1 00:00:34,000 --> 00:00:37,125 [DELTA SPIRIT'S TRASHCAN PLAYING] 2 00:00:56,875 --> 00:00:59,875 Brothers, hold the line? 3 00:01:00,042 --> 00:01:04,167 Till we got something? 4 00:01:08,042 --> 00:01:11,917 This world is way too small? 5 00:01:12,083 --> 00:01:15,375 To feel like nothing? 6 00:01:19,417 --> 00:01:22,375 I was found near The train tracks? 7 00:01:22,500 --> 00:01:26,875 Looking so homeless at you? 8 00:01:29,875 --> 00:01:31,708 [SPEAKING INDISTINCTLY] 9 00:01:31,875 --> 00:01:34,125 You came like a copper? 10 00:01:34,333 --> 00:01:37,333 You said "Son, it's time to move? 11 00:01:43,792 --> 00:01:47,125 My love is comin' I can barely hardly wait? 12 00:01:49,167 --> 00:01:51,208 Around? 13 00:01:55,542 --> 00:01:57,375 See you, Cal. 14 00:01:57,542 --> 00:01:59,458 Well, if you hide Your questions? 15 00:01:59,625 --> 00:02:01,917 [IMITATES EXPLOSION THEN LAUGHS] 16 00:02:02,083 --> 00:02:05,083 There: no answer? 17 00:02:06,417 --> 00:02:07,875 I finally found the cure? 18 00:02:08,042 --> 00:02:09,958 [SCHOOL BELL RINGS] 19 00:02:10,125 --> 00:02:13,583 For my own cancer? 20 00:02:14,042 --> 00:02:16,542 Yeah, yeah? 21 00:02:16,708 --> 00:02:18,458 [SHOUTING INDISTINCTLY] 22 00:02:18,625 --> 00:02:20,833 Sue, no, no, no! 23 00:02:21,000 --> 00:02:23,375 Kill yourself on your own time. 24 00:02:24,000 --> 00:02:25,333 My heart is thumpin'? 25 00:02:25,500 --> 00:02:28,208 I can feel it mom With every beet? 26 00:02:30,042 --> 00:02:33,417 My love is coming' I can barely hardly wait? 27 00:02:36,125 --> 00:02:39,208 Around? 28 00:02:39,375 --> 00:02:41,542 [INAUDIBLE DIALOGUE] 29 00:02:45,667 --> 00:02:47,667 [CROWD CHEERING] 30 00:02:50,042 --> 00:02:53,042 [NASHVILLE PUSSY'S COME ON COME ON PLAYING] 31 00:03:00,125 --> 00:03:02,458 According to the Art of War by Sun Tzu, 32 00:03:02,625 --> 00:03:05,625 every battle is won and lost before it is fought. 33 00:03:05,792 --> 00:03:07,708 Well, then I guess you've already lost. 34 00:03:11,125 --> 00:03:14,375 Oh, that's not very sportsmanlike. Let's fucking go! 35 00:03:14,542 --> 00:03:16,958 [ENGINES REVVING] 36 00:03:17,125 --> 00:03:18,750 [McCRUDDEN YELLS] 37 00:03:18,917 --> 00:03:20,375 I ain't gain to hell with you? 38 00:03:20,542 --> 00:03:25,125 That: alright now, baby Just one last thing on my mind? 39 00:03:25,875 --> 00:03:29,208 Some say? Come on, come on, come on? 40 00:03:29,375 --> 00:03:30,625 Fuck, yeah? 41 00:03:30,792 --> 00:03:32,875 [CHEERING] 42 00:03:33,042 --> 00:03:36,042 [SIREN WAILING] 43 00:03:36,208 --> 00:03:39,833 Fuck, yeah Come on, come on, come on? 44 00:03:40,583 --> 00:03:43,375 Ladies. Hi again. 45 00:03:43,542 --> 00:03:45,333 This is the third time we've been out. 46 00:03:45,500 --> 00:03:47,042 I know. We're shutting this down. 47 00:03:47,208 --> 00:03:49,917 You don't wanna shut the party down. You wanna join us. 48 00:03:50,083 --> 00:03:53,375 Why don't you put the guns in the car and you come on in? 49 00:03:53,542 --> 00:03:55,750 Hey, Bill. Sorry I'm late, buddy. 50 00:03:55,917 --> 00:03:57,792 Fucking Map Quest. I know it, bro. 51 00:03:57,958 --> 00:04:00,667 I'm right with you with that shit. Look, guys. 52 00:04:00,833 --> 00:04:04,292 Is this about earlier? When you first came, I thought you were strippers? 53 00:04:04,458 --> 00:04:07,750 Because that was an accident. You're just very attractive. 54 00:04:07,917 --> 00:04:09,208 Those uniforms are banging. 55 00:04:09,375 --> 00:04:12,708 If we have to come out here again, it's a $1000 fine. 56 00:04:12,875 --> 00:04:14,875 Close it down. Okay. 57 00:04:15,042 --> 00:04:16,250 Message received. 58 00:04:16,417 --> 00:04:17,750 It's done. You have my word. 59 00:04:17,917 --> 00:04:20,708 I'm gonna go inside, get on the mike, shut it down. 60 00:04:20,875 --> 00:04:23,708 BOTH:? Johnny, rosin up your bow And play your fiddle hard? 61 00:04:23,875 --> 00:04:25,542 ? Cause hell's broke loose In Georgia? 62 00:04:25,708 --> 00:04:27,542 ? And the devil deals The cards? 63 00:04:27,708 --> 00:04:29,833 ? And if you win You'll get this shiny? 64 00:04:30,000 --> 00:04:31,292 ? Fiddle made of gold? 65 00:04:31,458 --> 00:04:34,958 ? But if you lose The devil gels your soul?' 66 00:04:37,375 --> 00:04:39,875 I don't understand why you won't just put it on. 67 00:04:40,000 --> 00:04:42,125 Because I don't find the notion of mocking 68 00:04:42,333 --> 00:04:45,042 the American underclass as amusing as your friends do, 69 00:04:45,208 --> 00:04:47,875 and because I don't share your desperate need to fit in. 70 00:04:48,042 --> 00:04:50,958 By not putting the wig on, you are setting yourself 71 00:04:51,125 --> 00:04:52,542 and me apart from my friends, 72 00:04:52,708 --> 00:04:55,500 which is a controlling and hostile gesture. 73 00:04:55,667 --> 00:04:57,083 Fine. 74 00:05:01,000 --> 00:05:02,208 Happy now? Yes. 75 00:05:02,375 --> 00:05:04,667 Now I'm Mr. Fun Times. I'm very happy. Thank you. 76 00:05:04,833 --> 00:05:05,875 I'm going for a smoke. 77 00:05:06,042 --> 00:05:08,625 Good, because it's a fucking costume party. 78 00:05:11,500 --> 00:05:13,958 Do we need to talk quietly around her? 79 00:05:14,125 --> 00:05:16,542 Oh, no, no, no. She sleeps through anything. 80 00:05:16,708 --> 00:05:18,125 Yes, you do. 81 00:05:18,333 --> 00:05:22,542 When the babysitter bailed, Glenn and I were like, 'Fuck it.' We have missed every party. 82 00:05:22,708 --> 00:05:24,708 No way we're missing the White Trash Bash. 83 00:05:24,875 --> 00:05:28,417 Give it up for Glenn. Glenn's getting married soon. 84 00:05:28,583 --> 00:05:30,833 I really did it. 85 00:05:31,000 --> 00:05:32,375 Aww. 86 00:05:32,542 --> 00:05:34,667 What's the deal with your bachelorette weekend? 87 00:05:34,833 --> 00:05:36,208 Yeah! I think it's gonna be 88 00:05:36,375 --> 00:05:38,250 more of a bachelorette night. 89 00:05:38,417 --> 00:05:42,083 And it's gonna be at my folks' place in Jersey. 90 00:05:42,792 --> 00:05:45,208 Oh. Sorry. 91 00:05:45,375 --> 00:05:47,792 That's gonna be fine. That's totally fine. 92 00:05:47,958 --> 00:05:49,208 Has anyone seen Glenn? 93 00:05:49,375 --> 00:05:51,958 Human torpedo! 94 00:05:52,125 --> 00:05:54,417 [WILLIE AND ME'S 'NORTH CAROLINA' PLAYING] 95 00:05:54,583 --> 00:05:57,042 [ALL YELLING] 96 00:06:00,458 --> 00:06:02,375 [SCREAMS THEN GROANS] 97 00:06:04,125 --> 00:06:06,250 It's okay. He's a doctor. 98 00:06:06,417 --> 00:06:07,625 [ALL CHEERING] 99 00:06:10,708 --> 00:06:12,542 Hey, buttheads, you guys seen Duquez? 100 00:06:12,708 --> 00:06:14,583 Will you relax with the doughnuts? 101 00:06:14,750 --> 00:06:18,875 Oh, sweetie, I want to. I'm trying to push the savory and all they want is the sweet. 102 00:06:19,042 --> 00:06:20,292 I promise you no one cares. 103 00:06:20,458 --> 00:06:22,708 Hey. Where the fuck are the doughnuts? 104 00:06:23,125 --> 00:06:24,208 Except him. 105 00:06:24,542 --> 00:06:26,625 Guess what. D. Duquez is AWOL. 106 00:06:26,792 --> 00:06:30,208 That is unacceptable. I goth have it out with that guy. 107 00:06:30,375 --> 00:06:32,042 ALISON: Like the doughnut police. 108 00:06:32,208 --> 00:06:34,708 Hey, get off of that thing. It's Saturday night. 109 00:06:34,875 --> 00:06:38,375 Well, it's Sunday in Korea, and those motherfuckers don't stop working. 110 00:06:38,542 --> 00:06:40,792 They make the Japanese look like Jamaicans. 111 00:06:40,958 --> 00:06:44,083 Is that the new blackberry? Yes, it is. Got it at the office. 112 00:06:44,250 --> 00:06:47,375 As punishment for not dressing up, I'm putting this down my pants. 113 00:06:47,542 --> 00:06:49,458 No, no, no. Just don't do that. 114 00:06:49,625 --> 00:06:51,083 My dick's checking your e-mail. 115 00:06:51,250 --> 00:06:52,917 I'm sending a text. Don't do that. 116 00:06:53,083 --> 00:06:55,875 You have my life in your pants. You cocksucker. 117 00:06:56,042 --> 00:06:57,292 [LAUGHING] 118 00:06:57,458 --> 00:06:58,875 ? North Carolina? 119 00:07:00,000 --> 00:07:03,208 ? How kind will she be??' 120 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 Hey, you two, get a room or get a video camera. 121 00:07:07,167 --> 00:07:09,167 Whoo! 122 00:07:09,333 --> 00:07:10,958 Hello. Excuse me, miss. Hi. 123 00:07:11,125 --> 00:07:13,708 My name is Eric. This is my house. My party, sort of. 124 00:07:13,875 --> 00:07:17,083 You're looking at a bunch of options. This is the one you want. 125 00:07:17,250 --> 00:07:19,708 This is the finest box of wine in the county. 126 00:07:19,875 --> 00:07:21,042 Really? Yes, delicious 127 00:07:21,208 --> 00:07:25,167 It has absolutely no body and an amazing cough-syrupy aftertaste. 128 00:07:25,333 --> 00:07:26,583 Go ahead. Cheers. 129 00:07:26,750 --> 00:07:29,583 Don't get it on your skin. All right? 130 00:07:29,750 --> 00:07:31,417 Oh. Yeah. KELLY: Wow. 131 00:07:31,583 --> 00:07:33,625 ERIC: Not bad, right? Mmm. Really good wine. 132 00:07:33,792 --> 00:07:35,042 Mm-hm. 133 00:07:35,208 --> 00:07:37,125 Even better bean dip. That's not bean dip! 134 00:07:37,292 --> 00:07:38,875 What? I'm kidding. 135 00:07:39,042 --> 00:07:40,875 You knew that. That's awesome. 136 00:07:41,042 --> 00:07:43,167 You're the first person to eat out of that. 137 00:07:43,333 --> 00:07:46,125 Not many people are thrilled about eating out of a shitter. 138 00:07:46,292 --> 00:07:49,500 Really? In prison, we used our crapper as a punchbowl. 139 00:07:49,667 --> 00:07:51,042 Really? No kidding? 140 00:07:51,208 --> 00:07:53,708 I have never seen you at one of these things. 141 00:07:53,875 --> 00:07:55,917 First time. We'll have to change that. 142 00:07:56,083 --> 00:07:58,083 We do these kind of things all the time. 143 00:07:58,250 --> 00:08:01,500 You know, Labor Day. We're gonna have a big Winter Wonderland party. 144 00:08:01,667 --> 00:08:03,125 Wow. Snow machine. 145 00:08:03,292 --> 00:08:05,375 Gonna be sledding. Should be interesting. 146 00:08:05,542 --> 00:08:07,375 Give me your information. Ehh! 147 00:08:07,542 --> 00:08:08,667 What? Information? 148 00:08:08,833 --> 00:08:10,042 Are you kidding me? No. 149 00:08:10,208 --> 00:08:11,250 Really? Yes. 150 00:08:11,417 --> 00:08:12,542 Yes, like what? 151 00:08:12,708 --> 00:08:15,042 Like my social security number, my college GPA? 152 00:08:15,208 --> 00:08:18,458 Why don't we shirt with your phone number and your shoe size? 153 00:08:21,375 --> 00:08:24,125 I happen to have a pen. Of course you have a pen. 154 00:08:24,292 --> 00:08:26,917 You gotta be ready. Always be prepared. 155 00:08:27,083 --> 00:08:28,208 Ah, ah, ah. What? 156 00:08:28,375 --> 00:08:30,375 On my baby. Look at that. 157 00:08:30,542 --> 00:08:33,625 Oh, I'm so jealous of this baby. I'm so jealous. 158 00:08:33,792 --> 00:08:37,292 Oh, you wanna get out, I wanna get in there. Ha-ha-ha. I'm kidding. 159 00:08:37,458 --> 00:08:39,125 Kelly, local number? 160 00:08:39,292 --> 00:08:40,333 Local girl. 161 00:08:40,500 --> 00:08:41,583 You kidding me? Get out. 162 00:08:41,750 --> 00:08:43,208 Size 9 shoe. Mm-hm. 163 00:08:43,375 --> 00:08:45,875 You know what they say. 'Big shoe, big uterus.' 164 00:08:46,042 --> 00:08:47,083 [MOTORCYCLE REVS] 165 00:08:47,250 --> 00:08:49,208 I'll bring friends. Real sorry. 166 00:08:49,375 --> 00:08:51,917 If you excuse me, I see an old friend just showed up. 167 00:08:52,083 --> 00:08:53,167 I'll talk to you liner 168 00:08:53,333 --> 00:08:54,833 Okay. Nice meeting you. 169 00:08:55,000 --> 00:08:56,458 Nice to meet you too. Hey, fucko. 170 00:08:56,625 --> 00:08:58,125 Excuse me. 171 00:08:58,292 --> 00:09:00,208 ALISON: I'm really mad, actually. 172 00:09:00,375 --> 00:09:02,375 What's wrong with this guy? Bye, guys. 173 00:09:02,542 --> 00:09:03,875 Daddy's goth go home. 174 00:09:04,042 --> 00:09:06,292 One more for the road. Shotgun! 175 00:09:06,458 --> 00:09:07,625 Oh! 176 00:09:07,792 --> 00:09:09,542 Michael. I wasn't ready. Throw another. 177 00:09:09,708 --> 00:09:11,708 Asshole. You're supposed to catch that. 178 00:09:11,875 --> 00:09:13,250 Come on, baby, we're going. 179 00:09:13,417 --> 00:09:14,500 Bye, guys. - Bye, Katie. 180 00:09:14,667 --> 00:09:16,375 I'm sorry if I got beer on your baby. 181 00:09:16,750 --> 00:09:18,250 You, you. Where have you been? 182 00:09:18,417 --> 00:09:20,542 I'm sorry. There was a mess in the studio. 183 00:09:20,708 --> 00:09:22,625 There was this buzzing undertone 184 00:09:22,792 --> 00:09:25,208 that was bending me over and fucking me in the ass. 185 00:09:25,375 --> 00:09:27,375 Yeah. I'm not seeing any doughnuts. 186 00:09:27,542 --> 00:09:29,542 You specifically said get the glazed. 187 00:09:29,708 --> 00:09:32,042 They didn't have glazed. I tried. There was jelly. 188 00:09:32,208 --> 00:09:35,500 There was Boston cream. Jelly, Boston cream. 189 00:09:35,667 --> 00:09:38,542 Eric, I have a whole package of ginger candies in my bag. 190 00:09:39,375 --> 00:09:40,875 Hi, Willow. 191 00:09:41,000 --> 00:09:43,042 Mmm, thank you. But we're gonna be okay. 192 00:09:43,208 --> 00:09:45,042 McCRUDDEN: I found you a big brown naked! 193 00:09:45,208 --> 00:09:47,125 I can't get it off! I can't shake it off! 194 00:09:47,292 --> 00:09:49,917 Hey, everybody naked in the pool. 195 00:09:50,083 --> 00:09:52,375 [ALL CHEERING] 196 00:09:54,750 --> 00:09:56,708 Well, that's a half hour ahead of schedule. 197 00:09:58,542 --> 00:10:01,208 Yeah! Anybody? 198 00:10:01,375 --> 00:10:02,792 Anybody? 199 00:10:02,958 --> 00:10:05,292 Oh, you all suck. Chickens hit. 200 00:10:05,458 --> 00:10:07,750 Want me to go to Brent's? Pick up Entenmann's? 201 00:10:07,917 --> 00:10:08,958 Don't worry about it. 202 00:10:09,125 --> 00:10:11,042 Now I'm gonna go jump in that pool 203 00:10:11,167 --> 00:10:13,125 because McCrudden is dying in there alone. 204 00:10:13,292 --> 00:10:16,375 That's what friends do. See, they don't leave each other hanging. 205 00:10:16,542 --> 00:10:18,875 Where's your patriotism? 206 00:10:19,042 --> 00:10:20,083 My man. 207 00:10:20,250 --> 00:10:21,750 I got you. 208 00:10:24,208 --> 00:10:25,875 My fucking blackberry. 209 00:10:26,042 --> 00:10:28,250 [ALL YELLING] 210 00:10:30,458 --> 00:10:32,667 [SIREN WAILING] 211 00:10:40,292 --> 00:10:42,208 [FLY BUZZING] 212 00:10:44,125 --> 00:10:46,125 [MOOS] 213 00:10:51,375 --> 00:10:52,875 Dad, what are you doing here? 214 00:10:53,042 --> 00:10:54,792 Uh, hmm. 215 00:10:54,958 --> 00:10:58,042 Oh, yeah, I own the place. Cherie, this is my son, Eric. 216 00:10:58,208 --> 00:11:00,417 Hi. He's told me all about you. 217 00:11:00,583 --> 00:11:02,375 [MOOS] 218 00:11:02,542 --> 00:11:03,625 Ah, yeah. 219 00:11:03,792 --> 00:11:06,000 Great party. Thanks for letting us sleep it off. 220 00:11:06,167 --> 00:11:07,833 ERIC: No problem. 221 00:11:08,000 --> 00:11:10,708 Hm. It must have been quite a flesh. 222 00:11:10,875 --> 00:11:12,042 Oh, yeah, I guess so. 223 00:11:12,208 --> 00:11:13,875 Did the best I could with the turds. 224 00:11:14,042 --> 00:11:17,542 I know you did, Bill. I wish you would have let me know you were coming out. 225 00:11:17,708 --> 00:11:19,750 Maybe we can throw someone down on a couch. 226 00:11:19,917 --> 00:11:21,375 Ah, we're not staying. 227 00:11:21,542 --> 00:11:25,917 I just came out for the day to do a meet-and-greet with the brokers. 228 00:11:26,083 --> 00:11:27,167 Brokers? 229 00:11:27,333 --> 00:11:29,125 You got the message, right? 230 00:11:29,292 --> 00:11:31,208 ERIC: I saw that you called. 231 00:11:31,375 --> 00:11:33,375 I'm putting the house on the market. 232 00:11:34,375 --> 00:11:36,458 What? Wait, you're selling our house? 233 00:11:37,625 --> 00:11:40,917 Ah, I'm hardly ever out here any more. 234 00:11:41,083 --> 00:11:43,542 It's time to unload. 235 00:11:43,708 --> 00:11:44,958 But hey, what about me? 236 00:11:45,125 --> 00:11:49,208 I'm always out here. My friends are always out here. 237 00:11:49,833 --> 00:11:51,583 So make me an offer. 238 00:11:52,250 --> 00:11:53,833 Ah. Ha-ha-ha. 239 00:11:54,167 --> 00:11:56,375 Dad, come on. I don't ask you for anything. 240 00:11:56,542 --> 00:11:58,417 How about this? We go get breakfast. 241 00:11:58,583 --> 00:12:00,208 We talk over the house situation. 242 00:12:00,375 --> 00:12:02,458 Maybe we all can chip in for utilities? 243 00:12:02,625 --> 00:12:04,542 Ah, I'm a little pressed for time, kiddo. 244 00:12:05,250 --> 00:12:09,208 We're gonna go play a quick nine and then goth get back. 245 00:12:09,375 --> 00:12:11,083 Cherie's never played before. 246 00:12:11,250 --> 00:12:12,542 I'm so excited. 247 00:12:12,708 --> 00:12:14,208 Dad, this is fucking bullshit. 248 00:12:14,375 --> 00:12:17,375 I'll call you next week. We'll do yoga. 249 00:12:27,208 --> 00:12:28,542 [McCRUDDEN GROANS] 250 00:12:28,708 --> 00:12:31,375 I've said it before and I'll say it again. 251 00:12:31,542 --> 00:12:34,125 Your dad is a selfish prick. 252 00:12:34,292 --> 00:12:36,250 Smoothie? Ooh. 253 00:12:36,417 --> 00:12:38,458 It's gonna be sad not coming out here. 254 00:12:38,625 --> 00:12:41,042 Me and Willy might not even be around next summer. 255 00:12:41,208 --> 00:12:43,542 The L.A. thing again? Are you serious? 256 00:12:43,708 --> 00:12:45,708 You just moved into that place in Brooklyn. 257 00:12:45,875 --> 00:12:48,125 But Willow's doing really good with her acting. 258 00:12:48,292 --> 00:12:51,000 She did that Pizza Hut Latin America commercial. 259 00:12:51,167 --> 00:12:53,208 ALL: Ooh, deliciosa! 260 00:12:53,375 --> 00:12:54,542 [LAUGHS] 261 00:12:54,708 --> 00:12:57,375 Her dad is gonna hook me up with a job at a big law firm. 262 00:12:57,542 --> 00:12:58,750 What about the album? 263 00:12:58,917 --> 00:13:00,917 I'll work on the album while I'm doing law. 264 00:13:01,083 --> 00:13:03,417 Yeah? Will you? You know what I'm excited about? 265 00:13:03,583 --> 00:13:06,458 Throwing one of these parties in my one-bedroom apartment. 266 00:13:06,625 --> 00:13:07,958 That'll be fun, right? 267 00:13:08,125 --> 00:13:10,542 Maybe I can put the food out on the fire escape. 268 00:13:10,708 --> 00:13:12,542 Eric. ERIC: The band in the bathroom. 269 00:13:12,708 --> 00:13:14,042 I have to get more outlets. 270 00:13:14,208 --> 00:13:16,500 I'll get a power strip. Why not? I'll splurge. 271 00:13:16,667 --> 00:13:18,083 ALISON: Eric. What? 272 00:13:18,250 --> 00:13:19,583 This is a major moment. 273 00:13:19,750 --> 00:13:22,292 It's okay to let the hurt in. 274 00:13:22,458 --> 00:13:25,500 To allow yourself to actually be present in a moment. 275 00:13:25,667 --> 00:13:28,417 Okay, thanks, doc. You really make the moment more real 276 00:13:28,583 --> 00:13:31,208 by talking about how real the moment is in the middle. 277 00:13:31,375 --> 00:13:34,375 No, I understand. You're probably feeling 278 00:13:34,542 --> 00:13:36,750 some anger and some misdirected frustra... 279 00:13:36,917 --> 00:13:38,375 [SCREAMS] 280 00:13:38,542 --> 00:13:40,542 Feel better now? A little bit, yeah. 281 00:13:40,708 --> 00:13:42,333 Dude, that was awesome. Oh, fuck! 282 00:13:42,500 --> 00:13:43,542 ALL: Oh! 283 00:13:43,708 --> 00:13:45,042 What about now? 284 00:13:45,208 --> 00:13:46,333 Oh, much better. 285 00:13:46,500 --> 00:13:48,125 Now I'm in the moment. 286 00:13:49,750 --> 00:13:51,875 McCRUDDEN: I don't understand summer school. 287 00:13:52,042 --> 00:13:54,708 Isn't the point of being a teacher that you get summers off? 288 00:13:54,875 --> 00:13:58,042 Well, they pay us poop, so, what am I gonna do, waitress? 289 00:13:58,208 --> 00:14:00,708 Oh, my God, the big news. 290 00:14:00,833 --> 00:14:04,042 So the principal told me today 291 00:14:04,208 --> 00:14:09,625 that the friendship bracelets that the girls are wearing are actually sex bracelets. 292 00:14:09,792 --> 00:14:10,875 Hmm. What? 293 00:14:11,042 --> 00:14:13,042 I saw something about that on Oprah. 294 00:14:13,208 --> 00:14:15,375 Girls wear these different color bracelets 295 00:14:15,542 --> 00:14:18,375 and every color represents, like, a sex thing. 296 00:14:18,542 --> 00:14:21,042 So if you tear off a girl's blue bracelet, 297 00:14:21,208 --> 00:14:23,042 that means she has to give you oral. 298 00:14:23,208 --> 00:14:24,875 Yup. What's a yellow bracelet? 299 00:14:25,042 --> 00:14:26,167 Uh, a hug. 300 00:14:26,333 --> 00:14:27,625 ALL: Aww. Oh, sweet. 301 00:14:27,792 --> 00:14:29,875 I know. What about purple? 302 00:14:30,042 --> 00:14:31,042 Teabagging? 303 00:14:31,208 --> 00:14:32,792 ALL: Oh! 304 00:14:32,958 --> 00:14:34,042 Really? 305 00:14:34,208 --> 00:14:36,208 Well, what is teabagging? 306 00:14:36,375 --> 00:14:37,417 Balls in mouth. 307 00:14:37,583 --> 00:14:39,208 Oh, no! 308 00:14:39,375 --> 00:14:42,083 Teabagging? What is with the kids today? 309 00:14:42,250 --> 00:14:44,917 Well, the blowjob is the new French kiss. 310 00:14:45,083 --> 00:14:47,042 Wow, we really missed the boat on that one. 311 00:14:47,208 --> 00:14:49,875 I feel like if we had had sex bracelets back then, 312 00:14:50,042 --> 00:14:51,625 no one would have torn mine off. 313 00:14:51,792 --> 00:14:54,000 Ohh. No, no, no, sweetie. 314 00:14:54,167 --> 00:14:56,375 I would have torn off your BJ bracelet. 315 00:14:56,542 --> 00:14:59,167 You're just saying that, but thanks, Eric. 316 00:14:59,333 --> 00:15:00,958 Thanks for letting me blow you. 317 00:15:01,125 --> 00:15:03,375 ERIC: You're welcome. LAURA: You're a good friend. 318 00:15:04,458 --> 00:15:05,667 [CAMERA CLICKS] 319 00:15:07,708 --> 00:15:10,208 Hey, Dody. WOMAN: Mm-hm? 320 00:15:11,417 --> 00:15:13,208 [SPEAKING INDISTINCTLY] 321 00:15:13,375 --> 00:15:15,708 Hi. Can I help you? 322 00:15:15,875 --> 00:15:17,542 Are you Eric? Yes. 323 00:15:17,708 --> 00:15:19,708 Hi. We spoke on the phone. 324 00:15:19,875 --> 00:15:22,542 I'm Dody Henderson from the Henderson Realty Group. 325 00:15:22,708 --> 00:15:24,625 And this is my associate Kelly Tanner. 326 00:15:24,792 --> 00:15:27,208 Hi. How are you? Hi. 327 00:15:28,583 --> 00:15:29,625 No, thank you. 328 00:15:29,792 --> 00:15:30,875 Lame. 329 00:15:31,042 --> 00:15:32,042 Oh, I shouldn't. Mm-hm. 330 00:15:33,375 --> 00:15:36,125 We can't wait to get your house sold. 331 00:15:36,292 --> 00:15:38,542 We need this place clean, clean every day. 332 00:15:38,708 --> 00:15:40,208 Water the lawns, skim the pool. 333 00:15:40,333 --> 00:15:44,625 You never know when buyers are gonna stop by to say hi and buy, buy. 334 00:15:44,792 --> 00:15:46,583 Oh, B-U-Y! Ha, ha! 335 00:15:46,750 --> 00:15:48,792 Whatever. 336 00:15:48,958 --> 00:15:52,875 Oh, and make sure the toilets are clean enough to eat out of. 337 00:15:53,042 --> 00:15:54,542 Yeah, whatever. 338 00:15:55,042 --> 00:15:57,833 Maybe I should sprinkle some rose petals on the driveway too. 339 00:15:58,000 --> 00:15:59,583 Just do what you can. 340 00:15:59,750 --> 00:16:02,292 Will do. Wow. 341 00:16:02,458 --> 00:16:05,750 What are the chances of maybe selling this sometime after Labor Day? 342 00:16:06,542 --> 00:16:09,042 You wanna sell a summer home during the summer. 343 00:16:09,208 --> 00:16:10,417 That's kind of the point. 344 00:16:11,292 --> 00:16:13,333 So glad we're in business together. 345 00:16:13,500 --> 00:16:14,750 Om shanti. 346 00:16:15,542 --> 00:16:17,250 Om shanti it is. 347 00:16:20,667 --> 00:16:23,208 Vultures. Yeesh. 348 00:16:23,375 --> 00:16:24,375 [SIGHS] 349 00:16:24,542 --> 00:16:27,083 It's light. It's light. 350 00:16:27,250 --> 00:16:29,375 We should put it up closer. Like there? 351 00:16:29,542 --> 00:16:32,917 McCRUDDEN: Oh, yeah. That'll bring in all the right clientele. 352 00:16:42,042 --> 00:16:45,292 Listen. Have you given any more thought to the final Labor Day blowout? 353 00:16:45,458 --> 00:16:46,625 I really don't know. 354 00:16:46,792 --> 00:16:49,167 I mean, obviously, we goth do something huge. 355 00:16:49,333 --> 00:16:51,625 But what do you do for a final blowout? 356 00:16:51,792 --> 00:16:54,375 Go out in a blaze of glory. Heads held high. 357 00:16:54,542 --> 00:16:55,958 I get it. Deserved. 358 00:16:56,125 --> 00:16:57,875 Holy shit. Oh, shit. Here we go. Bingo. 359 00:16:58,042 --> 00:16:59,875 What? I got the concept right here. 360 00:17:00,042 --> 00:17:01,458 Brown party... 361 00:17:02,042 --> 00:17:03,125 Brown party.- Brown party... 362 00:17:03,292 --> 00:17:05,417 Brown clothes, brown food, brown drink, 363 00:17:05,583 --> 00:17:08,125 brown clown, brown balloons, 364 00:17:08,292 --> 00:17:10,625 live music supplied by Jackson Browne. 365 00:17:10,792 --> 00:17:13,042 I don't know what you're thinking. Is that good? 366 00:17:13,208 --> 00:17:14,333 It's fucking awful. 367 00:17:14,500 --> 00:17:17,125 Take it easy. I'm just spit balling. 368 00:17:17,292 --> 00:17:19,375 It's not like you're throwing ideas my way. 369 00:17:19,542 --> 00:17:21,708 He spells with an E at the end. Doesn't matter. 370 00:17:21,875 --> 00:17:24,500 Holy shit. We got a situation here. 371 00:17:24,667 --> 00:17:26,375 Oh, my fucking God. 372 00:17:26,542 --> 00:17:28,792 Dude, she's wearing a sex bracelet. 373 00:17:28,958 --> 00:17:30,292 McCRUDDEN: Holy fuck, she is. 374 00:17:30,458 --> 00:17:32,750 ERIC: Oh, boy, that's trouble. 375 00:17:32,917 --> 00:17:35,208 It's blue. It's blue. Sword swallower. 376 00:17:35,375 --> 00:17:38,250 When she reaches out for my cone, I'm gonna snag that thing 377 00:17:38,417 --> 00:17:40,542 and it's deep-throat city all night long. 378 00:17:40,708 --> 00:17:42,000 No, no, no. 379 00:17:42,167 --> 00:17:45,083 Please don't do that. Don't. No, stop. 380 00:17:45,250 --> 00:17:46,958 Stop. Stop it. 381 00:17:47,125 --> 00:17:48,458 [McCRUDDEN GAGGING] 382 00:17:48,625 --> 00:17:51,625 I bet she unhinges her jaw like a fucking python swallowing a rat. 383 00:17:51,792 --> 00:17:54,542 Um, do you guys know what you want? 384 00:17:54,708 --> 00:17:56,792 Yes, we do. Yeah. We got a pretty good idea. 385 00:17:56,958 --> 00:17:58,542 No, ice cream is what we're into. 386 00:18:01,542 --> 00:18:05,292 Do you think a girl like that looks at us like we're a couple of old dudes? 387 00:18:05,458 --> 00:18:08,708 The way we used to look at 30-year-old guys back in high school and say, 388 00:18:08,875 --> 00:18:12,375 'Oh, man, look at that lame old guy hitting on Sue.' 389 00:18:12,542 --> 00:18:15,125 Ha, ha. Yeah, probably. 390 00:18:15,292 --> 00:18:18,000 I don't know. Weren't 30-year-old guys a lot older back then 391 00:18:18,167 --> 00:18:19,708 with, like, mustaches and jobs? 392 00:18:19,875 --> 00:18:22,042 Yeah It certainly seemed like it 393 00:18:22,208 --> 00:18:23,250 [CHUCKLES] 394 00:18:23,417 --> 00:18:24,458 What? 395 00:18:24,625 --> 00:18:26,750 Fuck, dude, we're getting old. Bullshit. Come on. 396 00:18:26,917 --> 00:18:29,250 I got a foot cramp the other day masturbating. 397 00:18:29,417 --> 00:18:32,375 What? Doesn't make sense. I swear to God. It happened. 398 00:18:32,542 --> 00:18:35,708 Do you think that girl and her friends really have BJ orgy parties? 399 00:18:35,875 --> 00:18:37,042 Indubitably- Really? 400 00:18:37,208 --> 00:18:39,208 Duquez is right. We got fucking hosed. 401 00:18:39,375 --> 00:18:41,333 God dang. 402 00:18:42,375 --> 00:18:44,208 Hey, what about that? 403 00:18:44,375 --> 00:18:45,375 What about what? 404 00:18:45,542 --> 00:18:47,250 What about that for the final party? 405 00:18:47,417 --> 00:18:49,583 What? An orgy. 406 00:18:49,750 --> 00:18:51,208 An orgy? An orgy... 407 00:18:51,375 --> 00:18:52,875 You wanna have an orgy? Why not? 408 00:18:53,042 --> 00:18:54,708 Get out of town. It'll never happen. 409 00:18:54,875 --> 00:18:56,125 Why not? Why not? 410 00:18:56,292 --> 00:18:58,375 Because people don't have orgies, you know? 411 00:18:58,542 --> 00:18:59,958 Oh, come on. They used to. 412 00:19:00,125 --> 00:19:01,917 True. Yeah, think about it, dude. 413 00:19:02,083 --> 00:19:04,958 An orgy. A good old-fashioned orgy. 414 00:19:05,458 --> 00:19:07,792 Wowie. That is a blaze of glory. 415 00:19:07,958 --> 00:19:10,917 Okay. Now you know I hate naysayers, right? 416 00:19:11,083 --> 00:19:12,542 But I'm gonna have to say nay. 417 00:19:12,708 --> 00:19:14,042 Really? Really. 418 00:19:14,208 --> 00:19:15,792 Are you throwing down the gauntlet? 419 00:19:15,958 --> 00:19:17,875 Oops, what's that? 420 00:19:18,042 --> 00:19:20,333 It's on the ground as we speak. 421 00:19:22,208 --> 00:19:23,542 We're gonna have an orgy. 422 00:19:24,875 --> 00:19:26,458 We're gonna have an orgy. 423 00:19:26,625 --> 00:19:28,458 Oh, boy. Here we go. 424 00:19:30,042 --> 00:19:32,042 ERIC: Okay, guys, I've been mulling it over 425 00:19:32,208 --> 00:19:34,125 and I have a concept for the final flesh. 426 00:19:34,292 --> 00:19:36,042 All right. What is it? 427 00:19:36,208 --> 00:19:37,542 Whoo! SUE: Fiesta 428 00:19:37,708 --> 00:19:39,708 While this will be the most spectacular 429 00:19:39,875 --> 00:19:44,042 and insane party any of us have taken part of, it's not gonna be a big thing. 430 00:19:44,208 --> 00:19:45,458 It's just gonna be us. 431 00:19:45,625 --> 00:19:50,542 It's gonna be small, intimate, special. 432 00:19:50,708 --> 00:19:52,458 Oh, I'll make lasagna. 433 00:19:52,625 --> 00:19:55,125 SUE: Yummy. ALISON: Oh, yeah. 434 00:19:55,292 --> 00:19:56,542 We're gonna have an orgy. 435 00:20:00,458 --> 00:20:02,417 Who? Us. 436 00:20:03,708 --> 00:20:06,375 Where? Right here. Labor Day weekend. 437 00:20:06,542 --> 00:20:10,458 Us? A naked sex orgy? 438 00:20:10,625 --> 00:20:13,083 You're kidding, right? No, I'm not. Why not us? 439 00:20:13,250 --> 00:20:15,042 People used to have them all the time. 440 00:20:15,208 --> 00:20:16,375 All the time. 441 00:20:16,542 --> 00:20:18,042 What happened to our generation? 442 00:20:18,208 --> 00:20:20,417 What happened? I'll tell you what happened. 443 00:20:20,583 --> 00:20:23,292 AIDS. AIDS. 444 00:20:23,458 --> 00:20:25,042 AIDS hit right when we hit puberty. 445 00:20:25,208 --> 00:20:27,250 And it scared the shit out of all of us. 446 00:20:27,417 --> 00:20:31,375 It turned sex into this big, frightening thing. 447 00:20:31,542 --> 00:20:32,875 DUQUEZ: He's right. 448 00:20:33,042 --> 00:20:36,708 Kids today are freaks, our parents were freaks, 449 00:20:36,875 --> 00:20:38,458 we're a bunch of fucking pussies. 450 00:20:38,625 --> 00:20:41,208 We're the lamest generation. ERIC: This is our chance. 451 00:20:41,375 --> 00:20:42,583 Our chance to do it right. 452 00:20:42,750 --> 00:20:44,750 Take back what's been taken from us. 453 00:20:44,917 --> 00:20:47,250 Isn't that from Goonies? I am paraphrasing Goonies. 454 00:20:47,417 --> 00:20:50,042 Orgy. Orgy... 455 00:20:50,208 --> 00:20:54,042 [CHANTING] Orgy. Orgy. Orgy. 456 00:20:54,208 --> 00:20:56,500 ERIC: Duquez, come on. You're into this, right? 457 00:20:56,667 --> 00:20:59,958 What? Heh-heh-heh. No. 458 00:21:00,125 --> 00:21:03,083 We're all friends. It would just be too weird. 459 00:21:03,250 --> 00:21:06,125 How do you know unless you try? Ew! 460 00:21:06,292 --> 00:21:10,875 If we all went into this with an open mind, it could be amazing. 461 00:21:11,042 --> 00:21:14,208 In theory, a noble call to arms. 462 00:21:14,375 --> 00:21:19,042 In practice, I cannot imagine a more awkward 463 00:21:19,208 --> 00:21:21,208 and uncomfortably terrible evening. 464 00:21:21,375 --> 00:21:24,125 Oh, laugh, laugh, laugh all you want. 465 00:21:24,292 --> 00:21:26,500 Seriously, don't you get it? This is it, 466 00:21:26,667 --> 00:21:29,708 the final blowout, and then the house is gone. 467 00:21:29,875 --> 00:21:33,208 People move away. Things change. 468 00:21:33,375 --> 00:21:35,792 We need to think outside of the box. 469 00:21:35,958 --> 00:21:38,875 And inside the box. 470 00:21:39,042 --> 00:21:40,250 ALL: Eww. 471 00:21:40,417 --> 00:21:42,458 Mike, that's not what I'm going for. 472 00:21:42,625 --> 00:21:43,917 I'm in. 473 00:21:44,375 --> 00:21:45,500 What? What? 474 00:21:45,667 --> 00:21:46,708 Are you serious? 475 00:21:46,875 --> 00:21:48,958 Yes, it worked. Ha-ha-ha. 476 00:21:49,125 --> 00:21:50,875 Come on. An orgy? 477 00:21:51,042 --> 00:21:52,375 It's madness. 478 00:21:52,542 --> 00:21:55,583 Ugh. It's gonna be a fucking blast. 479 00:21:55,750 --> 00:21:57,250 Success! Success! 480 00:21:57,417 --> 00:21:59,542 Sue's in. Thank you, yes. 481 00:21:59,708 --> 00:22:00,708 Here we go. Come on. 482 00:22:00,875 --> 00:22:03,542 I'm gonna go meet Marcus. Oh, my God. 483 00:22:03,708 --> 00:22:06,250 All right, think it over. Think it... Everybody, okay. 484 00:22:06,417 --> 00:22:07,708 All right, I get it. 485 00:22:07,875 --> 00:22:10,708 It's gonna hike a while to come around on this whole orgy idea. 486 00:22:10,875 --> 00:22:12,875 Right? Here? No, okay. Ha, ha! 487 00:22:13,042 --> 00:22:16,792 Very good, but go ahead, type it in your BlackBerrys, pencil it in your notebooks. 488 00:22:16,958 --> 00:22:19,250 [CHANTING] Orgy. Orgy. 489 00:22:19,417 --> 00:22:21,542 ALL: Orgy. Orgy. 490 00:22:21,708 --> 00:22:24,708 Orgy. Orgy. Orgy. 491 00:22:30,792 --> 00:22:34,292 So, Sue, you think this is how you're gonna finally sleep with Eric? 492 00:22:34,458 --> 00:22:37,375 What? We dated in high school. 493 00:22:37,542 --> 00:22:39,083 Come on, that was ages ago. 494 00:22:39,250 --> 00:22:41,000 You guys never, you know, did it, 495 00:22:41,167 --> 00:22:42,958 so it's kind of unfinished business. 496 00:22:43,125 --> 00:22:46,458 Yeah, but I've slept with like a ton of guys since then, 497 00:22:46,625 --> 00:22:49,125 so this doesn't have anything to do with it. 498 00:22:49,292 --> 00:22:52,042 ERIC: Fine, but other than social awkwardness, 499 00:22:52,208 --> 00:22:53,375 give me one reason. 500 00:22:53,542 --> 00:22:56,667 Oh, very well. How about I give you several reasons? 501 00:22:56,833 --> 00:22:58,375 Like, oh, I don't know, 502 00:22:58,542 --> 00:23:00,208 chlamydia, the herp, 503 00:23:00,375 --> 00:23:04,208 gonorrhea, syphilis, papilloma. 504 00:23:04,375 --> 00:23:05,708 The Steve McQueen movie? 505 00:23:05,875 --> 00:23:09,542 No, that's Papillon. The virus that causes genital warts. 506 00:23:09,708 --> 00:23:11,875 Ugh. Why do you think of this stuff? 507 00:23:12,042 --> 00:23:15,042 Don't you remember the article my mom clipped from The New Yorker? 508 00:23:15,208 --> 00:23:17,625 [LAUGHS] 509 00:23:17,792 --> 00:23:19,042 No. 510 00:23:19,208 --> 00:23:21,583 Condoms can't stop it and it causes cervical cancer. 511 00:23:21,750 --> 00:23:23,625 You don't have a cervix. 512 00:23:24,208 --> 00:23:27,917 I don't know how you could have sex in front of a room full of people. 513 00:23:28,083 --> 00:23:31,208 I mean, I don't even like to get naked at the spa. 514 00:23:31,375 --> 00:23:34,208 I'm not saying that this is gonna be easy for me, 515 00:23:34,375 --> 00:23:37,375 but isn't that what kind of makes it exciting? 516 00:23:37,542 --> 00:23:40,083 I'm not saying that it wouldn't be fun, 517 00:23:40,250 --> 00:23:42,208 but it's an orgy. 518 00:23:42,375 --> 00:23:44,417 What's the point of losing all this weight 519 00:23:44,583 --> 00:23:46,542 if you're not gonna show off your new bod? 520 00:23:46,667 --> 00:23:48,458 You haven't even worn your bikini yet. 521 00:23:48,625 --> 00:23:50,042 I still have 5 more pounds. 522 00:23:50,208 --> 00:23:53,042 I think this could help build your self-esteem. 523 00:23:53,208 --> 00:23:58,625 There's the miracle cure. I'm gonna start turning my clients onto group sex instead of Zoloft. 524 00:23:58,792 --> 00:24:01,000 We're going to the beach. At least do that. 525 00:24:01,167 --> 00:24:03,208 It's our last summer. Let's go to the beach. 526 00:24:03,375 --> 00:24:06,875 Shockingly, I'm gonna pass on the stroll through the tick-infested dunes. 527 00:24:07,542 --> 00:24:09,042 Dude, I've had Lyme disease. 528 00:24:09,208 --> 00:24:11,708 It's not a big deal. It's antibiotics, boom, done. 529 00:24:11,875 --> 00:24:15,083 You know I have a needle phobia. Okay? I can't go to the doctor. 530 00:24:15,250 --> 00:24:17,875 The puncturing the veins and the... Ugh. 531 00:24:18,042 --> 00:24:20,542 Okay, whatever. Enjoy the great indoors. 532 00:24:20,708 --> 00:24:22,875 Yeah. Bye. Okay. 533 00:24:23,042 --> 00:24:26,375 Ooh, hey, Eric. Uh, could you grab some sand for my ass crack? 534 00:24:26,542 --> 00:24:28,083 I'll grab some for your cervix. 535 00:24:28,250 --> 00:24:30,042 [LAUGHS] 536 00:24:30,208 --> 00:24:32,542 Okay. Let's say you dated four guys in one year, 537 00:24:32,708 --> 00:24:34,708 right, and you slept with them. 538 00:24:34,875 --> 00:24:37,042 You'd be cool with that? Totally. 539 00:24:37,208 --> 00:24:40,250 And how many guys have you slept with this year? 540 00:24:41,042 --> 00:24:43,042 None. 541 00:24:43,208 --> 00:24:44,583 Or the year before. 542 00:24:44,750 --> 00:24:48,083 So really all you're doing is sleeping with four guys 543 00:24:48,250 --> 00:24:50,625 in, like, a shorter time frame. 544 00:24:51,750 --> 00:24:53,917 I never really thought of it that way. 545 00:24:55,083 --> 00:24:56,125 What do you think? 546 00:24:56,292 --> 00:24:59,417 Insane, idiotic and self-destructive. 547 00:25:01,375 --> 00:25:03,542 Okay, hypothetically. Mm-hm. 548 00:25:03,708 --> 00:25:07,542 If I did decide to do it, but at the last minute, 549 00:25:07,708 --> 00:25:09,833 I totally freaked out, 550 00:25:10,000 --> 00:25:12,958 they would let me out, right? 551 00:25:13,125 --> 00:25:15,375 Laura, it's an orgy, not The Accused. 552 00:25:15,542 --> 00:25:18,625 It's not fun unless everybody's into it. 553 00:25:21,000 --> 00:25:22,625 I'm gonna do it. I'm gonna do it. 554 00:25:22,792 --> 00:25:25,042 I'm gonna do it. Yeah? Yeah? 555 00:25:25,208 --> 00:25:27,250 I'm gonna do it. All right. Yeah, girl. 556 00:25:27,417 --> 00:25:29,583 Hey, guys, what's the celebration? 557 00:25:31,542 --> 00:25:34,208 Just talking about how to get Laura back in the saddle. 558 00:25:34,375 --> 00:25:36,958 Whoo, yay! I'm gonna find you a guy. 559 00:25:37,500 --> 00:25:39,875 Glenn's cousin Frank is coming to the wedding. 560 00:25:43,875 --> 00:25:45,875 McCRUDDEN: Okay, Game on. Let's go. 561 00:25:46,042 --> 00:25:47,208 ADAM: All right, John Kruk. 562 00:25:47,375 --> 00:25:50,833 I'll tell you what I'm gonna throw, and you're still gonna whiff at it. 563 00:25:51,042 --> 00:25:53,708 Slow breaking curveball. 564 00:25:54,708 --> 00:25:55,750 ALL: Oh! 565 00:25:55,917 --> 00:25:57,917 Goddamn it! I dare you to throw that again. 566 00:25:58,083 --> 00:26:01,042 Swish full, the nerd's revenge. 567 00:26:01,208 --> 00:26:03,125 Ooh, I got my bunt face on. 568 00:26:03,292 --> 00:26:05,583 Drills, ladies. Drills. Let's go. Look alive. 569 00:26:05,750 --> 00:26:07,083 Album cover, hat or no hat? 570 00:26:07,250 --> 00:26:09,208 Oh, Doug, come on, man. 571 00:26:09,375 --> 00:26:11,250 You've been doing this for two years. 572 00:26:11,417 --> 00:26:13,875 Mixing, remixing. Hatting, no hatting. 573 00:26:14,042 --> 00:26:16,167 Your music's awesome. Get it out there. 574 00:26:16,333 --> 00:26:20,125 No one will give it a shot if they don't dig my look. It's an image-based industry. 575 00:26:20,292 --> 00:26:23,708 What the fuck? This is why you're headed for a shitty job. 576 00:26:23,875 --> 00:26:27,375 You need to stop trying to look like a rock star and shirt living like one. 577 00:26:27,542 --> 00:26:28,958 Yeah, do the orgy. Do the orgy. 578 00:26:29,125 --> 00:26:30,583 You think Mick Jagger would have said, 579 00:26:30,750 --> 00:26:32,792 [IN BRITISH ACCENT] 'No thanks, mate. No orgy for me. 580 00:26:32,958 --> 00:26:34,625 I've got an on-again-off-again girlfriend.' 581 00:26:34,792 --> 00:26:36,917 [IN BRITISH ACCENT] 'I don't wanna cheat on David Bowie.' 582 00:26:37,083 --> 00:26:39,208 'No cheating on Bowie.' Hey, Willow. 583 00:26:40,625 --> 00:26:42,292 I know what Tom Hanks feels like now. 584 00:26:42,458 --> 00:26:44,375 [IN NORMAL VOICE] My only concern, Duque, 585 00:26:44,542 --> 00:26:46,875 is that the hat doesn't make you look gay enough. 586 00:26:47,042 --> 00:26:48,208 [IN NORMAL VOICE] Oh, yeah. 587 00:26:48,375 --> 00:26:50,958 You could Photoshop in three guys jizzing on your face? 588 00:26:51,125 --> 00:26:53,542 Or on the hat? Ooh, ooh. 589 00:26:53,708 --> 00:26:54,917 That's good. Hey. 590 00:26:55,083 --> 00:26:59,542 You could take that five-song demo, make it a double album. One with the hat, one without it? 591 00:26:59,708 --> 00:27:01,792 You could call it, uh, Exile on Hat Street. 592 00:27:01,958 --> 00:27:05,375 Yeah, or Jagged Little Hat? Oh, Meat Loaf. Hat Outta Hell. 593 00:27:05,542 --> 00:27:08,458 What about Sgt. Pepper': Lonely Hats Club Hat? 594 00:27:08,625 --> 00:27:12,250 What if I just call it My Shitty Friends Don't Respect Me? 595 00:27:13,208 --> 00:27:15,375 Indie. You won't be able to sell at Walmart. 596 00:27:15,542 --> 00:27:18,583 Who's next up to hat? ADAM: Two and two to Harvey Key. 597 00:27:18,750 --> 00:27:21,375 Sandy winds up and delivers. 598 00:27:22,375 --> 00:27:24,417 Ooh, hoo-hoo-hoo! Fuck me. 599 00:27:24,583 --> 00:27:26,042 Hey, Ali Cat. Hi. 600 00:27:26,208 --> 00:27:27,417 Like what you see? 601 00:27:27,583 --> 00:27:29,625 This could be all yours Labor Day weekend. 602 00:27:29,792 --> 00:27:31,542 Oh, Eric. 603 00:27:31,708 --> 00:27:33,458 Do you mind if I make an observation? 604 00:27:33,625 --> 00:27:36,583 Oh, boy. Sure, go ahead. 605 00:27:36,750 --> 00:27:38,708 You have intimacy issues. 606 00:27:38,833 --> 00:27:40,042 Really? Yeah. 607 00:27:40,208 --> 00:27:42,542 I figured an orgy is as intimate as it can get. 608 00:27:42,708 --> 00:27:45,542 No, no, no, but intimacy isn't about intercourse, Eric. 609 00:27:45,708 --> 00:27:47,000 It's about emotion. Mm-hm. 610 00:27:47,167 --> 00:27:49,958 You don't need to get laid. You need to be in a relationship. 611 00:27:50,125 --> 00:27:54,042 Heh, heh. Look, just because you're in an unhappy relationship, 612 00:27:54,917 --> 00:27:56,708 doesn't mean the rest of us need to be. 613 00:27:56,875 --> 00:27:58,708 I'm not in an unhappy relationship. 614 00:27:58,875 --> 00:28:01,750 I'm in an adult relationship. 615 00:28:01,917 --> 00:28:03,875 It's fun, whatever it is. Hold on one sec? 616 00:28:04,042 --> 00:28:07,083 Hey, Marcus. You want to hike a few cracks with the bat? 617 00:28:07,250 --> 00:28:08,542 No, thank you. 618 00:28:08,708 --> 00:28:11,708 Football is my game, European football. 619 00:28:11,875 --> 00:28:13,167 Gotcha. 620 00:28:13,333 --> 00:28:15,583 Did he date Siegfried or Roy? I can't remember. 621 00:28:15,750 --> 00:28:18,042 ALL: Oh! 622 00:28:18,208 --> 00:28:20,958 God, it's embarrassing watching you play this sport. 623 00:28:21,125 --> 00:28:23,875 Aww, it's cow shit. 624 00:28:24,042 --> 00:28:26,875 Look, doc, it's your life. 625 00:28:27,042 --> 00:28:28,417 You can do whatever you want. 626 00:28:28,583 --> 00:28:30,875 All I'm saying is that maybe Labor Day weekend 627 00:28:31,042 --> 00:28:33,333 might be the last chopper out of Saigon for you. 628 00:28:34,708 --> 00:28:36,417 [IMITATES HELICOPTER] 629 00:28:41,667 --> 00:28:43,958 Knock, knock. Guess who. 630 00:28:44,125 --> 00:28:45,917 Dody! Ha-ha-ha. 631 00:28:46,083 --> 00:28:48,375 DODY: These are the Webers. How you doing? 632 00:28:48,917 --> 00:28:50,750 We brought some extra signs 633 00:28:50,917 --> 00:28:52,583 because someone is stealing ours. 634 00:28:52,750 --> 00:28:54,417 Oh. That's too bad. 635 00:28:55,292 --> 00:28:57,917 Oh, good. Okay. Hey, guys. Do me a favor? 636 00:28:58,083 --> 00:29:01,208 When you go in the house, don't go to the basement or anything. 637 00:29:01,375 --> 00:29:05,542 Not that there's anything or anyone down there in a cage or otherwise. 638 00:29:05,708 --> 00:29:08,708 Thanks, Eric. That's so helpful. 639 00:29:08,875 --> 00:29:10,042 What is he talking about? 640 00:29:10,208 --> 00:29:13,083 KELLY: Oh, gosh. Don't worry. Don't worry. 641 00:29:13,250 --> 00:29:16,542 He's a little off. 642 00:29:16,708 --> 00:29:17,958 It's a head injury. 643 00:29:18,125 --> 00:29:20,208 That's why he wears the helmet. 644 00:29:20,375 --> 00:29:22,875 Are they all challenged? 645 00:29:23,542 --> 00:29:26,042 Yes. But at least they have each other. 646 00:29:26,167 --> 00:29:29,375 Oh, that's so great. 647 00:29:29,542 --> 00:29:32,083 Have fun with your game, sweetie. 648 00:29:32,250 --> 00:29:33,708 Thanks, Mrs. Weber. 649 00:29:35,000 --> 00:29:38,250 We are five minutes from Indian Wells Beach. 650 00:29:38,417 --> 00:29:40,625 And wait till you see your bedroom. 651 00:29:43,125 --> 00:29:45,125 [ALL SHOUTING] 652 00:29:56,458 --> 00:29:57,500 [BUZZER SOUNDS] 653 00:29:57,667 --> 00:29:58,958 [ALL CHEER] 654 00:29:59,125 --> 00:30:01,000 [ALL CHATTERING] 655 00:30:18,875 --> 00:30:21,375 What if someone comes in? These people never knock. 656 00:30:21,542 --> 00:30:23,958 I just locked the door. 657 00:30:24,125 --> 00:30:27,958 Fine, but you really must be quiet. 658 00:30:28,125 --> 00:30:29,458 None of your usual screeches. 659 00:30:29,625 --> 00:30:31,208 Okay, okay, okay. Yes? 660 00:30:31,375 --> 00:30:33,417 Yeah. 661 00:30:35,833 --> 00:30:38,375 Oh, Marcus. Oh... 662 00:30:38,542 --> 00:30:41,042 Let's get you out of these dirty little panties. 663 00:30:41,208 --> 00:30:43,208 ALISON: Do it. What? 664 00:30:43,333 --> 00:30:46,708 What's going on? Why are you stopping? What's going on? Hey. 665 00:30:46,875 --> 00:30:48,375 What? 666 00:30:49,042 --> 00:30:50,583 What have you done to your vagina? 667 00:30:52,208 --> 00:30:53,375 I shaved it. 668 00:30:59,375 --> 00:31:02,250 Why? I don't know. 669 00:31:02,417 --> 00:31:06,917 Because I thought it would be something different, sexy. 670 00:31:07,083 --> 00:31:10,667 Women are supposed to have pubic hair. Why would I find it sexy? 671 00:31:10,833 --> 00:31:12,917 You look like a prepubescent girl. 672 00:31:13,083 --> 00:31:14,458 I'm not a child molester. 673 00:31:14,625 --> 00:31:17,708 Okay, you know what, it's hair, Marcus, and it's gonna grow back. 674 00:31:19,042 --> 00:31:21,292 Well, I wished you would have told me 675 00:31:21,458 --> 00:31:23,958 about your little secret before I unwrapped this. 676 00:31:24,125 --> 00:31:26,542 This lambskin condoms cost 2 Euros. 677 00:31:26,708 --> 00:31:28,375 It's wasteful. 678 00:31:29,417 --> 00:31:30,583 ALISON: I did it for you! 679 00:31:30,750 --> 00:31:32,708 MARCUS: You could have consulted with me. 680 00:31:36,375 --> 00:31:39,375 Alison, you're being like a child. 681 00:31:39,500 --> 00:31:41,958 ALISON: Fuck you, go away! 682 00:31:42,125 --> 00:31:44,042 You go away. 683 00:31:44,208 --> 00:31:45,542 I think this is chemical. 684 00:31:45,708 --> 00:31:47,542 Darling, what dosage are you inking? 685 00:31:47,708 --> 00:31:49,875 ALISON: You... Fuck you! 686 00:31:50,042 --> 00:31:51,375 This is your problem. 687 00:31:51,542 --> 00:31:54,958 I was just expressing my sexuality in a healthy manner. 688 00:31:55,125 --> 00:31:59,042 God forbid, Marcus, that we experiment a little bit. 689 00:31:59,208 --> 00:32:00,458 MARCUS: Fine. 690 00:32:00,625 --> 00:32:04,542 I'm going back to the city and I'm taking the iPod. 691 00:32:04,708 --> 00:32:06,958 Fine. Leave! 692 00:32:07,125 --> 00:32:09,417 And your breath is terrible! 693 00:32:09,583 --> 00:32:12,583 My breath is natural. Unlike your vagina. 694 00:32:13,542 --> 00:32:15,083 ALISON: Fuck you! 695 00:32:17,417 --> 00:32:18,542 [SOBS] 696 00:32:19,708 --> 00:32:21,042 [SPEAKS IN SPANISH] 697 00:32:21,208 --> 00:32:23,625 Oh. Jesus. 698 00:32:24,542 --> 00:32:25,542 Sorry. 699 00:32:25,708 --> 00:32:27,917 Ahem. It's all right. 700 00:32:31,708 --> 00:32:34,125 The worst part is I'm just peeing right now. 701 00:32:50,292 --> 00:32:52,000 I've been kicking around a few ideas. 702 00:32:52,167 --> 00:32:54,042 Party themes. Let me know what you think. 703 00:32:54,208 --> 00:32:57,500 First one, Roman, right? You're talking togas, wine, 704 00:32:57,667 --> 00:32:59,875 bushels of grapes, the whole deal. 705 00:33:00,042 --> 00:33:01,917 Then I also have '70s, right? 706 00:33:02,083 --> 00:33:05,542 We got the swinger vibe, polyester, big hair, 707 00:33:05,708 --> 00:33:08,542 upstairs and down, you know? Um, I don't know. 708 00:33:08,708 --> 00:33:11,125 What about the Kama Sutra? 709 00:33:11,292 --> 00:33:12,708 That's actually not bad. Yeah? 710 00:33:12,875 --> 00:33:15,583 Yeah, yeah, like the sex secrets of the East, right? 711 00:33:15,750 --> 00:33:17,708 Mm-hm. Oh, that's... Yeah. 712 00:33:17,875 --> 00:33:21,667 You know you have like, uh, incense, tapestries. 713 00:33:21,833 --> 00:33:24,333 Veils, diaphanous fabrics. Yeah, yeah, yeah. 714 00:33:24,500 --> 00:33:27,250 I have no idea what the hell that is, but I like it. 715 00:33:27,417 --> 00:33:29,583 You and me, we're on the same page with this. 716 00:33:29,750 --> 00:33:32,083 Right? I think so. Absolutely. 717 00:33:32,250 --> 00:33:34,417 How do you spell 'Kama'? Yeah. 718 00:33:34,583 --> 00:33:36,042 Dude, babe alert at 3 o'clock. 719 00:33:36,208 --> 00:33:38,042 Three o'clock. My 3, my 3. 720 00:33:38,208 --> 00:33:41,042 [McCRUDDEN IMITATES TRUMPET] 721 00:33:41,833 --> 00:33:43,042 [ERIC CHUCKLES] 722 00:33:43,208 --> 00:33:44,375 Wait. That hurls my dink. 723 00:33:44,542 --> 00:33:45,875 Wait a minute. That's Kelly. 724 00:33:46,042 --> 00:33:48,542 Who? My Realtor. 725 00:33:48,667 --> 00:33:50,250 Oh, shit, the enemy. 726 00:33:50,917 --> 00:33:52,625 Listen to me. Listen. 727 00:33:52,792 --> 00:33:55,708 We cannot afford to lose the casa de sex before Labor Day, okay? 728 00:33:55,875 --> 00:33:58,792 You go over there, you get in tight with her, lay on the charm, 729 00:33:58,958 --> 00:34:00,875 and get her to drag ass selling the house. 730 00:34:01,042 --> 00:34:02,375 No, no, that is... Yes, yes. 731 00:34:02,542 --> 00:34:04,833 She is a tough cookie. She'll see through that. 732 00:34:05,000 --> 00:34:06,958 Her? Please, dude, you're the king. 733 00:34:07,125 --> 00:34:10,417 A little winey-diney, she'll be your humble wench servant. 734 00:34:11,375 --> 00:34:13,375 Keep friends close, but enemies closer. 735 00:34:13,542 --> 00:34:16,833 Yeah. That doesn't make any sense. Just go fucking charm her, okay? 736 00:34:17,167 --> 00:34:18,542 Okay. Go, go, go. 737 00:34:18,708 --> 00:34:19,958 All right. Do the thing. 738 00:34:20,125 --> 00:34:23,375 What? The smile thing. Ahem. 739 00:34:24,375 --> 00:34:27,542 Kelly. Kelly. Hi. Oh, Eric. 740 00:34:29,250 --> 00:34:30,958 Oh, my God, look at this. Watch. 741 00:34:31,125 --> 00:34:34,167 I hope anything I said didn't screw anything up with the client. 742 00:34:34,333 --> 00:34:36,458 I was joking around. I didn't freak them out? 743 00:34:36,625 --> 00:34:38,292 Oh, no. Not at all. Oh, good. 744 00:34:38,458 --> 00:34:41,167 You were wearing that helmet so I was able to convince them 745 00:34:41,333 --> 00:34:44,208 that, you know, you ride the short bus. 746 00:34:44,375 --> 00:34:46,042 Well, that's good. 747 00:34:46,208 --> 00:34:47,583 Yeah. Thanks. Well played. 748 00:34:47,750 --> 00:34:50,083 Hey, do you mind if...? Maybe I can make up to you. 749 00:34:50,250 --> 00:34:52,042 Take you out to dinner or something? 750 00:34:52,208 --> 00:34:54,083 Could be fun, yeah? Oh, gosh, thanks. 751 00:34:54,250 --> 00:34:58,375 Um, technically, I'm not supposed to go out with clients so.. 752 00:34:58,542 --> 00:35:01,458 Well, technically my dad's the client. 753 00:35:01,625 --> 00:35:04,458 Right now I'm just some random dude on the beach. 754 00:35:04,625 --> 00:35:07,125 She's smiling. Look, she's smiling. She's buying it. 755 00:35:07,292 --> 00:35:09,625 Okay. I'll go to dinner with you. 756 00:35:09,792 --> 00:35:10,875 All right. 757 00:35:11,042 --> 00:35:13,208 But, tell me which party we met at. 758 00:35:13,375 --> 00:35:15,542 Was it one of my parties? Mm-hm. 759 00:35:15,708 --> 00:35:17,333 Okay. What, um... 760 00:35:17,500 --> 00:35:19,875 Oh, was it the Cuba Libre party because 761 00:35:20,042 --> 00:35:22,250 I was in mojito haze that whole day and I just... 762 00:35:22,417 --> 00:35:23,792 - I 763 00:35:23,958 --> 00:35:25,292 Oktoberfest in July? 764 00:35:25,458 --> 00:35:27,375 Nope. Oh, oh, no, no, I know. 765 00:35:27,542 --> 00:35:28,625 I know. 766 00:35:28,792 --> 00:35:32,042 Uh, it was the Shir Trek versus Shir Wars Battle for the Universe Party 767 00:35:32,208 --> 00:35:35,042 and you were dressed as Obi-Wan Kenobi. 768 00:35:35,208 --> 00:35:37,542 How drunk do you get at these parties? 769 00:35:37,708 --> 00:35:40,542 Uh, pretty drunk. It's kind of a social obligation. 770 00:35:40,708 --> 00:35:43,292 Okay. I'm gonna give you a hint. 771 00:35:43,458 --> 00:35:45,042 I wear a size 9 shoe. 772 00:35:46,792 --> 00:35:48,500 Oh, my God. 773 00:35:48,667 --> 00:35:50,708 Oh, my God, you're bean dip girl. 774 00:35:50,875 --> 00:35:52,875 You're bean dip girl? I am. 775 00:35:53,000 --> 00:35:55,125 Have you been bean dip girl the whole time? 776 00:35:55,292 --> 00:35:57,458 Oh, he's so good. 777 00:35:57,625 --> 00:35:59,708 I can't believe that. I was gonna call you. 778 00:35:59,875 --> 00:36:01,208 I had your number on my hand 779 00:36:01,375 --> 00:36:03,250 and I jumped in the pool and it was gone. 780 00:36:03,417 --> 00:36:05,917 I thought I lost you. I thought you were gone forever. 781 00:36:06,083 --> 00:36:07,292 And you... 782 00:36:07,458 --> 00:36:09,625 You look so much better without the fake baby. 783 00:36:09,792 --> 00:36:11,375 I actually prefer the mullet. 784 00:36:11,542 --> 00:36:12,875 Oh, I just cut it yesterday. 785 00:36:13,042 --> 00:36:14,250 Oh. For work. 786 00:36:14,417 --> 00:36:17,417 Don't think this whole funny, charming thing right now 787 00:36:17,583 --> 00:36:19,375 gets you off for stealing my signs. 788 00:36:19,542 --> 00:36:21,667 I don't know what you're talking about. 789 00:36:21,833 --> 00:36:23,750 I'm furious those signs are gone. 790 00:36:23,917 --> 00:36:25,375 You're lying. I'm not lying. 791 00:36:25,542 --> 00:36:27,208 Your voice just went up. What? 792 00:36:27,917 --> 00:36:29,208 I'm a ... 793 00:36:29,375 --> 00:36:31,708 [IN DEEP VOICE] I'm not lying. I am not lying. 794 00:36:31,875 --> 00:36:33,292 You're so lying. No, I'm not. 795 00:36:33,458 --> 00:36:35,333 Fucking James Bond. Fuck. 796 00:36:35,500 --> 00:36:36,542 [LAUGHS] 797 00:36:36,708 --> 00:36:39,750 DUQUEZ: Wow, look at that, huh? 798 00:36:39,917 --> 00:36:43,042 Holy smokes. Another gorgeous shot. 799 00:36:43,208 --> 00:36:44,375 Yeah, thanks. 800 00:36:45,917 --> 00:36:48,542 What should I use, pitching wedge or nine? 801 00:36:48,708 --> 00:36:50,833 I used the nine. 802 00:36:51,167 --> 00:36:53,458 I think maybe I should use the wedge. 803 00:36:53,625 --> 00:36:55,042 Or use the wedge. 804 00:36:58,292 --> 00:37:00,333 Ugh! Why am I like this? 805 00:37:00,500 --> 00:37:03,708 Oh, just pick a club and hit it. What is the big deal? 806 00:37:04,833 --> 00:37:06,583 Will you do the orgy with me? 807 00:37:08,125 --> 00:37:09,625 Hey, can we play through? 808 00:37:09,792 --> 00:37:10,875 Hold on a second, man. 809 00:37:14,375 --> 00:37:15,583 The orgy 810 00:37:15,750 --> 00:37:17,875 You think that would be a good idea? 811 00:37:18,042 --> 00:37:19,083 [SCOFFS] 812 00:37:19,250 --> 00:37:21,750 I'm stuck. And I think the reason 813 00:37:21,917 --> 00:37:24,208 is because I feel like a fucking fraud. 814 00:37:24,375 --> 00:37:27,792 I'm not cool. I have a law degree. 815 00:37:27,958 --> 00:37:31,375 I ride a motorcycle and it scares the fucking shit out of me. 816 00:37:31,542 --> 00:37:33,958 And I play golf at my mom's fucking country club 817 00:37:34,708 --> 00:37:36,292 with assholes like this. 818 00:37:36,458 --> 00:37:39,125 What's the holdup? Play the wedge! 819 00:37:39,625 --> 00:37:41,750 This is not rock'n'roll. 820 00:37:43,125 --> 00:37:45,542 This could be really good for me. 821 00:37:45,708 --> 00:37:47,708 For me and for us. 822 00:37:48,375 --> 00:37:50,583 Will you do the orgy with me? 823 00:37:53,417 --> 00:37:55,542 Sure, yeah, yeah, whatever. Yeah. 824 00:37:56,583 --> 00:37:57,875 Really? 825 00:37:58,792 --> 00:38:01,125 Holy shit. Yeah. 826 00:38:02,833 --> 00:38:05,875 If you're sure this is what you want. 827 00:38:06,042 --> 00:38:08,708 Yeah, absolutely. 828 00:38:08,875 --> 00:38:11,042 Good. I think. 829 00:38:11,208 --> 00:38:13,333 GOLFER: Fore! 830 00:38:20,958 --> 00:38:23,375 So you wanna know why guys don't get as excited 831 00:38:23,542 --> 00:38:26,042 about their wedding as women do? 832 00:38:26,208 --> 00:38:29,708 See, it used to be like a guy would get rewarded for his commitment with sex. 833 00:38:29,875 --> 00:38:32,542 But you and Glenn have had sex like a billion times. 834 00:38:32,708 --> 00:38:35,042 For God's sake, you guys have a kid together. 835 00:38:35,208 --> 00:38:40,750 So for Glenn, it's just kind of like all commitment, no reward. 836 00:38:40,917 --> 00:38:42,375 You know? 837 00:38:43,000 --> 00:38:45,583 I'm the fucking reward. 838 00:38:45,750 --> 00:38:47,375 Of course you are. Of course. 839 00:38:49,792 --> 00:38:51,917 Something's wrong. He's never late. 840 00:38:52,083 --> 00:38:54,125 Try him again. I have been trying him. 841 00:38:54,292 --> 00:38:55,708 He's not answering his phone. 842 00:38:55,875 --> 00:38:58,458 At least he won't wear a white tuxedo like you dickheads. 843 00:38:59,208 --> 00:39:01,250 Oh, God, that's good. 844 00:39:01,417 --> 00:39:04,667 [MOANING] 845 00:39:04,833 --> 00:39:06,208 Oh, sweet Lord in heaven. 846 00:39:06,375 --> 00:39:08,000 What the fuck, are you stoned? 847 00:39:08,167 --> 00:39:10,375 No. No, no, no, better. 848 00:39:10,542 --> 00:39:13,167 I'm wearing a thing called The Yank. From Adam & Eve. 849 00:39:13,333 --> 00:39:16,208 One end straps around your leg, the other end around your Wang. 850 00:39:16,375 --> 00:39:20,333 The brochure says, 'With every stride, it gives your member a gentle tug.' 851 00:39:20,500 --> 00:39:21,542 Ahh. 852 00:39:21,708 --> 00:39:24,542 What are you doing with a rope on your cock at my wedding? 853 00:39:24,708 --> 00:39:26,625 Endurance training, Labor Day. 854 00:39:26,792 --> 00:39:29,708 Mm-mm. For what? A jack-off marathon? 855 00:39:30,417 --> 00:39:32,625 What? Uh, yeah. 856 00:39:32,792 --> 00:39:35,458 That's exactly it. You nailed it. Heh, heh. 857 00:39:35,625 --> 00:39:37,292 Hey, check it out. Look who's here. 858 00:39:37,458 --> 00:39:40,250 Oh, fantastic. Another asshole in white tails. 859 00:39:40,417 --> 00:39:42,708 Keep the change, man. 860 00:39:43,833 --> 00:39:45,542 ERIC: Ha-ha-ha. Oh, my God. 861 00:39:46,917 --> 00:39:48,375 Well, well, well. Look at you. 862 00:39:48,542 --> 00:39:52,083 You're late, you're in costume, and you appear to be hammered. 863 00:39:52,250 --> 00:39:53,417 Who the hell are you? 864 00:39:53,583 --> 00:39:55,708 Long story. I got fired. 865 00:39:55,875 --> 00:39:57,042 What? What? 866 00:39:57,208 --> 00:40:00,708 It had more to do with the fact that I almost blew a $2 billion merger deal 867 00:40:00,875 --> 00:40:03,875 because some bozo jumped into the pool with my blackberry. 868 00:40:04,250 --> 00:40:05,917 Oh, shit. Dude. 869 00:40:06,083 --> 00:40:08,208 I spent most of last night crying and drinking 870 00:40:08,375 --> 00:40:12,208 and then I drunk-dialed my mom. She kind of talked me down. 871 00:40:12,375 --> 00:40:14,042 Then I woke up this morning, 872 00:40:14,208 --> 00:40:17,375 had a little more to drink and I realized, you know what? 873 00:40:17,542 --> 00:40:19,583 This is good. I'm free. 874 00:40:19,750 --> 00:40:21,042 Adam, I'm so sorry. 875 00:40:21,208 --> 00:40:23,125 Shh, shh, shush. You're my friend. 876 00:40:23,292 --> 00:40:25,208 No, they took my twenties from me. 877 00:40:25,375 --> 00:40:28,417 And I plan to make my thirties making up for it. 878 00:40:28,583 --> 00:40:30,208 And you know what else? 879 00:40:30,375 --> 00:40:32,958 I'm doing the orgy. Fuck it. 880 00:40:33,500 --> 00:40:34,542 GLENN Orgy? 881 00:40:34,708 --> 00:40:36,292 What orgy? 882 00:40:36,458 --> 00:40:38,083 The fuck are you talking about? 883 00:40:38,250 --> 00:40:40,958 See, this is exactly why we should have told him, Eric. 884 00:40:41,125 --> 00:40:42,417 Told me what? 885 00:40:42,583 --> 00:40:44,708 That's what we're doing for Labor Day. An orgy. 886 00:40:44,875 --> 00:40:47,458 Bullshit. Who's having an orgy? 887 00:40:47,625 --> 00:40:49,917 It's me, Willow, these two fellas, 888 00:40:50,083 --> 00:40:52,417 Laura, Sue, now drunkie. 889 00:40:52,583 --> 00:40:53,708 Waiting on Alison. 890 00:40:53,875 --> 00:40:55,875 Jesus H. Fucking Christ. 891 00:40:56,000 --> 00:40:58,917 How come you cocksuckers didn't think of this fucking orgy idea 892 00:40:59,083 --> 00:41:01,375 five fucking years ago? God damn it! 893 00:41:01,542 --> 00:41:03,583 Ahem. Uh, Glenn. 894 00:41:03,750 --> 00:41:06,417 I'm afraid we're gonna have to shirt without your friend. 895 00:41:06,583 --> 00:41:07,833 Oh, he's here. He's, uh... 896 00:41:08,167 --> 00:41:09,917 Hi, Rabbi. No. 897 00:41:10,542 --> 00:41:11,917 Pardon my French. 898 00:41:12,417 --> 00:41:13,833 [MOANS] 899 00:41:14,583 --> 00:41:16,000 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 900 00:41:16,167 --> 00:41:17,333 All right, everybody. 901 00:41:17,500 --> 00:41:20,000 Introducing for the very first time, 902 00:41:20,167 --> 00:41:22,583 Mr. and Mrs. Glenn Pasillio. 903 00:41:22,750 --> 00:41:23,917 [ALL CHEERING] 904 00:41:24,083 --> 00:41:27,125 Paciello. Paciellio. 905 00:41:30,625 --> 00:41:32,333 [SPEAKING INDISTINCTLY] 906 00:41:33,542 --> 00:41:34,667 Here we go. 907 00:41:34,833 --> 00:41:35,875 Whoo, whoo, whoo! 908 00:41:36,542 --> 00:41:37,708 I am married. 909 00:41:40,375 --> 00:41:41,375 Thank you. 910 00:41:43,208 --> 00:41:46,042 I can't believe you guys broke up because you shaved. 911 00:41:46,208 --> 00:41:48,125 He's the weirdest, creepiest guy ever. 912 00:41:48,292 --> 00:41:49,958 BARTENDER: Here you are, ladies. 913 00:41:50,125 --> 00:41:52,542 You guys are definitely broken up this time, right? 914 00:41:52,708 --> 00:41:55,708 [SHARON CLARK'S 'I'M NOT AFRAID OF LOVE' PLAYING OVER SPEAKERS] 915 00:41:55,875 --> 00:41:57,250 Fuck relationships. 916 00:41:57,417 --> 00:42:01,208 Right now, all I wanna do is have some fun. 917 00:42:02,500 --> 00:42:06,542 No, I'm not afraid of love? 918 00:42:06,708 --> 00:42:07,875 [LAUGHS] 919 00:42:09,625 --> 00:42:12,708 Just because I run away? 920 00:42:12,875 --> 00:42:13,875 [INAUDIBLE DIALOGUE] 921 00:42:14,042 --> 00:42:16,583 When you say you need me? 922 00:42:17,625 --> 00:42:21,042 I'm not afraid? 923 00:42:21,208 --> 00:42:23,042 [CLINKING] 924 00:42:23,208 --> 00:42:26,083 I'm not afraid? 925 00:42:27,333 --> 00:42:29,167 Labor Day. 926 00:42:30,000 --> 00:42:31,042 I'm in. 927 00:42:31,208 --> 00:42:33,042 Yes. Yes. 928 00:42:33,208 --> 00:42:34,875 Oh, and I'm fully shaved. 929 00:42:35,042 --> 00:42:36,542 [CUTLERY CLATTERS] 930 00:42:36,708 --> 00:42:38,542 Alison. Oh, no, no, no. 931 00:42:38,708 --> 00:42:40,708 I'm not making a speech. 932 00:42:40,875 --> 00:42:44,042 Sorry about that. It's, uh, private conversation. 933 00:42:44,208 --> 00:42:45,292 [CHUCKLES] 934 00:42:47,250 --> 00:42:50,708 You know what they're doing over Labor Day? Do you know what the party is? 935 00:42:50,875 --> 00:42:51,958 What? 936 00:42:52,125 --> 00:42:54,542 They're having a fucking orgy. 937 00:42:54,708 --> 00:42:56,917 Heh-heh-heh. What are you talking about? 938 00:42:57,083 --> 00:42:59,625 They are having an orgy. 939 00:43:00,458 --> 00:43:01,583 Like a sex orgy? 940 00:43:01,750 --> 00:43:03,875 Like a sex orgy and we're not invited. 941 00:43:04,042 --> 00:43:06,542 [CHATTERING AND LAUGHING] 942 00:43:07,708 --> 00:43:09,083 Hey. Hi. 943 00:43:09,250 --> 00:43:10,625 So is it true? 944 00:43:10,792 --> 00:43:13,000 That all of you are having this orgy 945 00:43:13,167 --> 00:43:15,042 and you didn't think to invite us? 946 00:43:17,208 --> 00:43:20,083 What are you all looking at me for? I... 947 00:43:20,250 --> 00:43:22,792 Guys, you just got married, okay? 948 00:43:22,958 --> 00:43:24,917 L... You have a kid. You don't... 949 00:43:25,083 --> 00:43:27,375 Don't you think it's a little inappropriate? 950 00:43:27,542 --> 00:43:29,208 Well, of course we wouldn't come. 951 00:43:29,375 --> 00:43:32,208 It's that you didn't ask us. You didn't even think of us. 952 00:43:32,375 --> 00:43:34,792 In fact, you specifically hid this from us. 953 00:43:34,958 --> 00:43:36,917 We invited all you to be here today, 954 00:43:37,083 --> 00:43:39,417 just the most special day of our lives, 955 00:43:39,583 --> 00:43:43,458 and you, who are supposed to be our closest friends... 956 00:43:43,625 --> 00:43:46,708 There were family members who didn't get invited so you could come. 957 00:43:46,875 --> 00:43:48,042 Family members. Right. 958 00:43:48,875 --> 00:43:52,625 Now, we're just totally out of your pervy little social club. Huh? 959 00:43:53,750 --> 00:43:54,875 I don't believe this. 960 00:43:57,208 --> 00:43:59,583 [ALL GIGGLING] 961 00:44:01,375 --> 00:44:03,542 ERIC: Sorry. Are you happy? 962 00:44:05,167 --> 00:44:08,542 Because you and your stupid orgy just ruined our goddamn wedding. 963 00:44:08,708 --> 00:44:10,750 ERIC: Oh, come on, Glenn. GLENN: Kate! 964 00:44:11,042 --> 00:44:13,542 Is it too late to invite them? I'll go talk to her. 965 00:44:13,708 --> 00:44:14,750 ALL: No! 966 00:44:14,917 --> 00:44:16,833 Are you kidding me? Guys, it's Katie. 967 00:44:17,000 --> 00:44:18,625 She's gonna be fine in like an hour. 968 00:44:18,792 --> 00:44:20,542 I just realized I'm really hammered 969 00:44:20,708 --> 00:44:22,792 and I would really like to dance. 970 00:44:22,958 --> 00:44:24,292 I'm dancing too. 971 00:44:24,458 --> 00:44:27,250 This reminds me of our senior prom. 972 00:44:27,417 --> 00:44:29,417 You still won't give me a hand job, right? 973 00:44:29,583 --> 00:44:32,375 [ELI 'PAPERBOY' REED'S '(DOIN' THE) BOOM BOOM' PLAYING] 974 00:44:32,542 --> 00:44:34,208 It's the boom boom? 975 00:44:35,250 --> 00:44:37,208 It's the boom boom? 976 00:44:41,208 --> 00:44:42,958 Oh, baby? 977 00:44:43,125 --> 00:44:44,375 McCRUDDEN: Oh, God. 978 00:44:44,542 --> 00:44:46,417 [YELLING]] 979 00:44:50,375 --> 00:44:54,000 KELLY: It's amazing that you're still so tight with your high school friends. 980 00:44:54,167 --> 00:44:56,042 None of mine moved back after college. 981 00:44:56,208 --> 00:44:59,042 Yeah, it's a, uh... I don't know, it's maybe corny to say, 982 00:44:59,208 --> 00:45:01,083 but these guys and gals are kind of like 983 00:45:01,250 --> 00:45:03,750 the closest thing I've got to a family these days. 984 00:45:03,917 --> 00:45:07,042 That's why the house, the summer house, it's like our rec center. 985 00:45:07,542 --> 00:45:09,875 I think we're getting an offer on the rec center. 986 00:45:11,250 --> 00:45:12,500 My dad will be thrilled. 987 00:45:12,667 --> 00:45:14,042 I knew it. What? 988 00:45:14,208 --> 00:45:16,625 I knew it wasn't a family decision to sell the house. 989 00:45:16,792 --> 00:45:20,083 No. We're not big into family decisions any more. 990 00:45:20,250 --> 00:45:22,500 My mom, she lives in Portland, Oregon, 991 00:45:22,667 --> 00:45:25,792 with this, uh, Reiki healer asshole. 992 00:45:25,958 --> 00:45:28,583 Tell me exactly how you feel. Oh, he's good. He's good. 993 00:45:28,750 --> 00:45:31,333 Uh, no, she's kind of out of the picture. 994 00:45:31,500 --> 00:45:34,083 Her doing. Um, yeah, it's just me and my dad. 995 00:45:34,250 --> 00:45:36,833 Hm, well, your dad seems like a fun guy. 996 00:45:37,000 --> 00:45:38,042 Oh! Yeah? 997 00:45:38,208 --> 00:45:40,250 Yeah, yeah, he's very fun. He's a hoot. 998 00:45:40,417 --> 00:45:43,208 Kind of like being raised by an older fraternity brother. 999 00:45:43,375 --> 00:45:45,917 He hit on me a little bit. No. 1000 00:45:46,083 --> 00:45:48,208 He ask you to play golf? Yes. 1001 00:45:48,375 --> 00:45:50,708 That's his move. He's very good at golf. Very good. 1002 00:45:50,875 --> 00:45:54,042 But he did it right in front of Cherie and she had no idea. 1003 00:45:54,208 --> 00:45:55,750 Neither did my mom for a while. 1004 00:45:56,125 --> 00:45:58,042 Now if you will excuse me, Oh. 1005 00:45:58,208 --> 00:46:00,125 I have to win this game if you don't mind. 1006 00:46:00,292 --> 00:46:03,000 Does this make you...? It's a little distracting. 1007 00:46:03,167 --> 00:46:05,125 That's not distracting at all. Oh! Jesus. 1008 00:46:05,292 --> 00:46:07,625 I lied. It was a little distracting. 1009 00:46:07,792 --> 00:46:08,958 Help. 1010 00:46:12,875 --> 00:46:16,000 ERIC: Fred's Beds? Are you sure this is the right place? 1011 00:46:16,375 --> 00:46:20,083 McCRUDDEN: Yeah. What do you think this is, an underground sex club? 1012 00:46:20,750 --> 00:46:22,375 ERIC: Do you have any idea where you're going? 1013 00:46:22,542 --> 00:46:24,583 McCRUDDEN: He said come in through the warehouse entrance. 1014 00:46:24,750 --> 00:46:25,917 You got rubbers on you? 1015 00:46:26,083 --> 00:46:27,125 No. What? 1016 00:46:27,292 --> 00:46:29,250 We are here to observe. That is all. 1017 00:46:29,417 --> 00:46:31,500 It's a sex club. Semper fi. Always prepared. 1018 00:46:31,667 --> 00:46:34,458 You know what I mean? Doesn't that mean 'always faithful'? 1019 00:46:34,625 --> 00:46:36,708 Hey, who took Latin in seventh grade? 1020 00:46:36,875 --> 00:46:40,125 Moi, okay? I brought a pack with me if you need one. 1021 00:46:40,292 --> 00:46:42,125 Give me the signal. I won't need one. 1022 00:46:42,292 --> 00:46:44,333 Alto id? Yeah. 1023 00:46:47,958 --> 00:46:49,000 What do you want? 1024 00:46:49,167 --> 00:46:51,333 The password is chandelier. 1025 00:46:54,000 --> 00:46:55,042 Who's your connection? 1026 00:46:55,208 --> 00:46:58,292 Vic George, friend of my uncle's. Yeah. He told me to expect you. 1027 00:46:58,458 --> 00:46:59,542 Come on in. 1028 00:46:59,750 --> 00:47:02,250 [THE HERBALISER'S 'THE SENSUAL WOMAN' PLAYING OVER SPEAKERS] 1029 00:47:04,083 --> 00:47:06,917 So welcome to the Paradise. 1030 00:47:11,167 --> 00:47:12,208 What the fuck? 1031 00:47:12,750 --> 00:47:14,167 Can I hike your clothes? No. 1032 00:47:14,333 --> 00:47:15,583 You sure? Yeah, I'm sure. 1033 00:47:15,750 --> 00:47:16,875 Okay, follow me. Yeah. 1034 00:47:17,042 --> 00:47:19,208 This is Bill. ERIC: Hey, Bill. 1035 00:47:19,375 --> 00:47:21,083 That was a panda. 1036 00:47:21,250 --> 00:47:22,333 Go easy on that thing. 1037 00:47:22,500 --> 00:47:24,542 Didi, Ginger. 1038 00:47:24,792 --> 00:47:26,375 Clambake. 1039 00:47:26,542 --> 00:47:28,792 Good look at that. That's pretty cool. Yeah. 1040 00:47:28,958 --> 00:47:31,958 This group right here. They're crazy, crazy, crazy. 1041 00:47:32,125 --> 00:47:33,583 Heh, heh. FRED: Okay. 1042 00:47:33,750 --> 00:47:36,500 If you guys get a shot, get in the swing. You will love it. 1043 00:47:36,667 --> 00:47:38,417 ERIC: My grandma has that thing. 1044 00:47:38,583 --> 00:47:40,167 Another time, probably. 1045 00:47:40,333 --> 00:47:42,083 You need anything, just ask for Fred. 1046 00:47:42,250 --> 00:47:44,292 Oh, Fred's Beds? That's a different Fred. 1047 00:47:44,458 --> 00:47:45,500 I'm a dentist. 1048 00:47:45,667 --> 00:47:48,792 Vic, he is over there in the futon section. All right? 1049 00:47:48,958 --> 00:47:50,125 Okay. Have a good time. 1050 00:47:50,292 --> 00:47:51,333 Thanks, Dr. Fred. 1051 00:47:51,500 --> 00:47:52,625 You guys be good. 1052 00:47:52,792 --> 00:47:55,542 ERIC: Whoa. Should've had this guy at the wedding. 1053 00:47:55,875 --> 00:47:57,208 Love the new Price is Right. 1054 00:47:57,375 --> 00:47:59,208 [COCOSUMAS THE JAR PLAYING OVER SPEAKERS] 1055 00:47:59,375 --> 00:48:02,958 Work it out Tum it straight? 1056 00:48:03,125 --> 00:48:05,417 You're the man For the job? 1057 00:48:05,583 --> 00:48:06,625 What are you doing? 1058 00:48:06,792 --> 00:48:07,875 [CHUCKLES] 1059 00:48:08,042 --> 00:48:09,292 [MOANING] 1060 00:48:09,458 --> 00:48:11,250 Oh, my God. Oh, fuck. 1061 00:48:11,417 --> 00:48:12,750 MCCRUDDEN Vic? 1062 00:48:12,917 --> 00:48:15,167 Hey, Mikey Hey 1063 00:48:15,333 --> 00:48:16,792 Little McCrudden. 1064 00:48:16,958 --> 00:48:19,708 Holy shit, you've grown. Yeah. 1065 00:48:19,875 --> 00:48:21,542 How you doing, baby? Good, good. 1066 00:48:22,375 --> 00:48:24,542 How's your folks? Good, they're on a cruise 1067 00:48:24,708 --> 00:48:26,583 Mom got her pound cake recipe published. 1068 00:48:26,750 --> 00:48:29,125 This is my buddy Eric. Eric, Vic. 1069 00:48:29,292 --> 00:48:31,042 Your mom's a good woman. 1070 00:48:31,917 --> 00:48:33,167 Oh, how you doing, man? 1071 00:48:34,208 --> 00:48:36,125 Yeah. Good to meet you. 1072 00:48:36,292 --> 00:48:37,333 This is Ellen. 1073 00:48:37,500 --> 00:48:38,542 Ellen. Hi, guys. 1074 00:48:38,708 --> 00:48:40,125 Hi. Eric and Mikey. 1075 00:48:40,292 --> 00:48:41,917 It's Mike. I go by Mike now. 1076 00:48:42,083 --> 00:48:43,750 First time at the Paradise, eh, guys? 1077 00:48:43,917 --> 00:48:45,000 Mm-hm. ELLEN: Ooh, ooh. 1078 00:48:45,167 --> 00:48:47,125 Got a couple of cherries to pop. 1079 00:48:47,292 --> 00:48:49,875 Come on, guys, take off the clothes and get fucking. 1080 00:48:50,042 --> 00:48:53,458 No. No fucking. No. Actually, no, no. We're here more doing research 1081 00:48:53,625 --> 00:48:55,750 than anything else. We're gonna throw an orgy. 1082 00:48:55,917 --> 00:48:58,250 We were hoping we can get a little advice. 1083 00:48:58,417 --> 00:49:01,042 I see. Let's powwow over at the snack nook. 1084 00:49:01,208 --> 00:49:02,792 Snack nook is good. Snack nook. 1085 00:49:03,042 --> 00:49:04,375 Just let me finish up here. 1086 00:49:04,542 --> 00:49:06,083 No rush. Rush if you want. 1087 00:49:06,250 --> 00:49:07,917 Rush a little. ELLEN: Oh. 1088 00:49:08,083 --> 00:49:11,125 Come on, cowboy. Time to shine. 1089 00:49:11,292 --> 00:49:12,333 [BOTH CHUCKLE] 1090 00:49:12,500 --> 00:49:14,708 VIC: Yeah. Almost. Let's keep going, just a second. 1091 00:49:14,875 --> 00:49:16,458 I'll be right there, just a second. 1092 00:49:16,625 --> 00:49:17,833 There we go. 1093 00:49:18,000 --> 00:49:20,083 [BOTH GRUNTING] 1094 00:49:20,792 --> 00:49:22,458 Look at me, not her. 1095 00:49:23,500 --> 00:49:26,625 Look at me, not her. Look at me. I'm not gonna look at him. 1096 00:49:26,792 --> 00:49:28,458 Ahhh... 1097 00:49:28,625 --> 00:49:31,958 Did your brother finish college? I know he switched a couple schools. 1098 00:49:32,125 --> 00:49:33,875 Yeah. Oof. Oh. Yeah. 1099 00:49:34,042 --> 00:49:36,333 Oh. Yeah. Yeah, yeah. 1100 00:49:36,500 --> 00:49:38,833 Do me a favor, count me down. 1101 00:49:39,500 --> 00:49:42,042 Five, four, three... 1102 00:49:42,208 --> 00:49:44,542 Go back to 10! Ten, nine, eight... 1103 00:49:44,708 --> 00:49:48,125 Oh! Your mom's a good woman. 1104 00:49:48,542 --> 00:49:50,250 A little early on that one. 1105 00:49:50,708 --> 00:49:52,792 [BOTH MOANING AND GRUNTING] 1106 00:49:53,792 --> 00:49:56,917 He just said your mom's a good woman when he ejaculated, 1107 00:49:57,083 --> 00:49:58,125 just so you know. 1108 00:49:59,792 --> 00:50:01,875 [GRUNTING] 1109 00:50:02,667 --> 00:50:05,333 Holy shit, I got a second one. 1110 00:50:05,583 --> 00:50:07,208 Holy shit. 1111 00:50:14,542 --> 00:50:18,125 So you kids are gonna have an orgy? Hm? 1112 00:50:18,292 --> 00:50:20,750 [DAMON'S 'DON'T YOU FEEL ME' PLAYING OVER SPEAKERS] 1113 00:50:23,125 --> 00:50:26,542 ERIC: So, Vic, as someone that's clearly done this type of thing 1114 00:50:26,708 --> 00:50:30,250 thousands of times, I'm guessing, we could really use your expertise. 1115 00:50:30,417 --> 00:50:33,125 How do we make sure that the women are into it? 1116 00:50:33,292 --> 00:50:34,875 The women? Yeah. 1117 00:50:35,042 --> 00:50:37,625 Don't worry about the women, worry about you guys. 1118 00:50:37,792 --> 00:50:40,250 Us? What? 1119 00:50:40,417 --> 00:50:42,833 Women are in touch with their sexuality. 1120 00:50:43,000 --> 00:50:47,333 Guys are much more likely to freak out at the sight of someone else's junk. 1121 00:50:48,000 --> 00:50:49,333 Taquito? 1122 00:50:51,417 --> 00:50:54,792 Uh... No, thanks. I ate just before I came. 1123 00:50:54,958 --> 00:50:58,708 You see? This is what I'm talking about. You're scared shitless. 1124 00:50:58,875 --> 00:51:00,958 You won't even touch the taquito. 1125 00:51:01,125 --> 00:51:04,625 It's like it's a cock and you're afraid to put it in your mouth. 1126 00:51:04,792 --> 00:51:08,000 I swear to God, I had a bacon cheeseburger like 45 minutes ago. 1127 00:51:10,208 --> 00:51:12,000 Hi. McCRUDDEN: Hi. 1128 00:51:12,167 --> 00:51:14,625 Okay, so how do we make it happen? 1129 00:51:14,792 --> 00:51:17,292 You can't make an orgy happen. 1130 00:51:17,458 --> 00:51:19,292 It has to evolve organically. 1131 00:51:19,458 --> 00:51:21,917 Just because you have a bunch of naked people in the room 1132 00:51:22,083 --> 00:51:23,917 doesn't mean you're all going to get it on. 1133 00:51:24,083 --> 00:51:26,667 You might just need a really intense conversation. 1134 00:51:26,833 --> 00:51:29,458 Sometimes a girl just wants to have a heart-to-heart, 1135 00:51:29,625 --> 00:51:31,333 and she ends up pulling a train. 1136 00:51:31,708 --> 00:51:34,000 Uh, pulling a train? Mm. 1137 00:51:34,167 --> 00:51:35,667 Yeah, you know. A train. 1138 00:51:35,833 --> 00:51:39,750 Gawk, gawk, gawk. Chicka-chicka-chicka. Whoo-whoo! 1139 00:51:39,917 --> 00:51:42,417 Ha-ha-ha. That's a choo-choo train. Thank you. 1140 00:51:42,583 --> 00:51:44,500 Hey. Ellen, hello. 1141 00:51:44,833 --> 00:51:46,708 Vic. Two-minute warning. 1142 00:51:47,000 --> 00:51:48,458 ELLEN: I'm ready whenever you are. 1143 00:51:49,542 --> 00:51:51,500 She always is. Ah. 1144 00:51:52,000 --> 00:51:53,958 ERIC: Wow. Yes. One more thing. 1145 00:51:54,125 --> 00:51:56,708 Every wolf pack has a leader. I take it you're the lead wolf? 1146 00:51:56,875 --> 00:52:00,250 Fucking A. Uh, yeah. I guess so. Yeah. Yeah. 1147 00:52:00,417 --> 00:52:02,958 VIC: Well, then it's all on your shoulders. 1148 00:52:03,125 --> 00:52:06,625 If you don't run, nobody behind you can run. 1149 00:52:06,792 --> 00:52:09,542 Oh, that's good. What does that mean? What do I do? 1150 00:52:09,708 --> 00:52:12,000 You have to get naked. 1151 00:52:13,042 --> 00:52:14,333 Okay... 1152 00:52:14,500 --> 00:52:16,958 Uh... I get that. VIC: Mm-hm. 1153 00:52:17,125 --> 00:52:19,417 Not just your body. 1154 00:52:19,750 --> 00:52:25,000 You've goth get naked in your mind, in your heart, in your soul. 1155 00:52:25,167 --> 00:52:27,667 You've goth be honest with yourself and everybody 1156 00:52:27,833 --> 00:52:31,833 about what you want. If you're a pegger, be honest about that. 1157 00:52:32,000 --> 00:52:33,500 Okay. If you're polyamorous, 1158 00:52:33,667 --> 00:52:34,708 put it out there. 1159 00:52:34,875 --> 00:52:37,042 You want to put on a diaper, embrace it. 1160 00:52:37,208 --> 00:52:40,250 But trust me, if you put up walls, everybody's gonna put up walls. 1161 00:52:40,417 --> 00:52:42,167 The whole thing is dead in the water. 1162 00:52:42,333 --> 00:52:43,958 What is a pegger? 1163 00:52:44,125 --> 00:52:46,125 Chick fucks a dude up the ass with a strap-on. 1164 00:52:46,625 --> 00:52:50,458 Yeah, not really my bag, but like I always say, 1165 00:52:50,625 --> 00:52:52,208 I'm willing to try anything twice. 1166 00:52:52,375 --> 00:52:54,125 [ALL LAUGHING] 1167 00:52:54,292 --> 00:52:55,417 I always say it. 1168 00:52:55,583 --> 00:52:57,000 Ha-ha-ha! 1169 00:52:57,167 --> 00:52:58,250 Hey, guys. Hey! 1170 00:52:58,750 --> 00:53:01,083 Hello, senator. Hello. 1171 00:53:02,500 --> 00:53:04,125 This is a lot to process. 1172 00:53:04,292 --> 00:53:05,333 [VIC SIGHS] 1173 00:53:05,500 --> 00:53:06,667 VIC: You listen to me. 1174 00:53:07,083 --> 00:53:10,958 You can't force it and you can't fake it. 1175 00:53:11,125 --> 00:53:13,292 So you better cut the bullshit, 1176 00:53:13,458 --> 00:53:16,875 nut up, and be a man. 1177 00:53:18,667 --> 00:53:20,167 Now if you'll excuse me, 1178 00:53:20,333 --> 00:53:22,542 I feel the blood rushing back to my sword. 1179 00:53:22,708 --> 00:53:24,500 I noticed that. 1180 00:53:25,875 --> 00:53:28,250 Well, hey, Vic, thank you. This is all good stuff. 1181 00:53:28,417 --> 00:53:30,250 Good advice. Yeah. Good. Thank you. 1182 00:53:30,417 --> 00:53:31,458 My pleasure, guys. 1183 00:53:31,625 --> 00:53:33,833 Okay, watch that thing. This is unnecessary. 1184 00:53:34,167 --> 00:53:35,958 Watch that thing. 1185 00:53:36,375 --> 00:53:37,917 VIC: Good luck. 1186 00:53:38,958 --> 00:53:40,292 Oh, one more thing. 1187 00:53:40,458 --> 00:53:43,458 Buy some scented candles. It helps hide the smell of ass. 1188 00:53:43,625 --> 00:53:45,500 Okay. Good, good, good. 1189 00:53:45,667 --> 00:53:47,667 Smart. Smart, smart, smart. 1190 00:53:47,833 --> 00:53:49,042 Don't eat anything here. 1191 00:53:49,208 --> 00:53:50,917 You son of a bitch. Don't. 1192 00:53:51,083 --> 00:53:53,167 [ELECTRONICA MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 1193 00:53:57,458 --> 00:53:58,500 Uh-oh. 1194 00:53:58,667 --> 00:53:59,958 Holy shit, is that...? Oh, boy. 1195 00:54:00,125 --> 00:54:02,500 Keep going. Don't let her see you. 1196 00:54:05,958 --> 00:54:07,833 MAN 1: Oh! MAN 2: Hey, what the fuck? 1197 00:54:10,708 --> 00:54:13,542 ERIC: Oh. Man, oh, man. All right. KELLY: That was good? 1198 00:54:13,708 --> 00:54:15,000 That was good. Yeah. 1199 00:54:15,167 --> 00:54:16,292 Yeah, okay, here we go. 1200 00:54:16,458 --> 00:54:18,333 You ready? Showtime. 1201 00:54:19,792 --> 00:54:21,833 Sh... Shit. 1202 00:54:22,000 --> 00:54:23,292 I'm gonna count that. Okay. 1203 00:54:23,458 --> 00:54:25,125 I'm gonna count that there. Okay. 1204 00:54:25,292 --> 00:54:28,000 Yeah, it's juvenile. I've been meaning to ask you something. 1205 00:54:28,167 --> 00:54:30,667 What? What's Dody like as a boss? 1206 00:54:30,833 --> 00:54:34,458 She just seems like she could be a little, you know, domineering. 1207 00:54:34,625 --> 00:54:38,375 Oh, my gosh, no. I mean, she's not what you think, you know. 1208 00:54:38,542 --> 00:54:40,833 I mean, of course, at work she's all business, 1209 00:54:41,000 --> 00:54:43,292 but, Eric, she has traveled the world. 1210 00:54:43,458 --> 00:54:45,708 No shit. She speaks all these languages. 1211 00:54:45,875 --> 00:54:48,333 Wow. She's just full of surprises. 1212 00:54:48,500 --> 00:54:50,042 Oh, I bet she is. 1213 00:54:50,208 --> 00:54:52,333 I bet she's been places I can only imagine. 1214 00:54:52,667 --> 00:54:55,500 So, like, now that you're super into me... 1215 00:54:55,667 --> 00:54:57,000 [BOTH CHUCKLING] 1216 00:54:57,167 --> 00:54:59,917 No, there's something I actually have to tell you. 1217 00:55:00,083 --> 00:55:01,542 Sincerely I, um... Really? 1218 00:55:01,708 --> 00:55:03,667 Yeah, I kind of misled you. Uh... 1219 00:55:03,833 --> 00:55:08,708 What you saw today was not an actual representation of my Frisbee golf skills. 1220 00:55:08,875 --> 00:55:11,000 Yeah. I let you win. 1221 00:55:11,167 --> 00:55:12,833 Really? Yeah. 1222 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 So I want a rematch. Like, big time. 1223 00:55:15,875 --> 00:55:18,333 Or you could just stick to sucking at pool. 1224 00:55:19,000 --> 00:55:20,500 Ooh. 1225 00:55:20,667 --> 00:55:22,833 Sss! Oh. 1226 00:55:28,042 --> 00:55:29,292 One more. 1227 00:55:29,458 --> 00:55:30,667 That's it, though. No. 1228 00:55:30,833 --> 00:55:32,917 That was the last one. That's for the road. 1229 00:55:33,083 --> 00:55:34,167 I will call you. 1230 00:55:34,542 --> 00:55:36,458 Okay. All right. 1231 00:55:39,833 --> 00:55:42,167 What are you doing for Labor Day? 1232 00:55:43,208 --> 00:55:45,625 Oh, yeah. Is that...? Yeah, Labor Day. 1233 00:55:45,792 --> 00:55:47,583 Um, you know what? 1234 00:55:47,750 --> 00:55:50,458 The guys and the crew, we're all gonna, um... 1235 00:55:50,625 --> 00:55:52,500 We're doing this small little thing, 1236 00:55:52,667 --> 00:55:55,167 this intimate little thing. Nothing... Nothing special. 1237 00:55:55,333 --> 00:55:57,833 Well, I was thinking that maybe, you know, 1238 00:55:58,000 --> 00:56:00,667 your friends and my friends could get together. 1239 00:56:00,833 --> 00:56:02,083 Yeah. 1240 00:56:02,250 --> 00:56:03,667 Oh, that sounds great. Yeah? 1241 00:56:03,833 --> 00:56:05,750 We should definitely look into that maybe. 1242 00:56:05,917 --> 00:56:07,333 Yeah. It'd be fun. 1243 00:56:07,500 --> 00:56:10,250 So, wait, Eric, is that...? Is that a maybe? 1244 00:56:10,417 --> 00:56:13,500 Yeah, it's a maybe. It's a definite maybe. It's a hard, hard maybe. 1245 00:56:13,667 --> 00:56:15,750 We should definitely think about doing that. 1246 00:56:15,917 --> 00:56:18,167 Let's lock it in as a possibility. 1247 00:56:18,333 --> 00:56:19,542 Okay. Okay. 1248 00:56:19,708 --> 00:56:21,958 I'll call you about it. 1249 00:56:22,125 --> 00:56:23,250 Or write you. 1250 00:56:23,417 --> 00:56:25,208 Heh, okay. 1251 00:56:25,375 --> 00:56:27,667 Carrier pigeon. Something. I'll get a hold of you. 1252 00:56:27,833 --> 00:56:29,542 Good night, Eric. Good night, Kelly. 1253 00:56:35,542 --> 00:56:38,333 [GRUNTING] 1254 00:56:41,167 --> 00:56:43,042 [GROANS] 1255 00:56:48,542 --> 00:56:50,750 What are you doing up? Oh, I never went down. 1256 00:56:50,917 --> 00:56:54,375 Stayed up drinking with a dude from Blues Traveler in the Talkhouse parking lot. 1257 00:56:54,542 --> 00:56:58,750 Like an hour ago, fucking dude says the bubonic plague is back. 1258 00:56:58,917 --> 00:57:01,167 Great. Another thing to worry about. 1259 00:57:02,750 --> 00:57:04,333 What are you doing up? 1260 00:57:04,708 --> 00:57:07,208 I got a bit of a situation. 1261 00:57:07,375 --> 00:57:09,167 Hit me. 1262 00:57:09,333 --> 00:57:13,000 Okay, but first off, you can't tell anyone. 1263 00:57:13,167 --> 00:57:14,958 Dude, look who you're talking to. 1264 00:57:15,125 --> 00:57:16,875 It's the vault. Seriously. 1265 00:57:17,042 --> 00:57:19,417 A lot of people tell people you can't tell someone, 1266 00:57:19,583 --> 00:57:22,500 and those people go and tell someone. That cannot happen. 1267 00:57:22,667 --> 00:57:25,000 Hey. You tell no one. 1268 00:57:25,167 --> 00:57:26,833 Not even Rodrigo? 1269 00:57:27,000 --> 00:57:30,333 Why would you tell a 50-year-old Guatemalan landscaper about my life? 1270 00:57:30,500 --> 00:57:33,042 Because he's a good sounding board, okay? 1271 00:57:33,208 --> 00:57:36,375 But if you're gonna get all weird about it, I won't tell Rodrigo. 1272 00:57:36,542 --> 00:57:38,542 I appreciate it. 1273 00:57:39,500 --> 00:57:41,417 I went on a date last night. 1274 00:57:41,583 --> 00:57:42,833 So far, so good. 1275 00:57:43,000 --> 00:57:44,042 With the Realtor chick. 1276 00:57:45,042 --> 00:57:46,542 Dody Henderson? Did she peg you? 1277 00:57:46,708 --> 00:57:49,500 No, not Dody. I went out with Kelly. 1278 00:57:49,667 --> 00:57:50,833 Oh, thank the Lord. 1279 00:57:51,000 --> 00:57:53,000 I felt bad for your butt hole for a minute. 1280 00:57:53,167 --> 00:57:54,208 Heh, heh. Yeah. 1281 00:57:54,375 --> 00:57:58,583 Yeah, and I think we've got a problem because 1282 00:57:59,500 --> 00:58:01,167 I really kind of dig her now. 1283 00:58:02,833 --> 00:58:05,167 I don't know what to do about the orgy situation. 1284 00:58:05,333 --> 00:58:06,708 Are you fucking with me? 1285 00:58:06,875 --> 00:58:09,000 I know. What are the odds? 1286 00:58:09,167 --> 00:58:10,917 I mean, seriously, I'm smack dab 1287 00:58:11,083 --> 00:58:12,750 in the middle of organizing an orgy. 1288 00:58:12,917 --> 00:58:14,250 Orgy, yeah. Yes. Yeah. 1289 00:58:14,417 --> 00:58:16,833 And I meet the first girl in a long time 1290 00:58:17,000 --> 00:58:19,542 that I can see myself having a relationship with. 1291 00:58:19,833 --> 00:58:22,417 Hmm. I goth tell her about the orgy. 1292 00:58:22,583 --> 00:58:24,500 What? Ha-ha-ha! 1293 00:58:24,667 --> 00:58:27,000 No. No. It's so stupid. 1294 00:58:27,167 --> 00:58:29,417 No. Listen to me. No, no. 1295 00:58:29,583 --> 00:58:33,083 You don't ever, ever, ever tell her about our little soiree here. 1296 00:58:33,250 --> 00:58:34,667 Ever. 1297 00:58:34,833 --> 00:58:36,333 Have you perked her yet? 1298 00:58:36,500 --> 00:58:38,833 Oh, goddamn it, Mike. I hate when you say stuff. 1299 00:58:39,000 --> 00:58:41,042 No. No, we've kissed. 1300 00:58:41,208 --> 00:58:42,917 Kissed, good. Okay, good. 1301 00:58:43,083 --> 00:58:45,500 Keep it PG until after Labor Day, okay? 1302 00:58:45,667 --> 00:58:49,042 As long as you haven't had the exclusivity talk, and you're not boning... 1303 00:58:49,208 --> 00:58:51,000 Yeah, I know. Then you, my friend, 1304 00:58:51,167 --> 00:58:52,333 are a free agent. 1305 00:58:52,500 --> 00:58:54,458 Mm, I don't know, dude. 1306 00:58:54,625 --> 00:58:58,667 Listen to me. You do not know what or who 1307 00:58:58,833 --> 00:59:00,708 she's been doing in her free time, ace. 1308 00:59:00,875 --> 00:59:04,083 So just keep it in your pants until apr�s Labor Day 1309 00:59:04,250 --> 00:59:05,875 and then it'll just be this crazy, 1310 00:59:06,042 --> 00:59:09,167 wet, vivid, erotic 1311 00:59:09,333 --> 00:59:12,667 sexual misadventure in your past 1312 00:59:12,833 --> 00:59:15,667 that you never have to tell her about. 1313 00:59:20,000 --> 00:59:21,042 Okay... 1314 00:59:21,208 --> 00:59:23,167 Okay? All right, that's the plan. 1315 00:59:23,333 --> 00:59:26,417 Thank you. That was oddly helpful. 1316 00:59:26,583 --> 00:59:29,500 I am not just a pretty face. 1317 00:59:30,875 --> 00:59:32,250 ADAM: Oof, ma goof. 1318 00:59:32,417 --> 00:59:34,458 Daddy really needs to get in shape. 1319 00:59:34,625 --> 00:59:36,667 Oh, I'm with you. I may even cut out curbs, 1320 00:59:36,833 --> 00:59:39,250 except for pizza and sandwiches, obviously. 1321 00:59:39,958 --> 00:59:43,833 Are you guys worried at all about performing in front of everyone else? 1322 00:59:44,542 --> 00:59:46,542 Look, it's not a race. 1323 00:59:46,708 --> 00:59:48,750 Well, assuming that we can all get wood, 1324 00:59:48,917 --> 00:59:50,667 one of us will have the smallest dick. 1325 00:59:50,833 --> 00:59:53,708 And I, for one, do not wanna have the smallest dick. 1326 00:59:53,875 --> 00:59:54,917 Okay. Two things. 1327 00:59:55,083 --> 00:59:58,667 The ladies are gonna be too concerned about their bodies to think about yours. 1328 00:59:58,833 --> 01:00:01,167 And secondly, that's all myth. 1329 01:00:02,083 --> 01:00:03,833 Women do not care about penis size. 1330 01:00:04,000 --> 01:00:06,417 Who do you think has the biggest dick? 1331 01:00:06,583 --> 01:00:07,667 I think I know. 1332 01:00:08,458 --> 01:00:11,500 Boom. Ah! You're next, Uncle Addie. 1333 01:00:11,667 --> 01:00:13,458 Whoa. Whoa, whoa. 1334 01:00:13,625 --> 01:00:16,375 No one fucking said anything about giving any fucking blood. 1335 01:00:16,542 --> 01:00:17,833 Oops. And can someone explain 1336 01:00:18,000 --> 01:00:22,000 why they need to puncture your vein to find out if there's a problem with your shvantz? 1337 01:00:22,167 --> 01:00:24,417 Summer after freshman year, 1338 01:00:24,583 --> 01:00:28,542 Yeah? I walked in on one of the guys 1339 01:00:28,708 --> 01:00:30,625 whacking off. 1340 01:00:30,792 --> 01:00:32,917 Shut up. Who? I won't say. 1341 01:00:33,083 --> 01:00:34,458 No, no, no, who? Who? Who? 1342 01:00:34,625 --> 01:00:40,208 I'm not gonna tell you, but I will say that it was a monster. 1343 01:00:40,375 --> 01:00:43,042 Hey. That is my blood. 1344 01:00:43,208 --> 01:00:44,667 That used to be inside you. 1345 01:00:44,833 --> 01:00:45,917 I'm gonna lie down. 1346 01:00:46,083 --> 01:00:47,708 What? Duquez, Duquez! 1347 01:00:47,875 --> 01:00:49,833 You goth give us ballpark... Right, right. 1348 01:00:50,000 --> 01:00:51,000 Like is that...? 1349 01:00:51,167 --> 01:00:53,375 It's more like... It was like that. 1350 01:00:53,542 --> 01:00:54,917 What? But the head. 1351 01:00:55,083 --> 01:00:56,625 What? It's even bigger. 1352 01:00:56,792 --> 01:00:58,000 Mama likes. 1353 01:00:58,167 --> 01:01:00,000 I don't know if you're gonna like it. 1354 01:01:02,125 --> 01:01:04,458 McCRUDDEN: Oh, hi. 1355 01:01:04,625 --> 01:01:05,833 KELLY: Eric? 1356 01:01:06,000 --> 01:01:08,292 Kelly. Uh, we're just heading back to the city. 1357 01:01:08,458 --> 01:01:10,250 We'll be in touch this week. Good. 1358 01:01:10,417 --> 01:01:11,458 Regarding the house. 1359 01:01:11,625 --> 01:01:14,500 Of course, the house, yes. Yeah, I'll page you. 1360 01:01:17,000 --> 01:01:19,375 Dody. Eric. 1361 01:01:19,542 --> 01:01:21,417 The password this week is unicorn. 1362 01:01:22,583 --> 01:01:24,625 Well, I don't know if that'll be nece... 1363 01:01:28,833 --> 01:01:31,333 [ART VS SCIENCE'S 'PARLEZ-VOUS FRANCAIS?' PLAYING] 1364 01:01:35,833 --> 01:01:38,042 Moving up and down Like an elevator? 1365 01:01:38,208 --> 01:01:39,667 [BUZZING] 1366 01:01:40,625 --> 01:01:43,083 We're here to share our experiences 1367 01:01:43,250 --> 01:01:47,000 in creating the perfect orgy of your personal fantasies. 1368 01:01:47,167 --> 01:01:49,875 [WOMEN MOANING] 1369 01:01:50,042 --> 01:01:51,958 [ALL YELLING] 1370 01:01:52,125 --> 01:01:54,583 ERIC: See that? Everybody's always touching two people. 1371 01:01:54,750 --> 01:01:56,500 McCRUDDEN: A little teamwork. 1372 01:01:56,667 --> 01:01:58,208 They're playing good team ball. 1373 01:01:58,375 --> 01:02:00,667 ERIC: Okay, I think we get the picture. 1374 01:02:00,833 --> 01:02:03,000 [WOMEN MOANING ON TV] 1375 01:02:05,000 --> 01:02:07,500 [ALL LAUGHING] 1376 01:02:07,750 --> 01:02:09,458 ADAM: McCrudds, you want some pizza? 1377 01:02:09,625 --> 01:02:11,250 No, I'm not hungry. Thank you. 1378 01:02:11,417 --> 01:02:13,500 Got an all-I-can-eat buffet going right here. 1379 01:02:14,708 --> 01:02:16,583 Let me try. Try this. 1380 01:02:17,167 --> 01:02:18,500 What is that? 1381 01:02:21,417 --> 01:02:23,167 WOMAN [ON TV]: Oh! MAN [ON TV]: Shit! 1382 01:02:23,333 --> 01:02:25,667 Oh, he's doing my move. Look at that. 1383 01:02:25,833 --> 01:02:27,833 He knows the Thoosh. 1384 01:02:30,792 --> 01:02:32,042 LAURA: Hey, you guys? Guys. 1385 01:02:32,208 --> 01:02:36,500 Back to the music. Are we...? Are we really gonna listen to Indian the whole night? 1386 01:02:36,667 --> 01:02:39,375 I think it might get a little... Cab ride-y? Agreed. Yeah. 1387 01:02:39,542 --> 01:02:41,833 I'm working on a killer playlist right now. 1388 01:02:42,000 --> 01:02:43,667 Got some obscure Radiohead. 1389 01:02:43,833 --> 01:02:45,875 Who has sex to Radiohead? 1390 01:02:46,042 --> 01:02:47,875 Thom Yorke. 1391 01:02:48,042 --> 01:02:49,417 No Radiohead. No Radiohead. 1392 01:02:49,583 --> 01:02:52,708 I think we need something sensual, like Sting. 1393 01:02:52,875 --> 01:02:54,250 I love Sting. McCRUDDEN: No. 1394 01:02:54,417 --> 01:02:56,667 Unacceptable. Absolutely not fucking Sting. 1395 01:02:56,833 --> 01:02:59,500 That's bullshit, man. If Sting comes on the fucking stereo, 1396 01:02:59,667 --> 01:03:01,125 guess who's walking. This guy. 1397 01:03:01,292 --> 01:03:03,333 Sting, it is then. 1398 01:03:03,500 --> 01:03:05,375 [ALL LAUGH AND GROAN] 1399 01:03:05,542 --> 01:03:08,083 Yeah? Sol 1400 01:03:08,250 --> 01:03:09,542 got you a little present. 1401 01:03:09,708 --> 01:03:10,750 Really? Mm-hm. 1402 01:03:11,125 --> 01:03:13,792 It's filled with some great things for next weekend. 1403 01:03:13,958 --> 01:03:16,042 It's not my birthday. Oh. 1404 01:03:17,542 --> 01:03:21,083 ERIC: Look, oh, boy. Oh, wow. Look at that guy. He's like a Swiss Army dude. 1405 01:03:21,250 --> 01:03:23,500 Wow, that's great. People are gonna love that. 1406 01:03:23,667 --> 01:03:26,125 Just so you know... Mm-hm? 1407 01:03:26,292 --> 01:03:28,208 I'm not wearing any underwear right now. 1408 01:03:28,375 --> 01:03:29,750 Ew, on these stools? 1409 01:03:29,917 --> 01:03:31,667 Well, well, well, the gang's all here. 1410 01:03:31,833 --> 01:03:33,542 ERIC: Paciellio! 1411 01:03:33,708 --> 01:03:35,208 Hi. Paciellio. 1412 01:03:35,375 --> 01:03:36,458 [ALL CHEERING] 1413 01:03:36,625 --> 01:03:38,417 Hi, guys. What's up? 1414 01:03:38,583 --> 01:03:40,375 We have some business to discuss. 1415 01:03:40,542 --> 01:03:46,167 Right. So Glenn and I have talked it over and... 1416 01:03:47,333 --> 01:03:49,750 we would like to be included in the orgy. 1417 01:03:51,333 --> 01:03:53,333 We're in. 1418 01:03:53,500 --> 01:03:54,583 We wanna do it. 1419 01:03:56,333 --> 01:03:57,500 [CHUCKLES] 1420 01:03:57,667 --> 01:03:59,583 Um... 1421 01:04:01,333 --> 01:04:02,375 No. 1422 01:04:02,542 --> 01:04:03,667 Why not? What... What? 1423 01:04:03,833 --> 01:04:05,667 We already lined up my folks to babysit. 1424 01:04:06,167 --> 01:04:09,625 Guys, guys, as a friend and a menial-health professional, 1425 01:04:09,792 --> 01:04:11,583 I think it is a horrible idea. 1426 01:04:11,750 --> 01:04:13,833 If you feel disconnected, I understand... 1427 01:04:14,000 --> 01:04:16,667 Alison, with all due respect, 1428 01:04:16,833 --> 01:04:19,167 you're an MA, I'm an MD. 1429 01:04:19,542 --> 01:04:21,042 You're a podiatrist. 1430 01:04:21,208 --> 01:04:22,875 Okay, let's hike a vote. 1431 01:04:23,042 --> 01:04:25,292 How many people want us in? Right. 1432 01:04:25,458 --> 01:04:28,583 I would just like to say that I think they maybe have a point here. 1433 01:04:28,750 --> 01:04:32,042 Just because they have a baby doesn't mean we should discriminate. 1434 01:04:32,208 --> 01:04:35,417 Plus, Kate's rack is killer right now. 1435 01:04:35,583 --> 01:04:37,167 Thank you, Michael. Yeah. 1436 01:04:37,333 --> 01:04:40,833 Jesus, Mike, are you insane? No. No, no. 1437 01:04:41,000 --> 01:04:43,875 Dude, dude, dude, 10 o'clock. Ten o'clock. My 10, my 10. 1438 01:04:45,167 --> 01:04:46,500 Shit. 1439 01:04:46,667 --> 01:04:49,333 Hey! Look who it is. 1440 01:04:49,500 --> 01:04:51,000 Hi, there it is. 1441 01:04:51,167 --> 01:04:53,042 Hey, uh, this is my Realtor, Kelly. 1442 01:04:53,208 --> 01:04:54,917 This is the group, the gang. 1443 01:04:55,083 --> 01:04:56,708 Hi, Kelly. Hi, Kelly. 1444 01:04:56,875 --> 01:04:59,250 Gosh, I've heard so much about all of you guys. 1445 01:04:59,417 --> 01:05:00,917 How? When? 1446 01:05:01,083 --> 01:05:03,667 What? Why? What's she hiking about? Let's get a drink. 1447 01:05:03,833 --> 01:05:05,458 Yeah, yeah, yeah. 1448 01:05:06,583 --> 01:05:09,375 You think we couldn't handle this because we're parents? 1449 01:05:09,542 --> 01:05:12,542 Well, we can handle shit that you can't even imagine. 1450 01:05:12,708 --> 01:05:15,292 You know, you motherfuckers have no idea. 1451 01:05:15,458 --> 01:05:16,833 That's right. GLENN: No idea. 1452 01:05:17,000 --> 01:05:19,167 KATE: Come on. You... You... 1453 01:05:19,333 --> 01:05:21,333 You're ll lightweights 1454 01:05:21,500 --> 01:05:24,292 You are all playing JV ball. 1455 01:05:24,458 --> 01:05:25,500 Lightweights. Whoa. 1456 01:05:25,667 --> 01:05:27,542 All right, Glenn. KATE: Come on, honey. 1457 01:05:28,583 --> 01:05:31,875 On a lighter note, I have this present. 1458 01:05:32,042 --> 01:05:34,167 [BUZZING] 1459 01:05:34,333 --> 01:05:35,500 Dildos. 1460 01:05:35,667 --> 01:05:38,583 You know, in a pinch, this would be great for a toothbrush. 1461 01:05:41,500 --> 01:05:43,042 And I have no idea what this is. 1462 01:05:43,208 --> 01:05:45,500 Hey, Eric, what's up with all the dildos? 1463 01:05:45,667 --> 01:05:48,667 Hey, those are my friends. Hey, what's going on with the house? 1464 01:05:48,833 --> 01:05:53,583 Um, I've been able to slow things down to buy you till the end of the summer. 1465 01:05:54,167 --> 01:05:55,708 Really? Yeah. 1466 01:05:56,458 --> 01:05:58,500 Oh, you're the best. 1467 01:06:00,833 --> 01:06:02,167 Thank you so much. 1468 01:06:02,333 --> 01:06:03,875 What is that? What? 1469 01:06:04,042 --> 01:06:05,583 What's going on? Nothing. 1470 01:06:05,750 --> 01:06:07,500 He told me not to tell anybody so... 1471 01:06:07,667 --> 01:06:09,000 Yeah, okay. You know. 1472 01:06:10,167 --> 01:06:11,750 Keep it on the down-low. Yeah. 1473 01:06:11,917 --> 01:06:13,708 He asked her out to get them to shill. 1474 01:06:13,875 --> 01:06:15,458 Went on a couple dates, likes her, 1475 01:06:15,625 --> 01:06:19,125 doesn't want to sleep with her before the orgy because it's wrong to do both. 1476 01:06:19,292 --> 01:06:21,167 Oh. He doesn't wanna sleep with her. 1477 01:06:21,333 --> 01:06:23,500 That actually means he likes her. 1478 01:06:23,667 --> 01:06:24,667 Oh. ALISON: Awesome. 1479 01:06:24,833 --> 01:06:26,500 Hey. Dildo wave. 1480 01:06:26,667 --> 01:06:28,667 ALISON: Hi. ALL: Hi. 1481 01:06:31,500 --> 01:06:34,167 Hey... 1482 01:06:46,833 --> 01:06:48,375 Phewl 1483 01:06:48,542 --> 01:06:51,125 Yo, maharajah, wanna get my back for me? 1484 01:06:51,292 --> 01:06:53,417 What is this shit? Self tanner, man. 1485 01:06:53,583 --> 01:06:55,417 I wanna look like a porn star. 1486 01:06:55,583 --> 01:06:57,917 Fuck me, I just stroked out my third batch du jour. 1487 01:06:58,083 --> 01:07:01,833 You boys might wanna do the same. Don't wanna come quick like a bunch of amateurs. 1488 01:07:02,000 --> 01:07:04,833 Oh, God. I am not touching you. 1489 01:07:05,792 --> 01:07:07,833 Ah, fuck it. I'm gonna whack it again. 1490 01:07:08,000 --> 01:07:10,750 LAURA: You look so pretty. So do you. 1491 01:07:10,917 --> 01:07:11,958 Thank you. 1492 01:07:12,125 --> 01:07:13,500 I love it. 1493 01:07:13,667 --> 01:07:15,250 ERIC: Consider yourself warned. 1494 01:07:15,417 --> 01:07:18,792 This absinthe is the real deal. I had it flown in from Amsterdam. 1495 01:07:18,958 --> 01:07:23,167 The guy that sold it to me said it's the stuff Van Gogh was on when he cut his ear off. 1496 01:07:23,333 --> 01:07:24,500 Oh, no. McCRUDDEN: Uh-oh. 1497 01:07:24,667 --> 01:07:26,417 It's gonna be a starry night, huh? 1498 01:07:26,583 --> 01:07:27,708 It smells like licorice. 1499 01:07:27,875 --> 01:07:30,208 A toast. A toast. 1500 01:07:30,375 --> 01:07:31,875 To friends. ADAM: Ohh. 1501 01:07:32,042 --> 01:07:33,417 ERIC: To friends. ALL: Ohh. 1502 01:07:33,583 --> 01:07:37,667 And to making sweet love with, to, near... 1503 01:07:37,833 --> 01:07:39,083 On. In. 1504 01:07:39,250 --> 01:07:41,333 Under. And behind. 1505 01:07:41,500 --> 01:07:43,500 [ALL GROAN] 1506 01:07:43,667 --> 01:07:45,417 All rig ht, salad'. I 'chain?! 1507 01:07:48,750 --> 01:07:50,333 Hagalaka. 1508 01:07:50,500 --> 01:07:52,500 ERIC: Whoo! Sober. Never more 1509 01:07:52,667 --> 01:07:54,542 [GRUNTS] 1510 01:07:54,708 --> 01:07:56,500 [CLICKS TONGUE] 1511 01:07:58,833 --> 01:08:00,250 [SIGHS] 1512 01:08:00,833 --> 01:08:02,500 The pillows look really nice. 1513 01:08:02,667 --> 01:08:04,000 ALL: Yeah. 1514 01:08:04,167 --> 01:08:06,083 These Crate and Barrel or...? 1515 01:08:14,667 --> 01:08:15,708 You guys look great. 1516 01:08:15,875 --> 01:08:17,000 Oh, thanks. 1517 01:08:17,167 --> 01:08:18,500 You look so fucking hot. 1518 01:08:18,667 --> 01:08:21,500 I'm just being honest. I wanna lick your belly button. 1519 01:08:21,667 --> 01:08:24,708 And yours, your belly button's nice too. You got a good one too. 1520 01:08:24,875 --> 01:08:28,000 I haven't seen yours, but I'm gonna lick the shit out of that thing. 1521 01:08:28,167 --> 01:08:29,500 Wow. 1522 01:08:29,667 --> 01:08:32,500 As the de facto lead wolf, right? 1523 01:08:32,667 --> 01:08:35,417 I, uh... I should kick this mofo off, 1524 01:08:35,583 --> 01:08:38,708 but I goth be honest with you. I have no idea what to do, so... 1525 01:08:38,875 --> 01:08:40,333 Lead wolf? Oh, yeah. 1526 01:08:40,500 --> 01:08:43,667 You had to be there kind of. Tut-tut-tut. Okay. 1527 01:08:43,833 --> 01:08:46,333 Listen up, everybody. As per usual, 1528 01:08:46,500 --> 01:08:49,375 it is up to me to get this party started. 1529 01:08:49,542 --> 01:08:52,833 Hang on. I got something for you. Hang on a second, ladies. 1530 01:08:53,000 --> 01:08:55,417 [ALL LAUGHING] 1531 01:08:55,583 --> 01:08:57,833 [ALL CHEERING] 1532 01:08:58,000 --> 01:09:00,458 Yeah, rock 'n' roll. Holy moly. 1533 01:09:00,625 --> 01:09:01,667 We're on safari now. 1534 01:09:01,833 --> 01:09:02,917 Yeah. 1535 01:09:03,083 --> 01:09:04,542 How many leopards had to die? 1536 01:09:04,708 --> 01:09:06,833 Just one big old kinky leopard. 1537 01:09:08,208 --> 01:09:09,583 They won't kick us out. 1538 01:09:09,750 --> 01:09:11,583 If we're here, they won't kick us out. 1539 01:09:11,750 --> 01:09:14,125 Okay. They won't do it. 1540 01:09:14,292 --> 01:09:17,292 And we're totally sure we wanna do this? 1541 01:09:20,875 --> 01:09:24,083 Somebody do something. Huh? 1542 01:09:24,250 --> 01:09:27,000 All right? Anybody? 1543 01:09:27,833 --> 01:09:32,167 All right, fuck it. I'm gonna call it. Sue, kiss Alison. I'm gonna shirt touching myself. 1544 01:09:32,333 --> 01:09:36,000 Oh. We could shirt with a back-rub circle like in college. 1545 01:09:36,167 --> 01:09:37,583 [MEN GROAN] 1546 01:09:38,750 --> 01:09:40,917 I'll get things started. 1547 01:09:41,083 --> 01:09:42,500 Yes. Yeah! 1548 01:09:42,667 --> 01:09:44,708 Here we go. Whoa, whoa, whoa. 1549 01:09:45,542 --> 01:09:48,542 I'm sorry, I can't. I can't do this any more. 1550 01:09:48,708 --> 01:09:50,333 I can't. I can't do this. I'm sorry. 1551 01:09:50,500 --> 01:09:52,667 [IMITATES CHICKEN CLUCKING] 1552 01:09:52,833 --> 01:09:53,833 I knew it. 1553 01:09:54,000 --> 01:09:56,167 I knew you'd fucking puss out, man. 1554 01:09:56,333 --> 01:09:58,583 I'm not pussing out. I'm in a relationship 1555 01:09:58,750 --> 01:10:01,583 that I really appreciate. And I don't wanna fuck this up. 1556 01:10:01,750 --> 01:10:04,500 Classic Duquez. You know, it's like doughnuts, no doughnuts, 1557 01:10:04,667 --> 01:10:06,500 hat, no hat, orgy, no orgy. 1558 01:10:06,667 --> 01:10:08,500 We hike a look-see through the window 1559 01:10:08,667 --> 01:10:11,167 and if it looks, like, too freaky or lame, 1560 01:10:11,333 --> 01:10:12,875 Yeah. We hike off. 1561 01:10:13,042 --> 01:10:17,125 And if it looks, you know, cool, we go in. 1562 01:10:17,292 --> 01:10:18,917 Okay? okay... 1563 01:10:19,083 --> 01:10:20,500 I'm not mad at you. 1564 01:10:20,667 --> 01:10:23,000 Eric, Eric. I love what's going on here, 1565 01:10:23,167 --> 01:10:25,250 but I don't think you need to insult. 1566 01:10:25,417 --> 01:10:28,000 You should actually communicate. My God, Alison, please. 1567 01:10:28,167 --> 01:10:31,667 Give it a rest? Just one night? You're uncomfortable with emotion. 1568 01:10:31,833 --> 01:10:34,333 Oh, yeah, I can't. I'm the only one here with issues. 1569 01:10:34,500 --> 01:10:37,167 It's just me? What about you and your relationship? 1570 01:10:37,333 --> 01:10:38,500 We broke up. You broke up? 1571 01:10:38,667 --> 01:10:39,667 Yes. You broke up? 1572 01:10:39,833 --> 01:10:43,167 Like you broke up a couple years ago at the Oktoberfest in July party? 1573 01:10:43,333 --> 01:10:45,417 That kind? What happened on Oktoberfest? 1574 01:10:45,583 --> 01:10:48,833 This one tells me that her and Marcus are broken up. Over. 1575 01:10:49,000 --> 01:10:52,042 We're joking, having drinks, she tells me about it, we hook up. 1576 01:10:52,208 --> 01:10:54,750 Next morning, she's having brunch with the guy. 1577 01:10:54,917 --> 01:10:57,208 Whoa, whoa, wait? What? 1578 01:10:57,375 --> 01:10:58,667 You never told me this. 1579 01:10:58,833 --> 01:11:02,583 Sue, I don't need to tell you because nothing happened. We didn't sleep together. 1580 01:11:02,750 --> 01:11:05,083 You told me it was a blowjob, she wouldn't swallow. 1581 01:11:05,250 --> 01:11:07,375 No, I did not, Mike. I did not say that. 1582 01:11:07,542 --> 01:11:10,000 It was a fucking hand job. Hand job. That's right. 1583 01:11:10,167 --> 01:11:12,250 It was a hand job. I'm sorry. My bad. 1584 01:11:12,417 --> 01:11:14,583 ALISON: Please don't go there. SUE: No, no, no. 1585 01:11:14,750 --> 01:11:18,083 Alison, shut up. You're a hypocrite. 1586 01:11:18,250 --> 01:11:19,500 What's going on? 1587 01:11:19,667 --> 01:11:24,000 First of all, they're dressed like Indians from India. 1588 01:11:24,167 --> 01:11:26,083 That makes much more sense. Yeah. 1589 01:11:26,250 --> 01:11:29,000 This is why I don't tell you. You could've given him a blowjob. 1590 01:11:29,167 --> 01:11:31,500 Why didn't you fuck him? Why don't you get over it? 1591 01:11:31,667 --> 01:11:34,500 How long are you gonna be obsessed with Eric? 1592 01:11:35,500 --> 01:11:36,542 Oh, shit. 1593 01:11:37,583 --> 01:11:39,083 Wait, what? 1594 01:11:40,542 --> 01:11:42,500 Okay. okay... 1595 01:11:42,667 --> 01:11:44,833 Urch' your brakes on, people. 1596 01:11:45,000 --> 01:11:47,542 We are rapidly losing the erotic vibe. 1597 01:11:48,167 --> 01:11:51,667 I'm gonna get this party rocking right here in a major way. 1598 01:11:51,833 --> 01:11:53,375 What you got, man? 1599 01:11:53,542 --> 01:11:55,917 Ready, set, here we go. 1600 01:11:56,083 --> 01:11:58,333 Oh! Let loose the Kraken. 1601 01:11:58,500 --> 01:12:00,375 Yeah! 1602 01:12:00,542 --> 01:12:03,500 Will you give it a break, Mike? This shit's pathetic. 1603 01:12:03,667 --> 01:12:06,250 Oh, fuck you. You fucking pussy. You're lame. 1604 01:12:06,417 --> 01:12:07,833 You're the lame one, man. 1605 01:12:08,000 --> 01:12:11,333 You don't have a job. You don't have a girlfriend. You follow Eric around 1606 01:12:11,500 --> 01:12:14,833 and do everything he tells you to do. You're like his little fucking pet. 1607 01:12:17,583 --> 01:12:19,167 Dougie. 1608 01:12:19,333 --> 01:12:20,375 Fuck you, Doug. 1609 01:12:25,125 --> 01:12:29,042 Is that what you think of me? You think that I'm his...? You think I'm his fucking pet? 1610 01:12:29,208 --> 01:12:30,875 ALL: No. 1611 01:12:31,625 --> 01:12:35,083 He meant pet in a nice way. 1612 01:12:37,833 --> 01:12:39,833 Is he fucking with me right now? 1613 01:12:40,292 --> 01:12:43,208 This is the worst orgy ever. 1614 01:12:43,375 --> 01:12:45,375 Should we just go home or...? 1615 01:12:45,542 --> 01:12:47,000 No. 1616 01:12:47,167 --> 01:12:49,375 We already got a sitter. 1617 01:12:49,542 --> 01:12:52,042 You wanna go see a movie or you wanna...? 1618 01:12:55,833 --> 01:12:57,417 Okay, okay. All right, time out. 1619 01:12:57,583 --> 01:12:59,708 Time out. Time out, T.O., okay? 1620 01:12:59,875 --> 01:13:03,083 I think everyone just needs to take a deep breath. 1621 01:13:03,250 --> 01:13:04,500 All right? 1622 01:13:05,542 --> 01:13:08,958 We need to relax and chill out for a second, all right? 1623 01:13:09,125 --> 01:13:10,625 Whoa! 1624 01:13:10,792 --> 01:13:12,083 Where are you going? Ah. 1625 01:13:12,250 --> 01:13:14,333 I'm just going outside to get some fresh air. 1626 01:13:14,500 --> 01:13:16,000 Clear my head. 1627 01:13:16,958 --> 01:13:19,000 [SIGHS THEN CHUCKLES] 1628 01:13:19,167 --> 01:13:21,667 I swear to God, guys, I thought this was gonna be fun. 1629 01:13:24,375 --> 01:13:25,708 [SIGHS] 1630 01:13:30,083 --> 01:13:32,000 [SIGHS] 1631 01:13:38,667 --> 01:13:40,667 [KATE MOANING] 1632 01:13:42,875 --> 01:13:44,000 [SQUEAKING] 1633 01:13:44,167 --> 01:13:45,167 [KATE 8; GLENN MOANING] 1634 01:13:45,333 --> 01:13:47,833 KATE: Oh, yeah. Oh! 1635 01:13:48,000 --> 01:13:50,667 Why won't God just let me have an orgy? 1636 01:13:58,250 --> 01:14:01,500 Okay. All right, here we go. 1637 01:14:01,667 --> 01:14:02,750 [CLEARS THROAT] 1638 01:14:04,625 --> 01:14:06,958 Eric. Kelly, heh, heh. 1639 01:14:07,125 --> 01:14:09,667 What are you doing? I thought you were with your friends. 1640 01:14:09,833 --> 01:14:11,000 I know. I know. Uh... 1641 01:14:11,167 --> 01:14:12,708 Did you fly here on a carpet? 1642 01:14:12,875 --> 01:14:15,083 No, heh. No, no. I, uh... 1643 01:14:15,250 --> 01:14:18,167 It's a last-second costume concept for, uh... 1644 01:14:18,333 --> 01:14:22,500 Look, I, uh... I've been thinking about things and I realized something. 1645 01:14:23,292 --> 01:14:24,375 Oh, shit. 1646 01:14:24,542 --> 01:14:27,125 I thought we ordered pizza. What'd you get, Indian food? 1647 01:14:29,792 --> 01:14:30,833 I'm sorry. 1648 01:14:31,000 --> 01:14:33,875 I, uh... Sorry to interrupt. Sorry. 1649 01:14:34,042 --> 01:14:36,792 Uh, Pete, give us a second? Hey, hey, hey, Eric. 1650 01:14:36,958 --> 01:14:38,500 Yeah, yeah, yeah. Yeah. 1651 01:14:38,667 --> 01:14:39,750 You didn't call. I know. 1652 01:14:39,917 --> 01:14:42,583 I'm sorry. I'm sorry. 1653 01:14:42,750 --> 01:14:45,458 Oh, pizza? Really? 1654 01:14:45,625 --> 01:14:47,542 I'm sorry. No, that's all right. 1655 01:14:47,708 --> 01:14:49,500 Hey, what's up, man? Eighteen bucks. 1656 01:14:49,667 --> 01:14:51,167 Go, have fun. Hone... 1657 01:14:51,333 --> 01:14:53,500 Honestly. No biggie. 1658 01:14:53,667 --> 01:14:55,000 I'll call you tomorrow. 1659 01:14:56,792 --> 01:14:58,208 Bye. 1660 01:15:00,125 --> 01:15:04,042 McCRUDDEN: Like I don't know that I don't have a girlfriend. 1661 01:15:04,208 --> 01:15:09,583 Like I'm not trying to remember that every fucking night of my life. 1662 01:15:09,750 --> 01:15:11,958 It's hard. 1663 01:15:13,750 --> 01:15:14,833 [DOOR CLOSES] 1664 01:15:18,667 --> 01:15:21,667 So where were we? Where'd you go? 1665 01:15:21,833 --> 01:15:23,917 I know, I know, I know, I, uh... Heh. 1666 01:15:24,083 --> 01:15:26,833 I'm sorry I left. You know, I... 1667 01:15:27,000 --> 01:15:31,375 I'm gonna be honest with you, guys. Um, I'm freaking out a little. 1668 01:15:34,333 --> 01:15:37,000 I have had the best times of my life 1669 01:15:37,167 --> 01:15:39,333 with you guys in this house 1670 01:15:39,500 --> 01:15:44,167 and I'm gonna miss it. 1671 01:15:44,542 --> 01:15:47,167 I'm gonna miss it so much. 1672 01:15:47,333 --> 01:15:49,708 I love you GUYS... 1673 01:15:53,292 --> 01:15:54,667 She wasn't home, huh? 1674 01:15:55,333 --> 01:15:58,167 No. No, She was home. 1675 01:15:58,333 --> 01:15:59,500 She was on a date. 1676 01:15:59,667 --> 01:16:01,083 [ALL GROAN] 1677 01:16:01,250 --> 01:16:04,625 Yeah. And I showed up dressed like fucking Aladdin. 1678 01:16:04,792 --> 01:16:06,458 [ALL CHUCKLE] 1679 01:16:06,625 --> 01:16:09,000 Well, I think that you look adorable. 1680 01:16:09,167 --> 01:16:13,500 And I am so happy that you're back. 1681 01:16:13,667 --> 01:16:17,250 It's been a pretty emotional night for all of us. 1682 01:16:17,417 --> 01:16:20,750 How about a big super-gay group hug? 1683 01:16:20,917 --> 01:16:22,958 ERIC: Oh, yeah. LAURA: Group hug. 1684 01:16:23,125 --> 01:16:24,167 ERIC: Yeah. 1685 01:16:24,333 --> 01:16:26,667 LAURA: Oh! I love you guys. 1686 01:16:26,833 --> 01:16:29,000 ALL: Aw! 1687 01:16:31,542 --> 01:16:32,750 Oh, my God. 1688 01:16:32,917 --> 01:16:35,000 SUE: Wow. 1689 01:16:35,167 --> 01:16:38,458 Oh, my... I would not have called that. 1690 01:16:38,625 --> 01:16:41,125 [BOTH MOANING] 1691 01:16:42,625 --> 01:16:44,208 Hey, what was that about earlier? 1692 01:16:44,375 --> 01:16:45,708 Yeah, nothing. Later. What? 1693 01:16:45,875 --> 01:16:48,125 [LITTLE DRAGON'S BLINKING PIGS PLAYING] 1694 01:16:48,292 --> 01:16:49,542 Wha...? 1695 01:16:50,667 --> 01:16:52,417 Oh, gosh! 1696 01:16:52,583 --> 01:16:54,833 It's happening. It's really happening. 1697 01:16:55,000 --> 01:16:57,708 We can do this. I don't know if I can. 1698 01:16:57,875 --> 01:16:59,583 We'll do it together. Okay? 1699 01:17:01,958 --> 01:17:04,167 One. 1700 01:17:04,333 --> 01:17:05,500 [SIGHS] 1701 01:17:05,667 --> 01:17:07,625 Two. 1702 01:17:10,000 --> 01:17:11,042 Three. 1703 01:17:13,875 --> 01:17:15,833 Hello, boobs. 1704 01:17:16,000 --> 01:17:18,375 [BOTH CHUCKLE] 1705 01:17:18,542 --> 01:17:19,667 Are they okay? 1706 01:17:20,875 --> 01:17:22,500 They're fucking fabulous. 1707 01:17:23,167 --> 01:17:25,333 Thank you. 1708 01:17:27,708 --> 01:17:30,792 Oh. And just so you know, um, 1709 01:17:30,958 --> 01:17:35,250 I've never been able to orgasm, so no pressure. 1710 01:17:35,417 --> 01:17:37,333 I'm all about giving pleasure. 1711 01:17:37,500 --> 01:17:39,583 This is so much better than porn. 1712 01:17:39,750 --> 01:17:42,583 [BOTH LAUGH] 1713 01:17:48,042 --> 01:17:50,042 Well, hey-o. 1714 01:17:50,208 --> 01:17:51,667 Oh, my God! 1715 01:17:51,833 --> 01:17:52,833 I told you so. 1716 01:17:53,000 --> 01:17:54,083 You weren't kidding. 1717 01:17:54,750 --> 01:17:57,667 That is remarkable that he is insecure. 1718 01:17:57,833 --> 01:18:00,417 [McCRUDDEN SHOUTS IN SPANISH] 1719 01:18:00,583 --> 01:18:02,583 Tequila! 1720 01:18:02,750 --> 01:18:04,500 You got what I need 1721 01:18:04,667 --> 01:18:07,375 [ALL SHOUT IN SPANISH] 1722 01:18:08,250 --> 01:18:10,375 And you say He's just a friend? 1723 01:18:10,542 --> 01:18:13,417 Oh, baby, you? 1724 01:18:13,583 --> 01:18:16,583 Got what I need 1725 01:18:16,750 --> 01:18:18,958 But you say He's just a friend? 1726 01:18:19,125 --> 01:18:21,000 [ALL CHEERING] 1727 01:18:21,708 --> 01:18:24,667 Oh, baby, you? 1728 01:18:24,833 --> 01:18:26,917 Got whet I need? 1729 01:18:27,083 --> 01:18:29,708 McCRUDDEN: Everybody, drink from the ceiling. 1730 01:18:32,042 --> 01:18:34,875 [MAYER HAWTHORNE'S THIN MOON PLAYING] 1731 01:18:39,750 --> 01:18:41,833 Hey, Mike. Hi there. 1732 01:18:42,000 --> 01:18:46,042 You guys have goth try these chocolate-covered strawberries. They're so decadent. 1733 01:18:46,208 --> 01:18:48,500 Oh, no, no. I'm good. I just had some Bagel Bites. 1734 01:18:48,667 --> 01:18:52,000 Where'd you get Bagel Bites? Shh. Forget it. 1735 01:18:52,167 --> 01:18:53,750 Mahalo, freaky people. 1736 01:18:53,917 --> 01:18:57,667 We were thinking it might be fun if we all went out and made love in the pool. 1737 01:18:57,833 --> 01:19:00,167 Yes, yes. Yeah, you wanna go in the pool? 1738 01:19:00,333 --> 01:19:02,708 No. No, no. We're good right here. We're good. 1739 01:19:02,875 --> 01:19:04,333 Oh, we're okay. Yeah. 1740 01:19:04,500 --> 01:19:07,667 Thanks though. It's chlorinated. Have fun. 1741 01:19:10,125 --> 01:19:12,167 Sue, I'm so happy for you. 1742 01:19:12,333 --> 01:19:15,417 All right, Hey, guys, could we just get a minute? Just a minute? 1743 01:19:15,583 --> 01:19:17,417 Yeah, just give us a sec, will you? 1744 01:19:17,583 --> 01:19:20,500 Oh, so sorry. 1745 01:19:20,667 --> 01:19:24,000 We're not giving you enough privacy at an orgy? 1746 01:19:24,167 --> 01:19:27,792 Oh, kind of a fair hit. Yeah, now, shh. 1747 01:19:27,958 --> 01:19:29,833 Are you okay? You wanna talk or something? 1748 01:19:30,000 --> 01:19:32,833 No, no. Just be in the moment. 1749 01:19:33,000 --> 01:19:36,042 Okay. Yeah, no, can do. Can do. Okay. Okay. 1750 01:19:38,625 --> 01:19:40,708 Oh, fuck, fuck, fuck. Oh, yeah? 1751 01:19:40,875 --> 01:19:42,333 You like to dirty talk? Yeah? 1752 01:19:42,500 --> 01:19:44,208 Ooh, fuck. Okay, you wanna fuck me? 1753 01:19:44,375 --> 01:19:47,208 You wanna fuck me hard? No, Sue. Hop off. My foot, my foot. 1754 01:19:47,375 --> 01:19:48,417 Oh, oh, okay. 1755 01:19:48,583 --> 01:19:49,667 Oh, foot cramp. Oh! 1756 01:19:49,833 --> 01:19:51,125 Okay. Ooh, that's a doozie. 1757 01:19:51,292 --> 01:19:52,500 Shh. Okay. All right 1758 01:19:52,667 --> 01:19:55,458 Oh, God, my big toe's so far away from my other toes. 1759 01:19:55,625 --> 01:19:57,500 Okay, hey. Hey, flex it out. 1760 01:19:57,667 --> 01:19:59,333 Flex it out. Flex it, okay. 1761 01:19:59,500 --> 01:20:01,750 Oh, we should have done this 15 years ago. 1762 01:20:02,250 --> 01:20:04,167 Hey, guys. 1763 01:20:04,333 --> 01:20:06,667 I broke my diet. 1764 01:20:09,333 --> 01:20:11,167 Okay. You're good? Oh, yeah. 1765 01:20:11,333 --> 01:20:13,208 Yeah? You're good? Okay. There it goes. 1766 01:20:13,375 --> 01:20:15,708 There it goes. Oh, wow. Okay. 1767 01:20:15,875 --> 01:20:17,625 Shh! Okay. Okay. Okay. 1768 01:20:17,792 --> 01:20:21,083 Oh, no, it's back. It's back worse! 1769 01:20:21,250 --> 01:20:23,333 Ooh, it's... The little guy is in on it now. 1770 01:20:23,500 --> 01:20:26,125 Hey, gang. Sake bombs. 1771 01:20:26,292 --> 01:20:28,708 [LAUGHS] 1772 01:20:28,875 --> 01:20:30,333 [ALL SHOUTING IN JAPANESE] 1773 01:20:30,500 --> 01:20:32,667 [FRENCH HORN REBELLION'S THIS MOMENT PLAYING] 1774 01:20:32,833 --> 01:20:35,417 [McCRUDDEN MOANING] 1775 01:20:35,583 --> 01:20:36,833 Oh, my God! 1776 01:20:37,000 --> 01:20:39,667 Oh, my God, my dick is having the best night of its life. 1777 01:20:39,833 --> 01:20:42,708 Oh, we're all fucking. Oh, we're all finally fucking. 1778 01:20:42,875 --> 01:20:44,917 Oh, and I can be as loud as I fucking want! 1779 01:20:45,083 --> 01:20:46,125 ERIC: Oh, no. Shh, shh. 1780 01:20:46,292 --> 01:20:47,667 [LAUGHING] 1781 01:20:48,667 --> 01:20:50,083 Owl Ow, my contact. 1782 01:20:50,250 --> 01:20:51,667 Alison, my contact. 1783 01:20:51,833 --> 01:20:54,875 I'm good. I'm good. Play through. Bro, count me down. 1784 01:20:55,042 --> 01:20:57,500 What? Count me down from five. 1785 01:20:57,667 --> 01:21:00,708 What does that even mean? Oh, fuck! Count me down from 10. 1786 01:21:00,875 --> 01:21:03,083 Count him down, Adam. Just count him down. 1787 01:21:03,250 --> 01:21:04,417 [BOTH MOANING] 1788 01:21:04,583 --> 01:21:07,000 This whole sex in the pool thing is not working. 1789 01:21:07,167 --> 01:21:09,667 Water is not a lubricant. 1790 01:21:09,833 --> 01:21:13,125 McCRUDDEN: Okay, brothers and sisters. Let's hike this party indoors. 1791 01:21:13,292 --> 01:21:15,958 ADAM: I'm running with a boner! 1792 01:21:16,333 --> 01:21:17,833 Pineapple mojitos. 1793 01:21:18,000 --> 01:21:19,042 [ALL CHEER] 1794 01:21:19,208 --> 01:21:20,667 Yeah, mulched with fresh mint. 1795 01:21:20,833 --> 01:21:22,292 [GLASS SHATTERS] 1796 01:21:22,458 --> 01:21:23,500 Fuck! 1797 01:21:23,667 --> 01:21:24,792 Are you ready? 1798 01:21:24,958 --> 01:21:27,042 As I'll ever be. 1799 01:21:29,000 --> 01:21:31,333 [ALL CHEERING AND LAUGHING] 1800 01:21:31,500 --> 01:21:33,833 Ooh! I'm next, I'm next, I'm next. 1801 01:21:35,083 --> 01:21:36,125 Vodka tonic. 1802 01:21:36,292 --> 01:21:37,500 [ALL CHEER] 1803 01:21:39,583 --> 01:21:41,542 [McCRUDDEN GRUNTS] 1804 01:21:41,708 --> 01:21:44,625 Yo, can I tag in? 1805 01:21:44,792 --> 01:21:48,208 Oh! You're like the sweet, tender lion. 1806 01:21:48,375 --> 01:21:50,000 Mike, go away. 1807 01:21:50,167 --> 01:21:53,625 You guys haven't slept with anybody else yet. You're hogging Willow. 1808 01:21:53,792 --> 01:21:55,458 Go away. 1809 01:21:55,625 --> 01:21:57,375 Go away, Mike. 1810 01:21:57,542 --> 01:21:58,583 Vodka. 1811 01:21:58,750 --> 01:21:59,792 [ALL GROAN] 1812 01:21:59,958 --> 01:22:01,000 Come on. 1813 01:22:01,167 --> 01:22:05,208 Sue, I just wanna say I'm so sorry about the whole Eric thing. 1814 01:22:05,375 --> 01:22:08,667 No. Totally don't. It's so over. I don't care. 1815 01:22:08,833 --> 01:22:13,500 No, but you know, you're a really good friend and I love you. 1816 01:22:13,667 --> 01:22:17,958 No, I love you. You are so smart and you're so beautiful. 1817 01:22:18,125 --> 01:22:21,833 And I totally get why he would wanna be with you. 1818 01:22:22,000 --> 01:22:23,375 You're the beautiful one. 1819 01:22:23,542 --> 01:22:26,375 Oh, my God, your body is ridiculous. 1820 01:22:26,542 --> 01:22:28,667 Your body is ridiculous, okay? 1821 01:22:28,833 --> 01:22:31,958 And I would give anything to have your breasts 1822 01:22:32,125 --> 01:22:33,750 just for, like, one day. 1823 01:22:33,917 --> 01:22:38,375 Yeah, but your ass is off the charts, seriously. 1824 01:22:38,542 --> 01:22:40,917 Okay. I would kill to have your eyes. 1825 01:22:41,083 --> 01:22:44,833 You know that you have the most beautiful green eyes 1826 01:22:45,000 --> 01:22:48,125 that I have ever seen. 1827 01:22:48,292 --> 01:22:50,375 [DELIBES LAKME - FLOWER DUET PLAYING] 1828 01:22:53,667 --> 01:22:55,083 SUE: Oh, yeah. 1829 01:22:56,667 --> 01:22:58,667 [WOMEN MOANING] 1830 01:23:00,250 --> 01:23:01,750 SUE: Oh, yeah ALISON: Oh! 1831 01:23:02,417 --> 01:23:03,667 Wow! 1832 01:23:03,833 --> 01:23:05,000 I saw that. You see that? 1833 01:23:05,167 --> 01:23:08,875 It looked like a little flash of light. I know. I think I just... God. 1834 01:23:09,583 --> 01:23:11,500 I never thought I'd hear myself say this, 1835 01:23:11,667 --> 01:23:13,875 but I'm gonna hike a break 1836 01:23:14,042 --> 01:23:16,917 from this girl-on-girl-on-girl action 1837 01:23:17,083 --> 01:23:20,583 and check the score of the Yankee game. 1838 01:23:20,750 --> 01:23:22,750 ALISON: This feels fucking fabulous. 1839 01:23:22,917 --> 01:23:25,667 [ALISON MOANING] 1840 01:23:27,000 --> 01:23:28,000 ALISON: Ah, Michael! 1841 01:23:28,667 --> 01:23:30,375 Let's go. Are you sure? 1842 01:23:30,542 --> 01:23:32,500 Yes, 100,000 percent sure. 1843 01:23:32,667 --> 01:23:35,083 Let's go. Right now. Okay, okay. Let's go. 1844 01:23:35,250 --> 01:23:38,833 You fucking did it. Look at this. You are awe-inspiring. 1845 01:23:39,000 --> 01:23:40,083 Oh. 1846 01:23:40,250 --> 01:23:41,417 Thank you, Mike. No. 1847 01:23:41,583 --> 01:23:45,833 I'm gonna tell you something right now and I want you to listen because I fucking mean it. 1848 01:23:46,000 --> 01:23:47,542 Okay... 1849 01:23:47,708 --> 01:23:50,625 You could be the president of the United States. 1850 01:23:50,792 --> 01:23:52,375 [ENIGMA'S SADENESS (PART I) PLAYING] 1851 01:23:52,542 --> 01:23:54,375 Well, not after something like this. 1852 01:23:54,542 --> 01:23:57,792 Hey, shh, no. I'm fucking serious. 1853 01:23:57,958 --> 01:24:01,000 You could do it if you wanted to. 1854 01:24:01,167 --> 01:24:03,042 Yeah. 1855 01:24:03,208 --> 01:24:05,083 You're getting kind of close, Mike. 1856 01:24:05,250 --> 01:24:06,667 Am I? Yeah. 1857 01:24:06,833 --> 01:24:08,083 Oh. 1858 01:24:08,250 --> 01:24:10,542 You're not trying to kiss me, are you? 1859 01:24:10,708 --> 01:24:12,333 Would it scare you if I was? 1860 01:24:13,250 --> 01:24:15,042 I guess So. 1861 01:24:15,208 --> 01:24:17,542 Fucking kiss chicken, dude. 1862 01:24:17,708 --> 01:24:20,000 It's on. All right. 1863 01:24:20,167 --> 01:24:21,833 Let me just set this right here. 1864 01:24:22,000 --> 01:24:23,583 Whatever. 1865 01:24:30,542 --> 01:24:32,708 You scared yet? 1866 01:24:33,833 --> 01:24:34,917 No. 1867 01:24:35,083 --> 01:24:37,333 McCRUDDEN: No? ERIC: Mm-mm. 1868 01:24:37,500 --> 01:24:41,000 How about now? Touching your nose with my nose. 1869 01:24:41,167 --> 01:24:43,375 It's okay, I'm part Eskimo. 1870 01:24:43,542 --> 01:24:45,500 McCRUDDEN: We're nose-kissing, buddy. 1871 01:24:45,667 --> 01:24:48,042 It's more than our noses touching right now. 1872 01:24:48,208 --> 01:24:50,542 It's our souls. 1873 01:24:55,542 --> 01:24:57,375 Yeah, that's been brewing for years. 1874 01:24:57,542 --> 01:24:58,833 Well, I think we both won. 1875 01:24:59,000 --> 01:25:00,792 [BOTH CHUCKLE] 1876 01:25:00,958 --> 01:25:02,708 I'm pretty sure we both just lost. 1877 01:25:02,875 --> 01:25:05,875 [THE LOVE LANGUAGES HEART TO TELL' PLAYING] 1878 01:25:06,917 --> 01:25:08,750 Tonic. ALL: Boo! 1879 01:25:08,917 --> 01:25:10,000 [BLOWS RASPBERRY] 1880 01:25:10,167 --> 01:25:11,542 [MOANING] 1881 01:25:11,708 --> 01:25:14,750 Don't stop. Don't stop. Don't stop. Almost there. Almost there. 1882 01:25:14,917 --> 01:25:17,167 No, don't stop. Don't stop. Ah! Don't stop. 1883 01:25:17,542 --> 01:25:20,583 It feels so good. It feels so good, don't stop. 1884 01:25:22,458 --> 01:25:24,458 Hm? Mmm. 1885 01:25:24,625 --> 01:25:25,667 How about that? 1886 01:25:25,833 --> 01:25:28,250 So how long has this been going on? 1887 01:25:28,417 --> 01:25:29,667 About a half an hour. 1888 01:25:29,833 --> 01:25:31,833 I'm good. I'm gonna... I'm getting it. Ah! 1889 01:25:32,000 --> 01:25:33,083 Poor bastard. 1890 01:25:33,250 --> 01:25:35,208 Fucking so good. Aahl 1891 01:25:35,375 --> 01:25:36,667 ERIC: Hang in there, buddy. 1892 01:25:36,833 --> 01:25:38,000 Almost there. 1893 01:25:38,167 --> 01:25:41,458 Yeah. Yes. Yes! 1894 01:25:41,625 --> 01:25:43,417 Oh, yeah, yeah. I'm coming. 1895 01:25:43,583 --> 01:25:46,083 Yes! Oh, yes! 1896 01:25:46,250 --> 01:25:47,833 Yes, yes, yes! 1897 01:25:48,000 --> 01:25:50,833 Oh, yes! Yes! 1898 01:25:51,000 --> 01:25:53,792 Yes! Aahl 1899 01:26:13,375 --> 01:26:16,167 Hey! Good morning, everybody. 1900 01:26:16,333 --> 01:26:18,375 So, uh, look what I got. 1901 01:26:18,542 --> 01:26:21,000 Commemorative Labor Day orgy T-shirts right here. 1902 01:26:21,167 --> 01:26:22,500 Pink and blue. 1903 01:26:22,667 --> 01:26:24,792 Unisex, 100 percent cotton. 1904 01:26:24,958 --> 01:26:26,000 You made T-shirts? 1905 01:26:26,167 --> 01:26:27,583 McCRUDDEN: Yup. Laura. 1906 01:26:27,917 --> 01:26:29,583 Huh? 1907 01:26:30,375 --> 01:26:31,750 Where are we gonna wear these? 1908 01:26:31,917 --> 01:26:34,375 Anywhere. What do you mean? 1909 01:26:34,958 --> 01:26:38,333 Jesus Christ, I am hungover like a madman. 1910 01:26:38,500 --> 01:26:39,500 [GROANS] 1911 01:26:39,667 --> 01:26:41,875 All right, ladies. Ladies, I got one... 1912 01:26:42,042 --> 01:26:43,583 One easy question for all of you. 1913 01:26:44,125 --> 01:26:47,333 Overall, where would you rank me? 1914 01:26:47,500 --> 01:26:48,917 Just have a bagel and relax. 1915 01:26:49,083 --> 01:26:51,542 Listen, I need to know. I just... I need to know. 1916 01:26:51,708 --> 01:26:55,500 Well, for me, there was one clear winner. 1917 01:26:55,667 --> 01:26:59,250 Okay, I know, good. Eric. Blah, blah. Big surprise. What about this guy? 1918 01:26:59,417 --> 01:27:02,500 I was gonna say Adam. Adam. 1919 01:27:02,667 --> 01:27:03,917 What? 1920 01:27:04,083 --> 01:27:06,583 For a neurotic hypochondriac with panic attacks, 1921 01:27:06,750 --> 01:27:09,208 he was really uninhibited. 1922 01:27:09,375 --> 01:27:11,667 So what? Out of the four dudes in the house, 1923 01:27:11,833 --> 01:27:15,083 I didn't even rank in the top two? That's what you're telling me? 1924 01:27:15,250 --> 01:27:16,375 Didn't I do my move? 1925 01:27:16,542 --> 01:27:19,250 The move with the fingers and the tongue? The Thoosh? 1926 01:27:19,625 --> 01:27:21,208 McCRUDDEN: Laura. ERIC: You did it. 1927 01:27:21,375 --> 01:27:24,333 I thooshed you. I know I did. You don't need to do it now. 1928 01:27:24,500 --> 01:27:26,167 We don't need to see it again. 1929 01:27:26,333 --> 01:27:28,042 Yeah. Can we just eat breakfast? 1930 01:27:28,208 --> 01:27:30,667 [CELL PHONE RINGING] 1931 01:27:30,833 --> 01:27:31,833 It's Marcus. 1932 01:27:35,292 --> 01:27:36,667 Hello? 1933 01:27:37,667 --> 01:27:39,500 Oh, tell him how much we missed him. 1934 01:27:39,667 --> 01:27:41,167 [GROANS] 1935 01:27:41,333 --> 01:27:42,833 WILLOW: Hey. Everybody's up. 1936 01:27:43,000 --> 01:27:44,042 Hey. 1937 01:27:44,208 --> 01:27:45,417 ERIC: Morning. 1938 01:27:45,583 --> 01:27:48,000 Hey, man, about the shit that went down last night... 1939 01:27:48,167 --> 01:27:52,542 Dude. Oh, shit, I'm sorry if I did anything weird to you or Willow, like, any thooshing. 1940 01:27:52,708 --> 01:27:56,833 Anything like that. I'm sorry. I was so fucking hammered, I don't remember anything. 1941 01:27:57,000 --> 01:27:58,042 Seriously, nothing? 1942 01:27:58,208 --> 01:28:00,208 You don't remember anything? No. 1943 01:28:00,375 --> 01:28:03,917 Nothing. I remember the fucking absinthe shots and then that's it. 1944 01:28:04,083 --> 01:28:08,500 I'm so bummed, that was gonna be spank fodder for the next 20 years of my life. 1945 01:28:08,667 --> 01:28:11,000 Total fucking blackout Thank God. 1946 01:28:11,167 --> 01:28:12,417 Amen. 1947 01:28:12,583 --> 01:28:13,667 I got something for you. 1948 01:28:13,833 --> 01:28:15,917 Holy shit! Dougie. 1949 01:28:16,083 --> 01:28:17,750 I did it. I got more coming. 1950 01:28:17,917 --> 01:28:19,708 Oh, my God, dude, this is major. 1951 01:28:19,875 --> 01:28:24,542 I wanted hat, but he was so passionate about no hat. 1952 01:28:24,708 --> 01:28:26,708 DUQUEZ: No fucking hat. Good shit, man. 1953 01:28:26,875 --> 01:28:29,000 I still would've Photoshopped in the dudes 1954 01:28:29,167 --> 01:28:31,333 schnizzing on your face. But it's just me. 1955 01:28:31,500 --> 01:28:32,917 You made fucking shirts. Fuck. 1956 01:28:33,083 --> 01:28:35,500 Yeah. Hey, Willow, grab one of those. 1957 01:28:35,667 --> 01:28:37,500 It's blue and pink, my favorite. 1958 01:28:37,667 --> 01:28:40,583 DUQUEZ: A medium. Awesome. ADAM: It's the Breakfast Club. 1959 01:28:40,750 --> 01:28:43,458 ERIC: Oh, there he is. Sam Rockwell. 1960 01:28:43,625 --> 01:28:45,833 Ha, yeah, there you go. 1961 01:28:46,000 --> 01:28:47,500 [ALL CHUCKLE] 1962 01:28:47,667 --> 01:28:49,917 Thank you, I'm sorry, and you're welcome. 1963 01:28:50,083 --> 01:28:51,167 [LAUGHS] 1964 01:28:52,750 --> 01:28:53,958 Still a little sore. 1965 01:28:54,125 --> 01:28:56,417 [CELL PHONE RINGING] 1966 01:28:57,458 --> 01:28:58,500 Hi. 1967 01:28:59,875 --> 01:29:02,417 Yeah, I think we're headed down shortly. 1968 01:29:03,333 --> 01:29:05,125 Yeah, I'll see you there. 1969 01:29:06,250 --> 01:29:08,667 That was Kelly. Slut. 1970 01:29:08,833 --> 01:29:11,208 BOTH: Ooh! ERIC: Uh, she's, uh, 1971 01:29:11,375 --> 01:29:13,208 headed to the beach. I'm gonna meet her. 1972 01:29:13,375 --> 01:29:16,375 That's gonna be some awkward shit. I wanna be front-row center. 1973 01:29:16,542 --> 01:29:18,167 Let's do it. I'm there. 1974 01:29:19,625 --> 01:29:21,667 Give the ticks a goodbye hug for me, please? 1975 01:29:21,833 --> 01:29:23,833 ERIC: I will do so. ADAM: Okay. 1976 01:29:25,042 --> 01:29:26,917 [DOOR CLOSES] 1977 01:29:27,625 --> 01:29:29,167 Hhhh... 1978 01:29:29,333 --> 01:29:32,750 I can stay here and hang out with you if... 1979 01:29:32,917 --> 01:29:34,708 Yeah, yes. 1980 01:29:34,875 --> 01:29:36,000 Okay, heh. 1981 01:29:36,167 --> 01:29:39,542 We could, uh, hike a dip in the pool or something. 1982 01:29:39,708 --> 01:29:41,708 Oh, the... Yeah. I don't know about the pool 1983 01:29:41,875 --> 01:29:44,000 after what happened in there last night. 1984 01:29:44,167 --> 01:29:45,250 Ew. 1985 01:29:45,708 --> 01:29:48,500 But you wanna do the crossword with me? 1986 01:29:49,333 --> 01:29:50,667 I'd love that. 1987 01:29:50,833 --> 01:29:52,708 [BOTH CLEAR THROAT] 1988 01:29:52,875 --> 01:29:54,625 Uh, 16 Across. 1989 01:29:55,875 --> 01:29:58,875 So, what happened with, uh, you-know-who? 1990 01:29:59,042 --> 01:30:02,000 Marcus apologized. He wants to go to couples therapy. 1991 01:30:02,167 --> 01:30:03,458 You're getting back together? 1992 01:30:03,625 --> 01:30:06,750 We're gonna go to city hall, get married, see if we can make it work. 1993 01:30:06,917 --> 01:30:08,833 What the fuck? Just kidding. 1994 01:30:09,000 --> 01:30:10,167 [ALL CHUCKLE] 1995 01:30:10,333 --> 01:30:14,292 Okay. Yeah, no, it's totally over. 1996 01:30:14,458 --> 01:30:16,375 Nice. I'm proud of you. 1997 01:30:16,542 --> 01:30:17,833 ALISON: Thanks, Sue. 1998 01:30:18,000 --> 01:30:20,333 ERIC: That's too bad. I always liked that guy. 1999 01:30:21,042 --> 01:30:23,125 God, I hope Kate has some guys for us. 2000 01:30:23,292 --> 01:30:25,333 Hell, I'd even go to Hoboken. 2001 01:30:25,500 --> 01:30:28,625 I mean, if he's really amazing, I'd consider going to Jersey City. 2002 01:30:28,792 --> 01:30:29,833 Oh, you would not. 2003 01:30:30,000 --> 01:30:32,000 I'm just making a point. 2004 01:30:32,167 --> 01:30:34,833 Uh, so Eric, um, last night, 2005 01:30:35,000 --> 01:30:36,542 Oh. Some things came up. 2006 01:30:36,708 --> 01:30:39,167 Yeah, I swear. I had no idea. 2007 01:30:39,333 --> 01:30:41,542 No, it's fine, really. It was just something 2008 01:30:41,708 --> 01:30:43,667 that I needed to get out of my system. 2009 01:30:51,042 --> 01:30:52,833 I hope she likes my sloppy seconds. 2010 01:30:53,000 --> 01:30:54,875 Oh, come on. 2011 01:30:55,917 --> 01:30:58,917 Morning, Kelly. Hey. Morning, Eric. 2012 01:30:59,083 --> 01:31:00,833 Hey. 2013 01:31:01,000 --> 01:31:02,875 Hi, I'm Mike. We haven't officially met. 2014 01:31:03,042 --> 01:31:05,167 Nice to meet you. Oh, wait, Mike. 2015 01:31:05,333 --> 01:31:08,375 Right. You're the guy that Dody was asking about. 2016 01:31:08,542 --> 01:31:12,000 She wanted your number for some kind of business thing or something? 2017 01:31:14,083 --> 01:31:16,500 Ah, what the fuck. Give her my digits, all right? 2018 01:31:16,667 --> 01:31:18,708 Nice to meet you. 2019 01:31:18,875 --> 01:31:22,500 Let loose the Kraken. Yeah. 2020 01:31:22,667 --> 01:31:25,417 So wow. Okay. 2021 01:31:25,583 --> 01:31:27,083 About last night. How about this? 2022 01:31:27,250 --> 01:31:29,000 What? How about this about last night? 2023 01:31:29,167 --> 01:31:32,333 We never talk about it ever, ever again. 2024 01:31:33,000 --> 01:31:34,583 It never happened. All right? 2025 01:31:35,208 --> 01:31:36,958 You and I have just met. 2026 01:31:37,125 --> 01:31:39,542 We're starting fresh right here, right now. 2027 01:31:41,167 --> 01:31:42,667 Done. 2028 01:31:42,833 --> 01:31:44,000 Done. 2029 01:31:44,167 --> 01:31:45,667 Hi, I'm Kelly. Hi, Kelly. I'm Eric. 2030 01:31:45,833 --> 01:31:47,667 It's nice to meet you. Nice to meet you. 2031 01:31:49,333 --> 01:31:51,667 [BOTH LAUGHING] 2032 01:31:59,167 --> 01:32:00,333 Hey! 2033 01:32:00,708 --> 01:32:04,000 [ALL CHEERING] 2034 01:32:07,000 --> 01:32:08,375 LAURA: Your blackberry. 2035 01:32:08,542 --> 01:32:11,250 Ah! Just an empty symbolic gesture. 2036 01:32:11,417 --> 01:32:12,917 I'm getting a new one on Tuesday. 2037 01:32:13,083 --> 01:32:16,375 But that did feel really, really good. 2038 01:32:16,542 --> 01:32:18,375 So this is the beach, huh? 2039 01:32:18,542 --> 01:32:20,042 Pretty beautiful. Who knew? 2040 01:32:20,208 --> 01:32:22,167 This is it. Let's go on. 2041 01:32:22,333 --> 01:32:23,375 [CHUCKLES] 2042 01:32:27,958 --> 01:32:29,708 Okay, listen. I've got some bad news. 2043 01:32:29,875 --> 01:32:31,417 You're al Qaeda. No. 2044 01:32:31,583 --> 01:32:33,917 You know the delay I pulled with closing the house? 2045 01:32:34,083 --> 01:32:36,000 It spooked the buyers and they pulled out. 2046 01:32:36,167 --> 01:32:37,458 [CHUCKLES] 2047 01:32:37,625 --> 01:32:38,875 The house isn't sold? No. 2048 01:32:41,250 --> 01:32:43,167 Are you mad? No. No, no, no. 2049 01:32:43,333 --> 01:32:44,833 Will you hold on a sec though? 2050 01:32:45,000 --> 01:32:46,125 ERIC: Hey, guys! Yeah? 2051 01:32:46,292 --> 01:32:48,875 Quick announcement. I have a really shitty Realtor. 2052 01:32:49,042 --> 01:32:51,000 McCRUDDEN: Fire her. And she blew the deal. 2053 01:32:51,167 --> 01:32:53,000 And the house still isn't sold. 2054 01:32:53,167 --> 01:32:55,333 [ALL CHEERING] 2055 01:32:57,500 --> 01:32:58,750 They're pissed. They're mad. 2056 01:32:58,917 --> 01:33:01,083 Great, now they're pissed. They're mad. 2057 01:33:01,250 --> 01:33:04,875 ERIC: Now I goth shirt thinking of something to do for Memorial Day. 2058 01:33:05,042 --> 01:33:07,500 We've been kicking around this idea for a brown party. 2059 01:33:07,667 --> 01:33:09,667 You know brown clothes, brown food. 2060 01:33:11,667 --> 01:33:13,750 Hey, you guys remember Kelly, right? 2061 01:33:13,917 --> 01:33:16,917 [TELEKINESIS' 'GOTTA GET IT RIGHT NOW' PLAYING] 2062 01:33:18,958 --> 01:33:22,292 I always do what I am told 2063 01:33:22,458 --> 01:33:25,500 Jesus Christ I'm gettin' old? 2064 01:33:25,667 --> 01:33:28,625 And I gotta Get it right now? 2065 01:33:29,750 --> 01:33:32,750 I gotta get it right now? 2066 01:33:33,292 --> 01:33:36,417 All my friends are So locked down? 2067 01:33:36,583 --> 01:33:40,042 And I'm 23 I should be screwin' around? 2068 01:33:40,208 --> 01:33:43,000 And I gotta Get it right now? 2069 01:33:44,333 --> 01:33:47,333 I gotta get it right now? 2070 01:33:48,208 --> 01:33:50,333 Gotta get it right now? 2071 01:33:51,667 --> 01:33:53,292 Gotta get it right now? 2072 01:33:53,458 --> 01:33:54,583 What do you want? 2073 01:33:54,750 --> 01:33:56,417 WOMAN: Passwords roundelay. 2074 01:33:56,583 --> 01:33:57,667 Who's your connection? 2075 01:33:57,833 --> 01:33:59,417 Dody Henderson. She's our Realtor. 2076 01:33:59,583 --> 01:34:01,500 Oh, Dody. Yeah, she's in the swing. 2077 01:34:01,667 --> 01:34:04,208 Come on in. Come on, you too. 2078 01:34:06,292 --> 01:34:07,833 Gotta get it right now? 2079 01:34:08,000 --> 01:34:10,500 Yeah. Okay. 2080 01:34:24,417 --> 01:34:27,833 I've got visions I can't see? 2081 01:34:28,000 --> 01:34:31,458 Country houses And one-way streets? 2082 01:34:31,625 --> 01:34:33,875 I gotta get it right now? 2083 01:34:35,250 --> 01:34:38,750 I gotta get it right now? 2084 01:34:38,917 --> 01:34:42,417 Sometimes this feels Like e dream? 2085 01:34:42,583 --> 01:34:45,708 Without the you Without the me? 2086 01:34:45,875 --> 01:34:48,625 And I gotta get it Right now? 2087 01:34:49,958 --> 01:34:52,667 I gotta get it right now? 2088 01:34:53,917 --> 01:34:55,833 ALL: ? You say he's just a friend? 2089 01:34:56,000 --> 01:34:58,958 ? Oh, baby, you? 2090 01:34:59,125 --> 01:35:01,875 ? You got what I need? 2091 01:35:02,042 --> 01:35:03,083 ADAM: What?! 2092 01:35:03,250 --> 01:35:05,042 ? But you say He's just a friend? 2093 01:35:05,208 --> 01:35:07,875 ? What, what But you say he's just a friend? 2094 01:35:08,042 --> 01:35:10,500 ? Oh, baby you? 2095 01:35:10,667 --> 01:35:13,667 [KENNEDY'S ABSTINENCE: DON'T DO IT PLAYING] 2096 01:35:23,000 --> 01:35:26,167 Can I get A little kissy-kiss?? 2097 01:35:26,333 --> 01:35:29,042 Can I get a little Hoochie-coo?? 2098 01:35:29,208 --> 01:35:31,417 I'm like a soldier Marching in the sun? 2099 01:35:31,583 --> 01:35:34,542 My guns are pointed Baby, straight at the moon? 2100 01:35:34,708 --> 01:35:40,250 And abstinence? 2101 01:35:40,417 --> 01:35:42,375 Don't do it? 2102 01:35:42,542 --> 01:35:45,125 Abstinence? 2103 01:35:45,292 --> 01:35:47,500 Don't do it, don't do it Don't do it? 2104 01:35:47,667 --> 01:35:50,500 Well, early in the morning When we're all alone? 2105 01:35:50,667 --> 01:35:53,667 Well, how could I ever Be so dumb?? 2106 01:35:54,708 --> 01:35:57,042 You're driving drunk In your boyfriend car? 2107 01:35:57,208 --> 01:35:59,958 Let's throw the babysitter Into the trunk? 2108 01:36:00,125 --> 01:36:05,667 And abstinence? 2109 01:36:05,833 --> 01:36:07,833 Don't do it? 2110 01:36:08,000 --> 01:36:10,667 Abstinence? 2111 01:36:10,833 --> 01:36:12,667 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2112 01:36:12,833 --> 01:36:16,333 When you're all alone On your own? 2113 01:36:16,500 --> 01:36:20,542 No one ever holds you? ? Don't do it, don't do it? 2114 01:36:20,708 --> 01:36:24,333 I'll be at your door On the horn? 2115 01:36:24,500 --> 01:36:28,583 Sending these thoughts to you? 2116 01:36:28,750 --> 01:36:30,542 Whoo!? 2117 01:36:31,542 --> 01:36:33,125 Ah!? 2118 01:36:35,167 --> 01:36:36,708 What: that?? 2119 01:36:40,625 --> 01:36:42,167 ? Coochie-coo? 2120 01:36:42,333 --> 01:36:44,000 WOMAN: That': tough. 2121 01:36:45,333 --> 01:36:49,375 Abstinence? 2122 01:36:49,542 --> 01:36:51,542 Don't do it? 2123 01:36:51,708 --> 01:36:54,458 Abstinence? 2124 01:36:54,625 --> 01:36:56,667 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2125 01:36:56,833 --> 01:36:59,042 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2126 01:36:59,208 --> 01:37:01,458 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2127 01:37:01,625 --> 01:37:03,917 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2128 01:37:04,083 --> 01:37:06,250 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2129 01:37:06,417 --> 01:37:08,542 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2130 01:37:08,708 --> 01:37:10,542 Don't do it, don't do it? 2131 01:37:10,708 --> 01:37:12,875 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2132 01:37:13,917 --> 01:37:18,083 Abstinence? 2133 01:37:18,250 --> 01:37:20,167 Don't do it? 2134 01:37:20,333 --> 01:37:23,000 Abstinence? 2135 01:37:23,167 --> 01:37:25,167 Don't do it, Don't do it Don't do it? 2136 01:37:25,333 --> 01:37:28,667 When you're all alone On your own? 2137 01:37:28,833 --> 01:37:32,583 No one ever holds you? ? Don't do it, don't do it? 2138 01:37:32,750 --> 01:37:36,583 I'll be at your door On the horn? 2139 01:37:36,750 --> 01:37:40,875 Sending these thoughts to you? 2140 01:37:41,042 --> 01:37:42,833 ? Oh?