1 00:00:23,857 --> 00:00:26,859 ♪♪ [ Pop ] 2 00:00:36,786 --> 00:00:38,537 ♪ I found, I found ♪ 3 00:00:38,621 --> 00:00:40,039 ♪ So many things ♪ 4 00:00:40,123 --> 00:00:44,001 - ♪ I dreamed of♪ -♪ Dreamed of, dreamed of♪ 5 00:00:45,253 --> 00:00:48,297 ♪ You fell in love with me ♪ 6 00:00:48,381 --> 00:00:50,966 - ♪ But I couldn't think ♪ - ♪ I couldn't think ♪ 7 00:00:51,051 --> 00:00:52,634 ♪ Of how it could be ♪ 8 00:00:52,719 --> 00:00:56,722 ♪ And I finally found him ♪ 9 00:00:56,806 --> 00:01:00,851 ♪ And I'm takin' the long way out ♪ 10 00:01:00,935 --> 00:01:03,979 - ♪ 'Cause it's gonna be ♪ - ♪ It's gonna be ♪ 11 00:01:04,898 --> 00:01:06,940 ♪ Somethin' special to me ♪ 12 00:01:07,025 --> 00:01:10,110 ♪ Somethin' special to me Yeah, yeah ♪ 13 00:01:10,195 --> 00:01:14,239 ♪ Days go by and we're still laughing ♪ 14 00:01:14,324 --> 00:01:18,285 ♪ He's all mine and I'm never alone ♪ 15 00:01:18,369 --> 00:01:22,247 ♪ Days go by and we're still happy ♪ 16 00:01:22,332 --> 00:01:25,542 ♪ He's all mine alone ♪ 17 00:01:25,627 --> 00:01:27,586 ♪ He's somethin' special to me ♪ 18 00:01:27,670 --> 00:01:29,588 ♪ He's somethin' special to me ♪ 19 00:01:29,672 --> 00:01:32,049 ♪ He's somethin' special to me ♪ 20 00:01:32,133 --> 00:01:34,301 ♪ Yeah, yeah ♪ 21 00:01:34,385 --> 00:01:38,347 ♪ And I finally found him ♪ 22 00:01:38,431 --> 00:01:42,684 ♪ And I'm takin' the long way out ♪ 23 00:01:42,769 --> 00:01:45,521 - ♪ 'Cause it's gonna be ♪ - ♪ It's gonna be ♪ 24 00:01:46,523 --> 00:01:48,607 ♪ Somethin' special to me ♪ 25 00:01:48,691 --> 00:01:51,860 ♪ Somethin' special to me Yeah, yeah ♪ 26 00:01:51,945 --> 00:01:55,948 ♪ Days go by and we're still happy ♪ 27 00:01:56,032 --> 00:01:58,700 ♪ He's all mine alone ♪♪ 28 00:01:59,536 --> 00:02:01,912 [ Woman Narrating ] It all began at the Plaza Hotel... 29 00:02:01,996 --> 00:02:04,039 twenty years ago in the month of June. 30 00:02:04,165 --> 00:02:08,544 [ Crowd Chattering ] Two mothers brought their daughters, Liv and Emma, 31 00:02:08,628 --> 00:02:11,463 here to the Palm Court for tea. 32 00:02:11,548 --> 00:02:14,716 On that afternoon, there was a wedding. 33 00:02:15,885 --> 00:02:19,471 There was something blue, something borrowed... 34 00:02:19,556 --> 00:02:22,307 and something completely magical. 35 00:02:22,392 --> 00:02:24,601 And two little girls from New Jersey... 36 00:02:24,686 --> 00:02:27,729 held in their hands a new dream— 37 00:02:27,814 --> 00:02:31,608 that one day they would find that one person... 38 00:02:31,693 --> 00:02:35,571 who would stand by them no matter what, 39 00:02:35,655 --> 00:02:37,614 and when they did, they too... 40 00:02:37,699 --> 00:02:40,367 would haveJune weddings at the Plaza. 41 00:02:42,495 --> 00:02:44,413 Thank you. 42 00:02:44,497 --> 00:02:49,459 And yes, Your Honor, I will take this lofty man to be my husband. 43 00:02:49,544 --> 00:02:53,672 I always knew my wedding would be the happiest day of my life. 44 00:02:53,756 --> 00:02:57,092 Now I will dance with you until we have six babies and a house. 45 00:03:02,140 --> 00:03:05,058 Do you think they let pets inside the Plaza? 46 00:03:05,143 --> 00:03:09,354 Well, it's not like we're getting married until we're 1 6 at least. 47 00:03:09,439 --> 00:03:11,857 Next time, can l play the bride? 48 00:03:11,941 --> 00:03:13,859 Emma, you know I always play the bride. 49 00:03:13,943 --> 00:03:17,404 [ Woman On Stereo ] ♪ This will be an everlasting love ♪ 50 00:03:17,488 --> 00:03:19,907 ♪ This will be-- ♪♪ Not too shabby. 51 00:03:20,033 --> 00:03:23,493 Caviar cocktail hour-- Cigar roller, white glove service— 52 00:03:23,620 --> 00:03:26,538 Celadon cymbidium orchids. Great deejay. 53 00:03:26,623 --> 00:03:28,415 [ Liv ] So we both admit it's beautiful. 54 00:03:28,499 --> 00:03:29,875 Um, yeah. But? 55 00:03:29,959 --> 00:03:32,044 Do you think it's the work of Marion St. Claire? 56 00:03:32,128 --> 00:03:35,255 Oh. Marion's a visionary. 57 00:03:35,340 --> 00:03:36,340 Mmm? 58 00:03:38,509 --> 00:03:40,677 Oh. If it had been my wedding— 59 00:03:40,803 --> 00:03:42,512 Oh, just say it. It ain'tJune. 60 00:03:42,639 --> 00:03:46,058 And it ain't the Plaza. It's the elephant in the room. 61 00:03:46,142 --> 00:03:48,101 Yeah. [ Gasps ] 62 00:03:48,228 --> 00:03:50,604 And here you are. Oh, look. 63 00:03:50,688 --> 00:03:53,232 A duck made out of ice. Isn't this great? 64 00:03:53,316 --> 00:03:55,234 Know what else is great? 65 00:03:55,318 --> 00:03:58,570 Going home early and watching your backed-up TiVo? 66 00:03:58,655 --> 00:04:00,572 Am I that predictable? 67 00:04:00,657 --> 00:04:02,950 How about one more dance, 68 00:04:03,034 --> 00:04:05,953 and I'll give you my piece of the cake— if you let me lead. 69 00:04:06,037 --> 00:04:07,913 Very funny. 70 00:04:08,039 --> 00:04:10,832 Come on. Come on. You know I always lead. 71 00:04:10,917 --> 00:04:13,377 Hey. Oh. 72 00:04:13,461 --> 00:04:15,379 Hi, girls. [ Laughs ] 73 00:04:15,505 --> 00:04:17,631 Are you ready to catch this bouquet? Gotta go. 74 00:04:17,715 --> 00:04:20,842 - I'm so happy all ofyou are here. - On the other hand, always fun. 75 00:04:20,927 --> 00:04:22,844 I know. They take it so seriously. 76 00:04:22,929 --> 00:04:26,723 - My work friends, sort of. - [ Guests Laugh ] 77 00:04:26,808 --> 00:04:30,602 My college buds- Oh, my God. 78 00:04:30,687 --> 00:04:33,438 Emma Allan, is that the same dress you wore to the Delta Gamma... 79 00:04:33,523 --> 00:04:36,024 "Kegs for a Cause" semiformal, like, a bazillion years ago? 80 00:04:36,109 --> 00:04:37,985 [ Murmuring ] 81 00:04:38,111 --> 00:04:40,237 Yeah. What's your point? Because it's a classic. 82 00:04:40,321 --> 00:04:43,282 - If a dress works, you work it hard. - Oh. 83 00:04:43,366 --> 00:04:45,742 See, that is sweet. And loyal. 84 00:04:45,827 --> 00:04:48,078 Girlfriends sticking up for each other. 85 00:04:48,162 --> 00:04:50,455 I like that, a lot. Keep that. 86 00:04:50,540 --> 00:04:54,418 - Anyway, are you guys ready to catch this? - Yeah. 87 00:04:54,502 --> 00:04:57,212 just think about it, feel it, catch it— 88 00:04:58,673 --> 00:05:03,427 One, two, three! 89 00:05:05,471 --> 00:05:08,265 [ Narrator ] I would have seen the signs if I'd been there. 90 00:05:08,349 --> 00:05:13,228 It's all right there. Look at Emma's eyes- Like a hunter's. 91 00:05:13,313 --> 00:05:18,150 And Liv's hand— How would you like that clasped around your throat? 92 00:05:18,234 --> 00:05:22,696 Not that either of them can imagine hurting each other at this point. 93 00:05:22,780 --> 00:05:26,158 Why should they? They've been inseparable for 20 years. 94 00:05:26,242 --> 00:05:29,286 Okay, slow down. 95 00:05:29,412 --> 00:05:32,539 Why can't we run with iPods? We can't run with iPods because iPods... 96 00:05:32,623 --> 00:05:34,833 are for people who can't be alone with their own thoughts. 97 00:05:34,917 --> 00:05:36,960 I'm literally running circles around you. Do you know that? 98 00:05:37,045 --> 00:05:39,129 Do you know how many things I can think about at once? 99 00:05:39,213 --> 00:05:40,839 You know what a multitasker I am. 100 00:05:40,923 --> 00:05:42,799 You're not enjoying my conversation? Is that what you're saying? 101 00:05:42,925 --> 00:05:44,801 I'm hurt. I am very hurt, Liv. I gotta go. 102 00:05:44,927 --> 00:05:46,803 All right. Have a good day. Love you. 103 00:05:46,929 --> 00:05:49,139 Oh! And tell me how the meeting goes. Watch this power walk. 104 00:05:49,265 --> 00:05:51,391 Whoo! Whoo! 105 00:05:51,601 --> 00:05:53,810 [ Bell Dings ] Hey, did you get the changes to the brief? 106 00:05:53,936 --> 00:05:56,104 Read and highlighted in the cab. Great. 107 00:05:56,189 --> 00:05:59,024 Purse. It's like the whole city is made out of lint. 108 00:05:59,108 --> 00:06:03,195 It's an aggressive approach, exploiting the weaknesses of our plaintiff's case, 109 00:06:03,279 --> 00:06:05,364 and I thinkjudicially we'll find favor-- 110 00:06:05,448 --> 00:06:08,367 Particularly ifwe pull justice Givens. 111 00:06:08,451 --> 00:06:10,369 Thank you, Liv. 112 00:06:10,453 --> 00:06:12,371 Our best associate, Mr. Simmons. 113 00:06:12,455 --> 00:06:14,623 Maybe your approach is too aggressive. 114 00:06:14,707 --> 00:06:16,750 I mean, ifwe pound them, 115 00:06:16,834 --> 00:06:19,169 as you suggest, they'll hardly be in the mood to settle. 116 00:06:19,253 --> 00:06:22,506 Mr. Simmons, you don't— You don't know me, but I— 117 00:06:22,590 --> 00:06:24,466 I know you. 118 00:06:24,550 --> 00:06:26,802 All you need to know is how badly you want to win, 119 00:06:26,886 --> 00:06:29,304 because we won't be settling. 120 00:06:30,890 --> 00:06:33,850 - You're right. She's perfect. - [ Bell Rings ] 121 00:06:33,976 --> 00:06:37,562 Oh, Ms. Allan? Hey, Robert. What's up? 122 00:06:37,647 --> 00:06:40,941 I think Ms. Delgado is looking for you. 123 00:06:41,025 --> 00:06:43,402 Is she? W-Was she nearby? 124 00:06:43,528 --> 00:06:46,279 She-- She's in her room. She's-- 125 00:06:49,742 --> 00:06:51,660 Emma, there you are. 126 00:06:51,744 --> 00:06:55,038 - Oh, God, Deb. Hi. - I know. Isn't it gorgeous? 127 00:06:55,123 --> 00:06:58,083 God, I feel so blessed to have this body. [ Chuckles ] 128 00:06:58,209 --> 00:07:01,169 You know, I am so late— No, no, no. Listen. You gotta help me out here. 129 00:07:01,295 --> 00:07:03,463 You know the debate team? Yeah. 130 00:07:03,548 --> 00:07:06,258 I cannot go to the state finals. 131 00:07:06,342 --> 00:07:09,678 I mean, children talking about their little problems. 132 00:07:09,762 --> 00:07:12,097 Ugh! You gotta do it for me. 133 00:07:12,181 --> 00:07:16,518 Yeah, Deb, I'm already doing your late bus patrol... 134 00:07:16,602 --> 00:07:19,479 and pep squad and your after-school detention. 135 00:07:19,605 --> 00:07:23,150 You're the debate team adviser. I don't think that I should— I know. 136 00:07:23,234 --> 00:07:25,152 I do so much. 137 00:07:25,236 --> 00:07:27,571 I wish I could just do the bare minimum. 138 00:07:27,655 --> 00:07:29,906 I so admire you for that. 139 00:07:29,991 --> 00:07:32,033 Thank you. 140 00:07:32,118 --> 00:07:34,077 Anyway, all right, look. Here's how we'll work it out. 141 00:07:34,203 --> 00:07:36,788 I'll do the debate team— Okay, good. 142 00:07:36,873 --> 00:07:40,459 Uh-huh. if you take my Tuesday study halls for the rest of the year. 143 00:07:40,585 --> 00:07:42,544 Okay? Yeah, that's-- No. 144 00:07:42,628 --> 00:07:45,464 [ Laughing ] All right. You owe me, girl. 145 00:07:45,548 --> 00:07:48,216 - Get out of the hallway, kids! - You know why she does this? 146 00:07:48,342 --> 00:07:50,844 You're the best teacher at that school. No, I— 147 00:07:50,928 --> 00:07:53,180 She's trying to overwork you, so you crack under pressure. 148 00:07:53,306 --> 00:07:55,474 Mm-mmm. Middle school's a jungle. 149 00:07:55,558 --> 00:07:57,642 I don't know. I think she's kind ofsad. 150 00:07:57,727 --> 00:08:01,354 I mean, she's been divorced, like, three times. 151 00:08:01,439 --> 00:08:04,858 She's way ahead of us. I mean, where are our divorces? 152 00:08:04,942 --> 00:08:06,860 I gotta get married first. 153 00:08:06,944 --> 00:08:10,530 God, I hate Daniel! [ Laughs ] ♪♪ [ Phone ] 154 00:08:12,325 --> 00:08:14,534 No, Kevin. I'm dealing with a crisis. 155 00:08:14,619 --> 00:08:16,536 What's your crisis? 156 00:08:16,621 --> 00:08:18,997 Uh, that's code for "I don't want to talk to you." 157 00:08:19,081 --> 00:08:21,041 Oh, I see. Well, then thank you for putting me through. 158 00:08:21,250 --> 00:08:24,002 See? I told you those jeans would look great on you. They aren't too tight? 159 00:08:24,086 --> 00:08:26,338 No, no. Not at all. But this-- 160 00:08:26,422 --> 00:08:28,757 I mean, Emma, yellow— Not your color. 161 00:08:28,841 --> 00:08:31,760 Okay? Seriously. Oh, but you know what? Try this. 162 00:08:31,844 --> 00:08:33,720 Because— You know what? Keep it. 163 00:08:33,846 --> 00:08:35,764 Well— It never hung right on me anyway. 164 00:08:38,809 --> 00:08:40,727 Ofcourse it doesn't hang right on you. 165 00:08:40,811 --> 00:08:45,232 It's... my size, and it's new. 166 00:08:45,316 --> 00:08:47,859 This is the Dolce blouse I told you about last week. 167 00:08:47,985 --> 00:08:50,320 Liv, I can't. Hey, hey. It was on sale. 168 00:08:50,446 --> 00:08:53,240 I practically made money on it. Liv, it's too much. 169 00:08:53,324 --> 00:08:55,116 Emma, Emma. Emma— just say thank you. Just— 170 00:08:56,994 --> 00:08:59,704 Thank you. It's beautiful. I love it. Good. 171 00:08:59,789 --> 00:09:02,874 Now this— Emma's stuff. Emma's stuff. Let's get rid of it at one point. 172 00:09:02,959 --> 00:09:04,876 You moved out, like, a hundred years ago. Okay. 173 00:09:04,961 --> 00:09:08,004 - Daniel's sweater? Cardigan? You wanna try that? - Yeah, love it. 174 00:09:11,384 --> 00:09:12,884 [ Both Gasp ] 175 00:09:12,969 --> 00:09:14,928 Oh— 176 00:09:16,556 --> 00:09:18,473 Tiffany box. 177 00:09:18,599 --> 00:09:20,642 You're getting engaged? I'm getting engaged. 178 00:09:20,768 --> 00:09:23,687 I'm getting engaged! You're getting engaged! 179 00:09:23,813 --> 00:09:25,730 Oh, my God! Oh, my God! 180 00:09:25,856 --> 00:09:27,691 Emma— No! Stop it. No. Liv! 181 00:09:27,817 --> 00:09:30,569 I have to look. Stop it! No! No! 182 00:09:30,695 --> 00:09:32,445 No, no! [ Squealing ] 183 00:09:33,489 --> 00:09:35,824 You can't stop me. [ Screams ] 184 00:09:37,618 --> 00:09:39,327 I'm sorry. 185 00:09:40,663 --> 00:09:43,415 But he should see your face when you first see the ring. 186 00:09:43,499 --> 00:09:45,292 Good call. 187 00:09:45,376 --> 00:09:47,294 You always think ofothers, Emma. 188 00:09:47,378 --> 00:09:49,296 It never occurs to me like that. 189 00:09:49,380 --> 00:09:51,339 I mean, sometimes it does. 190 00:09:53,676 --> 00:09:56,428 I'm really happy for you. 191 00:09:56,512 --> 00:09:59,180 Promise me you won't tell anyone until after he proposes. 192 00:09:59,265 --> 00:10:02,100 Oh, God. I would never. I'd be out of my mind. 193 00:10:02,184 --> 00:10:06,605 ♪♪ [ Pop On P.A. ] 194 00:10:06,689 --> 00:10:09,357 - I'm engaged! - [ Screams ] 195 00:10:11,235 --> 00:10:13,820 Can we get four tequila shots? No. No. 196 00:10:13,904 --> 00:10:16,239 No, no, no. None for me. 197 00:10:16,365 --> 00:10:18,283 [ Chuckles ] Oh, right. I'm fine. 198 00:10:18,367 --> 00:10:21,786 Acapulco, 2006— Emma and Fletcher on a break. 199 00:10:21,871 --> 00:10:23,872 [ Falsetto Voice ] "Never talk about that weekend again." 200 00:10:23,956 --> 00:10:28,418 "I'm so lonely and confused, and very thirsty. Please, Miguel"― 201 00:10:28,502 --> 00:10:31,087 Okay, okay, okay. Make it stop. Please. 202 00:10:31,172 --> 00:10:35,592 All right, a toast. To Liv― Congratulations to an amazing friend. 203 00:10:35,676 --> 00:10:38,386 And condolences to Emma, Liv's maid of honor. 204 00:10:38,471 --> 00:10:41,181 She will surely be the most nightmarish bride ever. 205 00:10:41,265 --> 00:10:43,183 It is my burden and mine alone. 206 00:10:43,267 --> 00:10:46,102 - I'll be repaying the favor very soon. Cheers. - Drink up. 207 00:10:46,187 --> 00:10:49,939 - What did I rush down here for? - Nate! I'm getting married. 208 00:10:50,066 --> 00:10:51,691 Get out. Yeah. 209 00:10:51,817 --> 00:10:53,735 Oh, my God. Sister's gettin' married here. [ Chuckles ] 210 00:10:53,819 --> 00:10:57,530 - Where's- Where's the groom? - Oh. Oh. He's not here. 211 00:10:57,615 --> 00:11:00,241 Well, he hasn't actually popped the question yet. 212 00:11:01,243 --> 00:11:02,952 A toast— To Daniel, 213 00:11:03,037 --> 00:11:05,580 who in his own world is just working late, 214 00:11:05,665 --> 00:11:07,582 but I guess in Liv's world has just proposed. 215 00:11:07,667 --> 00:11:09,584 So God bless him for wanting... 216 00:11:09,669 --> 00:11:11,961 to spend his life with my sister in any world. 217 00:11:12,088 --> 00:11:14,673 To Liv. We love ya. 218 00:11:16,342 --> 00:11:20,095 He's a lucky guy. [ Woman ] Yep. The biggest day of a girl's life. 219 00:11:22,098 --> 00:11:24,432 I'm gonna be right back. 220 00:11:31,315 --> 00:11:34,442 - Damn. Should I? - I got it. 221 00:11:48,374 --> 00:11:52,752 I mean, they didn't get to see me graduate law school, 222 00:11:52,837 --> 00:11:56,214 or read Nate's first story in New York magazine. 223 00:11:57,717 --> 00:11:59,968 So I can't share this with 'em. 224 00:12:03,055 --> 00:12:05,265 I wish your parents could be here too. 225 00:12:07,309 --> 00:12:11,062 Whatever. It's fine. I'm fine. 226 00:12:11,147 --> 00:12:13,064 Liv, you're only human. 227 00:12:13,149 --> 00:12:16,860 You don't have to have it together every minute of every day. 228 00:12:16,944 --> 00:12:20,572 Former chubby girls— We're made of steel. 229 00:12:20,656 --> 00:12:23,742 And Splenda. We survive. 230 00:12:23,826 --> 00:12:25,785 Well, first ofall, you weren't fat. 231 00:12:25,911 --> 00:12:27,829 [ Chuckles ] But, yes, you do survive. 232 00:12:29,999 --> 00:12:31,916 Thanks, Em. You're welcome, Liv. 233 00:12:32,001 --> 00:12:34,294 You're gonna be the best maid of honor. 234 00:12:34,420 --> 00:12:36,463 Yes, I am. What do we do first? 235 00:12:36,547 --> 00:12:38,465 First-- Oh! I was thinking. 236 00:12:38,549 --> 00:12:40,884 It might be a good idea to actually get the proposal. 237 00:12:40,968 --> 00:12:42,886 See? It's that head for details. 238 00:12:42,970 --> 00:12:44,846 Yeah, right? I know. 239 00:12:45,055 --> 00:12:47,098 [ Man On TV ] ...people watching this performance at home... 240 00:12:47,183 --> 00:12:49,267 with a huge question mark. 241 00:12:49,351 --> 00:12:52,145 Hey, babe? I don't think they sent us any fortune cookies. 242 00:12:52,229 --> 00:12:54,939 No, they sent 'em. I got them right here. 243 00:12:55,024 --> 00:12:57,275 Oh, good. 244 00:12:57,359 --> 00:13:00,153 Okay. Here we are. 245 00:13:01,363 --> 00:13:03,239 I'm just cuing it up. Mm-hmm. 246 00:13:03,365 --> 00:13:05,575 This guy's gotta go. I'm sorry. I know you like him. Mm-hmm. 247 00:13:05,701 --> 00:13:08,119 He's very pitchy. You know, Fletch, that is actually a real thing. 248 00:13:08,204 --> 00:13:10,246 Pitchy. It's not just code for someone you don't like. 249 00:13:10,331 --> 00:13:12,248 Oh, okay. You're pitchy. 250 00:13:12,333 --> 00:13:14,667 Oh, uh, that one's mine. 251 00:13:14,794 --> 00:13:17,253 Please. You're really calling dibs on fortune cookies now? 252 00:13:17,379 --> 00:13:19,380 Yeah. It's on the right side. Okay, it's fine. 253 00:13:19,507 --> 00:13:21,800 Yours is the left. if your fortune's better than mine, I'm claiming it. 254 00:13:21,926 --> 00:13:23,635 I don't think it will be. Okay. Are you ready? 255 00:13:23,761 --> 00:13:25,595 One— Two. 256 00:13:25,679 --> 00:13:27,055 Three. 257 00:13:37,191 --> 00:13:39,108 What's this? 258 00:13:39,193 --> 00:13:42,403 I put a lot ofthought into where I was gonna do this, 259 00:13:42,488 --> 00:13:44,531 and, uh, I wanna do it here. 260 00:13:44,615 --> 00:13:46,533 This is our home, 261 00:13:46,617 --> 00:13:51,538 and if I'm 99 years old and we're doing exactly this in our home-- 262 00:13:51,622 --> 00:13:54,499 TV and gettin' Chinese food— 263 00:13:54,583 --> 00:13:57,418 that'll be good enough for me. 264 00:13:59,672 --> 00:14:01,798 [ Laughs ] So, Emma Allan? 265 00:14:01,924 --> 00:14:03,842 Uh-huh? Will you marry me? 266 00:14:03,926 --> 00:14:06,052 - Yes. Yes. - [ Phone Ringing ] 267 00:14:07,930 --> 00:14:11,182 [ Beeps ] It didn't happen tonight. 268 00:14:11,267 --> 00:14:14,227 - But I'm not worried, 'cause I'm sure Daniel's— - I-I'm engaged. 269 00:14:14,311 --> 00:14:19,315 Fletcherjust proposed, like, two minutes ago. 270 00:14:19,400 --> 00:14:21,317 I'm engaged. 271 00:14:21,402 --> 00:14:22,777 - Color? - Colorless. 272 00:14:22,862 --> 00:14:24,571 - Cut? - Brilliant. 273 00:14:24,655 --> 00:14:26,531 - Clarity? - Slightly included. 274 00:14:26,615 --> 00:14:28,783 - Carat? - Almost, maybejust under. 275 00:14:28,868 --> 00:14:31,160 [ Whispering ] More than he could afford, I'm sure. 276 00:14:31,245 --> 00:14:34,080 - Ohhh. - [ Squeals ] 277 00:14:34,164 --> 00:14:37,584 - [ Phone Ringing ] - Engaged? Wow! 278 00:14:37,668 --> 00:14:40,086 Liv's engaged. You're engaged. 279 00:14:40,170 --> 00:14:43,214 That's— That's-- 280 00:14:43,299 --> 00:14:46,134 C-Can I call you back? 281 00:14:49,638 --> 00:14:52,015 What do you mean Emma's engaged? 282 00:14:52,099 --> 00:14:54,684 No. Of course I'm happy. Why wouldn't I be happy? 283 00:14:54,768 --> 00:14:56,728 I think it's great. Yeah. 284 00:14:56,812 --> 00:15:00,064 No, you don't have to come here. I'm fine. I'm not gonna eat anything. Okay. 285 00:15:00,149 --> 00:15:02,191 And I have the perfect wedding present. 286 00:15:02,318 --> 00:15:04,402 [ Clears Throat ] [ Beeps ] 287 00:15:04,486 --> 00:15:07,614 You are going to live with Emma and Fletcher. 288 00:15:11,827 --> 00:15:13,828 [ Sighs ] 289 00:15:13,913 --> 00:15:15,830 You're irritating me. 290 00:15:15,998 --> 00:15:17,832 I can't believe it. 291 00:15:17,917 --> 00:15:21,085 It's so weird having this on my finger. I mean, hey, look. 292 00:15:21,211 --> 00:15:24,172 It even sparkles in the rain. Blinding. Ouch. 293 00:15:24,256 --> 00:15:26,633 So I'm thinking about getting DJ Humble to spin at my party. 294 00:15:26,759 --> 00:15:29,135 I don't know though. Is that weird? You should go for it. 295 00:15:29,261 --> 00:15:31,137 I'm not really a big band kind of girl. Whatever. 296 00:15:31,263 --> 00:15:33,765 It's your wedding. Oh. My mom can't fly up until the wedding. 297 00:15:33,849 --> 00:15:36,434 She's too busy with work. But who cares. I've got you, right? 298 00:15:36,560 --> 00:15:40,563 Yeah. I'm so psyched. So would you come with me to meet her? 299 00:15:42,358 --> 00:15:44,901 I'm sorry. What? Meet who? Marion St. Claire. 300 00:15:44,985 --> 00:15:47,362 Haven't you been listening? I've got an appointment with her on Friday. 301 00:15:47,488 --> 00:15:49,364 You already made an appointment? Yeah. 302 00:15:49,490 --> 00:15:51,741 You just got engaged last night. I know. 303 00:15:51,825 --> 00:15:53,743 But technically, I'm already behind. 304 00:15:53,827 --> 00:15:55,787 You gotta book early if you want the Plaza. 305 00:15:55,871 --> 00:15:58,873 The Plaza? I can't believe this. 306 00:15:58,958 --> 00:16:01,167 What— What's the matter? Why are you mad? 307 00:16:01,251 --> 00:16:03,294 I'm not mad. No, not at you. 308 00:16:03,379 --> 00:16:05,338 I just don't know what's taking Daniel so long. 309 00:16:06,382 --> 00:16:08,800 Oh, God. I'm sorry. I shouldn't have— 310 00:16:08,884 --> 00:16:11,219 We don't have to talk about this. Let'sjust drop it. 311 00:16:11,303 --> 00:16:13,221 Don't worry about me. Worry about Daniel. 312 00:16:13,347 --> 00:16:15,223 He's gonna be dead soon. Why? What— 313 00:16:15,349 --> 00:16:17,266 Call you later. What are you go— 314 00:16:17,351 --> 00:16:20,395 Liv, you let him do this his own way. 315 00:16:22,189 --> 00:16:24,607 Excuse me. Excuse me. 316 00:16:24,692 --> 00:16:26,693 Excuse me! 317 00:16:29,405 --> 00:16:31,322 Honey! 318 00:16:31,407 --> 00:16:33,324 Will you just marry me, already? 319 00:16:33,409 --> 00:16:36,411 Yeah. Okay. 320 00:16:37,621 --> 00:16:39,539 Isn't that what you want? 'Cause it's what I want, 321 00:16:39,623 --> 00:16:41,541 and I just wanna know if you want to marry me. 322 00:16:41,667 --> 00:16:44,585 Don't you wanna get married? Honey, can we talk about this later? 323 00:16:44,670 --> 00:16:47,630 Oh, you changed your mind? I saw the Tiffany box in the closet. 324 00:16:47,756 --> 00:16:51,092 Right? [ Exhales ] 325 00:16:53,804 --> 00:16:55,847 Uh— Oh, my God. 326 00:16:55,931 --> 00:16:58,141 [ Chuckles ] 327 00:16:58,225 --> 00:17:00,143 It's not a ring? 328 00:17:00,227 --> 00:17:03,146 If it's a key chain I'm gonna kill myself, 329 00:17:03,272 --> 00:17:05,982 and I'm taking you down with me. Oh. 330 00:17:06,066 --> 00:17:08,276 Why can't you just tell me right here and right now? 331 00:17:08,360 --> 00:17:10,611 Is it something that you would want? 332 00:17:10,696 --> 00:17:12,613 Would you want— Would you want to get married? 333 00:17:12,698 --> 00:17:14,615 You know what I will tell you? 334 00:17:14,700 --> 00:17:18,119 I have never met a more obnoxious, 335 00:17:18,203 --> 00:17:21,748 complicated, overbearing, 336 00:17:21,832 --> 00:17:25,418 gorgeous, smart, sexy woman in my life. 337 00:17:25,502 --> 00:17:27,879 And— [ Laughs ] 338 00:17:27,963 --> 00:17:30,048 if you had just waited until tonight— 339 00:17:30,132 --> 00:17:32,592 [ Gasps ] 340 00:17:32,718 --> 00:17:35,261 [ Laughs ] then you wouldn't be the woman I fell in love with, 341 00:17:35,345 --> 00:17:37,221 because she doesn't know how to wait. 342 00:17:37,347 --> 00:17:39,182 Will you hold that for a second? Yeah. 343 00:17:39,266 --> 00:17:42,977 Which is fine, as long as I get to spend the rest of my life... 344 00:17:43,062 --> 00:17:45,813 trying to catch up with her. 345 00:17:45,939 --> 00:17:48,399 Liv? Hmm? 346 00:17:48,484 --> 00:17:50,693 Will you marry me? 347 00:17:52,196 --> 00:17:54,113 Are you proposing? Mmm. 348 00:17:54,198 --> 00:17:57,492 Really? Honey, it's so out of nowhere. 349 00:17:57,618 --> 00:18:00,870 Liv, shut up. Yes or no? Yes. Yes. 350 00:18:00,954 --> 00:18:03,331 Babe. Yes. 351 00:18:03,415 --> 00:18:05,875 - This is not how I planned it. - [ Liv ] Are you kidding? 352 00:18:05,959 --> 00:18:08,836 Oh! 353 00:18:08,921 --> 00:18:13,091 I love "Bring Your Hot Girlfriend to Work" day. Totally. 354 00:18:13,175 --> 00:18:15,134 [ Squeals ] 355 00:18:15,344 --> 00:18:17,261 [ Narrator ] And that is the journey that brought... 356 00:18:17,346 --> 00:18:21,808 these two young brides to my townhouse on that particular afternoon. 357 00:18:21,934 --> 00:18:25,144 [ Whines ] No, no, no. Don't do that. Not now. Not now. Let's go. 358 00:18:25,229 --> 00:18:27,146 Okay. I'm good. 359 00:18:27,231 --> 00:18:29,148 I'm Marion St. Claire, 360 00:18:29,233 --> 00:18:32,401 the most sought-after wedding planner in Manhattan. 361 00:18:40,536 --> 00:18:43,496 Hi. We're Marion's 1 :00. Mm-hmm. 362 00:18:43,580 --> 00:18:47,291 We're both getting married, and we're both each other's maid of honor. 363 00:18:47,376 --> 00:18:50,586 No way. That's incredible. 364 00:18:54,341 --> 00:18:56,801 Ms. St. Claire will see you now. 365 00:18:59,346 --> 00:19:01,264 Hi. I'm Liv Lerner. Hi, Ms. St. Claire. Wow. 366 00:19:01,390 --> 00:19:02,849 This is Emma Allan. What an honor. 367 00:19:02,975 --> 00:19:04,809 We've been best friends for a long time. I can't believe this. 368 00:19:04,893 --> 00:19:05,726 Sit. 369 00:19:05,853 --> 00:19:07,854 Okay. Got it. 370 00:19:13,735 --> 00:19:16,988 A wedding marks the first day... 371 00:19:17,072 --> 00:19:19,073 of the rest ofyour life. 372 00:19:19,158 --> 00:19:21,868 You have been dead until now. 373 00:19:21,952 --> 00:19:24,495 W-Were you aware of that? 374 00:19:24,580 --> 00:19:26,706 You're dead right now. 375 00:19:26,832 --> 00:19:28,124 I understand. Thank you. 376 00:19:28,208 --> 00:19:31,836 Angela, for example, will die dead. 377 00:19:31,920 --> 00:19:35,298 Now I've read the brief that she put together on you— 378 00:19:35,382 --> 00:19:39,635 [ Laughing ] june weddings at the Plaza. 379 00:19:39,720 --> 00:19:42,930 [ Chuckling ] So it's not even a remote possibility? 380 00:19:43,974 --> 00:19:47,518 if you'd gone elsewhere, not a chance. 381 00:19:47,603 --> 00:19:50,521 But you've come to me. [ Laughs ] 382 00:19:50,606 --> 00:19:53,024 Call me dream catcher. I'll answer. 383 00:19:53,108 --> 00:19:55,443 Ooh. Dream catcher. 384 00:19:56,820 --> 00:19:59,238 I happen to have... 385 00:19:59,323 --> 00:20:03,618 three openings at the Plaza in June. [ Typing ] 386 00:20:05,120 --> 00:20:07,371 Two the first Saturday, 387 00:20:07,456 --> 00:20:09,832 and one the last Saturday. 388 00:20:09,917 --> 00:20:12,043 That would be the 6th and the 27th. 389 00:20:12,127 --> 00:20:14,712 Oh! My parents' anniversary is the 6th. That's so meant to be. 390 00:20:14,838 --> 00:20:16,756 Oh, my gosh! Yeah. 391 00:20:16,840 --> 00:20:19,133 - Well, then I'll take the 27th. - Great. 392 00:20:19,218 --> 00:20:21,886 Um, you'll wanna discuss this with your grooms. 393 00:20:21,970 --> 00:20:24,013 - [ Together ] No. - All right then. 394 00:20:24,097 --> 00:20:26,307 just sign and... 395 00:20:26,391 --> 00:20:28,392 date these. 396 00:20:28,518 --> 00:20:30,645 Okay. This feels pretty good right now, I gotta say. 397 00:20:30,729 --> 00:20:33,648 Now, uh, we should discuss themes. 398 00:20:33,774 --> 00:20:35,691 Uh, elegant minimalism— Classic traditionalism— 399 00:20:35,817 --> 00:20:40,071 with romantic textures. and trendy infusion. 400 00:20:40,155 --> 00:20:42,406 - I'm impressed. - Really? 401 00:20:42,532 --> 00:20:45,743 Well, we love you so much. She means— She means "Thank you." 402 00:20:45,827 --> 00:20:48,246 [ Angela ] Your 1 :1 5 is here, Ms. St. Claire. 403 00:20:48,330 --> 00:20:51,123 Thank you... so much. 404 00:20:51,208 --> 00:20:54,669 [ Angela ] I have packets for you up front. 405 00:20:54,753 --> 00:20:57,213 Bride to bride, there's only oneJune opening left at the Plaza. 406 00:20:57,297 --> 00:21:00,591 Oh, my God. Thank you. You are so sweet. 407 00:21:00,676 --> 00:21:03,886 Ms. St. Claire, first off, I'm obsessed with you. 408 00:21:03,971 --> 00:21:05,888 - Uh, it's an honor and a privilege. - Sit. 409 00:21:05,973 --> 00:21:07,223 Sure. 410 00:21:14,356 --> 00:21:17,441 [ Squealing ] june. At the Plaza. 411 00:21:17,526 --> 00:21:20,111 [ Both Screaming, Laughing ] 412 00:21:20,195 --> 00:21:23,322 [ Marion Narrating ] Look at them— So blissfully unaware... 413 00:21:23,407 --> 00:21:25,741 of the implications of their wedding date. 414 00:21:25,826 --> 00:21:30,621 You see, at this point, june was a mere three and a half months away— 415 00:21:30,706 --> 00:21:33,124 A blink ofan eye, in wedding time. 416 00:21:33,208 --> 00:21:35,626 [ Woman ] ♪ Got my dreams Got my life, got my love ♪ 417 00:21:35,711 --> 00:21:38,254 ♪ Got my friends Got the sunshine above ♪ 418 00:21:38,338 --> 00:21:40,589 ♪ Why am I making this hard on myself♪ 419 00:21:40,674 --> 00:21:43,384 ♪ When there's so many beautiful reasons I have to be ♪ 420 00:21:43,468 --> 00:21:46,429 ♪ Happy ♪ 421 00:21:48,098 --> 00:21:50,016 ♪ Yeah ♪♪ 422 00:21:50,100 --> 00:21:52,727 ♪♪ [ Vocalizing ] 423 00:21:59,234 --> 00:22:03,487 Oh, my God. Oh, my God. 424 00:22:03,572 --> 00:22:05,489 Miss Wang— 425 00:22:05,574 --> 00:22:07,742 Ohh— Lace bodice. 426 00:22:07,826 --> 00:22:11,245 Basque waist, 1 0-layer tulle— 427 00:22:11,330 --> 00:22:13,331 [ Sighs ] You should try it on. 428 00:22:13,415 --> 00:22:15,708 No. No, no. I'm wearing my mom's dress. 429 00:22:15,792 --> 00:22:17,710 Emma, are you sure? 430 00:22:17,794 --> 00:22:20,921 Your mom's dress is beautiful, but is— is it your dream or hers? 431 00:22:21,006 --> 00:22:23,382 It's mine. It's mine. I wanna surprise her. 432 00:22:23,467 --> 00:22:25,384 But it is your day. 433 00:22:25,469 --> 00:22:28,220 Can't you just send her a big box of chocolates on Mother's Day, 434 00:22:28,347 --> 00:22:30,681 and get the dress you want? It's really pretty. 435 00:22:30,807 --> 00:22:33,851 And I do love strapless. Me too. 436 00:22:33,935 --> 00:22:36,812 I feel like I'm cheating on my mom's dress. 437 00:22:36,897 --> 00:22:39,523 I can't. I can't. I've very comfortable with my decision. 438 00:22:39,608 --> 00:22:42,360 I'm just gonna put it back. Put it back. Okay. 439 00:22:42,444 --> 00:22:45,279 But I mean, if you like it, 440 00:22:45,405 --> 00:22:48,199 you should try it on. No. You saw it first. 441 00:22:48,325 --> 00:22:51,077 Please. That's a terrible reason. We're gonna try this on, okay? 442 00:22:51,161 --> 00:22:53,454 No, uh, I'm gonna... try it on. 443 00:22:57,042 --> 00:23:00,086 It's stunning. It's perfect. 444 00:23:00,170 --> 00:23:03,172 [ Exhales ] I know. Right? Mm-hmm. 445 00:23:03,256 --> 00:23:05,174 I should probably keep looking. 446 00:23:05,258 --> 00:23:08,344 Do you think there is something better than Vera Wang? 447 00:23:08,428 --> 00:23:11,680 I'm sorry. Do they keep that next to the something that is better than chocolate? 448 00:23:11,765 --> 00:23:15,059 - No. Get the dress. - What if you change your mind? 449 00:23:15,143 --> 00:23:17,353 just be very careful about any pre-wedding weight gain. 450 00:23:17,437 --> 00:23:20,731 You don't alter a Vera to fit you; you alter yourselfto fit Vera. 451 00:23:20,816 --> 00:23:24,819 Weight gain. Please. Yeah. Right. Me lose control? 452 00:23:26,029 --> 00:23:28,239 You see these eyes? You know what that is? 453 00:23:28,323 --> 00:23:30,574 Focus. That's right. 454 00:23:30,659 --> 00:23:33,035 Well, it's contacts— and focus. 455 00:23:34,413 --> 00:23:36,997 - You know, I'll take it. - Perfect. 456 00:23:37,082 --> 00:23:38,958 I'll get you more champagne. 457 00:23:39,042 --> 00:23:41,210 [ Phone Ringing ] 458 00:23:44,339 --> 00:23:46,549 [ Ringing Continues ] 459 00:23:46,633 --> 00:23:49,135 [ Together ] Marion. 460 00:23:49,344 --> 00:23:51,262 A terrible mistake has been made, 461 00:23:51,346 --> 00:23:54,265 one I assure you has never happened before... 462 00:23:54,349 --> 00:23:57,768 in the House of St. Claire. 463 00:23:57,853 --> 00:24:01,397 Your weddings have been booked on the same day. 464 00:24:01,481 --> 00:24:04,400 Can you say that again? I'm sorry. What? 465 00:24:04,484 --> 00:24:07,319 [ Clears Throat ] Your weddings have been scheduled for the same date. 466 00:24:07,404 --> 00:24:10,614 - Mother "F." - Are you insane? 467 00:24:10,699 --> 00:24:13,117 The Plaza is our lifelong dream. 468 00:24:13,201 --> 00:24:16,162 Angela... mixed up the dates. 469 00:24:16,246 --> 00:24:19,331 You are now both set to be married June 6, 470 00:24:19,416 --> 00:24:21,333 and the other bride on June 27. 471 00:24:21,418 --> 00:24:24,795 The next available date at the Plaza is June 1 5— 472 00:24:24,880 --> 00:24:27,840 - Perfect. I'll take it. - Three years from now. 473 00:24:27,924 --> 00:24:30,509 [ Weak Laugh ] 474 00:24:30,594 --> 00:24:33,345 - This is no— - No, I can't— 475 00:24:33,430 --> 00:24:35,598 It's no problem. Hold on. It's no problem. 476 00:24:35,682 --> 00:24:39,560 Because I'll negotiate it. I negotiate for a living. 477 00:24:39,644 --> 00:24:42,480 - I'll get the other bride to switch her dates with you. - Trust me. 478 00:24:42,564 --> 00:24:44,815 You can't say no to that face. 479 00:24:44,900 --> 00:24:48,277 Yes, well, our confidentiality agreement... 480 00:24:48,361 --> 00:24:50,279 means that I cannot tell you who she is, 481 00:24:50,363 --> 00:24:55,159 - so which one ofyou will choose a different venue? - [ Intercom Beeps ] 482 00:24:55,243 --> 00:24:58,204 [ Angela ] I'm leaving right now, Ms. St. Claire. 483 00:24:58,288 --> 00:25:01,499 Word to the wise, dear— and also to you— 484 00:25:01,583 --> 00:25:03,626 do not use me as a reference. 485 00:25:15,013 --> 00:25:16,847 Hello, Angela. Just... 486 00:25:16,932 --> 00:25:18,724 tell us where the other bride is, 487 00:25:18,808 --> 00:25:21,101 and nobody's gonna get hurt. 488 00:25:25,524 --> 00:25:27,483 [ Beeping ] 489 00:25:34,658 --> 00:25:35,741 Hi. Hello, Stacy. 490 00:25:35,867 --> 00:25:36,992 How are you? It's Emma and Liv. 491 00:25:37,118 --> 00:25:38,869 You look gorgeous. Did you lose weight? 492 00:25:38,954 --> 00:25:40,871 You want me to change the date of my wedding? 493 00:25:40,956 --> 00:25:42,873 Yeah. That'd be great. 494 00:25:42,958 --> 00:25:46,544 No. You take the 6th, give me the 27th— 495 00:25:46,628 --> 00:25:48,504 She can be your wedding buddy. 496 00:25:48,630 --> 00:25:51,090 I'm a ball. Really. I am. Don't touch me. 497 00:25:51,174 --> 00:25:53,759 Let's talk numbers. 498 00:25:53,843 --> 00:25:56,220 Every wedding has a price, hon. What's yours? 499 00:25:56,304 --> 00:25:59,014 You can't buy me. So again, no. 500 00:25:59,099 --> 00:26:02,434 No, no, no. A thousand times, no. 501 00:26:02,519 --> 00:26:04,478 Good luck, ladies. 502 00:26:08,024 --> 00:26:09,984 There's something wrong with you. 503 00:26:11,069 --> 00:26:13,612 You're not leaving until you change your— 504 00:26:13,697 --> 00:26:16,323 - [ Screams ] - [ Stacy ] She's crazy! 505 00:26:16,449 --> 00:26:20,536 just change your date. She's crazy! Somebody call Security. 506 00:26:20,662 --> 00:26:24,206 You won't even change your date! You're crazy! 507 00:26:24,332 --> 00:26:27,167 It's unnecessary for you to touch me so hard. Technically, she pushed me too. 508 00:26:27,252 --> 00:26:31,505 Come on. Have a nice day. Whatever. 509 00:26:31,590 --> 00:26:34,425 We could sue. We could sue. You're a lawyer. We could sue 'em all. 510 00:26:34,509 --> 00:26:36,927 We could sue the Plaza. We could sue Marion. We could sue Angela— 511 00:26:37,012 --> 00:26:39,263 What's the point? None of them are gonna make it right. 512 00:26:39,347 --> 00:26:41,557 No. It's up to us. I want you at my wedding. 513 00:26:41,641 --> 00:26:43,934 And whichever way this works out, 514 00:26:44,019 --> 00:26:46,437 one of us will just have to be married on a different day. 515 00:26:46,521 --> 00:26:49,440 Absolutely. I mean, you know, I want you at my wedding. 516 00:26:49,524 --> 00:26:53,152 Obviously. Ifwe can't think of any other way out ofthis, 517 00:26:53,236 --> 00:26:55,154 one of us will simply have to be flexible. 518 00:26:55,238 --> 00:26:57,698 Yeah. One of us will just have to change venues. 519 00:26:58,992 --> 00:27:00,909 Right. One of us could. 520 00:27:00,994 --> 00:27:03,287 Probably, um, not... 521 00:27:03,371 --> 00:27:05,623 the one of us who's been saving up for a decade, 522 00:27:05,707 --> 00:27:08,584 because she makes a pittance compared to the other one of us, but— 523 00:27:08,668 --> 00:27:11,086 True. I mean, or it would be, 524 00:27:11,171 --> 00:27:14,173 ifthe other one of us wasn't so desperate to get married at the Plaza... 525 00:27:14,257 --> 00:27:17,843 because the Plaza, practically, is the only happy memory she has of her childhood. 526 00:27:17,969 --> 00:27:21,930 So, oops. That's- Right. 527 00:27:22,057 --> 00:27:24,600 One of us will have to move her date. Yep. 528 00:27:24,684 --> 00:27:27,561 One of us will. 529 00:27:27,646 --> 00:27:30,064 And until one of us decides, we shouldn't make any concrete plans. 530 00:27:30,148 --> 00:27:32,358 Agreed. There's some time before we lock things in. 531 00:27:32,484 --> 00:27:34,693 Let'sjust not do anything— Right. 532 00:27:34,819 --> 00:27:36,987 until one of us moves her date. Okay. 533 00:27:37,072 --> 00:27:39,198 So, um— 534 00:27:41,242 --> 00:27:43,535 Talk to you soon. One of us should— 535 00:27:43,620 --> 00:27:45,871 Call the other one. 536 00:27:45,955 --> 00:27:48,749 One of us hasn't called me yet, but you know what? 537 00:27:48,833 --> 00:27:51,794 She's gonna move her date. She always was the bendy one, even as a kid, remember? 538 00:27:51,878 --> 00:27:53,796 Yeah, she didn't sound too bendy to me. 539 00:27:53,880 --> 00:27:57,633 [ TV: Explosions, Beeps ] 540 00:27:57,717 --> 00:27:59,635 [ Beeps ] 541 00:27:59,719 --> 00:28:02,012 I called Fletch, and she picked up. 542 00:28:02,097 --> 00:28:04,014 He's doin' my taxes tomorrow night. 543 00:28:04,099 --> 00:28:06,058 You can't get all buddy-buddy with him. Not now. 544 00:28:06,142 --> 00:28:07,893 Anyway, Daniel can do your taxes. He's "financey." 545 00:28:07,977 --> 00:28:11,855 It's a hedge fund, babe. We don't do a lot oftax prep. 546 00:28:11,940 --> 00:28:15,275 - Whatever. You do our taxes. - Fletch has been my accountant for six years. I'm going. 547 00:28:15,360 --> 00:28:18,320 You're being ridiculous. just have a double wedding. 548 00:28:18,405 --> 00:28:20,572 What are we, 41 -year-old twin sisters? 549 00:28:20,657 --> 00:28:23,409 Babe! Double wedding. 550 00:28:23,493 --> 00:28:26,995 [ Fletcher ] A double wedding. I think that's a great idea. 551 00:28:27,080 --> 00:28:30,541 - It would be a hell of a party. - You know, uh, no. 552 00:28:30,625 --> 00:28:33,585 [ Chuckles ] I've shared everything my whole life with Liv. 553 00:28:33,712 --> 00:28:35,963 I'd kinda like my own day just—just once. [ Calculator Clicking ] 554 00:28:36,047 --> 00:28:38,382 I know, bug. Is this everything? This is all your as receipts— 555 00:28:38,466 --> 00:28:40,592 Threw it all in the shoe box. I don't know. 556 00:28:40,719 --> 00:28:43,053 It's my dream too— To get married at the Plaza. [ Clicking ] 557 00:28:43,138 --> 00:28:45,973 I have been saving since I was 1 6. 558 00:28:47,517 --> 00:28:50,018 I just need a few more days to... let it go. 559 00:28:50,103 --> 00:28:52,896 I'll find a new dream. Liv's reasons are better than mine. 560 00:28:52,981 --> 00:28:55,482 it's like American Idol, all right? 561 00:28:55,567 --> 00:28:57,776 Liv is the Simon. Ugh. God. 562 00:28:57,861 --> 00:29:00,279 I mean, no offense. But you're the Paula. 563 00:29:00,363 --> 00:29:03,365 Even when they can't sing, you compliment their outfit. 564 00:29:03,491 --> 00:29:06,577 It's nice. Well, but everyone listens to Simon. 565 00:29:06,661 --> 00:29:09,997 I wouldn't marry Simon. I'd marry me some Paula. 566 00:29:11,499 --> 00:29:13,333 Mmm. 567 00:29:14,919 --> 00:29:18,088 That's nice. Just pick one. I'm fine with any of'em. 568 00:29:18,173 --> 00:29:20,591 See? That's why I need a maid of honor. You don't care. 569 00:29:20,675 --> 00:29:22,593 I— Hey, you wanna have her back in the game? 570 00:29:22,677 --> 00:29:24,887 You know what you're gonna have to do, and the sooner the better. 571 00:29:25,013 --> 00:29:26,889 We need to give our guests some notice. Exactly. 572 00:29:27,015 --> 00:29:30,100 Which is why save-the-dates are so key, but you don't care. [ Phone Rings ] 573 00:29:30,226 --> 00:29:32,478 It's not that I don't care. Well, get your phone then. 574 00:29:32,604 --> 00:29:35,773 Hello? Men. 575 00:29:35,857 --> 00:29:39,735 Yo, Fletch. No, nothin' much. just lookin' at save-the-dates or invites. 576 00:29:39,819 --> 00:29:41,779 Are we still on for tomorrow? Yeah, totally. 577 00:29:41,863 --> 00:29:45,407 Any sign of progress on your end? Is Liv softening at all? 578 00:29:45,492 --> 00:29:47,785 No way. And there's no way she's gonna blink first. 579 00:29:47,869 --> 00:29:49,787 They haven't spoken for a week. 580 00:29:49,871 --> 00:29:51,872 That's a century in girl years. 581 00:29:51,956 --> 00:29:54,875 What is it about weddings that makes 'em so worked up? 582 00:29:54,959 --> 00:29:57,085 I know. I have no idea. 583 00:29:57,170 --> 00:29:59,922 It's, like, the wrong time to let the guy know that you're crazy. 584 00:30:00,048 --> 00:30:02,466 You know what I mean? It's not how I'd play it. Yeah. 585 00:30:02,592 --> 00:30:04,551 [ Door Opens ] Oh, you know what? She's here now. 586 00:30:04,677 --> 00:30:06,595 I'll see you tomorrow? All right. 587 00:30:06,679 --> 00:30:08,555 [ Emma ] Hey. 588 00:30:08,681 --> 00:30:10,557 Hi, sweetie. Hi. 589 00:30:10,683 --> 00:30:13,101 How was pep squad? I hate pep squad. 590 00:30:13,186 --> 00:30:15,979 I particularly hate peppy teenage girls... 591 00:30:16,064 --> 00:30:19,483 who insist everyone be aggressive— B.E. aggressive. 592 00:30:19,567 --> 00:30:22,736 It's, like, there are other pathways in life besides aggression, you know? 593 00:30:25,990 --> 00:30:27,699 I'm gonna call Liv. 594 00:30:29,828 --> 00:30:31,745 - Really? - Yeah. 595 00:30:31,830 --> 00:30:34,414 Amie and Marissa are throwing us thatjoint shower, 596 00:30:34,499 --> 00:30:37,668 and it'd be good to have all this behind us by then. Right? 597 00:30:37,794 --> 00:30:39,711 You sure? Yeah. 598 00:30:39,796 --> 00:30:43,048 Yeah. I agree. I wasjust talkin' to Daniel. She's on her cell. 599 00:30:43,132 --> 00:30:46,134 You should call her. They're out doin' their save-the-dates or whatever. 600 00:30:46,219 --> 00:30:49,471 - What? - You should hit her up. 601 00:30:51,850 --> 00:30:55,310 You have to know your "date" date... 602 00:30:55,395 --> 00:30:59,565 to send out your save-the-dates. 603 00:31:00,608 --> 00:31:02,651 Oh. 604 00:31:02,735 --> 00:31:05,696 We were both gonna wait, and she— she— 605 00:31:05,780 --> 00:31:07,823 I ca— I can't believe it. 606 00:31:07,907 --> 00:31:10,492 You can't believe this? Really? It's Liv. 607 00:31:10,618 --> 00:31:13,120 She's always thinking about number one. No. 608 00:31:13,204 --> 00:31:15,747 Not this time. No. No, no, no, no, no. 609 00:31:15,832 --> 00:31:18,166 I am a bride too. Okay? 610 00:31:18,251 --> 00:31:22,462 l'm number one too. 611 00:31:22,547 --> 00:31:26,133 I— You are my number one. I know. That's how I feel. 612 00:31:28,219 --> 00:31:30,220 Bug, what are you doing? 613 00:31:30,346 --> 00:31:31,722 [ Sighs ] [ Beeping ] 614 00:31:31,848 --> 00:31:34,224 Subject-- Listen. Listen. No, no, no, no, no. 615 00:31:34,309 --> 00:31:36,560 Emergency. This is not spam. 616 00:31:36,644 --> 00:31:40,480 - I'm getting married,June 6― - You don't have to slam on the keys. 617 00:31:40,565 --> 00:31:45,319 The Plaza Hotel. Be there. X-O-X-O-X-O-X-O. Emma. 618 00:31:45,403 --> 00:31:48,405 Address book. B.C.C. everyone. 619 00:31:48,489 --> 00:31:50,407 Oops. Not you, Liv. 620 00:31:50,491 --> 00:31:52,492 And send. [ Beeps ] 621 00:31:55,204 --> 00:31:58,624 [ Beeping, Buzzing ] 622 00:31:58,708 --> 00:32:02,586 [ Beeps ] "Emergen-C-C-C. 'Thys' is 'nit' spam. 623 00:32:02,712 --> 00:32:07,132 I'm get married. June 6th." [ Sizzling ] 624 00:32:08,176 --> 00:32:11,762 [ Beeping ] "K.J.A."? "Kuh-jaw"? 625 00:32:11,846 --> 00:32:14,264 [ Beeps ] "Emma." 626 00:32:14,349 --> 00:32:16,600 What is "kuh-jaw," Emma? 627 00:32:16,684 --> 00:32:18,769 [ Beeps ] 628 00:32:18,853 --> 00:32:22,064 Great. Emma's wedding's gonna be better than ours was. 629 00:32:22,190 --> 00:32:24,441 Glen. [ Beeps ] 630 00:32:24,525 --> 00:32:27,527 Maybe her marriage will be better too. 631 00:32:27,654 --> 00:32:31,573 Not filled with loneliness and sadness. [ Toilet Flushes ] 632 00:32:31,824 --> 00:32:34,660 I hope you can appreciate the positions Amie and I are in. 633 00:32:34,744 --> 00:32:37,120 - We're not taking sides. - Relax. 634 00:32:37,246 --> 00:32:40,999 We're not making any plans until we figure this out. Wow. 635 00:32:41,125 --> 00:32:43,001 You're so cool about it. Yeah. 636 00:32:43,086 --> 00:32:47,089 - How else am I gonna be? - I mean— Without taking sides though, I have to say, 637 00:32:47,173 --> 00:32:49,633 Emma's save-the-date e-mail was a smidge tacky. 638 00:32:49,717 --> 00:32:52,177 I mean, "June 6 at the Plaza," smiley face? 639 00:32:52,261 --> 00:32:54,930 What's next, hearts over her i's? 640 00:32:55,014 --> 00:32:57,391 Come on, really― What was she thinking? Oh, hey. 641 00:32:57,517 --> 00:33:00,602 I know, right? That was so tacky. 642 00:33:00,728 --> 00:33:02,854 It's shocking. [ Emma ] Hi. Hi, Heidi. 643 00:33:02,939 --> 00:33:04,898 [ Indistinct ] 644 00:33:07,860 --> 00:33:12,531 - Oh, Elizabeth, I love my ring. - [ Woman ] Oh, my gosh. 645 00:33:12,615 --> 00:33:14,574 [ Liv ] Emma? 646 00:33:18,162 --> 00:33:20,747 You sent out your save-the-dates? 647 00:33:20,832 --> 00:33:23,792 Yeah, I did, actually. 648 00:33:23,918 --> 00:33:27,379 [ Woman Clears Throat ] Uh— 649 00:33:27,463 --> 00:33:29,089 Surprised? 650 00:33:30,425 --> 00:33:32,843 So one of us... 651 00:33:32,927 --> 00:33:35,262 is not moving her date? 652 00:33:35,346 --> 00:33:37,222 [ Both Slurping ] 653 00:33:37,306 --> 00:33:42,853 Well, you amaze me, Liv. You really do. 654 00:33:42,937 --> 00:33:47,441 You-You never ask me what I want. You just figure you know best, end ofstory. 655 00:33:47,525 --> 00:33:49,443 "Emma, wear this. Emma, say that." 656 00:33:49,527 --> 00:33:51,445 Well, Emma's pretty frickin' tired of it. 657 00:33:51,529 --> 00:33:53,447 - Oh, whoa. - Don't think I didn't notice how totally freaked out... 658 00:33:53,573 --> 00:33:56,158 you were because I had the nerve to get engaged before you did. Okay, wait. 659 00:33:56,242 --> 00:33:58,285 First ofall, Daniel bought that ring in December. 660 00:33:58,369 --> 00:34:01,830 Okay? So officially, I was first. 661 00:34:01,956 --> 00:34:06,293 Oh, pathetic. Pathetic! Second, people always make you do things you don't wanna do. 662 00:34:06,377 --> 00:34:09,921 Emma, it's like you don't have a spine. Oh, wait. That's right. 663 00:34:10,006 --> 00:34:12,215 You don't have a spine. 664 00:34:12,341 --> 00:34:14,843 [ Women Murmuring ] Wow. 665 00:34:14,927 --> 00:34:16,928 No one could accuse you of being soft, Liv. 666 00:34:17,013 --> 00:34:20,015 You grabbed the first date in June Marion offered... 667 00:34:20,099 --> 00:34:22,559 without even asking me first. 668 00:34:22,643 --> 00:34:24,895 At least I'm not so terrified of being alone... 669 00:34:24,979 --> 00:34:27,355 that I people-please my way through life. 670 00:34:29,025 --> 00:34:30,942 Emma, you settle. 671 00:34:31,027 --> 00:34:33,904 Are you saying that I'm settling with Fletcher? 672 00:34:33,988 --> 00:34:35,947 I wasn't thinking about Fletcher. 673 00:34:36,032 --> 00:34:38,325 You came up with that one on your own. 674 00:34:43,122 --> 00:34:45,123 Move your date, Liv. 675 00:34:45,208 --> 00:34:47,959 You move your date, Emma. 676 00:34:52,632 --> 00:34:55,342 It's done. You lose. 677 00:34:58,513 --> 00:35:00,514 Your wedding better watch it. 678 00:35:03,518 --> 00:35:06,186 What did you just say? 679 00:35:06,270 --> 00:35:09,731 I said your wedding should be very scared right now. 680 00:35:09,816 --> 00:35:12,734 If I were your wedding, I'd sleep with one eye open. 681 00:35:14,278 --> 00:35:17,405 Why don't you just save your threats for Daniel? 682 00:35:17,490 --> 00:35:20,408 After all, isn't that how you got a proposal out of him? 683 00:35:20,493 --> 00:35:22,869 - [ Whispering ] That's how I did it. - Your wedding can suck it. 684 00:35:22,954 --> 00:35:26,039 What did you just say? My wedding can suck it? 685 00:35:26,165 --> 00:35:28,375 I said your wedding can suck it. Your wedding can s- Be— 686 00:35:28,459 --> 00:35:31,711 I mean, yours can be, um— 687 00:35:31,796 --> 00:35:34,047 Can-Can be, uh— 688 00:35:34,173 --> 00:35:36,424 [ Snickers ] not that— 689 00:35:36,509 --> 00:35:38,426 Please. 690 00:35:40,012 --> 00:35:41,847 Bye, ladies. Hey, Liv. 691 00:35:41,931 --> 00:35:44,558 [ Whispering ] Yes. 692 00:35:44,642 --> 00:35:46,726 Your wedding will be huge. 693 00:35:47,770 --> 00:35:50,355 just like your ass at prom. 694 00:35:50,439 --> 00:35:52,566 [ All Gasp ] 695 00:35:52,650 --> 00:35:54,401 We're done. 696 00:36:03,619 --> 00:36:06,329 5:00, Saturday,June 6. Done. 697 00:36:07,707 --> 00:36:10,500 Done. Hmm. Good. 698 00:36:10,585 --> 00:36:13,837 Now we just have to find you another maid of honor, uh, and fast. 699 00:36:13,921 --> 00:36:16,131 You'll be spending more time with her than with the groom. 700 00:36:16,257 --> 00:36:19,217 My friends won't take sides. Who says it has to be a friend? 701 00:36:19,302 --> 00:36:21,595 - No! Notjust a bridesmaid. - [ Man ] This spot okay? 702 00:36:21,679 --> 00:36:25,390 Yeah. Maid of honor. Maid of honor. 703 00:36:25,474 --> 00:36:27,601 Yeah. We were so close in law school. 704 00:36:27,685 --> 00:36:29,603 That study group was nuts. 705 00:36:29,687 --> 00:36:32,689 Oh, sweetie, you are my second cousin's best friend. 706 00:36:32,773 --> 00:36:35,567 Ofcourse you were at the very top of my maid of honor list. 707 00:36:35,651 --> 00:36:39,154 Honestly, Carla. Caitlin? 708 00:36:39,238 --> 00:36:42,490 Erin? No. I did not sleep with him. 709 00:36:44,410 --> 00:36:46,328 All right, okay. I did, actually. 710 00:36:46,412 --> 00:36:49,623 Once. Twice. 711 00:36:49,707 --> 00:36:53,627 What difference does it make? He was a loser, and he was lousy in— 712 00:36:55,046 --> 00:36:57,464 You did? Really? I didn't hear that— 713 00:36:58,966 --> 00:37:02,510 Two kids? Wow. You guys must have had really cute kids. 714 00:37:02,595 --> 00:37:06,556 Uh, yeah. Tell him I say hi, and— 715 00:37:06,641 --> 00:37:09,893 Actually, I'm hopping into a cab, so I'm gonna give you a call a little later. 716 00:37:16,108 --> 00:37:18,485 - Kevin? - Yeah? 717 00:37:20,863 --> 00:37:22,822 I'd like to promote you— 718 00:37:24,450 --> 00:37:26,952 to mister of honor. 719 00:37:27,036 --> 00:37:30,455 Do I get— Is- Is it, like, a pay thing? 720 00:37:30,539 --> 00:37:33,708 No. Just— It'sjust an honor. 721 00:37:33,793 --> 00:37:37,587 [ Deb ] Uh, have a classmate read your draft. I think that's a great idea. 722 00:37:37,672 --> 00:37:40,423 Because by letting a classmate read your draft― 723 00:37:40,508 --> 00:37:43,760 Oh, thank God. All right. You guys finish the rest ofthis. 724 00:37:43,844 --> 00:37:45,804 just read it yourselves. 725 00:37:47,223 --> 00:37:49,140 Did you get my note? Yeah. 726 00:37:49,225 --> 00:37:52,143 Can you take my late bus patrol today? 727 00:37:52,228 --> 00:37:54,437 Sure. 728 00:37:54,563 --> 00:37:57,232 Deb? Yeah? 729 00:37:57,358 --> 00:38:00,318 [ Chuckles ] [ Chuckling ] Yeah? 730 00:38:00,444 --> 00:38:03,363 I know we're not exactly friends— We're not? 731 00:38:03,489 --> 00:38:06,449 Then why am I always doing you favors? You never do me— 732 00:38:06,534 --> 00:38:08,910 [ Clears Throat ] Never mind. 733 00:38:10,288 --> 00:38:12,330 How'd you like to be my maid of honor? 734 00:38:12,415 --> 00:38:14,332 Do I get to pick out my own dress? 735 00:38:14,417 --> 00:38:16,459 I tend to draw the eye, so it's gotta be good. 736 00:38:16,544 --> 00:38:18,461 Absolutely. 737 00:38:18,546 --> 00:38:20,964 I mean, you know, I might make some suggestions, but— 738 00:38:21,048 --> 00:38:24,634 Oh, you know, I'm really swamped though. I'd need a lot of help. 739 00:38:24,719 --> 00:38:26,636 What do you think the bride is for? 740 00:38:26,721 --> 00:38:28,763 To make the maid of honor's life easier, right? 741 00:38:28,848 --> 00:38:31,349 [ Chuckling ] I mean, come on. Please. 742 00:38:31,434 --> 00:38:34,894 Aw. All right. Since you begged— 743 00:38:34,979 --> 00:38:37,188 Okay. I'll be your maid of honor. 744 00:38:37,273 --> 00:38:39,566 It's gonna be great. 745 00:38:39,692 --> 00:38:41,901 [ Door Shuts ] It's gonna be great. 746 00:38:42,069 --> 00:38:44,863 ♪♪ [ Stereo: Classical ] [ Slurping ] 747 00:38:44,947 --> 00:38:47,282 [ Gargles ] Whew. 748 00:38:48,367 --> 00:38:50,994 Hey, can I make a suggestion? 749 00:38:51,078 --> 00:38:54,748 Have you ever heard of"pee-not gree-gio"? 750 00:38:54,832 --> 00:38:56,875 It's this really nice white wine. 751 00:38:56,959 --> 00:38:59,502 It's very elegant. [ Slurps ] 752 00:38:59,587 --> 00:39:01,463 Mmm. 753 00:39:01,589 --> 00:39:03,506 Now, your music is— Yes. 754 00:39:03,591 --> 00:39:08,678 still pending, and, sadly, DJ Humble is no longer available on that date. 755 00:39:08,763 --> 00:39:12,974 Oh? But he and I had a deal— in principle. 756 00:39:13,059 --> 00:39:14,976 Yes, well, one of my other brides outbid you. 757 00:39:15,061 --> 00:39:17,687 I can't give you her name, ofcourse. 758 00:39:17,772 --> 00:39:20,231 That bitch! 759 00:39:20,316 --> 00:39:22,692 Not you. No, a different one. 760 00:39:22,777 --> 00:39:25,320 A person. 761 00:39:28,783 --> 00:39:31,368 God, she's scary. 762 00:39:31,494 --> 00:39:33,370 You don't think that Liv— Yeah, I do. 763 00:39:33,454 --> 00:39:35,455 No. No. She knew how much that meant to me. 764 00:39:35,581 --> 00:39:38,792 It's too cruel. It's too mean-spirited. Too in character? 765 00:39:40,336 --> 00:39:42,253 Hang on. Wait. 766 00:39:42,338 --> 00:39:45,131 Didn't you tell me she's wearing a Vera Wang? 767 00:39:45,257 --> 00:39:48,635 Yes. I read those run really tight, 768 00:39:48,719 --> 00:39:51,262 and she's kind of an ex-heifer. 769 00:39:51,347 --> 00:39:53,556 No. No, she's— 770 00:39:53,641 --> 00:39:55,809 She's— Little bit. 771 00:40:00,731 --> 00:40:02,899 Mmm. Oh! 772 00:40:02,983 --> 00:40:06,361 That is good. Excellent. 773 00:40:06,445 --> 00:40:08,780 Is that like cream cheese? It is cream cheese. 774 00:40:08,864 --> 00:40:10,782 Like a hint. [ Inhales ] 775 00:40:10,866 --> 00:40:14,244 - Has Emma chosen her cake yet? - Let's keep to our own work, shall we? 776 00:40:14,328 --> 00:40:17,288 Now, as for the flowers, Eufloria has put in a bid. 777 00:40:17,373 --> 00:40:20,750 Wejust can't have the same cake, that's all. And I have to have the seven-tiered... 778 00:40:20,835 --> 00:40:26,798 white chocolate-curl torte, enrobed in marzipan with edible pearls and flourishes. 779 00:40:26,882 --> 00:40:28,800 Well, you're safe. 780 00:40:28,884 --> 00:40:31,511 Emma has chosen a less extravagant cake. 781 00:40:31,595 --> 00:40:33,930 And she's always saying that she doesn't need... 782 00:40:34,014 --> 00:40:36,099 to impress people with how much she can spend. 783 00:40:36,225 --> 00:40:40,478 I'm just going to check my ice sculptor Rolodex. Right. 784 00:40:41,522 --> 00:40:43,731 Oh, my God. 785 00:40:43,816 --> 00:40:45,859 That was a dig at me. 786 00:40:48,362 --> 00:40:51,030 Emma thinks I'm showing off? 787 00:40:52,700 --> 00:40:55,952 I never thought she resented how much money I made, but I guess I was wrong. 788 00:40:56,036 --> 00:40:57,996 Really? I didn't get that from what she— 789 00:40:58,080 --> 00:41:00,290 Marion's eating it up. [ Sniffs ] 790 00:41:00,374 --> 00:41:02,584 [ Exhales ] She likes Emma best. 791 00:41:02,668 --> 00:41:06,004 Emma always gets the sympathy vote. I never get the sympathy vote, do I? 792 00:41:06,088 --> 00:41:08,298 Well, maybe it's asking a little bit too much for people-- 793 00:41:08,382 --> 00:41:12,552 I was worried about her cake. It could be two Ding-Dongs and a Yodel for all I care. 794 00:41:18,184 --> 00:41:20,101 What's that? What's that? 795 00:41:23,230 --> 00:41:25,440 Don't— 796 00:41:30,905 --> 00:41:32,822 [ Liv ] Dance lessons? 797 00:41:32,907 --> 00:41:36,701 Damn, she's competitive. Their dance is totally gonna be better than ours. 798 00:41:36,785 --> 00:41:40,622 Let me see Canary Song again. Dandelion. Canary. 799 00:41:40,706 --> 00:41:43,833 - Isn't there something in between? - Sort of like a burnt Canary. 800 00:41:43,918 --> 00:41:46,878 Video montage of their lives? Really? 801 00:41:47,004 --> 00:41:48,588 It's gotta be Fletcher's idea. That's just— 802 00:41:48,672 --> 00:41:50,965 It's gonna be, like, pictures of them as babies. 803 00:41:51,050 --> 00:41:52,967 You know, Emma with one tooth, 804 00:41:53,052 --> 00:41:55,637 and Fletcher in his little superhero outfits. It's tacky. 805 00:41:55,721 --> 00:41:57,764 [ Knocking ] Can I help you? 806 00:41:57,848 --> 00:42:00,600 - Yeah. Delivery for Liv Lerner. - That's chocolate. 807 00:42:01,685 --> 00:42:03,603 I'll take that. 808 00:42:03,687 --> 00:42:05,688 Mmm. Looks good. 809 00:42:05,773 --> 00:42:08,399 "Liv, you deserve this and more." 810 00:42:08,484 --> 00:42:10,360 Isn't Daniel the sweetest? 811 00:42:10,486 --> 00:42:12,153 I'll just have one. Thanks. 812 00:42:12,238 --> 00:42:14,280 Just one. 813 00:42:17,326 --> 00:42:19,327 W-Was she up there? Yeah. 814 00:42:19,453 --> 00:42:22,789 Oh. And it's impossible to go get them back? No, no, no, no. 815 00:42:22,873 --> 00:42:25,500 She ate halfthe box already, lady. Forty-five dollars. 816 00:42:25,584 --> 00:42:27,544 Yes. Okay. 817 00:42:27,628 --> 00:42:30,255 That is the agreed upon— 818 00:42:30,339 --> 00:42:32,257 Butjust so you know— [ Chuckles ] 819 00:42:32,341 --> 00:42:36,219 if you heard what was actually going on, you would totally side with me. 820 00:42:36,345 --> 00:42:39,055 You gonna tip me? I thought that was including tip, 821 00:42:39,139 --> 00:42:42,600 but anyway, I'll give it to you because I'm the Paula. 822 00:42:43,602 --> 00:42:45,478 You know, I've been thinking. 823 00:42:45,604 --> 00:42:48,398 if you really want to mess with Emma's first dance— Mm-hmm? 824 00:42:48,524 --> 00:42:50,817 There are ways. Tell me more. 825 00:42:52,069 --> 00:42:55,113 I don't know, baby. Dance class? 826 00:42:55,197 --> 00:42:57,782 Come on. We know how to dance. 827 00:42:57,866 --> 00:43:00,118 It's a slow dance. It's like we did in college. 828 00:43:00,202 --> 00:43:04,080 It's a waltz. It's a little more precise than just holding each other up. 829 00:43:04,164 --> 00:43:06,416 And besides, Marion says that our first dance... 830 00:43:06,542 --> 00:43:09,919 introduces our couple style to the world. Oh, well, naturally... 831 00:43:10,004 --> 00:43:12,880 I'm incredibly concerned with our couple style. [ Door Opens ] 832 00:43:12,965 --> 00:43:15,466 Space! 833 00:43:15,551 --> 00:43:17,510 [ Laughs ] 834 00:43:18,971 --> 00:43:21,014 I am Ricky Coo, 835 00:43:21,098 --> 00:43:23,891 the Doctor of Dance. 836 00:43:23,976 --> 00:43:26,728 I bring you motion. I bring you rhythm. 837 00:43:26,812 --> 00:43:29,647 I bring you sex. 838 00:43:29,732 --> 00:43:32,775 Please, get on your feet, and let's dance! 839 00:43:32,901 --> 00:43:35,570 [ Man On Stereo ] ♪ Y'all ready for this? ♪ ♪♪ [ Techno-Pop Dance Beat ] 840 00:43:41,368 --> 00:43:45,288 ♪ Dance ♪ 841 00:43:45,372 --> 00:43:47,373 ♪ Dance ♪♪ 842 00:43:51,211 --> 00:43:53,296 [ Both Panting ] 843 00:43:53,380 --> 00:43:58,051 Maybe Marion shouldn't be recommending Ricky Coo, Doctor of Dance so much. 844 00:43:58,135 --> 00:44:00,053 Yeah. I don't know about Ricky. 845 00:44:00,137 --> 00:44:03,348 [ Man ] Good for you. Doing warm-ups. 846 00:44:03,432 --> 00:44:08,061 Yeah, I got your voice mail saying you wanted to push the lesson from 1 :00 to 4:00. 847 00:44:08,145 --> 00:44:09,854 How long have you been here? 848 00:44:11,398 --> 00:44:14,359 Oh, my God. [ Scoffs ] 849 00:44:14,485 --> 00:44:16,778 What? Liv. 850 00:44:18,906 --> 00:44:22,659 Uh, just give us a second. [ Fletcher ] I mean, who does that? 851 00:44:22,743 --> 00:44:27,121 She's finally gone completely crazy. Not that I'm surprised at all. 852 00:44:27,247 --> 00:44:31,084 I mean, she's always been nuts. I know. And messing with our couple style? 853 00:44:31,210 --> 00:44:33,961 There is no way I'm letting her get away with that. Good. 854 00:44:34,088 --> 00:44:37,507 [ Groans ] You know who I feel sorry for is Daniel. 855 00:44:37,591 --> 00:44:41,469 [ Snorts ] He's not even gonna be able to control his own wife. 856 00:44:41,553 --> 00:44:44,639 What? 857 00:44:44,765 --> 00:44:47,850 No, I'm just saying— It's Liv. Because she never thinks about— And? 858 00:44:47,976 --> 00:44:50,186 I'm going inside. What? 859 00:44:50,270 --> 00:44:54,023 [ Marion Narrating ] The final month before the big day is a litmus test for couples... 860 00:44:54,108 --> 00:44:58,528 of how they work together, solve problems, communicate. 861 00:44:58,612 --> 00:45:04,325 The early, happy glow is over, and the nerves begin to set in. 862 00:45:04,410 --> 00:45:09,455 With some couples, it brings out the fundamental conflicts in their relationship. 863 00:45:09,540 --> 00:45:12,792 With other couples, the lucky ones, 864 00:45:12,876 --> 00:45:16,713 it highlights the essential harmony of their partnership. 865 00:45:16,797 --> 00:45:20,883 Of course, even the luckiest bride needs something to take the edge off. 866 00:45:21,093 --> 00:45:24,887 Ooh, for me! AJolly Walrus cookie bouquet. Is Daniel a keeper or what? 867 00:45:24,972 --> 00:45:27,724 I'd just be careful. Miss Wang is a stern mistress. 868 00:45:27,808 --> 00:45:31,018 Video montage— Ifthere's gonna be live pictures and, like, video footage— 869 00:45:31,103 --> 00:45:33,104 I know. It's, like, verging on being a digital short. 870 00:45:33,188 --> 00:45:37,024 I don't know how they're gonna cut me out of the footage. I'm in everything. 871 00:45:37,109 --> 00:45:39,444 Oh, this came for you via messenger. 872 00:45:39,528 --> 00:45:41,612 I can't wait to get into this one. 873 00:45:41,697 --> 00:45:45,533 Mr. Simmons called again asking for the update on the agreement. 874 00:45:45,617 --> 00:45:49,495 - Rutherford Press? That's my hometown. - I'm just gonna take this. 875 00:45:49,580 --> 00:45:51,706 Suppose I should just tell them you're dealing with a crisis? 876 00:45:51,790 --> 00:45:54,292 Oh, my God. 877 00:45:54,376 --> 00:45:57,587 They still print engagement announcements. 878 00:45:57,671 --> 00:45:59,672 I'm sort of like a celebrity back there, probably. 879 00:45:59,757 --> 00:46:04,385 You know, it's like, local girl makes good. Such sweet people. 880 00:46:04,470 --> 00:46:06,637 - Oh, wow! - What the? 881 00:46:06,722 --> 00:46:09,474 That's not you. Is it? 882 00:46:09,558 --> 00:46:12,101 Emma looks gorgeous. 883 00:46:12,186 --> 00:46:14,562 - But not on the inside, which is- - Kevin. 884 00:46:15,856 --> 00:46:18,649 It's the best she can do, huh? 885 00:46:18,776 --> 00:46:22,403 So lame. She wants to play dirty? I can play dirty. [ Dial Tone, Beeping ] 886 00:46:22,488 --> 00:46:24,113 You can play dirty. I've seen you do it. 887 00:46:24,198 --> 00:46:26,157 I went to law school, people. 888 00:46:26,241 --> 00:46:28,117 I'm starting to think that 30 is the cutoff. 889 00:46:28,243 --> 00:46:32,497 Mmm. Because it's the last time men want to date women their age. 890 00:46:32,581 --> 00:46:34,916 A 30-year-old guy will date a 30-year-old girl. 891 00:46:35,000 --> 00:46:36,918 But a 35-uear-old guy wants someone 30. 892 00:46:37,002 --> 00:46:40,588 A 40-year-old guy wants someone 30, too, or 28. 893 00:46:40,714 --> 00:46:42,632 Mm-hmm. It's a terrible planet. 894 00:46:42,716 --> 00:46:45,927 I know. You know what I was wondering? 895 00:46:46,011 --> 00:46:48,471 What are the real reasons behind Emma and Fletcher having to tie the knot? 896 00:46:48,555 --> 00:46:52,225 Why can't they change their date? Think about it. 897 00:46:55,229 --> 00:46:57,730 She's pregnant! Emma's pregnant! [ Chuckles ] 898 00:46:59,817 --> 00:47:03,277 Oh, no. [ Groans ] 899 00:47:03,362 --> 00:47:06,864 - Oh, no! - Liv? 900 00:47:06,990 --> 00:47:09,992 Are you all right? What the hell is goin' on? [ Groaning ] 901 00:47:10,077 --> 00:47:11,994 Look, let me in! 902 00:47:12,079 --> 00:47:14,872 I gained five pounds. Five pounds. It might as well be 50! 903 00:47:14,957 --> 00:47:16,874 The dress doesn't fit! And ifthe dress doesn't fit, 904 00:47:16,959 --> 00:47:22,004 my wedding's gonna be a big black hole in the history of the Plaza! 905 00:47:22,089 --> 00:47:24,632 Well, "A" it's our wedding, hon. 906 00:47:24,716 --> 00:47:26,843 And "B"... so what? Let it out. 907 00:47:26,927 --> 00:47:30,555 You don't alter Vera Wang to fit you. 908 00:47:30,639 --> 00:47:33,641 You alteryourself to fit Vera. 909 00:47:33,767 --> 00:47:36,435 What do boys learn in school? Sorry. 910 00:47:36,520 --> 00:47:38,729 It's not the end of the world. 911 00:47:38,814 --> 00:47:42,692 Really. What-What-What can I do to make you feel better? 912 00:47:42,776 --> 00:47:46,445 It's what you can stop doing. This is all your fault. 913 00:47:46,572 --> 00:47:50,950 It's sweet ofyou to send me those treats, but I— What treats? 914 00:47:53,120 --> 00:47:55,788 You know, the treats. The Truffle-opolis. 915 00:47:56,874 --> 00:47:58,624 The truffle tray. 916 00:47:59,710 --> 00:48:01,961 TheJolly Walrus cookie bouquet? 917 00:48:03,213 --> 00:48:05,131 International Butter Club? 918 00:48:05,215 --> 00:48:08,968 The— Honey— [ Chuckles ] I didn't send you any of that. 919 00:48:09,052 --> 00:48:11,762 Oh, my God, Emma! 920 00:48:11,847 --> 00:48:14,348 She's trying to make me fat so I can't fit into my dress! 921 00:48:14,433 --> 00:48:16,642 What is that? What is that? 922 00:48:23,150 --> 00:48:25,067 The International Butter Club? 923 00:48:25,152 --> 00:48:27,612 You mean, you've actually been sitting around... 924 00:48:27,696 --> 00:48:30,364 eating sticks of butter from different lands? 925 00:48:35,245 --> 00:48:39,415 [ Marion Narrating ] The final week before the wedding is do-or-die. 926 00:48:39,499 --> 00:48:43,085 I expect my brides to be flawless. 927 00:48:43,170 --> 00:48:47,423 Perfect hair, skin, nails, everything. 928 00:48:47,507 --> 00:48:50,927 [ With English Accent ] Hello there. I need to get to the back really fast. 929 00:48:51,011 --> 00:48:53,346 Really, really fast, because I left something there yesterday. 930 00:48:53,472 --> 00:48:55,640 It's very important that I— I so don't care. 931 00:48:56,683 --> 00:48:59,185 Go on back. 932 00:49:04,524 --> 00:49:05,942 Miss Allan. Oh, hi. 933 00:49:06,026 --> 00:49:08,027 Hi. Bit of Honey today? That's the one I loaded. 934 00:49:08,111 --> 00:49:11,530 Yes, but, uh, just a pre-wedding glow. 935 00:49:11,657 --> 00:49:13,574 Sure thing. Okay, thanks. 936 00:49:13,659 --> 00:49:16,452 [ Woman ] ♪ I wish you well ♪ 937 00:49:16,536 --> 00:49:20,706 ♪ I hope you survive ♪ 938 00:49:20,791 --> 00:49:23,709 ♪ I hope you live on, baby ♪ 939 00:49:23,794 --> 00:49:25,962 ♪ So I can watch you cry ♪ 940 00:49:26,046 --> 00:49:27,964 ♪ 'Cause I know in time you'll see ♪ 941 00:49:28,048 --> 00:49:30,675 ♪ What you did to me ♪ 942 00:49:30,759 --> 00:49:33,427 ♪ And you'll come runnin' back ♪ 943 00:49:33,512 --> 00:49:37,473 ♪ I'm gonna rain on your parade ♪ 944 00:49:37,557 --> 00:49:40,810 ♪ Oh, I won't take it again ♪ 945 00:49:40,894 --> 00:49:44,605 ♪ And I'll keep raining Raining, raining ♪ 946 00:49:44,690 --> 00:49:47,483 ♪ Overyou ♪ 947 00:49:47,567 --> 00:49:49,610 Wow! 948 00:49:49,695 --> 00:49:53,781 What happened to you? You look like a traffic cone. 949 00:49:53,865 --> 00:49:56,242 Will it fade? 950 00:49:56,326 --> 00:49:59,662 Sort of. [ Whispers ] This is three loofahs. 951 00:49:59,746 --> 00:50:03,666 Is it that bad? Fletch said he didn't think it was that bad. 952 00:50:03,750 --> 00:50:06,419 Oh, well, honey, "Filch" is your fiancé. 953 00:50:06,503 --> 00:50:08,421 He probably told you you had nice hair too. 954 00:50:10,215 --> 00:50:12,633 [ Liv ] This wedding stuff is not a walk in the park. 955 00:50:12,759 --> 00:50:14,677 For sure. I'm surprised. I don't know. 956 00:50:14,761 --> 00:50:17,972 I'm surprised I haven't been, you know, sent into my therapist's office. 957 00:50:18,056 --> 00:50:19,849 That's what I've heard. T-U-F-F. 958 00:50:19,933 --> 00:50:21,809 You should have heard me on the phone the other day, 959 00:50:21,935 --> 00:50:24,103 talking to the guy who messed up my centerpieces. Oh, gosh. 960 00:50:24,187 --> 00:50:26,856 It was unbelievable. It's like one thing after another, every single time. 961 00:50:26,982 --> 00:50:29,567 It snowballs. Listen, can I get a little bit more lowlight? 962 00:50:29,651 --> 00:50:32,528 Yeah, especially right here. Hold that thought, sweetie. I'm gonna get your color. 963 00:50:32,612 --> 00:50:36,198 just make sure it's not so— Like, more gold base. 964 00:50:36,283 --> 00:50:39,285 ♪ I'm gonna rain on your parade ♪ 965 00:50:39,369 --> 00:50:42,955 ♪ No, I won't take it again ♪ 966 00:50:43,040 --> 00:50:48,169 ♪ And I'll keep raining, raining Raining over you ♪♪ 967 00:50:49,963 --> 00:50:51,881 Maybe I should take up chanting. ♪♪ [ Continues ] 968 00:50:51,965 --> 00:50:55,092 I think it's kind of― might be necessary at this time of my life. 969 00:50:59,389 --> 00:51:03,726 - Oh, my God! - Oh, my God. Is it good? 970 00:51:03,810 --> 00:51:06,020 Great! 971 00:51:06,104 --> 00:51:08,522 I get to do noth— [ Gasps ] 972 00:51:11,818 --> 00:51:14,278 Okay. I-I don't know what happened. Um— 973 00:51:14,362 --> 00:51:17,156 I gotta let it sit for a day or two. 974 00:51:17,240 --> 00:51:18,991 Maybe I'll try to strip it down to white. 975 00:51:19,076 --> 00:51:21,494 My hair's blue! 976 00:51:21,578 --> 00:51:25,748 It's blue! I have blue hair! 977 00:51:25,832 --> 00:51:28,417 - I'm getting married in a week. - Congratulations. 978 00:51:28,502 --> 00:51:30,669 In a week! A week! 979 00:51:32,130 --> 00:51:34,048 Come on. I know you're in here. 980 00:51:34,132 --> 00:51:36,050 Ah, here's your video montage. 981 00:51:38,595 --> 00:51:40,596 Oh, yeah. 982 00:51:40,764 --> 00:51:42,598 Absolutely. 983 00:51:46,561 --> 00:51:48,646 Fletch? 984 00:51:50,524 --> 00:51:52,817 Bug? Do you have something you need to tell me? 985 00:51:52,901 --> 00:51:56,445 - Um— - Are we about to have a little orange baby? 986 00:51:56,530 --> 00:52:00,282 Apparently we're registered at Babies "R" Us. 987 00:52:00,367 --> 00:52:03,410 Isn't that nice? 988 00:52:03,495 --> 00:52:06,956 Marissa. Where are you? I can barely hearyou. 989 00:52:07,958 --> 00:52:10,042 I can't believe you told Emma. 990 00:52:10,127 --> 00:52:12,169 Whatever. 991 00:52:12,254 --> 00:52:15,131 You guys, don't get too attached to the dancers. 992 00:52:15,215 --> 00:52:17,299 They're paid to be nice to you. 993 00:52:17,425 --> 00:52:20,594 Yeah! ♪ New York and Japan ♪ 994 00:52:20,679 --> 00:52:22,763 Hello, bride! 995 00:52:22,848 --> 00:52:27,059 [ Deejay ] All right, all right. Now a little birdie has just told me... 996 00:52:27,144 --> 00:52:29,228 that we have a bride-to-be in the house tonight. 997 00:52:29,312 --> 00:52:33,732 Over here! But she has been a very bad bride. 998 00:52:33,817 --> 00:52:37,194 Officer Not-Your-Husband is here to arrest you! 999 00:52:37,279 --> 00:52:40,489 ♪ I'm a model You know what I mean ♪ 1000 00:52:40,574 --> 00:52:44,493 - ♪ And I do my little turn on the catwalk ♪♪ - You're under arrest... 1001 00:52:44,578 --> 00:52:48,080 for being too sexy. 1002 00:52:50,208 --> 00:52:52,418 Time to be frisked. 1003 00:52:53,795 --> 00:52:55,921 Oh, my goodness! 1004 00:52:57,591 --> 00:52:58,757 Great! 1005 00:53:00,385 --> 00:53:05,556 We got two brides in the house tonight! 1006 00:53:05,640 --> 00:53:07,057 [ Women Cheering ] 1007 00:53:07,142 --> 00:53:09,643 [ Deejay ] Whoa. Whoa, whoa. Hold up! 1008 00:53:09,728 --> 00:53:11,103 We have two brides in the house tonight. 1009 00:53:11,188 --> 00:53:13,647 Emma, this party is invitation only. 1010 00:53:13,732 --> 00:53:16,984 I'm getting married too, baby! 1011 00:53:17,068 --> 00:53:19,111 [ Deejay ] Well, I'll invite you right up there. 1012 00:53:19,196 --> 00:53:22,656 - DJ Jazzles invites bride number two up on stage. - Why not? 1013 00:53:22,741 --> 00:53:26,160 Come on up here, girl! We want to see the way you move! 1014 00:53:26,244 --> 00:53:29,455 That's what I'm talking about! Work it out, girl! 1015 00:53:29,539 --> 00:53:31,790 You can't even let me have my own bachelorette party? 1016 00:53:31,875 --> 00:53:36,420 Much the way you couldn't let me have DJ Humble. That was low, Liv. 1017 00:53:36,504 --> 00:53:41,300 By the way, did you hear? I'm not pregnant, okay? 1018 00:53:41,384 --> 00:53:43,886 I say it's time for a dance-off. Dance-off! 1019 00:53:43,970 --> 00:53:47,848 Dance-off! Dance-off! Dance-off! Dance-off! 1020 00:53:50,977 --> 00:53:54,146 ♪ You say I'm so crazy ♪ 1021 00:53:54,231 --> 00:53:55,981 [ Cheering ] 1022 00:53:56,066 --> 00:53:59,235 - ♪ Coming home intoxicated ♪ - Oh! Oh! 1023 00:53:59,319 --> 00:54:01,237 ♪ I say I just want to love you ♪ [ Woman ] Come on, Liv! 1024 00:54:01,321 --> 00:54:03,239 ♪ I just wanna love you, baby ♪ 1025 00:54:03,323 --> 00:54:05,950 - Aw, come on, Liv. - Come on, bride number one. 1026 00:54:06,034 --> 00:54:09,495 - I know y'all can do better than that. - ♪ Give it to me, baby ♪ 1027 00:54:09,579 --> 00:54:11,914 Sprockets! 1028 00:54:11,998 --> 00:54:15,000 [ Women Cheering ] 1029 00:54:18,505 --> 00:54:22,466 Break it down! Now the sexiest bride takes first prize. Let's see it! 1030 00:54:22,592 --> 00:54:27,304 ♪♪ [ Hip-hop ] We gonna get this party started, y'all! 1031 00:54:28,473 --> 00:54:30,015 Showdown! 1032 00:54:36,022 --> 00:54:39,024 Space! 1033 00:54:40,527 --> 00:54:42,611 [ Deejay ] Check out bride number two! 1034 00:54:42,696 --> 00:54:45,197 ♪ They be watchin' while we wiggle around Look at 'em droolin' ♪ 1035 00:54:45,282 --> 00:54:47,533 ♪ They ain't used to this sound I keep 'em movin' ♪ 1036 00:54:47,617 --> 00:54:50,286 ♪ All my ladies put your hands in the air It's all right now ♪ 1037 00:54:50,370 --> 00:54:52,621 ♪ We gon' keep you up on your feet the whole night now ♪ 1038 00:54:52,706 --> 00:54:54,581 ♪ Pop them bottles Yeah, drink that up, man ♪ 1039 00:54:54,666 --> 00:54:57,084 ♪ Got you feelin' crazy Well, that was the plan ♪ 1040 00:54:57,168 --> 00:54:59,169 ♪ They was waitin' for me Wasn't ready for this ♪ 1041 00:54:59,254 --> 00:55:01,672 ♪ He got the game sewed up No, I'm talkin' bout Swiss ♪ 1042 00:55:01,798 --> 00:55:03,716 [ Cheering ] ♪ Why would you try ♪ 1043 00:55:03,800 --> 00:55:06,135 ♪ We got 'em shakin' everything from the hood to Dubayy ♪ 1044 00:55:06,219 --> 00:55:11,473 Bride number two, you are the sexiest bride of the night, baby. 1045 00:55:11,558 --> 00:55:14,184 Give it up for bride number two, y'all! 1046 00:55:15,603 --> 00:55:18,230 Sorry, bride number one. Can't win 'em all, girl. 1047 00:55:23,236 --> 00:55:26,405 ♪♪ [ Techno Dance Pop ] 1048 00:55:29,117 --> 00:55:33,203 It's weird, losing. I gotta say I'm not loving it. 1049 00:55:33,288 --> 00:55:35,205 No, but you were both so good. 1050 00:55:35,290 --> 00:55:37,875 Yeah, you really got up there, and you tried. 1051 00:55:37,959 --> 00:55:41,879 - Forget it. It's my bachelorette party, right? - Yes. 1052 00:55:43,882 --> 00:55:45,674 [ Shutter Clicks ] Good girl. Here you go. 1053 00:55:45,759 --> 00:55:47,968 It's like you read my mind. 1054 00:55:52,599 --> 00:55:55,017 [ Car Alarm Honking ] 1055 00:55:55,101 --> 00:55:57,895 [ Gasps ] Oh, my God! 1056 00:55:57,979 --> 00:55:59,897 Oh, my God! 1057 00:56:02,817 --> 00:56:04,860 Taxi! Taxi. 1058 00:56:07,197 --> 00:56:10,783 Kevin. Kevin. I need coffee. 1059 00:56:10,867 --> 00:56:14,078 Excuse me. I need coffee. I need three Advil. 1060 00:56:14,162 --> 00:56:16,080 Yeah. Four waters. 1061 00:56:16,164 --> 00:56:19,166 Get a splash of that Kahlúa next to wherever that paralegal is. 1062 00:56:19,292 --> 00:56:21,168 Hey, Elana. Good morning. 1063 00:56:21,294 --> 00:56:23,295 You work too hard. I'm gonna treat you to lunch. Okay. 1064 00:56:23,380 --> 00:56:25,839 - Where are you, Kev? Are you in the office? - I hear you coming. Liv? 1065 00:56:25,965 --> 00:56:27,841 Liv, blue! Hair! Hey, Advil. 1066 00:56:27,926 --> 00:56:30,094 - [ Whispering ] You have blue hair! - [ Gasps ] 1067 00:56:32,430 --> 00:56:34,848 [ Whispering ] Oh, my God. I totally forgot. 1068 00:56:34,933 --> 00:56:37,726 I was supposed to get it dyed back at 7:00. 1069 00:56:37,811 --> 00:56:40,854 I think it's very— It's gonna be-- They're gonna love it. 1070 00:56:40,939 --> 00:56:42,940 I got it. I'm gonna figure it out. 1071 00:56:43,024 --> 00:56:47,194 Ifwe could all refer to the briefs I've drawn up. I've highlighted a few main points. 1072 00:56:47,278 --> 00:56:50,239 Our discovery process in depositions and document requests- 1073 00:56:50,323 --> 00:56:53,158 maybe you guys could share that one-- has yielded significant results. 1074 00:56:53,243 --> 00:56:57,704 W-W-Wait. Okay. I am looking at the brief dated two weeks ago. 1075 00:56:57,831 --> 00:57:00,207 Where is the latest version? I could have sworn that I updated these. 1076 00:57:01,459 --> 00:57:04,002 just a second. 1077 00:57:04,087 --> 00:57:06,004 Goddamn it! 1078 00:57:06,089 --> 00:57:07,756 Your hair. 1079 00:57:07,841 --> 00:57:11,760 Yes, my hair. My hair... is blue! 1080 00:57:11,845 --> 00:57:14,221 My hair is blue. My wedding's in a week, and I'm paying my maid of honor. 1081 00:57:14,305 --> 00:57:16,223 Okay? Or rather Mr. Colson is. 1082 00:57:16,307 --> 00:57:18,809 And, yes, maybe I misplaced the brief! 1083 00:57:18,893 --> 00:57:23,272 And, yes, maybe my best friend in the world forever hates me! 1084 00:57:23,356 --> 00:57:25,315 Hates me! 1085 00:57:32,866 --> 00:57:36,368 [ Gasps ] Oh, my God. 1086 00:57:36,453 --> 00:57:39,788 [ Sobs ] I'm gonna be a bald bride. 1087 00:57:41,833 --> 00:57:44,042 It's so not ideal. 1088 00:57:44,127 --> 00:57:46,128 This is who's representing us? 1089 00:57:46,212 --> 00:57:50,591 Not anymore. Miss Lerner's offthe case. I'm taking over. 1090 00:57:50,675 --> 00:57:54,553 No, now look, calm down. I'm gonna get it dyed back. 1091 00:57:55,680 --> 00:57:58,015 [ Sighs ] Miss Lerner. 1092 00:57:58,099 --> 00:58:00,225 You are excused. 1093 00:58:02,937 --> 00:58:06,106 [ Sniffs ] I'm not this girl. 1094 00:58:08,818 --> 00:58:11,945 I just don't screw up. I just don't get demoted. 1095 00:58:12,030 --> 00:58:16,116 It's like I don't have anybody. I feel so alone. 1096 00:58:17,869 --> 00:58:20,329 Hey. 1097 00:58:20,413 --> 00:58:22,414 Babe, I'm right here. 1098 00:58:25,835 --> 00:58:27,753 [ Sniffs, Sighs ] 1099 00:58:27,837 --> 00:58:32,758 You miss your friend, especially now. 1100 00:58:32,842 --> 00:58:35,093 She'd know just what to say. 1101 00:58:35,178 --> 00:58:37,471 [ Sobs ] I'm mad at her too. 1102 00:58:37,555 --> 00:58:43,227 She went for the hair. Girlfriends don't do that. 1103 00:58:43,311 --> 00:58:46,980 You'll fix it. And if you can't, I love it. 1104 00:58:47,065 --> 00:58:51,818 I do. You're like this very tall, very hot Smurf. 1105 00:58:51,903 --> 00:58:55,239 [ Chuckles ] 1106 00:58:55,323 --> 00:58:58,283 Oh, honey. 1107 00:59:00,328 --> 00:59:02,287 It's notjust about the hair. 1108 00:59:04,958 --> 00:59:07,501 I'm mad because maybe she's right. 1109 00:59:09,128 --> 00:59:12,839 And it's exhausting having to try to be perfect all the time. 1110 00:59:12,924 --> 00:59:17,135 That's how I held it together ever since I was a kid. 1111 00:59:17,220 --> 00:59:21,390 I figured nothing— nothing bad would happen again if I wasjust... 1112 00:59:21,474 --> 00:59:25,811 one step ahead ofeverything and everybody, all the time. 1113 00:59:27,146 --> 00:59:30,232 [ Sighs ] Life isn't perfect, hon. 1114 00:59:31,609 --> 00:59:33,986 It's messy. 1115 00:59:36,948 --> 00:59:38,865 You're right. 1116 00:59:39,951 --> 00:59:41,868 I mean, I was gonna be perfect for you, 1117 00:59:41,953 --> 00:59:44,246 but now that you say it's impossible-- Hey. 1118 00:59:44,330 --> 00:59:49,042 No, you don't. No, you don't have to be perfect. 1119 00:59:49,127 --> 00:59:52,421 I've always wanted a human wife. 1120 00:59:52,505 --> 00:59:56,508 Yeah, the other ones are just... too hard to inflate. 1121 01:00:01,222 --> 01:00:03,098 Hey. Hey. 1122 01:00:03,224 --> 01:00:05,601 Almost back to normal, huh? I know, right? 1123 01:00:05,685 --> 01:00:09,396 I have, like, one layer ofskin left, but that should be okay for our wedding. 1124 01:00:09,480 --> 01:00:11,398 So, oops, sorry, Liv. 1125 01:00:11,482 --> 01:00:14,192 I wish I had pictures. You know? 1126 01:00:14,277 --> 01:00:18,864 It's like I was up there, and there's this spotlight, and when I hit that rope— 1127 01:00:18,948 --> 01:00:21,825 - Oh, my God! - Hey! Enough, enough, enough! 1128 01:00:21,909 --> 01:00:25,704 I've heard this story 1 0,000 times, Emma. 1129 01:00:25,788 --> 01:00:28,040 You've been acting a little wild lately. Okay? 1130 01:00:28,124 --> 01:00:30,542 And I'm tired of it. So knock it off. 1131 01:00:30,627 --> 01:00:33,670 Lately you've been very mad and tense and excited. 1132 01:00:33,755 --> 01:00:35,631 You know what? I just don't know how to deal with this. 1133 01:00:35,757 --> 01:00:39,134 Uh-huh. And quite frankly, you have me questioning whether or not... 1134 01:00:39,218 --> 01:00:42,262 this is something about— to do with the wedding or ifthis is permanent. 1135 01:00:42,347 --> 01:00:45,307 Um, well, Fletcher, it is kind of permanent. You know? 1136 01:00:45,391 --> 01:00:49,436 It is possible that I might be mad or tense or excited more than once in the next 40 years. 1137 01:00:49,520 --> 01:00:51,563 Is it? Really? You know what? You're doing it right now. 1138 01:00:51,648 --> 01:00:55,942 - What? - You're being, not, I mean, not bitchy, but— 1139 01:00:56,027 --> 01:00:58,403 I said "not bitchy." But you're right there in that neighborhood. 1140 01:00:59,781 --> 01:01:01,698 You should have the cab, like, take a U-turn, 1141 01:01:01,783 --> 01:01:04,117 drop you off at Pleasant and Nice, where we met. 1142 01:01:04,202 --> 01:01:06,620 Are you upset because ofthis thing with Liv, or because I'm having feelings? 1143 01:01:06,746 --> 01:01:08,705 Totally. Because it's kind of hard to read you. 1144 01:01:08,790 --> 01:01:12,668 My God! That's totally it. I'm upset because you have feelings. You nailed it. 1145 01:01:12,752 --> 01:01:17,172 Okay. So in other words, then don't have so many feelings, but if I do, don't show 'em. 1146 01:01:17,298 --> 01:01:20,676 I shouldn't have so many— Oh, God! I can't even talk to you right now! 1147 01:01:20,760 --> 01:01:24,179 You haven't tried yet. Do you realize— Do you know how hard this is for me? 1148 01:01:24,305 --> 01:01:28,934 I don't even know who you are. You have not even tried to ask me about how I'm feeling. 1149 01:01:29,060 --> 01:01:32,270 I'm so confused. I don't even know who you are. 1150 01:01:34,232 --> 01:01:36,775 All right? I don't want to talk. 1151 01:01:47,453 --> 01:01:50,664 It's a tense time. We're fine. Whatever. I was gonna go to the gym. 1152 01:01:50,748 --> 01:01:53,417 Bye. 1153 01:02:16,149 --> 01:02:21,695 [ Woman ] ♪ The blank pages of my diary ♪ 1154 01:02:21,779 --> 01:02:26,700 ♪ That I haven't touched since you left me ♪ 1155 01:02:26,826 --> 01:02:32,122 Emma? ♪ The closed blinds in my home ♪ 1156 01:02:32,206 --> 01:02:37,210 Emma! Emma! ♪ See no light of day ♪ 1157 01:02:37,295 --> 01:02:42,507 ♪ Dust gathers on my stereo ♪ 1158 01:02:42,592 --> 01:02:48,305 ♪ 'Cause I can't bear to hear the radio ♪ 1159 01:02:48,389 --> 01:02:53,518 ♪ The piano sits in a shady space ♪ 1160 01:02:53,603 --> 01:02:58,440 ♪ With a picture ofyour face ♪ 1161 01:02:58,566 --> 01:03:03,403 [ Rings ] ♪ Coffee stains on your favorite book ♪ 1162 01:03:03,529 --> 01:03:06,031 [ Drill Whirring ] Liv Lerner's office. 1163 01:03:06,115 --> 01:03:10,243 Hey, Kevin. It's Emma. Is Liv there? 1164 01:03:10,328 --> 01:03:12,662 I'm sorry, can you hold on? just a minute, I— Sorry. 1165 01:03:12,747 --> 01:03:14,790 It's my worst nightmare. I'm "cubicle-ized." 1166 01:03:14,874 --> 01:03:17,626 I'm sorry, Liv's dealing with a crisis right now. Can we return? 1167 01:03:19,670 --> 01:03:21,588 Fine. That's-- 1168 01:03:21,672 --> 01:03:24,174 Yeah. Okay, I get it. Bye. 1169 01:03:24,258 --> 01:03:27,928 Hey! I'm sorry. Who is this? ♪ I'm scared to face another day ♪ 1170 01:03:28,054 --> 01:03:33,475 Hello? ♪ 'Cause the fear in me just won't go away ♪ 1171 01:03:33,559 --> 01:03:37,729 ♪ In an instant, you were gone ♪ 1172 01:03:37,814 --> 01:03:42,692 ♪ And I'm scared ♪♪ 1173 01:03:52,036 --> 01:03:53,870 Hey! 1174 01:03:54,914 --> 01:03:56,790 Hi! 1175 01:03:56,916 --> 01:03:58,792 How are you? Long time, huh? 1176 01:03:58,918 --> 01:04:03,421 I know. It's my fault. I've been really busy. Oh, yeah. Right. Busy. 1177 01:04:03,506 --> 01:04:07,759 Nothing to do with the fact that I'm the brother ofyour archenemy. I mean, best friend. 1178 01:04:07,844 --> 01:04:10,345 Hey! I have to rent a tux. 1179 01:04:10,429 --> 01:04:12,472 You're coming with me. Come on. 1180 01:04:12,598 --> 01:04:14,516 Um, okay. Come on. 1181 01:04:14,600 --> 01:04:19,396 I'm a little surprised. I would have thought a big magazine writer would have his own tux. 1182 01:04:33,536 --> 01:04:37,497 How you doing, Em? Hmm? How you feeling? 1183 01:04:37,582 --> 01:04:40,792 Um, feel fine. 1184 01:04:42,044 --> 01:04:43,962 Fine's not really a feeling though. 1185 01:04:44,046 --> 01:04:46,715 Fine's a feeling. 1186 01:04:46,799 --> 01:04:48,842 "I feel fine." You could say that. People say that. 1187 01:04:48,926 --> 01:04:51,219 Yeah, sure. You can say that. 1188 01:04:52,388 --> 01:04:55,223 Okay. It's, like— 1189 01:04:55,308 --> 01:04:57,434 [ Sighs ] Things are crazy with the wedding. 1190 01:04:57,518 --> 01:05:01,855 And there are all these details and... I don't know. 1191 01:05:01,939 --> 01:05:05,525 I had this idea of how it was gonna be in my head, and— 1192 01:05:07,320 --> 01:05:10,822 And it's not as much fun as that. Mm-hmm. 1193 01:05:10,907 --> 01:05:13,658 [ Crying ] And I don't know why. 1194 01:05:16,037 --> 01:05:18,538 But mostly, I am fine. 1195 01:05:20,499 --> 01:05:22,792 [ Sighs ] Let's fix your tie. I can't look at a tie like this. 1196 01:05:22,919 --> 01:05:27,088 Yeah. Change the subject. This doesn't look right without a tie. 1197 01:05:27,173 --> 01:05:29,424 I'm gonna go with a clip-on 'cause I can't figure this out. 1198 01:05:29,508 --> 01:05:32,135 You have no patience. Really? 1199 01:05:32,219 --> 01:05:34,179 Mm-mmm. 1200 01:05:36,349 --> 01:05:38,516 Kind ofthink I wait around too long. 1201 01:05:43,356 --> 01:05:45,523 Hey, let me buy you a cup of coffee. 1202 01:05:45,608 --> 01:05:49,069 Oh, um, I-I can't. I'm late for, um— 1203 01:05:49,153 --> 01:05:51,446 But I'll call you. 1204 01:05:51,530 --> 01:05:55,909 Um, when I'm not— You— That— You look, um, you look really-- 1205 01:05:55,993 --> 01:06:00,288 You're gonna make a very handsome bride "giver-awayer." 1206 01:06:00,373 --> 01:06:03,208 Thank you. 1207 01:06:03,292 --> 01:06:05,377 And, Em, you're gonna make a beautiful bride. Really. 1208 01:06:06,754 --> 01:06:08,964 Yeah? Yeah. I always thought so. 1209 01:06:09,048 --> 01:06:11,549 Thanks. Bye. 1210 01:06:18,599 --> 01:06:21,977 [ Snoring ] 1211 01:06:37,368 --> 01:06:42,080 [ Marion Narrating ] Despite it all, when morning broke on that sixth of June... 1212 01:06:42,164 --> 01:06:45,542 it was the perfect day for a wedding. 1213 01:06:45,626 --> 01:06:47,544 Well, two weddings. 1214 01:06:47,628 --> 01:06:50,088 T-minus three hours, people. 1215 01:06:50,172 --> 01:06:53,550 Guard your camps, execute your duties, and we may make it out of here alive. 1216 01:06:53,634 --> 01:06:55,760 Incoming, people. 1217 01:07:00,599 --> 01:07:02,517 Roses for Lerner. Peonies for Allan. 1218 01:07:02,643 --> 01:07:04,978 Has the Allan officiant reported for duty yet? Yes, he has. 1219 01:07:05,104 --> 01:07:06,271 Linens for Lerner? Yes. 1220 01:07:06,355 --> 01:07:07,731 Excellent. 1221 01:07:07,815 --> 01:07:11,818 Let's move, people. This is not a dress rehearsal. 1222 01:07:11,902 --> 01:07:14,571 Amazing. You can't even see the blue anymore. 1223 01:07:14,655 --> 01:07:16,614 [ Sighs ] [ Knocking ] 1224 01:07:20,244 --> 01:07:23,121 Oh, Liv. 1225 01:07:23,205 --> 01:07:26,875 My God, you're the most beautiful bride I have ever seen. 1226 01:07:26,959 --> 01:07:28,752 [ Sighs ] Thank you. 1227 01:07:28,836 --> 01:07:31,963 [ Beeps ] Oh, uh, excuse me a sec. 1228 01:07:34,091 --> 01:07:36,009 She's so weird. 1229 01:07:37,178 --> 01:07:40,513 God, I'm so nervous. I don't know why. 1230 01:07:40,598 --> 01:07:43,808 - Is the veil supposed to go like that? - Yes. Why? 1231 01:07:43,893 --> 01:07:46,644 Oh, no. You look fine. 1232 01:07:46,729 --> 01:07:52,400 You know, honestly, the pressure we put on brides these days to look perfect. 1233 01:07:52,485 --> 01:07:54,736 It'sjust ridiculous. 1234 01:07:54,820 --> 01:07:59,741 You don't have to look your most beautiful on your wedding day. Okay, everybody? 1235 01:07:59,825 --> 01:08:02,243 Mom! [ Chuckles ] 1236 01:08:02,328 --> 01:08:04,245 You know, if you want my opinion— 1237 01:08:04,330 --> 01:08:07,624 You know what, Deb? I don't. I don't want your opinion. 1238 01:08:07,708 --> 01:08:10,543 Wh-What? 1239 01:08:10,628 --> 01:08:14,130 Deb, I have been dealing with versions ofyou my whole life, 1240 01:08:14,215 --> 01:08:16,132 and I'm gonna tell you something... 1241 01:08:16,217 --> 01:08:18,176 that I should've told myself a long time ago. 1242 01:08:18,260 --> 01:08:19,928 Sometimes it's about me, okay? 1243 01:08:20,012 --> 01:08:23,056 Not all the time, but every once in a while it's my time. Like today. 1244 01:08:23,140 --> 01:08:25,225 if you're not okay with that, feel free to go. 1245 01:08:25,309 --> 01:08:27,852 But if you stay, you have to do yourjob. 1246 01:08:27,937 --> 01:08:31,523 And that means smiling and talking about my bridal beauty... 1247 01:08:31,607 --> 01:08:33,566 and, most importantly, not making it about you. 1248 01:08:33,651 --> 01:08:35,568 Okay? Can you do that? 1249 01:08:35,653 --> 01:08:38,071 Yes, I'd like to. 1250 01:08:38,155 --> 01:08:40,406 Then we're good. 1251 01:08:40,491 --> 01:08:43,076 Harpist is Allan. Quartet is Lerner. 1252 01:08:43,160 --> 01:08:46,162 How many times do I have to repeat myself? 1253 01:08:46,247 --> 01:08:48,373 [ Clears Throat ] 1254 01:08:48,499 --> 01:08:52,293 Check on the grooms' status and man your battle stations. Okay. 1255 01:08:52,378 --> 01:08:54,462 if you're about to jump ship from one wedding, 1256 01:08:54,547 --> 01:08:56,756 let someone else know so we can create a diversion. 1257 01:08:56,882 --> 01:09:00,301 Okay. I'm going to Liv's ceremony and Emma's reception. More booze. 1258 01:09:00,386 --> 01:09:03,263 I'm gonna do a quick head count of the hot drunk single guys and then choose. 1259 01:09:03,389 --> 01:09:06,307 Good call. Allan. Lerner. 1260 01:09:07,726 --> 01:09:10,603 Hey, Mr. Allan. How are you? [ Chuckles ] 1261 01:09:10,729 --> 01:09:13,064 I'm good, bud. How're you? Big day, huh? 1262 01:09:13,149 --> 01:09:14,691 Yes. Yes, it is. 1263 01:09:14,775 --> 01:09:17,777 I caught a glimpse of Emma when I was scouting out the enemy camp. 1264 01:09:17,903 --> 01:09:20,530 [ Chuckles ] She is beautiful, sir. 1265 01:09:20,614 --> 01:09:22,532 Thank you, Nathan. 1266 01:09:22,616 --> 01:09:24,492 Listen, you think I could have a word with your sister? 1267 01:09:24,618 --> 01:09:27,829 Not about the-the fight, about something else. Oh, yeah. Sure. 1268 01:09:27,913 --> 01:09:30,540 [ Women Chattering ] 1269 01:09:31,625 --> 01:09:33,543 Liv. [ Chuckles ] 1270 01:09:33,627 --> 01:09:37,088 Hi! Mr. Allan! 1271 01:09:37,173 --> 01:09:39,799 Oh, Liv. 1272 01:09:41,177 --> 01:09:43,428 Wow. Your mom and dad would be so proud. 1273 01:09:43,512 --> 01:09:46,639 - Thank you. - Of both ofyou. 1274 01:09:46,765 --> 01:09:48,850 Thank you. Thanks. 1275 01:09:48,934 --> 01:09:52,103 I just want to pass on a blessing from our generation. 1276 01:09:52,188 --> 01:09:55,481 Notjust from myself but from... 1277 01:09:57,109 --> 01:10:02,447 f-from my dear friends who would've given anything to be here today. 1278 01:10:03,532 --> 01:10:06,117 Good luck, sweetheart. Oh. 1279 01:10:06,243 --> 01:10:08,328 Nate. Mr. Allan, thank you. 1280 01:10:08,454 --> 01:10:09,829 Good to see you. All right. 1281 01:10:09,914 --> 01:10:12,373 You too. 1282 01:10:12,458 --> 01:10:16,628 Such a good man. Emma's so much like him. 1283 01:10:16,712 --> 01:10:21,674 So, according to Ms. St. Claire, you are allowed one weak nip... 1284 01:10:21,759 --> 01:10:23,635 before the wedding, to sort of steady the nerves. 1285 01:10:23,761 --> 01:10:27,263 So we have scotch— Okay. Scotch is good. 1286 01:10:27,348 --> 01:10:29,307 We have vodka and tequila. 1287 01:10:29,391 --> 01:10:31,559 Tequila, tequila? Tequila! Tequila! 1288 01:10:31,685 --> 01:10:34,270 Kevin! Tequila. Tequila's so trashy. 1289 01:10:34,396 --> 01:10:37,815 No, no, no. Kevin. Kevin, listen to me. You don't even like tequila. 1290 01:10:37,900 --> 01:10:40,318 You take this to Marion. You tell her I switched the DVD's. 1291 01:10:40,402 --> 01:10:42,320 She needs to play this when Emma walks down the aisle. 1292 01:10:42,404 --> 01:10:44,530 I thought we were rising above this sort ofthing. 1293 01:10:44,615 --> 01:10:47,408 We are, which is why I need you to do this for me right now. Hurry! 1294 01:10:49,203 --> 01:10:51,663 [ Sighs ] 1295 01:10:53,791 --> 01:10:55,667 You'll thank me one day. 1296 01:10:55,793 --> 01:10:57,961 [ Knocking ] I'll go get that. 1297 01:10:58,087 --> 01:10:59,587 That's very helpful. Okay. 1298 01:10:59,672 --> 01:11:00,672 Thank you. 1299 01:11:00,756 --> 01:11:03,383 Oh, my God. It's your parents. 1300 01:11:03,467 --> 01:11:06,636 Come on in. Look, isn't she a bridal beauty? 1301 01:11:06,720 --> 01:11:10,056 She sure is. Oh, my gosh. 1302 01:11:10,182 --> 01:11:13,851 Oh, wow, Mom. Oh, my God! Is that my dress? 1303 01:11:13,978 --> 01:11:16,646 [ Chuckles ] Are you happy? 1304 01:11:16,730 --> 01:11:18,648 I'm happy if you're happy. 1305 01:11:18,732 --> 01:11:21,943 Sweetheart, you could get married in a brown paper bag, I wouldn't care. 1306 01:11:22,027 --> 01:11:24,862 This is your day. 1307 01:11:26,949 --> 01:11:29,909 Oh, boy, I need a tissue. 1308 01:11:30,035 --> 01:11:33,371 Oh, my God. I'm gonna cry. You're gonna screw up your makeup, honey. 1309 01:11:33,455 --> 01:11:36,833 I found this when we moved to Boca, and I saved it. 1310 01:11:36,959 --> 01:11:40,211 Dad. What is it? I knew there'd come a day to give it to you. 1311 01:11:43,632 --> 01:11:47,051 Go ahead. Open it. 1312 01:11:53,934 --> 01:11:56,728 In case you need something old or blue. 1313 01:11:59,064 --> 01:12:00,982 It's really Liv's. 1314 01:12:01,066 --> 01:12:03,901 Well, something borrowed then. 1315 01:12:12,703 --> 01:12:14,620 Daddy, I need to see her. 1316 01:12:14,705 --> 01:12:17,749 I think she feels the same way. [ Knocking ] 1317 01:12:17,833 --> 01:12:20,126 I'll get that. 1318 01:12:23,339 --> 01:12:25,798 Oh, it's Marion. 1319 01:12:25,883 --> 01:12:29,427 Uh, places, people. We're on in two. 1320 01:12:29,511 --> 01:12:32,972 Marion, could I just run down the hallway for a second? 1321 01:12:33,057 --> 01:12:38,144 Emma, you are the most beautiful bride I have ever seen. Ready. 1322 01:12:38,270 --> 01:12:41,272 Bride one, walking. Bride one, walking. Oh. 1323 01:12:47,780 --> 01:12:50,406 ♪ I was a little girl ♪ 1324 01:12:50,491 --> 01:12:53,868 ♪ Alone in my little world ♪ 1325 01:12:53,952 --> 01:12:58,331 ♪ Who dreamed of a little home for me ♪ It's time. 1326 01:13:00,501 --> 01:13:03,711 ♪ I played pretend between the trees ♪ 1327 01:13:03,796 --> 01:13:07,006 ♪ And fed my houseguests bark and leaves ♪ 1328 01:13:07,091 --> 01:13:11,552 ♪ And laughed in my pretty bed of green ♪ 1329 01:13:12,763 --> 01:13:15,932 ♪ I had a dream ♪ 1330 01:13:16,016 --> 01:13:18,559 ♪ That I could fly ♪ 1331 01:13:18,644 --> 01:13:22,647 ♪ From the highest swing ♪ 1332 01:13:22,731 --> 01:13:25,066 ♪ I had a dream ♪ 1333 01:13:33,659 --> 01:13:37,537 ♪ Ooh ♪♪ 1334 01:13:55,681 --> 01:13:57,849 [ Man ] Ma'am. 1335 01:14:12,322 --> 01:14:13,865 Oh, my God. Okay. Okay. 1336 01:14:13,991 --> 01:14:16,659 I'm getting married. Yeah. Are you happy? 1337 01:14:16,743 --> 01:14:18,744 Uh— 1338 01:14:18,829 --> 01:14:21,789 [ Walkie Beeps ] When I get visual confirmation on bride one walking... 1339 01:14:21,874 --> 01:14:23,791 give video a five count and roll. 1340 01:14:23,876 --> 01:14:27,003 ♪♪ [ Harpist Plays "Bridal Chorus" ] And ready. 1341 01:14:28,630 --> 01:14:30,548 Walk. 1342 01:14:47,900 --> 01:14:51,652 [ Emma's Voice ] I'm in Acapulco, baby! Spring break! 1343 01:14:51,737 --> 01:14:56,282 I'm here with Miguel. 1344 01:14:57,534 --> 01:14:58,659 [ Gasps ] 1345 01:14:58,744 --> 01:15:01,120 I love spring break! I want to dance! 1346 01:15:01,205 --> 01:15:04,957 [ Women ] Go, Emma! Go, Emma! 1347 01:15:05,042 --> 01:15:07,752 [ Women Cheering ] 1348 01:15:07,836 --> 01:15:10,463 - I love being Emma! - I— 1349 01:15:21,308 --> 01:15:25,311 [ Screams ] 1350 01:15:25,395 --> 01:15:27,313 We've been hit. Repeat, we've been hit. 1351 01:15:43,330 --> 01:15:46,207 - [ Liv ] Emma! - [ Screaming ] 1352 01:15:46,291 --> 01:15:48,417 [ Liv ] Let me tell you something about that tape! 1353 01:15:48,502 --> 01:15:54,465 God, you swore! You swore you'd never show that to anyone. 1354 01:15:55,759 --> 01:15:58,678 just... let them go. 1355 01:15:58,762 --> 01:15:59,845 Emma! 1356 01:15:59,930 --> 01:16:02,265 Bring it on! 1357 01:16:02,349 --> 01:16:05,685 [ Liv ] Emma! I don't want to fight! 1358 01:16:05,811 --> 01:16:09,981 Let mejust tell you something! I don't want to fight! 1359 01:16:11,066 --> 01:16:14,026 It's over. I can't do this anymore. 1360 01:16:15,696 --> 01:16:18,656 I can't do this anymore. 1361 01:16:21,827 --> 01:16:23,744 [ Sighs ] 1362 01:16:29,167 --> 01:16:31,711 Thank God. 1363 01:17:17,591 --> 01:17:20,176 I'm fine. 1364 01:17:20,260 --> 01:17:22,178 [ People Murmuring ] 1365 01:17:22,262 --> 01:17:25,014 [ Whispering ] Emma, what the hell are you doing? Have you lost your mind? 1366 01:17:25,098 --> 01:17:27,183 You just ruined our wedding. You happy now? 1367 01:17:27,267 --> 01:17:30,561 Your friend? History. 'Cause she's a bad influence on you, and she always has been. 1368 01:17:30,646 --> 01:17:33,189 judging by that DVD, you're a lot more like her than I thought. 1369 01:17:33,315 --> 01:17:36,442 Good. I hope so. What? 1370 01:17:36,526 --> 01:17:39,612 Fletcher, you've been my friend for 1 0 years. 1371 01:17:39,696 --> 01:17:43,032 I need you to be my friend now and tell me the truth. 1372 01:17:44,451 --> 01:17:47,328 You're in love with a girl that you met 1 0 years ago. 1373 01:17:47,412 --> 01:17:50,790 Hey, what's the matter with that? Huh? 1374 01:17:50,874 --> 01:17:54,210 She's not here anymore. 1375 01:17:56,213 --> 01:17:59,882 I don't want to spend the rest of my life fighting, Fletch. 1376 01:17:59,966 --> 01:18:01,926 Or caving. 1377 01:18:03,136 --> 01:18:05,096 Neither do you. 1378 01:18:09,893 --> 01:18:13,270 We're different. We want different things. 1379 01:18:17,192 --> 01:18:19,443 You know that's true, don't you? 1380 01:18:24,616 --> 01:18:26,575 I knew. 1381 01:18:48,181 --> 01:18:50,141 Good-bye. 1382 01:18:53,478 --> 01:18:56,313 Oh, my God. Emma. 1383 01:19:03,572 --> 01:19:06,574 I'm fine. 1384 01:19:06,658 --> 01:19:09,410 This is all my fault. That video was never supposed to happen. 1385 01:19:09,494 --> 01:19:13,080 I mean, it was supposed to happen, but I canceled it. I thought I did. 1386 01:19:13,165 --> 01:19:16,292 'Cause I could never do that to you. Emma, you're my best friend. 1387 01:19:16,376 --> 01:19:19,170 Oh, this fighting is so dumb. 1388 01:19:22,132 --> 01:19:25,176 I'm so sorry about everything. 1389 01:19:28,138 --> 01:19:31,766 I'm sorry... too. 1390 01:19:31,850 --> 01:19:34,518 I'm so sorry. 1391 01:19:36,438 --> 01:19:39,982 If I ruined it for you, I don't want it anymore. 1392 01:19:40,066 --> 01:19:45,029 If Fletcher and I were perfect for each other, then... 1393 01:19:46,114 --> 01:19:49,992 we'd be getting married, and we're not. 1394 01:19:53,205 --> 01:19:55,289 Are you crying? 1395 01:19:55,373 --> 01:19:57,458 Yeah. It's like a whole new me. 1396 01:19:57,542 --> 01:20:01,128 And I just— I cry all the time. 1397 01:20:01,213 --> 01:20:05,800 - I'm kind ofa basket case. - No, Liv, I didn't want that. I'm sorry. 1398 01:20:05,884 --> 01:20:08,552 No. No, you were right. 1399 01:20:08,637 --> 01:20:11,931 I don't have to have it constantly together all the time. 1400 01:20:13,016 --> 01:20:17,436 It's like... this huge wake-up call. 1401 01:20:17,521 --> 01:20:20,648 And I'm kind ofstumbling around a little bit, but... 1402 01:20:21,858 --> 01:20:23,901 I'm awake. 1403 01:20:26,279 --> 01:20:28,906 Will you stand up there with me? 1404 01:20:30,075 --> 01:20:32,368 Where else would I be? 1405 01:20:40,752 --> 01:20:44,922 Reset, people. Reset. 1406 01:20:55,934 --> 01:20:59,562 Oh, I almost forgot something. 1407 01:20:59,646 --> 01:21:04,358 Oh, my God. Em? Where did you find that? 1408 01:21:04,442 --> 01:21:06,402 Two little girls saved it for us. 1409 01:21:09,823 --> 01:21:11,448 Come on. 1410 01:21:35,765 --> 01:21:37,266 ♪♪ [ Pop Rock ] 1411 01:21:38,560 --> 01:21:39,518 Hi. 1412 01:21:39,644 --> 01:21:43,814 Hey. Are you single? Uh, yeah. 1413 01:21:43,940 --> 01:21:46,609 Are you straight? I don't like labels. 1414 01:21:49,571 --> 01:21:52,239 So sorry to hear about your divorce. 1415 01:21:52,324 --> 01:21:54,950 Why? It was only my first. 1416 01:21:55,035 --> 01:21:57,912 And next time, I'm definitely getting married at the Plaza. 1417 01:21:57,996 --> 01:22:03,542 ♪ You treated me so kind I'm about to lose my mind ♪ 1418 01:22:03,627 --> 01:22:07,338 ♪ You made me so ♪ ♪ Very happy ♪ 1419 01:22:08,381 --> 01:22:09,590 Do you wanna dance? Yes. 1420 01:22:09,716 --> 01:22:12,384 Let's go. Okay. 1421 01:22:19,851 --> 01:22:22,269 Um— 1422 01:22:22,354 --> 01:22:26,273 No, baby. Baby, let it happen on its own. 1423 01:22:26,358 --> 01:22:31,528 Uh-oh. Did I make a horrible mistake and marry someone who's smarter than I am? 1424 01:22:34,991 --> 01:22:36,909 [ Marion Narrating ] It was quite a wedding. 1425 01:22:36,993 --> 01:22:39,954 And as I stood there watching... 1426 01:22:40,038 --> 01:22:43,999 I realized something I'd forgotten a long time ago. 1427 01:22:44,084 --> 01:22:49,838 ♪ You made me so very happy ♪♪ 1428 01:22:49,923 --> 01:22:55,386 Sometimes in life there really are bonds formed that can never be broken. 1429 01:22:56,680 --> 01:23:01,016 Sometimes, you really can find that one person... 1430 01:23:01,101 --> 01:23:04,520 who will stand by you no matter what. 1431 01:23:04,604 --> 01:23:09,692 Maybe you'll find it in a spouse and celebrate it with your dream wedding. 1432 01:23:11,069 --> 01:23:13,028 But there's also the chance... 1433 01:23:13,113 --> 01:23:17,783 that the one person you can count on for a lifetime— 1434 01:23:17,867 --> 01:23:20,369 the one person who knows you... 1435 01:23:20,453 --> 01:23:23,414 sometimes better than you know yourself― 1436 01:23:23,498 --> 01:23:28,711 is the same person who's been standing beside you all along. 1437 01:23:39,806 --> 01:23:43,100 Wow! You look great. Hello. Oh, my God. You look great. 1438 01:23:44,936 --> 01:23:47,438 Well, how was it? How was the vacation? 1439 01:23:47,564 --> 01:23:49,982 It was amazing. I want to know everything about it. 1440 01:23:50,066 --> 01:23:51,817 Actually, I don't. You married my brother. That's weird. 1441 01:23:51,901 --> 01:23:53,652 So I don't want to know anything, ever. 1442 01:23:55,613 --> 01:23:57,781 Should we toast? To marriage? 1443 01:23:57,866 --> 01:24:00,451 Um, actually, I'm not drinking. 1444 01:24:03,788 --> 01:24:06,790 Neither am I. 1445 01:24:08,001 --> 01:24:10,210 [ Together ] Are you pregnant? 1446 01:24:10,336 --> 01:24:11,670 When are— Me too. March third. 1447 01:24:11,755 --> 01:24:14,631 [ Together ] When're you due? March third. 1448 01:24:17,469 --> 01:24:19,803 [ Shrieking ] ♪ Do you believe in love ♪ 1449 01:24:19,888 --> 01:24:22,264 ♪ Yes, I believe in love ♪ 1450 01:24:22,348 --> 01:24:25,893 ♪ I believe it's because I've tried ♪ ♪ Do, do, do ♪ 1451 01:24:25,977 --> 01:24:30,022 ♪ And if you know anything 'Bout loving anyone ♪ 1452 01:24:30,106 --> 01:24:33,776 ♪ Somehow you got to be satisfied ♪ 1453 01:24:33,860 --> 01:24:35,944 ♪ Oh, but don't go changin' ♪ 1454 01:24:36,029 --> 01:24:38,072 ♪ At least not for me, baby ♪ 1455 01:24:38,156 --> 01:24:41,825 ♪ I'm doin' what I gotta do Ooh ♪ 1456 01:24:41,910 --> 01:24:43,827 ♪ I'll be fine ♪ 1457 01:24:43,912 --> 01:24:45,871 ♪ Find a way to pass the time ♪ 1458 01:24:45,955 --> 01:24:48,874 ♪ While I sit here waiting on you ♪ 1459 01:24:48,958 --> 01:24:50,876 ♪ Oh, listen ♪ 1460 01:24:50,960 --> 01:24:56,340 ♪ But as soon as you get the chance, baby ♪ 1461 01:24:56,424 --> 01:24:58,342 ♪ You've got to ♪ 1462 01:24:58,426 --> 01:25:02,054 ♪ Love me ♪ ♪ Love me, baby ♪ 1463 01:25:02,138 --> 01:25:05,307 ♪ Please ♪ ♪ Do, do, do ♪ 1464 01:25:05,391 --> 01:25:09,770 ♪ Say you love me ♪ ♪ Love me, baby ♪ 1465 01:25:09,854 --> 01:25:13,107 ♪ Pretty please ♪ ♪Just once ♪ 1466 01:25:13,191 --> 01:25:18,278 ♪ Know it's hard out there ♪ 1467 01:25:18,363 --> 01:25:21,323 ♪ I can imagine how ♪ ♪ Do, do, do ♪ 1468 01:25:21,407 --> 01:25:26,036 ♪ Who you are in here ♪ 1469 01:25:26,121 --> 01:25:29,456 ♪ See I can imagine now ♪ ♪ Do, do, do ♪ 1470 01:25:29,541 --> 01:25:31,500 ♪ Why can't reality ♪ 1471 01:25:31,584 --> 01:25:34,128 ♪ You don't ever have to be ♪ 1472 01:25:34,212 --> 01:25:37,714 ♪ Able to read my mind Ooh ♪ 1473 01:25:37,799 --> 01:25:41,844 ♪ I can hardly walk without burning up ♪ 1474 01:25:41,928 --> 01:25:44,638 ♪ So I might as well start alive ♪ 1475 01:25:46,683 --> 01:25:52,271 ♪Just as soon as you get a chance ♪ 1476 01:25:52,355 --> 01:25:54,273 ♪ Darlin' ♪ 1477 01:25:54,357 --> 01:25:57,818 ♪ Love me ♪ ♪ Love me, baby ♪ 1478 01:25:57,902 --> 01:26:01,238 ♪ Please ♪ ♪ Do, do, do ♪ 1479 01:26:01,322 --> 01:26:05,450 ♪ Say you love me ♪ ♪ Love me, baby ♪ 1480 01:26:05,535 --> 01:26:09,037 ♪ Pretty please ♪ ♪ Do, do ♪ 1481 01:26:09,122 --> 01:26:13,959 ♪ Why, tell me why you wanna treat me so bad ♪ 1482 01:26:14,043 --> 01:26:15,961 ♪ When you know I love you ♪ 1483 01:26:16,045 --> 01:26:17,963 ♪ Darlin', don't you know ♪ 1484 01:26:18,047 --> 01:26:22,092 ♪ I'm giving you the best lovin' you've ever had ♪ 1485 01:26:22,177 --> 01:26:24,303 ♪ No one else for you ♪ 1486 01:26:24,387 --> 01:26:32,686 ♪Just as soon ♪ ♪Just as soon ♪ 1487 01:26:33,938 --> 01:26:37,608 ♪ Love me ♪ ♪ Love me, baby ♪ 1488 01:26:37,692 --> 01:26:41,069 ♪ Please ♪ ♪ Do, do, do ♪ 1489 01:26:41,154 --> 01:26:45,407 ♪ Say you love me ♪ ♪ Love me, baby ♪ 1490 01:26:45,491 --> 01:26:49,620 ♪ Pretty please ♪ ♪ Do, do ♪ 1491 01:26:49,704 --> 01:26:55,667 ♪ Say, won't you come love me Pretty, pretty please ♪ 1492 01:26:55,752 --> 01:26:57,711 ♪ Do, do, do ♪ 1493 01:26:57,795 --> 01:27:01,089 ♪ Said if you got the time baby ♪