1 00:02:32,190 --> 00:02:36,060 [Man] Keep it goin'! All right. Shake it out. Keep movin'. 2 00:02:38,070 --> 00:02:39,970 You're late. 3 00:02:43,370 --> 00:02:46,400 - [Loud Pounding Sound] - [Man] Hey, you. 4 00:02:47,980 --> 00:02:49,940 Shake it out! 5 00:02:56,520 --> 00:02:59,820 [No Audible Dialogue] 6 00:03:09,730 --> 00:03:12,290 - Hey. - You talkin' to me? 7 00:03:23,680 --> 00:03:25,810 Here! 8 00:03:33,790 --> 00:03:37,420 [Girl Narrating] Me and my brother- It just used to be me and my brother. 9 00:03:37,530 --> 00:03:39,620 We used to do things together. 10 00:03:39,730 --> 00:03:41,700 We used to have fun. 11 00:03:45,270 --> 00:03:48,130 We used to roam the streets. 12 00:03:48,240 --> 00:03:50,600 There was people sufferin' of pain and hunger. 13 00:03:52,070 --> 00:03:55,040 Some people, their tongues were hangin' out of their mouth. 14 00:03:56,850 --> 00:03:59,040 [Man] Just gotta get fixed up first. 15 00:03:59,150 --> 00:04:01,810 [Train Passing] 16 00:04:01,920 --> 00:04:04,390 [Baby Crying] 17 00:04:08,190 --> 00:04:10,660 Things aren't always gonna be this way. 18 00:04:12,130 --> 00:04:14,100 You know that, don't you? 19 00:04:16,670 --> 00:04:19,190 [Narrating Continues] He used to juggle apples. 20 00:04:20,800 --> 00:04:23,000 He- He used to amuse us. 21 00:04:23,100 --> 00:04:25,070 He used to entertain us. 22 00:04:27,040 --> 00:04:30,240 What else do I get to do today? 23 00:04:30,350 --> 00:04:32,750 [Narrating] In fact, all three of us been goin'places... 24 00:04:33,780 --> 00:04:36,310 Looking for things, searching for things... 25 00:04:38,690 --> 00:04:40,660 goin' on adventures. 26 00:04:50,400 --> 00:04:54,030 They told everybody they were brother and sister. 27 00:04:54,140 --> 00:04:56,540 My brother didn't want nobody to know. 28 00:04:57,970 --> 00:05:00,200 You know how people are. 29 00:05:00,310 --> 00:05:03,040 You tell 'em somethin', they start talkin'. 30 00:05:18,590 --> 00:05:21,120 [Whistle Blows] 31 00:05:30,210 --> 00:05:33,700 - I met this guy named Ding Dong. - [Screeching] 32 00:05:33,810 --> 00:05:36,570 He told me the whole earth is goin' up in flames. 33 00:05:37,680 --> 00:05:39,980 Flames will come out of here and there... 34 00:05:40,080 --> 00:05:42,210 and they'll just rise up. 35 00:05:42,320 --> 00:05:45,410 The mountains are gonna go up in big flames. 36 00:05:45,520 --> 00:05:47,990 The water's gonna rise in flames. 37 00:05:50,160 --> 00:05:53,220 There's gonna be creatures runnin' every which way... 38 00:05:53,330 --> 00:05:56,630 some of them burned, half their wings burnin'. 39 00:05:56,730 --> 00:06:00,170 People are gonna be screamin' and hollerin' for help. 40 00:06:01,570 --> 00:06:05,100 See, the people that have been good, they're gonna go to heaven... 41 00:06:05,210 --> 00:06:07,140 and escape all that fire. 42 00:06:07,240 --> 00:06:09,730 Sackers! I need sackers! 43 00:06:09,840 --> 00:06:12,680 [Narrating Resumes] But if you've been bad, God don't even hear you. 44 00:06:12,780 --> 00:06:15,410 - He don't even hear you talkin'. - [Shouting] 45 00:06:16,020 --> 00:06:19,480 A man can earn three dollars a day if he wants to work. 46 00:06:19,590 --> 00:06:23,080 Sackers! I need sackers! You ever sack before? 47 00:06:23,190 --> 00:06:24,820 - Sure. - When was that? 48 00:06:24,930 --> 00:06:26,520 - Last year. - Get on. 49 00:07:13,940 --> 00:07:16,270 [Squawking] 50 00:07:17,310 --> 00:07:20,210 [Child Shouting] 51 00:07:32,790 --> 00:07:34,760 Whose place is that? 52 00:07:34,860 --> 00:07:38,360 The owner's. Don't any of you go up around there either. 53 00:07:38,470 --> 00:07:40,760 - Silver tongue. - Hey! 54 00:07:42,100 --> 00:07:44,730 - You all right? - Sure, I am. 55 00:08:05,230 --> 00:08:07,190 [Bird Calling] 56 00:08:17,570 --> 00:08:20,910 - You live around here? - No, kid. 57 00:08:21,010 --> 00:08:22,910 No, I don't. 58 00:08:24,010 --> 00:08:26,880 - Where do you live? - In Chicago. 59 00:08:26,980 --> 00:08:28,880 Oh, yeah? 60 00:08:29,920 --> 00:08:32,940 - What's that in your hair? - In my hair? 61 00:08:33,050 --> 00:08:34,750 - This. - In my ear? 62 00:08:34,860 --> 00:08:36,820 - Yeah. - That's what you call a makins. 63 00:08:36,930 --> 00:08:39,450 - What's a makins? - A cigarette. 64 00:08:39,560 --> 00:08:41,650 - Oh. - I-It's tobacco in a bag. 65 00:08:41,760 --> 00:08:44,030 - And you put it - roll it up. - Oh. 66 00:08:44,130 --> 00:08:47,500 - But I'm not gonna - I'm gonna save it. - You like it out here? 67 00:08:47,600 --> 00:08:49,230 - Yeah. - It's nice. 68 00:08:49,340 --> 00:08:51,930 I lo - I know. I love it out here. I like the wheat fields and - 69 00:08:52,040 --> 00:08:56,200 - You have any brothers or sisters? - No. 70 00:08:56,310 --> 00:08:59,610 - I have a brother. - What's his name? 71 00:08:59,710 --> 00:09:03,050 - Bill. - Where? 72 00:09:03,150 --> 00:09:06,750 He's somewhere - I don't know - over there. I don't know. 73 00:09:09,560 --> 00:09:12,250 I got one. 74 00:09:12,360 --> 00:09:14,260 Let me see. 75 00:09:16,230 --> 00:09:20,100 Don't lose him. There he goes. Look, look. Look. Oh, you lost him. 76 00:09:20,200 --> 00:09:22,970 - [Giggling] - I don't think they like us. 77 00:09:23,070 --> 00:09:25,370 [Man Speaking In Foreign Language] 78 00:09:25,470 --> 00:09:27,840 [Foreign Language Continues] 79 00:09:30,140 --> 00:09:32,040 Abby's it! 80 00:09:32,150 --> 00:09:34,610 [Laughs] Abby's too slow. 81 00:09:40,490 --> 00:09:42,150 You didn't get me. You didn't get me. 82 00:10:01,810 --> 00:10:03,780 [Blows Air] 83 00:10:14,760 --> 00:10:19,390 "For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past... 84 00:10:19,490 --> 00:10:21,990 "and as a watch in the night. 85 00:10:22,100 --> 00:10:25,500 As soon as thou scatters them that are evil"- 86 00:10:25,600 --> 00:10:27,330 [Reading Continues, Faint] 87 00:10:35,880 --> 00:10:37,870 [Reading Continues, Faint] 88 00:10:47,490 --> 00:10:49,820 Amen. 89 00:10:49,920 --> 00:10:51,820 [All] Amen. 90 00:10:59,200 --> 00:11:02,930 [Whistle Blows] 91 00:11:07,980 --> 00:11:09,380 Ho! 92 00:11:15,750 --> 00:11:18,650 [Man] Stop straggling. Come on. Come on. Come on. 93 00:11:22,220 --> 00:11:24,190 [Cooing] 94 00:11:26,730 --> 00:11:29,060 [Man] Get that rake over there. 95 00:11:29,160 --> 00:11:31,060 Come on! 96 00:11:34,840 --> 00:11:36,740 Line 'em up. 97 00:11:36,840 --> 00:11:38,740 Come on! 98 00:11:44,110 --> 00:11:46,340 [Cooing] 99 00:12:09,640 --> 00:12:13,100 [Girl Narrating] This farmer, he didn't know when he first saw her... 100 00:12:13,210 --> 00:12:15,800 or what it was about her that caught his eye. 101 00:12:18,110 --> 00:12:21,050 Maybe it was the way the wind blew through her hair. 102 00:12:22,250 --> 00:12:25,550 - What are you smokin' for? - Why do you wear a black hat? 103 00:12:26,620 --> 00:12:28,590 Let me see your hands. 104 00:12:32,630 --> 00:12:35,960 Why don't you get some spoons, and I'll meet you over there? 105 00:12:36,060 --> 00:12:38,590 Okay? Over in the field here. 106 00:12:46,310 --> 00:12:49,870 Your sister keep you warm at night, does she? 107 00:12:49,980 --> 00:12:53,500 - What did you say? - You heard me. 108 00:12:58,890 --> 00:13:00,790 Hmm. 109 00:13:05,430 --> 00:13:07,830 - Come on! - [Grunts] 110 00:13:11,300 --> 00:13:13,200 [Dog Barking] 111 00:13:15,440 --> 00:13:16,370 Let me go! 112 00:13:16,440 --> 00:13:18,340 - Relax. - Okay! 113 00:13:24,280 --> 00:13:25,910 [Chattering] 114 00:13:37,860 --> 00:13:41,660 Too bad you ain't got any real food left. I'm kinda hungry. 115 00:13:41,760 --> 00:13:43,660 [Chuckles] 116 00:13:47,200 --> 00:13:49,170 I got a little potato here. 117 00:14:17,500 --> 00:14:20,430 [Man Chattering In Foreign Language] 118 00:14:29,540 --> 00:14:33,000 You know anything about that woman out there, the one with the black hair? 119 00:14:36,050 --> 00:14:39,020 You haven't heard anything about her? Where she's from? 120 00:14:41,120 --> 00:14:43,220 [Foreman] You want me to find out? 121 00:15:22,630 --> 00:15:24,720 You wasted more than 12 bushels in this row. 122 00:15:24,830 --> 00:15:27,600 I'm docking you three dollars. 123 00:15:27,700 --> 00:15:29,930 Hey, what are you talkin' about? That's not fair! 124 00:15:30,040 --> 00:15:32,010 Then leave. You're fired. 125 00:15:34,140 --> 00:15:36,110 - Wait a minute. - Forget it. Don't fight about it. 126 00:15:36,210 --> 00:15:38,800 You want to stay? 127 00:15:38,910 --> 00:15:41,040 Then shut up and get back to work. 128 00:15:52,830 --> 00:15:55,230 They treat you like shit out here. 129 00:15:57,330 --> 00:15:59,300 Don't worry about it. 130 00:16:01,800 --> 00:16:04,240 I seen a doctor comin' by. 131 00:16:04,340 --> 00:16:07,000 I'll see if I can get him to give you somethin' for that. 132 00:16:07,110 --> 00:16:09,010 Right? 133 00:16:10,380 --> 00:16:12,280 Okay. 134 00:16:14,680 --> 00:16:17,550 - [Girl Shouting] - [Shouting] 135 00:16:23,690 --> 00:16:26,020 [Both Laughing] 136 00:16:26,130 --> 00:16:28,030 Ooh! 137 00:16:37,170 --> 00:16:40,370 [Shouting, Laughing] 138 00:16:41,740 --> 00:16:43,640 [Boy] Hey! 139 00:16:48,650 --> 00:16:50,620 [Farmer] I appreciate you coming out, Doc. 140 00:16:50,720 --> 00:16:52,690 [Doctor] That's all right. 141 00:16:54,060 --> 00:16:56,520 I'll be checking on you as time goes on. 142 00:16:58,960 --> 00:17:01,390 [Farmer] You never think it's gonna happen to you. 143 00:17:01,500 --> 00:17:03,430 Yup. 144 00:17:03,530 --> 00:17:05,500 How long would you reckon I have? 145 00:17:07,770 --> 00:17:09,740 You know, you can tell me. 146 00:17:13,970 --> 00:17:16,600 [Doctor] A year. Maybe a year. 147 00:17:24,090 --> 00:17:26,780 [Girl Narrating] He knew he was gonna die. 148 00:17:26,890 --> 00:17:29,320 He knew there was nothin' that could be done. 149 00:17:29,420 --> 00:17:31,320 Catch it. 150 00:17:32,460 --> 00:17:34,760 Goosey. 151 00:17:34,860 --> 00:17:37,760 [Bird Calling] 152 00:17:37,870 --> 00:17:40,770 [Narrating Continues] You're only on this Earth once. 153 00:17:40,870 --> 00:17:43,360 And l- to my opinion, as long as you're around... 154 00:17:43,470 --> 00:17:45,370 you should have it nice. 155 00:17:55,520 --> 00:17:57,780 [Whispering] Here we go. Here we go. 156 00:18:13,370 --> 00:18:16,340 Excuse me. I forgot where I was. 157 00:18:16,440 --> 00:18:18,340 Don't worry. 158 00:18:20,040 --> 00:18:24,000 - Where are you from? - Chicago. 159 00:18:26,950 --> 00:18:28,920 Wait a minute. 160 00:18:31,390 --> 00:18:33,350 Where do you go from here? 161 00:18:33,450 --> 00:18:35,650 All over. 162 00:18:35,760 --> 00:18:37,990 Wyoming. 163 00:18:39,930 --> 00:18:41,830 You think I'll like it? 164 00:18:43,630 --> 00:18:45,530 [Chuckles] 165 00:18:45,630 --> 00:18:47,930 - I saved your life today. - Nah. 166 00:18:49,270 --> 00:18:51,570 Yeah, I killed a shit-eating dog. 167 00:18:51,670 --> 00:18:54,140 Thanks. 168 00:18:54,240 --> 00:18:56,210 I'm always lookin' out for you. 169 00:18:57,310 --> 00:18:59,780 You deserve a medal. 170 00:19:01,380 --> 00:19:03,680 [Man] Whoa. Hey. 171 00:19:03,780 --> 00:19:06,880 [Horse Whinnying] 172 00:19:09,420 --> 00:19:11,550 Are you cold? 173 00:19:11,660 --> 00:19:13,790 It's only for a while. 174 00:19:13,890 --> 00:19:16,260 Then we'll go to New York. 175 00:19:16,360 --> 00:19:18,260 And then what? 176 00:19:19,430 --> 00:19:21,420 Then we're there. Then we get fixed up. 177 00:19:21,540 --> 00:19:25,400 [Chattering] 178 00:20:03,810 --> 00:20:05,900 [Man] All right. I want to see everybody working. 179 00:20:06,010 --> 00:20:07,910 Everybody out here, movin' it along. 180 00:20:08,020 --> 00:20:10,380 - Shake it! Come on. Let's go! - [Whistling] 181 00:20:10,480 --> 00:20:12,450 Let's go! Go now! 182 00:20:15,860 --> 00:20:17,760 There we go! 183 00:20:27,600 --> 00:20:30,700 [Girl Narrating] From the time the sun went up till it went down... 184 00:20:30,800 --> 00:20:33,270 theys were workin' all the time. 185 00:20:34,540 --> 00:20:36,530 No- Nonstop. 186 00:20:36,640 --> 00:20:38,610 Just keep going. 187 00:20:40,280 --> 00:20:42,910 [Man] Up with it. Come on. Let's go! 188 00:20:43,020 --> 00:20:46,210 [Narrating Continues] You didn't work, they'd ship you right out of there. 189 00:20:46,320 --> 00:20:49,290 All right. Let's go! Shake it out! 190 00:20:49,390 --> 00:20:51,520 [Narrating Continues] They don't need you. 191 00:20:51,630 --> 00:20:54,390 They can always get somebody else. 192 00:20:55,700 --> 00:20:58,160 [Motors Rumbling] 193 00:21:04,310 --> 00:21:08,970 [Bird Whistling] 194 00:21:39,170 --> 00:21:43,130 That's at a profit of $4.75 an acre. 195 00:21:43,240 --> 00:21:45,580 Multiply that by 20,000. 196 00:21:45,680 --> 00:21:47,650 You're talkin' over six figures. 197 00:21:47,750 --> 00:21:50,220 - Big year. - Your biggest ever. 198 00:21:50,320 --> 00:21:52,790 Should make you the richest man in the panhandle. 199 00:21:55,690 --> 00:21:58,120 You oughta get out while you're this far ahead. 200 00:21:58,230 --> 00:22:00,350 You have nothing to gain by staying. 201 00:22:28,160 --> 00:22:30,060 Hey, get off of there! 202 00:22:30,160 --> 00:22:32,060 No! 203 00:22:35,560 --> 00:22:38,000 You fall in, I gotta clean up. 204 00:22:56,050 --> 00:22:58,850 [Girl Narrating] This farmer, he had a big spread... 205 00:22:58,950 --> 00:23:01,250 and a lot of money. 206 00:23:01,360 --> 00:23:04,260 Whoever was sittin' in the chair when he'd come around... 207 00:23:04,360 --> 00:23:06,830 why, they'd stand up and give it to him. 208 00:23:10,300 --> 00:23:12,270 Wasn't no harm in him. 209 00:23:12,370 --> 00:23:15,360 You'd give him a flower, he'd keep it forever. 210 00:23:21,440 --> 00:23:23,570 He was headed for the boneyard any minute... 211 00:23:23,680 --> 00:23:27,550 but he wasn't really goin' around squawkin' about it... 212 00:23:28,780 --> 00:23:31,310 like some people. 213 00:23:31,420 --> 00:23:34,150 In one way, I felt sorry for him... 214 00:23:34,250 --> 00:23:38,050 'cause he had nobody to stand out for him... 215 00:23:38,160 --> 00:23:40,960 be by his side... 216 00:23:41,060 --> 00:23:43,760 hold his hand when he needs attention or somethin'. 217 00:23:44,870 --> 00:23:46,770 That's touchin'. 218 00:23:48,640 --> 00:23:51,100 We'll probably be all done by tomorrow. 219 00:24:02,380 --> 00:24:04,410 You still plan on goin' north? 220 00:24:04,520 --> 00:24:06,420 Mm-hmm. 221 00:24:09,220 --> 00:24:11,210 The reason I ask is, uh... 222 00:24:13,960 --> 00:24:16,160 maybe you'd like to stay on here. 223 00:24:18,070 --> 00:24:22,020 Well, it'd be easier than it is now. There's not that much work after the harvest. 224 00:24:23,870 --> 00:24:26,340 Pay's just as good. 225 00:24:30,810 --> 00:24:34,710 It's an idea. You could think about it and let me know later. 226 00:24:46,660 --> 00:24:48,560 I gotta run. 227 00:24:49,600 --> 00:24:51,790 Who's that? 228 00:24:51,900 --> 00:24:53,800 My brother. 229 00:24:59,570 --> 00:25:01,540 He's stuck on ya. 230 00:25:07,510 --> 00:25:09,640 - Hmm. Legs. - [Chuckling] There are people around. 231 00:25:09,750 --> 00:25:11,650 - There's nobody around. - Yes, there are. 232 00:25:11,750 --> 00:25:13,650 - Look at that. - Stop it. 233 00:25:16,990 --> 00:25:20,590 [Boy Shouting] 234 00:25:24,000 --> 00:25:25,970 He doesn't have any family either. 235 00:25:34,240 --> 00:25:36,540 Why don't you tell him you'll stay? 236 00:25:42,080 --> 00:25:44,280 What for? 237 00:25:44,380 --> 00:25:46,280 I don't know. 238 00:25:47,590 --> 00:25:49,560 Somethin' might happen. 239 00:25:52,260 --> 00:25:54,690 What's your mouth hangin' open for? 240 00:26:01,100 --> 00:26:04,000 Don't tell me. I already know. 241 00:26:04,100 --> 00:26:06,870 On account of your unhappy life - all that shit. 242 00:26:10,240 --> 00:26:12,640 Well, I'm tellin' you, we gotta do something about it. 243 00:26:12,750 --> 00:26:14,650 Can't expect anybody else to. 244 00:26:51,220 --> 00:26:53,710 [Foreman] Last load! Comin' down! 245 00:26:56,490 --> 00:26:58,480 Hup! Shut her down! 246 00:26:58,590 --> 00:27:01,760 - [Whistles Blowing] - [Cheering] 247 00:27:04,200 --> 00:27:07,170 [Whistles Blowing] 248 00:27:28,990 --> 00:27:30,960 Are we gonna stay? 249 00:27:32,690 --> 00:27:34,660 If she wants to. 250 00:27:40,370 --> 00:27:42,270 You'd rather go? 251 00:27:44,940 --> 00:27:46,910 I'd rather be the king of Siam. 252 00:27:48,840 --> 00:27:50,810 You put aspirin in this? 253 00:27:51,850 --> 00:27:53,750 - [Foreman] Ninety dollars. - [Man] Thank you, sir. 254 00:27:53,850 --> 00:27:55,750 - [Man On Ground Screams] - Hey! 255 00:27:56,850 --> 00:27:59,610 [Woman Laughing] 256 00:27:59,720 --> 00:28:01,710 - Want a bite? - [Farmer] Thank you very much, sir. 257 00:28:01,820 --> 00:28:03,720 Eighty-seven dollars. 258 00:28:04,890 --> 00:28:07,450 [Girl] Did he ever buy you anything? 259 00:28:07,560 --> 00:28:09,890 Lots of things. [Sniffles] 260 00:28:10,000 --> 00:28:12,630 He'll come back, I'm sure. 261 00:28:14,470 --> 00:28:17,060 I don't think so. 262 00:28:17,170 --> 00:28:19,100 Why not? 263 00:28:19,210 --> 00:28:22,660 'Cause if he wanted me to be with him, he would have took me. 264 00:28:23,780 --> 00:28:25,750 Oh, that's not true. 265 00:28:26,780 --> 00:28:29,870 I don't know. Maybe I wasn't pretty enough or somethin'. 266 00:28:29,980 --> 00:28:31,950 Somethin' stupid like that. 267 00:28:33,120 --> 00:28:35,090 What happened to your ear? 268 00:28:38,590 --> 00:28:42,290 My dog bit me when I was little. We were playin'. 269 00:28:42,400 --> 00:28:44,360 Can I have a puff? 270 00:28:50,040 --> 00:28:52,700 [Girl Narrating] He was tired of livin' like the rest of them- 271 00:28:52,810 --> 00:28:55,830 nosin' around like a pig in a gutter. 272 00:28:55,940 --> 00:28:57,910 He wasn't in the mood no more. 273 00:28:59,850 --> 00:29:02,140 He figured there must be somethin' wrong with 'em- 274 00:29:02,250 --> 00:29:04,440 the way they always got no luck- 275 00:29:04,550 --> 00:29:06,750 and they oughta get it straightened out. 276 00:29:07,950 --> 00:29:10,820 He figured some people need more than they got... 277 00:29:10,920 --> 00:29:13,520 other people got more than they need. 278 00:29:13,630 --> 00:29:16,060 Just a matter of gettin' us all together. 279 00:29:17,330 --> 00:29:19,420 - ~~ [Harmonica] - Chicago! 280 00:29:19,530 --> 00:29:21,430 Well, go ahead! 281 00:29:27,370 --> 00:29:29,270 [Whoops] 282 00:29:41,250 --> 00:29:44,710 Weren't even dancing shoes. You got on regular shoes. 283 00:29:44,830 --> 00:29:46,790 ~~ [Harmonica Continues] 284 00:30:00,840 --> 00:30:02,740 [People Chattering] 285 00:30:02,840 --> 00:30:04,810 You never used to be like this. 286 00:30:08,780 --> 00:30:12,620 As long as I can remember, people been giving me a hard time about one thing or another. 287 00:30:12,720 --> 00:30:14,690 - Don't you start in too. - Oh. 288 00:30:16,320 --> 00:30:18,290 Big federal case. 289 00:30:22,030 --> 00:30:25,050 We don't have to decide anything final now. 290 00:30:25,170 --> 00:30:27,070 Just if we're gonna stay. 291 00:30:27,170 --> 00:30:29,470 - ~~ [Fiddle, Guitar] - [People Whooping] 292 00:30:31,140 --> 00:30:34,010 [Cheering] 293 00:30:35,810 --> 00:30:38,280 ~~ [Fiddle, Guitar Continue] 294 00:30:38,380 --> 00:30:42,080 Hey-yee! 295 00:31:08,070 --> 00:31:10,570 Whoo! 296 00:31:10,680 --> 00:31:14,270 Hey-yee! 297 00:31:14,380 --> 00:31:16,280 [Speaks French Dialect] 298 00:31:16,380 --> 00:31:18,980 [Shouting, Whooping] 299 00:31:19,090 --> 00:31:23,490 Yeah, I could stay, sure. I gotta keep my brother and sister with me though. 300 00:31:25,590 --> 00:31:28,360 [Whooping, Laughing] 301 00:31:33,330 --> 00:31:35,300 - Whoo! - Yeah! 302 00:31:37,770 --> 00:31:40,760 [Dog Barking] 303 00:31:40,870 --> 00:31:43,870 [Man] Hey! Yea! 304 00:31:56,220 --> 00:31:58,190 [Chattering] 305 00:32:03,060 --> 00:32:05,660 [Train Whistle Blowing] 306 00:32:05,770 --> 00:32:09,220 I'll try and come back. I'll try and come back 'cause I - I really liked staying with you. 307 00:32:09,340 --> 00:32:11,700 You were so much fun. I love you, okay? 308 00:32:11,810 --> 00:32:14,830 I want you to be really good. And I don't want you to do anything wrong. 309 00:32:14,940 --> 00:32:17,810 If you do anything wrong, I'll come back and I'll get ya. All right? 310 00:32:17,910 --> 00:32:20,380 I love you, and don't do nothin' wrong! 311 00:32:20,480 --> 00:32:22,380 All right? 312 00:33:11,260 --> 00:33:14,390 [Girl Narrating] I've been thinkin' what to do with my future. 313 00:33:22,610 --> 00:33:25,310 I could be a mud doctor... 314 00:33:25,410 --> 00:33:27,880 checkin' out the earth underneath. 315 00:33:30,680 --> 00:33:32,580 [Croaking] 316 00:33:36,890 --> 00:33:39,620 [Thunder Rumbling] 317 00:33:45,900 --> 00:33:49,030 [Rumbling Continues] 318 00:33:50,740 --> 00:33:53,040 - [Rain Falling] - Why are you doing this? 319 00:33:59,810 --> 00:34:03,010 When I was your age, I was all by myself in the world. 320 00:34:05,990 --> 00:34:08,450 I used to sit and wrap cigars... 321 00:34:08,560 --> 00:34:10,460 until after dark. 322 00:34:12,260 --> 00:34:14,950 My skin was as white as paper. 323 00:34:15,060 --> 00:34:17,030 I never saw the daylight. 324 00:34:21,400 --> 00:34:23,300 This is not so bad. 325 00:34:26,570 --> 00:34:29,910 [Chuckling] Don't make me laugh. 326 00:34:30,010 --> 00:34:32,710 - [Laughing] - What about this then? 327 00:34:32,810 --> 00:34:34,710 [Laughs, Sighs] 328 00:34:34,810 --> 00:34:37,210 Wait a minute. 329 00:34:37,320 --> 00:34:40,290 - Where are you people from? - Chicago. 330 00:34:40,390 --> 00:34:43,480 - Yeah? What'd you do there? - Nothing. 331 00:34:43,590 --> 00:34:45,490 Your brother, I mean. 332 00:34:45,590 --> 00:34:48,060 He worked in a factory. 333 00:34:51,130 --> 00:34:53,900 I can remember the first time I ever saw you. 334 00:34:54,000 --> 00:34:55,900 Hmm? 335 00:34:57,640 --> 00:34:59,940 Never seen hair as black as yours. 336 00:35:01,540 --> 00:35:03,440 Skin so pretty. 337 00:35:07,750 --> 00:35:10,220 Scared I'd never see you again. 338 00:35:15,560 --> 00:35:18,320 [Yells] 339 00:35:18,430 --> 00:35:21,050 - [Woman] Run! - [Girl] Come on. 340 00:35:22,630 --> 00:35:25,600 - Safe! - [Whistles] 341 00:35:36,540 --> 00:35:39,270 So, I went to work in the mill. 342 00:35:39,380 --> 00:35:41,350 Couldn't wait to get in there. 343 00:35:41,450 --> 00:35:44,280 Begin at 7:00. Got to have a smile on your face. 344 00:35:48,190 --> 00:35:50,160 And one day you wake up... 345 00:35:52,030 --> 00:35:55,320 you find you're not the smartest guy in the world. 346 00:35:55,430 --> 00:35:57,730 Never gonna come up with the big score. 347 00:36:01,030 --> 00:36:03,940 When I was growin' up, I thought I really would. 348 00:36:19,490 --> 00:36:22,940 - Where'd you learn that? - From watching the girls at Baker Hall. 349 00:36:24,660 --> 00:36:27,460 Actually, I could have been a dancer. 350 00:36:34,170 --> 00:36:36,290 I think I love you. 351 00:36:39,710 --> 00:36:41,830 What a nice thing to say. 352 00:36:52,750 --> 00:36:54,950 Never thought he'd have the guts. 353 00:37:02,200 --> 00:37:05,390 - Who'd know but you and me? - Nobody. 354 00:37:05,500 --> 00:37:07,630 That's all that matters, isn't it? 355 00:37:10,270 --> 00:37:12,360 You talk like it was all right. 356 00:37:13,570 --> 00:37:16,370 He'll never have a chance to enjoy his money anyway. 357 00:37:25,450 --> 00:37:28,550 What makes you think we're talkin' about just a couple of months? 358 00:37:28,660 --> 00:37:31,850 The man's got one foot on a banana peel, the other on a roller skate. 359 00:37:35,030 --> 00:37:37,220 It'll all be gone in a couple of years. 360 00:37:37,330 --> 00:37:39,630 Who's gonna care that we acted perfect? 361 00:37:44,040 --> 00:37:46,010 I held out a long time. 362 00:37:47,710 --> 00:37:50,070 I had rich men pay me compliments. 363 00:37:51,780 --> 00:37:54,180 Have I ever said anything to you that would make you think- 364 00:37:54,280 --> 00:37:56,370 You don't have to. 365 00:37:56,480 --> 00:37:59,420 I mean, I hate it, to see you stooped over out there. 366 00:38:00,790 --> 00:38:03,450 Them looking at your ass like you're a whore. 367 00:38:09,230 --> 00:38:11,130 I hate it. 368 00:38:37,120 --> 00:38:39,320 [Squawking] 369 00:38:41,530 --> 00:38:43,830 As you will answer at the dreadful day ofjudgment. 370 00:38:43,930 --> 00:38:46,330 The secrets in all hearts shall be disclosed. 371 00:38:46,430 --> 00:38:48,630 And if either of you know any impediment - 372 00:38:48,740 --> 00:38:50,970 For richer and for poorer... 373 00:38:51,070 --> 00:38:52,970 for better, for worse... 374 00:38:53,070 --> 00:38:55,510 in sickness and in health... 375 00:38:55,610 --> 00:38:57,800 to love and to cherish... 376 00:38:57,910 --> 00:38:59,880 till death us do part. 377 00:38:59,980 --> 00:39:02,350 [Preacher] Bless, O Lord, this ring that he who gives it... 378 00:39:02,450 --> 00:39:05,040 and she who wears it may abide by peace. 379 00:39:05,150 --> 00:39:07,480 [Continues, Faint] 380 00:39:21,470 --> 00:39:23,370 [Abby] Thank you. 381 00:39:24,640 --> 00:39:26,540 Thank you. 382 00:39:32,150 --> 00:39:34,580 [Chattering] 383 00:39:34,680 --> 00:39:37,550 ~~ [Fiddle] 384 00:39:56,940 --> 00:39:58,900 You're like an angel. 385 00:40:00,510 --> 00:40:02,410 I wish I was. 386 00:40:05,510 --> 00:40:07,880 Does all this seem strange to you? 387 00:40:20,290 --> 00:40:23,750 Why don't you move your things in here, into the house, while we're gone? 388 00:40:24,830 --> 00:40:26,730 All right. 389 00:40:31,940 --> 00:40:33,840 Bye. 390 00:41:49,720 --> 00:41:51,680 Did you see this? 391 00:41:53,950 --> 00:41:56,080 There's more right up there too. 392 00:42:04,460 --> 00:42:07,060 You've never been in love before? 393 00:42:07,170 --> 00:42:09,070 Why's that? 394 00:42:28,190 --> 00:42:31,160 [Girl Narrating] We never been this rich, all right? 395 00:42:31,260 --> 00:42:33,780 I mean, we were just, all of a sudden... 396 00:42:33,890 --> 00:42:35,860 livin' like kings. 397 00:42:36,930 --> 00:42:41,660 Just nothin' to do all day but crack jokes, lay around. 398 00:42:41,770 --> 00:42:43,790 - Help! - We didn't have to work. 399 00:42:45,770 --> 00:42:48,760 I'm tellin' you, the rich got it figured out. 400 00:42:48,880 --> 00:42:51,500 This. 401 00:42:51,610 --> 00:42:53,510 Soft tickle. 402 00:43:28,480 --> 00:43:30,450 [Mechanical Laughing] 403 00:43:30,550 --> 00:43:32,180 [Stops] 404 00:43:32,290 --> 00:43:34,340 [Laughing] 405 00:43:34,450 --> 00:43:37,890 - [Abby] Oh, Linda! - Hey, don't. Please, go away. 406 00:43:37,990 --> 00:43:39,960 - Can you do anything? - No. 407 00:43:40,060 --> 00:43:42,390 That's not so. Show 'em that. 408 00:43:42,500 --> 00:43:45,950 What? With potatoes? [Chuckling] 409 00:43:46,070 --> 00:43:48,500 Uh-huh. So this is what you do all day. 410 00:43:50,270 --> 00:43:53,570 - Hey! That's mine. - Now it's for the dogs. 411 00:43:56,740 --> 00:43:58,800 [Laughing] 412 00:44:01,150 --> 00:44:04,050 [Linda Narrating] I got to like this farm. 413 00:44:04,150 --> 00:44:06,050 Do anything I want. 414 00:44:06,150 --> 00:44:08,120 Roll in the fields... 415 00:44:09,160 --> 00:44:11,450 talk to the wheat patches. 416 00:44:12,560 --> 00:44:14,720 When I was sleepin', they'd talk to me. 417 00:44:17,100 --> 00:44:19,690 They'd go in my dreams. 418 00:44:53,700 --> 00:44:55,670 What's the matter with you? 419 00:44:55,770 --> 00:44:57,670 - I get lonely by myself. - Shh! 420 00:45:09,480 --> 00:45:11,680 You see this bottle? I want to break it. 421 00:45:11,780 --> 00:45:14,150 - You're crazy. - That sound dumb? 422 00:45:14,250 --> 00:45:16,280 - [Laughing] What do you think? - [Glass Shattering] 423 00:45:20,860 --> 00:45:23,090 [Dog Barking] 424 00:45:23,200 --> 00:45:25,460 - You hear that? - Yeah. 425 00:45:36,280 --> 00:45:38,570 It scares me doing this, you know? 426 00:45:43,080 --> 00:45:45,640 Dropped my glass. 427 00:45:45,750 --> 00:45:47,650 Doesn't matter. 428 00:45:57,960 --> 00:46:00,560 I never wanted to fall in love with you. 429 00:46:02,400 --> 00:46:04,370 Nobody asked you to. 430 00:46:06,410 --> 00:46:09,430 A minute ago you said I was irresistible. 431 00:46:09,540 --> 00:46:11,440 I still am. 432 00:46:12,980 --> 00:46:14,950 Your hair's still the same. 433 00:46:39,570 --> 00:46:41,470 [Farmer] Abby? 434 00:46:46,680 --> 00:46:48,580 Abby? 435 00:47:03,700 --> 00:47:06,260 Where you been? I've been looking all over for you. 436 00:47:06,370 --> 00:47:09,990 I couldn't sleep well. I went out for a walk. 437 00:47:10,100 --> 00:47:13,590 - You should've woke me up. - [Exhales] I didn't want to. 438 00:47:35,860 --> 00:47:37,830 [Bells Jingling] 439 00:47:39,170 --> 00:47:41,130 [Linda Narrating] Nobody sent us letters. 440 00:47:41,230 --> 00:47:43,790 [Calling] 441 00:47:43,900 --> 00:47:46,370 We didn't receive no cards. 442 00:48:05,860 --> 00:48:08,760 Sometimes I'd feel very old... 443 00:48:08,860 --> 00:48:10,830 like my whole life's over... 444 00:48:12,130 --> 00:48:14,430 like I'm not around no more. 445 00:48:14,530 --> 00:48:16,560 [Bill] Bet he likes looking at you in that. 446 00:48:17,600 --> 00:48:19,590 This? 447 00:48:19,710 --> 00:48:21,670 I thought you liked it. 448 00:48:23,610 --> 00:48:26,080 You don't like them, do ya? 449 00:48:26,180 --> 00:48:28,340 You never have. 450 00:48:28,450 --> 00:48:30,510 I don't think they're honest people. 451 00:48:31,750 --> 00:48:34,380 As a matter of fact, I think they're a pair of con artists. 452 00:48:40,690 --> 00:48:43,820 You know, maybe you'd be better off taking over the north end till spring. 453 00:48:46,100 --> 00:48:49,560 I mean, we've been together a long time and I've always felt close to you. 454 00:48:52,070 --> 00:48:56,030 Just might work out better is all. Less friction. 455 00:48:58,910 --> 00:49:01,110 You're talkin' about my wife. 456 00:49:06,120 --> 00:49:08,020 Maybe I'd better pack. 457 00:49:22,430 --> 00:49:24,400 I know what you're doing. 458 00:49:32,340 --> 00:49:35,010 That boy's like a son to me. 459 00:50:03,210 --> 00:50:06,370 You know what I thought when I first saw you? 460 00:50:06,480 --> 00:50:09,780 I thought, "If only I could touch her, then everything'd be all right." 461 00:50:11,620 --> 00:50:15,310 You make me feel like I've come back to life. Isn't that funny? 462 00:50:18,660 --> 00:50:22,420 I always thought that being alone was just something that a man had to put up with. 463 00:50:22,530 --> 00:50:25,330 It was like I just got used to it. 464 00:50:29,270 --> 00:50:32,170 Sometimes it's like... 465 00:50:32,270 --> 00:50:34,170 you're right inside of me, you know... 466 00:50:34,270 --> 00:50:38,900 like I can hear your voice and feel your breath and everything. 467 00:50:49,690 --> 00:50:52,160 Why are you so uneasy with me? 468 00:50:53,260 --> 00:50:55,660 I'm sorry. 469 00:50:55,760 --> 00:50:58,730 I don't blame you. Did I make it sound like that? 470 00:51:04,840 --> 00:51:06,810 You have a right to. 471 00:51:09,440 --> 00:51:12,900 It's just that it seems like I don't know you.