1 00:00:35,080 --> 00:00:38,680 628 Tremont. 6-2-8, 3 Dead. 2 00:00:38,720 --> 00:00:41,720 - Not here. - The fuckin usual. 3 00:00:41,720 --> 00:00:44,640 It's no big deal these days right? Some guy, what's his name? 4 00:00:44,640 --> 00:00:46,400 - I don't know. - Who knows, who cares. 5 00:00:46,400 --> 00:00:47,440 Who cares. 6 00:00:47,640 --> 00:00:48,640 Fuckin. 7 00:00:48,680 --> 00:00:51,760 Shoot his wife and kid and eat the fuckin licorice. 8 00:00:51,760 --> 00:00:55,840 Sticks it in his mouth, and blows his own brains out. 9 00:00:55,840 --> 00:00:59,960 This guy has no I.Ds, no fuckin papers. 10 00:00:59,960 --> 00:01:02,160 He probably squirreled over the goddamn borders. 11 00:01:02,160 --> 00:01:04,080 Hey guys. Channel 10 News. 12 00:01:04,160 --> 00:01:06,800 Listen, you're kind of blocking the shot. Can I get you to move forward a bit? 13 00:01:06,800 --> 00:01:08,680 - Yes sure. - Thanks. 14 00:01:08,680 --> 00:01:10,600 - Ready? - Yeah. Almost. 15 00:01:10,600 --> 00:01:12,880 2 minutes. Let's grab some more B-roll. 16 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 - Can't get close enough for an Emmy. - Screw the Emmy! 17 00:01:17,000 --> 00:01:19,720 - Settle for a fuckin paycheck. - Story of my life. 18 00:01:19,720 --> 00:01:23,520 We downloaded this video off the internet. Sometime over the last 3 days. 19 00:01:23,520 --> 00:01:25,640 I can't remember, exactly when. 20 00:01:25,640 --> 00:01:29,240 Look at this guy. Look at this fuckin guy. 21 00:01:29,240 --> 00:01:32,840 Chowing down with his buddies, shoving a corpse in the back of the van. 22 00:01:32,880 --> 00:01:35,360 Some of these footage was never broadcasted. 23 00:01:35,360 --> 00:01:38,280 It was secretly uploaded by the camera man who shot it. 24 00:01:38,280 --> 00:01:42,880 It was his way of trying to tell the truth, about what was happening. 25 00:01:42,880 --> 00:01:45,200 Bree Reno, reporting live from Homestead 26 00:01:45,200 --> 00:01:47,800 where tragedy be felled an immigrant family. 27 00:01:47,800 --> 00:01:52,400 An unidentified man has shot his wife and 16 years old son to death, 28 00:01:52,400 --> 00:01:54,960 before turning the gun on himself. 29 00:01:55,320 --> 00:01:57,200 - Jesus! - What? 30 00:01:57,600 --> 00:01:58,720 - I don't believe this! - What? 31 00:01:58,800 --> 00:02:00,160 Is there something with the camera? Just fix it! 32 00:02:01,120 --> 00:02:01,920 She's still moving! 33 00:02:02,040 --> 00:02:03,880 For Christ sake, Brody. I'm right in the middle of a... 34 00:02:04,360 --> 00:02:06,480 - What? - Jesus fuckin Christ! 35 00:02:06,880 --> 00:02:07,960 - For God's sakes! - What the hell is going on over there? 36 00:02:08,560 --> 00:02:11,600 - I thought they were dead. - They're suppose to be. They are! 37 00:02:11,600 --> 00:02:14,400 I don't know, she's moving on the freakin gurney man! 38 00:02:14,400 --> 00:02:18,880 - Get out of the way. Come on! - I need some backup here. 39 00:02:20,880 --> 00:02:21,920 Get off of him! 40 00:02:23,320 --> 00:02:26,520 - Are you all right? - Jesus, what the fuck was that? 41 00:02:26,520 --> 00:02:30,680 - Keep still. - The other ones moving! 42 00:02:32,440 --> 00:02:34,240 Another one coming up too. 43 00:02:39,240 --> 00:02:40,320 Take them out! 44 00:02:45,880 --> 00:02:49,240 It's not going down. It's not going down! 45 00:02:51,400 --> 00:02:53,280 Holy shit! 46 00:02:55,280 --> 00:02:56,360 Freeze! 47 00:02:57,000 --> 00:02:58,520 You must shoot them in the head! 48 00:03:01,200 --> 00:03:04,520 No! No! This can't be happening! 49 00:03:05,320 --> 00:03:08,000 This can't be fuckin happening! 50 00:03:10,960 --> 00:03:15,360 We downloaded a lot of what we found off on television, on the net, off blogs. 51 00:03:15,360 --> 00:03:18,640 Images and commentaries over those first few days. 52 00:03:18,640 --> 00:03:22,400 Most of it were bullshit. None of it were useful. 53 00:03:22,400 --> 00:03:25,080 This is what we were getting from the news networks. 54 00:03:25,080 --> 00:03:26,800 None of us, can claim to know exactly 55 00:03:26,880 --> 00:03:29,360 what has caused the chaos, that we've been experiencing. 56 00:03:30,400 --> 00:03:35,120 A natural calamity or sort of a massive or monstrous hoax? 57 00:03:35,120 --> 00:03:36,760 I'm old enough to remember Orson Well's War Of the Worlds 58 00:03:36,760 --> 00:03:40,560 or the world's possibly greatest hoax, ever perpetrated. 59 00:03:40,560 --> 00:03:44,360 That�s when it just rained. Now it�s 24/7. 60 00:03:44,360 --> 00:03:45,120 Some kind of germ. Some kind of epidemic 61 00:03:49,440 --> 00:03:52,080 we are led to believe almost anything... 62 00:03:52,080 --> 00:03:55,880 We made a film, the one I'm going to show you now. 63 00:03:55,880 --> 00:04:00,160 Actually, Jason was the one who wanted to make it. 64 00:04:00,520 --> 00:04:02,880 Like that camera man from channel 10 65 00:04:02,880 --> 00:04:08,360 He wanted to upload it, so that people, you, could be told the truth. 66 00:04:08,360 --> 00:04:13,600 The film was shot with a Panasonic HDX-900-and a HVX-200. 67 00:04:13,960 --> 00:04:16,760 I did the final cut on Jason's laptop. 68 00:04:16,760 --> 00:04:21,800 I've added music occasionally for effects, hoping to scare you. 69 00:04:21,800 --> 00:04:24,560 You see, in addition to trying to tell you the truth 70 00:04:24,560 --> 00:04:27,200 I am, hoping to scare you. 71 00:04:27,240 --> 00:04:29,800 so that maybe you'll, wake up. 72 00:04:30,800 --> 00:04:34,640 Maybe you won't make any of the same mistake that we've made. 73 00:04:34,640 --> 00:04:36,160 Anyway, here it is: 74 00:04:36,840 --> 00:04:40,320 Jason Creed: The Death of death. 75 00:05:10,120 --> 00:05:12,120 No! Cut! Cut! 76 00:05:12,920 --> 00:05:17,440 How many times have I told you, that thing don't move fast. 77 00:05:17,440 --> 00:05:18,560 You're a corpse for Christ sake! 78 00:05:18,760 --> 00:05:21,520 If you run that fast your ankle will gonna snap off. 79 00:05:21,680 --> 00:05:25,480 She's going fast, I have to go fast, otherwise how am I suppose to catch her? 80 00:05:25,480 --> 00:05:29,400 You'd suppose to catch her later. This is the beginning of the fuckin movie. 81 00:05:29,400 --> 00:05:31,160 You catch her now, it's all over. 82 00:05:31,160 --> 00:05:33,680 All you suppose to do, is grab her dress, so... 83 00:05:33,920 --> 00:05:36,360 ...till my tits fall out? Ain't gonna happen! 84 00:05:36,360 --> 00:05:38,360 You know, can somebody please explain to me 85 00:05:38,360 --> 00:05:44,000 why, girls in scary movie always have to fall down and lose their shoes and shit? 86 00:05:44,000 --> 00:05:45,760 It's totally lame. 87 00:05:46,560 --> 00:05:48,480 And why do we do have our dresses torn off? 88 00:05:48,520 --> 00:05:50,280 Actually I look forward to that part. 89 00:05:50,360 --> 00:05:51,960 - Flashing! - I swear... 90 00:05:52,000 --> 00:05:54,640 - Thanks. - Should'vestuck with auto repairs 91 00:05:54,640 --> 00:05:57,080 Shit man, look at this! Your makeup is all unglued. 92 00:05:57,080 --> 00:05:58,640 Give me a break! 93 00:05:59,040 --> 00:06:02,040 Yeah maybe you can see now, because you're in way too tight. 94 00:06:02,040 --> 00:06:04,360 All you suppose to do is run to the fuckin shot. 95 00:06:04,480 --> 00:06:06,520 No, not run... shamble. 96 00:06:06,560 --> 00:06:09,880 The script says the mummy shamble into frame and stops 97 00:06:09,920 --> 00:06:11,800 For a second.. for one second 98 00:06:12,000 --> 00:06:13,960 your telling me for one second, if you could see 99 00:06:14,000 --> 00:06:16,400 The camera can see, and what the camera sees, the audience can see. 100 00:06:16,400 --> 00:06:18,120 What fuckin audience? 101 00:06:18,160 --> 00:06:21,560 There always an audience for horror. Believable horror. 102 00:06:21,720 --> 00:06:24,520 But who's gonna believe a mummy if his makeup is all unglued? 103 00:06:24,760 --> 00:06:26,920 Who's gonna believe a mummy in the first place? 104 00:06:26,920 --> 00:06:30,360 Here's a thought, genius. Try zooming out. Maybe your fuckin shot will work. 105 00:06:30,360 --> 00:06:33,160 I know what I want here, Tony and I know what I'm doing. 106 00:06:33,160 --> 00:06:34,680 That's right you do don't ya? 107 00:06:34,960 --> 00:06:39,160 We're only what? 4 days over a 3 day shooting schedule. 108 00:06:39,160 --> 00:06:42,680 Great. I mean your fuckin credit, for what we're doing here. 109 00:06:42,680 --> 00:06:46,520 - You'll all be in the credits. - Talking about college credits. 110 00:06:46,840 --> 00:06:48,000 Leave those to me. 111 00:06:49,400 --> 00:06:52,400 - Did we get the shot yet? - No we're still dicking around. 112 00:06:52,400 --> 00:06:56,200 Five credit for the each of you. That is a pledge. 113 00:06:57,000 --> 00:06:59,680 Mr. Creed has a vision. 114 00:07:00,040 --> 00:07:02,400 Hey. I'm just trying to make a scary movie here. 115 00:07:02,600 --> 00:07:03,720 Yes you are Mr. Creed. 116 00:07:03,760 --> 00:07:06,520 Jason always wanted to be a documentary film maker. 117 00:07:06,520 --> 00:07:11,200 But for his senior class project, he decided to try to make a horror film. 118 00:07:12,040 --> 00:07:14,440 That what he was shooting on that first night. 119 00:07:14,480 --> 00:07:16,400 The night when... 120 00:07:16,480 --> 00:07:18,280 Everything changed. 121 00:07:18,360 --> 00:07:20,400 Stupid fuckin horror movie. 122 00:07:20,480 --> 00:07:23,200 With, an underlying thread of social satire. 123 00:07:23,200 --> 00:07:25,080 Jason, can I take a minute? 124 00:07:25,080 --> 00:07:27,360 - I have to pee. - Oh shit. 125 00:07:27,360 --> 00:07:29,200 - Jason... - What? 126 00:07:29,320 --> 00:07:31,000 I have to pee too. 127 00:07:31,440 --> 00:07:34,120 Jesus Christ, this whole thing is falling apart. 128 00:07:34,160 --> 00:07:38,080 Hey guys, there's something on the news. It's pretty... 129 00:07:38,360 --> 00:07:41,400 well, I mean... you might want to check this out. 130 00:07:44,480 --> 00:07:45,520 ...but it does seem to happening. 131 00:07:45,680 --> 00:07:49,680 Two News Agencies in two separate county in the tri-state area... 132 00:07:49,720 --> 00:07:53,000 are reporting account of the dead, returning to life. 133 00:07:53,000 --> 00:07:56,720 In one of the cases, the one in Somerset, a dead man... 134 00:07:56,840 --> 00:07:59,960 identified as a 50 years old white male 135 00:07:59,960 --> 00:08:02,400 the victim of a drive by shooting yesterday 136 00:08:02,440 --> 00:08:06,720 sat up on an autopsy table and actually attacked Somerset medical examiners Thomas Maitland... 137 00:08:06,720 --> 00:08:09,640 - Horseshit. - Shut up Tony. It's on the fuckin news. 138 00:08:09,640 --> 00:08:14,440 The news is always horseshit. Always make things sound worse than they really are. 139 00:08:14,440 --> 00:08:16,160 That's how they sell soap 140 00:08:16,960 --> 00:08:19,400 and the next morning what happens: "Oh sorry. My mistake. " 141 00:08:19,480 --> 00:08:22,000 and they say that, who is gonna believe this shit, two dead people... 142 00:08:22,000 --> 00:08:24,480 There are now five dead people and... 143 00:08:24,480 --> 00:08:27,000 here's another. They're coming in from everywhere. 144 00:08:27,000 --> 00:08:30,200 A corpse at Hope memorial has apparently survived. 145 00:08:30,200 --> 00:08:32,520 That�s six separate reports. 146 00:08:32,560 --> 00:08:34,960 6? How could there be 6 mistakes? 147 00:08:34,960 --> 00:08:37,640 For Christ�s sake we hear those sort of things every day. 148 00:08:37,640 --> 00:08:41,160 Yet, hurricane and the planet is getting too hot 149 00:08:41,160 --> 00:08:45,400 and terrorists was gonna dump, a dirty bomb on the Whitehouse, and your house. 150 00:08:45,400 --> 00:08:49,280 Somebody gonna put some germs In your water and your mailbox. 151 00:08:49,280 --> 00:08:51,880 and that letter from Publisher's Clearing House huh? 152 00:08:51,880 --> 00:08:56,720 Good news is, won a $1 million, bad news is, you'll gonna wake up dead tomorrow morning. 153 00:08:56,720 --> 00:08:58,600 Better believe what we've just heard. 154 00:08:58,600 --> 00:09:02,520 the problem doesn't seem to be that people are waking up dead. 155 00:09:02,520 --> 00:09:04,920 But he dead people are waking up. 156 00:09:05,240 --> 00:09:06,360 Listen! 157 00:09:06,760 --> 00:09:08,760 - What that? - What was that? 158 00:09:14,280 --> 00:09:16,760 A lot of people are in on it. 159 00:09:16,760 --> 00:09:17,840 Right. 160 00:09:18,600 --> 00:09:23,800 If I'm gonna wake up dead, it's gonna be in my own bedroom. 161 00:09:23,800 --> 00:09:25,040 You can all come. 162 00:09:25,600 --> 00:09:28,000 Eliot has the address, he knows where is it. 163 00:09:28,000 --> 00:09:32,520 Yeah, nice place too. Cozy, take up about half of Philadelphia. 164 00:09:32,520 --> 00:09:36,840 Yeah, it's a fuckin fortress. I can't get in unless I'm invited. 165 00:09:36,840 --> 00:09:41,360 Sorry Jason. About your movie. I don't mean to hang you up or anything but... 166 00:09:41,360 --> 00:09:43,320 I'm getting the fuck out of here. 167 00:09:47,880 --> 00:09:50,320 Like I said, you can all come. 168 00:09:50,680 --> 00:09:53,000 I mean it. It's an invitation. 169 00:09:55,600 --> 00:09:56,640 I'm in. 170 00:09:59,400 --> 00:10:02,400 - Anyone else? - Better be not. 171 00:10:07,920 --> 00:10:09,040 Bye guys. 172 00:10:12,960 --> 00:10:15,640 Fuckin pommy gets all the girls. 173 00:10:15,640 --> 00:10:16,680 So... 174 00:10:17,880 --> 00:10:19,400 What are we going to do? 175 00:10:21,000 --> 00:10:24,600 - How do you explain, that... - I have no explanation. 176 00:10:24,600 --> 00:10:26,000 OK, what I'm going to do. 177 00:10:26,000 --> 00:10:27,400 I'm going to the dorm. Deb's there. 178 00:10:27,480 --> 00:10:29,400 Whatever's happening I don't want her to be alone. 179 00:10:31,320 --> 00:10:33,840 Transmit electrical impulses 180 00:10:33,840 --> 00:10:37,160 strong enough to animate what little... 181 00:10:37,160 --> 00:10:40,960 remains of the body's muscle tissues. 182 00:10:45,040 --> 00:10:46,080 OK. 183 00:10:46,840 --> 00:10:49,120 OK this is the women's dorm. 184 00:10:55,280 --> 00:10:56,320 Jesus. 185 00:10:58,280 --> 00:11:01,320 It's been 25 minutes since we've heard the news. 186 00:11:01,600 --> 00:11:04,200 it's already looks like everybody gone. 187 00:11:13,160 --> 00:11:14,520 Hello, who's in there? 188 00:11:16,160 --> 00:11:17,200 Fuck. 189 00:11:20,960 --> 00:11:22,480 What the fuck are you doing here? 190 00:11:22,480 --> 00:11:25,680 - What the fuck you're doing here? - I'm stealing shit. 191 00:11:25,680 --> 00:11:26,720 But you.. 192 00:11:27,560 --> 00:11:32,200 What a guy doing with a video camera doing in the women's dorm? 193 00:11:32,200 --> 00:11:33,240 Security! 194 00:11:36,400 --> 00:11:37,440 Fuck. 195 00:11:38,400 --> 00:11:39,440 Oh god. 196 00:11:40,920 --> 00:11:42,040 Oh shit. 197 00:11:49,960 --> 00:11:52,760 OK, OK. This is Deb's room. 198 00:11:57,680 --> 00:12:00,880 - Wait! It's OK. It's me. - Jesus fuck.. 199 00:12:02,280 --> 00:12:03,840 Are you still shooting? 200 00:12:03,840 --> 00:12:05,040 - What're you shooting? - I'm just... 201 00:12:11,040 --> 00:12:12,080 Oh my god! 202 00:12:14,560 --> 00:12:18,160 - God I'm so afraid. - It's OK, Deb. 203 00:12:18,280 --> 00:12:20,560 I'm here. 204 00:12:21,280 --> 00:12:25,480 I've been trying to call them, for like an hour.. 205 00:12:39,040 --> 00:12:40,080 Shit! 206 00:12:41,360 --> 00:12:44,760 Shit! Same fuckin thing. No answer! 207 00:12:44,760 --> 00:12:46,360 Gotta get out there we'll see everything. 208 00:12:46,360 --> 00:12:47,720 - Babe! - What? 209 00:12:47,720 --> 00:12:50,960 There is no answer, at my house. My mom, my dad, Billie... 210 00:12:50,960 --> 00:12:53,880 - They're suppose to be there! - Maybe they're up at the cabin. 211 00:12:53,880 --> 00:12:58,240 No, I already tried there. Everything's out. 212 00:13:02,000 --> 00:13:05,240 The service are busy, your folks probably can't get through to you either. 213 00:13:05,240 --> 00:13:08,960 It was all over the news, all over the web. 214 00:13:08,960 --> 00:13:11,360 But no one knew what was really happening. 215 00:13:11,360 --> 00:13:13,320 I wanna get out of here. 216 00:13:13,760 --> 00:13:14,800 J! 217 00:13:15,760 --> 00:13:17,360 I want to go home. 218 00:13:20,280 --> 00:13:22,880 I think that what started the panic. 219 00:13:22,880 --> 00:13:25,440 Not knowing the truth. 220 00:13:27,000 --> 00:13:29,680 What's been happening? I don't know. 221 00:13:29,680 --> 00:13:32,800 The prospect truly are terrifying. 222 00:13:32,920 --> 00:13:37,040 All my friends left before we could even before we could even say goodbye. 223 00:13:38,240 --> 00:13:41,840 It's funny. You spend some much time resenting your parents 224 00:13:41,840 --> 00:13:44,440 separating yourself, building your own life 225 00:13:44,440 --> 00:13:48,240 but when shit hits the fan, the only place you want to go is... 226 00:13:48,240 --> 00:13:49,280 home. 227 00:13:53,680 --> 00:13:55,520 We're in Mary's Winnebago. 228 00:13:55,600 --> 00:13:56,520 Trying to stick together. 229 00:13:56,680 --> 00:13:59,360 - What is this about, Jason? - I don't know, I just... 230 00:13:59,360 --> 00:14:02,440 If this turns out to be a big thing I just want to record it, OK? 231 00:14:02,440 --> 00:14:04,960 Come on, everybody, when it comes to you say your names. 232 00:14:04,960 --> 00:14:06,240 This is ridiculous. 233 00:14:09,280 --> 00:14:13,280 - Mary. Mary Dexter. - What are you doing here Mary? 234 00:14:13,280 --> 00:14:16,320 I'm going home, trying to go home. 235 00:14:18,320 --> 00:14:20,640 Can you just not film me, while I'm driving please? 236 00:14:20,880 --> 00:14:21,840 So I can focus. 237 00:14:21,920 --> 00:14:22,920 Say your name. 238 00:14:22,960 --> 00:14:24,720 Jason, if you don't know my name by now 239 00:14:24,800 --> 00:14:26,600 then you can get the clothes out of my closet OK. 240 00:14:26,640 --> 00:14:28,200 Come on babe, It's part of history. 241 00:14:31,840 --> 00:14:33,360 Debra Moynahan. 242 00:14:33,960 --> 00:14:37,280 And I'm trying to get home too, OK? Like Mary. 243 00:14:37,280 --> 00:14:40,640 And I'm wondering why my boyfriend has the camera plastered to his face. 244 00:14:42,880 --> 00:14:44,560 Scranton. OK? 245 00:14:44,880 --> 00:14:47,000 Scranton. Pennsylvania. That's my home. 246 00:14:47,920 --> 00:14:51,400 It's my parent's home. And my little brother's. 247 00:14:51,520 --> 00:14:54,800 - Where are you coming from? - College. 248 00:14:55,640 --> 00:14:59,520 We're all at Pitts together. University of Pittsburgh. 249 00:14:59,520 --> 00:15:02,440 - Why are we on the road? - Christ. 250 00:15:02,440 --> 00:15:05,440 Yeah. Christ, Jason. Lay the fuck off! 251 00:15:05,440 --> 00:15:06,480 See this guy? 252 00:15:06,480 --> 00:15:09,840 He won't say who he is, so I will. He is Tony Ravello. He's from... 253 00:15:09,840 --> 00:15:13,200 - Where is he? Brooklyn or the Bronx? - Queens. 254 00:15:13,200 --> 00:15:15,880 He does makeup that comes unglued. 255 00:15:15,880 --> 00:15:18,240 You know what? I'm a directing major just like you. 256 00:15:19,280 --> 00:15:21,680 - I wasn't even supposed to do makeup. - No, I was. 257 00:15:22,920 --> 00:15:23,760 Sorry babe. 258 00:15:24,360 --> 00:15:26,280 You know what happens when we try to work together. 259 00:15:26,320 --> 00:15:27,560 I hear that. 260 00:15:32,600 --> 00:15:34,000 What are we doing out here on the road? 261 00:15:35,120 --> 00:15:37,880 - Just trying to get out of Dodge right now. - Why? 262 00:15:38,160 --> 00:15:40,560 What do you want me to say Jason? 263 00:15:41,040 --> 00:15:43,600 No, that's not what I want you want to say. It�s what you want to say. Tell us... 264 00:15:43,880 --> 00:15:46,280 Why does everyone wanna get the hell out of Dodge? 265 00:15:46,400 --> 00:15:50,120 Cause of this thing. This crazy thing that's happening 266 00:15:50,400 --> 00:15:51,400 It is crazy 267 00:15:51,440 --> 00:15:55,120 - Where are you going, Tony? - Nowhere. No place to go. 268 00:15:55,120 --> 00:15:59,360 I was gonna hang with you, Jason, until I can't take any more of your shit. 269 00:15:59,360 --> 00:16:00,360 I got it! 270 00:16:00,400 --> 00:16:03,160 Can you explain why the department of Homeland Security suddenly 271 00:16:03,160 --> 00:16:05,960 raised its alert level to orange, earlier this evening 272 00:16:05,960 --> 00:16:09,320 even though there are no indication of a terrorist attack? 273 00:16:09,320 --> 00:16:12,640 Your right, there's no indication of any terrorism. 274 00:16:12,640 --> 00:16:15,080 We believe these are simply isolated and... 275 00:16:15,080 --> 00:16:17,880 unrelated phenomenon, and we expect things to return to normal very soon. 276 00:16:17,880 --> 00:16:21,840 See? I've already started planning this shit down. 277 00:16:21,840 --> 00:16:24,680 .. maybe due to a previous unknown viral strand 278 00:16:24,760 --> 00:16:27,840 that leads to a kind of... mass psychosis. 279 00:16:27,840 --> 00:16:30,960 - Psychosis. Who is going to believe that? - Psychotic? 280 00:16:31,000 --> 00:16:33,840 The president continues to monitor the situation from his ranch and... 281 00:16:33,960 --> 00:16:36,800 he asked the American people to remain vigilant. 282 00:16:37,600 --> 00:16:40,400 - Say who you are, Eliot. - You just did, I'm Eliot. 283 00:16:40,720 --> 00:16:41,720 Tell us some more. 284 00:16:42,360 --> 00:16:44,760 Eliot Stone, Harrisburgh PA. 285 00:16:44,800 --> 00:16:47,680 I'm here with you kind people because... I don't know 286 00:16:47,760 --> 00:16:48,880 I'll like to get home too. 287 00:16:49,320 --> 00:16:51,760 It's on the way I'm hoping you'll be so kind to drop me off. 288 00:16:52,320 --> 00:16:53,920 Seems like everybody wants to get home.. 289 00:16:53,920 --> 00:16:56,800 I know what you're trying to do Jason. I get it. 290 00:16:56,800 --> 00:16:59,840 Gordo Thorsen. Denver, Pennsylvania. 291 00:16:59,840 --> 00:17:03,840 Tracy Thurman. We're a... 292 00:17:04,240 --> 00:17:07,160 - Together. - Forever. 293 00:17:07,520 --> 00:17:08,400 We'll see. 294 00:17:09,560 --> 00:17:10,520 What's that? 295 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 Oh... this is my camera. 296 00:17:14,760 --> 00:17:15,560 Smile. 297 00:17:16,400 --> 00:17:17,640 Thurman and Gordo. 298 00:17:18,640 --> 00:17:19,840 Gimme a kiss. 299 00:17:20,960 --> 00:17:23,680 Oh and I'm from San Anton. That's from Texas. 300 00:17:25,000 --> 00:17:26,080 Don't mess with Texas. 301 00:17:26,480 --> 00:17:28,280 Holy shit. Look at this guy! 302 00:17:28,760 --> 00:17:29,600 Christ! 303 00:17:33,520 --> 00:17:36,240 He gotta be doing like a buck 20. 304 00:17:37,600 --> 00:17:38,760 Professor? 305 00:17:39,680 --> 00:17:42,040 You finally come to me as I was beginning to feel rejected. 306 00:17:43,720 --> 00:17:45,440 - It just that... - So far away I know. 307 00:17:46,200 --> 00:17:47,120 In storage.. 308 00:17:48,000 --> 00:17:50,680 Instead I got a toilet seat with everyone's dirty laundry. 309 00:17:53,000 --> 00:17:55,640 Andrew Maxwell, Analyst. 310 00:17:55,640 --> 00:17:57,920 Nowhere to go. Nothing to do. 311 00:18:00,040 --> 00:18:01,560 and I'm not with anybody. 312 00:18:02,280 --> 00:18:04,440 Like Mr. Ravello, I'm just popping along for the ride. 313 00:18:05,160 --> 00:18:06,320 I'm not with anyone either. 314 00:18:07,800 --> 00:18:08,880 I'm... just... 315 00:18:09,440 --> 00:18:11,280 here all alone... just me and Saint Christ. 316 00:18:11,440 --> 00:18:15,160 I think we'll be calling all Saint Christ before this night's over. 317 00:18:15,760 --> 00:18:17,200 Oh my god! Look! 318 00:18:18,000 --> 00:18:21,200 We'll never get past that. Turn around. We should go back to the dorms. 319 00:18:21,760 --> 00:18:23,240 - Look! - It's a cop. 320 00:18:23,920 --> 00:18:25,520 - He's Federal. - How do you know that? 321 00:18:26,000 --> 00:18:28,880 - His hat is... because his hat. - He looks hurt. 322 00:18:28,960 --> 00:18:33,440 - He's all burnt up. - Not just burnt. He's fuckin fried.. 323 00:18:34,640 --> 00:18:35,640 Oh my... 324 00:18:35,840 --> 00:18:36,880 He's dead! 325 00:18:37,000 --> 00:18:39,480 I'm telling you, he can't be anything else but dead. 326 00:18:39,480 --> 00:18:41,320 Oh my god! 327 00:18:41,680 --> 00:18:45,000 I think he wants more than your license and registration! 328 00:18:48,520 --> 00:18:49,640 Go! Go! 329 00:18:51,520 --> 00:18:52,560 Oh fuck! 330 00:18:56,960 --> 00:18:58,000 Fuck! 331 00:18:58,040 --> 00:18:59,520 Wait. wait! 332 00:18:59,760 --> 00:19:01,360 What's that? What's that? 333 00:19:27,040 --> 00:19:28,040 What are we doing? 334 00:19:28,080 --> 00:19:30,720 - What time is it? - Almost 3. 335 00:19:31,160 --> 00:19:33,440 I think we should pull over. 336 00:19:43,200 --> 00:19:44,720 How do you feel? 337 00:19:46,400 --> 00:19:47,440 Mary? 338 00:19:47,720 --> 00:19:50,520 How do you feel about what just happened? 339 00:19:50,520 --> 00:19:54,120 - I just think, they feel... - They were already dead, OK? 340 00:19:54,120 --> 00:19:56,240 You didn't anything wrong. 341 00:19:56,240 --> 00:19:57,320 Listen to me. 342 00:19:57,360 --> 00:20:00,680 Jesus fuckin Christ... you don't stand up and walk around after you're dead?! 343 00:20:00,680 --> 00:20:02,000 Will you shut up? 344 00:20:02,600 --> 00:20:05,000 We've just killed 3 people back there 345 00:20:05,000 --> 00:20:06,920 3 living, breathing people like us. 346 00:20:06,920 --> 00:20:08,920 But we didn't. 347 00:20:12,120 --> 00:20:13,040 I did. 348 00:20:29,760 --> 00:20:31,280 Shit. 349 00:20:39,000 --> 00:20:42,840 We've stopped somewhere... off the road. 350 00:20:43,480 --> 00:20:45,760 God knows where. 351 00:20:46,400 --> 00:20:48,600 You gonna say something? 352 00:20:48,600 --> 00:20:53,320 No, I don't know, Just give her some time, you know. 353 00:20:54,720 --> 00:20:56,120 I'm running low. 354 00:20:56,840 --> 00:21:01,480 If I can make it to the Stake store, before they all shut their doors forever. 355 00:21:01,480 --> 00:21:03,560 Oh god, there's a terrible thought. 356 00:21:03,560 --> 00:21:08,600 The world where a gentleman can't buy a bottle of bourbon. 357 00:21:10,800 --> 00:21:11,800 Mary? 358 00:21:12,000 --> 00:21:13,640 - Oh god. Mary! - Mary 359 00:21:13,880 --> 00:21:17,240 What did she do? What the fuck did she do? 360 00:21:17,720 --> 00:21:19,720 - Any anyone know she had a gun? - Why would she do this? 361 00:21:20,600 --> 00:21:23,440 Because of what happened? Those people back there? 362 00:21:24,800 --> 00:21:25,840 It's our fault. 363 00:21:26,800 --> 00:21:28,640 We're panicking. We're turning this into... 364 00:21:29,400 --> 00:21:30,440 Into what? 365 00:21:31,200 --> 00:21:32,440 Something that's not. 366 00:21:33,520 --> 00:21:35,480 Something more than this is. This is all just bullshit! 367 00:21:35,480 --> 00:21:38,760 You keep calling this bullshit someone else will gonna kill themselves! 368 00:21:38,760 --> 00:21:40,880 You heard the TV. Mary heard the TV. 369 00:21:40,880 --> 00:21:42,400 We'd all should have stay at school 370 00:21:42,440 --> 00:21:43,960 instead of driving around in the middle of nowhere. 371 00:21:44,000 --> 00:21:46,040 knocking fuckin down people like bowling pins. 372 00:21:46,240 --> 00:21:48,080 - She's still alive. - What?! 373 00:21:52,360 --> 00:21:53,320 She's got a pulse! 374 00:21:54,600 --> 00:21:55,840 - Mary! - Pressure! Pressure! 375 00:21:57,440 --> 00:22:00,160 - Look like everyone left. - Yeah. Up in a hurry. 376 00:22:00,760 --> 00:22:02,160 This is a hospital. Where else is she suppose to go? 377 00:22:02,320 --> 00:22:04,680 Just because we can't see anybody doesn't mean no one�s here. 378 00:22:04,720 --> 00:22:05,520 Maybe they're hiding? 379 00:22:05,560 --> 00:22:07,160 Yeah? Maybe they're hiding because they think we're dead. 380 00:22:07,800 --> 00:22:10,520 - Hello. We aren't dead! - Cut it out, Tony. 381 00:22:12,400 --> 00:22:13,960 Wait, wait. Where are we going? 382 00:22:14,000 --> 00:22:17,120 You guys look for a doctor we gonna find the ER. 383 00:22:17,400 --> 00:22:19,640 Hello! Is anyone here? 384 00:22:20,840 --> 00:22:24,040 Wait, wait. I think I heard somebody 385 00:22:24,640 --> 00:22:26,320 It's down here. Come on. 386 00:22:35,760 --> 00:22:37,160 It's just the radio. 387 00:22:56,880 --> 00:22:59,120 Hello? Is anyone... 388 00:22:59,960 --> 00:23:00,840 What? 389 00:23:02,040 --> 00:23:05,280 We are prisoner here. As far as we can't move. 390 00:23:05,280 --> 00:23:06,480 Stand by! Stand by! 391 00:23:13,800 --> 00:23:15,960 It's complete chaos. 392 00:23:17,520 --> 00:23:19,720 It's complete chaos. 393 00:23:20,120 --> 00:23:21,600 We got them! We got them! 394 00:23:23,800 --> 00:23:24,600 I can't do it. 395 00:23:26,120 --> 00:23:28,120 - Get that son of a bitch! - We got 5 of them here! 396 00:23:29,360 --> 00:23:30,280 Where are you sir? 397 00:23:30,320 --> 00:23:33,160 - Got to get them in the head. - Got to get them in the head. 398 00:23:33,160 --> 00:23:37,360 - Get everyone out of here! - You got to get them in the head! 399 00:23:37,360 --> 00:23:40,680 I hope this isn't some sort of mistake? 400 00:23:41,600 --> 00:23:44,680 This is a hospital. There's nobody here. 401 00:23:50,440 --> 00:23:52,480 Is this for real? 402 00:23:54,520 --> 00:23:56,000 What about Mary? 403 00:23:57,560 --> 00:24:00,160 What if... she dies? 404 00:24:01,320 --> 00:24:03,560 We're not gonna be able, by just standing around here. 405 00:24:03,560 --> 00:24:06,840 - Fuck! Losing juice. - Let�s see if we can find some batteries. 406 00:24:11,080 --> 00:24:12,880 - There's somebody! - Excuse me! 407 00:24:13,600 --> 00:24:14,680 Excuse me. 408 00:24:15,440 --> 00:24:19,000 We've an emergency. Our friend is hurt and we need help. 409 00:24:20,200 --> 00:24:22,560 Oh my god. What's wrong with him? 410 00:24:22,560 --> 00:24:24,080 He's dead. That's what wrong with him.. 411 00:24:24,120 --> 00:24:26,080 - Get the gun. - Debby. Gun! 412 00:24:29,880 --> 00:24:33,160 - Try the head! Try the head! - Yeah, shoot him in the head! 413 00:24:33,360 --> 00:24:34,240 Shoot him in the head! 414 00:24:37,480 --> 00:24:39,160 - Fuck. The battery almost dead. - Yeah, that's not all? 415 00:24:39,160 --> 00:24:40,760 What you mean? 416 00:24:41,000 --> 00:24:42,880 - What is going on? - Jesus, the nurse. 417 00:24:43,240 --> 00:24:46,280 Dead doctor, dead nurse make sense doesn't it? 418 00:24:47,360 --> 00:24:49,160 Fuckin hurry up! Gordo! 419 00:24:49,640 --> 00:24:50,520 It's jammed! 420 00:24:50,760 --> 00:24:52,400 - OK, I'm gonna try something. - What?! 421 00:24:52,760 --> 00:24:54,120 Get her attention, just to try to get her attention! 422 00:24:54,120 --> 00:24:56,680 Come over here! Hey come after me! 423 00:24:56,760 --> 00:24:58,440 Careful Debra. Careful. 424 00:25:00,120 --> 00:25:01,240 Jesus H! 425 00:25:02,360 --> 00:25:03,520 Jesus Christ. 426 00:25:05,800 --> 00:25:09,680 Whoa, whoa, those are hot! Put it back where you've found them. 427 00:25:13,400 --> 00:25:14,720 We've got to get her a doctor. 428 00:25:15,200 --> 00:25:17,040 Yeah, a live one. 429 00:25:19,640 --> 00:25:20,440 I got it. 430 00:25:27,400 --> 00:25:28,240 Let's go. 431 00:25:31,600 --> 00:25:32,640 Don't leave without me. 432 00:25:32,880 --> 00:25:34,000 What? You're not coming with us? 433 00:25:34,120 --> 00:25:36,840 - I can't, I gotta plug in. - Leave it, let it charge. 434 00:25:37,200 --> 00:25:39,480 I can't, I can't leave without the camera. 435 00:25:39,800 --> 00:25:41,000 The camera's the whole thing. 436 00:25:41,160 --> 00:25:42,960 Getting help is the whole thing. 437 00:25:52,200 --> 00:25:53,360 I should be with them. 438 00:25:54,520 --> 00:25:55,560 Maybe I can help. 439 00:25:57,880 --> 00:25:59,600 I can't. I can't. 440 00:26:00,480 --> 00:26:01,280 Because... 441 00:26:02,280 --> 00:26:03,440 I'm fuckin blocked in. 442 00:26:08,360 --> 00:26:09,600 Some shit, huh? 443 00:26:10,840 --> 00:26:12,760 What's wrong with these fuckin dead guys. 444 00:26:15,960 --> 00:26:17,080 I'm sorry, Mary. 445 00:26:17,600 --> 00:26:21,920 If anything, that Tony said, or I said, or intend, made you... 446 00:26:24,840 --> 00:26:29,120 People you killed are dead. These people are dead. 447 00:26:30,080 --> 00:26:31,120 At least they look dead.. 448 00:26:33,760 --> 00:26:35,160 The way things are... 449 00:26:37,960 --> 00:26:39,160 Who the fuck knows. 450 00:26:42,760 --> 00:26:43,640 Mary? 451 00:26:45,880 --> 00:26:46,760 Mary? 452 00:26:52,800 --> 00:26:53,600 Shit. 453 00:26:55,840 --> 00:26:56,640 Guys? 454 00:26:59,800 --> 00:27:01,000 Guys, what's happening? 455 00:27:02,520 --> 00:27:03,880 Fuck! God damn it! 456 00:27:06,000 --> 00:27:06,760 Hello? 457 00:27:09,200 --> 00:27:10,160 Hello! 458 00:27:13,280 --> 00:27:14,840 I found this in one of the other rooms. 459 00:27:19,800 --> 00:27:21,080 Tell us your name. 460 00:27:22,720 --> 00:27:23,800 Say it! 461 00:27:23,920 --> 00:27:25,160 - Deb, come on. - Say it! 462 00:27:25,440 --> 00:27:27,800 Gimme a break. Jason Creed. 463 00:27:28,160 --> 00:27:31,480 See how it feels? To have a camera, shoved in your face? 464 00:27:31,480 --> 00:27:34,960 to have to answer stupid questions, when people are dying all around you. 465 00:27:35,040 --> 00:27:36,320 You see how it feels? 466 00:27:36,400 --> 00:27:40,680 Deb, just put the thing down and tell me what happened. 467 00:27:40,680 --> 00:27:42,120 Well you missed it. 468 00:27:42,840 --> 00:27:48,120 If it didn't happen on camera, it�s like it didn't happen, right? 469 00:27:49,440 --> 00:27:52,640 There was a patient in one of the other rooms. 470 00:27:54,440 --> 00:27:58,120 He looked nice, you know, not dead. 471 00:27:59,080 --> 00:28:01,120 But... He was... 472 00:28:03,320 --> 00:28:06,760 he was almost on top of me before I saw him. 473 00:28:07,920 --> 00:28:09,320 It was Gordo who him. 474 00:28:12,440 --> 00:28:15,360 Jesus! Did you... I mean.. 475 00:28:15,440 --> 00:28:16,480 Hurt me? 476 00:28:17,960 --> 00:28:19,000 No. 477 00:28:19,200 --> 00:28:20,880 So whose screaming? 478 00:28:21,800 --> 00:28:22,840 Me. 479 00:28:23,200 --> 00:28:24,880 You want me to show you how? 480 00:28:24,880 --> 00:28:26,000 For the camera? 481 00:28:26,600 --> 00:28:28,000 For history? 482 00:28:30,800 --> 00:28:33,200 That's enough, Deb. I got it... 483 00:28:34,040 --> 00:28:35,080 Oh god! 484 00:28:44,560 --> 00:28:46,880 I just shot another man. 485 00:28:49,600 --> 00:28:53,360 I'll killed three men and a woman... in the last half hour. 486 00:28:54,600 --> 00:28:56,800 It came easily, too, didn't it? 487 00:28:57,800 --> 00:28:59,680 I remember the war. 488 00:29:00,240 --> 00:29:03,760 In war time, killing come easily 489 00:29:04,920 --> 00:29:07,760 especially when you don't have to do any of it. 490 00:29:08,840 --> 00:29:11,600 There will be always be people like you. 491 00:29:11,760 --> 00:29:15,480 Wanting to document, wanting to record some sort of diary. 492 00:29:15,480 --> 00:29:18,000 Me? You're the one who put the camera in my hands. 493 00:29:18,480 --> 00:29:19,960 You're the one who made me want to do this. 494 00:29:20,000 --> 00:29:22,200 Not this. This is a diary recording. 495 00:29:22,200 --> 00:29:24,960 In war times, when the enemy can be marked as this son of a bitch... 496 00:29:25,040 --> 00:29:26,160 ...or that son of a bitch. 497 00:29:26,800 --> 00:29:28,640 Then cruelty... 498 00:29:29,200 --> 00:29:30,800 become justified. 499 00:29:32,240 --> 00:29:35,360 God! Oh my god. Look at Mary! 500 00:29:36,320 --> 00:29:39,440 - She's... She's dead. - She's turning. 501 00:29:40,040 --> 00:29:41,120 Oh god. 502 00:29:43,080 --> 00:29:44,960 This is such too much! 503 00:29:44,960 --> 00:29:46,000 Too much. 504 00:29:47,880 --> 00:29:49,560 God, I don't know... 505 00:29:51,000 --> 00:29:52,360 Give it to me. 506 00:29:52,680 --> 00:29:56,400 You can't do this. Give me the gun. 507 00:30:06,360 --> 00:30:09,560 Oh man! Oh my god! Oh my god! 508 00:30:10,440 --> 00:30:12,520 Your stuttering, Mr. Creed. 509 00:30:13,840 --> 00:30:16,280 Don't try to speak, just shoot. 510 00:30:16,280 --> 00:30:19,880 Shoot your picture, shoot for as long as your hard drive runs out. 511 00:30:19,880 --> 00:30:22,000 As long as you're found. 512 00:30:23,400 --> 00:30:24,440 Take this. 513 00:30:27,120 --> 00:30:28,720 It's too easy to use. 514 00:30:34,240 --> 00:30:35,480 Let's get out of here. 515 00:30:38,960 --> 00:30:43,960 It's interesting how quickly we'll find out what we're capable of becoming, 516 00:30:45,680 --> 00:30:49,480 Up until that night we had lived predictable lives. 517 00:30:49,480 --> 00:30:54,480 Now. We would never be able to predict what might happen next. 518 00:30:54,480 --> 00:30:57,200 God had changed the rules on us. 519 00:30:57,200 --> 00:30:58,760 And surprisingly 520 00:30:59,240 --> 00:31:01,400 we were playing along. 521 00:31:05,760 --> 00:31:06,800 What the... 522 00:31:06,960 --> 00:31:09,040 Jesus, Gordo! Look out! 523 00:31:10,960 --> 00:31:12,640 What? What happened? 524 00:31:21,000 --> 00:31:25,000 You think they're not dead? Huh, Tony? 525 00:31:25,000 --> 00:31:28,120 ...after I jam him through the heart with a fucking I.V. Pole! 526 00:31:28,120 --> 00:31:30,720 Jesus! Oh, regular 527 00:31:30,920 --> 00:31:32,800 Fuckin die. 528 00:31:36,040 --> 00:31:40,720 Do you get it, Tony?, Huh? Do you finally fucking understand? 529 00:31:48,880 --> 00:31:52,760 - What happened? - It hurts. Bite. 530 00:31:55,520 --> 00:31:56,560 It hurts. 531 00:32:01,320 --> 00:32:03,520 Here, take this. It's too easy to use. 532 00:32:03,640 --> 00:32:05,440 Come on Debby. You used to shoot better than me. 533 00:32:05,440 --> 00:32:10,720 Yeah, that's why I stopped. I don't want to become you. 534 00:32:12,760 --> 00:32:16,960 There are currently more than 200 million video cameras in people's hands worldwide. 535 00:32:16,960 --> 00:32:22,200 blogs, video windows, extremely video... 536 00:32:22,200 --> 00:32:25,200 A good job in journalism... 537 00:32:25,200 --> 00:32:29,040 Does the media put ourselves ahead of what we see happening 538 00:32:31,520 --> 00:32:35,080 Million of members out there driven, compelled, to broadcast their... 539 00:32:35,080 --> 00:32:36,880 particular views. 540 00:32:36,880 --> 00:32:41,560 Compelled, like the man said. Jason was compelled. 541 00:32:41,560 --> 00:32:44,160 I've never seen him like that before. 542 00:32:44,200 --> 00:32:48,880 What is it? What gets into our heads when we see something horrible? 543 00:32:48,880 --> 00:32:51,800 A horrible accident on the highway. 544 00:32:51,800 --> 00:32:54,800 Some things just keep us from just driving on. 545 00:32:54,800 --> 00:32:56,800 Some things holds us. 546 00:32:56,800 --> 00:33:01,280 We don't stop to help. We stop to look. 547 00:33:09,560 --> 00:33:12,680 First morning since we've hit the road. 548 00:33:14,680 --> 00:33:17,200 We're here to say goodbye. 549 00:33:17,200 --> 00:33:20,320 I don't understand why he died. 550 00:33:21,400 --> 00:33:26,000 It was just a bite. How can someone die from one little bite? 551 00:33:26,000 --> 00:33:28,520 Maybe it's some kind of poison or something. 552 00:33:28,520 --> 00:33:29,920 Maybe it is a virus. 553 00:33:29,920 --> 00:33:32,560 Anyone get sick comes back as one of them. 554 00:33:32,560 --> 00:33:35,240 No, anyone who dies comes back as one of them. 555 00:33:35,240 --> 00:33:36,880 Thurman and Gordo. 556 00:33:39,760 --> 00:33:41,760 No! No! 557 00:33:42,800 --> 00:33:44,400 Gotta bury him, right? 558 00:33:44,880 --> 00:33:48,480 How would you feel waking up in 6 feet of dirt? 559 00:33:48,480 --> 00:33:52,400 Can't we just wait? Can't we at least wait and see? 560 00:33:52,400 --> 00:33:54,560 Maybe it won't happen to him. 561 00:33:54,800 --> 00:33:57,400 Please, can we just wait? 562 00:34:11,040 --> 00:34:14,880 - Hey guys, we gotta get going. I gotta... - Get home? 563 00:34:14,880 --> 00:34:15,920 Yeah. 564 00:34:16,480 --> 00:34:18,280 Well after this, as soon as what we'll gonna find. 565 00:34:18,280 --> 00:34:20,880 Your folks will be fine, Deb. They're smart people, like you. 566 00:34:20,880 --> 00:34:21,800 Oh shit. Look! 567 00:34:35,920 --> 00:34:37,200 Poor Gordo. 568 00:34:38,160 --> 00:34:39,760 He just flapped out. 569 00:34:48,400 --> 00:34:52,400 that tree will give no shelter, to say Amen. 570 00:34:52,400 --> 00:34:54,400 these are the end of times 571 00:34:54,520 --> 00:34:59,440 and for the sinners there will be no end. Only the dead that will not die... 572 00:34:59,440 --> 00:35:01,920 and the hunger that will not be satisfied. 573 00:35:02,160 --> 00:35:05,040 Get on your knees. Get on your knees. 574 00:35:05,120 --> 00:35:08,000 Get on your fuckin knees! 575 00:35:08,280 --> 00:35:10,280 Here's a channel 11 News update. 576 00:35:10,880 --> 00:35:13,200 It wasn't until we uploaded this footage 577 00:35:13,200 --> 00:35:15,520 that we saw how bad everything was. 578 00:35:15,520 --> 00:35:19,320 - What are we doing to help? - ... sort of failure like... 579 00:35:21,360 --> 00:35:22,560 Don't try to come into major cities. 580 00:35:22,560 --> 00:35:26,360 There are report of violence, looting, killings. 581 00:35:26,360 --> 00:35:30,480 Small towns are kinda like ghost towns. Most people have fled for their lives. 582 00:35:30,520 --> 00:35:34,320 They're anticipating some sort of Armageddon? 583 00:35:34,320 --> 00:35:40,600 Using country road we hadn't run into riots or looting. 584 00:35:40,880 --> 00:35:43,320 But we were about to run into something else. 585 00:35:43,360 --> 00:35:45,040 What a piece of shit! 586 00:35:46,720 --> 00:35:50,040 It's alright. It's alright. 587 00:35:57,560 --> 00:35:59,440 I think it�s the seal line. 588 00:35:59,480 --> 00:36:02,080 If that what is it? I can fix it. 589 00:36:02,080 --> 00:36:04,320 - Oh yeah - Yeah. 590 00:36:04,320 --> 00:36:08,080 I know what I'm doing. Daddy used to pit crew for Dale. 591 00:36:08,080 --> 00:36:10,120 - Earnhardt? - Gerber. 592 00:36:10,160 --> 00:36:11,960 Who the hell's Dale Gerber? 593 00:36:11,960 --> 00:36:14,080 We can't stay out here guys. 594 00:36:14,080 --> 00:36:16,160 We gotta get the Winnie inside that barn. 595 00:36:16,160 --> 00:36:18,240 I'm gonna go see if the owner is home. 596 00:36:18,240 --> 00:36:20,320 You might now want to do that. There might be... 597 00:36:21,480 --> 00:36:22,400 Oh shit! 598 00:36:23,160 --> 00:36:25,480 Whoa, whoa, stop, stop! I don't think he's dead. 599 00:36:26,080 --> 00:36:27,040 He might not be dead!. 600 00:36:27,120 --> 00:36:31,960 - "Who are you?". - He's asking who we are. 601 00:36:38,640 --> 00:36:40,080 "CANT HEAR" 602 00:36:42,920 --> 00:36:45,960 Our car broke down. We need help. 603 00:36:51,720 --> 00:36:53,240 "AMISH NO CAR" 604 00:36:53,240 --> 00:36:54,840 We don't need a car, we just need just to fix ours. 605 00:36:54,960 --> 00:36:56,200 We need to use your barn. 606 00:37:02,440 --> 00:37:04,400 "HURRY"? Why? 607 00:37:05,840 --> 00:37:07,960 Oh shit! 608 00:37:08,000 --> 00:37:09,640 - They must have been following us! - Oh my god. 609 00:37:09,880 --> 00:37:14,600 - Tony, how many bullets you got left? - Where did he go? 610 00:37:17,120 --> 00:37:18,320 Jesus Christ! 611 00:37:19,720 --> 00:37:21,400 I thought the Amish were friendly folks! 612 00:37:21,400 --> 00:37:23,720 " I SAMUEL HELLO" 613 00:37:25,280 --> 00:37:29,160 Yeap, Gas line's leaking. 614 00:37:29,200 --> 00:37:35,160 I'm gonna cut the line, below the tear and get it hook back up to the post. 615 00:37:35,200 --> 00:37:36,960 Thanks. 616 00:37:42,200 --> 00:37:44,880 What is that? Guys, what's all that screaming? 617 00:37:45,160 --> 00:37:46,600 Birthday party. 618 00:37:46,680 --> 00:37:48,520 Where did you find this? 619 00:37:48,520 --> 00:37:52,080 It was in the camera Deb found in the hospital. 620 00:38:03,720 --> 00:38:06,080 That's the guy. The one in the orange shirt. 621 00:38:06,120 --> 00:38:10,000 That's the guy from the hospital. The one, I thought looked nice. 622 00:38:11,520 --> 00:38:13,560 The one Gordo shot. 623 00:38:17,680 --> 00:38:19,040 What's that? 624 00:38:19,080 --> 00:38:20,960 Guys, what's that? 625 00:38:22,080 --> 00:38:24,200 They're in the back. At the back wall. 626 00:38:24,200 --> 00:38:26,680 That's if they're out front as well. 627 00:38:29,320 --> 00:38:31,680 What the hell is going on out there? 628 00:38:31,720 --> 00:38:34,240 Jesus Christ. 629 00:38:40,320 --> 00:38:43,280 Oh god, there's plenty of them. 630 00:38:50,280 --> 00:38:52,560 "BACK DOOR" 631 00:38:52,600 --> 00:38:54,640 Simply sorry for for all the trouble. 632 00:38:54,640 --> 00:38:56,920 Hurry in. I wanna get out of here. 633 00:38:56,920 --> 00:39:02,320 Not to apply unnecessary pressure but we are all relying on you, darling. 634 00:39:02,520 --> 00:39:04,920 Oh god, the doors open. 635 00:39:12,480 --> 00:39:14,560 I hear something. 636 00:39:27,000 --> 00:39:28,920 Maybe one of them got in already. 637 00:39:28,920 --> 00:39:30,560 Maybe more than one. 638 00:39:38,960 --> 00:39:42,440 - Guys. What's happening? - We're alright! 639 00:39:42,480 --> 00:39:45,160 We're alright. 640 00:39:54,200 --> 00:39:55,240 - Almost there. - I certainly hope so, darling, 641 00:39:55,240 --> 00:39:58,320 as much as I love spending time with you. 642 00:40:11,920 --> 00:40:13,240 Tracy, I love you! 643 00:40:13,280 --> 00:40:18,240 - Alright. Open the door! - Open up, Tony. Let's go! 644 00:40:19,800 --> 00:40:23,600 See how many there are? Look how many. 645 00:40:23,640 --> 00:40:24,840 Come on. Come on. 646 00:40:24,840 --> 00:40:26,320 Gentlemen. Hurry! 647 00:40:36,120 --> 00:40:38,960 Oh my god! 648 00:40:38,960 --> 00:40:40,680 We're alright. we're alright. 649 00:40:40,920 --> 00:40:42,120 There's nothing we can do for him. Let's go. 650 00:40:42,160 --> 00:40:44,360 They're all going to be all over us. Let's go! 651 00:40:59,200 --> 00:41:02,800 It's estimated that if something isn't done to stop the slaughter, 652 00:41:02,840 --> 00:41:05,320 in 3 or 4 days, our death rates will quadruple. 653 00:41:05,320 --> 00:41:08,240 within 10 days it will have risen by 100 percent. 654 00:41:08,240 --> 00:41:12,320 Before there were, I don't know how many people died every minutes. 655 00:41:12,320 --> 00:41:14,560 8? 10? 20? 656 00:41:15,960 --> 00:41:20,520 Now there were five times as many. ten times. a hundred times as many. 657 00:41:21,960 --> 00:41:24,360 Dead but walking. 658 00:41:25,560 --> 00:41:28,280 There wasn't enough bullets to stop them all. 659 00:41:28,280 --> 00:41:31,560 They are monsters. Monsters who prey on the flesh of the living. 660 00:41:31,680 --> 00:41:34,520 We needed supplies... Gas. 661 00:41:35,080 --> 00:41:37,720 Without gas we weren't going anywhere. 662 00:41:37,720 --> 00:41:39,120 There might be more of them around. 663 00:41:39,120 --> 00:41:41,320 - Think we can make it? - We gotta try. 664 00:41:41,320 --> 00:41:43,040 Get in. Fill up. Get out, fast. 665 00:41:43,040 --> 00:41:44,920 fYes, but what if... 666 00:41:45,720 --> 00:41:46,800 Put the gun down! 667 00:41:46,800 --> 00:41:49,120 - Who the hell are you? - Don't matter who I am. 668 00:41:49,120 --> 00:41:50,840 All that matter is what I got. 669 00:41:50,840 --> 00:41:53,720 What he got better than yours, Tony. Way better! 670 00:41:53,720 --> 00:41:54,760 Damn right. 671 00:41:55,160 --> 00:41:58,440 This is a M16 semi-auto with the safety turned off. 672 00:41:58,440 --> 00:42:04,160 and I'm trying to decide. Do I pump two bullets at your brain, or just one. 673 00:42:04,160 --> 00:42:05,200 Alright. Cool. 674 00:42:08,760 --> 00:42:09,960 Good choice. 675 00:42:11,000 --> 00:42:13,800 Now who the hell are you all? Some kind of newspeople? 676 00:42:13,800 --> 00:42:17,280 No, students. University of Pittsburgh. 677 00:42:17,600 --> 00:42:20,440 Damn, now rounders from town gone crazy. 678 00:42:20,720 --> 00:42:21,720 Come on! 679 00:42:21,760 --> 00:42:25,480 - Come on? Where? - Any place is better than this. 680 00:42:25,480 --> 00:42:28,680 Come on! Before we get our asses shot off! 681 00:42:31,520 --> 00:42:33,320 What are you talking about? 682 00:42:33,320 --> 00:42:37,040 Write their names, kick them out, lock the door, and throw away the keys? 683 00:42:37,040 --> 00:42:40,720 We've become hysterical about people crossing the border into our country. 684 00:42:40,720 --> 00:42:42,040 That's not the problem anymore. 685 00:42:42,040 --> 00:42:48,320 The problem now is, all those strangers crossing the borders who can... 686 00:42:55,800 --> 00:42:57,560 What's the hell with that camera anyway? 687 00:42:57,560 --> 00:42:58,880 Home movies. 688 00:42:59,320 --> 00:43:00,720 Who's gonna be left to watch? 689 00:43:10,120 --> 00:43:12,320 So, what's up with you all? 690 00:43:12,640 --> 00:43:14,440 What the hell you're doing in my town? 691 00:43:14,440 --> 00:43:17,160 We're trying to get to Stranton. We'll need fuel. 692 00:43:17,160 --> 00:43:18,920 We were using those pumps back there at the gas station. 693 00:43:19,240 --> 00:43:21,880 Them pumps is dry. We siphoned off all the gas. 694 00:43:22,080 --> 00:43:23,640 Can we buy some of what you took? 695 00:43:24,040 --> 00:43:26,760 Buy? Girl, if this is keeps up, money ain't gonna worth nothing. 696 00:43:27,760 --> 00:43:30,760 I'm talking about gas. We'll all let you have some. 697 00:43:30,760 --> 00:43:34,680 - Enough to get where you're going. - What's with you all? 698 00:43:34,680 --> 00:43:37,800 - How come you stuck around? - Cause we got the power. 699 00:43:37,800 --> 00:43:40,920 For the first time in our lives, we got the power 700 00:43:42,120 --> 00:43:44,200 Cause anybody left. 701 00:43:44,200 --> 00:43:46,720 All the folks smelled suntans. 702 00:43:46,720 --> 00:43:49,280 They'll be back, right? The National Guards. 703 00:43:50,040 --> 00:43:51,960 Somebody gotta put all this shit together. 704 00:43:52,200 --> 00:43:56,960 What National Guards. Kid, I'm in the National Guards! 705 00:43:57,240 --> 00:43:58,840 Anyway, no one's coming upon nothing together. 706 00:43:58,960 --> 00:44:00,240 That's why I got all this shit. 707 00:44:00,880 --> 00:44:03,200 Anything with anything, under one roof. 708 00:44:03,200 --> 00:44:04,200 It's called looting. 709 00:44:04,240 --> 00:44:07,360 No, mam. It's called doing what you gotta do. 710 00:44:08,320 --> 00:44:09,480 Can I get online? 711 00:44:10,320 --> 00:44:11,360 Back there. 712 00:44:14,320 --> 00:44:15,360 Excuse me. 713 00:44:16,040 --> 00:44:18,200 It's alright. Let them through. 714 00:44:18,360 --> 00:44:19,400 Let them through! 715 00:44:23,960 --> 00:44:25,600 law enforcement authorities and a reporter was on the scene. 716 00:44:25,600 --> 00:44:28,960 Here's Homestead Chief of Police Arthur Katz. 717 00:44:28,960 --> 00:44:32,280 This attack was carried out by a bunch of illegal immigrants 718 00:44:32,280 --> 00:44:35,400 was mistakenly pronounced dead before the attacks took place. 719 00:44:35,400 --> 00:44:38,600 The only time they was dead was when the my guys shot 'em. 720 00:44:38,600 --> 00:44:40,960 They changed it. They re-cut it. 721 00:44:42,200 --> 00:44:44,240 The media were lying to us. 722 00:44:44,240 --> 00:44:46,440 The government was lying to them. 723 00:44:46,440 --> 00:44:49,680 They were trying to make it seems like everything was gonna to be alright. 724 00:44:49,680 --> 00:44:51,920 - What are you doing? - I just want to shoot us... 725 00:44:51,920 --> 00:44:54,560 - while we're editing.. - I want to cover everything. 726 00:44:54,560 --> 00:44:59,600 Now I can understand why Jason was so anxious to upload his own footage. 727 00:44:59,600 --> 00:45:01,800 At the time. I didn't get it. 728 00:45:02,800 --> 00:45:05,960 now look at the angle from your camera. 729 00:45:16,040 --> 00:45:17,240 Put the guns down! 730 00:45:17,280 --> 00:45:19,640 - Who the hell are you? - Don't matter who I am. 731 00:45:19,640 --> 00:45:21,480 All that matters is what I got. 732 00:45:21,480 --> 00:45:24,400 - And after that we drove here. - Yeah. 733 00:45:24,400 --> 00:45:27,800 Sure, it'll be nice to have the surveillance camera and go from where we drove in. 734 00:45:27,800 --> 00:45:30,480 Figured that much. Here! 735 00:45:30,880 --> 00:45:34,400 The recording of the security cameras. Put the 7-Eleven in here. 736 00:45:34,400 --> 00:45:37,920 - I got it all queued up for you. - You fuckin brilliant. man. 737 00:45:37,920 --> 00:45:38,680 Why thank you. 738 00:45:38,880 --> 00:45:40,040 What you do? Did you get up there to record it? 739 00:45:40,080 --> 00:45:41,720 It's a wireless system. Pretty sophisticated. 740 00:45:41,720 --> 00:45:45,760 So sophisticated that I was easily able to rip it off right out of the air. 741 00:45:46,800 --> 00:45:47,960 Beautiful. This is Excellent. 742 00:45:48,080 --> 00:45:49,040 So how are you guys doing? 743 00:45:53,000 --> 00:45:54,840 - Editing. - Editing what? 744 00:45:55,040 --> 00:45:56,920 The stuff we've shot. 745 00:45:57,960 --> 00:46:00,040 When you said you wanted to get online 746 00:46:00,040 --> 00:46:02,720 I thought you wanna get in contact with your dad or something. 747 00:46:02,720 --> 00:46:04,800 No, I just wanted to upload our shoot. 748 00:46:04,800 --> 00:46:05,840 Look! 749 00:46:06,480 --> 00:46:08,800 72 thousand hits. 750 00:46:09,240 --> 00:46:10,880 In eight minutes. 751 00:46:13,560 --> 00:46:15,520 Hey Eliot, can we have a moment, please? 752 00:46:15,600 --> 00:46:16,560 Yeah. 753 00:46:20,560 --> 00:46:22,120 Is this camera on? 754 00:46:22,560 --> 00:46:23,560 Yeah. 755 00:46:23,600 --> 00:46:26,880 If we're gonna have a conversation I'm sure you like to have it on tape. 756 00:46:26,880 --> 00:46:31,680 If it�s not on camera. It�s like it never happened, right? 757 00:46:31,680 --> 00:46:33,360 OK, J, listen to me. 758 00:46:33,360 --> 00:46:35,680 I'm trying to get home to my family. OK? 759 00:46:35,680 --> 00:46:37,480 Everyone out there is trying to get home. 760 00:46:37,480 --> 00:46:40,080 and you're in here dicking around on your computer. 761 00:46:40,080 --> 00:46:42,520 It was a pretty one-sided conversation.. 762 00:46:42,520 --> 00:46:44,640 72,000 hits. 763 00:46:45,200 --> 00:46:47,120 They're coming in from all over the world. 764 00:46:47,160 --> 00:46:48,640 They're not getting the truth from anybody else. 765 00:46:48,640 --> 00:46:51,120 All that shit on the news is a pack of lies. 766 00:46:51,120 --> 00:46:54,160 72,000 hits in eight minutes. That's unbelievable! 767 00:46:54,160 --> 00:46:57,040 - Congratulation. You're famous. - That's not what it's about. 768 00:46:57,040 --> 00:46:59,840 Would you rather have people not knowing whets going on in the world 769 00:46:59,840 --> 00:47:03,040 We might even be able to save somebody's fuckin life here. 770 00:47:03,080 --> 00:47:04,680 72,000 hits. 771 00:47:04,800 --> 00:47:08,680 In another hour, it will be probably another million. By tomorrow, who knows.. 772 00:47:08,680 --> 00:47:12,080 All over the world, people learning how to survive 773 00:47:12,160 --> 00:47:14,320 by seeing how we've manage to survive. 774 00:47:16,520 --> 00:47:19,360 You always know how to make a good argument, J. 775 00:47:25,120 --> 00:47:27,840 Oh my god! Text message from my little brother. 776 00:47:27,840 --> 00:47:29,440 What it say? 777 00:47:30,440 --> 00:47:32,920 All this time I've been imagining the dead in our house 778 00:47:32,920 --> 00:47:34,880 and they're not even home. 779 00:47:34,880 --> 00:47:39,440 They were camping four days ago. "Driving home.All OK. Hope you are too. " 780 00:47:39,440 --> 00:47:42,880 Sent last night. "Driving home". That means they're probably meet us there! 781 00:47:42,880 --> 00:47:45,920 - I told you they were safe. - They're on the road, same as us. 782 00:47:45,920 --> 00:47:48,800 They're not safe, but they're still alive. 783 00:47:48,800 --> 00:47:53,520 Pack your shit I'm gonna check on my gas. 784 00:48:03,360 --> 00:48:04,560 Yo! Dude! 785 00:48:06,160 --> 00:48:07,680 Where are you, man? 786 00:48:07,760 --> 00:48:09,760 Ridley, yo back at ya here. 787 00:48:09,760 --> 00:48:12,160 We're in the middle of fucking nowhere out here. 788 00:48:12,160 --> 00:48:13,400 How's Deb? 789 00:48:14,080 --> 00:48:17,000 She's OK. You know, coping. 790 00:48:17,200 --> 00:48:22,080 Look here, if you need anything, like a place to chill, whatever! 791 00:48:22,280 --> 00:48:25,000 Get your ass down here man! 792 00:48:25,200 --> 00:48:27,040 We're having a blast! 793 00:48:27,200 --> 00:48:29,440 Hi, J, love you. 794 00:48:34,240 --> 00:48:36,320 - What's up? - I don't know. 795 00:48:37,440 --> 00:48:38,920 Something�s going on. 796 00:48:41,280 --> 00:48:44,160 One of my men had a bad heart. He died. 797 00:48:44,160 --> 00:48:47,160 Thing is we don't know where he went. 798 00:49:10,040 --> 00:49:11,080 Oh shit. 799 00:49:24,080 --> 00:49:26,320 Wait, wait. That thing could be inside there. 800 00:49:26,320 --> 00:49:29,760 - I'm going to get Jason. - Stay, I'll go. 801 00:49:30,360 --> 00:49:33,080 Wait, wait. That thing could be inside there. 802 00:49:33,120 --> 00:49:35,320 That thing could be anywhere.. 803 00:49:48,160 --> 00:49:49,200 Fuck! 804 00:49:49,360 --> 00:49:55,120 $100, 000 education and I can't find my way out of a fuckin warehouse! 805 00:50:01,720 --> 00:50:03,200 Exit. 806 00:50:08,920 --> 00:50:10,800 What was that? 807 00:50:12,240 --> 00:50:13,280 Fuck! 808 00:50:15,520 --> 00:50:16,560 Fuck! 809 00:50:24,800 --> 00:50:25,920 Where the hell have you been? 810 00:50:26,120 --> 00:50:27,840 There's a dead guy walking around. Let's go. 811 00:50:28,200 --> 00:50:30,200 Wait. Say that again. I didn't get it. 812 00:50:30,200 --> 00:50:33,120 There is a dead guy walking around. Now let's go. 813 00:50:54,880 --> 00:50:56,320 It's all clear. 814 00:51:02,400 --> 00:51:04,520 Turn that TV off! 815 00:51:08,400 --> 00:51:09,440 Alright. 816 00:51:10,320 --> 00:51:12,080 Everyone with a heartbeat 817 00:51:12,320 --> 00:51:14,320 Freeze and shut up! 818 00:51:31,960 --> 00:51:34,480 Son of a bitch! Where are we? 819 00:51:35,480 --> 00:51:36,520 Fuck. 820 00:51:42,200 --> 00:51:43,560 Fuck me! 821 00:51:45,040 --> 00:51:46,520 OK, never again. 822 00:51:50,840 --> 00:51:53,360 That's the door. Let's go! 823 00:51:55,040 --> 00:51:57,240 Let's go. Careful, OK? 824 00:51:57,240 --> 00:51:59,080 Shut the fuck up! 825 00:51:59,120 --> 00:52:00,960 I see him! I see him over there! 826 00:52:02,920 --> 00:52:03,800 Over here! 827 00:52:05,920 --> 00:52:06,960 Over here! 828 00:52:08,520 --> 00:52:09,920 Come on. We've got him! 829 00:52:11,640 --> 00:52:15,160 - We've got him! - Over here! 830 00:52:21,640 --> 00:52:24,160 - Oh shit! - It's not him. 831 00:52:28,200 --> 00:52:30,200 Son of a bitch! 832 00:52:30,680 --> 00:52:31,800 Fuck off! 833 00:52:34,600 --> 00:52:37,960 Don't shoot! Those barrels are full of gas! 834 00:52:48,760 --> 00:52:50,680 What's the hell is that stuff? 835 00:53:31,880 --> 00:53:32,920 That's enough. 836 00:53:33,000 --> 00:53:33,880 No need to fill the tank. 837 00:53:34,360 --> 00:53:36,120 Stranton is only 65 miles away. 838 00:53:36,320 --> 00:53:40,040 - We could really use some weapons. - Food, canned goods, water. 839 00:53:40,520 --> 00:53:43,880 - Um, lip gloss? - The lip gloss you can have. 840 00:53:44,040 --> 00:53:45,600 - The rest of the shit is ours. - All of it? 841 00:53:46,680 --> 00:53:48,360 Every last can of peas. 842 00:53:49,120 --> 00:53:52,920 But, what if we say we're not leaving till we get what we'll need? 843 00:53:52,920 --> 00:53:55,400 What would you do? Kill us? 844 00:53:55,960 --> 00:53:57,000 I'll think about it. 845 00:53:57,040 --> 00:53:58,080 But I don't think you'll do though. 846 00:53:58,400 --> 00:54:00,360 It's easily just to give us what we'll need isn't it? 847 00:54:01,240 --> 00:54:04,080 Cause otherwise, guess what? You'll gonna have to kill us. 848 00:54:04,080 --> 00:54:05,960 - Deb. - Shut up, J. 849 00:54:06,360 --> 00:54:07,280 You'll gonna have to kill us because 850 00:54:07,520 --> 00:54:10,080 we're not leaving until we get what we need! 851 00:54:18,040 --> 00:54:19,080 OK. 852 00:54:20,320 --> 00:54:21,640 Fill her up. 853 00:54:23,520 --> 00:54:25,800 Give them what they want. 854 00:54:29,040 --> 00:54:31,040 Come and get them. 855 00:54:31,160 --> 00:54:32,920 - Is that enough for you? - Come and get them! 856 00:54:33,320 --> 00:54:34,280 That will do. 857 00:54:35,160 --> 00:54:36,520 Gotta defend yourselves. You've got to. 858 00:54:36,680 --> 00:54:37,640 Cause if this keeps up 859 00:54:37,760 --> 00:54:41,640 people start running out of food, water, gas, they're gonna start shooting at each other. 860 00:54:42,560 --> 00:54:46,920 No, thank you. I had enough of this kind of thing. 861 00:54:47,080 --> 00:54:48,680 This is more like it. 862 00:54:48,760 --> 00:54:50,400 I'd rather have this, if you don't mind. 863 00:54:51,120 --> 00:54:52,160 It seems.. 864 00:54:52,800 --> 00:54:54,440 friendlier, somehow. 865 00:54:58,840 --> 00:54:59,880 Hey! 866 00:55:01,760 --> 00:55:04,720 I think you're a lot like me. 867 00:55:06,080 --> 00:55:07,400 Good luck. 868 00:55:08,600 --> 00:55:09,640 Good luck to you too. 869 00:55:20,520 --> 00:55:21,320 What is that? 870 00:55:21,600 --> 00:55:22,560 Where's it coming from? 871 00:55:23,000 --> 00:55:24,680 I found her on a message board on YouTube. 872 00:55:24,920 --> 00:55:25,960 Someone listen! 873 00:55:26,920 --> 00:55:28,320 We Tokyo. 874 00:55:29,800 --> 00:55:33,240 Very bad here. Very bad Tokyo. 875 00:55:33,280 --> 00:55:35,320 Tokyo. Can you believe it? 876 00:55:35,720 --> 00:55:37,880 There's hundred of posts like this all over the world. 877 00:55:39,320 --> 00:55:40,920 It got technology. 878 00:55:46,240 --> 00:55:50,200 Don't bury dead. Better shoot in head! 879 00:55:51,640 --> 00:55:54,480 Don't bury dead. Better shoot in head! 880 00:55:56,040 --> 00:55:58,000 - Damn it! - Well plug it in! 881 00:55:58,480 --> 00:55:59,240 Just charged it! 882 00:56:00,600 --> 00:56:01,960 It's not the phone. It's the service. 883 00:56:02,400 --> 00:56:04,360 The fuckin service is going out! 884 00:56:09,560 --> 00:56:11,560 Nothing? How can there be nothing? 885 00:56:13,920 --> 00:56:16,920 The towers, the relay towers must be out. Jesus, all of them? 886 00:56:17,240 --> 00:56:20,200 Technology is terrific, Eliot. Except when it doesn't work! 887 00:56:20,640 --> 00:56:21,480 Great. 888 00:56:22,600 --> 00:56:26,200 It won't be long, before nothing works, starting with nothing at all. 889 00:56:37,000 --> 00:56:40,120 The mainstream has vanished... with all its power and money 890 00:56:40,920 --> 00:56:45,760 Now it was just us, bloggers, hackers, kids. 891 00:56:58,040 --> 00:57:02,000 The more voices there are, the more spin there is 892 00:57:02,040 --> 00:57:04,600 The truth become that much harder to find 893 00:57:04,640 --> 00:57:08,280 In the end, it's all just... noise. 894 00:57:22,680 --> 00:57:25,160 We're in Stranton. This is Deb's house. 895 00:57:27,920 --> 00:57:30,680 - Though they be here by now. - They're what? Camping, right? 896 00:57:31,240 --> 00:57:32,080 And they what? 897 00:57:32,480 --> 00:57:33,800 They used to go to some place in Virginia. 898 00:57:33,920 --> 00:57:35,080 West-Virginia. 899 00:57:35,680 --> 00:57:38,040 You probably beat them here. Maybe they hit traffic or something. 900 00:57:38,320 --> 00:57:40,640 We didn't hit any traffic. There is no traffic. 901 00:57:41,000 --> 00:57:42,840 West-Virginia is only 100 miles away. 902 00:57:43,160 --> 00:57:45,720 - Yeah, if that�s where they went. - Yeah. 903 00:57:50,320 --> 00:57:52,320 I'm gonna wait inside. 904 00:57:52,320 --> 00:57:53,560 You guys should head back on the road.. 905 00:57:54,120 --> 00:57:55,880 What?... and just leave you here? 906 00:57:56,200 --> 00:57:58,000 This where I grew up, this is where I want to be. 907 00:57:58,040 --> 00:58:02,680 You guys all got homes too. You should get going. Get out of here. 908 00:58:02,680 --> 00:58:04,600 Thanks for bringing me here. 909 00:58:05,160 --> 00:58:06,360 Thanks for everything. 910 00:58:09,280 --> 00:58:13,960 - I'd guess I'll try to call you? - I'll try to come back to you 911 00:58:14,000 --> 00:58:15,040 Sorry, J. 912 00:58:15,400 --> 00:58:19,280 Don't be an asshole. Cant' just let her wait here alone. 913 00:58:19,280 --> 00:58:24,040 Hey, do you mind if maybe I hang out for a while too? 914 00:58:25,920 --> 00:58:27,000 Yeah. OK. 915 00:58:28,320 --> 00:58:30,920 Me too? I need to pee again. 916 00:58:32,840 --> 00:58:34,120 I can't sit in here anymore. 917 00:58:34,120 --> 00:58:36,760 I wanna meet your little brother. Maybe he has a Playstation. 918 00:58:36,760 --> 00:58:40,280 I'd like to meet your father. Maybe he has a bar. 919 00:58:40,960 --> 00:58:43,080 He always had a key. 920 00:58:52,160 --> 00:58:53,200 Shit. 921 00:58:53,480 --> 00:58:57,240 Fuck. I don't remember if it's 102 or 201. 922 00:59:01,960 --> 00:59:04,080 It's probably wiring in the single circuit. 923 00:59:04,080 --> 00:59:07,600 - Where's the breaker box? - In the garage. 924 00:59:19,000 --> 00:59:20,280 How you're doing? 925 00:59:22,000 --> 00:59:23,040 They're here? 926 00:59:25,320 --> 00:59:26,360 Mom? 927 00:59:27,000 --> 00:59:28,040 Dad! 928 00:59:28,120 --> 00:59:29,120 Billie! 929 00:59:29,160 --> 00:59:32,520 Maybe they dropped off their stuff and went to the neighbors or something. 930 00:59:32,520 --> 00:59:34,840 Maybe there was an evacuation. Like a mandatory evacuation.. 931 00:59:34,840 --> 00:59:37,120 - They would have taken their car? - No, there's buses, right? 932 00:59:37,120 --> 00:59:41,640 Where they evacuate places, they bring in like buses and... 933 00:59:44,520 --> 00:59:46,240 Fuck! Deb? 934 00:59:46,840 --> 00:59:47,880 What is it? 935 00:59:58,800 --> 01:00:01,400 OK, they must have like had an accident or something, right? 936 01:00:01,400 --> 01:00:03,120 Maybe. Maybe they're at the hospital? 937 01:00:03,120 --> 01:00:05,920 I just hope there a hospital. Maybe we'll wait until... 938 01:00:05,920 --> 01:00:06,960 OK. 939 01:00:08,120 --> 01:00:10,640 My dad would have been driving and... 940 01:00:10,640 --> 01:00:14,600 That means, my mom would be in the passenger seat, so... 941 01:00:14,600 --> 01:00:16,200 that's my mom's blood. 942 01:00:17,320 --> 01:00:18,360 Yeah.. 943 01:00:18,400 --> 01:00:23,520 and Billie would be in the back, so that means Billie is probably OK. 944 01:00:23,520 --> 01:00:26,240 - Debra. - No, I'm sure Billie must be OK. 945 01:00:26,240 --> 01:00:27,680 - Deb! - What? 946 01:00:27,760 --> 01:00:31,680 OK. Listen to me. You gotta know that this might be bad. 947 01:00:31,680 --> 01:00:36,160 I know. No, I do, I know OK. Really. Now let's go inside, come on! 948 01:00:36,160 --> 01:00:38,960 OK. But don't think about your parents. 949 01:00:39,160 --> 01:00:41,240 Don't think about your little brother. 950 01:00:41,240 --> 01:00:44,560 Wanna go in? I want you to try to find something, OK? 951 01:00:44,560 --> 01:00:48,240 - Something like an old doll. - Yeah, OK. An old doll. 952 01:00:48,240 --> 01:00:50,640 OK. What is her name? 953 01:00:50,760 --> 01:00:54,280 - It's not a her. It's a him - A him. OK. You got a guy doll? 954 01:00:54,280 --> 01:00:56,960 Yeah, like Ken. Like Ken and Barbie. 955 01:00:56,960 --> 01:00:59,600 OK, like Ken but not Ken. What is his name? 956 01:00:59,880 --> 01:01:01,080 What is his name? 957 01:01:05,080 --> 01:01:06,120 Michael. 958 01:01:07,480 --> 01:01:09,360 Like the archangel. 959 01:01:10,880 --> 01:01:14,600 OK, so we're gonna go in there and look for Michael. 960 01:01:14,600 --> 01:01:15,640 OK. 961 01:01:16,880 --> 01:01:17,920 OK. 962 01:01:18,600 --> 01:01:23,920 I thought... long and hard about whether to leave this footage in the film. 963 01:01:25,000 --> 01:01:30,920 I decide... in the end. To show you, exactly what happened. 964 01:01:30,920 --> 01:01:32,120 No! Billie! 965 01:01:32,520 --> 01:01:33,360 Out of the way. 966 01:01:34,200 --> 01:01:35,120 Let me through! 967 01:01:36,120 --> 01:01:37,480 Deb! 968 01:01:46,320 --> 01:01:47,680 No! 969 01:01:57,760 --> 01:01:58,800 Daddy? 970 01:01:59,120 --> 01:02:00,160 Mommy? 971 01:02:07,040 --> 01:02:08,080 Mommy. 972 01:02:15,560 --> 01:02:18,120 I think it�s time we left this place. 973 01:02:29,600 --> 01:02:34,400 By now we've become part of it. Part of 24/7. 974 01:02:34,400 --> 01:02:37,000 It's strange how, looking at things. 975 01:02:37,800 --> 01:02:40,600 Seeing things through a lens, a glass. 976 01:02:41,200 --> 01:02:44,200 Rose colored or shaded black. 977 01:02:44,200 --> 01:02:45,600 You'd become immune. 978 01:02:46,200 --> 01:02:49,680 You're supposed to be affected but you're not. 979 01:02:49,720 --> 01:02:54,800 I used to think it was just you out there, the viewers. But it's not. 980 01:02:55,200 --> 01:02:56,400 It's us as well. 981 01:02:56,920 --> 01:02:58,000 The shooters. 982 01:02:58,400 --> 01:03:02,400 We've become immuned too. Inoculated. 983 01:03:02,400 --> 01:03:07,520 so whatever happens around us. No matter how horrible it is 984 01:03:07,520 --> 01:03:10,720 we just wind up taking it all in stride. 985 01:03:10,720 --> 01:03:12,480 Just another day. 986 01:03:13,440 --> 01:03:15,320 Just another death. 987 01:03:18,720 --> 01:03:21,200 It's gonna be OK, babe. 988 01:03:22,840 --> 01:03:24,400 Everything will be OK. 989 01:03:35,240 --> 01:03:37,520 Hey, do you want to switch places? 990 01:03:39,680 --> 01:03:41,840 I could take the camera for a while and you could... 991 01:03:41,840 --> 01:03:44,480 Leave him alone Tracey. 992 01:03:45,560 --> 01:03:48,840 He's right where he wants to be. 993 01:03:58,280 --> 01:04:00,960 Hey, where did you learn to use that thing? 994 01:04:02,680 --> 01:04:05,280 Archery squad. 995 01:04:06,960 --> 01:04:11,280 Targets, of course. Nothing at all to do with... 996 01:04:11,280 --> 01:04:12,480 Life and death. 997 01:04:16,280 --> 01:04:18,440 I used to have a steady hand. 998 01:04:18,800 --> 01:04:19,840 You still do. 999 01:04:24,320 --> 01:04:25,360 Thank you. 1000 01:04:31,040 --> 01:04:34,800 Where's your home Professor? Or where was it? 1001 01:04:34,800 --> 01:04:39,120 Portsmouth. That's where it was. Such as it was. 1002 01:04:40,120 --> 01:04:43,080 Not really a home. Juch a place. 1003 01:04:46,440 --> 01:04:50,280 I've never seen or imagined... a home 1004 01:04:51,240 --> 01:04:53,920 that I could wish or want for my own. 1005 01:04:56,160 --> 01:04:58,600 - Sad. - Not at all. 1006 01:05:00,840 --> 01:05:03,680 Mine is a... wandering spirit. 1007 01:05:04,640 --> 01:05:09,160 Yeah, he wanders to wherever there's a bottle of spirit. 1008 01:05:12,880 --> 01:05:14,080 Alas. 1009 01:05:15,880 --> 01:05:18,960 - Where're we going Eliot? - I'd like to get to my place. 1010 01:05:18,960 --> 01:05:21,880 - We talked to Ridley. - When? 1011 01:05:22,360 --> 01:05:25,080 - At the warehouse, online. - Is he OK? 1012 01:05:25,360 --> 01:05:28,880 Yeah, Yeah, him and Franny sounded great. He invited us to come. 1013 01:05:28,880 --> 01:05:31,600 Philadelphia. Could make it there before dawn. 1014 01:05:32,520 --> 01:05:33,680 Hey! Hey! 1015 01:05:34,400 --> 01:05:35,560 Look at this! 1016 01:05:37,280 --> 01:05:38,360 It's the Guards. 1017 01:05:39,280 --> 01:05:41,280 It's the fuckin Guards! 1018 01:05:44,720 --> 01:05:48,480 Call me crazy, but those guys don't look dead. 1019 01:05:48,480 --> 01:05:51,840 You see? I told you they'd show up. 1020 01:05:57,520 --> 01:05:58,560 Hi there. 1021 01:06:00,000 --> 01:06:03,280 - It's so nice to see you guys. - Good. 1022 01:06:05,520 --> 01:06:09,520 - What's with the camera? - Just making a movie. 1023 01:06:10,040 --> 01:06:11,080 Is that so? 1024 01:06:17,520 --> 01:06:19,840 Where did you get all the stuff? 1025 01:06:20,040 --> 01:06:21,120 Friends. 1026 01:06:24,040 --> 01:06:25,800 You know, seems to be a whole lot of folks 1027 01:06:25,920 --> 01:06:28,960 getting a whole lot of stuff from a whole lot of friends 1028 01:06:31,560 --> 01:06:33,120 Can we be friends? 1029 01:06:35,760 --> 01:06:37,400 You might turn that off, son? 1030 01:06:40,880 --> 01:06:42,840 Turn it the fuck off! 1031 01:06:46,080 --> 01:06:47,120 Now! 1032 01:07:03,800 --> 01:07:06,880 There�s your fuckin National Guards, Tony. 1033 01:07:09,600 --> 01:07:13,200 - They stole everything we got. - Not everything. They left us our weapons.. 1034 01:07:13,200 --> 01:07:16,840 - Sure, but they have their own. - They're military men. 1035 01:07:16,920 --> 01:07:18,320 With the world been what it is, 1036 01:07:18,320 --> 01:07:20,400 they knew we wouldn't survive without weapons. 1037 01:07:21,640 --> 01:07:24,160 They're not murderer, just thieves. 1038 01:07:24,440 --> 01:07:28,040 "The world being what it is. " I agree with that. 1039 01:07:28,440 --> 01:07:29,640 From now on... 1040 01:07:30,440 --> 01:07:33,760 Everyone who dies, is gonna come back. 1041 01:07:34,640 --> 01:07:36,560 I mean, think about that. 1042 01:07:37,160 --> 01:07:40,960 Everyone who dies... unless they get a bullet in the head, 1043 01:07:40,960 --> 01:07:44,840 is gonna come back, and try to kill somebody else. 1044 01:07:44,840 --> 01:07:47,680 And on and on and on. 1045 01:07:50,160 --> 01:07:51,200 Forever. 1046 01:07:57,920 --> 01:08:00,400 Get your helmet cams on. 1047 01:08:00,720 --> 01:08:02,720 See anyone alive, pull them out. 1048 01:08:02,720 --> 01:08:04,720 This guy's deadmeat. 1049 01:08:05,720 --> 01:08:07,480 Hey, is anyone is there? 1050 01:08:08,720 --> 01:08:10,360 Anybody home? 1051 01:08:10,720 --> 01:08:13,720 - Hey, hold it! - Don't go in there! 1052 01:08:13,720 --> 01:08:17,600 - Hold it, hold it! - Are you all right, mister? 1053 01:08:17,640 --> 01:08:20,760 - Take her with you. - What are you hiding in there, old man? 1054 01:08:20,760 --> 01:08:22,040 No... please! 1055 01:08:34,480 --> 01:08:37,560 Nobody in here. I don't see anything.. 1056 01:08:42,280 --> 01:08:43,600 Son of a bitch! 1057 01:08:48,760 --> 01:08:50,640 Over there! Behind you! 1058 01:08:59,800 --> 01:09:01,320 You fuckin dick! 1059 01:09:02,800 --> 01:09:05,320 How did you, fuckin get to be in here?! 1060 01:09:05,320 --> 01:09:07,320 Look what happened! 1061 01:09:07,600 --> 01:09:09,560 - They were family! - Kill them! 1062 01:09:10,160 --> 01:09:11,880 - They were family! - Kill the prick! 1063 01:09:12,360 --> 01:09:14,320 No... don't shoot! 1064 01:09:19,320 --> 01:09:21,120 Don't shoot them in the head. 1065 01:09:21,120 --> 01:09:22,040 Shoot them in the heart. 1066 01:09:22,920 --> 01:09:26,280 Let them fuckin wake up dead. 1067 01:09:38,360 --> 01:09:42,360 They used to be... us against us. 1068 01:09:47,360 --> 01:09:49,880 Now it's us against them.. 1069 01:09:49,960 --> 01:09:52,360 He was right. Us against them. 1070 01:09:53,880 --> 01:09:55,120 Except they. 1071 01:09:56,600 --> 01:09:57,640 Are us. 1072 01:10:08,800 --> 01:10:09,960 We're here! Here is it! 1073 01:10:10,880 --> 01:10:12,760 Wake up, guys! Come on, wake up! 1074 01:10:17,200 --> 01:10:19,080 Oh man, it's huge! 1075 01:10:19,080 --> 01:10:21,360 Looks like what god might have built. 1076 01:10:21,360 --> 01:10:24,040 If only if he had the money. 1077 01:10:27,080 --> 01:10:29,680 Ridley made this place so much like a fortress. 1078 01:10:29,680 --> 01:10:35,080 I've never been to a fortress before, but don't they usually keep the doors locked? 1079 01:10:35,080 --> 01:10:39,560 - I told you. He said everything was cool. - Well, that was yesterday. 1080 01:11:05,440 --> 01:11:07,000 Plenty of security. 1081 01:11:08,120 --> 01:11:10,120 There got to be monitors around here somewhere. 1082 01:11:10,160 --> 01:11:12,640 Monitors don't do us any good while somebody's watching. 1083 01:11:12,640 --> 01:11:16,120 Somebody might be watching us. Right now. 1084 01:11:16,560 --> 01:11:18,080 OK, let�s go in. 1085 01:11:19,560 --> 01:11:22,640 No, wait, wait, go back. Step back. 1086 01:11:22,680 --> 01:11:24,800 I wanna cover everything. 1087 01:11:31,680 --> 01:11:34,080 OK, ready. Come in. 1088 01:11:43,720 --> 01:11:45,600 I can't do this anymore. 1089 01:11:45,720 --> 01:11:48,200 Every time we walk in somewhere, somebody dies. 1090 01:11:48,200 --> 01:11:52,000 Or somebody already died. It's gonna be the same wherever we go. 1091 01:11:52,040 --> 01:11:53,680 Shut the door. 1092 01:11:58,720 --> 01:11:59,760 Ridley? 1093 01:12:01,240 --> 01:12:02,280 Ridley! 1094 01:12:03,240 --> 01:12:05,240 Francine? Hello! 1095 01:12:11,760 --> 01:12:12,840 Hey Max! 1096 01:12:15,240 --> 01:12:16,280 Ridley? 1097 01:12:30,760 --> 01:12:32,800 This is where the party was 1098 01:12:32,800 --> 01:12:33,840 Good lord! 1099 01:12:34,800 --> 01:12:37,080 Treasures. Absolute treasures. 1100 01:12:38,280 --> 01:12:40,960 A tale of two cities. 1101 01:12:41,000 --> 01:12:45,120 First edition. You have any ideas how much this is worth? 1102 01:12:45,320 --> 01:12:49,800 It was the best of times. It was the worst of times. 1103 01:12:52,320 --> 01:12:54,720 Ridley! You scared us half to dead! 1104 01:12:54,840 --> 01:13:00,720 You came! This is great. This is so fuckin great to have all you guys here! 1105 01:13:01,840 --> 01:13:03,960 - Where�s Francine? - Where are your parents? 1106 01:13:05,840 --> 01:13:07,320 Why was the front door open? 1107 01:13:07,320 --> 01:13:08,720 Oh, what that? 1108 01:13:09,120 --> 01:13:12,840 I was outside. Just came back in. Must not have shut it behind me. 1109 01:13:12,840 --> 01:13:16,120 Stupid. You know me. I'm stupid. 1110 01:13:16,160 --> 01:13:17,240 What's in there? 1111 01:13:18,360 --> 01:13:19,480 Panic room. 1112 01:13:20,000 --> 01:13:22,840 Wow. What's going on? Why were you in there? 1113 01:13:22,880 --> 01:13:26,280 Just checking the generator. That's all. Everything's fine. 1114 01:13:26,280 --> 01:13:27,960 Even better now that you're here. 1115 01:13:27,960 --> 01:13:33,160 Guys! Hell. It's such so great to have you guys here! 1116 01:13:34,680 --> 01:13:36,000 You must be totally burned. 1117 01:13:36,000 --> 01:13:38,600 What can I get for you? Something to eat? Drink? 1118 01:13:38,600 --> 01:13:42,400 - A cocktail would be lovely. - The bar is up right over there. 1119 01:13:42,400 --> 01:13:45,800 I'll love to get this damn corset off me now, please. 1120 01:13:45,800 --> 01:13:47,640 You know what I like? 1121 01:13:47,800 --> 01:13:50,040 A long, hot bath. 1122 01:13:50,360 --> 01:13:53,760 Pick a bathroom. We've got six. Clean towels, soap, shampoo. 1123 01:13:53,800 --> 01:13:55,480 Whatever you'll need. Whatever. 1124 01:13:57,320 --> 01:13:59,760 So, nobody tried to break in or anything? 1125 01:13:59,760 --> 01:14:01,600 Nobody around to break in. 1126 01:14:01,640 --> 01:14:03,840 We're pretty isolated out here. 1127 01:14:03,840 --> 01:14:06,440 Country club closer to than the next house, but... 1128 01:14:06,440 --> 01:14:10,760 not too many people, are interested in golf or tennis these days. 1129 01:14:10,760 --> 01:14:12,120 Where's your stuff? 1130 01:14:12,760 --> 01:14:16,960 - You must have brought some stuff with you. - Dirty clothes. Bags of them. 1131 01:14:16,960 --> 01:14:19,080 Well, bring it in! Bring it all in! 1132 01:14:19,080 --> 01:14:22,160 Something tells me you're going to be here for a while. 1133 01:14:22,160 --> 01:14:23,440 I'm going to the Winnie. 1134 01:14:23,600 --> 01:14:26,280 I'll come with you. I'd like to grab that out of the camera. 1135 01:14:26,280 --> 01:14:28,520 Yeah. 'cause one's never enough. 1136 01:14:29,600 --> 01:14:30,680 Here, you take this one. 1137 01:14:31,120 --> 01:14:33,280 No, no. I don't want to make this kind of movie. 1138 01:14:33,320 --> 01:14:36,800 I don't want to movie this kind of movie either, but I change the script. 1139 01:14:36,800 --> 01:14:40,320 - Here, see if you can resist. - I don't want to do this. 1140 01:14:40,320 --> 01:14:43,320 Jason! I don't want to do this! 1141 01:14:56,640 --> 01:14:58,560 My father shot a rabbit! 1142 01:15:03,880 --> 01:15:06,680 I thought it was in here. 1143 01:15:11,800 --> 01:15:12,600 Oh. 1144 01:15:13,720 --> 01:15:15,240 Tony. You're filming? 1145 01:15:15,840 --> 01:15:17,920 I guess Jason was right, you can't resist. 1146 01:15:17,920 --> 01:15:22,120 I'm filming you, Ridley, because you're acting a little weird. 1147 01:15:22,640 --> 01:15:24,360 All that shit, that has been going on. 1148 01:15:25,120 --> 01:15:25,960 I know. 1149 01:15:27,320 --> 01:15:28,280 I know what's going on. 1150 01:15:29,560 --> 01:15:31,760 I just feel a little bit tired and... 1151 01:15:32,360 --> 01:15:33,400 felt a little drunk, 1152 01:15:34,760 --> 01:15:35,800 That's all. 1153 01:15:37,080 --> 01:15:39,080 - Forget the rabbits. - Ridley. 1154 01:15:39,080 --> 01:15:40,560 How about some pheasant?! 1155 01:15:40,560 --> 01:15:43,280 Father shot two of those. They're downstairs, in one of those big freezer. 1156 01:15:43,280 --> 01:15:46,480 Ridley, can we look for Francine now? 1157 01:15:47,560 --> 01:15:49,160 She's out back. 1158 01:15:49,600 --> 01:15:52,480 With my family and the staff. 1159 01:15:52,480 --> 01:15:56,160 Right, you said that. Why don't we go see her? 1160 01:15:57,920 --> 01:16:00,000 I don't think we should do that. 1161 01:16:00,440 --> 01:16:02,160 - Why? - Well... 1162 01:16:03,320 --> 01:16:04,920 To begin with... 1163 01:16:05,640 --> 01:16:06,920 Father's dead 1164 01:16:07,720 --> 01:16:12,640 He was the first one to die. Then he did mother and then they did the staff. 1165 01:16:12,640 --> 01:16:15,440 Brannigan, Brenda, Cook. 1166 01:16:16,240 --> 01:16:18,160 Really like Cook. 1167 01:16:18,640 --> 01:16:20,640 Maybe she ate the rabbit? 1168 01:16:20,640 --> 01:16:23,240 Did somebody eat Francine? 1169 01:16:25,640 --> 01:16:28,600 Did somebody eat Francine? 1170 01:16:28,960 --> 01:16:30,000 No. 1171 01:16:31,640 --> 01:16:32,680 Well.. 1172 01:16:34,480 --> 01:16:39,160 Not actually. Brannigan bit her, on her face. 1173 01:16:40,480 --> 01:16:44,080 I think. I don't know. It all happened so fast. 1174 01:16:44,080 --> 01:16:46,800 - I think we should get out of here. - Wait, wait. Ridley! 1175 01:16:46,800 --> 01:16:50,000 - Your saying they're all dead? - Yes. 1176 01:16:50,000 --> 01:16:51,800 I had to bury them. 1177 01:16:56,680 --> 01:16:58,440 Is no one else hungry? 1178 01:17:01,600 --> 01:17:06,800 I didn't bury them in the garden. I'd never dig up mother's roses. 1179 01:17:07,680 --> 01:17:09,280 That's OK. Come on 1180 01:17:09,720 --> 01:17:14,600 I had to chop off Cook's hand. That's why there's so much blood. 1181 01:17:17,200 --> 01:17:18,240 Francine. 1182 01:17:20,200 --> 01:17:21,280 Come on! 1183 01:17:28,720 --> 01:17:32,720 - Maybe we should get out of here. - No, I got to see this. 1184 01:17:32,720 --> 01:17:33,760 Guys! 1185 01:17:50,560 --> 01:17:52,760 It's a little hard to see. 1186 01:17:53,360 --> 01:17:55,280 Here, I'll turn on the lights. 1187 01:17:59,960 --> 01:18:01,880 This is where I've buried them. 1188 01:18:08,800 --> 01:18:10,080 Sweet Jesus. 1189 01:18:13,600 --> 01:18:16,320 - He's gone. - There was blood on his arms. 1190 01:18:16,800 --> 01:18:18,360 I wonder if he got bitten? 1191 01:19:03,840 --> 01:19:04,880 Guys? 1192 01:19:11,040 --> 01:19:12,080 Guys? 1193 01:19:37,960 --> 01:19:40,880 - Jason! A little help here. - I'm shooting. 1194 01:19:45,400 --> 01:19:47,880 Oh, Ridley. Can you give me hand? 1195 01:19:50,400 --> 01:19:51,440 Jesus! 1196 01:19:51,880 --> 01:19:54,320 Oh shit. He's fuckin dead! 1197 01:19:57,400 --> 01:19:58,440 Oh fuck! 1198 01:20:00,880 --> 01:20:05,400 - Jason! A little help here? - Run! Run, Tracey! 1199 01:20:13,920 --> 01:20:18,000 See? I told you dead things move slow. 1200 01:20:21,440 --> 01:20:23,360 Where the fuck did they go? 1201 01:20:26,440 --> 01:20:27,480 Tracey? 1202 01:20:27,920 --> 01:20:28,960 Tracey! 1203 01:20:30,440 --> 01:20:31,480 Tracey! 1204 01:20:32,960 --> 01:20:34,000 Oh shit! 1205 01:20:34,840 --> 01:20:37,560 I can�t fuckin believe this! 1206 01:20:37,560 --> 01:20:40,440 This is like a goddamn mummy movie! 1207 01:20:40,960 --> 01:20:44,880 Jason, put down that stupid camera and help me! 1208 01:20:49,960 --> 01:20:53,960 Get that Jason? I hope you're happy. You son of a bitch! 1209 01:20:57,960 --> 01:20:59,440 Cut! Cut! 1210 01:20:59,960 --> 01:21:04,960 - This isn't a movie Jason. It's real! - I'm trying to distract it. Cut! Cut! 1211 01:21:12,480 --> 01:21:14,480 Don't mess with Texas. 1212 01:21:25,000 --> 01:21:26,040 Tracey! 1213 01:21:28,320 --> 01:21:29,360 Tracey! 1214 01:21:30,320 --> 01:21:34,720 I'm leaving you Jason. You can keep the house, I'll take the car. 1215 01:21:41,520 --> 01:21:42,560 Francine! 1216 01:21:43,040 --> 01:21:45,440 - I don't believe this! - What is she... nuts? 1217 01:21:45,440 --> 01:21:50,240 - Where does she thinks she's going? - She's not going for Chinese!. 1218 01:21:52,520 --> 01:21:53,640 You know what? It's OK.. 1219 01:21:53,640 --> 01:21:55,120 We still got Ridley's car 1220 01:21:55,560 --> 01:21:57,160 there's other cars in the garage, we can still get out of here. 1221 01:21:57,320 --> 01:21:58,160 No. bad idea. 1222 01:21:58,160 --> 01:22:01,160 Look. Ridley still moping around somewhere, dead or alive. 1223 01:22:01,160 --> 01:22:04,320 And there are human goldfish in the fuckin pool. 1224 01:22:05,040 --> 01:22:07,760 We just spent the last two days on the road. Did you have a good time? 1225 01:22:07,760 --> 01:22:10,240 - No, but... - Out there we're lunch. 1226 01:22:10,240 --> 01:22:14,960 In here, there's a steel reinforced panic room where we could sit and play Nintendo. 1227 01:22:14,960 --> 01:22:17,200 Until this whole thing blows over. 1228 01:22:45,160 --> 01:22:48,600 - It's me. - Jesus. 1229 01:22:49,600 --> 01:22:54,600 - Where's Ridley? Have you seen him? - Yeah. He's not Ridley anymore. 1230 01:22:54,800 --> 01:22:55,840 He's something else.. 1231 01:22:57,000 --> 01:22:59,120 Eliot, there something else too I'm afraid. 1232 01:22:59,120 --> 01:23:00,120 What?! 1233 01:23:00,160 --> 01:23:01,320 Or gone. 1234 01:23:03,600 --> 01:23:06,920 He died in a tub of water. With Ridley in his arms. 1235 01:23:06,920 --> 01:23:07,920 How do you know all this? 1236 01:23:07,960 --> 01:23:12,800 I saw it on TV, darling. I took my bourbon, and I went in to watch the monitors. 1237 01:23:12,800 --> 01:23:14,960 I went into that panic room, which 1238 01:23:15,080 --> 01:23:17,760 I suggest is the good place for us all go right now. 1239 01:23:22,920 --> 01:23:26,400 Always fancied myself a swashbuckler. 1240 01:23:26,640 --> 01:23:29,640 - Your drunk, Professor. - Indeed I am. 1241 01:23:29,640 --> 01:23:32,160 The drunkenness has oddly 1242 01:23:32,160 --> 01:23:36,840 regretfully, never twisted my perceptions of things going on around me. 1243 01:23:36,840 --> 01:23:38,160 Tracey's phone. 1244 01:23:38,440 --> 01:23:40,080 - Let's go. - No. 1245 01:23:40,640 --> 01:23:41,640 Jason! 1246 01:23:41,680 --> 01:23:43,960 We can't just lock ourselves in the fuckin room. 1247 01:23:43,960 --> 01:23:46,960 - We'll be locking ourselves out the world. - That's the whole point. 1248 01:23:46,960 --> 01:23:50,240 We lock ourselves out the world before the world bite us on the ass. 1249 01:23:50,240 --> 01:23:54,200 We've got weapons. We can take care of whatever comes. 1250 01:23:54,200 --> 01:23:56,000 We can't go in there, Deb. 1251 01:23:56,200 --> 01:23:58,200 I'll missed... everything. 1252 01:23:58,320 --> 01:24:01,800 God damn it, Jason, will you stop this?! 1253 01:24:02,200 --> 01:24:05,040 Come with us. Be safe. 1254 01:24:05,520 --> 01:24:07,560 Settle. Like I'm trying to do. 1255 01:24:07,640 --> 01:24:09,640 - Settle, for... - What? 1256 01:24:09,640 --> 01:24:11,840 For life. For survival. 1257 01:24:11,840 --> 01:24:15,640 Survival? Who the fuck wants to survive in a world like this? 1258 01:24:15,640 --> 01:24:19,960 All that's left... is to record, what's happening for 1259 01:24:20,000 --> 01:24:21,920 whoever remains when it's over. 1260 01:24:25,240 --> 01:24:26,280 Please. 1261 01:24:28,760 --> 01:24:31,200 I don't wanna go in there without you. 1262 01:24:37,960 --> 01:24:39,000 Alright. 1263 01:24:52,560 --> 01:24:53,640 I can't. 1264 01:25:04,600 --> 01:25:05,680 What was that? 1265 01:25:07,080 --> 01:25:08,840 Where the hell is he? 1266 01:25:12,600 --> 01:25:13,640 Oh no! 1267 01:25:18,600 --> 01:25:19,880 Oh god. No! 1268 01:25:44,120 --> 01:25:45,160 J... 1269 01:26:01,080 --> 01:26:02,160 Kill me. 1270 01:26:08,120 --> 01:26:09,160 No. 1271 01:26:23,600 --> 01:26:26,400 Michael... the archangel. 1272 01:26:34,120 --> 01:26:37,080 Hi, my name is J. Jason Creed. 1273 01:26:37,200 --> 01:26:41,200 and I have been given the opportunity. Given the gift 1274 01:26:41,320 --> 01:26:46,000 to be able to document the events that has suddenly landed on my lap. 1275 01:26:46,000 --> 01:26:49,400 and I just wanted to let you guys know, the audience knows, that... 1276 01:26:49,400 --> 01:26:52,400 I'm gonna do my best to capture the truth, with me and my friends. 1277 01:26:52,400 --> 01:26:55,800 Which gonna be no fakeness. I'm gonna go after everything... 1278 01:26:56,080 --> 01:26:57,560 really raw, really real 1279 01:26:57,800 --> 01:27:01,200 and I'm going to... Do the best job I can.. 1280 01:27:01,200 --> 01:27:03,600 and I'm really excited to be given this opportunity 1281 01:27:03,640 --> 01:27:06,120 and I'm not gonna fuck it up. 1282 01:27:08,120 --> 01:27:10,120 Yeah.. 1283 01:27:12,120 --> 01:27:13,160 Debby? 1284 01:27:13,640 --> 01:27:14,680 Debra! 1285 01:27:17,120 --> 01:27:18,160 Debra! 1286 01:27:33,120 --> 01:27:34,160 Deb? 1287 01:27:36,600 --> 01:27:38,600 I'm gonna finish his movie. 1288 01:27:47,120 --> 01:27:48,280 The movie's off. 1289 01:27:49,120 --> 01:27:50,160 No. 1290 01:27:52,120 --> 01:27:54,120 There's gonna be more. 1291 01:27:56,320 --> 01:27:58,280 There gotta be more. 1292 01:28:06,600 --> 01:28:08,160 Morning approaches. 1293 01:28:08,720 --> 01:28:11,600 Things always look better in the morning. 1294 01:28:11,640 --> 01:28:12,800 Not to me. 1295 01:28:13,640 --> 01:28:17,680 Mornings bring light. I prefer the darkness. 1296 01:28:18,600 --> 01:28:21,320 It's easier to hide in the dark. 1297 01:28:21,640 --> 01:28:24,400 You know, Professor. They actually get the... 1298 01:28:25,640 --> 01:28:31,880 mornings, they show you for what you are, instead of what you think you are. 1299 01:28:32,120 --> 01:28:36,640 In elegantly phrased, Mr. Ravello. But accurately put. 1300 01:28:36,640 --> 01:28:37,680 Mornings. 1301 01:28:38,840 --> 01:28:39,920 And mirrors. 1302 01:28:42,040 --> 01:28:44,400 I despised them. 1303 01:28:44,920 --> 01:28:48,240 Mornings and mirrors only serve to terrify old men. 1304 01:28:48,840 --> 01:28:50,000 Hey! 1305 01:28:50,320 --> 01:28:51,440 Can you say that again? 1306 01:28:51,640 --> 01:28:52,680 I didn't get that. 1307 01:28:55,640 --> 01:28:56,680 Et tu, darling. 1308 01:28:57,120 --> 01:28:58,360 Look at this! 1309 01:29:21,240 --> 01:29:23,000 Close the door! 1310 01:29:31,440 --> 01:29:34,520 Jason once said he thought he could help. 1311 01:29:34,520 --> 01:29:37,200 Maybe even save some lives. 1312 01:29:37,440 --> 01:29:41,640 This is the last thing he downloaded before he died. 1313 01:29:41,640 --> 01:29:45,280 A couple of hometown Joes who were now shooting targets. 1314 01:29:45,640 --> 01:29:47,520 That day they used people. 1315 01:29:47,520 --> 01:29:49,000 Dead people. 1316 01:29:49,120 --> 01:29:51,160 You know, just for fun. 1317 01:29:52,640 --> 01:29:56,120 There was one target that different from the rest. 1318 01:29:56,120 --> 01:30:00,280 A woman, tied by her hair to the branch of a tree. 1319 01:30:00,640 --> 01:30:03,640 The boys had this one setup just for kicks. 1320 01:30:03,640 --> 01:30:06,640 They got out their favorite 12 gauge and... 1321 01:30:10,120 --> 01:30:12,360 Are we worth saving? 1322 01:30:13,040 --> 01:30:14,480 You tell me.