:07:33,870 Years later, a doctor will tell me that I have an IQ of 48 110 00:07:33,905 --> 00:07:37,613 and am what some people call 'mentally retarded. ' 111 00:07:38,407 --> 00:07:39,841 Hello! 112 00:07:39,876 --> 00:07:42,356 - Marco! - Polo! 113 00:07:43,746 --> 00:07:45,313 - Brian. - You having a good time? 114 00:07:45,348 --> 00:07:48,217 - I'm having a great time. - That makes two of us. 115 00:07:48,252 --> 00:07:50,017 You've gotta meet this girl. 116 00:07:50,052 --> 00:07:52,889 She used to be a Charger cheerleader, but she broke her pelvis. 117 00:07:52,924 --> 00:07:55,691 Sherri, meet Ron Burgundy. 118 00:07:55,726 --> 00:07:57,758 - Hey, Ron. - Hello. 119 00:07:57,793 --> 00:08:01,397 I've got a big story for you. And it's right here. 120 00:08:01,432 --> 00:08:03,274 Well, hello. 121 00:08:04,667 --> 00:08:06,874 You pointed to your boobies. 122 00:08:08,037 --> 00:08:10,141 Oh, my God, you did! 123 00:08:11,807 --> 00:08:13,741 - Ron Burgundy? - Yes? 124 00:08:13,776 --> 00:08:17,880 I have had a crush on you since I was a little girl. 125 00:08:17,915 --> 00:08:18,980 Let's go somewhere. 126 00:08:19,015 --> 00:08:21,801 I'm telling you, it don't get no better than this. 127 00:08:21,836 --> 00:08:24,587 We've been coming to the same party for 12 years, 128 00:08:24,622 --> 00:08:27,090 and in no way is that depressing. 129 00:08:49,212 --> 00:08:51,521 By the beard of Zeus! 130 00:08:55,284 --> 00:08:56,854 Excuse me. 131 00:08:59,055 --> 00:09:02,623 Ron, where you going? What, are you crazy? Ron! 132 00:09:02,658 --> 00:09:07,129 If you're coming down the baseline, you gotta take home plate from me! 133 00:09:07,330 --> 00:09:10,037 So there I go, head first, boom! 134 00:09:13,236 --> 00:09:14,840 I've lost her. 135 00:09:34,457 --> 00:09:38,826 Hello. 136 00:09:38,861 --> 00:09:43,537 Hope I'm not disturbing you, but I saw you from across the party, 137 00:09:45,201 --> 00:09:49,672 and I don't usually do this, but I felt compelled to tell you something. 138 00:09:51,440 --> 00:09:55,979 You have an absolutely breathtaking heinie. 139 00:09:57,680 --> 00:10:01,320 I mean, that thing is good. I want to be friends with it. 140 00:10:03,786 --> 00:10:06,922 Well, you certainly know how to compliment a woman. 141 00:10:06,957 --> 00:10:08,962 Now, if you'll excuse me. 142 00:10:08,997 --> 00:10:10,968 Do you know who I am? 143 00:10:12,828 --> 00:10:15,463 No, I can't say that I do. 144 00:10:15,498 --> 00:10:21,346 I don't know how to put this, but I'm kind of a big deal. 145 00:10:22,238 --> 00:10:23,838 Really? 146 00:10:23,873 --> 00:10:25,573 People know me. 147 00:10:25,608 --> 00:10:27,560 I'm very happy for you. 148 00:10:27,595 --> 00:10:29,477 I'm very important. 149 00:10:29,512 --> 00:10:33,014 I have many leather-bound books, 150 00:10:33,049 --> 00:10:38,421 and my apartment smells of rich mahogany. 151 00:10:38,456 --> 00:10:41,624 I'm friends with Merlin Olsen, too. 152 00:10:41,659 --> 00:10:44,866 He comes over on occasion. 153 00:10:46,295 --> 00:10:47,830 That's stupid. 154 00:10:48,864 --> 00:10:51,606 No, no, that's very exciting. 155 00:10:53,202 --> 00:10:56,806 Listen, can I... Can I start over again? 156 00:10:56,841 --> 00:10:58,706 Sure. 157 00:10:58,741 --> 00:11:02,076 I wanna say something. I'm gonna put it out there. 158 00:11:02,111 --> 00:11:06,184 If you like it, you can take it. If you don't, send it right back. 159 00:11:07,583 --> 00:11:09,562 I wanna be on you. 160 00:11:11,053 --> 00:11:14,591 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. I... 161 00:11:19,562 --> 00:11:21,268 I wanna be on you. 162 00:11:38,013 --> 00:11:41,649 Baxter! Papa's home. 163 00:11:41,684 --> 00:11:44,186 There he is. There's my little man. 164 00:11:44,221 --> 00:11:46,454 You're okay? 165 00:11:46,489 --> 00:11:48,832 Of course I met a lady tonight. 166 00:11:50,426 --> 00:11:54,330 This one was different. I have to be honest. 167 00:11:54,365 --> 00:11:55,706 Quite different. 168 00:11:56,766 --> 00:11:57,865 What? 169 00:11:57,900 --> 00:12:00,175 I'm lonely? I'm not lonely! 170 00:12:00,903 --> 00:12:03,906 I'm beloved by everyone in San Diego. 171 00:12:06,942 --> 00:12:08,045 Wow. 172 00:12:10,045 --> 00:12:13,151 You know how to cut to the core of me, Baxter. 173 00:12:14,250 --> 00:12:15,785 You're so wise. 174 00:12:16,919 --> 00:12:20,730 You're like a miniature Buddha covered in hair. 175 00:12:22,691 --> 00:12:24,170 Come again? 176 00:12:25,528 --> 00:12:28,907 You know I don't speak Spanish. In English, please. 177 00:12:31,033 --> 00:12:34,201 You pooped in the refrigerator? 178 00:12:34,236 --> 00:12:37,905 And you ate a whole wheel of cheese? 179 00:12:37,940 --> 00:12:41,853 How'd you do that? I'm not even mad. That's amazing. 180 00:12:43,712 --> 00:12:45,446 I forgive you. 181 00:12:45,481 --> 00:12:48,651 What do you say we get you in your PJs and hit the hay? 182 00:12:48,686 --> 00:12:51,631 Bedtime. Okay, come on. Let's go. Come on. 183 00:13:07,236 --> 00:13:12,341 Oh, that was one crazy party. I am hung over. 184 00:13:12,376 --> 00:13:14,575 Tell me about it. 185 00:13:14,610 --> 00:13:19,014 I woke up this morning and I shit a squirrel. 186 00:13:19,049 --> 00:13:21,015 I mean it. Literally. 187 00:13:21,050 --> 00:13:24,395 Hell of it is, damn thing's still alive. 188 00:13:26,255 --> 00:13:30,726 So I got this shit-covered squirrel down there in the office. 189 00:13:30,761 --> 00:13:33,729 - Don't know what to name it. - I'm sorry, Champ. 190 00:13:33,764 --> 00:13:36,098 I think I ate your chocolate squirrel. 191 00:13:36,133 --> 00:13:38,901 All right, guys. Let's focus up. 192 00:13:38,936 --> 00:13:40,968 Morning, everyone. 193 00:13:41,003 --> 00:13:43,906 Here are the stories we're going to be chasing today. 194 00:13:43,941 --> 00:13:45,172 It looks like Ling Wong, 195 00:13:45,207 --> 00:13:48,544 the rare panda at the San Diego Zoo, is pregnant. 196 00:13:48,579 --> 00:13:49,643 This is a big one. 197 00:13:49,678 --> 00:13:52,480 This could be the big story of the summer. 198 00:13:52,515 --> 00:13:55,784 Network is gonna be wanting plenty of coverage. 199 00:13:55,819 --> 00:13:57,418 And speaking of network, 200 00:13:57,453 --> 00:14:00,623 word on the street is they're looking for a new anchor. 201 00:14:00,658 --> 00:14:03,831 - So, Ron... - Network? Are they here? 202 00:14:09,231 --> 00:14:12,034 A lot of you have been hearing the affiliates complaining 203 00:14:12,069 --> 00:14:14,878 about a lack of diversity on the news team. 204 00:14:21,210 --> 00:14:23,546 What in the hell's diversity? 205 00:14:23,581 --> 00:14:25,813 Well, I could be wrong, 206 00:14:25,848 --> 00:14:29,250 but I believe Diversity is an old, old wooden ship 207 00:14:29,285 --> 00:14:32,521 - that was used during the Civil War era. - That's right. 208 00:14:32,556 --> 00:14:33,787 I would be surprised 209 00:14:33,822 --> 00:14:37,693 if the affiliates were concerned about the lack of an old wooden ship, 210 00:14:37,728 --> 00:14:39,326 but nice try. 211 00:14:39,361 --> 00:14:42,831 Diversity means that times are changing, 212 00:14:42,866 --> 00:14:45,032 and with that in mind... 213 00:14:45,067 --> 00:14:47,736 - Ron, are you paying attention? - Nope. 214 00:14:47,771 --> 00:14:50,940 - This concerns all of us. - Okay. 215 00:14:50,975 --> 00:14:52,039 Keeping that in mind, 216 00:14:52,074 --> 00:14:56,178 I'd like to introduce the latest addition to the KVWN News Team, 217 00:14:56,213 --> 00:15:01,450 directly from WYPN in Asheville, North Carolina, 218 00:15:01,485 --> 00:15:04,487 Ms. Veronica Corningstone. 219 00:15:07,222 --> 00:15:09,964 Hello. Hello, everyone. 220 00:15:11,627 --> 00:15:15,064 I just want you all to know that I look forward to contributing 221 00:15:15,099 --> 00:15:18,374 to this news station's already sterling reputation. 222 00:15:20,970 --> 00:15:23,305 I mean, come on, Ed! It's bull crap! 223 00:15:23,340 --> 00:15:25,606 Don't get me wrong. I love the ladies. 224 00:15:25,641 --> 00:15:29,276 They rev my engine, but they don't belong in the newsroom! 225 00:15:29,311 --> 00:15:34,886 It is anchorman, not anchorlady! And that is a scientific fact! 226 00:15:36,385 --> 00:15:39,422 I don't know what we're yelling about! 227 00:15:40,823 --> 00:15:44,258 - Ron, what do you think? - She... It's terrible! 228 00:15:44,293 --> 00:15:48,530 She has beautiful eyes, and her hair smells like cinnamon! 229 00:15:48,565 --> 00:15:50,441 Loud noises! 230 00:15:51,934 --> 00:15:55,537 All right, everyone relax. She's not gonna take anyone's airtime. 231 00:15:55,572 --> 00:15:58,807 I read somewhere that their periods attract bears. 232 00:15:58,842 --> 00:16:01,842 Bears can smell the menstruation. 233 00:16:01,877 --> 00:16:05,379 Well, that's just great. You hear that, Ed? 234 00:16:05,414 --> 00:16:08,415 Bears. Now you're putting the whole station in jeopardy. 235 00:16:08,450 --> 00:16:14,156 I will say one thing for her, Ed, she does have a nice, big old behind. 236 00:16:14,191 --> 00:16:17,591 I'd like to put some barbecue sauce on that butt 237 00:16:17,626 --> 00:16:20,763 and just bite, bite, bite, bite, munch, munch, munch! 238 00:16:20,798 --> 00:16:22,674 Stop it! Oh, jeez. 239 00:16:25,434 --> 00:16:27,573 Look at the full-moon butt! 240 00:16:28,303 --> 00:16:30,407 Champ! Champ! Champ, Champ! 241 00:16:32,775 --> 00:16:34,274 Mr. Harken, I was just wondering 242 00:16:34,309 --> 00:16:36,512 if you knew when my office would be ready. 243 00:16:36,547 --> 00:16:38,412 Well, that might take some time. 244 00:16:38,447 --> 00:16:41,517 For now, why don't you just grab a desk in the bullpen? 245 00:16:41,552 --> 00:16:42,616 You can use my office! 246 00:16:42,651 --> 00:16:45,461 Then afterwards maybe we can go to lunch! 247 00:16:46,221 --> 00:16:48,166 Lower your voice, Ron. 248 00:16:50,392 --> 00:16:54,499 All right. Thank you, Mr. Harken. I'll go get my desk set up. 249 00:17:02,371 --> 00:17:06,284 Oh, she is a saucy mama! I mean, I would... 250 00:17:08,744 --> 00:17:10,277 Here we go again. 251 00:17:10,312 --> 00:17:12,546 Every station it's the same. 252 00:17:12,581 --> 00:17:14,715 Women ask me how I put up with it. 253 00:17:14,750 --> 00:17:17,619 Well, the truth is, I don't really have a choice. 254 00:17:17,654 --> 00:17:19,386 This is definitely a man's world. 255 00:17:19,421 --> 00:17:22,156 But while they're laughing and grab-assing, 256 00:17:22,191 --> 00:17:26,295 I'm chasing down leads and practicing my non-regional diction. 257 00:17:26,330 --> 00:17:29,231 Because the only way to win is to be the best. 258 00:17:29,266 --> 00:17:30,903 The very best. 259 00:17:34,503 --> 00:17:36,970 Touchy situation. 260 00:17:37,005 --> 00:17:40,209 I think the best thing to do with this Corningstone, 261 00:17:40,244 --> 00:17:43,110 to keep her in line, is bed her quick. 262 00:17:43,145 --> 00:17:46,956 That behind is driving me ioco! I'm like a night wolf. 263 00:17:48,150 --> 00:17:51,219 Guys, take it easy. Just take it easy! 264 00:17:51,254 --> 00:17:54,289 - She's got feelings, too. - Oh, my God! 265 00:17:54,324 --> 00:17:55,756 Listen to Burgundy. 266 00:17:55,791 --> 00:17:59,061 He's gone soft on us, like some schoolboy bitch. 267 00:17:59,096 --> 00:18:01,040 You sound like a gay. 268 00:18:03,298 --> 00:18:07,303 Hey! Come on! It's me, Papa Burgundy, all right? 269 00:18:07,338 --> 00:18:11,308 As far as I'm concerned, Corningstone's fair game. 270 00:18:12,407 --> 00:18:14,352 Let the games begin! 271 00:18:16,378 --> 00:18:18,847 There he is. There he is. 272 00:18:18,882 --> 00:18:20,553 I'm very aroused. 273 00:18:25,487 --> 00:18:26,931 What's this? 274 00:18:28,157 --> 00:18:30,159 Well, well, well. 275 00:18:31,727 --> 00:18:35,464 Ron Burgundy and the Channel 4 News Team. 276 00:18:35,499 --> 00:18:37,531 Hello, Wes Mantooth. 277 00:18:37,566 --> 00:18:39,418 Hello, Evening News Team. 278 00:18:39,453 --> 00:18:41,235 Nice clothes, gentlemen. 279 00:18:41,270 --> 00:18:44,615 I didn't know the Salvation Army was having a sale. 280 00:18:46,241 --> 00:18:48,653 Am I right? Look at these guys. 281 00:18:50,979 --> 00:18:54,116 Hey, where did you get those clothes? 282 00:18:54,151 --> 00:18:55,856 At the toilet store? 283 00:18:59,421 --> 00:19:02,157 What are you doing on our station's turf, Burgundy? 284 00:19:02,192 --> 00:19:05,244 You're about to get a serious beat-down. 285 00:19:05,279 --> 00:19:07,872 I will smash your face into a car windshield 286 00:19:07,907 --> 00:19:10,430 and then take your mother, Dorothy Mantooth, 287 00:19:10,465 --> 00:19:14,703 out for a nice seafood dinner and never call her again! 288 00:19:14,738 --> 00:19:17,573 Dorothy Mantooth is a saint! You understand me? 289 00:19:17,608 --> 00:19:20,330 - Dorothy Mantooth is a saint! - Hey. 290 00:19:20,365 --> 00:19:23,052 Leave the mothers out of this, all right? 291 00:19:25,480 --> 00:19:27,482 It's unnecessary. 292 00:19:28,417 --> 00:19:31,485 Besides, I'm sure Wes here 293 00:19:31,520 --> 00:19:36,196 is just upset over finishing second in the ratings again. 294 00:19:38,026 --> 00:19:40,512 That's completely uncalled for, Burgundy. 295 00:19:40,547 --> 00:19:42,673 You know those rating systems are flawed. 296 00:19:42,708 --> 00:19:44,765 They don't take into account houses that have 297 00:19:44,800 --> 00:19:48,737 more than two television sets and other things of that nature. 298 00:19:48,772 --> 00:19:53,083 I guess I have to take you at your word, Number Two. 299 00:19:56,845 --> 00:20:00,656 You have a great day, fellas. We'll see you around the bend. 300 00:20:03,518 --> 00:20:05,619 Son of a bitch! 301 00:20:05,654 --> 00:20:08,657 Excusez-moi, Num�ro Two. 302 00:20:11,260 --> 00:20:13,193 Hey, Burgundy. 303 00:20:13,228 --> 00:20:15,780 You know those sample audiences aren't big enough! 304 00:20:15,815 --> 00:20:18,333 Stop hiding behind those phony numbers, Burgundy! 305 00:20:18,368 --> 00:20:20,200 I'm coming after you! 306 00:20:20,235 --> 00:20:23,375 I hate you, Ron Burgundy. I hate you! 307 00:20:25,274 --> 00:20:27,474 You can't say one word? 308 00:20:27,509 --> 00:20:29,544 Even the guy who can't think says something! 309 00:20:29,579 --> 00:20:31,717 You guys just stand there? Come on! 310 00:20:34,549 --> 00:20:38,652 Right, but I think my son is just going through a phase. 311 00:20:38,687 --> 00:20:43,525 I have no idea where he would have gotten ahold of German pornography. 312 00:20:43,560 --> 00:20:44,992 But you and I are mature adults. 313 00:20:45,027 --> 00:20:49,197 We've both seen our share of pornographic materials. 314 00:20:49,232 --> 00:20:50,330 Oh, you never have? 315 00:20:50,365 --> 00:20:53,235 Of course you haven't, how stupid of me. Neither have I. 316 00:20:53,270 --> 00:20:55,335 I was just speaking in generalities. 317 00:20:55,370 --> 00:20:59,613 I'll stop by the school a little later, Sister Margaret. Bye. 318 00:21:00,409 --> 00:21:02,878 Ed, she insisted on coming in. 319 00:21:02,913 --> 00:21:04,478 Mr. Harken, sir, 320 00:21:04,513 --> 00:21:07,349 I will not have my first story at this news station 321 00:21:07,384 --> 00:21:09,769 be about a cat fashion show. 322 00:21:09,804 --> 00:21:12,119 Miss Corningstone, ma'am, 323 00:21:12,154 --> 00:21:14,623 you will do the stories to which you are assigned. 324 00:21:14,658 --> 00:21:18,127 Mr. Harken, I am a damn good journalist, 325 00:21:18,162 --> 00:21:21,364 and this cat show thing is grade-A baloney. 326 00:21:21,399 --> 00:21:24,566 It is not baloney. Now, go do your job, missy! 327 00:21:24,601 --> 00:21:26,306 It is baloney! 328 00:21:32,240 --> 00:21:35,877 Hey, Ron, I'm gonna take a run at the new girl. 329 00:21:35,912 --> 00:21:38,178 Let the games begin. 330 00:21:38,213 --> 00:21:41,383 Oh, Champ, Champ, we're not really gonna actually do that. 331 00:21:41,418 --> 00:21:43,618 - We were just flapping our gums. - Oh, yeah. 332 00:21:43,653 --> 00:21:45,495 You kill me, Burgundy. 333 00:21:46,455 --> 00:21:50,025 Let me just grab this. Oh, sorry about that. 334 00:21:50,060 --> 00:21:52,292 Whammy. 335 00:21:52,327 --> 00:21:54,466 - Champ? - Yeah. 336 00:21:55,230 --> 00:21:57,264 You're trying to touch my breasts, aren't you? 337 00:21:57,299 --> 00:22:01,203 What can I say? I like the way you're put together. 338 00:22:01,238 --> 00:22:03,856 What do you say we go out on a date? 339 00:22:03,891 --> 00:22:06,475 Have some chicken, maybe some sex. 340 00:22:06,510 --> 00:22:08,765 You know, see what happens? 341 00:22:08,800 --> 00:22:11,020 Oh, let me get this over here. 342 00:22:12,781 --> 00:22:15,727 Sorry. Oh, there it is. 343 00:22:16,651 --> 00:22:21,099 I'll give this little cookie an hour before we're doing the no-pants dance. 344 00:22:22,090 --> 00:22:23,762 Time to musk up. 345 00:22:25,994 --> 00:22:29,100 Wow. It never ceases to amaze me. 346 00:22:30,632 --> 00:22:34,369 What cologne you gonna go with? London Gentleman, or... 347 00:22:34,404 --> 00:22:37,472 Wait. No, no, no. Hold on. 348 00:22:37,507 --> 00:22:39,139 Blackbeard's Delight. 349 00:22:39,174 --> 00:22:41,916 No, she gets a special cologne. 350 00:22:43,111 --> 00:22:48,151 It's called Sex Panther by Odeon. It's illegal in nine countries. 351 00:22:49,651 --> 00:22:52,386 Yep, it's made with bits of real panther. 352 00:22:52,421 --> 00:22:54,589 - So you know it's good. - It's quite pungent. 353 00:22:54,624 --> 00:22:56,289 Oh, yeah. 354 00:22:56,324 --> 00:23:01,763 It's a formidable scent. It stings the nostrils. 355 00:23:01,798 --> 00:23:03,730 - In a good way. - Yep. 356 00:23:03,765 --> 00:23:06,835 I'll be honest with you. That smells like pure gasoline. 357 00:23:06,870 --> 00:23:08,702 They've done studies, you know. 358 00:23:08,737 --> 00:23:12,279 60% of the time, it works every time. 359 00:23:12,314 --> 00:23:15,821 - That doesn't make sense. - Well... 360 00:23:17,179 --> 00:23:20,524 Let's go see if we can make this little kitty purr. 361 00:23:24,853 --> 00:23:28,732 Hey, sweet cheeks. Got an invite I'd like to extend your way. 362 00:23:32,194 --> 00:23:35,265 My God. What is that smell? 363 00:23:36,231 --> 00:23:37,297 Oh! 364 00:23:37,332 --> 00:23:39,334 That's the smell of desire, milady. 365 00:23:39,369 --> 00:23:41,501 God, no, it smells like... 366 00:23:41,536 --> 00:23:44,873 Like a used diaper filled with Indian food. 367 00:23:44,908 --> 00:23:46,673 Oh! Excuse me. 368 00:23:46,708 --> 00:23:49,142 Desire smells like that to some people. 369 00:23:49,177 --> 00:23:53,022 What is that? Smells like a turd covered in burnt hair! 370 00:23:56,952 --> 00:23:59,422 It smells like Bigfoot's dick! 371 00:23:59,457 --> 00:24:01,892 - Oh. - Oh, hell, that's rank! 372 00:24:05,160 --> 00:24:07,162 Oh, what's that smell? 373 00:24:12,100 --> 00:24:15,036 This is worse than the time the raccoon got in the copier. 374 00:24:15,071 --> 00:24:16,870 Yeah. 375 00:24:16,905 --> 00:24:18,038 It's very distracting. 376 00:24:18,073 --> 00:24:21,476 - When we get to the pet shop... - Cough! 377 00:24:21,511 --> 00:24:23,176 Look over here. 378 00:24:23,211 --> 00:24:24,917 Excuse me, Veronica. 379 00:24:26,414 --> 00:24:27,547 Yes, what is it, Brick? 380 00:24:27,582 --> 00:24:31,928 I would like to extend to you an invitation to the pants party. 381 00:24:32,954 --> 00:24:34,221 Excuse me? 382 00:24:34,256 --> 00:24:37,290 The party. The pants... 383 00:24:37,325 --> 00:24:39,628 With the pants. Party with pants? 384 00:24:39,663 --> 00:24:40,794 Brick, are you saying 385 00:24:40,829 --> 00:24:43,965 that there's a party in your pants and I'm invited? 386 00:24:44,000 --> 00:24:45,409 That's it. 387 00:24:46,501 --> 00:24:48,403 Did Brian tell you to say this, Brick? 388 00:24:48,438 --> 00:24:50,570 No... Yes, he did. 389 00:24:50,605 --> 00:24:55,143 Okay. No, I don't want to go to a party in your pants. 390 00:24:55,178 --> 00:24:56,743 Very well. Lan? 391 00:24:56,778 --> 00:24:58,880 Would you like to go to a party in my pants? 392 00:24:58,915 --> 00:25:00,514 No, Brick. 393 00:25:00,549 --> 00:25:02,619 All right. Let's go! 394 00:25:04,519 --> 00:25:06,820 All right, now... 395 00:25:06,855 --> 00:25:08,390 It's all right! I'm all right! 396 00:25:10,292 --> 00:25:11,998 I'm telling you, she is a real ball-buster. 397 00:25:12,427 --> 00:25:15,128 A real ice queen. 398 00:25:15,163 --> 00:25:16,997 I just burned my tongue. 399 00:25:17,032 --> 00:25:18,899 The only way to bag a classy lady 400 00:25:18,934 --> 00:25:21,778 is to give her two tickets to the gun show 401 00:25:25,941 --> 00:25:28,284 and see if she likes the goods. 402 00:25:29,678 --> 00:25:33,557 One thousand one, one thousand two. 403 00:25:35,717 --> 00:25:37,936 - Mr. Burgundy? - One thousand three. 404 00:25:37,971 --> 00:25:40,120 Helen said that you needed to see me? 405 00:25:40,155 --> 00:25:44,194 Oh, Miss Corningstone. I wasn't expecting company. 406 00:25:48,730 --> 00:25:52,250 Just doing my workout. Tuesday's arms and back. 407 00:25:52,285 --> 00:25:55,770 - You asked me to come by, sir. - Oh, did I? 408 00:25:55,805 --> 00:25:57,214 Yes. 409 00:25:58,740 --> 00:26:02,483 Oh, it's the deep burn! Oh, it's so deep. 410 00:26:04,246 --> 00:26:07,649 I can barely lift my right arm 'cause I did so many. 411 00:26:07,684 --> 00:26:11,017 I don't know if you heard me counting. I did over 1,000. 412 00:26:11,052 --> 00:26:15,790 You have your ubulus muscle that connects to the upper dorsinus. 413 00:26:15,825 --> 00:26:17,857 It's boring, but it's part of my life. 414 00:26:17,892 --> 00:26:20,862 I'm just gonna grab this shirt, if you don't mind. 415 00:26:20,897 --> 00:26:24,232 Just watch out for the guns. They'll get you. 416 00:26:24,267 --> 00:26:25,870 You are pathetic. 417 00:26:26,901 --> 00:26:30,872 This has to be the feeblest pickup attempt that I have ever encountered. 418 00:26:30,907 --> 00:26:34,843 I expected it from the rest of them, Mr. Burgundy, but not from you. 419 00:26:34,878 --> 00:26:39,179 Wait a minute! I... Pickup attempt? I'm offended. 420 00:26:39,214 --> 00:26:43,551 I have little time to get to the gym, so I have to sculpt my guns at the office. 421 00:26:43,586 --> 00:26:46,463 Oh, stop calling your arms 'guns. ' 422 00:26:47,389 --> 00:26:49,089 Look. 423 00:26:49,124 --> 00:26:54,129 My plan was to ask you if I could squire you about town 424 00:26:54,164 --> 00:26:56,196 as one professional helping another professional, 425 00:26:56,231 --> 00:26:59,871 because I know what it's like to be lonely in a new city. 426 00:27:01,836 --> 00:27:04,104 - Really? - Yes. 427 00:27:04,139 --> 00:27:07,240 But now I am too hurt. 428 00:27:07,275 --> 00:27:11,046 And shocked and offended and hurt. 429 00:27:11,081 --> 00:27:13,146 I could do that. 430 00:27:13,181 --> 00:27:15,682 - Really? - Well, yes. 431 00:27:15,717 --> 00:27:19,788 As a journalist, I should get to know the city that I'm covering. 432 00:27:19,823 --> 00:27:23,158 - But this is not a date. - No, of course not. 433 00:27:23,193 --> 00:27:25,661 - Strictly professional. - Wonderful. 434 00:27:26,628 --> 00:27:27,970 Great. 435 00:27:30,131 --> 00:27:32,304 Shall I pick you up 8:00? 436 00:27:35,570 --> 00:27:36,878 9:00. 437 00:27:38,206 --> 00:27:39,439 Downstairs? 438 00:27:39,474 --> 00:27:42,477 Mr. Burgundy, you have a massive erection. 439 00:27:42,512 --> 00:27:43,717 Really? 440 00:27:46,114 --> 00:27:47,524 Yes, I do. 441 00:27:49,150 --> 00:27:52,096 I'm sorry, it's the... It's the pleats. 442 00:27:54,022 --> 00:27:57,892 It's actually an optical illusion. It's the pattern on the pants. 443 00:27:57,927 --> 00:28:01,861 It's not flattering in the crotchal region. 444 00:28:01,896 --> 00:28:06,640 I'm actually taking them back right now. Taking them back to the pants store. 445 00:28:07,936 --> 00:28:09,671 This is awkward. 446 00:28:09,706 --> 00:28:11,371 I'm gonna walk... 447 00:28:11,406 --> 00:28:15,410 I'm gonna walk this situation off and I will see you later. 448 00:28:15,445 --> 00:28:16,676 Nothing to look at. 449 00:28:16,711 --> 00:28:18,378 Go back to work, everyone. 450 00:28:18,413 --> 00:28:20,680 Don't act like you're not impressed. 451 00:28:20,715 --> 00:28:24,424 Don't look at me right now. I'm walking around the office. 452 00:28:25,587 --> 00:28:26,986 My new walk. 453 00:28:27,021 --> 00:28:29,398 I have a situation right now I'm trying to walk off. 454 00:28:30,058 --> 00:28:31,458 Frame up two. 455 00:28:31,493 --> 00:28:34,235 - Let's go to Brian Fantana live... - Gimme a tighter one on two. 456 00:28:34,596 --> 00:28:37,076 ...with a Channel 4 News exclusive. Brian? 457 00:28:38,333 --> 00:28:40,633 Panda watch. The mood is tense. 458 00:28:40,668 --> 00:28:43,405 I have been on some serious, serious reports, 459 00:28:43,440 --> 00:28:45,205 but nothing like this. 460 00:28:45,240 --> 00:28:48,541 Ching... King is inside now. 461 00:28:48,576 --> 00:28:51,162 I tried to get an interview, but they said, 'You can't. 462 00:28:51,197 --> 00:28:53,749 'He's a live bear. He will literally rip your face off. ' 463 00:28:54,516 --> 00:28:57,352 Hey! You're making me look stupid! 464 00:28:57,387 --> 00:29:00,320 Get out here! Panda jerk! 465 00:29:00,355 --> 00:29:03,097 Great story. Compelling and rich. 466 00:29:04,192 --> 00:29:07,395 That's gonna do it for all of us at Channel 4 News. 467 00:29:07,430 --> 00:29:09,364 You stay classy, San Diego. 468 00:29:09,399 --> 00:29:11,070 I'm Ron Burgundy? 469 00:29:12,867 --> 00:29:16,103 Damn it! Who typed a question mark on the Teleprompter? 470 00:29:16,138 --> 00:29:19,340 For the last time, anything you put on that prompter, 471 00:29:19,375 --> 00:29:20,819 Burgundy will read. 472 00:29:24,312 --> 00:29:27,914 Oh, God, this is a mistake. This is a mistake. 473 00:29:27,949 --> 00:29:32,086 He's very cute. Very cute. No, he's not. He's hairy. 474 00:29:32,121 --> 00:29:34,473 There she is! Veronica! 475 00:29:34,508 --> 00:29:36,790 My little china doll. 476 00:29:36,825 --> 00:29:40,431 - I am full of it tonight. - Oh, silly. Hi. 477 00:29:41,429 --> 00:29:46,173 You look ravishing. It truly is beauty and the beast. 478 00:29:47,702 --> 00:29:49,754 I might add a handsome beast at that. 479 00:29:49,789 --> 00:29:51,771 Are you ready for our rendezvous? 480 00:29:51,806 --> 00:29:55,977 - It's not a date. - No, strictly professional. 481 00:29:56,012 --> 00:29:58,313 Doesn't mean we can't have fun. 482 00:29:58,348 --> 00:30:00,019 - Shall we? - Yes. 483 00:30:04,686 --> 00:30:06,631 San Diego. 484 00:30:08,523 --> 00:30:11,469 Drink it in. It always goes down smooth. 485 00:30:13,528 --> 00:30:16,098 What a beautiful view, Mr. Burgundy. 486 00:30:16,133 --> 00:30:18,669 I know. I love this city. It's a... 487 00:30:19,834 --> 00:30:20,867 It's a fact. 488 00:30:20,902 --> 00:30:24,144 It's the greatest city in the history of mankind. 489 00:30:25,273 --> 00:30:28,743 Discovered by the Germans in 1904. 490 00:30:28,778 --> 00:30:32,111 They named it San Diago, 491 00:30:32,146 --> 00:30:35,923 which of course in German means a whale's vagina. 492 00:30:39,087 --> 00:30:41,624 No, there's no way that's correct. 493 00:30:45,226 --> 00:30:48,036 I'm sorry. I was trying to impress you. 494 00:30:49,964 --> 00:30:52,665 I don't know what it means. 495 00:30:52,700 --> 00:30:55,435 I'll be honest. I don't think anyone knows what it means anymore. 496 00:30:55,470 --> 00:31:00,275 Scholars maintain that the translation was lost hundreds of years ago. 497 00:31:00,310 --> 00:31:02,755 Doesn't it mean Saint Diego? 498 00:31:03,545 --> 00:31:05,490 No. No. 499 00:31:06,381 --> 00:31:08,690 No, that's what it means. 500 00:31:09,517 --> 00:31:12,190 - Really. - Well, agree to disagree. 501 00:31:17,859 --> 00:31:19,092 May I take your order? 502 00:31:19,127 --> 00:31:22,797 Yes, I am going to have three fingers of Glenlivet 503 00:31:22,832 --> 00:31:26,034 with a little bit of pepper, and some cheese. 504 00:31:26,069 --> 00:31:27,700 Very good. 505 00:31:27,735 --> 00:31:29,771 A Manhattan, and kick the vermouth in the side 506 00:31:29,806 --> 00:31:31,690 with a pair of steel-toed boots. 507 00:31:31,725 --> 00:31:33,575 - Certainly. - Thank you, Scott. 508 00:31:33,610 --> 00:31:35,775 Thank you. 509 00:31:35,810 --> 00:31:38,201 Wow. Quite a drink order. 510 00:31:38,236 --> 00:31:40,592 Oh, well, when in Rome. 511 00:31:41,382 --> 00:31:42,883 Yes? 512 00:31:43,484 --> 00:31:45,054 Please, go on. 513 00:31:45,820 --> 00:31:48,555 Do as the Romans do? 514 00:31:48,590 --> 00:31:52,860 - It's an old expression. - Oh! I've never heard of it. 515 00:31:52,895 --> 00:31:54,696 It's wonderful, though. 516 00:31:54,731 --> 00:31:56,429 Mr. Burgundy. 517 00:31:56,464 --> 00:31:59,167 - Tino! How are you? - So good to see you. 518 00:31:59,202 --> 00:32:00,702 You're looking fantastic. 519 00:32:00,737 --> 00:32:02,735 Tino, Veronica. 520 00:32:02,770 --> 00:32:04,971 Veronica. What a pretty girlfriend. 521 00:32:05,006 --> 00:32:07,325 - Drinks are on Tino tonight. - No, no, no. 522 00:32:07,360 --> 00:32:09,609 We're work associates. I work at the station. 523 00:32:09,644 --> 00:32:13,014 - I'm a journalist. - Oh, okay. This is a good guy. 524 00:32:13,049 --> 00:32:15,016 Tino's the finest club owner in the city. 525 00:32:15,051 --> 00:32:16,749 - My best friend, right? - Yes. 526 00:32:16,784 --> 00:32:20,421 Yes, we have a saying in my country about people like him. 527 00:32:20,456 --> 00:32:22,455 'The coyote of the desert 528 00:32:22,490 --> 00:32:24,824 'always likes to eat the heart of the young, 529 00:32:24,859 --> 00:32:28,162 'where the blood drips down to children for breakfast, lunch and dinner, 530 00:32:28,197 --> 00:32:30,565 'only the ribs will be broken in two. ' 531 00:32:30,600 --> 00:32:31,798 - Tino. - Okay. 532 00:32:31,833 --> 00:32:36,871 Well, Mr. Burgundy, we will be honored if you will play 'yazz' flute for us. 533 00:32:36,906 --> 00:32:38,680 - I can't. - Please. 534 00:32:39,507 --> 00:32:40,975 You play jazz flute? 535 00:32:41,010 --> 00:32:42,408 - I dabble. - Oh. 536 00:32:42,443 --> 00:32:46,080 Would everyone love to hear Ron Burgundy play 'yazz' flute? 537 00:32:46,115 --> 00:32:49,283 - Get it going, Ronnie! - Yes! Please. 538 00:32:49,318 --> 00:32:50,984 You, on stage now. 539 00:32:51,019 --> 00:32:53,354 Okay, I guess I can play a little ditty. 540 00:32:53,389 --> 00:32:55,455 - Honestly, I'm... - Come on. 541 00:32:55,490 --> 00:32:59,093 - Give him a hand. - I'm not prepared. Not at all. 542 00:32:59,128 --> 00:33:01,903 - Yeah! - This is a surprise, I'll tell you. 543 00:33:03,598 --> 00:33:06,434 Guys, East Harlem Shakedown, E tlat? 544 00:33:06,469 --> 00:33:07,500 Keep the cymbals splashy, 545 00:33:07,535 --> 00:33:10,538 and, Jay, let's take the bass line for a walk. 546 00:33:14,609 --> 00:33:15,808 Hold on. 547 00:33:15,843 --> 00:33:18,550 L'm not hearing it right. Hold on. 548 00:33:25,620 --> 00:33:29,033 - We got it now. It's all right. - Fire up, Ronnie! 549 00:33:31,325 --> 00:33:35,238 Little Ham and Eggs coming at you. Hope you got your griddles. 550 00:33:41,636 --> 00:33:44,480 That's baby-making music, that's what that is. 551 00:33:50,244 --> 00:33:51,586 Let's go! 552 00:34:34,522 --> 00:34:36,592 Hey, Aqualung! 553 00:34:48,870 --> 00:34:50,280 Thank you. 554 00:34:51,372 --> 00:34:52,873 Thank you! 555 00:35:00,014 --> 00:35:02,582 - You were amazing. - Thank you. 556 00:35:02,617 --> 00:35:04,984 Where did you learn to play like that? 557 00:35:05,019 --> 00:35:09,934 Well, jazz flute has always been a small passion of mine. 558 00:35:10,691 --> 00:35:13,494 So what other passions do you have, Mr. Burgundy? 559 00:35:13,529 --> 00:35:16,998 Well, I have one great passion that... 560 00:35:17,965 --> 00:35:24,973 That lives deep within my loins, like a flaming golden hawk. 561 00:35:26,841 --> 00:35:30,009 To one day become a network anchor. 562 00:35:30,044 --> 00:35:34,515 Well, believe it or not, we share the same dream. 563 00:35:36,083 --> 00:35:38,586 I too want to be a network anchor. 564 00:35:39,687 --> 00:35:41,826 God, you are so beautiful. 565 00:35:46,627 --> 00:35:48,561 We really should be going. 566 00:35:48,596 --> 00:35:52,134 I swore that I would never get involved with a coworker. 567 00:35:54,068 --> 00:35:55,205 Wait. 568 00:35:57,505 --> 00:36:00,408 What if, just for tonight, we weren't coworkers? 569 00:36:00,443 --> 00:36:03,320 We were co-people? 570 00:36:04,278 --> 00:36:05,688 I don't... 571 00:36:07,615 --> 00:36:11,062 You be a woman. I'll be a man. 572 00:36:12,353 --> 00:36:13,854 That's all. 573 00:36:16,390 --> 00:36:19,564 You continue to surprise me, Mr. Burgundy. 574 00:36:40,114 --> 00:36:43,823 Oh, I'm storming your castle on my steed, milady. 575 00:36:53,394 --> 00:36:55,933 Wait, stop. Stop talking like that. 576 00:36:55,968 --> 00:36:58,472 - I can't understand you. - Sorry. 577 00:37:02,770 --> 00:37:04,772 Take me to Pleasure Town! 578 00:37:04,807 --> 00:37:06,775 Oh, we're going there! 579 00:37:19,720 --> 00:37:21,921 I frigging love you! 580 00:37:21,956 --> 00:37:24,129 I frigging love you back! 581 00:37:29,463 --> 00:37:32,934 Look! The most glorious rainbow ever! 582 00:37:32,969 --> 00:37:34,538 Oh, do me on it! 583 00:37:52,853 --> 00:37:54,889 Well done, sir. 584 00:37:59,160 --> 00:38:02,732 Tip of the cap to you as well, Miss Corningstone. 585 00:38:08,602 --> 00:38:12,638 I'm having very strong feelings for you, Mr. Burgundy. 586 00:38:12,673 --> 00:38:16,243 But it's very important to me that I be viewed as a professional. 587 00:38:16,278 --> 00:38:17,944 Right. 588 00:38:17,979 --> 00:38:19,958 When in Rome. 589 00:38:21,015 --> 00:38:22,081 Yeah. 590 00:38:22,116 --> 00:38:26,621 That expression doesn't really apply to what I'm talking about. 591 00:38:27,455 --> 00:38:29,755 What I was saying. 592 00:38:29,790 --> 00:38:31,659 I still don't quite understand what it means. 593 00:38:31,694 --> 00:38:34,264 Oh, no. You'll find it. 594 00:38:36,564 --> 00:38:40,417 No, I was saying that, if we continue seeing each other, 595 00:38:40,452 --> 00:38:44,271 that we should keep it relatively quiet around the station. 596 00:38:44,306 --> 00:38:48,810 Absolutely, my wild love tigress. 597 00:38:52,279 --> 00:38:54,850 Tasteful discretion is the name of the game. 598 00:38:58,519 --> 00:39:05,027 Veronica Corningstone and I had sex, and now we are in love! 599 00:39:06,494 --> 00:39:08,394 Did I say that loud? 600 00:39:08,429 --> 00:39:09,895 Yeah, you pretty much yelled it. 601 00:39:09,930 --> 00:39:14,233 Well, I can't help it. It's fantastic! 602 00:39:14,268 --> 00:39:17,571 - What's it like, Ron? - The intimate times? 603 00:39:17,606 --> 00:39:20,051 Outta sight, my man! 604 00:39:21,075 --> 00:39:23,487 No. The other thing. 605 00:39:24,745 --> 00:39:28,351 - Love. - Yeah. What is that? 606 00:39:29,116 --> 00:39:32,818 Well, it's tough to explain. 607 00:39:32,853 --> 00:39:36,991 - I think I was in love once. - Really, what was her name? 608 00:39:37,026 --> 00:39:38,591 I don't remember. 609 00:39:38,626 --> 00:39:41,127 That's not a good start, but keep going. 610 00:39:41,162 --> 00:39:45,765 She was Brazilian. Or Chinese, or something weird. 611 00:39:45,800 --> 00:39:50,271 I met her in the bathroom of a Kmart, and we made out for hours. 612 00:39:51,605 --> 00:39:54,442 Then we parted ways, never to see each other again. 613 00:39:54,477 --> 00:39:58,245 - I'm pretty sure that's not love. - Damn it! 614 00:39:58,280 --> 00:40:00,224 I love 615 00:40:01,615 --> 00:40:03,321 carpet. 616 00:40:05,486 --> 00:40:08,220 I love desk. 617 00:40:08,255 --> 00:40:12,426 Are you just looking at things in the office and saying you love them? 618 00:40:12,461 --> 00:40:14,326 I love lamp. 619 00:40:14,361 --> 00:40:18,566 Do you really love the lamp, or are you saying it because you saw it? 620 00:40:18,601 --> 00:40:21,901 I love lamp! I love lamp. 621 00:40:21,936 --> 00:40:23,637 You really want to know what love is? 622 00:40:23,672 --> 00:40:25,571 - Yeah. - Yes, tell us. 623 00:40:25,606 --> 00:40:27,983 More than anything in the world. 624 00:40:28,642 --> 00:40:31,588 Well, it's really quite simple. 625 00:40:33,147 --> 00:40:35,217 It's kind of like... 626 00:40:36,784 --> 00:40:40,137 Gonna find my baby Gonna hold her tight 627 00:40:40,172 --> 00:40:43,456 Gonna grab some afternoon delight 628 00:40:43,491 --> 00:40:46,894 My motto's always been When it's right, it's right 629 00:40:46,929 --> 00:40:50,262 Why wait until the middle of a cold, dark night 630 00:40:50,297 --> 00:40:56,653 When everything's a little clearer in the light of day 631 00:40:56,688 --> 00:41:03,010 And we know the night is always gonna be there anyway 632 00:41:03,045 --> 00:41:05,811 Thinking of you's working up my appetite 633 00:41:05,846 --> 00:41:08,881 Looking forward to a little afternoon delight 634 00:41:08,916 --> 00:41:12,119 Rubbing sticks and stones together make the sparks ignite 635 00:41:12,154 --> 00:41:15,322 And the thought of loving you is getting so exciting 636 00:41:15,357 --> 00:41:17,495 Sky rockets in flight 637 00:41:18,592 --> 00:41:20,493 Afternoon delight 638 00:41:20,528 --> 00:41:22,897 You guys have it, I think. 639 00:41:22,932 --> 00:41:26,398 Afternoon delight 640 00:41:26,433 --> 00:41:29,453 I don't know, Ron. That sounds kind of crazy. 641 00:41:29,488 --> 00:41:32,438 Sounds like you have mental problems, man. 642 00:41:32,473 --> 00:41:35,476 - Yeah, you got mental problems, man. - Yeah, he really does. 643 00:41:35,511 --> 00:41:36,675 Man. 644 00:41:36,710 --> 00:41:39,311 Afternoon delight 645 00:41:39,346 --> 00:41:41,325 - Wanna make a phone call. - Freshen this up. 646 00:41:49,957 --> 00:41:53,627 Oh, look out. Next up, it's Whiskerus Maximus. 647 00:41:53,662 --> 00:41:55,661 He's ready to do battle in the arena 648 00:41:55,696 --> 00:41:58,574 against the tiniest lion you've ever imagined. 649 00:41:59,533 --> 00:42:02,670 I'm getting some great stuff, Miss Corningstone. 650 00:42:02,705 --> 00:42:04,114 Shut up. 651 00:42:05,539 --> 00:42:06,972 Oh, I hate cats. 652 00:42:07,007 --> 00:42:10,044 Let's just do my sign-off and get out of here. 653 00:42:10,477 --> 00:42:13,212 It was quite a show down here at the Pet Shack. 654 00:42:13,247 --> 00:42:18,185 Just for today, fashion curiosity did not kill the cat. 655 00:42:18,220 --> 00:42:21,253 I'm Veronica Corningstone for Channel 4 News. 656 00:42:21,288 --> 00:42:25,059 That was our newest reporter, Veronica Corningstone. 657 00:42:25,094 --> 00:42:26,759 She's really great. 658 00:42:26,794 --> 00:42:29,630 I'd also like to share with you that we are currently dating 659 00:42:29,665 --> 00:42:32,736 and that she is quite a handful in the bedroom. 660 00:42:34,335 --> 00:42:37,037 That's gonna do it for all of us here at 6:00. 661 00:42:37,072 --> 00:42:39,740 For the Channel 4 News Team, I'm Ron Burgundy. 662 00:42:39,775 --> 00:42:41,879 You stay classy, San Diego. 663 00:42:42,643 --> 00:42:44,053 All clear. 664 00:42:47,414 --> 00:42:49,882 I might be in trouble on that one. 665 00:42:49,917 --> 00:42:53,956 I can't believe that you said that we were dating on the air. 666 00:42:55,856 --> 00:42:57,456 That is good fondue. 667 00:42:57,491 --> 00:43:00,894 Don't you get it, Ron? I wanna be an anchor. 668 00:43:00,929 --> 00:43:02,027 That is never gonna happen 669 00:43:02,062 --> 00:43:05,766 if everyone in San Diego thinks that I'm your bimbo gal pal. 670 00:43:05,801 --> 00:43:09,954 I don't know what to say. I just... I got excited. 671 00:43:09,989 --> 00:43:14,073 I just wanted to shout it from on top of a mountain. 672 00:43:14,108 --> 00:43:18,512 But I didn't have a mountain. I had a newsroom and a camera. 673 00:43:18,547 --> 00:43:21,313 Look. I report the news. That's what I do. 674 00:43:21,348 --> 00:43:25,719 And today's top story, in Ron Burgundy's world, 675 00:43:25,754 --> 00:43:27,994 read something like this, 676 00:43:28,029 --> 00:43:30,234 I love Veronica Corningstone. 677 00:43:34,228 --> 00:43:35,604 Oh, Ron. 678 00:43:41,335 --> 00:43:43,470 This is nice, gang, sitting here. 679 00:43:43,505 --> 00:43:45,606 - Oh, yeah. - Brown bagging it. 680 00:43:45,641 --> 00:43:46,805 The team pancake breakfast 681 00:43:46,840 --> 00:43:49,008 is tomorrow morning at 9:00 instead of 8:00. 682 00:43:49,043 --> 00:43:53,130 Oh! Almost forgot. I won't be able to make it, fellas. 683 00:43:53,165 --> 00:43:57,009 Veronica and I are trying this new fad called jogging. 684 00:43:57,044 --> 00:44:00,854 I believe it's jogging or yogging. It might be a soft 'J.' 685 00:44:00,889 --> 00:44:02,087 I'm not sure, 686 00:44:02,122 --> 00:44:05,859 but apparently you just run for an extended period of time. 687 00:44:05,894 --> 00:44:08,462 - It's supposed to be wild. - So Ron's not coming? 688 00:44:08,497 --> 00:44:09,762 No, Ron's coming. 689 00:44:09,797 --> 00:44:13,133 It's the pancake breakfast. We do it every month. 690 00:44:13,168 --> 00:44:15,167 I realize that. 691 00:44:15,202 --> 00:44:19,039 Sometimes you gotta look yourself in the mirror and say, 'When in Rome. ' 692 00:44:19,074 --> 00:44:20,773 The bottom line is, 693 00:44:20,808 --> 00:44:24,178 you've been spending a lot of time with this lady. 694 00:44:24,213 --> 00:44:27,581 You're a member of the Channel 4 News Team. 695 00:44:27,616 --> 00:44:30,459 - That's a given. - We need you. 696 00:44:31,785 --> 00:44:33,821 Hell, I need you. 697 00:44:34,955 --> 00:44:38,925 I'm a mess without you. I miss you so damn much. 698 00:44:40,194 --> 00:44:42,761 I miss being with you. 699 00:44:42,796 --> 00:44:46,436 I miss being near you. I miss your laugh. 700 00:44:51,972 --> 00:44:56,147 I miss your scent. I miss your musk. 701 00:44:59,947 --> 00:45:01,580 When this all gets sorted out, 702 00:45:01,615 --> 00:45:04,994 I think you and me should get an apartment together. 703 00:45:06,887 --> 00:45:09,555 Just take it easy, Champ. 704 00:45:09,590 --> 00:45:11,924 Why don't you stop talking for a while? 705 00:45:11,959 --> 00:45:15,194 Maybe sit the next couple of plays out. You know what I mean? 706 00:45:15,229 --> 00:45:20,367 Yeah, I'm gonna quit saying things when they crop up in the old skull, huh? 707 00:45:20,402 --> 00:45:23,268 See what it's like when you're not here? 708 00:45:23,303 --> 00:45:25,439 You're our leader. Look what you're doing to the group. 709 00:45:25,474 --> 00:45:28,647 Champ's been a mess. Brick can't sleep at night. 710 00:45:29,710 --> 00:45:32,512 Here's the thing, I don't trust this chick. 711 00:45:32,547 --> 00:45:35,315 We need you around, and she is just using you. 712 00:45:35,350 --> 00:45:37,583 Everyone, just relax. All right? 713 00:45:37,618 --> 00:45:41,622 Believe me, if there's one thing Ron Burgundy knows, it's women. 714 00:45:41,657 --> 00:45:44,224 Okay, and Veronica Corningstone, she's just... 715 00:45:44,259 --> 00:45:45,924 She's just dying to quit her job 716 00:45:45,959 --> 00:45:48,996 so that she can take care of me and have babies. 717 00:45:55,135 --> 00:45:57,137 Hey, gang. 718 00:45:57,971 --> 00:45:59,415 Papa's home. 719 00:46:00,541 --> 00:46:04,250 Oh, honey. I am so glad you're home. 720 00:46:05,212 --> 00:46:07,419 My alabaster doll. 721 00:46:09,016 --> 00:46:10,649 Gentlemen. 722 00:46:10,684 --> 00:46:13,255 You look great. No eye contact! 723 00:46:17,491 --> 00:46:18,970 Oh, darling. 724 00:46:20,194 --> 00:46:24,364 I've spent all day cleaning your Emmys and preparing dinner in the nude. 725 00:46:24,399 --> 00:46:26,799 Oh, let's make whoopie. 726 00:46:26,834 --> 00:46:30,471 And then I'm going to go drinking with the news team for two days. 727 00:46:30,506 --> 00:46:32,416 Wonderful. Wonderful! 728 00:46:35,576 --> 00:46:37,676 Bite it! Bite it! 729 00:46:37,711 --> 00:46:40,145 - Oh, yes! - Oh, yeah! 730 00:46:40,180 --> 00:46:43,449 - You are a bad boy. - I'm bad. 731 00:46:43,484 --> 00:46:47,124 - I need to go to the principal's office. - I love my life. 732 00:46:49,189 --> 00:46:50,929 I don't know, Ron. 733 00:46:51,725 --> 00:46:53,410 Guess what? I do. 734 00:46:53,445 --> 00:46:55,060 I know that one day, 735 00:46:55,095 --> 00:46:59,500 Veronica and I are gonna get married on top of a mountain. 736 00:46:59,535 --> 00:47:02,768 And there's going to be flutes playing 737 00:47:02,803 --> 00:47:06,978 and trombones and flowers and garlands of fresh herbs. 738 00:47:08,041 --> 00:47:11,777 And we will dance till the sun rises. 739 00:47:11,812 --> 00:47:14,680 And then our children will form a family band. 740 00:47:14,715 --> 00:47:18,458 And we will tour the countryside, and you won't be invited! 741 00:47:21,889 --> 00:47:25,768 I'm telling you, this lady has really crawled into Ron's head. 742 00:47:28,962 --> 00:47:31,465 Good. Good one! 743 00:47:32,132 --> 00:47:36,045 Oh, okay. I understand. You have a nice day, sir. Bye. 744 00:47:38,038 --> 00:47:40,123 I could come back later, Mr. Harken. 745 00:47:40,158 --> 00:47:42,174 No, no, no. It's just parent stuff. 746 00:47:42,209 --> 00:47:47,414 It seems that our youngest, Chris, was on something called acid 747 00:47:47,449 --> 00:47:50,851 and was firing a bow and arrow into a crowd. 748 00:47:50,886 --> 00:47:53,854 - You know how kids are. - Right. 749 00:47:53,889 --> 00:47:56,788 Anyhoo, what can I do you for? 750 00:47:56,823 --> 00:48:01,126 Well, Mr. Harken, I feel like I have proven myself as a journalist 751 00:48:01,161 --> 00:48:05,499 and that I deserve the opportunity to take on more challenging stories. 752 00:48:05,534 --> 00:48:07,868 Well, ask and you shall receive. 753 00:48:07,903 --> 00:48:10,838 Yes, this just came across my desk. 754 00:48:10,873 --> 00:48:13,739 Here is a story of a 103-year-old woman 755 00:48:13,774 --> 00:48:16,944 who claims to have a recipe for the world's greatest meat loaf. 756 00:48:16,979 --> 00:48:19,048 Now that's a hot lead. 757 00:48:20,013 --> 00:48:25,751 It was very hard for Veronica. But she was a pro and hung tough. 758 00:48:25,786 --> 00:48:31,201 But soon, with a simple act of littering, everyone's life would change forever. 759 00:48:36,330 --> 00:48:39,182 Baxter, you are my little gentleman 760 00:48:39,217 --> 00:48:42,035 I'll take you to foggy London Town 761 00:48:42,070 --> 00:48:44,121 Because you are what 762 00:48:44,156 --> 00:48:46,138 My little gentleman 763 00:48:46,173 --> 00:48:49,176 This burrito is delicious, but it is filling. 764 00:48:52,412 --> 00:48:54,482 Antony and Cleopatra! 765 00:49:02,289 --> 00:49:04,632 Goddamn son of... 766 00:49:05,425 --> 00:49:07,227 What the hell, bro? 767 00:49:07,262 --> 00:49:08,994 Hello, neighbor. 768 00:49:09,029 --> 00:49:11,598 Did you just throw a burrito out your window? 769 00:49:11,633 --> 00:49:12,698 I believe I did. 770 00:49:12,733 --> 00:49:15,334 Are you high or something? Did you see what happened? 771 00:49:15,369 --> 00:49:18,438 I did. That was a terrific little spill. That's quite a raspberry. 772 00:49:18,473 --> 00:49:21,206 That's my chopper you just thrashed, Broseph. 773 00:49:21,241 --> 00:49:24,776 Easy, compadre. I'm your friend out here, all right? 774 00:49:24,811 --> 00:49:28,248 I want you to fix my chopper before I stomp your gooty ass! 775 00:49:28,283 --> 00:49:29,615 If you want to throw down, fine. 776 00:49:29,650 --> 00:49:33,063 I've got Jack Johnson and Tom O'Leary waiting for you. 777 00:49:33,754 --> 00:49:35,954 You destroyed the only thing I love. 778 00:49:35,989 --> 00:49:39,826 All right? There it is. What do you love? 779 00:49:39,861 --> 00:49:43,147 I love poetry. And a glass of Scotch. 780 00:49:43,182 --> 00:49:46,209 And, of course, my friend Baxter here. 781 00:49:46,244 --> 00:49:49,258 Well, guess what. Now this is happening. 782 00:49:49,293 --> 00:49:52,273 Excuse me. Excuse me. What are you doing? 783 00:49:56,443 --> 00:49:58,149 That's how I roll. 784 00:49:58,879 --> 00:50:00,153 Baxter! 785 00:50:01,682 --> 00:50:03,217 No! 786 00:50:07,421 --> 00:50:10,128 - Where the hell is he? - He'll be here. 787 00:50:11,625 --> 00:50:13,659 - I thought he was Mr. Dependable. - It's not like Ron. 788 00:50:13,694 --> 00:50:17,264 I'd put Brick on, but unless he's tracking a storm front, he's useless. 789 00:50:17,299 --> 00:50:18,864 - Excuse me, gentlemen. - Oh. Hello. 790 00:50:18,899 --> 00:50:22,636 Just want you to know if Ron does not show up, I am ready to go on. 791 00:50:22,671 --> 00:50:25,572 You and I have had this discussion a million times. 792 00:50:25,607 --> 00:50:28,175 There's never been a woman anchor. 793 00:50:28,210 --> 00:50:30,709 Mr. Harken, this city needs its news. 794 00:50:30,744 --> 00:50:34,548 You're gonna deprive them of that because I have breasts? 795 00:50:34,583 --> 00:50:36,281 Exquisite breasts? 796 00:50:36,316 --> 00:50:40,620 I am gonna go on, and if you want to stop me, bring it on. 797 00:50:40,655 --> 00:50:42,688 Because I am good at three things, 798 00:50:42,723 --> 00:50:45,490 fighting, screwing and reading the news. 799 00:50:45,525 --> 00:50:49,905 I've already done one of those today, so what's the other one gonna be? 800 00:50:52,532 --> 00:50:53,806 Screwing? 801 00:50:57,471 --> 00:50:59,280 I will be in makeup. 802 00:51:01,641 --> 00:51:04,211 Jesus, she's territying! 803 00:51:04,246 --> 00:51:05,519 Fantana. 804 00:51:08,715 --> 00:51:11,957 - Ron, are you okay? - The man punted Baxter! 805 00:51:13,587 --> 00:51:15,821 Calm down. Breathe, Ron, breathe. 806 00:51:15,856 --> 00:51:19,860 - The man that loved the motorcycle! - What did the bad man do? 807 00:51:19,895 --> 00:51:24,397 The motorcycle on the bridge! I hit him with a burrito! 808 00:51:24,432 --> 00:51:25,398 - Ron! - He took him! 809 00:51:25,866 --> 00:51:29,302 He took him with his foot and he kicked him! 810 00:51:29,337 --> 00:51:30,554 That's what he did! 811 00:51:30,589 --> 00:51:31,737 Someone punted him? 812 00:51:31,772 --> 00:51:35,981 No, wait. Wait. Let me say something. Let me say something. 813 00:51:40,247 --> 00:51:41,453 What? 814 00:51:46,119 --> 00:51:48,989 I didn't understand one word you said. 815 00:51:49,024 --> 00:51:50,968 Ron, are you okay? Ron? 816 00:51:57,931 --> 00:51:59,931 Ron. Where are you? 817 00:51:59,966 --> 00:52:03,735 I'm in a glass case of emotion! 818 00:52:03,770 --> 00:52:08,184 He's gonna put Corningstone on. He's gonna put Corningstone on! 819 00:52:10,277 --> 00:52:12,347 I've got to do the news! 820 00:52:26,059 --> 00:52:27,629 You're not Ron. 821 00:52:29,596 --> 00:52:32,833 We're on in 10. Good luck, lady. 822 00:52:32,868 --> 00:52:34,573 Ready the announce. 823 00:52:38,338 --> 00:52:40,640 - Power. - Roll in. 824 00:52:40,675 --> 00:52:42,642 Power. Power. 825 00:52:47,280 --> 00:52:50,884 One slip, and you're gone. 826 00:52:50,919 --> 00:52:52,083 Whammy. 827 00:52:52,118 --> 00:52:55,689 And your reporter in the field, Brian Fantana. 828 00:52:55,724 --> 00:52:58,567 It's Channel 4 News at 6:00. 829 00:53:00,193 --> 00:53:03,071 Good evening. Ron Burgundy is off tonight. 830 00:53:04,397 --> 00:53:06,536 I'm Veronica Corningstone. 831 00:53:07,367 --> 00:53:08,834 Tonight's top story... 832 00:53:08,869 --> 00:53:11,304 - Okay, we're off and running. - Three armed men wearing ski masks 833 00:53:11,339 --> 00:53:14,641 made off with over $20,000 from an area bank 834 00:53:14,676 --> 00:53:16,450 in a daring early morning robbery. 835 00:53:21,114 --> 00:53:22,456 Hey! 836 00:53:23,383 --> 00:53:26,353 And the winner of the frog-leaping contest was Hoppy, 837 00:53:26,388 --> 00:53:29,265 with a jump of 7 feet, 10 inches. 838 00:53:31,224 --> 00:53:35,934 I used to date a guy named Hoppy down in Alabama. He was quite a jumper, too. 839 00:53:37,097 --> 00:53:39,464 That will do it for us at 6:00. 840 00:53:39,499 --> 00:53:44,604 From all of us here at Channel 4 News, I'm Veronica Corningstone. 841 00:53:44,639 --> 00:53:47,540 And thanks for stopping by, San Diego. 842 00:53:47,575 --> 00:53:49,677 All clear! 843 00:53:49,712 --> 00:53:51,780 Yes! Yes! 844 00:53:52,646 --> 00:53:54,813 Lady! Lady! 845 00:53:54,848 --> 00:53:57,217 Not bad, Miss Corningstone. Not bad at all. 846 00:53:57,252 --> 00:53:59,885 Thank you, Mr. Harken. That felt good. 847 00:53:59,920 --> 00:54:02,956 - That felt really good. - I liked your sign-off line, too. 848 00:54:02,991 --> 00:54:05,902 You did? It just came through me. It was so organic. 849 00:54:07,093 --> 00:54:08,503 Thank you. 850 00:54:09,496 --> 00:54:14,467 Oh, Ron! Ron! Ron, darling! I'm so glad you're all right. Oh, God. 851 00:54:14,502 --> 00:54:16,369 I have something magnificent to tell you. 852 00:54:16,404 --> 00:54:18,570 I'm here. We can do the news now. 853 00:54:18,605 --> 00:54:22,342 It's all right, everyone! We can do the news. Hold on. 854 00:54:22,377 --> 00:54:25,029 Why are we all standing around? Let's go! 855 00:54:25,064 --> 00:54:27,681 Ron, we did it. Veronica filled in for you. 856 00:54:28,248 --> 00:54:29,281 What? 857 00:54:29,316 --> 00:54:31,434 Sweetheart, we were so worried about you, 858 00:54:31,469 --> 00:54:33,518 and we waited as long as we could, but... 859 00:54:33,553 --> 00:54:37,796 Darling, I did the news, and I nailed it. I nailed it. 860 00:54:38,725 --> 00:54:40,659 Wait, wait! Veronica, please, 861 00:54:40,694 --> 00:54:45,265 tell me this is some kind of sick, tasteless joke. 862 00:54:45,300 --> 00:54:47,599 You weren't here. Why are you being this way? 863 00:54:47,634 --> 00:54:52,806 Why can't you be proud of me as a peer and as my gentleman lover? 864 00:54:52,841 --> 00:54:53,939 Oh, jeez. 865 00:54:53,974 --> 00:54:57,043 I can't believe you did this to me! 866 00:54:57,078 --> 00:54:58,677 You read my news! 867 00:54:58,712 --> 00:55:03,583 I told you that I wanted to be an anchor. I told you that. 868 00:55:03,618 --> 00:55:07,754 I thought you were kidding! I thought it was a joke! 869 00:55:07,789 --> 00:55:10,255 I even wrote it down in my diary! 870 00:55:10,290 --> 00:55:13,558 'Veronica had a very funny joke today. ' 871 00:55:13,593 --> 00:55:17,964 - I laughed at it later that night! - I can't believe that I cared for you. 872 00:55:17,999 --> 00:55:19,965 Get out! Just go! 873 00:55:20,000 --> 00:55:22,801 We are through! Through! 874 00:55:22,836 --> 00:55:25,839 Because of your actions, you scorpion woman! 875 00:55:25,874 --> 00:55:28,775 You have broken my heart, Mr. Burgundy. 876 00:55:28,810 --> 00:55:30,914 You have broken my heart. 877 00:55:35,048 --> 00:55:39,386 From there on out, things just got worse for Ron Burgundy. 878 00:55:39,421 --> 00:55:41,086 Corningstone was a star, 879 00:55:41,121 --> 00:55:45,325 and everything started to move awfully fast after her big break. 880 00:55:45,360 --> 00:55:47,025 Where's Ian? Lan! 881 00:55:47,060 --> 00:55:49,928 All right, I got a call from network. 882 00:55:49,963 --> 00:55:55,035 It looks like our broadcast last night received a two-point ratings boost, 883 00:55:55,070 --> 00:56:00,340 and the decision has been passed down to make Veronica our co-anchor. 884 00:56:00,375 --> 00:56:02,475 - What? - No. No! 885 00:56:02,510 --> 00:56:04,376 No! 886 00:56:04,411 --> 00:56:06,244 - No! - No! 887 00:56:06,279 --> 00:56:07,712 - No! - This is wonderful. 888 00:56:07,747 --> 00:56:11,284 Ed, come here, you big silly man. You big silly man. 889 00:56:11,319 --> 00:56:14,230 - We did it. - What is this, amateur hour? 890 00:56:17,590 --> 00:56:20,293 - That's great. - Thank you. 891 00:56:20,328 --> 00:56:21,533 Damn it! 892 00:56:48,321 --> 00:56:53,226 What Brian didn't tell you was that those were not real pirates. 893 00:56:53,261 --> 00:56:55,627 - They looked convincing, though. - Oh, yes. 894 00:56:55,662 --> 00:56:59,833 Well, for all of us here at Channel 4 News, I'm Ron Burgundy. 895 00:56:59,868 --> 00:57:01,919 You stay classy, San Diego. 896 00:57:01,954 --> 00:57:04,096 And thanks for stopping by. 897 00:57:04,131 --> 00:57:06,204 But mainly stay classy. 898 00:57:06,239 --> 00:57:08,541 - Thanks for stopping by. - Stay classy, I'm Ron Burgundy. 899 00:57:08,576 --> 00:57:10,643 - Thanks for stopping by. - Stay classy. 900 00:57:10,678 --> 00:57:12,178 Ron Burgundy. 901 00:57:15,381 --> 00:57:19,021 You are a real hooker, and I'm gonna slap you in public. 902 00:57:20,153 --> 00:57:22,155 You have way too much pubic hair. 903 00:57:22,190 --> 00:57:24,122 Actually, that's a point of pride. 904 00:57:24,157 --> 00:57:27,729 I'm very proud of my mane of pubic hair, so thank you. 905 00:57:30,763 --> 00:57:33,865 You have man boobs. 906 00:57:33,900 --> 00:57:36,380 You've got a dirty, whorish mouth. 907 00:57:40,874 --> 00:57:44,878 I'm gonna punch you in the ovary. A straight shot. 908 00:57:44,913 --> 00:57:46,857 Right to the baby-maker. 909 00:57:47,647 --> 00:57:50,648 Jazz flute is for little fairy boys. 910 00:57:50,683 --> 00:57:53,140 Okay, you know what? That's uncalled for. 911 00:57:53,175 --> 00:57:55,598 I can't work with this woman. It's terrible. 912 00:57:58,124 --> 00:57:59,796 It's ringing. 913 00:58:00,960 --> 00:58:02,760 Veronica Corningstone. 914 00:58:02,795 --> 00:58:06,698 Hello, Veronica, this is Mike Rithjin from the network. 915 00:58:06,733 --> 00:58:09,936 You've just been promoted. You're gonna need to move to Moscow. 916 00:58:09,971 --> 00:58:11,803 Start cleaning up your desk. 917 00:58:11,838 --> 00:58:14,107 See you in the morning. We'll pick you up in a van. 918 00:58:14,142 --> 00:58:16,243 What did you say your name was? 919 00:58:16,278 --> 00:58:18,309 Mike Ritnitjun. It's not important. 920 00:58:18,344 --> 00:58:22,248 Start cleaning your desk, and we'll pick you up in the morning. 921 00:58:22,283 --> 00:58:24,317 Tell her she might want to get a coat. 922 00:58:24,352 --> 00:58:27,453 Hold on. Veronica? What was it? 923 00:58:27,488 --> 00:58:28,624 Tell her to get a coat. 924 00:58:28,755 --> 00:58:31,324 Also, I don't know if you know Moscow. It's pretty cold. 925 00:58:31,359 --> 00:58:33,324 You might want to buy a coat. 926 00:58:33,359 --> 00:58:36,095 Are you and Champ having a good time, Ron? 927 00:58:36,130 --> 00:58:37,262 Are we what? 928 00:58:37,297 --> 00:58:39,436 I can see you, Ron. 929 00:58:40,133 --> 00:58:42,738 - What? - I can see you. 930 00:58:43,603 --> 00:58:46,104 Okay. Bye-bye. 931 00:58:46,139 --> 00:58:48,312 - What happened? - She knew it was me. 932 00:58:52,745 --> 00:58:54,412 You're watching Channel 4 News 933 00:58:54,447 --> 00:58:57,850 with five-time Emmy award-winning anchor Ron Burgundy 934 00:58:57,885 --> 00:59:00,285 and Tits McGee. 935 00:59:00,320 --> 00:59:03,323 Good evening, San Diego. I'm Veronica Corningstone. 936 00:59:03,358 --> 00:59:05,462 Tits McGee is on vacation. 937 00:59:08,528 --> 00:59:11,031 And I'm Tits... I'm Ron Burgundy. 938 00:59:14,634 --> 00:59:17,520 - Veronica Corningstone. - This is your doctor. 939 00:59:17,555 --> 00:59:20,371 I have your pregnancy report here, and guess what. 940 00:59:20,406 --> 00:59:23,243 You got knocked up. You should probably get out of news. 941 00:59:23,278 --> 00:59:25,944 - Who is this? - This is Dr. Chim. 942 00:59:25,979 --> 00:59:29,255 - Dr. Chim Richalds. - Ron, is this you? 943 00:59:29,382 --> 00:59:33,261 I'm a professional doctor. You saw me. You don't remember. 944 00:59:36,389 --> 00:59:37,589 You should move. 945 00:59:37,624 --> 00:59:39,726 - Get out of the business. - This is pathetic. 946 00:59:39,761 --> 00:59:41,612 You're pathetic. 947 00:59:41,647 --> 00:59:43,428 What'd she say? 948 00:59:43,463 --> 00:59:46,239 She... I don't... I think she bought it. 949 00:59:47,533 --> 00:59:49,171 She's looking this way. 950 00:59:50,036 --> 00:59:51,640 Here she comes. 951 00:59:55,642 --> 00:59:58,177 I'll tell you what, it's just not working. 952 00:59:58,212 --> 01:00:00,713 She's making us look like a bunch of fools. 953 01:00:00,748 --> 01:00:02,886 Helen, where's the party? 954 01:00:05,251 --> 01:00:07,492 Children, grow up. 955 01:00:09,055 --> 01:00:10,388 Son of a bee sting. 956 01:00:10,423 --> 01:00:12,290 She's turning the entire office against us. 957 01:00:12,325 --> 01:00:15,995 - This is grim. Real grim. - What are we gonna do? 958 01:00:16,030 --> 01:00:17,462 There's only one thing a man can do 959 01:00:17,497 --> 01:00:21,768 when he's suffering from a spiritual and existential funk. 960 01:00:21,803 --> 01:00:23,803 Go to the zoo, flip off the monkeys? 961 01:00:23,838 --> 01:00:26,146 No. Buy new suits. 962 01:00:38,785 --> 01:00:41,731 Where's the suit store? We've been walking for 45 minutes. 963 01:00:42,088 --> 01:00:43,790 Brick, I thought you said this was a shortcut. 964 01:00:43,825 --> 01:00:45,256 Fantastic. 965 01:00:45,291 --> 01:00:47,828 - Is it a shortcut or not? - Okay. 966 01:00:49,329 --> 01:00:50,705 Jeez. 967 01:00:54,567 --> 01:00:55,875 Hey. 968 01:00:57,136 --> 01:00:59,047 Here comes trouble. 969 01:01:01,874 --> 01:01:05,394 Burgundy and the ladies went out for a stroll, huh? 970 01:01:05,429 --> 01:01:08,915 You boys walking around and talking things through? 971 01:01:08,950 --> 01:01:10,917 Keep a tight perimeter. 972 01:01:12,785 --> 01:01:14,696 Yes, sirree. 973 01:01:15,521 --> 01:01:17,159 Well, well, well. 974 01:01:18,524 --> 01:01:22,062 Ron Burgundy and the Channel 4 News Team. 975 01:01:23,663 --> 01:01:24,896 Where's your mommy? 976 01:01:24,931 --> 01:01:27,411 You back off, Evening News Team. 977 01:01:31,738 --> 01:01:36,277 You know, I understand that they had to bring a female in. 978 01:01:38,077 --> 01:01:39,510 Change your diapers. 979 01:01:39,545 --> 01:01:42,616 Wipe the dribble away from your bubbling lips. 980 01:01:43,850 --> 01:01:45,783 Rub Vaseline all over your heinie 981 01:01:45,818 --> 01:01:49,925 and tell you that it's special and different from everyone else's. 982 01:01:50,857 --> 01:01:53,324 He said 'heinie'! 983 01:01:53,359 --> 01:01:56,529 - Brick, get back over here! - Heinie! 984 01:01:56,564 --> 01:01:59,063 Does she tuck you in, Ronnie? 985 01:01:59,098 --> 01:02:03,889 Give you a little kiss on your forehead? Tell you everything's gonna be okay? 986 01:02:03,924 --> 01:02:08,680 I've had enough of you, Mantooth. This is gonna end right here, right now. 987 01:02:09,175 --> 01:02:12,417 - Let's dance, dickweed. - You wanna dance, Ronnie? 988 01:02:16,315 --> 01:02:18,021 I wanna polka. 989 01:02:26,926 --> 01:02:28,700 Come get a taste. 990 01:02:33,032 --> 01:02:36,502 - Brick, where'd you get a hand grenade? - I don't know. 991 01:02:37,770 --> 01:02:40,409 All right. Let's do this! 992 01:02:42,542 --> 01:02:43,850 Hey! 993 01:02:46,946 --> 01:02:48,613 If you're gonna have a fight, 994 01:02:48,648 --> 01:02:51,617 then don't forget Channel 2 News with me, 995 01:02:51,652 --> 01:02:53,785 lead anchor Frank Vitchard. 996 01:02:53,820 --> 01:02:56,889 You dirtbags have been in third place for five years. 997 01:02:56,924 --> 01:03:00,734 Yeah? Well, you're about to be in dead place. 998 01:03:07,133 --> 01:03:10,535 Not so fast, you ingrates! 999 01:03:10,570 --> 01:03:15,107 Public News Team is taking a break from its pledge drive to kick some ass. 1000 01:03:15,142 --> 01:03:18,019 No commercials! No mercy! 1001 01:03:32,758 --> 01:03:34,961 Spanish Language News is here. 1002 01:03:34,996 --> 01:03:36,494 Tonight's top story, 1003 01:03:36,529 --> 01:03:39,737 the sewers run red with Burgundy's blood. 1004 01:03:47,540 --> 01:03:51,351 Well, looks like we got ourselves a bilingual bloodfest. 1005 01:03:58,351 --> 01:04:02,196 Now, before we do this, let's go over the ground rules. 1006 01:04:04,724 --> 01:04:06,824 Rule number one, 1007 01:04:06,859 --> 01:04:09,566 no touching of the hair or face. 1008 01:04:10,463 --> 01:04:11,907 Of course. 1009 01:04:12,431 --> 01:04:15,241 And that's it! Now let's do this! 1010 01:04:24,577 --> 01:04:25,783 Begin! 1011 01:05:04,483 --> 01:05:06,619 I'm gonna straight-up murder your ass! 1012 01:05:06,654 --> 01:05:08,655 - Blade! - Here you go, mate! 1013 01:05:09,689 --> 01:05:13,364 God! Oh! I did not see that coming! 1014 01:05:19,532 --> 01:05:22,774 - Now I'll be number one. - No, you won't! 1015 01:05:28,207 --> 01:05:30,118 It's the police! It's the police! 1016 01:05:41,020 --> 01:05:43,625 Boy, that escalated quickly. 1017 01:05:44,624 --> 01:05:47,209 I mean, that really got out of hand fast. 1018 01:05:47,244 --> 01:05:49,795 - It jumped up a notch. - It did, didn't it? 1019 01:05:49,830 --> 01:05:52,865 Yeah, I stabbed a man in the heart. 1020 01:05:52,900 --> 01:05:55,218 I saw that. Brick killed a guy. 1021 01:05:55,253 --> 01:05:57,501 - Did you throw a trident? - Yeah. 1022 01:05:57,536 --> 01:06:01,607 There were horses and a man on fire and I killed a guy with a trident. 1023 01:06:01,642 --> 01:06:03,674 I've been meaning to talk to you about that. 1024 01:06:03,709 --> 01:06:06,877 Find yourself a safe house or a relative close by. 1025 01:06:06,912 --> 01:06:11,050 Lay low for a while, because you're probably wanted for murder. 1026 01:06:11,085 --> 01:06:14,170 I'm proud of you fellas. You kept your head on a swivel. 1027 01:06:14,205 --> 01:06:17,065 That's what you gotta do when you're in a vicious cockfight. 1028 01:06:17,100 --> 01:06:19,597 Can you believe Mantooth and the Channel 9 Evening News Team? 1029 01:06:19,632 --> 01:06:22,094 'Where's your mommy? Someone's gotta change your diapers. ' 1030 01:06:22,129 --> 01:06:24,897 This Corningstone business is really hurting our rep. 1031 01:06:24,932 --> 01:06:26,964 I know exactly what you mean, Brian. 1032 01:06:26,999 --> 01:06:29,734 Every newsman in this city's laughing at us. 1033 01:06:29,769 --> 01:06:33,671 - And I don't like it. - I don't like the put-downs. 1034 01:06:33,706 --> 01:06:38,344 We're gonna do something about it. It is time to put an end to this! 1035 01:06:38,379 --> 01:06:40,546 Last time I looked, my name's Ron Burgundy. 1036 01:06:40,581 --> 01:06:42,114 - What's your name? - Brian Fantana. 1037 01:06:42,149 --> 01:06:43,883 - Champ Kind. - Brian Fantana. 1038 01:06:43,918 --> 01:06:45,249 No, you're Brick. 1039 01:06:45,284 --> 01:06:46,694 - Brian. - I'm Brian. 1040 01:06:47,520 --> 01:06:50,830 And I've shown you, old man! 1041 01:06:51,490 --> 01:06:54,493 Garth, I need to look at these tapes for a potential lead. 1042 01:06:54,528 --> 01:06:55,626 Ron's using the machine 1043 01:06:55,661 --> 01:06:58,731 to play his local Emmy acceptance speech from last year. 1044 01:06:58,766 --> 01:07:01,098 I tried to ask her out on a date. 1045 01:07:01,133 --> 01:07:04,135 Turn the music off! L'm still talking! 1046 01:07:04,170 --> 01:07:06,472 - This is ridiculous! - I don't remember doing it. 1047 01:07:06,507 --> 01:07:09,707 - Excuse me. - What are you doing? 1048 01:07:09,742 --> 01:07:13,429 I need this machine so I can watch a tape for a story. 1049 01:07:13,464 --> 01:07:17,116 I'm using the tape. I'm showing Jeffrey my Emmy tape. 1050 01:07:17,151 --> 01:07:18,449 We are watching history. 1051 01:07:18,484 --> 01:07:23,522 Mr. Burgundy, I'm a professional, and I would like to be able to do my job. 1052 01:07:23,557 --> 01:07:26,791 Big deal! I am very professional! 1053 01:07:26,826 --> 01:07:29,160 Mr. Burgundy, you are acting like a baby. 1054 01:07:29,195 --> 01:07:32,598 I'm not a baby, I am a man. I am an anchorman! 1055 01:07:32,633 --> 01:07:36,001 You are not a man. You are a big fat joke! 1056 01:07:36,036 --> 01:07:37,868 I'm a man who discovered the wheel 1057 01:07:37,903 --> 01:07:41,307 and built the Eiffel Tower out of metal and brawn. 1058 01:07:41,342 --> 01:07:43,274 That's what kind of man I am. 1059 01:07:43,309 --> 01:07:45,943 You're just a woman with a small brain. 1060 01:07:45,978 --> 01:07:49,715 With a brain a third the size of us. It's science. 1061 01:07:49,750 --> 01:07:52,416 I will have you know that I have more talent 1062 01:07:52,451 --> 01:07:57,757 and more intelligence in my little finger than you do in your entire body, sir! 1063 01:07:57,792 --> 01:08:00,066 You are a smelly pirate hooker! 1064 01:08:00,659 --> 01:08:02,526 You look like a blueberry. 1065 01:08:02,561 --> 01:08:06,065 Why don't you go back to your home on Whore Island? 1066 01:08:06,100 --> 01:08:08,875 Well, you have bad hair. 1067 01:08:11,270 --> 01:08:13,337 What did you say? 1068 01:08:13,372 --> 01:08:18,947 I said your hair looks stupid. 1069 01:08:26,252 --> 01:08:29,756 - Let them work it out! - It's between the two of them! 1070 01:08:41,634 --> 01:08:44,338 They're just talking. Just talking. 1071 01:08:44,373 --> 01:08:47,043 - I hate you! - I hate you more! 1072 01:09:01,253 --> 01:09:02,891 Shut up! Shut up! 1073 01:09:06,959 --> 01:09:10,663 All right, stop! Stop what you're doing right now! 1074 01:09:10,698 --> 01:09:13,700 I will not have my newsroom be divided. 1075 01:09:15,434 --> 01:09:17,174 Knights of Columbus, that hurts! 1076 01:09:20,239 --> 01:09:22,514 I was like, 'Who is that guy?' 1077 01:09:25,377 --> 01:09:28,581 I just can't believe what Ron did to you. 1078 01:09:28,616 --> 01:09:31,721 - It is so awful. - Yes. 1079 01:09:33,185 --> 01:09:37,497 Have you ever thought about fighting fire with fire? 1080 01:09:40,292 --> 01:09:41,826 What do you mean? 1081 01:09:41,861 --> 01:09:46,232 I have some information that you can choose to use or not use. 1082 01:09:46,267 --> 01:09:47,998 Up to you. 1083 01:09:48,033 --> 01:09:53,138 Ron Burgundy will read anything that is put on that Teleprompter. 1084 01:09:53,173 --> 01:09:57,017 And when I say anything, I mean anything. 1085 01:10:06,285 --> 01:10:07,351 Arnold, cue one. 1086 01:10:07,386 --> 01:10:09,520 After the Fotomat was destroyed, 1087 01:10:09,555 --> 01:10:12,456 the bear scampered back into the woods. 1088 01:10:12,491 --> 01:10:15,904 Apparently he wasn't too happy with his color prints. 1089 01:10:18,130 --> 01:10:21,934 From the entire Channel 4 News Team, I'm Veronica Corningstone. 1090 01:10:21,969 --> 01:10:23,868 And I'm Ron Burgundy. 1091 01:10:23,903 --> 01:10:26,144 Go fuck yourself, San Diego. 1092 01:10:32,678 --> 01:10:34,680 What in the name... 1093 01:10:34,715 --> 01:10:35,749 No! 1094 01:10:36,548 --> 01:10:40,655 Nobody talks about my city that way! Ron Burgundy's ass is grass! 1095 01:10:43,589 --> 01:10:46,624 Nice work, everyone. Sharp broadcast. 1096 01:10:46,659 --> 01:10:49,194 Really good. Everyone on the floor as well. 1097 01:10:49,229 --> 01:10:51,765 Really a lot of hustle. I liked it. 1098 01:10:52,231 --> 01:10:54,108 Dump out! Dump out! 1099 01:10:55,334 --> 01:10:56,567 Hello, Edward. 1100 01:10:56,602 --> 01:10:59,104 - Ron, I've got to fire you. - I've got to fire you. 1101 01:10:59,139 --> 01:11:01,810 Bing, bong, bong. You're fired, Ed. 1102 01:11:01,845 --> 01:11:04,481 Do you even know what you just said? 1103 01:11:05,911 --> 01:11:09,498 - Great Odin's raven! - Are you happy, Ron? 1104 01:11:09,533 --> 01:11:13,050 Veronica. She put that in the Teleprompter. 1105 01:11:13,085 --> 01:11:16,989 You're probably right, but this is bad, Ron. Real bad. 1106 01:11:17,024 --> 01:11:20,343 My hands are tied. I... I gotta fire you. 1107 01:11:20,378 --> 01:11:23,627 Ed, let's hold on. Let's count to 10. 1108 01:11:23,662 --> 01:11:27,466 That's a rash decision. Is this about something else? 1109 01:11:27,501 --> 01:11:31,537 Ed, there's 300 very angry San Diego-ites. 1110 01:11:31,572 --> 01:11:34,023 San Diego-ins. San Diego-uns. 1111 01:11:34,058 --> 01:11:36,440 - San Dieg-ons. - San Diegans. 1112 01:11:36,475 --> 01:11:38,676 San Diegans out in front of the station. 1113 01:11:38,711 --> 01:11:42,081 - They want Ron's blood. - They want to hurt you. 1114 01:11:42,116 --> 01:11:44,493 Why did you say that? Why? 1115 01:11:45,551 --> 01:11:47,462 Why, Ron? Why? 1116 01:11:48,487 --> 01:11:51,255 - You're my hero, Ron. - Garth, I... 1117 01:11:51,290 --> 01:11:55,101 And you come out with stink like that, poop! 1118 01:11:56,261 --> 01:12:00,531 You poop mouth! Get all the poop out of your mouth! 1119 01:12:00,566 --> 01:12:04,370 If I were to give you money out of my wallet, would that ease the pain? 1120 01:12:04,405 --> 01:12:07,544 I hate you, Ron Burgundy! I hate you! 1121 01:12:13,579 --> 01:12:16,847 Ron? Ron! I never wanted it to be like this. 1122 01:12:16,882 --> 01:12:20,519 I can't believe you did this to me! Are you happy? 1123 01:12:20,554 --> 01:12:24,273 No, Ron, I'm not! It was supposed to be a joke. 1124 01:12:24,308 --> 01:12:27,993 I mean, it's still kind of funny. But it's not. 1125 01:12:28,028 --> 01:12:30,546 I have nothing left! Nothing! 1126 01:12:30,581 --> 01:12:33,030 I've been reduced to rubble! 1127 01:12:33,065 --> 01:12:35,701 Don't you know I would never say the word fuck? 1128 01:12:35,736 --> 01:12:38,337 I would never fucking ever fucking say that! 1129 01:12:38,372 --> 01:12:39,870 Ever! 1130 01:12:39,905 --> 01:12:42,891 Let's go. These people are about to pull you apart. 1131 01:12:42,926 --> 01:12:45,878 I'm sorry. Get your hands off him, you bastards! 1132 01:12:45,913 --> 01:12:48,847 Don't you know I would never say fuck? 1133 01:12:48,882 --> 01:12:50,716 - Fuck! - Move. 1134 01:12:50,751 --> 01:12:53,594 No! No! 1135 01:13:06,665 --> 01:13:08,967 Mr. Burgundy, you should be ashamed of yourself. 1136 01:13:09,002 --> 01:13:11,935 - Please, I... - You're an awful man! 1137 01:13:11,970 --> 01:13:15,940 You are truly a disappointment to us all, Mr. Burgundy! 1138 01:13:17,543 --> 01:13:21,047 Bob Dylan once wrote, The Times They are A-Changin'. 1139 01:13:21,580 --> 01:13:24,216 Ron Burgundy had never heard that song. 1140 01:13:24,251 --> 01:13:26,958 So when he fell, he fell hard. 1141 01:13:31,590 --> 01:13:35,299 It's Channel 4 News at 6:00! 1142 01:13:35,761 --> 01:13:39,674 Good evening, San Diego. I'm lead anchor Veronica Corningstone. 1143 01:13:40,299 --> 01:13:41,665 Tonight's top story, 1144 01:13:41,700 --> 01:13:46,271 an ultrasound of Ling Wong, the most famous panda in the world, 1145 01:13:46,306 --> 01:13:48,674 shows that her baby is doing quite well. 1146 01:13:48,709 --> 01:13:49,811 No! 1147 01:13:57,216 --> 01:13:59,388 Ron Burgundy, stay classy. 1148 01:13:59,423 --> 01:14:01,561 Hello, this is Ron. 1149 01:14:02,121 --> 01:14:03,292 Hello. 1150 01:14:03,589 --> 01:14:06,058 Who's there? I'm talking. Hello. 1151 01:14:06,093 --> 01:14:07,858 Who is this? 1152 01:14:07,893 --> 01:14:11,762 Baxter, is that you? Baxter! 1153 01:14:11,797 --> 01:14:14,277 Bark twice if you're in Milwaukee. 1154 01:14:15,067 --> 01:14:16,568 Is this Wilt Chamberlain? 1155 01:14:17,703 --> 01:14:20,513 Have the courage to say something. Hello! 1156 01:14:22,307 --> 01:14:23,478 Hello! 1157 01:14:30,649 --> 01:14:32,983 Oh, Tino, thank you for letting me come in here. 1158 01:14:33,018 --> 01:14:36,457 - I'm glad I can still get a good meal. - Yeah, sure. 1159 01:14:36,492 --> 01:14:39,897 Here you are, the chef made this special for you. 1160 01:14:41,927 --> 01:14:44,163 You eat that for the way you talk about my city. 1161 01:14:44,198 --> 01:14:46,330 I will not eat that. 1162 01:14:46,365 --> 01:14:48,267 You're going to eat that cat poo. 1163 01:14:48,302 --> 01:14:50,467 I will not eat cat poop. 1164 01:14:50,502 --> 01:14:53,505 - You will eat cat poo. - Ron Burgundy says no! 1165 01:14:53,540 --> 01:14:56,308 You make a fool of me and everyone here. 1166 01:14:56,343 --> 01:14:58,977 You put that cat poo in your mouth. 1167 01:14:59,012 --> 01:15:01,547 - No! - Yes! 1168 01:15:01,582 --> 01:15:04,114 No! 1169 01:15:04,149 --> 01:15:07,519 - I will not eat cat poop. - You will do it immediately! 1170 01:15:07,554 --> 01:15:09,219 - No! - You will! 1171 01:15:09,254 --> 01:15:11,907 - Fine, I'll try to eat one... - Get in there. 1172 01:15:11,942 --> 01:15:14,525 If I take one bite will you get me a steak? 1173 01:15:14,560 --> 01:15:17,029 If I take one bite of shit will you bring me a steak? 1174 01:15:17,064 --> 01:15:18,915 I'll think about it. 1175 01:15:18,950 --> 01:15:20,731 Yeah, get in there. 1176 01:15:20,766 --> 01:15:23,869 - Yeah, start with the eggplant. - I am so hungry. 1177 01:15:23,904 --> 01:15:26,770 - There. - Oh, God! 1178 01:15:26,805 --> 01:15:29,512 A steak. A big steak for him, please. 1179 01:15:30,709 --> 01:15:33,043 No! I had one bite. 1180 01:15:33,078 --> 01:15:34,947 - That's not enough. - Son of a bitch. 1181 01:15:34,982 --> 01:15:36,914 You like this? 1182 01:15:36,949 --> 01:15:39,449 Oh, don't cry. Don't cry. 1183 01:15:39,484 --> 01:15:41,618 He's not crying. He's not crying. 1184 01:15:41,653 --> 01:15:45,322 - Don't cry in my... - I'll eat the shit. I don't care. 1185 01:15:45,357 --> 01:15:49,861 - I'll eat the entire hunk of shit. - Okay, just finish it up. 1186 01:15:49,896 --> 01:15:51,101 Don't you feel better now? 1187 01:15:53,498 --> 01:15:56,133 Hey, you watch yourself, mister. 1188 01:15:56,168 --> 01:15:59,478 - Hey, lady in the red hat. Yeah. - You smell. 1189 01:16:03,141 --> 01:16:06,986 Guys. Guys, it's me, Ron. Fellas! 1190 01:16:08,580 --> 01:16:10,983 Harken said he'd fire us if we talked to you. 1191 01:16:11,018 --> 01:16:13,827 - What? - I'm sorry. 1192 01:16:14,886 --> 01:16:16,486 Brian! 1193 01:16:16,521 --> 01:16:18,790 - It's Ronnie! - Ron! 1194 01:16:18,825 --> 01:16:20,657 - Champ! - Ron! 1195 01:16:20,692 --> 01:16:23,161 Champ, come on. Come on! 1196 01:16:23,196 --> 01:16:24,162 Go, Brick. 1197 01:16:24,463 --> 01:16:25,839 My sweet Brick. 1198 01:16:27,366 --> 01:16:30,437 Brick, come hug me. I know you want to. 1199 01:16:31,136 --> 01:16:34,412 I am completely miserable, San Diego! 1200 01:16:37,876 --> 01:16:39,878 It's so damn hot! 1201 01:16:42,547 --> 01:16:44,549 Milk was a bad choice! 1202 01:16:52,190 --> 01:16:54,091 Yes, yes. Chris, listen to me. 1203 01:16:54,126 --> 01:16:57,262 Put down the gun and let the marching band go. 1204 01:16:57,297 --> 01:16:59,730 We'll play it off as a prank. 1205 01:16:59,765 --> 01:17:02,901 We'll straighten it out later. I'm getting another call. 1206 01:17:02,936 --> 01:17:04,735 Ed Harken. 1207 01:17:04,770 --> 01:17:07,004 What? Oh, my God! 1208 01:17:07,039 --> 01:17:11,343 Listen, everybody, Ling Wong the panda is giving birth! 1209 01:17:11,378 --> 01:17:14,511 Get Corningstone over there right away! 1210 01:17:14,546 --> 01:17:19,324 The network is picking up the feed. I want a shot of that panda being born! 1211 01:17:25,957 --> 01:17:28,694 This is Ted Nightingale, Channel 6 News Los Angeles, 1212 01:17:28,729 --> 01:17:30,294 reporting from the San Diego Zoo. 1213 01:17:30,329 --> 01:17:35,033 And this is the moment the entire world has been waiting for. 1214 01:17:35,068 --> 01:17:37,969 I can only speculate as to the sex of the panda, 1215 01:17:38,004 --> 01:17:41,138 but if I had to guess, I'd say female. 1216 01:17:41,173 --> 01:17:43,540 - Excuse me. Press. - Hey, lady, watch it. 1217 01:17:43,575 --> 01:17:45,677 Excuse me, I'm press. Thank you. What do you got? 1218 01:17:45,712 --> 01:17:48,453 Nothing. All I can see is a blue curtain. 1219 01:17:49,381 --> 01:17:50,580 Oh, damn it. 1220 01:17:50,615 --> 01:17:54,519 Go over there and see if you can get a shot. I'll go this way. 1221 01:17:54,554 --> 01:17:58,256 Hey, lady, why don't you go fetch me a sandwich? 1222 01:17:58,291 --> 01:18:00,657 Okay, I'll go get your sandwich. 1223 01:18:00,692 --> 01:18:03,795 Then I'll show you the ratings where you're number two to a woman. 1224 01:18:03,830 --> 01:18:06,639 Ouch. Don't lose any more hair over it. 1225 01:18:07,966 --> 01:18:10,537 - Whatever. - We're live, Mr. Mantooth. 1226 01:18:11,770 --> 01:18:13,970 Good afternoon, San Diego. 1227 01:18:14,005 --> 01:18:17,008 We're here today to celebrate the birth of a panda. 1228 01:18:17,043 --> 01:18:19,784 Sky rockets in flight 1229 01:18:20,278 --> 01:18:24,658 Afternoon delight 1230 01:18:27,319 --> 01:18:30,561 I make fart noises with my mouth 1231 01:18:31,957 --> 01:18:33,323 And I like to cut... 1232 01:18:33,358 --> 01:18:37,979 Hey, nut job! Quit the singing! Creeping out all the regulars. 1233 01:18:38,014 --> 01:18:42,601 I'm expressing my inner anguish through the majesty of song! 1234 01:18:42,636 --> 01:18:45,537 Look, drunkie, you been coming in here every day, 1235 01:18:45,572 --> 01:18:47,237 stinking up the joint with your craziness. 1236 01:18:47,272 --> 01:18:51,443 - Now, what the hell is wrong with you? - I got no heart! 1237 01:18:51,478 --> 01:18:54,544 Because a she-devil stole it! 1238 01:18:54,579 --> 01:18:57,355 You know what the worst part about it is? 1239 01:18:58,417 --> 01:19:00,419 She's better than me! 1240 01:19:01,853 --> 01:19:03,923 She's better than me. 1241 01:19:05,257 --> 01:19:07,532 You know, times are changing. 1242 01:19:08,493 --> 01:19:11,027 Ladies can do stuff now. 1243 01:19:11,062 --> 01:19:14,065 You're gonna have to learn how to deal with that. 1244 01:19:14,100 --> 01:19:16,421 What? Were you saying something? 1245 01:19:16,456 --> 01:19:18,743 Look, I don't speak Spanish. 1246 01:19:30,248 --> 01:19:33,752 Scotty. Scotty, I have the shot. 1247 01:19:33,787 --> 01:19:35,390 Scotty. Scotty! 1248 01:19:36,455 --> 01:19:41,091 Hey, that is some fantastic shot you got there. 1249 01:19:41,126 --> 01:19:43,662 The kind of shot that gets you to the top of network news. 1250 01:19:43,697 --> 01:19:47,454 - Oh, well, we hope. - We at public television, 1251 01:19:47,489 --> 01:19:51,211 we're really down with the woman's lib thing. 1252 01:19:52,471 --> 01:19:56,111 That is so refreshing to me. Because the struggle I've... 1253 01:20:00,212 --> 01:20:02,248 Howie, we have the shot. 1254 01:20:04,015 --> 01:20:06,068 Up a little. Up, up. 1255 01:20:06,103 --> 01:20:08,121 You son of a bitch! 1256 01:20:09,955 --> 01:20:12,492 Don't want to wake up your friends. 1257 01:20:22,901 --> 01:20:24,000 Help! 1258 01:20:24,035 --> 01:20:26,454 - Simply vanished. - How do you lose your lead anchor? 1259 01:20:26,489 --> 01:20:28,874 - I can't find Corningstone. - Where the hell is she? 1260 01:20:28,909 --> 01:20:31,208 - No one's seen her. - I can't believe this. 1261 01:20:31,243 --> 01:20:34,846 Every news outlet in the world is looking for coverage on this. 1262 01:20:34,881 --> 01:20:38,215 I've got no damn lead anchor! 1263 01:20:38,250 --> 01:20:42,664 Damn it! Get me a phone. I can't believe I'm about to do this. 1264 01:20:45,857 --> 01:20:47,557 Rocky's, bar, grill, fine dining. 1265 01:20:47,592 --> 01:20:50,861 - Is there an anchorman there? - Hold on. 1266 01:20:50,896 --> 01:20:53,565 This is killing me. I'd rather slit my throat. 1267 01:20:53,600 --> 01:20:56,099 - Hello? - Hello? 1268 01:20:56,134 --> 01:20:58,036 - Is this Ron? - Who is this? 1269 01:20:58,071 --> 01:20:59,903 - It's me. Ed. - Who? 1270 01:20:59,938 --> 01:21:02,440 - Ed Harken. - I don't know a Ned. 1271 01:21:02,475 --> 01:21:05,509 - Ed Harken! - Ed! 1272 01:21:05,544 --> 01:21:07,244 - Ed, hello. - Listen, Ron. 1273 01:21:07,279 --> 01:21:10,916 Corningstone disappeared in the midst of the biggest story of the year. 1274 01:21:10,951 --> 01:21:13,184 We need you down here right away. 1275 01:21:13,219 --> 01:21:14,684 Wait, Ed. 1276 01:21:14,719 --> 01:21:18,325 Does this mean you're asking me to report the news again? 1277 01:21:19,925 --> 01:21:21,460 - Yes. - Ed! 1278 01:21:21,693 --> 01:21:23,960 That's wonderful! Thank you! 1279 01:21:23,995 --> 01:21:26,498 Ed, hold on. I want to say a few words. 1280 01:21:26,665 --> 01:21:29,668 - You have always been a good friend! - Right. 1281 01:21:29,703 --> 01:21:31,147 - Always! - Right. 1282 01:21:33,471 --> 01:21:36,808 Get down here as quickly as you can. 1283 01:21:36,843 --> 01:21:38,810 Ed, I'll be down there. 1284 01:21:39,511 --> 01:21:41,650 And I'm going to look good. 1285 01:21:51,790 --> 01:21:54,843 Good evening. I'm Ron Burgundy. 1286 01:21:54,878 --> 01:21:57,861 Damn! That dude cleans up good! 1287 01:21:57,896 --> 01:22:01,536 If I'm gonna do this, I'll need my news team at my side. 1288 01:22:09,207 --> 01:22:11,514 News team! 1289 01:22:11,549 --> 01:22:13,821 Assemble! 1290 01:22:21,252 --> 01:22:24,790 News team, assemble! 1291 01:22:27,025 --> 01:22:28,878 Hey, Ron. 1292 01:22:28,913 --> 01:22:30,731 What's up? 1293 01:22:32,330 --> 01:22:34,931 Hi. Didn't see you there. 1294 01:22:34,966 --> 01:22:38,436 We've been here literally the entire time you have. 1295 01:22:38,471 --> 01:22:41,373 I'm a little embarrassed. 1296 01:22:41,408 --> 01:22:42,672 Look. 1297 01:22:42,707 --> 01:22:46,978 I just got the call from Harken. He wants me back. 1298 01:22:47,013 --> 01:22:49,147 But I can't do this without my news team. 1299 01:22:49,182 --> 01:22:50,981 I don't know, Ron. 1300 01:22:51,016 --> 01:22:54,019 That was half a lifetime ago. We're different people now. 1301 01:22:54,054 --> 01:22:56,353 When you left, the hurt was so deep. 1302 01:22:56,388 --> 01:22:58,323 I don't know if I can go through that again. 1303 01:22:58,358 --> 01:22:59,991 Think about what you're asking. 1304 01:23:00,026 --> 01:23:01,936 ...man. 1305 01:23:02,694 --> 01:23:04,366 Gentlemen, 1306 01:23:05,263 --> 01:23:10,474 there was a time when you called me your lead anchor. 1307 01:23:13,738 --> 01:23:15,979 Will you follow me again? 1308 01:23:17,976 --> 01:23:20,612 I'm getting too old for this shit. 1309 01:23:20,647 --> 01:23:22,412 To the news van! 1310 01:23:22,447 --> 01:23:24,426 - To the news van! - Okay! 1311 01:23:36,628 --> 01:23:40,697 Well, I'll be. Ron Burgundy. He's back! 1312 01:23:40,732 --> 01:23:43,935 Gentlemen, let's try to get in a good position for the story. 1313 01:23:43,970 --> 01:23:45,970 - How does the hair look? - Magnificent. 1314 01:23:46,005 --> 01:23:48,143 You have hair like an angel. 1315 01:23:49,908 --> 01:23:51,074 Network talent scout. 1316 01:23:51,109 --> 01:23:54,544 - This is a hot one. - I'm actually nervous. 1317 01:23:54,579 --> 01:23:58,356 Let's go get them. Wait! Did you just hear something? 1318 01:23:59,984 --> 01:24:01,317 Help. 1319 01:24:01,352 --> 01:24:03,855 - Ron, help! - Veronica! 1320 01:24:03,890 --> 01:24:05,855 Are you okay? 1321 01:24:05,890 --> 01:24:07,942 How did you get down there? 1322 01:24:07,977 --> 01:24:09,994 Just go get someone. Please. 1323 01:24:10,029 --> 01:24:12,406 Hold on. Hold on! 1324 01:24:15,266 --> 01:24:17,033 We've got to do something. 1325 01:24:17,068 --> 01:24:19,837 Ron, I don't want to sound cruel, but... 1326 01:24:19,872 --> 01:24:22,607 There's a network talent scout over there. 1327 01:24:22,642 --> 01:24:24,693 This is a tough decision. 1328 01:24:24,728 --> 01:24:26,710 So much to think about. 1329 01:24:26,745 --> 01:24:29,212 Basically the biggest story of my career, 1330 01:24:29,247 --> 01:24:33,216 launching me to a level I've never known before, 1331 01:24:33,251 --> 01:24:37,494 or saving the woman I used to have familiar relations with. 1332 01:24:38,890 --> 01:24:42,200 This is hard! I am in a pickle! 1333 01:24:43,561 --> 01:24:48,700 Ron, I know it sounds harsh, but God does not want her to live. 1334 01:24:48,735 --> 01:24:50,440 No. Hold on. 1335 01:24:51,069 --> 01:24:52,639 It's clear now. 1336 01:24:55,540 --> 01:24:57,542 We go into the bear pit. 1337 01:24:59,043 --> 01:25:00,613 Ron, don't. 1338 01:25:07,452 --> 01:25:10,386 I immediately regret this decision. 1339 01:25:10,421 --> 01:25:13,490 What are you doing? Why didn't you get help? 1340 01:25:13,525 --> 01:25:17,929 These bears are massive! They looked a lot smaller from up there. 1341 01:25:17,964 --> 01:25:20,341 Fan out. Let's go find Harken. 1342 01:25:21,733 --> 01:25:23,473 Stay calm. 1343 01:25:25,370 --> 01:25:29,140 It's all right. I think it's all right, my sweet chinchilla. 1344 01:25:29,175 --> 01:25:31,107 - Oh, Ron. - Yes, yes. 1345 01:25:31,142 --> 01:25:36,080 In case we die here today, there's something that you should know. 1346 01:25:36,115 --> 01:25:39,534 That dirty trick with the Teleprompter, it wasn't... 1347 01:25:39,569 --> 01:25:42,954 Sweet Eli Whitney's nose! It wasn't you, was it? 1348 01:25:42,989 --> 01:25:45,388 It was Wes Mantooth. 1349 01:25:45,423 --> 01:25:47,912 - I should have known. - No, no. 1350 01:25:47,947 --> 01:25:50,402 - No, I did it. - You bitch! 1351 01:25:54,566 --> 01:25:57,410 You woke the bears. Why did you do that? 1352 01:25:59,971 --> 01:26:03,179 There's somebody in the bear pit! 1353 01:26:06,377 --> 01:26:12,817 It took my impending death for me to realize how much I need you. 1354 01:26:12,852 --> 01:26:14,352 Oh, Ron. 1355 01:26:17,689 --> 01:26:19,357 Those bears are gonna hurt them! 1356 01:26:19,392 --> 01:26:22,599 News team, let's hunt. 1357 01:26:23,761 --> 01:26:25,296 News team! 1358 01:26:29,100 --> 01:26:30,510 Bear fight! 1359 01:26:33,638 --> 01:26:36,209 Come on. Come on! 1360 01:26:42,213 --> 01:26:43,913 Damn! 1361 01:26:43,948 --> 01:26:45,950 Hit them in the uvula! 1362 01:26:47,085 --> 01:26:50,122 Hey, Ron! I'm riding a furry tractor! 1363 01:26:51,689 --> 01:26:53,825 The bears have descended on the news team 1364 01:26:53,860 --> 01:26:55,158 and it's not going well. 1365 01:26:55,193 --> 01:26:57,673 Clearly, after today, I will no longer... 1366 01:26:58,529 --> 01:27:01,030 Come on! Oh, God! 1367 01:27:01,065 --> 01:27:03,568 It's getting to be ri-goddamn-diculous! 1368 01:27:05,270 --> 01:27:06,646 Oh, no. 1369 01:27:07,605 --> 01:27:09,482 We woke up the mama. 1370 01:27:12,243 --> 01:27:13,744 Oh, God! 1371 01:27:15,580 --> 01:27:18,026 I don't wanna die. 1372 01:27:23,288 --> 01:27:24,823 Baxter! 1373 01:28:05,964 --> 01:28:10,635 - Look! They're following their mother! - It's instinct. 1374 01:28:10,670 --> 01:28:12,375 Oh, Baxter! 1375 01:28:13,538 --> 01:28:16,674 Oh, Baxter, you're still alive! 1376 01:28:16,709 --> 01:28:19,909 Oh, I'm so happy! 1377 01:28:19,944 --> 01:28:23,681 I'm so happy! You are alive! 1378 01:28:23,716 --> 01:28:26,320 I'm so happy! 1379 01:28:32,557 --> 01:28:34,123 I will lick you! 1380 01:28:34,158 --> 01:28:37,867 I will lick you in front of everyone to show my joy. 1381 01:28:40,164 --> 01:28:42,398 Boy, he really likes that dog. 1382 01:28:42,433 --> 01:28:47,038 Burgundy! Burgundy! Burgundy! Burgundy! 1383 01:28:47,073 --> 01:28:49,374 Burgundy! Burgundy! 1384 01:28:49,409 --> 01:28:51,183 Hi, Ron. 1385 01:28:52,710 --> 01:28:55,446 It's always a long fall from the top, isn't it? 1386 01:28:55,481 --> 01:28:56,612 Easy, Wes. 1387 01:28:56,647 --> 01:29:00,118 I've been waiting to say this to you for a long time. 1388 01:29:00,153 --> 01:29:02,754 - All right. - Deep down in my stomach, 1389 01:29:02,789 --> 01:29:05,895 with every inch of me, 1390 01:29:05,930 --> 01:29:09,002 I pure, straight hate you! 1391 01:29:13,931 --> 01:29:16,468 But, God damn it, do I respect you! 1392 01:29:29,647 --> 01:29:31,956 Thank you, brother. 1393 01:29:34,752 --> 01:29:37,687 Burgundy! Burgundy! 1394 01:29:37,722 --> 01:29:42,527 Today we spell redemption, R-O-N. 1395 01:29:42,562 --> 01:29:44,768 Burgundy! Burgundy! 1396 01:29:45,463 --> 01:29:47,263 Ron, you're my hero! 1397 01:29:47,298 --> 01:29:50,870 Ron, I think you've got a story to report. 1398 01:29:53,271 --> 01:29:56,183 - Are you sure, Ed? - Do it. 1399 01:29:57,942 --> 01:30:00,547 It's the story you were born to tell. 1400 01:30:05,249 --> 01:30:07,685 San Diego's waiting. Go get them. 1401 01:30:07,720 --> 01:30:09,352 Make way! 1402 01:30:09,387 --> 01:30:12,424 Ron Burgundy's about to report on pandas! 1403 01:30:14,625 --> 01:30:16,559 Count me down. Three. 1404 01:30:16,594 --> 01:30:18,429 You're live, Mr. Burgundy. 1405 01:30:18,464 --> 01:30:20,329 This is Ron Burgundy, 1406 01:30:20,364 --> 01:30:24,251 proudly reporting once again for Channel 4 News. 1407 01:30:24,286 --> 01:30:28,848 Today's story is one of the more remarkable things 1408 01:30:28,883 --> 01:30:33,411 ever to happen to San Diago or even the world. 1409 01:30:33,446 --> 01:30:35,945 But in order to properly retell it, 1410 01:30:35,980 --> 01:30:40,690 I'm going to need some help from my co-anchor, 1411 01:30:41,919 --> 01:30:44,092 Miss Veronica Corningstone. 1412 01:30:46,090 --> 01:30:48,793 - High-pressure system... - No, no, no, no, Brick. 1413 01:30:48,828 --> 01:30:51,496 - High-pressure system... - Go stand over there. 1414 01:30:54,465 --> 01:30:56,232 Oh, Ron. 1415 01:30:56,267 --> 01:30:59,937 Ron, there are literally thousands of men that I should be with instead, 1416 01:30:59,972 --> 01:31:03,475 but I am 72% sure that I love you. 1417 01:31:10,648 --> 01:31:14,252 Yes, redemption was sweet for Ron Burgundy. 1418 01:31:14,287 --> 01:31:16,719 Yes! Ron! 1419 01:31:16,754 --> 01:31:20,323 - As for the news team... - Stop it! Ron! 1420 01:31:20,358 --> 01:31:24,095 Champ Kind went on to become a commentator for the NFL, 1421 01:31:24,130 --> 01:31:27,165 but was later fired after being accused 1422 01:31:27,200 --> 01:31:30,201 of sexual harassment by Terry Bradshaw. 1423 01:31:30,236 --> 01:31:32,168 Excuse me. 1424 01:31:32,203 --> 01:31:34,876 Is that Sex Panther you're wearing? 1425 01:31:36,908 --> 01:31:39,675 Brian Fantana went on to have great success 1426 01:31:39,710 --> 01:31:44,591 as the host of the hit reality TV show Intercourse Island on the FOX Network. 1427 01:31:46,150 --> 01:31:47,583 Anyone seen Brick? 1428 01:31:47,618 --> 01:31:50,154 - Brick? - Don't! That tickles! 1429 01:31:50,189 --> 01:31:52,655 No, that tickles me! Come on! 1430 01:31:52,690 --> 01:31:56,159 Brick Tamland is married with 11 children 1431 01:31:56,194 --> 01:31:59,697 and is one of the top political advisors to the Bush White House. 1432 01:31:59,732 --> 01:32:02,473 I'm gonna get you! I'm gonna get you! 1433 01:32:13,177 --> 01:32:16,453 And Ron and Veronica didn't stay in San Diego long. 1434 01:32:20,318 --> 01:32:22,318 I chose them as my replacement, 1435 01:32:22,353 --> 01:32:25,790 and they became the first mixed-gender network news team, 1436 01:32:25,825 --> 01:32:29,025 and they're still doing it today. 1437 01:32:29,060 --> 01:32:31,295 From all of us here at the World News Center, 1438 01:32:31,330 --> 01:32:33,231 I'm Veronica Corningstone. 1439 01:32:33,266 --> 01:32:35,031 And I'm Ron Burgundy. 1440 01:32:35,066 --> 01:32:38,012 You stay classy, planet Earth. 1441 01:32:55,953 --> 01:32:58,660 Oh! Great Odin's raven! 1442 01:32:59,624 --> 01:33:02,036 Oh! By the hammer of Thor! 1443 01:33:02,460 --> 01:33:05,304 Oh! Saint Damien's beard! 1444 01:33:05,896 --> 01:33:08,239 Sweet grandmother's spatula! 1445 01:33:09,400 --> 01:33:11,072 Hot pot of coffee! 1446 01:33:11,902 --> 01:33:14,473 Uncle Jonathan's corncob pipe! 1447 01:33:17,074 --> 01:33:20,344 I'm gonna shoot you with a BB gun when you're not looking. 1448 01:33:20,379 --> 01:33:22,179 In the back of the head. 1449 01:33:22,214 --> 01:33:23,658 I'm sorry. 1450 01:33:27,018 --> 01:33:28,419 You're not very bright. You know that, right? 1451 01:33:28,454 --> 01:33:30,154 You're actually quite a dullard. 1452 01:33:30,189 --> 01:33:32,156 Everyone here knows it. 1453 01:33:33,024 --> 01:33:36,903 If I'm a dullard, you're the dull... 1454 01:33:38,362 --> 01:33:40,162 Can't think of anything to say, can you? 1455 01:33:40,197 --> 01:33:43,000 Yes, I can. I can think of a lot of things to say. 1456 01:33:43,035 --> 01:33:45,241 Like, you're a dirty bitch. 1457 01:33:48,239 --> 01:33:52,778 Well, Ron, I'm gonna put poison... Oh, my God! 1458 01:33:57,114 --> 01:34:00,616 I drank a lava lamp. It wasn't lava. 1459 01:34:00,651 --> 01:34:03,921 I ate a whole bunch of fiberglass insulation. 1460 01:34:03,956 --> 01:34:07,191 It wasn't cotton candy like that guy said. 1461 01:34:07,226 --> 01:34:08,993 My stomach's itchy. 1462 01:34:09,028 --> 01:34:10,726 I pooped a hammer. 1463 01:34:10,761 --> 01:34:12,765 I pooped a tape recorder. 1464 01:34:12,800 --> 01:34:14,770 I pooped a Cornish game hen. 1465 01:34:19,737 --> 01:34:20,772 Nope. 1466 01:34:22,440 --> 01:34:23,806 You do not take a tone with me, 1467 01:34:23,841 --> 01:34:27,244 'cause I will give you a rap right on the Jack Johnson! 1468 01:34:27,279 --> 01:34:28,778 - Okay. - Yes. 1469 01:34:28,813 --> 01:34:30,413 Now this is happening. 1470 01:34:30,448 --> 01:34:33,622 What are you doing? What are you doing? 1471 01:34:34,418 --> 01:34:36,022 What are you... 1472 01:34:40,658 --> 01:34:41,691 Action. 1473 01:34:41,726 --> 01:34:43,526 We'll go back to doing what I do best... 1474 01:34:43,561 --> 01:34:46,664 I guess we'll go back to doing what I do best, show off. 1475 01:34:46,699 --> 01:34:50,301 - When do we get started? - When do we get started? 1476 01:34:50,336 --> 01:34:52,269 - That's my line. - When do we get started? 1477 01:34:52,304 --> 01:34:54,472 You say, 'Whenever you like. ' 1478 01:34:54,507 --> 01:34:56,138 Whenever you like. 1479 01:34:56,173 --> 01:34:58,414 Keep it rolling. This is good stuff. 1480 01:34:59,510 --> 01:35:02,912 ...an area bank in a daring... 1481 01:35:02,947 --> 01:35:06,417 Probably not the same one. Probably not the same guy. 1482 01:35:13,324 --> 01:35:15,191 Brick, before I let you go, 1483 01:35:15,226 --> 01:35:17,661 are you still having your celebrity golf tournament this summer? 1484 01:35:17,696 --> 01:35:19,697 No, too many people died last year. 1485 01:35:19,732 --> 01:35:22,099 So we're not gonna do... 1486 01:35:22,134 --> 01:35:23,839 Sorry. Sorry. 1487 01:35:25,136 --> 01:35:28,170 They named it San Diego. 1488 01:35:28,205 --> 01:35:31,948 Which in German means a whale's vagina. 1489 01:35:38,749 --> 01:35:41,286 This is the most ridiculous thing ever. 1490 01:36:34,738 --> 01:36:36,807 Way to handle him. That was nice. 1491 01:36:36,842 --> 01:36:38,841 It sure is good to be number one. 1492 01:36:38,876 --> 01:36:41,720 It sure beats the hell out of number two. 1493 01:36:42,947 --> 01:36:45,314 We are laughing! 1494 01:36:45,349 --> 01:36:47,716 And we are very good friends. 1495 01:36:47,751 --> 01:36:50,619 Good buddies sharing a special moment. 1496 01:36:50,654 --> 01:36:53,591 Don't say anything, Ron. Just let it happen. 1497 01:36:53,626 --> 01:36:56,625 We're laughing, enjoying our friendship. 1498 01:36:56,660 --> 01:37:00,164 And someday we'll look back on this with much fondness. 1499 01:37:01,232 --> 01:37:08,881 Yeah.