1
00:02:32,190 --> 00:02:36,060
[Man] Keep it goin'!
All right. Shake it out. Keep movin'.
2
00:02:38,070 --> 00:02:39,970
You're late.
3
00:02:43,370 --> 00:02:46,400
- [Loud Pounding Sound]
- [Man] Hey, you.
4
00:02:47,980 --> 00:02:49,940
Shake it out!
5
00:02:56,520 --> 00:02:59,820
[No Audible Dialogue]
6
00:03:09,730 --> 00:03:12,290
- Hey.
- You talkin' to me?
7
00:03:23,680 --> 00:03:25,810
Here!
8
00:03:33,790 --> 00:03:37,420
[Girl Narrating] Me and my brother-
It just used to be me and my brother.
9
00:03:37,530 --> 00:03:39,620
We used to do things together.
10
00:03:39,730 --> 00:03:41,700
We used to have fun.
11
00:03:45,270 --> 00:03:48,130
We used to roam the streets.
12
00:03:48,240 --> 00:03:50,600
There was people sufferin'
of pain and hunger.
13
00:03:52,070 --> 00:03:55,040
Some people, their tongues
were hangin' out of their mouth.
14
00:03:56,850 --> 00:03:59,040
[Man]
Just gotta get fixed up first.
15
00:03:59,150 --> 00:04:01,810
[Train Passing]
16
00:04:01,920 --> 00:04:04,390
[Baby Crying]
17
00:04:08,190 --> 00:04:10,660
Things aren't always
gonna be this way.
18
00:04:12,130 --> 00:04:14,100
You know that, don't you?
19
00:04:16,670 --> 00:04:19,190
[Narrating Continues]
He used to juggle apples.
20
00:04:20,800 --> 00:04:23,000
He- He used to amuse us.
21
00:04:23,100 --> 00:04:25,070
He used to entertain us.
22
00:04:27,040 --> 00:04:30,240
What else do I get to do today?
23
00:04:30,350 --> 00:04:32,750
[Narrating]
In fact, all three of us been goin'places...
24
00:04:33,780 --> 00:04:36,310
Looking for things,
searching for things...
25
00:04:38,690 --> 00:04:40,660
goin' on adventures.
26
00:04:50,400 --> 00:04:54,030
They told everybody
they were brother and sister.
27
00:04:54,140 --> 00:04:56,540
My brother didn't want nobody to know.
28
00:04:57,970 --> 00:05:00,200
You know how people are.
29
00:05:00,310 --> 00:05:03,040
You tell 'em somethin',
they start talkin'.
30
00:05:18,590 --> 00:05:21,120
[Whistle Blows]
31
00:05:30,210 --> 00:05:33,700
- I met this guy named Ding Dong.
- [Screeching]
32
00:05:33,810 --> 00:05:36,570
He told me the whole earth
is goin' up in flames.
33
00:05:37,680 --> 00:05:39,980
Flames will come out
of here and there...
34
00:05:40,080 --> 00:05:42,210
and they'll just rise up.
35
00:05:42,320 --> 00:05:45,410
The mountains are gonna go up
in big flames.
36
00:05:45,520 --> 00:05:47,990
The water's gonna rise in flames.
37
00:05:50,160 --> 00:05:53,220
There's gonna be creatures
runnin' every which way...
38
00:05:53,330 --> 00:05:56,630
some of them burned,
half their wings burnin'.
39
00:05:56,730 --> 00:06:00,170
People are gonna be screamin'
and hollerin' for help.
40
00:06:01,570 --> 00:06:05,100
See, the people that have been good,
they're gonna go to heaven...
41
00:06:05,210 --> 00:06:07,140
and escape all that fire.
42
00:06:07,240 --> 00:06:09,730
Sackers! I need sackers!
43
00:06:09,840 --> 00:06:12,680
[Narrating Resumes] But if you've
been bad, God don't even hear you.
44
00:06:12,780 --> 00:06:15,410
- He don't even hear you talkin'.
- [Shouting]
45
00:06:16,020 --> 00:06:19,480
A man can earn three dollars a day
if he wants to work.
46
00:06:19,590 --> 00:06:23,080
Sackers! I need sackers!
You ever sack before?
47
00:06:23,190 --> 00:06:24,820
- Sure.
- When was that?
48
00:06:24,930 --> 00:06:26,520
- Last year.
- Get on.
49
00:07:13,940 --> 00:07:16,270
[Squawking]
50
00:07:17,310 --> 00:07:20,210
[Child Shouting]
51
00:07:32,790 --> 00:07:34,760
Whose place is that?
52
00:07:34,860 --> 00:07:38,360
The owner's. Don't any of you
go up around there either.
53
00:07:38,470 --> 00:07:40,760
- Silver tongue.
- Hey!
54
00:07:42,100 --> 00:07:44,730
- You all right?
- Sure, I am.
55
00:08:05,230 --> 00:08:07,190
[Bird Calling]
56
00:08:17,570 --> 00:08:20,910
- You live around here?
- No, kid.
57
00:08:21,010 --> 00:08:22,910
No, I don't.
58
00:08:24,010 --> 00:08:26,880
- Where do you live?
- In Chicago.
59
00:08:26,980 --> 00:08:28,880
Oh, yeah?
60
00:08:29,920 --> 00:08:32,940
- What's that in your hair?
- In my hair?
61
00:08:33,050 --> 00:08:34,750
- This.
- In my ear?
62
00:08:34,860 --> 00:08:36,820
- Yeah.
- That's what you call a makins.
63
00:08:36,930 --> 00:08:39,450
- What's a makins?
- A cigarette.
64
00:08:39,560 --> 00:08:41,650
- Oh.
- I-It's tobacco in a bag.
65
00:08:41,760 --> 00:08:44,030
- And you put it - roll it up.
- Oh.
66
00:08:44,130 --> 00:08:47,500
- But I'm not gonna - I'm gonna save it.
- You like it out here?
67
00:08:47,600 --> 00:08:49,230
- Yeah.
- It's nice.
68
00:08:49,340 --> 00:08:51,930
I lo - I know. I love it out here.
I like the wheat fields and -
69
00:08:52,040 --> 00:08:56,200
- You have any brothers or sisters?
- No.
70
00:08:56,310 --> 00:08:59,610
- I have a brother.
- What's his name?
71
00:08:59,710 --> 00:09:03,050
- Bill.
- Where?
72
00:09:03,150 --> 00:09:06,750
He's somewhere - I don't know -
over there. I don't know.
73
00:09:09,560 --> 00:09:12,250
I got one.
74
00:09:12,360 --> 00:09:14,260
Let me see.
75
00:09:16,230 --> 00:09:20,100
Don't lose him. There he goes.
Look, look. Look. Oh, you lost him.
76
00:09:20,200 --> 00:09:22,970
- [Giggling]
- I don't think they like us.
77
00:09:23,070 --> 00:09:25,370
[Man Speaking In Foreign Language]
78
00:09:25,470 --> 00:09:27,840
[Foreign Language Continues]
79
00:09:30,140 --> 00:09:32,040
Abby's it!
80
00:09:32,150 --> 00:09:34,610
[Laughs]
Abby's too slow.
81
00:09:40,490 --> 00:09:42,150
You didn't get me.
You didn't get me.
82
00:10:01,810 --> 00:10:03,780
[Blows Air]
83
00:10:14,760 --> 00:10:19,390
"For a thousand years in thy sight
are but as yesterday when it is past...
84
00:10:19,490 --> 00:10:21,990
"and as a watch in the night.
85
00:10:22,100 --> 00:10:25,500
As soon as thou scatters
them that are evil"-
86
00:10:25,600 --> 00:10:27,330
[Reading Continues, Faint]
87
00:10:35,880 --> 00:10:37,870
[Reading Continues, Faint]
88
00:10:47,490 --> 00:10:49,820
Amen.
89
00:10:49,920 --> 00:10:51,820
[All]
Amen.
90
00:10:59,200 --> 00:11:02,930
[Whistle Blows]
91
00:11:07,980 --> 00:11:09,380
Ho!
92
00:11:15,750 --> 00:11:18,650
[Man]
Stop straggling. Come on. Come on. Come on.
93
00:11:22,220 --> 00:11:24,190
[Cooing]
94
00:11:26,730 --> 00:11:29,060
[Man]
Get that rake over there.
95
00:11:29,160 --> 00:11:31,060
Come on!
96
00:11:34,840 --> 00:11:36,740
Line 'em up.
97
00:11:36,840 --> 00:11:38,740
Come on!
98
00:11:44,110 --> 00:11:46,340
[Cooing]
99
00:12:09,640 --> 00:12:13,100
[Girl Narrating] This farmer,
he didn't know when he first saw her...
100
00:12:13,210 --> 00:12:15,800
or what it was about her
that caught his eye.
101
00:12:18,110 --> 00:12:21,050
Maybe it was the way the wind
blew through her hair.
102
00:12:22,250 --> 00:12:25,550
- What are you smokin' for?
- Why do you wear a black hat?
103
00:12:26,620 --> 00:12:28,590
Let me see your hands.
104
00:12:32,630 --> 00:12:35,960
Why don't you get some spoons,
and I'll meet you over there?
105
00:12:36,060 --> 00:12:38,590
Okay? Over in the field here.
106
00:12:46,310 --> 00:12:49,870
Your sister keep you warm
at night, does she?
107
00:12:49,980 --> 00:12:53,500
- What did you say?
- You heard me.
108
00:12:58,890 --> 00:13:00,790
Hmm.
109
00:13:05,430 --> 00:13:07,830
- Come on!
- [Grunts]
110
00:13:11,300 --> 00:13:13,200
[Dog Barking]
111
00:13:15,440 --> 00:13:16,370
Let me go!
112
00:13:16,440 --> 00:13:18,340
- Relax.
- Okay!
113
00:13:24,280 --> 00:13:25,910
[Chattering]
114
00:13:37,860 --> 00:13:41,660
Too bad you ain't got any real food left.
I'm kinda hungry.
115
00:13:41,760 --> 00:13:43,660
[Chuckles]
116
00:13:47,200 --> 00:13:49,170
I got a little potato here.
117
00:14:17,500 --> 00:14:20,430
[Man Chattering In Foreign Language]
118
00:14:29,540 --> 00:14:33,000
You know anything about that woman
out there, the one with the black hair?
119
00:14:36,050 --> 00:14:39,020
You haven't heard anything about her?
Where she's from?
120
00:14:41,120 --> 00:14:43,220
[Foreman]
You want me to find out?
121
00:15:22,630 --> 00:15:24,720
You wasted more than 12 bushels
in this row.
122
00:15:24,830 --> 00:15:27,600
I'm docking you three dollars.
123
00:15:27,700 --> 00:15:29,930
Hey, what are you talkin' about?
That's not fair!
124
00:15:30,040 --> 00:15:32,010
Then leave. You're fired.
125
00:15:34,140 --> 00:15:36,110
- Wait a minute.
- Forget it. Don't fight about it.
126
00:15:36,210 --> 00:15:38,800
You want to stay?
127
00:15:38,910 --> 00:15:41,040
Then shut up and get back to work.
128
00:15:52,830 --> 00:15:55,230
They treat you like shit out here.
129
00:15:57,330 --> 00:15:59,300
Don't worry about it.
130
00:16:01,800 --> 00:16:04,240
I seen a doctor comin' by.
131
00:16:04,340 --> 00:16:07,000
I'll see if I can get him
to give you somethin' for that.
132
00:16:07,110 --> 00:16:09,010
Right?
133
00:16:10,380 --> 00:16:12,280
Okay.
134
00:16:14,680 --> 00:16:17,550
- [Girl Shouting]
- [Shouting]
135
00:16:23,690 --> 00:16:26,020
[Both Laughing]
136
00:16:26,130 --> 00:16:28,030
Ooh!
137
00:16:37,170 --> 00:16:40,370
[Shouting, Laughing]
138
00:16:41,740 --> 00:16:43,640
[Boy]
Hey!
139
00:16:48,650 --> 00:16:50,620
[Farmer]
I appreciate you coming out, Doc.
140
00:16:50,720 --> 00:16:52,690
[Doctor]
That's all right.
141
00:16:54,060 --> 00:16:56,520
I'll be checking on you
as time goes on.
142
00:16:58,960 --> 00:17:01,390
[Farmer]
You never think it's gonna happen to you.
143
00:17:01,500 --> 00:17:03,430
Yup.
144
00:17:03,530 --> 00:17:05,500
How long would you reckon I have?
145
00:17:07,770 --> 00:17:09,740
You know, you can tell me.
146
00:17:13,970 --> 00:17:16,600
[Doctor]
A year. Maybe a year.
147
00:17:24,090 --> 00:17:26,780
[Girl Narrating]
He knew he was gonna die.
148
00:17:26,890 --> 00:17:29,320
He knew there was nothin'
that could be done.
149
00:17:29,420 --> 00:17:31,320
Catch it.
150
00:17:32,460 --> 00:17:34,760
Goosey.
151
00:17:34,860 --> 00:17:37,760
[Bird Calling]
152
00:17:37,870 --> 00:17:40,770
[Narrating Continues]
You're only on this Earth once.
153
00:17:40,870 --> 00:17:43,360
And l- to my opinion,
as long as you're around...
154
00:17:43,470 --> 00:17:45,370
you should have it nice.
155
00:17:55,520 --> 00:17:57,780
[Whispering]
Here we go. Here we go.
156
00:18:13,370 --> 00:18:16,340
Excuse me.
I forgot where I was.
157
00:18:16,440 --> 00:18:18,340
Don't worry.
158
00:18:20,040 --> 00:18:24,000
- Where are you from?
- Chicago.
159
00:18:26,950 --> 00:18:28,920
Wait a minute.
160
00:18:31,390 --> 00:18:33,350
Where do you go from here?
161
00:18:33,450 --> 00:18:35,650
All over.
162
00:18:35,760 --> 00:18:37,990
Wyoming.
163
00:18:39,930 --> 00:18:41,830
You think I'll like it?
164
00:18:43,630 --> 00:18:45,530
[Chuckles]
165
00:18:45,630 --> 00:18:47,930
- I saved your life today.
- Nah.
166
00:18:49,270 --> 00:18:51,570
Yeah, I killed a shit-eating dog.
167
00:18:51,670 --> 00:18:54,140
Thanks.
168
00:18:54,240 --> 00:18:56,210
I'm always lookin' out for you.
169
00:18:57,310 --> 00:18:59,780
You deserve a medal.
170
00:19:01,380 --> 00:19:03,680
[Man]
Whoa. Hey.
171
00:19:03,780 --> 00:19:06,880
[Horse Whinnying]
172
00:19:09,420 --> 00:19:11,550
Are you cold?
173
00:19:11,660 --> 00:19:13,790
It's only for a while.
174
00:19:13,890 --> 00:19:16,260
Then we'll go to New York.
175
00:19:16,360 --> 00:19:18,260
And then what?
176
00:19:19,430 --> 00:19:21,420
Then we're there.
Then we get fixed up.
177
00:19:21,540 --> 00:19:25,400
[Chattering]
178
00:20:03,810 --> 00:20:05,900
[Man]
All right. I want to see everybody working.
179
00:20:06,010 --> 00:20:07,910
Everybody out here,
movin' it along.
180
00:20:08,020 --> 00:20:10,380
- Shake it! Come on. Let's go!
- [Whistling]
181
00:20:10,480 --> 00:20:12,450
Let's go! Go now!
182
00:20:15,860 --> 00:20:17,760
There we go!
183
00:20:27,600 --> 00:20:30,700
[Girl Narrating] From the time
the sun went up till it went down...
184
00:20:30,800 --> 00:20:33,270
theys were workin' all the time.
185
00:20:34,540 --> 00:20:36,530
No- Nonstop.
186
00:20:36,640 --> 00:20:38,610
Just keep going.
187
00:20:40,280 --> 00:20:42,910
[Man]
Up with it. Come on. Let's go!
188
00:20:43,020 --> 00:20:46,210
[Narrating Continues] You didn't work,
they'd ship you right out of there.
189
00:20:46,320 --> 00:20:49,290
All right. Let's go! Shake it out!
190
00:20:49,390 --> 00:20:51,520
[Narrating Continues]
They don't need you.
191
00:20:51,630 --> 00:20:54,390
They can always get somebody else.
192
00:20:55,700 --> 00:20:58,160
[Motors Rumbling]
193
00:21:04,310 --> 00:21:08,970
[Bird Whistling]
194
00:21:39,170 --> 00:21:43,130
That's at a profit of $4.75 an acre.
195
00:21:43,240 --> 00:21:45,580
Multiply that by 20,000.
196
00:21:45,680 --> 00:21:47,650
You're talkin' over six figures.
197
00:21:47,750 --> 00:21:50,220
- Big year.
- Your biggest ever.
198
00:21:50,320 --> 00:21:52,790
Should make you the richest man
in the panhandle.
199
00:21:55,690 --> 00:21:58,120
You oughta get out
while you're this far ahead.
200
00:21:58,230 --> 00:22:00,350
You have nothing to gain by staying.
201
00:22:28,160 --> 00:22:30,060
Hey, get off of there!
202
00:22:30,160 --> 00:22:32,060
No!
203
00:22:35,560 --> 00:22:38,000
You fall in, I gotta clean up.
204
00:22:56,050 --> 00:22:58,850
[Girl Narrating]
This farmer, he had a big spread...
205
00:22:58,950 --> 00:23:01,250
and a lot of money.
206
00:23:01,360 --> 00:23:04,260
Whoever was sittin' in the chair
when he'd come around...
207
00:23:04,360 --> 00:23:06,830
why, they'd stand up
and give it to him.
208
00:23:10,300 --> 00:23:12,270
Wasn't no harm in him.
209
00:23:12,370 --> 00:23:15,360
You'd give him a flower,
he'd keep it forever.
210
00:23:21,440 --> 00:23:23,570
He was headed for the boneyard
any minute...
211
00:23:23,680 --> 00:23:27,550
but he wasn't really goin' around
squawkin' about it...
212
00:23:28,780 --> 00:23:31,310
like some people.
213
00:23:31,420 --> 00:23:34,150
In one way, I felt sorry for him...
214
00:23:34,250 --> 00:23:38,050
'cause he had nobody
to stand out for him...
215
00:23:38,160 --> 00:23:40,960
be by his side...
216
00:23:41,060 --> 00:23:43,760
hold his hand
when he needs attention or somethin'.
217
00:23:44,870 --> 00:23:46,770
That's touchin'.
218
00:23:48,640 --> 00:23:51,100
We'll probably be all done
by tomorrow.
219
00:24:02,380 --> 00:24:04,410
You still plan on goin' north?
220
00:24:04,520 --> 00:24:06,420
Mm-hmm.
221
00:24:09,220 --> 00:24:11,210
The reason I ask is, uh...
222
00:24:13,960 --> 00:24:16,160
maybe you'd like to stay on here.
223
00:24:18,070 --> 00:24:22,020
Well, it'd be easier than it is now.
There's not that much work after the harvest.
224
00:24:23,870 --> 00:24:26,340
Pay's just as good.
225
00:24:30,810 --> 00:24:34,710
It's an idea. You could think about it
and let me know later.
226
00:24:46,660 --> 00:24:48,560
I gotta run.
227
00:24:49,600 --> 00:24:51,790
Who's that?
228
00:24:51,900 --> 00:24:53,800
My brother.
229
00:24:59,570 --> 00:25:01,540
He's stuck on ya.
230
00:25:07,510 --> 00:25:09,640
- Hmm. Legs.
- [Chuckling] There are people around.
231
00:25:09,750 --> 00:25:11,650
- There's nobody around.
- Yes, there are.
232
00:25:11,750 --> 00:25:13,650
- Look at that.
- Stop it.
233
00:25:16,990 --> 00:25:20,590
[Boy Shouting]
234
00:25:24,000 --> 00:25:25,970
He doesn't have any family either.
235
00:25:34,240 --> 00:25:36,540
Why don't you tell him you'll stay?
236
00:25:42,080 --> 00:25:44,280
What for?
237
00:25:44,380 --> 00:25:46,280
I don't know.
238
00:25:47,590 --> 00:25:49,560
Somethin' might happen.
239
00:25:52,260 --> 00:25:54,690
What's your mouth hangin' open for?
240
00:26:01,100 --> 00:26:04,000
Don't tell me. I already know.
241
00:26:04,100 --> 00:26:06,870
On account of your unhappy life -
all that shit.
242
00:26:10,240 --> 00:26:12,640
Well, I'm tellin' you,
we gotta do something about it.
243
00:26:12,750 --> 00:26:14,650
Can't expect anybody else to.
244
00:26:51,220 --> 00:26:53,710
[Foreman]
Last load! Comin' down!
245
00:26:56,490 --> 00:26:58,480
Hup! Shut her down!
246
00:26:58,590 --> 00:27:01,760
- [Whistles Blowing]
- [Cheering]
247
00:27:04,200 --> 00:27:07,170
[Whistles Blowing]
248
00:27:28,990 --> 00:27:30,960
Are we gonna stay?
249
00:27:32,690 --> 00:27:34,660
If she wants to.
250
00:27:40,370 --> 00:27:42,270
You'd rather go?
251
00:27:44,940 --> 00:27:46,910
I'd rather be the king of Siam.
252
00:27:48,840 --> 00:27:50,810
You put aspirin in this?
253
00:27:51,850 --> 00:27:53,750
- [Foreman] Ninety dollars.
- [Man] Thank you, sir.
254
00:27:53,850 --> 00:27:55,750
- [Man On Ground Screams]
- Hey!
255
00:27:56,850 --> 00:27:59,610
[Woman Laughing]
256
00:27:59,720 --> 00:28:01,710
- Want a bite?
- [Farmer] Thank you very much, sir.
257
00:28:01,820 --> 00:28:03,720
Eighty-seven dollars.
258
00:28:04,890 --> 00:28:07,450
[Girl]
Did he ever buy you anything?
259
00:28:07,560 --> 00:28:09,890
Lots of things.
[Sniffles]
260
00:28:10,000 --> 00:28:12,630
He'll come back, I'm sure.
261
00:28:14,470 --> 00:28:17,060
I don't think so.
262
00:28:17,170 --> 00:28:19,100
Why not?
263
00:28:19,210 --> 00:28:22,660
'Cause if he wanted me to be with him,
he would have took me.
264
00:28:23,780 --> 00:28:25,750
Oh, that's not true.
265
00:28:26,780 --> 00:28:29,870
I don't know. Maybe I wasn't
pretty enough or somethin'.
266
00:28:29,980 --> 00:28:31,950
Somethin' stupid like that.
267
00:28:33,120 --> 00:28:35,090
What happened to your ear?
268
00:28:38,590 --> 00:28:42,290
My dog bit me when I was little.
We were playin'.
269
00:28:42,400 --> 00:28:44,360
Can I have a puff?
270
00:28:50,040 --> 00:28:52,700
[Girl Narrating]
He was tired of livin' like the rest of them-
271
00:28:52,810 --> 00:28:55,830
nosin' around like a pig in a gutter.
272
00:28:55,940 --> 00:28:57,910
He wasn't in the mood no more.
273
00:28:59,850 --> 00:29:02,140
He figured there must be
somethin' wrong with 'em-
274
00:29:02,250 --> 00:29:04,440
the way they always got no luck-
275
00:29:04,550 --> 00:29:06,750
and they oughta get it
straightened out.
276
00:29:07,950 --> 00:29:10,820
He figured some people need
more than they got...
277
00:29:10,920 --> 00:29:13,520
other people got more
than they need.
278
00:29:13,630 --> 00:29:16,060
Just a matter of gettin' us
all together.
279
00:29:17,330 --> 00:29:19,420
- ~~ [Harmonica]
- Chicago!
280
00:29:19,530 --> 00:29:21,430
Well, go ahead!
281
00:29:27,370 --> 00:29:29,270
[Whoops]
282
00:29:41,250 --> 00:29:44,710
Weren't even dancing shoes.
You got on regular shoes.
283
00:29:44,830 --> 00:29:46,790
~~ [Harmonica Continues]
284
00:30:00,840 --> 00:30:02,740
[People Chattering]
285
00:30:02,840 --> 00:30:04,810
You never used to be like this.
286
00:30:08,780 --> 00:30:12,620
As long as I can remember, people been giving
me a hard time about one thing or another.
287
00:30:12,720 --> 00:30:14,690
- Don't you start in too.
- Oh.
288
00:30:16,320 --> 00:30:18,290
Big federal case.
289
00:30:22,030 --> 00:30:25,050
We don't have to decide
anything final now.
290
00:30:25,170 --> 00:30:27,070
Just if we're gonna stay.
291
00:30:27,170 --> 00:30:29,470
- ~~ [Fiddle, Guitar]
- [People Whooping]
292
00:30:31,140 --> 00:30:34,010
[Cheering]
293
00:30:35,810 --> 00:30:38,280
~~ [Fiddle, Guitar Continue]
294
00:30:38,380 --> 00:30:42,080
Hey-yee!
295
00:31:08,070 --> 00:31:10,570
Whoo!
296
00:31:10,680 --> 00:31:14,270
Hey-yee!
297
00:31:14,380 --> 00:31:16,280
[Speaks French Dialect]
298
00:31:16,380 --> 00:31:18,980
[Shouting, Whooping]
299
00:31:19,090 --> 00:31:23,490
Yeah, I could stay, sure. I gotta keep
my brother and sister with me though.
300
00:31:25,590 --> 00:31:28,360
[Whooping, Laughing]
301
00:31:33,330 --> 00:31:35,300
- Whoo!
- Yeah!
302
00:31:37,770 --> 00:31:40,760
[Dog Barking]
303
00:31:40,870 --> 00:31:43,870
[Man]
Hey! Yea!
304
00:31:56,220 --> 00:31:58,190
[Chattering]
305
00:32:03,060 --> 00:32:05,660
[Train Whistle Blowing]
306
00:32:05,770 --> 00:32:09,220
I'll try and come back. I'll try and come back
'cause I - I really liked staying with you.
307
00:32:09,340 --> 00:32:11,700
You were so much fun.
I love you, okay?
308
00:32:11,810 --> 00:32:14,830
I want you to be really good.
And I don't want you to do anything wrong.
309
00:32:14,940 --> 00:32:17,810
If you do anything wrong,
I'll come back and I'll get ya. All right?
310
00:32:17,910 --> 00:32:20,380
I love you,
and don't do nothin' wrong!
311
00:32:20,480 --> 00:32:22,380
All right?
312
00:33:11,260 --> 00:33:14,390
[Girl Narrating]
I've been thinkin' what to do with my future.
313
00:33:22,610 --> 00:33:25,310
I could be a mud doctor...
314
00:33:25,410 --> 00:33:27,880
checkin' out the earth underneath.
315
00:33:30,680 --> 00:33:32,580
[Croaking]
316
00:33:36,890 --> 00:33:39,620
[Thunder Rumbling]
317
00:33:45,900 --> 00:33:49,030
[Rumbling Continues]
318
00:33:50,740 --> 00:33:53,040
- [Rain Falling]
- Why are you doing this?
319
00:33:59,810 --> 00:34:03,010
When I was your age,
I was all by myself in the world.
320
00:34:05,990 --> 00:34:08,450
I used to sit and wrap cigars...
321
00:34:08,560 --> 00:34:10,460
until after dark.
322
00:34:12,260 --> 00:34:14,950
My skin was as white as paper.
323
00:34:15,060 --> 00:34:17,030
I never saw the daylight.
324
00:34:21,400 --> 00:34:23,300
This is not so bad.
325
00:34:26,570 --> 00:34:29,910
[Chuckling]
Don't make me laugh.
326
00:34:30,010 --> 00:34:32,710
- [Laughing]
- What about this then?
327
00:34:32,810 --> 00:34:34,710
[Laughs, Sighs]
328
00:34:34,810 --> 00:34:37,210
Wait a minute.
329
00:34:37,320 --> 00:34:40,290
- Where are you people from?
- Chicago.
330
00:34:40,390 --> 00:34:43,480
- Yeah? What'd you do there?
- Nothing.
331
00:34:43,590 --> 00:34:45,490
Your brother, I mean.
332
00:34:45,590 --> 00:34:48,060
He worked in a factory.
333
00:34:51,130 --> 00:34:53,900
I can remember
the first time I ever saw you.
334
00:34:54,000 --> 00:34:55,900
Hmm?
335
00:34:57,640 --> 00:34:59,940
Never seen hair as black as yours.
336
00:35:01,540 --> 00:35:03,440
Skin so pretty.
337
00:35:07,750 --> 00:35:10,220
Scared I'd never see you again.
338
00:35:15,560 --> 00:35:18,320
[Yells]
339
00:35:18,430 --> 00:35:21,050
- [Woman] Run!
- [Girl] Come on.
340
00:35:22,630 --> 00:35:25,600
- Safe!
- [Whistles]
341
00:35:36,540 --> 00:35:39,270
So, I went to work in the mill.
342
00:35:39,380 --> 00:35:41,350
Couldn't wait to get in there.
343
00:35:41,450 --> 00:35:44,280
Begin at 7:00.
Got to have a smile on your face.
344
00:35:48,190 --> 00:35:50,160
And one day you wake up...
345
00:35:52,030 --> 00:35:55,320
you find you're not
the smartest guy in the world.
346
00:35:55,430 --> 00:35:57,730
Never gonna come up
with the big score.
347
00:36:01,030 --> 00:36:03,940
When I was growin' up,
I thought I really would.
348
00:36:19,490 --> 00:36:22,940
- Where'd you learn that?
- From watching the girls at Baker Hall.
349
00:36:24,660 --> 00:36:27,460
Actually,
I could have been a dancer.
350
00:36:34,170 --> 00:36:36,290
I think I love you.
351
00:36:39,710 --> 00:36:41,830
What a nice thing to say.
352
00:36:52,750 --> 00:36:54,950
Never thought he'd have the guts.
353
00:37:02,200 --> 00:37:05,390
- Who'd know but you and me?
- Nobody.
354
00:37:05,500 --> 00:37:07,630
That's all that matters, isn't it?
355
00:37:10,270 --> 00:37:12,360
You talk like it was all right.
356
00:37:13,570 --> 00:37:16,370
He'll never have a chance
to enjoy his money anyway.
357
00:37:25,450 --> 00:37:28,550
What makes you think we're talkin'
about just a couple of months?
358
00:37:28,660 --> 00:37:31,850
The man's got one foot on a banana peel,
the other on a roller skate.
359
00:37:35,030 --> 00:37:37,220
It'll all be gone in a couple of years.
360
00:37:37,330 --> 00:37:39,630
Who's gonna care
that we acted perfect?
361
00:37:44,040 --> 00:37:46,010
I held out a long time.
362
00:37:47,710 --> 00:37:50,070
I had rich men
pay me compliments.
363
00:37:51,780 --> 00:37:54,180
Have I ever said anything to you
that would make you think-
364
00:37:54,280 --> 00:37:56,370
You don't have to.
365
00:37:56,480 --> 00:37:59,420
I mean, I hate it,
to see you stooped over out there.
366
00:38:00,790 --> 00:38:03,450
Them looking at your ass
like you're a whore.
367
00:38:09,230 --> 00:38:11,130
I hate it.
368
00:38:37,120 --> 00:38:39,320
[Squawking]
369
00:38:41,530 --> 00:38:43,830
As you will answer
at the dreadful day ofjudgment.
370
00:38:43,930 --> 00:38:46,330
The secrets in all hearts
shall be disclosed.
371
00:38:46,430 --> 00:38:48,630
And if either of you know
any impediment -
372
00:38:48,740 --> 00:38:50,970
For richer and for poorer...
373
00:38:51,070 --> 00:38:52,970
for better, for worse...
374
00:38:53,070 --> 00:38:55,510
in sickness and in health...
375
00:38:55,610 --> 00:38:57,800
to love and to cherish...
376
00:38:57,910 --> 00:38:59,880
till death us do part.
377
00:38:59,980 --> 00:39:02,350
[Preacher] Bless, O Lord, this ring
that he who gives it...
378
00:39:02,450 --> 00:39:05,040
and she who wears it
may abide by peace.
379
00:39:05,150 --> 00:39:07,480
[Continues, Faint]
380
00:39:21,470 --> 00:39:23,370
[Abby]
Thank you.
381
00:39:24,640 --> 00:39:26,540
Thank you.
382
00:39:32,150 --> 00:39:34,580
[Chattering]
383
00:39:34,680 --> 00:39:37,550
~~ [Fiddle]
384
00:39:56,940 --> 00:39:58,900
You're like an angel.
385
00:40:00,510 --> 00:40:02,410
I wish I was.
386
00:40:05,510 --> 00:40:07,880
Does all this seem strange to you?
387
00:40:20,290 --> 00:40:23,750
Why don't you move your things in here,
into the house, while we're gone?
388
00:40:24,830 --> 00:40:26,730
All right.
389
00:40:31,940 --> 00:40:33,840
Bye.
390
00:41:49,720 --> 00:41:51,680
Did you see this?
391
00:41:53,950 --> 00:41:56,080
There's more right up there too.
392
00:42:04,460 --> 00:42:07,060
You've never been in love before?
393
00:42:07,170 --> 00:42:09,070
Why's that?
394
00:42:28,190 --> 00:42:31,160
[Girl Narrating]
We never been this rich, all right?
395
00:42:31,260 --> 00:42:33,780
I mean, we were just,
all of a sudden...
396
00:42:33,890 --> 00:42:35,860
livin' like kings.
397
00:42:36,930 --> 00:42:41,660
Just nothin' to do all day
but crack jokes, lay around.
398
00:42:41,770 --> 00:42:43,790
- Help!
- We didn't have to work.
399
00:42:45,770 --> 00:42:48,760
I'm tellin' you,
the rich got it figured out.
400
00:42:48,880 --> 00:42:51,500
This.
401
00:42:51,610 --> 00:42:53,510
Soft tickle.
402
00:43:28,480 --> 00:43:30,450
[Mechanical Laughing]
403
00:43:30,550 --> 00:43:32,180
[Stops]
404
00:43:32,290 --> 00:43:34,340
[Laughing]
405
00:43:34,450 --> 00:43:37,890
- [Abby] Oh, Linda!
- Hey, don't. Please, go away.
406
00:43:37,990 --> 00:43:39,960
- Can you do anything?
- No.
407
00:43:40,060 --> 00:43:42,390
That's not so. Show 'em that.
408
00:43:42,500 --> 00:43:45,950
What? With potatoes?
[Chuckling]
409
00:43:46,070 --> 00:43:48,500
Uh-huh.
So this is what you do all day.
410
00:43:50,270 --> 00:43:53,570
- Hey! That's mine.
- Now it's for the dogs.
411
00:43:56,740 --> 00:43:58,800
[Laughing]
412
00:44:01,150 --> 00:44:04,050
[Linda Narrating]
I got to like this farm.
413
00:44:04,150 --> 00:44:06,050
Do anything I want.
414
00:44:06,150 --> 00:44:08,120
Roll in the fields...
415
00:44:09,160 --> 00:44:11,450
talk to the wheat patches.
416
00:44:12,560 --> 00:44:14,720
When I was sleepin',
they'd talk to me.
417
00:44:17,100 --> 00:44:19,690
They'd go in my dreams.
418
00:44:53,700 --> 00:44:55,670
What's the matter with you?
419
00:44:55,770 --> 00:44:57,670
- I get lonely by myself.
- Shh!
420
00:45:09,480 --> 00:45:11,680
You see this bottle?
I want to break it.
421
00:45:11,780 --> 00:45:14,150
- You're crazy.
- That sound dumb?
422
00:45:14,250 --> 00:45:16,280
- [Laughing] What do you think?
- [Glass Shattering]
423
00:45:20,860 --> 00:45:23,090
[Dog Barking]
424
00:45:23,200 --> 00:45:25,460
- You hear that?
- Yeah.
425
00:45:36,280 --> 00:45:38,570
It scares me doing this,
you know?
426
00:45:43,080 --> 00:45:45,640
Dropped my glass.
427
00:45:45,750 --> 00:45:47,650
Doesn't matter.
428
00:45:57,960 --> 00:46:00,560
I never wanted
to fall in love with you.
429
00:46:02,400 --> 00:46:04,370
Nobody asked you to.
430
00:46:06,410 --> 00:46:09,430
A minute ago you said
I was irresistible.
431
00:46:09,540 --> 00:46:11,440
I still am.
432
00:46:12,980 --> 00:46:14,950
Your hair's still the same.
433
00:46:39,570 --> 00:46:41,470
[Farmer]
Abby?
434
00:46:46,680 --> 00:46:48,580
Abby?
435
00:47:03,700 --> 00:47:06,260
Where you been?
I've been looking all over for you.
436
00:47:06,370 --> 00:47:09,990
I couldn't sleep well.
I went out for a walk.
437
00:47:10,100 --> 00:47:13,590
- You should've woke me up.
- [Exhales] I didn't want to.
438
00:47:35,860 --> 00:47:37,830
[Bells Jingling]
439
00:47:39,170 --> 00:47:41,130
[Linda Narrating]
Nobody sent us letters.
440
00:47:41,230 --> 00:47:43,790
[Calling]
441
00:47:43,900 --> 00:47:46,370
We didn't receive no cards.
442
00:48:05,860 --> 00:48:08,760
Sometimes I'd feel very old...
443
00:48:08,860 --> 00:48:10,830
like my whole life's over...
444
00:48:12,130 --> 00:48:14,430
like I'm not around no more.
445
00:48:14,530 --> 00:48:16,560
[Bill]
Bet he likes looking at you in that.
446
00:48:17,600 --> 00:48:19,590
This?
447
00:48:19,710 --> 00:48:21,670
I thought you liked it.
448
00:48:23,610 --> 00:48:26,080
You don't like them, do ya?
449
00:48:26,180 --> 00:48:28,340
You never have.
450
00:48:28,450 --> 00:48:30,510
I don't think they're honest people.
451
00:48:31,750 --> 00:48:34,380
As a matter of fact,
I think they're a pair of con artists.
452
00:48:40,690 --> 00:48:43,820
You know, maybe you'd be better off
taking over the north end till spring.
453
00:48:46,100 --> 00:48:49,560
I mean, we've been together a long time
and I've always felt close to you.
454
00:48:52,070 --> 00:48:56,030
Just might work out better is all.
Less friction.
455
00:48:58,910 --> 00:49:01,110
You're talkin' about my wife.
456
00:49:06,120 --> 00:49:08,020
Maybe I'd better pack.
457
00:49:22,430 --> 00:49:24,400
I know what you're doing.
458
00:49:32,340 --> 00:49:35,010
That boy's like a son to me.
459
00:50:03,210 --> 00:50:06,370
You know what I thought
when I first saw you?
460
00:50:06,480 --> 00:50:09,780
I thought, "If only I could touch her,
then everything'd be all right."
461
00:50:11,620 --> 00:50:15,310
You make me feel like I've come back to life.
Isn't that funny?
462
00:50:18,660 --> 00:50:22,420
I always thought that being alone was
just something that a man had to put up with.
463
00:50:22,530 --> 00:50:25,330
It was like I just got used to it.
464
00:50:29,270 --> 00:50:32,170
Sometimes it's like...
465
00:50:32,270 --> 00:50:34,170
you're right inside of me,
you know...
466
00:50:34,270 --> 00:50:38,900
like I can hear your voice
and feel your breath and everything.
467
00:50:49,690 --> 00:50:52,160
Why are you so uneasy with me?
468
00:50:53,260 --> 00:50:55,660
I'm sorry.
469
00:50:55,760 --> 00:50:58,730
I don't blame you.
Did I make it sound like that?
470
00:51:04,840 --> 00:51:06,810
You have a right to.
471
00:51:09,440 --> 00:51:12,900
It's just that it seems
like I don't know you.