1 00:00:03,000 --> 00:00:13,000 CARNAGE 《杀戮》 翻译:米粒(豆瓣)微博@conanemily 交流分享 请勿商用 保护版权 人人有责 2 00:00:46,369 --> 00:00:51,331 CARNAGE 3 00:00:51,332 --> 00:00:54,232 Based on the play "God of Carnage" By Yasmina Reza 4 00:02:22,922 --> 00:02:25,164 [Penelope] January 11th, at 2:30 PM. 5 00:02:25,995 --> 00:02:28,994 You'll do your statement separately, this is ours. 6 00:02:28,995 --> 00:02:32,479 ...following a verbal dispute in Brooklyn Bridge Park... 7 00:02:32,480 --> 00:02:36,937 Zachary Cowan, age 11, and armed with a stick 8 00:02:36,938 --> 00:02:41,039 struck our son, Ethan Longstreet, in the face. 9 00:02:41,961 --> 00:02:45,801 In addition ot the swelling and bruising of Ethan's upper lip 10 00:02:45,802 --> 00:02:50,132 this act also resulted in two broken incisors 11 00:02:50,133 --> 00:02:53,788 including nerve damage to the right incisor 12 00:02:53,789 --> 00:02:55,088 "Armed"? 13 00:02:56,043 --> 00:02:58,269 Armed. You don't like armed? 14 00:02:58,270 --> 00:03:02,331 Michael, what could we say? Carrying? Holding? Carring a stick? 15 00:03:02,332 --> 00:03:04,587 - "Carrying", yeah. - "Carrying a stick". 16 00:03:04,588 --> 00:03:06,609 "Carrying"... 17 00:03:07,450 --> 00:03:11,821 It's ironic, we always thought the Brooklyn Bridge Park was so safe 18 00:03:11,822 --> 00:03:16,238 - Compared to Hillside. - Ture. We always said, Brooklyn Bridge Park, fine. Hillside, no way. 19 00:03:17,742 --> 00:03:19,570 Just goes to show you. 20 00:03:20,198 --> 00:03:22,487 Hey, thank you so much for coming! 21 00:03:22,488 --> 00:03:27,803 It's so much better than getting caught up in that adversarial mindset. 22 00:03:27,804 --> 00:03:32,768 - Well we thank you, really. - There's no reason we have to thank each other. 23 00:03:32,769 --> 00:03:36,113 Luckily, some of us still have a sense of community, right? 24 00:03:36,114 --> 00:03:39,006 Though the kids haven't got that notion straight yet. 25 00:03:39,007 --> 00:03:43,364 - I mean our kid. - Right, our kid. 26 00:03:49,392 --> 00:03:51,191 Those tulips are gorgeous. 27 00:03:51,192 --> 00:03:54,786 Oh it's the little florist on Henry, you know, all the way up? 28 00:03:54,787 --> 00:03:56,009 Oh right! 29 00:03:56,010 --> 00:03:59,592 They fly the bulbs in straight from Holland, 20 dollars for a whole bunch. 30 00:03:59,593 --> 00:04:01,595 - That a fact? - Yeah. 31 00:04:01,596 --> 00:04:04,539 - Do you know the one? All the way up. - Right, right. 32 00:04:05,319 --> 00:04:09,316 What about the tooth with the damaged nerve? 33 00:04:09,317 --> 00:04:13,691 Oh. Well they don't know. There's still some question about the prognosis. 34 00:04:15,016 --> 00:04:18,874 - Apparently, the nerve is not completely exposed. - Only part of it is exposed. 35 00:04:18,875 --> 00:04:22,242 Right. There's a part that's exposed and a part that's still protected. 36 00:04:22,243 --> 00:04:27,024 - So now, they're not going to devitalize it. - They want to give the tooth a chance. 37 00:04:27,057 --> 00:04:29,774 We would so like to avoid root canal. 38 00:04:29,775 --> 00:04:32,865 - Of course. - So there's an observation period while they give the nerve a chance to heal. 39 00:04:32,900 --> 00:04:35,812 - Meantime, he's going to need caps. - You can't have implants until you're eighteen anyway. 40 00:04:35,813 --> 00:04:37,134 You can't. 41 00:04:37,135 --> 00:04:39,602 The permanent implants can only be done once you stop growing. 42 00:04:39,637 --> 00:04:44,401 Naturally. I hope... I hope it all turns out all right. 43 00:04:44,434 --> 00:04:45,802 We can only hope. 44 00:04:45,803 --> 00:04:51,426 You know, he didn't want to tell on Zachary. 45 00:04:51,427 --> 00:04:53,111 No, he didn't want to tell. 46 00:04:53,146 --> 00:04:58,981 I mean it was incredible to see this child with no face left, no teeth... 47 00:04:58,982 --> 00:05:02,411 - And he just wouldn't talk. - I can just imagine. 48 00:05:02,412 --> 00:05:06,206 He didn't want to tell on the kid. Like his friends would say he was a snitch. 49 00:05:06,207 --> 00:05:08,784 I mean let's be honest, Penelope, it wasn't only a sense of honor. 50 00:05:08,785 --> 00:05:11,864 You could say that. But a sense of honor requires a social context... 51 00:05:11,865 --> 00:05:14,239 So how did you finally get Zachary's name? 52 00:05:14,240 --> 00:05:20,147 Well because we explained to Ethan that protecting this child was not going to help him. 53 00:05:20,148 --> 00:05:23,364 We told him, if this kid thinks he can go on hitting people and getting away with it, why should he stop? 54 00:05:23,365 --> 00:05:26,868 We told him that if we were that child's parents, we would absolutely want to know about this. 55 00:05:26,869 --> 00:05:29,698 - Of course. - Yeah. [phone vibrates] Excuse me one second. 56 00:05:29,699 --> 00:05:33,263 Yes Walter, thanks for getting back to me. 57 00:05:33,264 --> 00:05:36,705 So it's in this morning's Journal. I'll read it to you. 58 00:05:36,706 --> 00:05:40,031 "According to a study published by British journal Lancet..." 59 00:05:40,032 --> 00:05:42,172 "two Australian researchers have identified..." 60 00:05:42,173 --> 00:05:47,634 "...neurological side effects of TW Pharma's anti-hypertension medication Antril..." 61 00:05:47,667 --> 00:05:50,162 "including impaired hearing and ataxia." 62 00:05:51,660 --> 00:05:53,908 Who the hell does your press monitoring over there? 63 00:05:54,964 --> 00:05:57,151 Yeah, you're in deep shit. 64 00:05:58,345 --> 00:06:00,555 No, my problem is the A.S.M. 65 00:06:00,556 --> 00:06:03,053 You have an Annual Stockholders Meeting in two weeks. 66 00:06:03,054 --> 00:06:05,709 Did you schedule a contingency for litigation? 67 00:06:07,643 --> 00:06:11,880 Walter, Walter. Talk to PR and find out 68 00:06:11,881 --> 00:06:14,314 If it was picked up somewhere else and call me back. 69 00:06:15,542 --> 00:06:16,597 Sorry. 70 00:06:16,598 --> 00:06:18,994 - So you're like a... - An attorney. 71 00:06:18,995 --> 00:06:22,227 - And yourself? - Houseware supply. 72 00:06:22,228 --> 00:06:23,442 Penelope is a writer. 73 00:06:23,443 --> 00:06:26,355 She works part time in a bookstore, mostly art books and history books. 74 00:06:26,356 --> 00:06:27,935 A writer! 75 00:06:27,936 --> 00:06:31,091 I co-wrote a volume about Sabean civilization. 76 00:06:31,092 --> 00:06:34,906 Working from artifacts recovered when they resumed digs after the Ethiopia-Eritrea conflict. 77 00:06:34,907 --> 00:06:38,742 And now I have a book coming out in January about the Darfur tragedy. 78 00:06:38,743 --> 00:06:40,808 So you specialize in Africa. 79 00:06:40,809 --> 00:06:43,352 I'm interested in that part of the world, yes. 80 00:06:43,353 --> 00:06:46,737 - Do you have any other children? - There's Courtney, she is nine. 81 00:06:46,738 --> 00:06:51,499 She's very angry at her father right now. He got rid of the hamster last night. 82 00:06:53,020 --> 00:06:55,177 - You got rid of the hamster? - Yeah. 83 00:06:56,022 --> 00:06:59,620 Made such a racket at night. Those things sleep during the day. 84 00:06:59,621 --> 00:07:04,169 Ethan was going crazy, he couldn't stand the racket that hamster made. 85 00:07:05,462 --> 00:07:09,220 I don't mind telling you, I've been wanting to get rid of the thing for the longest time. 86 00:07:09,221 --> 00:07:12,645 So I thought, that's it. I took it out and left it on the street. 87 00:07:12,646 --> 00:07:15,660 - You left it on the street? - I figured it was a gutter-sewer kind of animal. 88 00:07:15,661 --> 00:07:18,985 But it was scared out of its wits, out there, on that sidewalk. 89 00:07:18,986 --> 00:07:21,445 Truth is, they're not pets and they're not wild. 90 00:07:21,446 --> 00:07:24,932 Drop them in the middle of the forrest they're still unhappy. I mean where are you supposed to put them? 91 00:07:24,966 --> 00:07:28,654 - You just left him outside? - Yeah, he did. 92 00:07:28,655 --> 00:07:31,229 And then he tried to convince Courtney that the hamster ran away. 93 00:07:31,230 --> 00:07:33,781 Which, of course, she was not buying. 94 00:07:33,782 --> 00:07:36,749 - And this morning the hamster was gone? - Gone. 95 00:07:36,750 --> 00:07:42,401 - And what about you? What do you do for a living? - I'm an investment broker. 96 00:07:44,764 --> 00:07:47,640 Let me... I'll just gonna ask this directly. 97 00:07:48,447 --> 00:07:51,495 Could Zachary apologize to Ethan? 98 00:07:51,496 --> 00:07:54,008 Sure. It would be good if they talked. 99 00:07:54,009 --> 00:07:58,211 He's got to apologize, Alan. He has to actually say he's sorry. 100 00:07:58,212 --> 00:08:00,148 - Yeah, probably. - Well, is he sorry? 101 00:08:00,149 --> 00:08:03,976 He didn't realize how serious it was. He's eleven years old. 102 00:08:03,977 --> 00:08:07,501 - Eleven is not a baby. - It's not an adult either. 103 00:08:07,502 --> 00:08:10,428 We didn't ask you, you want some coffee or tea? 104 00:08:10,429 --> 00:08:13,027 Is there any cobbler left, Penny? She makes a mean cobbler! 105 00:08:14,203 --> 00:08:15,900 - You got espresso? - We do! 106 00:08:15,901 --> 00:08:18,754 - I wouldn't mind a cup. - A glass of water. 107 00:08:18,755 --> 00:08:22,390 Yeah. Espresso for me too, babe. And bring the cobbler. Come on, come on. 108 00:08:26,980 --> 00:08:29,649 Please, please have a seat. 109 00:08:29,650 --> 00:08:32,636 Here, here 110 00:08:33,489 --> 00:08:35,079 Thank you. 111 00:08:42,225 --> 00:08:44,418 You got to taste this cobbler. 112 00:08:45,487 --> 00:08:47,147 Where's the cobbler? 113 00:08:53,467 --> 00:08:58,733 She put the cobbler in the fridge again. I don't know what language I should speak to her in. 114 00:08:59,432 --> 00:09:03,201 - Nice couple. - Very. 115 00:09:03,545 --> 00:09:05,253 They're nice, right? 116 00:09:06,115 --> 00:09:09,664 - You tell everybody I'm a writer? - You are a writer. You wrote a book. 117 00:09:13,420 --> 00:09:16,290 Good cobbler is not easy to make. 118 00:09:18,272 --> 00:09:21,516 - What do you sell? - Decorative hardware... 119 00:09:21,517 --> 00:09:24,964 Door locks, handles, copper fittings... 120 00:09:24,965 --> 00:09:28,540 And kitchen equipment, pots and pans... 121 00:09:28,541 --> 00:09:30,845 Is that a good living? 122 00:09:30,846 --> 00:09:35,605 You know, it's not like we had any banner years or anything. It was tough starting out. 123 00:09:35,638 --> 00:09:40,053 But long as I'm out there every morning, with my catalog and my sample case, it's a living. 124 00:09:40,054 --> 00:09:44,016 Although the cast iron roasting pans do pick up around the holidays. 125 00:09:45,350 --> 00:09:49,742 When you saw the hamster was terrified, why didn't you bring it home? 126 00:09:49,743 --> 00:09:54,106 - Cause I don't touch them. - You put it on the sidewalk. 127 00:09:54,140 --> 00:09:58,337 It was in the cage. I flipped it over. No way I'm touching those things. 128 00:09:58,338 --> 00:10:00,485 - Sugar? - No, no sugar. 129 00:10:00,486 --> 00:10:04,126 - What kind of cobbler you make? - Appler and pear. 130 00:10:04,127 --> 00:10:09,610 - Apple and pear? - Yeah, it's a little recipe of mine. 131 00:10:09,611 --> 00:10:14,360 - Apple and pear, that's new to me. - Apple and pear is a classic. 132 00:10:14,361 --> 00:10:16,161 Apple and pear is a classic. 133 00:10:16,162 --> 00:10:18,660 - There's a trick to it. - Really? 134 00:10:18,661 --> 00:10:22,737 You have to cut the pear thicker than the apple, because they cook faster. 135 00:10:22,738 --> 00:10:25,806 - Oh, right! - She's not telling you the real secret. 136 00:10:25,807 --> 00:10:28,927 - Let them taste it. - Very good, very good. 137 00:10:30,202 --> 00:10:32,724 - Delicious! - Gingerbread crumbs! 138 00:10:32,725 --> 00:10:35,084 Oh my god! 139 00:10:35,119 --> 00:10:39,033 It's just a souped-up recipe, his mother gave me this idea. 140 00:10:39,034 --> 00:10:41,633 Gingerbread, fantastic! 141 00:10:42,968 --> 00:10:46,149 At least we get a new recipe out of this, right? 142 00:10:46,150 --> 00:10:49,011 I wish my son didn't have to lose two teeth in the process. 143 00:10:49,012 --> 00:10:50,766 Right, that's what I meant. 144 00:10:50,767 --> 00:10:54,841 - You have a novel way of expressing it. - No. I... Excuse me. 145 00:10:55,827 --> 00:10:57,208 Yeah, Walter. 146 00:10:59,557 --> 00:11:02,836 No. No letters to the editor. 147 00:11:04,442 --> 00:11:06,598 You'll just fan the flames. 148 00:11:08,298 --> 00:11:10,644 Was it scheduled? Yeah... 149 00:11:12,602 --> 00:11:15,549 What are these disorders? What's ataxia? 150 00:11:18,695 --> 00:11:20,633 And in normal doses? 151 00:11:22,431 --> 00:11:24,062 How long have you known this? 152 00:11:25,221 --> 00:11:27,352 And in all that time you haven't recalled it? 153 00:11:28,335 --> 00:11:30,621 What are we talking about in revenues? 154 00:11:32,518 --> 00:11:33,699 Oh, oh, I see. 155 00:11:39,347 --> 00:11:44,349 - Alan! We're all waiting for you. - Yeah, right. One second. 156 00:11:45,351 --> 00:11:46,734 Dennis? 157 00:11:48,287 --> 00:11:51,040 They've known about the risks for two and a half years. 158 00:11:53,277 --> 00:11:59,233 An internal report, but no undesirable side-effects are firmly established. 159 00:11:59,234 --> 00:12:04,355 No precautionary measures and they don't schedule a reserve. Nothing in the annual report. 160 00:12:07,073 --> 00:12:12,386 Lack of balance, jerky gait, the works. Basically, you look like you're drunk. 161 00:12:15,934 --> 00:12:18,720 Roughly half a billion in revenues. 162 00:12:20,423 --> 00:12:21,971 You there? 163 00:12:23,429 --> 00:12:24,783 Deny. 164 00:12:25,902 --> 00:12:30,561 That dumbshit wanted us to write a letter to the editor. No way we're writing a letter. 165 00:12:30,562 --> 00:12:35,377 On the other hand, if we see this is getting picked up, we could do a press release. 166 00:12:35,378 --> 00:12:39,952 Like somebody's spreading false rumors two weeks out from the A.S.M. kind of thing. 167 00:12:39,953 --> 00:12:42,688 He's calling me back. 168 00:12:44,316 --> 00:12:45,313 OK. 169 00:12:48,636 --> 00:12:50,912 I've been so busy, I hardly had time for lunch. 170 00:12:50,913 --> 00:12:53,612 Help yourself, help yourself. 171 00:12:56,113 --> 00:12:58,547 Go on. 172 00:12:59,972 --> 00:13:03,236 I know I have no manners. Where were we? 173 00:13:03,237 --> 00:13:07,578 We were saying it would be so much nicher if me meet some other way. 174 00:13:07,579 --> 00:13:10,532 - So this cobbler, your mother, huh? - His mother. 175 00:13:10,533 --> 00:13:12,812 It's my mother's recipe but Pen made it. 176 00:13:12,813 --> 00:13:16,146 - Your mother doesn't use apples and pears. - No. 177 00:13:16,147 --> 00:13:20,708 - She's about to have an operation, poor thing. - Really? What for? 178 00:13:20,709 --> 00:13:21,673 Her knee. 179 00:13:21,674 --> 00:13:24,660 She's going to get a polythylene and metallic prostheses. 180 00:13:24,661 --> 00:13:28,837 She's wondering what's going to be left of it after the cremation. 181 00:13:28,838 --> 00:13:30,567 Michael, that's mean. 182 00:13:30,710 --> 00:13:33,713 She doesn't want to be buried with my father. She wants to be cremated, 183 00:13:33,714 --> 00:13:36,690 And put upstate next to her mother, who's all alone. 184 00:13:36,691 --> 00:13:40,794 A couple of urns jabbering away on the shores of Lake Sebago. [Laugh] 185 00:13:44,162 --> 00:13:47,441 We're very touched by how generous you're being. 186 00:13:47,442 --> 00:13:52,089 We realize how you're trying to smooth things out here instead of making them worse. 187 00:13:52,090 --> 00:13:54,908 - Please, it's the least we could do. - Yeah. 188 00:13:56,297 --> 00:14:02,343 No, come on. So many parents just take their kid's side, acting like children themselves. 189 00:14:02,439 --> 00:14:08,612 If Ethan had broken two of Zachary's teeth, I'm thinking Alan and I might have had more of a knee-jerk reaction. 190 00:14:08,613 --> 00:14:11,143 - I'm not sure we would see the big picture. - Sure you would. 191 00:14:11,144 --> 00:14:13,425 She's right. I'm not so sure. 192 00:14:13,426 --> 00:14:16,328 You would. Because we all know it could have happened the other way around. 193 00:14:17,140 --> 00:14:19,438 So what does Zachary say? 194 00:14:19,439 --> 00:14:21,949 How is he experiencing this? 195 00:14:21,950 --> 00:14:24,816 He doesn't talk much. A little overwhelmed I guess. 196 00:14:24,817 --> 00:14:27,374 But he realizes that he disfigured his schoolmate? 197 00:14:27,375 --> 00:14:32,020 No. No, he doesn't realize that he disfigured his schoolmate. 198 00:14:32,021 --> 00:14:35,279 Why do you say that? Of course Zachary realizes. 199 00:14:35,280 --> 00:14:40,476 He realizes that this violent behavior is unacceptable, not that he disfigured his schoolmate. 200 00:14:40,509 --> 00:14:42,688 You don't like the word but unfortunately the word is appropriate. 201 00:14:42,689 --> 00:14:45,221 My son did not disfigure your son. 202 00:14:45,222 --> 00:14:46,792 Your son disfigured our son! 203 00:14:46,793 --> 00:14:49,184 Come back after school, look at his mouth and teeth. 204 00:14:49,185 --> 00:14:52,518 - Momentarily disfigured. - His mouth will be fine when the swelling goes down. 205 00:14:52,519 --> 00:14:56,058 As for the teeth, if he needs it, we'd be willing to chip in for the best dental care... 206 00:14:56,059 --> 00:14:57,521 We got insurance for that. 207 00:14:57,522 --> 00:15:01,798 What we want is for the boys to patch it up, make sure nothing like this ever happens again. 208 00:15:01,832 --> 00:15:04,343 - Let's set up a meeting. - Yeah. Exactly. 209 00:15:04,344 --> 00:15:08,102 - Should we be there? - They don't need coaching. Let them work it out like men. 210 00:15:08,103 --> 00:15:10,067 Like men? Alan, don't be rediculous. 211 00:15:10,068 --> 00:15:12,250 On the other hand, maybe we don't need to be there. 212 00:15:12,251 --> 00:15:14,787 Maybe it's better if we weren't there, right? 213 00:15:14,788 --> 00:15:17,431 The issue is not whether we are there, whether we are not there. 214 00:15:17,432 --> 00:15:21,284 The issue is, do they want to talk about this, do they want to work this out. 215 00:15:21,285 --> 00:15:22,976 - Ethan does. - Does Zachary? 216 00:15:22,977 --> 00:15:26,075 - We won't give him a choice. - It has to come from him. 217 00:15:26,109 --> 00:15:29,244 Zachary acts like a thug, we're not going to wait around for him to see the light. 218 00:15:29,245 --> 00:15:34,162 If Zachary sees Ethan in a punitive context, because he's forced to, 219 00:15:34,197 --> 00:15:37,515 I just don't see anything positive coming out of that. 220 00:15:37,516 --> 00:15:39,832 Mrs. Longstreet, our son is a maniac. 221 00:15:39,833 --> 00:15:44,421 If you hope he'll suddenly and spontaneously get all apologetic, you're dreaming. 222 00:15:44,422 --> 00:15:47,427 Look, I'm sorry, but I really do have to get back to the office. 223 00:15:47,428 --> 00:15:49,865 Nancy, you stay. You'll let me know what was decided. 224 00:15:49,866 --> 00:15:51,622 I'm no use to anyone anyway. 225 00:15:51,623 --> 00:15:54,308 Women think you need the man, you need the father, 226 00:15:54,309 --> 00:15:55,875 like it would do any good. 227 00:15:55,876 --> 00:15:58,282 I'm really sorry, but I can't stay either. 228 00:15:58,283 --> 00:16:01,897 My husband has never been much of an I'll-push-the-stroller type daddy. 229 00:16:01,898 --> 00:16:04,147 That's too bad, because it goes by so fast. 230 00:16:04,148 --> 00:16:06,264 Mike really liked taking care of the kids. 231 00:16:06,265 --> 00:16:09,287 - You had a ball pushing that stroller. - Yeah, sure. 232 00:16:09,288 --> 00:16:11,286 So... What should we decide? 233 00:16:12,210 --> 00:16:15,291 Could you come over to our place at about 7:30, with Ethan? 234 00:16:15,292 --> 00:16:17,281 7:30? What do you think, Mike? 235 00:16:17,282 --> 00:16:20,726 - Well, if you want my opinion... - Yes, please. 236 00:16:20,727 --> 00:16:24,267 - I think Zachary should come over here. - Yeah, I agree. 237 00:16:24,268 --> 00:16:26,364 The victim shouldn't be the one who makes the trip. 238 00:16:26,365 --> 00:16:31,608 - I can't be anywhere at 7:30. - Who needs you? You're useless, right? 239 00:16:31,609 --> 00:16:36,046 - Seriously, I think it's important for his father to come. - Not tonight! 240 00:16:37,446 --> 00:16:41,087 - I'm sorry. - Can you hear me? Can you hear me now? 241 00:16:44,996 --> 00:16:47,174 There's not a word in the annual report. 242 00:16:47,175 --> 00:16:50,763 But the risk wasn't officially established. There's no proof. 243 00:16:50,764 --> 00:16:52,928 Call me back. 244 00:16:52,963 --> 00:16:57,257 - Tomorrow? - Tomorrow I'm in Washington. 245 00:16:57,279 --> 00:16:59,693 - You have business in Washington? - At the Pentagon. 246 00:16:59,694 --> 00:17:02,353 Look, the main thing is to get the kids to talk. 247 00:17:02,354 --> 00:17:06,643 I'll come over to your place with Zachary at 7:30 and we'll let them talk it through. 248 00:17:07,488 --> 00:17:10,086 What? You don't seem convinced. 249 00:17:10,087 --> 00:17:13,831 If Zachary hasn't acquired accountability skills, 250 00:17:13,832 --> 00:17:16,010 They'll just glare at each other, it will be disaster. 251 00:17:16,011 --> 00:17:18,612 "Accountability skills", Mrs. Longstreet? What are you talking about? 252 00:17:18,647 --> 00:17:21,214 I'm sure your son is not a maniac. 253 00:17:21,215 --> 00:17:24,520 - Zachary is not a maniac. - Yes he is. 254 00:17:24,521 --> 00:17:26,743 Alan, don't be an idiot. Why are you saying that? 255 00:17:26,744 --> 00:17:27,950 He's a maniac. 256 00:17:27,951 --> 00:17:30,573 - How does he explain what he did? - He won't talk about it. 257 00:17:30,574 --> 00:17:33,806 - He should talk about it. - That's a lot of "shoulds", Mrs. Longstreet. 258 00:17:33,807 --> 00:17:36,656 He should come here, he should talk about it, he should feel sorry... 259 00:17:36,657 --> 00:17:38,728 I'm sure you're much more evolved than we are. 260 00:17:38,729 --> 00:17:41,812 We're trying to get up to speed, but in the meantime try to indulge us. 261 00:17:43,186 --> 00:17:46,104 Hey come on! What happened here? 262 00:17:46,105 --> 00:17:48,244 This isn't what we are all about. 263 00:17:48,245 --> 00:17:51,220 - I was talking about Zachary, about him. - I got that. 264 00:17:51,221 --> 00:17:52,194 Alan! 265 00:17:53,184 --> 00:17:56,086 You want some more coffee? Real coffee. 266 00:17:56,087 --> 00:17:57,661 Coffee. 267 00:17:59,057 --> 00:18:00,481 Thank you. 268 00:18:01,621 --> 00:18:05,583 - Coffee, all right. - It's OK, I'll get it. 269 00:18:42,177 --> 00:18:44,747 I see you're an art enthusiast. 270 00:18:44,748 --> 00:18:46,448 Yes. 271 00:18:49,195 --> 00:18:51,856 - Bacon? - Yes, bacon. 272 00:19:09,239 --> 00:19:13,835 - Cruelty and splendor. - Chaos. Balance. 273 00:19:17,012 --> 00:19:21,002 - Is Zachary interested in art? - Not as much as he should be. 274 00:19:21,003 --> 00:19:25,623 - Your children are? - We try to make up for the lack in the school curriculum. 275 00:19:27,471 --> 00:19:29,837 We try to get them to read, to concerts and galleries. 276 00:19:31,099 --> 00:19:34,622 I really believe that culture can be a powerful force for peace. 277 00:19:34,657 --> 00:19:36,060 Yeah you're so right. 278 00:19:36,061 --> 00:19:38,972 Is cobbler cake or pie? This is an important question. 279 00:19:38,973 --> 00:19:42,999 I was in the kitchen, thinking. Why should pizza be a pie? 280 00:19:43,032 --> 00:19:46,975 N�o deixe isto sobrar! 281 00:19:46,976 --> 00:19:49,023 Have that. 282 00:19:49,024 --> 00:19:52,424 Cobbler is cake. It there's no crust on the bottom then it can't be pie. 283 00:19:52,425 --> 00:19:54,491 You're a gourmet chef. 284 00:19:54,492 --> 00:19:58,476 I like to cook. It's something you have to do out of love or not at all. 285 00:19:59,303 --> 00:20:03,061 The way I see it, if there's no curst on the bottom, then it's not a pie. 286 00:20:03,062 --> 00:20:05,847 How about you guys? You have other kids? 287 00:20:05,848 --> 00:20:08,636 I have another son by a former marriage. 288 00:20:11,070 --> 00:20:15,273 You know, I was wondering. I know it's not important but... 289 00:20:15,274 --> 00:20:18,093 Do you know what were they arguing about? 290 00:20:18,094 --> 00:20:19,372 Cause Ethan won't say a word. 291 00:20:19,373 --> 00:20:21,814 Ethan wouldn't let Zachary be part of his gang. 292 00:20:21,815 --> 00:20:24,692 - Ethan has a gang? - And he called him a snitch. 293 00:20:24,693 --> 00:20:26,471 Did you know that Ethan had a gang? 294 00:20:26,472 --> 00:20:29,472 No. But I'm thrilled to hear it! 295 00:20:29,507 --> 00:20:32,472 - Why are you thrilled? - Cause I had one. 296 00:20:32,473 --> 00:20:34,181 - I was the leader. - So was I. 297 00:20:34,216 --> 00:20:35,889 What does the leader of a gang do? 298 00:20:35,890 --> 00:20:41,113 You know, you got five, six guys who like you and they're willing to sacrifice themselves for you. 299 00:20:41,114 --> 00:20:44,482 - Like in Ivanhoe. - Exactly, like in Ivanhoe. 300 00:20:44,483 --> 00:20:46,154 Who even knows Ivanhoe any more? 301 00:20:46,155 --> 00:20:49,367 So it's another role model. Like Spiderman or whoever. 302 00:20:49,368 --> 00:20:51,619 Well apparently you know more about it than we do. 303 00:20:51,620 --> 00:20:55,220 Zachary wasn't quite as silent as you first said. 304 00:20:55,221 --> 00:20:57,806 Why did he call him a snitch? 305 00:20:59,140 --> 00:21:02,983 Forget it, silly question, right? What's the point? No one care. 306 00:21:02,984 --> 00:21:05,701 We're not going to get into these children's quarrels. 307 00:21:05,702 --> 00:21:06,978 - It's none of our business. - Right. 308 00:21:06,979 --> 00:21:09,886 What is our business is this unfortunate incident. 309 00:21:09,887 --> 00:21:11,371 Violence is our business. 310 00:21:11,372 --> 00:21:13,470 When I was the leader, 311 00:21:13,571 --> 00:21:16,967 I beat up Jimmy Leach in a fair fight and he was bigger than me. 312 00:21:16,968 --> 00:21:21,767 - What does that do with anything, Michael? - No, nothing. 313 00:21:21,792 --> 00:21:23,834 This is not a fair fight, these boys weren't fighting. 314 00:21:23,835 --> 00:21:28,778 - Right, I was just remembering something. - It's not very different. 315 00:21:28,812 --> 00:21:31,794 - Excuse me, I'm sorry there's a difference. - There's a difference. 316 00:21:31,828 --> 00:21:33,217 What's the difference? 317 00:21:33,218 --> 00:21:35,106 Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 318 00:21:35,107 --> 00:21:37,452 - Did you mess him up? - A little. 319 00:21:37,453 --> 00:21:39,512 Enough about Jimmy Leach. 320 00:21:40,854 --> 00:21:44,518 - Do you mind if I talked to Zachary? - Of course not. 321 00:21:44,519 --> 00:21:49,630 - I would not do it without your permission. - No, talk to him. That's completely fine with us. 322 00:21:49,631 --> 00:21:51,995 - And good luck with that. - Stop it. 323 00:21:53,345 --> 00:21:54,738 Why did you say that? 324 00:21:54,739 --> 00:21:58,803 - Mrs. Longstreet... - Penelope. I think we'll do better if we're on a first name basis. 325 00:21:59,768 --> 00:22:04,841 - Penelope, you're acting on a desire to educate... - I won't talk to him if you don't want me to. 326 00:22:04,932 --> 00:22:07,990 Go ahead, talk to him, lecture him, do whatever you want. 327 00:22:07,991 --> 00:22:11,205 I don't understand how you feel so uninvolved here. 328 00:22:11,206 --> 00:22:12,992 - Mrs. Longstreet... - Penelope. 329 00:22:13,793 --> 00:22:16,592 Penelope, I'm very involved here. 330 00:22:16,593 --> 00:22:19,056 - My son injured another child... - Deliberately. 331 00:22:19,057 --> 00:22:22,522 See, that's the kind of thing that irks me. We know deliberately. 332 00:22:22,523 --> 00:22:23,802 That's what makes all the difference. 333 00:22:23,803 --> 00:22:26,362 The difference between what and what? We're only talking about one thing here. 334 00:22:26,363 --> 00:22:29,493 Our kid picked up a stick and hit your kid. That's why we're here, right? 335 00:22:29,494 --> 00:22:33,296 - Fruitless. - Right, she's right. This kind of talk is fruitless. 336 00:22:33,297 --> 00:22:37,826 Why do you feel you need to slip in the word deliberately? What kind of lesson are you trying to teach me? 337 00:22:37,827 --> 00:22:40,366 All right, this is getting silly. 338 00:22:40,367 --> 00:22:43,117 My husband is all stressed out over work stuff. 339 00:22:43,118 --> 00:22:46,281 I'll come back here tonight with Zachary and we'll let them work it out naturally. 340 00:22:46,282 --> 00:22:49,449 - I'm not stressed out in the least. - Well I am. 341 00:22:49,450 --> 00:22:52,149 - There's no reason to be stressed out. - Yes, there is. 342 00:22:52,150 --> 00:22:53,194 Yeah. 343 00:22:56,722 --> 00:22:59,172 Well, no comment...No comment. 344 00:23:01,534 --> 00:23:03,126 No comment! 345 00:23:06,001 --> 00:23:09,075 What? If you recall it, you're admitting liability! 346 00:23:10,689 --> 00:23:15,358 Recalling Antril would be admitting your liability! 347 00:23:15,359 --> 00:23:17,849 Christmas time in the school play... 348 00:23:17,850 --> 00:23:21,971 - What did Zachary play? Zachary played... - Ebenezer Scrooge. 349 00:23:21,972 --> 00:23:24,968 - [Alan] accused of accounting irregularities... - Ebenezer Scrooge, right. 350 00:23:24,969 --> 00:23:26,844 If you want them to haul you out of the meeting in handcuffs two weeks from now... 351 00:23:26,845 --> 00:23:29,879 Michael, do you remember he played Scrooge? 352 00:23:29,880 --> 00:23:33,170 - Sure. - He was wonderful. 353 00:23:33,171 --> 00:23:35,374 With that night bonnet. He was very funny. 354 00:23:35,375 --> 00:23:38,531 Let's talk about it, what about the victims after the stockholders' meeting... 355 00:23:38,532 --> 00:23:43,701 What did Ethan play, he played the... 356 00:23:45,026 --> 00:23:48,849 We can't recall a drug because three guys can't walk a straight line! 357 00:23:48,850 --> 00:23:51,988 For the time being, don't make a move. 358 00:23:53,821 --> 00:23:56,320 All right, call you right back. 359 00:24:03,408 --> 00:24:07,017 They're in panic mode. They have the media breathing down their necks. 360 00:24:07,018 --> 00:24:08,171 All right. 361 00:24:09,007 --> 00:24:12,362 I want a release thant doesn't sound defensive at all. 362 00:24:12,363 --> 00:24:14,779 Just the opposite. Go for the jugular. 363 00:24:14,814 --> 00:24:18,114 Something like: "TW Pharma is a target." 364 00:24:18,115 --> 00:24:22,504 "Attempt at manipulation of the stock two weeks before the stockholders' meeting." 365 00:24:23,476 --> 00:24:29,186 " Where did this study come from anyway?" "How does this suddenly drop out of a clear blue sky", etcetera. 366 00:24:29,187 --> 00:24:30,980 Not one word about the health issue. 367 00:24:30,981 --> 00:24:34,793 Just one question: Who is behind the study? Who? 368 00:24:36,434 --> 00:24:37,426 Fine. 369 00:24:38,295 --> 00:24:40,631 As empresas farmac�uticas s�o bem dif�ceis de manter. 370 00:24:40,632 --> 00:24:42,903 Profit, profit, profit. 371 00:24:42,904 --> 00:24:46,298 Nobody said you should listen to my conversation. 372 00:24:46,299 --> 00:24:49,221 Nobody said you should have it under my nose. 373 00:24:50,093 --> 00:24:53,796 I'm totally forced to have it here. Against my will, believe me. 374 00:24:54,711 --> 00:24:57,246 They just peddle this shit, right? No one is responsible. 375 00:24:57,247 --> 00:25:00,395 In any therapeutic advance there are benefits and there are risks. 376 00:25:00,396 --> 00:25:05,621 Yeah, I know. Still you got some funny line of work. 377 00:25:06,708 --> 00:25:09,712 - What does that mean? - Michael, it's none of our business. 378 00:25:09,713 --> 00:25:12,907 - Funny line of work. - What about you, what do you do? 379 00:25:12,908 --> 00:25:16,079 - I got a normal job. - What's a normal job? 380 00:25:16,080 --> 00:25:19,253 - I told you, I sell pots and pans. - And door handles. 381 00:25:19,254 --> 00:25:22,049 And flush mechanisms. And lot of other stuff. 382 00:25:22,050 --> 00:25:25,281 "Flush mechanisms", I like that, That's interesting. 383 00:25:27,601 --> 00:25:30,137 I find that interesting. Flush toilets are interesting. 384 00:25:30,138 --> 00:25:31,437 Why not? 385 00:25:31,438 --> 00:25:34,173 - How many different kinds do you have? - There are two basic kinds. 386 00:25:34,174 --> 00:25:36,271 You got your push button and your handle operated. 387 00:25:36,272 --> 00:25:39,573 - Yeah, right. - Depends where your water line is. 388 00:25:39,607 --> 00:25:42,798 - I see. - It either comes from the side near the top, or it comes from the bottom. 389 00:25:42,799 --> 00:25:45,932 One of my store managers is an expert. I could introduce you if you want. 390 00:25:45,933 --> 00:25:48,087 But you'll have to hump it out to Jamaica, Queens. 391 00:25:48,088 --> 00:25:50,231 You seem like you know your business pretty well. 392 00:25:50,232 --> 00:25:53,186 Are you planning to sanction Zachary in any way? 393 00:25:53,187 --> 00:25:55,993 Depois discutem sobre tubula��o. 394 00:25:56,855 --> 00:25:59,345 - I don't feel well. - What's the matter, are you all right? 395 00:25:59,380 --> 00:26:03,086 - Oh you do look pale honey. - You're all white, yeah. 396 00:26:07,284 --> 00:26:10,614 - Nauseous. - Some Reglan, you get some Reglan? 397 00:26:10,615 --> 00:26:14,574 - No. I'll be fine. - Coke. What you need is a coke. 398 00:26:30,508 --> 00:26:31,892 It's not cold. 399 00:26:34,115 --> 00:26:35,998 - It's not cold. - Thank you. 400 00:26:35,999 --> 00:26:39,937 Just little sips. The coke wasn't in the refrigerator. 401 00:26:41,175 --> 00:26:43,430 Have him call me back. Tell him right away. 402 00:26:45,711 --> 00:26:48,586 Is Coke good for that? It's more for diarrhea, isn't it? 403 00:26:48,587 --> 00:26:51,131 No, not only. Better? 404 00:26:55,891 --> 00:26:57,159 I think so. 405 00:26:57,880 --> 00:26:59,779 Mrs. Longstreet... 406 00:27:01,569 --> 00:27:07,764 If we decide to reprimand our child, we'll do it in our own way and on our own terms. 407 00:27:07,815 --> 00:27:10,238 - Absolutely. - What absolutely? 408 00:27:10,239 --> 00:27:12,062 He's their kid, they're free to do as they see fit. 409 00:27:12,063 --> 00:27:14,007 - I don't agree. - You don't agree about what, Penny? 410 00:27:14,008 --> 00:27:17,325 - They're not free. - Is that right? Go on. 411 00:27:22,526 --> 00:27:26,401 But don't forget, nothing has been proven here, nothing is certain. 412 00:27:27,250 --> 00:27:29,063 Don't fuck this up. 413 00:27:29,064 --> 00:27:32,711 If we don't get this right, Walter will be out on his ear in two weeks, and so will we. 414 00:27:32,712 --> 00:27:37,246 Enough, Alan! Enough with the cell phone already! The here and now, god dammit! 415 00:27:38,112 --> 00:27:39,949 Call me back and read it to me. 416 00:27:40,620 --> 00:27:42,692 What the hell is wrong with you? Screaming at me like that! 417 00:27:42,693 --> 00:27:47,621 - Dennis heard every word! - Good! I'm sick of that fucking cell phone, every minute of every day! 418 00:27:47,655 --> 00:27:50,827 Listen Nancy, you should be thanking me for agreeing to come here... 419 00:27:50,828 --> 00:27:52,047 Really? 420 00:27:52,738 --> 00:27:54,583 - I'm going to throw up. - No you're not. 421 00:27:54,584 --> 00:27:56,783 - I am. - You want to use the bathroom? 422 00:27:56,784 --> 00:28:00,346 - Nobody's forcing you to stay... - She's right, nobody's forcing you to stay. 423 00:28:00,348 --> 00:28:04,614 - I'm dizzy. - Stare at a point in space. Stare at a point in space. 424 00:28:04,705 --> 00:28:08,280 - Hey, you can see part of the EL from here. Cool! - Get away from me. Leave me alone. 425 00:28:08,281 --> 00:28:12,654 - Should she go to the bathroom? - Go to the bathroom if you have to throw up. 426 00:28:12,655 --> 00:28:15,334 - Give her some Reglan. - It can't be the cobbler, can it? 427 00:28:15,335 --> 00:28:17,514 - No, I made it yesterday. - Don't touch me! 428 00:28:17,515 --> 00:28:21,856 - Take it easy, Doodle. - Come on, don't get all bent out of shape over nothing. 429 00:28:21,889 --> 00:28:25,786 My husband feels that anything to do with the house, the school, the backyard, 430 00:28:25,787 --> 00:28:27,761 - ...is my domain. - I do not. 431 00:28:27,762 --> 00:28:33,002 You do so. And I can understand why. It's all so excruciatingly boring. 432 00:28:33,003 --> 00:28:34,221 It's excruciating. 433 00:28:34,222 --> 00:28:36,667 If it's so excruciating, why do you have children in the first place? 434 00:28:36,668 --> 00:28:39,288 Maybe Zachary picks up on that lack of interest. 435 00:28:40,036 --> 00:28:43,310 - What lack of interest?! - You just said it yourself! 436 00:28:45,036 --> 00:28:46,996 Go get a bucket, go get a bucket! 437 00:28:56,297 --> 00:28:57,300 That stupid bitch. 438 00:28:58,450 --> 00:29:01,115 You should have gone to the bathroom. Doodle, this is rediculous. 439 00:29:01,116 --> 00:29:02,614 - Your suit took a hit. - What? 440 00:29:02,615 --> 00:29:06,885 - It can't be the cobbler. That much I know. - It's not the cobbler, it's nerves. This is just nerves. 441 00:29:06,886 --> 00:29:09,337 You want to clean up in the bathroom? 442 00:29:12,066 --> 00:29:14,264 Oh my god, my Kokoschka. 443 00:29:18,516 --> 00:29:21,540 - Give her some Reglan. - She couldn't keep anything down right now. 444 00:29:21,541 --> 00:29:23,176 Where's the bathroom? 445 00:29:24,823 --> 00:29:26,061 I'll show you. 446 00:29:32,067 --> 00:29:33,936 This is nerves, just nerves. 447 00:29:46,833 --> 00:29:47,849 Thank you. 448 00:29:47,850 --> 00:29:51,858 Like I always say, you can't get over something when you're under it. 449 00:29:51,859 --> 00:29:55,348 With me it's the back of my neck. Gets all blocked up right here. 450 00:29:56,737 --> 00:29:59,995 - What do we do about the Kokoschka? - We can clean it. 451 00:29:59,996 --> 00:30:05,720 Try Lysol. Only problem is drying it. Or else with plain water and you put some cologne on there. 452 00:30:05,721 --> 00:30:08,777 - Cologne? - I got some of that Kronos I never use. 453 00:30:08,778 --> 00:30:10,970 The paper will warp. 454 00:30:10,971 --> 00:30:13,880 We'll blow-dry it, then put some books on top 455 00:30:13,881 --> 00:30:14,986 then flatten it out. Maybe iron it like dollar bills. 456 00:30:14,987 --> 00:30:17,571 Maybe iron it like dollar bills. 457 00:30:18,765 --> 00:30:20,749 - Oh God! - I'll buy you another one. 458 00:30:20,750 --> 00:30:23,165 There's no other one. It's been out of print for years. 459 00:30:23,166 --> 00:30:25,452 - I'm so sorry. - We can save it. 460 00:30:25,453 --> 00:30:27,129 Pen, let me do this. 461 00:30:27,130 --> 00:30:29,778 It's a reprint from the catalog of the 1963 show in London. 462 00:30:29,779 --> 00:30:32,662 Go get the blow-dryer and the cologne. It's in the bathroom cabinet. 463 00:30:32,663 --> 00:30:36,552 - Her husband is in the bathroom! - He's not in the can! 464 00:30:36,637 --> 00:30:39,757 I got most of it off. Little bit on the Dolgans... 465 00:30:49,329 --> 00:30:50,389 Excuse me! 466 00:31:13,682 --> 00:31:15,993 - Are you feeling better? - Yeah. 467 00:31:15,994 --> 00:31:19,147 - Should I spray? - Where's the blow-dryer? 468 00:31:19,148 --> 00:31:20,919 He's drying his pants. 469 00:31:20,920 --> 00:31:24,164 Well, we'll wait. We'll put the Kouros on there last. 470 00:31:24,996 --> 00:31:28,726 - Can I use the bathroom too? - Yes, of course. Of course. 471 00:31:34,754 --> 00:31:36,781 I don't know what to say... 472 00:31:37,878 --> 00:31:39,870 I am so sorry. 473 00:31:48,762 --> 00:31:51,110 Bring the blow-dryer please. 474 00:31:51,846 --> 00:31:52,957 God! 475 00:31:54,574 --> 00:31:56,033 Unbelievable! 476 00:31:57,024 --> 00:31:59,287 Un-fucking-believable. 477 00:32:00,438 --> 00:32:05,357 - Her cobbler is horrible. - You stuffed your face! 478 00:32:06,755 --> 00:32:09,952 Look at my day. I have to get some food in me some time. 479 00:32:22,527 --> 00:32:26,247 - Oh God. - What a freaking nightmare! 480 00:32:27,330 --> 00:32:29,600 He better watch it, he's got me right on the edge. 481 00:32:29,601 --> 00:32:32,394 - She's horrible! - Less. 482 00:32:32,400 --> 00:32:33,840 She's so fake. 483 00:32:34,528 --> 00:32:37,077 - She doesn't bother me that much. - They're both horrible. 484 00:32:37,078 --> 00:32:39,431 Why do you take their side all the time? 485 00:32:40,218 --> 00:32:42,589 - Sorry. - I don't take their side. What's that supposed to mean? 486 00:32:42,590 --> 00:32:44,840 What the hell are we doing here? 487 00:32:45,690 --> 00:32:49,410 - I hope you're kidding. - Why do you argue with her? 488 00:32:49,443 --> 00:32:53,973 We'd have been out of here a long time ago if you didn't bicker over every word. 489 00:32:53,974 --> 00:32:57,184 You'd rather I was a sheep, like her husband? 490 00:32:57,185 --> 00:33:00,613 - You think it was the cobbler? - Of course it was. 491 00:33:03,174 --> 00:33:05,320 A little warm coke and... Bang! 492 00:33:07,601 --> 00:33:08,652 Fuck! 493 00:33:09,203 --> 00:33:12,376 You mitigate. You're trying to reconcile everything. 494 00:33:12,377 --> 00:33:13,848 - I'm not! - You are. 495 00:33:13,849 --> 00:33:18,602 You had your gang and you were the leader, and they can do whatever they want with their son. 496 00:33:18,603 --> 00:33:20,664 Their son is a threat to homeland security. 497 00:33:20,665 --> 00:33:24,005 When a kid is a menace to society it's everybody's business. 498 00:33:24,006 --> 00:33:27,786 I can't believe she barfed all over my books! 499 00:33:27,787 --> 00:33:31,663 When you know you're going to toss your cookies, you take precautions. 500 00:33:33,307 --> 00:33:37,059 Oh, the Foujita! Disgusting... 501 00:33:37,060 --> 00:33:39,652 I was right on the edge with that toilet flushing shit. 502 00:33:39,653 --> 00:33:42,414 - You were incredible. - I held my own, right? 503 00:33:42,415 --> 00:33:46,365 Incredible. "Jamaica, Queens", that was genius. 504 00:33:46,399 --> 00:33:48,996 - Little piece of shit. What does he call her again? - Doodle. 505 00:33:50,150 --> 00:33:52,330 - Doodle... - Doodle! 506 00:33:52,331 --> 00:33:54,343 Yeah, I call her Doodle. 507 00:33:56,549 --> 00:33:59,746 Oh, I'm sorry. We didn't mean anything. 508 00:33:59,747 --> 00:34:03,196 It's just so easy to make fun of other people's pet names. 509 00:34:03,197 --> 00:34:06,532 Michael, what do we call each other? I'm sure it's worse, right? 510 00:34:06,533 --> 00:34:09,786 - Here, you want the blow-dryer. - Thanks. 511 00:34:09,787 --> 00:34:13,090 We call each other darjeeling, like the tea. 512 00:34:15,219 --> 00:34:17,763 A lot more embarrassing if you ask me. 513 00:34:18,642 --> 00:34:21,841 - How's she feeling, is she feeling better? - Yeah, better. 514 00:34:21,842 --> 00:34:26,657 I reacted badly. I'm ashamed. 515 00:34:30,318 --> 00:34:35,048 I made a big deal about the catalog. I didn't really know why I did that. 516 00:34:35,082 --> 00:34:39,300 You get so absurdly attached to these things, you don't even know why really. 517 00:34:39,301 --> 00:34:41,588 - Pull it taut. - Hold on at the other side. 518 00:34:41,589 --> 00:34:44,912 I know I got it, just pull it taut. 519 00:34:44,913 --> 00:34:47,267 - The corners are wet. - I know, I get the corners. 520 00:34:47,268 --> 00:34:50,912 - It's gonna tear. - He's right, it gonna tear. 521 00:34:50,972 --> 00:34:52,683 - Here. - It's dry now. 522 00:34:52,684 --> 00:34:55,570 You put colognes right now and I finish those. 523 00:34:58,240 --> 00:35:00,745 - What does Doodle come from? - Sorry. 524 00:35:00,746 --> 00:35:03,153 Yankee Doodle? Cheese Doodle? 525 00:35:03,154 --> 00:35:06,872 No, it's a song from Guys and Dolls that goes, "Doodle oodle oodle oo." 526 00:35:06,873 --> 00:35:08,429 Oh yeah, I know that one. 527 00:35:15,500 --> 00:35:17,657 Ours is from our honeynoon in India. 528 00:35:17,658 --> 00:35:21,070 I called her darjeeling instead of darling. 529 00:35:21,071 --> 00:35:22,584 So stupid. 530 00:35:23,722 --> 00:35:27,340 - Should I go check on her? - Go ahead, darjeeling. 531 00:35:27,341 --> 00:35:29,190 Nancy! 532 00:35:30,552 --> 00:35:32,717 I was worried about you, all better? 533 00:35:32,718 --> 00:35:35,455 Yeah, better, I think so. 534 00:35:35,456 --> 00:35:38,889 If you're not sure, stay away from the coffee table. 535 00:35:41,888 --> 00:35:45,277 I left the towel in the bathtub. I didn't know where to put it. 536 00:35:45,278 --> 00:35:46,613 Perfect. 537 00:35:48,360 --> 00:35:51,713 You cleaned up? I'm so sorry. 538 00:35:51,714 --> 00:35:53,783 Everything is fine. All is well. 539 00:35:53,784 --> 00:35:57,698 I'm sorry, I wasn't there for you. I was so focused on my Kokoschka. 540 00:35:57,732 --> 00:35:58,759 That's all right. 541 00:35:58,760 --> 00:36:02,496 - No, I behaved poorly. - Please. 542 00:36:10,201 --> 00:36:13,787 In the bathroom I was thinking. 543 00:36:14,678 --> 00:36:15,726 Yes? 544 00:36:16,239 --> 00:36:22,141 Maybe we glossed over the... 545 00:36:22,142 --> 00:36:25,485 - Well I mean... - What? What is it? 546 00:36:27,971 --> 00:36:30,947 - Name-calling is a kind of abuse. - Sure. 547 00:36:30,948 --> 00:36:33,984 - Depends. - Right, depends. 548 00:36:33,985 --> 00:36:37,842 Zachary has never been a violent child. He must have his reasons. 549 00:36:37,843 --> 00:36:41,125 Like getting called a snitch. Excuse me. 550 00:36:43,657 --> 00:36:44,878 Yeah, Walter. 551 00:36:49,603 --> 00:36:54,449 As long as there are no victims on the panel. No victims. I don't want you sitting down with victims. 552 00:36:55,306 --> 00:36:59,232 Deny, deny, deny. If we have to, we'll sue the Journal. 553 00:36:59,993 --> 00:37:02,886 We'll e-mail you the draft of the press release, 554 00:37:02,887 --> 00:37:05,420 Walter, I'm sorry I got to go. 555 00:37:06,228 --> 00:37:08,424 Call me a snitch, it gets a rise out of me. 556 00:37:08,425 --> 00:37:10,196 - Unless it's ture. - What? 557 00:37:10,197 --> 00:37:11,881 You know, the shoe fits. 558 00:37:12,601 --> 00:37:15,178 - You think my son is a snitch? - Come on, joking around. 559 00:37:15,179 --> 00:37:17,863 - So is yours anyway. - What do you mean so is ours? 560 00:37:17,864 --> 00:37:20,675 - He snitched on Zachary. - We coaxed it out of him. 561 00:37:20,676 --> 00:37:24,650 - We're completely off point here. - Maybe you coaxed, but he did snitch on him. 562 00:37:24,685 --> 00:37:26,432 - Nancy... - Nancy what? 563 00:37:26,433 --> 00:37:30,061 - You think my son is a snitch? - I don't think anything. 564 00:37:30,062 --> 00:37:34,213 Well if you don't think anything, don't say anything. Don't make insinuations. 565 00:37:34,214 --> 00:37:36,899 Nancy, there's no reason to lose our cool here. 566 00:37:36,900 --> 00:37:40,481 Michael and I have gone out of our way to be fair-minded and conciliating... 567 00:37:40,482 --> 00:37:43,148 - Not so fair-minded. - Oh, really? 568 00:37:43,149 --> 00:37:47,044 - Superficially fair-minded. - Doodle, I have to go. 569 00:37:47,045 --> 00:37:49,473 So go, coward. 570 00:37:49,923 --> 00:37:53,239 Nancy, right now I'm in danger of losing my most important client. 571 00:37:53,240 --> 00:37:56,765 So this caring parent crap and the brickering that goes along with it... 572 00:37:56,766 --> 00:38:00,340 - My son lost two teeth. Two incisors. - Yeah, right, we got that. 573 00:38:00,341 --> 00:38:03,421 - One of them permanently. - He'll get new teeth. 574 00:38:03,422 --> 00:38:05,923 Better ones! No one chewed his ear off! 575 00:38:05,924 --> 00:38:08,948 It was a mistake not to consider the source of the problem. 576 00:38:08,949 --> 00:38:12,761 There is no source. There's an 11-year-old kid who hits people, with a stick! 577 00:38:12,762 --> 00:38:15,017 - Armed with a stick. - We took that word out. 578 00:38:15,018 --> 00:38:18,048 - You took it out because we asked you to. - We took it out without argument. 579 00:38:18,049 --> 00:38:21,981 A word which deliberately establishes intent and excludes any hint of a misunderstanding. 580 00:38:21,982 --> 00:38:24,282 Which excludes childhood. 581 00:38:24,283 --> 00:38:29,852 - I don't think I can stand this tone any more. - We're not quite on the same page, you and I. Right from the start. 582 00:38:29,853 --> 00:38:35,339 Mr. Cowan, it is incredibly frustrating to be continued upbraided 583 00:38:35,340 --> 00:38:38,299 For something we ourselves admitted was a mistake. 584 00:38:38,300 --> 00:38:40,510 Like the word "armed" wasn't right, we took it out. 585 00:38:40,511 --> 00:38:43,511 Strictly speaking, it certainly applies. 586 00:38:43,512 --> 00:38:45,724 Zachary was verbally abused and over reacted. 587 00:38:45,725 --> 00:38:47,723 If I'm attacked, I defend myself. 588 00:38:47,724 --> 00:38:50,172 Especially when I'm all alone against a whole gang. 589 00:38:50,173 --> 00:38:53,135 Well, you've certainly perked up since you tossed your cookies. 590 00:38:53,136 --> 00:38:55,344 Do you realize how crude that is? 591 00:38:55,345 --> 00:38:58,210 We're all decent people. All four of us. 592 00:38:58,211 --> 00:39:01,650 How do we get all carried away, losing our tempers? It's totally unnecessary. 593 00:39:01,651 --> 00:39:03,764 Michael, stop, stop metigating. 594 00:39:03,765 --> 00:39:06,687 We're only superficially fair-minded, why should we be fair-minded at all? 595 00:39:06,688 --> 00:39:09,418 - I'm not going to be led down that path. - What path? 596 00:39:09,419 --> 00:39:12,366 The path those two little shits led us down! All right? 597 00:39:12,367 --> 00:39:14,610 - I'm afraid Pen doesn't see things that way... - Penelope. 598 00:39:14,611 --> 00:39:17,051 - Sorry. - So Ethan is a shit now. 599 00:39:17,052 --> 00:39:19,453 That really takes the cake. 600 00:39:20,065 --> 00:39:23,382 - That's it. I really have to leave now. - Yeah so do I. 601 00:39:23,383 --> 00:39:26,406 Go, go. I give up. 602 00:39:29,466 --> 00:39:30,501 Hello? 603 00:39:32,052 --> 00:39:33,685 Oh, hi Ma. 604 00:39:34,347 --> 00:39:37,245 No, we got some friends over but go ahead. 605 00:39:40,094 --> 00:39:43,426 Yes, you just do whatever the doctors tell you to do. 606 00:39:43,427 --> 00:39:44,614 Yes. 607 00:39:51,509 --> 00:39:52,737 The what? 608 00:39:55,197 --> 00:40:00,556 Antril? You're taking Antril... Hold on a second. 609 00:40:01,246 --> 00:40:03,952 Antril? That crap of yours, is that Antril? 610 00:40:03,953 --> 00:40:06,671 - My mother's taking it. - Thousands of people take it. 611 00:40:07,394 --> 00:40:10,597 Mum, you stop taking that one immediately. You hear me? Right now. 612 00:40:11,370 --> 00:40:16,215 Do what I tell you, I'll explain later. 613 00:40:18,689 --> 00:40:22,915 Mum, you tell Dr. Perlstein that I won't let you take it. 614 00:40:24,762 --> 00:40:25,753 Good. 615 00:40:27,205 --> 00:40:28,271 Why red? 616 00:40:29,539 --> 00:40:31,181 So who can see you? 617 00:40:32,287 --> 00:40:37,076 Mum, that's rediculous. Mum... 618 00:40:37,077 --> 00:40:39,585 I have to call you back I told you I have company. 619 00:40:39,586 --> 00:40:42,918 OK. I love you. Bye-bye. 620 00:40:45,239 --> 00:40:48,355 She got red crutches so she won't hit by a truck. 621 00:40:48,356 --> 00:40:50,585 In case she wanders out on the street at night. 622 00:40:50,586 --> 00:40:52,412 They're giving her Antril for her blood pressure. 623 00:40:52,413 --> 00:40:56,225 If she's taking it and she looks normal, I'll take her deposition. 624 00:40:56,226 --> 00:40:58,104 Didn't I have a scarf? 625 00:40:58,105 --> 00:41:00,503 I don't like that attitude of yours. 626 00:41:00,504 --> 00:41:05,030 If my mother has the slightest symptom, my name will be at the top of a class-action suit. 627 00:41:05,031 --> 00:41:07,431 - We'll have one anyway. - I should hope so! 628 00:41:07,432 --> 00:41:09,132 Doing the right thing is futile. 629 00:41:09,133 --> 00:41:12,705 Honesty is just stupidity. All it does is weaken you. You let your guard down. 630 00:41:12,738 --> 00:41:16,679 OK, let's go Nancy. That's enough sermons and lectures for one day. 631 00:41:16,680 --> 00:41:21,382 Go ahead, go. But let me tell you this, now that I know you two, I'm not surprised 632 00:41:22,149 --> 00:41:25,511 What's his name? Zachary, may have behaviour issues. 633 00:41:26,474 --> 00:41:28,505 - When you killed that hamster... - Killed? 634 00:41:28,506 --> 00:41:30,349 - Killed. - I killed the hamster? 635 00:41:30,350 --> 00:41:33,323 Yes. You do everything you can to make us feel guilty. 636 00:41:33,324 --> 00:41:38,068 You stake out the moral highground as your own, but you yourself are a murderer. 637 00:41:38,069 --> 00:41:40,412 I definitely did not kill the hamster. 638 00:41:40,413 --> 00:41:43,648 Worse. You left it out there, 639 00:41:43,649 --> 00:41:45,369 Trembling with fear in a hostile environment. 640 00:41:45,370 --> 00:41:48,487 That poor critter was probably eaten by a dog or a rat. 641 00:41:48,488 --> 00:41:50,827 - She's right about that. - What do you mean she is right? 642 00:41:50,828 --> 00:41:54,483 I mean it's horrible, what must have happened to that animal! 643 00:41:54,484 --> 00:41:58,485 I thought the hamster would be happy to be free. I was sure he'd go running around in the gutter, happy as a clam! 644 00:41:58,486 --> 00:42:01,086 You just left him there! 645 00:42:01,087 --> 00:42:05,310 I can't touch those things, OK? I can't touch anything of that family. 646 00:42:05,311 --> 00:42:07,328 - Christ, Penny you know that! - He's afraid of rodents. 647 00:42:07,329 --> 00:42:09,703 Yeah, I have a fear of rodents. 648 00:42:09,704 --> 00:42:13,573 And I have a fear of reptiles. Anything down close to the ground, that's it, all right? 649 00:42:13,574 --> 00:42:17,300 What about you? How come you didn't go downstairs and get it? 650 00:42:17,301 --> 00:42:18,766 Because I didn't know! 651 00:42:18,767 --> 00:42:21,462 Michael said this morning the hamster ran away. 652 00:42:21,463 --> 00:42:24,520 So I went right out, I went all the way around the block. 653 00:42:24,521 --> 00:42:26,139 I went to the basement! 654 00:42:26,140 --> 00:42:31,451 Penelope, it is completely unfair that all of a sudden I'm in the hot seat about this hamster thing. 655 00:42:31,452 --> 00:42:34,028 That you just had to tell them about. That's a family issue. 656 00:42:34,029 --> 00:42:37,352 That doesn't concern anybody but us and it's got nothing to do with this situation here! 657 00:42:37,353 --> 00:42:40,743 And I can't believe I'm getting called a murderer in my own house! 658 00:42:40,744 --> 00:42:45,029 - What does your house have to do with the price of tea in China? - My house! I opened the door! 659 00:42:45,062 --> 00:42:48,067 The door is wide open in a spirit of reconciliation. 660 00:42:48,068 --> 00:42:50,316 To people who should be a little grateful! 661 00:42:50,317 --> 00:42:53,171 Keep right on stroking your own ego, It's beautiful. 662 00:42:53,172 --> 00:42:56,454 - So you have no remorse? - I have no remorse. 663 00:42:56,455 --> 00:42:59,052 That animal was disgusting and I'm glad it's gone. 664 00:42:59,053 --> 00:43:01,296 - Michael, that's ridiculous. - What's rediculous? 665 00:43:01,297 --> 00:43:03,830 What, have you lost your mind too? 666 00:43:03,831 --> 00:43:06,993 Their son beats the shit out of Ethan and you're in my face over a hamster? 667 00:43:06,994 --> 00:43:09,140 What you did with that hamster was wrong and you can't deny that. 668 00:43:09,141 --> 00:43:13,082 - I don't give a shit about the hamster! - You'll have to give a shit tonight when your daughter get home. 669 00:43:13,083 --> 00:43:17,213 Bring her on! I'm not going to be told how to act by a 9-year-old snotnose brat! 670 00:43:17,214 --> 00:43:19,706 Now I agree with him there, one hundred percent. 671 00:43:19,708 --> 00:43:24,457 - That's pathetic. - Watch it, Penelope, watch it. 672 00:43:24,458 --> 00:43:27,545 I've kept my shirt on up till now, but you're pushing me over a line. 673 00:43:27,546 --> 00:43:29,367 - And Ethan? - What about Ethan? 674 00:43:29,368 --> 00:43:34,240 - Is he sad too? - Ethan's got other things on his plate, if you ask me. 675 00:43:34,274 --> 00:43:36,767 - Ethan wasn't so attached to Nibbles. - Nibbles? 676 00:43:36,768 --> 00:43:39,529 What kind of pussy name is that anyway? 677 00:43:39,530 --> 00:43:44,402 If you feel no remorse, why should our son? 678 00:43:44,403 --> 00:43:48,334 You know what? All this consultation and consideration shit. 679 00:43:48,335 --> 00:43:50,742 I'm sick to death of it. We were nice to you. We bought tulips. 680 00:43:50,776 --> 00:43:56,400 My wife dressed me up as a liberal, but the fact is I got no patience for this touchy-feely bullshit. 681 00:43:56,401 --> 00:44:01,001 - And I'm a temperamental son of a bitch. - We all are. 682 00:44:01,035 --> 00:44:05,601 No, I'm sorry. We are not all temperamental sons of bitches. 683 00:44:05,602 --> 00:44:07,885 - Not you, of course. - No, not me! Thank God! 684 00:44:07,886 --> 00:44:10,404 Not you, darjee, not you. 685 00:44:10,439 --> 00:44:12,811 You're so evolved. You never go off half-cocked. 686 00:44:12,812 --> 00:44:15,626 - Why are you being so aggressive with me? - I'm not being aggressive. I'm being honest. 687 00:44:15,661 --> 00:44:17,510 Yes, you are being aggressive! 688 00:44:17,511 --> 00:44:20,710 You put this little bash together and I let you recruit me... 689 00:44:20,711 --> 00:44:22,449 - You let me recruit you? - Yes. 690 00:44:23,490 --> 00:44:25,139 That's so disgusting. 691 00:44:25,140 --> 00:44:28,967 No, it's not. You're an advocate for civilized behavior, well that's fine with me. 692 00:44:28,968 --> 00:44:32,892 Yes I'm advocate for civilized behavior, you bet I am! And it's a good thing somebody is! 693 00:44:32,893 --> 00:44:36,011 You think it's better to be a son of a bitch? 694 00:44:36,046 --> 00:44:38,189 Nobody said that, nobody critisized you that! 695 00:44:38,190 --> 00:44:40,043 - You did! - We did not. 696 00:44:40,044 --> 00:44:42,556 What was I supposed to do? Was I supposed to sue you? 697 00:44:42,557 --> 00:44:46,679 Never talk to you and tear you to pieces through the insurance company? 698 00:44:46,680 --> 00:44:48,186 - Stop it, Penny. - Stop what?! 699 00:44:48,187 --> 00:44:52,118 - You're blowing this all out of proportion. - I don't care! 700 00:44:52,152 --> 00:44:56,239 You do everything you can to avoid the pettiness and you wind up 701 00:44:56,240 --> 00:44:59,031 Humiliated and completely alone! 702 00:44:59,032 --> 00:45:00,430 Yes, Walter. 703 00:45:03,086 --> 00:45:05,086 Well, let them prove it. 704 00:45:05,902 --> 00:45:07,202 Prove it! 705 00:45:10,095 --> 00:45:13,022 From where I sit, the best thing for us to do... 706 00:45:13,023 --> 00:45:14,939 We're born alone and we die alone! 707 00:45:14,940 --> 00:45:16,511 Who wants a little Scotch? 708 00:45:18,251 --> 00:45:23,052 Walter, I'm in a meeting right now. I'll call you when I get back to the office. 709 00:45:23,086 --> 00:45:25,312 That's the thing. I'm living with a totally negative person. 710 00:45:25,313 --> 00:45:27,344 - Who's negative? - Me. 711 00:45:28,448 --> 00:45:31,169 This was the worst possible idea! We should never have had this meeting. 712 00:45:31,170 --> 00:45:33,071 - I told you so. - You told me so? 713 00:45:33,072 --> 00:45:34,121 Yeah! 714 00:45:34,122 --> 00:45:37,288 - You told me we should never have this meeting? - I didn't think it was a very good idea. 715 00:45:37,289 --> 00:45:40,256 - It was a good idea. - Oh come on. Who wants a little? 716 00:45:40,290 --> 00:45:42,724 You told me you think it wasn't a good idea? 717 00:45:42,725 --> 00:45:44,751 - As I recall. - As you recall! 718 00:45:44,752 --> 00:45:47,520 - Maybe just a little slip. - Don't you have to go? 719 00:45:47,521 --> 00:45:50,864 At this point in the game, I may as well have a little drink. 720 00:45:52,314 --> 00:45:55,032 You tell me again we didn't both agree on this! 721 00:45:55,033 --> 00:45:57,873 Calm down, Penelope, this is going nowhere. 722 00:45:57,874 --> 00:46:00,707 Who said not to touch the cobbler this morning? 723 00:46:00,708 --> 00:46:03,234 Who said we should keep the rest for the Cowan's? Who said that?! 724 00:46:03,235 --> 00:46:05,147 That was very nice of you. 725 00:46:05,148 --> 00:46:08,805 - What's that to do with anything? - What do you mean what's that to do with anything? 726 00:46:08,806 --> 00:46:12,149 - Guests are guests. - You're lying, you're lying! 727 00:46:13,241 --> 00:46:16,851 You know, my wife actually had to drag me here today. 728 00:46:16,852 --> 00:46:19,643 When you grow up with a certain John Wayne idea of manhood, 729 00:46:19,644 --> 00:46:23,322 The impulse in this kind of situation is not to talk it through. 730 00:46:23,323 --> 00:46:28,065 - I thought the role model was Ivanhoe. - Same basic concept. 731 00:46:28,068 --> 00:46:31,178 - Another aspect. - Another aspect! 732 00:46:31,179 --> 00:46:33,636 Just how much are you going to humiliate yourself? 733 00:46:33,637 --> 00:46:36,173 I can see I dragged hiim here for nothing. 734 00:46:36,208 --> 00:46:40,028 - What did you expect, Doodle? - That is a ridiculous nickname. 735 00:46:40,029 --> 00:46:44,407 Some revelation about universal values? This scotch is unbelievable. 736 00:46:45,308 --> 00:46:50,167 See that? 18 years old, single malt, from a tiny place in Scotland where they still grow their own barley. 737 00:46:50,168 --> 00:46:52,782 What about the tulips? Who got them? 738 00:46:52,783 --> 00:46:56,857 All I said was it's too bad we didn't get any tulips. 739 00:46:56,858 --> 00:46:58,986 I never said anything about going all the way up to Henry street at dawn. 740 00:46:58,987 --> 00:47:02,688 Don't get all bent out of shape over this, Penelope, It's not worth it. 741 00:47:02,689 --> 00:47:05,167 He got the tulips! Him and only him! 742 00:47:07,282 --> 00:47:09,381 Don't we get a drink? 743 00:47:10,707 --> 00:47:13,218 Penelope and I would like a drink too. 744 00:47:24,265 --> 00:47:27,291 Pretty funny when you think about it. 745 00:47:28,087 --> 00:47:32,541 A devotee of Ivanhoe and John Wayne but he's scared to pick up an itty-bitty mouse. 746 00:47:32,542 --> 00:47:37,166 - Stop the hamster. Stop. - She's right, it's laughable. 747 00:47:37,200 --> 00:47:39,821 - And her? - I don't think that will be necessary. 748 00:47:39,822 --> 00:47:41,872 - Pour me a drink, Michael. - No. 749 00:47:41,873 --> 00:47:43,258 - Michael! - No. 750 00:47:43,259 --> 00:47:45,212 What is wrong with you, Michael? 751 00:47:49,047 --> 00:47:52,275 Fine, fine. Drink, What does it matter? 752 00:47:53,214 --> 00:47:56,658 - Is drinking bad for you or something? - No, no, it's great for me. 753 00:48:01,959 --> 00:48:03,216 Now I don't know... 754 00:48:07,793 --> 00:48:09,938 - Mr. Cowan... - Alan. 755 00:48:10,872 --> 00:48:11,896 Alan... 756 00:48:12,555 --> 00:48:15,974 See, you and I didn't exactly hit it off 757 00:48:15,975 --> 00:48:22,286 I live with a man who has decided once and for all that life is synonymous with mediocrity. 758 00:48:22,962 --> 00:48:27,477 It's very hard to live with a man who's walled himself up in that idea, 759 00:48:27,478 --> 00:48:30,722 who doesn't want to change anything, who never gets excited about anything... 760 00:48:30,723 --> 00:48:34,160 What are you telling this for? He could care less. 761 00:48:34,161 --> 00:48:39,452 You have to believe, you have to believe some possible correction. 762 00:48:39,453 --> 00:48:42,120 He's the last guy on earth you should be telling this to. 763 00:48:42,121 --> 00:48:44,441 I'll talk to anyone I damn well please! 764 00:48:45,970 --> 00:48:47,981 Who the fuck is that now? 765 00:48:49,673 --> 00:48:50,485 Mother 766 00:48:54,496 --> 00:48:55,880 Hi, Ma. 767 00:48:58,476 --> 00:49:01,577 He's fine. He got his teeth knocked out but he's fine. 768 00:49:02,562 --> 00:49:05,313 He's in pain, it hurts, it'll pass. 769 00:49:05,314 --> 00:49:08,259 Ma, I told you I have company. I'll call you back, remember? 770 00:49:09,629 --> 00:49:10,733 Yeah, bye. 771 00:49:10,734 --> 00:49:13,272 - He's still in pain? - No. 772 00:49:13,942 --> 00:49:17,977 - Then why do you worry your mother? - He has to worry, he can't help himself. 773 00:49:17,978 --> 00:49:21,479 Ok, Penelope, that's enough. What is this drama queen bullshit? 774 00:49:21,480 --> 00:49:25,262 Penelope, nobody cares about anything outside himself. 775 00:49:25,263 --> 00:49:29,295 Sure, we'd all like to believe in some kind of possible correction, 776 00:49:29,528 --> 00:49:33,619 One we could author ourselves, completely free of selfish consideration. 777 00:49:33,620 --> 00:49:36,469 Like you're writing this book about Darfur... 778 00:49:36,470 --> 00:49:38,490 Which is great! 779 00:49:38,491 --> 00:49:42,885 I understand how you might say, OK, I'll pick a massacre, 780 00:49:42,886 --> 00:49:44,442 History is full of them, and I'm going to write a book. 781 00:49:44,443 --> 00:49:46,612 Everybody has to save himself somehow. 782 00:49:46,613 --> 00:49:48,893 I'm not writing this book to save myself. 783 00:49:48,894 --> 00:49:51,339 You haven't read it, you don't even know what's in it! 784 00:49:51,340 --> 00:49:53,263 Whatever. 785 00:49:54,119 --> 00:49:57,566 The smell of Kronos is killing me. 786 00:49:57,567 --> 00:50:00,313 - It fucking reeks! - You didn't exactly skimp. 787 00:50:00,314 --> 00:50:04,077 - I'm so sorry. - It's my fault. I sprayed like a madwoman. 788 00:50:07,796 --> 00:50:09,950 Why can't things be easier? 789 00:50:09,951 --> 00:50:14,711 Why does everything have to be so exhausting? 790 00:50:14,712 --> 00:50:17,944 You think too much. Women think too much. 791 00:50:17,945 --> 00:50:19,716 There's an original response? 792 00:50:19,717 --> 00:50:21,434 I don't know what that means, to think too much. 793 00:50:21,435 --> 00:50:26,918 And I don't understand how you can go on living without some moral sense of the world. 794 00:50:26,919 --> 00:50:28,483 Look at me, I'm living! 795 00:50:28,484 --> 00:50:29,962 Michael, shut up. 796 00:50:30,746 --> 00:50:33,586 Miserable complicity! Just disgusting. 797 00:50:33,587 --> 00:50:37,329 - What happened to your sense of humor? - I don't have a sense of humor, and I don't want one. 798 00:50:37,330 --> 00:50:41,984 If you ask me, the couple is the most terrible ordeal God ever inflicted on us. 799 00:50:41,985 --> 00:50:43,255 Ah, marvelous. 800 00:50:43,256 --> 00:50:47,387 - The couple and the family. - No one is forcing you to air this out in front of us, Michael. 801 00:50:47,388 --> 00:50:49,789 And I might add, it's a little indecent. 802 00:50:49,790 --> 00:50:52,408 - That doesn't bother him. - You agree with me, don't you? 803 00:50:52,409 --> 00:50:56,123 Look, this is all, beside the point. 804 00:50:56,874 --> 00:51:01,105 - Alan, say something. - He has a right to his ideas. 805 00:51:01,106 --> 00:51:03,877 - That doesn't mean he has to advertise them. - Yeah, maybe. 806 00:51:04,876 --> 00:51:06,613 We don't care about their marriage. 807 00:51:06,648 --> 00:51:09,518 We're here about a problem with the kids. We don't care about their marriage. 808 00:51:09,519 --> 00:51:10,812 - Yes, except... - Except what? 809 00:51:10,813 --> 00:51:14,669 - It's related. - Of course it's related. 810 00:51:14,670 --> 00:51:17,033 Ethan's getting two of his teeth broken is related to our marriage? 811 00:51:17,034 --> 00:51:19,435 - Of course it is. - Sorry I don't follow you. 812 00:51:19,436 --> 00:51:22,620 Take a step back and look at the situation we're in. 813 00:51:22,621 --> 00:51:27,826 Chrldren suck the life out of you and leave us old and empty. It's the law of nature. 814 00:51:27,827 --> 00:51:31,193 You see these young couples, laughing all the way to the alter. 815 00:51:31,194 --> 00:51:34,342 You think they don't know. Poor fuckers have no idea. 816 00:51:34,343 --> 00:51:37,213 They're happy. Nobody tells y ou this stuff in the beginning. 817 00:51:37,214 --> 00:51:40,906 I get this army buddy of mine is going to have a kid with his new girlfriend. 818 00:51:40,907 --> 00:51:44,985 I say to him, "A kid at our age? what are you stupid?" 819 00:51:44,986 --> 00:51:49,071 "You got ten, fifteen good years left before you get cancer or have a stroke," 820 00:51:49,072 --> 00:51:51,791 "and you're gonna saddle yourself with a fucking kid?" 821 00:51:51,792 --> 00:51:54,154 - That's not really what you think. - Yes it is. 822 00:51:54,155 --> 00:51:58,076 - Of course it's what I think, even worse. - Yeah, you're debasing yourself, Michael. 823 00:51:58,077 --> 00:52:00,161 Is that right? 824 00:52:00,162 --> 00:52:03,838 Stop crying, Penelope. Makes it worse. 825 00:52:06,145 --> 00:52:07,754 Of course, of course. 826 00:52:08,735 --> 00:52:10,888 - Excellent, isn't it? - So excellent. 827 00:52:10,889 --> 00:52:14,907 - Could I interest you in a cigar? - No cigars in the house! 828 00:52:14,908 --> 00:52:17,374 - Too bad. - Were you going to smoke a cigar now, Alan? 829 00:52:17,375 --> 00:52:21,203 I do what I want, Nancy. If I want to smoke a cigar, I smoke a cigar. 830 00:52:21,204 --> 00:52:23,836 I won't smoke it because I don't want to upset Penelope, 831 00:52:23,837 --> 00:52:27,224 Who's already on edge, to put it mildly. 832 00:52:27,225 --> 00:52:31,005 Oh, quit snuffling like that, she's right. 833 00:52:31,006 --> 00:52:34,898 When women cry, men are pushing to their breaking point. 834 00:52:34,899 --> 00:52:40,476 Although unfortunately, I must say that Michael's point of view is completely justified. 835 00:52:40,477 --> 00:52:41,510 Yeah. 836 00:52:42,472 --> 00:52:43,985 Yeah, sure, go ahead. 837 00:52:45,712 --> 00:52:48,276 Put "New York" and a specific time of day. 838 00:52:48,277 --> 00:52:50,108 It's unbearable! 839 00:52:50,929 --> 00:52:53,736 The time you send it. It has to be hot off the press. 840 00:52:55,285 --> 00:52:58,542 No, not "questions". "Deplores". Questions is wishy-washy. 841 00:52:58,543 --> 00:53:01,421 I live with this night and day. 842 00:53:01,422 --> 00:53:04,111 - One second. - Our lives are chopped up by the cell phone. 843 00:53:04,112 --> 00:53:07,246 - Nancy, this is very important. - It's always very important. 844 00:53:08,271 --> 00:53:11,320 What's happening somewhere else is always more important. 845 00:53:11,321 --> 00:53:17,527 Not "strategy". "Scheme". A scheme surfacing two weeks from the company's posting. 846 00:53:18,404 --> 00:53:22,939 In the street. At the dinner table. Everywhere. 847 00:53:23,906 --> 00:53:28,368 "A study" in quotes. Put the word "study" in quotes. 848 00:53:28,369 --> 00:53:32,802 I don't even protest anymore. Unconditional surrender. 849 00:53:33,848 --> 00:53:36,718 - I feel like I'm going to vomit again. - Where's that bucket? 850 00:53:36,719 --> 00:53:39,065 How am I supposed to know? 851 00:53:43,827 --> 00:53:46,190 Then just quote me. 852 00:53:46,191 --> 00:53:49,412 - Can you stand over the bucket please? - Pen! 853 00:53:49,413 --> 00:53:53,017 It's all right. We're set up to handle this now. 854 00:53:53,018 --> 00:53:57,262 ...according to TW Pharma attorney Alan Cowan. 855 00:53:59,182 --> 00:54:04,153 AP, Reuters, major newspapers, trade journals, the whole shebang. 856 00:54:07,158 --> 00:54:09,305 -What's wrong? - She's gonna throw up again. 857 00:54:09,306 --> 00:54:12,186 - You're so caring, it's touching. - I'm worried. 858 00:54:12,187 --> 00:54:14,243 I didn't get that, my mistake. 859 00:54:14,244 --> 00:54:18,442 Oh come on Nancy, will you? You and I don't have to do this. 860 00:54:18,443 --> 00:54:21,788 Their marriage is going downhill, we don't have to try to compete with them. 861 00:54:21,789 --> 00:54:24,231 What gives you the right to say our marriage is going downhill? 862 00:54:24,232 --> 00:54:25,639 What gives you the right? 863 00:54:28,147 --> 00:54:29,516 Yeah, Walter. 864 00:54:29,551 --> 00:54:34,014 Yeah, I just had it read back. They're sending it over to you. 865 00:54:35,757 --> 00:54:38,287 Manipulation. Manipulation of the stock price. 866 00:54:38,288 --> 00:54:41,013 Walter, I'll call you back in a minute. 867 00:54:41,014 --> 00:54:43,580 - I didn't say it. Steven did. - Michael. 868 00:54:45,378 --> 00:54:49,859 - I won't let you judge our family. - Then don't judge our son either. 869 00:54:49,860 --> 00:54:52,535 That's different! Your son brutalized our son! 870 00:54:52,536 --> 00:54:56,929 They're young, they're kids, kids roughhouse in the playground. 871 00:54:56,930 --> 00:54:59,322 Always have always will, it's a rule of nature. 872 00:54:59,323 --> 00:55:01,009 - No it isn't! - Sure it is. 873 00:55:01,010 --> 00:55:04,918 It takes a little education to substitute the rule of law for violence. 874 00:55:04,919 --> 00:55:08,857 The origin of law, of course you know, is brute force. 875 00:55:08,858 --> 00:55:11,466 Maybe for cavemen, not in this world. 876 00:55:11,467 --> 00:55:16,056 - Tell me about this world! - Boring! This conversation is boring. 877 00:55:16,057 --> 00:55:19,856 Penelope, I believe in the god of carnage. 878 00:55:19,857 --> 00:55:22,875 The god whose rule has been unchallenged since time immemorial. 879 00:55:22,876 --> 00:55:25,145 You're interested in Africa, right? 880 00:55:26,274 --> 00:55:28,538 - What's the matter? - Don't worry about me. 881 00:55:28,539 --> 00:55:30,532 - Nancy! - I'm just fine. 882 00:55:32,709 --> 00:55:37,491 See, I just got back from the Congo. They got kids there, trained to kill at the age of eight. 883 00:55:37,492 --> 00:55:40,309 In the course of their childhood, they might kill hundreds of people. 884 00:55:40,310 --> 00:55:45,069 They'll kill with a machete, a shotgun, a Kalash, a thumper. 885 00:55:45,070 --> 00:55:49,230 So obviously when my kid busts some other kid's tooth, even two teeth, 886 00:55:49,231 --> 00:55:52,089 with a bamboo switch by the sandbox, 887 00:55:52,090 --> 00:55:54,716 I'm not quite as shocked and indignant as you are. 888 00:55:54,717 --> 00:55:57,145 - Well you should be. - Thumper. 889 00:55:57,146 --> 00:56:00,595 - Yes, that's why they call a grenade launcher. - That's what I call it. 890 00:56:01,330 --> 00:56:03,399 - You all right? - Just fine. 891 00:56:05,147 --> 00:56:08,978 - What's wrong with her? - It's bile, nothing. 892 00:56:08,979 --> 00:56:14,027 Don't you tell me about Africa! I know all about suffering in Africa. 893 00:56:14,028 --> 00:56:15,418 I don't doubt it. 894 00:56:15,419 --> 00:56:17,368 That's all I've been thinking about for months! 895 00:56:17,369 --> 00:56:20,442 Don't get her started on this, please! 896 00:56:22,746 --> 00:56:25,672 - You know I'm actually starting to like you. - Shut up! 897 00:56:25,673 --> 00:56:29,871 - Talk about commitment to world peace and stability. - Shut the fuck up, Michael! 898 00:56:29,872 --> 00:56:34,880 - You sure about that? - Very sure. Do me some good. 899 00:56:34,881 --> 00:56:40,300 We live in New York. We don't live in Kinshasa! We live in New York City! 900 00:56:41,145 --> 00:56:44,116 With the customs of western society. 901 00:56:44,117 --> 00:56:48,630 What happens in a Brooklyn playground is about western values! 902 00:56:48,631 --> 00:56:53,414 To which, like it or not, I happen to subscribe. 903 00:56:53,415 --> 00:56:56,316 Beating your husband must be one of those customs then... 904 00:56:56,317 --> 00:57:00,852 - I'm warning you, Michael! - She was all over you like a bad rash! 905 00:57:00,853 --> 00:57:06,094 - If I were you it would melt my heart. - He's making fun of you, do you believe it? 906 00:57:06,129 --> 00:57:07,537 I don't care about this... 907 00:57:07,538 --> 00:57:13,158 No, really. Morally, we're supposed to overcome our impulses but there are times you don't want to overcome them. 908 00:57:14,118 --> 00:57:17,406 I mean, who wants to say a "Hail Mary" when having sex? 909 00:57:17,407 --> 00:57:21,151 - Can you buy this scotch around here? - No, this very likely no. 910 00:57:22,265 --> 00:57:23,739 Thumper! 911 00:57:24,766 --> 00:57:27,327 - Thumper, really. - Yeah. Thumper. 912 00:57:27,328 --> 00:57:28,333 So it is called. 913 00:57:29,967 --> 00:57:33,416 - Why don't you just say grenade launcher? - Because it's a term. 914 00:57:33,417 --> 00:57:37,086 Just like they say "kalash" and not Kalashnikov or AK-47. 915 00:57:37,087 --> 00:57:40,016 - Who is they? - That's enough, Nancy, that's enough. 916 00:57:39,817 --> 00:57:44,410 Hotshot firebrands like my husband, you got to understand, 917 00:57:44,644 --> 00:57:47,726 It's hard for them to get excited about what happens down the block. 918 00:57:47,727 --> 00:57:48,935 Exactly. 919 00:57:48,936 --> 00:57:53,011 I don't see why. I don't see why. 920 00:57:53,012 --> 00:57:58,076 We're all citizens of the world. I don't see why we shouldn't have some sense of community. 921 00:57:58,077 --> 00:58:02,803 Penelope, enough for the highfalutin clap trap! 922 00:58:02,804 --> 00:58:04,892 I'm gonna kill him. 923 00:58:04,893 --> 00:58:06,287 Yeah. 924 00:58:10,243 --> 00:58:13,361 She's right! It's unbearable after a while. 925 00:58:13,362 --> 00:58:16,800 "Brazen". a brazen attempt to... There you go. 926 00:58:16,801 --> 00:58:19,502 He sighed off the rest? 927 00:58:20,555 --> 00:58:22,075 Sure. 928 00:58:23,072 --> 00:58:25,708 What were we talking about? Thumpers? 929 00:58:25,709 --> 00:58:30,295 We were saying that, dispite my husband thinks, 930 00:58:30,296 --> 00:58:36,479 Whether it happens here or other parts of the world, we must be collectively concerned. 931 00:58:37,340 --> 00:58:43,776 "Collectively concerned". Nancy, it's absurd to drink in your condition. 932 00:58:43,777 --> 00:58:46,638 What condition? I'm perfect. 933 00:58:46,639 --> 00:58:50,840 That's interesting... Yeah? 934 00:58:52,466 --> 00:58:55,408 No, no interviews before we get this release out. 935 00:58:55,409 --> 00:59:00,858 Mr. Cowan, would you please put an end to this nerve-racking conversation? 936 00:59:00,859 --> 00:59:05,618 No way. The stockholders won't give a shit. The stockholders... 937 00:59:05,619 --> 00:59:08,894 Nancy what are you... Are you out of your fucking mind? 938 00:59:10,263 --> 00:59:12,763 - There. - Shit! 939 00:59:13,849 --> 00:59:15,788 - Oh my god. - Way to go! 940 00:59:24,051 --> 00:59:27,433 - The blow-dryer! - What is wrong with you? 941 00:59:29,237 --> 00:59:34,184 I can't believe this! I got everything in there. It's brand new, I spent hours setting it up! 942 00:59:34,219 --> 00:59:39,131 I can't believe you did that. That was an irresponsible thing to do. 943 00:59:41,099 --> 00:59:43,271 My whole life was in there! 944 00:59:43,272 --> 00:59:45,804 His whole life... 945 00:59:48,902 --> 00:59:51,618 Take out the battery and SIM card. How to do that? 946 00:59:53,591 --> 00:59:55,530 I just got it, I don't know! 947 00:59:58,246 --> 01:00:02,416 They thikn it's funny, they think it's funny! 948 01:00:05,679 --> 01:00:08,098 Penelope, it's not funny! 949 01:00:08,099 --> 01:00:12,566 My husband has spent the entire afternoot drying thing! 950 01:00:20,521 --> 01:00:24,024 - Forget it. It's over. - You gotta wait. 951 01:00:27,894 --> 01:00:30,565 You want to use the phone? 952 01:00:33,548 --> 01:00:35,527 I must say... 953 01:00:36,264 --> 01:00:39,868 What...What must you say, Michael? 954 01:00:40,668 --> 01:00:43,513 No, I don't even know what to say. 955 01:00:44,610 --> 01:00:50,934 I'd say it feels better like this, wouldn't you? 956 01:00:52,691 --> 01:00:55,472 Men get so attached to their toys. 957 01:00:55,507 --> 01:00:59,211 It diminishes them. They lose their credibility. 958 01:01:00,388 --> 01:01:07,107 I liked this guy once and then I saw him carrying this rectangular bag. But with a shoulder strap. 959 01:01:07,108 --> 01:01:11,843 A man's bag, but with a shoulder strap! It was over! 960 01:01:11,844 --> 01:01:15,144 A bag with a shoulder strap, that's the worst. 961 01:01:15,145 --> 01:01:19,432 But the cell phone always at his fingertips is the worst, too. 962 01:01:20,223 --> 01:01:25,273 A man should have both hands free. 963 01:01:25,326 --> 01:01:28,827 I've got a John Wayne idea of manhood, too. 964 01:01:28,923 --> 01:01:32,717 What was it he had? A Colt '45. Something that empties a room... 965 01:01:32,718 --> 01:01:38,604 Any man that doesn't give off those loner vibes just doesn't come off as having any substance... 966 01:01:39,600 --> 01:01:43,906 So Michael, I guess you are happy now. 967 01:01:43,907 --> 01:01:48,249 Our touchy-feely-whatever you said- is coming apart at the seams. 968 01:01:48,250 --> 01:01:53,411 But you know what? This almost feels good. In my opinion. 969 01:01:53,445 --> 01:01:57,566 Yeah, well in my opinion, some people can hold their liquor better than others. 970 01:01:57,567 --> 01:02:00,583 - I'm as normal as I can be. - Yeah, right. 971 01:02:00,584 --> 01:02:04,904 I'm beginning to see things with a pleasant serenity. 972 01:02:04,905 --> 01:02:08,129 That's good! "A pleasant serenity"! 973 01:02:08,130 --> 01:02:11,450 I can't understand why you're wasting yourself, right out in the open, darjeeling. 974 01:02:11,451 --> 01:02:15,255 - Shut the hell up. - Alan, relax. 975 01:02:15,256 --> 01:02:18,558 - No cigars in the house! - Hoyo de Monterrey. 976 01:02:18,559 --> 01:02:23,205 Partagas D number4, you got your Hoyo Coronation. 977 01:02:23,206 --> 01:02:25,810 - Where did you get these? - You don't want to know. 978 01:02:25,811 --> 01:02:28,374 - Seriously. - The Spanish connection. 979 01:02:28,375 --> 01:02:33,253 My cookware guy. His best friend is going with a flight attendant. Brings in like two boxes a week. 980 01:02:33,254 --> 01:02:37,115 You can't smoke in a house with an asthmatic child! 981 01:02:37,116 --> 01:02:39,369 And why are you telling him your whole life story? 982 01:02:39,370 --> 01:02:41,270 - Who has asthma? - Our son. 983 01:02:41,271 --> 01:02:45,844 - We had a goddamn hamster, didn't we? - It's true that pets aren't good when you're asthmatic. 984 01:02:47,021 --> 01:02:50,934 - Not good at all! - Even goldfish aren't necessarily recommended. 985 01:02:50,935 --> 01:02:53,434 Do I have to listen to this crap? 986 01:02:53,435 --> 01:02:57,780 I guess I'm the only one who doesn't see things with pleasant serendity. 987 01:02:58,576 --> 01:03:02,177 The truth is, I've never been so unhappy. 988 01:03:02,178 --> 01:03:04,324 Unhappiest day of my life. 989 01:03:04,325 --> 01:03:06,399 You're an unhappy drunk. 990 01:03:06,400 --> 01:03:11,815 Michael, every word out of your mouth just slays me. 991 01:03:11,816 --> 01:03:15,203 I don't get drunk. 992 01:03:15,204 --> 01:03:21,254 I had a sip of your shitty 18-year old single malt... that you trot out like it's the 18 wonder of the world. 993 01:03:21,255 --> 01:03:25,438 I don't get drunk, and believe me I wish I could. 994 01:03:25,439 --> 01:03:30,463 It would be such a relief to drown every little sorrow in a good stiff drink. 995 01:03:32,578 --> 01:03:35,004 My husband is unhappy, too. 996 01:03:36,113 --> 01:03:39,783 Look at him. All hunched over. Like he was left on the side of the road. 997 01:03:39,784 --> 01:03:43,735 I think this is the unhappiest day of his life, too. 998 01:03:43,736 --> 01:03:46,306 - It is! - I'm sorry, Doodle. 999 01:03:56,978 --> 01:03:59,243 Hello? 1000 01:04:00,061 --> 01:04:01,288 Hello? 1001 01:04:02,066 --> 01:04:05,425 Mum! I told you I have company, remember? 1002 01:04:08,869 --> 01:04:11,982 Because it's medication thant can kill you! It's poison! 1003 01:04:12,784 --> 01:04:16,420 Mum, someone here who can explain. 1004 01:04:17,136 --> 01:04:19,530 - Here! Tell her! - Tell her what? 1005 01:04:19,531 --> 01:04:22,222 Tell her what you know about that poison shit of yours. 1006 01:04:23,453 --> 01:04:26,444 What can he tell her? He doesn't know anything. 1007 01:04:28,581 --> 01:04:31,049 Hello, ma'am, how are you? 1008 01:04:33,840 --> 01:04:35,866 No... 1009 01:04:37,329 --> 01:04:39,313 Are you in pain? 1010 01:04:41,016 --> 01:04:44,436 Yeah...the operation will fix that. 1011 01:04:47,119 --> 01:04:49,577 The other leg too, huh? 1012 01:04:50,279 --> 01:04:54,545 No, I'm not an orthopedist. She keeps calling me doctor. 1013 01:04:54,546 --> 01:04:58,978 Doctor, what a laugh! Hang up! 1014 01:04:59,011 --> 01:05:00,395 Yeah! 1015 01:05:02,237 --> 01:05:04,546 Do you have any balance issues? 1016 01:05:07,849 --> 01:05:12,210 No, of course not, not at all. It can't kill you. 1017 01:05:12,244 --> 01:05:14,692 Don't listen to what people say. 1018 01:05:14,693 --> 01:05:18,248 It's probably a good idea not to take it for a while. 1019 01:05:19,144 --> 01:05:21,848 Just until this operation is behind you. 1020 01:05:26,450 --> 01:05:29,325 Yes, sounds like you're in excellent shape. 1021 01:05:29,326 --> 01:05:33,320 You got that Ma? You stop taking that medication! 1022 01:05:34,104 --> 01:05:37,539 Do as a told, all right? I love you. 1023 01:05:40,410 --> 01:05:42,753 I can't take her anymore. 1024 01:05:42,754 --> 01:05:46,454 - The shit I put up with. - All right, should we wrap this up? 1025 01:05:46,487 --> 01:05:49,931 Should I come back tonight with Zachary? Let's decide. 1026 01:05:49,932 --> 01:05:54,582 This is getting to be like, who cares? That is what we're here for, after all. 1027 01:05:54,583 --> 01:05:57,596 Now I'm going to be sick. Where's that bucket? 1028 01:06:00,166 --> 01:06:02,748 That's enough! 1029 01:06:02,749 --> 01:06:06,285 I'd say both sides share the blame. 1030 01:06:08,699 --> 01:06:11,346 There you are, both sides share the blame. 1031 01:06:11,347 --> 01:06:14,453 - Are you serious? - Excuse me? 1032 01:06:14,488 --> 01:06:18,968 - That's what you really think? - It's what I think, yes. 1033 01:06:19,003 --> 01:06:23,424 My son Ethan, who took codeine last night at three in the morning, he shares the blame? 1034 01:06:23,425 --> 01:06:26,338 He's not necessarily innocent. 1035 01:06:26,339 --> 01:06:30,373 Get out my house. Get the fuck out of my house! 1036 01:06:32,034 --> 01:06:33,595 My bag! 1037 01:06:34,675 --> 01:06:37,434 What is going on here? They're totally lost it. 1038 01:06:37,435 --> 01:06:41,320 - Alan, do something! - "Alan, do something"~~ 1039 01:06:41,321 --> 01:06:46,946 Shut your mouth! She broke my make-up mirror and my perfume! 1040 01:06:46,947 --> 01:06:51,513 Stand up for me. Why don't you stand up for me? 1041 01:06:52,826 --> 01:06:55,923 - Let's go, Nancy. - It's not like I'm strangling her! 1042 01:06:55,924 --> 01:06:59,578 - What did I do to you? - The blame is not shared! 1043 01:06:59,579 --> 01:07:03,327 The victim and the criminal are not the same! 1044 01:07:03,328 --> 01:07:06,402 - The criminal?! - Oh give it a fucking rest, Penelope! 1045 01:07:06,403 --> 01:07:09,229 Enough of these idealistic theories shit! 1046 01:07:09,230 --> 01:07:12,389 - Which I believe in. - You believe, you believe! 1047 01:07:12,390 --> 01:07:17,285 This crush you got on these Sudan sambos is spilling over into everything now! 1048 01:07:17,286 --> 01:07:21,697 I am horrified. How can you be so openly despicable? 1049 01:07:21,698 --> 01:07:25,745 Because I feel like it. I feel like being openly despicable. 1050 01:07:25,746 --> 01:07:29,966 One day you'll understand the sheer horror of what's happening in that part of the world, 1051 01:07:29,967 --> 01:07:34,997 And you'll be ashamed of you inability to take action, of your contemptibly nihilistic attitude. 1052 01:07:34,998 --> 01:07:39,183 Yes, darjeeling, you're so wonderful! 1053 01:07:39,184 --> 01:07:43,688 - You're the best and the brightest! - Yes I am! Yes I am! 1054 01:07:43,689 --> 01:07:48,090 Let's get out of here Alan. These people are monsters. 1055 01:07:48,853 --> 01:07:53,273 - Stop it, Nancy. - No, no. I want to drink some more. 1056 01:07:53,274 --> 01:07:55,890 I want to get drunk off my ass. 1057 01:07:55,891 --> 01:08:00,030 This bitch throws my bag against a wall and nobody lifts a finger. 1058 01:08:00,031 --> 01:08:02,865 - I want to be blink drunk! - You're drunk enough. 1059 01:08:02,866 --> 01:08:05,923 How can you let her call our son a criminal? 1060 01:08:05,924 --> 01:08:08,935 We came over here to work things out... 1061 01:08:08,936 --> 01:08:14,687 They insult us, browbeat us, they lecture us about being good citizens of the planet. 1062 01:08:14,688 --> 01:08:18,911 I'm glad our son kicked the shit out of your son, 1063 01:08:18,946 --> 01:08:22,862 And I wipe my ass with your human rights! 1064 01:08:24,316 --> 01:08:28,856 A little booze and bang! Her true self comes out. 1065 01:08:28,857 --> 01:08:32,484 What happened to that gracious, demure woman with the soft eyes... 1066 01:08:32,485 --> 01:08:35,414 - I told you, I told you! - What did you tell him? 1067 01:08:35,415 --> 01:08:39,237 That she was fake. This women is totally fake. I'm sorry. 1068 01:08:39,238 --> 01:08:42,038 - When exactly did you say that? - When you were drying your pants! 1069 01:08:42,039 --> 01:08:45,344 You had known her 15 minutes and you already knew she was a fake? 1070 01:08:45,345 --> 01:08:48,856 - I pick up on these things in people very quickly. - She does. 1071 01:08:48,857 --> 01:08:51,005 - I just have a nose for it. - Fake, what does that mean? 1072 01:08:51,006 --> 01:08:55,979 I don't want to listen to this. Why do you put me through this, Alan? 1073 01:08:55,980 --> 01:08:57,515 Relax, Nancy... 1074 01:08:57,516 --> 01:09:00,646 She's a complete phony. She doesn't care any more than you do. 1075 01:09:00,647 --> 01:09:02,516 It's true. 1076 01:09:02,517 --> 01:09:05,528 - He said it's true. - They don't give a shit! 1077 01:09:05,529 --> 01:09:09,257 It's obvious from the beginning, they don't give a shit. 1078 01:09:09,258 --> 01:09:12,870 - She doesn't give a shit either. - Like you do? 1079 01:09:12,871 --> 01:09:18,018 Let him talk, honey. Explain to me, Michael, exactly how you care. 1080 01:09:18,019 --> 01:09:22,293 What does that mean anyway? You're more credible when you're being openly despicable. 1081 01:09:22,294 --> 01:09:25,497 Truth is, nobody here cares. Except maybe Penelope. 1082 01:09:25,498 --> 01:09:27,630 One must acknowledge her integrity. 1083 01:09:27,631 --> 01:09:31,582 I don't need your acknowledgment! I don't need your acknowledgment! 1084 01:09:31,583 --> 01:09:34,402 But I do care. I really do care. 1085 01:09:34,403 --> 01:09:37,691 Yes Doodle we care in a hysterical way, 1086 01:09:37,692 --> 01:09:41,299 Not like heroic figures of a social movement. 1087 01:09:41,300 --> 01:09:44,723 I saw your friend Jane Fonda on TV the other day. 1088 01:09:44,724 --> 01:09:48,950 Made me want to run out and buy a Ku Klux Klan poster. 1089 01:09:48,951 --> 01:09:53,713 My friend Jane Fonda? What the hell does that mean? 1090 01:09:53,714 --> 01:09:58,421 You're the same breed. You're the same kind of involved, problem-solver woman. 1091 01:09:58,422 --> 01:10:01,699 Those are not the women we like. 1092 01:10:01,700 --> 01:10:05,034 The women we like are sensual, crazy, shot full of hormones. 1093 01:10:05,035 --> 01:10:08,746 The gatekeepers of the world, the ones who want to show off how perceptive they are, 1094 01:10:08,747 --> 01:10:11,272 Huge turnoff. 1095 01:10:11,273 --> 01:10:15,223 Even poor Michael, your own husband is turned off... 1096 01:10:15,224 --> 01:10:16,759 Don't you speak for me. 1097 01:10:16,760 --> 01:10:19,988 We don't give a shit about what women you like! 1098 01:10:19,989 --> 01:10:22,410 Where do you get off spouting these opinions? 1099 01:10:22,411 --> 01:10:25,881 You're one man whose opinions we don't give a shit about! 1100 01:10:25,882 --> 01:10:27,980 She is screaming. 1101 01:10:27,981 --> 01:10:31,141 A quartermaster on a slave ship. 1102 01:10:31,142 --> 01:10:37,533 What about her? She doesn't scream? She didn't just scream that your little asshole was right to beat up ours? 1103 01:10:37,534 --> 01:10:40,165 He was right! 1104 01:10:40,166 --> 01:10:42,799 At least our kid isn't a little wimpy-ass faggot! 1105 01:10:42,800 --> 01:10:46,502 Yours is a fucking snitch! 1106 01:10:46,631 --> 01:10:52,320 Let's go Alan, why are we still in this house? 1107 01:10:54,596 --> 01:11:00,130 Here, this is what I think of these stupid tulips! 1108 01:11:00,131 --> 01:11:02,448 Your hideous flowers! 1109 01:11:04,662 --> 01:11:07,783 Worst day of my life, too. 1110 01:11:47,795 --> 01:11:51,635 - THE END - 翻译:米粒(豆瓣)