1 00:00:05,363 --> 00:00:10,400 ♪Subtitles by♪ XQ2☻♥ 2 00:00:45,363 --> 00:00:50,184 File 82-712: Agent Rick Dicker interrogating. 3 00:00:50,303 --> 00:00:53,098 State your name, please. 4 00:00:54,406 --> 00:00:56,307 Uh... Tony. 5 00:00:56,456 --> 00:00:58,987 Tony Rydinger. 6 00:01:00,378 --> 00:01:02,278 Tell me about the incident. 7 00:01:02,314 --> 00:01:05,374 Well, there's this girl in my class. 8 00:01:05,399 --> 00:01:07,222 I saw her at the track meet. 9 00:01:07,247 --> 00:01:09,849 - You're Violet, right? - That's me. 10 00:01:09,874 --> 00:01:12,754 I sorta knew her, but she'd changed. For better. 11 00:01:12,848 --> 00:01:15,365 She was more sure of herself, cool, cute. 12 00:01:15,410 --> 00:01:17,099 I asked her out for a movie. 13 00:01:17,124 --> 00:01:18,888 - So, Friday? - Friday.☻ 14 00:01:18,913 --> 00:01:20,972 And then I went to watch the track meet. 15 00:01:21,133 --> 00:01:25,456 Not long after, this 'thing' happened in the parking lot. 16 00:01:37,745 --> 00:01:40,908 Behold, the Underminer! 17 00:01:41,386 --> 00:01:46,341 I am always beneath you, but nothing is beneath me. 18 00:01:46,382 --> 00:01:49,873 As if things aren't weird enough, I look over and I see these boots. 19 00:01:49,898 --> 00:01:51,991 - You two stay here. - Wait, should we be doing this? 20 00:01:52,023 --> 00:01:53,361 It is still illegal. 21 00:01:53,398 --> 00:01:55,216 It looked like super heroes. 22 00:01:55,241 --> 00:01:57,255 - We're going to lose him. - Oh, all right. 23 00:01:57,280 --> 00:01:59,856 One of you control the perimeter, keep the crowd back and safe. 24 00:01:59,887 --> 00:02:01,097 The other watch after Jack-jack. 25 00:02:01,122 --> 00:02:03,401 - But, I thought we were gonna... - You heard your mother. 26 00:02:03,426 --> 00:02:05,536 Trampoline me. 27 00:02:09,686 --> 00:02:10,950 I call perimeter. 28 00:02:10,975 --> 00:02:13,967 You're not going anywhere. Come back here! 29 00:02:14,136 --> 00:02:15,990 I see my chance to get out of there. 30 00:02:16,015 --> 00:02:19,365 But, there's something familiar about one of the kids' voices. 31 00:02:19,552 --> 00:02:22,506 The girl, she's upset, and she throws down her mask, 32 00:02:22,531 --> 00:02:23,873 and it's her! 33 00:02:23,898 --> 00:02:25,709 Oh, Tony! 34 00:02:25,845 --> 00:02:28,704 Hi. This isn't what you think it is. 35 00:02:28,729 --> 00:02:31,960 This was getting too freaky I couldn't handle it and ran off. 36 00:02:32,351 --> 00:02:33,905 I feel kinda bad about it. 37 00:02:33,930 --> 00:02:36,899 Maybe I should've said, hi, or something. 38 00:02:36,942 --> 00:02:38,910 It's not her fault superheroes are illegal. 39 00:02:38,936 --> 00:02:40,962 And it's not like I don't like strong girls, 40 00:02:40,987 --> 00:02:44,222 I'm pretty secure, manhood-wise... What is that? 41 00:02:44,247 --> 00:02:47,034 Have you told anyone else about this? Your parents? 42 00:02:47,081 --> 00:02:49,230 No, they'd only think I was high on something. 43 00:02:49,256 --> 00:02:51,280 - I think you know what I mean. - Sure, kid. 44 00:02:51,305 --> 00:02:52,745 I like this girl, Mr. Dicker, 45 00:02:52,778 --> 00:02:55,087 I'm supposed to go out with her Friday night. 46 00:02:55,160 --> 00:02:58,072 Now things are just gonna be weird. 47 00:02:58,603 --> 00:03:01,365 I wish I could forget I ever saw her in that suit. 48 00:03:01,390 --> 00:03:02,916 You will, kid. 49 00:03:03,414 --> 00:03:05,095 You will. 50 00:03:09,859 --> 00:03:14,731 [INCREDIBLES 2] 51 00:03:17,398 --> 00:03:19,050 Come on! 52 00:03:37,224 --> 00:03:41,426 Consider yourselves undermined! 53 00:04:04,497 --> 00:04:07,583 - Underminer, we meet again! - Huh? 54 00:04:11,511 --> 00:04:15,052 Oh, great! Now he's having a* dead end. 55 00:04:26,358 --> 00:04:27,824 Oh! 56 00:04:29,952 --> 00:04:31,331 Incredible,... 57 00:04:31,356 --> 00:04:33,526 meet Jackhammer! 58 00:04:35,105 --> 00:04:36,570 (...)* 59 00:04:42,792 --> 00:04:44,516 Bye-bye! 60 00:05:00,223 --> 00:05:02,578 No no no... 61 00:05:07,392 --> 00:05:09,366 Everyboy, stand back, okay? 62 00:05:09,548 --> 00:05:11,054 Stay back! 63 00:05:12,295 --> 00:05:14,874 Dash, can't you see we're babysitting. 64 00:05:19,275 --> 00:05:23,106 I can't steer it, or stop it and the Underminer's escaped. 65 00:05:23,131 --> 00:05:26,481 We'll have to stop it... Bob, the monorail! 66 00:05:32,148 --> 00:05:34,348 Frozone! Yeah! 67 00:05:38,451 --> 00:05:41,186 We have to stop this thing before it gets to the overpass. 68 00:05:41,211 --> 00:05:44,076 I'll try to keep it away from the buildings. 69 00:05:53,648 --> 00:05:55,461 Hey, lady! 70 00:05:56,944 --> 00:05:59,648 Thank you so much, young man. 71 00:06:06,351 --> 00:06:08,085 Violet! 72 00:06:21,939 --> 00:06:23,444 Stop! 73 00:06:23,547 --> 00:06:25,413 Everybody stop! 74 00:06:55,253 --> 00:06:57,543 - Heads up, dad! - Dash! 75 00:06:59,396 --> 00:07:02,949 - Violet, who's watching Jack-Jack? - Dad's watching him. 76 00:07:02,974 --> 00:07:05,156 Violet, here, you take him. 77 00:07:14,758 --> 00:07:16,335 It's headed for City Hall. 78 00:07:16,360 --> 00:07:18,203 Mom needs help. 79 00:07:23,854 --> 00:07:26,442 They're out in public again. This is our chance! 80 00:07:26,467 --> 00:07:28,878 Follow them. Follow Frozone! 81 00:07:42,347 --> 00:07:45,706 Bob! Help me with the boiler. 82 00:08:01,644 --> 00:08:03,081 That should do it. 83 00:08:03,106 --> 00:08:05,293 What are you kids doing? Get outta here! 84 00:08:05,317 --> 00:08:06,912 This thing's gonna blow! 85 00:08:06,938 --> 00:08:08,569 There's no time! 86 00:08:20,296 --> 00:08:22,046 We did it! 87 00:08:22,284 --> 00:08:23,755 Freeze, supers! 88 00:08:23,780 --> 00:08:25,671 Oh, what did we do! 89 00:08:30,105 --> 00:08:32,934 Excuse me, Mr. 'Zone? 90 00:08:34,830 --> 00:08:37,731 Sorry, but, I'm not really supposed to be here. 91 00:08:37,770 --> 00:08:40,647 Which seems wrong, doesn't it? 92 00:08:40,799 --> 00:08:44,553 Perhaps you'd be interested in changing that law? 93 00:08:45,851 --> 00:08:49,718 Superheroes, including Frozone, Mr. Incredible and Elastigirl, 94 00:08:49,743 --> 00:08:51,802 caused further damage to the city. 95 00:08:52,140 --> 00:08:54,058 The Underminer remains at large. 96 00:08:54,083 --> 00:08:57,058 - We didn't start this fight. - Well, you didn't finish it, either! 97 00:08:57,083 --> 00:08:59,976 - Dd you stop Underminer from inflicting more damage? - No. 98 00:09:00,001 --> 00:09:02,750 - Did you stop him from robbing the banks? - No. 99 00:09:02,775 --> 00:09:04,546 - Did you catch him? - No. 100 00:09:04,571 --> 00:09:07,325 The banks were insured, we have infrastructure in place 101 00:09:07,350 --> 00:09:08,702 to deal with these matters. 102 00:09:08,727 --> 00:09:10,346 If you had simply done nothing, 103 00:09:10,371 --> 00:09:13,427 everything would now be proceeding in an orderly fashion. 104 00:09:13,452 --> 00:09:15,786 You'd have preferred we do nothing? 105 00:09:15,811 --> 00:09:17,763 Without a doubt. 106 00:09:21,597 --> 00:09:23,137 You weren't much help. 107 00:09:23,162 --> 00:09:25,201 You want out of the hole? 108 00:09:25,329 --> 00:09:28,166 First you gotta put down the shovel. 109 00:09:31,098 --> 00:09:33,042 Uh, that went poorly. 110 00:09:34,046 --> 00:09:37,181 Dad, this is probably not the best time 111 00:09:37,206 --> 00:09:39,479 to tell you about this, but, 112 00:09:39,615 --> 00:09:41,674 something else happened today: 113 00:09:41,699 --> 00:09:44,641 about a kid, and my mask. 114 00:09:58,061 --> 00:10:02,707 Oh hey, Rick, Violet's friend, a kid named Tony, 115 00:10:02,769 --> 00:10:05,908 might have seen her in the outfit without her mask. 116 00:10:05,932 --> 00:10:09,298 - Talkative type? - Dunno, last name is Rydinger. 117 00:10:09,360 --> 00:10:12,737 Tony Rydinger. I'll check it out. 118 00:10:13,331 --> 00:10:14,890 Bob, Helen. 119 00:10:14,915 --> 00:10:17,109 A word if you don't mind. 120 00:10:18,402 --> 00:10:20,302 The program's been shut down. 121 00:10:20,327 --> 00:10:21,766 What? 122 00:10:21,869 --> 00:10:24,922 Politicians don't understand people who do good 123 00:10:24,947 --> 00:10:26,698 simply because it's right. 124 00:10:27,112 --> 00:10:28,726 Makes them nervous. 125 00:10:28,751 --> 00:10:31,355 They've been gunning for supers for years. 126 00:10:31,403 --> 00:10:33,738 Today was all they needed. 127 00:10:34,001 --> 00:10:36,837 Anyway, I'm done. 128 00:10:37,075 --> 00:10:40,986 I'm afraid two more weeks in the motel was the best I can do for you. 129 00:10:41,059 --> 00:10:43,210 - It's ain't much. - You've done plenty, Rick. 130 00:10:43,235 --> 00:10:44,881 We won't forget it. 131 00:10:44,906 --> 00:10:48,420 Well, it has been a great honor working with you good people. 132 00:10:48,514 --> 00:10:51,063 Thanks for everything. And good luck. 133 00:10:51,136 --> 00:10:53,321 Yeah, you too. 134 00:11:07,643 --> 00:11:09,878 Did you wash your hands? 135 00:11:11,694 --> 00:11:13,544 With the soap? 136 00:11:14,629 --> 00:11:16,678 Did you dry them? 137 00:11:20,776 --> 00:11:23,171 What?! Is this all vegetables? 138 00:11:23,241 --> 00:11:25,062 Who ordered all vegetables? 139 00:11:25,087 --> 00:11:28,081 I did. They're good and you're going to have some. 140 00:11:28,429 --> 00:11:31,047 Are we going to talk about it? 141 00:11:31,072 --> 00:11:33,173 - What? - The elephant in the room. 142 00:11:33,484 --> 00:11:35,851 - What elephant? - I guess not, then. 143 00:11:35,876 --> 00:11:39,054 - You're referring to today? - Yeah! What's the deal with today? 144 00:11:39,079 --> 00:11:40,529 We all make mistakes. 145 00:11:40,554 --> 00:11:43,418 For example, you kids were supposed to watch Jack-Jack. 146 00:11:43,450 --> 00:11:46,547 Babysitting, while you guys did the important stuff. 147 00:11:46,572 --> 00:11:47,868 We talked about this. 148 00:11:47,893 --> 00:11:49,938 You're not old enough to decide about these things. 149 00:11:49,963 --> 00:11:52,083 - We are old enough to help out. - Yeah! 150 00:11:52,108 --> 00:11:53,835 Isn't that what you tell us, dad? 151 00:11:53,860 --> 00:11:56,920 Yeah, well, help out can mean many different things. 152 00:11:56,955 --> 00:11:59,702 - But we're supposed to help if there's trouble. - Yeah. 153 00:11:59,727 --> 00:12:02,026 - Aren't you glad we helped today? - I know, but... 154 00:12:02,051 --> 00:12:05,092 - You said that you were proud of us. - Well, I was, 'am'. 155 00:12:05,117 --> 00:12:07,106 We wanna fight bad guys! 156 00:12:07,746 --> 00:12:09,520 No, you don't! 157 00:12:09,803 --> 00:12:11,771 You said things were different, now. 158 00:12:11,796 --> 00:12:14,034 And they were 'on the island'. 159 00:12:14,137 --> 00:12:16,037 But, I didn't mean that from now on... 160 00:12:16,062 --> 00:12:18,238 So, now, we gotta go back to never using our powers! 161 00:12:18,263 --> 00:12:21,156 - It defines who I am! - We're not saying... 162 00:12:21,350 --> 00:12:23,535 - What? - Some actor* said it. 163 00:12:23,568 --> 00:12:25,965 Can we just eat the dinner, 164 00:12:25,990 --> 00:12:28,015 while it's hot? 165 00:12:28,171 --> 00:12:30,941 Did we do something wrong? - Yes. - No. 166 00:12:31,238 --> 00:12:33,377 We didn't do anything wrong. 167 00:12:33,424 --> 00:12:35,742 Superheroes are illegal. 168 00:12:35,767 --> 00:12:37,451 Whether it's fair or not, that's the law. 169 00:12:37,476 --> 00:12:40,504 The law should be fair. What are we teaching our kids? 170 00:12:40,529 --> 00:12:43,575 - To respect the law. - Even when the law is disrepectful? 171 00:12:43,600 --> 00:12:47,714 If laws are unjust, there are laws to change them. Otherwise it's chaos. 172 00:12:47,739 --> 00:12:50,463 Which is exactly what we have! 173 00:12:55,839 --> 00:12:58,805 - I just thought it was kinda cool. - What was? 174 00:12:58,830 --> 00:13:01,749 Fighting crime as a family. 175 00:13:02,776 --> 00:13:04,559 It was cool. 176 00:13:04,959 --> 00:13:06,387 But, it's over. 177 00:13:06,412 --> 00:13:09,984 The world is what it is. We have to adapt. 178 00:13:10,125 --> 00:13:11,896 Are things bad? 179 00:13:11,929 --> 00:13:13,678 Things are fine. 180 00:13:14,646 --> 00:13:16,515 Can I be excused? 181 00:13:19,769 --> 00:13:22,688 How much longer in the motel, dad? 182 00:13:23,577 --> 00:13:25,982 Not much longer, sweetie. 183 00:13:33,162 --> 00:13:35,701 - What are we gonna do? - I don't know. 184 00:13:36,173 --> 00:13:39,142 - Maybe Dicker will find something. - Dicker is gone, Bob. 185 00:13:39,167 --> 00:13:42,259 Any thought we had about being supers again, is fantasy. 186 00:13:42,339 --> 00:13:43,943 One of us has gotta get a job. 187 00:13:43,968 --> 00:13:45,387 One of us? 188 00:13:45,412 --> 00:13:47,367 You did a long stint at Insuricare. 189 00:13:47,378 --> 00:13:50,812 - Hated every minute of it. - I know it was hard on you. 190 00:13:50,844 --> 00:13:53,507 Maybe it's my turn in the private sector and you take... 191 00:13:53,532 --> 00:13:55,236 No, I'm doing this. 192 00:13:55,406 --> 00:13:57,158 I need to do this. 193 00:13:57,809 --> 00:14:01,013 - Do you know where suit and my ties are? - Burned up when... 194 00:14:01,038 --> 00:14:03,371 - the jet destroyed our house. - the jet destroyed our house. 195 00:14:03,396 --> 00:14:04,720 Yeah. 196 00:14:04,745 --> 00:14:08,248 We can't count on anyone else now, Bob. It's just us. 197 00:14:08,299 --> 00:14:10,569 We can't wait for... 198 00:14:18,752 --> 00:14:20,649 No lifeguard on duty. 199 00:14:20,868 --> 00:14:22,288 Swim at your own risk. 200 00:14:22,313 --> 00:14:23,969 Oh, where'd you go today? 201 00:14:23,994 --> 00:14:25,985 I noticed you missed all the fun. 202 00:14:26,010 --> 00:14:28,897 Don't be mad, because I know when to leave a party. 203 00:14:28,922 --> 00:14:32,832 I'm just as illegal as you guys, besides I knew the cops would let you go. 204 00:14:32,865 --> 00:14:36,062 - Yeah. It's quite a far fetched excuse* - Yeah, yeah. 205 00:14:36,622 --> 00:14:38,869 I heard the program shut down. 206 00:14:39,330 --> 00:14:42,297 - How much longer are you in this motel? - 2 weeks. 207 00:14:42,333 --> 00:14:44,267 And you know the offer still stands. 208 00:14:44,301 --> 00:14:46,401 You're very generous, but there's five of us. 209 00:14:46,426 --> 00:14:48,192 We wouldn't do that to you and Honey. 210 00:14:48,216 --> 00:14:49,934 The door's always open. 211 00:14:50,172 --> 00:14:52,197 You know the news isn't all bad. 212 00:14:52,309 --> 00:14:54,948 While you guys were being detained, 213 00:14:55,004 --> 00:14:58,574 I was approached by a dude who represents this tycoon. 214 00:14:58,599 --> 00:15:00,021 Winston Deavor. 215 00:15:00,046 --> 00:15:04,331 Wants to talk with me, with you too, about hero stuff. 216 00:15:04,388 --> 00:15:06,075 I checked him out, he's legit, 217 00:15:06,100 --> 00:15:08,324 trained under Dicker, he wants to meet. 218 00:15:08,359 --> 00:15:10,418 Aw, jeez, more Superhero trouble? 219 00:15:10,518 --> 00:15:12,880 We just came from the police station Lucius. 220 00:15:12,915 --> 00:15:15,969 - When? - Tonight, I'm going there, now. 221 00:15:16,422 --> 00:15:18,413 You enjoy. I'm sittin' this one out. 222 00:15:18,438 --> 00:15:20,118 He wants all three of us. 223 00:15:20,143 --> 00:15:23,481 Honey, let's just, at least hear what he has to say. 224 00:15:23,606 --> 00:15:26,342 You got the address, I'll meet you guys there. 225 00:15:26,407 --> 00:15:28,354 We go in our supersuits? 226 00:15:28,485 --> 00:15:32,644 Yeah. Might wanna wear the old supersuits. 227 00:15:32,735 --> 00:15:35,605 Got a feeling he's nostalgic. 228 00:15:39,107 --> 00:15:40,894 Where are you going? 229 00:15:40,919 --> 00:15:43,494 The fresh air is especially good tonight. 230 00:15:43,503 --> 00:15:46,705 - If Jack-Jack wakes up... - I know the drill. 231 00:15:55,879 --> 00:15:57,668 Your security badge. 232 00:15:57,779 --> 00:15:59,606 Please this way. 233 00:15:59,707 --> 00:16:03,907 Hey listen, you're my biggest fan. What am I saying? I'm your biggest... 234 00:16:04,869 --> 00:16:06,414 Shoot. 235 00:16:28,709 --> 00:16:31,974 I love superheroes! 236 00:16:32,182 --> 00:16:35,802 The powers, the costumes, the mythic struggles! 237 00:16:35,827 --> 00:16:37,852 Winston Deavor. You can call me Win. 238 00:16:37,884 --> 00:16:39,635 Genuine pleasure to meet you. 239 00:16:39,660 --> 00:16:41,081 Frozone! 240 00:16:41,123 --> 00:16:42,870 - Elastigirl. - Nice to meet you. 241 00:16:42,895 --> 00:16:44,640 - Mr. Incredible. - Hello. 242 00:16:44,665 --> 00:16:48,780 ♪ Mr. Incredible, Incredible, Incredible. 243 00:16:48,805 --> 00:16:50,661 ♪ Catching the bad guys, ♪ Catching the bad guys, 244 00:16:50,686 --> 00:16:52,687 ♪ pow, pow, pow! ♪ pow, pow, pow! 245 00:16:53,003 --> 00:16:55,812 ♪ Who's the cat that got the skill 246 00:16:55,837 --> 00:16:58,897 ♪ When survival odds are close to nil? 247 00:16:59,193 --> 00:17:02,047 ♪ Frozone, Frozone. 248 00:17:02,445 --> 00:17:04,817 ♪ Frozone! ♪ Frozone! 249 00:17:04,842 --> 00:17:06,153 Yeah! 250 00:17:06,178 --> 00:17:08,219 Can't tell you what a thrill this is. 251 00:17:08,244 --> 00:17:10,656 - And this is ... - Oh, hello there. 252 00:17:10,681 --> 00:17:12,734 Superheroes, I'm so sorry. 253 00:17:12,759 --> 00:17:14,851 ...is my TARDY sister, Evelyn. 254 00:17:14,876 --> 00:17:18,655 And I'm scolding myself, so, you don't have to, Winston. 255 00:17:18,680 --> 00:17:20,054 Spectacular. 256 00:17:20,079 --> 00:17:21,810 My father was so proud 257 00:17:21,835 --> 00:17:24,678 that I was even remotely connected to you guys. 258 00:17:24,716 --> 00:17:27,495 He used to call you, the last line of defense. 259 00:17:27,526 --> 00:17:29,534 He was your top supporter. 260 00:17:29,879 --> 00:17:32,074 He donated to superhero causes, 261 00:17:32,099 --> 00:17:35,093 he raised money for the Dynaguy statue in Avery Park. 262 00:17:35,125 --> 00:17:37,257 He got to know many supers, personally. 263 00:17:37,282 --> 00:17:40,008 Even installed a phone with direct lines 264 00:17:40,033 --> 00:17:43,731 to Gazerbeam and Bionic in case of emergencies. 265 00:17:43,821 --> 00:17:46,184 He loved that. Showed it off to everyone. 266 00:17:46,317 --> 00:17:49,286 He was heartbroken when you were all forced to go underground. 267 00:17:49,320 --> 00:17:53,060 Father believed the world be more dangerous without you. 268 00:17:54,100 --> 00:17:56,501 But, you know how right he was. 269 00:17:56,992 --> 00:17:59,119 There was a break-in. 270 00:18:00,395 --> 00:18:04,170 My father called Gazerbeam, the direct line. 271 00:18:04,865 --> 00:18:06,228 No answer. 272 00:18:06,255 --> 00:18:07,861 He called Bionic. 273 00:18:08,009 --> 00:18:09,227 No answer. 274 00:18:09,273 --> 00:18:12,119 Superheroes had just been made illegal. 275 00:18:12,635 --> 00:18:16,628 The robbers discovered him on the phone, and shot him. 276 00:18:17,508 --> 00:18:18,977 So... 277 00:18:19,678 --> 00:18:21,091 Must've been hard. 278 00:18:21,133 --> 00:18:22,818 Especially for mother. 279 00:18:22,843 --> 00:18:25,902 She died a few months later. Heartbreak. 280 00:18:25,927 --> 00:18:29,789 If superheroes had not been forced underground it never would've happened. 281 00:18:29,826 --> 00:18:33,339 Or dad could've taken mom to his safe-room as soon as he knew there was trouble. 282 00:18:33,364 --> 00:18:37,698 I disagree strongly, but we're not going into it right now. 283 00:18:37,980 --> 00:18:40,852 The point is nobody expected us 284 00:18:40,970 --> 00:18:43,840 to be able to actually run dad's company. 285 00:18:43,989 --> 00:18:47,240 But with Evelyn as designer, and myself as operator, 286 00:18:47,281 --> 00:18:51,403 we threw ourselves into building Devtech into what it is today. 287 00:18:51,428 --> 00:18:54,098 A world-class telecommunications company. 288 00:18:54,123 --> 00:18:55,433 Bigger than ever. 289 00:18:55,480 --> 00:18:58,683 and perfectly positioned to make some wrong things, right. 290 00:18:58,708 --> 00:19:00,676 Hence, this meeting. 291 00:19:00,701 --> 00:19:02,274 Let me ask you something. 292 00:19:02,310 --> 00:19:05,425 What is the main you were all forced underground? 293 00:19:05,691 --> 00:19:07,956 - Ignorance. - Perception. 294 00:19:07,981 --> 00:19:10,332 Take today, for example, with the Underminer. 295 00:19:10,357 --> 00:19:13,973 Difficult situation: you were faced with a lot of hard decisions. 296 00:19:13,998 --> 00:19:16,397 - Oh, tell me about it. - I can't. 297 00:19:16,564 --> 00:19:19,056 Because, I didn't see it. 298 00:19:19,133 --> 00:19:20,868 Neither did anyone else. 299 00:19:20,893 --> 00:19:23,355 So, when you fight bad guys, like today, 300 00:19:23,380 --> 00:19:26,160 people don't see the fight, or what led up to it. 301 00:19:26,184 --> 00:19:28,422 They see what politicians tell them to see. 302 00:19:28,501 --> 00:19:31,151 They see the destruction, and they see you. 303 00:19:31,295 --> 00:19:35,322 So if we want change people's perceptions about superheroes, 304 00:19:35,359 --> 00:19:39,246 we need YOU to share YOUR perceptions with the world. 305 00:19:39,296 --> 00:19:41,605 - How do we do that? - With cameras. 306 00:19:41,630 --> 00:19:45,255 we need YOU to share YOUR perceptions with the world. 307 00:19:45,280 --> 00:19:46,489 How do we do that? 308 00:19:46,522 --> 00:19:49,938 We embed tiny cameras like those into your super suit. 309 00:19:49,963 --> 00:19:51,332 Wow, so small! 310 00:19:51,370 --> 00:19:54,485 - And the picture is outstanding. - Thanks, I designed it myself. 311 00:19:54,510 --> 00:19:58,954 We've got resources, lobbyists, world-wide connections and, very important, 312 00:19:59,017 --> 00:20:01,240 - Insurance. - Insurance is key. 313 00:20:01,285 --> 00:20:03,720 All we need now, are the superest superheroes. 314 00:20:03,745 --> 00:20:05,437 It means you three. 315 00:20:05,462 --> 00:20:09,157 Come on, help me make all supers legal again! 316 00:20:09,187 --> 00:20:10,696 This sounds great! 317 00:20:10,728 --> 00:20:13,093 Let's get this going, what's my first assignment? 318 00:20:13,143 --> 00:20:16,267 That enthusiasm is golden. Hold onto it. 319 00:20:16,329 --> 00:20:20,018 But for our first move, well, Elastigirl is our best play. 320 00:20:21,242 --> 00:20:23,645 - Better than me? - Ahem! 321 00:20:24,699 --> 00:20:28,899 I mean, she's good. She's, really, a credit to her, but... 322 00:20:28,924 --> 00:20:31,198 you know ... You know. 323 00:20:31,223 --> 00:20:33,575 With great respect, let's not test the whole, 324 00:20:33,600 --> 00:20:37,916 'insurance-will-pay-for-everything' idea, on the first go 'round, OK? 325 00:20:38,290 --> 00:20:41,364 Wait a minute, you're saying what? I'm messy? 326 00:20:41,389 --> 00:20:43,899 Well, Evelyn did a cost-benefit analysis comparing 327 00:20:43,924 --> 00:20:47,344 all your last 5 years of crime-fighting, before going underground. 328 00:20:47,368 --> 00:20:49,652 And Elastigirl's numbers are self-explanatory. 329 00:20:49,678 --> 00:20:51,651 Oh, it's not a fair comparison. 330 00:20:51,676 --> 00:20:54,361 Heavyweight problems, need heavyweight solutions. 331 00:20:54,386 --> 00:20:58,188 Of course! We're gonna solve all kinds of problems together. 332 00:20:58,222 --> 00:21:02,821 After a perfect launch with Elastigirl! 333 00:21:03,725 --> 00:21:07,123 - So, what do you say? - What do I say? 334 00:21:09,106 --> 00:21:11,127 I don't know. 335 00:21:11,158 --> 00:21:13,179 What do you mean, you don't know? 336 00:21:13,204 --> 00:21:15,623 A few hours ago, you were saying it was over. 337 00:21:15,648 --> 00:21:17,666 That being a superhero was a fantasy. 338 00:21:17,708 --> 00:21:21,074 Now, you get the offer of a lifetime and you don't know? 339 00:21:21,099 --> 00:21:24,502 It's not that simple, Bob. I wanna protect the kids. 340 00:21:24,527 --> 00:21:27,661 - So do I. - From jail, Bob! 341 00:21:27,686 --> 00:21:30,260 How do you do that? By turning down the chance 342 00:21:30,285 --> 00:21:32,705 to change the law that's forcing them to hide what they are? 343 00:21:32,730 --> 00:21:35,344 They haven't decided what they are! They're still kids. 344 00:21:35,369 --> 00:21:37,991 Kids with powers, which makes them supers. 345 00:21:38,016 --> 00:21:40,349 Whether they decide to use those powers, or not. 346 00:21:40,384 --> 00:21:43,898 - This will benefit them. - Look, it's not a good time to be away. 347 00:21:43,923 --> 00:21:45,712 Dashiel's having trouble with homework, 348 00:21:45,737 --> 00:21:48,797 Violet's worried about her first date with that boy she likes, Tony. 349 00:21:48,822 --> 00:21:52,251 - And Jack-Jack ... - Jack-Jack? What's wrong with him? 350 00:21:52,276 --> 00:21:54,046 OK, nothing's wrong with Jack-Jack. 351 00:21:54,071 --> 00:21:56,616 But, even a normal baby needs a lot of attention. 352 00:21:56,641 --> 00:21:59,735 - I'm just not sure I can leave. - Of course you can leave. 353 00:21:59,775 --> 00:22:01,769 You've got to, so that I... 354 00:22:01,830 --> 00:22:03,511 WE could be supers, again. 355 00:22:03,536 --> 00:22:05,863 So, our kids can have that choice. 356 00:22:06,357 --> 00:22:09,129 - So you can have that choice. - All right, yes! 357 00:22:09,154 --> 00:22:11,204 So I can have that choice. 358 00:22:11,415 --> 00:22:13,896 And I would do a great job. 359 00:22:13,921 --> 00:22:17,793 Regardless of what those dumb pie charts say, or whatever. 360 00:22:18,404 --> 00:22:20,121 But they want you. 361 00:22:20,688 --> 00:22:23,678 And you'll do a great... 362 00:22:24,203 --> 00:22:25,709 job. 363 00:22:26,059 --> 00:22:27,596 Sure. 364 00:22:29,442 --> 00:22:31,932 That was excruciating to watch. 365 00:22:32,360 --> 00:22:35,399 I can't lie to you, it's nice to be wanted. 366 00:22:35,438 --> 00:22:38,174 - Flattery, you know. But... - What's the choice? 367 00:22:38,199 --> 00:22:41,020 1: do this right, get well paid, we're out of the motel, 368 00:22:41,045 --> 00:22:44,165 and things get better for all supers, including our kids. 369 00:22:44,205 --> 00:22:48,193 Or, 2: I find a job in two weeks or we're homeless. 370 00:22:49,098 --> 00:22:50,893 You know it's crazy, right? 371 00:22:50,918 --> 00:22:53,973 To help my family, I gotta leave it. To fix the law, I gotta break it. 372 00:22:53,998 --> 00:22:56,101 - You'll be great. - I know I will. 373 00:22:56,126 --> 00:22:59,312 - But what about you? We have kids. - I'll watch the kids. No problem. 374 00:22:59,337 --> 00:23:02,115 - Easy. - Easy, huh? You're adorable. 375 00:23:02,140 --> 00:23:05,172 Well, if there is a problem, I'll drop this thing and come right back. 376 00:23:05,197 --> 00:23:08,664 You won't need to. I got it, you go. Do this thing. 377 00:23:09,306 --> 00:23:10,899 Do it so,... 378 00:23:11,470 --> 00:23:13,139 I can do it better. 379 00:23:15,226 --> 00:23:18,809 - Deavor, here. - This is Elastigirl, I'm in. 380 00:23:22,052 --> 00:23:25,973 Mr. Deavor, it's wonderful, but, it's too generous. 381 00:23:25,998 --> 00:23:27,879 Nonsense. It's the least we could do. 382 00:23:27,904 --> 00:23:31,253 We're partners, now! Can't have my partners living in a motel. 383 00:23:31,278 --> 00:23:33,688 Wh-whose is the house? 384 00:23:33,713 --> 00:23:35,424 It's my house. I have several. 385 00:23:35,449 --> 00:23:38,334 I'm not using that one. Stay as long as you need. 386 00:23:38,360 --> 00:23:41,553 - I don't know what to say. - How about, thanks? 387 00:23:42,967 --> 00:23:44,978 This is our new house?! 388 00:23:45,003 --> 00:23:47,535 It's OK, easy, tiger. It's being loaned to us. 389 00:23:47,560 --> 00:23:50,987 - Yeah. - This is homey. - I mean, look at this place. 390 00:23:51,006 --> 00:23:53,504 Deavor bought it from an eccentric billionaire 391 00:23:53,529 --> 00:23:56,044 who liked to come and go, without being seen, 392 00:23:56,069 --> 00:23:58,255 so the house has multiple hidden exits. 393 00:23:58,388 --> 00:24:00,224 Good thing we won't stand out. 394 00:24:00,249 --> 00:24:03,270 Wouldn't wanna attract any unecessary attention. 395 00:24:03,295 --> 00:24:05,286 It's got a big yard! 396 00:24:05,362 --> 00:24:09,321 - Isn't... Isn't it a bit much? - Near a forest! 397 00:24:09,373 --> 00:24:13,366 - Would you rather be at the motel? - And a pool! 398 00:24:13,511 --> 00:24:15,814 What exactly is mom's new job? 399 00:24:15,839 --> 00:24:18,266 The important thing is, we're out of the motel. 400 00:24:18,291 --> 00:24:20,882 I like mom's new job! 401 00:24:22,242 --> 00:24:23,773 Oho, hohoh! 402 00:24:26,792 --> 00:24:28,307 Woah! 403 00:24:32,648 --> 00:24:35,737 Wow, check out the water features! 404 00:24:40,181 --> 00:24:42,229 This is cool! 405 00:24:48,074 --> 00:24:49,340 Hey! 406 00:24:49,365 --> 00:24:51,068 Stop! 407 00:24:51,093 --> 00:24:52,536 Stop it! 408 00:24:52,864 --> 00:24:54,161 Watch out! 409 00:24:56,335 --> 00:24:57,597 No! 410 00:24:59,690 --> 00:25:01,355 This isn't me! 411 00:25:01,380 --> 00:25:03,400 And w-what is this... 412 00:25:03,788 --> 00:25:07,704 I'm not all dark and fancy*, I'm Elastigirl! 413 00:25:07,729 --> 00:25:10,269 I'm, you know, flexible. I mean... 414 00:25:10,294 --> 00:25:12,269 - Evelyn designed this? - No. 415 00:25:12,295 --> 00:25:14,883 Some guy named Alexander Galbaki. 416 00:25:15,147 --> 00:25:18,989 Glad it's you and not me, 'cause you're gonna hear from her*. 417 00:25:19,372 --> 00:25:21,731 - This note came with it. - What? 418 00:25:21,756 --> 00:25:24,715 [Elastigirl, the accessory is in the garage. Evelyn] 419 00:25:28,671 --> 00:25:30,917 A new new Elasticycle. 420 00:25:30,942 --> 00:25:33,393 Elasticycle? I didn't know you had a bike. 421 00:25:33,425 --> 00:25:36,461 Hey, I had a Mohawk. There's a lot about me, you don't know. 422 00:25:36,486 --> 00:25:38,345 You had a Mohawk? 423 00:25:38,370 --> 00:25:40,463 Eh, you didn't miss anything. 424 00:25:42,927 --> 00:25:45,639 Oh, yeah! This one's electric. 425 00:25:45,671 --> 00:25:47,646 What's that mean? 426 00:25:51,411 --> 00:25:54,314 Means that... oops! Ah, I'll get the hang of it. 427 00:25:54,339 --> 00:25:56,532 - You will be great. - I will be great. 428 00:25:56,557 --> 00:25:59,108 - And you will, too. - We will both be great. 429 00:25:59,176 --> 00:26:00,732 Bye sweetie. 430 00:26:23,308 --> 00:26:26,275 - Wait a minute, is that Elastigirl? - That's Elastigirl. 431 00:26:26,300 --> 00:26:28,034 Hey, Elastigirl! 432 00:26:34,369 --> 00:26:36,811 Hey, Elastigirl! 433 00:26:38,955 --> 00:26:40,590 Here comes, Elastigirl. 434 00:26:40,615 --> 00:26:44,608 That's fine. Stay calm, or I'll turn this bus right 'round. 435 00:26:48,022 --> 00:26:50,096 Look at that, New Urban! 436 00:26:50,121 --> 00:26:52,769 You wanna make a big crime-fighting statement? 437 00:26:52,794 --> 00:26:54,741 You go where the crime is biggest. 438 00:26:54,788 --> 00:26:56,833 Strange thing, to be excited about, Winston. 439 00:26:56,858 --> 00:26:59,952 It's, like, a superheroes' playground. 440 00:27:03,254 --> 00:27:05,800 No sugar-bombs on my watch. 441 00:27:08,702 --> 00:27:10,535 - Where's momr? - She's up and out. 442 00:27:10,560 --> 00:27:12,697 She's at her new job, doing hero work. 443 00:27:12,722 --> 00:27:15,393 - But, I thought superheroes were still illegal. 444 00:27:15,440 --> 00:27:17,139 They are, for now. 445 00:27:17,164 --> 00:27:19,987 So, mom is getting paid to break the law? 446 00:27:20,012 --> 00:27:21,455 She's not break... 447 00:27:21,502 --> 00:27:24,980 She's an advocate for superheroes. It's a new job. 448 00:27:25,005 --> 00:27:27,612 So, mom is going out, illegally, 449 00:27:27,659 --> 00:27:30,908 to explain, why she shouldn't be illegal. 450 00:27:30,933 --> 00:27:34,448 Hey... HEY! The bus is here! 451 00:27:34,489 --> 00:27:37,823 Woah! Grab your stuff! Go on, get on the... 452 00:27:39,201 --> 00:27:41,819 Put your homework in your bag. 453 00:27:42,345 --> 00:27:43,866 Bye-bye. 454 00:27:49,541 --> 00:27:51,988 We're gonna get along, just fine. 455 00:27:52,045 --> 00:27:54,922 'Cause you don't ask any hard questions 456 00:27:58,043 --> 00:27:59,447 All right, all locations. 457 00:27:59,472 --> 00:28:01,865 - We need to know where you want us. - OK, I'm right at... 458 00:28:01,896 --> 00:28:04,819 Feels strange, though, waiting for a crime. 459 00:28:04,859 --> 00:28:08,711 Relax, you're smack in the middle of the worst crime area in ​​the city. 460 00:28:08,736 --> 00:28:10,099 It's perfect. 461 00:28:10,139 --> 00:28:13,351 - It's a superheroes' playground. - Superheroes' playground, right. 462 00:28:13,376 --> 00:28:15,110 You know, after we went underground, 463 00:28:15,135 --> 00:28:17,312 my husband used to listen to a police scanner. 464 00:28:17,347 --> 00:28:21,249 Waiting for something to happen. And I got mad at him for it. 465 00:28:22,174 --> 00:28:23,852 Ooh, I'm such a hypocrite. 466 00:28:23,877 --> 00:28:25,745 - All units ... - Something's up. 467 00:28:25,770 --> 00:28:28,020 I'm picking up some chatter about potential disruptions 468 00:28:28,045 --> 00:28:29,616 to the Hover-train's opening ceremony. 469 00:28:29,641 --> 00:28:31,475 Disruption or threat? 470 00:28:31,506 --> 00:28:33,881 Both. Station's at 54th and Nottingham. 471 00:28:33,906 --> 00:28:35,777 A potential threat. Perfect! 472 00:28:35,802 --> 00:28:38,352 54th and Nottingham. Go, go, go! 473 00:28:40,370 --> 00:28:43,657 Vi, I want you back here by 10:30. 474 00:28:43,682 --> 00:28:45,475 - 11-ish? - 10-ish. 475 00:28:45,500 --> 00:28:48,651 - Heading for 9:30-ish. - 10:30-ish it is. 476 00:28:48,717 --> 00:28:50,567 Hm. Enjoy the movie. 477 00:28:50,621 --> 00:28:55,010 In the county of Nanar, the frubbers of Freep 478 00:28:55,035 --> 00:28:59,770 are all giving in, to the sweet succour of sleep. 479 00:29:09,567 --> 00:29:11,829 We will control the horizontal. 480 00:29:12,176 --> 00:29:14,548 We will control the vertical. 481 00:29:14,597 --> 00:29:17,039 [NEW MATH] We can roll the image. 482 00:29:20,343 --> 00:29:23,399 That's not the way you're supposed to do it, dad. 483 00:29:23,424 --> 00:29:25,003 They want us to do it this... 484 00:29:25,028 --> 00:29:28,076 I don't know that way. Why would they change math? 485 00:29:28,101 --> 00:29:30,612 - It's okay, dad. - Math is math. Math is math! 486 00:29:30,637 --> 00:29:32,503 I'll just wait for mom to get back. 487 00:29:32,528 --> 00:29:36,067 What? Well, she won't understand it any better than I do! 488 00:29:36,683 --> 00:29:38,776 The Outer Limits. 489 00:29:40,933 --> 00:29:44,015 All over Duzzeldorf, the Fribbers of Frupp 490 00:29:44,040 --> 00:29:47,190 are going to sleep 'cause they just can't keep up. 491 00:29:47,406 --> 00:29:51,009 All over Duzzeldorf, Duzzels are drowsy. 492 00:29:51,084 --> 00:29:54,053 Their eyelids so heavy... 493 00:29:56,685 --> 00:30:01,228 OK! The point is, everyone, everyone's hitting the sack. 494 00:30:01,317 --> 00:30:04,474 Everyone's getting the sleep that they lack. 495 00:30:04,654 --> 00:30:09,379 Mayors often brag about their city, and I'm no exception. 496 00:30:09,488 --> 00:30:12,322 And I'm going to admit that... 497 00:30:13,055 --> 00:30:15,340 Are you sure the police are gonna be okay with this? 498 00:30:15,364 --> 00:30:17,209 Sure, you're making life easy for'em. 499 00:30:17,234 --> 00:30:20,271 They still haven't forgiven us for the last time we made life easy for them. 500 00:30:20,296 --> 00:30:22,809 I know the chief of police, that won't be a problem. 501 00:30:22,834 --> 00:30:26,045 With all due respect, if you alone had handled the Underminer, 502 00:30:26,070 --> 00:30:28,079 things would have been different. 503 00:30:28,106 --> 00:30:29,706 I'm just sayin'. 504 00:30:30,031 --> 00:30:35,154 And now... to launch our magnificent, new hover-train. 505 00:30:35,192 --> 00:30:37,846 It can get you where you need to go, 506 00:30:37,871 --> 00:30:39,713 at ridiculous speeds. 507 00:30:39,857 --> 00:30:43,121 The future is open for business! 508 00:31:03,331 --> 00:31:04,978 Wait, the train just stopped. 509 00:31:05,003 --> 00:31:06,533 - Woah! - What? 510 00:31:08,337 --> 00:31:10,540 It's going the wrong direction. 511 00:31:10,864 --> 00:31:12,396 We're going the wrong way. 512 00:31:12,421 --> 00:31:14,178 I'm going after it. 513 00:31:19,593 --> 00:31:22,046 This thing's really moving! 100 and climbing. 514 00:31:22,071 --> 00:31:23,906 How much track is built? 515 00:31:24,620 --> 00:31:26,441 About 25 miles. 516 00:31:33,860 --> 00:31:35,794 Nobody can shut this thing down? 517 00:31:35,819 --> 00:31:37,607 They've tried, no go. 518 00:31:39,247 --> 00:31:41,148 Is that Elastigirl? 519 00:31:44,294 --> 00:31:45,876 Look out! 520 00:31:47,899 --> 00:31:51,014 - Override! - They're locked out of the system. 521 00:31:57,400 --> 00:32:00,384 - What about a fail-safe. - Not enough time. 522 00:32:02,775 --> 00:32:04,828 - Someone's calling? - Switch it over. 523 00:32:04,853 --> 00:32:07,957 Hey, mom, I can't find my high socks, and dad can't find them either 524 00:32:07,982 --> 00:32:10,400 but he won't call you and ask, so, I am. 525 00:32:10,425 --> 00:32:11,821 You're not calling your mother! 526 00:32:11,846 --> 00:32:14,764 Dash, honey, can't talk right now. But look under your bed, OK? 527 00:32:14,789 --> 00:32:17,367 - How much time? - Approximately 2 minutes. 528 00:32:17,417 --> 00:32:20,739 There's a shortcut through the corridor up ahead. 529 00:32:27,498 --> 00:32:29,625 I dunno if I can stay with him. 530 00:32:54,390 --> 00:32:56,116 Come on! 531 00:34:38,092 --> 00:34:39,840 What the heck? 532 00:34:40,322 --> 00:34:43,718 Everybody alright? Is anybody injured? You alright? 533 00:34:46,635 --> 00:34:48,974 Your story better be good! 534 00:34:50,051 --> 00:34:52,201 Hey? HEY? 535 00:34:52,505 --> 00:34:54,172 What happened? 536 00:34:56,421 --> 00:34:58,207 [Welcome back, Elastigirl] . 537 00:34:58,232 --> 00:35:01,707 [Welcome back, Elastigirl] [Screenslaver] 538 00:35:27,375 --> 00:35:30,828 - Honey, why are you?... - Don't say anything. 539 00:35:35,673 --> 00:35:38,767 - It's dad. Are you OK? - I'm fine. 540 00:35:39,036 --> 00:35:42,808 - I don't wanna talk about it. - Tony didn't even call? 541 00:35:42,879 --> 00:35:46,404 - I don't wanna talk about it. - Oh honey... - Dad! 542 00:35:46,483 --> 00:35:51,608 If you want me to feel better, then, leave me alone. Please. 543 00:35:52,401 --> 00:35:53,547 Huh? 544 00:35:53,572 --> 00:35:55,235 ...only my kid brother's son. 545 00:35:55,322 --> 00:35:56,984 Today is his first birthday. 546 00:35:57,066 --> 00:36:00,035 He's not as mature, as you, Roy. 547 00:36:00,295 --> 00:36:02,853 'Cause you're a wonderful policeman. 548 00:36:03,149 --> 00:36:04,799 This is a holdup. 549 00:36:05,799 --> 00:36:08,100 Right, get your hands up, turn your back. 550 00:36:08,128 --> 00:36:11,981 Put your hands behind your head and keep'em there. Don't move. 551 00:36:12,363 --> 00:36:14,645 Drop it! And get over there. 552 00:36:15,667 --> 00:36:17,443 Watch the door. 553 00:36:17,704 --> 00:36:19,899 Do you think I'm kiddin'? 554 00:36:22,624 --> 00:36:24,148 Now. 555 00:36:27,028 --> 00:36:29,459 - I said, now! - I got'im! 556 00:36:29,508 --> 00:36:31,225 Come on! 557 00:38:09,693 --> 00:38:11,822 No, no, no, no, no! 558 00:38:14,779 --> 00:38:16,237 No! 559 00:38:18,347 --> 00:38:19,862 No, no! 560 00:38:20,383 --> 00:38:22,408 No, no, no! NO! 561 00:38:22,578 --> 00:38:24,994 No, no, no, no! NO! 562 00:38:32,680 --> 00:38:35,799 You have POWERS! 563 00:38:35,971 --> 00:38:37,571 Yeah, baby! 564 00:38:37,596 --> 00:38:39,652 And there's not a scratch on you! 565 00:38:39,677 --> 00:38:43,545 How'd you go through the locked door? Are those your powers? 566 00:38:43,852 --> 00:38:47,931 You can multiply like rabbits and go right through anything solid. 567 00:38:52,779 --> 00:38:54,556 Oh, my God! 568 00:39:00,389 --> 00:39:02,941 - Hello. - Hey, honey. You weren't gonna call me? 569 00:39:02,966 --> 00:39:06,016 Hi, hey, no. I mean, yes, yeah. 570 00:39:06,077 --> 00:39:08,316 I just didn't wanna... wait. 571 00:39:08,355 --> 00:39:11,192 The strangest thing just happened out in the yard. 572 00:39:11,217 --> 00:39:12,908 Sounds like I just woke you up. 573 00:39:12,933 --> 00:39:14,858 No, no, it's just, Jack-Jack. 574 00:39:14,883 --> 00:39:17,497 He's had an accident? I knew it. I'm coming home, right now. 575 00:39:17,522 --> 00:39:19,501 - I never should've... - No, no, no. No accidents. 576 00:39:19,526 --> 00:39:21,134 Stay there and finish your mission. 577 00:39:21,159 --> 00:39:24,793 And you never, should... What?! You don't think I can do this? 578 00:39:24,834 --> 00:39:26,834 Sorry, I misspoke. 579 00:39:27,179 --> 00:39:28,786 Do you need me to come back? 580 00:39:28,811 --> 00:39:31,652 No, no, no, I've got this. Everything's great. 581 00:39:31,693 --> 00:39:33,746 What happened with Jack-Jack? 582 00:39:34,676 --> 00:39:38,496 - Nothing, he's in excellent health. - Well, that's good. 583 00:39:39,193 --> 00:39:42,977 How was Violet's date? That was tonight, right? 584 00:39:43,002 --> 00:39:45,620 Oh, yeah. Yes. Good. 585 00:39:45,984 --> 00:39:47,709 All, fine, and good. 586 00:39:47,739 --> 00:39:50,020 And Jack-Jack went down, with no trouble? 587 00:39:50,045 --> 00:39:51,848 Fine, yes, no trouble. 588 00:39:51,873 --> 00:39:53,520 And Dash got his homework done? 589 00:39:53,545 --> 00:39:57,053 - All done. - So, things haven't spiraled out of control, the moment I left? 590 00:39:57,093 --> 00:40:01,490 Amazing as it may seem, it has been quite uneventful, in fact. 591 00:40:01,720 --> 00:40:03,180 How about you? 592 00:40:03,352 --> 00:40:05,348 I saved a runaway train! 593 00:40:07,548 --> 00:40:11,235 It was so great! The mayor was there to cut the ribbon on this new train. 594 00:40:11,260 --> 00:40:13,720 ...opening ceremony, Elastigirl pursued the train 595 00:40:13,745 --> 00:40:15,738 and was able to successfully activate... 596 00:40:15,763 --> 00:40:18,182 Bla-bla-bla, he says a few words, cut the ribbon 597 00:40:18,207 --> 00:40:21,145 and the train starts pulling out of the station, backwards, then... 598 00:40:21,170 --> 00:40:24,191 - the track of the brand new hover-train - ...the train malfunctioned 599 00:40:24,216 --> 00:40:26,866 - ...due to Elastigirl... - ...came to an almost... 600 00:40:26,891 --> 00:40:29,359 ...superhero. Elastigirl... - Elastigirl... - Elastigirl... 601 00:40:29,384 --> 00:40:32,341 BOOM! NO CASUALTIES! 602 00:40:32,665 --> 00:40:34,353 ...specialized motorbike... 603 00:40:36,611 --> 00:40:40,033 And I go after it, I'm tellin'ya honey, it was a saga! 604 00:40:40,068 --> 00:40:44,259 That's fantastic honey! And on your first night! 605 00:40:44,327 --> 00:40:47,244 I'm so proud of you. Really. 606 00:40:47,269 --> 00:40:49,067 I'm proud of you, honey. 607 00:40:49,093 --> 00:40:51,989 I know you wanna get out there and you will soon, OK? 608 00:40:52,014 --> 00:40:53,866 You will be amazing! 609 00:40:53,892 --> 00:40:56,410 I couldn't have done this, if you hadn't taken over so well. 610 00:40:56,441 --> 00:40:58,429 Thanks for handling everything. 611 00:40:58,454 --> 00:40:59,971 It's nothing. 612 00:40:59,996 --> 00:41:02,664 I love you, honey. I'll be back soon. 613 00:41:03,114 --> 00:41:05,896 - Sweet dreams. - Sweet dreams, honey. 614 00:41:20,487 --> 00:41:22,229 ...I can't explain... 615 00:41:22,304 --> 00:41:24,562 Hey, dad, it's okay. 616 00:41:24,697 --> 00:41:27,666 I'll just wait for mom to get home. 617 00:41:27,778 --> 00:41:30,544 As if she could... ah... 618 00:41:31,500 --> 00:41:33,435 I can do math. 619 00:41:42,490 --> 00:41:45,288 Oh, that's not a good sign... 620 00:41:47,593 --> 00:41:49,426 Weak command! 621 00:41:50,835 --> 00:41:53,101 Am I a substitute parent? 622 00:41:55,862 --> 00:41:58,718 It's not my fault, they changed math. 623 00:42:06,385 --> 00:42:08,533 Hey, buddy. Come on. 624 00:42:08,852 --> 00:42:11,453 I think I understad your math assignment. 625 00:42:11,531 --> 00:42:14,998 We still have some time to finish it before your test. 626 00:42:15,296 --> 00:42:18,774 First, you wanna put all the numbers by themselves.... 627 00:42:20,375 --> 00:42:23,863 And now that means the plus becomes a minus and the minus.... 628 00:42:24,065 --> 00:42:26,798 You got it? Yeah, baby! 629 00:42:40,539 --> 00:42:42,875 Oh. Hello. 630 00:42:43,438 --> 00:42:45,029 We're in a new house. 631 00:42:45,061 --> 00:42:47,992 I did write my address on your locker, 632 00:42:48,034 --> 00:42:50,025 in permanent ink. 633 00:42:50,103 --> 00:42:52,188 Oh, is that, what that is? 634 00:42:52,271 --> 00:42:53,942 Did you forget? 635 00:42:54,175 --> 00:42:56,200 Forget? ... What? 636 00:42:58,062 --> 00:42:59,680 That's funny. 637 00:43:02,115 --> 00:43:03,724 Funny for honey. 638 00:43:04,255 --> 00:43:07,167 Oh, was it the weird outfit? 639 00:43:07,281 --> 00:43:10,654 'Cause there's a reason! I'm in a drama class, 640 00:43:10,679 --> 00:43:13,139 and they just wanna do Shakespeare, 641 00:43:13,164 --> 00:43:15,967 but they were like, try to make it relevant for the kids. 642 00:43:15,992 --> 00:43:18,528 So, like, superheroes. Kids love superheroes. - Yeah, yeah. 643 00:43:18,553 --> 00:43:19,968 You wanna wear one kind of tights 644 00:43:19,993 --> 00:43:22,049 and then they're like, no, wear these other kind. 645 00:43:22,074 --> 00:43:24,791 Do... Do I know you? 646 00:43:32,776 --> 00:43:35,138 Many say your speech today is critical. 647 00:43:35,163 --> 00:43:37,849 Both sides just want the best for their people. 648 00:43:37,874 --> 00:43:41,048 We are so close to finally getting peace in the region. 649 00:43:41,423 --> 00:43:43,304 I haven't done this in a while. 650 00:43:43,339 --> 00:43:45,813 This is good. The train gives us momentum. 651 00:43:45,838 --> 00:43:49,234 Just go out there and be your charming self and capitalize. 652 00:43:49,259 --> 00:43:51,893 Ms. Elastigirl, they're ready for you. 653 00:43:51,923 --> 00:43:54,116 Hey, spread your legs. 654 00:43:55,179 --> 00:43:58,414 - Thank you Chad. - My pleasure, Ambassador. 655 00:43:59,375 --> 00:44:00,637 Gloria. 656 00:44:00,662 --> 00:44:02,761 Madam Ambassador, hello! 657 00:44:02,786 --> 00:44:06,533 You are Elastigirl! This is why, now, I'm shaking your hands. 658 00:44:06,623 --> 00:44:09,156 Oh, I was so sad when you went ungerground. 659 00:44:09,181 --> 00:44:12,507 I'm glad to see you back! In your shiny outfit. 660 00:44:12,565 --> 00:44:16,303 - That means so much coming from you. Good luck with your speech. 661 00:44:16,338 --> 00:44:20,545 - Bring lasting peace. - I will, when you defeat evil! 662 00:44:20,994 --> 00:44:22,253 Okay. 663 00:44:22,278 --> 00:44:23,963 Three, two ... 664 00:44:24,779 --> 00:44:27,727 For over 15 years, superheroes have been in hiding. 665 00:44:27,752 --> 00:44:31,090 Forced into it by a society, no longer willing to support them. 666 00:44:31,190 --> 00:44:35,274 That may soon be changing due to a growing movement to bring supers back. 667 00:44:35,324 --> 00:44:38,600 Here, fresh on the heels of her own heroic save of a runaway train 668 00:44:38,624 --> 00:44:42,354 and sporting a new look, is the superhero, Elastigirl. 669 00:44:42,379 --> 00:44:46,125 - Welcome. - Hello, Chad. - Well all the polls are going in your direction. 670 00:44:46,150 --> 00:44:47,337 That's true. Things are good. 671 00:44:47,369 --> 00:44:48,595 Hello. 672 00:44:49,017 --> 00:44:50,344 Uh, hello. 673 00:44:50,689 --> 00:44:52,982 Do I have your attention? 674 00:44:53,007 --> 00:44:54,285 Yes, Chad? 675 00:44:54,310 --> 00:44:57,283 Of course, I do, I'm appearing on your screen. 676 00:44:57,346 --> 00:45:00,275 Reading the words I'm saying off of another screen. 677 00:45:00,344 --> 00:45:02,379 Screens are everywhere. 678 00:45:02,404 --> 00:45:05,084 We are controlled by screens. 679 00:45:05,454 --> 00:45:10,290 And screens are controlled by me: 680 00:45:10,316 --> 00:45:12,192 SCREENSLAVER! 681 00:45:12,227 --> 00:45:14,885 - Hey! - I control this broadcast. 682 00:45:14,910 --> 00:45:17,978 And this idiotic anchorman you see before you. 683 00:45:18,009 --> 00:45:20,123 - What's wrong with him? - The signal's been hijacked! 684 00:45:20,148 --> 00:45:22,334 - I'll check it out. - Don't look at any monitors. 685 00:45:22,361 --> 00:45:24,862 I could hijack the ambassador's aerocade, 686 00:45:24,894 --> 00:45:29,010 while it's still airborne, right, Elastigirl? 687 00:45:30,345 --> 00:45:33,335 Nearest window! Where's the nearest window? 688 00:45:33,555 --> 00:45:35,102 There. 689 00:45:45,808 --> 00:45:48,078 - What's going on? - Where's Elastigirl? 690 00:45:48,103 --> 00:45:49,831 Which one? 691 00:45:58,650 --> 00:46:01,377 - What are you doing here? - The Ambassador is in danger. 692 00:46:01,402 --> 00:46:04,116 Which chopper is she in? Look out! 693 00:46:04,988 --> 00:46:07,138 Follow them and get me close! 694 00:46:10,193 --> 00:46:13,112 Get out of the sky. Touchdown safely! 695 00:46:22,398 --> 00:46:24,781 Stand down, it's Elastigirl. 696 00:46:25,334 --> 00:46:27,531 Stay in your seat, Ma'am! 697 00:46:34,317 --> 00:46:35,771 We're under attack! 698 00:46:35,780 --> 00:46:38,239 Quick go. Protect the Ambassador! 699 00:46:42,143 --> 00:46:44,820 - Open the door! - Do as she says! 700 00:46:46,429 --> 00:46:49,581 - Can you all, swim? - Yeah. - Yeah. - No. 701 00:47:10,513 --> 00:47:13,607 We're gonna have to switch sides, hang on! 702 00:47:21,379 --> 00:47:22,848 Are you all right, Ma'am? 703 00:47:22,873 --> 00:47:24,586 I'm perfectly fine. 704 00:47:34,378 --> 00:47:37,257 Boys are dirt and superheroes suck. 705 00:47:37,306 --> 00:47:40,466 - Good morning. - He took one look at me in that suit, 706 00:47:40,491 --> 00:47:44,321 and decided to pretend he doesn't even know me. 707 00:47:44,346 --> 00:47:46,414 Oh, he's protecting himself. 708 00:47:46,439 --> 00:47:49,158 If he really see you, it's best that he forgets. 709 00:47:49,183 --> 00:47:50,936 It's better for you, too. 710 00:47:50,961 --> 00:47:53,209 I can't tell you how many memories 711 00:47:53,234 --> 00:47:56,027 Dicker's had to erase, over the years, when... 712 00:47:56,183 --> 00:47:59,894 someone figured out your mother's or my identity. 713 00:48:00,137 --> 00:48:01,908 It was Dicker! 714 00:48:01,933 --> 00:48:04,152 - You told him about Tony! - Honey. 715 00:48:04,177 --> 00:48:07,210 You had me erased from Tony's mind! 716 00:48:20,252 --> 00:48:22,152 I hate superheroes! 717 00:48:22,177 --> 00:48:25,068 And I renounce them! 718 00:48:30,359 --> 00:48:34,227 I renounce th...! 719 00:48:40,926 --> 00:48:43,390 Is she having adolescence? 720 00:48:43,719 --> 00:48:45,819 a new report out today shows that 721 00:48:45,844 --> 00:48:47,503 when it comes to decision making 722 00:48:47,528 --> 00:48:50,872 people have more trust in a monkey throwing darts than Congress. 723 00:48:50,897 --> 00:48:53,114 What's going on Tommy? The President? 724 00:48:53,161 --> 00:48:55,129 They're here in support. 725 00:48:55,217 --> 00:48:57,662 Support? Support for what? 726 00:48:57,731 --> 00:48:59,888 In support of you. 727 00:49:02,401 --> 00:49:04,581 Hello, all of you! 728 00:49:04,979 --> 00:49:07,481 Thanks for coming out. Hi. 729 00:49:07,819 --> 00:49:10,205 Oh, my goodnes, thanks so much! 730 00:49:10,533 --> 00:49:13,197 Hello. What's your sign say? 731 00:49:13,639 --> 00:49:15,616 [SCREENSLAVER IS STILL AT IT*] 732 00:49:21,518 --> 00:49:22,729 'Sup? 733 00:49:22,754 --> 00:49:24,942 Oh, what do you know, Ellen Wood! 734 00:49:24,984 --> 00:49:28,151 Oh, now you wanna return my calls about superheroes, huh? 735 00:49:28,176 --> 00:49:31,174 Oh, I'll have to call YOU back. Oh, that felt good! 736 00:49:31,199 --> 00:49:32,782 Felicia, hold my calls, please. 737 00:49:32,807 --> 00:49:34,370 Hey, it's working! 738 00:49:34,401 --> 00:49:37,858 Hey, the ambassador made a big speech about superheroes, today. 739 00:49:37,890 --> 00:49:41,263 Turns out, saving someone's life makes a good impression on them. Who knew? 740 00:49:41,288 --> 00:49:43,321 I'm getting calls from all over the world. 741 00:49:43,346 --> 00:49:46,020 Media awareness is up 72% 742 00:49:46,045 --> 00:49:48,420 The push for superhero legalization's becoming 743 00:49:48,445 --> 00:49:50,107 a world-wide movement! 744 00:49:50,154 --> 00:49:52,041 I have big plans for our next move. 745 00:49:52,066 --> 00:49:53,900 We're gonna have a summit at sea. 746 00:49:53,931 --> 00:49:56,271 We'll use our ship we'll gather leaders 747 00:49:56,296 --> 00:49:58,377 and supers from all over the world. 748 00:49:58,409 --> 00:50:00,654 That's great. I'm happy. 749 00:50:00,762 --> 00:50:02,440 I'm happy the numbers are up. 750 00:50:02,473 --> 00:50:05,560 I'm happy the ambassador is pro-superheroes. 751 00:50:05,606 --> 00:50:07,321 And I'm happy, you're happy. 752 00:50:07,322 --> 00:50:10,496 I'm hearing that you're happy, but why am I not feeling it? 753 00:50:10,521 --> 00:50:13,328 Because I didn't get him. Screenslaver's still out there. 754 00:50:13,362 --> 00:50:16,354 All I did was play his game and win this round. 755 00:50:16,534 --> 00:50:20,183 He's gonna want more and as long as he gets to play, he wins! 756 00:50:20,238 --> 00:50:23,644 One thing I've learned in business: smell the flowers. 757 00:50:23,669 --> 00:50:25,214 They don't bloom that often. 758 00:50:25,239 --> 00:50:28,172 What do you want on your tombstone, "She worried a lot"? 759 00:50:28,211 --> 00:50:31,248 All right, stop talking, show her. 760 00:50:41,899 --> 00:50:43,266 Wow, ah... 761 00:50:43,821 --> 00:50:46,756 Wow! Elastigirl, there you are. 762 00:50:46,781 --> 00:50:49,187 - Hello. - I-I didn't... wow! 763 00:50:49,384 --> 00:50:51,898 Ahem! (Get yourself together, Karen) 764 00:50:52,243 --> 00:50:55,212 Hi, my superhero name is Voyd, 765 00:50:55,246 --> 00:50:58,392 I just wanna thank you, for like, for being you. 766 00:50:58,548 --> 00:51:01,918 And I'd... really like to say... Okay. 767 00:51:02,167 --> 00:51:04,801 What I can do, um, is this. 768 00:51:11,009 --> 00:51:12,930 Yeah, that is impressive 769 00:51:12,985 --> 00:51:15,280 Very interdimensional. 770 00:51:15,324 --> 00:51:17,423 I felt like an outcast. Before. 771 00:51:17,448 --> 00:51:21,170 But now, with you being... you. 772 00:51:21,195 --> 00:51:22,704 I really... 773 00:51:23,726 --> 00:51:25,308 Yay, me. 774 00:51:25,959 --> 00:51:27,972 I flew them in, from all over. 775 00:51:27,982 --> 00:51:29,947 They've all been in hiding. 776 00:51:29,972 --> 00:51:32,252 With powers, secret identities, and 777 00:51:32,276 --> 00:51:34,564 names they've given themselves. 778 00:51:34,817 --> 00:51:37,071 I'm Screech, a pleasure. 779 00:51:37,133 --> 00:51:40,043 I always considered you as the gold standard for the superhero. 780 00:51:40,441 --> 00:51:42,465 Well, thanks. You're too nice. 781 00:51:42,504 --> 00:51:46,353 - I am called Brick. - Nice to meet you, Brick. 782 00:51:46,439 --> 00:51:49,103 - Where are you from? - Winsconsin. 783 00:51:49,257 --> 00:51:52,539 Oh, Elastigirl. I assume your powers are... 784 00:51:52,564 --> 00:51:55,013 You know, zapping things electrically, 785 00:51:55,038 --> 00:51:57,347 charging things, bolts of lightning, that kinda stuff. 786 00:51:57,372 --> 00:51:58,779 Name's Reflux. 787 00:51:58,804 --> 00:52:01,578 Medical condition, or superpower? You decide. 788 00:52:02,111 --> 00:52:04,964 That's a little line I say just to put people at ease. 789 00:52:04,989 --> 00:52:06,800 - By the way: big fan. - Oh, no, no. 790 00:52:06,825 --> 00:52:08,487 Reflux, love it. 791 00:52:12,408 --> 00:52:15,658 Yeah, that is impressive. Keep practicing. 792 00:52:17,117 --> 00:52:18,563 Ow! 793 00:52:21,201 --> 00:52:22,730 Well, I'm beat. 794 00:52:22,755 --> 00:52:24,791 Congratulations. Big day. 795 00:52:24,815 --> 00:52:27,318 Good night ladies. I will see you tomorrow. 796 00:52:27,344 --> 00:52:28,673 G'night. 797 00:52:28,707 --> 00:52:30,754 Must be nice for you, being out front, 798 00:52:30,779 --> 00:52:33,037 - after all this time? - Out front? 799 00:52:33,062 --> 00:52:36,174 Well, it's been a while since your superhero days. 800 00:52:36,199 --> 00:52:39,461 And, even then, you were kind of in Mr. Incredible's shadow. 801 00:52:39,486 --> 00:52:41,079 Nah, I beg to differ. 802 00:52:41,104 --> 00:52:44,949 I'm not saying you weren't big. And you were and ARE a superstar. 803 00:52:44,974 --> 00:52:48,011 But, you have the stage to yourself, now. 804 00:52:48,036 --> 00:52:50,236 People have to pay attention, now. 805 00:52:50,261 --> 00:52:52,214 You mean it's a man's world and all that bull? 806 00:52:52,239 --> 00:52:53,402 What world do you live in? 807 00:52:53,434 --> 00:52:56,406 - Your brother runs Devtech. - I don't want his job. 808 00:52:56,431 --> 00:52:59,150 I invent. He sells. 809 00:52:59,517 --> 00:53:02,322 I ask you, which of us has the greater influence? 810 00:53:02,347 --> 00:53:05,393 Which side of me are you asking? The believer or the cynic? 811 00:53:05,418 --> 00:53:08,123 - The cynic. - Would say, selling is more important 812 00:53:08,148 --> 00:53:10,582 because the best sellers have the most buyers. 813 00:53:10,622 --> 00:53:14,129 Doesn't matter what you're selling. It only matters what people buy. 814 00:53:14,154 --> 00:53:17,863 This is true. If I discovered the origin of the universe, 815 00:53:17,888 --> 00:53:20,925 my brother would find a way to market it as a... 816 00:53:21,087 --> 00:53:22,691 foot massager. 817 00:53:24,641 --> 00:53:26,350 So, what would the believer say? 818 00:53:26,375 --> 00:53:29,258 The believer would tell you to make your mark. 819 00:53:29,291 --> 00:53:31,291 Don't wait for permission, assert yourself 820 00:53:31,316 --> 00:53:33,196 and impose your will on the status quo. 821 00:53:33,221 --> 00:53:34,804 - Sounds like my brother. - What? 822 00:53:34,829 --> 00:53:37,227 - You sound like my brother. - Well, he's not wrong. 823 00:53:37,252 --> 00:53:39,461 There's an art to getting a reaction. 824 00:53:39,486 --> 00:53:41,353 - Oh, I know how to get him! - My brother? 825 00:53:41,384 --> 00:53:43,593 Which... No! Screenslaver! 826 00:53:43,618 --> 00:53:47,085 You're tech savvy; I need to lock onto his signal and trace its origin. 827 00:53:47,110 --> 00:53:49,825 How fast can you slap something together and meet me at the airport? 828 00:53:49,850 --> 00:53:51,841 - Airport? - Need to get out of town, pronto. 829 00:53:51,866 --> 00:53:53,812 I can get your contraption together by 5:am. 830 00:53:53,837 --> 00:53:55,774 We need to get on TV. Chad! 831 00:53:55,799 --> 00:53:58,649 I'll get my brother to set up an exclusive with him tonight on the newscast 832 00:53:58,680 --> 00:54:01,114 - Finish our interview by phone! - Promote the hell out of it! 833 00:54:01,139 --> 00:54:02,552 Independent from screen slavery! 834 00:54:02,577 --> 00:54:04,750 'Chad Tonight. BOOM!' 835 00:54:08,873 --> 00:54:10,412 - Dicker. - Yeah, hey Rick. 836 00:54:10,459 --> 00:54:13,233 You remember that kid I mentioned to you, Tony Rydinger? 837 00:54:13,268 --> 00:54:15,027 Mind-wipe? Yeah, nice kid. 838 00:54:15,052 --> 00:54:18,816 Well, you also wiped out a Friday night date, my daughter had with him. 839 00:54:18,841 --> 00:54:21,063 In fact, you wiped out my daughter. 840 00:54:21,088 --> 00:54:23,336 Oops. Not an exact science, Bob 841 00:54:23,378 --> 00:54:25,278 Rick, you gotta help me here. 842 00:54:25,313 --> 00:54:28,272 Violet hates me, and you, and superheroes. 843 00:54:28,297 --> 00:54:29,702 I gotta fix this. 844 00:54:29,727 --> 00:54:31,866 What do you know about Tony? 845 00:54:32,167 --> 00:54:35,356 Er... Not much. Seems like a good kid. 846 00:54:35,417 --> 00:54:39,496 Popular, plays sports, music. Parents own the 'Happy Platter'. 847 00:54:39,568 --> 00:54:41,590 Kid works there, part-time. 848 00:54:41,615 --> 00:54:43,889 Happy Platter? 849 00:54:46,313 --> 00:54:50,792 Why did we drive all the way across town for the 'Happy Platter'? 850 00:54:50,817 --> 00:54:54,323 We'd like a booth, over there, near the Philodendron. 851 00:54:54,348 --> 00:54:57,040 Good, right, near the Philodendron? 852 00:54:58,789 --> 00:55:01,758 This platter doesn't look all that happy, to me. 853 00:55:01,783 --> 00:55:03,764 It looks bored. 854 00:55:04,011 --> 00:55:05,876 The Bored Platter! 855 00:55:05,901 --> 00:55:08,961 I thought Vi would want a change of pace from drive-in food. 856 00:55:09,029 --> 00:55:10,987 I like drive-in food. 857 00:55:11,018 --> 00:55:12,940 Does this mean, vegetables? 858 00:55:12,965 --> 00:55:16,815 A balanced diet needs vegetables, kiddo. Get ussed to it. 859 00:55:17,351 --> 00:55:19,115 Good evening, everyone. 860 00:55:19,140 --> 00:55:21,453 - OH! - Gross! 861 00:55:21,501 --> 00:55:23,919 - Is she all right? - Yeah, it's OK. 862 00:55:24,075 --> 00:55:27,331 - Let me help you. - That's fine sir. - I'm fine! I'm fine! 863 00:55:27,375 --> 00:55:30,172 Normally she doesn't ever drink like that. 864 00:55:30,436 --> 00:55:32,299 OK, would you like some water, sir? 865 00:55:32,324 --> 00:55:34,221 Yes. Yes, I would. 866 00:55:34,246 --> 00:55:37,176 This is my daughter, whom, you must know, right? 867 00:55:37,238 --> 00:55:40,176 - Hello. - (Violet). - Hello, Violet. 868 00:55:41,096 --> 00:55:43,925 - Hey, Vi, say hi to... - Don't push it, dad! 869 00:55:43,950 --> 00:55:45,697 I'm Dash, her little brother. 870 00:55:45,722 --> 00:55:47,174 Hello. 871 00:55:48,129 --> 00:55:50,573 Really good water, very refreshing! 872 00:55:50,598 --> 00:55:54,605 - Mineral water*? - I don't know, sir, I think it's tap. 873 00:55:54,761 --> 00:55:57,824 - Ah! Very delicious. - Excellent tap. 874 00:56:00,232 --> 00:56:01,765 Nice to meet you. 875 00:56:01,790 --> 00:56:03,351 Where'd she go? 876 00:56:03,570 --> 00:56:05,708 To find a good place to be angry? 877 00:56:06,583 --> 00:56:10,501 Tonight, we go now to a special remote interview with Elastigirl. 878 00:56:10,526 --> 00:56:12,891 How you feeling, Chad? You doing all right? 879 00:56:12,916 --> 00:56:15,423 I'm fine. The doctors checked me out. 880 00:56:15,586 --> 00:56:17,452 I have no memory of the event. 881 00:56:17,487 --> 00:56:20,977 I gotta tell you, it's pretty strange to see a recording of yourself 882 00:56:21,002 --> 00:56:23,618 the night before, and have no recollection 883 00:56:23,699 --> 00:56:27,464 I don't think anyyone needs to worry, we've taken many precautions tonight. 884 00:56:27,494 --> 00:56:29,509 - Where are you, right now? - On a case. 885 00:56:29,534 --> 00:56:31,846 In a secure undisclosed location. 886 00:56:31,871 --> 00:56:33,469 I want to talk about you, 887 00:56:33,494 --> 00:56:36,011 starting with your save of a runaway train. 888 00:56:36,121 --> 00:56:39,660 Here's an exclusive, unedited clip, from your own suit-cam. 889 00:56:39,762 --> 00:56:41,331 Roll the clip. 890 00:56:41,422 --> 00:56:43,411 This thing's really moving. 891 00:56:43,666 --> 00:56:46,392 100 and climbing. How much track is built? 892 00:56:46,425 --> 00:56:48,509 Around 25 miles. 893 00:56:49,804 --> 00:56:53,930 Screenslaver interrupts this program for an important announcement. 894 00:56:53,965 --> 00:56:55,978 I'll be damned, she knew! 895 00:56:56,003 --> 00:56:57,711 Let's see if her gadget works. 896 00:56:57,736 --> 00:57:00,648 - Don't bother wathing the rest... - Gotcha! 897 00:57:00,681 --> 00:57:03,592 Elastigirl doesn't save the day. 898 00:57:03,664 --> 00:57:06,575 She only postpones her defeat. 899 00:57:06,759 --> 00:57:08,734 And whie she postpones her defeat, 900 00:57:08,766 --> 00:57:11,643 you eat chips and watch her confront problems 901 00:57:11,668 --> 00:57:14,328 that you are too lazy to deal with. 902 00:57:14,778 --> 00:57:17,456 Superheroes are part of your brainless desire 903 00:57:17,481 --> 00:57:20,493 to replace true experiences with stimulation. 904 00:57:21,323 --> 00:57:24,258 You don't talk, you watch talk-shows. 905 00:57:24,368 --> 00:57:27,663 You have craving to watch game shows. 906 00:57:27,907 --> 00:57:33,084 Travel, relationships, risk, every meaningful experience 907 00:57:33,109 --> 00:57:37,168 must be packaged and delivered to you to watch at a distance* 908 00:57:37,372 --> 00:57:41,268 So that you can remain ever sheltered, ever passive, 909 00:57:41,581 --> 00:57:43,766 ever ravenous consumers 910 00:57:43,791 --> 00:57:47,149 who can't bring themseves to rise from their couches, 911 00:57:47,399 --> 00:57:50,875 break a sweat and participate in life. 912 00:57:51,319 --> 00:57:54,176 You want superheroes to protect you, 913 00:57:54,247 --> 00:57:58,112 and make yourselves ever more powerless in the process, 914 00:57:58,259 --> 00:58:01,666 while you tell yourselves you're being looked after, 915 00:58:01,713 --> 00:58:06,905 that your futures are being served and your rights are being upheld. 916 00:58:07,212 --> 00:58:09,962 So that the system keeps you *stealing from you, 917 00:58:09,987 --> 00:58:12,977 smiling at you all the while. 918 00:58:13,188 --> 00:58:16,256 Go ahead, send your supers to stop me. 919 00:58:16,358 --> 00:58:20,661 Grab your snacks, watch your screens and see what happens. 920 00:58:21,004 --> 00:58:24,064 You are no longer in control, 921 00:58:24,113 --> 00:58:26,253 I am. 922 01:00:07,178 --> 01:00:08,904 Find anything? 923 01:00:59,848 --> 01:01:01,344 Sorry! 924 01:01:32,852 --> 01:01:34,305 What happened? 925 01:01:34,330 --> 01:01:37,337 What happened, is, you destroyed my evidence! 926 01:01:37,388 --> 01:01:39,356 What's going on? What'd I do? 927 01:01:39,380 --> 01:01:43,512 - What'd you guys do to me? - That's right punk, blame the system! 928 01:01:44,278 --> 01:01:47,284 Your tracker worked like a charm, Evelyn, you're a genius. 929 01:01:47,309 --> 01:01:51,096 Aw, shucks! I'm just the genius behind the genius. 930 01:01:51,148 --> 01:01:52,785 The New Urban city council... 931 01:01:52,826 --> 01:01:57,822 Dad, we're doing fractions and 'dennis-mals' and percentages 932 01:01:57,847 --> 01:02:00,071 - I don't get'em. - Aren't you ... 933 01:02:00,096 --> 01:02:02,528 - Didn't we get all caught up? - Yeah, we were caught up 934 01:02:02,561 --> 01:02:06,121 And now, we're doing fractions and percentages and 'demisals' 935 01:02:06,146 --> 01:02:07,273 Decimals 936 01:02:07,305 --> 01:02:09,911 ...of the Incredibile, or the supercar 937 01:02:09,936 --> 01:02:12,881 once driven by superhero, Mr. Incredible. 938 01:02:12,919 --> 01:02:16,012 It's the kind of thing you buy, when you have everything else. 939 01:02:16,037 --> 01:02:17,675 They said it was beyond repair. 940 01:02:17,699 --> 01:02:19,385 Hey, it was in perfect condition. 941 01:02:19,411 --> 01:02:21,345 You used to have that? 942 01:02:21,356 --> 01:02:22,997 They said it was destroyed. 943 01:02:23,022 --> 01:02:26,924 Once thought lost or destroyed the famous car turned up at private auction. 944 01:02:26,949 --> 01:02:28,417 They said it was... 945 01:02:28,448 --> 01:02:30,488 That's my car! 946 01:02:38,156 --> 01:02:40,748 (...stupid car's features...) 947 01:02:40,797 --> 01:02:43,680 This car's just loaded with amazing gadgets. 948 01:02:43,705 --> 01:02:45,967 - Care to demonstrate? - I'd love to, but, 949 01:02:45,992 --> 01:02:48,920 we haven't figured out how to make them work, yet. 950 01:02:50,116 --> 01:02:52,647 Wow! You do that?! 951 01:02:54,560 --> 01:02:55,803 Huh? 952 01:02:55,828 --> 01:02:58,253 What are you doing? This is not a toy! 953 01:02:58,373 --> 01:02:59,993 That's a rocket launcher! 954 01:03:00,018 --> 01:03:01,876 NO WAY?! Which one launches the rocket? 955 01:03:01,901 --> 01:03:03,320 Hey, this is not your car. 956 01:03:03,345 --> 01:03:04,686 It's not your car, either. 957 01:03:04,711 --> 01:03:06,342 It is, so! It's the Incredibile. 958 01:03:06,367 --> 01:03:08,546 - Well why's that guy have it? - He shouldn't. 959 01:03:08,577 --> 01:03:10,255 Launch the rocket! Launch the rocket! 960 01:03:10,280 --> 01:03:11,382 LAUNCH! THE! ROCKET!! 961 01:03:11,407 --> 01:03:12,906 We're not launching anything. 962 01:03:12,931 --> 01:03:16,087 Do you think I want an angry rich guy coming after me right now, 963 01:03:16,112 --> 01:03:17,903 when I'm trying to not to... 964 01:03:18,174 --> 01:03:19,477 distract... 965 01:03:20,009 --> 01:03:21,606 your mother 966 01:03:22,188 --> 01:03:25,157 Hm... rich guy!... 967 01:03:27,029 --> 01:03:31,518 So you're not gonna steal your car back from the rich guy? 968 01:03:45,546 --> 01:03:48,442 - Jack-Jack has the powers? - Well, yeah, but... 969 01:03:48,536 --> 01:03:50,244 - You knew about this? - Yeah. 970 01:03:50,269 --> 01:03:52,011 - Why didn't you tell us? - I dunno. 971 01:03:52,036 --> 01:03:54,288 We're your kids. We need to know these things. 972 01:03:54,313 --> 01:03:56,310 - You tell mom? - No! - Why not? 973 01:03:56,321 --> 01:03:58,781 Your mother is not what we're talking about. 974 01:03:58,806 --> 01:04:01,422 - Why not tell mom? - Because, I didn't want... - What? 975 01:04:01,447 --> 01:04:03,522 - Because, it's not the time. - Come on, man. - Why? 976 01:04:03,547 --> 01:04:05,256 - Because ... - It's, so, uncool. 977 01:04:05,281 --> 01:04:07,385 Because I'm fomulating OK? 978 01:04:07,410 --> 01:04:10,107 I'm taking in information, I'm processing. 979 01:04:10,127 --> 01:04:12,508 I'm doing the math, I'm fixing the boyfriend 980 01:04:12,534 --> 01:04:15,223 and keeping the baby from turning into a flaming monster. 981 01:04:15,248 --> 01:04:17,141 How do I do it? 982 01:04:17,259 --> 01:04:22,165 By rolling with the punches, baby! I ain't doing no crash landing, OK? * 983 01:04:22,197 --> 01:04:27,415 'Cause I'm Mr. Incredible, not Mr. Softsoap, or Mr. Mediocre Guy. 984 01:04:27,505 --> 01:04:30,610 Mr. Incredible! 985 01:04:31,426 --> 01:04:33,326 We should call Lucius. 986 01:04:33,893 --> 01:04:38,921 No! I can handle it. There's no way I'm gonna... 987 01:04:49,410 --> 01:04:51,884 I'm gonna call Lucius. 988 01:04:55,041 --> 01:04:57,805 Looks normal to me. When did this start happening? 989 01:04:57,830 --> 01:05:00,696 - Well, since Helen got the job. - I assume she knows. 990 01:05:00,721 --> 01:05:02,992 Are you kidding? I can't tell her about this. 991 01:05:03,017 --> 01:05:04,632 Not while she's doing hero work. 992 01:05:04,657 --> 01:05:05,795 Mama. 993 01:05:05,820 --> 01:05:08,084 Girls, come on. Leave the saving of the world to the men?! 994 01:05:08,109 --> 01:05:09,705 I don't think so! 995 01:05:10,093 --> 01:05:13,187 I've got to succeed so she can succeed. 996 01:05:13,394 --> 01:05:15,294 So we... can succeed. 997 01:05:15,319 --> 01:05:17,340 I get it, Bob. I get it. 998 01:05:17,365 --> 01:05:18,936 When was the last time you slept? 999 01:05:18,961 --> 01:05:20,730 Who keeps track of that? 1000 01:05:20,755 --> 01:05:24,583 Besides, he's a baby, I can handle it. I got this handled. 1001 01:05:24,623 --> 01:05:26,787 So... you're good then? 1002 01:05:26,924 --> 01:05:29,581 You got everything under control, right? 1003 01:05:31,907 --> 01:05:33,841 What the?!... 1004 01:05:33,999 --> 01:05:36,229 Okay, Jack-Jack want a cookie? 1005 01:05:36,417 --> 01:05:39,178 Yum-yum, cookie. Jack-Jack... 1006 01:05:39,323 --> 01:05:40,884 Yum-yum, cookie. 1007 01:05:40,909 --> 01:05:42,131 Cookie. 1008 01:05:42,190 --> 01:05:44,899 - You're not?... - Cookie. - Oh my God! 1009 01:05:45,616 --> 01:05:47,272 Woah, daddy! 1010 01:05:48,407 --> 01:05:50,328 So, he can hear you... 1011 01:05:50,364 --> 01:05:52,612 from the other dimension. Yeah. 1012 01:05:52,665 --> 01:05:54,694 That, is creepy. And that's not good. 1013 01:05:54,719 --> 01:05:57,740 Not like our other kids. No, it is not! 1014 01:05:57,900 --> 01:06:00,006 Full power: totally random. 1015 01:06:00,069 --> 01:06:02,833 So, now he's, what ... *physically there? 1016 01:06:02,857 --> 01:06:04,882 Yeah, well, you'd think so, right? 1017 01:06:04,907 --> 01:06:08,134 Obviously, I can't keep giving him cookies! 1018 01:06:08,776 --> 01:06:10,496 But if I stop... 1019 01:06:15,217 --> 01:06:18,543 No! No biting, dad. Don't bite! 1020 01:06:24,858 --> 01:06:26,305 OK. 1021 01:06:27,920 --> 01:06:30,557 I think I just need a little bit of me time. 1022 01:06:30,582 --> 01:06:32,182 Then I'll be good to go. 1023 01:06:32,207 --> 01:06:34,468 Oh, you need more than me time, Bob. 1024 01:06:34,499 --> 01:06:37,770 You need major life realignment on a number of levels. 1025 01:06:37,795 --> 01:06:40,170 Starting with baby super-freak, here! 1026 01:06:40,234 --> 01:06:44,155 You need some solid outside the box thinking. 1027 01:06:52,762 --> 01:06:54,333 Galbaki? 1028 01:06:54,372 --> 01:06:58,363 Elastigirl's supersuit is by Galbaki?! 1029 01:06:58,533 --> 01:07:00,527 Explain yourself. 1030 01:07:02,924 --> 01:07:05,946 Bob Parr, son, you're worse than I thought*. 1031 01:07:05,971 --> 01:07:09,098 It's the baby. I brought the baby. 1032 01:07:10,849 --> 01:07:12,752 Highly unusual. 1033 01:07:20,240 --> 01:07:22,407 You look ghastly Robert Parr. 1034 01:07:24,247 --> 01:07:25,861 I broke my daughter. 1035 01:07:25,886 --> 01:07:27,746 They keep changing math. 1036 01:07:27,863 --> 01:07:31,082 I need AA batteries, but I got AAAs 1037 01:07:31,162 --> 01:07:33,732 So, I still need AA batteries. 1038 01:07:33,983 --> 01:07:38,044 Put one red thing with a load of whites, now everything's pink. 1039 01:07:38,099 --> 01:07:39,519 There's not many eggs.... 1040 01:07:39,568 --> 01:07:43,066 Done properly, parenting is a heroic act. 1041 01:07:43,324 --> 01:07:45,029 Done 'properly'. 1042 01:07:45,062 --> 01:07:48,122 And fortunately, it has never affected me. 1043 01:07:48,349 --> 01:07:52,308 But, you do not come to me for eggs and batteries, Robert. 1044 01:07:52,320 --> 01:07:56,263 I designing hero wear, and Elastigirl must have a new suit! 1045 01:07:56,799 --> 01:07:58,701 Actually it's Jack-Jack. 1046 01:07:58,859 --> 01:08:01,961 You also wish a new suit for the baby? 1047 01:08:01,986 --> 01:08:05,183 I would hardly classify this as an emergency. 1048 01:08:05,379 --> 01:08:08,510 Well, it's a special case, worth studying. 1049 01:08:08,572 --> 01:08:10,928 If I could just leave him with you for a while. 1050 01:08:10,953 --> 01:08:13,084 Leave him?! Here?! 1051 01:08:13,957 --> 01:08:15,930 I'm not a baby person, Robert. 1052 01:08:15,955 --> 01:08:18,860 I have no baby facilties. I am an artist. 1053 01:08:18,890 --> 01:08:22,108 I do not involve myself in the prosaic day-to-day.... 1054 01:08:31,519 --> 01:08:33,894 Did *you see this, Robert? 1055 01:08:47,230 --> 01:08:48,843 My God! 1056 01:08:49,278 --> 01:08:50,724 Yes. 1057 01:08:50,749 --> 01:08:53,695 Of course you can leave the baby overnight, after all filling in for Helen 1058 01:08:53,720 --> 01:08:55,223 is challenging and you are very tired 1059 01:08:55,248 --> 01:08:58,094 and the other children need you and miss you and need you close to them. 1060 01:08:58,119 --> 01:09:00,158 Auntie Edna will take care of everything 1061 01:09:00,183 --> 01:09:03,117 so drive carefully and good bye, I enjoy our visits. 1062 01:09:05,263 --> 01:09:07,472 'Auntie' Edna? 1063 01:09:11,401 --> 01:09:13,667 Attention, attention. 1064 01:09:13,911 --> 01:09:16,331 I wanna thank everyone that came out, tonight, 1065 01:09:16,356 --> 01:09:21,273 in support of superheroes and bringing them back into society. 1066 01:09:21,375 --> 01:09:22,900 You all made it happen. 1067 01:09:22,925 --> 01:09:25,118 And the need for this has been made crystal clear 1068 01:09:25,143 --> 01:09:27,024 in recent days, with bad actors, like 1069 01:09:27,049 --> 01:09:29,993 the self proclaimed Screenslaver, threatening our peace. 1070 01:09:30,026 --> 01:09:32,096 His reign was short, huh? 1071 01:09:32,130 --> 01:09:34,870 I think* to this woman, a great super, 1072 01:09:34,895 --> 01:09:36,863 You love her, you missed her. 1073 01:09:36,888 --> 01:09:39,644 Welcome back, Elastigirl! 1074 01:09:40,654 --> 01:09:42,843 Come on up here. Don't be bashful. 1075 01:09:42,868 --> 01:09:44,750 Come on, get up here. 1076 01:09:46,068 --> 01:09:48,142 I want you to have this. 1077 01:09:48,898 --> 01:09:50,345 A memento. 1078 01:09:50,404 --> 01:09:54,019 Thanks, Winston, Evelyn, *I never would've guessed it. 1079 01:09:54,229 --> 01:09:56,092 I'm forever in your debt. 1080 01:09:56,117 --> 01:10:00,490 And thanks to all of you. Your *pressure changed all the right minds. 1081 01:10:00,745 --> 01:10:03,311 We made amazing headway in a very short time, 1082 01:10:03,336 --> 01:10:06,205 which leads me to an important announcement. 1083 01:10:06,636 --> 01:10:08,961 Just now, at a world-wide summit, 1084 01:10:08,985 --> 01:10:12,387 leaders from more than a hundred of the world's top countries 1085 01:10:12,412 --> 01:10:16,065 have agreed to make superheroes legal again! 1086 01:10:17,293 --> 01:10:19,518 We'll gather superheroes and leaders 1087 01:10:19,543 --> 01:10:22,239 from all over the planet on our boat the Everjust, 1088 01:10:22,264 --> 01:10:25,442 for a televised signing ceremony at sea! 1089 01:10:25,943 --> 01:10:29,833 Now, if you'll excuse us, we got a ship to catch! 1090 01:10:35,133 --> 01:10:37,158 Hey, hi... me again... 1091 01:10:37,351 --> 01:10:40,732 Um, there's ... something I've always wanted to ask you. 1092 01:10:40,757 --> 01:10:44,470 How do you balance the superhero stuff with *your life? 1093 01:10:44,713 --> 01:10:46,760 *I'd really like to know. 1094 01:10:49,890 --> 01:10:53,199 Uhuh... Oh, would you, please, excuse me for a moment? 1095 01:10:53,966 --> 01:10:57,108 Yeah, OK, see you later.* Good talk. 1096 01:11:17,799 --> 01:11:20,127 - Hey, Vi. - Hey. 1097 01:11:21,121 --> 01:11:23,756 - Where's Jack-Jack? - E's taking him for a little bit. 1098 01:11:23,780 --> 01:11:26,068 - Edna is babysitting? - Yeah. 1099 01:11:26,093 --> 01:11:28,186 And you're OK with this? 1100 01:11:28,465 --> 01:11:30,536 Yeah, I dunno why. 1101 01:11:32,972 --> 01:11:35,773 I wanted to say something to you. 1102 01:11:36,768 --> 01:11:38,468 Sorry about Tony. 1103 01:11:39,283 --> 01:11:42,045 I didn't think about Dicker erasing his memory, 1104 01:11:42,070 --> 01:11:45,170 or about you having to pay the price for a choice 1105 01:11:45,195 --> 01:11:46,701 you never made. 1106 01:11:46,726 --> 01:11:49,359 It's not fair, I know. 1107 01:11:49,579 --> 01:11:53,126 And then I made it worse at the restaurant by trying to ... 1108 01:11:53,151 --> 01:11:55,119 Anyway, anyway... 1109 01:11:55,186 --> 01:11:56,907 I'm sorry. 1110 01:11:56,972 --> 01:12:00,066 I'm used to knowing what the right thing to do is. 1111 01:12:00,327 --> 01:12:03,539 But now, I'm not sure, anymore. 1112 01:12:03,653 --> 01:12:05,820 I just wanna be... 1113 01:12:07,966 --> 01:12:09,831 a good dad. 1114 01:12:13,284 --> 01:12:15,555 You're not good,... 1115 01:12:17,302 --> 01:12:19,257 you're super. 1116 01:12:28,345 --> 01:12:31,358 Are superheroes allowed to drink on duty? 1117 01:12:31,383 --> 01:12:34,334 I am, definitely, not on duty. Ignore the costume. 1118 01:12:34,370 --> 01:12:35,990 I know, I should be up there, 1119 01:12:36,015 --> 01:12:39,087 but, I had to step away from the *primp and glitter, you know? 1120 01:12:39,140 --> 01:12:42,216 Gotta get away to keep it pure. I know I do. 1121 01:12:42,343 --> 01:12:44,208 What are you getting away from? 1122 01:12:44,245 --> 01:12:47,228 Eh, you know, company stuff. My brother, mostly. 1123 01:12:47,259 --> 01:12:48,553 But you love him. 1124 01:12:48,578 --> 01:12:50,585 You two *are this company. Yin and Yang. 1125 01:12:50,610 --> 01:12:53,139 Yeah, I invent the stuff, he's good at people: 1126 01:12:53,164 --> 01:12:57,151 pleasing them, engaging them, figuring out what they want. 1127 01:12:57,498 --> 01:12:59,560 I never know what people want. 1128 01:12:59,595 --> 01:13:01,620 What do you think they want? 1129 01:13:01,883 --> 01:13:06,079 Ease. People will trade quality for ease, every time. 1130 01:13:06,104 --> 01:13:09,147 It may be crap, but, hey, it's convenient! 1131 01:13:09,172 --> 01:13:10,916 Yeah, kinda like this case. 1132 01:13:10,941 --> 01:13:13,967 - What the Screenslaver? - Yeah, something doesn't seem right. 1133 01:13:13,992 --> 01:13:15,743 It was too easy. 1134 01:13:15,768 --> 01:13:17,813 That was too easy? 1135 01:13:19,095 --> 01:13:20,720 - Finally. - What? 1136 01:13:20,745 --> 01:13:22,251 What is that? 1137 01:13:22,498 --> 01:13:26,850 It's one of the Screenslaver's monitors it's tuned into my suit-cam. 1138 01:13:28,837 --> 01:13:31,684 - Isn't the suit-cam closed circuit? - Yes. 1139 01:13:31,709 --> 01:13:34,300 Then, how come the Screenslaver has it? 1140 01:13:34,337 --> 01:13:36,149 Maybe he hacked it? 1141 01:13:36,194 --> 01:13:38,816 So, he's sophisticated enough to do that, 1142 01:13:38,841 --> 01:13:41,283 but he has simple locks on his doors? 1143 01:13:41,335 --> 01:13:43,303 Maybe he wanted you to find him. 1144 01:13:43,337 --> 01:13:44,934 He wanted to get caught? 1145 01:13:44,963 --> 01:13:48,023 - He wanted you to win. - That makes no sense. 1146 01:13:48,067 --> 01:13:52,153 He's a brilliant guy. If he's smart enough to conceive of technology like this, 1147 01:13:52,178 --> 01:13:54,987 he's smart enough think of something to do with it. 1148 01:13:55,012 --> 01:13:56,980 The guy we put put in jail delivered pizzas. 1149 01:13:57,005 --> 01:13:59,295 So? Einstein was a patent clerk! He... 1150 01:13:59,320 --> 01:14:00,824 Look, you won. 1151 01:14:00,849 --> 01:14:02,748 - You've got the guy... - Wait! 1152 01:14:02,773 --> 01:14:05,435 All Screenslaver needs to do, to hypnotize someone, 1153 01:14:05,460 --> 01:14:07,709 is get a screen in front of their eyes. 1154 01:14:07,734 --> 01:14:11,597 But, what if the screen doesn't look like a screen? 1155 01:14:14,126 --> 01:14:18,406 What if... the pizza guy is really a pizza guy 1156 01:14:18,431 --> 01:14:22,046 but, he was controlled by the screens built into his glasses...? 1157 01:14:22,525 --> 01:14:24,617 You are good. 1158 01:14:28,468 --> 01:14:30,558 Look, a robot. It's taking off. 1159 01:14:30,583 --> 01:14:32,409 I'm not getting a reading, yet. 1160 01:14:32,434 --> 01:14:34,027 - Fire? - Now. 1161 01:14:36,379 --> 01:14:37,748 More power. 1162 01:14:37,773 --> 01:14:39,289 I hope it works dad. 1163 01:14:40,895 --> 01:14:43,486 I thought it was best to just let you sleep. 1164 01:14:43,662 --> 01:14:45,951 17 hours! 1165 01:14:46,333 --> 01:14:47,880 How do you feel? 1166 01:14:48,801 --> 01:14:50,365 Super. 1167 01:14:50,435 --> 01:14:52,302 -You got it, dad! - Hurray! 1168 01:14:53,265 --> 01:14:57,258 I can't tell you how much I appreciate you watching Jack-Jack for me, E. 1169 01:14:57,283 --> 01:15:00,252 Yes, I'm sure your gratitude is quite inexpressible. 1170 01:15:00,277 --> 01:15:04,223 Don't ask me to do it again, darling, my rates are far too high. 1171 01:15:04,259 --> 01:15:07,033 I am joking, Robert, I enjoyed the assignment. 1172 01:15:07,058 --> 01:15:10,486 He is bright and I am stimuated, we deserve each other. 1173 01:15:11,085 --> 01:15:13,106 You child is a polymorph. 1174 01:15:13,193 --> 01:15:15,846 Like all babies, he has enormous potential. 1175 01:15:15,871 --> 01:15:19,322 It's not unknown for supers to have more than one power, when young, 1176 01:15:19,347 --> 01:15:21,467 but, this little one has many. 1177 01:15:22,114 --> 01:15:25,374 Yes, you have many powers? 1178 01:15:34,014 --> 01:15:36,274 Ba ba ba... 1179 01:15:39,153 --> 01:15:42,685 I understand your lack of sleep is *confusing you, Robert. 1180 01:15:42,716 --> 01:15:46,013 Babies can be anything, and your child is no exception. 1181 01:15:46,078 --> 01:15:48,789 Shows unlimited potential, Robert. 1182 01:15:48,890 --> 01:15:51,633 That's why I worked in a creative fever. 1183 01:15:51,679 --> 01:15:54,029 Auntie E has stayed up all night, 1184 01:15:54,054 --> 01:15:57,075 making sure you look fabulous in your *uniform 1185 01:15:57,112 --> 01:15:59,269 What're... You're putting him in... 1186 01:15:59,294 --> 01:16:00,710 In the chamber, Robert. 1187 01:16:00,735 --> 01:16:03,763 He is part of the demonstration and will be fine. 1188 01:16:03,802 --> 01:16:06,246 Your challenge is to manage a baby who has 1189 01:16:06,271 --> 01:16:09,759 multiple powers and no control over them, yes? 1190 01:16:10,073 --> 01:16:12,056 Well, uh...That sums it up. 1191 01:16:12,081 --> 01:16:16,142 I often work to music, and I noticed the baby responds to it as well. 1192 01:16:16,423 --> 01:16:18,678 Specifically Mozart. 1193 01:16:19,024 --> 01:16:24,121 I blended kevlar with *carbide for durability under duress and comfort also. 1194 01:16:24,364 --> 01:16:27,854 Interwoven with these fabrics, are a mesh of tiny sensors 1195 01:16:27,879 --> 01:16:30,857 that monitor the baby's physical properties. 1196 01:16:30,956 --> 01:16:33,925 Oh Lord ! What's he... what is he doing? 1197 01:16:33,952 --> 01:16:36,848 Well, it's Mozart, Robert! Can you blame him? 1198 01:16:36,873 --> 01:16:39,160 The important thing is that the suit and tracker 1199 01:16:39,185 --> 01:16:41,301 anticipated the change and alerted you. 1200 01:16:41,348 --> 01:16:44,073 Oh no! Cookies, I gotta get cookies! 1201 01:16:44,098 --> 01:16:48,324 You do not need cookies, as I learned quite painfully, last night. 1202 01:16:48,349 --> 01:16:53,065 Any solution involving cookies will inevitably result in the demon phase. 1203 01:16:54,957 --> 01:16:57,995 "Combustion imminent"? What does that mean? 1204 01:16:58,478 --> 01:17:02,532 It means fire, Robert. Though, the suit has ...* 1205 01:17:02,611 --> 01:17:05,148 I suggest you extinguish the baby's flames, 1206 01:17:05,179 --> 01:17:07,718 before he tests the sprinkler system. 1207 01:17:10,065 --> 01:17:13,577 Flame retardant blackberry-lavender foam. 1208 01:17:13,638 --> 01:17:16,293 Effective, edible and delicious . 1209 01:17:16,419 --> 01:17:18,174 Oh, *what's going on in here* 1210 01:17:18,297 --> 01:17:19,948 That, is useful. 1211 01:17:19,973 --> 01:17:24,568 Although I have doubtlessly ecceded your expectations for a SINGLE night's work. 1212 01:17:24,593 --> 01:17:28,122 the suit and device contain a few more features we need to discuss. 1213 01:17:28,319 --> 01:17:30,710 Thanks again, E., for everything. 1214 01:17:30,735 --> 01:17:33,349 - How much do I owe you? - Oh, pish-posh, darling. 1215 01:17:33,374 --> 01:17:35,297 Your bill will be covered by my fee 1216 01:17:35,322 --> 01:17:38,183 for being Mr. Incredible, Elastigirl and Frozone's 1217 01:17:38,208 --> 01:17:41,119 exclusive designer throughout the known universe 1218 01:17:41,144 --> 01:17:42,604 and until the end of time. 1219 01:17:42,629 --> 01:17:44,725 But babysitting this one, 1220 01:17:44,750 --> 01:17:46,964 I do for free, darling. 1221 01:18:05,122 --> 01:18:07,723 I would resist the temptation to stretch, 1222 01:18:07,748 --> 01:18:10,958 the temperature around you is well below freezing. 1223 01:18:11,218 --> 01:18:13,744 Try to stretch and you'll break. 1224 01:18:13,784 --> 01:18:16,063 So you're the Screenslaver? 1225 01:18:16,294 --> 01:18:18,652 Yes... And no. 1226 01:18:18,854 --> 01:18:23,325 Let's say, I created the character and pre-recorded the messages. 1227 01:18:23,350 --> 01:18:24,879 Does Winston know? 1228 01:18:24,904 --> 01:18:27,751 That I'm the Screenslaver? Of course not! 1229 01:18:27,776 --> 01:18:30,014 Can you imagine what 'Mr. Free Enterprise' 1230 01:18:30,039 --> 01:18:32,044 would do with my hypnosis technology? 1231 01:18:32,069 --> 01:18:33,644 Worse than what you're doing? 1232 01:18:33,669 --> 01:18:37,829 Hey, I'm using the technology to destroy people's trust in it. 1233 01:18:37,938 --> 01:18:40,069 Like I'm using superheroes. 1234 01:18:40,124 --> 01:18:42,920 - Who did I put in jail? - Pizza delivery guy. 1235 01:18:42,945 --> 01:18:44,865 Seemed the right height, build. 1236 01:18:44,890 --> 01:18:46,900 He gave you a pretty good fight. 1237 01:18:46,933 --> 01:18:50,603 I should say I gave you a pretty good fight, through him. 1238 01:18:50,628 --> 01:18:53,270 But, it doesn't bother you that an innocent man is in jail? 1239 01:18:53,295 --> 01:18:54,816 Eh, he was surly. 1240 01:18:55,122 --> 01:18:56,668 And the pizza was cold. 1241 01:18:56,740 --> 01:18:58,191 I counted on you. 1242 01:18:58,385 --> 01:19:00,114 That's why you failed. 1243 01:19:00,139 --> 01:19:02,731 - What? - Why would you count on me? 1244 01:19:02,762 --> 01:19:04,549 Because I built you a bike? 1245 01:19:04,619 --> 01:19:07,809 Because my brother knows the words to your theme song? 1246 01:19:07,834 --> 01:19:09,304 We don't know each other. 1247 01:19:09,329 --> 01:19:11,113 But you can count on me, anyway. 1248 01:19:11,138 --> 01:19:13,048 I'm supposed to, aren't I? 1249 01:19:13,073 --> 01:19:16,411 Because you have some strange abilities and a shiny costume, 1250 01:19:16,516 --> 01:19:20,891 the rest of us are supposed to put our lives into your gloved hands. 1251 01:19:21,076 --> 01:19:23,237 That's what my father believed. 1252 01:19:23,565 --> 01:19:27,180 When our home was broken into, my mother wanted to hide. 1253 01:19:27,205 --> 01:19:29,755 Begged my father to use the safe room. 1254 01:19:29,950 --> 01:19:34,176 But, father insisted they call his superhero friends. 1255 01:19:34,321 --> 01:19:37,081 He died. Pointlessly. 1256 01:19:37,447 --> 01:19:39,120 Stupidly. 1257 01:19:39,145 --> 01:19:41,769 Waiting for heroes to save the day. 1258 01:19:41,794 --> 01:19:45,167 - But, why would?... Your brother... - IS A CHILD! 1259 01:19:45,379 --> 01:19:49,344 He remembers the time when we had parents AND superheroes. 1260 01:19:49,634 --> 01:19:53,032 So, like a child, Winston conflates the two. 1261 01:19:53,147 --> 01:19:56,899 Mommy and Daddy went away, because supers went away. 1262 01:19:56,924 --> 01:20:01,484 Our sweet parents were fools to put their lives in anybody else's hands. 1263 01:20:01,528 --> 01:20:03,999 Superheroes keep us weak! 1264 01:20:04,457 --> 01:20:06,387 Are you gonna kill me? 1265 01:20:06,747 --> 01:20:08,606 Nah. 1266 01:20:09,863 --> 01:20:11,401 Using you, is better. 1267 01:20:11,426 --> 01:20:14,471 You're gonna help me make supers illegal, 1268 01:20:14,792 --> 01:20:16,517 forever. 1269 01:20:23,652 --> 01:20:26,090 - Ready? - Ga. - Laser eyes. 1270 01:20:26,979 --> 01:20:28,657 - Stop! - Wow! 1271 01:20:28,682 --> 01:20:30,099 Yay, Jack-Jack! 1272 01:20:30,124 --> 01:20:31,696 That's not all. Watch this. 1273 01:20:31,721 --> 01:20:33,748 Jack-Jack, *blaster ready? 1274 01:20:38,735 --> 01:20:40,859 - No way?! - Crazy cool! 1275 01:20:40,930 --> 01:20:43,758 - I get to fire him now! - Hey, it's demonstration! 1276 01:20:43,839 --> 01:20:47,096 No firing the baby around the house, you understand? 1277 01:20:47,121 --> 01:20:49,460 This is potentially dangerous. 1278 01:20:49,684 --> 01:20:52,859 We're trying to teach him to control his powers, OK? 1279 01:20:52,891 --> 01:20:54,945 Stop! See the screen? 1280 01:20:56,070 --> 01:20:57,312 He vanished! 1281 01:20:57,337 --> 01:20:58,902 That's really cool! 1282 01:20:58,927 --> 01:21:02,198 OK, good. Use the thing. See that's called a readout. 1283 01:21:02,223 --> 01:21:05,940 Click. See the readout, dimensions? See the shape? That's the room. 1284 01:21:05,965 --> 01:21:08,883 See where he is in relation? So, where is he? 1285 01:21:10,318 --> 01:21:11,837 There! 1286 01:21:12,228 --> 01:21:14,666 OK, come out. Num-num, cookie? 1287 01:21:16,081 --> 01:21:18,671 - Yayy! - Jack-Jack! - Really cool! 1288 01:21:26,244 --> 01:21:28,171 - Hello? - Elastigirl's in trouble. 1289 01:21:28,196 --> 01:21:29,670 What? What happened to her? 1290 01:21:29,695 --> 01:21:32,795 Sorry, to tell you on the phone. Meet me on our ship at Devtech. 1291 01:21:32,820 --> 01:21:35,318 The ship at Devtech. I'll be there in 15 minutes. 1292 01:21:35,343 --> 01:21:37,278 What's with the ship at Devtech? 1293 01:21:37,310 --> 01:21:40,660 Lucius? Bob. Helen's in trouble. I need someone to watch the kids. 1294 01:21:40,692 --> 01:21:43,946 - Suit up, it might get weird. - I'll be there, ASAP, 15 tops. 1295 01:21:43,971 --> 01:21:46,252 Where are you going, ASAP? 1296 01:21:46,936 --> 01:21:48,772 And wearing that suit? 1297 01:21:48,797 --> 01:21:51,697 I gotta go. Be home soon. Lucius will be here, sooner. 1298 01:21:51,722 --> 01:21:53,938 No firing the baby around the house, OK? 1299 01:21:53,963 --> 01:21:55,813 What's at the ship at Devtech? 1300 01:21:55,838 --> 01:21:58,157 And why are you in your super suit? 1301 01:22:10,028 --> 01:22:11,644 Is that mom's super suit? 1302 01:22:11,669 --> 01:22:13,675 She may need it. You never know. 1303 01:22:13,700 --> 01:22:15,198 What's going on? 1304 01:22:15,293 --> 01:22:19,158 I dunno. But dad called Lucius AFTER getting a call about mom, 1305 01:22:19,183 --> 01:22:20,658 and then LEFT. 1306 01:22:20,683 --> 01:22:22,512 I thought you renounced superheroes. 1307 01:22:22,537 --> 01:22:25,355 Yeah, well, I renounce my renunciation! 1308 01:22:25,442 --> 01:22:27,230 Put that on. 1309 01:22:38,099 --> 01:22:40,690 Hello there, little fella. 1310 01:22:40,747 --> 01:22:42,153 Hello. 1311 01:22:42,228 --> 01:22:43,785 You kids aren't safe. 1312 01:22:43,810 --> 01:22:47,653 - The Deavors sent us to take you... - Well, isn't that redundant! 1313 01:22:47,977 --> 01:22:51,392 The Deavors just sent ME here to guard the house. 1314 01:22:53,072 --> 01:22:55,298 'Cause the kids aren't safe. 1315 01:22:55,556 --> 01:22:57,664 I get it, managerial screw-up. 1316 01:22:57,689 --> 01:23:00,681 Tell Winston, I have this*. You understand, Ms? ... 1317 01:23:00,765 --> 01:23:02,088 Voyd. 1318 01:23:02,120 --> 01:23:04,033 Ms. Voyd1 1319 01:23:04,903 --> 01:23:06,576 *I'll see-ya. 1320 01:23:15,278 --> 01:23:16,852 But, the thing is, 1321 01:23:17,033 --> 01:23:19,549 he wants us to bring you, too. 1322 01:23:19,740 --> 01:23:21,193 Hey! 1323 01:23:22,201 --> 01:23:24,473 That isn't gonna hold them long. 1324 01:23:24,643 --> 01:23:26,536 Dash, grab the baby! 1325 01:23:29,285 --> 01:23:30,816 Spread out! 1326 01:23:34,953 --> 01:23:37,594 Dash, we gotta get to my car! 1327 01:23:47,002 --> 01:23:49,327 What? What's going on? 1328 01:23:49,602 --> 01:23:50,927 Little fella? 1329 01:24:09,315 --> 01:24:10,911 It worked! 1330 01:24:16,038 --> 01:24:18,314 Incredibile, windows down! 1331 01:24:19,436 --> 01:24:21,114 Climb in! 1332 01:24:27,227 --> 01:24:31,254 Incredibile, *transport is under your protection, now. Say your names. 1333 01:24:31,342 --> 01:24:34,119 - Violet Parr. - Dashiell Robert Parr. 1334 01:24:38,542 --> 01:24:40,437 - Lucius! - Harrgh! 1335 01:24:40,478 --> 01:24:42,261 Incredibile, escape! 1336 01:24:50,537 --> 01:24:52,394 - Fill me in. - Good news and bad news. 1337 01:24:52,419 --> 01:24:55,655 We found her, she seems physically fine but she's had an ecounter 1338 01:24:55,680 --> 01:24:58,292 with Screenslaver and she's acting kinda strange. 1339 01:24:58,317 --> 01:24:59,809 In here. 1340 01:25:02,514 --> 01:25:04,045 Strange, how? 1341 01:25:11,945 --> 01:25:13,385 Helen? 1342 01:25:13,846 --> 01:25:15,877 Helen, what are you?... 1343 01:25:24,170 --> 01:25:26,185 Helen, it's me. 1344 01:25:42,453 --> 01:25:44,656 Incredibile, pull over. 1345 01:25:50,363 --> 01:25:52,025 We can't go to E's. 1346 01:25:52,307 --> 01:25:54,759 You saw those goggles they put on Lucius, 1347 01:25:54,784 --> 01:25:56,416 they were wearing them, too. 1348 01:25:56,441 --> 01:25:59,197 They're all under someone's control. 1349 01:25:59,393 --> 01:26:02,476 They've probably done the same to mom. 1350 01:26:03,413 --> 01:26:08,240 OK, bad guys after us, no mom, no dad, no Lucius. 1351 01:26:08,537 --> 01:26:12,418 But, we have our powers, this car 1352 01:26:13,076 --> 01:26:14,476 and... 1353 01:26:15,636 --> 01:26:17,152 what? 1354 01:26:28,493 --> 01:26:31,482 Incredibile, take us to Devtech! 1355 01:26:34,951 --> 01:26:38,794 Kids have escaped in a tricked out car, but we got Frozone. 1356 01:26:38,827 --> 01:26:41,579 Bring him to the ship at Devtech, immediately. 1357 01:26:46,672 --> 01:26:49,147 Aww! We missed'em. 1358 01:26:49,322 --> 01:26:53,351 Oh, I wish the Incredibile could follow that boat. 1359 01:26:55,955 --> 01:26:57,980 - What did you do? - I dunno. 1360 01:26:58,013 --> 01:27:01,480 - What did you do? - I didn't do anything! 1361 01:27:08,779 --> 01:27:11,755 Wow, this car does anything I say! 1362 01:27:19,139 --> 01:27:22,694 - We didn't plan this, well. - What do you mean? We're here, aren't we? 1363 01:27:22,719 --> 01:27:26,631 Yes, we're here. We need to be up there. 1364 01:27:27,586 --> 01:27:28,859 Hm... 1365 01:27:29,138 --> 01:27:32,646 I think, the Incredibile has ejector seats. 1366 01:27:33,509 --> 01:27:35,202 Wait, what? No. 1367 01:27:35,227 --> 01:27:37,952 - Yeah, baby, let's go! - No, no. 1368 01:27:45,526 --> 01:27:47,016 Come on. 1369 01:27:49,901 --> 01:27:51,670 Hello, glad you could come. 1370 01:27:51,695 --> 01:27:53,999 - Welcome to the conference. - Good to be here. 1371 01:28:03,838 --> 01:28:07,069 Our stars, where are they? The event's about to start. 1372 01:28:07,094 --> 01:28:09,159 They didn't want to upstage the others. 1373 01:28:09,184 --> 01:28:11,136 They'll join for the signing. 1374 01:28:11,653 --> 01:28:14,117 Welcme guests, you're in for a treat. 1375 01:28:14,166 --> 01:28:18,159 This ship is the largest hydrofoil on the planet. 1376 01:28:18,273 --> 01:28:22,819 So, hold onto something because we're gonna open her up! 1377 01:28:40,755 --> 01:28:42,596 We need to find mom and dad. 1378 01:28:42,621 --> 01:28:44,441 Stay here, I'm gonna search for them. 1379 01:28:44,466 --> 01:28:47,237 Wait, who's gonna watch Jack-Jack? 1380 01:28:47,262 --> 01:28:49,292 Suck it up, I won't be long. 1381 01:28:49,518 --> 01:28:51,879 Wait. What? But, but... Wait! 1382 01:28:51,904 --> 01:28:54,526 This is important, they are in trouble. 1383 01:28:54,551 --> 01:28:57,593 It's up to us. 'To us', understand? 1384 01:28:57,618 --> 01:29:00,303 Keep him amused, but quiet! 1385 01:29:01,457 --> 01:29:03,027 Ohhh... 1386 01:29:20,688 --> 01:29:22,216 Jack-Jack? 1387 01:29:31,563 --> 01:29:33,924 Jack-Jack? Jack-Jack! 1388 01:30:06,900 --> 01:30:09,672 - Jack-Jack. - *Now, the supers know we're here. 1389 01:30:09,697 --> 01:30:11,008 But, I found mom and dad. 1390 01:30:11,040 --> 01:30:12,675 - Where is Jack-Jack? - I dunno. 1391 01:30:12,707 --> 01:30:15,715 You lost him? I gave you one thing to do! 1392 01:30:15,740 --> 01:30:18,108 The tracker. Use the tracker. 1393 01:30:21,457 --> 01:30:23,632 - He's going up? - He's in an elevator. 1394 01:30:23,657 --> 01:30:25,249 Let's go! 1395 01:30:26,926 --> 01:30:29,466 Hey, little baby, where are your paren...? 1396 01:30:31,795 --> 01:30:33,402 And here they are, folks! 1397 01:30:33,427 --> 01:30:37,005 The supers who started this whole thing. 1398 01:30:37,054 --> 01:30:39,113 I told you they'd be there in time. 1399 01:30:39,240 --> 01:30:41,447 Hey, did you make them new masks? 1400 01:30:41,472 --> 01:30:44,690 Yeah, night vision, etcetera... They look, good, right? 1401 01:30:44,715 --> 01:30:46,535 So simple, even he can do it. 1402 01:30:46,606 --> 01:30:48,355 And we're back, live, in ... 1403 01:30:48,394 --> 01:30:50,509 3, 2, 1. 1404 01:30:50,552 --> 01:30:52,228 This is a momentous occasion. 1405 01:30:52,253 --> 01:30:54,998 We've all managed to accomplish something 1406 01:30:55,023 --> 01:30:57,669 extraordinarily rare in today's world: 1407 01:30:57,720 --> 01:30:59,849 we agree on something. 1408 01:31:02,334 --> 01:31:05,645 We agree to undo a bad decision. 1409 01:31:05,669 --> 01:31:08,363 To make sure a few extraordinarily gifted members 1410 01:31:08,388 --> 01:31:11,357 of the world's many countries are treated fairly. 1411 01:31:11,382 --> 01:31:13,278 To invite them once again, 1412 01:31:13,286 --> 01:31:15,978 to use their gifts to benefit the world. 1413 01:31:16,010 --> 01:31:17,403 I thank all of you 1414 01:31:17,428 --> 01:31:20,757 for representing your nation's commitment to superheroes. 1415 01:31:20,782 --> 01:31:23,241 With special thanks to Ambassador Salomon. 1416 01:31:23,266 --> 01:31:25,325 Yup, it's OK, let her hear you. 1417 01:31:25,350 --> 01:31:27,526 - Thank you so much. - Thank you, Ambassador, 1418 01:31:27,551 --> 01:31:29,999 for your early and very crucial support. 1419 01:31:30,024 --> 01:31:32,675 I can't think of anyone more deserving than you 1420 01:31:32,700 --> 01:31:34,498 to be the first signature on the 1421 01:31:34,523 --> 01:31:38,172 International Superhero Accord. 1422 01:31:38,678 --> 01:31:40,225 There it is. 1423 01:31:54,917 --> 01:31:56,401 Holy cow! 1424 01:31:56,426 --> 01:31:59,301 - *He's always on fire. - Just put him out! 1425 01:32:05,769 --> 01:32:07,451 They're coming. 1426 01:32:16,416 --> 01:32:17,999 Is he okay? 1427 01:32:18,024 --> 01:32:20,913 *Yeah, unless you have a beter idea. 1428 01:32:45,291 --> 01:32:46,714 No! 1429 01:32:47,744 --> 01:32:49,571 Come on, Jack-Jack, we have to go. 1430 01:32:49,596 --> 01:32:51,399 Cookie, num-num? 1431 01:33:04,651 --> 01:33:07,374 - I see him. He's getting away. - Stand back! 1432 01:33:11,649 --> 01:33:14,275 - Darn it. - He's heading for mom. 1433 01:33:16,016 --> 01:33:19,603 It is done, the world is super again! 1434 01:33:24,817 --> 01:33:27,609 Group photo, come on. Group photo, everyone. 1435 01:33:27,634 --> 01:33:29,795 Squeeze in, that's it, historic occasion. 1436 01:33:30,284 --> 01:33:31,919 Everyone smile. 1437 01:33:38,616 --> 01:33:40,302 Go for Phase 2. 1438 01:33:40,348 --> 01:33:44,309 Years of mandated hiding and silence have made us bitter. 1439 01:33:44,334 --> 01:33:46,266 You bring us out into the light, 1440 01:33:46,291 --> 01:33:49,856 only to clean up the messes your lack of discipline creates. 1441 01:33:49,881 --> 01:33:52,606 Your bodies and your character are weak. 1442 01:33:52,631 --> 01:33:56,121 Your promises are empty and you will pay for it. 1443 01:33:56,146 --> 01:33:59,417 We no longer serve you. We serve only us. 1444 01:33:59,456 --> 01:34:01,674 May the fittest survive. 1445 01:34:03,814 --> 01:34:05,344 Well, we, uh... 1446 01:34:05,421 --> 01:34:07,872 Some very alarming moments there... 1447 01:34:07,914 --> 01:34:10,583 before the technical difficulties. 1448 01:34:10,608 --> 01:34:12,317 Please, bear with us. 1449 01:34:26,567 --> 01:34:29,187 - Mayday, mayday, mayday ... - Hold it. Let him talk. 1450 01:34:29,219 --> 01:34:31,411 Superheroes have forcibly taken the bridge. Repeat:... 1451 01:34:31,436 --> 01:34:33,006 Now! 1452 01:34:43,763 --> 01:34:46,380 A little further... A little further... 1453 01:34:46,413 --> 01:34:48,052 Stop! 1454 01:34:53,020 --> 01:34:55,265 What the? A baby?! 1455 01:34:55,414 --> 01:34:57,797 Mom and dad! Uncle Lucius? 1456 01:35:00,678 --> 01:35:02,772 Jack-Jack, no! 1457 01:35:04,695 --> 01:35:08,185 A, superbaby? No, no, no. 1458 01:35:11,649 --> 01:35:14,704 No, no, no, no, put him down! 1459 01:35:15,686 --> 01:35:18,835 - Grab her! - Mom. - Get Jack-Jack to safety!* 1460 01:35:26,765 --> 01:35:28,327 NO! 1461 01:35:29,456 --> 01:35:32,878 - Hey, it's me! - Yeah, that's what I thought, last time. 1462 01:35:34,137 --> 01:35:35,655 What?... 1463 01:35:36,459 --> 01:35:38,835 You came for us? 1464 01:35:39,081 --> 01:35:41,537 - Don't be mad. - Oh sweetie. 1465 01:35:41,764 --> 01:35:43,626 How could I be mad? 1466 01:35:43,861 --> 01:35:45,634 I'm proud. 1467 01:35:46,016 --> 01:35:48,227 Not to break up a tender moment, but, 1468 01:35:48,252 --> 01:35:50,616 where are we? Is this Devtech's ship? 1469 01:35:50,641 --> 01:35:52,815 Evelyn Deavor, controls the Screenslaver, 1470 01:35:52,840 --> 01:35:55,469 and until a second ago, us. 1471 01:35:56,930 --> 01:35:59,856 - Where the crew? - Collision detected, correct course. 1472 01:35:59,914 --> 01:36:01,887 - Did I do that? - Mom? 1473 01:36:02,067 --> 01:36:04,072 Here, try this. 1474 01:36:04,119 --> 01:36:06,357 Collision detected, correct course. 1475 01:36:07,028 --> 01:36:09,800 Phase 3. Go on phase 3! 1476 01:36:12,619 --> 01:36:14,874 Why are the kids here? You didn't go to the house? 1477 01:36:14,899 --> 01:36:16,944 I went to the house! You didn't escape? 1478 01:36:16,969 --> 01:36:19,798 - How did you not escape? - Hey, we saved you! 1479 01:36:19,823 --> 01:36:21,766 Escape? Escape from what? 1480 01:36:24,789 --> 01:36:26,316 Those guys! 1481 01:36:29,440 --> 01:36:31,190 Jack-Jack, has powers?! 1482 01:36:31,215 --> 01:36:33,565 We know. Fight, now, talk later. 1483 01:37:08,523 --> 01:37:10,188 Laser eyes. 1484 01:37:31,374 --> 01:37:32,617 Oh! 1484 01:37:37,574 --> 01:37:40,117 - Come with me, Winston. - Did I faint? 1485 01:37:40,142 --> 01:37:43,452 - You'll be safe here. - Safe? Safe from what? 1486 01:37:44,544 --> 01:37:48,315 - What about those diplomats and the supers? - Still hypnotized. 1487 01:37:49,036 --> 01:37:50,903 What have you done? 1488 01:37:54,795 --> 01:37:56,746 Evelyn. She's escaping! 1489 01:37:56,771 --> 01:37:59,074 Well, go after her. Finish your mission. 1490 01:37:59,099 --> 01:38:00,527 I can't just go. 1491 01:38:00,552 --> 01:38:02,121 What about the kids? Jack-Jack? 1492 01:38:02,146 --> 01:38:03,886 - Who's gonna?... - Mom! 1493 01:38:04,116 --> 01:38:06,039 Go! We've got this. 1494 01:38:07,848 --> 01:38:09,475 Voyd, come with me. 1495 01:38:09,500 --> 01:38:12,379 - I'll go shut down the engine. - I'll try to to slow the ship from the bow*. 1496 01:38:12,404 --> 01:38:15,669 Wait, something's missing. Where the Crusher gone? 1497 01:38:15,735 --> 01:38:17,583 Strap in, now! 1498 01:38:32,778 --> 01:38:34,708 It's for your own good. 1499 01:38:34,764 --> 01:38:36,270 NO! 1500 01:38:36,328 --> 01:38:38,127 This is! 1501 01:38:48,865 --> 01:38:51,731 - Were too late. - Get me up to the jet. 1502 01:39:15,153 --> 01:39:18,145 Hey, you did this. Can you undo it? 1503 01:39:18,337 --> 01:39:20,185 You want me to un-crush? 1504 01:39:20,210 --> 01:39:22,348 What, no one's ever asked for that? 1505 01:39:22,373 --> 01:39:25,098 No, to un-crush is silly! Why un-crush? 1506 01:39:25,123 --> 01:39:28,288 To get into the engine room. Aw, forget, it, we don't have enough time. 1507 01:39:28,313 --> 01:39:31,852 What if I said to un-punch someone? What you do*? 1508 01:39:35,353 --> 01:39:37,140 Welcome aboard Elastigirl. 1509 01:39:37,200 --> 01:39:40,341 Although, we haven't yet reached our cruising altitude... 1510 01:39:41,298 --> 01:39:43,812 feel free to roam about the cabin. 1511 01:39:44,023 --> 01:39:47,076 *Just relax, I'll take care of everything. 1512 01:39:47,101 --> 01:39:49,086 We're all about you. 1513 01:39:58,443 --> 01:40:01,726 - I can't get to the engine room. - Well, we gotta to do something. 1514 01:40:01,751 --> 01:40:03,324 'Cause trying to slow it down ain't working. 1515 01:40:03,349 --> 01:40:06,487 - Hey, what about turning the boat? - The steering's been destroyed. 1516 01:40:06,512 --> 01:40:08,744 - Dash means, from the outside. - Yeah! 1517 01:40:08,769 --> 01:40:11,564 If we break off one of the foils arnd turn the rudder 1518 01:40:11,589 --> 01:40:13,710 we can steer the ship away from the city. 1519 01:40:13,735 --> 01:40:16,403 - That might work. - I'll turn the front, you turn the rear. 1520 01:40:16,428 --> 01:40:18,708 Using the rudder? That's under water! 1521 01:40:18,733 --> 01:40:20,946 How am I supposed to?... Oh, great. 1522 01:40:21,056 --> 01:40:23,115 - Come on, kids. - Dad! 1523 01:40:23,259 --> 01:40:27,562 I know this is going to work, but, if it doesn't, and we crash, 1524 01:40:27,587 --> 01:40:31,128 my shields are probably better protection than the ship. 1525 01:40:31,153 --> 01:40:34,651 I should stay here, with Jack-Jack. 1526 01:40:34,948 --> 01:40:36,431 That's my girl. 1527 01:40:36,463 --> 01:40:39,661 Remember Bob, we're both turning right. 1528 01:40:46,085 --> 01:40:48,178 You know what's sad? 1529 01:40:51,330 --> 01:40:53,626 If it weren't for your core beliefs, 1530 01:40:53,673 --> 01:40:55,959 I think we copuld've been good friends. 1531 01:40:56,625 --> 01:40:58,315 I wish I ha... 1532 01:40:59,120 --> 01:41:00,940 had core beliefs. 1533 01:41:02,713 --> 01:41:04,252 We have breaking news. 1534 01:41:04,277 --> 01:41:07,916 While there is still no radio contact, the ship has changed direction 1535 01:41:07,941 --> 01:41:11,095 and is heading towards land at a high rate of speed. 1536 01:41:15,081 --> 01:41:16,551 Dash. 1537 01:41:17,492 --> 01:41:19,373 I am going to the rudder. 1538 01:41:19,398 --> 01:41:22,364 Once I turn the ship, you hit the pull up button. 1539 01:41:22,389 --> 01:41:25,318 - OK, dad. - Now, lower me dow ... 1540 01:41:28,312 --> 01:41:31,646 The reputations of superheroes are ruined. 1541 01:41:31,848 --> 01:41:34,240 You will never become legal. 1542 01:41:34,265 --> 01:41:35,708 Ever! 1543 01:41:35,756 --> 01:41:38,350 - Never? - No. 1544 01:41:38,655 --> 01:41:40,550 - Ever? - No! 1545 01:41:40,598 --> 01:41:43,688 Not even a little smidgie-widgie? 1546 01:41:43,713 --> 01:41:45,250 Ah, hypoxia! 1547 01:41:45,297 --> 01:41:49,029 When you don't have enough oxygen things *seem incredibly silly. 1548 01:41:56,416 --> 01:41:59,782 *Things get sillier and sillier and then you die. 1549 01:42:00,360 --> 01:42:03,382 - I don't wanna die. - Ah, nobody does. 1550 01:42:04,428 --> 01:42:05,898 Really. 1551 01:42:05,923 --> 01:42:07,993 Not such a bad way to go. 1552 01:42:26,184 --> 01:42:29,059 Everyone, we need to get to the back of the ship. 1553 01:42:29,099 --> 01:42:31,581 All supers protect your ambassadors. 1554 01:42:32,428 --> 01:42:33,998 Follow! 1555 01:42:36,402 --> 01:42:39,242 Dad's been underwater for too long. 1556 01:42:46,886 --> 01:42:48,530 Gotta pull him up! 1557 01:42:48,555 --> 01:42:50,464 Wait, it's too soon. 1558 01:43:03,805 --> 01:43:06,902 - I'm gonna press the button! - Not yet! 1559 01:43:21,387 --> 01:43:23,948 It's turning. It's working! 1560 01:43:26,949 --> 01:43:29,291 - Now! - Dash, now! 1561 01:43:32,382 --> 01:43:34,630 Save yourself, make a chute. 1562 01:43:37,648 --> 01:43:39,852 Make a chute. Make a chute! 1563 01:43:41,927 --> 01:43:44,337 *Dash, brace yourself! 1564 01:43:51,882 --> 01:43:54,067 *We're out of position! 1565 01:44:15,125 --> 01:44:17,865 I missed Jack-Jack's first power? 1566 01:44:17,890 --> 01:44:20,851 Actually, you missed the first 17. 1567 01:44:21,522 --> 01:44:22,944 Oh! 1568 01:44:34,095 --> 01:44:37,717 The fact you saved me doesn't make you right. 1569 01:44:38,284 --> 01:44:42,023 - But, it does make you alive. - And I'm grateful for that. 1570 01:44:42,135 --> 01:44:44,956 I'm sorry, but she'll go to prison. 1571 01:44:45,221 --> 01:44:47,388 Well, I'm sorry, she's rich and will probably get 1572 01:44:47,413 --> 01:44:49,178 no more than a slap on the wrist. 1573 01:44:49,203 --> 01:44:51,724 First of all, Violet I like you. 1574 01:44:52,179 --> 01:44:54,999 And who knows what the future may bring? 1575 01:44:55,114 --> 01:44:58,571 But, I have a good feeling about all of you. 1576 01:44:59,169 --> 01:45:01,848 Good feeling? Should we be worried? 1577 01:45:02,045 --> 01:45:04,464 You guys got the next shift. Come here. 1578 01:45:04,489 --> 01:45:06,816 I saw what you did back there, that was incredible. 1579 01:45:06,842 --> 01:45:09,942 - I mean, no pun intended. - Sorry I had to punch you. 1580 01:45:11,339 --> 01:45:14,198 Ah, *here's my sweet ride! 1581 01:45:27,243 --> 01:45:31,710 And in recognition of the extraordinary service they have demonstrated, 1582 01:45:31,735 --> 01:45:36,592 the legal status of superheroes is hereby restored. 1583 01:45:45,357 --> 01:45:49,921 - You don't know me, do you? - No, I don't, wait ... 1584 01:45:50,370 --> 01:45:53,541 - Are you the girl with the water...? - I'm Violet Parr. 1585 01:45:54,759 --> 01:45:56,294 I'm Tony. 1586 01:46:06,948 --> 01:46:09,267 - Tony, this is my mom. - Pleased to meet you. 1587 01:46:09,339 --> 01:46:11,673 - It's my dad. - Oh, we've met.♥ 1588 01:46:11,698 --> 01:46:14,707 - This is embarrassing. - Charmed, I'm sure. 1589 01:46:14,732 --> 01:46:16,294 My little brother Dash. 1590 01:46:16,526 --> 01:46:18,618 And baby is Jack-Jack. 1591 01:46:19,219 --> 01:46:22,577 I tried to limit it to ONE parent. 1592 01:46:22,580 --> 01:46:25,140 We're all going to a movie, too, Tony. Don't mind us. 1593 01:46:25,165 --> 01:46:27,601 We'll be sitting on the other side of theater. 1594 01:46:27,626 --> 01:46:29,515 - Not watching you. - Hah! 1595 01:46:30,058 --> 01:46:34,142 H-He's kidding, they're only dropping us off at the theater. 1596 01:46:34,167 --> 01:46:36,872 They have OTHER things to do. 1597 01:46:37,127 --> 01:46:40,772 - So, you guys are close, I guess. - Yeah, I guess. 1598 01:46:40,797 --> 01:46:43,004 - We can get closer. - Bob. 1599 01:46:57,711 --> 01:46:59,329 Stop! Let us out. 1600 01:46:59,453 --> 01:47:03,492 Here: large popcorn, small soda, save me a seat. *Center rear preferably 1601 01:47:03,603 --> 01:47:07,244 I'll be back before the previews are over. 1602 01:47:15,492 --> 01:47:19,609 ♪Subtitles by♪ XQ2☻