1
00:00:36,300 --> 00:00:39,997
Imagine an end to crime...
2
00:00:40,557 --> 00:00:42,718
...an end to poverty.
3
00:00:43,021 --> 00:00:48,357
Imagine 2 million good jobs
waiting to be filled.
4
00:00:48,525 --> 00:00:51,358
Sounds like a dream, doesn't it?
5
00:00:52,013 --> 00:00:56,416
Well, sometimes dreams come true.
6
00:00:56,462 --> 00:00:58,157
Delta City.
7
00:00:58,446 --> 00:01:00,380
For our children.
8
00:01:06,958 --> 00:01:10,860
This is Media Break. You give us
three minutes, we'll give you the world.
9
00:01:11,279 --> 00:01:14,271
Good evening, I'm Casey Wong.
Our top story tonight:
10
00:01:14,319 --> 00:01:18,312
Motor City goes Japanese as the
Omni Consumer Products Corporation...
11
00:01:18,320 --> 00:01:21,915
...ended months of speculation today
by announcing its takeover...
12
00:01:21,967 --> 00:01:25,232
...by the multinational
Kanemitsu Corporation.
13
00:01:25,264 --> 00:01:29,325
Come on, honey, hurry up with your
calculus. It's almost time for bed.
14
00:01:30,064 --> 00:01:32,123
I'm watching Media Break.
15
00:01:32,336 --> 00:01:35,828
- the first private corporation
to completely own and operate a major city.
16
00:01:35,856 --> 00:01:38,256
Company spokesmen
express special interest...
17
00:01:38,288 --> 00:01:40,381
...in the issues of urban resettlement...
18
00:01:40,465 --> 00:01:45,562
...and a crime wave in Detroit that
many citizens are calling a war zone.
19
00:01:48,786 --> 00:01:50,981
But as usual, OCP has an answer.
20
00:01:51,602 --> 00:01:55,163
Meet the Rehabs, Urban
rehabilitation officers.
21
00:01:55,346 --> 00:01:57,507
From the blazing fields
of the Amazon War...
22
00:01:57,586 --> 00:02:00,817
...comes state-of-the-art
urban pacification.
23
00:02:01,011 --> 00:02:05,710
We're here to help the people, augment the
police force and deal with the gang problem.
24
00:02:05,843 --> 00:02:08,334
What about reports you're
actually evicting people...
25
00:02:08,435 --> 00:02:11,063
...to make way for
construction of Delta City?
26
00:02:11,315 --> 00:02:13,806
Nikko, you heard your mom.
Go on.
27
00:02:14,644 --> 00:02:16,202
Oh, man.
28
00:02:18,804 --> 00:02:20,499
- And the homeless?
- What a gyp.
29
00:02:20,628 --> 00:02:24,257
Some buildings have to come down
before Delta can go up.
30
00:02:24,500 --> 00:02:27,401
I won't deny we're serving
an eviction notice or two...
31
00:02:27,445 --> 00:02:32,280
...but most of these people have already
taken their urine tests and placement exams.
32
00:02:32,245 --> 00:02:34,941
They've got new jobs waiting for them.
33
00:02:35,029 --> 00:02:37,930
We're just helping them
make the transition, that's all.
34
00:02:38,229 --> 00:02:42,097
- We're cops, nothing more.
- Nothing more?
35
00:02:42,326 --> 00:02:44,817
Well, we're not robots,
if that's what you mean.
36
00:03:10,392 --> 00:03:11,689
Hey, Dad?
37
00:03:16,888 --> 00:03:18,583
You're supposed to be asleep.
38
00:03:18,937 --> 00:03:22,873
Is it true what the Tv said?
39
00:03:23,225 --> 00:03:25,090
That it's a war zone outside?
40
00:03:25,241 --> 00:03:29,473
Don't listen to what the Tv says.
This is your home, you hear me?
41
00:03:29,465 --> 00:03:31,296
And you're safe here.
42
00:03:38,138 --> 00:03:41,232
I'll buy that for a dollar!
43
00:03:41,914 --> 00:03:44,508
Get out, get out, get out!
44
00:03:51,675 --> 00:03:54,974
This neighborhood is the
property of omni Consumer Products.
45
00:04:20,733 --> 00:04:24,669
- For God's sake, help us!
- That's what we're here for, ma'am.
46
00:04:28,158 --> 00:04:30,217
Just get on the bus.
47
00:04:30,718 --> 00:04:33,915
Where are they taking us, Dad?
What's happening?
48
00:04:35,166 --> 00:04:39,967
Don't believe them! They'll throw us
into the streets to die like rats!
49
00:04:39,935 --> 00:04:42,665
Nazi sons of bitches!
50
00:04:47,263 --> 00:04:49,493
Shoot her if you must,
but get her out of here.
51
00:04:49,567 --> 00:04:51,034
Yes, sir.
52
00:04:51,743 --> 00:04:54,143
Let's go. Come on.
53
00:04:54,239 --> 00:04:56,969
I think it's going rather well,
don't you?
54
00:04:57,056 --> 00:04:58,216
Yes, sir.
55
00:04:58,592 --> 00:05:01,220
Come on, I said, move! Move!
56
00:05:01,440 --> 00:05:04,898
- Manandle an old lady, would you?
- Shut up!
57
00:05:07,169 --> 00:05:08,864
- Move, move!
- Get up there!
58
00:05:09,185 --> 00:05:11,085
I said, get up!
59
00:05:12,033 --> 00:05:15,867
What are you doing down there?
Piece of slime!
60
00:05:16,289 --> 00:05:17,881
Can you hear me?
61
00:05:19,042 --> 00:05:21,602
I said, get up, you drunken cow!
62
00:05:24,578 --> 00:05:27,513
Get back! The crane's gonna blow!
63
00:05:38,435 --> 00:05:41,734
Listen to me, people!
These buses are going nowhere!
64
00:05:42,083 --> 00:05:46,782
Stay here! Fight for your homes!
There is no silver lining!
65
00:05:46,755 --> 00:05:51,522
Only corporate scumbags
who want to line their pockets!
66
00:05:58,084 --> 00:06:00,245
Nikko! Nikko!
67
00:06:00,325 --> 00:06:04,227
Mom! Mom! Dad!
68
00:06:04,421 --> 00:06:09,859
Nikko! No! That's my baby!
Nikko, Nikko!
69
00:06:11,590 --> 00:06:15,356
Mom! Dad! Dad!
70
00:06:15,430 --> 00:06:17,193
Mom, Dad!
71
00:06:21,446 --> 00:06:23,311
Mom!
72
00:06:34,695 --> 00:06:36,629
Mom!
73
00:06:37,447 --> 00:06:38,846
Dad?!
74
00:06:41,192 --> 00:06:43,092
Mom!
75
00:06:54,185 --> 00:06:56,745
You! Stay where you are!
76
00:07:17,962 --> 00:07:22,592
Repeat: The rehabilitation
officers are here to assist you.
77
00:07:30,027 --> 00:07:33,690
It's okay, it's okay.
You're with us now.
78
00:07:34,412 --> 00:07:35,401
Is he gone?
79
00:07:36,332 --> 00:07:38,061
Are we clear?
80
00:07:38,156 --> 00:07:39,214
Clear!
81
00:07:40,204 --> 00:07:42,195
Okay, let's do it.
82
00:07:53,453 --> 00:07:54,442
Okay, Moreno.
83
00:07:54,573 --> 00:07:55,562
Cover your ears.
84
00:07:59,053 --> 00:08:00,452
Rock 'r roll.
85
00:08:11,503 --> 00:08:13,471
All clear. Let's go.
86
00:08:27,216 --> 00:08:28,774
Jesus!
87
00:08:30,736 --> 00:08:33,204
- ED 209!
- He wasrt in the recon photo!
88
00:08:35,984 --> 00:08:39,647
Freeze! You are trespassing
on police property.
89
00:08:39,664 --> 00:08:41,256
Please surrender your weapons.
90
00:08:41,393 --> 00:08:43,224
- What the hell?
- Is she crazy?
91
00:08:43,313 --> 00:08:45,178
You have 20 seconds to comply.
92
00:08:45,297 --> 00:08:48,960
- Hey, kid, come back here!
- You're gonna get us all killed!
93
00:08:49,906 --> 00:08:51,897
What the hell is she doing?
94
00:08:51,985 --> 00:08:56,081
You are in direct violation
of penal code 114, section 3.
95
00:08:56,081 --> 00:08:59,380
I am authorized to use physical force.
96
00:08:59,442 --> 00:09:02,411
You now have 10 seconds to comply.
97
00:09:03,314 --> 00:09:06,681
You won't believe this.
He'll be loyal as a puppy.
98
00:09:06,931 --> 00:09:10,025
You have five seconds.
Four seconds.
99
00:09:10,451 --> 00:09:14,717
Three seconds.
You have one second to comply.
100
00:09:14,707 --> 00:09:17,107
I am now authorized to...
101
00:09:17,971 --> 00:09:20,496
...be loyal as a puppy.
102
00:09:20,820 --> 00:09:21,946
Damn!
103
00:09:30,229 --> 00:09:31,218
Will it work?
104
00:09:32,405 --> 00:09:34,305
Stole it off a dead cop.
105
00:09:41,429 --> 00:09:43,556
Holy shit! That's the police armory!
106
00:09:46,550 --> 00:09:49,815
- They deleted the access signature.
- Let's get out of here!
107
00:09:50,166 --> 00:09:53,465
They'll be a few minutes. Let's
figure out how to open that door!
108
00:09:53,494 --> 00:09:54,654
Are you kidding me?
109
00:10:35,257 --> 00:10:37,088
One-stop shopping.
110
00:10:43,257 --> 00:10:46,055
- Let's go! Gotta get out of here!
- He's right. Let's ride.
111
00:10:49,594 --> 00:10:52,620
- What are you, picking out drapes?
- Coming!
112
00:10:57,659 --> 00:10:59,251
- Get that.
- Why?
113
00:10:59,387 --> 00:11:01,446
It looks expensive.
114
00:11:07,484 --> 00:11:09,418
Come on! Come on, let's go!
115
00:11:15,133 --> 00:11:16,498
Drop your weapons now!
116
00:11:16,828 --> 00:11:18,523
Do it! Drop them!
117
00:11:24,636 --> 00:11:27,764
Freeze! You're trespassing
on police property.
118
00:11:29,085 --> 00:11:30,848
Eat lead, suckers!
119
00:11:40,830 --> 00:11:42,661
Nikko, get in! Come on!
120
00:12:19,425 --> 00:12:20,722
What can I do for you?
121
00:12:22,753 --> 00:12:24,584
Nobody move!
122
00:12:24,673 --> 00:12:26,937
Everything in the register!
Now! Do it!
123
00:12:35,362 --> 00:12:38,195
What's it like
being a rocket scientist?
124
00:12:38,243 --> 00:12:42,873
All units, we have a B and E involving
police property, please respond.
125
00:12:42,851 --> 00:12:45,183
Repeat, all units, we have a...
126
00:12:45,283 --> 00:12:48,150
Hey, Donnelly, it's your turn.
127
00:12:48,227 --> 00:12:52,061
- No way. We went last time.
- No, it's Lewis' turn.
128
00:12:54,212 --> 00:12:55,736
Lewis, you're up.
129
00:12:57,348 --> 00:13:00,408
Lewis! Lewis! Lewis!
130
00:13:01,924 --> 00:13:04,916
Isn't anybody gonna arrest me,
or what?!
131
00:13:05,156 --> 00:13:08,216
- Where's your friend Murphy?
- He's not big on doughnuts.
132
00:13:08,261 --> 00:13:10,320
- He's not big on doughnuts.
- I knew that.
133
00:13:10,629 --> 00:13:14,121
All units, repeat,
that is a battered yellow van.
134
00:13:14,341 --> 00:13:16,741
No plates.
Tracking shows southbound...
135
00:13:17,477 --> 00:13:20,674
- That's a battered yellow van.
- No shit, Sherlock.
136
00:13:31,207 --> 00:13:33,141
Moreno, company's coming!
137
00:13:36,839 --> 00:13:38,363
Hold on. Here we go.
138
00:13:44,615 --> 00:13:48,415
Unit 477 in pursuit,
eastbound, Esposito.
139
00:13:57,160 --> 00:13:58,184
Watch it!
140
00:13:58,472 --> 00:13:59,837
I'm watching it!
141
00:14:21,770 --> 00:14:22,759
Jesus!
142
00:14:36,971 --> 00:14:38,438
They're still on our tail.
143
00:14:38,860 --> 00:14:40,384
Don't sweat it.
144
00:14:40,651 --> 00:14:42,619
Hey, kid. Watch this.
145
00:15:22,191 --> 00:15:24,056
Hold the champagne.
146
00:15:33,968 --> 00:15:35,959
You stopped in the middle
of the street!
147
00:15:36,048 --> 00:15:38,676
- That was my light!
- You idiot!
148
00:15:38,736 --> 00:15:41,762
- Is everybody okay?
- Okay? What are you, a comedian?
149
00:15:41,840 --> 00:15:45,207
I traded in a brand new SUX
for this classic. Now look at it!
150
00:15:45,232 --> 00:15:47,666
It's garbage. It's going to the junkyard.
151
00:15:47,921 --> 00:15:52,949
What is this, fellas? You give a broad
a badge and she gets delusions of gander.
152
00:15:52,913 --> 00:15:55,643
It's "grandeur," dumbshit.
153
00:15:58,961 --> 00:16:01,657
This new guy is making me nervous.
154
00:16:02,418 --> 00:16:04,682
I don't think this is exactly a guy.
155
00:16:04,754 --> 00:16:06,415
You think it's him?
156
00:16:12,018 --> 00:16:13,781
Unit 477 to dispatch.
157
00:16:13,874 --> 00:16:17,105
This is 477 to dispatch.
Come in, dispatch.
158
00:16:17,139 --> 00:16:19,039
We could use some backup out here.
159
00:16:19,123 --> 00:16:22,991
Hello, dispatch. Come in.
This is 477 to dispatch.
160
00:16:23,668 --> 00:16:24,760
Lewis.
161
00:16:30,324 --> 00:16:31,723
Splatterpunks.
162
00:16:34,036 --> 00:16:37,267
Wait a second, what do you need
the shotgun for?
163
00:16:37,301 --> 00:16:39,235
Shit, we're all gonna die.
164
00:16:39,348 --> 00:16:42,044
- Sit tight, people. Backup's coming.
- Sit tight?
165
00:16:42,101 --> 00:16:46,629
If it wasrt for you, I wouldn't
even be here, you dumb broad.
166
00:16:46,613 --> 00:16:50,777
I'll make you a deal, tough guy.
You want to eat the tie, keep it up.
167
00:16:50,805 --> 00:16:53,365
Take it easy. My brother's a cop.
168
00:17:34,264 --> 00:17:38,997
477 to dispatch, code 3! We're low
on ammo and need immediate backup!
169
00:17:39,097 --> 00:17:40,086
Right now!
170
00:17:49,402 --> 00:17:50,733
Sergeant Reed.
171
00:17:51,162 --> 00:17:53,096
I got Murphy's cruiser on the grid.
172
00:17:53,210 --> 00:17:55,610
- He just turned around.
- He what?!
173
00:18:18,044 --> 00:18:20,012
Murphy, this is Reed.
174
00:18:20,092 --> 00:18:22,993
I have three other vehicles
en route to Lewis.
175
00:18:23,484 --> 00:18:28,547
Murphy, continue pursuit! That is a
direct order! Do I make myself clear?
176
00:18:28,509 --> 00:18:30,101
Murphy, are you listen...?
177
00:19:36,514 --> 00:19:39,278
Police officer. No loitering.
178
00:19:54,884 --> 00:19:56,283
You called for backup?
179
00:20:01,348 --> 00:20:03,680
Thanks for dropping by, Murphy.
180
00:20:04,388 --> 00:20:06,117
Are they gone?
181
00:20:06,788 --> 00:20:08,847
I'm still scanning three.
182
00:20:16,645 --> 00:20:18,704
Make that two.
183
00:20:24,646 --> 00:20:27,046
Block it! Megazone invasion!
184
00:20:27,110 --> 00:20:30,409
Pop a tranq, hypo-head.
Splatterville's ours.
185
00:20:30,982 --> 00:20:32,847
Shoot him in the mouth.
186
00:20:32,998 --> 00:20:34,829
Cyborg eats bullets, Jock.
187
00:20:35,494 --> 00:20:36,791
Not tonight he don't.
188
00:21:26,058 --> 00:21:27,423
Hit him in the mouth!
189
00:21:27,562 --> 00:21:29,462
- Shut up!
- Do it! Do it!
190
00:21:29,515 --> 00:21:31,506
- Do it! Do it!
- Shut up!
191
00:21:36,139 --> 00:21:37,902
Nice try, creeps.
192
00:21:37,995 --> 00:21:38,984
Give me it!
193
00:21:40,331 --> 00:21:42,765
You have the right to remain silent.
194
00:21:51,628 --> 00:21:53,061
Down there.
195
00:21:58,956 --> 00:22:00,685
Jesus, Murphy, are you okay?
196
00:22:00,941 --> 00:22:02,636
I'm fine, Anne.
197
00:22:02,893 --> 00:22:04,326
Thank you for asking.
198
00:22:06,221 --> 00:22:07,813
Come on, come on!
199
00:22:22,638 --> 00:22:25,607
Let's go! Everything
will be all right.
200
00:22:28,687 --> 00:22:30,177
Get your damn hands off me!
201
00:22:35,119 --> 00:22:36,518
Stupid kid.
202
00:22:46,256 --> 00:22:49,487
- Come here. Come on.
- Would you forget the stupid kid already?!
203
00:23:28,691 --> 00:23:30,591
Kanemitsu-san...
204
00:23:30,675 --> 00:23:33,303
...I realize we've had setbacks...
205
00:23:33,364 --> 00:23:38,324
...but we've done everything possible
to get Delta City back on schedule.
206
00:23:51,317 --> 00:23:52,443
Gentlemen...
207
00:23:54,613 --> 00:23:57,548
...you are now looking at a company...
208
00:23:57,589 --> 00:23:59,079
...in transition.
209
00:23:59,861 --> 00:24:04,264
Needless to say, this has resulted in
the implementation of certain...
210
00:24:04,246 --> 00:24:05,679
...well...
211
00:24:05,782 --> 00:24:07,249
...let's call them...
212
00:24:07,894 --> 00:24:09,623
..."cutbacks."
213
00:24:09,718 --> 00:24:12,778
But who can put a price tag
on a dream?
214
00:24:14,358 --> 00:24:17,486
Our esteemed former chairman
had a dream.
215
00:24:17,527 --> 00:24:19,290
He called it Delta City.
216
00:24:20,247 --> 00:24:21,714
Knock it off, Johnson.
217
00:24:25,144 --> 00:24:29,513
The great city of Detroit represents
an important precedent, gentlemen.
218
00:24:29,880 --> 00:24:32,508
There's only one small problem.
219
00:24:32,824 --> 00:24:35,088
It's turning into a war zone!
220
00:24:35,352 --> 00:24:36,979
It's just a small resistance group.
221
00:24:37,241 --> 00:24:40,233
There's no reason to believe they
pose a significant threat.
222
00:24:40,345 --> 00:24:41,812
I'd consider...
223
00:24:42,073 --> 00:24:46,271
...a deficit of 350 million dollars
a significant threat.
224
00:24:46,297 --> 00:24:47,821
Wouldrt you?
225
00:24:49,370 --> 00:24:51,133
- Fleck!
- Sir.
226
00:24:51,194 --> 00:24:53,321
You're in charge of Security Concepts.
227
00:24:53,529 --> 00:24:56,555
Where's that Robocop
we spent so much money on?
228
00:24:56,601 --> 00:25:00,537
The police had a problem
with the unit. I'm dealing with it personally.
229
00:25:00,539 --> 00:25:01,938
You do that.
230
00:25:02,459 --> 00:25:04,120
Get him to the Rehab Team...
231
00:25:04,250 --> 00:25:08,710
...and maybe we won't have to worry
about a "small resistance group."
232
00:25:08,859 --> 00:25:11,089
Get the hell out of here, all of you!
233
00:25:11,163 --> 00:25:12,425
You take your time.
234
00:25:12,699 --> 00:25:14,860
And for God's sake, Fleck...
235
00:25:14,940 --> 00:25:17,841
...try to get the police on our side.
236
00:25:22,620 --> 00:25:25,612
What if I don't want
a robot on my team?
237
00:25:26,876 --> 00:25:29,504
You've got 4 days, McDaggett.
238
00:25:29,949 --> 00:25:33,441
If Cadillac Heights isn't cleared
for demolition Friday midnight...
239
00:25:33,500 --> 00:25:37,493
...our loans will be called in.
OCP will be ruined.
240
00:25:37,693 --> 00:25:39,422
We made a deal, didn't we, chum.
241
00:25:40,317 --> 00:25:42,615
Oh, by the way...
242
00:25:43,486 --> 00:25:48,150
...if you're just figuring out the
line between big business and war...
243
00:25:48,286 --> 00:25:50,447
...is a little blurry...
244
00:25:50,558 --> 00:25:53,322
...then you're further over the hill
than they say.
245
00:26:44,066 --> 00:26:47,866
This is entrapment! My client was
visiting close friends in that motel.
246
00:26:47,874 --> 00:26:50,968
Hey, buddy. Your client's friends...
247
00:26:51,010 --> 00:26:54,070
...were a non-union video crew
and a German shepherd.
248
00:26:54,147 --> 00:26:55,546
That's prejudicial.
249
00:26:55,650 --> 00:26:59,416
Did the arresting officer
ask to see their union cards?
250
00:26:59,459 --> 00:27:02,826
Come get this crap.
Will someone answer the damn phone?!
251
00:27:03,043 --> 00:27:07,002
Metro West. No, ma'am,
we're not on strike.
252
00:27:07,012 --> 00:27:10,470
You could have fooled me.
I'll deal with those looters myself.
253
00:27:10,660 --> 00:27:13,356
Get me a baseball bat
with some nails in it.
254
00:27:21,637 --> 00:27:23,264
How are you feeling?
255
00:27:24,677 --> 00:27:26,304
I've been better.
256
00:27:27,174 --> 00:27:31,304
To be honest, it looks like you just
made friends with a Mack truck.
257
00:27:33,030 --> 00:27:34,759
I don't have many...
258
00:27:34,822 --> 00:27:35,880
...friends.
259
00:27:46,567 --> 00:27:47,556
Dr. Lazarus.
260
00:27:49,414 --> 00:27:54,374
- You want to tell me what happened?
- Atlanta beat the Pistons last night.
261
00:27:54,343 --> 00:27:58,336
- That's cute. I meant with glory boy.
- Oh, him.
262
00:27:58,888 --> 00:28:01,789
He got shot to hell and set on fire.
263
00:28:01,832 --> 00:28:05,461
You know what I'm talking about.
He disobeyed a direct order. Why?
264
00:28:05,481 --> 00:28:09,042
- My real opinion?
- No, lie. Make up a story.
265
00:28:10,121 --> 00:28:11,748
Well, Mr. Fleck...
266
00:28:13,224 --> 00:28:14,521
...offhand...
267
00:28:14,632 --> 00:28:18,568
...l'd say the only reason
he'd disobey an order is if...
268
00:28:18,570 --> 00:28:20,401
...he didn't agree with it.
269
00:28:22,633 --> 00:28:23,622
Excuse me?
270
00:28:24,841 --> 00:28:26,741
He made a decision.
271
00:28:26,954 --> 00:28:30,890
His friend was in trouble, he made
a judgment call. Cops do that.
272
00:28:30,890 --> 00:28:33,950
Human cops. What do you mean,
"his friend"? It's a machine.
273
00:28:34,123 --> 00:28:38,389
Look, if oCP just wanted a robot, why'd
they put Murphy in there in the first place?
274
00:28:38,346 --> 00:28:40,644
Murphy's dead, sweetheart,
that's on record.
275
00:28:40,875 --> 00:28:43,343
Mr. Fleck, this is Murphy!
276
00:28:43,403 --> 00:28:46,099
What's left of his face,
his cerebrum, his cerebellum.
277
00:28:46,156 --> 00:28:48,386
Human tissue that's still alive.
278
00:28:48,620 --> 00:28:50,679
How can you interface human
and machine...
279
00:28:50,763 --> 00:28:53,459
...then complain
when the human part makes a decision?
280
00:28:56,364 --> 00:28:59,856
So not only did we get Murphy's
years of training...
281
00:29:00,012 --> 00:29:03,539
...and his law-enforcement skills,
we also inerited...
282
00:29:03,564 --> 00:29:07,466
...his memories, his feelings,
his emotional baggage?
283
00:29:07,661 --> 00:29:12,894
Well, I'd call it his humanity,
but I don't think you know that word.
284
00:29:13,646 --> 00:29:14,806
I see.
285
00:29:16,493 --> 00:29:19,587
You talked me into it.
His emotions: Get rid of them.
286
00:29:20,686 --> 00:29:24,816
Find their location and erase them.
If it wipes out his memory, too bad.
287
00:29:26,990 --> 00:29:30,153
We could cut out
the appropriate circuits by...
288
00:29:30,959 --> 00:29:34,292
...implanting a micro-neuro-barrier.
289
00:29:39,823 --> 00:29:41,381
Do it.
290
00:29:42,544 --> 00:29:45,513
I got news for you.
I don't give a shit how smart you are.
291
00:29:45,520 --> 00:29:49,547
OCP owns the cops. That means they
own him, and they own your cute little ass.
292
00:29:50,032 --> 00:29:51,897
Nobody owns me.
293
00:29:52,401 --> 00:29:53,766
Fine.
294
00:29:53,936 --> 00:29:57,702
We want him on the Rehab Team.
295
00:29:57,809 --> 00:30:01,711
That means you make him predictable,
or look for a new job, sweet cheeks.
296
00:30:08,177 --> 00:30:09,769
I think I'm in love.
297
00:30:24,563 --> 00:30:26,827
What's going through your head?
298
00:30:43,348 --> 00:30:44,747
That's his family.
299
00:30:45,492 --> 00:30:48,120
Want me to install
the neuro-barrier, doctor?
300
00:30:48,372 --> 00:30:50,169
No, I can do it.
301
00:30:57,109 --> 00:31:00,010
I think I'd like to be alone with him,
if it's all right.
302
00:31:27,511 --> 00:31:30,503
Alex, I thought
you'd never get home.
303
00:31:35,640 --> 00:31:39,872
Don't let the fact that these people
are homeless sway you.
304
00:31:41,272 --> 00:31:43,866
They're terrorists, pure and simple.
305
00:31:45,048 --> 00:31:49,075
On the screens
are suspected rebel locations.
306
00:31:49,113 --> 00:31:53,106
If these locations appear
on your regular beat, check it out.
307
00:31:53,114 --> 00:31:57,175
Make sure you report
any unusual findings...
308
00:31:59,066 --> 00:32:00,693
Hear what they did to Murphy?
309
00:32:44,733 --> 00:32:45,995
Murphy.
310
00:33:08,095 --> 00:33:10,154
Lewis, you want your body armor?
311
00:33:10,432 --> 00:33:13,060
What? No, I'm off duty.
312
00:33:15,807 --> 00:33:17,536
What's up, anyway?
313
00:33:18,240 --> 00:33:19,400
Do you have family?
314
00:33:20,160 --> 00:33:24,392
Yeah, I have a brother in Pittsburgh,
the one who never calls. You know that.
315
00:33:25,920 --> 00:33:27,683
Robo, are you okay?
316
00:33:27,905 --> 00:33:29,338
I'm fine.
317
00:33:30,817 --> 00:33:32,478
And call me Murphy.
318
00:34:35,397 --> 00:34:36,887
Murphy?
319
00:34:42,118 --> 00:34:44,052
Step out of the building.
320
00:35:04,743 --> 00:35:06,836
Stay right there.
321
00:35:07,144 --> 00:35:09,044
We're police officers.
322
00:35:09,288 --> 00:35:10,414
We don't want you.
323
00:35:10,568 --> 00:35:14,299
We believe there are squatters in there.
Now step away from the door.
324
00:35:14,312 --> 00:35:17,406
They're civilians.
They're just trying to stay warm!
325
00:35:17,480 --> 00:35:20,540
Those people belong
in the nearest rehabilitation center.
326
00:35:23,689 --> 00:35:28,422
Some are terrorists. Step away or you
will be cited for obstructing justice.
327
00:35:33,226 --> 00:35:35,456
I'm not going to ask politely next time.
328
00:35:35,530 --> 00:35:36,929
Step away from the door.
329
00:35:40,266 --> 00:35:42,598
This is your final warning.
330
00:35:55,308 --> 00:35:57,708
You are making a mistake.
331
00:36:01,132 --> 00:36:05,159
- Back off, or there'll be trouble.
- Now you're talking, Murphy.
332
00:36:05,196 --> 00:36:09,030
We're not budging. If you wanna get in,
you'll have to shoot through us.
333
00:36:10,317 --> 00:36:13,115
I don't have a huge problem with that.
334
00:36:39,727 --> 00:36:40,819
Cease fire!
335
00:36:54,864 --> 00:36:56,161
Robocop.
336
00:37:01,776 --> 00:37:03,835
Come on, come on, come on!
337
00:37:09,201 --> 00:37:10,327
Come with us!
338
00:37:11,825 --> 00:37:13,122
Cover me.
339
00:37:50,644 --> 00:37:54,045
Some tough cop I am. Huh, partner?
340
00:37:59,157 --> 00:38:01,421
I'm scared.
341
00:38:02,613 --> 00:38:04,171
Don't be.
342
00:38:04,277 --> 00:38:06,268
It won't hurt long.
343
00:38:08,406 --> 00:38:10,271
Get them for me.
344
00:38:11,158 --> 00:38:12,716
Promise me.
345
00:38:12,822 --> 00:38:15,120
I promise.
346
00:38:17,910 --> 00:38:19,502
Murphy.
347
00:38:28,919 --> 00:38:30,750
Officer down.
348
00:38:40,248 --> 00:38:41,442
Move it!
349
00:38:41,528 --> 00:38:43,962
We don't have much time.
350
00:38:44,537 --> 00:38:45,595
Nikko, let's go.
351
00:38:45,720 --> 00:38:48,188
Come on. Come with us.
352
00:38:48,536 --> 00:38:50,902
Is she crazy?
He's a cop! He's one of them!
353
00:38:52,024 --> 00:38:53,855
He's on our side now.
354
00:38:53,945 --> 00:38:56,004
She's right. You saw what he did.
355
00:38:56,089 --> 00:38:58,580
You'll let a stupid kid
make our decisions?
356
00:38:58,649 --> 00:39:02,141
- We're at war. We can use his help.
- Are you kidding me? Look at him!
357
00:39:02,329 --> 00:39:03,819
He is totaled, man!
358
00:39:03,930 --> 00:39:06,490
People, come on.
We don't have time for this shit.
359
00:39:09,530 --> 00:39:10,497
He's right.
360
00:39:12,090 --> 00:39:13,216
We should go.
361
00:39:28,636 --> 00:39:31,434
Five-meter spread.
Search the perimeter.
362
00:39:33,724 --> 00:39:34,782
Damn.
363
00:39:35,068 --> 00:39:39,368
- We're tracking him, sir. He's moving.
- Impossible. The building is surrounded.
364
00:39:39,901 --> 00:39:41,869
He's gone underground.
365
00:39:41,948 --> 00:39:43,381
Find a manole.
366
00:40:06,366 --> 00:40:08,334
We got a little held up.
367
00:40:18,687 --> 00:40:20,314
Rats?
368
00:40:22,944 --> 00:40:23,933
One or two.
369
00:40:29,600 --> 00:40:30,396
Go on through.
370
00:40:40,449 --> 00:40:41,677
Are you okay?
371
00:40:45,506 --> 00:40:47,474
I'm fine.
372
00:40:49,057 --> 00:40:50,183
Hey!
373
00:40:51,169 --> 00:40:52,864
You guys!
374
00:40:56,898 --> 00:40:58,559
Oh, man!
375
00:40:58,722 --> 00:41:00,849
I told you it was a mistake to bring him.
376
00:41:00,963 --> 00:41:02,555
I bet he weighs a ton.
377
00:41:05,379 --> 00:41:07,313
Watch your step.
378
00:41:07,363 --> 00:41:08,421
All right.
379
00:41:09,603 --> 00:41:11,264
Clear the way.
380
00:41:11,363 --> 00:41:13,627
- Get out of the way.
- Hold up your side.
381
00:41:19,908 --> 00:41:20,897
He don't look good.
382
00:41:21,028 --> 00:41:24,987
You wouldn't look so good either
if you took a grenade in your chest.
383
00:41:25,284 --> 00:41:26,751
Tracking.
384
00:41:27,429 --> 00:41:28,862
- Beacon.
- Tracking?
385
00:41:30,597 --> 00:41:32,326
He'll lead them right to us!
386
00:41:32,452 --> 00:41:34,215
Shut up, Coontz!
387
00:41:34,309 --> 00:41:35,537
What's he talking about?
388
00:41:50,342 --> 00:41:53,709
- Did he booby-trap the 8th Street entrance?
- Maybe.
389
00:42:21,641 --> 00:42:24,041
Better get mobilized, folks.
390
00:42:24,425 --> 00:42:27,451
They got a little too close
to home that time.
391
00:42:28,713 --> 00:42:30,237
It's not won'th it.
392
00:42:30,506 --> 00:42:32,201
It's not won'th this shit!
393
00:42:33,738 --> 00:42:36,502
You better take
a real deep breath right now, Coontz.
394
00:42:36,554 --> 00:42:38,886
Because if you don't think
it's won'th it...
395
00:42:39,114 --> 00:42:42,550
...then you're nothing but excess baggage.
Do you hear me?!
396
00:42:44,362 --> 00:42:46,557
You get it together, Coontz.
397
00:42:46,794 --> 00:42:50,491
Cadillac Heights may not be much,
but it's our home.
398
00:42:50,667 --> 00:42:52,328
It's all we got.
399
00:42:52,907 --> 00:42:57,207
If you don't think our homes is won'th
it, then tell me what the hell is.
400
00:43:03,756 --> 00:43:06,350
This is Bertha to Base op.
We're coming in.
401
00:43:06,444 --> 00:43:08,412
Set an extra place.
402
00:43:08,524 --> 00:43:10,583
We're bringing in a friend.
403
00:43:17,260 --> 00:43:19,524
Incoming caller.
404
00:43:25,422 --> 00:43:26,389
What do you want?
405
00:43:27,021 --> 00:43:28,613
Nice work, dollface.
406
00:43:28,718 --> 00:43:30,242
What you talking about?
407
00:43:30,349 --> 00:43:32,681
You haven't heard?
408
00:43:32,942 --> 00:43:35,069
You might want to turn on Media Break.
409
00:43:36,174 --> 00:43:38,642
Tv on, channel 378.
410
00:43:38,702 --> 00:43:42,661
Witness to the tragic shooting
was Rehab Commander, Paul McDaggett.
411
00:43:44,367 --> 00:43:48,895
All I can say is it's a terrible loss
of a fine public servant.
412
00:43:49,295 --> 00:43:53,197
It's hard to believe that she was
gunned down by her own partner.
413
00:43:54,032 --> 00:43:56,000
An OCP spokesperson has confirmed...
414
00:43:56,048 --> 00:43:59,176
...that Robocop has joined
the terrorist rebel forces.
415
00:43:59,216 --> 00:44:03,209
He is heavily armed and should be
considered extremely dangerous.
416
00:44:03,633 --> 00:44:04,964
Tv off.
417
00:44:05,072 --> 00:44:09,202
Congratulations, sweet cheeks.
Now listen up. I want your legendary ass...
418
00:44:09,360 --> 00:44:11,760
...and your corporate I.D. Card
in my office...
419
00:44:11,793 --> 00:44:15,820
...by 7:00 a.m. Tomorrow. And maybe
you won't be brought up on charges.
420
00:44:15,985 --> 00:44:19,250
Meantime, you might want to decide
whose side you're on.
421
00:44:20,529 --> 00:44:22,326
Sleep tight.
422
00:44:30,898 --> 00:44:34,527
- He what?
- Shot at Rehabs and went underground.
423
00:44:34,547 --> 00:44:38,608
- There goes our P.R. Budget.
- Company line is he's gone renegade.
424
00:44:38,643 --> 00:44:41,111
- How'd the CEo take it?
- How do you think?
425
00:44:41,171 --> 00:44:44,368
Between me and you,
I think the CEo's losing it.
426
00:44:44,404 --> 00:44:46,770
I mean, take a look around, will you?
427
00:44:46,836 --> 00:44:48,861
It's the Fall of Rome around here.
428
00:44:48,948 --> 00:44:51,644
It's Darwin time,
you know what I'm saying?
429
00:44:51,700 --> 00:44:53,827
Survival of the least expendable.
430
00:44:53,908 --> 00:44:57,867
Remember the old man.
Everyone's expendable.
431
00:44:59,220 --> 00:45:02,189
It can't be that bad.
432
00:45:02,260 --> 00:45:04,228
Honey, can you hear me?
433
00:45:04,917 --> 00:45:06,316
Are you there?
434
00:45:07,925 --> 00:45:11,861
Every corporation
goes through this sort of thing.
435
00:45:31,062 --> 00:45:33,360
Oh, my God, what happened?
436
00:45:35,319 --> 00:45:36,286
What's happening?
437
00:45:36,599 --> 00:45:38,191
Arnott just went out the window.
438
00:45:38,455 --> 00:45:41,185
- That's the fourth one this month.
- Chickenshit.
439
00:45:41,431 --> 00:45:43,899
I'd eat a bullet myself.
440
00:45:43,960 --> 00:45:45,518
Less showy.
441
00:45:48,184 --> 00:45:51,051
The writing was on the wall
the minute we hopped...
442
00:45:51,096 --> 00:45:54,327
...in the sack with that shitty
Kanemitsu corporation.
443
00:45:59,545 --> 00:46:00,773
As I was saying...
444
00:46:02,617 --> 00:46:05,586
...we have a warrant out
for Robocop's arrest.
445
00:46:05,625 --> 00:46:10,289
If we can eliminate him, then we'll
find that the squatters are more...
446
00:46:10,265 --> 00:46:13,098
...let's say, easily persuaded.
447
00:46:25,467 --> 00:46:28,436
Fleck. A word with you, son.
448
00:46:28,475 --> 00:46:30,966
I'm sorry for the intrusion, sir.
449
00:46:31,195 --> 00:46:33,288
Anything Security Concepts can do?
450
00:46:33,692 --> 00:46:38,186
Security Concepts can kiss
my freckled butt. You're fired.
451
00:46:39,132 --> 00:46:42,624
You heard me!
You're fired. Get out of here.
452
00:46:51,037 --> 00:46:53,005
Three days until disaster.
453
00:46:53,277 --> 00:46:55,939
What the hell
will I tell my shareholders?
454
00:46:56,829 --> 00:46:58,626
What about more Rehabs, sir?
455
00:46:58,749 --> 00:47:02,276
We could recruit them
out of the Police Department.
456
00:47:03,038 --> 00:47:05,131
It would be cheaper than mercenaries...
457
00:47:05,182 --> 00:47:08,811
...and we could use the Metro West facility
as a staging area.
458
00:47:10,046 --> 00:47:12,640
Give them a nominal raise
for an incentive.
459
00:47:12,703 --> 00:47:14,728
You're a good man, Johnson.
460
00:47:14,815 --> 00:47:17,648
I knew there was a reason
I made you a vice president.
461
00:47:17,695 --> 00:47:18,753
Thank you, sir.
462
00:47:18,879 --> 00:47:20,847
I really...
463
00:48:01,506 --> 00:48:03,474
Heads up!
464
00:48:05,250 --> 00:48:07,480
Come on, let's go. We're gonna be late!
465
00:48:57,190 --> 00:48:58,214
Well?
466
00:48:58,342 --> 00:48:59,570
Can you fix him?
467
00:49:01,383 --> 00:49:03,874
This isn't a valve job on a Chevy.
468
00:49:04,935 --> 00:49:07,733
I never worked
on a damn Robocop before.
469
00:49:07,783 --> 00:49:10,308
- I can do the body work, but...
- Look...
470
00:49:10,535 --> 00:49:13,527
...we gotta hang on to the Heights
for three more days.
471
00:49:14,472 --> 00:49:17,964
- He can hold out till then, can't he?
- Are you listening to me?!
472
00:49:19,592 --> 00:49:22,322
He's messed up.
We don't have the equipment.
473
00:49:22,377 --> 00:49:24,004
Who the hell does?!
474
00:49:25,449 --> 00:49:26,507
Lazarus.
475
00:49:30,857 --> 00:49:33,849
Find doctor...
476
00:49:35,113 --> 00:49:36,341
...Lazarus.
477
00:50:09,356 --> 00:50:11,119
Who are you?
478
00:50:11,212 --> 00:50:13,237
I'm friends with Robocop.
479
00:50:16,716 --> 00:50:18,809
Well, he's not here. I'm sorry.
480
00:50:19,053 --> 00:50:20,486
You don't believe me.
481
00:50:26,669 --> 00:50:29,536
To tell you the truth,
I don't know what to believe anymore.
482
00:50:29,678 --> 00:50:31,612
He had a message for you.
483
00:50:32,877 --> 00:50:37,337
He said to thank you for not
taking his memories away.
484
00:50:57,359 --> 00:50:59,623
Well, well, well.
485
00:51:00,848 --> 00:51:03,009
Afraid you're a little late, pal.
486
00:51:05,072 --> 00:51:08,235
You must be one of Kanemitsu's boys.
487
00:51:08,689 --> 00:51:10,054
I'm impressed.
488
00:51:10,768 --> 00:51:12,292
Trouble is...
489
00:51:15,345 --> 00:51:16,539
...your boss...
490
00:51:18,033 --> 00:51:20,297
...he kind of owns oCP.
491
00:51:20,369 --> 00:51:23,463
And oCP's kind of on our shitlist
with a bullet!
492
00:52:02,740 --> 00:52:05,834
So you want to know
where the rebels are?
493
00:52:06,677 --> 00:52:10,010
You can tell your bosses
to kiss my ass!
494
00:52:48,184 --> 00:52:50,118
A vehicle is approaching.
495
00:53:44,188 --> 00:53:45,815
How you doing, Murphy?
496
00:53:46,236 --> 00:53:47,794
I've been better.
497
00:53:48,092 --> 00:53:50,890
- Give me a status scan.
- Organics intact.
498
00:53:51,485 --> 00:53:54,977
Systems efficiency: 23 percent.
499
00:53:56,285 --> 00:53:58,412
Looks like a direct hit to the heart.
500
00:53:58,685 --> 00:54:01,153
We have to recalibrate
the pneumatic system.
501
00:54:01,213 --> 00:54:02,737
Is he gonna die?
502
00:54:04,638 --> 00:54:06,435
Not if I can help it.
503
00:54:07,262 --> 00:54:09,856
Let's get everything hooked up
to the generator.
504
00:54:10,238 --> 00:54:11,728
We've got work to do.
505
00:54:15,070 --> 00:54:16,560
I'm going to unplug you
for a little while.
506
00:54:17,823 --> 00:54:20,519
Don't worry,
everything's gonna be okay.
507
00:54:26,303 --> 00:54:27,429
Here you go.
508
00:54:28,927 --> 00:54:30,861
I got that heart you wanted.
509
00:54:31,391 --> 00:54:33,450
I said a Nissan. That's a Kanemitsu.
510
00:54:33,920 --> 00:54:37,014
Zack, we need that sealant! Zack!
511
00:54:37,056 --> 00:54:39,047
Marie! Marie! Look!
512
00:54:39,168 --> 00:54:40,795
Oh, shit.
513
00:54:42,848 --> 00:54:44,907
Bring me that chest plate over here.
514
00:54:49,121 --> 00:54:51,282
You wait, man.
515
00:54:51,393 --> 00:54:53,884
You are gonna be so cherry.
516
00:54:54,433 --> 00:54:56,492
Moreno, watch out for the...
517
00:54:57,153 --> 00:54:58,916
What the hell are you doing?
518
00:54:59,010 --> 00:55:01,843
I didn't know that thing was there!
519
00:55:01,890 --> 00:55:04,518
- Don't yell at me!
- Well, don't do it.
520
00:55:20,291 --> 00:55:21,349
Murphy.
521
00:55:21,827 --> 00:55:23,089
It's you.
522
00:55:29,476 --> 00:55:32,001
Alex, I thought you'd never get home.
523
00:55:59,206 --> 00:56:00,764
Welcome home, Murphy.
524
00:56:27,944 --> 00:56:28,968
I couldn't sleep.
525
00:56:29,320 --> 00:56:30,719
How are you feeling?
526
00:56:31,048 --> 00:56:33,414
My efficiency rate is 93 percent.
527
00:56:35,176 --> 00:56:37,576
Anything above 90
is considered normal.
528
00:56:39,401 --> 00:56:41,301
I heard Marie call you Murphy.
529
00:56:42,281 --> 00:56:43,646
Is that your real name?
530
00:56:44,650 --> 00:56:45,742
It was...
531
00:56:46,570 --> 00:56:47,696
...before...
532
00:56:49,194 --> 00:56:50,354
Before what?
533
00:57:02,987 --> 00:57:04,579
So...
534
00:57:07,563 --> 00:57:11,192
Now that you're better, will you stay?
535
00:57:11,211 --> 00:57:12,508
Will you help us?
536
00:57:13,387 --> 00:57:17,847
You know what Bertha says. If we hold
back the Rehabs for two more days...
537
00:57:17,836 --> 00:57:19,667
...they can't make us move.
538
00:57:19,756 --> 00:57:24,318
And they'll have to let my parents go.
We'll all be together like family again.
539
00:57:26,412 --> 00:57:27,743
Your parents?
540
00:57:49,903 --> 00:57:52,269
Murphy? You okay?
541
00:57:52,783 --> 00:57:55,877
Your parents, you miss them?
542
00:57:59,023 --> 00:58:00,149
Yeah.
543
00:58:02,959 --> 00:58:03,948
But...
544
00:58:04,431 --> 00:58:05,830
...you remember them.
545
00:58:07,760 --> 00:58:08,818
Because...
546
00:58:09,872 --> 00:58:11,737
...if you remember them...
547
00:58:12,784 --> 00:58:14,479
...they're never really gone.
548
00:58:35,122 --> 00:58:36,612
Hey, Murphy...
549
00:58:37,874 --> 00:58:40,502
...l'm glad your new heart works.
550
00:58:46,610 --> 00:58:47,599
I heard voices.
551
00:58:53,555 --> 00:58:55,113
She should be in bed.
552
00:59:00,020 --> 00:59:01,578
Could you leave her...
553
00:59:02,548 --> 00:59:03,879
...just a moment?
554
00:59:08,084 --> 00:59:09,073
Of course.
555
00:59:34,518 --> 00:59:36,418
You gotta pay for that.
556
00:59:43,511 --> 00:59:45,069
What are you, deaf?
557
00:59:45,335 --> 00:59:46,427
Son of a...
558
01:00:06,136 --> 01:00:07,865
That's not what we said.
559
01:00:07,960 --> 01:00:10,793
It's not what we said
we were gonna do!
560
01:00:10,841 --> 01:00:13,241
Bertha, you said
to relocate the weapons...
561
01:00:13,306 --> 01:00:15,536
...but where do you want this thing?
562
01:00:17,338 --> 01:00:19,238
Oh, my God.
563
01:00:20,954 --> 01:00:22,478
How did you get this?
564
01:00:22,970 --> 01:00:25,404
We stole it from the police depot. Why?
565
01:00:25,626 --> 01:00:28,390
This looks like the exhaust
system from an F-27.
566
01:00:28,602 --> 01:00:30,968
No. It's the prototype
for Robo's flight pack.
567
01:00:31,035 --> 01:00:34,562
The funding ran out
before we got a chance to test it.
568
01:00:34,555 --> 01:00:37,752
- How do you know so much about it?
- I designed it.
569
01:00:40,155 --> 01:00:44,114
Well, looks like the odds
on the home team just went up.
570
01:01:00,764 --> 01:01:03,392
What I've done
is programmed the command system...
571
01:01:03,453 --> 01:01:06,149
...to take its cues from your hard drive.
572
01:01:06,589 --> 01:01:09,524
I've also rigged it to work as
an auxiliary power unit.
573
01:01:09,725 --> 01:01:12,717
So if you ever have a power drain
like yesterday...
574
01:01:12,766 --> 01:01:16,964
...just interface with the flight pack
and recharge whether you fly or not.
575
01:01:17,534 --> 01:01:19,661
Nikko, see those resistors over there?
576
01:01:19,742 --> 01:01:21,505
Get them for me, will you?
577
01:01:21,598 --> 01:01:22,758
Get them for me, will you?
578
01:01:27,742 --> 01:01:29,539
Get them for me.
579
01:01:30,559 --> 01:01:32,151
Promise me.
580
01:01:34,431 --> 01:01:35,989
Get them for me.
581
01:01:37,343 --> 01:01:38,970
Promise me.
582
01:01:50,144 --> 01:01:51,475
What's going on?
583
01:01:52,000 --> 01:01:53,126
Excuse me.
584
01:01:56,161 --> 01:01:57,389
Hey, where you going?
585
01:01:58,785 --> 01:02:00,878
Unfinished business.
586
01:02:06,690 --> 01:02:08,521
It's okay. He'll be back.
587
01:02:08,610 --> 01:02:10,271
He needs us too.
588
01:02:11,362 --> 01:02:12,454
Where's he going?
589
01:02:14,242 --> 01:02:15,709
To keep a promise.
590
01:02:16,866 --> 01:02:19,926
You got a Robocop.
You got an alien cop?
591
01:02:20,259 --> 01:02:22,819
- Got a ghost cop?
- I don't have time for...
592
01:02:22,883 --> 01:02:24,282
You got a vampire cop?
593
01:02:29,603 --> 01:02:32,595
- Murphy.
- Good evening, Sergeant Reed.
594
01:02:32,804 --> 01:02:35,602
Do you know there's a warrant
out for your arrest?
595
01:02:35,716 --> 01:02:36,740
Yes.
596
01:02:36,996 --> 01:02:39,556
I was just checking.
What can I do for you?
597
01:02:39,620 --> 01:02:42,646
Please direct me
to the Rehab Staging Area.
598
01:02:42,852 --> 01:02:45,753
It's down the hall.
You can't miss it.
599
01:02:46,276 --> 01:02:47,243
Thank you.
600
01:02:51,973 --> 01:02:54,533
You may want to call
the fire department.
601
01:03:05,094 --> 01:03:06,891
- You got a light?
- Sure, man.
602
01:03:06,982 --> 01:03:08,540
Allow me, scum.
603
01:03:39,080 --> 01:03:40,069
Oh, shit.
604
01:03:55,914 --> 01:03:57,279
Where's McDaggett?
605
01:04:12,683 --> 01:04:15,311
That does not look like
a police station.
606
01:04:15,371 --> 01:04:17,896
You're damn right
I'm not at the station.
607
01:04:17,964 --> 01:04:21,161
If my spy hadrt warned me,
I'd be dead now.
608
01:04:21,644 --> 01:04:25,102
I thought your damn ninja was
supposed to take care of Robocop.
609
01:04:25,132 --> 01:04:29,592
That's the deal. I clear the area,
he keeps the robot off my back.
610
01:04:29,964 --> 01:04:33,229
You have the device I sent you?
611
01:04:37,133 --> 01:04:40,159
It hasn't come to that yet.
And it won't. Relax.
612
01:04:40,206 --> 01:04:44,506
It is difficult for me to continue
our business relationship...
613
01:04:44,621 --> 01:04:46,782
...when I don't know your methods.
614
01:04:47,022 --> 01:04:49,513
You don't need to know my methods.
615
01:04:49,582 --> 01:04:52,949
I said I'll clear the area
and I'll clear it.
616
01:04:53,743 --> 01:04:57,372
Just get the robot cop off my back.
617
01:05:09,231 --> 01:05:13,861
I understand you're willing to pay good
money to know where the rebel base is.
618
01:05:13,840 --> 01:05:14,829
Yes, well...
619
01:05:16,816 --> 01:05:18,340
...the money's good...
620
01:05:19,696 --> 01:05:20,822
...if the tip's good.
621
01:05:26,481 --> 01:05:29,575
The last tip saved your ass,
didn't it?
622
01:05:46,354 --> 01:05:48,015
What do we have here?
623
01:05:48,882 --> 01:05:50,372
You don't like men in uniform?
624
01:05:50,483 --> 01:05:53,350
My dad lost his job.
I just need some money.
625
01:05:53,395 --> 01:05:56,762
- We've got lots of money, honey.
- Don't.
626
01:05:57,171 --> 01:05:59,571
- No!
- She said, "No."
627
01:06:01,971 --> 01:06:04,269
Maybe you have a hearing problem?
628
01:06:09,043 --> 01:06:10,340
Go home, young lady.
629
01:06:11,508 --> 01:06:13,476
You are in violation of curfew.
630
01:06:24,469 --> 01:06:25,766
Where's McDaggett?
631
01:06:29,109 --> 01:06:30,406
Room 212.
632
01:06:30,550 --> 01:06:31,608
Thank you.
633
01:06:32,630 --> 01:06:34,461
I hope you are insured.
634
01:06:36,022 --> 01:06:37,512
Elevator door sticks!
635
01:06:57,272 --> 01:06:58,296
Don't.
636
01:07:10,425 --> 01:07:12,985
I have a message from officer Lewis.
637
01:07:28,314 --> 01:07:29,611
Stop!
638
01:07:31,930 --> 01:07:33,056
Drive!
639
01:07:33,723 --> 01:07:35,588
I said, drive, goddamn it, drive!
640
01:07:44,251 --> 01:07:48,210
My time, my money. I told you
and won't tell you again, understand?
641
01:07:48,220 --> 01:07:51,519
I must commandeer your vehicle
for police use.
642
01:07:51,708 --> 01:07:53,835
What is your problem, sucker?
643
01:07:56,476 --> 01:07:58,137
I mean, officer.
644
01:09:06,049 --> 01:09:07,016
Cover me.
645
01:09:57,381 --> 01:09:58,780
Commander!
646
01:10:20,647 --> 01:10:22,740
What's the deal?
647
01:10:33,992 --> 01:10:36,290
Where the hell is Robocop?
648
01:10:37,832 --> 01:10:40,926
We could drive around
and listen for explosions.
649
01:10:48,233 --> 01:10:49,222
Are you doing that?
650
01:10:49,353 --> 01:10:52,550
I got tired of splicing wires,
so I put in a pulse tach decoder.
651
01:10:52,585 --> 01:10:54,416
- Telemetric?
- No.
652
01:10:54,505 --> 01:10:57,804
- Smart ass.
- I know you are, but what am I?
653
01:10:58,314 --> 01:10:59,838
Here, let me try.
654
01:11:10,250 --> 01:11:12,343
Thanks for the heart attack.
655
01:11:12,426 --> 01:11:15,793
I believe I will go
and send out a recon team.
656
01:11:16,171 --> 01:11:17,900
I got a better idea.
657
01:11:18,571 --> 01:11:21,165
Why don't we just all have a seat.
658
01:11:21,835 --> 01:11:23,063
And relax.
659
01:11:23,564 --> 01:11:25,862
It'll all be over in a few minutes.
660
01:11:26,092 --> 01:11:28,458
You son of a bitch.
661
01:11:28,588 --> 01:11:30,988
Watch the language,
there's children present.
662
01:11:34,668 --> 01:11:36,260
Drop it, Coontz.
663
01:11:38,477 --> 01:11:41,344
I'm not going to ask twice.
664
01:11:46,349 --> 01:11:49,614
What do you mean, "it'll all be over
in a few minutes"?
665
01:11:52,430 --> 01:11:54,660
Get the kids out of here! Now!
666
01:12:08,271 --> 01:12:09,863
Bertha!
667
01:12:14,479 --> 01:12:15,446
Go.
668
01:12:18,831 --> 01:12:20,822
- Got to get her.
- Go!
669
01:12:22,416 --> 01:12:24,111
Come on, let's go! Come on!
670
01:12:43,441 --> 01:12:44,669
Come on.
671
01:12:49,234 --> 01:12:51,225
Come on! Get in! Come on!
672
01:12:53,523 --> 01:12:54,490
Come on!
673
01:12:57,938 --> 01:12:58,927
Okay, now go!
674
01:12:59,635 --> 01:13:02,661
- Go on!
- No, it's happening again!
675
01:13:02,707 --> 01:13:04,607
Don't let them take you away.
676
01:13:10,579 --> 01:13:12,240
I said, go! Get out of here!
677
01:13:27,701 --> 01:13:28,827
Where is he?
678
01:13:31,317 --> 01:13:32,306
Go to hell.
679
01:13:32,661 --> 01:13:34,390
Take her to headquarters.
680
01:13:34,517 --> 01:13:37,452
I promise my men won't leave
a mark on you.
681
01:13:42,742 --> 01:13:45,939
Sir. What about our friend Coontz?
682
01:13:46,902 --> 01:13:49,928
If we'd let him live,
we'd have to have paid him.
683
01:13:59,031 --> 01:14:02,330
We're talking about hundreds
of thousands of dollars in damage.
684
01:14:02,359 --> 01:14:05,385
- Murphy can be rough on properties.
- Yeah. Well...
685
01:14:05,432 --> 01:14:08,799
...every cent of it will be coming out
of your salaries.
686
01:14:09,016 --> 01:14:11,075
Hey! You built him!
687
01:14:18,713 --> 01:14:20,374
We're taking Cadillac Heights.
688
01:14:20,985 --> 01:14:25,183
I'll need 50 of your men armed and in full
body armor in one hour. Johnson...
689
01:14:25,209 --> 01:14:29,908
...tell the CEo the demolition crews will
have access at 0600 hours tomorrow.
690
01:14:29,882 --> 01:14:33,318
Hey, we don't do that kind of work.
691
01:14:33,466 --> 01:14:35,627
That was a direct order, sergeant.
692
01:14:35,738 --> 01:14:39,071
Driving people out of their homes
is no work for a cop!
693
01:14:39,258 --> 01:14:40,418
Now, sergeant.
694
01:14:41,690 --> 01:14:45,319
Fifteen years on the force
is quite an investment.
695
01:14:45,370 --> 01:14:47,133
Your job, your pension.
696
01:14:47,355 --> 01:14:51,951
Maybe instead of worrying about these
squatters, think about your own family.
697
01:14:52,859 --> 01:14:54,053
I am.
698
01:15:02,652 --> 01:15:05,519
I'm thinking I have to go home
and face them.
699
01:15:21,053 --> 01:15:22,680
You can't do this.
700
01:15:25,533 --> 01:15:28,331
You are employees of oCP!
701
01:15:28,382 --> 01:15:29,576
Now remember that.
702
01:15:31,358 --> 01:15:34,327
You're jeopardizing
your retirement benefits!
703
01:15:46,688 --> 01:15:47,746
Stop that man.
704
01:15:53,248 --> 01:15:56,217
How would you and your friends
like to make some money?
705
01:16:08,065 --> 01:16:08,997
- It's...
- Johnny...
706
01:16:09,121 --> 01:16:10,486
- Rehab!
- Hurray!
707
01:16:24,834 --> 01:16:28,793
Johnny Rehab action figures, parts
and accessories all sold separately.
708
01:16:29,635 --> 01:16:31,830
Three nuns and five clergy are dead...
709
01:16:31,907 --> 01:16:36,105
...in what is believed to be the latest
atrocity by the killer cyborg, Robocop.
710
01:16:36,355 --> 01:16:38,414
The OCP claim the former police unit...
711
01:16:38,499 --> 01:16:41,366
...is responsible for a spree
of terrorism...
712
01:16:41,412 --> 01:16:45,246
...in the Cadillac Heights section
of Old Detroit.
713
01:16:45,956 --> 01:16:47,981
I'm sorry, I can't even read this.
714
01:16:48,964 --> 01:16:51,364
This is bullshit!
Are you buying this?
715
01:16:52,356 --> 01:16:55,689
Are you kidding me? Robocop?
716
01:17:54,985 --> 01:17:56,282
Marie.
717
01:18:08,906 --> 01:18:10,498
Lousy sons of bitches!
718
01:18:11,306 --> 01:18:14,707
- OCP bastards!
- Nobody is listening to you, sweetheart.
719
01:18:17,579 --> 01:18:19,046
We are in position.
720
01:18:19,147 --> 01:18:23,083
This is Big Stick. You have a green.
Arm and proceed to strike zone.
721
01:18:23,659 --> 01:18:25,854
All teams, we have a green.
722
01:18:25,964 --> 01:18:28,592
All teams, we have a green.
723
01:18:29,484 --> 01:18:30,883
Hey, take it easy.
724
01:18:54,093 --> 01:18:57,085
- So what now?
- What now?
725
01:18:57,357 --> 01:19:00,849
- Game's over, Moreno. Just shut up.
- What about Bertha's plan?
726
01:19:01,326 --> 01:19:03,351
Damn it! Bertha's dead!
727
01:19:06,446 --> 01:19:08,073
I'm sorry.
728
01:19:30,992 --> 01:19:33,290
Folks, in about 45 minutes...
729
01:19:33,328 --> 01:19:36,695
...the Rehabs are coming
to blow you out of your neighborhood.
730
01:19:36,720 --> 01:19:38,119
I want you to take your kids...
731
01:19:38,257 --> 01:19:41,715
...and anybody who shouldn't be fighting
to the basement!
732
01:19:42,289 --> 01:19:46,419
The rest of you are hereby deputized
by the Detroit Police Department.
733
01:19:48,145 --> 01:19:51,046
It's time to show
how real cops kick ass.
734
01:21:04,055 --> 01:21:07,320
Detroit Police! Identify yourself.
735
01:21:12,184 --> 01:21:14,880
You are under arrest
for assaulting an officer.
736
01:21:25,304 --> 01:21:28,000
And destruction of police property.
737
01:22:07,356 --> 01:22:08,414
Quiet!
738
01:22:08,540 --> 01:22:09,734
Quiet!
739
01:22:13,405 --> 01:22:17,637
Hold your fire
until absolutely necessary.
740
01:23:41,315 --> 01:23:42,339
Commander...
741
01:23:42,467 --> 01:23:45,698
...Detroit Police are out there, sir.
They're fighting against us.
742
01:23:45,731 --> 01:23:48,564
So? We have a schedule to keep.
743
01:23:48,611 --> 01:23:52,308
We don't fire on police officers!
You're out of line, McDaggett.
744
01:23:52,324 --> 01:23:54,758
I'm in charge here. I'm pulling the plug.
745
01:23:55,044 --> 01:23:56,170
Sit down.
746
01:23:56,485 --> 01:23:57,884
Have you gone war-wacky?
747
01:24:01,348 --> 01:24:04,511
I said, sit down.
748
01:24:07,013 --> 01:24:08,139
Good idea.
749
01:24:14,853 --> 01:24:16,343
How are we getting out of here anyway?
750
01:24:20,486 --> 01:24:22,545
How'd you get...? Never mind.
751
01:24:22,630 --> 01:24:24,359
Is there a transmission dish outside?
752
01:24:24,454 --> 01:24:27,855
Yeah, and I was just watching
the Media Break guy pick his nose.
753
01:24:27,878 --> 01:24:29,812
Do you have your computer with you?
754
01:24:34,247 --> 01:24:35,578
People of Detroit...
755
01:24:35,911 --> 01:24:39,403
...this is an illegal broadcast.
It may be cut off at any time.
756
01:24:39,432 --> 01:24:41,093
So listen to me.
757
01:24:41,192 --> 01:24:43,126
OCP is lying to you.
758
01:24:43,208 --> 01:24:45,768
They're destroying people's lives
for big business.
759
01:24:49,928 --> 01:24:51,555
Those Rehabs you see on TV...
760
01:24:51,688 --> 01:24:56,216
...they're mercenaries hired by OCP
to throw people out of their homes.
761
01:25:04,329 --> 01:25:06,229
You've got to believe me.
762
01:25:06,858 --> 01:25:09,793
I'm speaking for all the homeless
and jobless citizens of this city...
763
01:25:09,834 --> 01:25:13,998
...and every city like it run by
heartless capitalist scumbags...
764
01:25:22,571 --> 01:25:26,974
OCP doesn't care about people.
OCP cares about...
765
01:25:31,115 --> 01:25:34,141
Your neighborhood is next
unless you fight back now.
766
01:25:34,348 --> 01:25:36,873
Time's running out. OCP's the enemy.
767
01:25:39,404 --> 01:25:44,364
I repeat. Time is running out.
OCP is the enemy.
768
01:25:44,556 --> 01:25:46,990
Help us. Innocent people are dying.
769
01:26:15,535 --> 01:26:17,560
- More ammo!
- More ammo!
770
01:26:38,256 --> 01:26:39,245
Zack's hit!
771
01:26:45,041 --> 01:26:47,566
They're winning, aren't they, sergeant?
772
01:26:58,482 --> 01:27:00,211
What in the name...?
773
01:27:28,500 --> 01:27:29,762
Sir?
774
01:27:43,221 --> 01:27:45,815
Splatter that, you sons of bitches!
775
01:28:03,927 --> 01:28:05,326
Come in, Big Stick.
776
01:28:09,240 --> 01:28:11,731
All right, Mr. Robocop.
777
01:28:11,864 --> 01:28:13,161
Come and get me.
778
01:28:17,112 --> 01:28:18,636
Get away from the door.
779
01:28:32,345 --> 01:28:33,869
Think it over.
780
01:28:35,737 --> 01:28:38,763
Oh, my God, Johnson,
our stock has dropped to nothing.
781
01:28:38,905 --> 01:28:39,997
We're ruined.
782
01:28:58,171 --> 01:29:00,264
How may I help you, officer?
783
01:29:00,667 --> 01:29:02,294
By resisting arrest.
784
01:29:02,555 --> 01:29:04,455
Don't count on it, chum.
785
01:29:04,764 --> 01:29:06,664
Anyway, what's the charge?
786
01:29:06,747 --> 01:29:09,409
The murder of Anne Lewis.
787
01:29:11,164 --> 01:29:13,689
Dead or alive, you're coming with me.
788
01:29:39,646 --> 01:29:44,606
McDaggett, you can have oCP.
It's all yours. Sayonara.
789
01:29:44,735 --> 01:29:46,225
Where're you going?
790
01:29:46,334 --> 01:29:48,268
You're gonna miss all the fun.
791
01:30:34,178 --> 01:30:37,045
No flashy bravery, tin man.
792
01:30:37,091 --> 01:30:39,150
Or the two cuties say, "Bye-bye."
793
01:30:39,586 --> 01:30:41,349
What are you doing?
794
01:30:41,442 --> 01:30:42,841
What are you doing?
795
01:30:50,595 --> 01:30:52,927
Stop them! Stop them!
796
01:31:02,084 --> 01:31:04,314
Stupid fools!
797
01:31:04,388 --> 01:31:06,879
Don't you know what you've done to us?!
798
01:31:07,780 --> 01:31:11,079
Those androids are programmed
with a thermal fail-safe device.
799
01:31:12,517 --> 01:31:14,246
You mean to self-destruct?
800
01:31:14,373 --> 01:31:17,001
In 15 seconds,
everything within 20 yards...
801
01:31:17,061 --> 01:31:19,461
...of where we're standing
will be atomized.
802
01:31:19,686 --> 01:31:22,052
We're dead, you stupid slag.
803
01:31:22,117 --> 01:31:24,585
Don't count on it, chum.
804
01:31:33,350 --> 01:31:35,079
Hang on.
805
01:31:57,704 --> 01:32:01,003
- Come on.
- Let me give you a hand.
806
01:32:27,306 --> 01:32:29,774
Kanemitsu-san...
807
01:32:29,867 --> 01:32:31,835
...I realize that it looks bad...
808
01:32:31,915 --> 01:32:34,782
...but maybe our plans were
over-ambitious.
809
01:32:34,827 --> 01:32:37,387
Let's start a skoshy bit smaller.
810
01:32:37,452 --> 01:32:41,047
Let's gentrify this neighborhood.
Build strip malls.
811
01:32:41,228 --> 01:32:45,221
Fast-food chains. Lots of popular
entertainment. What do you think?
812
01:32:50,796 --> 01:32:52,286
- What did he say?
- You're fired.
813
01:33:20,814 --> 01:33:22,839
I got to hand it to you.
814
01:33:23,887 --> 01:33:25,479
What do they call you?
815
01:33:25,871 --> 01:33:27,839
Murphy, is it?
816
01:33:27,823 --> 01:33:30,121
My friends call me Murphy.
817
01:33:33,168 --> 01:33:34,567
You call me...
818
01:33:34,800 --> 01:33:36,131
...Robocop.