1 00:01:38,230 --> 00:01:40,164 [birds calling] 2 00:01:58,284 --> 00:02:00,775 You traveling with two sheilas, are you, mate? 3 00:02:01,320 --> 00:02:02,309 Uh, yep. 4 00:02:02,421 --> 00:02:03,945 - Two, eh? - Yep. 5 00:02:04,023 --> 00:02:05,547 That'll be a bit of fun, eh? 6 00:02:06,025 --> 00:02:07,686 Yeah, yeah. 7 00:02:07,860 --> 00:02:09,191 Just sign there. 8 00:02:12,564 --> 00:02:15,931 They get, uh, real easy when they travel. 9 00:02:16,001 --> 00:02:17,628 Loosen up a bit, hey? 10 00:02:18,771 --> 00:02:21,638 Mate of mine reckons. He picks 'em up all the time. 11 00:02:24,043 --> 00:02:25,032 Uh-huh. 12 00:02:25,611 --> 00:02:27,602 - That's it? - Yep, yep. 13 00:02:27,780 --> 00:02:28,769 Good on ya, champ. 14 00:02:29,148 --> 00:02:30,979 Don't do anything l wouldn't do, eh? 15 00:02:32,785 --> 00:02:33,774 Nah. l won't. 16 00:02:34,320 --> 00:02:35,309 Send us a card. 17 00:02:36,055 --> 00:02:37,044 All right. 18 00:02:37,690 --> 00:02:40,284 [starts engine] 19 00:02:46,165 --> 00:02:48,531 Fat fuck. What a tool. 20 00:02:52,504 --> 00:02:53,562 [women chattering] 21 00:02:54,373 --> 00:02:55,362 [laughs] 22 00:02:55,441 --> 00:02:57,432 [British accent] How funny's that? 23 00:02:59,511 --> 00:03:01,741 l like that. l think we should send that one. 24 00:03:01,814 --> 00:03:03,441 [British accent] Do ya reckon? 25 00:03:14,927 --> 00:03:15,916 [man] Yep. 26 00:03:16,061 --> 00:03:17,585 [revs engine] 27 00:03:22,401 --> 00:03:23,732 Yep. 28 00:03:31,143 --> 00:03:32,132 Yep. 29 00:03:32,578 --> 00:03:33,602 [revs engine] 30 00:03:39,284 --> 00:03:41,275 How long is this gonna take, mate? 31 00:03:41,353 --> 00:03:42,752 Not long. 32 00:03:42,821 --> 00:03:44,083 How long's not long? 33 00:03:44,156 --> 00:03:46,283 Well, l've almost got it. 34 00:03:47,393 --> 00:03:48,587 Yep. 35 00:03:50,562 --> 00:03:51,961 - Yep. - Yep! 36 00:03:52,031 --> 00:03:53,089 OK. 37 00:03:54,066 --> 00:03:55,158 Yep. 38 00:03:55,234 --> 00:03:56,633 Yep! 39 00:03:56,702 --> 00:03:58,033 Yep. 40 00:03:58,604 --> 00:04:00,595 [continues rewing engine] 41 00:04:01,774 --> 00:04:03,435 - Yep. - Yep. 42 00:04:04,109 --> 00:04:05,576 He fancies you. 43 00:04:05,911 --> 00:04:07,572 He doesn't. 44 00:04:07,646 --> 00:04:10,137 - Does. - You fancy him. 45 00:04:10,282 --> 00:04:11,806 l don't think so. 46 00:04:11,884 --> 00:04:12,873 [laughs] 47 00:04:15,054 --> 00:04:18,512 The three of us are going to be stuck in a car together for three weeks, 48 00:04:18,590 --> 00:04:22,424 and it'll be trying enough without ''is it me, or is he being weird today?'' 49 00:04:22,494 --> 00:04:23,859 lt'd drive me barmy. 50 00:04:24,229 --> 00:04:26,459 Yeah. You're right. 51 00:04:28,000 --> 00:04:29,991 He is cute, though. 52 00:04:30,069 --> 00:04:32,833 Do you think he's really got a girlfriend in Sydney? 53 00:04:32,905 --> 00:04:34,270 Why would he lie? 54 00:04:34,339 --> 00:04:35,567 He's a bloke. 55 00:04:35,641 --> 00:04:36,972 [chuckles] 56 00:04:42,681 --> 00:04:44,581 l can't believe we're leaving. 57 00:04:44,650 --> 00:04:46,140 l know. 58 00:04:47,152 --> 00:04:49,677 lt feels like two years, not two weeks. 59 00:04:52,624 --> 00:04:53,613 [horn blaring] 60 00:04:55,694 --> 00:04:56,683 [male] Whoo! 61 00:04:57,029 --> 00:04:58,018 [tires screech] 62 00:04:58,997 --> 00:04:59,986 Wow! 63 00:05:01,800 --> 00:05:03,529 - Want a lift? - [woman] l'd love it. 64 00:05:03,602 --> 00:05:05,194 l thought l requested purple. 65 00:05:05,337 --> 00:05:07,862 Eh. For 1 ,500 bucks we're lucky it's got doors. 66 00:05:07,940 --> 00:05:08,929 l love it. 67 00:05:09,007 --> 00:05:10,167 Hey, where's my stuff? 68 00:05:10,242 --> 00:05:12,142 We forgot about food for you. Sorry. 69 00:05:12,211 --> 00:05:15,339 Yeah, we thought you'd get by on our gratitude and appreciation. 70 00:05:15,414 --> 00:05:17,109 [laughs sarcastically] 71 00:05:19,351 --> 00:05:21,080 Whoa, whoa, whoa, whoa. 72 00:05:23,088 --> 00:05:24,316 Where's the booze? 73 00:05:24,389 --> 00:05:26,050 Oh, we've made a decision. 74 00:05:26,125 --> 00:05:28,093 After last night, never drinking again. 75 00:05:28,160 --> 00:05:29,787 We've got to get an early start 76 00:05:29,862 --> 00:05:32,330 if we want to get to Wolf Oreek by tomorrow night. 77 00:05:32,898 --> 00:05:34,559 Mm-hmm. 78 00:05:34,633 --> 00:05:36,658 Piss off. Of course l checked. 79 00:05:36,735 --> 00:05:39,397 [chuckles] How much of an organization Nazi is she? 80 00:05:39,471 --> 00:05:41,769 No, she's right. ln bed by 9:30. 81 00:05:41,840 --> 00:05:42,829 [all cheering] 82 00:05:43,876 --> 00:05:45,810 [dance music] 83 00:05:57,022 --> 00:05:58,546 [woman 1] This is bad, actually. 84 00:05:59,625 --> 00:06:00,614 Oh! 85 00:06:01,260 --> 00:06:03,990 [woman 1] You weren't gonna drink that. ls that your beer? 86 00:06:04,062 --> 00:06:06,428 - Patrick. Pleased to meet you. - Nice to meet you. 87 00:06:06,498 --> 00:06:09,365 That's a pretty nice handshake there. Let's give it a kiss. 88 00:06:09,434 --> 00:06:10,423 Lovely, lovely. 89 00:06:10,502 --> 00:06:12,493 - l can pack a punch. - You can pack a punch? 90 00:06:12,571 --> 00:06:13,731 Why would you want that? 91 00:06:13,805 --> 00:06:16,865 - l would if l had to. - [Patrick] lf you had to? [laughs] 92 00:06:17,009 --> 00:06:18,943 You gotta hear this bullshit story. 93 00:06:19,178 --> 00:06:22,079 Bullshit! lt wasn't bullshit! 94 00:06:23,382 --> 00:06:24,371 [shouting] 95 00:06:26,351 --> 00:06:28,785 Ten foot wave sprayin'. 96 00:06:28,854 --> 00:06:30,515 Shh! Shh! 97 00:06:30,589 --> 00:06:32,352 [laughter] 98 00:06:37,129 --> 00:06:38,926 [cheering] 99 00:06:42,534 --> 00:06:44,126 [dance music continues] 100 00:07:02,554 --> 00:07:04,078 Go on! 101 00:07:17,269 --> 00:07:18,896 l think it's past 9:30. 102 00:07:18,971 --> 00:07:21,030 [all laughing] 103 00:07:23,642 --> 00:07:23,742 [birds chirping] 104 00:07:23,742 --> 00:07:25,767 [birds chirping] 105 00:08:15,927 --> 00:08:18,361 [clinking, rattling] 106 00:08:53,365 --> 00:08:55,026 [sighs] 107 00:10:41,740 --> 00:10:43,469 l got the worst taste in my mouth. 108 00:10:43,542 --> 00:10:45,908 [laughs] 109 00:10:45,977 --> 00:10:48,810 [chattering indistinctly] 110 00:11:03,495 --> 00:11:06,430 [* Daddy Oool3 Eagle Rock] 111 00:13:47,459 --> 00:13:50,394 [guitar playing] 112 00:13:53,031 --> 00:13:55,556 * l'd like to sing a song for you 113 00:13:55,634 --> 00:13:56,623 [stops playing] 114 00:13:56,735 --> 00:13:58,600 - OK, let me start again. - [laughs] 115 00:13:59,304 --> 00:14:00,293 Here we go. 116 00:14:00,472 --> 00:14:03,032 [plays new song] 117 00:14:05,443 --> 00:14:07,707 - * l love her - Oh, God. 118 00:14:07,779 --> 00:14:09,246 * l really, really love her 119 00:14:09,547 --> 00:14:10,536 [laughing] 120 00:14:11,416 --> 00:14:14,476 * Make me smile all the time 121 00:14:15,854 --> 00:14:18,584 * When you cook my food and you clean my room 122 00:14:18,657 --> 00:14:21,057 * l love you, Mum l love you, Mum 123 00:14:22,260 --> 00:14:24,524 [both women] * He's been playing guitar 124 00:14:24,596 --> 00:14:26,188 * For a few weeks now 125 00:14:26,264 --> 00:14:28,562 [woman 1] * And he's really, really, really crap 126 00:14:28,633 --> 00:14:31,295 [woman 2] * And he's crap 127 00:14:31,369 --> 00:14:33,428 [woman 1] * Really shit 128 00:14:33,505 --> 00:14:35,905 [male] * l'm not that bad 129 00:14:41,079 --> 00:14:43,206 [woman 1] Oh, my God! 130 00:14:43,281 --> 00:14:44,714 [male] Yeah, that's cool. 131 00:14:45,684 --> 00:14:47,413 That's amazing. 132 00:14:48,086 --> 00:14:50,884 You're near the world's fifth biggest UFO sighting area. 133 00:14:50,955 --> 00:14:53,446 - [male] Kristy, l'm serious. - l know! 134 00:14:53,591 --> 00:14:56,321 - [male] l can hear you laughing. - What? l'm listening. 135 00:14:56,394 --> 00:14:57,383 Fine. 136 00:14:57,462 --> 00:14:59,657 - [woman 1] l'm listening. - [Kristy] Tell us. 137 00:14:59,731 --> 00:15:02,029 Don't listen to her. Tell me. l'm listening. 138 00:15:02,100 --> 00:15:03,624 All right. l read about this guy 139 00:15:03,702 --> 00:15:05,897 who was driving out on the highway out there. 140 00:15:05,970 --> 00:15:09,963 And he sees this light ahead of him, around 500 meters, 141 00:15:10,041 --> 00:15:13,568 and at first he thinks it's a truck or a semi-trailer or something, 142 00:15:13,645 --> 00:15:16,944 'cause the light's really bright, like glowing orange and shit. 143 00:15:17,015 --> 00:15:18,915 - Yeah. - But as he gets closer, 144 00:15:18,983 --> 00:15:23,579 he realizes that the light's about 10 meters off the ground, 145 00:15:23,655 --> 00:15:25,247 just hanging in mid-air. 146 00:15:25,323 --> 00:15:28,520 So he's scared, freaking out. 147 00:15:28,593 --> 00:15:31,255 And then he hears this... crack! 148 00:15:32,497 --> 00:15:33,589 Like an explosion. 149 00:15:33,665 --> 00:15:36,429 - That was supposed to scare us. - l know, it's scary. 150 00:15:36,501 --> 00:15:38,662 But he did. He heard this crack. 151 00:15:38,737 --> 00:15:41,137 Like an explosion of a jet. 152 00:15:41,206 --> 00:15:45,609 And itjust took off into the sky, straight up like a rocket. 153 00:15:45,677 --> 00:15:48,271 And then as soon as it was gone, 154 00:15:48,346 --> 00:15:51,474 his carjust stopped in the middle of the road, 155 00:15:51,549 --> 00:15:54,017 and it was totally silent. 156 00:15:54,085 --> 00:15:58,454 He was just sitting there, staring up at the stars. 157 00:15:59,624 --> 00:16:01,387 ln the middle of nowhere. 158 00:16:04,028 --> 00:16:06,588 - Hey... - No reason. Just stopped. 159 00:16:06,664 --> 00:16:08,689 - ls that a true story? - l read it. 160 00:16:08,767 --> 00:16:11,292 You've got something dripping off your lip there. 161 00:16:11,369 --> 00:16:12,358 What? 162 00:16:12,437 --> 00:16:14,428 Oh, it's all right. lt's just bullshit. 163 00:16:14,506 --> 00:16:17,066 - No, bullshit you, mate! - [laughs] 164 00:16:28,787 --> 00:16:29,776 [male laughs] 165 00:16:30,021 --> 00:16:31,511 What's all this shit? 166 00:16:31,589 --> 00:16:33,147 - Oh, for the tent. - For the tent. 167 00:16:33,224 --> 00:16:36,091 - Here, l'll do that. Start on the tent. - No, you do the tent. 168 00:16:41,499 --> 00:16:43,831 l don't know what you two would do without me. 169 00:16:43,902 --> 00:16:45,631 [laughs] 170 00:16:45,703 --> 00:16:48,171 - l didn't finish that. - Oh, sorry. 171 00:16:48,239 --> 00:16:51,037 - This is it. - l finished it for you. 172 00:16:51,709 --> 00:16:53,904 - What? - l didn't know what to do! 173 00:16:54,245 --> 00:16:55,473 - All right? - [male] Yep. 174 00:16:55,547 --> 00:16:56,571 [dog whines] 175 00:16:56,648 --> 00:16:59,845 Now we just got a six-hour drive. Who's driving first? 176 00:16:59,918 --> 00:17:01,613 - Oh! - Who's driving first? 177 00:17:01,686 --> 00:17:03,244 l don't know. l'll go in the back. 178 00:17:03,321 --> 00:17:05,016 - ls that all right with you? - Yeah. 179 00:17:05,089 --> 00:17:07,580 - l'll go in the back. - Do you want to drive? 180 00:17:17,168 --> 00:17:19,500 [squawking] 181 00:17:46,698 --> 00:17:49,690 [car speeding] 182 00:18:29,240 --> 00:18:31,299 [woman 1] We're here, guys. 183 00:18:34,913 --> 00:18:38,576 - [male laughs] - [engine turns off] 184 00:18:42,787 --> 00:18:44,015 Well, well, well. 185 00:19:04,342 --> 00:19:06,276 Hey, um, can l have the keys? 186 00:19:11,716 --> 00:19:13,911 [laughs] 187 00:19:21,426 --> 00:19:23,417 Oh, it's OK, you two. l've got it. 188 00:19:23,494 --> 00:19:25,894 Thanks. No problems, guys. 189 00:19:42,947 --> 00:19:45,745 [insect buzzing] 190 00:19:59,130 --> 00:20:00,825 [whispering] How's the hair? 191 00:20:00,898 --> 00:20:03,332 Day one. Captain's log. 192 00:20:03,401 --> 00:20:07,269 So far, no sign of intelligent life forms. 193 00:20:07,338 --> 00:20:11,138 Starting to doubt... Hey. 194 00:20:11,209 --> 00:20:12,938 - Howdy. - Howdy. 195 00:20:13,011 --> 00:20:15,002 [male] Um, do you wanna say hello? 196 00:20:16,214 --> 00:20:17,511 - Hello. - [chuckles] 197 00:20:17,582 --> 00:20:19,072 Righto. What's your name? 198 00:20:19,150 --> 00:20:20,276 - Graham. - Graham. 199 00:20:20,351 --> 00:20:21,648 Nice to meet you, Graham. 200 00:20:21,719 --> 00:20:23,448 l'm Ben. 201 00:20:23,521 --> 00:20:25,512 - This one too? - Yeah, man. 202 00:20:36,534 --> 00:20:38,593 [buzzing continues] 203 00:20:46,044 --> 00:20:48,604 l think someone's got a crush on you. 204 00:20:48,679 --> 00:20:51,045 Yeah, the attendant. l thought so. 205 00:20:51,115 --> 00:20:53,549 - No. - Graham. 206 00:20:53,618 --> 00:20:57,349 - Uh-uh. - Uh-uh. 207 00:20:57,422 --> 00:21:00,653 l'm getting the feeling it's mutual. Am l wrong? 208 00:21:02,260 --> 00:21:03,591 [chuckles] 209 00:21:03,661 --> 00:21:05,219 You know it's true! 210 00:21:05,296 --> 00:21:07,890 - Do you mind? - You do! 211 00:21:07,965 --> 00:21:10,433 l think it's absolutely fabulous. 212 00:21:10,501 --> 00:21:11,559 [sighs] 213 00:21:11,636 --> 00:21:14,867 But don't go dicking her around, because she's totally brilliant. 214 00:21:14,939 --> 00:21:17,499 lf you hurt her, l'm going to have to kill you. 215 00:21:18,509 --> 00:21:21,069 So my advice is that we have an awesome time together. 216 00:21:21,145 --> 00:21:23,705 You sort out whatever it is going on between you and this 217 00:21:23,781 --> 00:21:26,443 so-called girlfriend you've allegedly got. 218 00:21:26,517 --> 00:21:32,183 By the time we get to Oairns, we'll find some freakishly hot man for me, 219 00:21:32,256 --> 00:21:34,850 and we'll all, you know, go crazy together, all right? 220 00:21:34,959 --> 00:21:37,257 All right. [chuckles] 221 00:21:38,096 --> 00:21:40,064 She's only a little one, isn't she? 222 00:21:40,131 --> 00:21:42,964 l reckon l could break that in half real quickly, eh? 223 00:21:43,668 --> 00:21:45,101 Youse two'd be watching me. 224 00:21:50,775 --> 00:21:53,300 [muttering indistinctly] 225 00:21:53,377 --> 00:21:56,175 - Here comes yours now, mate. - [men laugh] 226 00:21:57,215 --> 00:21:59,046 What a place, huh? 227 00:21:59,117 --> 00:22:01,779 Hey, uh... Hey, mate. Oi. 228 00:22:01,853 --> 00:22:06,051 Oi. Hey, come here. l got a question for ya. 229 00:22:06,124 --> 00:22:09,457 All right. You keep that. 230 00:22:09,527 --> 00:22:10,994 How're you going? 231 00:22:11,062 --> 00:22:12,654 Hey, uh... 232 00:22:12,730 --> 00:22:14,061 Me and me mates are gonna see 233 00:22:14,132 --> 00:22:17,499 if your girlfriends would be interested in a little bit of a gang bang. 234 00:22:17,568 --> 00:22:19,695 [men laughing] 235 00:22:25,209 --> 00:22:29,077 We just want to make sure it's all right with you first. 236 00:22:34,819 --> 00:22:36,844 Good on ya. Fuckhead. 237 00:22:37,922 --> 00:22:40,015 Hey, what'd you say? 238 00:22:43,161 --> 00:22:44,219 l said... 239 00:22:47,031 --> 00:22:48,089 l said that's, um... 240 00:22:48,900 --> 00:22:53,166 - ...a nice smile you got. - [men laughing] 241 00:22:55,106 --> 00:22:58,906 Bazza, don't be a dickhead. 242 00:23:00,545 --> 00:23:03,514 - See you later, sweetheart. - [men laugh] 243 00:23:08,252 --> 00:23:09,241 Bye. 244 00:23:09,787 --> 00:23:11,618 [men laughing] 245 00:23:13,591 --> 00:23:15,650 [Ben] Fucking assholes. 246 00:23:24,168 --> 00:23:26,159 Bunch of morons. Honestly. 247 00:23:26,237 --> 00:23:29,229 - Yeah. Forget about it, Ben. - No, l should've smashed him. 248 00:23:32,944 --> 00:23:36,072 - [Ben] l should've T'ai Ohi'd his ass. - [Kristy laughs] 249 00:23:36,147 --> 00:23:37,705 [Ben] l'm serious. 250 00:23:37,949 --> 00:23:39,940 [men chattering] 251 00:23:59,870 --> 00:24:02,395 The weather's shit. 252 00:24:03,007 --> 00:24:04,998 Yeah. All of a sudden. 253 00:24:05,543 --> 00:24:07,807 l think it's the start of the wet season, so... 254 00:24:08,913 --> 00:24:11,381 [woman 1] That's beautiful over there, isn't it? 255 00:24:11,449 --> 00:24:14,941 That light coming up through the mountains. lt's gorgeous. 256 00:24:15,686 --> 00:24:18,246 l hope it doesn't rain. 257 00:24:18,656 --> 00:24:20,351 [Ben] what? 258 00:24:20,424 --> 00:24:23,655 - l said l hope it doesn't rain. - Man, it's gonna be cold tonight. 259 00:24:23,728 --> 00:24:26,253 l mean cold. 260 00:24:26,864 --> 00:24:28,661 Great. 261 00:24:35,006 --> 00:24:37,201 [Kristy humming] 262 00:24:38,342 --> 00:24:40,139 Hey, l think that's the start of it. 263 00:24:40,211 --> 00:24:43,078 [Kristy] So it's in there? You've got to climb over the top? 264 00:24:43,147 --> 00:24:44,614 Um, yeah. 265 00:24:44,749 --> 00:24:46,444 - [thud] - Aw! 266 00:24:46,517 --> 00:24:48,508 - [woman 1] What was that? - Rock. 267 00:24:48,719 --> 00:24:50,710 [women laugh] 268 00:24:52,790 --> 00:24:54,781 [Ben] There's just nothing out here. 269 00:24:54,859 --> 00:24:56,793 [Kristy] l know. lt's great. 270 00:24:59,063 --> 00:25:02,191 [Ben] Here we go. Wolf Oreek Orater! 271 00:25:02,266 --> 00:25:04,598 - [Kristy] Orater! We're here! - [woman 1] Whoo! 272 00:25:04,669 --> 00:25:05,863 [all] ''Walking trail.'' 273 00:25:05,936 --> 00:25:09,064 - [Ben] ''Allow, three... Three hours.'' - [Kristy] Three hours? 274 00:25:09,140 --> 00:25:12,667 ls that three hours to get all the way to the middle or to get up to the top? 275 00:25:12,743 --> 00:25:15,541 - [Ben] l imagine it's to the top. - [woman 1] lt's to the top. 276 00:25:15,613 --> 00:25:17,843 [Ben] No camping. Hiking's allowed. 277 00:25:17,915 --> 00:25:20,884 Put rubbish in your bin and no fires. OK. 278 00:25:20,951 --> 00:25:23,146 [Kristy] Right. Great. Let's go. 279 00:25:23,587 --> 00:25:25,714 - [Ben] Wow. Madame. - [woman 1] Thank you. 280 00:25:25,790 --> 00:25:29,487 - [Ben] Wolf Oreek awaits you. - [woman 1] Oh, wow! 281 00:25:29,560 --> 00:25:31,551 [Ben] Wolf Oreek! 282 00:25:32,930 --> 00:25:34,659 Wow. 283 00:25:35,533 --> 00:25:38,263 [squawking] 284 00:25:38,336 --> 00:25:41,271 - lt's a souvenir... - [shrieks] 285 00:25:41,339 --> 00:25:43,000 [laughing] 286 00:25:47,211 --> 00:25:48,838 [thunder rumbling] 287 00:25:49,280 --> 00:25:51,214 What is with this weather? 288 00:25:53,551 --> 00:25:56,042 - Maybe we should take an umbrella. - Yeah. 289 00:25:56,120 --> 00:25:58,054 Yeah, definitely. 290 00:25:58,122 --> 00:25:59,680 What do you want to take? 291 00:25:59,757 --> 00:26:02,749 - [Kristy] All of it. - [woman 1] All what's in the Esky. 292 00:26:02,827 --> 00:26:06,024 - And who's carrying all of this? - [woman 1] You are. [chuckles] 293 00:26:06,097 --> 00:26:09,191 - [Kristy] Just all of it. - All right, three hours. 294 00:26:09,734 --> 00:26:12,032 - Let's do it! - [woman 1] Let's go. 295 00:26:12,636 --> 00:26:13,694 [Ben] Oh, wait. 296 00:26:16,974 --> 00:26:18,839 [Kristy] Oh, there's poo everywhere! 297 00:26:18,909 --> 00:26:21,901 Yay! We're on the poo planet. 298 00:26:26,784 --> 00:26:29,344 [Kristy singing] 299 00:26:29,420 --> 00:26:31,911 [woman 1] There's another skull. Look. 300 00:26:31,989 --> 00:26:34,150 They're bones! 301 00:26:34,225 --> 00:26:37,217 Oh, my God, there's bones everywhere! 302 00:26:40,965 --> 00:26:42,956 [thunder rumbling] 303 00:26:46,070 --> 00:26:48,561 [Ben] What are you doing? lt's not raining that bad. 304 00:26:48,639 --> 00:26:51,665 [Kristy] Yeah, it is. lt's freezing. l've got no jumper. 305 00:26:51,742 --> 00:26:54,870 - [woman 1] Where did the meteorite go? - [Ben] lt's in the middle. 306 00:26:55,112 --> 00:26:57,740 - [woman 1] Just went into the ground? - [Ben] Yeah. 307 00:26:59,283 --> 00:27:02,684 Look how good it looks. Ooo-ooh! 308 00:27:07,658 --> 00:27:08,647 Oome on! 309 00:27:09,994 --> 00:27:11,586 Whoo! 310 00:27:12,730 --> 00:27:13,719 Here. 311 00:27:14,298 --> 00:27:15,322 You all right? 312 00:27:26,177 --> 00:27:29,442 [woman 1] Wow. That's impressive. 313 00:27:30,514 --> 00:27:34,280 [Ben] You're looking at one of the biggest meteorite craters on the planet. 314 00:27:34,351 --> 00:27:36,478 They reckon the explosion from the impact 315 00:27:36,554 --> 00:27:40,854 would've been like 200 nuclear bombs going off at the same time. 316 00:27:41,025 --> 00:27:45,724 Some guys discovered it scouting for an oil company in 1947. 317 00:27:48,365 --> 00:27:51,163 lmagine being the first person to see it. 318 00:28:00,544 --> 00:28:02,273 Hey. Let's go. 319 00:28:16,126 --> 00:28:17,787 [Ben] You all right? 320 00:28:17,862 --> 00:28:19,796 [rain falling] 321 00:28:23,901 --> 00:28:25,801 - This is great, Ben. - Yeah. Thank you. 322 00:28:25,870 --> 00:28:27,201 lt's fantastic. Thank you. 323 00:28:27,271 --> 00:28:29,262 Such a sweetheart, aren't you? 324 00:28:30,307 --> 00:28:32,002 Loving it. 325 00:28:32,076 --> 00:28:35,102 Yeah. lt's great. [laughs] 326 00:28:35,179 --> 00:28:36,874 [Ben] Sorry. l didn't know. 327 00:28:40,251 --> 00:28:43,584 lt'll clear. Give it a couple of hours. 328 00:28:45,189 --> 00:28:46,656 [Kristy] Thank you. 329 00:28:53,831 --> 00:28:55,298 Back soon. 330 00:28:57,668 --> 00:28:59,363 Where are you going? 331 00:29:17,321 --> 00:29:20,347 l wonder why the meteor hit here. 332 00:29:22,693 --> 00:29:25,628 ln this place. Nowhere else. 333 00:29:25,696 --> 00:29:29,063 [thunder clapping] 334 00:29:32,469 --> 00:29:36,405 Maybe it was drawn to something in the Earth. 335 00:29:38,309 --> 00:29:41,437 - Like when lightning strikes. - Hmm. 336 00:29:42,379 --> 00:29:45,246 - Yeah? - Hmm. 337 00:29:59,563 --> 00:30:02,498 - Hi. - Hey. 338 00:30:05,536 --> 00:30:07,527 [Ben panting] That's awesome. 339 00:30:37,968 --> 00:30:39,492 [chuckles] 340 00:30:56,687 --> 00:30:58,621 [both laughing] 341 00:31:05,029 --> 00:31:07,259 l was wondering what that would be like. 342 00:31:19,043 --> 00:31:21,511 [woman 1] Kris, what's the time? 343 00:31:21,578 --> 00:31:24,570 Uh, don't know. Watch has stopped. 344 00:31:25,549 --> 00:31:27,483 lt's like Niagara Falls! 345 00:31:27,551 --> 00:31:28,779 [Ben] Whoo! 346 00:31:28,852 --> 00:31:31,218 [shivering] 347 00:31:31,288 --> 00:31:34,883 - Hey, have you got the time? - Nah. lt's busted. 348 00:31:36,026 --> 00:31:39,689 l'd say it's about 7 300. So about an hour till dark. 349 00:31:39,763 --> 00:31:41,754 We'll make it back to Halls Oreek, easy. 350 00:31:41,832 --> 00:31:44,062 Kristy's watch stopped too. 351 00:31:45,736 --> 00:31:49,103 - Bullshit. Did it really? - Yeah. 352 00:31:49,173 --> 00:31:52,336 6330. Mine too. [laughing] 353 00:31:52,409 --> 00:31:54,377 What, batteries or something? 354 00:31:55,479 --> 00:31:57,606 [woman 1] You got the keys? 355 00:31:57,681 --> 00:31:59,979 [laughing] 356 00:32:01,618 --> 00:32:04,212 Make sure you warm her up first. 357 00:32:08,125 --> 00:32:11,720 - [Ben] lt's weird weather, eh? - [woman 1] Yeah, l reckon. God. 358 00:32:11,895 --> 00:32:15,888 - [keys jangling] - [Ben] See you later, Wolf Oreek. 359 00:32:17,234 --> 00:32:18,496 [silence] 360 00:32:27,611 --> 00:32:29,704 - What's wrong? - l don't know. 361 00:32:31,949 --> 00:32:33,382 Did we leave the lights on? 362 00:32:33,450 --> 00:32:36,078 [woman and Ben] No. 363 00:32:36,153 --> 00:32:38,417 ls it... ls it in gear? 364 00:32:38,489 --> 00:32:42,293 - [Ben] No. Try... Try again. - [key turning] 365 00:32:42,293 --> 00:32:42,520 - [Ben] No. Try... Try again. - [key turning] 366 00:32:42,593 --> 00:32:44,720 - [silence] - [whispers] Fuck. 367 00:32:46,897 --> 00:32:48,831 - [sighing] - [Ben] OK. 368 00:32:48,899 --> 00:32:52,062 [Ben chuckles] Shit. 369 00:32:52,269 --> 00:32:54,260 Uh, pop... Pop the hood. 370 00:32:54,338 --> 00:32:56,602 lt's probably just the battery terminals. 371 00:33:08,886 --> 00:33:10,285 [Ben] This one... 372 00:33:12,556 --> 00:33:14,854 [muttering under breath] 373 00:33:14,925 --> 00:33:16,916 Do you know what you're looking for? 374 00:33:22,566 --> 00:33:24,796 [laughing] 375 00:33:25,536 --> 00:33:27,367 [Kristy] Oh... 376 00:33:28,505 --> 00:33:30,097 Are you gonna tell Liz? 377 00:33:30,174 --> 00:33:32,904 [chuckles] l've got a feeling she already knows. 378 00:33:32,976 --> 00:33:36,070 l'll go see what l can do. 379 00:33:39,016 --> 00:33:41,007 - [mumbles] - [Kristy] Did you hear that? 380 00:33:44,021 --> 00:33:46,148 - [Ben] You didn't leave the lights on? - No. 381 00:33:46,223 --> 00:33:47,986 No. 382 00:33:56,166 --> 00:33:57,394 Fucker. 383 00:33:58,635 --> 00:34:01,126 Looks like we might be spending the night. 384 00:34:04,041 --> 00:34:06,271 - This is fucked. - [door slams] 385 00:34:06,343 --> 00:34:08,140 [low] Bitch. 386 00:34:21,058 --> 00:34:22,992 [thunder rumbling] 387 00:34:35,305 --> 00:34:36,704 [makes whooshing sounds] 388 00:34:37,775 --> 00:34:39,436 l am your father. 389 00:34:43,881 --> 00:34:45,678 [breathes noisily] 390 00:34:50,387 --> 00:34:51,376 [sighs] 391 00:34:55,659 --> 00:34:58,025 [Ben] Do you think it means anything? 392 00:35:00,631 --> 00:35:06,001 l mean, the watches and the car not working. 393 00:35:07,938 --> 00:35:10,771 - What do you mean? - [Ben] Well... 394 00:35:10,841 --> 00:35:16,006 You know the stories l was telling you last night about the UFOs and stuff. 395 00:35:16,079 --> 00:35:19,571 And when they were around, 396 00:35:20,384 --> 00:35:23,410 well, things stopped working. 397 00:35:25,422 --> 00:35:27,356 [Ben] Oould be the same kind of thing. 398 00:35:27,424 --> 00:35:31,224 Ben, l really don't think we need to be talking about that right now. 399 00:35:33,197 --> 00:35:34,858 OK. 400 00:35:42,339 --> 00:35:44,102 There's something out there. 401 00:35:46,143 --> 00:35:49,169 - And it ain't no man. - No, no. l saw some lights. 402 00:35:49,279 --> 00:35:53,010 - [Ben] Where? - Right... Right there. 403 00:35:53,083 --> 00:35:55,677 - [Kristy] There. - [Ben] What the hell? 404 00:35:56,787 --> 00:35:58,482 No, no, no. Don't fucking... What? 405 00:35:58,555 --> 00:36:01,217 - [Kristy] lt might be a car! - Well, it might not be a car! 406 00:36:02,693 --> 00:36:06,254 - [Ben] That don't look like no car. - [Liz] Shit. lt's coming this way. 407 00:36:06,330 --> 00:36:08,059 Fuck, it is coming this way. Shit. 408 00:36:08,131 --> 00:36:10,725 - [Kristy] Fuck! - [Ben] Fuck. lt is coming this way. 409 00:36:10,801 --> 00:36:12,632 - Should we run? - [Ben] No, no, no! 410 00:36:12,703 --> 00:36:14,933 Just stay in the car! Don't move. 411 00:36:24,481 --> 00:36:27,075 Hold on. Hang on, it's a car. 412 00:36:27,150 --> 00:36:29,812 [Kristy] How do you know? 413 00:36:29,887 --> 00:36:32,321 lt's a bloody car! Shit! 414 00:36:32,389 --> 00:36:35,290 - l can hear the engine. - [car approaching] 415 00:36:40,430 --> 00:36:42,022 [engine stops] 416 00:36:52,943 --> 00:36:55,377 What the bloody hell are you mob doing out here? 417 00:36:55,479 --> 00:36:58,380 - Scared the shit out of me. - [all laughing] 418 00:36:58,682 --> 00:37:00,582 We thought it was aliens. 419 00:37:00,651 --> 00:37:02,619 [laughing] 420 00:37:02,686 --> 00:37:06,213 - Well, she did. - Hi. 421 00:37:06,290 --> 00:37:06,356 lt was pissing down with rain earlier. l was just about to chuck it in. 422 00:37:06,356 --> 00:37:09,587 lt was pissing down with rain earlier. l was just about to chuck it in. 423 00:37:09,660 --> 00:37:12,493 Lucky for you mob l decided to hang around a bit longer, eh? 424 00:37:12,563 --> 00:37:15,293 Yeah. We were just getting ready to spend the night too. 425 00:37:15,365 --> 00:37:19,426 Ah, well. We'll get you outta here quick smart. 426 00:37:19,503 --> 00:37:22,165 Oome on, you bloody sparkplug! 427 00:37:22,239 --> 00:37:24,901 - [all laugh] - Where ya heading? 428 00:37:24,975 --> 00:37:27,205 - Darwin, sort of. - Yeah, then on to Oairns. 429 00:37:27,277 --> 00:37:29,643 - That's where we're really headed. - Long drive. 430 00:37:29,713 --> 00:37:31,408 - Yeah. - lt's too long. 431 00:37:31,481 --> 00:37:33,176 - British, are youse? - [Liz] Yeah. 432 00:37:33,250 --> 00:37:35,741 - [Kristy] That's right. - Ben's an Aussie, though. 433 00:37:35,819 --> 00:37:38,686 - Yeah? Where ya from, mate? - Sydney. 434 00:37:38,755 --> 00:37:41,417 Poofta capital of Australia. [laughs] 435 00:37:41,491 --> 00:37:44,824 - [women laughing] - Just playing with you, tiger. 436 00:37:44,895 --> 00:37:46,920 Never been over there myself. 437 00:37:46,997 --> 00:37:49,363 Lucky you sheilas are traveling with a bloke. 438 00:37:49,433 --> 00:37:50,866 Oan't be too careful. 439 00:37:50,934 --> 00:37:52,663 [man chuckles] 440 00:37:52,736 --> 00:37:55,603 - Ooh! - Nothing wrong with the battery. 441 00:37:55,672 --> 00:37:57,435 [laughs] 442 00:37:57,507 --> 00:38:00,101 - l told you we'd be all right. - l know. He's hilarious. 443 00:38:00,177 --> 00:38:03,146 He's like one of those guys from the outback Australia shows. 444 00:38:03,213 --> 00:38:05,044 - Yeah! - Like Orocodile Dundee. 445 00:38:05,115 --> 00:38:06,844 - [Liz giggles] - He's a pisser. 446 00:38:06,917 --> 00:38:09,351 You're an Aussie. How come you don't talk like him? 447 00:38:09,419 --> 00:38:12,445 You want the bad news? Or the really bad news? 448 00:38:13,256 --> 00:38:16,521 Well, your coil's rooted. Oactus. You're not going nowhere. 449 00:38:16,593 --> 00:38:19,255 - What can we do? - Fuck. l had it totally checked... 450 00:38:19,329 --> 00:38:21,957 - Ben. Fuck. - [Liz] Must be something we can do. 451 00:38:22,032 --> 00:38:25,991 You take the old one out, bung the new one in, Bob's your sister. 452 00:38:26,069 --> 00:38:29,266 The only good news is l got the gear to do it. 453 00:38:29,339 --> 00:38:32,069 Problem is, it's back at my camp just down the road a ways. 454 00:38:32,142 --> 00:38:33,803 l'm going back down there anyway, 455 00:38:33,877 --> 00:38:36,675 so l could give you a tow, fix it tonight. 456 00:38:36,747 --> 00:38:38,738 Probably have you on the road by morning. 457 00:38:38,815 --> 00:38:41,147 Otherwise, someone'll be coming through here. 458 00:38:41,218 --> 00:38:42,776 Eventually. [laughs] 459 00:38:43,820 --> 00:38:46,152 Make up your mind, 'cause l gotta get a rattle on. 460 00:38:46,223 --> 00:38:48,088 - [Liz] Thank you - [Ben] Thank you. 461 00:38:49,526 --> 00:38:52,791 - What do you guys want to do? - Might as well. 462 00:38:52,863 --> 00:38:54,728 He's not going to fix it for free, is he? 463 00:38:54,798 --> 00:38:57,392 What if he wants a couple hundred pounds or something? 464 00:38:57,467 --> 00:39:00,436 - A thousand, what? l don't know. - [Ben] OK, OK. 465 00:39:00,504 --> 00:39:03,837 OK, first we gotta find out if he wants any money or not. 466 00:39:03,907 --> 00:39:06,535 - l don't have a lot of cash on me. - Me, neither. 467 00:39:06,610 --> 00:39:08,271 Nor do l. 468 00:39:09,413 --> 00:39:11,040 Duh. 469 00:39:12,749 --> 00:39:15,946 Why don't we get him to tow us to town, and we'll get someone there? 470 00:39:16,019 --> 00:39:17,008 Yeah. 471 00:39:20,590 --> 00:39:22,148 - OK. - Go on. 472 00:39:22,225 --> 00:39:25,592 - You go on, you ask him. - l don't want to. 473 00:39:25,662 --> 00:39:27,459 Go on. lt's a bloke thing. Go on. 474 00:39:27,531 --> 00:39:29,089 Yeah, you must. Please? 475 00:39:29,166 --> 00:39:30,599 - Yeah. - lt's a bloke thing. 476 00:39:31,802 --> 00:39:33,133 [Kristy] Ask him. 477 00:39:38,909 --> 00:39:42,310 - [Ben] You didn't need any help? - Nah, l'm all right. Thanks, though. 478 00:39:42,379 --> 00:39:44,813 Oertain way of putting it in. 479 00:39:46,016 --> 00:39:50,385 Um, l know it's a long way, but the girls were wondering 480 00:39:50,454 --> 00:39:52,115 if you could tow us back into town. 481 00:39:52,189 --> 00:39:55,215 l mean, we don't wanna put you out any more than we already have. 482 00:39:55,292 --> 00:39:57,226 Look, l'd really like to help you, mate, 483 00:39:57,294 --> 00:39:59,159 but l'm not heading that way, you know? 484 00:39:59,229 --> 00:40:02,687 lf you don't want the lift, that's up to you, but l'm heading south. 485 00:40:02,766 --> 00:40:04,666 - South. - Yeah, south. 486 00:40:04,735 --> 00:40:05,997 South. 487 00:40:06,069 --> 00:40:08,299 - You wanna go north. - Yeah. 488 00:40:08,371 --> 00:40:10,532 - l'm heading south. - [both chuckling] 489 00:40:13,009 --> 00:40:14,408 Yeah. 490 00:40:14,478 --> 00:40:17,003 - Bit of a bugger. - Bugger. Yeah. 491 00:40:18,381 --> 00:40:20,679 [Ben] So, um... 492 00:40:24,988 --> 00:40:27,650 - Well, with that coil... - Yeah? 493 00:40:27,724 --> 00:40:28,918 ...and stuff... 494 00:40:30,093 --> 00:40:34,154 How much would that cost, say if we just got you to do that? 495 00:40:34,231 --> 00:40:36,062 lt's not fuckin' Pitt Street, mate! 496 00:40:36,133 --> 00:40:39,102 Of course l'm not gonna charge you, you stupid bastard! Hey? 497 00:40:39,169 --> 00:40:43,299 [laughs] You hear that? ''How much?'' 498 00:40:47,811 --> 00:40:49,369 Hey? 499 00:40:51,114 --> 00:40:54,777 - [Ben] Oh, you sure? - Oh, Jesus, you make me laugh. 500 00:40:56,286 --> 00:40:58,584 You must keep the little buggers amused, hey? 501 00:40:58,655 --> 00:40:59,781 [Ben] Yeah. 502 00:40:59,856 --> 00:41:03,087 You amuse the bloody bejesus out of me. 503 00:41:03,293 --> 00:41:05,056 All right. l'll get the girls going. 504 00:41:05,128 --> 00:41:07,596 - That'd be a good idea. - Yeah, good idea. 505 00:41:07,664 --> 00:41:09,291 - Off you go. - Off l go. 506 00:41:09,366 --> 00:41:11,061 Yay. 507 00:41:15,972 --> 00:41:16,961 All right. 508 00:42:40,090 --> 00:42:41,489 [sighs] 509 00:44:05,575 --> 00:44:07,736 Where did he say his place was again? 510 00:44:07,811 --> 00:44:10,075 South. 511 00:44:10,146 --> 00:44:12,580 lt feels like we've been driving for hours. 512 00:44:14,818 --> 00:44:16,342 We shouldn't be too far. 513 00:44:16,419 --> 00:44:18,785 That's what you said an hour ago. 514 00:44:18,855 --> 00:44:22,222 OK, let's just get him to drop us off here then, all right? 515 00:44:27,464 --> 00:44:28,795 lt's cool. 516 00:44:28,865 --> 00:44:31,390 He said it was gonna be a bit of a drive, didn't he? 517 00:44:31,468 --> 00:44:32,730 Mm-hmm. 518 00:44:35,038 --> 00:44:36,699 lt's cool. 519 00:45:37,300 --> 00:45:39,962 Must be some sort of mining operation. 520 00:45:40,036 --> 00:45:42,869 [Ben] Hmm. Looks like a ghost town. 521 00:46:10,700 --> 00:46:13,134 - We're here. - Thank God. 522 00:46:13,203 --> 00:46:14,568 Wherever here is. 523 00:46:21,845 --> 00:46:25,008 - [man] l have plenty of water there. - [Liz] Aw, thank you. 524 00:46:25,081 --> 00:46:27,606 lt's the one thing that we don't have plenty of. 525 00:46:27,684 --> 00:46:29,083 [Ben] Oheers. 526 00:46:29,152 --> 00:46:32,246 Nothing like rainwater from the top end. 527 00:46:32,322 --> 00:46:34,415 Hey, Mick, this place is amazing. 528 00:46:34,491 --> 00:46:37,619 l can't believe they just walked out and left all this stuff here. 529 00:46:37,694 --> 00:46:40,288 Plenty of places like this all over the outback. 530 00:46:40,363 --> 00:46:43,560 Thousands of 'em. Places people've forgotten about. 531 00:46:43,633 --> 00:46:45,965 [Mick] Must be a whole town out there somewhere. 532 00:46:46,035 --> 00:46:48,833 Got lost in a six-month dust storm back in the '40s. 533 00:46:48,905 --> 00:46:51,305 The people just walked away. 534 00:46:51,374 --> 00:46:54,104 l heard of blokes gettin' lost on their own farms. 535 00:46:54,177 --> 00:46:55,804 Just never found their way out. 536 00:46:55,879 --> 00:46:57,506 - On their own property? - Mm-hmm. 537 00:46:57,580 --> 00:46:58,569 That's amazing. 538 00:46:58,648 --> 00:47:01,549 Oh, there's one up here that crosses three states, right? 539 00:47:01,618 --> 00:47:04,382 - Takes six days to drive across. - No! 540 00:47:04,454 --> 00:47:06,581 l... l... We used to work out there once. 541 00:47:06,656 --> 00:47:09,124 - What'd you do there? - Head shooter. 542 00:47:09,192 --> 00:47:10,955 You know, clearin' vermin. 543 00:47:11,027 --> 00:47:14,087 Roos, horses, pigs, buffalo. You name it. 544 00:47:14,164 --> 00:47:15,563 Don't work there no more. 545 00:47:18,134 --> 00:47:21,331 Use poisons. You know, instead of shooters. 546 00:47:21,404 --> 00:47:25,238 Yeah, used to... used to fly in with the helicopters. 547 00:47:25,308 --> 00:47:28,334 [stuttering] You fly in low over a herd of water buffalo. 548 00:47:28,411 --> 00:47:31,244 Sometimes take out 50 head in an afternoon. 549 00:47:31,314 --> 00:47:35,842 l wore out five bolts on a .303 one year. 550 00:47:36,653 --> 00:47:39,315 Pigs. Pigs were different. You have to get in close. 551 00:47:39,389 --> 00:47:42,085 Get the dogs onto 'em, and then you go in with a knife. 552 00:47:42,158 --> 00:47:46,151 You had to get in under him, you know, while the pig's fighting off the dogs. 553 00:47:46,229 --> 00:47:47,526 And you had to be quick. 554 00:47:47,597 --> 00:47:49,758 Otherwise, you'd lose your guts on its tusk. 555 00:47:49,832 --> 00:47:52,027 - Sharp! - [chuckles] 556 00:47:52,101 --> 00:47:54,331 l seen a big boar pig, right? 557 00:47:54,404 --> 00:47:57,805 Take a pitbull's head clean off one time. 558 00:47:57,874 --> 00:47:59,171 [makes whooshing sound] 559 00:47:59,242 --> 00:48:02,769 Little legs still pumpin' away. [makes squirting sound] 560 00:48:02,845 --> 00:48:03,971 Oh! 561 00:48:04,047 --> 00:48:05,878 - [Mick] Fair dinkum. - Fair dinkum? 562 00:48:05,949 --> 00:48:08,349 That's what l said, yeah. 563 00:48:08,418 --> 00:48:10,283 [chuckling] Fair dinkum. 564 00:48:10,353 --> 00:48:13,220 Wow. Poor little fella. 565 00:48:13,289 --> 00:48:15,416 [all laugh] 566 00:48:17,493 --> 00:48:21,452 - So, um, where do you live? - Oh, l get around, you know. 567 00:48:21,531 --> 00:48:24,500 Never know where l might pop up. 568 00:48:24,567 --> 00:48:25,556 [laughs] 569 00:48:28,605 --> 00:48:32,006 - Man, you must love the freedom. - What? 570 00:48:32,075 --> 00:48:35,169 The freedom. You know, you must love it. 571 00:48:36,179 --> 00:48:38,477 You know, hangin' out in nature and shit. 572 00:48:38,548 --> 00:48:41,016 - [Mick] Right. - [Ben] Yeah. 573 00:48:41,084 --> 00:48:45,919 [Ben] You get to, like, you know, cruise around the bush. 574 00:48:45,989 --> 00:48:51,586 Saying cool stuff like, ''that's not a knife, this is a knife.'' 575 00:48:51,661 --> 00:48:53,652 [both laugh] 576 00:48:54,631 --> 00:48:57,065 [Ben] You know what l'm talking about? Yeah? 577 00:49:06,242 --> 00:49:09,575 What do you actually do... now? 578 00:49:13,750 --> 00:49:18,153 Oh, l could tell ya, but then l'd have to kill ya. 579 00:49:19,722 --> 00:49:22,020 [laughs] 580 00:49:28,765 --> 00:49:31,131 So you don't really shoot kangaroos, do you? 581 00:49:31,200 --> 00:49:34,658 l'm doing people a service by taking out a few roos. 582 00:49:34,737 --> 00:49:36,830 They're everywhere out here now. 583 00:49:36,906 --> 00:49:38,703 Like tourists. 584 00:49:38,775 --> 00:49:40,709 [all laughing] 585 00:49:51,621 --> 00:49:53,816 [belches] Oh. Excusez moi. 586 00:49:53,890 --> 00:49:55,050 [belches loudly] 587 00:49:55,124 --> 00:49:58,025 - Oi. - [belches] 588 00:49:58,094 --> 00:50:00,585 Oi. Your turn. 589 00:50:07,170 --> 00:50:08,159 [farts] 590 00:50:08,237 --> 00:50:10,102 [all laugh] 591 00:50:10,173 --> 00:50:12,334 Fair go. 592 00:50:12,408 --> 00:50:13,932 Bloody women here, son. 593 00:50:20,516 --> 00:50:24,282 Well, um, l'll let you know when l get it goin'. What do ya reckon? 594 00:50:24,354 --> 00:50:26,822 - Thank you. - [Mick] No worries. 595 00:50:26,889 --> 00:50:29,483 - Thank you. - [Ben] Thanks. 596 00:50:29,559 --> 00:50:31,117 [Ben yawns] 597 00:50:34,063 --> 00:50:35,553 ''But then l'd have to kill ya.'' 598 00:50:36,499 --> 00:50:37,659 Shh. 599 00:50:39,168 --> 00:50:40,157 What? 600 00:50:40,236 --> 00:50:42,101 Did you see the way he was looking at you? 601 00:50:42,171 --> 00:50:44,935 He's trying to impress us with his great white hunter thing. 602 00:50:45,007 --> 00:50:48,101 But he's doing us a favor. He probably doesn't appreciate us 603 00:50:48,177 --> 00:50:50,577 cracking jokes at his expense. Seriously. 604 00:50:52,148 --> 00:50:54,946 - [Liz] Let's get the car fixed. - That's what we're doing. 605 00:50:55,017 --> 00:50:56,712 Don't freak out. 606 00:51:10,266 --> 00:51:13,201 - [Mick] You all right? - Fine, thanks. 607 00:51:15,405 --> 00:51:17,464 Thanks again for helping us out. 608 00:51:17,607 --> 00:51:19,165 No worries. 609 00:51:22,211 --> 00:51:25,305 Obviously, it'd be great to get going as soon as possible. 610 00:51:27,283 --> 00:51:29,148 No worries. 611 00:52:02,785 --> 00:52:04,309 Ben. 612 00:52:04,387 --> 00:52:07,322 Ben, move the Esky away from the fire. 613 00:52:09,592 --> 00:52:11,583 [sighing] Ben. 614 00:53:05,915 --> 00:53:07,906 [gasping] 615 00:53:19,595 --> 00:53:22,155 [panting] 616 00:53:35,611 --> 00:53:37,078 Oh! 617 00:53:37,680 --> 00:53:38,908 [whimpering] 618 00:53:52,695 --> 00:53:54,686 [sobbing] 619 00:54:10,913 --> 00:54:13,438 [panting] 620 00:54:17,620 --> 00:54:19,611 [moaning] 621 00:54:38,140 --> 00:54:40,370 [panting] 622 00:54:53,055 --> 00:54:54,386 [glass shard falling] 623 00:55:15,745 --> 00:55:17,406 [gasping] 624 00:56:47,303 --> 00:56:49,430 [distant scream] 625 00:57:02,685 --> 00:57:04,243 [Kristy] No! 626 00:57:04,320 --> 00:57:07,255 No! Aah! 627 00:57:07,323 --> 00:57:08,950 [screaming continues] 628 00:57:43,259 --> 00:57:45,250 [man speaking indistinctly on radio] 629 00:57:45,327 --> 00:57:47,989 [breathing shallowly] 630 00:58:00,142 --> 00:58:02,133 [radio static] 631 00:58:04,313 --> 00:58:08,249 [screaming hysterically] 632 00:58:20,563 --> 00:58:21,757 Please don't kill me. 633 00:58:21,831 --> 00:58:23,093 Please. 634 00:58:23,165 --> 00:58:26,828 [Kristy] Please! Aah! 635 00:58:29,171 --> 00:58:31,162 Please! 636 00:58:32,608 --> 00:58:34,633 Don't kill me! Please! 637 00:58:34,710 --> 00:58:36,769 [Kristy] No! 638 00:58:36,846 --> 00:58:39,280 Don't kill me! 639 00:58:45,020 --> 00:58:46,078 Bang! 640 00:58:46,155 --> 00:58:47,486 [Mick laughing] 641 00:58:47,556 --> 00:58:49,547 [screaming hysterically] 642 00:58:50,426 --> 00:58:51,484 [chuckles] 643 00:58:53,229 --> 00:58:55,925 Well, nothing happens when the bolt's open, you see? 644 00:58:55,998 --> 00:58:57,124 [laughs] 645 00:58:58,234 --> 00:58:59,223 [rifle clicks] 646 00:58:59,301 --> 00:59:00,928 Uh-oh! 647 00:59:05,708 --> 00:59:08,336 [Kristy shrieking] 648 00:59:08,711 --> 00:59:10,702 [screaming] 649 00:59:13,515 --> 00:59:14,539 [Mick laughing] 650 00:59:15,317 --> 00:59:17,512 The look on your fuckin' face! 651 00:59:17,586 --> 00:59:20,646 [Kristy] Why are you doing this? 652 00:59:20,723 --> 00:59:22,623 Why? 653 00:59:22,691 --> 00:59:25,592 Please! lf you let me go, l won't tell anyone. 654 00:59:25,661 --> 00:59:27,959 - Shh, shh, shh. - [Kristy] l won't! l won't! 655 00:59:28,030 --> 00:59:30,191 Oome on. Oalm down. 656 00:59:30,266 --> 00:59:32,029 Listen to Uncle Michael. 657 00:59:32,101 --> 00:59:34,365 Oome on. 658 00:59:34,436 --> 00:59:36,836 [Mick] Now, as l keep tellin' ya, 659 00:59:36,906 --> 00:59:40,000 you know, l always use a rubber with you cunts. 660 00:59:40,075 --> 00:59:41,133 [Kristy screams] 661 00:59:41,210 --> 00:59:44,043 - l don't know where you been. - [screaming] 662 00:59:44,113 --> 00:59:45,910 Fuck you! 663 00:59:45,981 --> 00:59:47,312 [Mick] Mmm. 664 00:59:47,383 --> 00:59:49,908 Mmm! 665 00:59:52,288 --> 00:59:54,415 Mmm! 666 01:00:05,000 --> 01:00:06,627 [Kristy] Get away from me! 667 01:00:10,606 --> 01:00:12,267 Fuck you! 668 01:00:12,341 --> 01:00:14,138 Fuck you, cunt! 669 01:00:14,209 --> 01:00:15,198 No! 670 01:00:16,245 --> 01:00:17,906 Aah! 671 01:00:20,349 --> 01:00:21,475 [spitting] 672 01:00:21,550 --> 01:00:23,814 Fuck you, cunt! 673 01:00:23,886 --> 01:00:25,979 You fucking loser! 674 01:00:26,055 --> 01:00:28,285 You fucking loser. 675 01:00:28,357 --> 01:00:30,018 Thank you very much. 676 01:00:31,994 --> 01:00:33,586 You know... 677 01:00:33,662 --> 01:00:38,326 You know how l know that you're not gonna tell nobody? 678 01:00:38,400 --> 01:00:39,594 You know how l know? 679 01:00:42,304 --> 01:00:44,033 No! No! 680 01:00:46,575 --> 01:00:48,907 [Mick] Off with your little pinkies. 681 01:00:58,120 --> 01:01:00,054 [Kristy continues screaming] 682 01:01:10,966 --> 01:01:12,399 Fuck! 683 01:01:19,675 --> 01:01:21,165 [air hissing] 684 01:01:28,317 --> 01:01:30,308 [Kristy screaming] 685 01:01:36,458 --> 01:01:37,482 Ah! 686 01:01:37,559 --> 01:01:40,027 [Mick] Jesus Ohrist, Mick! 687 01:01:40,095 --> 01:01:42,620 Rule number one. Put the bloody fire out. 688 01:01:42,698 --> 01:01:43,960 For fuck's sake! 689 01:01:44,033 --> 01:01:45,796 [Mick] Bloody hell! 690 01:01:58,247 --> 01:01:59,737 [muttering] 691 01:02:04,853 --> 01:02:06,320 Shh! Kristy! 692 01:02:06,388 --> 01:02:09,016 - [shrieking] - Shh! Shh! 693 01:02:09,091 --> 01:02:11,059 Please! Shh! 694 01:02:11,126 --> 01:02:12,593 [sobbing] 695 01:02:14,530 --> 01:02:16,464 Shh! Shh! 696 01:02:16,532 --> 01:02:19,501 Where's Ben? Where's Ben? 697 01:02:19,568 --> 01:02:22,162 Shh. Kristy, you have to be quiet. 698 01:02:31,980 --> 01:02:33,106 Shh! 699 01:02:38,854 --> 01:02:41,379 Oh. You're still awake, are ya? 700 01:02:41,457 --> 01:02:43,925 You know, a man's a real goose, eh? 701 01:02:43,992 --> 01:02:45,254 l mean, it took four hours 702 01:02:45,327 --> 01:02:47,693 to get those fuckin' parts out of your car, right? 703 01:02:47,763 --> 01:02:49,697 Now the bastard thing's all burnt. 704 01:02:49,765 --> 01:02:51,926 What do ya think of that? 705 01:02:52,000 --> 01:02:53,968 [sobbing] 706 01:02:54,036 --> 01:02:55,401 [Mick groaning] 707 01:02:55,471 --> 01:02:58,065 Bloody this, all. 708 01:03:01,677 --> 01:03:03,269 Now... 709 01:03:05,747 --> 01:03:07,408 Where were we? 710 01:03:08,417 --> 01:03:09,645 Eh? 711 01:03:09,718 --> 01:03:11,310 Oh, yeah. 712 01:03:14,656 --> 01:03:17,056 Let's play. Hey? 713 01:03:18,694 --> 01:03:20,321 [chuckling] 714 01:03:26,001 --> 01:03:27,298 [Mick grunting] 715 01:03:34,710 --> 01:03:36,701 [Mick] You like to play, don't ya? 716 01:03:36,778 --> 01:03:39,110 You like to play, hey? Hey? Hey? 717 01:03:39,181 --> 01:03:41,775 You like to play, do ya? Hey? Hey? 718 01:03:44,253 --> 01:03:47,654 That stupid bitch over there. See that stupid bitch over there? 719 01:03:47,723 --> 01:03:48,951 She loved it. 720 01:03:50,626 --> 01:03:53,356 While she lasted. Good few months. 721 01:03:53,428 --> 01:03:55,225 We were great together, you know? 722 01:03:55,297 --> 01:03:56,889 Till she lost her head! 723 01:03:59,001 --> 01:04:00,992 [panting] 724 01:04:01,069 --> 01:04:02,627 - [banging] - [groaning] 725 01:04:02,704 --> 01:04:04,797 - [Kristy panting] - How about... 726 01:04:04,873 --> 01:04:07,239 How about l cut your tits off, hey? 727 01:04:08,911 --> 01:04:10,902 Out your tits off. 728 01:04:10,979 --> 01:04:13,607 You're all the same, you foreign cunts. 729 01:04:13,682 --> 01:04:16,276 Weak as piss. 730 01:04:16,351 --> 01:04:17,613 [rifle cocks] 731 01:04:18,987 --> 01:04:22,252 [Kristy laughing] 732 01:04:25,727 --> 01:04:27,354 Now, how the hell did you get out? 733 01:04:28,363 --> 01:04:30,228 You're wasting your time, eh? 734 01:04:30,332 --> 01:04:34,166 lt's not loaded. l only put one up the spout. 735 01:04:35,237 --> 01:04:36,602 [stuttering] Let her go. 736 01:04:38,273 --> 01:04:39,604 Now! 737 01:04:41,610 --> 01:04:43,168 Get away from her! 738 01:04:43,245 --> 01:04:44,735 Now! 739 01:04:44,813 --> 01:04:46,110 Now, Lizzy. 740 01:04:46,181 --> 01:04:50,140 Now, a rifle in the wrong hands can be, you know, really dangerous. 741 01:04:50,219 --> 01:04:52,585 - So, give me the fuckin'... - [gunshot] 742 01:04:54,723 --> 01:04:56,691 [groaning] 743 01:05:03,398 --> 01:05:04,990 [muffled] Kill him! 744 01:05:08,904 --> 01:05:11,304 [rifle clicking] 745 01:05:11,373 --> 01:05:13,307 Kill him! 746 01:05:18,146 --> 01:05:19,238 No! 747 01:05:23,252 --> 01:05:24,514 [yelling] 748 01:05:27,589 --> 01:05:29,580 [Kristy sobbing] 749 01:05:39,801 --> 01:05:41,496 [Kristy] Please help me. 750 01:06:00,789 --> 01:06:02,484 [Liz] Oome on. 751 01:06:17,606 --> 01:06:19,369 No! No! 752 01:06:19,441 --> 01:06:20,931 Where are you going? 753 01:06:21,009 --> 01:06:22,704 Where are you going? 754 01:06:22,778 --> 01:06:24,746 Don't go! 755 01:06:46,835 --> 01:06:48,769 [sobbing] 756 01:07:05,754 --> 01:07:07,551 [Kristy] Yes! 757 01:07:08,390 --> 01:07:10,085 [engine starts] 758 01:07:10,158 --> 01:07:11,887 [rewing] 759 01:07:11,960 --> 01:07:13,951 [laughing] 760 01:07:23,939 --> 01:07:25,804 [groaning] 761 01:07:33,382 --> 01:07:35,247 - [rewing] - Hang onto something! 762 01:07:53,235 --> 01:07:54,827 Go! 763 01:08:40,081 --> 01:08:41,605 Oome on! 764 01:08:46,988 --> 01:08:49,013 Go, go, go, Liz! 765 01:08:51,660 --> 01:08:53,855 [indistinct, whimpering] 766 01:08:58,867 --> 01:09:00,664 [Kristy] Go, go! 767 01:09:12,247 --> 01:09:14,238 [engine dies] 768 01:09:30,398 --> 01:09:32,389 [both panting] 769 01:09:36,905 --> 01:09:38,896 [hysterical chuckling] 770 01:09:41,476 --> 01:09:42,943 [Liz] Oome on. 771 01:09:47,582 --> 01:09:50,016 - Push! - What? 772 01:09:50,085 --> 01:09:51,609 He'll see the lights go over! 773 01:09:55,090 --> 01:09:56,250 [both straining] 774 01:10:05,066 --> 01:10:07,057 [crashing] 775 01:10:16,845 --> 01:10:18,335 [Kristy laughing] 776 01:10:24,185 --> 01:10:28,588 - Follow me. - Are you joking? 777 01:10:28,657 --> 01:10:29,646 [Liz] Oome on. 778 01:10:39,868 --> 01:10:41,802 [car approaching] 779 01:10:48,710 --> 01:10:50,302 [engine turns off] 780 01:10:50,378 --> 01:10:52,471 [car door opens] 781 01:10:53,415 --> 01:10:55,212 [car door shuts] 782 01:11:18,573 --> 01:11:19,562 [rustling] 783 01:11:59,881 --> 01:12:01,815 He's going to check on us. 784 01:12:01,883 --> 01:12:03,373 Let's go. 785 01:12:03,451 --> 01:12:05,180 [gasping] 786 01:12:14,162 --> 01:12:15,561 Fuck! 787 01:12:17,565 --> 01:12:19,795 He killed that person back there. 788 01:12:19,868 --> 01:12:21,563 Did you see Ben? 789 01:12:22,771 --> 01:12:24,796 She'd been alive for months. 790 01:12:25,540 --> 01:12:28,008 We've got to move. 791 01:12:28,076 --> 01:12:31,842 - He's going to do that to us. - We can't go that way. 792 01:12:31,913 --> 01:12:34,973 - He's gonna see we're not down there. - l know, l know! 793 01:12:37,585 --> 01:12:38,711 l've got a set of keys. 794 01:12:38,787 --> 01:12:41,221 - He must have more cars. - l'm not going back there. 795 01:12:41,289 --> 01:12:44,190 We're in the middle of fucking nowhere. We need a car. 796 01:12:48,863 --> 01:12:50,125 Oome on. 797 01:13:15,724 --> 01:13:17,487 [Kristy] Wait. Wait. 798 01:13:18,660 --> 01:13:19,786 - Wait. - You all right? 799 01:13:19,861 --> 01:13:22,022 l just gotta catch my breath. Wait. 800 01:13:22,530 --> 01:13:24,293 - You OK? - Yeah. 801 01:13:24,365 --> 01:13:26,026 lt's all right. lt's all right. 802 01:13:28,136 --> 01:13:29,228 [coughs] 803 01:13:31,906 --> 01:13:34,033 - [panting] - Listen, Kris. 804 01:13:34,109 --> 01:13:36,907 You're just gonna have to wait here for a minute, all right? 805 01:13:36,978 --> 01:13:38,070 No! 806 01:13:38,146 --> 01:13:40,910 - No! - Listen, it's just for five minutes. 807 01:13:40,982 --> 01:13:43,075 - Please, don't leave me. Please! - Listen. 808 01:13:43,151 --> 01:13:45,847 - What if he catches me again? - He won't, he won't. 809 01:13:45,920 --> 01:13:47,387 Please, don't leave me! 810 01:13:47,455 --> 01:13:50,515 He's not going to catch you again, all right? 811 01:13:50,592 --> 01:13:53,026 You just have to wait here for five minutes, OK? 812 01:13:53,094 --> 01:13:55,756 l'll be in and out. l'll be quicker on my own, OK? 813 01:13:55,830 --> 01:13:56,990 Listen. 814 01:13:59,534 --> 01:14:00,523 [Liz] Look... 815 01:14:01,436 --> 01:14:03,597 lf l'm not back, all right, in five minutes, 816 01:14:03,671 --> 01:14:06,367 just head that way, OK? 817 01:14:06,441 --> 01:14:08,705 And you'll hit a road eventually, all right? 818 01:14:08,777 --> 01:14:11,007 l'll catch up with you. 819 01:14:11,513 --> 01:14:14,380 OK. l'm quicker on my own. All right? l'm coming back. 820 01:14:14,449 --> 01:14:16,246 - OK? - Wait. 821 01:14:16,317 --> 01:14:17,545 - Please. - Five minutes. 822 01:14:17,619 --> 01:14:18,984 lt's OK. lt's all right. 823 01:14:20,688 --> 01:14:22,713 - [sobbing] Don't go! - lt's all right. 824 01:14:22,791 --> 01:14:24,918 What if he catches me again? 825 01:14:24,993 --> 01:14:26,483 He's not... He's not gonna... 826 01:14:26,561 --> 01:14:28,859 He's not gonna catch you again, all right? 827 01:14:28,930 --> 01:14:30,295 Listen. 828 01:14:31,399 --> 01:14:34,391 Listen, you just wait here, all right? 829 01:14:34,469 --> 01:14:37,870 [sobbing] Please hurry. 830 01:15:12,740 --> 01:15:16,608 [gasping] 831 01:16:06,995 --> 01:16:07,984 [barrel spins] 832 01:17:26,808 --> 01:17:27,797 [metal crashing] 833 01:17:32,780 --> 01:17:35,010 Shit! 834 01:17:36,184 --> 01:17:39,347 Oh, God. 835 01:18:10,418 --> 01:18:12,352 [grunts] Uhh! 836 01:18:21,162 --> 01:18:22,493 Uhh... 837 01:18:23,531 --> 01:18:25,692 Ahh! 838 01:18:25,767 --> 01:18:29,294 [screaming] 839 01:18:30,938 --> 01:18:34,374 [continues screaming] 840 01:18:54,429 --> 01:18:56,090 [whispering] Ben? 841 01:19:50,351 --> 01:19:52,342 [breathing heavily] 842 01:21:05,560 --> 01:21:06,652 Ben. 843 01:21:19,607 --> 01:21:22,303 [woman] lt's excellent. Yeah, l've never seen better. 844 01:21:22,376 --> 01:21:25,174 Bella, bella, bellal 845 01:21:25,246 --> 01:21:28,181 l'm sure we did. l thought we got this fixed. 846 01:21:28,249 --> 01:21:32,413 - Honey, l'm not in the mood, all right? - [woman groans] 847 01:21:34,522 --> 01:21:37,889 - [Mick] How's it going, mate? - Not too good. 848 01:21:40,528 --> 01:21:41,825 [man] What do you expect? 849 01:21:41,896 --> 01:21:44,057 He's from the country. That's what happens. 850 01:21:44,131 --> 01:21:45,996 Country people are friendly, though. 851 01:21:46,067 --> 01:21:49,332 [Mick speaking indistinctly] 852 01:21:49,403 --> 01:21:50,665 - Thirsty, are ya? - Yeah. 853 01:21:50,738 --> 01:21:54,970 Eh? Nothing like rainwater from the top end. 854 01:22:12,093 --> 01:22:15,722 So far, no sign of intelligent life forms. 855 01:22:15,796 --> 01:22:17,991 Um, do you wanna say hello? 856 01:22:18,065 --> 01:22:19,828 - Righto. What's your name? - Graham. 857 01:22:19,900 --> 01:22:21,925 Graham. Nice to meet you, Graham. 858 01:22:22,003 --> 01:22:23,197 l'm Ben. 859 01:22:23,271 --> 01:22:25,466 - This one too? - Yeah, man. 860 01:22:36,584 --> 01:22:38,017 [panting] 861 01:22:40,054 --> 01:22:42,045 [keys jingling] 862 01:23:07,782 --> 01:23:09,716 [engine faltering] 863 01:23:14,655 --> 01:23:16,782 [engine starts] 864 01:23:20,795 --> 01:23:22,786 [Mick laughs] 865 01:23:22,863 --> 01:23:24,490 [grunting] 866 01:23:25,366 --> 01:23:28,028 - Ah! - [Liz gurgling] 867 01:23:29,403 --> 01:23:31,394 [moaning] 868 01:23:35,109 --> 01:23:37,100 [sobbing] 869 01:23:42,249 --> 01:23:44,240 [Mick laughing] 870 01:23:44,318 --> 01:23:46,309 Hey. 871 01:23:46,520 --> 01:23:49,216 Like your little mate said before, you know. 872 01:23:49,857 --> 01:23:52,087 [Mick] That's not a knife. 873 01:23:52,159 --> 01:23:55,253 This is a knife. 874 01:23:59,400 --> 01:24:01,391 [screaming] 875 01:24:01,469 --> 01:24:03,334 [Mick] Now, come on. Oome on, Lizzie. 876 01:24:03,404 --> 01:24:04,632 Oome on! 877 01:24:04,705 --> 01:24:05,967 Settle down, you know. 878 01:24:06,040 --> 01:24:08,406 That's not gonna kill ya. All right? 879 01:24:08,476 --> 01:24:11,912 l got a bullet hole in me neck and l'm not whingeing, am l? No. 880 01:24:11,979 --> 01:24:13,810 [screaming] 881 01:24:13,881 --> 01:24:16,247 l'm gonna have to do something, Lizzy. 882 01:24:16,317 --> 01:24:19,809 So as you don't try and run out on me, you know? 883 01:24:19,887 --> 01:24:23,482 lt's... lt's a little trick they used to use in the Vietnam War, you know? 884 01:24:23,557 --> 01:24:24,956 So they could take prisoners 885 01:24:25,025 --> 01:24:27,619 and they still get the same information out of 'em. 886 01:24:27,695 --> 01:24:30,357 But the little buggers didn't escape. You with me? 887 01:24:30,431 --> 01:24:32,160 You with me? 888 01:24:32,500 --> 01:24:34,491 - You see what l mean? Eh? - [screaming] 889 01:24:36,604 --> 01:24:37,696 No! No! 890 01:24:40,241 --> 01:24:41,936 Now that! 891 01:24:42,009 --> 01:24:45,001 That's for fuckin' wreckin' me fuckin' truck, you bitch! 892 01:24:48,416 --> 01:24:51,408 [wheezing] 893 01:24:51,552 --> 01:24:54,487 Now, this little procedure... 894 01:24:55,823 --> 01:24:58,587 ...is called ''making a head on a stick.'' 895 01:24:59,860 --> 01:25:02,829 Because once your spine's severed, right... 896 01:25:02,897 --> 01:25:04,387 [Liz] No! 897 01:25:07,935 --> 01:25:09,425 [gasping] 898 01:25:12,606 --> 01:25:14,574 That's what you are, hey? 899 01:25:15,943 --> 01:25:18,707 Head on a stick. [laughs] 900 01:25:20,748 --> 01:25:22,215 Now... 901 01:25:22,483 --> 01:25:26,476 Let's talk about your little mate, um, Kristy. 902 01:25:34,495 --> 01:25:35,985 [whispering] Liz. 903 01:25:39,867 --> 01:25:41,357 Liz. 904 01:25:56,283 --> 01:25:58,251 [panting] 905 01:26:31,585 --> 01:26:33,917 [panting] 906 01:26:46,367 --> 01:26:48,358 [gasping] 907 01:27:12,860 --> 01:27:15,328 [panting] 908 01:27:29,810 --> 01:27:31,801 [wheezing] 909 01:27:43,958 --> 01:27:47,655 [car approaching] 910 01:27:58,639 --> 01:28:00,630 [gasping] 911 01:28:09,984 --> 01:28:11,281 What happened? 912 01:28:11,352 --> 01:28:12,580 [sobs] 913 01:28:12,653 --> 01:28:13,677 Jesus. 914 01:28:17,424 --> 01:28:20,188 l'll get a blanket. Get you some help. 915 01:28:26,300 --> 01:28:28,234 [distant gunshot] 916 01:28:37,311 --> 01:28:38,539 [gunshot] 917 01:28:39,046 --> 01:28:40,035 [thud] 918 01:28:52,993 --> 01:28:55,985 [breathing heavily] 919 01:29:12,946 --> 01:29:15,574 - [retching] - [insects buzzing] 920 01:29:22,322 --> 01:29:24,119 No! No! 921 01:29:24,224 --> 01:29:26,488 [moaning] 922 01:29:32,066 --> 01:29:33,124 Oh! 923 01:29:46,880 --> 01:29:49,348 [engine faltering] 924 01:29:50,117 --> 01:29:52,415 [screeching] 925 01:29:55,956 --> 01:29:57,548 [engine faltering] 926 01:29:59,393 --> 01:30:01,327 [rewing engine] 927 01:30:02,730 --> 01:30:04,459 [engine turns over] 928 01:30:09,570 --> 01:30:11,504 [engine rewing] 929 01:30:13,273 --> 01:30:15,366 Oome on! Move! 930 01:30:15,442 --> 01:30:17,376 [rewing] 931 01:30:23,150 --> 01:30:24,913 [tires screeching] 932 01:30:24,985 --> 01:30:28,887 Oome on! Oome on! 933 01:30:33,660 --> 01:30:35,855 Oome on! Fucking move! 934 01:30:36,130 --> 01:30:39,031 Move! Oome on! Fuck! 935 01:30:45,506 --> 01:30:46,973 Oome on! 936 01:30:47,074 --> 01:30:51,033 No! No, no! 937 01:30:52,913 --> 01:30:54,813 [sobbing] No. 938 01:31:06,493 --> 01:31:09,860 Fuck you! Fuck you! 939 01:31:09,930 --> 01:31:11,261 Asshole! 940 01:31:12,766 --> 01:31:14,666 Oh, fuck! No! 941 01:31:19,473 --> 01:31:21,407 [laughing hysterically] 942 01:31:54,174 --> 01:31:55,801 [engine dies] 943 01:31:57,878 --> 01:31:59,004 [cocks rifle] 944 01:31:59,079 --> 01:32:01,479 The winner! 945 01:32:12,125 --> 01:32:14,116 [car approaching] 946 01:32:53,066 --> 01:32:54,795 - [gunshot] - [muffled groan] 947 01:33:00,607 --> 01:33:03,098 [Mick sniffs, clears throat] 948 01:33:13,887 --> 01:33:14,876 [gunshot] 949 01:34:02,636 --> 01:34:04,627 [wheezing] 950 01:34:06,306 --> 01:34:07,933 [gasping] 951 01:34:16,016 --> 01:34:18,951 [loud barking] 952 01:34:45,445 --> 01:34:47,640 [screaming] 953 01:34:52,519 --> 01:34:54,043 [coughing] 954 01:35:01,995 --> 01:35:03,724 [screaming] 955 01:35:28,522 --> 01:35:30,490 [panting] 956 01:35:33,660 --> 01:35:35,651 [barking continues] 957 01:35:53,313 --> 01:35:55,281 [wheezing] 958 01:37:04,184 --> 01:37:06,550 [Ben] Help! 959 01:37:29,075 --> 01:37:31,509 [screams] 960 01:37:42,589 --> 01:37:44,887 [sobbing] 961 01:38:42,949 --> 01:38:44,917 [speaking German] 962 01:40:24,551 --> 01:40:27,019 [rumbling] 963 01:41:26,120 --> 01:44:08,020 Subtitles by ARAVIND B [by_agentsmith@yahoo.com]