1
00:01:38,230 --> 00:01:40,164
[birds calling]
2
00:01:58,284 --> 00:02:00,775
You traveling with two sheilas,
are you, mate?
3
00:02:01,320 --> 00:02:02,309
Uh, yep.
4
00:02:02,421 --> 00:02:03,945
- Two, eh?
- Yep.
5
00:02:04,023 --> 00:02:05,547
That'll be a bit of fun, eh?
6
00:02:06,025 --> 00:02:07,686
Yeah, yeah.
7
00:02:07,860 --> 00:02:09,191
Just sign there.
8
00:02:12,564 --> 00:02:15,931
They get, uh,
real easy when they travel.
9
00:02:16,001 --> 00:02:17,628
Loosen up a bit, hey?
10
00:02:18,771 --> 00:02:21,638
Mate of mine reckons.
He picks 'em up all the time.
11
00:02:24,043 --> 00:02:25,032
Uh-huh.
12
00:02:25,611 --> 00:02:27,602
- That's it?
- Yep, yep.
13
00:02:27,780 --> 00:02:28,769
Good on ya, champ.
14
00:02:29,148 --> 00:02:30,979
Don't do anything l wouldn't do, eh?
15
00:02:32,785 --> 00:02:33,774
Nah. l won't.
16
00:02:34,320 --> 00:02:35,309
Send us a card.
17
00:02:36,055 --> 00:02:37,044
All right.
18
00:02:37,690 --> 00:02:40,284
[starts engine]
19
00:02:46,165 --> 00:02:48,531
Fat fuck. What a tool.
20
00:02:52,504 --> 00:02:53,562
[women chattering]
21
00:02:54,373 --> 00:02:55,362
[laughs]
22
00:02:55,441 --> 00:02:57,432
[British accent] How funny's that?
23
00:02:59,511 --> 00:03:01,741
l like that.
l think we should send that one.
24
00:03:01,814 --> 00:03:03,441
[British accent] Do ya reckon?
25
00:03:14,927 --> 00:03:15,916
[man] Yep.
26
00:03:16,061 --> 00:03:17,585
[revs engine]
27
00:03:22,401 --> 00:03:23,732
Yep.
28
00:03:31,143 --> 00:03:32,132
Yep.
29
00:03:32,578 --> 00:03:33,602
[revs engine]
30
00:03:39,284 --> 00:03:41,275
How long is this gonna take, mate?
31
00:03:41,353 --> 00:03:42,752
Not long.
32
00:03:42,821 --> 00:03:44,083
How long's not long?
33
00:03:44,156 --> 00:03:46,283
Well, l've almost got it.
34
00:03:47,393 --> 00:03:48,587
Yep.
35
00:03:50,562 --> 00:03:51,961
- Yep.
- Yep!
36
00:03:52,031 --> 00:03:53,089
OK.
37
00:03:54,066 --> 00:03:55,158
Yep.
38
00:03:55,234 --> 00:03:56,633
Yep!
39
00:03:56,702 --> 00:03:58,033
Yep.
40
00:03:58,604 --> 00:04:00,595
[continues rewing engine]
41
00:04:01,774 --> 00:04:03,435
- Yep.
- Yep.
42
00:04:04,109 --> 00:04:05,576
He fancies you.
43
00:04:05,911 --> 00:04:07,572
He doesn't.
44
00:04:07,646 --> 00:04:10,137
- Does.
- You fancy him.
45
00:04:10,282 --> 00:04:11,806
l don't think so.
46
00:04:11,884 --> 00:04:12,873
[laughs]
47
00:04:15,054 --> 00:04:18,512
The three of us are going to be
stuck in a car together for three weeks,
48
00:04:18,590 --> 00:04:22,424
and it'll be trying enough without
''is it me, or is he being weird today?''
49
00:04:22,494 --> 00:04:23,859
lt'd drive me barmy.
50
00:04:24,229 --> 00:04:26,459
Yeah. You're right.
51
00:04:28,000 --> 00:04:29,991
He is cute, though.
52
00:04:30,069 --> 00:04:32,833
Do you think he's really got
a girlfriend in Sydney?
53
00:04:32,905 --> 00:04:34,270
Why would he lie?
54
00:04:34,339 --> 00:04:35,567
He's a bloke.
55
00:04:35,641 --> 00:04:36,972
[chuckles]
56
00:04:42,681 --> 00:04:44,581
l can't believe we're leaving.
57
00:04:44,650 --> 00:04:46,140
l know.
58
00:04:47,152 --> 00:04:49,677
lt feels like two years,
not two weeks.
59
00:04:52,624 --> 00:04:53,613
[horn blaring]
60
00:04:55,694 --> 00:04:56,683
[male] Whoo!
61
00:04:57,029 --> 00:04:58,018
[tires screech]
62
00:04:58,997 --> 00:04:59,986
Wow!
63
00:05:01,800 --> 00:05:03,529
- Want a lift?
- [woman] l'd love it.
64
00:05:03,602 --> 00:05:05,194
l thought l requested purple.
65
00:05:05,337 --> 00:05:07,862
Eh. For 1 ,500 bucks
we're lucky it's got doors.
66
00:05:07,940 --> 00:05:08,929
l love it.
67
00:05:09,007 --> 00:05:10,167
Hey, where's my stuff?
68
00:05:10,242 --> 00:05:12,142
We forgot about food for you. Sorry.
69
00:05:12,211 --> 00:05:15,339
Yeah, we thought you'd get by
on our gratitude and appreciation.
70
00:05:15,414 --> 00:05:17,109
[laughs sarcastically]
71
00:05:19,351 --> 00:05:21,080
Whoa, whoa, whoa, whoa.
72
00:05:23,088 --> 00:05:24,316
Where's the booze?
73
00:05:24,389 --> 00:05:26,050
Oh, we've made a decision.
74
00:05:26,125 --> 00:05:28,093
After last night,
never drinking again.
75
00:05:28,160 --> 00:05:29,787
We've got to get an early start
76
00:05:29,862 --> 00:05:32,330
if we want to get to Wolf Oreek
by tomorrow night.
77
00:05:32,898 --> 00:05:34,559
Mm-hmm.
78
00:05:34,633 --> 00:05:36,658
Piss off. Of course l checked.
79
00:05:36,735 --> 00:05:39,397
[chuckles] How much
of an organization Nazi is she?
80
00:05:39,471 --> 00:05:41,769
No, she's right. ln bed by 9:30.
81
00:05:41,840 --> 00:05:42,829
[all cheering]
82
00:05:43,876 --> 00:05:45,810
[dance music]
83
00:05:57,022 --> 00:05:58,546
[woman 1] This is bad, actually.
84
00:05:59,625 --> 00:06:00,614
Oh!
85
00:06:01,260 --> 00:06:03,990
[woman 1] You weren't gonna drink that.
ls that your beer?
86
00:06:04,062 --> 00:06:06,428
- Patrick. Pleased to meet you.
- Nice to meet you.
87
00:06:06,498 --> 00:06:09,365
That's a pretty nice handshake there.
Let's give it a kiss.
88
00:06:09,434 --> 00:06:10,423
Lovely, lovely.
89
00:06:10,502 --> 00:06:12,493
- l can pack a punch.
- You can pack a punch?
90
00:06:12,571 --> 00:06:13,731
Why would you want that?
91
00:06:13,805 --> 00:06:16,865
- l would if l had to.
- [Patrick] lf you had to? [laughs]
92
00:06:17,009 --> 00:06:18,943
You gotta hear this bullshit story.
93
00:06:19,178 --> 00:06:22,079
Bullshit! lt wasn't bullshit!
94
00:06:23,382 --> 00:06:24,371
[shouting]
95
00:06:26,351 --> 00:06:28,785
Ten foot wave sprayin'.
96
00:06:28,854 --> 00:06:30,515
Shh! Shh!
97
00:06:30,589 --> 00:06:32,352
[laughter]
98
00:06:37,129 --> 00:06:38,926
[cheering]
99
00:06:42,534 --> 00:06:44,126
[dance music continues]
100
00:07:02,554 --> 00:07:04,078
Go on!
101
00:07:17,269 --> 00:07:18,896
l think it's past 9:30.
102
00:07:18,971 --> 00:07:21,030
[all laughing]
103
00:07:23,642 --> 00:07:23,742
[birds chirping]
104
00:07:23,742 --> 00:07:25,767
[birds chirping]
105
00:08:15,927 --> 00:08:18,361
[clinking, rattling]
106
00:08:53,365 --> 00:08:55,026
[sighs]
107
00:10:41,740 --> 00:10:43,469
l got the worst taste in my mouth.
108
00:10:43,542 --> 00:10:45,908
[laughs]
109
00:10:45,977 --> 00:10:48,810
[chattering indistinctly]
110
00:11:03,495 --> 00:11:06,430
[* Daddy Oool3 Eagle Rock]
111
00:13:47,459 --> 00:13:50,394
[guitar playing]
112
00:13:53,031 --> 00:13:55,556
* l'd like to sing a song for you
113
00:13:55,634 --> 00:13:56,623
[stops playing]
114
00:13:56,735 --> 00:13:58,600
- OK, let me start again.
- [laughs]
115
00:13:59,304 --> 00:14:00,293
Here we go.
116
00:14:00,472 --> 00:14:03,032
[plays new song]
117
00:14:05,443 --> 00:14:07,707
- * l love her
- Oh, God.
118
00:14:07,779 --> 00:14:09,246
* l really, really love her
119
00:14:09,547 --> 00:14:10,536
[laughing]
120
00:14:11,416 --> 00:14:14,476
* Make me smile all the time
121
00:14:15,854 --> 00:14:18,584
* When you cook my food
and you clean my room
122
00:14:18,657 --> 00:14:21,057
* l love you, Mum
l love you, Mum
123
00:14:22,260 --> 00:14:24,524
[both women]
* He's been playing guitar
124
00:14:24,596 --> 00:14:26,188
* For a few weeks now
125
00:14:26,264 --> 00:14:28,562
[woman 1] * And he's really,
really, really crap
126
00:14:28,633 --> 00:14:31,295
[woman 2] * And he's crap
127
00:14:31,369 --> 00:14:33,428
[woman 1] * Really shit
128
00:14:33,505 --> 00:14:35,905
[male] * l'm not that bad
129
00:14:41,079 --> 00:14:43,206
[woman 1] Oh, my God!
130
00:14:43,281 --> 00:14:44,714
[male] Yeah, that's cool.
131
00:14:45,684 --> 00:14:47,413
That's amazing.
132
00:14:48,086 --> 00:14:50,884
You're near the world's
fifth biggest UFO sighting area.
133
00:14:50,955 --> 00:14:53,446
- [male] Kristy, l'm serious.
- l know!
134
00:14:53,591 --> 00:14:56,321
- [male] l can hear you laughing.
- What? l'm listening.
135
00:14:56,394 --> 00:14:57,383
Fine.
136
00:14:57,462 --> 00:14:59,657
- [woman 1] l'm listening.
- [Kristy] Tell us.
137
00:14:59,731 --> 00:15:02,029
Don't listen to her.
Tell me. l'm listening.
138
00:15:02,100 --> 00:15:03,624
All right. l read about this guy
139
00:15:03,702 --> 00:15:05,897
who was driving out
on the highway out there.
140
00:15:05,970 --> 00:15:09,963
And he sees this light ahead of him,
around 500 meters,
141
00:15:10,041 --> 00:15:13,568
and at first he thinks it's a truck
or a semi-trailer or something,
142
00:15:13,645 --> 00:15:16,944
'cause the light's really bright,
like glowing orange and shit.
143
00:15:17,015 --> 00:15:18,915
- Yeah.
- But as he gets closer,
144
00:15:18,983 --> 00:15:23,579
he realizes that the light's
about 10 meters off the ground,
145
00:15:23,655 --> 00:15:25,247
just hanging in mid-air.
146
00:15:25,323 --> 00:15:28,520
So he's scared, freaking out.
147
00:15:28,593 --> 00:15:31,255
And then he hears this... crack!
148
00:15:32,497 --> 00:15:33,589
Like an explosion.
149
00:15:33,665 --> 00:15:36,429
- That was supposed to scare us.
- l know, it's scary.
150
00:15:36,501 --> 00:15:38,662
But he did. He heard this crack.
151
00:15:38,737 --> 00:15:41,137
Like an explosion of a jet.
152
00:15:41,206 --> 00:15:45,609
And itjust took off into the sky,
straight up like a rocket.
153
00:15:45,677 --> 00:15:48,271
And then as soon as it was gone,
154
00:15:48,346 --> 00:15:51,474
his carjust stopped
in the middle of the road,
155
00:15:51,549 --> 00:15:54,017
and it was totally silent.
156
00:15:54,085 --> 00:15:58,454
He was just sitting there,
staring up at the stars.
157
00:15:59,624 --> 00:16:01,387
ln the middle of nowhere.
158
00:16:04,028 --> 00:16:06,588
- Hey...
- No reason. Just stopped.
159
00:16:06,664 --> 00:16:08,689
- ls that a true story?
- l read it.
160
00:16:08,767 --> 00:16:11,292
You've got something
dripping off your lip there.
161
00:16:11,369 --> 00:16:12,358
What?
162
00:16:12,437 --> 00:16:14,428
Oh, it's all right.
lt's just bullshit.
163
00:16:14,506 --> 00:16:17,066
- No, bullshit you, mate!
- [laughs]
164
00:16:28,787 --> 00:16:29,776
[male laughs]
165
00:16:30,021 --> 00:16:31,511
What's all this shit?
166
00:16:31,589 --> 00:16:33,147
- Oh, for the tent.
- For the tent.
167
00:16:33,224 --> 00:16:36,091
- Here, l'll do that. Start on the tent.
- No, you do the tent.
168
00:16:41,499 --> 00:16:43,831
l don't know what you two
would do without me.
169
00:16:43,902 --> 00:16:45,631
[laughs]
170
00:16:45,703 --> 00:16:48,171
- l didn't finish that.
- Oh, sorry.
171
00:16:48,239 --> 00:16:51,037
- This is it.
- l finished it for you.
172
00:16:51,709 --> 00:16:53,904
- What?
- l didn't know what to do!
173
00:16:54,245 --> 00:16:55,473
- All right?
- [male] Yep.
174
00:16:55,547 --> 00:16:56,571
[dog whines]
175
00:16:56,648 --> 00:16:59,845
Now we just got a six-hour drive.
Who's driving first?
176
00:16:59,918 --> 00:17:01,613
- Oh!
- Who's driving first?
177
00:17:01,686 --> 00:17:03,244
l don't know.
l'll go in the back.
178
00:17:03,321 --> 00:17:05,016
- ls that all right with you?
- Yeah.
179
00:17:05,089 --> 00:17:07,580
- l'll go in the back.
- Do you want to drive?
180
00:17:17,168 --> 00:17:19,500
[squawking]
181
00:17:46,698 --> 00:17:49,690
[car speeding]
182
00:18:29,240 --> 00:18:31,299
[woman 1] We're here, guys.
183
00:18:34,913 --> 00:18:38,576
- [male laughs]
- [engine turns off]
184
00:18:42,787 --> 00:18:44,015
Well, well, well.
185
00:19:04,342 --> 00:19:06,276
Hey, um, can l have the keys?
186
00:19:11,716 --> 00:19:13,911
[laughs]
187
00:19:21,426 --> 00:19:23,417
Oh, it's OK, you two. l've got it.
188
00:19:23,494 --> 00:19:25,894
Thanks. No problems, guys.
189
00:19:42,947 --> 00:19:45,745
[insect buzzing]
190
00:19:59,130 --> 00:20:00,825
[whispering] How's the hair?
191
00:20:00,898 --> 00:20:03,332
Day one. Captain's log.
192
00:20:03,401 --> 00:20:07,269
So far, no sign
of intelligent life forms.
193
00:20:07,338 --> 00:20:11,138
Starting to doubt... Hey.
194
00:20:11,209 --> 00:20:12,938
- Howdy.
- Howdy.
195
00:20:13,011 --> 00:20:15,002
[male] Um, do you wanna say hello?
196
00:20:16,214 --> 00:20:17,511
- Hello.
- [chuckles]
197
00:20:17,582 --> 00:20:19,072
Righto. What's your name?
198
00:20:19,150 --> 00:20:20,276
- Graham.
- Graham.
199
00:20:20,351 --> 00:20:21,648
Nice to meet you, Graham.
200
00:20:21,719 --> 00:20:23,448
l'm Ben.
201
00:20:23,521 --> 00:20:25,512
- This one too?
- Yeah, man.
202
00:20:36,534 --> 00:20:38,593
[buzzing continues]
203
00:20:46,044 --> 00:20:48,604
l think someone's got a crush on you.
204
00:20:48,679 --> 00:20:51,045
Yeah, the attendant. l thought so.
205
00:20:51,115 --> 00:20:53,549
- No.
- Graham.
206
00:20:53,618 --> 00:20:57,349
- Uh-uh.
- Uh-uh.
207
00:20:57,422 --> 00:21:00,653
l'm getting the feeling it's mutual.
Am l wrong?
208
00:21:02,260 --> 00:21:03,591
[chuckles]
209
00:21:03,661 --> 00:21:05,219
You know it's true!
210
00:21:05,296 --> 00:21:07,890
- Do you mind?
- You do!
211
00:21:07,965 --> 00:21:10,433
l think it's absolutely fabulous.
212
00:21:10,501 --> 00:21:11,559
[sighs]
213
00:21:11,636 --> 00:21:14,867
But don't go dicking her around,
because she's totally brilliant.
214
00:21:14,939 --> 00:21:17,499
lf you hurt her,
l'm going to have to kill you.
215
00:21:18,509 --> 00:21:21,069
So my advice is that we have
an awesome time together.
216
00:21:21,145 --> 00:21:23,705
You sort out whatever it is
going on between you and this
217
00:21:23,781 --> 00:21:26,443
so-called girlfriend
you've allegedly got.
218
00:21:26,517 --> 00:21:32,183
By the time we get to Oairns, we'll
find some freakishly hot man for me,
219
00:21:32,256 --> 00:21:34,850
and we'll all, you know,
go crazy together, all right?
220
00:21:34,959 --> 00:21:37,257
All right. [chuckles]
221
00:21:38,096 --> 00:21:40,064
She's only a little one, isn't she?
222
00:21:40,131 --> 00:21:42,964
l reckon l could break that
in half real quickly, eh?
223
00:21:43,668 --> 00:21:45,101
Youse two'd be watching me.
224
00:21:50,775 --> 00:21:53,300
[muttering indistinctly]
225
00:21:53,377 --> 00:21:56,175
- Here comes yours now, mate.
- [men laugh]
226
00:21:57,215 --> 00:21:59,046
What a place, huh?
227
00:21:59,117 --> 00:22:01,779
Hey, uh... Hey, mate. Oi.
228
00:22:01,853 --> 00:22:06,051
Oi. Hey, come here.
l got a question for ya.
229
00:22:06,124 --> 00:22:09,457
All right. You keep that.
230
00:22:09,527 --> 00:22:10,994
How're you going?
231
00:22:11,062 --> 00:22:12,654
Hey, uh...
232
00:22:12,730 --> 00:22:14,061
Me and me mates are gonna see
233
00:22:14,132 --> 00:22:17,499
if your girlfriends would be interested
in a little bit of a gang bang.
234
00:22:17,568 --> 00:22:19,695
[men laughing]
235
00:22:25,209 --> 00:22:29,077
We just want to make sure
it's all right with you first.
236
00:22:34,819 --> 00:22:36,844
Good on ya. Fuckhead.
237
00:22:37,922 --> 00:22:40,015
Hey, what'd you say?
238
00:22:43,161 --> 00:22:44,219
l said...
239
00:22:47,031 --> 00:22:48,089
l said that's, um...
240
00:22:48,900 --> 00:22:53,166
- ...a nice smile you got.
- [men laughing]
241
00:22:55,106 --> 00:22:58,906
Bazza, don't be a dickhead.
242
00:23:00,545 --> 00:23:03,514
- See you later, sweetheart.
- [men laugh]
243
00:23:08,252 --> 00:23:09,241
Bye.
244
00:23:09,787 --> 00:23:11,618
[men laughing]
245
00:23:13,591 --> 00:23:15,650
[Ben] Fucking assholes.
246
00:23:24,168 --> 00:23:26,159
Bunch of morons. Honestly.
247
00:23:26,237 --> 00:23:29,229
- Yeah. Forget about it, Ben.
- No, l should've smashed him.
248
00:23:32,944 --> 00:23:36,072
- [Ben] l should've T'ai Ohi'd his ass.
- [Kristy laughs]
249
00:23:36,147 --> 00:23:37,705
[Ben] l'm serious.
250
00:23:37,949 --> 00:23:39,940
[men chattering]
251
00:23:59,870 --> 00:24:02,395
The weather's shit.
252
00:24:03,007 --> 00:24:04,998
Yeah. All of a sudden.
253
00:24:05,543 --> 00:24:07,807
l think it's the start
of the wet season, so...
254
00:24:08,913 --> 00:24:11,381
[woman 1] That's beautiful
over there, isn't it?
255
00:24:11,449 --> 00:24:14,941
That light coming up through
the mountains. lt's gorgeous.
256
00:24:15,686 --> 00:24:18,246
l hope it doesn't rain.
257
00:24:18,656 --> 00:24:20,351
[Ben] what?
258
00:24:20,424 --> 00:24:23,655
- l said l hope it doesn't rain.
- Man, it's gonna be cold tonight.
259
00:24:23,728 --> 00:24:26,253
l mean cold.
260
00:24:26,864 --> 00:24:28,661
Great.
261
00:24:35,006 --> 00:24:37,201
[Kristy humming]
262
00:24:38,342 --> 00:24:40,139
Hey, l think that's the start of it.
263
00:24:40,211 --> 00:24:43,078
[Kristy] So it's in there?
You've got to climb over the top?
264
00:24:43,147 --> 00:24:44,614
Um, yeah.
265
00:24:44,749 --> 00:24:46,444
- [thud]
- Aw!
266
00:24:46,517 --> 00:24:48,508
- [woman 1] What was that?
- Rock.
267
00:24:48,719 --> 00:24:50,710
[women laugh]
268
00:24:52,790 --> 00:24:54,781
[Ben] There's just nothing out here.
269
00:24:54,859 --> 00:24:56,793
[Kristy] l know. lt's great.
270
00:24:59,063 --> 00:25:02,191
[Ben] Here we go.
Wolf Oreek Orater!
271
00:25:02,266 --> 00:25:04,598
- [Kristy] Orater! We're here!
- [woman 1] Whoo!
272
00:25:04,669 --> 00:25:05,863
[all] ''Walking trail.''
273
00:25:05,936 --> 00:25:09,064
- [Ben] ''Allow, three... Three hours.''
- [Kristy] Three hours?
274
00:25:09,140 --> 00:25:12,667
ls that three hours to get all the way
to the middle or to get up to the top?
275
00:25:12,743 --> 00:25:15,541
- [Ben] l imagine it's to the top.
- [woman 1] lt's to the top.
276
00:25:15,613 --> 00:25:17,843
[Ben] No camping. Hiking's allowed.
277
00:25:17,915 --> 00:25:20,884
Put rubbish in your bin
and no fires. OK.
278
00:25:20,951 --> 00:25:23,146
[Kristy] Right. Great. Let's go.
279
00:25:23,587 --> 00:25:25,714
- [Ben] Wow. Madame.
- [woman 1] Thank you.
280
00:25:25,790 --> 00:25:29,487
- [Ben] Wolf Oreek awaits you.
- [woman 1] Oh, wow!
281
00:25:29,560 --> 00:25:31,551
[Ben] Wolf Oreek!
282
00:25:32,930 --> 00:25:34,659
Wow.
283
00:25:35,533 --> 00:25:38,263
[squawking]
284
00:25:38,336 --> 00:25:41,271
- lt's a souvenir...
- [shrieks]
285
00:25:41,339 --> 00:25:43,000
[laughing]
286
00:25:47,211 --> 00:25:48,838
[thunder rumbling]
287
00:25:49,280 --> 00:25:51,214
What is with this weather?
288
00:25:53,551 --> 00:25:56,042
- Maybe we should take an umbrella.
- Yeah.
289
00:25:56,120 --> 00:25:58,054
Yeah, definitely.
290
00:25:58,122 --> 00:25:59,680
What do you want to take?
291
00:25:59,757 --> 00:26:02,749
- [Kristy] All of it.
- [woman 1] All what's in the Esky.
292
00:26:02,827 --> 00:26:06,024
- And who's carrying all of this?
- [woman 1] You are. [chuckles]
293
00:26:06,097 --> 00:26:09,191
- [Kristy] Just all of it.
- All right, three hours.
294
00:26:09,734 --> 00:26:12,032
- Let's do it!
- [woman 1] Let's go.
295
00:26:12,636 --> 00:26:13,694
[Ben] Oh, wait.
296
00:26:16,974 --> 00:26:18,839
[Kristy] Oh, there's poo everywhere!
297
00:26:18,909 --> 00:26:21,901
Yay! We're on the poo planet.
298
00:26:26,784 --> 00:26:29,344
[Kristy singing]
299
00:26:29,420 --> 00:26:31,911
[woman 1] There's another skull. Look.
300
00:26:31,989 --> 00:26:34,150
They're bones!
301
00:26:34,225 --> 00:26:37,217
Oh, my God, there's bones everywhere!
302
00:26:40,965 --> 00:26:42,956
[thunder rumbling]
303
00:26:46,070 --> 00:26:48,561
[Ben] What are you doing?
lt's not raining that bad.
304
00:26:48,639 --> 00:26:51,665
[Kristy] Yeah, it is.
lt's freezing. l've got no jumper.
305
00:26:51,742 --> 00:26:54,870
- [woman 1] Where did the meteorite go?
- [Ben] lt's in the middle.
306
00:26:55,112 --> 00:26:57,740
- [woman 1] Just went into the ground?
- [Ben] Yeah.
307
00:26:59,283 --> 00:27:02,684
Look how good it looks. Ooo-ooh!
308
00:27:07,658 --> 00:27:08,647
Oome on!
309
00:27:09,994 --> 00:27:11,586
Whoo!
310
00:27:12,730 --> 00:27:13,719
Here.
311
00:27:14,298 --> 00:27:15,322
You all right?
312
00:27:26,177 --> 00:27:29,442
[woman 1] Wow. That's impressive.
313
00:27:30,514 --> 00:27:34,280
[Ben] You're looking at one of the
biggest meteorite craters on the planet.
314
00:27:34,351 --> 00:27:36,478
They reckon the explosion
from the impact
315
00:27:36,554 --> 00:27:40,854
would've been like 200 nuclear bombs
going off at the same time.
316
00:27:41,025 --> 00:27:45,724
Some guys discovered it
scouting for an oil company in 1947.
317
00:27:48,365 --> 00:27:51,163
lmagine being
the first person to see it.
318
00:28:00,544 --> 00:28:02,273
Hey. Let's go.
319
00:28:16,126 --> 00:28:17,787
[Ben] You all right?
320
00:28:17,862 --> 00:28:19,796
[rain falling]
321
00:28:23,901 --> 00:28:25,801
- This is great, Ben.
- Yeah. Thank you.
322
00:28:25,870 --> 00:28:27,201
lt's fantastic. Thank you.
323
00:28:27,271 --> 00:28:29,262
Such a sweetheart, aren't you?
324
00:28:30,307 --> 00:28:32,002
Loving it.
325
00:28:32,076 --> 00:28:35,102
Yeah. lt's great. [laughs]
326
00:28:35,179 --> 00:28:36,874
[Ben] Sorry. l didn't know.
327
00:28:40,251 --> 00:28:43,584
lt'll clear.
Give it a couple of hours.
328
00:28:45,189 --> 00:28:46,656
[Kristy] Thank you.
329
00:28:53,831 --> 00:28:55,298
Back soon.
330
00:28:57,668 --> 00:28:59,363
Where are you going?
331
00:29:17,321 --> 00:29:20,347
l wonder why the meteor hit here.
332
00:29:22,693 --> 00:29:25,628
ln this place. Nowhere else.
333
00:29:25,696 --> 00:29:29,063
[thunder clapping]
334
00:29:32,469 --> 00:29:36,405
Maybe it was drawn
to something in the Earth.
335
00:29:38,309 --> 00:29:41,437
- Like when lightning strikes.
- Hmm.
336
00:29:42,379 --> 00:29:45,246
- Yeah?
- Hmm.
337
00:29:59,563 --> 00:30:02,498
- Hi.
- Hey.
338
00:30:05,536 --> 00:30:07,527
[Ben panting] That's awesome.
339
00:30:37,968 --> 00:30:39,492
[chuckles]
340
00:30:56,687 --> 00:30:58,621
[both laughing]
341
00:31:05,029 --> 00:31:07,259
l was wondering what
that would be like.
342
00:31:19,043 --> 00:31:21,511
[woman 1] Kris, what's the time?
343
00:31:21,578 --> 00:31:24,570
Uh, don't know.
Watch has stopped.
344
00:31:25,549 --> 00:31:27,483
lt's like Niagara Falls!
345
00:31:27,551 --> 00:31:28,779
[Ben] Whoo!
346
00:31:28,852 --> 00:31:31,218
[shivering]
347
00:31:31,288 --> 00:31:34,883
- Hey, have you got the time?
- Nah. lt's busted.
348
00:31:36,026 --> 00:31:39,689
l'd say it's about 7 300.
So about an hour till dark.
349
00:31:39,763 --> 00:31:41,754
We'll make it back to Halls Oreek, easy.
350
00:31:41,832 --> 00:31:44,062
Kristy's watch stopped too.
351
00:31:45,736 --> 00:31:49,103
- Bullshit. Did it really?
- Yeah.
352
00:31:49,173 --> 00:31:52,336
6330. Mine too. [laughing]
353
00:31:52,409 --> 00:31:54,377
What, batteries or something?
354
00:31:55,479 --> 00:31:57,606
[woman 1] You got the keys?
355
00:31:57,681 --> 00:31:59,979
[laughing]
356
00:32:01,618 --> 00:32:04,212
Make sure you warm her up first.
357
00:32:08,125 --> 00:32:11,720
- [Ben] lt's weird weather, eh?
- [woman 1] Yeah, l reckon. God.
358
00:32:11,895 --> 00:32:15,888
- [keys jangling]
- [Ben] See you later, Wolf Oreek.
359
00:32:17,234 --> 00:32:18,496
[silence]
360
00:32:27,611 --> 00:32:29,704
- What's wrong?
- l don't know.
361
00:32:31,949 --> 00:32:33,382
Did we leave the lights on?
362
00:32:33,450 --> 00:32:36,078
[woman and Ben] No.
363
00:32:36,153 --> 00:32:38,417
ls it... ls it in gear?
364
00:32:38,489 --> 00:32:42,293
- [Ben] No. Try... Try again.
- [key turning]
365
00:32:42,293 --> 00:32:42,520
- [Ben] No. Try... Try again.
- [key turning]
366
00:32:42,593 --> 00:32:44,720
- [silence]
- [whispers] Fuck.
367
00:32:46,897 --> 00:32:48,831
- [sighing]
- [Ben] OK.
368
00:32:48,899 --> 00:32:52,062
[Ben chuckles] Shit.
369
00:32:52,269 --> 00:32:54,260
Uh, pop... Pop the hood.
370
00:32:54,338 --> 00:32:56,602
lt's probably just
the battery terminals.
371
00:33:08,886 --> 00:33:10,285
[Ben] This one...
372
00:33:12,556 --> 00:33:14,854
[muttering under breath]
373
00:33:14,925 --> 00:33:16,916
Do you know what you're looking for?
374
00:33:22,566 --> 00:33:24,796
[laughing]
375
00:33:25,536 --> 00:33:27,367
[Kristy] Oh...
376
00:33:28,505 --> 00:33:30,097
Are you gonna tell Liz?
377
00:33:30,174 --> 00:33:32,904
[chuckles] l've got a feeling
she already knows.
378
00:33:32,976 --> 00:33:36,070
l'll go see what l can do.
379
00:33:39,016 --> 00:33:41,007
- [mumbles]
- [Kristy] Did you hear that?
380
00:33:44,021 --> 00:33:46,148
- [Ben] You didn't leave the lights on?
- No.
381
00:33:46,223 --> 00:33:47,986
No.
382
00:33:56,166 --> 00:33:57,394
Fucker.
383
00:33:58,635 --> 00:34:01,126
Looks like we might be
spending the night.
384
00:34:04,041 --> 00:34:06,271
- This is fucked.
- [door slams]
385
00:34:06,343 --> 00:34:08,140
[low] Bitch.
386
00:34:21,058 --> 00:34:22,992
[thunder rumbling]
387
00:34:35,305 --> 00:34:36,704
[makes whooshing sounds]
388
00:34:37,775 --> 00:34:39,436
l am your father.
389
00:34:43,881 --> 00:34:45,678
[breathes noisily]
390
00:34:50,387 --> 00:34:51,376
[sighs]
391
00:34:55,659 --> 00:34:58,025
[Ben] Do you think it means anything?
392
00:35:00,631 --> 00:35:06,001
l mean, the watches
and the car not working.
393
00:35:07,938 --> 00:35:10,771
- What do you mean?
- [Ben] Well...
394
00:35:10,841 --> 00:35:16,006
You know the stories l was telling you
last night about the UFOs and stuff.
395
00:35:16,079 --> 00:35:19,571
And when they were around,
396
00:35:20,384 --> 00:35:23,410
well, things stopped working.
397
00:35:25,422 --> 00:35:27,356
[Ben] Oould be the same kind of thing.
398
00:35:27,424 --> 00:35:31,224
Ben, l really don't think we need to be
talking about that right now.
399
00:35:33,197 --> 00:35:34,858
OK.
400
00:35:42,339 --> 00:35:44,102
There's something out there.
401
00:35:46,143 --> 00:35:49,169
- And it ain't no man.
- No, no. l saw some lights.
402
00:35:49,279 --> 00:35:53,010
- [Ben] Where?
- Right... Right there.
403
00:35:53,083 --> 00:35:55,677
- [Kristy] There.
- [Ben] What the hell?
404
00:35:56,787 --> 00:35:58,482
No, no, no.
Don't fucking... What?
405
00:35:58,555 --> 00:36:01,217
- [Kristy] lt might be a car!
- Well, it might not be a car!
406
00:36:02,693 --> 00:36:06,254
- [Ben] That don't look like no car.
- [Liz] Shit. lt's coming this way.
407
00:36:06,330 --> 00:36:08,059
Fuck, it is coming this way. Shit.
408
00:36:08,131 --> 00:36:10,725
- [Kristy] Fuck!
- [Ben] Fuck. lt is coming this way.
409
00:36:10,801 --> 00:36:12,632
- Should we run?
- [Ben] No, no, no!
410
00:36:12,703 --> 00:36:14,933
Just stay in the car! Don't move.
411
00:36:24,481 --> 00:36:27,075
Hold on.
Hang on, it's a car.
412
00:36:27,150 --> 00:36:29,812
[Kristy] How do you know?
413
00:36:29,887 --> 00:36:32,321
lt's a bloody car! Shit!
414
00:36:32,389 --> 00:36:35,290
- l can hear the engine.
- [car approaching]
415
00:36:40,430 --> 00:36:42,022
[engine stops]
416
00:36:52,943 --> 00:36:55,377
What the bloody hell
are you mob doing out here?
417
00:36:55,479 --> 00:36:58,380
- Scared the shit out of me.
- [all laughing]
418
00:36:58,682 --> 00:37:00,582
We thought it was aliens.
419
00:37:00,651 --> 00:37:02,619
[laughing]
420
00:37:02,686 --> 00:37:06,213
- Well, she did.
- Hi.
421
00:37:06,290 --> 00:37:06,356
lt was pissing down with rain earlier.
l was just about to chuck it in.
422
00:37:06,356 --> 00:37:09,587
lt was pissing down with rain earlier.
l was just about to chuck it in.
423
00:37:09,660 --> 00:37:12,493
Lucky for you mob l decided to
hang around a bit longer, eh?
424
00:37:12,563 --> 00:37:15,293
Yeah. We were just getting
ready to spend the night too.
425
00:37:15,365 --> 00:37:19,426
Ah, well. We'll get you
outta here quick smart.
426
00:37:19,503 --> 00:37:22,165
Oome on, you bloody sparkplug!
427
00:37:22,239 --> 00:37:24,901
- [all laugh]
- Where ya heading?
428
00:37:24,975 --> 00:37:27,205
- Darwin, sort of.
- Yeah, then on to Oairns.
429
00:37:27,277 --> 00:37:29,643
- That's where we're really headed.
- Long drive.
430
00:37:29,713 --> 00:37:31,408
- Yeah.
- lt's too long.
431
00:37:31,481 --> 00:37:33,176
- British, are youse?
- [Liz] Yeah.
432
00:37:33,250 --> 00:37:35,741
- [Kristy] That's right.
- Ben's an Aussie, though.
433
00:37:35,819 --> 00:37:38,686
- Yeah? Where ya from, mate?
- Sydney.
434
00:37:38,755 --> 00:37:41,417
Poofta capital of Australia. [laughs]
435
00:37:41,491 --> 00:37:44,824
- [women laughing]
- Just playing with you, tiger.
436
00:37:44,895 --> 00:37:46,920
Never been over there myself.
437
00:37:46,997 --> 00:37:49,363
Lucky you sheilas
are traveling with a bloke.
438
00:37:49,433 --> 00:37:50,866
Oan't be too careful.
439
00:37:50,934 --> 00:37:52,663
[man chuckles]
440
00:37:52,736 --> 00:37:55,603
- Ooh!
- Nothing wrong with the battery.
441
00:37:55,672 --> 00:37:57,435
[laughs]
442
00:37:57,507 --> 00:38:00,101
- l told you we'd be all right.
- l know. He's hilarious.
443
00:38:00,177 --> 00:38:03,146
He's like one of those guys
from the outback Australia shows.
444
00:38:03,213 --> 00:38:05,044
- Yeah!
- Like Orocodile Dundee.
445
00:38:05,115 --> 00:38:06,844
- [Liz giggles]
- He's a pisser.
446
00:38:06,917 --> 00:38:09,351
You're an Aussie.
How come you don't talk like him?
447
00:38:09,419 --> 00:38:12,445
You want the bad news?
Or the really bad news?
448
00:38:13,256 --> 00:38:16,521
Well, your coil's rooted.
Oactus. You're not going nowhere.
449
00:38:16,593 --> 00:38:19,255
- What can we do?
- Fuck. l had it totally checked...
450
00:38:19,329 --> 00:38:21,957
- Ben. Fuck.
- [Liz] Must be something we can do.
451
00:38:22,032 --> 00:38:25,991
You take the old one out,
bung the new one in, Bob's your sister.
452
00:38:26,069 --> 00:38:29,266
The only good news is
l got the gear to do it.
453
00:38:29,339 --> 00:38:32,069
Problem is, it's back at my camp
just down the road a ways.
454
00:38:32,142 --> 00:38:33,803
l'm going back down there anyway,
455
00:38:33,877 --> 00:38:36,675
so l could give you a tow,
fix it tonight.
456
00:38:36,747 --> 00:38:38,738
Probably have you
on the road by morning.
457
00:38:38,815 --> 00:38:41,147
Otherwise, someone'll
be coming through here.
458
00:38:41,218 --> 00:38:42,776
Eventually. [laughs]
459
00:38:43,820 --> 00:38:46,152
Make up your mind,
'cause l gotta get a rattle on.
460
00:38:46,223 --> 00:38:48,088
- [Liz] Thank you
- [Ben] Thank you.
461
00:38:49,526 --> 00:38:52,791
- What do you guys want to do?
- Might as well.
462
00:38:52,863 --> 00:38:54,728
He's not going to fix it
for free, is he?
463
00:38:54,798 --> 00:38:57,392
What if he wants a couple hundred
pounds or something?
464
00:38:57,467 --> 00:39:00,436
- A thousand, what? l don't know.
- [Ben] OK, OK.
465
00:39:00,504 --> 00:39:03,837
OK, first we gotta find out
if he wants any money or not.
466
00:39:03,907 --> 00:39:06,535
- l don't have a lot of cash on me.
- Me, neither.
467
00:39:06,610 --> 00:39:08,271
Nor do l.
468
00:39:09,413 --> 00:39:11,040
Duh.
469
00:39:12,749 --> 00:39:15,946
Why don't we get him to tow us to town,
and we'll get someone there?
470
00:39:16,019 --> 00:39:17,008
Yeah.
471
00:39:20,590 --> 00:39:22,148
- OK.
- Go on.
472
00:39:22,225 --> 00:39:25,592
- You go on, you ask him.
- l don't want to.
473
00:39:25,662 --> 00:39:27,459
Go on. lt's a bloke thing. Go on.
474
00:39:27,531 --> 00:39:29,089
Yeah, you must. Please?
475
00:39:29,166 --> 00:39:30,599
- Yeah.
- lt's a bloke thing.
476
00:39:31,802 --> 00:39:33,133
[Kristy] Ask him.
477
00:39:38,909 --> 00:39:42,310
- [Ben] You didn't need any help?
- Nah, l'm all right. Thanks, though.
478
00:39:42,379 --> 00:39:44,813
Oertain way of putting it in.
479
00:39:46,016 --> 00:39:50,385
Um, l know it's a long way,
but the girls were wondering
480
00:39:50,454 --> 00:39:52,115
if you could tow us back into town.
481
00:39:52,189 --> 00:39:55,215
l mean, we don't wanna put you out
any more than we already have.
482
00:39:55,292 --> 00:39:57,226
Look, l'd really like to help you, mate,
483
00:39:57,294 --> 00:39:59,159
but l'm not heading
that way, you know?
484
00:39:59,229 --> 00:40:02,687
lf you don't want the lift,
that's up to you, but l'm heading south.
485
00:40:02,766 --> 00:40:04,666
- South.
- Yeah, south.
486
00:40:04,735 --> 00:40:05,997
South.
487
00:40:06,069 --> 00:40:08,299
- You wanna go north.
- Yeah.
488
00:40:08,371 --> 00:40:10,532
- l'm heading south.
- [both chuckling]
489
00:40:13,009 --> 00:40:14,408
Yeah.
490
00:40:14,478 --> 00:40:17,003
- Bit of a bugger.
- Bugger. Yeah.
491
00:40:18,381 --> 00:40:20,679
[Ben] So, um...
492
00:40:24,988 --> 00:40:27,650
- Well, with that coil...
- Yeah?
493
00:40:27,724 --> 00:40:28,918
...and stuff...
494
00:40:30,093 --> 00:40:34,154
How much would that cost,
say if we just got you to do that?
495
00:40:34,231 --> 00:40:36,062
lt's not fuckin' Pitt Street, mate!
496
00:40:36,133 --> 00:40:39,102
Of course l'm not gonna charge you,
you stupid bastard! Hey?
497
00:40:39,169 --> 00:40:43,299
[laughs] You hear that?
''How much?''
498
00:40:47,811 --> 00:40:49,369
Hey?
499
00:40:51,114 --> 00:40:54,777
- [Ben] Oh, you sure?
- Oh, Jesus, you make me laugh.
500
00:40:56,286 --> 00:40:58,584
You must keep the little buggers
amused, hey?
501
00:40:58,655 --> 00:40:59,781
[Ben] Yeah.
502
00:40:59,856 --> 00:41:03,087
You amuse the bloody
bejesus out of me.
503
00:41:03,293 --> 00:41:05,056
All right. l'll get the girls going.
504
00:41:05,128 --> 00:41:07,596
- That'd be a good idea.
- Yeah, good idea.
505
00:41:07,664 --> 00:41:09,291
- Off you go.
- Off l go.
506
00:41:09,366 --> 00:41:11,061
Yay.
507
00:41:15,972 --> 00:41:16,961
All right.
508
00:42:40,090 --> 00:42:41,489
[sighs]
509
00:44:05,575 --> 00:44:07,736
Where did he say his place was again?
510
00:44:07,811 --> 00:44:10,075
South.
511
00:44:10,146 --> 00:44:12,580
lt feels like we've been
driving for hours.
512
00:44:14,818 --> 00:44:16,342
We shouldn't be too far.
513
00:44:16,419 --> 00:44:18,785
That's what you said an hour ago.
514
00:44:18,855 --> 00:44:22,222
OK, let's just get him
to drop us off here then, all right?
515
00:44:27,464 --> 00:44:28,795
lt's cool.
516
00:44:28,865 --> 00:44:31,390
He said it was gonna be
a bit of a drive, didn't he?
517
00:44:31,468 --> 00:44:32,730
Mm-hmm.
518
00:44:35,038 --> 00:44:36,699
lt's cool.
519
00:45:37,300 --> 00:45:39,962
Must be some sort of mining operation.
520
00:45:40,036 --> 00:45:42,869
[Ben] Hmm. Looks like a ghost town.
521
00:46:10,700 --> 00:46:13,134
- We're here.
- Thank God.
522
00:46:13,203 --> 00:46:14,568
Wherever here is.
523
00:46:21,845 --> 00:46:25,008
- [man] l have plenty of water there.
- [Liz] Aw, thank you.
524
00:46:25,081 --> 00:46:27,606
lt's the one thing
that we don't have plenty of.
525
00:46:27,684 --> 00:46:29,083
[Ben] Oheers.
526
00:46:29,152 --> 00:46:32,246
Nothing like rainwater
from the top end.
527
00:46:32,322 --> 00:46:34,415
Hey, Mick, this place is amazing.
528
00:46:34,491 --> 00:46:37,619
l can't believe they just walked out
and left all this stuff here.
529
00:46:37,694 --> 00:46:40,288
Plenty of places like this
all over the outback.
530
00:46:40,363 --> 00:46:43,560
Thousands of 'em.
Places people've forgotten about.
531
00:46:43,633 --> 00:46:45,965
[Mick] Must be a whole town
out there somewhere.
532
00:46:46,035 --> 00:46:48,833
Got lost in a six-month
dust storm back in the '40s.
533
00:46:48,905 --> 00:46:51,305
The people just walked away.
534
00:46:51,374 --> 00:46:54,104
l heard of blokes gettin' lost
on their own farms.
535
00:46:54,177 --> 00:46:55,804
Just never found their way out.
536
00:46:55,879 --> 00:46:57,506
- On their own property?
- Mm-hmm.
537
00:46:57,580 --> 00:46:58,569
That's amazing.
538
00:46:58,648 --> 00:47:01,549
Oh, there's one up here
that crosses three states, right?
539
00:47:01,618 --> 00:47:04,382
- Takes six days to drive across.
- No!
540
00:47:04,454 --> 00:47:06,581
l... l... We used to
work out there once.
541
00:47:06,656 --> 00:47:09,124
- What'd you do there?
- Head shooter.
542
00:47:09,192 --> 00:47:10,955
You know, clearin' vermin.
543
00:47:11,027 --> 00:47:14,087
Roos, horses, pigs, buffalo.
You name it.
544
00:47:14,164 --> 00:47:15,563
Don't work there no more.
545
00:47:18,134 --> 00:47:21,331
Use poisons.
You know, instead of shooters.
546
00:47:21,404 --> 00:47:25,238
Yeah, used to... used to fly in
with the helicopters.
547
00:47:25,308 --> 00:47:28,334
[stuttering] You fly in low
over a herd of water buffalo.
548
00:47:28,411 --> 00:47:31,244
Sometimes take out 50 head
in an afternoon.
549
00:47:31,314 --> 00:47:35,842
l wore out five bolts
on a .303 one year.
550
00:47:36,653 --> 00:47:39,315
Pigs. Pigs were different.
You have to get in close.
551
00:47:39,389 --> 00:47:42,085
Get the dogs onto 'em,
and then you go in with a knife.
552
00:47:42,158 --> 00:47:46,151
You had to get in under him, you know,
while the pig's fighting off the dogs.
553
00:47:46,229 --> 00:47:47,526
And you had to be quick.
554
00:47:47,597 --> 00:47:49,758
Otherwise, you'd lose
your guts on its tusk.
555
00:47:49,832 --> 00:47:52,027
- Sharp!
- [chuckles]
556
00:47:52,101 --> 00:47:54,331
l seen a big boar pig, right?
557
00:47:54,404 --> 00:47:57,805
Take a pitbull's head
clean off one time.
558
00:47:57,874 --> 00:47:59,171
[makes whooshing sound]
559
00:47:59,242 --> 00:48:02,769
Little legs still pumpin' away.
[makes squirting sound]
560
00:48:02,845 --> 00:48:03,971
Oh!
561
00:48:04,047 --> 00:48:05,878
- [Mick] Fair dinkum.
- Fair dinkum?
562
00:48:05,949 --> 00:48:08,349
That's what l said, yeah.
563
00:48:08,418 --> 00:48:10,283
[chuckling] Fair dinkum.
564
00:48:10,353 --> 00:48:13,220
Wow. Poor little fella.
565
00:48:13,289 --> 00:48:15,416
[all laugh]
566
00:48:17,493 --> 00:48:21,452
- So, um, where do you live?
- Oh, l get around, you know.
567
00:48:21,531 --> 00:48:24,500
Never know where l might pop up.
568
00:48:24,567 --> 00:48:25,556
[laughs]
569
00:48:28,605 --> 00:48:32,006
- Man, you must love the freedom.
- What?
570
00:48:32,075 --> 00:48:35,169
The freedom.
You know, you must love it.
571
00:48:36,179 --> 00:48:38,477
You know, hangin' out
in nature and shit.
572
00:48:38,548 --> 00:48:41,016
- [Mick] Right.
- [Ben] Yeah.
573
00:48:41,084 --> 00:48:45,919
[Ben] You get to, like,
you know, cruise around the bush.
574
00:48:45,989 --> 00:48:51,586
Saying cool stuff like,
''that's not a knife, this is a knife.''
575
00:48:51,661 --> 00:48:53,652
[both laugh]
576
00:48:54,631 --> 00:48:57,065
[Ben] You know
what l'm talking about? Yeah?
577
00:49:06,242 --> 00:49:09,575
What do you actually do... now?
578
00:49:13,750 --> 00:49:18,153
Oh, l could tell ya,
but then l'd have to kill ya.
579
00:49:19,722 --> 00:49:22,020
[laughs]
580
00:49:28,765 --> 00:49:31,131
So you don't really
shoot kangaroos, do you?
581
00:49:31,200 --> 00:49:34,658
l'm doing people a service
by taking out a few roos.
582
00:49:34,737 --> 00:49:36,830
They're everywhere out here now.
583
00:49:36,906 --> 00:49:38,703
Like tourists.
584
00:49:38,775 --> 00:49:40,709
[all laughing]
585
00:49:51,621 --> 00:49:53,816
[belches] Oh. Excusez moi.
586
00:49:53,890 --> 00:49:55,050
[belches loudly]
587
00:49:55,124 --> 00:49:58,025
- Oi.
- [belches]
588
00:49:58,094 --> 00:50:00,585
Oi. Your turn.
589
00:50:07,170 --> 00:50:08,159
[farts]
590
00:50:08,237 --> 00:50:10,102
[all laugh]
591
00:50:10,173 --> 00:50:12,334
Fair go.
592
00:50:12,408 --> 00:50:13,932
Bloody women here, son.
593
00:50:20,516 --> 00:50:24,282
Well, um, l'll let you know when
l get it goin'. What do ya reckon?
594
00:50:24,354 --> 00:50:26,822
- Thank you.
- [Mick] No worries.
595
00:50:26,889 --> 00:50:29,483
- Thank you.
- [Ben] Thanks.
596
00:50:29,559 --> 00:50:31,117
[Ben yawns]
597
00:50:34,063 --> 00:50:35,553
''But then l'd have to kill ya.''
598
00:50:36,499 --> 00:50:37,659
Shh.
599
00:50:39,168 --> 00:50:40,157
What?
600
00:50:40,236 --> 00:50:42,101
Did you see the way
he was looking at you?
601
00:50:42,171 --> 00:50:44,935
He's trying to impress us
with his great white hunter thing.
602
00:50:45,007 --> 00:50:48,101
But he's doing us a favor.
He probably doesn't appreciate us
603
00:50:48,177 --> 00:50:50,577
cracking jokes at his expense.
Seriously.
604
00:50:52,148 --> 00:50:54,946
- [Liz] Let's get the car fixed.
- That's what we're doing.
605
00:50:55,017 --> 00:50:56,712
Don't freak out.
606
00:51:10,266 --> 00:51:13,201
- [Mick] You all right?
- Fine, thanks.
607
00:51:15,405 --> 00:51:17,464
Thanks again for helping us out.
608
00:51:17,607 --> 00:51:19,165
No worries.
609
00:51:22,211 --> 00:51:25,305
Obviously, it'd be great
to get going as soon as possible.
610
00:51:27,283 --> 00:51:29,148
No worries.
611
00:52:02,785 --> 00:52:04,309
Ben.
612
00:52:04,387 --> 00:52:07,322
Ben, move the Esky
away from the fire.
613
00:52:09,592 --> 00:52:11,583
[sighing] Ben.
614
00:53:05,915 --> 00:53:07,906
[gasping]
615
00:53:19,595 --> 00:53:22,155
[panting]
616
00:53:35,611 --> 00:53:37,078
Oh!
617
00:53:37,680 --> 00:53:38,908
[whimpering]
618
00:53:52,695 --> 00:53:54,686
[sobbing]
619
00:54:10,913 --> 00:54:13,438
[panting]
620
00:54:17,620 --> 00:54:19,611
[moaning]
621
00:54:38,140 --> 00:54:40,370
[panting]
622
00:54:53,055 --> 00:54:54,386
[glass shard falling]
623
00:55:15,745 --> 00:55:17,406
[gasping]
624
00:56:47,303 --> 00:56:49,430
[distant scream]
625
00:57:02,685 --> 00:57:04,243
[Kristy] No!
626
00:57:04,320 --> 00:57:07,255
No! Aah!
627
00:57:07,323 --> 00:57:08,950
[screaming continues]
628
00:57:43,259 --> 00:57:45,250
[man speaking indistinctly on radio]
629
00:57:45,327 --> 00:57:47,989
[breathing shallowly]
630
00:58:00,142 --> 00:58:02,133
[radio static]
631
00:58:04,313 --> 00:58:08,249
[screaming hysterically]
632
00:58:20,563 --> 00:58:21,757
Please don't kill me.
633
00:58:21,831 --> 00:58:23,093
Please.
634
00:58:23,165 --> 00:58:26,828
[Kristy] Please! Aah!
635
00:58:29,171 --> 00:58:31,162
Please!
636
00:58:32,608 --> 00:58:34,633
Don't kill me! Please!
637
00:58:34,710 --> 00:58:36,769
[Kristy] No!
638
00:58:36,846 --> 00:58:39,280
Don't kill me!
639
00:58:45,020 --> 00:58:46,078
Bang!
640
00:58:46,155 --> 00:58:47,486
[Mick laughing]
641
00:58:47,556 --> 00:58:49,547
[screaming hysterically]
642
00:58:50,426 --> 00:58:51,484
[chuckles]
643
00:58:53,229 --> 00:58:55,925
Well, nothing happens
when the bolt's open, you see?
644
00:58:55,998 --> 00:58:57,124
[laughs]
645
00:58:58,234 --> 00:58:59,223
[rifle clicks]
646
00:58:59,301 --> 00:59:00,928
Uh-oh!
647
00:59:05,708 --> 00:59:08,336
[Kristy shrieking]
648
00:59:08,711 --> 00:59:10,702
[screaming]
649
00:59:13,515 --> 00:59:14,539
[Mick laughing]
650
00:59:15,317 --> 00:59:17,512
The look on your fuckin' face!
651
00:59:17,586 --> 00:59:20,646
[Kristy] Why are you doing this?
652
00:59:20,723 --> 00:59:22,623
Why?
653
00:59:22,691 --> 00:59:25,592
Please! lf you let me go,
l won't tell anyone.
654
00:59:25,661 --> 00:59:27,959
- Shh, shh, shh.
- [Kristy] l won't! l won't!
655
00:59:28,030 --> 00:59:30,191
Oome on. Oalm down.
656
00:59:30,266 --> 00:59:32,029
Listen to Uncle Michael.
657
00:59:32,101 --> 00:59:34,365
Oome on.
658
00:59:34,436 --> 00:59:36,836
[Mick] Now, as l keep tellin' ya,
659
00:59:36,906 --> 00:59:40,000
you know, l always
use a rubber with you cunts.
660
00:59:40,075 --> 00:59:41,133
[Kristy screams]
661
00:59:41,210 --> 00:59:44,043
- l don't know where you been.
- [screaming]
662
00:59:44,113 --> 00:59:45,910
Fuck you!
663
00:59:45,981 --> 00:59:47,312
[Mick] Mmm.
664
00:59:47,383 --> 00:59:49,908
Mmm!
665
00:59:52,288 --> 00:59:54,415
Mmm!
666
01:00:05,000 --> 01:00:06,627
[Kristy] Get away from me!
667
01:00:10,606 --> 01:00:12,267
Fuck you!
668
01:00:12,341 --> 01:00:14,138
Fuck you, cunt!
669
01:00:14,209 --> 01:00:15,198
No!
670
01:00:16,245 --> 01:00:17,906
Aah!
671
01:00:20,349 --> 01:00:21,475
[spitting]
672
01:00:21,550 --> 01:00:23,814
Fuck you, cunt!
673
01:00:23,886 --> 01:00:25,979
You fucking loser!
674
01:00:26,055 --> 01:00:28,285
You fucking loser.
675
01:00:28,357 --> 01:00:30,018
Thank you very much.
676
01:00:31,994 --> 01:00:33,586
You know...
677
01:00:33,662 --> 01:00:38,326
You know how l know
that you're not gonna tell nobody?
678
01:00:38,400 --> 01:00:39,594
You know how l know?
679
01:00:42,304 --> 01:00:44,033
No! No!
680
01:00:46,575 --> 01:00:48,907
[Mick] Off with your little pinkies.
681
01:00:58,120 --> 01:01:00,054
[Kristy continues screaming]
682
01:01:10,966 --> 01:01:12,399
Fuck!
683
01:01:19,675 --> 01:01:21,165
[air hissing]
684
01:01:28,317 --> 01:01:30,308
[Kristy screaming]
685
01:01:36,458 --> 01:01:37,482
Ah!
686
01:01:37,559 --> 01:01:40,027
[Mick] Jesus Ohrist, Mick!
687
01:01:40,095 --> 01:01:42,620
Rule number one.
Put the bloody fire out.
688
01:01:42,698 --> 01:01:43,960
For fuck's sake!
689
01:01:44,033 --> 01:01:45,796
[Mick] Bloody hell!
690
01:01:58,247 --> 01:01:59,737
[muttering]
691
01:02:04,853 --> 01:02:06,320
Shh! Kristy!
692
01:02:06,388 --> 01:02:09,016
- [shrieking]
- Shh! Shh!
693
01:02:09,091 --> 01:02:11,059
Please! Shh!
694
01:02:11,126 --> 01:02:12,593
[sobbing]
695
01:02:14,530 --> 01:02:16,464
Shh! Shh!
696
01:02:16,532 --> 01:02:19,501
Where's Ben?
Where's Ben?
697
01:02:19,568 --> 01:02:22,162
Shh. Kristy, you have to be quiet.
698
01:02:31,980 --> 01:02:33,106
Shh!
699
01:02:38,854 --> 01:02:41,379
Oh. You're still awake, are ya?
700
01:02:41,457 --> 01:02:43,925
You know, a man's a real goose, eh?
701
01:02:43,992 --> 01:02:45,254
l mean, it took four hours
702
01:02:45,327 --> 01:02:47,693
to get those fuckin' parts
out of your car, right?
703
01:02:47,763 --> 01:02:49,697
Now the bastard thing's all burnt.
704
01:02:49,765 --> 01:02:51,926
What do ya think of that?
705
01:02:52,000 --> 01:02:53,968
[sobbing]
706
01:02:54,036 --> 01:02:55,401
[Mick groaning]
707
01:02:55,471 --> 01:02:58,065
Bloody this, all.
708
01:03:01,677 --> 01:03:03,269
Now...
709
01:03:05,747 --> 01:03:07,408
Where were we?
710
01:03:08,417 --> 01:03:09,645
Eh?
711
01:03:09,718 --> 01:03:11,310
Oh, yeah.
712
01:03:14,656 --> 01:03:17,056
Let's play. Hey?
713
01:03:18,694 --> 01:03:20,321
[chuckling]
714
01:03:26,001 --> 01:03:27,298
[Mick grunting]
715
01:03:34,710 --> 01:03:36,701
[Mick] You like to play, don't ya?
716
01:03:36,778 --> 01:03:39,110
You like to play, hey?
Hey? Hey?
717
01:03:39,181 --> 01:03:41,775
You like to play, do ya?
Hey? Hey?
718
01:03:44,253 --> 01:03:47,654
That stupid bitch over there.
See that stupid bitch over there?
719
01:03:47,723 --> 01:03:48,951
She loved it.
720
01:03:50,626 --> 01:03:53,356
While she lasted.
Good few months.
721
01:03:53,428 --> 01:03:55,225
We were great together, you know?
722
01:03:55,297 --> 01:03:56,889
Till she lost her head!
723
01:03:59,001 --> 01:04:00,992
[panting]
724
01:04:01,069 --> 01:04:02,627
- [banging]
- [groaning]
725
01:04:02,704 --> 01:04:04,797
- [Kristy panting]
- How about...
726
01:04:04,873 --> 01:04:07,239
How about l cut your tits off, hey?
727
01:04:08,911 --> 01:04:10,902
Out your tits off.
728
01:04:10,979 --> 01:04:13,607
You're all the same,
you foreign cunts.
729
01:04:13,682 --> 01:04:16,276
Weak as piss.
730
01:04:16,351 --> 01:04:17,613
[rifle cocks]
731
01:04:18,987 --> 01:04:22,252
[Kristy laughing]
732
01:04:25,727 --> 01:04:27,354
Now, how the hell did you get out?
733
01:04:28,363 --> 01:04:30,228
You're wasting your time, eh?
734
01:04:30,332 --> 01:04:34,166
lt's not loaded.
l only put one up the spout.
735
01:04:35,237 --> 01:04:36,602
[stuttering] Let her go.
736
01:04:38,273 --> 01:04:39,604
Now!
737
01:04:41,610 --> 01:04:43,168
Get away from her!
738
01:04:43,245 --> 01:04:44,735
Now!
739
01:04:44,813 --> 01:04:46,110
Now, Lizzy.
740
01:04:46,181 --> 01:04:50,140
Now, a rifle in the wrong hands can be,
you know, really dangerous.
741
01:04:50,219 --> 01:04:52,585
- So, give me the fuckin'...
- [gunshot]
742
01:04:54,723 --> 01:04:56,691
[groaning]
743
01:05:03,398 --> 01:05:04,990
[muffled] Kill him!
744
01:05:08,904 --> 01:05:11,304
[rifle clicking]
745
01:05:11,373 --> 01:05:13,307
Kill him!
746
01:05:18,146 --> 01:05:19,238
No!
747
01:05:23,252 --> 01:05:24,514
[yelling]
748
01:05:27,589 --> 01:05:29,580
[Kristy sobbing]
749
01:05:39,801 --> 01:05:41,496
[Kristy] Please help me.
750
01:06:00,789 --> 01:06:02,484
[Liz] Oome on.
751
01:06:17,606 --> 01:06:19,369
No! No!
752
01:06:19,441 --> 01:06:20,931
Where are you going?
753
01:06:21,009 --> 01:06:22,704
Where are you going?
754
01:06:22,778 --> 01:06:24,746
Don't go!
755
01:06:46,835 --> 01:06:48,769
[sobbing]
756
01:07:05,754 --> 01:07:07,551
[Kristy] Yes!
757
01:07:08,390 --> 01:07:10,085
[engine starts]
758
01:07:10,158 --> 01:07:11,887
[rewing]
759
01:07:11,960 --> 01:07:13,951
[laughing]
760
01:07:23,939 --> 01:07:25,804
[groaning]
761
01:07:33,382 --> 01:07:35,247
- [rewing]
- Hang onto something!
762
01:07:53,235 --> 01:07:54,827
Go!
763
01:08:40,081 --> 01:08:41,605
Oome on!
764
01:08:46,988 --> 01:08:49,013
Go, go, go, Liz!
765
01:08:51,660 --> 01:08:53,855
[indistinct, whimpering]
766
01:08:58,867 --> 01:09:00,664
[Kristy] Go, go!
767
01:09:12,247 --> 01:09:14,238
[engine dies]
768
01:09:30,398 --> 01:09:32,389
[both panting]
769
01:09:36,905 --> 01:09:38,896
[hysterical chuckling]
770
01:09:41,476 --> 01:09:42,943
[Liz] Oome on.
771
01:09:47,582 --> 01:09:50,016
- Push!
- What?
772
01:09:50,085 --> 01:09:51,609
He'll see the lights go over!
773
01:09:55,090 --> 01:09:56,250
[both straining]
774
01:10:05,066 --> 01:10:07,057
[crashing]
775
01:10:16,845 --> 01:10:18,335
[Kristy laughing]
776
01:10:24,185 --> 01:10:28,588
- Follow me.
- Are you joking?
777
01:10:28,657 --> 01:10:29,646
[Liz] Oome on.
778
01:10:39,868 --> 01:10:41,802
[car approaching]
779
01:10:48,710 --> 01:10:50,302
[engine turns off]
780
01:10:50,378 --> 01:10:52,471
[car door opens]
781
01:10:53,415 --> 01:10:55,212
[car door shuts]
782
01:11:18,573 --> 01:11:19,562
[rustling]
783
01:11:59,881 --> 01:12:01,815
He's going to check on us.
784
01:12:01,883 --> 01:12:03,373
Let's go.
785
01:12:03,451 --> 01:12:05,180
[gasping]
786
01:12:14,162 --> 01:12:15,561
Fuck!
787
01:12:17,565 --> 01:12:19,795
He killed that person back there.
788
01:12:19,868 --> 01:12:21,563
Did you see Ben?
789
01:12:22,771 --> 01:12:24,796
She'd been alive for months.
790
01:12:25,540 --> 01:12:28,008
We've got to move.
791
01:12:28,076 --> 01:12:31,842
- He's going to do that to us.
- We can't go that way.
792
01:12:31,913 --> 01:12:34,973
- He's gonna see we're not down there.
- l know, l know!
793
01:12:37,585 --> 01:12:38,711
l've got a set of keys.
794
01:12:38,787 --> 01:12:41,221
- He must have more cars.
- l'm not going back there.
795
01:12:41,289 --> 01:12:44,190
We're in the middle of fucking nowhere.
We need a car.
796
01:12:48,863 --> 01:12:50,125
Oome on.
797
01:13:15,724 --> 01:13:17,487
[Kristy] Wait. Wait.
798
01:13:18,660 --> 01:13:19,786
- Wait.
- You all right?
799
01:13:19,861 --> 01:13:22,022
l just gotta catch my breath. Wait.
800
01:13:22,530 --> 01:13:24,293
- You OK?
- Yeah.
801
01:13:24,365 --> 01:13:26,026
lt's all right. lt's all right.
802
01:13:28,136 --> 01:13:29,228
[coughs]
803
01:13:31,906 --> 01:13:34,033
- [panting]
- Listen, Kris.
804
01:13:34,109 --> 01:13:36,907
You're just gonna have to wait
here for a minute, all right?
805
01:13:36,978 --> 01:13:38,070
No!
806
01:13:38,146 --> 01:13:40,910
- No!
- Listen, it's just for five minutes.
807
01:13:40,982 --> 01:13:43,075
- Please, don't leave me. Please!
- Listen.
808
01:13:43,151 --> 01:13:45,847
- What if he catches me again?
- He won't, he won't.
809
01:13:45,920 --> 01:13:47,387
Please, don't leave me!
810
01:13:47,455 --> 01:13:50,515
He's not going to
catch you again, all right?
811
01:13:50,592 --> 01:13:53,026
You just have to wait here
for five minutes, OK?
812
01:13:53,094 --> 01:13:55,756
l'll be in and out.
l'll be quicker on my own, OK?
813
01:13:55,830 --> 01:13:56,990
Listen.
814
01:13:59,534 --> 01:14:00,523
[Liz] Look...
815
01:14:01,436 --> 01:14:03,597
lf l'm not back, all right,
in five minutes,
816
01:14:03,671 --> 01:14:06,367
just head that way, OK?
817
01:14:06,441 --> 01:14:08,705
And you'll hit a road
eventually, all right?
818
01:14:08,777 --> 01:14:11,007
l'll catch up with you.
819
01:14:11,513 --> 01:14:14,380
OK. l'm quicker on my own.
All right? l'm coming back.
820
01:14:14,449 --> 01:14:16,246
- OK?
- Wait.
821
01:14:16,317 --> 01:14:17,545
- Please.
- Five minutes.
822
01:14:17,619 --> 01:14:18,984
lt's OK.
lt's all right.
823
01:14:20,688 --> 01:14:22,713
- [sobbing] Don't go!
- lt's all right.
824
01:14:22,791 --> 01:14:24,918
What if he catches me again?
825
01:14:24,993 --> 01:14:26,483
He's not...
He's not gonna...
826
01:14:26,561 --> 01:14:28,859
He's not gonna catch you again,
all right?
827
01:14:28,930 --> 01:14:30,295
Listen.
828
01:14:31,399 --> 01:14:34,391
Listen, you just wait here, all right?
829
01:14:34,469 --> 01:14:37,870
[sobbing] Please hurry.
830
01:15:12,740 --> 01:15:16,608
[gasping]
831
01:16:06,995 --> 01:16:07,984
[barrel spins]
832
01:17:26,808 --> 01:17:27,797
[metal crashing]
833
01:17:32,780 --> 01:17:35,010
Shit!
834
01:17:36,184 --> 01:17:39,347
Oh, God.
835
01:18:10,418 --> 01:18:12,352
[grunts] Uhh!
836
01:18:21,162 --> 01:18:22,493
Uhh...
837
01:18:23,531 --> 01:18:25,692
Ahh!
838
01:18:25,767 --> 01:18:29,294
[screaming]
839
01:18:30,938 --> 01:18:34,374
[continues screaming]
840
01:18:54,429 --> 01:18:56,090
[whispering] Ben?
841
01:19:50,351 --> 01:19:52,342
[breathing heavily]
842
01:21:05,560 --> 01:21:06,652
Ben.
843
01:21:19,607 --> 01:21:22,303
[woman] lt's excellent.
Yeah, l've never seen better.
844
01:21:22,376 --> 01:21:25,174
Bella, bella, bellal
845
01:21:25,246 --> 01:21:28,181
l'm sure we did.
l thought we got this fixed.
846
01:21:28,249 --> 01:21:32,413
- Honey, l'm not in the mood, all right?
- [woman groans]
847
01:21:34,522 --> 01:21:37,889
- [Mick] How's it going, mate?
- Not too good.
848
01:21:40,528 --> 01:21:41,825
[man] What do you expect?
849
01:21:41,896 --> 01:21:44,057
He's from the country.
That's what happens.
850
01:21:44,131 --> 01:21:45,996
Country people are friendly, though.
851
01:21:46,067 --> 01:21:49,332
[Mick speaking indistinctly]
852
01:21:49,403 --> 01:21:50,665
- Thirsty, are ya?
- Yeah.
853
01:21:50,738 --> 01:21:54,970
Eh? Nothing like rainwater
from the top end.
854
01:22:12,093 --> 01:22:15,722
So far, no sign
of intelligent life forms.
855
01:22:15,796 --> 01:22:17,991
Um, do you wanna say hello?
856
01:22:18,065 --> 01:22:19,828
- Righto. What's your name?
- Graham.
857
01:22:19,900 --> 01:22:21,925
Graham.
Nice to meet you, Graham.
858
01:22:22,003 --> 01:22:23,197
l'm Ben.
859
01:22:23,271 --> 01:22:25,466
- This one too?
- Yeah, man.
860
01:22:36,584 --> 01:22:38,017
[panting]
861
01:22:40,054 --> 01:22:42,045
[keys jingling]
862
01:23:07,782 --> 01:23:09,716
[engine faltering]
863
01:23:14,655 --> 01:23:16,782
[engine starts]
864
01:23:20,795 --> 01:23:22,786
[Mick laughs]
865
01:23:22,863 --> 01:23:24,490
[grunting]
866
01:23:25,366 --> 01:23:28,028
- Ah!
- [Liz gurgling]
867
01:23:29,403 --> 01:23:31,394
[moaning]
868
01:23:35,109 --> 01:23:37,100
[sobbing]
869
01:23:42,249 --> 01:23:44,240
[Mick laughing]
870
01:23:44,318 --> 01:23:46,309
Hey.
871
01:23:46,520 --> 01:23:49,216
Like your little mate said before,
you know.
872
01:23:49,857 --> 01:23:52,087
[Mick] That's not a knife.
873
01:23:52,159 --> 01:23:55,253
This is a knife.
874
01:23:59,400 --> 01:24:01,391
[screaming]
875
01:24:01,469 --> 01:24:03,334
[Mick] Now, come on.
Oome on, Lizzie.
876
01:24:03,404 --> 01:24:04,632
Oome on!
877
01:24:04,705 --> 01:24:05,967
Settle down, you know.
878
01:24:06,040 --> 01:24:08,406
That's not gonna kill ya. All right?
879
01:24:08,476 --> 01:24:11,912
l got a bullet hole in me neck
and l'm not whingeing, am l? No.
880
01:24:11,979 --> 01:24:13,810
[screaming]
881
01:24:13,881 --> 01:24:16,247
l'm gonna have to do something, Lizzy.
882
01:24:16,317 --> 01:24:19,809
So as you don't try
and run out on me, you know?
883
01:24:19,887 --> 01:24:23,482
lt's... lt's a little trick they used to
use in the Vietnam War, you know?
884
01:24:23,557 --> 01:24:24,956
So they could take prisoners
885
01:24:25,025 --> 01:24:27,619
and they still get the same
information out of 'em.
886
01:24:27,695 --> 01:24:30,357
But the little buggers didn't escape.
You with me?
887
01:24:30,431 --> 01:24:32,160
You with me?
888
01:24:32,500 --> 01:24:34,491
- You see what l mean? Eh?
- [screaming]
889
01:24:36,604 --> 01:24:37,696
No! No!
890
01:24:40,241 --> 01:24:41,936
Now that!
891
01:24:42,009 --> 01:24:45,001
That's for fuckin' wreckin'
me fuckin' truck, you bitch!
892
01:24:48,416 --> 01:24:51,408
[wheezing]
893
01:24:51,552 --> 01:24:54,487
Now, this little procedure...
894
01:24:55,823 --> 01:24:58,587
...is called ''making a head on a stick.''
895
01:24:59,860 --> 01:25:02,829
Because once your
spine's severed, right...
896
01:25:02,897 --> 01:25:04,387
[Liz] No!
897
01:25:07,935 --> 01:25:09,425
[gasping]
898
01:25:12,606 --> 01:25:14,574
That's what you are, hey?
899
01:25:15,943 --> 01:25:18,707
Head on a stick. [laughs]
900
01:25:20,748 --> 01:25:22,215
Now...
901
01:25:22,483 --> 01:25:26,476
Let's talk about your little mate,
um, Kristy.
902
01:25:34,495 --> 01:25:35,985
[whispering] Liz.
903
01:25:39,867 --> 01:25:41,357
Liz.
904
01:25:56,283 --> 01:25:58,251
[panting]
905
01:26:31,585 --> 01:26:33,917
[panting]
906
01:26:46,367 --> 01:26:48,358
[gasping]
907
01:27:12,860 --> 01:27:15,328
[panting]
908
01:27:29,810 --> 01:27:31,801
[wheezing]
909
01:27:43,958 --> 01:27:47,655
[car approaching]
910
01:27:58,639 --> 01:28:00,630
[gasping]
911
01:28:09,984 --> 01:28:11,281
What happened?
912
01:28:11,352 --> 01:28:12,580
[sobs]
913
01:28:12,653 --> 01:28:13,677
Jesus.
914
01:28:17,424 --> 01:28:20,188
l'll get a blanket.
Get you some help.
915
01:28:26,300 --> 01:28:28,234
[distant gunshot]
916
01:28:37,311 --> 01:28:38,539
[gunshot]
917
01:28:39,046 --> 01:28:40,035
[thud]
918
01:28:52,993 --> 01:28:55,985
[breathing heavily]
919
01:29:12,946 --> 01:29:15,574
- [retching]
- [insects buzzing]
920
01:29:22,322 --> 01:29:24,119
No! No!
921
01:29:24,224 --> 01:29:26,488
[moaning]
922
01:29:32,066 --> 01:29:33,124
Oh!
923
01:29:46,880 --> 01:29:49,348
[engine faltering]
924
01:29:50,117 --> 01:29:52,415
[screeching]
925
01:29:55,956 --> 01:29:57,548
[engine faltering]
926
01:29:59,393 --> 01:30:01,327
[rewing engine]
927
01:30:02,730 --> 01:30:04,459
[engine turns over]
928
01:30:09,570 --> 01:30:11,504
[engine rewing]
929
01:30:13,273 --> 01:30:15,366
Oome on! Move!
930
01:30:15,442 --> 01:30:17,376
[rewing]
931
01:30:23,150 --> 01:30:24,913
[tires screeching]
932
01:30:24,985 --> 01:30:28,887
Oome on! Oome on!
933
01:30:33,660 --> 01:30:35,855
Oome on! Fucking move!
934
01:30:36,130 --> 01:30:39,031
Move! Oome on! Fuck!
935
01:30:45,506 --> 01:30:46,973
Oome on!
936
01:30:47,074 --> 01:30:51,033
No! No, no!
937
01:30:52,913 --> 01:30:54,813
[sobbing] No.
938
01:31:06,493 --> 01:31:09,860
Fuck you! Fuck you!
939
01:31:09,930 --> 01:31:11,261
Asshole!
940
01:31:12,766 --> 01:31:14,666
Oh, fuck! No!
941
01:31:19,473 --> 01:31:21,407
[laughing hysterically]
942
01:31:54,174 --> 01:31:55,801
[engine dies]
943
01:31:57,878 --> 01:31:59,004
[cocks rifle]
944
01:31:59,079 --> 01:32:01,479
The winner!
945
01:32:12,125 --> 01:32:14,116
[car approaching]
946
01:32:53,066 --> 01:32:54,795
- [gunshot]
- [muffled groan]
947
01:33:00,607 --> 01:33:03,098
[Mick sniffs, clears throat]
948
01:33:13,887 --> 01:33:14,876
[gunshot]
949
01:34:02,636 --> 01:34:04,627
[wheezing]
950
01:34:06,306 --> 01:34:07,933
[gasping]
951
01:34:16,016 --> 01:34:18,951
[loud barking]
952
01:34:45,445 --> 01:34:47,640
[screaming]
953
01:34:52,519 --> 01:34:54,043
[coughing]
954
01:35:01,995 --> 01:35:03,724
[screaming]
955
01:35:28,522 --> 01:35:30,490
[panting]
956
01:35:33,660 --> 01:35:35,651
[barking continues]
957
01:35:53,313 --> 01:35:55,281
[wheezing]
958
01:37:04,184 --> 01:37:06,550
[Ben] Help!
959
01:37:29,075 --> 01:37:31,509
[screams]
960
01:37:42,589 --> 01:37:44,887
[sobbing]
961
01:38:42,949 --> 01:38:44,917
[speaking German]
962
01:40:24,551 --> 01:40:27,019
[rumbling]
963
01:41:26,120 --> 01:44:08,020
Subtitles by ARAVIND B
[by_agentsmith@yahoo.com]