1 00:00:02,440 --> 00:00:07,343 So as far as I know, they found Magda's body after six hours. 2 00:00:07,560 --> 00:00:10,666 There was a farmer who saw the smoke from the fire. 3 00:00:10,880 --> 00:00:14,099 He thought it was a party. 4 00:00:15,640 --> 00:00:19,019 Someone has cut the fat from the body. 5 00:00:21,000 --> 00:00:26,381 Yes, that is true. They found residues of fat along with the head. 6 00:00:27,720 --> 00:00:29,779 Disgusting. 7 00:01:08,360 --> 00:01:11,864 What the hell are you doing? Relax now. 8 00:01:12,080 --> 00:01:15,220 I wanted to wake you. We are there now. 9 00:01:29,840 --> 00:01:31,660 Can I come in? 10 00:01:35,160 --> 00:01:37,219 Here's your bag. 11 00:01:43,560 --> 00:01:45,824 Are you okay? 12 00:01:46,960 --> 00:01:49,019 Yes, I am okay. 13 00:02:21,840 --> 00:02:24,946 I can not find anyone who fits BJ. 14 00:02:26,440 --> 00:02:29,261 But LI can be Liv Ingvartsson. 15 00:02:29,480 --> 00:02:33,621 A prostitute who disappeared in �nge and showed up at a construction site. 16 00:02:33,840 --> 00:02:35,819 What was the quote? 17 00:02:36,040 --> 00:02:40,227 ...take two doves, one for Burn victim, the other for a sin sacrifice. 18 00:02:40,440 --> 00:02:44,388 The priest clean her sins; she's clean. 19 00:02:44,600 --> 00:02:48,218 It is some way back where we come from. 20 00:02:55,080 --> 00:02:59,107 I think I have found one to. 17-year-old girl from Uppsala. 21 00:02:59,320 --> 00:03:02,107 - When? - 1964. 22 00:03:02,320 --> 00:03:07,303 "The Mari murder desert the streets." "Murderer still at large." 23 00:03:09,280 --> 00:03:10,668 There. 24 00:03:13,080 --> 00:03:17,107 Now we have Sara, Mari, Magda and Liv. Four murders. 25 00:03:17,320 --> 00:03:20,141 So we just have BJ, which is circled. 26 00:03:20,360 --> 00:03:22,863 Harriet did not known them. 27 00:03:23,080 --> 00:03:28,541 Liv was murdered in 1949. Harriet was born in 1950. So what's the connection? 28 00:03:29,560 --> 00:03:32,586 She made a list of murders and disappeared. 29 00:03:32,800 --> 00:03:36,782 - Harriet knew who the murderer was. - Yes. 30 00:03:52,880 --> 00:03:55,257 What is it? 31 00:03:55,480 --> 00:03:57,584 There have been someone. 32 00:04:00,440 --> 00:04:04,979 The images are different. Bible was in a different way. 33 00:04:07,720 --> 00:04:10,462 - See for yourself. - What the hell? 34 00:04:11,240 --> 00:04:14,061 There is someone who is curious. 35 00:04:23,800 --> 00:04:26,348 I buy a new lock tomorrow. 36 00:04:38,480 --> 00:04:42,143 Lisbeth... you have photographic memory? 37 00:04:58,480 --> 00:05:01,699 Sorry. I will not make you regret it. 38 00:05:01,920 --> 00:05:06,220 It is great if you have it. I wish I had it. 39 00:05:32,240 --> 00:05:35,778 Shut up, You scared me. 40 00:05:36,000 --> 00:05:37,786 Whats the problem? 41 00:05:43,800 --> 00:05:45,904 What are you doing? 42 00:06:02,560 --> 00:06:04,858 Is this a good idea? 43 00:06:55,560 --> 00:06:57,619 - Are you leaving? - Good night. 44 00:07:18,160 --> 00:07:20,503 - Good morning. - Good morning. 45 00:07:42,560 --> 00:07:44,664 Did you sleep well? 46 00:07:57,760 --> 00:08:01,787 - I will visit Henrik. Do you wan to come along? - I hate hospitals. 47 00:08:07,240 --> 00:08:10,505 That is... That is completely absurd. 48 00:08:12,480 --> 00:08:16,587 You have found out more than I had dared hope for. 49 00:08:17,480 --> 00:08:20,062 Use your energy to get better. 50 00:08:22,200 --> 00:08:24,543 I will keep you informed. 51 00:08:24,760 --> 00:08:28,184 Regarding the last quote... The last name. 52 00:08:28,400 --> 00:08:31,779 - BJ. - Ask Morell, if he can help. 53 00:08:36,960 --> 00:08:39,144 Morell! 54 00:08:42,440 --> 00:08:45,341 Damn to hell! Five murders! 55 00:08:47,480 --> 00:08:52,417 - It was not phone numbers. - It was not me who discovered it. 56 00:08:53,560 --> 00:08:56,267 We have not found the last BJ. 57 00:08:56,480 --> 00:09:01,304 There are ring as if she is important. It is the last quote. 58 00:09:01,520 --> 00:09:06,105 Is there a woman with those initials, who died between 1940 and 1969- 59 00:09:06,320 --> 00:09:11,064 we must find her. Do you know what this means? 60 00:09:11,280 --> 00:09:13,908 If the first murders occurred in 1949- 61 00:09:14,120 --> 00:09:17,305 is the man that sends Henrik flowers old. 62 00:09:17,520 --> 00:09:20,944 This limits the number of suspects considerably. 63 00:09:44,040 --> 00:09:48,261 Mikael. It is good you could come. Welcome. 64 00:09:48,480 --> 00:09:52,018 Harald could not come. He is hunting. 65 00:09:55,160 --> 00:10:00,382 - What do I owe the honor? - Did you read the local newspaper recently? 66 00:10:00,600 --> 00:10:02,943 I have been away. 67 00:10:03,160 --> 00:10:07,221 They bring a very exciting serial - 68 00:10:07,440 --> 00:10:09,738 about your exile in Hedeby. 69 00:10:09,960 --> 00:10:12,861 BLOMKVIST'S NEW YOUNG GIRLFRIEND 70 00:10:15,400 --> 00:10:18,540 - And? - We do not like that. 71 00:10:19,240 --> 00:10:21,105 Henrik is dying. 72 00:10:21,320 --> 00:10:25,302 My private life has nothing to do with My task for Henrik. 73 00:10:25,520 --> 00:10:28,865 It affects everyone in The Vanger Concern. 74 00:10:29,080 --> 00:10:33,779 Have you not done enough damage? Are you going to drive Henrik to a heart attack - 75 00:10:34,000 --> 00:10:36,662 by rooting up in my daughter's death? 76 00:10:38,120 --> 00:10:42,068 - Maybe you should pull out now. - What do you mean? 77 00:10:42,280 --> 00:10:45,704 You only make things worse by coming here with your whore. 78 00:10:45,920 --> 00:10:48,104 Not that tone mother. 79 00:10:48,320 --> 00:10:53,860 But perhaps you should take a break. It has been quite exhausting. 80 00:10:55,000 --> 00:10:57,787 - There is a need for me. - As your friend... 81 00:10:58,000 --> 00:11:04,144 Sorry, but I have a comment. Henrik has signed a contract. 82 00:11:05,600 --> 00:11:09,422 As long as he lives, it can not be repealed. 83 00:11:09,640 --> 00:11:15,021 Whether Mikael like it or not, he is forced to continue. 84 00:11:28,280 --> 00:11:31,579 I'm sorry, that it would be so dramatic. 85 00:11:31,800 --> 00:11:35,987 - Why do you have Harriet's chain on? - What do you mean? 86 00:11:36,200 --> 00:11:39,897 Harriet had it on when she disappeared. Now you have it. 87 00:11:40,120 --> 00:11:43,419 What are you saying? Accusing me? 88 00:11:44,600 --> 00:11:46,739 Where did you get it from? 89 00:11:46,960 --> 00:11:51,385 I inherited it after Anita. It has never belonged to Harriet. 90 00:11:56,120 --> 00:11:58,304 Your sister Anita? 91 00:12:06,600 --> 00:12:09,785 Hello, Micke. 92 00:12:12,120 --> 00:12:14,065 All good? 93 00:12:25,200 --> 00:12:28,067 Anita is Harriet. It is not her. 94 00:12:28,280 --> 00:12:30,145 What are you talking about? 95 00:12:30,360 --> 00:12:33,864 They fit me both. The necklace is Anitas. 96 00:12:37,520 --> 00:12:42,298 Yes, this is Anitas. Damn! They are similar. 97 00:12:42,520 --> 00:12:46,297 - What do we know about Anita? - Harriet's cousin and best friend. 98 00:12:46,520 --> 00:12:49,819 She had no alibi but was not suspected. 99 00:12:50,040 --> 00:12:53,703 After Harriet's death she moved to London to study. 100 00:12:53,920 --> 00:12:57,617 She quick career, but died of cancer 37 years old. 101 00:12:57,840 --> 00:13:00,183 She died 20 years ago. 102 00:13:01,040 --> 00:13:05,067 She did not tell Morell, that it was her in the window. 103 00:13:05,280 --> 00:13:08,306 Perhaps to cover up the murderer. 104 00:13:17,320 --> 00:13:20,619 Hey plague. Want to check an Anita Vanger? 105 00:13:25,600 --> 00:13:29,138 - Plague? - If there is anything, then he will find it. 106 00:15:02,320 --> 00:15:05,699 - What happened? - An idiot shot me. 107 00:15:06,880 --> 00:15:10,179 - Did you see who shot? - No. Damn! 108 00:15:14,440 --> 00:15:18,183 We must be really close now. Someone does not like it. 109 00:15:18,400 --> 00:15:22,382 - We must call the police. - What can they do? 110 00:15:22,600 --> 00:15:25,865 - Give me my mobile. - Then I'll leave. 111 00:15:32,520 --> 00:15:35,944 We should not draw any hasty conclusions. 112 00:15:36,160 --> 00:15:38,742 It can be a hunting accident. 113 00:15:38,960 --> 00:15:42,657 If it is not a hunting accident then you are in danger. 114 00:15:43,640 --> 00:15:48,100 I think you should go home. At least for a while. 115 00:15:48,320 --> 00:15:52,347 Ever since I came here, everyone have asked me to leave. 116 00:15:54,240 --> 00:15:56,583 Is there anything new about BJ? 117 00:15:56,800 --> 00:16:02,181 We found no BJ in the system. But we continue to look. 118 00:16:02,400 --> 00:16:07,986 There are two cameras out there, and four here with motion sensors. 119 00:16:11,000 --> 00:16:12,900 Great. 120 00:16:22,080 --> 00:16:24,901 You do not want to go home? 121 00:16:27,720 --> 00:16:29,779 No. 122 00:16:38,960 --> 00:16:41,861 Do we have everything on video now? 123 00:16:43,520 --> 00:16:46,421 Yes. It is already online. 124 00:17:03,040 --> 00:17:05,099 - What are you doing? - What? 125 00:17:05,320 --> 00:17:08,983 - Lie down in your bed. - I want to be close to you. 126 00:17:12,040 --> 00:17:14,383 Okay, but I must sleep. 127 00:17:24,760 --> 00:17:28,628 What have you experienced? How did you turn out this way? 128 00:17:33,040 --> 00:17:37,864 You know everything about me. I do not know a shit about you. 129 00:17:39,600 --> 00:17:41,500 Not a thing. 130 00:17:43,240 --> 00:17:45,424 Yes, that's how it is. 131 00:18:21,400 --> 00:18:24,221 - Who is it? - It's Morell. 132 00:18:27,120 --> 00:18:29,497 I found the last one. 133 00:18:29,720 --> 00:18:33,099 Rebecka Jacobsson with nicknamed Bea. 134 00:18:34,400 --> 00:18:37,221 BJ. 135 00:18:37,440 --> 00:18:40,227 That was why we did not find her. 136 00:18:40,440 --> 00:18:44,740 "When a man or woman have a spirit in themselves..." 137 00:18:44,960 --> 00:18:48,179 "...they shall suffer death. I will stone them." 138 00:18:51,000 --> 00:18:53,787 It is her. 139 00:18:54,000 --> 00:18:56,582 - Where was she murdered? - In Karlstad. 140 00:18:56,800 --> 00:18:59,177 But it is more interesting - 141 00:18:59,400 --> 00:19:04,337 she worked for Vanger until his death in January 1965. 142 00:19:05,440 --> 00:19:08,341 She was secretary for Gottfried Vanger. 143 00:19:08,560 --> 00:19:12,337 Gottfried died before Harriet disappeared. It was not him. 144 00:19:12,560 --> 00:19:16,621 But we must look at whether she was in contact with others from the Vanger. 145 00:19:20,000 --> 00:19:24,460 Wait. Rebecka and Sara are Jewish names. 146 00:19:24,680 --> 00:19:27,262 - Magda... - Magdalena. 147 00:19:28,560 --> 00:19:31,142 Mari, Maria. But Liv? 148 00:19:35,000 --> 00:19:39,346 Eva means Liv. I dare bet, that Liv Ingvartsson was Jewish. 149 00:19:39,560 --> 00:19:44,020 Racist murder. This fits with the pseudo-religious rituals. 150 00:19:45,600 --> 00:19:48,148 But what about Harriet? 151 00:19:48,360 --> 00:19:53,707 Harriet died, because she discovered the connection. Why did we not see it? 152 00:19:53,920 --> 00:19:57,697 It is Jewish names. There was three Nazis in the Vanger family. 153 00:19:57,920 --> 00:20:01,060 Only one was alive when Harriet died. 154 00:20:01,280 --> 00:20:03,225 Harald. 155 00:20:04,400 --> 00:20:08,018 Which coincidentally was out hunting, when you run alone in the woods. 156 00:20:15,480 --> 00:20:18,665 The first murder took place there in 1949. 157 00:20:18,880 --> 00:20:22,464 So Dalarna, Vilhelmina, Uppsala, Karlstad. 158 00:20:22,680 --> 00:20:26,025 If Harald has been there He left the track. 159 00:20:26,240 --> 00:20:30,188 - What do you think? - The Vanger Concerns accounting. 160 00:20:30,400 --> 00:20:34,746 - Business Travel. There is evidence. Restaurant and hotel bills. 161 00:20:34,960 --> 00:20:38,100 He has been deducted for murder in taxes? 162 00:20:38,320 --> 00:20:42,381 Yes, I know the kind of financial men. 163 00:20:42,600 --> 00:20:47,139 Even if we can prove that he has been everywhere, it is not enough. 164 00:20:50,560 --> 00:20:54,428 - Maybe he is hunting now. - Are you proposing that we break in? 165 00:21:53,600 --> 00:21:56,785 We need to go a good bit back in time. 166 00:21:57,600 --> 00:22:00,706 There we have 89... 89... 167 00:22:00,920 --> 00:22:03,468 We need from 1949 to 1966. 168 00:22:03,680 --> 00:22:06,786 Thank Henrik for his business principles. 169 00:22:07,000 --> 00:22:10,026 Otherwise, the accounts had been destroyed. 170 00:22:10,240 --> 00:22:13,459 But there they are now it's just getting started. 171 00:22:16,320 --> 00:22:20,586 Miss Salander, what did you really find out? 172 00:22:20,800 --> 00:22:23,462 Thank you, I do not need more help. 173 00:23:05,400 --> 00:23:07,948 IN THE F�HRERS NAME I AWARD... 174 00:23:44,240 --> 00:23:47,664 What the hell are you doing here? Answer me! 175 00:23:48,520 --> 00:23:50,260 Do not worry. 176 00:23:50,480 --> 00:23:55,304 Are you now to write about me in your cursed Communist spray? 177 00:23:55,520 --> 00:23:57,784 I'm leaving now, Do not shoot. 178 00:23:58,000 --> 00:24:01,743 You're breaking into my home. So I'm in good right to shoot. 179 00:24:01,960 --> 00:24:04,303 What the hell is going on here? 180 00:24:05,160 --> 00:24:07,981 - Stand still! - Release the gun, Harald. 181 00:24:08,200 --> 00:24:11,260 - Release the gun now. - Don't interfere! 182 00:24:13,600 --> 00:24:16,501 Release the gun. Release it. 183 00:24:28,360 --> 00:24:30,544 Are you okay? 184 00:24:30,760 --> 00:24:35,584 How the hell could Gottfried get Such a sissy for a son? 185 00:24:48,040 --> 00:24:49,541 Harald... 186 00:24:54,760 --> 00:24:56,466 No. 187 00:25:04,400 --> 00:25:05,708 No. 188 00:25:12,040 --> 00:25:15,703 - We must get Morell. - We can call from my place. 189 00:25:17,800 --> 00:25:21,304 Harald is not leaving. Come on. 190 00:25:41,720 --> 00:25:43,665 Gottfried? 191 00:25:53,640 --> 00:25:55,267 Gottfried. 192 00:26:09,520 --> 00:26:11,260 Uppsala 1964. 193 00:26:37,360 --> 00:26:40,181 Was there a group picture? 194 00:26:44,520 --> 00:26:46,260 What the hell? 195 00:26:48,760 --> 00:26:51,137 That can't be true. 196 00:26:57,560 --> 00:26:59,425 Blue sweater... 197 00:27:09,880 --> 00:27:11,586 What the hell? 198 00:27:13,280 --> 00:27:14,747 Shit. 199 00:27:32,200 --> 00:27:34,020 Does that help? 200 00:27:34,240 --> 00:27:37,983 - He scared me out of my wits. - You do not joke with Harald. 201 00:27:39,080 --> 00:27:41,662 Why were you in his house? 202 00:27:43,040 --> 00:27:48,182 Harriet discovered a series of ritual murders from 40s to 60s. 203 00:27:48,400 --> 00:27:52,427 We know that she discovered a context the police knew about. 204 00:27:52,640 --> 00:27:55,825 We believe it was because of that she was murdered. 205 00:27:56,840 --> 00:28:00,947 But that is... It sounds quite crazy. 206 00:28:01,720 --> 00:28:05,224 We have found the link between the dead women. 207 00:28:05,440 --> 00:28:07,863 They all have Jewish names. 208 00:28:08,080 --> 00:28:13,063 Yes, Harald is not exactly thrilled of Abraham genus. 209 00:28:13,280 --> 00:28:17,307 No. So I went in to see if I could find anything. 210 00:28:18,800 --> 00:28:21,257 - And? - Yeah, whatever? 211 00:28:23,120 --> 00:28:25,827 I did not find anything. 212 00:28:26,040 --> 00:28:30,181 But he did not exactly behave, like if he is innocent. 213 00:28:31,880 --> 00:28:35,828 If Lisbeth can track his doings through the accounts - 214 00:28:36,040 --> 00:28:39,385 we have evidence against him. Receipts, invoices. 215 00:28:39,600 --> 00:28:41,704 She is turning everything over. 216 00:28:54,160 --> 00:28:57,539 OK. I'll call the police. 217 00:28:57,760 --> 00:28:59,739 Try Morell. 218 00:29:24,880 --> 00:29:27,337 What were you doing at Harald's place? 219 00:29:29,640 --> 00:29:31,107 Now now. 220 00:30:07,960 --> 00:30:11,828 Cry as much as you like, Mikael. Cry as much you can. 221 00:30:12,040 --> 00:30:14,622 Do you think anyone can hear you? 222 00:30:40,800 --> 00:30:44,418 We both know how it will end for you. 223 00:30:53,720 --> 00:30:56,268 Why? 224 00:30:56,480 --> 00:30:58,857 Why what? 225 00:30:59,080 --> 00:31:02,345 - Everything is here. - Why not? 226 00:31:02,560 --> 00:31:06,382 I live out all men's dream, I take what I want. 227 00:31:09,280 --> 00:31:12,818 How many women after the first? 228 00:31:13,040 --> 00:31:16,180 That I do not know. I have stopped counting. 229 00:31:16,400 --> 00:31:20,461 There sat a girl in the cage there as we sat and ate upstairs. 230 00:31:22,120 --> 00:31:26,341 This kind of women disappear all the time. No one miss them. 231 00:31:27,400 --> 00:31:29,777 Prostitutes, immigrants. 232 00:31:41,080 --> 00:31:45,779 What do you do with them? What about the quotes? The mutilations? 233 00:31:49,520 --> 00:31:54,503 It was father's project. He mixed race and religion into his hobby. 234 00:31:54,720 --> 00:31:59,498 But it was a mistake. You should not let the bodies lie around. 235 00:32:03,600 --> 00:32:08,299 I take them on a trip out into the boat, and then I throw them into the sea. 236 00:32:20,720 --> 00:32:22,301 Mikael? 237 00:32:54,640 --> 00:32:56,938 Mari was my first. 238 00:32:59,880 --> 00:33:01,222 64. 239 00:33:02,440 --> 00:33:04,180 You were 16 years old. 240 00:33:04,400 --> 00:33:09,747 It was my father, Gottfried, who showed me how I had to strangle her. 241 00:33:18,680 --> 00:33:20,944 That is sick. 242 00:33:21,160 --> 00:33:23,617 It is about sex. 243 00:33:24,680 --> 00:33:29,504 The killing is just a natural consequence of the rape. 244 00:33:29,720 --> 00:33:32,177 There must be no witnesses. 245 00:33:32,400 --> 00:33:36,860 Although I must admit I love to see their disappointment. 246 00:33:39,640 --> 00:33:43,098 - Disappointment? - They refuse to understand that they must die. 247 00:33:44,680 --> 00:33:49,424 It is not included In their world view. 248 00:33:49,640 --> 00:33:52,825 They always think, I will spare with them. 249 00:33:55,120 --> 00:33:57,623 It is a fantastic moment - 250 00:33:59,680 --> 00:34:03,104 when they realize they do not get away. 251 00:34:04,760 --> 00:34:06,625 When their eyes... 252 00:34:07,640 --> 00:34:10,188 ...goes out... and die. 253 00:34:11,920 --> 00:34:14,502 You'll discover that yourself. 254 00:34:17,640 --> 00:34:21,337 And how does it feel, when your sister's eyes died? 255 00:34:21,560 --> 00:34:24,620 - Harriet disappeared. - I believe? 256 00:34:24,840 --> 00:34:26,979 Believe what the hell you want. 257 00:34:30,040 --> 00:34:34,261 I would have enjoyed to kill her. But she disappeared. 258 00:34:34,480 --> 00:34:37,222 And you will also disappear. 259 00:34:42,800 --> 00:34:45,348 Want some water? 260 00:34:48,400 --> 00:34:49,981 Yes. 261 00:35:04,040 --> 00:35:05,701 Thank you. 262 00:35:06,800 --> 00:35:10,338 There you can see. You are like all the others. 263 00:35:11,840 --> 00:35:17,187 A small, human gesture and you get a glimmer of hope that - 264 00:35:17,400 --> 00:35:20,779 I may let you escape. 265 00:35:24,320 --> 00:35:26,026 Right? 266 00:35:57,480 --> 00:36:00,460 Do not worry. It's fast. 267 00:36:02,640 --> 00:36:05,825 I look forward to your little friend. 268 00:36:20,760 --> 00:36:23,388 Come and get it, dickhead. 269 00:36:38,880 --> 00:36:40,700 Are you okay? 270 00:37:21,720 --> 00:37:23,426 Fuck! 271 00:38:39,960 --> 00:38:42,258 I can not... 272 00:38:43,440 --> 00:38:45,988 I can not... 273 00:38:47,240 --> 00:38:49,663 I can not move... 274 00:38:51,760 --> 00:38:54,217 I can not move. 275 00:38:57,360 --> 00:38:59,066 Help me. 276 00:39:01,600 --> 00:39:04,307 Would you please help me? 277 00:40:57,520 --> 00:41:02,344 - Where is Martin? - He will not return. 278 00:41:05,640 --> 00:41:07,665 What do you mean? 279 00:41:09,320 --> 00:41:12,027 He drove to his death. 280 00:41:16,280 --> 00:41:18,987 - He is done. - Are you sure? 281 00:41:22,520 --> 00:41:25,102 What the hell have you done? 282 00:41:26,520 --> 00:41:30,217 He died in a car accident. We know nothing. Okay? 283 00:41:38,600 --> 00:41:40,465 Blomkvist! 284 00:41:42,520 --> 00:41:45,739 - What the hell has happened here? - Basement. 285 00:42:08,840 --> 00:42:11,104 What happened there? 286 00:42:15,920 --> 00:42:18,502 He died in an accident? 287 00:42:22,680 --> 00:42:24,784 For fuck sake, Lisbeth. 288 00:42:25,000 --> 00:42:29,061 His father trained him to murder, when he was 16 years old. 289 00:42:29,920 --> 00:42:32,946 Anyone would get sick in the head with that upbringing. 290 00:42:33,160 --> 00:42:36,903 Keep shut up with the victimization. He nearly murdered you. 291 00:42:37,120 --> 00:42:39,862 He murdered and raped, and he enjoyed it. 292 00:42:40,080 --> 00:42:44,221 He had the same chances as us. You choose who you will be. 293 00:42:44,440 --> 00:42:49,139 He was no victim. He was a damned pig who hated women. 294 00:42:53,520 --> 00:42:55,818 How did he die? 295 00:43:00,600 --> 00:43:03,342 He burned to death. 296 00:43:07,280 --> 00:43:10,659 - Could you have saved him? - Yes. 297 00:43:10,880 --> 00:43:13,747 - But you let him burn to death. - Yes. 298 00:43:57,600 --> 00:44:00,660 I would never have done it Lisbeth. 299 00:44:02,040 --> 00:44:05,305 But I understand why you did it. 300 00:44:08,240 --> 00:44:11,107 I do not know what you have experienced. 301 00:44:14,000 --> 00:44:16,901 But I was about to die down in the cellar, - 302 00:44:18,240 --> 00:44:20,617 and you saved my life. 303 00:44:26,320 --> 00:44:28,902 Whatever you have seen - 304 00:44:31,000 --> 00:44:33,821 you do not need to tell me. 305 00:44:36,680 --> 00:44:39,467 I'm just happy, you are here. 306 00:44:50,120 --> 00:44:51,508 Thank you. 307 00:45:08,080 --> 00:45:11,459 For the first time in my life I feel old. 308 00:45:23,920 --> 00:45:28,584 - We are not finished yet. - What do you mean? 309 00:45:28,800 --> 00:45:32,861 - Harriet was not a victim of Martin. - What are you saying? 310 00:45:33,080 --> 00:45:35,787 Martin did not murder Harriet. 311 00:45:43,960 --> 00:45:45,587 Lisbeth? 312 00:45:48,440 --> 00:45:50,021 Lisbeth? 313 00:46:13,360 --> 00:46:17,421 There are two named Anita Vanger. One dead in London. 314 00:46:17,640 --> 00:46:23,021 The other lives in Australia. First entry into the country in 1966. 315 00:47:29,960 --> 00:47:31,587 Harriet? 316 00:47:34,800 --> 00:47:36,904 Harriet Vanger? 317 00:47:46,880 --> 00:47:48,780 Harriet Vanger? 318 00:47:50,720 --> 00:47:52,745 Is everything okay? 319 00:47:55,920 --> 00:47:58,104 Do we know each other? 320 00:48:01,600 --> 00:48:06,299 Yes, indeed. You and your cousin looked after me when I was little. 321 00:48:08,920 --> 00:48:12,299 But I come on behalf of Henrik Vanger. 322 00:48:24,600 --> 00:48:27,023 Does he know I am alive? 323 00:48:31,280 --> 00:48:33,145 Not yet. 324 00:48:49,760 --> 00:48:52,342 I come to visit Agneta Salander. 325 00:48:52,560 --> 00:48:55,700 - Who, I should I say it is? - Her daughter. 326 00:48:55,920 --> 00:48:59,219 Her daughter? Are you Agneta's daughter? 327 00:49:01,240 --> 00:49:04,824 Sorry, it's just... I have not seen you before. 328 00:49:41,560 --> 00:49:43,425 Hello, mother. 329 00:49:46,520 --> 00:49:48,067 Mom? 330 00:49:50,360 --> 00:49:52,703 This is me. Lisbeth. 331 00:50:01,120 --> 00:50:02,985 Lisbeth... 332 00:50:11,000 --> 00:50:12,900 Are you Lisbeth? 333 00:50:14,800 --> 00:50:17,860 I would have come long ago. 334 00:50:25,760 --> 00:50:28,342 You've changed so much. 335 00:50:34,480 --> 00:50:37,904 - Do you have children? - No. 336 00:50:41,440 --> 00:50:43,988 Have you a man? 337 00:50:48,000 --> 00:50:49,820 There is a... 338 00:50:55,400 --> 00:50:58,506 ...but you must not fall in love. 339 00:50:58,720 --> 00:51:01,621 You know that better than anyone else. 340 00:51:06,400 --> 00:51:08,539 Right, Mom? 341 00:51:15,920 --> 00:51:19,697 I should have chosen a better father to you. 342 00:51:20,560 --> 00:51:24,826 Mom! It was you who got hurt. 343 00:51:32,240 --> 00:51:34,026 Mom... 344 00:51:44,680 --> 00:51:46,386 Come in. 345 00:51:51,840 --> 00:51:54,820 Mikael. Welcome back. 346 00:51:57,080 --> 00:52:01,301 I have a good surprise. Promise me, you do not get a heart attack. 347 00:52:01,520 --> 00:52:05,388 With all the pills I eat at the moment - 348 00:52:05,600 --> 00:52:08,979 it is probably physically impossible to have a heart attack. 349 00:52:35,680 --> 00:52:37,386 Harriet? 350 00:52:58,400 --> 00:53:00,379 Forgive me. 351 00:53:10,400 --> 00:53:12,539 Sorry. 352 00:53:15,200 --> 00:53:17,259 Sorry. 353 00:53:27,000 --> 00:53:30,458 I was 14, when dad raped me for the first time. 354 00:53:31,920 --> 00:53:35,299 The year after he took me to the cottage. 355 00:53:37,000 --> 00:53:39,218 Then came Martin. 356 00:53:41,960 --> 00:53:46,818 In the time after they abused me several times. 357 00:53:50,600 --> 00:53:53,182 One day I had enough. 358 00:53:56,880 --> 00:53:59,303 Dad was drunk as usual. 359 00:54:07,240 --> 00:54:12,018 He was quoting bible quotes and boasting of all the women he had murdered. 360 00:54:19,560 --> 00:54:22,381 I took the paddle and hit. 361 00:54:31,040 --> 00:54:34,783 I hold him, under the water till he was still. 362 00:54:51,640 --> 00:54:55,383 I pushed the boat out so it would look like an accident. 363 00:54:57,440 --> 00:55:00,022 But when I turned me around... 364 00:55:02,480 --> 00:55:04,698 ...Martin was there. 365 00:55:07,160 --> 00:55:10,744 Martin treated me worse than Gottfried. 366 00:55:11,720 --> 00:55:15,224 You sent him to boarding school in Uppsala, - 367 00:55:15,440 --> 00:55:18,420 but at the Children's day he came back. 368 00:55:20,320 --> 00:55:24,142 I was terrified that it would start again. 369 00:55:31,880 --> 00:55:34,667 And then you went to Anita? 370 00:55:34,880 --> 00:55:38,782 Anita helped me out of here. 371 00:55:39,000 --> 00:55:43,221 When the bridge was opened again, she drove me away. 372 00:55:43,440 --> 00:55:47,262 I lay on the back seat under a blanket. 373 00:55:51,880 --> 00:55:54,542 I've thought of you in all the years. 374 00:55:54,760 --> 00:55:59,584 The frames with the pressed flowers I sent - 375 00:55:59,800 --> 00:56:03,827 to tell you I was somewhere out there. 376 00:56:06,680 --> 00:56:11,663 So I was sorry it when Mikael told how you have interpreted them. 377 00:56:12,720 --> 00:56:17,737 If you had not sent them, you would not be sitting here with me now. 378 00:56:27,360 --> 00:56:29,419 No. 379 00:56:44,600 --> 00:56:47,262 Lisbeth, it is me again. 380 00:56:48,360 --> 00:56:50,908 Call if you hear this. 381 00:56:53,440 --> 00:56:57,217 I hope you are doing well. Ring. 382 00:57:09,760 --> 00:57:13,105 You have visitors. Half an hour. 383 00:57:21,120 --> 00:57:23,827 I Am glad to see you. 384 00:57:30,360 --> 00:57:32,225 Here. 385 00:57:32,440 --> 00:57:35,307 - What is it? - A little reading material. 386 00:57:41,880 --> 00:57:46,146 - Please sit down? - I just wanted to give you that. 387 00:58:04,200 --> 00:58:07,260 I have only one and a half months left. 388 00:58:36,480 --> 00:58:38,778 EVERYONE HAS SECRETS 389 00:59:20,000 --> 00:59:25,620 Wennerstr�ms empire is like a living shapeless organism... 390 00:59:27,920 --> 00:59:32,061 journalist Mikael Blomkvist, who have served a sentence- 391 00:59:32,280 --> 00:59:37,104 - for slander against Hans-Erik Wennerstr�m, accuse him again. 392 00:59:37,320 --> 00:59:40,107 In a theme issue of Millennium - 393 00:59:40,320 --> 00:59:46,657 He accuse Wennerstr�m for exerting serious economic crimes. 394 00:59:46,880 --> 00:59:50,304 - Why do you accuse him? - Yes, you wonder. 395 00:59:50,520 --> 00:59:53,944 - What happens to Wennerstr�m? - There is a vacant cell. 396 00:59:54,160 --> 00:59:58,984 According to Blomkvist the empire is built on cartels in the third world. 397 00:59:59,200 --> 01:00:04,740 Cartels who are involved in drug trafficking and illicit arms trafficking. 398 01:00:04,960 --> 01:00:06,985 There he comes! 399 01:00:11,720 --> 01:00:14,939 The wanted financier Wennerstr�m - 400 01:00:15,160 --> 01:00:19,267 - was found dead this morning in an apartment in Marbella, Spain. 401 01:00:19,480 --> 01:00:23,507 Cleaning aid found the 44-year-old financier. 402 01:00:23,720 --> 01:00:28,862 The police believe it was suicide. There is no suspicion of... 403 01:00:29,080 --> 01:00:34,063 Internal affairs are now going through all of Wennerstr�ms bank accounts. 404 01:00:34,280 --> 01:00:40,105 It turns out there is withdrawn money on an account in the Cayman Islands. 405 01:00:40,320 --> 01:00:44,745 We are talking about many millions. 406 01:00:44,960 --> 01:00:48,578 Police are looking for a unidentified woman - 407 01:00:48,800 --> 01:00:52,497 - which was caught on the surveillance cameras. 408 01:01:05,760 --> 01:01:07,580 Lisbeth...