1 00:00:36,300 --> 00:00:39,997 Imagine an end to crime... 2 00:00:40,557 --> 00:00:42,718 ...an end to poverty. 3 00:00:43,021 --> 00:00:48,357 Imagine 2 million good jobs waiting to be filled. 4 00:00:48,525 --> 00:00:51,358 Sounds like a dream, doesn't it? 5 00:00:52,013 --> 00:00:56,416 Well, sometimes dreams come true. 6 00:00:56,462 --> 00:00:58,157 Delta City. 7 00:00:58,446 --> 00:01:00,380 For our children. 8 00:01:06,958 --> 00:01:10,860 This is Media Break. You give us three minutes, we'll give you the world. 9 00:01:11,279 --> 00:01:14,271 Good evening, I'm Casey Wong. Our top story tonight: 10 00:01:14,319 --> 00:01:18,312 Motor City goes Japanese as the Omni Consumer Products Corporation... 11 00:01:18,320 --> 00:01:21,915 ...ended months of speculation today by announcing its takeover... 12 00:01:21,967 --> 00:01:25,232 ...by the multinational Kanemitsu Corporation. 13 00:01:25,264 --> 00:01:29,325 Come on, honey, hurry up with your calculus. It's almost time for bed. 14 00:01:30,064 --> 00:01:32,123 I'm watching Media Break. 15 00:01:32,336 --> 00:01:35,828 - the first private corporation to completely own and operate a major city. 16 00:01:35,856 --> 00:01:38,256 Company spokesmen express special interest... 17 00:01:38,288 --> 00:01:40,381 ...in the issues of urban resettlement... 18 00:01:40,465 --> 00:01:45,562 ...and a crime wave in Detroit that many citizens are calling a war zone. 19 00:01:48,786 --> 00:01:50,981 But as usual, OCP has an answer. 20 00:01:51,602 --> 00:01:55,163 Meet the Rehabs, Urban rehabilitation officers. 21 00:01:55,346 --> 00:01:57,507 From the blazing fields of the Amazon War... 22 00:01:57,586 --> 00:02:00,817 ...comes state-of-the-art urban pacification. 23 00:02:01,011 --> 00:02:05,710 We're here to help the people, augment the police force and deal with the gang problem. 24 00:02:05,843 --> 00:02:08,334 What about reports you're actually evicting people... 25 00:02:08,435 --> 00:02:11,063 ...to make way for construction of Delta City? 26 00:02:11,315 --> 00:02:13,806 Nikko, you heard your mom. Go on. 27 00:02:14,644 --> 00:02:16,202 Oh, man. 28 00:02:18,804 --> 00:02:20,499 - And the homeless? - What a gyp. 29 00:02:20,628 --> 00:02:24,257 Some buildings have to come down before Delta can go up. 30 00:02:24,500 --> 00:02:27,401 I won't deny we're serving an eviction notice or two... 31 00:02:27,445 --> 00:02:32,280 ...but most of these people have already taken their urine tests and placement exams. 32 00:02:32,245 --> 00:02:34,941 They've got new jobs waiting for them. 33 00:02:35,029 --> 00:02:37,930 We're just helping them make the transition, that's all. 34 00:02:38,229 --> 00:02:42,097 - We're cops, nothing more. - Nothing more? 35 00:02:42,326 --> 00:02:44,817 Well, we're not robots, if that's what you mean. 36 00:03:10,392 --> 00:03:11,689 Hey, Dad? 37 00:03:16,888 --> 00:03:18,583 You're supposed to be asleep. 38 00:03:18,937 --> 00:03:22,873 Is it true what the Tv said? 39 00:03:23,225 --> 00:03:25,090 That it's a war zone outside? 40 00:03:25,241 --> 00:03:29,473 Don't listen to what the Tv says. This is your home, you hear me? 41 00:03:29,465 --> 00:03:31,296 And you're safe here. 42 00:03:38,138 --> 00:03:41,232 I'll buy that for a dollar! 43 00:03:41,914 --> 00:03:44,508 Get out, get out, get out! 44 00:03:51,675 --> 00:03:54,974 This neighborhood is the property of omni Consumer Products. 45 00:04:20,733 --> 00:04:24,669 - For God's sake, help us! - That's what we're here for, ma'am. 46 00:04:28,158 --> 00:04:30,217 Just get on the bus. 47 00:04:30,718 --> 00:04:33,915 Where are they taking us, Dad? What's happening? 48 00:04:35,166 --> 00:04:39,967 Don't believe them! They'll throw us into the streets to die like rats! 49 00:04:39,935 --> 00:04:42,665 Nazi sons of bitches! 50 00:04:47,263 --> 00:04:49,493 Shoot her if you must, but get her out of here. 51 00:04:49,567 --> 00:04:51,034 Yes, sir. 52 00:04:51,743 --> 00:04:54,143 Let's go. Come on. 53 00:04:54,239 --> 00:04:56,969 I think it's going rather well, don't you? 54 00:04:57,056 --> 00:04:58,216 Yes, sir. 55 00:04:58,592 --> 00:05:01,220 Come on, I said, move! Move! 56 00:05:01,440 --> 00:05:04,898 - Manandle an old lady, would you? - Shut up! 57 00:05:07,169 --> 00:05:08,864 - Move, move! - Get up there! 58 00:05:09,185 --> 00:05:11,085 I said, get up! 59 00:05:12,033 --> 00:05:15,867 What are you doing down there? Piece of slime! 60 00:05:16,289 --> 00:05:17,881 Can you hear me? 61 00:05:19,042 --> 00:05:21,602 I said, get up, you drunken cow! 62 00:05:24,578 --> 00:05:27,513 Get back! The crane's gonna blow! 63 00:05:38,435 --> 00:05:41,734 Listen to me, people! These buses are going nowhere! 64 00:05:42,083 --> 00:05:46,782 Stay here! Fight for your homes! There is no silver lining! 65 00:05:46,755 --> 00:05:51,522 Only corporate scumbags who want to line their pockets! 66 00:05:58,084 --> 00:06:00,245 Nikko! Nikko! 67 00:06:00,325 --> 00:06:04,227 Mom! Mom! Dad! 68 00:06:04,421 --> 00:06:09,859 Nikko! No! That's my baby! Nikko, Nikko! 69 00:06:11,590 --> 00:06:15,356 Mom! Dad! Dad! 70 00:06:15,430 --> 00:06:17,193 Mom, Dad! 71 00:06:21,446 --> 00:06:23,311 Mom! 72 00:06:34,695 --> 00:06:36,629 Mom! 73 00:06:37,447 --> 00:06:38,846 Dad?! 74 00:06:41,192 --> 00:06:43,092 Mom! 75 00:06:54,185 --> 00:06:56,745 You! Stay where you are! 76 00:07:17,962 --> 00:07:22,592 Repeat: The rehabilitation officers are here to assist you. 77 00:07:30,027 --> 00:07:33,690 It's okay, it's okay. You're with us now. 78 00:07:34,412 --> 00:07:35,401 Is he gone? 79 00:07:36,332 --> 00:07:38,061 Are we clear? 80 00:07:38,156 --> 00:07:39,214 Clear! 81 00:07:40,204 --> 00:07:42,195 Okay, let's do it. 82 00:07:53,453 --> 00:07:54,442 Okay, Moreno. 83 00:07:54,573 --> 00:07:55,562 Cover your ears. 84 00:07:59,053 --> 00:08:00,452 Rock 'r roll. 85 00:08:11,503 --> 00:08:13,471 All clear. Let's go. 86 00:08:27,216 --> 00:08:28,774 Jesus! 87 00:08:30,736 --> 00:08:33,204 - ED 209! - He wasrt in the recon photo! 88 00:08:35,984 --> 00:08:39,647 Freeze! You are trespassing on police property. 89 00:08:39,664 --> 00:08:41,256 Please surrender your weapons. 90 00:08:41,393 --> 00:08:43,224 - What the hell? - Is she crazy? 91 00:08:43,313 --> 00:08:45,178 You have 20 seconds to comply. 92 00:08:45,297 --> 00:08:48,960 - Hey, kid, come back here! - You're gonna get us all killed! 93 00:08:49,906 --> 00:08:51,897 What the hell is she doing? 94 00:08:51,985 --> 00:08:56,081 You are in direct violation of penal code 114, section 3. 95 00:08:56,081 --> 00:08:59,380 I am authorized to use physical force. 96 00:08:59,442 --> 00:09:02,411 You now have 10 seconds to comply. 97 00:09:03,314 --> 00:09:06,681 You won't believe this. He'll be loyal as a puppy. 98 00:09:06,931 --> 00:09:10,025 You have five seconds. Four seconds. 99 00:09:10,451 --> 00:09:14,717 Three seconds. You have one second to comply. 100 00:09:14,707 --> 00:09:17,107 I am now authorized to... 101 00:09:17,971 --> 00:09:20,496 ...be loyal as a puppy. 102 00:09:20,820 --> 00:09:21,946 Damn! 103 00:09:30,229 --> 00:09:31,218 Will it work? 104 00:09:32,405 --> 00:09:34,305 Stole it off a dead cop. 105 00:09:41,429 --> 00:09:43,556 Holy shit! That's the police armory! 106 00:09:46,550 --> 00:09:49,815 - They deleted the access signature. - Let's get out of here! 107 00:09:50,166 --> 00:09:53,465 They'll be a few minutes. Let's figure out how to open that door! 108 00:09:53,494 --> 00:09:54,654 Are you kidding me? 109 00:10:35,257 --> 00:10:37,088 One-stop shopping. 110 00:10:43,257 --> 00:10:46,055 - Let's go! Gotta get out of here! - He's right. Let's ride. 111 00:10:49,594 --> 00:10:52,620 - What are you, picking out drapes? - Coming! 112 00:10:57,659 --> 00:10:59,251 - Get that. - Why? 113 00:10:59,387 --> 00:11:01,446 It looks expensive. 114 00:11:07,484 --> 00:11:09,418 Come on! Come on, let's go! 115 00:11:15,133 --> 00:11:16,498 Drop your weapons now! 116 00:11:16,828 --> 00:11:18,523 Do it! Drop them! 117 00:11:24,636 --> 00:11:27,764 Freeze! You're trespassing on police property. 118 00:11:29,085 --> 00:11:30,848 Eat lead, suckers! 119 00:11:40,830 --> 00:11:42,661 Nikko, get in! Come on! 120 00:12:19,425 --> 00:12:20,722 What can I do for you? 121 00:12:22,753 --> 00:12:24,584 Nobody move! 122 00:12:24,673 --> 00:12:26,937 Everything in the register! Now! Do it! 123 00:12:35,362 --> 00:12:38,195 What's it like being a rocket scientist? 124 00:12:38,243 --> 00:12:42,873 All units, we have a B and E involving police property, please respond. 125 00:12:42,851 --> 00:12:45,183 Repeat, all units, we have a... 126 00:12:45,283 --> 00:12:48,150 Hey, Donnelly, it's your turn. 127 00:12:48,227 --> 00:12:52,061 - No way. We went last time. - No, it's Lewis' turn. 128 00:12:54,212 --> 00:12:55,736 Lewis, you're up. 129 00:12:57,348 --> 00:13:00,408 Lewis! Lewis! Lewis! 130 00:13:01,924 --> 00:13:04,916 Isn't anybody gonna arrest me, or what?! 131 00:13:05,156 --> 00:13:08,216 - Where's your friend Murphy? - He's not big on doughnuts. 132 00:13:08,261 --> 00:13:10,320 - He's not big on doughnuts. - I knew that. 133 00:13:10,629 --> 00:13:14,121 All units, repeat, that is a battered yellow van. 134 00:13:14,341 --> 00:13:16,741 No plates. Tracking shows southbound... 135 00:13:17,477 --> 00:13:20,674 - That's a battered yellow van. - No shit, Sherlock. 136 00:13:31,207 --> 00:13:33,141 Moreno, company's coming! 137 00:13:36,839 --> 00:13:38,363 Hold on. Here we go. 138 00:13:44,615 --> 00:13:48,415 Unit 477 in pursuit, eastbound, Esposito. 139 00:13:57,160 --> 00:13:58,184 Watch it! 140 00:13:58,472 --> 00:13:59,837 I'm watching it! 141 00:14:21,770 --> 00:14:22,759 Jesus! 142 00:14:36,971 --> 00:14:38,438 They're still on our tail. 143 00:14:38,860 --> 00:14:40,384 Don't sweat it. 144 00:14:40,651 --> 00:14:42,619 Hey, kid. Watch this. 145 00:15:22,191 --> 00:15:24,056 Hold the champagne. 146 00:15:33,968 --> 00:15:35,959 You stopped in the middle of the street! 147 00:15:36,048 --> 00:15:38,676 - That was my light! - You idiot! 148 00:15:38,736 --> 00:15:41,762 - Is everybody okay? - Okay? What are you, a comedian? 149 00:15:41,840 --> 00:15:45,207 I traded in a brand new SUX for this classic. Now look at it! 150 00:15:45,232 --> 00:15:47,666 It's garbage. It's going to the junkyard. 151 00:15:47,921 --> 00:15:52,949 What is this, fellas? You give a broad a badge and she gets delusions of gander. 152 00:15:52,913 --> 00:15:55,643 It's "grandeur," dumbshit. 153 00:15:58,961 --> 00:16:01,657 This new guy is making me nervous. 154 00:16:02,418 --> 00:16:04,682 I don't think this is exactly a guy. 155 00:16:04,754 --> 00:16:06,415 You think it's him? 156 00:16:12,018 --> 00:16:13,781 Unit 477 to dispatch. 157 00:16:13,874 --> 00:16:17,105 This is 477 to dispatch. Come in, dispatch. 158 00:16:17,139 --> 00:16:19,039 We could use some backup out here. 159 00:16:19,123 --> 00:16:22,991 Hello, dispatch. Come in. This is 477 to dispatch. 160 00:16:23,668 --> 00:16:24,760 Lewis. 161 00:16:30,324 --> 00:16:31,723 Splatterpunks. 162 00:16:34,036 --> 00:16:37,267 Wait a second, what do you need the shotgun for? 163 00:16:37,301 --> 00:16:39,235 Shit, we're all gonna die. 164 00:16:39,348 --> 00:16:42,044 - Sit tight, people. Backup's coming. - Sit tight? 165 00:16:42,101 --> 00:16:46,629 If it wasrt for you, I wouldn't even be here, you dumb broad. 166 00:16:46,613 --> 00:16:50,777 I'll make you a deal, tough guy. You want to eat the tie, keep it up. 167 00:16:50,805 --> 00:16:53,365 Take it easy. My brother's a cop. 168 00:17:34,264 --> 00:17:38,997 477 to dispatch, code 3! We're low on ammo and need immediate backup! 169 00:17:39,097 --> 00:17:40,086 Right now! 170 00:17:49,402 --> 00:17:50,733 Sergeant Reed. 171 00:17:51,162 --> 00:17:53,096 I got Murphy's cruiser on the grid. 172 00:17:53,210 --> 00:17:55,610 - He just turned around. - He what?! 173 00:18:18,044 --> 00:18:20,012 Murphy, this is Reed. 174 00:18:20,092 --> 00:18:22,993 I have three other vehicles en route to Lewis. 175 00:18:23,484 --> 00:18:28,547 Murphy, continue pursuit! That is a direct order! Do I make myself clear? 176 00:18:28,509 --> 00:18:30,101 Murphy, are you listen...? 177 00:19:36,514 --> 00:19:39,278 Police officer. No loitering. 178 00:19:54,884 --> 00:19:56,283 You called for backup? 179 00:20:01,348 --> 00:20:03,680 Thanks for dropping by, Murphy. 180 00:20:04,388 --> 00:20:06,117 Are they gone? 181 00:20:06,788 --> 00:20:08,847 I'm still scanning three. 182 00:20:16,645 --> 00:20:18,704 Make that two. 183 00:20:24,646 --> 00:20:27,046 Block it! Megazone invasion! 184 00:20:27,110 --> 00:20:30,409 Pop a tranq, hypo-head. Splatterville's ours. 185 00:20:30,982 --> 00:20:32,847 Shoot him in the mouth. 186 00:20:32,998 --> 00:20:34,829 Cyborg eats bullets, Jock. 187 00:20:35,494 --> 00:20:36,791 Not tonight he don't. 188 00:21:26,058 --> 00:21:27,423 Hit him in the mouth! 189 00:21:27,562 --> 00:21:29,462 - Shut up! - Do it! Do it! 190 00:21:29,515 --> 00:21:31,506 - Do it! Do it! - Shut up! 191 00:21:36,139 --> 00:21:37,902 Nice try, creeps. 192 00:21:37,995 --> 00:21:38,984 Give me it! 193 00:21:40,331 --> 00:21:42,765 You have the right to remain silent. 194 00:21:51,628 --> 00:21:53,061 Down there. 195 00:21:58,956 --> 00:22:00,685 Jesus, Murphy, are you okay? 196 00:22:00,941 --> 00:22:02,636 I'm fine, Anne. 197 00:22:02,893 --> 00:22:04,326 Thank you for asking. 198 00:22:06,221 --> 00:22:07,813 Come on, come on! 199 00:22:22,638 --> 00:22:25,607 Let's go! Everything will be all right. 200 00:22:28,687 --> 00:22:30,177 Get your damn hands off me! 201 00:22:35,119 --> 00:22:36,518 Stupid kid. 202 00:22:46,256 --> 00:22:49,487 - Come here. Come on. - Would you forget the stupid kid already?! 203 00:23:28,691 --> 00:23:30,591 Kanemitsu-san... 204 00:23:30,675 --> 00:23:33,303 ...I realize we've had setbacks... 205 00:23:33,364 --> 00:23:38,324 ...but we've done everything possible to get Delta City back on schedule. 206 00:23:51,317 --> 00:23:52,443 Gentlemen... 207 00:23:54,613 --> 00:23:57,548 ...you are now looking at a company... 208 00:23:57,589 --> 00:23:59,079 ...in transition. 209 00:23:59,861 --> 00:24:04,264 Needless to say, this has resulted in the implementation of certain... 210 00:24:04,246 --> 00:24:05,679 ...well... 211 00:24:05,782 --> 00:24:07,249 ...let's call them... 212 00:24:07,894 --> 00:24:09,623 ..."cutbacks." 213 00:24:09,718 --> 00:24:12,778 But who can put a price tag on a dream? 214 00:24:14,358 --> 00:24:17,486 Our esteemed former chairman had a dream. 215 00:24:17,527 --> 00:24:19,290 He called it Delta City. 216 00:24:20,247 --> 00:24:21,714 Knock it off, Johnson. 217 00:24:25,144 --> 00:24:29,513 The great city of Detroit represents an important precedent, gentlemen. 218 00:24:29,880 --> 00:24:32,508 There's only one small problem. 219 00:24:32,824 --> 00:24:35,088 It's turning into a war zone! 220 00:24:35,352 --> 00:24:36,979 It's just a small resistance group. 221 00:24:37,241 --> 00:24:40,233 There's no reason to believe they pose a significant threat. 222 00:24:40,345 --> 00:24:41,812 I'd consider... 223 00:24:42,073 --> 00:24:46,271 ...a deficit of 350 million dollars a significant threat. 224 00:24:46,297 --> 00:24:47,821 Wouldrt you? 225 00:24:49,370 --> 00:24:51,133 - Fleck! - Sir. 226 00:24:51,194 --> 00:24:53,321 You're in charge of Security Concepts. 227 00:24:53,529 --> 00:24:56,555 Where's that Robocop we spent so much money on? 228 00:24:56,601 --> 00:25:00,537 The police had a problem with the unit. I'm dealing with it personally. 229 00:25:00,539 --> 00:25:01,938 You do that. 230 00:25:02,459 --> 00:25:04,120 Get him to the Rehab Team... 231 00:25:04,250 --> 00:25:08,710 ...and maybe we won't have to worry about a "small resistance group." 232 00:25:08,859 --> 00:25:11,089 Get the hell out of here, all of you! 233 00:25:11,163 --> 00:25:12,425 You take your time. 234 00:25:12,699 --> 00:25:14,860 And for God's sake, Fleck... 235 00:25:14,940 --> 00:25:17,841 ...try to get the police on our side. 236 00:25:22,620 --> 00:25:25,612 What if I don't want a robot on my team? 237 00:25:26,876 --> 00:25:29,504 You've got 4 days, McDaggett. 238 00:25:29,949 --> 00:25:33,441 If Cadillac Heights isn't cleared for demolition Friday midnight... 239 00:25:33,500 --> 00:25:37,493 ...our loans will be called in. OCP will be ruined. 240 00:25:37,693 --> 00:25:39,422 We made a deal, didn't we, chum. 241 00:25:40,317 --> 00:25:42,615 Oh, by the way... 242 00:25:43,486 --> 00:25:48,150 ...if you're just figuring out the line between big business and war... 243 00:25:48,286 --> 00:25:50,447 ...is a little blurry... 244 00:25:50,558 --> 00:25:53,322 ...then you're further over the hill than they say. 245 00:26:44,066 --> 00:26:47,866 This is entrapment! My client was visiting close friends in that motel. 246 00:26:47,874 --> 00:26:50,968 Hey, buddy. Your client's friends... 247 00:26:51,010 --> 00:26:54,070 ...were a non-union video crew and a German shepherd. 248 00:26:54,147 --> 00:26:55,546 That's prejudicial. 249 00:26:55,650 --> 00:26:59,416 Did the arresting officer ask to see their union cards? 250 00:26:59,459 --> 00:27:02,826 Come get this crap. Will someone answer the damn phone?! 251 00:27:03,043 --> 00:27:07,002 Metro West. No, ma'am, we're not on strike. 252 00:27:07,012 --> 00:27:10,470 You could have fooled me. I'll deal with those looters myself. 253 00:27:10,660 --> 00:27:13,356 Get me a baseball bat with some nails in it. 254 00:27:21,637 --> 00:27:23,264 How are you feeling? 255 00:27:24,677 --> 00:27:26,304 I've been better. 256 00:27:27,174 --> 00:27:31,304 To be honest, it looks like you just made friends with a Mack truck. 257 00:27:33,030 --> 00:27:34,759 I don't have many... 258 00:27:34,822 --> 00:27:35,880 ...friends. 259 00:27:46,567 --> 00:27:47,556 Dr. Lazarus. 260 00:27:49,414 --> 00:27:54,374 - You want to tell me what happened? - Atlanta beat the Pistons last night. 261 00:27:54,343 --> 00:27:58,336 - That's cute. I meant with glory boy. - Oh, him. 262 00:27:58,888 --> 00:28:01,789 He got shot to hell and set on fire. 263 00:28:01,832 --> 00:28:05,461 You know what I'm talking about. He disobeyed a direct order. Why? 264 00:28:05,481 --> 00:28:09,042 - My real opinion? - No, lie. Make up a story. 265 00:28:10,121 --> 00:28:11,748 Well, Mr. Fleck... 266 00:28:13,224 --> 00:28:14,521 ...offhand... 267 00:28:14,632 --> 00:28:18,568 ...l'd say the only reason he'd disobey an order is if... 268 00:28:18,570 --> 00:28:20,401 ...he didn't agree with it. 269 00:28:22,633 --> 00:28:23,622 Excuse me? 270 00:28:24,841 --> 00:28:26,741 He made a decision. 271 00:28:26,954 --> 00:28:30,890 His friend was in trouble, he made a judgment call. Cops do that. 272 00:28:30,890 --> 00:28:33,950 Human cops. What do you mean, "his friend"? It's a machine. 273 00:28:34,123 --> 00:28:38,389 Look, if oCP just wanted a robot, why'd they put Murphy in there in the first place? 274 00:28:38,346 --> 00:28:40,644 Murphy's dead, sweetheart, that's on record. 275 00:28:40,875 --> 00:28:43,343 Mr. Fleck, this is Murphy! 276 00:28:43,403 --> 00:28:46,099 What's left of his face, his cerebrum, his cerebellum. 277 00:28:46,156 --> 00:28:48,386 Human tissue that's still alive. 278 00:28:48,620 --> 00:28:50,679 How can you interface human and machine... 279 00:28:50,763 --> 00:28:53,459 ...then complain when the human part makes a decision? 280 00:28:56,364 --> 00:28:59,856 So not only did we get Murphy's years of training... 281 00:29:00,012 --> 00:29:03,539 ...and his law-enforcement skills, we also inerited... 282 00:29:03,564 --> 00:29:07,466 ...his memories, his feelings, his emotional baggage? 283 00:29:07,661 --> 00:29:12,894 Well, I'd call it his humanity, but I don't think you know that word. 284 00:29:13,646 --> 00:29:14,806 I see. 285 00:29:16,493 --> 00:29:19,587 You talked me into it. His emotions: Get rid of them. 286 00:29:20,686 --> 00:29:24,816 Find their location and erase them. If it wipes out his memory, too bad. 287 00:29:26,990 --> 00:29:30,153 We could cut out the appropriate circuits by... 288 00:29:30,959 --> 00:29:34,292 ...implanting a micro-neuro-barrier. 289 00:29:39,823 --> 00:29:41,381 Do it. 290 00:29:42,544 --> 00:29:45,513 I got news for you. I don't give a shit how smart you are. 291 00:29:45,520 --> 00:29:49,547 OCP owns the cops. That means they own him, and they own your cute little ass. 292 00:29:50,032 --> 00:29:51,897 Nobody owns me. 293 00:29:52,401 --> 00:29:53,766 Fine. 294 00:29:53,936 --> 00:29:57,702 We want him on the Rehab Team. 295 00:29:57,809 --> 00:30:01,711 That means you make him predictable, or look for a new job, sweet cheeks. 296 00:30:08,177 --> 00:30:09,769 I think I'm in love. 297 00:30:24,563 --> 00:30:26,827 What's going through your head? 298 00:30:43,348 --> 00:30:44,747 That's his family. 299 00:30:45,492 --> 00:30:48,120 Want me to install the neuro-barrier, doctor? 300 00:30:48,372 --> 00:30:50,169 No, I can do it. 301 00:30:57,109 --> 00:31:00,010 I think I'd like to be alone with him, if it's all right. 302 00:31:27,511 --> 00:31:30,503 Alex, I thought you'd never get home. 303 00:31:35,640 --> 00:31:39,872 Don't let the fact that these people are homeless sway you. 304 00:31:41,272 --> 00:31:43,866 They're terrorists, pure and simple. 305 00:31:45,048 --> 00:31:49,075 On the screens are suspected rebel locations. 306 00:31:49,113 --> 00:31:53,106 If these locations appear on your regular beat, check it out. 307 00:31:53,114 --> 00:31:57,175 Make sure you report any unusual findings... 308 00:31:59,066 --> 00:32:00,693 Hear what they did to Murphy? 309 00:32:44,733 --> 00:32:45,995 Murphy. 310 00:33:08,095 --> 00:33:10,154 Lewis, you want your body armor? 311 00:33:10,432 --> 00:33:13,060 What? No, I'm off duty. 312 00:33:15,807 --> 00:33:17,536 What's up, anyway? 313 00:33:18,240 --> 00:33:19,400 Do you have family? 314 00:33:20,160 --> 00:33:24,392 Yeah, I have a brother in Pittsburgh, the one who never calls. You know that. 315 00:33:25,920 --> 00:33:27,683 Robo, are you okay? 316 00:33:27,905 --> 00:33:29,338 I'm fine. 317 00:33:30,817 --> 00:33:32,478 And call me Murphy. 318 00:34:35,397 --> 00:34:36,887 Murphy? 319 00:34:42,118 --> 00:34:44,052 Step out of the building. 320 00:35:04,743 --> 00:35:06,836 Stay right there. 321 00:35:07,144 --> 00:35:09,044 We're police officers. 322 00:35:09,288 --> 00:35:10,414 We don't want you. 323 00:35:10,568 --> 00:35:14,299 We believe there are squatters in there. Now step away from the door. 324 00:35:14,312 --> 00:35:17,406 They're civilians. They're just trying to stay warm! 325 00:35:17,480 --> 00:35:20,540 Those people belong in the nearest rehabilitation center. 326 00:35:23,689 --> 00:35:28,422 Some are terrorists. Step away or you will be cited for obstructing justice. 327 00:35:33,226 --> 00:35:35,456 I'm not going to ask politely next time. 328 00:35:35,530 --> 00:35:36,929 Step away from the door. 329 00:35:40,266 --> 00:35:42,598 This is your final warning. 330 00:35:55,308 --> 00:35:57,708 You are making a mistake. 331 00:36:01,132 --> 00:36:05,159 - Back off, or there'll be trouble. - Now you're talking, Murphy. 332 00:36:05,196 --> 00:36:09,030 We're not budging. If you wanna get in, you'll have to shoot through us. 333 00:36:10,317 --> 00:36:13,115 I don't have a huge problem with that. 334 00:36:39,727 --> 00:36:40,819 Cease fire! 335 00:36:54,864 --> 00:36:56,161 Robocop. 336 00:37:01,776 --> 00:37:03,835 Come on, come on, come on! 337 00:37:09,201 --> 00:37:10,327 Come with us! 338 00:37:11,825 --> 00:37:13,122 Cover me. 339 00:37:50,644 --> 00:37:54,045 Some tough cop I am. Huh, partner? 340 00:37:59,157 --> 00:38:01,421 I'm scared. 341 00:38:02,613 --> 00:38:04,171 Don't be. 342 00:38:04,277 --> 00:38:06,268 It won't hurt long. 343 00:38:08,406 --> 00:38:10,271 Get them for me. 344 00:38:11,158 --> 00:38:12,716 Promise me. 345 00:38:12,822 --> 00:38:15,120 I promise. 346 00:38:17,910 --> 00:38:19,502 Murphy. 347 00:38:28,919 --> 00:38:30,750 Officer down. 348 00:38:40,248 --> 00:38:41,442 Move it! 349 00:38:41,528 --> 00:38:43,962 We don't have much time. 350 00:38:44,537 --> 00:38:45,595 Nikko, let's go. 351 00:38:45,720 --> 00:38:48,188 Come on. Come with us. 352 00:38:48,536 --> 00:38:50,902 Is she crazy? He's a cop! He's one of them! 353 00:38:52,024 --> 00:38:53,855 He's on our side now. 354 00:38:53,945 --> 00:38:56,004 She's right. You saw what he did. 355 00:38:56,089 --> 00:38:58,580 You'll let a stupid kid make our decisions? 356 00:38:58,649 --> 00:39:02,141 - We're at war. We can use his help. - Are you kidding me? Look at him! 357 00:39:02,329 --> 00:39:03,819 He is totaled, man! 358 00:39:03,930 --> 00:39:06,490 People, come on. We don't have time for this shit. 359 00:39:09,530 --> 00:39:10,497 He's right. 360 00:39:12,090 --> 00:39:13,216 We should go. 361 00:39:28,636 --> 00:39:31,434 Five-meter spread. Search the perimeter. 362 00:39:33,724 --> 00:39:34,782 Damn. 363 00:39:35,068 --> 00:39:39,368 - We're tracking him, sir. He's moving. - Impossible. The building is surrounded. 364 00:39:39,901 --> 00:39:41,869 He's gone underground. 365 00:39:41,948 --> 00:39:43,381 Find a manole. 366 00:40:06,366 --> 00:40:08,334 We got a little held up. 367 00:40:18,687 --> 00:40:20,314 Rats? 368 00:40:22,944 --> 00:40:23,933 One or two. 369 00:40:29,600 --> 00:40:30,396 Go on through. 370 00:40:40,449 --> 00:40:41,677 Are you okay? 371 00:40:45,506 --> 00:40:47,474 I'm fine. 372 00:40:49,057 --> 00:40:50,183 Hey! 373 00:40:51,169 --> 00:40:52,864 You guys! 374 00:40:56,898 --> 00:40:58,559 Oh, man! 375 00:40:58,722 --> 00:41:00,849 I told you it was a mistake to bring him. 376 00:41:00,963 --> 00:41:02,555 I bet he weighs a ton. 377 00:41:05,379 --> 00:41:07,313 Watch your step. 378 00:41:07,363 --> 00:41:08,421 All right. 379 00:41:09,603 --> 00:41:11,264 Clear the way. 380 00:41:11,363 --> 00:41:13,627 - Get out of the way. - Hold up your side. 381 00:41:19,908 --> 00:41:20,897 He don't look good. 382 00:41:21,028 --> 00:41:24,987 You wouldn't look so good either if you took a grenade in your chest. 383 00:41:25,284 --> 00:41:26,751 Tracking. 384 00:41:27,429 --> 00:41:28,862 - Beacon. - Tracking? 385 00:41:30,597 --> 00:41:32,326 He'll lead them right to us! 386 00:41:32,452 --> 00:41:34,215 Shut up, Coontz! 387 00:41:34,309 --> 00:41:35,537 What's he talking about? 388 00:41:50,342 --> 00:41:53,709 - Did he booby-trap the 8th Street entrance? - Maybe. 389 00:42:21,641 --> 00:42:24,041 Better get mobilized, folks. 390 00:42:24,425 --> 00:42:27,451 They got a little too close to home that time. 391 00:42:28,713 --> 00:42:30,237 It's not won'th it. 392 00:42:30,506 --> 00:42:32,201 It's not won'th this shit! 393 00:42:33,738 --> 00:42:36,502 You better take a real deep breath right now, Coontz. 394 00:42:36,554 --> 00:42:38,886 Because if you don't think it's won'th it... 395 00:42:39,114 --> 00:42:42,550 ...then you're nothing but excess baggage. Do you hear me?! 396 00:42:44,362 --> 00:42:46,557 You get it together, Coontz. 397 00:42:46,794 --> 00:42:50,491 Cadillac Heights may not be much, but it's our home. 398 00:42:50,667 --> 00:42:52,328 It's all we got. 399 00:42:52,907 --> 00:42:57,207 If you don't think our homes is won'th it, then tell me what the hell is. 400 00:43:03,756 --> 00:43:06,350 This is Bertha to Base op. We're coming in. 401 00:43:06,444 --> 00:43:08,412 Set an extra place. 402 00:43:08,524 --> 00:43:10,583 We're bringing in a friend. 403 00:43:17,260 --> 00:43:19,524 Incoming caller. 404 00:43:25,422 --> 00:43:26,389 What do you want? 405 00:43:27,021 --> 00:43:28,613 Nice work, dollface. 406 00:43:28,718 --> 00:43:30,242 What you talking about? 407 00:43:30,349 --> 00:43:32,681 You haven't heard? 408 00:43:32,942 --> 00:43:35,069 You might want to turn on Media Break. 409 00:43:36,174 --> 00:43:38,642 Tv on, channel 378. 410 00:43:38,702 --> 00:43:42,661 Witness to the tragic shooting was Rehab Commander, Paul McDaggett. 411 00:43:44,367 --> 00:43:48,895 All I can say is it's a terrible loss of a fine public servant. 412 00:43:49,295 --> 00:43:53,197 It's hard to believe that she was gunned down by her own partner. 413 00:43:54,032 --> 00:43:56,000 An OCP spokesperson has confirmed... 414 00:43:56,048 --> 00:43:59,176 ...that Robocop has joined the terrorist rebel forces. 415 00:43:59,216 --> 00:44:03,209 He is heavily armed and should be considered extremely dangerous. 416 00:44:03,633 --> 00:44:04,964 Tv off. 417 00:44:05,072 --> 00:44:09,202 Congratulations, sweet cheeks. Now listen up. I want your legendary ass... 418 00:44:09,360 --> 00:44:11,760 ...and your corporate I.D. Card in my office... 419 00:44:11,793 --> 00:44:15,820 ...by 7:00 a.m. Tomorrow. And maybe you won't be brought up on charges. 420 00:44:15,985 --> 00:44:19,250 Meantime, you might want to decide whose side you're on. 421 00:44:20,529 --> 00:44:22,326 Sleep tight. 422 00:44:30,898 --> 00:44:34,527 - He what? - Shot at Rehabs and went underground. 423 00:44:34,547 --> 00:44:38,608 - There goes our P.R. Budget. - Company line is he's gone renegade. 424 00:44:38,643 --> 00:44:41,111 - How'd the CEo take it? - How do you think? 425 00:44:41,171 --> 00:44:44,368 Between me and you, I think the CEo's losing it. 426 00:44:44,404 --> 00:44:46,770 I mean, take a look around, will you? 427 00:44:46,836 --> 00:44:48,861 It's the Fall of Rome around here. 428 00:44:48,948 --> 00:44:51,644 It's Darwin time, you know what I'm saying? 429 00:44:51,700 --> 00:44:53,827 Survival of the least expendable. 430 00:44:53,908 --> 00:44:57,867 Remember the old man. Everyone's expendable. 431 00:44:59,220 --> 00:45:02,189 It can't be that bad. 432 00:45:02,260 --> 00:45:04,228 Honey, can you hear me? 433 00:45:04,917 --> 00:45:06,316 Are you there? 434 00:45:07,925 --> 00:45:11,861 Every corporation goes through this sort of thing. 435 00:45:31,062 --> 00:45:33,360 Oh, my God, what happened? 436 00:45:35,319 --> 00:45:36,286 What's happening? 437 00:45:36,599 --> 00:45:38,191 Arnott just went out the window. 438 00:45:38,455 --> 00:45:41,185 - That's the fourth one this month. - Chickenshit. 439 00:45:41,431 --> 00:45:43,899 I'd eat a bullet myself. 440 00:45:43,960 --> 00:45:45,518 Less showy. 441 00:45:48,184 --> 00:45:51,051 The writing was on the wall the minute we hopped... 442 00:45:51,096 --> 00:45:54,327 ...in the sack with that shitty Kanemitsu corporation. 443 00:45:59,545 --> 00:46:00,773 As I was saying... 444 00:46:02,617 --> 00:46:05,586 ...we have a warrant out for Robocop's arrest. 445 00:46:05,625 --> 00:46:10,289 If we can eliminate him, then we'll find that the squatters are more... 446 00:46:10,265 --> 00:46:13,098 ...let's say, easily persuaded. 447 00:46:25,467 --> 00:46:28,436 Fleck. A word with you, son. 448 00:46:28,475 --> 00:46:30,966 I'm sorry for the intrusion, sir. 449 00:46:31,195 --> 00:46:33,288 Anything Security Concepts can do? 450 00:46:33,692 --> 00:46:38,186 Security Concepts can kiss my freckled butt. You're fired. 451 00:46:39,132 --> 00:46:42,624 You heard me! You're fired. Get out of here. 452 00:46:51,037 --> 00:46:53,005 Three days until disaster. 453 00:46:53,277 --> 00:46:55,939 What the hell will I tell my shareholders? 454 00:46:56,829 --> 00:46:58,626 What about more Rehabs, sir? 455 00:46:58,749 --> 00:47:02,276 We could recruit them out of the Police Department. 456 00:47:03,038 --> 00:47:05,131 It would be cheaper than mercenaries... 457 00:47:05,182 --> 00:47:08,811 ...and we could use the Metro West facility as a staging area. 458 00:47:10,046 --> 00:47:12,640 Give them a nominal raise for an incentive. 459 00:47:12,703 --> 00:47:14,728 You're a good man, Johnson. 460 00:47:14,815 --> 00:47:17,648 I knew there was a reason I made you a vice president. 461 00:47:17,695 --> 00:47:18,753 Thank you, sir. 462 00:47:18,879 --> 00:47:20,847 I really... 463 00:48:01,506 --> 00:48:03,474 Heads up! 464 00:48:05,250 --> 00:48:07,480 Come on, let's go. We're gonna be late! 465 00:48:57,190 --> 00:48:58,214 Well? 466 00:48:58,342 --> 00:48:59,570 Can you fix him? 467 00:49:01,383 --> 00:49:03,874 This isn't a valve job on a Chevy. 468 00:49:04,935 --> 00:49:07,733 I never worked on a damn Robocop before. 469 00:49:07,783 --> 00:49:10,308 - I can do the body work, but... - Look... 470 00:49:10,535 --> 00:49:13,527 ...we gotta hang on to the Heights for three more days. 471 00:49:14,472 --> 00:49:17,964 - He can hold out till then, can't he? - Are you listening to me?! 472 00:49:19,592 --> 00:49:22,322 He's messed up. We don't have the equipment. 473 00:49:22,377 --> 00:49:24,004 Who the hell does?! 474 00:49:25,449 --> 00:49:26,507 Lazarus. 475 00:49:30,857 --> 00:49:33,849 Find doctor... 476 00:49:35,113 --> 00:49:36,341 ...Lazarus. 477 00:50:09,356 --> 00:50:11,119 Who are you? 478 00:50:11,212 --> 00:50:13,237 I'm friends with Robocop. 479 00:50:16,716 --> 00:50:18,809 Well, he's not here. I'm sorry. 480 00:50:19,053 --> 00:50:20,486 You don't believe me. 481 00:50:26,669 --> 00:50:29,536 To tell you the truth, I don't know what to believe anymore. 482 00:50:29,678 --> 00:50:31,612 He had a message for you. 483 00:50:32,877 --> 00:50:37,337 He said to thank you for not taking his memories away. 484 00:50:57,359 --> 00:50:59,623 Well, well, well. 485 00:51:00,848 --> 00:51:03,009 Afraid you're a little late, pal. 486 00:51:05,072 --> 00:51:08,235 You must be one of Kanemitsu's boys. 487 00:51:08,689 --> 00:51:10,054 I'm impressed. 488 00:51:10,768 --> 00:51:12,292 Trouble is... 489 00:51:15,345 --> 00:51:16,539 ...your boss... 490 00:51:18,033 --> 00:51:20,297 ...he kind of owns oCP. 491 00:51:20,369 --> 00:51:23,463 And oCP's kind of on our shitlist with a bullet! 492 00:52:02,740 --> 00:52:05,834 So you want to know where the rebels are? 493 00:52:06,677 --> 00:52:10,010 You can tell your bosses to kiss my ass! 494 00:52:48,184 --> 00:52:50,118 A vehicle is approaching. 495 00:53:44,188 --> 00:53:45,815 How you doing, Murphy? 496 00:53:46,236 --> 00:53:47,794 I've been better. 497 00:53:48,092 --> 00:53:50,890 - Give me a status scan. - Organics intact. 498 00:53:51,485 --> 00:53:54,977 Systems efficiency: 23 percent. 499 00:53:56,285 --> 00:53:58,412 Looks like a direct hit to the heart. 500 00:53:58,685 --> 00:54:01,153 We have to recalibrate the pneumatic system. 501 00:54:01,213 --> 00:54:02,737 Is he gonna die? 502 00:54:04,638 --> 00:54:06,435 Not if I can help it. 503 00:54:07,262 --> 00:54:09,856 Let's get everything hooked up to the generator. 504 00:54:10,238 --> 00:54:11,728 We've got work to do. 505 00:54:15,070 --> 00:54:16,560 I'm going to unplug you for a little while. 506 00:54:17,823 --> 00:54:20,519 Don't worry, everything's gonna be okay. 507 00:54:26,303 --> 00:54:27,429 Here you go. 508 00:54:28,927 --> 00:54:30,861 I got that heart you wanted. 509 00:54:31,391 --> 00:54:33,450 I said a Nissan. That's a Kanemitsu. 510 00:54:33,920 --> 00:54:37,014 Zack, we need that sealant! Zack! 511 00:54:37,056 --> 00:54:39,047 Marie! Marie! Look! 512 00:54:39,168 --> 00:54:40,795 Oh, shit. 513 00:54:42,848 --> 00:54:44,907 Bring me that chest plate over here. 514 00:54:49,121 --> 00:54:51,282 You wait, man. 515 00:54:51,393 --> 00:54:53,884 You are gonna be so cherry. 516 00:54:54,433 --> 00:54:56,492 Moreno, watch out for the... 517 00:54:57,153 --> 00:54:58,916 What the hell are you doing? 518 00:54:59,010 --> 00:55:01,843 I didn't know that thing was there! 519 00:55:01,890 --> 00:55:04,518 - Don't yell at me! - Well, don't do it. 520 00:55:20,291 --> 00:55:21,349 Murphy. 521 00:55:21,827 --> 00:55:23,089 It's you. 522 00:55:29,476 --> 00:55:32,001 Alex, I thought you'd never get home. 523 00:55:59,206 --> 00:56:00,764 Welcome home, Murphy. 524 00:56:27,944 --> 00:56:28,968 I couldn't sleep. 525 00:56:29,320 --> 00:56:30,719 How are you feeling? 526 00:56:31,048 --> 00:56:33,414 My efficiency rate is 93 percent. 527 00:56:35,176 --> 00:56:37,576 Anything above 90 is considered normal. 528 00:56:39,401 --> 00:56:41,301 I heard Marie call you Murphy. 529 00:56:42,281 --> 00:56:43,646 Is that your real name? 530 00:56:44,650 --> 00:56:45,742 It was... 531 00:56:46,570 --> 00:56:47,696 ...before... 532 00:56:49,194 --> 00:56:50,354 Before what? 533 00:57:02,987 --> 00:57:04,579 So... 534 00:57:07,563 --> 00:57:11,192 Now that you're better, will you stay? 535 00:57:11,211 --> 00:57:12,508 Will you help us? 536 00:57:13,387 --> 00:57:17,847 You know what Bertha says. If we hold back the Rehabs for two more days... 537 00:57:17,836 --> 00:57:19,667 ...they can't make us move. 538 00:57:19,756 --> 00:57:24,318 And they'll have to let my parents go. We'll all be together like family again. 539 00:57:26,412 --> 00:57:27,743 Your parents? 540 00:57:49,903 --> 00:57:52,269 Murphy? You okay? 541 00:57:52,783 --> 00:57:55,877 Your parents, you miss them? 542 00:57:59,023 --> 00:58:00,149 Yeah. 543 00:58:02,959 --> 00:58:03,948 But... 544 00:58:04,431 --> 00:58:05,830 ...you remember them. 545 00:58:07,760 --> 00:58:08,818 Because... 546 00:58:09,872 --> 00:58:11,737 ...if you remember them... 547 00:58:12,784 --> 00:58:14,479 ...they're never really gone. 548 00:58:35,122 --> 00:58:36,612 Hey, Murphy... 549 00:58:37,874 --> 00:58:40,502 ...l'm glad your new heart works. 550 00:58:46,610 --> 00:58:47,599 I heard voices. 551 00:58:53,555 --> 00:58:55,113 She should be in bed. 552 00:59:00,020 --> 00:59:01,578 Could you leave her... 553 00:59:02,548 --> 00:59:03,879 ...just a moment? 554 00:59:08,084 --> 00:59:09,073 Of course. 555 00:59:34,518 --> 00:59:36,418 You gotta pay for that. 556 00:59:43,511 --> 00:59:45,069 What are you, deaf? 557 00:59:45,335 --> 00:59:46,427 Son of a... 558 01:00:06,136 --> 01:00:07,865 That's not what we said. 559 01:00:07,960 --> 01:00:10,793 It's not what we said we were gonna do! 560 01:00:10,841 --> 01:00:13,241 Bertha, you said to relocate the weapons... 561 01:00:13,306 --> 01:00:15,536 ...but where do you want this thing? 562 01:00:17,338 --> 01:00:19,238 Oh, my God. 563 01:00:20,954 --> 01:00:22,478 How did you get this? 564 01:00:22,970 --> 01:00:25,404 We stole it from the police depot. Why? 565 01:00:25,626 --> 01:00:28,390 This looks like the exhaust system from an F-27. 566 01:00:28,602 --> 01:00:30,968 No. It's the prototype for Robo's flight pack. 567 01:00:31,035 --> 01:00:34,562 The funding ran out before we got a chance to test it. 568 01:00:34,555 --> 01:00:37,752 - How do you know so much about it? - I designed it. 569 01:00:40,155 --> 01:00:44,114 Well, looks like the odds on the home team just went up. 570 01:01:00,764 --> 01:01:03,392 What I've done is programmed the command system... 571 01:01:03,453 --> 01:01:06,149 ...to take its cues from your hard drive. 572 01:01:06,589 --> 01:01:09,524 I've also rigged it to work as an auxiliary power unit. 573 01:01:09,725 --> 01:01:12,717 So if you ever have a power drain like yesterday... 574 01:01:12,766 --> 01:01:16,964 ...just interface with the flight pack and recharge whether you fly or not. 575 01:01:17,534 --> 01:01:19,661 Nikko, see those resistors over there? 576 01:01:19,742 --> 01:01:21,505 Get them for me, will you? 577 01:01:21,598 --> 01:01:22,758 Get them for me, will you? 578 01:01:27,742 --> 01:01:29,539 Get them for me. 579 01:01:30,559 --> 01:01:32,151 Promise me. 580 01:01:34,431 --> 01:01:35,989 Get them for me. 581 01:01:37,343 --> 01:01:38,970 Promise me. 582 01:01:50,144 --> 01:01:51,475 What's going on? 583 01:01:52,000 --> 01:01:53,126 Excuse me. 584 01:01:56,161 --> 01:01:57,389 Hey, where you going? 585 01:01:58,785 --> 01:02:00,878 Unfinished business. 586 01:02:06,690 --> 01:02:08,521 It's okay. He'll be back. 587 01:02:08,610 --> 01:02:10,271 He needs us too. 588 01:02:11,362 --> 01:02:12,454 Where's he going? 589 01:02:14,242 --> 01:02:15,709 To keep a promise. 590 01:02:16,866 --> 01:02:19,926 You got a Robocop. You got an alien cop? 591 01:02:20,259 --> 01:02:22,819 - Got a ghost cop? - I don't have time for... 592 01:02:22,883 --> 01:02:24,282 You got a vampire cop? 593 01:02:29,603 --> 01:02:32,595 - Murphy. - Good evening, Sergeant Reed. 594 01:02:32,804 --> 01:02:35,602 Do you know there's a warrant out for your arrest? 595 01:02:35,716 --> 01:02:36,740 Yes. 596 01:02:36,996 --> 01:02:39,556 I was just checking. What can I do for you? 597 01:02:39,620 --> 01:02:42,646 Please direct me to the Rehab Staging Area. 598 01:02:42,852 --> 01:02:45,753 It's down the hall. You can't miss it. 599 01:02:46,276 --> 01:02:47,243 Thank you. 600 01:02:51,973 --> 01:02:54,533 You may want to call the fire department. 601 01:03:05,094 --> 01:03:06,891 - You got a light? - Sure, man. 602 01:03:06,982 --> 01:03:08,540 Allow me, scum. 603 01:03:39,080 --> 01:03:40,069 Oh, shit. 604 01:03:55,914 --> 01:03:57,279 Where's McDaggett? 605 01:04:12,683 --> 01:04:15,311 That does not look like a police station. 606 01:04:15,371 --> 01:04:17,896 You're damn right I'm not at the station. 607 01:04:17,964 --> 01:04:21,161 If my spy hadrt warned me, I'd be dead now. 608 01:04:21,644 --> 01:04:25,102 I thought your damn ninja was supposed to take care of Robocop. 609 01:04:25,132 --> 01:04:29,592 That's the deal. I clear the area, he keeps the robot off my back. 610 01:04:29,964 --> 01:04:33,229 You have the device I sent you? 611 01:04:37,133 --> 01:04:40,159 It hasn't come to that yet. And it won't. Relax. 612 01:04:40,206 --> 01:04:44,506 It is difficult for me to continue our business relationship... 613 01:04:44,621 --> 01:04:46,782 ...when I don't know your methods. 614 01:04:47,022 --> 01:04:49,513 You don't need to know my methods. 615 01:04:49,582 --> 01:04:52,949 I said I'll clear the area and I'll clear it. 616 01:04:53,743 --> 01:04:57,372 Just get the robot cop off my back. 617 01:05:09,231 --> 01:05:13,861 I understand you're willing to pay good money to know where the rebel base is. 618 01:05:13,840 --> 01:05:14,829 Yes, well... 619 01:05:16,816 --> 01:05:18,340 ...the money's good... 620 01:05:19,696 --> 01:05:20,822 ...if the tip's good. 621 01:05:26,481 --> 01:05:29,575 The last tip saved your ass, didn't it? 622 01:05:46,354 --> 01:05:48,015 What do we have here? 623 01:05:48,882 --> 01:05:50,372 You don't like men in uniform? 624 01:05:50,483 --> 01:05:53,350 My dad lost his job. I just need some money. 625 01:05:53,395 --> 01:05:56,762 - We've got lots of money, honey. - Don't. 626 01:05:57,171 --> 01:05:59,571 - No! - She said, "No." 627 01:06:01,971 --> 01:06:04,269 Maybe you have a hearing problem? 628 01:06:09,043 --> 01:06:10,340 Go home, young lady. 629 01:06:11,508 --> 01:06:13,476 You are in violation of curfew. 630 01:06:24,469 --> 01:06:25,766 Where's McDaggett? 631 01:06:29,109 --> 01:06:30,406 Room 212. 632 01:06:30,550 --> 01:06:31,608 Thank you. 633 01:06:32,630 --> 01:06:34,461 I hope you are insured. 634 01:06:36,022 --> 01:06:37,512 Elevator door sticks! 635 01:06:57,272 --> 01:06:58,296 Don't. 636 01:07:10,425 --> 01:07:12,985 I have a message from officer Lewis. 637 01:07:28,314 --> 01:07:29,611 Stop! 638 01:07:31,930 --> 01:07:33,056 Drive! 639 01:07:33,723 --> 01:07:35,588 I said, drive, goddamn it, drive! 640 01:07:44,251 --> 01:07:48,210 My time, my money. I told you and won't tell you again, understand? 641 01:07:48,220 --> 01:07:51,519 I must commandeer your vehicle for police use. 642 01:07:51,708 --> 01:07:53,835 What is your problem, sucker? 643 01:07:56,476 --> 01:07:58,137 I mean, officer. 644 01:09:06,049 --> 01:09:07,016 Cover me. 645 01:09:57,381 --> 01:09:58,780 Commander! 646 01:10:20,647 --> 01:10:22,740 What's the deal? 647 01:10:33,992 --> 01:10:36,290 Where the hell is Robocop? 648 01:10:37,832 --> 01:10:40,926 We could drive around and listen for explosions. 649 01:10:48,233 --> 01:10:49,222 Are you doing that? 650 01:10:49,353 --> 01:10:52,550 I got tired of splicing wires, so I put in a pulse tach decoder. 651 01:10:52,585 --> 01:10:54,416 - Telemetric? - No. 652 01:10:54,505 --> 01:10:57,804 - Smart ass. - I know you are, but what am I? 653 01:10:58,314 --> 01:10:59,838 Here, let me try. 654 01:11:10,250 --> 01:11:12,343 Thanks for the heart attack. 655 01:11:12,426 --> 01:11:15,793 I believe I will go and send out a recon team. 656 01:11:16,171 --> 01:11:17,900 I got a better idea. 657 01:11:18,571 --> 01:11:21,165 Why don't we just all have a seat. 658 01:11:21,835 --> 01:11:23,063 And relax. 659 01:11:23,564 --> 01:11:25,862 It'll all be over in a few minutes. 660 01:11:26,092 --> 01:11:28,458 You son of a bitch. 661 01:11:28,588 --> 01:11:30,988 Watch the language, there's children present. 662 01:11:34,668 --> 01:11:36,260 Drop it, Coontz. 663 01:11:38,477 --> 01:11:41,344 I'm not going to ask twice. 664 01:11:46,349 --> 01:11:49,614 What do you mean, "it'll all be over in a few minutes"? 665 01:11:52,430 --> 01:11:54,660 Get the kids out of here! Now! 666 01:12:08,271 --> 01:12:09,863 Bertha! 667 01:12:14,479 --> 01:12:15,446 Go. 668 01:12:18,831 --> 01:12:20,822 - Got to get her. - Go! 669 01:12:22,416 --> 01:12:24,111 Come on, let's go! Come on! 670 01:12:43,441 --> 01:12:44,669 Come on. 671 01:12:49,234 --> 01:12:51,225 Come on! Get in! Come on! 672 01:12:53,523 --> 01:12:54,490 Come on! 673 01:12:57,938 --> 01:12:58,927 Okay, now go! 674 01:12:59,635 --> 01:13:02,661 - Go on! - No, it's happening again! 675 01:13:02,707 --> 01:13:04,607 Don't let them take you away. 676 01:13:10,579 --> 01:13:12,240 I said, go! Get out of here! 677 01:13:27,701 --> 01:13:28,827 Where is he? 678 01:13:31,317 --> 01:13:32,306 Go to hell. 679 01:13:32,661 --> 01:13:34,390 Take her to headquarters. 680 01:13:34,517 --> 01:13:37,452 I promise my men won't leave a mark on you. 681 01:13:42,742 --> 01:13:45,939 Sir. What about our friend Coontz? 682 01:13:46,902 --> 01:13:49,928 If we'd let him live, we'd have to have paid him. 683 01:13:59,031 --> 01:14:02,330 We're talking about hundreds of thousands of dollars in damage. 684 01:14:02,359 --> 01:14:05,385 - Murphy can be rough on properties. - Yeah. Well... 685 01:14:05,432 --> 01:14:08,799 ...every cent of it will be coming out of your salaries. 686 01:14:09,016 --> 01:14:11,075 Hey! You built him! 687 01:14:18,713 --> 01:14:20,374 We're taking Cadillac Heights. 688 01:14:20,985 --> 01:14:25,183 I'll need 50 of your men armed and in full body armor in one hour. Johnson... 689 01:14:25,209 --> 01:14:29,908 ...tell the CEo the demolition crews will have access at 0600 hours tomorrow. 690 01:14:29,882 --> 01:14:33,318 Hey, we don't do that kind of work. 691 01:14:33,466 --> 01:14:35,627 That was a direct order, sergeant. 692 01:14:35,738 --> 01:14:39,071 Driving people out of their homes is no work for a cop! 693 01:14:39,258 --> 01:14:40,418 Now, sergeant. 694 01:14:41,690 --> 01:14:45,319 Fifteen years on the force is quite an investment. 695 01:14:45,370 --> 01:14:47,133 Your job, your pension. 696 01:14:47,355 --> 01:14:51,951 Maybe instead of worrying about these squatters, think about your own family. 697 01:14:52,859 --> 01:14:54,053 I am. 698 01:15:02,652 --> 01:15:05,519 I'm thinking I have to go home and face them. 699 01:15:21,053 --> 01:15:22,680 You can't do this. 700 01:15:25,533 --> 01:15:28,331 You are employees of oCP! 701 01:15:28,382 --> 01:15:29,576 Now remember that. 702 01:15:31,358 --> 01:15:34,327 You're jeopardizing your retirement benefits! 703 01:15:46,688 --> 01:15:47,746 Stop that man. 704 01:15:53,248 --> 01:15:56,217 How would you and your friends like to make some money? 705 01:16:08,065 --> 01:16:08,997 - It's... - Johnny... 706 01:16:09,121 --> 01:16:10,486 - Rehab! - Hurray! 707 01:16:24,834 --> 01:16:28,793 Johnny Rehab action figures, parts and accessories all sold separately. 708 01:16:29,635 --> 01:16:31,830 Three nuns and five clergy are dead... 709 01:16:31,907 --> 01:16:36,105 ...in what is believed to be the latest atrocity by the killer cyborg, Robocop. 710 01:16:36,355 --> 01:16:38,414 The OCP claim the former police unit... 711 01:16:38,499 --> 01:16:41,366 ...is responsible for a spree of terrorism... 712 01:16:41,412 --> 01:16:45,246 ...in the Cadillac Heights section of Old Detroit. 713 01:16:45,956 --> 01:16:47,981 I'm sorry, I can't even read this. 714 01:16:48,964 --> 01:16:51,364 This is bullshit! Are you buying this? 715 01:16:52,356 --> 01:16:55,689 Are you kidding me? Robocop? 716 01:17:54,985 --> 01:17:56,282 Marie. 717 01:18:08,906 --> 01:18:10,498 Lousy sons of bitches! 718 01:18:11,306 --> 01:18:14,707 - OCP bastards! - Nobody is listening to you, sweetheart. 719 01:18:17,579 --> 01:18:19,046 We are in position. 720 01:18:19,147 --> 01:18:23,083 This is Big Stick. You have a green. Arm and proceed to strike zone. 721 01:18:23,659 --> 01:18:25,854 All teams, we have a green. 722 01:18:25,964 --> 01:18:28,592 All teams, we have a green. 723 01:18:29,484 --> 01:18:30,883 Hey, take it easy. 724 01:18:54,093 --> 01:18:57,085 - So what now? - What now? 725 01:18:57,357 --> 01:19:00,849 - Game's over, Moreno. Just shut up. - What about Bertha's plan? 726 01:19:01,326 --> 01:19:03,351 Damn it! Bertha's dead! 727 01:19:06,446 --> 01:19:08,073 I'm sorry. 728 01:19:30,992 --> 01:19:33,290 Folks, in about 45 minutes... 729 01:19:33,328 --> 01:19:36,695 ...the Rehabs are coming to blow you out of your neighborhood. 730 01:19:36,720 --> 01:19:38,119 I want you to take your kids... 731 01:19:38,257 --> 01:19:41,715 ...and anybody who shouldn't be fighting to the basement! 732 01:19:42,289 --> 01:19:46,419 The rest of you are hereby deputized by the Detroit Police Department. 733 01:19:48,145 --> 01:19:51,046 It's time to show how real cops kick ass. 734 01:21:04,055 --> 01:21:07,320 Detroit Police! Identify yourself. 735 01:21:12,184 --> 01:21:14,880 You are under arrest for assaulting an officer. 736 01:21:25,304 --> 01:21:28,000 And destruction of police property. 737 01:22:07,356 --> 01:22:08,414 Quiet! 738 01:22:08,540 --> 01:22:09,734 Quiet! 739 01:22:13,405 --> 01:22:17,637 Hold your fire until absolutely necessary. 740 01:23:41,315 --> 01:23:42,339 Commander... 741 01:23:42,467 --> 01:23:45,698 ...Detroit Police are out there, sir. They're fighting against us. 742 01:23:45,731 --> 01:23:48,564 So? We have a schedule to keep. 743 01:23:48,611 --> 01:23:52,308 We don't fire on police officers! You're out of line, McDaggett. 744 01:23:52,324 --> 01:23:54,758 I'm in charge here. I'm pulling the plug. 745 01:23:55,044 --> 01:23:56,170 Sit down. 746 01:23:56,485 --> 01:23:57,884 Have you gone war-wacky? 747 01:24:01,348 --> 01:24:04,511 I said, sit down. 748 01:24:07,013 --> 01:24:08,139 Good idea. 749 01:24:14,853 --> 01:24:16,343 How are we getting out of here anyway? 750 01:24:20,486 --> 01:24:22,545 How'd you get...? Never mind. 751 01:24:22,630 --> 01:24:24,359 Is there a transmission dish outside? 752 01:24:24,454 --> 01:24:27,855 Yeah, and I was just watching the Media Break guy pick his nose. 753 01:24:27,878 --> 01:24:29,812 Do you have your computer with you? 754 01:24:34,247 --> 01:24:35,578 People of Detroit... 755 01:24:35,911 --> 01:24:39,403 ...this is an illegal broadcast. It may be cut off at any time. 756 01:24:39,432 --> 01:24:41,093 So listen to me. 757 01:24:41,192 --> 01:24:43,126 OCP is lying to you. 758 01:24:43,208 --> 01:24:45,768 They're destroying people's lives for big business. 759 01:24:49,928 --> 01:24:51,555 Those Rehabs you see on TV... 760 01:24:51,688 --> 01:24:56,216 ...they're mercenaries hired by OCP to throw people out of their homes. 761 01:25:04,329 --> 01:25:06,229 You've got to believe me. 762 01:25:06,858 --> 01:25:09,793 I'm speaking for all the homeless and jobless citizens of this city... 763 01:25:09,834 --> 01:25:13,998 ...and every city like it run by heartless capitalist scumbags... 764 01:25:22,571 --> 01:25:26,974 OCP doesn't care about people. OCP cares about... 765 01:25:31,115 --> 01:25:34,141 Your neighborhood is next unless you fight back now. 766 01:25:34,348 --> 01:25:36,873 Time's running out. OCP's the enemy. 767 01:25:39,404 --> 01:25:44,364 I repeat. Time is running out. OCP is the enemy. 768 01:25:44,556 --> 01:25:46,990 Help us. Innocent people are dying. 769 01:26:15,535 --> 01:26:17,560 - More ammo! - More ammo! 770 01:26:38,256 --> 01:26:39,245 Zack's hit! 771 01:26:45,041 --> 01:26:47,566 They're winning, aren't they, sergeant? 772 01:26:58,482 --> 01:27:00,211 What in the name...? 773 01:27:28,500 --> 01:27:29,762 Sir? 774 01:27:43,221 --> 01:27:45,815 Splatter that, you sons of bitches! 775 01:28:03,927 --> 01:28:05,326 Come in, Big Stick. 776 01:28:09,240 --> 01:28:11,731 All right, Mr. Robocop. 777 01:28:11,864 --> 01:28:13,161 Come and get me. 778 01:28:17,112 --> 01:28:18,636 Get away from the door. 779 01:28:32,345 --> 01:28:33,869 Think it over. 780 01:28:35,737 --> 01:28:38,763 Oh, my God, Johnson, our stock has dropped to nothing. 781 01:28:38,905 --> 01:28:39,997 We're ruined. 782 01:28:58,171 --> 01:29:00,264 How may I help you, officer? 783 01:29:00,667 --> 01:29:02,294 By resisting arrest. 784 01:29:02,555 --> 01:29:04,455 Don't count on it, chum. 785 01:29:04,764 --> 01:29:06,664 Anyway, what's the charge? 786 01:29:06,747 --> 01:29:09,409 The murder of Anne Lewis. 787 01:29:11,164 --> 01:29:13,689 Dead or alive, you're coming with me. 788 01:29:39,646 --> 01:29:44,606 McDaggett, you can have oCP. It's all yours. Sayonara. 789 01:29:44,735 --> 01:29:46,225 Where're you going? 790 01:29:46,334 --> 01:29:48,268 You're gonna miss all the fun. 791 01:30:34,178 --> 01:30:37,045 No flashy bravery, tin man. 792 01:30:37,091 --> 01:30:39,150 Or the two cuties say, "Bye-bye." 793 01:30:39,586 --> 01:30:41,349 What are you doing? 794 01:30:41,442 --> 01:30:42,841 What are you doing? 795 01:30:50,595 --> 01:30:52,927 Stop them! Stop them! 796 01:31:02,084 --> 01:31:04,314 Stupid fools! 797 01:31:04,388 --> 01:31:06,879 Don't you know what you've done to us?! 798 01:31:07,780 --> 01:31:11,079 Those androids are programmed with a thermal fail-safe device. 799 01:31:12,517 --> 01:31:14,246 You mean to self-destruct? 800 01:31:14,373 --> 01:31:17,001 In 15 seconds, everything within 20 yards... 801 01:31:17,061 --> 01:31:19,461 ...of where we're standing will be atomized. 802 01:31:19,686 --> 01:31:22,052 We're dead, you stupid slag. 803 01:31:22,117 --> 01:31:24,585 Don't count on it, chum. 804 01:31:33,350 --> 01:31:35,079 Hang on. 805 01:31:57,704 --> 01:32:01,003 - Come on. - Let me give you a hand. 806 01:32:27,306 --> 01:32:29,774 Kanemitsu-san... 807 01:32:29,867 --> 01:32:31,835 ...I realize that it looks bad... 808 01:32:31,915 --> 01:32:34,782 ...but maybe our plans were over-ambitious. 809 01:32:34,827 --> 01:32:37,387 Let's start a skoshy bit smaller. 810 01:32:37,452 --> 01:32:41,047 Let's gentrify this neighborhood. Build strip malls. 811 01:32:41,228 --> 01:32:45,221 Fast-food chains. Lots of popular entertainment. What do you think? 812 01:32:50,796 --> 01:32:52,286 - What did he say? - You're fired. 813 01:33:20,814 --> 01:33:22,839 I got to hand it to you. 814 01:33:23,887 --> 01:33:25,479 What do they call you? 815 01:33:25,871 --> 01:33:27,839 Murphy, is it? 816 01:33:27,823 --> 01:33:30,121 My friends call me Murphy. 817 01:33:33,168 --> 01:33:34,567 You call me... 818 01:33:34,800 --> 01:33:36,131 ...Robocop.