1 00:00:01,436 --> 00:00:07,984 SyncFix by jamesa DVDRip by EPiC 2 00:00:42,477 --> 00:00:44,020 You were right. 3 00:00:45,647 --> 00:00:48,274 This is definitely better than being at work. 4 00:00:48,900 --> 00:00:52,361 One thing you didn't warn us about though -- bloody midges. 5 00:00:52,394 --> 00:00:54,656 You big girl's blouse!. 6 00:00:55,115 --> 00:00:57,784 Anyway, now that you've mentioned work... 7 00:00:57,817 --> 00:01:00,703 ... and seeing as I bullied you to come here to celebrate... 8 00:01:07,668 --> 00:01:08,877 Here. 9 00:01:09,629 --> 00:01:11,297 Congratulations. 10 00:01:11,923 --> 00:01:14,050 No knight should be without his sword. 11 00:01:17,470 --> 00:01:18,596 I don't know what to say. 12 00:01:18,637 --> 00:01:20,930 What, my writer lost for words?. 13 00:01:21,556 --> 00:01:22,558 It's perfect. 14 00:01:22,591 --> 00:01:27,020 Yeah, and it's also solid silver so don't lose it! 15 00:03:26,348 --> 00:03:28,058 Nice try, Private Cooper. 16 00:03:29,099 --> 00:03:32,103 You've evaded capture for twenty-two hours... 17 00:03:32,604 --> 00:03:34,689 ... and forty-seven minutes. 18 00:03:35,188 --> 00:03:37,483 Go straight to the head of the class. 19 00:03:38,943 --> 00:03:40,528 Of course, the real trick to survival... 20 00:03:40,561 --> 00:03:42,280 ... lies not in running and hiding... 21 00:03:42,572 --> 00:03:47,284 ... but in removing your enemy's capacity to hunt you down. 22 00:03:52,248 --> 00:03:54,041 Here. Shoot the dog. 23 00:03:58,088 --> 00:03:59,630 I'm sorry, sir, what?. 24 00:04:01,257 --> 00:04:04,051 Take the weapon and use it. 25 00:04:06,387 --> 00:04:10,766 During the seIection process, you are under my command! 26 00:04:10,799 --> 00:04:13,811 That's a direct order, Cooper! 27 00:04:15,980 --> 00:04:17,148 You're taking the piss, right?. 28 00:04:17,181 --> 00:04:20,818 He thinks I am pulling his Ieg. Do I Iook Iike a sodding soldier comedian, Shitwipe?. ! 29 00:04:20,851 --> 00:04:22,528 No, sir! 30 00:04:25,864 --> 00:04:26,825 I still won't do it. 31 00:04:26,858 --> 00:04:29,868 You don't have a choice. Finish the job. Shoot the dog. 32 00:04:32,038 --> 00:04:33,080 Shoot it! 33 00:04:33,113 --> 00:04:34,040 No, sir! 34 00:04:37,793 --> 00:04:40,963 What use are you to my team... 35 00:04:40,996 --> 00:04:44,758 ... if you can't even kill a dog?. 36 00:04:44,759 --> 00:04:46,636 I didn't say I couldn't kill a dog, sir. 37 00:04:47,553 --> 00:04:50,139 I just will not kill that dog for no reason. 38 00:04:51,807 --> 00:04:53,267 You're binned, Cooper. 39 00:04:53,300 --> 00:04:56,144 -I don't need a man of conscience. -You're failing me for this?. 40 00:04:56,177 --> 00:04:57,647 You failed yourself! 41 00:05:00,482 --> 00:05:03,193 We're on a different level here, Cooper. 42 00:05:04,403 --> 00:05:05,487 For that... 43 00:05:05,654 --> 00:05:07,447 I need men of action... 44 00:05:08,699 --> 00:05:10,367 ... not deeds. 45 00:05:13,496 --> 00:05:18,332 No! You sick fucking bastard! 46 00:05:18,333 --> 00:05:20,627 It's just a dog. That's all. 47 00:05:21,712 --> 00:05:26,258 Maybe one day when that's sunk into your thick skull... 48 00:05:26,466 --> 00:05:28,594 ... you'll be ready for us. 49 00:05:28,844 --> 00:05:31,638 Until then, you live and learn. 50 00:05:31,671 --> 00:05:34,016 Yeah, but you don't. 51 00:05:40,271 --> 00:05:43,483 I don't do second chances, Cooper. 52 00:05:44,193 --> 00:05:46,445 And I never forget. 53 00:05:49,740 --> 00:05:52,867 RTU this pathetic piece of shit. 54 00:05:56,162 --> 00:05:57,413 Send him back to his squad. 55 00:06:56,096 --> 00:06:58,224 I want a good, clean dispersal. 56 00:06:58,257 --> 00:07:00,435 I want a secure landing zone. 57 00:07:01,561 --> 00:07:03,438 Go, go, go, go, go! 58 00:07:11,946 --> 00:07:13,781 Joe, get out of the pissing chopper! 59 00:07:13,822 --> 00:07:15,325 I'm not missing the footy for this, it's totally bone! 60 00:07:15,358 --> 00:07:17,452 I'm not going, sarge. I'm not going! 61 00:07:46,022 --> 00:07:47,023 See you. 62 00:07:56,490 --> 00:07:59,994 Cooper... I want a position and bearing. 63 00:08:00,077 --> 00:08:02,455 -I want to be on the move in three minutes. -On it, Sarge. 64 00:08:02,538 --> 00:08:04,373 Spoon, Terry, you're on stag. 65 00:08:05,374 --> 00:08:06,917 Joe, for fuck sake... 66 00:08:07,209 --> 00:08:10,546 ... get off your big, fat, Iardy arse and make like a soldier! 67 00:08:12,672 --> 00:08:15,800 Right then -- time sync. 68 00:08:17,470 --> 00:08:19,638 I've got zero seven-thirty coming up in... 69 00:08:19,671 --> 00:08:22,724 ... three, two, one, check. 70 00:08:22,757 --> 00:08:24,393 Oh bullocks, I don't believe this! 71 00:08:24,476 --> 00:08:25,894 What is it now, Witherspoon?. 72 00:08:25,927 --> 00:08:27,603 I've left my watch at the barracks, sarge. 73 00:08:28,146 --> 00:08:30,524 You want to take a breather every once in a while, son, you'll live longer. 74 00:08:30,557 --> 00:08:32,109 Nice work, Spoon, you tosser. 75 00:08:32,142 --> 00:08:33,610 Took the words right out of my mouth. 76 00:08:33,643 --> 00:08:36,989 And you'll be taking my boot out your mouth in a minute, Joe, you baldy twat! 77 00:08:37,022 --> 00:08:37,990 Pissing hell! 78 00:08:38,023 --> 00:08:38,990 Close shave,eh Joe?. 79 00:08:39,023 --> 00:08:40,826 Oh, this shit is totally bone! 80 00:08:40,992 --> 00:08:43,578 The most important football match of my life is playing tonight... 81 00:08:43,611 --> 00:08:46,206 ... and I'm stuck up the backside of beyond without so much as... 82 00:08:46,239 --> 00:08:47,499 ... a six-pack or a telly! 83 00:08:47,532 --> 00:08:48,834 Yeah, well, that's the Army for you. 84 00:08:48,867 --> 00:08:50,419 Hey, it's England v Germany, man. 85 00:08:50,460 --> 00:08:51,544 Full-on footy war! 86 00:08:51,836 --> 00:08:54,131 Yeah, well, it's nothing Iike this at all then, is it Joe?. 87 00:08:54,164 --> 00:08:57,092 It's just an exercise. Hardly life or death. 88 00:08:57,125 --> 00:08:59,177 Don't bet on it, Joe, you're fucking slaying me! 89 00:08:59,210 --> 00:09:01,847 If you'd paid any attention at all during the briefing, Kirkley... 90 00:09:01,880 --> 00:09:04,933 ... you'd know exactIy who we were up against on this harmless little exercise, wouldn't you?. 91 00:09:04,966 --> 00:09:08,103 -And who's that then?. -Special Forces, you plonker! 92 00:09:08,136 --> 00:09:09,604 Bollocks to them! 93 00:09:09,637 --> 00:09:11,439 All right, all right. 94 00:09:11,606 --> 00:09:14,025 Now Iisten up, I'm gonna make this quick and to the point... 95 00:09:14,058 --> 00:09:16,235 ... because, just Iike you, all I wanna do is get home... 96 00:09:16,268 --> 00:09:20,031 ...jump into a warm bed with a nice hot woman and watch the footy! 97 00:09:20,064 --> 00:09:21,283 Planning on scoring, sarge?. 98 00:09:21,316 --> 00:09:23,284 Yeah, well, mind you don't fouI her in the penalty box. 99 00:09:23,317 --> 00:09:25,912 All right, button it, private parts! 100 00:09:26,246 --> 00:09:30,416 Now, as of this moment as far as we're concerned, we are fifty 'K' behind enemy lines. 101 00:09:30,449 --> 00:09:32,878 Now, if we do happen to make a contact... 102 00:09:32,911 --> 00:09:36,881 ... I expect nothing Iess than gratuitous violence from the lot of you. 103 00:09:37,048 --> 00:09:38,133 Because we're firing blanks 104 00:09:38,166 --> 00:09:41,009 it doesn't mean we have to be thinking... nice thoughts. 105 00:09:41,042 --> 00:09:42,804 So you remember you put the fire down, right?. 106 00:09:42,837 --> 00:09:44,764 You get stuck in and you kick their fucking teeth out... 107 00:09:44,797 --> 00:09:48,810 ... or I'll guarantee you, Joe, they will be having your bollocks for breakfast, sunshine! 108 00:09:48,843 --> 00:09:50,520 Hard-boiled or fried, sarge?. 109 00:09:50,770 --> 00:09:51,563 Scrambled. 110 00:09:52,604 --> 00:09:53,898 Here you are, Spoonie. 111 00:09:54,273 --> 00:09:55,149 Oh, smart. 112 00:09:55,182 --> 00:09:57,485 Because it's nice and new and shiny doesn't mean it's worth shit. 113 00:09:57,518 --> 00:09:59,277 Remember I want that back, son. 114 00:10:00,029 --> 00:10:01,071 What about you, sarge?. 115 00:10:02,157 --> 00:10:03,867 Well, I'll count, won't l?. 116 00:10:03,900 --> 00:10:05,493 Right then, Coop, what we got?. 117 00:10:08,746 --> 00:10:11,539 We're here. The front line is here. 118 00:10:11,573 --> 00:10:14,877 AWAC reports enemy positions here, here and here. 119 00:10:14,910 --> 00:10:17,129 With sweeping patroIs between each of these forward bunkers... 120 00:10:17,162 --> 00:10:20,633 ... they'll have the whoIe sector wrapped tighter than an Eskimo's nad-sack. 121 00:10:20,666 --> 00:10:21,801 With one exception. 122 00:10:22,009 --> 00:10:23,009 Right here. 123 00:10:23,051 --> 00:10:25,054 A river crosses the line through a gorge 124 00:10:25,087 --> 00:10:26,722 thirty or forty feet deep... 125 00:10:26,806 --> 00:10:29,223 ... and it's certain to have a patroI on it, but if we go at night... 126 00:10:29,256 --> 00:10:30,100 ... tread careful and 127 00:10:30,133 --> 00:10:31,477 don't mind getting our feet wet... 128 00:10:31,643 --> 00:10:32,937 ... I reckon we can make it through. 129 00:10:34,856 --> 00:10:36,190 What the fuck is all this about then?. 130 00:10:36,732 --> 00:10:38,734 Oh, with my Iuck IateIy, I need all of the help I can get. 131 00:10:38,767 --> 00:10:41,236 I know you think it was a piss poor call, 132 00:10:41,861 --> 00:10:43,739 you failing selection and all of that, but... 133 00:10:43,772 --> 00:10:45,199 ... I gotta say, I'm not sorry. 134 00:10:46,408 --> 00:10:48,578 The squad wouId be a Iot worse off without you, mate. 135 00:10:48,703 --> 00:10:50,037 It was something I had to do, you know. 136 00:10:50,580 --> 00:10:52,248 For myself, get it out my system. 137 00:10:52,581 --> 00:10:55,292 Listen, the onIy peopIe who go Iooking for trouble are Kamikazes... 138 00:10:55,584 --> 00:10:58,128 ... glory boys and full-on fucking fuckwits! 139 00:10:58,754 --> 00:11:02,175 Take my advice son, be patient. 140 00:11:02,208 --> 00:11:03,217 Right then, ladies... 141 00:11:03,843 --> 00:11:05,094 ... pack up your troubles... 142 00:11:05,127 --> 00:11:07,054 ... put your brains in first gear and start tabbing! 143 00:11:07,087 --> 00:11:08,180 Spoonie, you're on point. 144 00:11:08,222 --> 00:11:10,557 Terry, Joe, tail-end Charlies. 145 00:11:13,435 --> 00:11:14,811 Over here, Cooper, on my head. 146 00:11:17,147 --> 00:11:18,566 You twatter! 147 00:11:19,900 --> 00:11:22,403 I can't believe I'm missing the footy for this party! 148 00:11:22,436 --> 00:11:25,823 Joe, if you don't shut up, I swear to God I'm gonna fucking slot you myself! 149 00:11:25,856 --> 00:11:28,241 -Now move!. -Didn't say a word, sarge. 150 00:11:34,165 --> 00:11:35,499 Where the hell are we now?. 151 00:12:02,942 --> 00:12:04,570 I heard a cracking story about this place. 152 00:12:04,603 --> 00:12:05,320 You what?. 153 00:12:05,904 --> 00:12:08,240 PeopIe disappear out here. Happens all the time. 154 00:12:08,323 --> 00:12:10,283 Go on, Cooper, lad, give it some boolocks. 155 00:12:10,325 --> 00:12:10,992 It's true. 156 00:12:11,660 --> 00:12:14,245 Just Iast month a young coupIe were hiking through these woods. 157 00:12:14,278 --> 00:12:18,666 They set up camp somewhere near here. During the night - something happened. 158 00:12:18,699 --> 00:12:21,670 A mountain rescue team found the remains of the camp a couple of days alter. 159 00:12:21,703 --> 00:12:25,214 The tent was ripped to shreds and there was blood everywhere! 160 00:12:26,216 --> 00:12:29,385 The papers said it was a monster like The Beast of Bodmin Moor. 161 00:12:29,552 --> 00:12:32,263 Locals claimed it was an escaped lunatic. 162 00:12:32,972 --> 00:12:36,768 But no-one's been caught so nothing can be proved either way. 163 00:12:37,017 --> 00:12:38,853 Every year more and more peopIe come through here... 164 00:12:38,886 --> 00:12:41,189 ... and every one in a whiIe they don't come back. 165 00:12:41,222 --> 00:12:44,233 No trace, no bodies -- just disappear... 166 00:12:44,266 --> 00:12:46,194 ... and never seen again. 167 00:13:32,948 --> 00:13:34,409 Contact camp. 168 00:13:34,826 --> 00:13:37,412 Tell them the flock is heading for the fold. 169 00:13:38,161 --> 00:13:39,372 Broadsword to base. 170 00:13:46,045 --> 00:13:47,963 Come on then, Bruce, what scares you?. 171 00:13:48,005 --> 00:13:51,467 The seIf-destructive nature of the human condition. 172 00:13:51,500 --> 00:13:52,802 You're just taking the piss now! 173 00:13:53,135 --> 00:13:54,053 What, you think so?. 174 00:13:54,553 --> 00:13:55,763 What about you then, Spoon?. 175 00:13:56,471 --> 00:13:57,515 Castration. 176 00:14:00,309 --> 00:14:01,560 There's no argument there. Joe?. 177 00:14:02,185 --> 00:14:05,648 Joe, onIy one thing guaranteed to put the shits up me. 178 00:14:05,815 --> 00:14:07,191 A penalty shoot out. 179 00:14:07,817 --> 00:14:09,693 -Figures. -Terry?. 180 00:14:09,985 --> 00:14:14,031 Watching a penalty shoot out -- with Joe. 181 00:14:16,158 --> 00:14:17,159 What about you, Coop?. 182 00:14:17,326 --> 00:14:20,620 Spiders -- And women. 183 00:14:21,789 --> 00:14:25,167 And -- spider women. 184 00:14:26,918 --> 00:14:28,837 I want to know what scares the sarge. 185 00:14:28,870 --> 00:14:30,505 Piss off, man, nothing scares the sarge! 186 00:14:31,298 --> 00:14:32,424 Oh, I don't know about that. 187 00:14:32,840 --> 00:14:36,387 Well, the thought of never seeing my wife again scares the shit out of me! 188 00:14:39,138 --> 00:14:42,142 That and those IittIe things that make your skin crawl... 189 00:14:42,976 --> 00:14:45,144 ... and the hair stand up on the back of your neck. 190 00:14:45,177 --> 00:14:46,146 You mean like Spoon?. 191 00:14:49,357 --> 00:14:51,192 No, there's one thing actually, in particular... 192 00:14:51,225 --> 00:14:53,153 ... that I'll remember till the day that I die. 193 00:14:54,613 --> 00:14:55,863 Yeah, it was back in ninety-one, 194 00:14:55,864 --> 00:14:58,325 just before my unit was flown out to Kuwait... 195 00:14:58,358 --> 00:15:00,869 ... to mop up the last pockets of resistance. 196 00:15:01,494 --> 00:15:04,289 Me and this young fella called Eddie Oswald... 197 00:15:05,081 --> 00:15:06,709 ... decided to go and get a tattoo done... 198 00:15:06,742 --> 00:15:08,877 ... to commemorate our first trip into the desert. 199 00:15:08,910 --> 00:15:10,337 Yeah, I remember Eddie. 200 00:15:10,370 --> 00:15:12,798 He was a stocky hard case... 201 00:15:12,831 --> 00:15:15,091 ... with a broken nose and a bong eye, yeah?. 202 00:15:15,124 --> 00:15:17,594 Yeah, that's him. Good-Iooking fella. Big hit with the ladies. 203 00:15:20,973 --> 00:15:24,267 Anyway, me and Eddie, we went and had a few drinks... 204 00:15:24,300 --> 00:15:25,435 ... we had a lot of drinks... 205 00:15:26,019 --> 00:15:29,147 ... then we went down to the tattoo parIour and I got a Deser Rat done... 206 00:15:29,230 --> 00:15:31,941 ... and Eddie being Eddie wanted something with a bit more meaning. 207 00:15:32,650 --> 00:15:34,861 And being a bit of a believer... 208 00:15:35,069 --> 00:15:39,366 ... he said that his soul still belonged to God... 209 00:15:39,399 --> 00:15:43,203 ... but his fIesh, well, his fIesh was way beyond redemption... 210 00:15:43,236 --> 00:15:45,913 ... and it was up to Satan to save his skin. 211 00:15:46,914 --> 00:15:50,918 So he got this fucking great Iaughing deviI tattooed right on his arse. 212 00:15:52,796 --> 00:15:57,258 Anyway, about six days Iater we were making a regular sweep along the lraqi border... 213 00:15:57,592 --> 00:16:02,805 ... and Eddie, poor fucker, triggered an anti-tank mine. 214 00:16:04,097 --> 00:16:06,768 Yeah. We all saw it happen. I mean, he was on point. 215 00:16:07,811 --> 00:16:10,646 White blinding lightning flash and 216 00:16:10,679 --> 00:16:12,273 a fucking deafening crack. 217 00:16:12,306 --> 00:16:15,526 And by the time we picked ourseIves up off the deck, Eddie was... 218 00:16:17,528 --> 00:16:19,071 ... he was gone. 219 00:16:19,989 --> 00:16:23,326 Just bits and pieces of him. That's all that remained. 220 00:16:23,359 --> 00:16:26,204 This big fucking red circle. Hundred metres. 221 00:16:28,997 --> 00:16:31,292 I'll tell you something, Iads, it really puts things in perspective... 222 00:16:31,325 --> 00:16:33,836 ... when you have to scoop your mate up with a shovel and 223 00:16:33,869 --> 00:16:35,296 stick him in a bin-bag. 224 00:16:36,839 --> 00:16:37,924 Anyway, the thing that... 225 00:16:39,092 --> 00:16:42,136 ... really did our nuts in that day was when you... 226 00:16:43,512 --> 00:16:45,389 ... came across a bit you recognised. 227 00:16:47,808 --> 00:16:51,770 Bit of ear -- toe, a nose, a tooth. 228 00:16:53,355 --> 00:16:56,025 But the thing that really freaked us out that day... 229 00:16:56,058 --> 00:16:59,987 ... was when Left Hand CharIie found the bit of Eddie with the tattoo on. 230 00:17:00,020 --> 00:17:02,613 I mean everything eIse was burnt to a crisp, covered in claret. 231 00:17:02,614 --> 00:17:04,199 All mushed up, pulped up. 232 00:17:04,232 --> 00:17:06,910 Not this bit. This bit was perfect. 233 00:17:08,037 --> 00:17:11,791 And there's OId Nick chortIing his fucking arsehole off at us! 234 00:17:14,376 --> 00:17:17,211 So you could say that Eddie was right... 235 00:17:17,670 --> 00:17:20,257 ... that Satan did indeed save his skin, 236 00:17:20,290 --> 00:17:21,633 just not all of it. 237 00:17:22,592 --> 00:17:25,221 Or you could say that Eddie was just unlucky. 238 00:17:27,181 --> 00:17:33,687 Either way it taught me to keep a very open mind. 239 00:17:34,813 --> 00:17:36,481 Boom boom. 240 00:17:40,569 --> 00:17:46,033 Anyway... Eddie Oswald. 241 00:17:47,242 --> 00:17:49,494 -To Eddie. -To Eddie. 242 00:17:59,921 --> 00:18:01,923 So, anyway, this bloke walks into a pub, right... 243 00:18:01,965 --> 00:18:03,383 ... with a little dog under his arm. 244 00:18:03,717 --> 00:18:05,926 He puts it down on the bar, goes and sits down. 245 00:18:06,135 --> 00:18:07,387 The bartender's looking at him thinking 246 00:18:07,420 --> 00:18:08,764 "What the fucking hell's going on here??". 247 00:18:08,847 --> 00:18:10,015 Then he looks back at the dog and, 248 00:18:10,048 --> 00:18:11,600 to his surprise, the dog turns round and says... 249 00:18:12,643 --> 00:18:13,602 It's a fucking cow! 250 00:18:13,810 --> 00:18:15,562 Fucking hell! 251 00:18:15,604 --> 00:18:17,896 Ceasefire, Terry, ceasefire. 252 00:18:18,147 --> 00:18:21,901 Terry, what the hell are you doing?. You're firing blanks, man! 253 00:18:21,934 --> 00:18:22,819 Is everyone all right?. 254 00:18:22,902 --> 00:18:25,113 No man, I think I've shit myself! 255 00:18:28,784 --> 00:18:29,618 Is it dead?. 256 00:18:30,075 --> 00:18:31,328 Oh yeah, it's dead all right. 257 00:18:32,620 --> 00:18:36,456 -Christ, Iook at the state of it! -Sod that, man, look at the state of Terry. 258 00:18:38,668 --> 00:18:42,338 These aren't entry wounds -- More like teeth marks. 259 00:18:42,371 --> 00:18:43,757 What are you saying, Cooper?. 260 00:18:43,798 --> 00:18:46,551 What he's saying, Terry, is it died of natural causes, mate. 261 00:18:46,801 --> 00:18:48,594 Don't you think we should call this in, sarge?. 262 00:18:48,677 --> 00:18:51,097 Aye, get on the radio, Bruce. 263 00:18:51,130 --> 00:18:53,307 Now there's no way I'm about to break radio silence... 264 00:18:53,340 --> 00:18:55,852 ... because you Iot got spooked by a dead flying fucking cow! 265 00:18:57,312 --> 00:19:00,148 No, we hoId this position. We keep it secure till the morning... 266 00:19:00,981 --> 00:19:02,609 ... then we reassess the situation. 267 00:19:03,735 --> 00:19:05,319 Right, I want a watch posted. 268 00:19:05,352 --> 00:19:06,319 Two on, four off. 269 00:19:06,320 --> 00:19:07,446 Brucie, Spoon, you're up first. 270 00:19:07,947 --> 00:19:10,033 Cooper and I will reIieve you at zero one hundred hours. 271 00:19:10,408 --> 00:19:13,243 And in meantime - Terry sort your kit out! 272 00:19:14,496 --> 00:19:16,122 The rest of you get your heads down. 273 00:19:17,415 --> 00:19:18,499 Unbelievable. 274 00:20:09,675 --> 00:20:17,516 Sarge...cow came in from this direction... 275 00:20:17,549 --> 00:20:18,726 ... straight off the edge. 276 00:20:20,686 --> 00:20:22,562 Out of the frying pan on to the fire. 277 00:20:22,938 --> 00:20:23,897 Bleeding to death 278 00:20:23,930 --> 00:20:26,107 it couId have wandered around for miIes before it got here. 279 00:20:26,140 --> 00:20:29,445 Yeah, well, it's good of it to Ieave some breadcrumbs for us to follow, eh?. 280 00:20:29,478 --> 00:20:32,656 -Looking for troubIe?. -No, Cooper -- just looking. 281 00:20:32,689 --> 00:20:36,159 Sarge, shouIdn't we just report this when we get back?. 282 00:20:36,192 --> 00:20:38,119 Too fucking right, Terry. But in the meantime, 283 00:20:38,152 --> 00:20:40,247 I'm curious and it's on our way. 284 00:20:40,413 --> 00:20:41,499 Come on, lads. 285 00:21:45,686 --> 00:21:47,772 Natural causes, my arse. 286 00:21:50,608 --> 00:21:52,276 Oh, now what?. 287 00:22:42,117 --> 00:22:44,287 Christ on a bike! 288 00:22:45,288 --> 00:22:47,748 What the fucking hell happened here, sarge?. 289 00:22:47,781 --> 00:22:49,625 This is getting more bone by the minute! 290 00:22:50,293 --> 00:22:53,587 Oh, Jesus Christ. Sarge! 291 00:22:53,629 --> 00:22:56,381 Right, lads -- get a grip. 292 00:22:57,967 --> 00:22:59,302 We've got casualties to locate. 293 00:22:59,969 --> 00:23:03,431 So, ditch your bergens, salvage whatever weapons you can find... 294 00:23:03,464 --> 00:23:06,100 ... and stand to. 295 00:23:06,308 --> 00:23:11,063 We are now up against live hostile targets. 296 00:23:11,096 --> 00:23:14,233 So if LittIe Red Riding Hood shouId show up with a bazooka and a bad attitude... 297 00:23:14,266 --> 00:23:15,735 ... I expect you to chin the bitch! 298 00:23:18,446 --> 00:23:20,948 Looks Iike they got hit hard and fast. Every magazine is full. 299 00:23:20,981 --> 00:23:22,199 Nobody got off a single round. 300 00:23:22,490 --> 00:23:24,952 If they lost, then where are the bodies?. 301 00:23:27,537 --> 00:23:28,705 All right, corporal... 302 00:23:28,830 --> 00:23:31,959 ... get on the net and call in. I want emergency airlift immediately! 303 00:23:31,992 --> 00:23:32,543 I'm on it. 304 00:23:33,961 --> 00:23:36,964 -HoIy shit! -Contact! 305 00:23:40,050 --> 00:23:41,217 Help me! 306 00:23:43,011 --> 00:23:44,180 Captain! 307 00:23:45,222 --> 00:23:47,683 Ryan?. ! What happened here?. 308 00:23:47,716 --> 00:23:49,810 Do not tell me you fucking know him?. 309 00:23:50,060 --> 00:23:51,937 Captain Ryan. Special Ops. 310 00:23:53,145 --> 00:23:54,523 Not the fucking dog lover?. 311 00:23:57,275 --> 00:23:59,068 Spearhead Patrol, this is Spearhead Patrol. 312 00:23:59,152 --> 00:23:59,904 Are you receiving?. 313 00:23:59,945 --> 00:24:02,239 He Iooks Iike he took on Jack the Ripper and came last! 314 00:24:02,322 --> 00:24:04,783 I can patch him up but he needs a medic right now! 315 00:24:04,816 --> 00:24:06,576 This is emergency Code 64. 316 00:24:06,618 --> 00:24:09,828 You've gotta get me out of here! Do you understand?. 317 00:24:09,829 --> 00:24:11,538 There was only supposed to be one! 318 00:24:11,998 --> 00:24:13,249 We're working on it, Captain! 319 00:24:13,499 --> 00:24:15,502 - Sarge. - Not now, Spoon. 320 00:24:15,586 --> 00:24:16,670 Are you receiving?. 321 00:24:20,132 --> 00:24:22,008 - Shit. - What's wrong, Bruce?. 322 00:24:22,217 --> 00:24:23,425 I can't find a signal! 323 00:24:23,926 --> 00:24:25,053 Didn't you check it?. 324 00:24:25,178 --> 00:24:28,681 Of course I checked it! And I double checked it and it worked fine! 325 00:24:28,714 --> 00:24:30,726 All right, Bruce, stay on it, see what you can do. 326 00:24:30,893 --> 00:24:31,894 Terry... 327 00:24:31,927 --> 00:24:35,397 ... this team must have had their own coms kit. Have a look a round, see if you can find it. Go! 328 00:24:35,430 --> 00:24:39,567 ... have a shufti round the camp, see if you can find anything else useful. 329 00:24:39,600 --> 00:24:41,902 - Yah, but... - Not now, Spoon! 330 00:24:42,194 --> 00:24:44,907 This is Spearhead Patrol. Are you receiving me?. 331 00:24:47,075 --> 00:24:49,953 There's only supposed to be one! 332 00:24:50,245 --> 00:24:53,081 Jesus! Charnel House is compromised to fuck! 333 00:24:53,789 --> 00:24:56,042 -Do you copy?. -What the hell's he doing here?. 334 00:24:56,084 --> 00:24:58,377 All I know is he's Special Forces. 335 00:24:58,410 --> 00:25:02,256 But if this is part of our exercise, they're not advertising. 336 00:25:02,257 --> 00:25:05,385 No cap badge, no insignia, just tags. 337 00:25:05,510 --> 00:25:07,178 What, you mean it's some kind of convert action?. 338 00:25:07,211 --> 00:25:08,221 Convert action or not, 339 00:25:09,180 --> 00:25:10,723 they're packing all kind of weird shit! 340 00:25:10,807 --> 00:25:12,850 Tranquillizer darts, nets... 341 00:25:12,933 --> 00:25:13,684 ... you name it. 342 00:25:14,226 --> 00:25:16,062 This is less like a Special Ops mission... 343 00:25:16,095 --> 00:25:17,397 ... more like a fucking safari. 344 00:25:17,430 --> 00:25:20,066 Sarge, I found their radio. 345 00:25:20,099 --> 00:25:21,484 -Oh shit! I don't believe it! 346 00:25:21,517 --> 00:25:23,194 There was only supposed to be one! 347 00:25:23,361 --> 00:25:24,402 What's he on about, sarge?. 348 00:25:24,569 --> 00:25:25,780 Terry, get back on stag now. 349 00:25:26,447 --> 00:25:30,659 You've got to get me out of here before they come back! 350 00:25:30,692 --> 00:25:33,163 Who, captain?. Who is going to come back?. 351 00:25:33,496 --> 00:25:37,542 They tore them to pieces in front of my eyes! 352 00:25:37,575 --> 00:25:38,500 He's off on one, sarge! 353 00:25:38,501 --> 00:25:41,420 If we don't get him somewhere warm soon, he's gonna die of hypothermia! 354 00:25:41,453 --> 00:25:42,378 Stay with me, captain. 355 00:25:42,379 --> 00:25:44,673 Ryan, stay with me! 356 00:25:44,706 --> 00:25:46,009 Not now, Spoon! 357 00:25:46,042 --> 00:25:48,386 I don't know if you care but in about half an hour it's gonna be dark. 358 00:25:48,419 --> 00:25:49,846 Does anybody copy?. 359 00:25:58,062 --> 00:26:00,481 -Any joy?. -Fuses are blown. 360 00:26:01,106 --> 00:26:01,983 Can you fix it?. 361 00:26:02,734 --> 00:26:07,613 Well, maybe it was fauIty or maybe some damp got in the casing, but it's fried the circuits. 362 00:26:08,072 --> 00:26:09,073 Well... 363 00:26:09,198 --> 00:26:10,908 ... it's useless, mate, bin it. 364 00:26:12,326 --> 00:26:14,119 I also found this. 365 00:26:15,329 --> 00:26:18,207 It was attached inside. Not part of the radio. 366 00:26:18,240 --> 00:26:19,624 Look like a transmitter. 367 00:26:19,834 --> 00:26:21,627 Why would they put a bug in our radio?. 368 00:26:22,002 --> 00:26:23,462 it's the Kobayashi Maru test. 369 00:26:23,921 --> 00:26:25,588 They've fixed it so we can't fucking win! 370 00:26:25,621 --> 00:26:26,924 Button it, Spoon! 371 00:26:26,965 --> 00:26:28,717 No, Terry, it's probably some joker didn't want. 372 00:26:28,750 --> 00:26:30,052 Joe to hear the footy results. 373 00:26:30,085 --> 00:26:32,054 Laugh?. I nearly shat! 374 00:26:32,087 --> 00:26:33,431 Can we scrounge anything useful?. 375 00:26:33,639 --> 00:26:34,682 Weapons, ammunition... 376 00:26:35,850 --> 00:26:37,392 ... couple of magnesium flares. 377 00:26:38,060 --> 00:26:39,436 That's about it. The rest's fucked! 378 00:26:39,469 --> 00:26:45,108 Right, Iads ditch your 80s. From here on in the exercise is well and truly over. 379 00:26:45,141 --> 00:26:48,112 Anyone not carrying Iive rounds had better do so. 380 00:26:49,737 --> 00:26:50,948 it won't make any difference. 381 00:26:52,199 --> 00:26:54,534 -They won't die. -Yeah, well... 382 00:26:54,576 --> 00:26:56,411 -..this gives me better peace of mind, sir. 383 00:26:56,444 --> 00:26:57,579 You want peace of mind... 384 00:26:57,612 --> 00:27:00,415 ... run for your Iives before they tear your Iegs from under you! 385 00:27:00,448 --> 00:27:03,877 Now you just shut up like a good gentleman! 386 00:27:04,253 --> 00:27:05,963 You are scaring my lads. 387 00:27:08,256 --> 00:27:09,383 What the fuck... ! 388 00:27:10,092 --> 00:27:11,134 Oh Christ! 389 00:27:13,762 --> 00:27:18,017 - Oh, Shit! - All right, lads grab what you can... 390 00:27:18,050 --> 00:27:19,976 ... head for the tree line. We're moving. Let's go. 391 00:27:35,409 --> 00:27:38,036 Right, I need a volunteer for rearguard action. 392 00:27:38,069 --> 00:27:40,955 -I'll do it. -Nice one. When we're clear, you fall back. 393 00:27:40,988 --> 00:27:43,833 We're gonna be there to cover you. Right, off you go! 394 00:27:44,083 --> 00:27:46,586 Bruce -- no heroics. 395 00:27:46,669 --> 00:27:49,089 Right, Spoonie, you're on point! 396 00:27:49,122 --> 00:27:51,090 Joe, help Ryan. Terry, you're up next. 397 00:27:51,091 --> 00:27:52,551 Coop, you're with me! 398 00:27:52,584 --> 00:27:53,426 Right, lads, 399 00:27:53,459 --> 00:27:55,386 Iet's have it through the Iong grass! Double time! Go! 400 00:27:56,887 --> 00:27:59,599 Come on, sunshine, fucking shift it! 401 00:29:20,263 --> 00:29:21,222 Come on! 402 00:29:22,682 --> 00:29:24,183 Oh, shit! 403 00:30:25,952 --> 00:30:28,330 Bruce. Bruce! 404 00:30:43,094 --> 00:30:44,345 Cooper, get out of it! 405 00:30:58,067 --> 00:30:59,526 lncoming! 406 00:31:02,071 --> 00:31:03,990 Coming up on both rear flanks! 407 00:31:13,124 --> 00:31:15,752 - To your rear! -Target! 408 00:31:20,424 --> 00:31:22,175 -Coming through. -Target! 409 00:31:25,053 --> 00:31:26,387 Keep moving! 410 00:31:26,888 --> 00:31:28,056 Covering fire! 411 00:31:28,222 --> 00:31:30,056 They're going for a flanking position! 412 00:31:32,101 --> 00:31:33,436 They're cirling us! 413 00:31:36,982 --> 00:31:37,690 Covering fire! 414 00:31:40,485 --> 00:31:41,569 Coming through! 415 00:31:44,530 --> 00:31:45,364 Target! 416 00:31:45,740 --> 00:31:46,699 Covering fire! 417 00:31:50,453 --> 00:31:51,621 Reload! 418 00:31:58,002 --> 00:31:59,253 Fucking get out! 419 00:32:00,670 --> 00:32:01,921 Just fucking leg it! 420 00:32:01,922 --> 00:32:02,923 Target! 421 00:32:09,180 --> 00:32:10,056 Lads! 422 00:32:12,016 --> 00:32:14,101 On me! On me! 423 00:32:24,569 --> 00:32:26,614 Stop! 424 00:32:49,135 --> 00:32:50,178 Get in! 425 00:32:50,211 --> 00:32:52,473 -Everybody on me! -Hurry! 426 00:32:53,432 --> 00:32:54,475 Company, fire! 427 00:32:55,266 --> 00:32:56,727 ln! ln! ln! 428 00:32:57,936 --> 00:32:59,062 Safety! 429 00:33:02,899 --> 00:33:04,109 Oh, shit! 430 00:33:11,325 --> 00:33:12,868 Just drive! 431 00:33:14,661 --> 00:33:15,745 Now! 432 00:33:15,746 --> 00:33:16,580 I'm trying! 433 00:33:20,208 --> 00:33:21,961 Fucking floor it! 434 00:33:26,381 --> 00:33:28,383 Joe, stab it! 435 00:33:29,634 --> 00:33:31,094 Try reverse. 436 00:33:33,013 --> 00:33:34,764 Stab it, Joe! 437 00:33:43,606 --> 00:33:44,608 Now forward. 438 00:33:55,077 --> 00:33:56,661 Everybody okay back there?. 439 00:33:57,204 --> 00:33:58,747 Any more casualties?. Spoon?. 440 00:33:58,780 --> 00:34:00,874 -No, I'm all right. -What about Bruce?. 441 00:34:01,624 --> 00:34:05,044 -Where's Bruce?. -Bruce is gone! 442 00:34:05,077 --> 00:34:06,003 He's gone! 443 00:34:06,879 --> 00:34:10,592 Oh, fuck it! 444 00:34:12,886 --> 00:34:14,303 Just hang on back there! 445 00:34:17,724 --> 00:34:18,682 Thank you. 446 00:34:18,683 --> 00:34:20,977 That's okay. What happened?. 447 00:34:21,010 --> 00:34:25,023 What happened?. We were attacked by huge fucking howling things! That's what! 448 00:34:25,056 --> 00:34:26,565 You were lucky I found you. 449 00:34:26,857 --> 00:34:28,193 I was about to give up hope. 450 00:34:28,610 --> 00:34:30,361 You knew we were here?. 451 00:34:30,394 --> 00:34:31,946 I heard gunfire last night. 452 00:34:32,155 --> 00:34:33,406 I knew someone was out there. 453 00:34:33,439 --> 00:34:36,117 If you weren't aIready in troubIe, then you soon would be. 454 00:34:36,150 --> 00:34:39,329 We are -- Two men are down. 455 00:34:39,412 --> 00:34:40,914 Both need medical attention. 456 00:34:40,947 --> 00:34:42,498 We need to dress the sarge's wounds 457 00:34:42,531 --> 00:34:43,958 before we can take him too far. 458 00:34:44,125 --> 00:34:46,919 There's only one farm in this glen, but... 459 00:34:46,952 --> 00:34:48,087 ... the owner are friends. 460 00:34:48,120 --> 00:34:49,588 We can take your men there. 461 00:35:16,615 --> 00:35:17,867 Hello. 462 00:35:26,375 --> 00:35:29,128 -Nobody home?. -I don't know where they could be. 463 00:35:31,589 --> 00:35:32,673 Right. 464 00:35:33,423 --> 00:35:34,591 Stand back. 465 00:36:08,375 --> 00:36:10,669 Little pigs, little pigs -- 466 00:36:10,878 --> 00:36:12,671 we've come to nick your video! 467 00:37:05,723 --> 00:37:06,974 You sit. 468 00:37:07,934 --> 00:37:09,477 Sit. Sit. 469 00:37:12,773 --> 00:37:15,025 You stay. 470 00:37:22,490 --> 00:37:23,658 All clear. 471 00:37:40,884 --> 00:37:44,679 -What the fuck happened back there, Copper?. -I don't know, mate. 472 00:37:45,763 --> 00:37:47,849 She might have some answers. 473 00:37:58,693 --> 00:38:00,236 All clear upstairs. 474 00:38:04,282 --> 00:38:06,158 Where the hell are we now?. 475 00:38:06,492 --> 00:38:08,202 Home sweet home. 476 00:38:08,869 --> 00:38:10,120 Set him down. 477 00:38:10,579 --> 00:38:12,790 Spoon, get a field dressing on that wound. 478 00:38:13,333 --> 00:38:15,585 Terry, keep an eye out front. 479 00:38:23,841 --> 00:38:24,635 Come on. 480 00:38:25,344 --> 00:38:25,719 Shit! 481 00:38:26,011 --> 00:38:28,222 What are you doing to me?. 482 00:38:29,098 --> 00:38:31,851 -Is there a teIephone here?. -What?. No. 483 00:38:31,884 --> 00:38:32,893 Still hot, lads. 484 00:38:32,926 --> 00:38:34,645 Wait. You can't just help yourself! 485 00:38:34,687 --> 00:38:37,147 I'm chin-strap and I'm bloody starving. 486 00:38:37,439 --> 00:38:38,482 I can't help myself. 487 00:38:38,690 --> 00:38:43,779 It's the training, miss. Never waste an opportunity to eat. Come on. 488 00:38:43,812 --> 00:38:44,822 See... 489 00:38:45,114 --> 00:38:46,615 ... now look what I'm doing! 490 00:38:48,157 --> 00:38:49,618 Get it down your necks, lads. 491 00:39:01,255 --> 00:39:03,007 Hold it. Hold it. 492 00:39:03,924 --> 00:39:05,926 Top grub. What is it?. 493 00:39:05,959 --> 00:39:08,011 Don't know, (mate). Looks like pork. 494 00:39:08,044 --> 00:39:10,096 Yeah, well, Ieave some for us, you greedy mongrels! 495 00:39:10,680 --> 00:39:13,100 Miss, where is the nearest phone?. 496 00:39:13,133 --> 00:39:15,352 Fifty miles as the crows flies. 497 00:39:22,609 --> 00:39:24,527 What about the nearest population centre?. 498 00:39:25,069 --> 00:39:26,279 You mean a town?. 499 00:39:26,571 --> 00:39:30,783 Well, Fort William but it's at Ieast four hour drive back the way we just came. 500 00:39:30,816 --> 00:39:32,785 Do you think your wounded can make it?. 501 00:39:32,786 --> 00:39:35,080 We have to try. The sarge is in serious troubIe if we don't. 502 00:39:35,113 --> 00:39:36,664 You seem to know these roads. 503 00:39:36,665 --> 00:39:38,291 -Will you take us?. -Right now?. 504 00:39:38,324 --> 00:39:41,461 Well, unIess you friends have just gone walkabout, this place may be compromised. 505 00:39:41,494 --> 00:39:42,962 Fine. Sooner the better. 506 00:39:42,995 --> 00:39:44,047 Let's go. 507 00:39:46,883 --> 00:39:49,385 Right. Spoon, on me. 508 00:39:49,510 --> 00:39:51,888 Everyone eIse, hang back till we bring the car about. 509 00:39:51,921 --> 00:39:53,681 Joe, help sarge. 510 00:39:53,723 --> 00:39:56,351 Terry, watch him. 511 00:39:56,476 --> 00:39:57,811 Safeties off. 512 00:40:39,268 --> 00:40:41,145 Don't shoot. 513 00:40:43,648 --> 00:40:46,109 Don't stare back. 514 00:40:46,901 --> 00:40:48,611 I can't help it. 515 00:40:50,863 --> 00:40:51,864 Go! 516 00:40:56,702 --> 00:40:57,912 Come on! 517 00:40:57,945 --> 00:40:59,706 Cooper, have you gone spare or what?. 518 00:41:01,875 --> 00:41:04,544 -Cooper, you radgie! -That puts the kibosh on that plan! 519 00:41:04,577 --> 00:41:05,795 That was my car! 520 00:41:10,758 --> 00:41:13,052 Give us a fucking hand here! 521 00:41:17,306 --> 00:41:18,057 Oh my God! 522 00:41:27,316 --> 00:41:28,483 Fuck off! 523 00:41:28,567 --> 00:41:30,069 Fuck that! 524 00:41:30,820 --> 00:41:32,155 Stand back! 525 00:41:32,654 --> 00:41:33,573 Bloody hell! 526 00:41:42,080 --> 00:41:43,206 Go on, son! 527 00:41:50,089 --> 00:41:51,507 What the fucking hell's happening?. 528 00:41:51,540 --> 00:41:53,550 Terry, right flank. Cover the window! 529 00:41:53,583 --> 00:41:55,886 For Christ's sake, Terry, man, get a grip! 530 00:42:03,017 --> 00:42:05,104 That's bloody charming, that is! 531 00:42:10,233 --> 00:42:12,569 You incompetent moron! 532 00:42:12,602 --> 00:42:15,865 Do you want to have a fucking go, like?. ! 533 00:42:20,702 --> 00:42:21,870 Bathroom?. 534 00:42:22,287 --> 00:42:25,290 Upstairs. Far end of passage. 535 00:42:26,791 --> 00:42:28,335 We need to talk, Ryan. 536 00:42:28,376 --> 00:42:30,588 Doesn't look like I'm going anywhere, does it?. ! 537 00:42:30,621 --> 00:42:32,798 Joe, Spoon, look like we're staying. 538 00:42:32,831 --> 00:42:34,091 You know what to do. 539 00:42:34,216 --> 00:42:36,677 I want a secure perimeter with a clear field of fire. 540 00:42:36,710 --> 00:42:38,053 But give them something inviting. 541 00:42:38,086 --> 00:42:39,595 Right?. -I'm on it. 542 00:42:42,932 --> 00:42:44,142 Terry, are you okay?. 543 00:42:44,642 --> 00:42:48,772 -I've got a reaI craving for a kebab. -I'll take that as a yes. 544 00:42:48,805 --> 00:42:50,565 Right, we've got limited ammunition. 545 00:42:50,598 --> 00:42:53,109 I want you to get as many pots and pans as you can lay your hands on... 546 00:42:53,142 --> 00:42:56,196 ... fill them with water and keep them on the boil, all right?. 547 00:42:58,740 --> 00:42:59,740 Terry... 548 00:42:59,741 --> 00:43:03,412 ... whiIe you're at it, stick the kettIe on. We could all do with a brew. 549 00:43:10,793 --> 00:43:14,297 Terry give us a hand with this. 550 00:43:17,467 --> 00:43:20,720 Other side. Other side. Ah, you fool! 551 00:43:20,753 --> 00:43:22,764 You came here because of them, right?. 552 00:43:22,847 --> 00:43:24,599 I don't have a fucking clue what 'they' are. 553 00:43:24,632 --> 00:43:26,184 And right now, I don't really care. 554 00:43:26,217 --> 00:43:27,518 Then what are you doing here?. 555 00:43:27,551 --> 00:43:30,939 This was supposed to be a routine training exercise and that's all. 556 00:43:30,972 --> 00:43:32,523 So this wasn't a rescue mission?. 557 00:43:32,524 --> 00:43:34,483 No, I guess not. 558 00:43:36,986 --> 00:43:38,196 Back door's secure. 559 00:43:38,229 --> 00:43:39,614 What's happening here, Spoon?. 560 00:43:39,822 --> 00:43:41,282 Well, they're still moving around our there... 561 00:43:41,315 --> 00:43:43,617 ... but they're keeping their distance, staying within the tree line. 562 00:43:43,650 --> 00:43:45,077 Maybe they've had enough for one night. 563 00:43:45,110 --> 00:43:46,329 Not likely. 564 00:43:46,579 --> 00:43:49,207 They're smart. You've seen what they can do. 565 00:43:49,240 --> 00:43:50,375 My guess... 566 00:43:50,416 --> 00:43:52,834 ... is they're doing exactIy what you'd be doing in their shoes. 567 00:43:52,867 --> 00:43:56,172 They're working as a team. Looking for a weakness, a way in. 568 00:43:56,205 --> 00:43:57,715 I'm not about to second guess these things. 569 00:43:57,748 --> 00:43:59,258 They're enemy, simple as that. 570 00:43:59,508 --> 00:44:02,137 This is no ordinary enemy. 571 00:44:24,742 --> 00:44:26,243 You know what this reminds me of?. 572 00:44:26,619 --> 00:44:27,911 Rourke's Drift. 573 00:44:28,537 --> 00:44:30,706 A hundred men of HarIech making a desperate stand... 574 00:44:30,739 --> 00:44:33,167 ... against ten thousand Zulu warriors. 575 00:44:34,043 --> 00:44:36,087 Outnumbered, surrounded... 576 00:44:36,504 --> 00:44:39,548 ... staring death in the face, not flinching for a moment. 577 00:44:40,799 --> 00:44:42,551 Balls of British steel. 578 00:44:44,219 --> 00:44:46,054 You're bloody loving this, aren't you?. 579 00:44:47,223 --> 00:44:51,143 It's totally bone -- That's all there is to say. 580 00:45:01,946 --> 00:45:03,406 So, what are we talking about here, wolves?. 581 00:45:03,572 --> 00:45:06,492 Not entirely wolf. Not all human, 582 00:45:06,525 --> 00:45:08,077 but something in between. 583 00:45:08,702 --> 00:45:11,705 Wolfmen?. You're having a laugh, right?. 584 00:45:11,913 --> 00:45:13,748 I may be nuts but I'm not fruitcake! 585 00:45:13,749 --> 00:45:17,670 Fine. Stay here and drink tea! 586 00:45:18,128 --> 00:45:20,339 I thought you might be here because of them, but I guess not. 587 00:45:20,372 --> 00:45:22,216 Just don't be an arsehole! 588 00:45:24,425 --> 00:45:26,636 I like your new girlfriend, Coop. 589 00:45:28,763 --> 00:45:29,931 How are you feeling?. 590 00:45:30,055 --> 00:45:31,099 A touch of gas. 591 00:45:32,977 --> 00:45:37,731 And the fact that various body parts are trying to vacate the premises... 592 00:45:38,148 --> 00:45:39,316 ... fucking awful! 593 00:45:43,737 --> 00:45:47,783 - It's hot. - Cheers. 594 00:45:49,410 --> 00:45:50,661 Heads up! 595 00:45:54,413 --> 00:45:55,999 For crying out loud, man! 596 00:45:56,791 --> 00:45:59,085 Short controlled bursts! 597 00:46:03,090 --> 00:46:04,424 Do you have a name, soldier?. 598 00:46:04,508 --> 00:46:05,550 Cooper. 599 00:46:07,302 --> 00:46:08,845 Gonna need your help here, miss. 600 00:46:09,054 --> 00:46:10,180 My name is Megan. 601 00:46:11,514 --> 00:46:13,182 And I know how to kill them. 602 00:46:13,216 --> 00:46:16,144 Shit, sarge, you're leaking like a sieve! 603 00:46:16,177 --> 00:46:19,356 Look, I need you to get some supergIue and some whisky, all right?. 604 00:46:19,389 --> 00:46:20,399 I'll see what I can do. 605 00:46:20,690 --> 00:46:22,192 -Come on. -No, no, no... 606 00:46:22,225 --> 00:46:26,362 sorry about the arsehoIe thing. I've got a mean streak a mile across. 607 00:46:26,395 --> 00:46:29,157 That's all right. It's the Ieast of my worries right now. 608 00:46:29,490 --> 00:46:31,116 Can you pass me my gun, please?. 609 00:46:32,034 --> 00:46:33,035 Thank you. 610 00:46:34,704 --> 00:46:38,041 Come on, Coop, up the wooden hill. 611 00:46:38,666 --> 00:46:41,002 -Where are we going, Coop?. -You don't wish to know, mate. 612 00:47:08,613 --> 00:47:09,697 What's the glue for?. 613 00:47:09,947 --> 00:47:11,908 Ever wondered why the best thing that 614 00:47:11,941 --> 00:47:13,950 superglue sticks together is your fingers?. 615 00:47:14,243 --> 00:47:16,120 -Fucking get off! -Give it. Give it. 616 00:47:16,412 --> 00:47:18,497 Forget your grandma's china cups... 617 00:47:18,998 --> 00:47:23,252 ... this stuff was deveIoped for the Vietnam war to patch up broken soldiers. 618 00:47:25,129 --> 00:47:26,254 How are you feeling, sarge?. 619 00:47:28,174 --> 00:47:31,301 Absolutely fucking top fucking bollocks! 620 00:47:37,308 --> 00:47:39,477 Are you sure he shouId be chasing painkillers with whisky?. 621 00:47:39,510 --> 00:47:40,603 Yeah, well, he's earned it. 622 00:47:41,270 --> 00:47:43,814 -Is it your birthday, Coop?. -No, mate. 623 00:47:43,847 --> 00:47:44,898 Is it my birthday?. 624 00:47:46,150 --> 00:47:48,527 No, but you're gonna thank us for this in the morning. 625 00:47:48,560 --> 00:47:49,404 I'll tell you something, mate, 626 00:47:49,437 --> 00:47:52,073 I'm gonna fucking thank you right now. 627 00:47:52,657 --> 00:47:56,576 I'm gonna thank you because you saved my Iife. You got me out of there, mate. 628 00:47:56,952 --> 00:47:57,995 Yeah, well, you wouId have done the same thing. 629 00:47:58,028 --> 00:47:59,913 If I'd done the same fucking thing, 630 00:47:59,946 --> 00:48:02,373 I would have saved Bruce -- wouldn't l?. 631 00:48:02,958 --> 00:48:06,337 Yeah, fuck! 632 00:48:25,522 --> 00:48:26,772 Sausages! 633 00:48:28,650 --> 00:48:30,318 I'll tell you something, miss, right... 634 00:48:30,902 --> 00:48:34,072 ... this geezer here, right, is my best mate. 635 00:48:34,364 --> 00:48:36,450 He's the salt of the fucking earth. 636 00:48:36,784 --> 00:48:39,202 I mean, don't get me wrong, the rest of the geezers in the squad, they're all right, 637 00:48:39,235 --> 00:48:40,412 lovely fellas and stuff... 638 00:48:40,445 --> 00:48:42,122 ... and any single one of them could marry my... 639 00:48:44,666 --> 00:48:48,336 ... marry my sister -- if I had one. 640 00:48:53,258 --> 00:48:56,094 I'll tell you what, I love him. I love you... 641 00:48:56,127 --> 00:48:58,388 ... like a mate that l... that I love. 642 00:48:58,421 --> 00:48:59,764 Would you like to be alone?. 643 00:49:03,600 --> 00:49:08,273 Oh, you -- dirty fucker! 644 00:49:09,024 --> 00:49:10,192 Here. 645 00:49:11,067 --> 00:49:14,446 -It's the adrenaIine. -I'll stick, you bond. 646 00:49:14,479 --> 00:49:17,282 I'll tell you something, someone better get fucking stuck in soon... 647 00:49:17,315 --> 00:49:19,242 ... because this is really starting to hurt! 648 00:49:22,954 --> 00:49:25,665 -What's up?. -Cooper, knock me out. Hit me! 649 00:49:26,875 --> 00:49:29,627 Oh you fucking pussy, hit me... 650 00:49:37,719 --> 00:49:39,762 Go, go. 651 00:49:53,443 --> 00:49:56,488 -So, how Iong have you Iived round here?. -Two years. 652 00:49:56,613 --> 00:49:58,280 Came here for wildlife. 653 00:50:00,241 --> 00:50:01,617 I'm a zoologist. 654 00:50:02,118 --> 00:50:03,953 So, you've heard those stories as well then. 655 00:50:03,986 --> 00:50:07,791 Yeah, I heard the stories, I went Iooking, I found evidence. 656 00:50:07,824 --> 00:50:11,753 -I was fascinated by the possibiIity that... -You can't seriously believe in werewolves?. 657 00:50:11,786 --> 00:50:14,797 Straight out of college, I'd have Iaughed at the suggestion, but now... 658 00:50:15,464 --> 00:50:17,425 ... I know they're as real as you and me. 659 00:50:18,259 --> 00:50:20,636 Before tonight is over, you will too. 660 00:50:23,806 --> 00:50:27,560 There -- I think that will hold. 661 00:50:28,852 --> 00:50:30,855 -You done this before?. -Oh, yeah. 662 00:50:30,888 --> 00:50:33,565 We gIue peopIe's gut together all the time out here. 663 00:50:42,742 --> 00:50:43,951 Everyone tooled up?. 664 00:50:44,034 --> 00:50:45,536 To the nines. 665 00:50:50,165 --> 00:50:51,792 You'll have a fucking eye out with that, lad. 666 00:50:52,585 --> 00:50:55,171 Right, Terry, look sharp! 667 00:50:56,422 --> 00:50:57,673 The rest of you... 668 00:50:58,424 --> 00:51:00,467 ... I know things have gone from shit to bone... 669 00:51:00,500 --> 00:51:03,053 ... to worse in the last twenty four hours, but... 670 00:51:03,086 --> 00:51:04,930 ... if we pull our weight and do the job... 671 00:51:04,963 --> 00:51:07,642 ...we still have a fighting chance. No more running. 672 00:51:08,184 --> 00:51:10,811 We stand, here. We fight. 673 00:51:11,020 --> 00:51:14,189 Right?. -- Any questions?. 674 00:51:14,222 --> 00:51:17,901 Oh, just the one, Coop. Exactly what is it we're fighting against?. 675 00:51:17,934 --> 00:51:20,320 Megan?. You want to run it past the boys?. 676 00:51:20,353 --> 00:51:22,155 -Lycanthropes. -You what?. 677 00:51:22,188 --> 00:51:23,908 That's werewolves to you and me. 678 00:51:26,202 --> 00:51:29,037 -You're taking the piss?. -What?. Makes perfect sense to me! 679 00:51:29,070 --> 00:51:30,414 What, you mean like full moons, 680 00:51:30,447 --> 00:51:32,249 siIver bullets and eyebrows that join in the middle?. 681 00:51:32,282 --> 00:51:34,209 Before you dismiss it offhand, 682 00:51:34,242 --> 00:51:36,086 think about what you've seen and heard. 683 00:51:36,119 --> 00:51:37,671 The full moon, the teeth... 684 00:51:37,704 --> 00:51:41,632 ... the cIaws, the howIing. Is it so difficult to believe?. 685 00:51:42,301 --> 00:51:43,594 For a whole year now... 686 00:51:43,627 --> 00:51:45,095 ... I've tracked these things. 687 00:51:45,128 --> 00:51:47,972 I've studied them. Tried to understand them. 688 00:51:48,013 --> 00:51:50,141 Ever month, when the moon is full... 689 00:51:50,174 --> 00:51:53,895 ... they hunt as a team. Dedicated to the kill. 690 00:51:53,937 --> 00:51:57,398 During that time, at Ieast fifteen peopIe have vanished. 691 00:51:57,399 --> 00:52:00,067 Hikers mostly. In small groups or alone. 692 00:52:00,100 --> 00:52:02,529 They're caught out in the open, hunted down, 693 00:52:02,562 --> 00:52:04,406 torn apart and devoured. 694 00:52:05,865 --> 00:52:09,078 I've never witness the actuaI sIaughter, but the next day... 695 00:52:09,111 --> 00:52:13,665 ... no bodies, no werewolves -- just blood. 696 00:52:14,666 --> 00:52:16,167 The eyebrow's thing is nonsense. 697 00:52:16,200 --> 00:52:19,796 It's just Dark Age paranoia. And silver bullets... 698 00:52:19,829 --> 00:52:21,631 ... no-one's ever get close enough to try. 699 00:52:22,340 --> 00:52:23,383 I'm sold. 700 00:52:23,842 --> 00:52:25,719 Slow down, Spoon, but Megan may have a point. 701 00:52:25,752 --> 00:52:26,595 I'm still not convinced 702 00:52:26,628 --> 00:52:29,598 that these things didn't just escape from the local nuthouse... 703 00:52:29,631 --> 00:52:31,683 ... and forget to shave or trim their nails. 704 00:52:31,716 --> 00:52:33,351 But they're out there and we're in here. 705 00:52:33,384 --> 00:52:34,727 What they may or may not be... 706 00:52:34,760 --> 00:52:37,563 ... does not affect our immediate situation one bit. 707 00:52:37,688 --> 00:52:38,565 This is bone. 708 00:52:39,274 --> 00:52:41,067 This is so fucking bone! 709 00:52:41,151 --> 00:52:41,943 Anything else?. 710 00:52:41,985 --> 00:52:43,820 Yeah, what does bone mean?. 711 00:52:43,853 --> 00:52:45,864 Bone - bollocks. Naff. 712 00:52:45,897 --> 00:52:46,906 Not very good. 713 00:52:47,156 --> 00:52:49,909 Right. Anything else I should know?. 714 00:52:52,203 --> 00:52:54,080 Call-signs. If you need to be specific. 715 00:52:54,113 --> 00:52:57,751 Upstairs, you've got Sergeant Wells who you seem to know inside and out by now. 716 00:52:57,784 --> 00:52:59,043 You've got Spoon over there. 717 00:52:59,169 --> 00:53:00,794 The vomiting cavalier, Terry. 718 00:53:01,587 --> 00:53:03,297 The big guy with the axe is Joe. 719 00:53:04,674 --> 00:53:05,841 Didn't you forget someone?. 720 00:53:07,635 --> 00:53:08,594 Ryan. 721 00:53:09,721 --> 00:53:11,473 Captain Ryan is not one of our team. 722 00:53:13,474 --> 00:53:17,228 His being here is hazy at best. 723 00:53:17,261 --> 00:53:18,646 If I could tell you, I would. 724 00:53:22,316 --> 00:53:25,319 But I'm just a soldier -- like you. 725 00:53:25,352 --> 00:53:28,323 No stripes -- no insignia. 726 00:53:28,948 --> 00:53:31,408 A suit in a uniform does not make a soldier. 727 00:53:31,441 --> 00:53:32,702 He's with Special Ops. 728 00:53:33,869 --> 00:53:37,206 His team were wiped out Iast night. He was the only survivor. 729 00:53:37,239 --> 00:53:41,544 I'd advise you against pursuing this line of questioning, Private Cooper. 730 00:53:41,577 --> 00:53:43,378 Are you pulling ranks on me now, captain?. 731 00:53:43,411 --> 00:53:45,464 You can shove that right up your arse! 732 00:53:45,548 --> 00:53:49,509 I'm saying my being here is a most point... 733 00:53:49,542 --> 00:53:52,971 ... since I'm now in as much shit as you are. 734 00:53:53,004 --> 00:53:54,389 We're all in the same fucking shit. 735 00:53:55,058 --> 00:53:56,225 And we need each other. 736 00:53:56,392 --> 00:53:58,019 I doubt I need you. 737 00:53:58,185 --> 00:54:00,062 You bloody did two hours ago! 738 00:54:00,729 --> 00:54:01,855 The Uaths. 739 00:54:01,888 --> 00:54:03,439 Crying like a baby, you were. 740 00:54:03,440 --> 00:54:06,026 That was then. Circumstances change. 741 00:54:06,360 --> 00:54:07,151 What?. 742 00:54:07,152 --> 00:54:08,653 Uath - it's Celtic. 743 00:54:09,362 --> 00:54:11,449 The family has lived in this glen for centuries. 744 00:54:13,825 --> 00:54:15,536 So, what was he doing out there?. 745 00:54:15,569 --> 00:54:16,704 I have an idea. 746 00:54:17,871 --> 00:54:20,164 But I want to hear it from the horse's mouth. 747 00:54:21,416 --> 00:54:23,292 Come to think of it, Ryan, how are you feeling?. 748 00:54:23,293 --> 00:54:23,919 I'm fine. 749 00:54:24,878 --> 00:54:25,670 When we found you, 750 00:54:25,671 --> 00:54:27,923 you couId bareIy open your eyes, let alone walk... 751 00:54:27,956 --> 00:54:30,551 ... and then later, you managed to run... 752 00:54:30,584 --> 00:54:33,720 ... and now Iook at you - fighting fit and sitting pretty. 753 00:54:33,753 --> 00:54:35,430 Hardly the behaviour of a man who... 754 00:54:35,463 --> 00:54:38,808 ... until recently, was knocking on death's door. 755 00:54:39,392 --> 00:54:41,103 I have a strong constitution. 756 00:54:41,136 --> 00:54:42,605 You're not bloody kidding! 757 00:54:43,897 --> 00:54:45,899 Then you won't mind if I have a Iook at that wound of yours. 758 00:54:45,932 --> 00:54:47,359 I'd just as soon you didn't. 759 00:54:47,901 --> 00:54:50,028 I have a responsibility to my patient. 760 00:54:50,061 --> 00:54:52,113 I'm warning you, Cooper, don't touch me! 761 00:54:52,280 --> 00:54:54,449 Get back! 762 00:55:10,381 --> 00:55:12,968 Tie him up. I want him to talk. 763 00:55:15,303 --> 00:55:17,639 -What are you gonna do, torture him?. -Don't know. 764 00:55:18,640 --> 00:55:21,601 -What wouId you do?. -I'd torture him. 765 00:55:26,231 --> 00:55:27,231 What now?. ! 766 00:55:27,524 --> 00:55:29,860 They've shut down the generator. -Why would they do that?. 767 00:55:29,893 --> 00:55:31,236 Because they can see in the dark. 768 00:55:31,361 --> 00:55:32,570 And you're afraid of it. 769 00:55:32,987 --> 00:55:34,781 This is a pile of rancid shit! 770 00:55:34,823 --> 00:55:35,990 Now what do you believe?. 771 00:55:36,282 --> 00:55:37,575 I'm beginning to believe you, 772 00:55:37,700 --> 00:55:39,827 but I think Joe might have worded it better. 773 00:55:41,037 --> 00:55:41,830 They're on the move! 774 00:55:42,539 --> 00:55:44,082 All right this is it! 775 00:55:45,041 --> 00:55:47,836 Mark your targets and preserve your ammo. 776 00:55:47,869 --> 00:55:49,629 Three round bursts. 777 00:55:50,755 --> 00:55:52,381 We've only got one stun grenade apiece... 778 00:55:52,414 --> 00:55:56,511 ... so only use them if absolutely necessary. 779 00:56:00,223 --> 00:56:02,392 -Stand to. -Come on then. 780 00:56:04,477 --> 00:56:06,312 -What can I do?. -What do you want to do?. 781 00:56:06,345 --> 00:56:08,189 Run and hide. I know what's coming. 782 00:56:08,564 --> 00:56:09,731 Take care of Sam. 783 00:56:10,024 --> 00:56:13,653 Keep an eye on Ryan. If he tries anything, pan him. 784 00:56:13,903 --> 00:56:16,739 Chasing that first kiss, are we, Cooper?. 785 00:56:19,534 --> 00:56:20,910 It's as simple as this. 786 00:56:21,951 --> 00:56:23,329 If you're not there for us... 787 00:56:24,079 --> 00:56:25,331 ... we're not here for you. 788 00:57:20,719 --> 00:57:21,762 Contact! 789 00:57:26,975 --> 00:57:27,894 Die! 790 00:58:02,803 --> 00:58:04,346 Spoon, get down! 791 00:58:08,058 --> 00:58:09,601 Fucking back! 792 00:58:24,532 --> 00:58:25,533 Fuck! 793 00:58:32,165 --> 00:58:33,667 Fire in the hole! 794 00:59:36,645 --> 00:59:42,359 Cooper! ... Hurry! 795 00:59:53,412 --> 00:59:54,622 Cheers, mate. 796 01:00:00,378 --> 01:00:01,504 Sarge. 797 01:00:09,053 --> 01:00:10,054 Cooper! 798 01:00:14,683 --> 01:00:17,103 Sarge!... Sarge! 799 01:00:29,072 --> 01:00:30,115 Bastard! 800 01:00:30,365 --> 01:00:33,327 Sarge, wake up! 801 01:00:33,360 --> 01:00:35,371 Fucking wake up, you bastard! 802 01:00:36,914 --> 01:00:41,835 Sarge! Say 'cheese', you fucker! 803 01:00:41,868 --> 01:00:42,836 Wake up! 804 01:00:46,757 --> 01:00:48,509 Fuck! Sarge! 805 01:01:33,804 --> 01:01:38,390 Dogs?. More like pussies! 806 01:02:00,037 --> 01:02:01,205 You all right?. 807 01:02:02,040 --> 01:02:04,292 Oh, yeah, yeah, I'm peachy, mate. 808 01:02:06,127 --> 01:02:16,178 Coop...squad's yours, mate. 809 01:02:40,286 --> 01:02:41,746 They took Terry. 810 01:02:44,540 --> 01:02:46,417 Then we go and get him back! 811 01:02:46,708 --> 01:02:47,502 Too fucking right! 812 01:02:47,535 --> 01:02:48,586 Forget about him. 813 01:02:56,635 --> 01:02:57,635 What did you say?. 814 01:02:59,054 --> 01:03:01,181 He's dead, Cooper, and you know it. 815 01:03:04,394 --> 01:03:06,229 Shit! 816 01:03:16,446 --> 01:03:18,533 Somebody must have heard some gunfire! 817 01:03:18,908 --> 01:03:21,452 -Somebody must have heard something! -Who?. 818 01:03:21,951 --> 01:03:25,414 The onIy other house within fifty miIes of here is mine. And l', not there! 819 01:03:25,447 --> 01:03:27,541 Well, what about the road, man?. Passers-by?. 820 01:03:27,574 --> 01:03:29,376 Do you have any idea what kind of luck you had 821 01:03:29,409 --> 01:03:30,711 running into me out there tonight?. 822 01:03:30,752 --> 01:03:32,546 I thought you ran into us?. 823 01:03:34,089 --> 01:03:35,341 Joe, check upstairs. 824 01:03:40,012 --> 01:03:42,264 Even if anyone did come by, they would only end up... 825 01:03:42,297 --> 01:03:43,974 ... lambs for the slaughter like you. 826 01:03:45,308 --> 01:03:46,893 Our only hope is daylight. 827 01:03:47,644 --> 01:03:49,105 The sun rises in six hours. 828 01:03:50,564 --> 01:03:51,774 We did the best we could. 829 01:03:52,649 --> 01:03:55,444 But if the sarge's condition deteriorates... 830 01:03:55,736 --> 01:03:57,195 ... he'll have less than four. 831 01:03:57,821 --> 01:03:59,364 And the only thing holding them back... 832 01:03:59,397 --> 01:04:01,616 ... is they don't know how much ammunition we have left. 833 01:04:12,002 --> 01:04:13,128 Let's have a look at that. 834 01:04:14,921 --> 01:04:19,551 Tell me. Honestly, what are our chances?. 835 01:04:20,219 --> 01:04:23,054 Morale seems good, considering. 836 01:04:23,680 --> 01:04:24,598 But that will only last 837 01:04:24,631 --> 01:04:26,224 as long as the ammunition holds out. 838 01:04:27,183 --> 01:04:30,019 High spirits are just no substitute of eight hundred rounds a minute... 839 01:04:30,052 --> 01:04:31,521 ... but I don't think that's what you wanted to hear. 840 01:04:34,191 --> 01:04:37,069 Think about it, Cooper - up until today... 841 01:04:37,102 --> 01:04:41,031 ... you beIieve there was a Iine between myth and reality. 842 01:04:41,238 --> 01:04:43,032 May have been a very fine line sometimes, 843 01:04:43,065 --> 01:04:45,159 but -- at least there was a line. 844 01:04:46,703 --> 01:04:49,414 Those things out there are real. 845 01:04:51,083 --> 01:04:52,792 And if they're real, what else is real?. 846 01:04:55,295 --> 01:04:57,505 You know what lives in the shadows now. 847 01:04:58,881 --> 01:05:01,384 You may never get another night's sIeep as long as you live. 848 01:05:02,134 --> 01:05:05,721 So, why worry, Cooper?. You may not live that long. 849 01:05:05,754 --> 01:05:06,723 Shut your mouth! 850 01:05:09,350 --> 01:05:11,186 We are gonna make it through this. You know why?. 851 01:05:12,270 --> 01:05:13,604 I don't scare that easy. 852 01:05:18,526 --> 01:05:19,401 Here. 853 01:05:21,404 --> 01:05:22,655 It's supposed to be lucky. 854 01:05:23,073 --> 01:05:24,365 For me, or the rest of the rabbit?. 855 01:05:25,450 --> 01:05:27,118 -You'll need a lot more than luck this time. 856 01:05:27,151 --> 01:05:28,286 Shut up, Ryan! 857 01:05:30,120 --> 01:05:30,913 Listen to me, Cooper... 858 01:05:30,946 --> 01:05:33,457 ... ignore him. We can survive till sunrise. 859 01:05:33,490 --> 01:05:34,375 That's all that matters. 860 01:05:34,408 --> 01:05:35,626 -It's just a few more hours. 861 01:05:35,627 --> 01:05:37,462 Wait a minute. Am I missing something here?. 862 01:05:43,134 --> 01:05:44,135 I know him. 863 01:05:45,594 --> 01:05:47,221 I was seconded to his team 864 01:05:47,254 --> 01:05:48,722 during their first visit here. 865 01:05:49,181 --> 01:05:52,226 First visit?. What first visit?. What the fuck are you talking about?. 866 01:05:52,259 --> 01:05:53,853 They came to check out the stories. 867 01:05:53,886 --> 01:05:55,229 They needed an expert. 868 01:05:56,272 --> 01:05:58,107 It's just a few more hours, Cooper. 869 01:05:58,140 --> 01:05:59,108 That's all it is. 870 01:06:00,525 --> 01:06:01,819 All clear?. 871 01:06:01,986 --> 01:06:04,321 -Yeah. -You wanna kill them all?. 872 01:06:04,947 --> 01:06:07,200 -Yes. -Good. Keep it up. 873 01:06:09,118 --> 01:06:10,328 What's the damage, Spoon?. 874 01:06:10,411 --> 01:06:12,371 Well, we might have pissed on our chips. 875 01:06:12,704 --> 01:06:14,957 We've only got two full mags for MP5s... 876 01:06:14,990 --> 01:06:16,333 ... six rounds for the shotgun... 877 01:06:16,417 --> 01:06:19,503 ... and one spare, just in case. 878 01:06:20,420 --> 01:06:21,923 Stay sharp, everyone. 879 01:07:16,142 --> 01:07:17,727 We were putting fire down all over. 880 01:07:17,760 --> 01:07:21,899 I mean, we filled those things with Iead and they just kept on getting up and coming back at us. 881 01:07:22,149 --> 01:07:24,401 Sixty rounds, man, ain't gonna last two minutes. 882 01:07:24,735 --> 01:07:27,404 So, either we all make a break for it and fight our way clear or... 883 01:07:27,437 --> 01:07:29,447 ... or the rest of us keep them occupied 884 01:07:29,480 --> 01:07:31,074 while one of us goes for help. 885 01:07:31,107 --> 01:07:32,242 And by the time the cavalry get here... 886 01:07:33,243 --> 01:07:36,204 ... they'll have to pick what's Ieft of us from between their fucking teeth! 887 01:07:48,049 --> 01:07:50,133 Fucking brilliant! 888 01:07:51,135 --> 01:07:53,430 We either stay and snuff it or we all go -- 889 01:07:54,598 --> 01:07:55,973 and snuff it! 890 01:07:56,265 --> 01:07:58,768 Decisions, decisions. 891 01:07:58,801 --> 01:07:59,853 Laugh?. 892 01:08:00,812 --> 01:08:03,064 -I nearIy died. -Who's stopping you?. 893 01:08:03,097 --> 01:08:04,231 Right, that's it! 894 01:08:04,232 --> 01:08:05,441 We'll fucking have him! 895 01:08:05,474 --> 01:08:07,486 Take it easy, big man. Calm down. 896 01:08:08,235 --> 01:08:11,072 Do any of you know how to hot-wire a car?. What?. 897 01:08:11,114 --> 01:08:13,116 They keep an old Land Rover in the barn. 898 01:08:13,149 --> 01:08:14,241 I don't know where the keys are... 899 01:08:14,274 --> 01:08:16,160 ... but if one of you couId break in and start it, then... 900 01:08:17,120 --> 01:08:18,204 I can do that. 901 01:08:20,206 --> 01:08:22,082 -Are you sure?. -Piece of piss! 902 01:08:22,959 --> 01:08:26,212 Anyway, the further I am from this wanker, the happier I'll be. 903 01:08:27,755 --> 01:08:30,258 All right you're gonna need a decoy. 904 01:08:30,800 --> 01:08:32,385 Something fast and loud. 905 01:08:40,226 --> 01:08:43,229 What?. You what?. 906 01:08:48,484 --> 01:08:52,989 You sit. Stay. 907 01:09:01,497 --> 01:09:04,917 -You're serious about this werewoIf thing, aren't you?. -I'm afraid so. 908 01:09:06,376 --> 01:09:07,461 Shit. 909 01:09:09,005 --> 01:09:10,882 Don't suppose you know who won the match. 910 01:09:10,915 --> 01:09:12,508 Didn't even know there was a game on. 911 01:09:13,634 --> 01:09:14,635 It's not a game. 912 01:09:14,677 --> 01:09:15,636 Right, this is it. 913 01:09:15,845 --> 01:09:16,804 Everyone get ready. 914 01:09:17,721 --> 01:09:18,597 Bollocks. 915 01:09:26,856 --> 01:09:31,318 Joe good luck, mate. 916 01:09:31,351 --> 01:09:32,611 You don't get off the hook that easy. 917 01:10:06,561 --> 01:10:09,106 All right, you bastards... 918 01:10:12,026 --> 01:10:16,863 ... come and have a go if you think you're hard enough! 919 01:10:28,125 --> 01:10:31,461 Well, come on, you beauties! 920 01:10:36,966 --> 01:10:38,217 They took the bait! 921 01:10:44,057 --> 01:10:46,893 Come on! 922 01:10:46,926 --> 01:10:48,186 Spoon, run! 923 01:11:01,991 --> 01:11:04,160 Move your fucking arse, soldier! 924 01:11:05,703 --> 01:11:06,662 Come on! 925 01:11:07,121 --> 01:11:08,122 I'm trying! 926 01:11:10,167 --> 01:11:10,875 Pull us! 927 01:11:19,092 --> 01:11:21,719 I love it when a posh bird talks dirty! 928 01:11:26,850 --> 01:11:27,684 Jesus! 929 01:11:28,685 --> 01:11:30,061 Fucking what's happening, Cooper?. ! 930 01:11:31,020 --> 01:11:32,397 Fucking cut it! 931 01:11:32,939 --> 01:11:33,898 Get back! 932 01:11:37,151 --> 01:11:38,067 Cut it! 933 01:11:38,068 --> 01:11:41,614 -Cut it! -Fucking thing! 934 01:11:42,031 --> 01:11:42,782 Cut it! 935 01:12:15,314 --> 01:12:16,107 Shit! 936 01:12:29,287 --> 01:12:31,831 He's done it! Ryan, up! Everyone else, downstairs. 937 01:12:31,864 --> 01:12:34,124 -Come on, move it! Come on! -All right, Coop! 938 01:12:34,833 --> 01:12:36,668 Move. Move. 939 01:12:46,053 --> 01:12:47,930 You're behind me, aren't you?. 940 01:12:54,019 --> 01:12:56,397 I'm gonna fucking have you! 941 01:13:03,987 --> 01:13:04,988 Come on. 942 01:13:08,700 --> 01:13:10,827 Ready?. Go, go! 943 01:13:14,164 --> 01:13:15,165 Back! 944 01:15:52,404 --> 01:15:55,699 -Well?. -She's in a bad way. Fuel pump's gone... 945 01:15:55,732 --> 01:15:59,287 ... fan beIt's buggered and she's pissing out petrol like there's no tomorrow. 946 01:15:59,320 --> 01:16:00,788 The word 'bone' springs to mind. 947 01:16:02,414 --> 01:16:03,666 Joe's body?. 948 01:16:05,042 --> 01:16:06,210 It's gone. 949 01:16:11,006 --> 01:16:12,257 What's the damage, Spoon?. 950 01:16:13,466 --> 01:16:15,302 We're down to forty-eight rounds. 951 01:16:15,335 --> 01:16:16,303 Check the right. 952 01:16:19,348 --> 01:16:21,975 Well, Ryan -- you heard the score. 953 01:16:22,476 --> 01:16:24,603 Maybe one or two of us are gonna make it through this... 954 01:16:24,769 --> 01:16:26,896 ... but I don't care much for our chances. 955 01:16:28,481 --> 01:16:29,232 You like football?. 956 01:16:29,650 --> 01:16:32,152 What?. "They think it's all over"... 957 01:16:32,185 --> 01:16:33,362 ... and all that crap?. 958 01:16:33,987 --> 01:16:34,988 No, I don't. 959 01:16:35,030 --> 01:16:36,448 Well, Joe... you remember Joe?. 960 01:16:36,865 --> 01:16:39,908 He liked football. Fucking lived for it. 961 01:16:39,941 --> 01:16:41,202 Is this relevant?. 962 01:16:41,494 --> 01:16:44,372 He missed the most important match of his life for this bullshit exercise... 963 01:16:44,405 --> 01:16:46,500 ... and now he's dead along with two other mates... 964 01:16:46,533 --> 01:16:48,710 ... that I'd have readily given my right arm for! 965 01:16:48,743 --> 01:16:51,379 Too fucking right it's relevant! 966 01:16:51,504 --> 01:16:54,007 You just can't get past the dog, can you?. 967 01:16:54,040 --> 01:16:57,593 We're Iosing, Ryan. We're three-niI down and we're close to the final whistle. 968 01:16:57,626 --> 01:17:00,430 At the very least, I want to even the score. 969 01:17:03,642 --> 01:17:05,477 I understand your resentment. 970 01:17:06,728 --> 01:17:07,854 But you failed 971 01:17:07,887 --> 01:17:10,982 because you weren't prepared to take that extra step. 972 01:17:11,983 --> 01:17:14,193 If you'd passed, you wouId have been on my team... 973 01:17:14,226 --> 01:17:16,905 ... and if you were on my team, you'd be dead. 974 01:17:16,938 --> 01:17:20,575 Yeah, I failed, and I'm bloody glad of it. 975 01:17:20,608 --> 01:17:23,536 Because given the choice of taking orders from a toffee-nosed twat like you... 976 01:17:23,569 --> 01:17:25,621 ... and slogging it out with these guys - 977 01:17:25,654 --> 01:17:27,164 I'll take the underdogs any time. 978 01:17:27,197 --> 01:17:29,792 So you can take your precious seIection, shove it up your arse... 979 01:17:29,825 --> 01:17:32,796 ... and stop trying to change the fucking subject! 980 01:17:42,304 --> 01:17:43,472 Fair enough. 981 01:17:44,890 --> 01:17:46,892 But you won't like what I have to tell you. 982 01:17:47,435 --> 01:17:50,355 There are some places you really shouldn't go. 983 01:17:50,730 --> 01:17:52,565 We'll be the judge of that, Ryan. 984 01:17:55,359 --> 01:17:57,862 Ever heard of Special Weapons Division?. 985 01:17:59,321 --> 01:18:00,740 They're the men in white coats 986 01:18:00,773 --> 01:18:03,701 who trains doIphins to stick mines on submarines... 987 01:18:03,734 --> 01:18:04,911 ... and cute furry animals 988 01:18:04,944 --> 01:18:06,996 to tear your head off at the neck. 989 01:18:08,414 --> 01:18:11,542 They saw an opportunity and called me in. 990 01:18:11,575 --> 01:18:13,836 To do what?. Catch one of these things?. 991 01:18:13,869 --> 01:18:16,881 And to bring it back - alive, if possible. 992 01:18:16,914 --> 01:18:18,758 Only 'it' turned out to be 'them'. 993 01:18:19,425 --> 01:18:22,303 -We underestimated enemy numbers. -Underestimated?. 994 01:18:22,336 --> 01:18:24,096 I'd have a serious word with your head sheds 995 01:18:24,129 --> 01:18:25,723 about the quality of their intelligence. 996 01:18:25,756 --> 01:18:28,308 It may have been their invitation, but it was my party. 997 01:18:28,341 --> 01:18:29,977 I planned and executed it. 998 01:18:30,010 --> 01:18:31,479 You mean you loused it up. 999 01:18:34,565 --> 01:18:37,776 We lost good men, Ryan. Yours... 1000 01:18:37,809 --> 01:18:39,111 ... and mine. 1001 01:18:42,614 --> 01:18:43,865 I wanna know... 1002 01:18:46,786 --> 01:18:48,371 ... where we fit in. 1003 01:18:48,746 --> 01:18:51,999 The reality is you're expendable. 1004 01:18:52,666 --> 01:18:56,044 And I had approval to put you at risk. 1005 01:18:58,130 --> 01:19:00,340 Get to the fucking point, Ryan. 1006 01:19:02,426 --> 01:19:04,845 I made a gap in enemy lines. 1007 01:19:05,804 --> 01:19:07,139 You were good enough to spot it... 1008 01:19:07,172 --> 01:19:11,810 ... and predictabIe enough to go for it. That was your bait. 1009 01:19:11,843 --> 01:19:13,145 You were mine. 1010 01:19:19,109 --> 01:19:20,152 You bastard! 1011 01:19:20,611 --> 01:19:21,737 I had to choose somebody. 1012 01:19:22,321 --> 01:19:23,322 I remembered you. 1013 01:19:24,155 --> 01:19:26,408 Monkey see, monkey do. 1014 01:19:28,868 --> 01:19:30,495 They were my men! 1015 01:19:30,578 --> 01:19:32,331 Get up, you shit. You know what we can do. 1016 01:19:32,364 --> 01:19:33,582 Give us a fighting chance. 1017 01:19:34,750 --> 01:19:36,375 Live and learn, Cooper. 1018 01:19:42,674 --> 01:19:44,092 I didn't hit him that hard. 1019 01:19:45,260 --> 01:19:46,719 You shook something loose. 1020 01:20:22,088 --> 01:20:23,381 Bad dog. 1021 01:20:28,845 --> 01:20:29,929 Fetch! 1022 01:20:30,763 --> 01:20:31,931 Bag the shot! 1023 01:20:35,602 --> 01:20:36,728 Clear! 1024 01:20:37,479 --> 01:20:38,897 Get off! 1025 01:20:40,106 --> 01:20:41,399 Cooper, get down! 1026 01:20:41,733 --> 01:20:42,775 I've got target! 1027 01:21:04,798 --> 01:21:08,426 WerewoIves spend most of the time in human form, right?. 1028 01:21:09,010 --> 01:21:12,388 And the onIy peopIe from miIes around live right here. 1029 01:21:13,305 --> 01:21:15,766 So these things aren't about to give up the fight and go home. 1030 01:21:15,799 --> 01:21:18,770 -They are home. -Yeah, well, that makes perfect sense, doesn't it?. 1031 01:21:19,646 --> 01:21:20,563 I mean, think about it - 1032 01:21:20,596 --> 01:21:21,564 we bust into their house, 1033 01:21:21,597 --> 01:21:23,608 we eat all their porridge we sleep in their fucking beds. 1034 01:21:24,483 --> 01:21:25,735 no wonder they're pissed off. 1035 01:21:25,776 --> 01:21:28,070 But they're good people, they're kind people. 1036 01:21:28,103 --> 01:21:29,321 -More's a pity. -Why?. 1037 01:21:30,406 --> 01:21:31,698 Because we're gonna have to kill them all. 1038 01:21:31,824 --> 01:21:32,866 Too right, mate. 1039 01:21:54,054 --> 01:21:55,556 What self-respecting werewolf would have 1040 01:21:55,589 --> 01:21:57,307 anything silver in the house anyway?. 1041 01:21:57,474 --> 01:21:58,600 Yeah, well, fuck the folklore 1042 01:21:58,633 --> 01:21:59,560 It's just burn them. 1043 01:22:00,018 --> 01:22:01,311 If we knew where to find them. 1044 01:22:01,353 --> 01:22:02,145 Maybe we do. 1045 01:22:03,688 --> 01:22:05,107 Everything we've seen so far suggests 1046 01:22:05,140 --> 01:22:06,275 the behaviour of a pack. 1047 01:22:06,692 --> 01:22:09,653 Six to eight members, an Alpha pair leading the subordinates... 1048 01:22:09,686 --> 01:22:11,071 ... and a young male, a beta wolf, 1049 01:22:11,104 --> 01:22:13,031 second in command, Makes sense. 1050 01:22:14,116 --> 01:22:15,158 No, you lost me. 1051 01:22:15,534 --> 01:22:19,204 A woIf pack sticks together. Generally somewhere close to its food supply. 1052 01:22:19,237 --> 01:22:21,081 Somewhere safe, sheltered -- 1053 01:22:21,832 --> 01:22:23,625 and warm. 1054 01:22:29,005 --> 01:22:31,424 You're gonna have to move like shit off a shovel on this one, mate. 1055 01:22:31,457 --> 01:22:33,092 You worry about your own shit, all right?. 1056 01:22:33,301 --> 01:22:36,346 When we bIow that fuse that pIace is gonna go up like Zabriskie Point. 1057 01:22:36,347 --> 01:22:38,640 -Just make it work. -Yeah, it's easy-peasy. 1058 01:22:38,673 --> 01:22:39,891 Yeah, lemon squeezy. 1059 01:22:40,642 --> 01:22:47,148 Listen, Coop... what about the sarge?. 1060 01:22:47,899 --> 01:22:49,192 What about the sarge?. 1061 01:22:50,319 --> 01:22:51,653 You know what I mean. 1062 01:22:56,616 --> 01:22:58,118 Sarge is with us. 1063 01:22:59,035 --> 01:23:01,329 Yeah, I just didn't want him to go 1064 01:23:01,362 --> 01:23:02,538 without getting his watch back. 1065 01:23:12,257 --> 01:23:15,218 You -- stay out of trouble. 1066 01:23:29,857 --> 01:23:31,275 You all right?. 1067 01:23:33,819 --> 01:23:36,907 Oh, yeah, yeah, I'm fine -- Cooper. 1068 01:23:37,991 --> 01:23:39,325 I mean, I feel... 1069 01:23:40,160 --> 01:23:42,328 ... absolutely fantastic. 1070 01:23:45,498 --> 01:23:48,793 I mean, that's the problem, isn't it --eh?. 1071 01:23:53,339 --> 01:23:54,507 What if she's wrong?. 1072 01:23:57,010 --> 01:23:59,428 What if they're not all in there, eh?. 1073 01:24:00,346 --> 01:24:01,847 Then we only get some of them. 1074 01:24:02,848 --> 01:24:04,683 It's a shit-load better than none of them... 1075 01:24:04,716 --> 01:24:07,020 ... and marked improvement on all of us. 1076 01:24:07,053 --> 01:24:08,271 No, no, no, you listen to me. 1077 01:24:08,304 --> 01:24:10,648 You get the fuck out now. 1078 01:24:10,773 --> 01:24:13,276 I hoId them back, I keep them occupied and you get out! 1079 01:24:14,402 --> 01:24:17,071 We've Iost enough men for on night, don't you think?. 1080 01:24:18,614 --> 01:24:19,740 Let me show you something. 1081 01:24:23,911 --> 01:24:27,331 Now do not tell me that that is fucking normal. 1082 01:24:30,793 --> 01:24:35,130 What happened to Ryan is happening to me. 1083 01:24:35,163 --> 01:24:37,050 It's just a matter of time, mate. 1084 01:24:37,175 --> 01:24:39,927 Yeah, well, stop wasting time with this hara-kiri crap. 1085 01:24:40,553 --> 01:24:41,846 This fight isn't lost yet. 1086 01:24:42,555 --> 01:24:46,725 With Ryan it onIy took a coupIe of hours, mate. It's a full moon. 1087 01:24:47,601 --> 01:24:50,854 I mean, I dunno, maybe it's Iike when you need to take a piss or something. 1088 01:24:50,887 --> 01:24:52,648 When you gotta go, you gotta fucking go. 1089 01:24:52,681 --> 01:24:54,233 Or maybe it's more like needing a shite. 1090 01:24:55,860 --> 01:24:59,530 Just because you need one doesn't mean you drop your legs and pinch one off. 1091 01:25:02,574 --> 01:25:03,825 Anyway, fuck Ryan. 1092 01:25:04,159 --> 01:25:07,079 Shifty bastard couId've been one of those things from the start. 1093 01:25:07,112 --> 01:25:10,541 You know, Coop, there's one more thing you gotta learn about command, mate. 1094 01:25:13,752 --> 01:25:18,215 Sometimes the peopIe that you kill -- are your own men. 1095 01:25:19,883 --> 01:25:24,346 So I'm asking you let me take care of myself. 1096 01:25:27,141 --> 01:25:28,559 And at least spare you the... 1097 01:25:29,101 --> 01:25:33,980 ... unfortunate business of trying to expIain to Annie why you had to incinerate me. 1098 01:25:34,013 --> 01:25:38,027 We are gonna knock seven coIours of shit out of these fuckers, we need you. 1099 01:25:38,569 --> 01:25:40,237 It's all right, you know, mate. 1100 01:25:40,904 --> 01:25:42,114 It's okay. 1101 01:25:44,157 --> 01:25:47,160 I just didn't make it out this time, that's all. 1102 01:25:48,578 --> 01:25:50,413 It goes with the job, do you know what I mean?. 1103 01:25:50,446 --> 01:25:55,294 When I signed my Iife away on that dotted Iine, I fucking meant it! 1104 01:25:55,627 --> 01:25:58,213 I am a professional soldier! 1105 01:26:06,095 --> 01:26:07,722 So, what do you want me to do?. 1106 01:26:11,685 --> 01:26:13,478 Roast their bollocks off. 1107 01:26:16,189 --> 01:26:17,023 All clear. 1108 01:26:19,817 --> 01:26:20,985 Good luck. 1109 01:27:05,237 --> 01:27:07,030 Light it! 1110 01:27:08,783 --> 01:27:10,118 Shit! 1111 01:27:15,206 --> 01:27:16,832 Sarge! 1112 01:28:13,264 --> 01:28:14,348 I'm sorry. 1113 01:28:22,772 --> 01:28:24,733 When I found you out there tonight... 1114 01:28:24,766 --> 01:28:28,195 ... I truIy beIieved you were the best chance I had of getting out. 1115 01:28:29,154 --> 01:28:31,448 But now we have no chance. 1116 01:28:31,865 --> 01:28:33,116 There is no out. 1117 01:28:34,576 --> 01:28:35,410 There never was. 1118 01:28:37,996 --> 01:28:39,998 I came here to be at one with nature - 1119 01:28:40,031 --> 01:28:41,083 well, I got what I wanted. 1120 01:28:42,251 --> 01:28:43,794 Now I have to live with it. 1121 01:28:48,006 --> 01:28:52,635 -There isn't a house in the next gIen. -No. 1122 01:28:55,723 --> 01:28:58,225 And there were no werewoIves in the barn when I blew. 1123 01:28:58,517 --> 01:28:59,518 Not one. 1124 01:29:03,063 --> 01:29:05,440 And the reason you're not in the photograph is because you took it. 1125 01:29:05,473 --> 01:29:06,691 I never meant to... 1126 01:29:08,234 --> 01:29:12,239 New woman -- same old shit. 1127 01:29:12,272 --> 01:29:14,990 Being nice to women will get you nowhere, Cooper. 1128 01:29:15,492 --> 01:29:18,328 Being nice to me will get you killed. 1129 01:29:20,413 --> 01:29:22,373 You may think they're all bitches, but... 1130 01:29:24,500 --> 01:29:26,461 ... I'm the real thing. 1131 01:29:36,262 --> 01:29:39,640 Do you think I Iike being part of this fucked up family?. 1132 01:29:39,673 --> 01:29:42,477 Do you think I chose to run with the pack?. 1133 01:29:42,510 --> 01:29:46,439 No. I chose you. 1134 01:29:46,523 --> 01:29:49,525 But now you're out of luck, and I'm out of time. 1135 01:29:50,485 --> 01:29:54,822 And all we can do is let nature take its course. 1136 01:29:55,489 --> 01:29:56,866 They were always here... 1137 01:29:56,908 --> 01:29:58,243 ... I just unlocked the door. 1138 01:29:59,285 --> 01:30:01,079 It's that time of the month. 1139 01:30:18,971 --> 01:30:20,806 Somebody had to put it out of its misery. 1140 01:30:20,839 --> 01:30:22,140 Come on, Spoon! 1141 01:30:22,141 --> 01:30:23,184 Get clear! 1142 01:30:25,644 --> 01:30:26,937 Spoonie, stop fucking about! 1143 01:30:26,938 --> 01:30:28,398 Fucking shift it, that's an order! 1144 01:30:30,108 --> 01:30:31,359 Oh, shit! 1145 01:30:58,052 --> 01:30:59,095 Shit! 1146 01:31:06,977 --> 01:31:08,353 Come on! 1147 01:31:20,073 --> 01:31:21,408 Sarge?. 1148 01:31:29,542 --> 01:31:30,751 Sarge?. 1149 01:31:32,336 --> 01:31:33,587 I'm in the carzey. 1150 01:31:35,255 --> 01:31:36,798 I'm in the carzey. 1151 01:31:41,135 --> 01:31:42,637 Come on! 1152 01:32:14,127 --> 01:32:16,046 Oh Jesus! Shit! 1153 01:34:12,244 --> 01:34:13,995 Go on, Coop! Get stuck in, mate! 1154 01:34:30,888 --> 01:34:32,056 Get out of it! 1155 01:34:32,515 --> 01:34:34,558 Come on, you fucker! 1156 01:34:38,645 --> 01:34:41,439 Come on, come on! 1157 01:35:26,526 --> 01:35:30,363 -Cooper, Let's get in the wardrobe, son. -What?. 1158 01:35:30,396 --> 01:35:32,783 -Let's get in the wardrobe. -Yeah, all right. 1159 01:35:39,164 --> 01:35:40,373 What's that smell?. 1160 01:35:40,957 --> 01:35:42,041 I dunno. 1161 01:35:47,881 --> 01:35:49,591 Fucking hell! 1162 01:35:51,843 --> 01:35:53,928 Give me your gun. 1163 01:35:56,389 --> 01:35:58,349 Open your mouth, watch your ears, 1164 01:35:58,382 --> 01:35:59,392 mind your toes! 1165 01:36:05,690 --> 01:36:07,442 Go! Go on! 1166 01:36:20,997 --> 01:36:22,206 Where's Spoon?. ! 1167 01:36:27,128 --> 01:36:28,212 There is no Spoon. 1168 01:36:29,588 --> 01:36:33,968 -No, you fucking bastards! -Help me, Cooper. 1169 01:36:53,279 --> 01:36:56,615 -Get in there. Get in there! -Sam. 1170 01:36:59,159 --> 01:37:00,494 What are you doing?. ! 1171 01:37:00,577 --> 01:37:01,495 -Here, take this. 1172 01:37:01,745 --> 01:37:04,081 There's one in the chamber, mate. I'm fucking binned! 1173 01:37:04,123 --> 01:37:07,334 No, No... We go together or we don't fucking go! 1174 01:37:07,367 --> 01:37:10,379 That's my Iast order to you, Do not fuck about. Do not disobey me! 1175 01:37:10,412 --> 01:37:11,880 Come here, you fucking... 1176 01:37:12,464 --> 01:37:15,509 Listen to me, you have got to make it out alive. 1177 01:37:15,542 --> 01:37:16,968 It happened. Prove it happened! 1178 01:37:17,344 --> 01:37:20,181 Not just for me or my lads... 1179 01:37:22,349 --> 01:37:23,809 ... for her! 1180 01:37:27,062 --> 01:37:28,855 Here... 1181 01:37:29,689 --> 01:37:31,441 You have to prove it happened, mate. 1182 01:37:31,524 --> 01:37:33,736 Go! Go! 1183 01:40:02,007 --> 01:40:02,883 Sam. 1184 01:40:03,300 --> 01:40:04,718 Fuck! 1185 01:40:21,235 --> 01:40:22,236 Ryan. 1186 01:40:22,528 --> 01:40:24,321 You tried licking your own balls yet?. 1187 01:40:28,450 --> 01:40:31,370 I forgot -- you don't fucking have any. 1188 01:41:27,175 --> 01:41:28,759 Think it's all over?. 1189 01:41:28,760 --> 01:41:30,053 It is now.