1
00:00:35,080 --> 00:00:38,680
628 Tremont.
6-2-8, 3 Dead.
2
00:00:38,720 --> 00:00:41,720
- Not here.
- The fuckin usual.
3
00:00:41,720 --> 00:00:44,640
It's no big deal these days right?
Some guy, what's his name?
4
00:00:44,640 --> 00:00:46,400
- I don't know.
- Who knows, who cares.
5
00:00:46,400 --> 00:00:47,440
Who cares.
6
00:00:47,640 --> 00:00:48,640
Fuckin.
7
00:00:48,680 --> 00:00:51,760
Shoot his wife and kid
and eat the fuckin licorice.
8
00:00:51,760 --> 00:00:55,840
Sticks it in his mouth,
and blows his own brains out.
9
00:00:55,840 --> 00:00:59,960
This guy has no I.Ds,
no fuckin papers.
10
00:00:59,960 --> 00:01:02,160
He probably squirreled over
the goddamn borders.
11
00:01:02,160 --> 00:01:04,080
Hey guys.
Channel 10 News.
12
00:01:04,160 --> 00:01:06,800
Listen, you're kind of blocking the
shot. Can I get you to move forward a bit?
13
00:01:06,800 --> 00:01:08,680
- Yes sure.
- Thanks.
14
00:01:08,680 --> 00:01:10,600
- Ready?
- Yeah. Almost.
15
00:01:10,600 --> 00:01:12,880
2 minutes.
Let's grab some more B-roll.
16
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
- Can't get close enough for an Emmy.
- Screw the Emmy!
17
00:01:17,000 --> 00:01:19,720
- Settle for a fuckin paycheck.
- Story of my life.
18
00:01:19,720 --> 00:01:23,520
We downloaded this video off the internet.
Sometime over the last 3 days.
19
00:01:23,520 --> 00:01:25,640
I can't remember,
exactly when.
20
00:01:25,640 --> 00:01:29,240
Look at this guy.
Look at this fuckin guy.
21
00:01:29,240 --> 00:01:32,840
Chowing down with his buddies,
shoving a corpse in the back of the van.
22
00:01:32,880 --> 00:01:35,360
Some of these footage
was never broadcasted.
23
00:01:35,360 --> 00:01:38,280
It was secretly uploaded by
the camera man who shot it.
24
00:01:38,280 --> 00:01:42,880
It was his way of trying to tell the truth,
about what was happening.
25
00:01:42,880 --> 00:01:45,200
Bree Reno, reporting live
from Homestead
26
00:01:45,200 --> 00:01:47,800
where tragedy be felled
an immigrant family.
27
00:01:47,800 --> 00:01:52,400
An unidentified man has shot his
wife and 16 years old son to death,
28
00:01:52,400 --> 00:01:54,960
before turning the
gun on himself.
29
00:01:55,320 --> 00:01:57,200
- Jesus!
- What?
30
00:01:57,600 --> 00:01:58,720
- I don't believe this!
- What?
31
00:01:58,800 --> 00:02:00,160
Is there something with
the camera? Just fix it!
32
00:02:01,120 --> 00:02:01,920
She's still moving!
33
00:02:02,040 --> 00:02:03,880
For Christ sake, Brody.
I'm right in the middle of a...
34
00:02:04,360 --> 00:02:06,480
- What?
- Jesus fuckin Christ!
35
00:02:06,880 --> 00:02:07,960
- For God's sakes!
- What the hell is going on over there?
36
00:02:08,560 --> 00:02:11,600
- I thought they were dead.
- They're suppose to be. They are!
37
00:02:11,600 --> 00:02:14,400
I don't know, she's moving on
the freakin gurney man!
38
00:02:14,400 --> 00:02:18,880
- Get out of the way. Come on!
- I need some backup here.
39
00:02:20,880 --> 00:02:21,920
Get off of him!
40
00:02:23,320 --> 00:02:26,520
- Are you all right?
- Jesus, what the fuck was that?
41
00:02:26,520 --> 00:02:30,680
- Keep still.
- The other ones moving!
42
00:02:32,440 --> 00:02:34,240
Another one coming up too.
43
00:02:39,240 --> 00:02:40,320
Take them out!
44
00:02:45,880 --> 00:02:49,240
It's not going down.
It's not going down!
45
00:02:51,400 --> 00:02:53,280
Holy shit!
46
00:02:55,280 --> 00:02:56,360
Freeze!
47
00:02:57,000 --> 00:02:58,520
You must shoot
them in the head!
48
00:03:01,200 --> 00:03:04,520
No! No!
This can't be happening!
49
00:03:05,320 --> 00:03:08,000
This can't be fuckin happening!
50
00:03:10,960 --> 00:03:15,360
We downloaded a lot of what we found
off on television, on the net, off blogs.
51
00:03:15,360 --> 00:03:18,640
Images and commentaries
over those first few days.
52
00:03:18,640 --> 00:03:22,400
Most of it were bullshit.
None of it were useful.
53
00:03:22,400 --> 00:03:25,080
This is what we were getting
from the news networks.
54
00:03:25,080 --> 00:03:26,800
None of us, can
claim to know exactly
55
00:03:26,880 --> 00:03:29,360
what has caused the chaos,
that we've been experiencing.
56
00:03:30,400 --> 00:03:35,120
A natural calamity or sort of
a massive or monstrous hoax?
57
00:03:35,120 --> 00:03:36,760
I'm old enough to
remember Orson Well's War Of the Worlds
58
00:03:36,760 --> 00:03:40,560
or the world's possibly
greatest hoax, ever perpetrated.
59
00:03:40,560 --> 00:03:44,360
That�s when it just rained.
Now it�s 24/7.
60
00:03:44,360 --> 00:03:45,120
Some kind of germ.
Some kind of epidemic
61
00:03:49,440 --> 00:03:52,080
we are led to believe
almost anything...
62
00:03:52,080 --> 00:03:55,880
We made a film, the one
I'm going to show you now.
63
00:03:55,880 --> 00:04:00,160
Actually, Jason was the
one who wanted to make it.
64
00:04:00,520 --> 00:04:02,880
Like that camera man
from channel 10
65
00:04:02,880 --> 00:04:08,360
He wanted to upload it, so that
people, you, could be told the truth.
66
00:04:08,360 --> 00:04:13,600
The film was shot with a
Panasonic HDX-900-and a HVX-200.
67
00:04:13,960 --> 00:04:16,760
I did the final cut
on Jason's laptop.
68
00:04:16,760 --> 00:04:21,800
I've added music occasionally
for effects, hoping to scare you.
69
00:04:21,800 --> 00:04:24,560
You see, in addition to
trying to tell you the truth
70
00:04:24,560 --> 00:04:27,200
I am, hoping to scare you.
71
00:04:27,240 --> 00:04:29,800
so that maybe
you'll, wake up.
72
00:04:30,800 --> 00:04:34,640
Maybe you won't make any of
the same mistake that we've made.
73
00:04:34,640 --> 00:04:36,160
Anyway,
here it is:
74
00:04:36,840 --> 00:04:40,320
Jason Creed: The Death of death.
75
00:05:10,120 --> 00:05:12,120
No!
Cut! Cut!
76
00:05:12,920 --> 00:05:17,440
How many times have I told you,
that thing don't move fast.
77
00:05:17,440 --> 00:05:18,560
You're a corpse
for Christ sake!
78
00:05:18,760 --> 00:05:21,520
If you run that fast
your ankle will gonna snap off.
79
00:05:21,680 --> 00:05:25,480
She's going fast, I have to go fast,
otherwise how am I suppose to catch her?
80
00:05:25,480 --> 00:05:29,400
You'd suppose to catch her later.
This is the beginning of the fuckin movie.
81
00:05:29,400 --> 00:05:31,160
You catch her now,
it's all over.
82
00:05:31,160 --> 00:05:33,680
All you suppose to do,
is grab her dress, so...
83
00:05:33,920 --> 00:05:36,360
...till my tits fall out?
Ain't gonna happen!
84
00:05:36,360 --> 00:05:38,360
You know, can somebody
please explain to me
85
00:05:38,360 --> 00:05:44,000
why, girls in scary movie always have to
fall down and lose their shoes and shit?
86
00:05:44,000 --> 00:05:45,760
It's totally lame.
87
00:05:46,560 --> 00:05:48,480
And why do we do have
our dresses torn off?
88
00:05:48,520 --> 00:05:50,280
Actually I look
forward to that part.
89
00:05:50,360 --> 00:05:51,960
- Flashing!
- I swear...
90
00:05:52,000 --> 00:05:54,640
- Thanks.
- Should'vestuck with auto repairs
91
00:05:54,640 --> 00:05:57,080
Shit man, look at this!
Your makeup is all unglued.
92
00:05:57,080 --> 00:05:58,640
Give me a break!
93
00:05:59,040 --> 00:06:02,040
Yeah maybe you can see now,
because you're in way too tight.
94
00:06:02,040 --> 00:06:04,360
All you suppose to do
is run to the fuckin shot.
95
00:06:04,480 --> 00:06:06,520
No, not run...
shamble.
96
00:06:06,560 --> 00:06:09,880
The script says the mummy
shamble into frame and stops
97
00:06:09,920 --> 00:06:11,800
For a second..
for one second
98
00:06:12,000 --> 00:06:13,960
your telling me for one
second, if you could see
99
00:06:14,000 --> 00:06:16,400
The camera can see, and what the
camera sees, the audience can see.
100
00:06:16,400 --> 00:06:18,120
What fuckin audience?
101
00:06:18,160 --> 00:06:21,560
There always an audience for horror.
Believable horror.
102
00:06:21,720 --> 00:06:24,520
But who's gonna believe a mummy
if his makeup is all unglued?
103
00:06:24,760 --> 00:06:26,920
Who's gonna believe a
mummy in the first place?
104
00:06:26,920 --> 00:06:30,360
Here's a thought, genius. Try zooming out.
Maybe your fuckin shot will work.
105
00:06:30,360 --> 00:06:33,160
I know what I want here, Tony
and I know what I'm doing.
106
00:06:33,160 --> 00:06:34,680
That's right you do
don't ya?
107
00:06:34,960 --> 00:06:39,160
We're only what? 4 days over
a 3 day shooting schedule.
108
00:06:39,160 --> 00:06:42,680
Great. I mean your fuckin credit,
for what we're doing here.
109
00:06:42,680 --> 00:06:46,520
- You'll all be in the credits.
- Talking about college credits.
110
00:06:46,840 --> 00:06:48,000
Leave those to me.
111
00:06:49,400 --> 00:06:52,400
- Did we get the shot yet?
- No we're still dicking around.
112
00:06:52,400 --> 00:06:56,200
Five credit for the each of
you. That is a pledge.
113
00:06:57,000 --> 00:06:59,680
Mr. Creed has a vision.
114
00:07:00,040 --> 00:07:02,400
Hey. I'm just trying to
make a scary movie here.
115
00:07:02,600 --> 00:07:03,720
Yes you are
Mr. Creed.
116
00:07:03,760 --> 00:07:06,520
Jason always wanted to
be a documentary film maker.
117
00:07:06,520 --> 00:07:11,200
But for his senior class project,
he decided to try to make a horror film.
118
00:07:12,040 --> 00:07:14,440
That what he was
shooting on that first night.
119
00:07:14,480 --> 00:07:16,400
The night when...
120
00:07:16,480 --> 00:07:18,280
Everything changed.
121
00:07:18,360 --> 00:07:20,400
Stupid fuckin
horror movie.
122
00:07:20,480 --> 00:07:23,200
With, an underlying
thread of social satire.
123
00:07:23,200 --> 00:07:25,080
Jason, can I
take a minute?
124
00:07:25,080 --> 00:07:27,360
- I have to pee.
- Oh shit.
125
00:07:27,360 --> 00:07:29,200
- Jason...
- What?
126
00:07:29,320 --> 00:07:31,000
I have to pee too.
127
00:07:31,440 --> 00:07:34,120
Jesus Christ, this whole
thing is falling apart.
128
00:07:34,160 --> 00:07:38,080
Hey guys, there's something
on the news. It's pretty...
129
00:07:38,360 --> 00:07:41,400
well, I mean... you might
want to check this out.
130
00:07:44,480 --> 00:07:45,520
...but it does seem to happening.
131
00:07:45,680 --> 00:07:49,680
Two News Agencies in two separate
county in the tri-state area...
132
00:07:49,720 --> 00:07:53,000
are reporting account
of the dead, returning to life.
133
00:07:53,000 --> 00:07:56,720
In one of the cases, the one
in Somerset, a dead man...
134
00:07:56,840 --> 00:07:59,960
identified as a 50 years
old white male
135
00:07:59,960 --> 00:08:02,400
the victim of a drive
by shooting yesterday
136
00:08:02,440 --> 00:08:06,720
sat up on an autopsy table and actually
attacked Somerset medical examiners
Thomas Maitland...
137
00:08:06,720 --> 00:08:09,640
- Horseshit.
- Shut up Tony. It's on the fuckin news.
138
00:08:09,640 --> 00:08:14,440
The news is always horseshit. Always make
things sound worse than they really are.
139
00:08:14,440 --> 00:08:16,160
That's how they
sell soap
140
00:08:16,960 --> 00:08:19,400
and the next morning what happens:
"Oh sorry. My mistake. "
141
00:08:19,480 --> 00:08:22,000
and they say that, who is gonna
believe this shit, two dead people...
142
00:08:22,000 --> 00:08:24,480
There are now
five dead people and...
143
00:08:24,480 --> 00:08:27,000
here's another.
They're coming in from everywhere.
144
00:08:27,000 --> 00:08:30,200
A corpse at Hope memorial
has apparently survived.
145
00:08:30,200 --> 00:08:32,520
That�s six separate reports.
146
00:08:32,560 --> 00:08:34,960
6? How could there
be 6 mistakes?
147
00:08:34,960 --> 00:08:37,640
For Christ�s sake we hear
those sort of things every day.
148
00:08:37,640 --> 00:08:41,160
Yet, hurricane and the planet
is getting too hot
149
00:08:41,160 --> 00:08:45,400
and terrorists was gonna dump, a dirty
bomb on the Whitehouse, and your house.
150
00:08:45,400 --> 00:08:49,280
Somebody gonna put some germs
In your water and your mailbox.
151
00:08:49,280 --> 00:08:51,880
and that letter from
Publisher's Clearing House huh?
152
00:08:51,880 --> 00:08:56,720
Good news is, won a $1 million, bad news is,
you'll gonna wake up dead tomorrow morning.
153
00:08:56,720 --> 00:08:58,600
Better believe what
we've just heard.
154
00:08:58,600 --> 00:09:02,520
the problem doesn't seem to be
that people are waking up dead.
155
00:09:02,520 --> 00:09:04,920
But he dead people
are waking up.
156
00:09:05,240 --> 00:09:06,360
Listen!
157
00:09:06,760 --> 00:09:08,760
- What that?
- What was that?
158
00:09:14,280 --> 00:09:16,760
A lot of people
are in on it.
159
00:09:16,760 --> 00:09:17,840
Right.
160
00:09:18,600 --> 00:09:23,800
If I'm gonna wake up dead,
it's gonna be in my own bedroom.
161
00:09:23,800 --> 00:09:25,040
You can all come.
162
00:09:25,600 --> 00:09:28,000
Eliot has the address,
he knows where is it.
163
00:09:28,000 --> 00:09:32,520
Yeah, nice place too.
Cozy, take up about half of Philadelphia.
164
00:09:32,520 --> 00:09:36,840
Yeah, it's a fuckin fortress.
I can't get in unless I'm invited.
165
00:09:36,840 --> 00:09:41,360
Sorry Jason. About your movie. I don't mean
to hang you up or anything but...
166
00:09:41,360 --> 00:09:43,320
I'm getting the fuck out of here.
167
00:09:47,880 --> 00:09:50,320
Like I said,
you can all come.
168
00:09:50,680 --> 00:09:53,000
I mean it.
It's an invitation.
169
00:09:55,600 --> 00:09:56,640
I'm in.
170
00:09:59,400 --> 00:10:02,400
- Anyone else?
- Better be not.
171
00:10:07,920 --> 00:10:09,040
Bye guys.
172
00:10:12,960 --> 00:10:15,640
Fuckin pommy gets all the girls.
173
00:10:15,640 --> 00:10:16,680
So...
174
00:10:17,880 --> 00:10:19,400
What are we going to do?
175
00:10:21,000 --> 00:10:24,600
- How do you explain, that...
- I have no explanation.
176
00:10:24,600 --> 00:10:26,000
OK, what I'm
going to do.
177
00:10:26,000 --> 00:10:27,400
I'm going to the dorm.
Deb's there.
178
00:10:27,480 --> 00:10:29,400
Whatever's happening
I don't want her to be alone.
179
00:10:31,320 --> 00:10:33,840
Transmit electrical
impulses
180
00:10:33,840 --> 00:10:37,160
strong enough
to animate what little...
181
00:10:37,160 --> 00:10:40,960
remains of the body's
muscle tissues.
182
00:10:45,040 --> 00:10:46,080
OK.
183
00:10:46,840 --> 00:10:49,120
OK this is the women's dorm.
184
00:10:55,280 --> 00:10:56,320
Jesus.
185
00:10:58,280 --> 00:11:01,320
It's been 25 minutes
since we've heard the news.
186
00:11:01,600 --> 00:11:04,200
it's already looks like
everybody gone.
187
00:11:13,160 --> 00:11:14,520
Hello, who's
in there?
188
00:11:16,160 --> 00:11:17,200
Fuck.
189
00:11:20,960 --> 00:11:22,480
What the fuck are
you doing here?
190
00:11:22,480 --> 00:11:25,680
- What the fuck you're doing here?
- I'm stealing shit.
191
00:11:25,680 --> 00:11:26,720
But you..
192
00:11:27,560 --> 00:11:32,200
What a guy doing with a video
camera doing in the women's dorm?
193
00:11:32,200 --> 00:11:33,240
Security!
194
00:11:36,400 --> 00:11:37,440
Fuck.
195
00:11:38,400 --> 00:11:39,440
Oh god.
196
00:11:40,920 --> 00:11:42,040
Oh shit.
197
00:11:49,960 --> 00:11:52,760
OK, OK. This is
Deb's room.
198
00:11:57,680 --> 00:12:00,880
- Wait! It's OK. It's me.
- Jesus fuck..
199
00:12:02,280 --> 00:12:03,840
Are you still
shooting?
200
00:12:03,840 --> 00:12:05,040
- What're you shooting?
- I'm just...
201
00:12:11,040 --> 00:12:12,080
Oh my god!
202
00:12:14,560 --> 00:12:18,160
- God I'm so afraid.
- It's OK, Deb.
203
00:12:18,280 --> 00:12:20,560
I'm here.
204
00:12:21,280 --> 00:12:25,480
I've been trying to call
them, for like an hour..
205
00:12:39,040 --> 00:12:40,080
Shit!
206
00:12:41,360 --> 00:12:44,760
Shit! Same fuckin thing.
No answer!
207
00:12:44,760 --> 00:12:46,360
Gotta get out there
we'll see everything.
208
00:12:46,360 --> 00:12:47,720
- Babe!
- What?
209
00:12:47,720 --> 00:12:50,960
There is no answer, at my house.
My mom, my dad, Billie...
210
00:12:50,960 --> 00:12:53,880
- They're suppose to be there!
- Maybe they're up at the cabin.
211
00:12:53,880 --> 00:12:58,240
No, I already tried there.
Everything's out.
212
00:13:02,000 --> 00:13:05,240
The service are busy, your folks
probably can't get through to you either.
213
00:13:05,240 --> 00:13:08,960
It was all over the news,
all over the web.
214
00:13:08,960 --> 00:13:11,360
But no one knew what
was really happening.
215
00:13:11,360 --> 00:13:13,320
I wanna get out of here.
216
00:13:13,760 --> 00:13:14,800
J!
217
00:13:15,760 --> 00:13:17,360
I want to go home.
218
00:13:20,280 --> 00:13:22,880
I think that what
started the panic.
219
00:13:22,880 --> 00:13:25,440
Not knowing the truth.
220
00:13:27,000 --> 00:13:29,680
What's been happening?
I don't know.
221
00:13:29,680 --> 00:13:32,800
The prospect
truly are terrifying.
222
00:13:32,920 --> 00:13:37,040
All my friends left before we could
even before we could even say goodbye.
223
00:13:38,240 --> 00:13:41,840
It's funny. You spend some much
time resenting your parents
224
00:13:41,840 --> 00:13:44,440
separating yourself,
building your own life
225
00:13:44,440 --> 00:13:48,240
but when shit hits the fan,
the only place you want to go is...
226
00:13:48,240 --> 00:13:49,280
home.
227
00:13:53,680 --> 00:13:55,520
We're in Mary's
Winnebago.
228
00:13:55,600 --> 00:13:56,520
Trying to stick together.
229
00:13:56,680 --> 00:13:59,360
- What is this about, Jason?
- I don't know, I just...
230
00:13:59,360 --> 00:14:02,440
If this turns out to be a big thing
I just want to record it, OK?
231
00:14:02,440 --> 00:14:04,960
Come on, everybody, when it
comes to you say your names.
232
00:14:04,960 --> 00:14:06,240
This is ridiculous.
233
00:14:09,280 --> 00:14:13,280
- Mary. Mary Dexter.
- What are you doing here Mary?
234
00:14:13,280 --> 00:14:16,320
I'm going home,
trying to go home.
235
00:14:18,320 --> 00:14:20,640
Can you just not film me,
while I'm driving please?
236
00:14:20,880 --> 00:14:21,840
So I can focus.
237
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
Say your name.
238
00:14:22,960 --> 00:14:24,720
Jason, if you don't know
my name by now
239
00:14:24,800 --> 00:14:26,600
then you can get the clothes
out of my closet OK.
240
00:14:26,640 --> 00:14:28,200
Come on babe,
It's part of history.
241
00:14:31,840 --> 00:14:33,360
Debra Moynahan.
242
00:14:33,960 --> 00:14:37,280
And I'm trying to get home too, OK?
Like Mary.
243
00:14:37,280 --> 00:14:40,640
And I'm wondering why my boyfriend
has the camera plastered to his face.
244
00:14:42,880 --> 00:14:44,560
Scranton.
OK?
245
00:14:44,880 --> 00:14:47,000
Scranton. Pennsylvania.
That's my home.
246
00:14:47,920 --> 00:14:51,400
It's my parent's home.
And my little brother's.
247
00:14:51,520 --> 00:14:54,800
- Where are you coming from?
- College.
248
00:14:55,640 --> 00:14:59,520
We're all at Pitts together.
University of Pittsburgh.
249
00:14:59,520 --> 00:15:02,440
- Why are we on the road?
- Christ.
250
00:15:02,440 --> 00:15:05,440
Yeah. Christ, Jason.
Lay the fuck off!
251
00:15:05,440 --> 00:15:06,480
See this guy?
252
00:15:06,480 --> 00:15:09,840
He won't say who he is, so I will.
He is Tony Ravello. He's from...
253
00:15:09,840 --> 00:15:13,200
- Where is he? Brooklyn or the Bronx?
- Queens.
254
00:15:13,200 --> 00:15:15,880
He does makeup
that comes unglued.
255
00:15:15,880 --> 00:15:18,240
You know what?
I'm a directing major just like you.
256
00:15:19,280 --> 00:15:21,680
- I wasn't even supposed to do makeup.
- No, I was.
257
00:15:22,920 --> 00:15:23,760
Sorry babe.
258
00:15:24,360 --> 00:15:26,280
You know what happens
when we try to work together.
259
00:15:26,320 --> 00:15:27,560
I hear that.
260
00:15:32,600 --> 00:15:34,000
What are we doing
out here on the road?
261
00:15:35,120 --> 00:15:37,880
- Just trying to get out of Dodge right now.
- Why?
262
00:15:38,160 --> 00:15:40,560
What do you want
me to say Jason?
263
00:15:41,040 --> 00:15:43,600
No, that's not what I want you want to say.
It�s what you want to say. Tell us...
264
00:15:43,880 --> 00:15:46,280
Why does everyone wanna
get the hell out of Dodge?
265
00:15:46,400 --> 00:15:50,120
Cause of this thing. This crazy
thing that's happening
266
00:15:50,400 --> 00:15:51,400
It is crazy
267
00:15:51,440 --> 00:15:55,120
- Where are you going, Tony?
- Nowhere. No place to go.
268
00:15:55,120 --> 00:15:59,360
I was gonna hang with you, Jason,
until I can't take any more of your shit.
269
00:15:59,360 --> 00:16:00,360
I got it!
270
00:16:00,400 --> 00:16:03,160
Can you explain why the department
of Homeland Security suddenly
271
00:16:03,160 --> 00:16:05,960
raised its alert level to orange,
earlier this evening
272
00:16:05,960 --> 00:16:09,320
even though there are no
indication of a terrorist attack?
273
00:16:09,320 --> 00:16:12,640
Your right, there's no
indication of any terrorism.
274
00:16:12,640 --> 00:16:15,080
We believe these are
simply isolated and...
275
00:16:15,080 --> 00:16:17,880
unrelated phenomenon, and we expect
things to return to normal very soon.
276
00:16:17,880 --> 00:16:21,840
See? I've already started
planning this shit down.
277
00:16:21,840 --> 00:16:24,680
.. maybe due to a
previous unknown viral strand
278
00:16:24,760 --> 00:16:27,840
that leads to a kind of...
mass psychosis.
279
00:16:27,840 --> 00:16:30,960
- Psychosis. Who is going to believe that?
- Psychotic?
280
00:16:31,000 --> 00:16:33,840
The president continues to monitor
the situation from his ranch and...
281
00:16:33,960 --> 00:16:36,800
he asked the American
people to remain vigilant.
282
00:16:37,600 --> 00:16:40,400
- Say who you are, Eliot.
- You just did, I'm Eliot.
283
00:16:40,720 --> 00:16:41,720
Tell us some more.
284
00:16:42,360 --> 00:16:44,760
Eliot Stone,
Harrisburgh PA.
285
00:16:44,800 --> 00:16:47,680
I'm here with you kind people
because... I don't know
286
00:16:47,760 --> 00:16:48,880
I'll like to get
home too.
287
00:16:49,320 --> 00:16:51,760
It's on the way I'm hoping you'll
be so kind to drop me off.
288
00:16:52,320 --> 00:16:53,920
Seems like everybody
wants to get home..
289
00:16:53,920 --> 00:16:56,800
I know what you're trying
to do Jason. I get it.
290
00:16:56,800 --> 00:16:59,840
Gordo Thorsen.
Denver, Pennsylvania.
291
00:16:59,840 --> 00:17:03,840
Tracy Thurman.
We're a...
292
00:17:04,240 --> 00:17:07,160
- Together.
- Forever.
293
00:17:07,520 --> 00:17:08,400
We'll see.
294
00:17:09,560 --> 00:17:10,520
What's that?
295
00:17:11,000 --> 00:17:14,000
Oh... this is
my camera.
296
00:17:14,760 --> 00:17:15,560
Smile.
297
00:17:16,400 --> 00:17:17,640
Thurman and Gordo.
298
00:17:18,640 --> 00:17:19,840
Gimme a kiss.
299
00:17:20,960 --> 00:17:23,680
Oh and I'm from San Anton.
That's from Texas.
300
00:17:25,000 --> 00:17:26,080
Don't mess
with Texas.
301
00:17:26,480 --> 00:17:28,280
Holy shit.
Look at this guy!
302
00:17:28,760 --> 00:17:29,600
Christ!
303
00:17:33,520 --> 00:17:36,240
He gotta be doing like
a buck 20.
304
00:17:37,600 --> 00:17:38,760
Professor?
305
00:17:39,680 --> 00:17:42,040
You finally come to me as I was
beginning to feel rejected.
306
00:17:43,720 --> 00:17:45,440
- It just that...
- So far away I know.
307
00:17:46,200 --> 00:17:47,120
In storage..
308
00:17:48,000 --> 00:17:50,680
Instead I got a toilet seat
with everyone's dirty laundry.
309
00:17:53,000 --> 00:17:55,640
Andrew Maxwell,
Analyst.
310
00:17:55,640 --> 00:17:57,920
Nowhere to go.
Nothing to do.
311
00:18:00,040 --> 00:18:01,560
and I'm not
with anybody.
312
00:18:02,280 --> 00:18:04,440
Like Mr. Ravello, I'm just
popping along for the ride.
313
00:18:05,160 --> 00:18:06,320
I'm not with
anyone either.
314
00:18:07,800 --> 00:18:08,880
I'm... just...
315
00:18:09,440 --> 00:18:11,280
here all alone...
just me and Saint Christ.
316
00:18:11,440 --> 00:18:15,160
I think we'll be calling all Saint Christ
before this night's over.
317
00:18:15,760 --> 00:18:17,200
Oh my god!
Look!
318
00:18:18,000 --> 00:18:21,200
We'll never get past that. Turn around.
We should go back to the dorms.
319
00:18:21,760 --> 00:18:23,240
- Look!
- It's a cop.
320
00:18:23,920 --> 00:18:25,520
- He's Federal.
- How do you know that?
321
00:18:26,000 --> 00:18:28,880
- His hat is... because his hat.
- He looks hurt.
322
00:18:28,960 --> 00:18:33,440
- He's all burnt up.
- Not just burnt. He's fuckin fried..
323
00:18:34,640 --> 00:18:35,640
Oh my...
324
00:18:35,840 --> 00:18:36,880
He's dead!
325
00:18:37,000 --> 00:18:39,480
I'm telling you, he can't be
anything else but dead.
326
00:18:39,480 --> 00:18:41,320
Oh my god!
327
00:18:41,680 --> 00:18:45,000
I think he wants more than
your license and registration!
328
00:18:48,520 --> 00:18:49,640
Go! Go!
329
00:18:51,520 --> 00:18:52,560
Oh fuck!
330
00:18:56,960 --> 00:18:58,000
Fuck!
331
00:18:58,040 --> 00:18:59,520
Wait. wait!
332
00:18:59,760 --> 00:19:01,360
What's that?
What's that?
333
00:19:27,040 --> 00:19:28,040
What are we doing?
334
00:19:28,080 --> 00:19:30,720
- What time is it?
- Almost 3.
335
00:19:31,160 --> 00:19:33,440
I think we should pull over.
336
00:19:43,200 --> 00:19:44,720
How do you feel?
337
00:19:46,400 --> 00:19:47,440
Mary?
338
00:19:47,720 --> 00:19:50,520
How do you feel about
what just happened?
339
00:19:50,520 --> 00:19:54,120
- I just think, they feel...
- They were already dead, OK?
340
00:19:54,120 --> 00:19:56,240
You didn't anything
wrong.
341
00:19:56,240 --> 00:19:57,320
Listen to me.
342
00:19:57,360 --> 00:20:00,680
Jesus fuckin Christ... you don't stand up
and walk around after you're dead?!
343
00:20:00,680 --> 00:20:02,000
Will you shut up?
344
00:20:02,600 --> 00:20:05,000
We've just killed 3
people back there
345
00:20:05,000 --> 00:20:06,920
3 living, breathing
people like us.
346
00:20:06,920 --> 00:20:08,920
But we didn't.
347
00:20:12,120 --> 00:20:13,040
I did.
348
00:20:29,760 --> 00:20:31,280
Shit.
349
00:20:39,000 --> 00:20:42,840
We've stopped somewhere...
off the road.
350
00:20:43,480 --> 00:20:45,760
God knows where.
351
00:20:46,400 --> 00:20:48,600
You gonna say
something?
352
00:20:48,600 --> 00:20:53,320
No, I don't know, Just give
her some time, you know.
353
00:20:54,720 --> 00:20:56,120
I'm running low.
354
00:20:56,840 --> 00:21:01,480
If I can make it to the Stake store,
before they all shut their doors forever.
355
00:21:01,480 --> 00:21:03,560
Oh god, there's a
terrible thought.
356
00:21:03,560 --> 00:21:08,600
The world where a gentleman
can't buy a bottle of bourbon.
357
00:21:10,800 --> 00:21:11,800
Mary?
358
00:21:12,000 --> 00:21:13,640
- Oh god. Mary!
- Mary
359
00:21:13,880 --> 00:21:17,240
What did she do?
What the fuck did she do?
360
00:21:17,720 --> 00:21:19,720
- Any anyone know she had a gun?
- Why would she do this?
361
00:21:20,600 --> 00:21:23,440
Because of what happened?
Those people back there?
362
00:21:24,800 --> 00:21:25,840
It's our fault.
363
00:21:26,800 --> 00:21:28,640
We're panicking.
We're turning this into...
364
00:21:29,400 --> 00:21:30,440
Into what?
365
00:21:31,200 --> 00:21:32,440
Something
that's not.
366
00:21:33,520 --> 00:21:35,480
Something more than this is.
This is all just bullshit!
367
00:21:35,480 --> 00:21:38,760
You keep calling this bullshit
someone else will gonna kill themselves!
368
00:21:38,760 --> 00:21:40,880
You heard the TV.
Mary heard the TV.
369
00:21:40,880 --> 00:21:42,400
We'd all should have
stay at school
370
00:21:42,440 --> 00:21:43,960
instead of driving around
in the middle of nowhere.
371
00:21:44,000 --> 00:21:46,040
knocking fuckin down
people like bowling pins.
372
00:21:46,240 --> 00:21:48,080
- She's still alive.
- What?!
373
00:21:52,360 --> 00:21:53,320
She's got a pulse!
374
00:21:54,600 --> 00:21:55,840
- Mary!
- Pressure! Pressure!
375
00:21:57,440 --> 00:22:00,160
- Look like everyone left.
- Yeah. Up in a hurry.
376
00:22:00,760 --> 00:22:02,160
This is a hospital. Where
else is she suppose to go?
377
00:22:02,320 --> 00:22:04,680
Just because we can't see anybody
doesn't mean no one�s here.
378
00:22:04,720 --> 00:22:05,520
Maybe they're
hiding?
379
00:22:05,560 --> 00:22:07,160
Yeah? Maybe they're hiding
because they think we're dead.
380
00:22:07,800 --> 00:22:10,520
- Hello. We aren't dead!
- Cut it out, Tony.
381
00:22:12,400 --> 00:22:13,960
Wait, wait. Where
are we going?
382
00:22:14,000 --> 00:22:17,120
You guys look for a doctor
we gonna find the ER.
383
00:22:17,400 --> 00:22:19,640
Hello!
Is anyone here?
384
00:22:20,840 --> 00:22:24,040
Wait, wait. I think I
heard somebody
385
00:22:24,640 --> 00:22:26,320
It's down here.
Come on.
386
00:22:35,760 --> 00:22:37,160
It's just the radio.
387
00:22:56,880 --> 00:22:59,120
Hello?
Is anyone...
388
00:22:59,960 --> 00:23:00,840
What?
389
00:23:02,040 --> 00:23:05,280
We are prisoner here.
As far as we can't move.
390
00:23:05,280 --> 00:23:06,480
Stand by!
Stand by!
391
00:23:13,800 --> 00:23:15,960
It's complete chaos.
392
00:23:17,520 --> 00:23:19,720
It's complete chaos.
393
00:23:20,120 --> 00:23:21,600
We got them!
We got them!
394
00:23:23,800 --> 00:23:24,600
I can't do it.
395
00:23:26,120 --> 00:23:28,120
- Get that son of a bitch!
- We got 5 of them here!
396
00:23:29,360 --> 00:23:30,280
Where are you sir?
397
00:23:30,320 --> 00:23:33,160
- Got to get them in the head.
- Got to get them in the head.
398
00:23:33,160 --> 00:23:37,360
- Get everyone out of here!
- You got to get them in the head!
399
00:23:37,360 --> 00:23:40,680
I hope this isn't some
sort of mistake?
400
00:23:41,600 --> 00:23:44,680
This is a hospital.
There's nobody here.
401
00:23:50,440 --> 00:23:52,480
Is this for real?
402
00:23:54,520 --> 00:23:56,000
What about Mary?
403
00:23:57,560 --> 00:24:00,160
What if...
she dies?
404
00:24:01,320 --> 00:24:03,560
We're not gonna be able, by just
standing around here.
405
00:24:03,560 --> 00:24:06,840
- Fuck! Losing juice.
- Let�s see if we can find some batteries.
406
00:24:11,080 --> 00:24:12,880
- There's somebody!
- Excuse me!
407
00:24:13,600 --> 00:24:14,680
Excuse me.
408
00:24:15,440 --> 00:24:19,000
We've an emergency.
Our friend is hurt and we need help.
409
00:24:20,200 --> 00:24:22,560
Oh my god. What's
wrong with him?
410
00:24:22,560 --> 00:24:24,080
He's dead. That's what
wrong with him..
411
00:24:24,120 --> 00:24:26,080
- Get the gun.
- Debby. Gun!
412
00:24:29,880 --> 00:24:33,160
- Try the head! Try the head!
- Yeah, shoot him in the head!
413
00:24:33,360 --> 00:24:34,240
Shoot him in the head!
414
00:24:37,480 --> 00:24:39,160
- Fuck. The battery almost dead.
- Yeah, that's not all?
415
00:24:39,160 --> 00:24:40,760
What you mean?
416
00:24:41,000 --> 00:24:42,880
- What is going on?
- Jesus, the nurse.
417
00:24:43,240 --> 00:24:46,280
Dead doctor, dead nurse
make sense doesn't it?
418
00:24:47,360 --> 00:24:49,160
Fuckin hurry up!
Gordo!
419
00:24:49,640 --> 00:24:50,520
It's jammed!
420
00:24:50,760 --> 00:24:52,400
- OK, I'm gonna try something.
- What?!
421
00:24:52,760 --> 00:24:54,120
Get her attention, just to
try to get her attention!
422
00:24:54,120 --> 00:24:56,680
Come over here!
Hey come after me!
423
00:24:56,760 --> 00:24:58,440
Careful Debra.
Careful.
424
00:25:00,120 --> 00:25:01,240
Jesus H!
425
00:25:02,360 --> 00:25:03,520
Jesus Christ.
426
00:25:05,800 --> 00:25:09,680
Whoa, whoa, those are hot!
Put it back where you've found them.
427
00:25:13,400 --> 00:25:14,720
We've got to get
her a doctor.
428
00:25:15,200 --> 00:25:17,040
Yeah, a live one.
429
00:25:19,640 --> 00:25:20,440
I got it.
430
00:25:27,400 --> 00:25:28,240
Let's go.
431
00:25:31,600 --> 00:25:32,640
Don't leave
without me.
432
00:25:32,880 --> 00:25:34,000
What? You're not
coming with us?
433
00:25:34,120 --> 00:25:36,840
- I can't, I gotta plug in.
- Leave it, let it charge.
434
00:25:37,200 --> 00:25:39,480
I can't, I can't leave
without the camera.
435
00:25:39,800 --> 00:25:41,000
The camera's the
whole thing.
436
00:25:41,160 --> 00:25:42,960
Getting help is
the whole thing.
437
00:25:52,200 --> 00:25:53,360
I should be
with them.
438
00:25:54,520 --> 00:25:55,560
Maybe I can help.
439
00:25:57,880 --> 00:25:59,600
I can't.
I can't.
440
00:26:00,480 --> 00:26:01,280
Because...
441
00:26:02,280 --> 00:26:03,440
I'm fuckin
blocked in.
442
00:26:08,360 --> 00:26:09,600
Some shit, huh?
443
00:26:10,840 --> 00:26:12,760
What's wrong with these
fuckin dead guys.
444
00:26:15,960 --> 00:26:17,080
I'm sorry, Mary.
445
00:26:17,600 --> 00:26:21,920
If anything, that Tony said,
or I said, or intend, made you...
446
00:26:24,840 --> 00:26:29,120
People you killed are dead.
These people are dead.
447
00:26:30,080 --> 00:26:31,120
At least they
look dead..
448
00:26:33,760 --> 00:26:35,160
The way
things are...
449
00:26:37,960 --> 00:26:39,160
Who the fuck knows.
450
00:26:42,760 --> 00:26:43,640
Mary?
451
00:26:45,880 --> 00:26:46,760
Mary?
452
00:26:52,800 --> 00:26:53,600
Shit.
453
00:26:55,840 --> 00:26:56,640
Guys?
454
00:26:59,800 --> 00:27:01,000
Guys, what's
happening?
455
00:27:02,520 --> 00:27:03,880
Fuck!
God damn it!
456
00:27:06,000 --> 00:27:06,760
Hello?
457
00:27:09,200 --> 00:27:10,160
Hello!
458
00:27:13,280 --> 00:27:14,840
I found this in one
of the other rooms.
459
00:27:19,800 --> 00:27:21,080
Tell us your name.
460
00:27:22,720 --> 00:27:23,800
Say it!
461
00:27:23,920 --> 00:27:25,160
- Deb, come on.
- Say it!
462
00:27:25,440 --> 00:27:27,800
Gimme a break.
Jason Creed.
463
00:27:28,160 --> 00:27:31,480
See how it feels? To have a camera,
shoved in your face?
464
00:27:31,480 --> 00:27:34,960
to have to answer stupid questions,
when people are dying all around you.
465
00:27:35,040 --> 00:27:36,320
You see how it feels?
466
00:27:36,400 --> 00:27:40,680
Deb, just put the thing down
and tell me what happened.
467
00:27:40,680 --> 00:27:42,120
Well you missed it.
468
00:27:42,840 --> 00:27:48,120
If it didn't happen on camera,
it�s like it didn't happen, right?
469
00:27:49,440 --> 00:27:52,640
There was a patient
in one of the other rooms.
470
00:27:54,440 --> 00:27:58,120
He looked nice, you know,
not dead.
471
00:27:59,080 --> 00:28:01,120
But...
He was...
472
00:28:03,320 --> 00:28:06,760
he was almost on top of me
before I saw him.
473
00:28:07,920 --> 00:28:09,320
It was Gordo who him.
474
00:28:12,440 --> 00:28:15,360
Jesus! Did you...
I mean..
475
00:28:15,440 --> 00:28:16,480
Hurt me?
476
00:28:17,960 --> 00:28:19,000
No.
477
00:28:19,200 --> 00:28:20,880
So whose screaming?
478
00:28:21,800 --> 00:28:22,840
Me.
479
00:28:23,200 --> 00:28:24,880
You want me to
show you how?
480
00:28:24,880 --> 00:28:26,000
For the camera?
481
00:28:26,600 --> 00:28:28,000
For history?
482
00:28:30,800 --> 00:28:33,200
That's enough, Deb.
I got it...
483
00:28:34,040 --> 00:28:35,080
Oh god!
484
00:28:44,560 --> 00:28:46,880
I just shot
another man.
485
00:28:49,600 --> 00:28:53,360
I'll killed three men and a woman...
in the last half hour.
486
00:28:54,600 --> 00:28:56,800
It came easily, too, didn't it?
487
00:28:57,800 --> 00:28:59,680
I remember the war.
488
00:29:00,240 --> 00:29:03,760
In war time, killing
come easily
489
00:29:04,920 --> 00:29:07,760
especially when you don't
have to do any of it.
490
00:29:08,840 --> 00:29:11,600
There will be always
be people like you.
491
00:29:11,760 --> 00:29:15,480
Wanting to document, wanting
to record some sort of diary.
492
00:29:15,480 --> 00:29:18,000
Me? You're the one who
put the camera in my hands.
493
00:29:18,480 --> 00:29:19,960
You're the one who made
me want to do this.
494
00:29:20,000 --> 00:29:22,200
Not this.
This is a diary recording.
495
00:29:22,200 --> 00:29:24,960
In war times, when the enemy can
be marked as this son of a bitch...
496
00:29:25,040 --> 00:29:26,160
...or that son of a bitch.
497
00:29:26,800 --> 00:29:28,640
Then cruelty...
498
00:29:29,200 --> 00:29:30,800
become justified.
499
00:29:32,240 --> 00:29:35,360
God! Oh my god.
Look at Mary!
500
00:29:36,320 --> 00:29:39,440
- She's... She's dead.
- She's turning.
501
00:29:40,040 --> 00:29:41,120
Oh god.
502
00:29:43,080 --> 00:29:44,960
This is such
too much!
503
00:29:44,960 --> 00:29:46,000
Too much.
504
00:29:47,880 --> 00:29:49,560
God, I don't know...
505
00:29:51,000 --> 00:29:52,360
Give it to me.
506
00:29:52,680 --> 00:29:56,400
You can't do this.
Give me the gun.
507
00:30:06,360 --> 00:30:09,560
Oh man!
Oh my god! Oh my god!
508
00:30:10,440 --> 00:30:12,520
Your stuttering,
Mr. Creed.
509
00:30:13,840 --> 00:30:16,280
Don't try to speak,
just shoot.
510
00:30:16,280 --> 00:30:19,880
Shoot your picture, shoot for as
long as your hard drive runs out.
511
00:30:19,880 --> 00:30:22,000
As long as
you're found.
512
00:30:23,400 --> 00:30:24,440
Take this.
513
00:30:27,120 --> 00:30:28,720
It's too easy to use.
514
00:30:34,240 --> 00:30:35,480
Let's get
out of here.
515
00:30:38,960 --> 00:30:43,960
It's interesting how quickly we'll
find out what we're capable of becoming,
516
00:30:45,680 --> 00:30:49,480
Up until that night
we had lived predictable lives.
517
00:30:49,480 --> 00:30:54,480
Now. We would never be able
to predict what might happen next.
518
00:30:54,480 --> 00:30:57,200
God had changed
the rules on us.
519
00:30:57,200 --> 00:30:58,760
And surprisingly
520
00:30:59,240 --> 00:31:01,400
we were
playing along.
521
00:31:05,760 --> 00:31:06,800
What the...
522
00:31:06,960 --> 00:31:09,040
Jesus, Gordo!
Look out!
523
00:31:10,960 --> 00:31:12,640
What? What happened?
524
00:31:21,000 --> 00:31:25,000
You think they're not dead?
Huh, Tony?
525
00:31:25,000 --> 00:31:28,120
...after I jam him through the
heart with a fucking I.V. Pole!
526
00:31:28,120 --> 00:31:30,720
Jesus! Oh, regular
527
00:31:30,920 --> 00:31:32,800
Fuckin die.
528
00:31:36,040 --> 00:31:40,720
Do you get it, Tony?, Huh?
Do you finally fucking understand?
529
00:31:48,880 --> 00:31:52,760
- What happened?
- It hurts. Bite.
530
00:31:55,520 --> 00:31:56,560
It hurts.
531
00:32:01,320 --> 00:32:03,520
Here, take this. It's too easy to use.
532
00:32:03,640 --> 00:32:05,440
Come on Debby. You used
to shoot better than me.
533
00:32:05,440 --> 00:32:10,720
Yeah, that's why I stopped.
I don't want to become you.
534
00:32:12,760 --> 00:32:16,960
There are currently more than 200 million
video cameras in people's hands worldwide.
535
00:32:16,960 --> 00:32:22,200
blogs, video windows,
extremely video...
536
00:32:22,200 --> 00:32:25,200
A good job in
journalism...
537
00:32:25,200 --> 00:32:29,040
Does the media put ourselves
ahead of what we see happening
538
00:32:31,520 --> 00:32:35,080
Million of members out there
driven, compelled, to broadcast their...
539
00:32:35,080 --> 00:32:36,880
particular views.
540
00:32:36,880 --> 00:32:41,560
Compelled, like the man said.
Jason was compelled.
541
00:32:41,560 --> 00:32:44,160
I've never seen
him like that before.
542
00:32:44,200 --> 00:32:48,880
What is it? What gets into our heads
when we see something horrible?
543
00:32:48,880 --> 00:32:51,800
A horrible accident
on the highway.
544
00:32:51,800 --> 00:32:54,800
Some things just keep us
from just driving on.
545
00:32:54,800 --> 00:32:56,800
Some things holds us.
546
00:32:56,800 --> 00:33:01,280
We don't stop to help.
We stop to look.
547
00:33:09,560 --> 00:33:12,680
First morning since
we've hit the road.
548
00:33:14,680 --> 00:33:17,200
We're here to say goodbye.
549
00:33:17,200 --> 00:33:20,320
I don't understand
why he died.
550
00:33:21,400 --> 00:33:26,000
It was just a bite. How can someone
die from one little bite?
551
00:33:26,000 --> 00:33:28,520
Maybe it's some kind of
poison or something.
552
00:33:28,520 --> 00:33:29,920
Maybe it is a virus.
553
00:33:29,920 --> 00:33:32,560
Anyone get sick comes
back as one of them.
554
00:33:32,560 --> 00:33:35,240
No, anyone who dies
comes back as one of them.
555
00:33:35,240 --> 00:33:36,880
Thurman and Gordo.
556
00:33:39,760 --> 00:33:41,760
No! No!
557
00:33:42,800 --> 00:33:44,400
Gotta bury him, right?
558
00:33:44,880 --> 00:33:48,480
How would you feel
waking up in 6 feet of dirt?
559
00:33:48,480 --> 00:33:52,400
Can't we just wait?
Can't we at least wait and see?
560
00:33:52,400 --> 00:33:54,560
Maybe it won't
happen to him.
561
00:33:54,800 --> 00:33:57,400
Please, can we
just wait?
562
00:34:11,040 --> 00:34:14,880
- Hey guys, we gotta get going. I gotta...
- Get home?
563
00:34:14,880 --> 00:34:15,920
Yeah.
564
00:34:16,480 --> 00:34:18,280
Well after this, as soon as
what we'll gonna find.
565
00:34:18,280 --> 00:34:20,880
Your folks will be fine, Deb.
They're smart people, like you.
566
00:34:20,880 --> 00:34:21,800
Oh shit.
Look!
567
00:34:35,920 --> 00:34:37,200
Poor Gordo.
568
00:34:38,160 --> 00:34:39,760
He just
flapped out.
569
00:34:48,400 --> 00:34:52,400
that tree will give
no shelter, to say Amen.
570
00:34:52,400 --> 00:34:54,400
these are the
end of times
571
00:34:54,520 --> 00:34:59,440
and for the sinners there will be no end.
Only the dead that will not die...
572
00:34:59,440 --> 00:35:01,920
and the hunger that
will not be satisfied.
573
00:35:02,160 --> 00:35:05,040
Get on your knees.
Get on your knees.
574
00:35:05,120 --> 00:35:08,000
Get on your
fuckin knees!
575
00:35:08,280 --> 00:35:10,280
Here's a channel
11 News update.
576
00:35:10,880 --> 00:35:13,200
It wasn't until we
uploaded this footage
577
00:35:13,200 --> 00:35:15,520
that we saw how
bad everything was.
578
00:35:15,520 --> 00:35:19,320
- What are we doing to help?
- ... sort of failure like...
579
00:35:21,360 --> 00:35:22,560
Don't try to come
into major cities.
580
00:35:22,560 --> 00:35:26,360
There are report of violence,
looting, killings.
581
00:35:26,360 --> 00:35:30,480
Small towns are kinda like ghost towns.
Most people have fled for their lives.
582
00:35:30,520 --> 00:35:34,320
They're anticipating some
sort of Armageddon?
583
00:35:34,320 --> 00:35:40,600
Using country road
we hadn't run into riots or looting.
584
00:35:40,880 --> 00:35:43,320
But we were about to
run into something else.
585
00:35:43,360 --> 00:35:45,040
What a piece of shit!
586
00:35:46,720 --> 00:35:50,040
It's alright.
It's alright.
587
00:35:57,560 --> 00:35:59,440
I think it�s the seal line.
588
00:35:59,480 --> 00:36:02,080
If that what is it?
I can fix it.
589
00:36:02,080 --> 00:36:04,320
- Oh yeah
- Yeah.
590
00:36:04,320 --> 00:36:08,080
I know what I'm doing.
Daddy used to pit crew for Dale.
591
00:36:08,080 --> 00:36:10,120
- Earnhardt?
- Gerber.
592
00:36:10,160 --> 00:36:11,960
Who the hell's Dale Gerber?
593
00:36:11,960 --> 00:36:14,080
We can't stay
out here guys.
594
00:36:14,080 --> 00:36:16,160
We gotta get the Winnie
inside that barn.
595
00:36:16,160 --> 00:36:18,240
I'm gonna go see if
the owner is home.
596
00:36:18,240 --> 00:36:20,320
You might now want to do that.
There might be...
597
00:36:21,480 --> 00:36:22,400
Oh shit!
598
00:36:23,160 --> 00:36:25,480
Whoa, whoa, stop, stop!
I don't think he's dead.
599
00:36:26,080 --> 00:36:27,040
He might not
be dead!.
600
00:36:27,120 --> 00:36:31,960
- "Who are you?".
- He's asking who we are.
601
00:36:38,640 --> 00:36:40,080
"CANT HEAR"
602
00:36:42,920 --> 00:36:45,960
Our car broke down.
We need help.
603
00:36:51,720 --> 00:36:53,240
"AMISH
NO CAR"
604
00:36:53,240 --> 00:36:54,840
We don't need a car,
we just need just to fix ours.
605
00:36:54,960 --> 00:36:56,200
We need to use your barn.
606
00:37:02,440 --> 00:37:04,400
"HURRY"?
Why?
607
00:37:05,840 --> 00:37:07,960
Oh shit!
608
00:37:08,000 --> 00:37:09,640
- They must have been following us!
- Oh my god.
609
00:37:09,880 --> 00:37:14,600
- Tony, how many bullets you got left?
- Where did he go?
610
00:37:17,120 --> 00:37:18,320
Jesus Christ!
611
00:37:19,720 --> 00:37:21,400
I thought the Amish
were friendly folks!
612
00:37:21,400 --> 00:37:23,720
" I SAMUEL
HELLO"
613
00:37:25,280 --> 00:37:29,160
Yeap, Gas line's leaking.
614
00:37:29,200 --> 00:37:35,160
I'm gonna cut the line, below the tear
and get it hook back up to the post.
615
00:37:35,200 --> 00:37:36,960
Thanks.
616
00:37:42,200 --> 00:37:44,880
What is that?
Guys, what's all that screaming?
617
00:37:45,160 --> 00:37:46,600
Birthday party.
618
00:37:46,680 --> 00:37:48,520
Where did you
find this?
619
00:37:48,520 --> 00:37:52,080
It was in the camera
Deb found in the hospital.
620
00:38:03,720 --> 00:38:06,080
That's the guy. The one
in the orange shirt.
621
00:38:06,120 --> 00:38:10,000
That's the guy from the hospital.
The one, I thought looked nice.
622
00:38:11,520 --> 00:38:13,560
The one Gordo shot.
623
00:38:17,680 --> 00:38:19,040
What's that?
624
00:38:19,080 --> 00:38:20,960
Guys, what's that?
625
00:38:22,080 --> 00:38:24,200
They're in the back.
At the back wall.
626
00:38:24,200 --> 00:38:26,680
That's if they're out front as well.
627
00:38:29,320 --> 00:38:31,680
What the hell is going on out there?
628
00:38:31,720 --> 00:38:34,240
Jesus Christ.
629
00:38:40,320 --> 00:38:43,280
Oh god, there's
plenty of them.
630
00:38:50,280 --> 00:38:52,560
"BACK DOOR"
631
00:38:52,600 --> 00:38:54,640
Simply sorry for
for all the trouble.
632
00:38:54,640 --> 00:38:56,920
Hurry in. I wanna
get out of here.
633
00:38:56,920 --> 00:39:02,320
Not to apply unnecessary pressure
but we are all relying on you, darling.
634
00:39:02,520 --> 00:39:04,920
Oh god,
the doors open.
635
00:39:12,480 --> 00:39:14,560
I hear something.
636
00:39:27,000 --> 00:39:28,920
Maybe one of them got in already.
637
00:39:28,920 --> 00:39:30,560
Maybe more than one.
638
00:39:38,960 --> 00:39:42,440
- Guys. What's happening?
- We're alright!
639
00:39:42,480 --> 00:39:45,160
We're alright.
640
00:39:54,200 --> 00:39:55,240
- Almost there.
- I certainly hope so, darling,
641
00:39:55,240 --> 00:39:58,320
as much as I love
spending time with you.
642
00:40:11,920 --> 00:40:13,240
Tracy,
I love you!
643
00:40:13,280 --> 00:40:18,240
- Alright. Open the door!
- Open up, Tony. Let's go!
644
00:40:19,800 --> 00:40:23,600
See how many there are?
Look how many.
645
00:40:23,640 --> 00:40:24,840
Come on.
Come on.
646
00:40:24,840 --> 00:40:26,320
Gentlemen.
Hurry!
647
00:40:36,120 --> 00:40:38,960
Oh my god!
648
00:40:38,960 --> 00:40:40,680
We're alright.
we're alright.
649
00:40:40,920 --> 00:40:42,120
There's nothing
we can do for him. Let's go.
650
00:40:42,160 --> 00:40:44,360
They're all going to be all over us.
Let's go!
651
00:40:59,200 --> 00:41:02,800
It's estimated that if something
isn't done to stop the slaughter,
652
00:41:02,840 --> 00:41:05,320
in 3 or 4 days, our death
rates will quadruple.
653
00:41:05,320 --> 00:41:08,240
within 10 days it will
have risen by 100 percent.
654
00:41:08,240 --> 00:41:12,320
Before there were, I don't know
how many people died every minutes.
655
00:41:12,320 --> 00:41:14,560
8? 10? 20?
656
00:41:15,960 --> 00:41:20,520
Now there were five times as many.
ten times. a hundred times as many.
657
00:41:21,960 --> 00:41:24,360
Dead but walking.
658
00:41:25,560 --> 00:41:28,280
There wasn't enough bullets
to stop them all.
659
00:41:28,280 --> 00:41:31,560
They are monsters. Monsters
who prey on the flesh of the living.
660
00:41:31,680 --> 00:41:34,520
We needed supplies...
Gas.
661
00:41:35,080 --> 00:41:37,720
Without gas we weren't
going anywhere.
662
00:41:37,720 --> 00:41:39,120
There might be more
of them around.
663
00:41:39,120 --> 00:41:41,320
- Think we can make it?
- We gotta try.
664
00:41:41,320 --> 00:41:43,040
Get in. Fill up.
Get out, fast.
665
00:41:43,040 --> 00:41:44,920
fYes, but what if...
666
00:41:45,720 --> 00:41:46,800
Put the gun down!
667
00:41:46,800 --> 00:41:49,120
- Who the hell are you?
- Don't matter who I am.
668
00:41:49,120 --> 00:41:50,840
All that matter
is what I got.
669
00:41:50,840 --> 00:41:53,720
What he got better than
yours, Tony. Way better!
670
00:41:53,720 --> 00:41:54,760
Damn right.
671
00:41:55,160 --> 00:41:58,440
This is a M16 semi-auto
with the safety turned off.
672
00:41:58,440 --> 00:42:04,160
and I'm trying to decide. Do I pump two
bullets at your brain, or just one.
673
00:42:04,160 --> 00:42:05,200
Alright.
Cool.
674
00:42:08,760 --> 00:42:09,960
Good choice.
675
00:42:11,000 --> 00:42:13,800
Now who the hell are you all?
Some kind of newspeople?
676
00:42:13,800 --> 00:42:17,280
No, students.
University of Pittsburgh.
677
00:42:17,600 --> 00:42:20,440
Damn, now rounders from
town gone crazy.
678
00:42:20,720 --> 00:42:21,720
Come on!
679
00:42:21,760 --> 00:42:25,480
- Come on? Where?
- Any place is better than this.
680
00:42:25,480 --> 00:42:28,680
Come on! Before we
get our asses shot off!
681
00:42:31,520 --> 00:42:33,320
What are you talking about?
682
00:42:33,320 --> 00:42:37,040
Write their names, kick them out,
lock the door, and throw away the keys?
683
00:42:37,040 --> 00:42:40,720
We've become hysterical about people
crossing the border into our country.
684
00:42:40,720 --> 00:42:42,040
That's not the problem anymore.
685
00:42:42,040 --> 00:42:48,320
The problem now is, all those strangers
crossing the borders who can...
686
00:42:55,800 --> 00:42:57,560
What's the hell with
that camera anyway?
687
00:42:57,560 --> 00:42:58,880
Home movies.
688
00:42:59,320 --> 00:43:00,720
Who's gonna be
left to watch?
689
00:43:10,120 --> 00:43:12,320
So, what's up with you all?
690
00:43:12,640 --> 00:43:14,440
What the hell you're
doing in my town?
691
00:43:14,440 --> 00:43:17,160
We're trying to get to Stranton.
We'll need fuel.
692
00:43:17,160 --> 00:43:18,920
We were using those pumps
back there at the gas station.
693
00:43:19,240 --> 00:43:21,880
Them pumps is dry.
We siphoned off all the gas.
694
00:43:22,080 --> 00:43:23,640
Can we buy some
of what you took?
695
00:43:24,040 --> 00:43:26,760
Buy? Girl, if this is keeps up, money
ain't gonna worth nothing.
696
00:43:27,760 --> 00:43:30,760
I'm talking about gas.
We'll all let you have some.
697
00:43:30,760 --> 00:43:34,680
- Enough to get where you're going.
- What's with you all?
698
00:43:34,680 --> 00:43:37,800
- How come you stuck around?
- Cause we got the power.
699
00:43:37,800 --> 00:43:40,920
For the first time in our lives,
we got the power
700
00:43:42,120 --> 00:43:44,200
Cause anybody left.
701
00:43:44,200 --> 00:43:46,720
All the folks smelled
suntans.
702
00:43:46,720 --> 00:43:49,280
They'll be back, right?
The National Guards.
703
00:43:50,040 --> 00:43:51,960
Somebody gotta put all
this shit together.
704
00:43:52,200 --> 00:43:56,960
What National Guards.
Kid, I'm in the National Guards!
705
00:43:57,240 --> 00:43:58,840
Anyway, no one's coming
upon nothing together.
706
00:43:58,960 --> 00:44:00,240
That's why I
got all this shit.
707
00:44:00,880 --> 00:44:03,200
Anything with anything,
under one roof.
708
00:44:03,200 --> 00:44:04,200
It's called looting.
709
00:44:04,240 --> 00:44:07,360
No, mam. It's called doing
what you gotta do.
710
00:44:08,320 --> 00:44:09,480
Can I get online?
711
00:44:10,320 --> 00:44:11,360
Back there.
712
00:44:14,320 --> 00:44:15,360
Excuse me.
713
00:44:16,040 --> 00:44:18,200
It's alright.
Let them through.
714
00:44:18,360 --> 00:44:19,400
Let them through!
715
00:44:23,960 --> 00:44:25,600
law enforcement authorities
and a reporter was on the scene.
716
00:44:25,600 --> 00:44:28,960
Here's Homestead Chief
of Police Arthur Katz.
717
00:44:28,960 --> 00:44:32,280
This attack was carried out by
a bunch of illegal immigrants
718
00:44:32,280 --> 00:44:35,400
was mistakenly pronounced dead
before the attacks took place.
719
00:44:35,400 --> 00:44:38,600
The only time they was dead
was when the my guys shot 'em.
720
00:44:38,600 --> 00:44:40,960
They changed it.
They re-cut it.
721
00:44:42,200 --> 00:44:44,240
The media
were lying to us.
722
00:44:44,240 --> 00:44:46,440
The government
was lying to them.
723
00:44:46,440 --> 00:44:49,680
They were trying to make it seems
like everything was gonna to be alright.
724
00:44:49,680 --> 00:44:51,920
- What are you doing?
- I just want to shoot us...
725
00:44:51,920 --> 00:44:54,560
- while we're editing..
- I want to cover everything.
726
00:44:54,560 --> 00:44:59,600
Now I can understand why Jason
was so anxious to upload his own footage.
727
00:44:59,600 --> 00:45:01,800
At the time.
I didn't get it.
728
00:45:02,800 --> 00:45:05,960
now look at the angle
from your camera.
729
00:45:16,040 --> 00:45:17,240
Put the guns down!
730
00:45:17,280 --> 00:45:19,640
- Who the hell are you?
- Don't matter who I am.
731
00:45:19,640 --> 00:45:21,480
All that matters
is what I got.
732
00:45:21,480 --> 00:45:24,400
- And after that we drove here.
- Yeah.
733
00:45:24,400 --> 00:45:27,800
Sure, it'll be nice to have the surveillance
camera and go from where we drove in.
734
00:45:27,800 --> 00:45:30,480
Figured that much.
Here!
735
00:45:30,880 --> 00:45:34,400
The recording of the security cameras.
Put the 7-Eleven in here.
736
00:45:34,400 --> 00:45:37,920
- I got it all queued up for you.
- You fuckin brilliant. man.
737
00:45:37,920 --> 00:45:38,680
Why thank you.
738
00:45:38,880 --> 00:45:40,040
What you do? Did you
get up there to record it?
739
00:45:40,080 --> 00:45:41,720
It's a wireless system.
Pretty sophisticated.
740
00:45:41,720 --> 00:45:45,760
So sophisticated that I was easily able
to rip it off right out of the air.
741
00:45:46,800 --> 00:45:47,960
Beautiful.
This is Excellent.
742
00:45:48,080 --> 00:45:49,040
So how are
you guys doing?
743
00:45:53,000 --> 00:45:54,840
- Editing.
- Editing what?
744
00:45:55,040 --> 00:45:56,920
The stuff we've shot.
745
00:45:57,960 --> 00:46:00,040
When you said you
wanted to get online
746
00:46:00,040 --> 00:46:02,720
I thought you wanna get in contact
with your dad or something.
747
00:46:02,720 --> 00:46:04,800
No, I just wanted
to upload our shoot.
748
00:46:04,800 --> 00:46:05,840
Look!
749
00:46:06,480 --> 00:46:08,800
72 thousand hits.
750
00:46:09,240 --> 00:46:10,880
In eight minutes.
751
00:46:13,560 --> 00:46:15,520
Hey Eliot, can we
have a moment, please?
752
00:46:15,600 --> 00:46:16,560
Yeah.
753
00:46:20,560 --> 00:46:22,120
Is this camera on?
754
00:46:22,560 --> 00:46:23,560
Yeah.
755
00:46:23,600 --> 00:46:26,880
If we're gonna have a conversation
I'm sure you like to have it on tape.
756
00:46:26,880 --> 00:46:31,680
If it�s not on camera.
It�s like it never happened, right?
757
00:46:31,680 --> 00:46:33,360
OK, J,
listen to me.
758
00:46:33,360 --> 00:46:35,680
I'm trying to get home
to my family. OK?
759
00:46:35,680 --> 00:46:37,480
Everyone out there is trying to get home.
760
00:46:37,480 --> 00:46:40,080
and you're in here dicking
around on your computer.
761
00:46:40,080 --> 00:46:42,520
It was a pretty
one-sided conversation..
762
00:46:42,520 --> 00:46:44,640
72,000 hits.
763
00:46:45,200 --> 00:46:47,120
They're coming in
from all over the world.
764
00:46:47,160 --> 00:46:48,640
They're not getting the
truth from anybody else.
765
00:46:48,640 --> 00:46:51,120
All that shit on the news
is a pack of lies.
766
00:46:51,120 --> 00:46:54,160
72,000 hits in eight minutes.
That's unbelievable!
767
00:46:54,160 --> 00:46:57,040
- Congratulation. You're famous.
- That's not what it's about.
768
00:46:57,040 --> 00:46:59,840
Would you rather have people not
knowing whets going on in the world
769
00:46:59,840 --> 00:47:03,040
We might even be able to save
somebody's fuckin life here.
770
00:47:03,080 --> 00:47:04,680
72,000 hits.
771
00:47:04,800 --> 00:47:08,680
In another hour, it will be probably
another million. By tomorrow, who knows..
772
00:47:08,680 --> 00:47:12,080
All over the world, people
learning how to survive
773
00:47:12,160 --> 00:47:14,320
by seeing how we've
manage to survive.
774
00:47:16,520 --> 00:47:19,360
You always know how to
make a good argument, J.
775
00:47:25,120 --> 00:47:27,840
Oh my god! Text message
from my little brother.
776
00:47:27,840 --> 00:47:29,440
What it say?
777
00:47:30,440 --> 00:47:32,920
All this time I've been imagining
the dead in our house
778
00:47:32,920 --> 00:47:34,880
and they're not even home.
779
00:47:34,880 --> 00:47:39,440
They were camping four days ago. "Driving
home.All OK. Hope you are too. "
780
00:47:39,440 --> 00:47:42,880
Sent last night. "Driving home".
That means they're probably meet us there!
781
00:47:42,880 --> 00:47:45,920
- I told you they were safe.
- They're on the road, same as us.
782
00:47:45,920 --> 00:47:48,800
They're not safe, but they're still alive.
783
00:47:48,800 --> 00:47:53,520
Pack your shit
I'm gonna check on my gas.
784
00:48:03,360 --> 00:48:04,560
Yo! Dude!
785
00:48:06,160 --> 00:48:07,680
Where are you, man?
786
00:48:07,760 --> 00:48:09,760
Ridley, yo back
at ya here.
787
00:48:09,760 --> 00:48:12,160
We're in the middle
of fucking nowhere out here.
788
00:48:12,160 --> 00:48:13,400
How's Deb?
789
00:48:14,080 --> 00:48:17,000
She's OK.
You know, coping.
790
00:48:17,200 --> 00:48:22,080
Look here, if you need anything, like
a place to chill, whatever!
791
00:48:22,280 --> 00:48:25,000
Get your ass down here man!
792
00:48:25,200 --> 00:48:27,040
We're having
a blast!
793
00:48:27,200 --> 00:48:29,440
Hi, J, love you.
794
00:48:34,240 --> 00:48:36,320
- What's up?
- I don't know.
795
00:48:37,440 --> 00:48:38,920
Something�s going on.
796
00:48:41,280 --> 00:48:44,160
One of my men had a
bad heart. He died.
797
00:48:44,160 --> 00:48:47,160
Thing is we don't know where he went.
798
00:49:10,040 --> 00:49:11,080
Oh shit.
799
00:49:24,080 --> 00:49:26,320
Wait, wait.
That thing could be inside there.
800
00:49:26,320 --> 00:49:29,760
- I'm going to get Jason.
- Stay, I'll go.
801
00:49:30,360 --> 00:49:33,080
Wait, wait. That thing
could be inside there.
802
00:49:33,120 --> 00:49:35,320
That thing could
be anywhere..
803
00:49:48,160 --> 00:49:49,200
Fuck!
804
00:49:49,360 --> 00:49:55,120
$100, 000 education and I can't find
my way out of a fuckin warehouse!
805
00:50:01,720 --> 00:50:03,200
Exit.
806
00:50:08,920 --> 00:50:10,800
What was that?
807
00:50:12,240 --> 00:50:13,280
Fuck!
808
00:50:15,520 --> 00:50:16,560
Fuck!
809
00:50:24,800 --> 00:50:25,920
Where the hell
have you been?
810
00:50:26,120 --> 00:50:27,840
There's a dead guy
walking around. Let's go.
811
00:50:28,200 --> 00:50:30,200
Wait. Say that again. I didn't get it.
812
00:50:30,200 --> 00:50:33,120
There is a dead guy walking around.
Now let's go.
813
00:50:54,880 --> 00:50:56,320
It's all clear.
814
00:51:02,400 --> 00:51:04,520
Turn that TV off!
815
00:51:08,400 --> 00:51:09,440
Alright.
816
00:51:10,320 --> 00:51:12,080
Everyone with a heartbeat
817
00:51:12,320 --> 00:51:14,320
Freeze and shut up!
818
00:51:31,960 --> 00:51:34,480
Son of a bitch!
Where are we?
819
00:51:35,480 --> 00:51:36,520
Fuck.
820
00:51:42,200 --> 00:51:43,560
Fuck me!
821
00:51:45,040 --> 00:51:46,520
OK, never again.
822
00:51:50,840 --> 00:51:53,360
That's the door.
Let's go!
823
00:51:55,040 --> 00:51:57,240
Let's go.
Careful, OK?
824
00:51:57,240 --> 00:51:59,080
Shut the fuck up!
825
00:51:59,120 --> 00:52:00,960
I see him!
I see him over there!
826
00:52:02,920 --> 00:52:03,800
Over here!
827
00:52:05,920 --> 00:52:06,960
Over here!
828
00:52:08,520 --> 00:52:09,920
Come on.
We've got him!
829
00:52:11,640 --> 00:52:15,160
- We've got him!
- Over here!
830
00:52:21,640 --> 00:52:24,160
- Oh shit!
- It's not him.
831
00:52:28,200 --> 00:52:30,200
Son of a bitch!
832
00:52:30,680 --> 00:52:31,800
Fuck off!
833
00:52:34,600 --> 00:52:37,960
Don't shoot!
Those barrels are full of gas!
834
00:52:48,760 --> 00:52:50,680
What's the hell
is that stuff?
835
00:53:31,880 --> 00:53:32,920
That's enough.
836
00:53:33,000 --> 00:53:33,880
No need to fill the tank.
837
00:53:34,360 --> 00:53:36,120
Stranton is only
65 miles away.
838
00:53:36,320 --> 00:53:40,040
- We could really use some weapons.
- Food, canned goods, water.
839
00:53:40,520 --> 00:53:43,880
- Um, lip gloss?
- The lip gloss you can have.
840
00:53:44,040 --> 00:53:45,600
- The rest of the shit is ours.
- All of it?
841
00:53:46,680 --> 00:53:48,360
Every last can of peas.
842
00:53:49,120 --> 00:53:52,920
But, what if we say we're not
leaving till we get what we'll need?
843
00:53:52,920 --> 00:53:55,400
What would you do?
Kill us?
844
00:53:55,960 --> 00:53:57,000
I'll think about it.
845
00:53:57,040 --> 00:53:58,080
But I don't think
you'll do though.
846
00:53:58,400 --> 00:54:00,360
It's easily just to give us
what we'll need isn't it?
847
00:54:01,240 --> 00:54:04,080
Cause otherwise, guess what?
You'll gonna have to kill us.
848
00:54:04,080 --> 00:54:05,960
- Deb.
- Shut up, J.
849
00:54:06,360 --> 00:54:07,280
You'll gonna have
to kill us because
850
00:54:07,520 --> 00:54:10,080
we're not leaving until
we get what we need!
851
00:54:18,040 --> 00:54:19,080
OK.
852
00:54:20,320 --> 00:54:21,640
Fill her up.
853
00:54:23,520 --> 00:54:25,800
Give them
what they want.
854
00:54:29,040 --> 00:54:31,040
Come and get them.
855
00:54:31,160 --> 00:54:32,920
- Is that enough for you?
- Come and get them!
856
00:54:33,320 --> 00:54:34,280
That will do.
857
00:54:35,160 --> 00:54:36,520
Gotta defend yourselves.
You've got to.
858
00:54:36,680 --> 00:54:37,640
Cause if this keeps up
859
00:54:37,760 --> 00:54:41,640
people start running out of food, water, gas,
they're gonna start shooting at each other.
860
00:54:42,560 --> 00:54:46,920
No, thank you. I had enough
of this kind of thing.
861
00:54:47,080 --> 00:54:48,680
This is more like it.
862
00:54:48,760 --> 00:54:50,400
I'd rather have this, if you don't mind.
863
00:54:51,120 --> 00:54:52,160
It seems..
864
00:54:52,800 --> 00:54:54,440
friendlier, somehow.
865
00:54:58,840 --> 00:54:59,880
Hey!
866
00:55:01,760 --> 00:55:04,720
I think you're
a lot like me.
867
00:55:06,080 --> 00:55:07,400
Good luck.
868
00:55:08,600 --> 00:55:09,640
Good luck to
you too.
869
00:55:20,520 --> 00:55:21,320
What is that?
870
00:55:21,600 --> 00:55:22,560
Where's it
coming from?
871
00:55:23,000 --> 00:55:24,680
I found her on a message
board on YouTube.
872
00:55:24,920 --> 00:55:25,960
Someone listen!
873
00:55:26,920 --> 00:55:28,320
We Tokyo.
874
00:55:29,800 --> 00:55:33,240
Very bad here.
Very bad Tokyo.
875
00:55:33,280 --> 00:55:35,320
Tokyo. Can you
believe it?
876
00:55:35,720 --> 00:55:37,880
There's hundred of posts like this
all over the world.
877
00:55:39,320 --> 00:55:40,920
It got technology.
878
00:55:46,240 --> 00:55:50,200
Don't bury dead.
Better shoot in head!
879
00:55:51,640 --> 00:55:54,480
Don't bury dead.
Better shoot in head!
880
00:55:56,040 --> 00:55:58,000
- Damn it!
- Well plug it in!
881
00:55:58,480 --> 00:55:59,240
Just charged it!
882
00:56:00,600 --> 00:56:01,960
It's not the phone.
It's the service.
883
00:56:02,400 --> 00:56:04,360
The fuckin service
is going out!
884
00:56:09,560 --> 00:56:11,560
Nothing? How can
there be nothing?
885
00:56:13,920 --> 00:56:16,920
The towers, the relay towers
must be out. Jesus, all of them?
886
00:56:17,240 --> 00:56:20,200
Technology is terrific, Eliot.
Except when it doesn't work!
887
00:56:20,640 --> 00:56:21,480
Great.
888
00:56:22,600 --> 00:56:26,200
It won't be long, before nothing
works, starting with nothing at all.
889
00:56:37,000 --> 00:56:40,120
The mainstream has vanished...
with all its power and money
890
00:56:40,920 --> 00:56:45,760
Now it was just us,
bloggers, hackers, kids.
891
00:56:58,040 --> 00:57:02,000
The more voices there are,
the more spin there is
892
00:57:02,040 --> 00:57:04,600
The truth become that
much harder to find
893
00:57:04,640 --> 00:57:08,280
In the end,
it's all just... noise.
894
00:57:22,680 --> 00:57:25,160
We're in Stranton.
This is Deb's house.
895
00:57:27,920 --> 00:57:30,680
- Though they be here by now.
- They're what? Camping, right?
896
00:57:31,240 --> 00:57:32,080
And they what?
897
00:57:32,480 --> 00:57:33,800
They used to go to
some place in Virginia.
898
00:57:33,920 --> 00:57:35,080
West-Virginia.
899
00:57:35,680 --> 00:57:38,040
You probably beat them here.
Maybe they hit traffic or something.
900
00:57:38,320 --> 00:57:40,640
We didn't hit any traffic.
There is no traffic.
901
00:57:41,000 --> 00:57:42,840
West-Virginia is only
100 miles away.
902
00:57:43,160 --> 00:57:45,720
- Yeah, if that�s where they went.
- Yeah.
903
00:57:50,320 --> 00:57:52,320
I'm gonna
wait inside.
904
00:57:52,320 --> 00:57:53,560
You guys should head
back on the road..
905
00:57:54,120 --> 00:57:55,880
What?... and just
leave you here?
906
00:57:56,200 --> 00:57:58,000
This where I grew up,
this is where I want to be.
907
00:57:58,040 --> 00:58:02,680
You guys all got homes too.
You should get going. Get out of here.
908
00:58:02,680 --> 00:58:04,600
Thanks for
bringing me here.
909
00:58:05,160 --> 00:58:06,360
Thanks for
everything.
910
00:58:09,280 --> 00:58:13,960
- I'd guess I'll try to call you?
- I'll try to come back to you
911
00:58:14,000 --> 00:58:15,040
Sorry, J.
912
00:58:15,400 --> 00:58:19,280
Don't be an asshole.
Cant' just let her wait here alone.
913
00:58:19,280 --> 00:58:24,040
Hey, do you mind if maybe
I hang out for a while too?
914
00:58:25,920 --> 00:58:27,000
Yeah. OK.
915
00:58:28,320 --> 00:58:30,920
Me too? I need to pee again.
916
00:58:32,840 --> 00:58:34,120
I can't sit in
here anymore.
917
00:58:34,120 --> 00:58:36,760
I wanna meet your little brother.
Maybe he has a Playstation.
918
00:58:36,760 --> 00:58:40,280
I'd like to meet your father.
Maybe he has a bar.
919
00:58:40,960 --> 00:58:43,080
He always had a key.
920
00:58:52,160 --> 00:58:53,200
Shit.
921
00:58:53,480 --> 00:58:57,240
Fuck. I don't remember
if it's 102 or 201.
922
00:59:01,960 --> 00:59:04,080
It's probably wiring in
the single circuit.
923
00:59:04,080 --> 00:59:07,600
- Where's the breaker box?
- In the garage.
924
00:59:19,000 --> 00:59:20,280
How you're doing?
925
00:59:22,000 --> 00:59:23,040
They're here?
926
00:59:25,320 --> 00:59:26,360
Mom?
927
00:59:27,000 --> 00:59:28,040
Dad!
928
00:59:28,120 --> 00:59:29,120
Billie!
929
00:59:29,160 --> 00:59:32,520
Maybe they dropped off their stuff
and went to the neighbors or something.
930
00:59:32,520 --> 00:59:34,840
Maybe there was an evacuation.
Like a mandatory evacuation..
931
00:59:34,840 --> 00:59:37,120
- They would have taken their car?
- No, there's buses, right?
932
00:59:37,120 --> 00:59:41,640
Where they evacuate places,
they bring in like buses and...
933
00:59:44,520 --> 00:59:46,240
Fuck!
Deb?
934
00:59:46,840 --> 00:59:47,880
What is it?
935
00:59:58,800 --> 01:00:01,400
OK, they must have like had
an accident or something, right?
936
01:00:01,400 --> 01:00:03,120
Maybe. Maybe they're
at the hospital?
937
01:00:03,120 --> 01:00:05,920
I just hope there a hospital.
Maybe we'll wait until...
938
01:00:05,920 --> 01:00:06,960
OK.
939
01:00:08,120 --> 01:00:10,640
My dad would have been
driving and...
940
01:00:10,640 --> 01:00:14,600
That means, my mom would
be in the passenger seat, so...
941
01:00:14,600 --> 01:00:16,200
that's my mom's blood.
942
01:00:17,320 --> 01:00:18,360
Yeah..
943
01:00:18,400 --> 01:00:23,520
and Billie would be in the back,
so that means Billie is probably OK.
944
01:00:23,520 --> 01:00:26,240
- Debra.
- No, I'm sure Billie must be OK.
945
01:00:26,240 --> 01:00:27,680
- Deb!
- What?
946
01:00:27,760 --> 01:00:31,680
OK. Listen to me.
You gotta know that this might be bad.
947
01:00:31,680 --> 01:00:36,160
I know. No, I do, I know OK.
Really. Now let's go inside, come on!
948
01:00:36,160 --> 01:00:38,960
OK. But don't think
about your parents.
949
01:00:39,160 --> 01:00:41,240
Don't think about
your little brother.
950
01:00:41,240 --> 01:00:44,560
Wanna go in? I want you to
try to find something, OK?
951
01:00:44,560 --> 01:00:48,240
- Something like an old doll.
- Yeah, OK. An old doll.
952
01:00:48,240 --> 01:00:50,640
OK. What is her name?
953
01:00:50,760 --> 01:00:54,280
- It's not a her. It's a him
- A him. OK. You got a guy doll?
954
01:00:54,280 --> 01:00:56,960
Yeah, like Ken.
Like Ken and Barbie.
955
01:00:56,960 --> 01:00:59,600
OK, like Ken but not Ken.
What is his name?
956
01:00:59,880 --> 01:01:01,080
What is his name?
957
01:01:05,080 --> 01:01:06,120
Michael.
958
01:01:07,480 --> 01:01:09,360
Like the archangel.
959
01:01:10,880 --> 01:01:14,600
OK, so we're gonna go in there
and look for Michael.
960
01:01:14,600 --> 01:01:15,640
OK.
961
01:01:16,880 --> 01:01:17,920
OK.
962
01:01:18,600 --> 01:01:23,920
I thought... long and hard about
whether to leave this footage in the film.
963
01:01:25,000 --> 01:01:30,920
I decide... in the end.
To show you, exactly what happened.
964
01:01:30,920 --> 01:01:32,120
No! Billie!
965
01:01:32,520 --> 01:01:33,360
Out of the way.
966
01:01:34,200 --> 01:01:35,120
Let me through!
967
01:01:36,120 --> 01:01:37,480
Deb!
968
01:01:46,320 --> 01:01:47,680
No!
969
01:01:57,760 --> 01:01:58,800
Daddy?
970
01:01:59,120 --> 01:02:00,160
Mommy?
971
01:02:07,040 --> 01:02:08,080
Mommy.
972
01:02:15,560 --> 01:02:18,120
I think it�s time
we left this place.
973
01:02:29,600 --> 01:02:34,400
By now we've become part of it.
Part of 24/7.
974
01:02:34,400 --> 01:02:37,000
It's strange how,
looking at things.
975
01:02:37,800 --> 01:02:40,600
Seeing things through a lens,
a glass.
976
01:02:41,200 --> 01:02:44,200
Rose colored or
shaded black.
977
01:02:44,200 --> 01:02:45,600
You'd become immune.
978
01:02:46,200 --> 01:02:49,680
You're supposed to be affected
but you're not.
979
01:02:49,720 --> 01:02:54,800
I used to think it was just you out there,
the viewers. But it's not.
980
01:02:55,200 --> 01:02:56,400
It's us as well.
981
01:02:56,920 --> 01:02:58,000
The shooters.
982
01:02:58,400 --> 01:03:02,400
We've become immuned too.
Inoculated.
983
01:03:02,400 --> 01:03:07,520
so whatever happens around us.
No matter how horrible it is
984
01:03:07,520 --> 01:03:10,720
we just wind up
taking it all in stride.
985
01:03:10,720 --> 01:03:12,480
Just another day.
986
01:03:13,440 --> 01:03:15,320
Just another death.
987
01:03:18,720 --> 01:03:21,200
It's gonna be OK, babe.
988
01:03:22,840 --> 01:03:24,400
Everything will be OK.
989
01:03:35,240 --> 01:03:37,520
Hey, do you want to switch places?
990
01:03:39,680 --> 01:03:41,840
I could take the camera
for a while and you could...
991
01:03:41,840 --> 01:03:44,480
Leave him alone
Tracey.
992
01:03:45,560 --> 01:03:48,840
He's right where
he wants to be.
993
01:03:58,280 --> 01:04:00,960
Hey, where did you
learn to use that thing?
994
01:04:02,680 --> 01:04:05,280
Archery squad.
995
01:04:06,960 --> 01:04:11,280
Targets, of course.
Nothing at all to do with...
996
01:04:11,280 --> 01:04:12,480
Life and death.
997
01:04:16,280 --> 01:04:18,440
I used to have a steady hand.
998
01:04:18,800 --> 01:04:19,840
You still do.
999
01:04:24,320 --> 01:04:25,360
Thank you.
1000
01:04:31,040 --> 01:04:34,800
Where's your home Professor?
Or where was it?
1001
01:04:34,800 --> 01:04:39,120
Portsmouth.
That's where it was. Such as it was.
1002
01:04:40,120 --> 01:04:43,080
Not really a home.
Juch a place.
1003
01:04:46,440 --> 01:04:50,280
I've never seen or imagined...
a home
1004
01:04:51,240 --> 01:04:53,920
that I could wish or want
for my own.
1005
01:04:56,160 --> 01:04:58,600
- Sad.
- Not at all.
1006
01:05:00,840 --> 01:05:03,680
Mine is a...
wandering spirit.
1007
01:05:04,640 --> 01:05:09,160
Yeah, he wanders to wherever
there's a bottle of spirit.
1008
01:05:12,880 --> 01:05:14,080
Alas.
1009
01:05:15,880 --> 01:05:18,960
- Where're we going Eliot?
- I'd like to get to my place.
1010
01:05:18,960 --> 01:05:21,880
- We talked to Ridley.
- When?
1011
01:05:22,360 --> 01:05:25,080
- At the warehouse, online.
- Is he OK?
1012
01:05:25,360 --> 01:05:28,880
Yeah, Yeah, him and Franny sounded great.
He invited us to come.
1013
01:05:28,880 --> 01:05:31,600
Philadelphia.
Could make it there before dawn.
1014
01:05:32,520 --> 01:05:33,680
Hey!
Hey!
1015
01:05:34,400 --> 01:05:35,560
Look at this!
1016
01:05:37,280 --> 01:05:38,360
It's the Guards.
1017
01:05:39,280 --> 01:05:41,280
It's the fuckin Guards!
1018
01:05:44,720 --> 01:05:48,480
Call me crazy, but those guys
don't look dead.
1019
01:05:48,480 --> 01:05:51,840
You see? I told you
they'd show up.
1020
01:05:57,520 --> 01:05:58,560
Hi there.
1021
01:06:00,000 --> 01:06:03,280
- It's so nice to see you guys.
- Good.
1022
01:06:05,520 --> 01:06:09,520
- What's with the camera?
- Just making a movie.
1023
01:06:10,040 --> 01:06:11,080
Is that so?
1024
01:06:17,520 --> 01:06:19,840
Where did you get all the stuff?
1025
01:06:20,040 --> 01:06:21,120
Friends.
1026
01:06:24,040 --> 01:06:25,800
You know, seems to be
a whole lot of folks
1027
01:06:25,920 --> 01:06:28,960
getting a whole lot of stuff
from a whole lot of friends
1028
01:06:31,560 --> 01:06:33,120
Can we be friends?
1029
01:06:35,760 --> 01:06:37,400
You might turn that off, son?
1030
01:06:40,880 --> 01:06:42,840
Turn it the fuck off!
1031
01:06:46,080 --> 01:06:47,120
Now!
1032
01:07:03,800 --> 01:07:06,880
There�s your fuckin
National Guards, Tony.
1033
01:07:09,600 --> 01:07:13,200
- They stole everything we got.
- Not everything. They left us our weapons..
1034
01:07:13,200 --> 01:07:16,840
- Sure, but they have their own.
- They're military men.
1035
01:07:16,920 --> 01:07:18,320
With the world
been what it is,
1036
01:07:18,320 --> 01:07:20,400
they knew we wouldn't
survive without weapons.
1037
01:07:21,640 --> 01:07:24,160
They're not murderer,
just thieves.
1038
01:07:24,440 --> 01:07:28,040
"The world being what it is. "
I agree with that.
1039
01:07:28,440 --> 01:07:29,640
From now on...
1040
01:07:30,440 --> 01:07:33,760
Everyone who dies,
is gonna come back.
1041
01:07:34,640 --> 01:07:36,560
I mean, think
about that.
1042
01:07:37,160 --> 01:07:40,960
Everyone who dies... unless
they get a bullet in the head,
1043
01:07:40,960 --> 01:07:44,840
is gonna come back,
and try to kill somebody else.
1044
01:07:44,840 --> 01:07:47,680
And on and on
and on.
1045
01:07:50,160 --> 01:07:51,200
Forever.
1046
01:07:57,920 --> 01:08:00,400
Get your helmet
cams on.
1047
01:08:00,720 --> 01:08:02,720
See anyone alive,
pull them out.
1048
01:08:02,720 --> 01:08:04,720
This guy's
deadmeat.
1049
01:08:05,720 --> 01:08:07,480
Hey, is anyone
is there?
1050
01:08:08,720 --> 01:08:10,360
Anybody home?
1051
01:08:10,720 --> 01:08:13,720
- Hey, hold it!
- Don't go in there!
1052
01:08:13,720 --> 01:08:17,600
- Hold it, hold it!
- Are you all right, mister?
1053
01:08:17,640 --> 01:08:20,760
- Take her with you.
- What are you hiding in there, old man?
1054
01:08:20,760 --> 01:08:22,040
No... please!
1055
01:08:34,480 --> 01:08:37,560
Nobody in here.
I don't see anything..
1056
01:08:42,280 --> 01:08:43,600
Son of a bitch!
1057
01:08:48,760 --> 01:08:50,640
Over there!
Behind you!
1058
01:08:59,800 --> 01:09:01,320
You fuckin dick!
1059
01:09:02,800 --> 01:09:05,320
How did you, fuckin
get to be in here?!
1060
01:09:05,320 --> 01:09:07,320
Look what
happened!
1061
01:09:07,600 --> 01:09:09,560
- They were family!
- Kill them!
1062
01:09:10,160 --> 01:09:11,880
- They were family!
- Kill the prick!
1063
01:09:12,360 --> 01:09:14,320
No... don't shoot!
1064
01:09:19,320 --> 01:09:21,120
Don't shoot them
in the head.
1065
01:09:21,120 --> 01:09:22,040
Shoot them
in the heart.
1066
01:09:22,920 --> 01:09:26,280
Let them fuckin
wake up dead.
1067
01:09:38,360 --> 01:09:42,360
They used to be...
us against us.
1068
01:09:47,360 --> 01:09:49,880
Now it's us
against them..
1069
01:09:49,960 --> 01:09:52,360
He was right.
Us against them.
1070
01:09:53,880 --> 01:09:55,120
Except they.
1071
01:09:56,600 --> 01:09:57,640
Are us.
1072
01:10:08,800 --> 01:10:09,960
We're here!
Here is it!
1073
01:10:10,880 --> 01:10:12,760
Wake up, guys!
Come on, wake up!
1074
01:10:17,200 --> 01:10:19,080
Oh man, it's huge!
1075
01:10:19,080 --> 01:10:21,360
Looks like what god
might have built.
1076
01:10:21,360 --> 01:10:24,040
If only if he
had the money.
1077
01:10:27,080 --> 01:10:29,680
Ridley made this place
so much like a fortress.
1078
01:10:29,680 --> 01:10:35,080
I've never been to a fortress before, but
don't they usually keep the doors locked?
1079
01:10:35,080 --> 01:10:39,560
- I told you. He said everything was cool.
- Well, that was yesterday.
1080
01:11:05,440 --> 01:11:07,000
Plenty of security.
1081
01:11:08,120 --> 01:11:10,120
There got to be monitors
around here somewhere.
1082
01:11:10,160 --> 01:11:12,640
Monitors don't do us any good
while somebody's watching.
1083
01:11:12,640 --> 01:11:16,120
Somebody might be watching us.
Right now.
1084
01:11:16,560 --> 01:11:18,080
OK, let�s go in.
1085
01:11:19,560 --> 01:11:22,640
No, wait, wait, go back.
Step back.
1086
01:11:22,680 --> 01:11:24,800
I wanna cover everything.
1087
01:11:31,680 --> 01:11:34,080
OK, ready.
Come in.
1088
01:11:43,720 --> 01:11:45,600
I can't do this anymore.
1089
01:11:45,720 --> 01:11:48,200
Every time we walk in somewhere,
somebody dies.
1090
01:11:48,200 --> 01:11:52,000
Or somebody already died.
It's gonna be the same wherever we go.
1091
01:11:52,040 --> 01:11:53,680
Shut the door.
1092
01:11:58,720 --> 01:11:59,760
Ridley?
1093
01:12:01,240 --> 01:12:02,280
Ridley!
1094
01:12:03,240 --> 01:12:05,240
Francine?
Hello!
1095
01:12:11,760 --> 01:12:12,840
Hey Max!
1096
01:12:15,240 --> 01:12:16,280
Ridley?
1097
01:12:30,760 --> 01:12:32,800
This is where the party was
1098
01:12:32,800 --> 01:12:33,840
Good lord!
1099
01:12:34,800 --> 01:12:37,080
Treasures.
Absolute treasures.
1100
01:12:38,280 --> 01:12:40,960
A tale of two cities.
1101
01:12:41,000 --> 01:12:45,120
First edition.
You have any ideas how much this is worth?
1102
01:12:45,320 --> 01:12:49,800
It was the best of times.
It was the worst of times.
1103
01:12:52,320 --> 01:12:54,720
Ridley! You scared us
half to dead!
1104
01:12:54,840 --> 01:13:00,720
You came! This is great. This is so
fuckin great to have all you guys here!
1105
01:13:01,840 --> 01:13:03,960
- Where�s Francine?
- Where are your parents?
1106
01:13:05,840 --> 01:13:07,320
Why was the front
door open?
1107
01:13:07,320 --> 01:13:08,720
Oh, what that?
1108
01:13:09,120 --> 01:13:12,840
I was outside. Just came back in.
Must not have shut it behind me.
1109
01:13:12,840 --> 01:13:16,120
Stupid. You know me.
I'm stupid.
1110
01:13:16,160 --> 01:13:17,240
What's in there?
1111
01:13:18,360 --> 01:13:19,480
Panic room.
1112
01:13:20,000 --> 01:13:22,840
Wow. What's going on?
Why were you in there?
1113
01:13:22,880 --> 01:13:26,280
Just checking the generator.
That's all. Everything's fine.
1114
01:13:26,280 --> 01:13:27,960
Even better now
that you're here.
1115
01:13:27,960 --> 01:13:33,160
Guys! Hell. It's such so great
to have you guys here!
1116
01:13:34,680 --> 01:13:36,000
You must be
totally burned.
1117
01:13:36,000 --> 01:13:38,600
What can I get for you?
Something to eat? Drink?
1118
01:13:38,600 --> 01:13:42,400
- A cocktail would be lovely.
- The bar is up right over there.
1119
01:13:42,400 --> 01:13:45,800
I'll love to get this damn
corset off me now, please.
1120
01:13:45,800 --> 01:13:47,640
You know
what I like?
1121
01:13:47,800 --> 01:13:50,040
A long, hot bath.
1122
01:13:50,360 --> 01:13:53,760
Pick a bathroom. We've got six.
Clean towels, soap, shampoo.
1123
01:13:53,800 --> 01:13:55,480
Whatever you'll need.
Whatever.
1124
01:13:57,320 --> 01:13:59,760
So, nobody tried to
break in or anything?
1125
01:13:59,760 --> 01:14:01,600
Nobody around
to break in.
1126
01:14:01,640 --> 01:14:03,840
We're pretty
isolated out here.
1127
01:14:03,840 --> 01:14:06,440
Country club closer to than
the next house, but...
1128
01:14:06,440 --> 01:14:10,760
not too many people, are interested
in golf or tennis these days.
1129
01:14:10,760 --> 01:14:12,120
Where's your stuff?
1130
01:14:12,760 --> 01:14:16,960
- You must have brought some stuff with you.
- Dirty clothes. Bags of them.
1131
01:14:16,960 --> 01:14:19,080
Well, bring it in!
Bring it all in!
1132
01:14:19,080 --> 01:14:22,160
Something tells me you're
going to be here for a while.
1133
01:14:22,160 --> 01:14:23,440
I'm going to
the Winnie.
1134
01:14:23,600 --> 01:14:26,280
I'll come with you. I'd like to grab
that out of the camera.
1135
01:14:26,280 --> 01:14:28,520
Yeah. 'cause one's never enough.
1136
01:14:29,600 --> 01:14:30,680
Here, you take
this one.
1137
01:14:31,120 --> 01:14:33,280
No, no. I don't want to
make this kind of movie.
1138
01:14:33,320 --> 01:14:36,800
I don't want to movie this kind of
movie either, but I change the script.
1139
01:14:36,800 --> 01:14:40,320
- Here, see if you can resist.
- I don't want to do this.
1140
01:14:40,320 --> 01:14:43,320
Jason! I don't
want to do this!
1141
01:14:56,640 --> 01:14:58,560
My father shot a rabbit!
1142
01:15:03,880 --> 01:15:06,680
I thought it
was in here.
1143
01:15:11,800 --> 01:15:12,600
Oh.
1144
01:15:13,720 --> 01:15:15,240
Tony.
You're filming?
1145
01:15:15,840 --> 01:15:17,920
I guess Jason was right,
you can't resist.
1146
01:15:17,920 --> 01:15:22,120
I'm filming you, Ridley, because
you're acting a little weird.
1147
01:15:22,640 --> 01:15:24,360
All that shit, that
has been going on.
1148
01:15:25,120 --> 01:15:25,960
I know.
1149
01:15:27,320 --> 01:15:28,280
I know what's
going on.
1150
01:15:29,560 --> 01:15:31,760
I just feel a
little bit tired and...
1151
01:15:32,360 --> 01:15:33,400
felt a little drunk,
1152
01:15:34,760 --> 01:15:35,800
That's all.
1153
01:15:37,080 --> 01:15:39,080
- Forget the rabbits.
- Ridley.
1154
01:15:39,080 --> 01:15:40,560
How about some pheasant?!
1155
01:15:40,560 --> 01:15:43,280
Father shot two of those. They're
downstairs, in one of those big freezer.
1156
01:15:43,280 --> 01:15:46,480
Ridley, can we look for
Francine now?
1157
01:15:47,560 --> 01:15:49,160
She's out back.
1158
01:15:49,600 --> 01:15:52,480
With my family
and the staff.
1159
01:15:52,480 --> 01:15:56,160
Right, you said that.
Why don't we go see her?
1160
01:15:57,920 --> 01:16:00,000
I don't think we
should do that.
1161
01:16:00,440 --> 01:16:02,160
- Why?
- Well...
1162
01:16:03,320 --> 01:16:04,920
To begin with...
1163
01:16:05,640 --> 01:16:06,920
Father's dead
1164
01:16:07,720 --> 01:16:12,640
He was the first one to die. Then he did
mother and then they did the staff.
1165
01:16:12,640 --> 01:16:15,440
Brannigan, Brenda, Cook.
1166
01:16:16,240 --> 01:16:18,160
Really like Cook.
1167
01:16:18,640 --> 01:16:20,640
Maybe she ate the rabbit?
1168
01:16:20,640 --> 01:16:23,240
Did somebody
eat Francine?
1169
01:16:25,640 --> 01:16:28,600
Did somebody
eat Francine?
1170
01:16:28,960 --> 01:16:30,000
No.
1171
01:16:31,640 --> 01:16:32,680
Well..
1172
01:16:34,480 --> 01:16:39,160
Not actually.
Brannigan bit her, on her face.
1173
01:16:40,480 --> 01:16:44,080
I think. I don't know.
It all happened so fast.
1174
01:16:44,080 --> 01:16:46,800
- I think we should get out of here.
- Wait, wait. Ridley!
1175
01:16:46,800 --> 01:16:50,000
- Your saying they're all dead?
- Yes.
1176
01:16:50,000 --> 01:16:51,800
I had to bury them.
1177
01:16:56,680 --> 01:16:58,440
Is no one else hungry?
1178
01:17:01,600 --> 01:17:06,800
I didn't bury them in the garden.
I'd never dig up mother's roses.
1179
01:17:07,680 --> 01:17:09,280
That's OK.
Come on
1180
01:17:09,720 --> 01:17:14,600
I had to chop off Cook's hand.
That's why there's so much blood.
1181
01:17:17,200 --> 01:17:18,240
Francine.
1182
01:17:20,200 --> 01:17:21,280
Come on!
1183
01:17:28,720 --> 01:17:32,720
- Maybe we should get out of here.
- No, I got to see this.
1184
01:17:32,720 --> 01:17:33,760
Guys!
1185
01:17:50,560 --> 01:17:52,760
It's a little hard to see.
1186
01:17:53,360 --> 01:17:55,280
Here, I'll turn on the lights.
1187
01:17:59,960 --> 01:18:01,880
This is where I've
buried them.
1188
01:18:08,800 --> 01:18:10,080
Sweet Jesus.
1189
01:18:13,600 --> 01:18:16,320
- He's gone.
- There was blood on his arms.
1190
01:18:16,800 --> 01:18:18,360
I wonder if he
got bitten?
1191
01:19:03,840 --> 01:19:04,880
Guys?
1192
01:19:11,040 --> 01:19:12,080
Guys?
1193
01:19:37,960 --> 01:19:40,880
- Jason! A little help here.
- I'm shooting.
1194
01:19:45,400 --> 01:19:47,880
Oh, Ridley. Can you
give me hand?
1195
01:19:50,400 --> 01:19:51,440
Jesus!
1196
01:19:51,880 --> 01:19:54,320
Oh shit.
He's fuckin dead!
1197
01:19:57,400 --> 01:19:58,440
Oh fuck!
1198
01:20:00,880 --> 01:20:05,400
- Jason! A little help here?
- Run! Run, Tracey!
1199
01:20:13,920 --> 01:20:18,000
See? I told you dead
things move slow.
1200
01:20:21,440 --> 01:20:23,360
Where the fuck
did they go?
1201
01:20:26,440 --> 01:20:27,480
Tracey?
1202
01:20:27,920 --> 01:20:28,960
Tracey!
1203
01:20:30,440 --> 01:20:31,480
Tracey!
1204
01:20:32,960 --> 01:20:34,000
Oh shit!
1205
01:20:34,840 --> 01:20:37,560
I can�t fuckin
believe this!
1206
01:20:37,560 --> 01:20:40,440
This is like a goddamn
mummy movie!
1207
01:20:40,960 --> 01:20:44,880
Jason, put down that stupid
camera and help me!
1208
01:20:49,960 --> 01:20:53,960
Get that Jason?
I hope you're happy. You son of a bitch!
1209
01:20:57,960 --> 01:20:59,440
Cut! Cut!
1210
01:20:59,960 --> 01:21:04,960
- This isn't a movie Jason. It's real!
- I'm trying to distract it. Cut! Cut!
1211
01:21:12,480 --> 01:21:14,480
Don't mess with Texas.
1212
01:21:25,000 --> 01:21:26,040
Tracey!
1213
01:21:28,320 --> 01:21:29,360
Tracey!
1214
01:21:30,320 --> 01:21:34,720
I'm leaving you Jason.
You can keep the house, I'll take the car.
1215
01:21:41,520 --> 01:21:42,560
Francine!
1216
01:21:43,040 --> 01:21:45,440
- I don't believe this!
- What is she... nuts?
1217
01:21:45,440 --> 01:21:50,240
- Where does she thinks she's going?
- She's not going for Chinese!.
1218
01:21:52,520 --> 01:21:53,640
You know what? It's OK..
1219
01:21:53,640 --> 01:21:55,120
We still got Ridley's car
1220
01:21:55,560 --> 01:21:57,160
there's other cars in the garage,
we can still get out of here.
1221
01:21:57,320 --> 01:21:58,160
No. bad idea.
1222
01:21:58,160 --> 01:22:01,160
Look. Ridley still moping around
somewhere, dead or alive.
1223
01:22:01,160 --> 01:22:04,320
And there are human
goldfish in the fuckin pool.
1224
01:22:05,040 --> 01:22:07,760
We just spent the last two days on the road.
Did you have a good time?
1225
01:22:07,760 --> 01:22:10,240
- No, but...
- Out there we're lunch.
1226
01:22:10,240 --> 01:22:14,960
In here, there's a steel reinforced panic
room where we could sit and play Nintendo.
1227
01:22:14,960 --> 01:22:17,200
Until this whole
thing blows over.
1228
01:22:45,160 --> 01:22:48,600
- It's me.
- Jesus.
1229
01:22:49,600 --> 01:22:54,600
- Where's Ridley? Have you seen him?
- Yeah. He's not Ridley anymore.
1230
01:22:54,800 --> 01:22:55,840
He's something else..
1231
01:22:57,000 --> 01:22:59,120
Eliot, there something
else too I'm afraid.
1232
01:22:59,120 --> 01:23:00,120
What?!
1233
01:23:00,160 --> 01:23:01,320
Or gone.
1234
01:23:03,600 --> 01:23:06,920
He died in a tub of water.
With Ridley in his arms.
1235
01:23:06,920 --> 01:23:07,920
How do you
know all this?
1236
01:23:07,960 --> 01:23:12,800
I saw it on TV, darling. I took my bourbon,
and I went in to watch the monitors.
1237
01:23:12,800 --> 01:23:14,960
I went into that
panic room, which
1238
01:23:15,080 --> 01:23:17,760
I suggest is the good place
for us all go right now.
1239
01:23:22,920 --> 01:23:26,400
Always fancied myself
a swashbuckler.
1240
01:23:26,640 --> 01:23:29,640
- Your drunk, Professor.
- Indeed I am.
1241
01:23:29,640 --> 01:23:32,160
The drunkenness
has oddly
1242
01:23:32,160 --> 01:23:36,840
regretfully, never twisted my perceptions
of things going on around me.
1243
01:23:36,840 --> 01:23:38,160
Tracey's phone.
1244
01:23:38,440 --> 01:23:40,080
- Let's go.
- No.
1245
01:23:40,640 --> 01:23:41,640
Jason!
1246
01:23:41,680 --> 01:23:43,960
We can't just lock ourselves
in the fuckin room.
1247
01:23:43,960 --> 01:23:46,960
- We'll be locking ourselves out the world.
- That's the whole point.
1248
01:23:46,960 --> 01:23:50,240
We lock ourselves out the world
before the world bite us on the ass.
1249
01:23:50,240 --> 01:23:54,200
We've got weapons.
We can take care of whatever comes.
1250
01:23:54,200 --> 01:23:56,000
We can't go
in there, Deb.
1251
01:23:56,200 --> 01:23:58,200
I'll missed...
everything.
1252
01:23:58,320 --> 01:24:01,800
God damn it, Jason,
will you stop this?!
1253
01:24:02,200 --> 01:24:05,040
Come with us.
Be safe.
1254
01:24:05,520 --> 01:24:07,560
Settle. Like I'm
trying to do.
1255
01:24:07,640 --> 01:24:09,640
- Settle, for...
- What?
1256
01:24:09,640 --> 01:24:11,840
For life.
For survival.
1257
01:24:11,840 --> 01:24:15,640
Survival? Who the fuck wants
to survive in a world like this?
1258
01:24:15,640 --> 01:24:19,960
All that's left... is to record,
what's happening for
1259
01:24:20,000 --> 01:24:21,920
whoever remains
when it's over.
1260
01:24:25,240 --> 01:24:26,280
Please.
1261
01:24:28,760 --> 01:24:31,200
I don't wanna go in
there without you.
1262
01:24:37,960 --> 01:24:39,000
Alright.
1263
01:24:52,560 --> 01:24:53,640
I can't.
1264
01:25:04,600 --> 01:25:05,680
What was that?
1265
01:25:07,080 --> 01:25:08,840
Where the hell is he?
1266
01:25:12,600 --> 01:25:13,640
Oh no!
1267
01:25:18,600 --> 01:25:19,880
Oh god.
No!
1268
01:25:44,120 --> 01:25:45,160
J...
1269
01:26:01,080 --> 01:26:02,160
Kill me.
1270
01:26:08,120 --> 01:26:09,160
No.
1271
01:26:23,600 --> 01:26:26,400
Michael...
the archangel.
1272
01:26:34,120 --> 01:26:37,080
Hi, my name is J.
Jason Creed.
1273
01:26:37,200 --> 01:26:41,200
and I have been given the
opportunity. Given the gift
1274
01:26:41,320 --> 01:26:46,000
to be able to document the events
that has suddenly landed on my lap.
1275
01:26:46,000 --> 01:26:49,400
and I just wanted to let you guys
know, the audience knows, that...
1276
01:26:49,400 --> 01:26:52,400
I'm gonna do my best to capture
the truth, with me and my friends.
1277
01:26:52,400 --> 01:26:55,800
Which gonna be no fakeness.
I'm gonna go after everything...
1278
01:26:56,080 --> 01:26:57,560
really raw, really real
1279
01:26:57,800 --> 01:27:01,200
and I'm going to...
Do the best job I can..
1280
01:27:01,200 --> 01:27:03,600
and I'm really excited
to be given this opportunity
1281
01:27:03,640 --> 01:27:06,120
and I'm not
gonna fuck it up.
1282
01:27:08,120 --> 01:27:10,120
Yeah..
1283
01:27:12,120 --> 01:27:13,160
Debby?
1284
01:27:13,640 --> 01:27:14,680
Debra!
1285
01:27:17,120 --> 01:27:18,160
Debra!
1286
01:27:33,120 --> 01:27:34,160
Deb?
1287
01:27:36,600 --> 01:27:38,600
I'm gonna
finish his movie.
1288
01:27:47,120 --> 01:27:48,280
The movie's off.
1289
01:27:49,120 --> 01:27:50,160
No.
1290
01:27:52,120 --> 01:27:54,120
There's gonna
be more.
1291
01:27:56,320 --> 01:27:58,280
There gotta
be more.
1292
01:28:06,600 --> 01:28:08,160
Morning approaches.
1293
01:28:08,720 --> 01:28:11,600
Things always look
better in the morning.
1294
01:28:11,640 --> 01:28:12,800
Not to me.
1295
01:28:13,640 --> 01:28:17,680
Mornings bring light.
I prefer the darkness.
1296
01:28:18,600 --> 01:28:21,320
It's easier to
hide in the dark.
1297
01:28:21,640 --> 01:28:24,400
You know, Professor.
They actually get the...
1298
01:28:25,640 --> 01:28:31,880
mornings, they show you for what you are,
instead of what you think you are.
1299
01:28:32,120 --> 01:28:36,640
In elegantly phrased, Mr. Ravello.
But accurately put.
1300
01:28:36,640 --> 01:28:37,680
Mornings.
1301
01:28:38,840 --> 01:28:39,920
And mirrors.
1302
01:28:42,040 --> 01:28:44,400
I despised them.
1303
01:28:44,920 --> 01:28:48,240
Mornings and mirrors
only serve to terrify old men.
1304
01:28:48,840 --> 01:28:50,000
Hey!
1305
01:28:50,320 --> 01:28:51,440
Can you say
that again?
1306
01:28:51,640 --> 01:28:52,680
I didn't get that.
1307
01:28:55,640 --> 01:28:56,680
Et tu, darling.
1308
01:28:57,120 --> 01:28:58,360
Look at this!
1309
01:29:21,240 --> 01:29:23,000
Close the door!
1310
01:29:31,440 --> 01:29:34,520
Jason once said he
thought he could help.
1311
01:29:34,520 --> 01:29:37,200
Maybe even
save some lives.
1312
01:29:37,440 --> 01:29:41,640
This is the last thing he
downloaded before he died.
1313
01:29:41,640 --> 01:29:45,280
A couple of hometown Joes
who were now shooting targets.
1314
01:29:45,640 --> 01:29:47,520
That day they
used people.
1315
01:29:47,520 --> 01:29:49,000
Dead people.
1316
01:29:49,120 --> 01:29:51,160
You know,
just for fun.
1317
01:29:52,640 --> 01:29:56,120
There was one target that
different from the rest.
1318
01:29:56,120 --> 01:30:00,280
A woman, tied by her
hair to the branch of a tree.
1319
01:30:00,640 --> 01:30:03,640
The boys had this one setup
just for kicks.
1320
01:30:03,640 --> 01:30:06,640
They got out their
favorite 12 gauge and...
1321
01:30:10,120 --> 01:30:12,360
Are we worth saving?
1322
01:30:13,040 --> 01:30:14,480
You tell me.